Está en la página 1de 408

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(Q HO FDVR GH HVWDV REUDV GH UHVWDXUDFLyQ \ HQ DTXHOODV GH UHIUDFFLyQ PRGL¿FDFLyQ


\R DPSOLDFLyQ OD VXSHUYLVLyQ JDUDQWL]DUD HO HVWULFWR FXPSOLPLHQWR GH OR FRQWHQLGR HQ
ORV SODQRV HVSHFL¿FDFLRQHV \ GHPiV GRFXPHQWRV TXH IRUPDQ SDUWH GH ORV SUR\HFWRV
GH UHVWDXUDFLyQ PRGL¿FDFLyQ \R DPSOLDFLyQ DSUREDGRV SRU HO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH
Cultura.

Artículo 36.- /RV SURIHVLRQDOHV FRQWUDWLVWDV X RWURV HMHFXWRUHV GH ODV REUDV HVWiQ
REOLJDGRV D FXPSOLU OR TXH GLVSRQJD HO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH &XOWXUD UHVSHFWR D GLFKDV
N

obras.

Artículo 37.- &XDQGR VHD LPSUHVFLQGLEOH UHDOL]DU WUDEDMRV GH HPHUJHQFLD D ¿Q GH HYLWDU


SpUGLGD R GHWHULRUR GH XQ PRQXPHQWR OD SHUVRQD R HQWLGDG SURSLHWDULD GHO 0RQXPHQWR
O

R UHVSRQVDEOH GHO PLVPR GDUi FXHQWD LQPHGLDWD GHO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH &XOWXUD
quien dictara las medidas preventiva
preventivas correspondientes. Asimismo deberá comunicar
de tales hechos a la Municipalidad Provincial o Distrital correspondiente.

Artículo 38.- (Q FDVRV GH GHVDVWUHV HO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH &XOWXUD D ¿Q GH SURWHJHU


FRQVHUYDU \ UHFXSHUDU OD LGHQWLGDG SURSLD GH ORV &HQWURV +LVWyULFRV 0RQXPHQWRV
VI

=RQDV \ $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV DIHFWDGRV GLFWDUD ORV OLQHDPLHQWRV \


RULHQWDFLRQHV WpFQLFDV TXH GHEHQ VHU REVHUYDGRV SDUD VX UHVWDXUDFLyQ UHFXSHUDFLyQ
y/o reconstrucción.
G
EN
TE
BIENES CULTURALES INMUEBLES
NORMA A. 140

- 410 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(Q ODV ]RQDV DUTXHROyJLFDV XUEDQDV VH SHUPLWH OD FRQVWUXFFLyQ GH FHUFRV SHULPpWULFRV


PXVHRV GH VLWLR VHUYLFLRV KLJLpQLFRV JXDUGLDQtD LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO \ HOHPHQWRV
de protección para los visitantes y servicios complementarios acordes con el plan de
manejo del Sitio.

/DV HGL¿FDFLRQHV FROLQGDQWHV FRQ ORV OtPLWHV GHO VLWLR DUTXHROyJLFR GHEHUiQ PDQWHQHU
una altura acorde con la altura del monumento arqueológico y tener características que
no alteren la visual del sitio.
N

Artículo 30.- /RV SUR\HFWRV GH LQWHUYHQFLyQ HQ ELHQHV FXOWXUDOHV LQPXHEOHV SDUD VHU
VRPHWLGRV D VX DSUREDFLyQ GHEHUiQ FRQWHQHU OD VLJXLHQWH LQIRUPDFLyQ
O

a) Estudio Histórico:
- Planos anteriores
- Fotografías o grabados anteriores del inmueble
- Documentos de propiedad.

b) Levantamiento del estado actual:


VI

 3ODQR GH ODV IDFKDGDV GHO SHU¿O XUEDQR GH DPERV IUHQWHV GH OD FDOOH GRQGH VH XELFD
el inmueble.
- Fotografías del exterior y del interior
interior del inmueble
 3ODQRV GH SODQWDV FRUWHV \ HOHYD FLRQHV ,QGLFDFLyQ GH PDWHULDOHV GH SLVRV WHFKRV
HOHYDFLRQHV
\ PXURV UHVHxDQGR VX HVWDGR GH FRQVHUYDFLyQ ,QGLFDFLyQ GH LQWHUYHQFLRQHV
efectuadas al inmueble.
G

