Está en la página 1de 108

TEMA: DEFINICIONES Y TERMINOS DE

SOLDADURA SEGÚN AWS 3.0


1.1.-Alcances de Estándar

El propósito de este documento es establecer términos y definiciones


estándar para ayudar en la comunicación de información relativa a
soldadura (Welding), Juntas adhesivas(Adhesive Bonding), Soldadura
Fuerte por capilaridad(Brazing), Soldadura Blanda(Soldering), Corte
térmico y termo rociado (Termal Cutting and termal spraying).
La comunicación es un aspecto fundamental en las empresas del
presente, lo cual convierte en un factor decisivo para que el trabajo sea
un éxito o un fracaso.
Fracaso Éxito
Adhesive Bonding (Juntas Adhesivas): La unión de los
Soldadura(Welding): Proceso de unión usualmente logrado a
materiales se da por un material polímero que tiene
través de la coalescencia(Fusión), ya sea por un
propiedades química y físicas diferentes a los materiales
metal de aporte, resistencia, etc.
base.

Soldadura Blanda (Soldering): El metal de aporte se Soldadura Fuerte por Capilaridad (Brazing): El metal de
Calienta por debajo de 450°C. aporte se calienta por encima de 450°C, pero por debajo
de la temperatura de fusión de los metales base
1.1.-Alcances del Estándar
Termal Spraying: Es el proceso mediante los cuales Termal Cutting: Es el proceso de un corte térmico
partículas finamente divididas de materiales metálicos que puede ser realizado por Oxicorte, laser o plasma
o no metálicos de revestimiento son depositados en
estado fundido o semi fundido sobre un sustrato
1.1.-Alcances del Estándar

➢ Se acepta la inclusión en el A3.0 de la jerga Estándar y No Estándar


➢ Se incluyen términos No estándar con referencias cruzadas a los correspondientes
términos estándar.
➢ El tipo Negrita indica los términos estándar; el tipo de letra claro indica términos no
estándar.
1.1.-Alcances del Estándar
➢ Para comodidad del usuario, todo texto nuevo esta subrayado.

AWS 3.0-2020

defecto. Una discontinuidad o discontinuidades, que por naturaleza o efecto acumulado, hacen que una pieza
o producto no cumpla con los estándares y especificaciones aplicables. Ver también discontinuidad y falla.
1.1.-Alcances del Estándar
➢ Una sola línea vertical en el margen junto a un termino denota un cambio
menor en una definición existente.

AWS 3.0-2010

Junta en esquina: Un tipo de junta en el que los


extremos a tope o no a tope de una o más piezas de
trabajo convergen aproximadamente perpendiculares
entre sí. Consulte las figuras B1 (B), B2 (B), B10 (C) y
B10 (E). Consulte también junta sesgada.

AWS 3.0-2020

Junta en esquina: Un tipo de junta formada por extremos a tope o no a tope de una o más piezas de trabajo convergen
aproximadamente perpendiculares entre sí. Vea las Figuras B1 (B), B2 (B), B10 (C) y B10 (E). Vea también uniones inclinadas.
1.1.-Alcances del Estándar
➢ Una línea doble denota un nuevo término o un cambio importante.
.
AWS 3.0-2010

AWS 3.0-2020
1.1.-Alcances del Estándar
➢ Todos los términos están ordenados en secuencia alfabética palabra por palabra.
2.1.-Terminos y definiciones mas empleados en la soldadura
Composición química

Esencialmente en sus usos


2. Términos y definiciones
2.1.-Términos y definiciones más empleados en la soldadura

Criterios de aceptación. Límites establecidos en las características de un artículo según lo especificado por la norma aplicable.

Extracto del AWS D1.1-2020


2.1.-Términos y definiciones más empleados en la soldadura

garganta efectiva. La distancia mínima desde la cara de soldadura y la raíz de la soldadura, menos cualquier convexidad. En el
caso de una soldadura de filete se combine con una soldadura de ranura de penetración parcial, se usa la raíz de la soldadura de
ranura. Ver Figuras B25 (A) - (D) y B25 (1). Ver también garganta real y garganta teórica.

garganta teórica. La distancia desde el inicio de la raíz de la junta a la perpendicular de la hipotenusa del triángulo rectángulo más
grande inscrito dentro de la sección transversal de una soldadura de filete. Vea la Figura B25 (A) - (D). Ver también garganta real y
garganta efectiva.
2.1.-Terminos y definiciones mas empleados en la soldadura

tamaño de la soldadura. Ver tamaño de soldadura de borde, tamaño de soldadura de filete, tamaño de soldadura de
ranura, tamaño de soldadura de tapón, tamaño de soldadura de proyección, tamaño de soldadura de costura, tamaño de
soldadura de ranura y tamaño de soldadura por puntos
2.1.- Términos y definiciones mas empleados en la soldadura

bisel. Una forma de borde angular. Ver Figuras B6 y B7.


