Está en la página 1de 23

https://begocris.wordpress.

com/2014/01/15/el-mester-de-clerecia-gonzalo-de-berceo-arcipreste-de-
hita/
Mester de clerecía (XIII-XIV)

A mediados del siglo XIII comienzan a escribirse unha serie de poemas
narrativos cultos (en castellano y no en latín):
- Formalmente muy cuidados (tradicionalmente ha opuesto a la creación
de los juglares -mester de juglaría).
- Con propósito moralizante y didáctica.
- De temática variada:
- Vidas de Santos (Vida de San Millán...)
- Tramas históricas y de aventuras
- Antigüedad clásica.
- Escritos por autores cultos y pensados para ser leídos (no orales, ni
cantados...). Empieza a cobrar importancia la figura del autor.
EL NOMBRE DEL MESTER DE CLERECÍA
y CARACTERÍSTICAS GENERALES
El Libro de Alexandre, uno de los poemas anónimos del mester que trata sobre la vida de
Alejandro Magno, idealizado como caballero medieval.

Contiene un texto que resume las características esenciales de la clerecía y la explicación


de su denominación
EL NOMBRE DEL MESTER DE CLERECÍA
y CARACTERÍSTICAS GENERALES

Mester traigo fermoso, non es de joglaría,


Mester es sen pecado, ca es de clerecía;
Fablar curso rimado por la cuaderna vía
A sílabas contadas, ca es gran maestría.
Libro de Aleixandre
Lenguaje hermoso y sin EL NOMBRE DEL MESTER DE
pecado:
sin errores ni
CLERECÍA
equivocaciones Non es de
joglaría. Se
Mester traigo fermoso, non es de joglaría, contrapone al
arte de los
Mester es sen pecado, ca es de clerecía; juglares

Mester de
Fablar curso rimado por la cuaderna vía clerecía: oficio de
clérigos; es decir,
A sílabas contadas, ca es gran maestría. propio de sabios.
Libro de Aleixandre
Cuaderna vía:
Los poemas se ajustan a la
estrofa de la cuaderna vía.
4 versos alejandrinos (de 14
sílabas, regulares) monorrimos.
CARACTERÍSTICAS DEL MESTER
1. Los autores del mester eran clérigos cultos (no
necesariamente sacerdotes, aquí clérigo es culto)
2. Temas:
1. Temas religiosos:
1. Hagiográficos: vidas de santos
2. Marianos: sobre la Virgen María
2. Temas históricos o legendarios
3. Temas heterogéneos
3. Intencionalidad: “enseñar deleitando”:
uso de “enxiemplos” (cuentos con moraleja)
4. Métrica: cuaderna vía.
ETAPAS DEL MESTER DE CLERECÍA
MESTER DE CLERECÍA AUTORES
SIGLO XIII Gonzalo de Berceo
Libro de Apolonio
Libro de Alexandre
Poema de Fernán González

-Sigue rigurosamente la cuaderna vía.


-Sistema cultural homogéneo.
-Todas las obras son anónimas, excepto las de Berceo.
-Temas diversos
- Propósito didáctico e informativo.

MESTER DE CLERECÍA AUTORES


SIGLO XIV Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
Canciller López de Ayala

-Nueva mentalidad.
- Abundancia de temas didácticos, satíricos, religiosos, morales,
tratados de forma autobiográfica.
-Propósito: moralizar y deleitar
-Utilización de otras estrofas además de la cuaderna vía.
-Se transmite el nombre del autor
Gonzalo de Berceo

Muy pocos datos sobre su vida.


Nació en un pueblo de La Rioja y
pasó toda su vida en San Millán de
Suso.


Parece que era el secretario del
monasterio. Su firma aparece en
diversos documentos hasta 1246.


Parece que murió después de
1252.
INTENCIONALIDAD

1. Intención propagandística: atraer fieles (y


limosnas) al monasterio.

2. Intención didáctica y moralizadora.

3. Instrucción del bajo clero, ignorante y sin


formación.

Los textos de Berceo responden al plan de la Iglesia de


instruir al bajo clero, ignorante y sin formación religiosa, en
una época en la que los herejes se burlaban de la liturgia
cristiana.
OBRAS
POEMAS Vida de Santo Domingo de Silos
HAGIOGRÁFICOS
(vidas de santos) Vida de San Millán de la Cogolla
Poema de Santa Oria
Martirio de San Lorenzo (inacabado)

POEMAS Sacrificio de la misa


DOCTRINALES

POEMAS DE Duelo que fizo la Virgen


DEVOCIÓN
MARIANA Loores de Nuestra Señora
Milagros de Nuestra Señora
Milagros de Nuestra Señora

Colección de 25 milagros de la Virgen María.