 3ODQRV GH LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV \ VDQLWDULDV LQGLFDQGR HO HVWDGR GH FRQVHUYDFLyQ


- Memoria descriptiva de las funcionesnes actuales y de los componentes formales.

tauración:
c) Propuesta de conservación-restauración:
EN

 3ODQR GH XELFDFLyQ 3ODQRV GH SODQWDV FRUWHV \ HOHYDFLRQHV LQGLFDQGR ODV


LQWHUYHQFLRQHV D HIHFWXDU ODV VROXFLRQHV HVWUXFWXUDOHV D DGRSWDU
DGRSWDU \ ORV DFDEDGRV
que se proponen.
- Plano de techos. Detalles constructivos y ornamentales de los elementos a
LQWHUYHQLU FRQVLJQDQGR ODV HVSHFL¿FDFLRQHV WpFQLFDV QHFHVDULDV PDWHULDOHV
DFDEDGRV GLPHQVLRQHV
 3ODQRV GH SHU¿O XUEDQR LQFOX\HQGR OD SURSXHVWD HVFDOD 
- Planos de instalaciones sanitarias y eléctricas.
 0HPRULD GHVFULSWLYD HQ OD TXH VH MXVWL¿TXHQ ORV FULWHULRV DGRSWDGRV HQ ODV
TE

LQWHUYHQFLRQHV SODQWHDGDV HO XVR SURSXHVWR \ ODV UHODFLRQHV IXQFLRQDOHV


IXQFLRQDOHV DVt FRPR
ODV HVSHFL¿FDFLRQHV WpFQLFDV QHFHVDULDV

Artículo 31.- /RV SUR\HFWRV GH HGL¿FDFLRQHV QXHYDV HQ ]RQDV PRQXPHQWDOHV GHEHUiQ


WHQHU DGHPiV GH ORV UHTXLVLWRV HVWDEOHFLGRV HQ OD 1RUPD *(  GHO SUHVHQWH
5HJODPHQWR OR VLJXLHQWH
BIENES CULTURALES INMUEBLES

D  )RWRJUDItDV GH ORV LQPXHEOHV FROLQGDQWHV


NORMA A. 140

E  )RWRJUDItDV GH OD FDOOH GRQGH VH YD D HGL¿FDU \

- 408 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

D  4XHGD SURKLELGR YDULDV HO WUD]R GH FDOOHV \ SOD]DV HQ ODV ]RQDV PRQXPHQWDOHV


prohibiéndose el ensanche de vías y/o de prolongaciones que no se ajusten a la
traza original.
b) Debe conservarse la antigua traza de la ciudad o recuperarse si esta hubiese sido
alterada.
F  /RV DPELHQWHV XUEDQRV SOD]DV SOD]XHODV \ RWURV GHEHQ VHU FRQVHUYDGRV QR VROR
SRU VX FDUiFWHU GH iUHDV OLEUHV GH XVR S~EOLFR VLQR SRU VX YDORU KLVWyULFR
N

Artículo 27.- Se permite la transformación de usos y funciones en los inmuebles


monumentales siempre y cuando mantengan sus características tipológicas esenciales.

Los usos o destinos de los monumentos Históricos se regirán por el plan urbano
O

establecido para la zona.

Los nuevos usos deberán garantizar el mantenimiento o mejora del nivel de calidad del
inmueble y de su entorno urbano.

Es prohibido el funcionamiento exclusivo de playas de estacionamiento en inmuebles


VI

FDOL¿FDGRV FRPR 0RQXPHQWR \R LQWHJUDQWH GH $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV \ GH


valor Monumental.