ángulo de bisel. El ángulo entre el bisel de un miembro de junta y un plano perpendicular a la superficie del miembro. Ver
Figuras B6 (A) - (D) y B6 (I).
profundidad de bisel. La distancia perpendicular desde la superficie del metal base hasta la parte inferior de la cara del bisel.
Vea las Figuras B6 (A) - (D) y B6 (K).
forma de borde biselado. Un tipo de forma de borde en la que la superficie preparada o la superficie se encuentra en algún
ángulo que no sea perpendicular a la superficie del material. Vea las Figuras B7 (B) y B7 (C).
cara del bisel. La superficie preparada de la forma del borde biselado. Consulte las Figuras B6 (A), B6 (B) y B6 (D). Consulte
también la cara de la ranura y la cara de la raíz.
soldadura de ranura biselada. Una soldadura de ranura aplicada a la junta con forma de borde biselado. Vea las Figuras B8
(B) y B9 (B).
2.1.- Términos y definiciones más empleados en la soldadura

ángulo de la ranura. el ángulo incluido entre las caras de la ranura de una ranura de soldadura. Vea las Figuras B6 (E) -
(I). Consulte también ángulo de bisel.
profundidad de la ranura. La distancia perpendicular desde la superficie de metal base hasta la junta o la parte inferior
de la ranura preparada. Vea las Figuras B6 (E) - (H) y B6 (J) - (L).
cara de la ranura. Cualquier superficie en una ranura de soldadura antes de soldar. Ver Figura B5. Consulte también
cara biselada y cara frontal.
radio de la ranura. Un término no estándar cuando se usa para el radio de bisel.
2.1.- Términos y definiciones mas empleados en la soldadura
2.1.-Términos y definiciones mas empleados en la soldadura

Formas de bordes biselado-bevel edge shape Soldadura de


ranura
biselada-bevel
Groove weld
2.1.-Términos y definiciones más empleados en la soldadura
Extremos a tope
Extremos a tope
O no a tope
1 234 5 6 7
Layer=Capa
3. Clasificación de los
procesos de soldadura y sus
designaciones
3.1.-Procesos de soldadura cubierto por AWS 3.0
3.1.-Procesos de soldadura cubierto por AWS 3.0
FCAW-G

FCAW-S
3.1.-Procesos de soldadura cubierto por AWS 3.0
3.1.-Procesos de soldadura cubierto por AWS 3.0
4.Interpretación de las
figuras estándar
4.1.-Master Chart (8 Grupos)
A3.0-2020

A3.0-2001
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones Arc Welding-AW (Soldadura por arco):
Sector industrial y alimentos:
▪ Fabricación de piezas y estructuras.
▪ Fabricación de sistemas de tuberías.
▪ Fabricación de tanques.

SMAW GTAW

GMAW SMAW
/FCAW
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones Soldering (Soldadura Blanda T<450°C):
▪ Por lo general se trabaja con Cobre, Hierro o latón.
▪ Industria electrónica :componentes electrónicos y unidades de almacenamiento
de energía.
INS(Soldadura blanda TS(Soldadura blanda
por cautín) por antorcha)
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones Oxyfuel Gas Welding-OFW (Soldadura con gas combustible):
▪ Se utiliza sobre todo para unir dos piezas mecánicas, sobre todo
chapa metálica, cobre y aluminio.
▪ Cuando ambas piezas están juntas, se calienta la unión de estas hasta el punto
de fusión produciéndose así un cordón de soldadura, pueden o no utilizar metal
de aporte.