En todos ellos, la Virgen María salva a pecadores de condenarse en el
infierno.

Vinculada con el culto a la Virgen extendido desde el siglo XI .
Estructura de la obra
25 Milagros que ejemplifican la acción
misericordiosa de María y su poder intercesor
Milagros ante Cristo.
Estructura de la obra
El protagonista es el narrador, identificado con Berceo. Se
Introducció trata de un romero que penetra en un jardín presentado
n como un locus amoenus.

Fuentes: los
Evangelios
Aves canoras: santos
apologistas.
Árboles: Milagros de
María

Sombra: oraciones
de la Virgen.

Flores: Romero: hombre


nombres de caído.
María

Prado: Virgen María.


Amigos y vasallos de Dios omnipotente,
si atenderme quisierais ahora amablemente,
os querría contar una historia excelente,
al cabo la tendréis por buena realmente.

Yo, el maestro Gonzalo de Berceo llamado,


yendo de romería acaecí en un parado
verde, jamás pisado, de flores bien poblado:
lugar muy deseable para hombre cansado.

Daban intenso aroma las flores bien olientes,


refrescaban al hombre las caras y las mentes:
manaban cada extremo fuentes claras, corrientes,
en verano bien frías, en invierno calientes.

Gran abundancia había de buenas arboledas,


higueras y granados, perales, manzanedas;
había muchas frutas de diversas monedas,
pero ninguna había ni podrida ni aceda.

El verdor de aquel prado, el olor de las flores,


las sombras de los árboles de templados sabores,
refrescáronme todo y perdí los sudores;
vivir uno podría con aquellos olores
ESTRUCTURA DE LOS MILAGROS
Presentación del personaje Devoto de la Virgen

Situación difícil Puede ser desde un pequeño apuro hasta la


muerte o la condenación eterna.

Intervención de la Virgen La Virgen le ayuda a salir, bien ella misma o


bien por mediación de su Hijo.

Intervención del poeta Berceo termina exhortando a su público a


que sea devoto de tan poderosa señora.
ESTILO
TÉCNICA • Destaca la presencia casi física del poeta que ocupa siempre un
NARRATIVA primer plano, con una actitud dinámica, comunicativa, increpando al
auditorio.
• La obra de Berceo es narrativa con todos los recursos propios de este
género.
• Hay también atisbos líricos y diálogos, buscando mayor vivacidad.

TONO AFECTIVO Y • La obra tiene intensa afectividad:


BUENHUMORADO • Rasgos de humor
• Lenguaje coloquial, lleno de naturalidad.
• Naturalidad: símiles y metáforas cotidianos.
• Diminutivo y aumentativos apreciativos.

RECURSOS • Abundan las figuras reiterativas.


LITERARIOS • Repite muchas veces las ideas que le interese que queden fijadas en
el auditorio.
• La intención del poeta es enseñar a los clérigos incultos.

SINTAXIS • La sintaxis de Berceo tiene un ritmo lento.


• Predomina la yuxtaposición y la coordinación.
• Aparece el polisíndeton y el hipérbaton.
Había en una tierra un hombre labrador
que empleaba la reja más que otra labor;
más amaba la tierra que no a su Creador,
MILAGRO DEL era de muchas formas hombre revolvedor
LABRADOR AVARO Hacía una enemiga, suzuela de verdad,
cambiaba los mojones por ganar heredad,
hacía de todas formas tuertos y falsedad,
tenía mala fama entre su vecindad.

Aunque malo, quería bien a Santa María,


oía sus milagros y bien los acogía;
saludábala siempre, decía cada día:
“Ave gratia plena, que pariste al Mexía”.

Finó que arrastrapaja de tierra bien cargado,


en soga de demonios fue luego cautivado,
lo arrastraba con cuerdas, de coces bien sobado,
le pagaban el duplo del pan que dio mudado.

Doliéronse los ángeles por esta alma mezquina,


por cuanto la llevaban los diablos en rapiña;
quisieron socorrerla, ganarla por vecina,
mas para hacer tal pasta faltábales harina.
Si decían los ángeles de bien una razón,
ciento daban los otros, malas, que buenas non:
los malos a los buenos tenían en rincón,
el alma por pecados dejaban en prisión.

Un ángel levantóse, dijo: “Yo soy testigo,


verdad es, no mentira, esto que ahora os digo:
el cuerpo, el que llevó esta alma consigo
fue de Santa María vasallo y muy amigo.