&XDQGR VH WUDWH GH LQPXHEOHV FDOL¿FDGRV FRPR 0RQXPHQWR R LQWHJUDQWHV GH $PELHQWHV


Urbano Monumentales y/o de valor monumental el estacionamiento podrá resolverse
fuera del lote de acuerdo a lo que dispongan las autoridades municipales.
G

Artículo 28.- /D REUD QXHYD HQ DPELHQWH PRQXPHQWDO GHEHUi VHJXLU ORV VLJXLHQWHV FULWHULRV

D  6HU FRQFHELGDV FRPR DUTXLWHFWXUD FRQWHPSRUiQHD FDSD] GH LQVHUWDUVH HQ HO


EN

FRQWH[WR XUEDQR GH ODV iUHDV XUEDQDV KLVWyULFDV QR GHELHQGR UHSOLFDU ORV HOHPHQWRV
formales del pasado.
E  /D LQWHJUDFLyQ DUTXLWHFWyQLFD FRQ YRO~PHQHV \D H[LVWHQWHV LPSOLFD HO UHVSHWR GH ODV
proporciones de los vanos y la relación entre llenos y vacíos.
c) En las fachadass no se permite el empleo de materiales vidriados como cerámica
o azulejos ni colores discordantes o llamativos cuando estos resulten atípicos a la
zona monumental donde se ubique.
TE

Artículo 29.- Las zonas arqueológicas son áreas de máxima protección por tener
vestigios de la cultura material y de la vida de los hombres del pasado y merecen ser
HVWXGLDGRV \ FRQVHUYDGRV SRU VX VLJQL¿FDFLyQ FLHQWt¿FD \ FXOWXUDO

1R VH SHUPLWH OD HMHFXFLyQ GH REUDV GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD R HGL¿FDFLyQ HQ ORV VLWLRV


arqueológicos.
BIENES CULTURALES INMUEBLES

Los sitios arqueológicos deberán estar delimitados e inscritos como tales en el Registro
NORMA A. 140

GH 3UHGLRV GH ORV 5HJLVWURV 3~EOLFRV

- 407 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- Los frentes tendrán la misma altura que la altura promedio de los frentes de las
HGL¿FDFLRQHV YHFLQDV
 /DV (QWLGDGHV (QFDUJDGDV GHWHUPLQDUDQ VL SXHGH R QR LQWURGXFLUVH YRO~PHQHV
GH PD\RU DOWXUD TXH OD DOWXUD SURPHGLR GH ODV HGL¿FDFLRQHV TXH FRQIRUPDQ DO
DPELHQWH 8UEDQR HQ OD SDUWH LQWHULRU GH OD HGL¿FDFLyQ QXHYD
 /RV IUHQWHV D HGL¿FDUVH GHEHUiQ DUPRQL]DU HQ FXDQWR D OD IRUPD \ GLVWULEXFLyQ GH
ORV YDQRV \ RWURV HOHPHQWRV DUTXLWHFWyQLFRV WH[WXUDV \ FRORUHV FRQ ORV IUHQWHV
GH ODV HGL¿FDFLRQHV H[LVWHQWHV TXH FRQIRUPDQ HO $PELHQWH 8UEDQR 0RQXPHQWDO
N

de manera que se conserve la unidad y el carácter del conjunto.

Artículo 24.- Los inmuebles deberán ser pintados de manera integral para toda la unidad.
O

a) Para el pintado de los inmuebles Monumentales o de Valor Monumental


QHFHVDULDPHQWH VH GHEHUi HIHFWXDU HO HVWXGLR HVWUDWLJUi¿FR FRQ HO ¿Q GH GHWHUPLQDU
OD FDSD RULJLQDO GH SLQWXUD SLQWiQGRVH HO LQPXHEOH GHO FRORU HQFRQWUDGR
b) Cada zona Monumental deberá contar con una cartilla de colores para el pintado de
ORV LQPXHEOHV GH OD =RQD 0RQXPHQWDO
F  /RV LQPXHEOHV GHEHUiQ PDQWHQHU XQLGDG GH FRORU HQ VXV IDFKDGDV UHVSHWiQGRVH
VI

LQPRELOLDULD 1R VH SHUPLWH HO SLQWDGR HQ GLIHUHQWHV FRORUHV TXH SUHWHQGD


OD XQLGDG LQPRELOLDULD
VHxDODU SURSLHGDGHV GLVWLQWDV (Q FDVRV HQ TXH QR H[LVWD DFXHUGR GH ORV SURSLHWDULRV
la Municipalidad determinara el color a utilizarse de acuerdo a la cartilla de colores.
G  4XHGD SURKLELGR OD XWLOL]DFLyQ GH HQFKDSHV FHUiPLFRV WDUUDMHRV EUXxDGRV
HVFDUFKDGRV PDWHULDOHV UHÀHMDQWHV FULVWDO HVSHMR FXDQGR VHDQ DWtSLFRV D OD ]RQD
G

monumental donde se ubica el inmueble


H  6H UHKDELOLWDUDQ ORV SLVRV \ SDYLPHQWRV GH ODV SOD]DV FDO]DGDV \ YHUHGDV FRQ
elementos cuyas formas y calidades sean adecuadas al tránsito y acordes con el
carácter del ambiente.
EN