NOTA:
OAW ( Soldadura Oxiacetilenica) Se funden las partes
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones Brazing-B (Soldadura Fuerte T>450°C):
▪ Se da entre partes en donde por su naturaleza no pueden ser unidad por fusión, el
material que funde es el de aporte y por capilaridad une a las partes.
▪ Industria aeroespacial: Soldadura de turbinas y motores de reacción.
▪ Industria electrónica :componentes electrónicos y unidades de almacenamiento de
energía.
▪ Joyería.
IB ( Soldadura fuerte por
TB(Soldadura fuerte con antorcha)
inducción)

NOTA:
No se funden las partes
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones HEBW (Soldadura por Haz de alta energía):
▪ Industrias Aeroespacial.
▪ Industria Automotriz: Soldadura de engranajes.
▪ Industria Medica: Capsula de marca pasos, Prótasis de cadera.
LBW ( Soldadura por haz de laser) EBW(Soldadura por Haz de electrones)
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones RW (Soldadura por resistencia):
▪ Es un grupo de procesos de soldadura por fusión que utiliza
una combinación de calor y presión para obtener la coalescencia, el calor
se genera mediante una resistencia eléctrica dirigida hacia el flujo
de corriente en la unión que se va a soldar.
▪ Este procedimiento se utiliza mucho en la industria para la fabricación de
láminas, alambres de metal y soldadura de tuberías.

RSW(Soldadura de punto RSEW(Soldadura de PW(Soldadura por


por resistencia) costura por resistencia) proyección)
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones SSW(Soldadura en estado Solido):
Sector industrial
▪ Fabricación en piezas y estructuras metálicas y no metálicas.

FSW (Soldadura mediante


giro por fricción)
4.1.-Master Chart
➢ Aplicaciones Other Welding and Joint:
AB (Union adhesiva):Unión que dispone de una resistencia interna (cohesión)
adecuada gracias a una sustancia no metálica (adhesivo) con capacidad de
unir materiales mediante enlace superficial (adhesión).
La tecnología de unión afabricar estructuras en la industria manufacturera y, en
algunas empresas, es el dhesiva (AB; Adhesive Bonding) se está utilizando
ampliamente para factor clave de su producción. Estas estructuras abastan un
amplio abanico de aplicaciones desde la encapsulación microelectrónica hasta
la construcción de puentes o alas de aeronaves.
4.2.-Partes de la soldadura en diferentes Juntas
4.2.-Partes de la soldadura en diferentes Juntas
4.2.-Partes de la soldadura en diferentes Juntas
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
➢ Figura B16C Modificada (Ejemplos)
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar
4.3.-Descripcion de las figuras estándar

➢ Las modificaciones del AWS A3.0-2020 respecto a la versión 2010,se


muestran en las tablas del Anexo D.
➢ Tabla D1: Nuevos Términos.
➢ Tabla D2:Términos Modificados/ Definiciones.
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
➢ Tabla D4:Términos revisados de estándar a no estándar.
➢ Tabla D5:Términos revisados de no estándar a estándar.
➢ Tabla D6:Terminos eliminados.
5.Principios del A3.0
5.1.Los principios del AWS A3.0 se han clasificado de
acuerdo:

➢ C1. Selección y construcción de terminología:


▪ C1.1 Términos incorporados
▪ C1.2 Términos que normalmente no se incorporan
▪ C1.3 Formato
▪ C1.4 Disposición
▪ C1.5 Decisiones del Comité

➢ C2. Definición del estilo y formato.


▪ C2.1 Propósito
▪ C2.2 Elementos esenciales
▪ C2.3 Formato
▪ C2.4 Decisiones del Comité
▪ C 2.4.1 Modo de aplicación
➢ C1. Selección y construcción de terminología:
A3.0 engloba términos, no adecuadamente definidos en el diccionario,
directamente relacionados con la soldadura o campos afines. Tanto la
jerga estándar como la no estándar, así como los términos dialectales
y vernáculos, se consideran para su inclusión en A3.0.
▪ C1.1 Términos incorporados.
✓ Términos que no entre en conflicto con otra terminología A3.0
✓ Ejemplo: conector de la pieza de trabajo (workpiece connector)
▪ C1.2 Términos que normalmente no se incorporan.
✓ Términos que violan los dictados fundamentales de la lógica o la
gramática.
✓ Términos adecuadamente definidas en el diccionario inglés.
✓ En sinónimos, el Subcomité selecciona uno de esos sinónimos como
término estándar.
➢ C1. Selección y construcción de terminología:

▪ C1.3 Formato.
✓ Se define un término en una sola ubicación.
✓ Los términos estándar están impresos en letra clara cuando se
utilizan dentro de una definición, excepto cuando se incluyen como
referencia cruzada.
✓ Los términos estándar están impreso en negrita, cuando se este se
esta definiendo.
➢ C1. Selección y construcción de terminología:
▪ C1.4 Disposición.
✓ Los términos están ordenados alfabéticamente, palabra por palabra.
▪ C1.5 Decisiones del comité.
✓ Las decisiones están sujeto a desacuerdos entre los propios miembro y
presiones de agentes externos, ante esto el subcomité de definiciones no
tiene mas remedio que tomar decisiones arbitrarias, las definiciones
importantes del subcomité de definiciones se registran para informar al
lector sobre la lógica aplicada para llegar a los términos aprobados.
❖ Unión (Bonding): El comité no aconseja usar este termino en procesos de
soldadura, solo se usa para procesos donde predomina la unión adhesiva.
❖ Junta (Joint): se define como "la unión de la (s) pieza (s) de trabajo, que se
van a unir o se han unido“, aplicado a la soldadura.
En la ultima edición se ha modificado un tipo de junta que históricamente se
La conocía como Junta en borde (Edge Joint), ahora es junta Paralela
(Parallel Joint)
➢ C2. Estilo y formato de definición:
▪ . C2.1 Propósito.
✓ Ser claro y preciso.
✓ Eliminar palabras innecesarias.
✓ Tener solo una definición claramente aplicable y entendible en el mundo
de la soldadura.
▪ C2.2 Elementos esenciales.
✓ La definición consistirá en al menos una oración sucinta y técnicamente
correcta para transmitir el hecho o concepto representado por el término.
✓ Todas las referencias cruzadas a figuras y tablas comienzan con la
palabra "Ver“(See).
➢ C2. Estilo y formato de definición:

▪ . C2.3 Formato.
✓ Los términos utilizados pueden ser una solo palabra o varias palabras.
✓ La definición de los términos pueden estar completamente definidos o
presentar referencias cruzadas.
✓ Cuando el significado de un término es evidente, pero una figura es útil,
el término se define mediante una referencia cruzada a una figura.
Ejemplo: grieta de metal de soldadura (Weld metal crack).

✓ Los términos se clasifican como estándar o no estándar. No se utiliza


ninguna otra designación, como preferida o no preferida, aceptable o
inaceptable, correcta o incorrecta,
➢ C2. Estilo y formato de definición:

▪ C2.4 Decisiones del comité.

✓ Las decisiones importantes del subcomité de Definiciones se registran


aquí para informar al lector sobre la lógica aplicada para llegar al formato
de definición.
6. Modificaciones con respecto a la
edición 2010
6.1.-Terminos y figuras modificadas

➢ Las modificaciones del AWS A3.0-2020 respecto a la versión 2010, se


muestran en las tablas del Anexo D.
➢ Tabla D1: Nuevos Términos.
➢ Tabla D2:Términos Modificados/ Definiciones.
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
➢ Tabla D4:Términos revisados de estándar a no estándar.
➢ Tabla D5:Términos revisados de no estándar a estándar.
➢ Tabla D6:Terminos eliminados.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D1: Nuevos Términos.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D1: Nuevos Términos.
AWS 3.0-2010

AWS 3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D2:Términos Modificados/ Definiciones.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D2:Términos Modificados/ Definiciones.

AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D3:Términos / Definiciones con revisiones editoriales.
AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020

AWS A3.0-2020
AWS
A3.0-2010
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D4:Términos revisados de estándar a no estándar.

AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas

➢ Tabla D5:Términos revisados de no estándar a estándar.

AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D6:Terminos eliminados.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Tabla D6: Terminos eliminados.

AWS A3.0-2010

AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B6 Modificada

AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020


6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B12 Modificada (Backing=Respaldo)
AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020

Dique final, estante, respaldo de tubería


dividida, sumidero, lengüeta de soldadura
inicial y lengüeta de escorrentía.
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B16A Modificada
AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B16A Modificada
AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B23 Modificada (Nueva Tabla)
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B23 Modificada (Nueva Tabla)
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B25 Modificada
AWS A3.0-2010 AWS A3.0-2020
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B32 Modificada (Nueva tabla)
6.1.-Terminos y figuras modificadas
➢ Figura B46 Modificada (Nueva tabla)

Esquema del proceso de soldadura


por fricción y agitación
CURSO: DEFINICIONES Y TERMINOS DE
SOLDADURA SEGÚN AWS 3.0

¡Muchas gracias por su participación!

También podría gustarte