Siempre la mencionaba al yantar y en la cena,


decía tres palabras: Ave gratia plena;
la boca de que sale tan santa cantilena
no merece yacer en tan mala cadena.”

Tan pronto como el hombre de la Santa Reina


oyeron los demonios se apartaron aína;
derramáronse todos como en una neblina,
desampararon todos a la alma mezquina.

Los ángeles la vieron quedar desamparada,


de sus pies y sus manos con sogas bien atada;
quedaba como oveja cuando yace enzarzada,
fueron y la acogieron dentro de su majada.
Si decían los ángeles de bien una razón,
ciento daban los otros, malas, que buenas non:
los malos a los buenos tenían en rincón,
el alma por pecados dejaban en prisión.

Un ángel levantóse, dijo: “Yo soy testigo,


verdad es, no mentira, esto que ahora os digo:
el cuerpo, el que llevó esta alma consigo
fue de Santa María vasallo y muy amigo.

Siempre la mencionaba al yantar y en la cena,


decía tres palabras: Ave gratia plena;
la boca de que sale tan santa cantilena
no merece yacer en tan mala cadena.”

Tan pronto como el hombre de la Santa Reina


oyeron los demonios se apartaron aína;
derramáronse todos como en una neblina,
desampararon todos a la alma mezquina.

Los ángeles la vieron quedar desamparada,


de sus pies y sus manos con sogas bien atada; Nombre tan adorado y de eficacia tanta,
quedaba como oveja cuando yace enzarzada, que a nuestros enemigos los persigue y espanta,
fueron y la acogieron dentro de su majada. no nos debe doler ni lengua ni garganta
que no digamos todos Salve Regina Sancta.
Era un simple clérigo pobre en sabiduría,
su misa a Santa María decía cada día,
no sabía decir otra, siempre la repetía,
más la sabía por uso que por sabiduría. EL CLÉRIGO
Fue el misacantano al obispo acusado
IGNORANTE
de que era idiota y mal clérigo probado:
“Salve Sancta Parens” sólo tenía usado,
no sabía otra misa el torpe embargado.

Fue duramente movido el obispo a saña.


dijo: “Nunca de prete alguno oí tal hazaña”.
Mandó: “Decid al hijo de tan mala entraña
que venga ante mí y no se ande con mañas”.

Vino ante el obispo el preste pecador,


Tenía por el gran miedo perdida la color.
No podía de vergüenza mirar a su señor,
Nunca estuvo el mezquino en condición peor.

Díjole el obispo: “Preste, dime la verdad,


Si es tal como dicen la tu necedad.”
Díjole el buen hombre: “Señor, por caridad,
Si dijese que no, diría falsedad”.
Díjole el obispo:” Cuando no tiene ciencia
Para cantar otra misa, ni tiene sentido ni potencia,
Te prohíbo que oficies, lo pongo por sentencia:
Vive como mereces con otras ocurrencias”.

Hizo el preste su vía triste y desairado,


No sabía qué hacer de tan avergonzado,
Recurrió a la Gloriosa lloroso y desolado,
Que le diera un consejo porque estaba aterrado

(La Virgen oyó su ruego y se apareció al obispo)


Díjole bravamente: “Don obispo lozano
Contra mí, ¿por qué has estado tan fuerte y tan villano?
Yo nunca te falté ni por valor de un grano
Y tú me has faltado a mí de un capellano.

El que cantaba mi misa sin perder ningún día,


Tú dijiste que erraba, de hereje lo ponías:
Lo juzgaste por bestia, de mollera vacía,
Le quitaste la orden de la capellanía.

Si tú no le mandares decir la misa mía


Como solía decirla, muy gran querella habría:
Y tú serás finado el trigésimo día.
¡Entonces verás qué vale la saña de María!

Quedó con amenazas el obispo espantado,


Mandó buscar deprisa a aquel preste vedado,
Rogole perdonase lo que había pasado,
Porque en su asunto fue cruelmente engañado.

Mandolo que cantase como solía cantar,


fuese de la Gloriosa el siervo de su altar
Y si algo le faltase para vestir o calzar
Que a él se lo pidiese que lo habría de dar.
Tornó el hombre bueno en su capellanía
Sirvió a la Gloriosa, madre Santa María;
Murió en su oficio, un fin que yo querría
Y fue el alma a la gloria a la dulz cofradía.

No podríamos nos tanto escribir ni rezar,


Aun cuando bien pudiésemos muchos años durar;
tantos son los milagros que podríamos contar
los que por la Gloriosa se quiso Dios mostrar.

También podría gustarte