I  (O DODPEUDGR PRQXPHQWDO GH SOD]DV \ (GL¿FLRV SULQFLSDOHV VH GHEH OOHYDU D FDER


FRQVHUYDQGR ORV HOHPHQWRV RUQDPHQWDOHV RULJLQDOHV VROR VH SHUPLWH OD LQVWDODFLyQ
de artefactos que garanticen un adecuado nivel de iluminación y que no produzcan
GLVWRUVLRQHV GH FRORU QL GH HVFDOD HQ HO DPELHQWH HQ TXH VH XELTXHQ $Vt PLVPR VH
suprime totalmente los tendidos aéreos de las líneas de instalaciones eléctricas y
telefónicas existentes.
J  (Q WRGRV ORV HVSDFLRV S~EOLFRV YtDV SOD]DV SOD]XHODV SDVDMHV  VH GHEH FRQVLGHUDU
TE

\ UHGLVHxDU HO 0RELOLDULR 8UEDQR D ¿Q GH REWHQHU HO Pi[LPR DSURYH DSURYHFKDPLHQWR


FKDPLHQWR
plástico y funcional de Área.

Artículo 25.- /D LQWHUYHQFLyQ HQ HO 0RELOLDULR 8UEDQR GHEH FRQVLGHUDU QR VROR OD


LQVWDODFLyQ GH ORV HTXLSRV \ VX DGHFXDFLyQ D OD IRUPD GH ORV HVSDFLRV \ DFFHVRV YLDOHV
VLQR WDPELpQ ORV SLVRV SDYLPHQWRV \ OD VHxDOL]DFLyQ DGHFXDGD GH ODV iUHDV KLVWyULFDV
y monumentales.
BIENES CULTURALES INMUEBLES
NORMA A. 140

Artículo 26.- 6RQ HOHPHQWRV FRQVWLWXWLYRV GH OD WUD]D XUEDQD VX GLVHxR VX HVWUXFWXUD


su morfología y su secuencia espacial.

- 406 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

histórica. En este caso se deberá documentar y fundamentar la intervención.


f) En casos excepcionales la reconstrucción total o parcial de un inmueble se permite
FXDQGR H[LVWD SHUYLYHQFLD GH HOHPHQWRV RULJLQDOHV FRQRFLPLHQWR GRFXPHQWDO
VX¿FLHQWH GH OR TXH VH KD SHUGLGR R HQ ORV FDVRV HQ TXH VH XWLOLFHQ SDUWHV RULJLQDOHV
J  3DUD GHPROHU HGL¿FDFLRQHV TXH QR VHDQ PRQXPHQWRV KLVWyULFRV SHUR TXH IRUPHQ
SDUWH GH XQ DPELHQWH PRQXPHQWDO VH GHEHUi REWHQHU DXWRUL]DFLyQ SUHYLD DSUREDFLyQ
GHO SUR\HFWR GH LQWHUYHQFLyQ HO PLVPR TXH GHEHUi FRQVLGHUDU VX LQWHJUDFLyQ DO
N

ambiente monumental. Las demoliciones solo se permiten cuando existen elementos


que atenten contra la seguridad de las personas y/o la armonía urbana.
K  /RV 0RQXPHQW
0RQXPHQWRV RV GHEHQ PDQWHQHU VX YROXPHWUtD \ DOWXUD RULJLQDO ODV LQWHUYHQFLRQHV
O

GH DGHFXDFLyQ \ SXHVWD HQ YDORU QR GHEHQ PRGL¿FDU VX H[SUHVLyQ IRUPDO


FDUDFWHUtVWLFDV DUTXLWHFWyQLFDV FDUSLQWHUtD \ PRWLYRV RUQDPHQWDOHV
i) La obra nueva que se incorpore en la zona liberada del Monumento debe guardar
correspondencia con el área intangible y no exceder en altura. En caso de existir
SHQGLHQWH HQ OD FDOOH OD REUD QXHYD QR GHEH YLVXDOL]DUVH GHVGH OD YHUHGD GH
enfrente ni sobresalir del promedio de la volumetría de la zona o ambiente Urbano
VI

Monumental donde se ubique.

Artículo 23.- La intervención en Ambientes Urbano Monumentales está regida por los
VLJXLHQWHV FULWHULRV
D  'HEH SUHVHUYDUVH OD XQLGDG \ FDUiFWHU GH FRQMXQWR OD WUD]D XUEDQD VX PRUIRORJtD \
G

secuencia espacial.
E  /RV DPELHQWHV XUEDQRV SOD]DV SOD]XHODV DODPHGDV FDOOHV \ RWURV GHEHQ VHU
FRQVHUYDGRV QR VROR SRU VX FDUiFWHU GH iUHDV OLEUHV GH XVR S~EOLFR VLQR SRU VX
valor histórico.
EN

F  1R VH GHEHUiQ LQWURGXFLU GLVHxRV PDWHULDOHV QL HOHPHQWRV XUEDQRV DWtSLFRV 'HEHQ


conservarse especies arbóreas existentes y áreas de protección paisajística y
ecológica general.
d) Los inmuebles integrantes de los Ambientes Urbano Monumentales deben mantener
VX YROXPHWUtD \ DOWXUD RULJLQDO ODV LQWHUYHQFLRQHV GH DGHFXDFLyQ \ SXHVWD HQ YDORU
QR GHEHQ PRGL¿FDU VX H[SUHVLyQ IRUPDO FDUDFWHUtVWLFDV DUTXLWHFWyQLFDV FDUSLQWHUtD
y motivos ornamentales componentes de la fachada.
TE

H  /DV HGL¿FDFLRQHV QXHYDV TXH VH HULMDQ HQ $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV


GHEHUiQ WHQHU HQ FXHQWD ODV VLJXLHQWHV SDXWDV HQ FXDQWR D VX YROXPHWUtD
GLPHQVLRQHV \ GLVHxR D ¿Q GH SUHVHUYDU OD XQLGDG GH FRQMXQWR GH GLFKRV DPELHQWHV
 0DQWHQGUiQ HO DOLQHDPLHQWR GH ORV IUHQWHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV YHFLQD
YHFLQDVV TXH
conforman el Ambiente Urbano.
- Los planos de fachadas no podrán volar o proyectarse fuera del límite de
BIENES CULTURALES INMUEBLES

propiedad. Las Entidades Encargadas determinaran en cada caso si pueden


R QR LQWURGXFLUVH HOHPHQWRV DUTXLWHFWyQLFRV YRODGRV WDOHV FRPR EDOFRQHV R
NORMA A. 140

JDOHUtDV \ FXDO SRGUi VHU OD SUR\HFFLyQ GH HVWRV

- 405 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

c) El plano de fachada en los frentes no podrá volarse o proyectarse fuera del límite
GH SURSLHGDG /DV (QWLGDGHV (QFDUJDGDV GHWHUPLQDUDQ VL SXHGH R QR LQWURGXFLUVH
HOHPHQWRV YRODGRV LQGLYLGXDOHV WDOHV FRPR EDOFRQHV R JDOHUtDV \ FXDO SRGUi VHU OD
proyección de estos.
G  /D DOWXUD GH HGL¿FDFLyQ VHUi OD VHxDODGD SDUD OD ]RQD SRU HO ,QVWLWXWR 1DFLRQDO GH
Cultura en coordinación con la Municipalidad Provincial correspondiente. En todo
FDVR OD DOWXUD WRWDO GH HGL¿FDFLyQ GHEHUi VHU WDO GH SHUPLWLU TXH VH VDWLVIDJDQ ODV
VLJXLHQWHV FRQGLFLRQHV
N

 1R DOWHUD HO SHU¿O R VLOXHWD GHO SDLVDMH XUEDQR GH OD ]RQD LQWHU¿ULHQGR FRQ ORV
YRO~PHQHV GH ODV WRUUHV GH ODV ,JOHVLDV X RWUDV HVWUXFWXUDV LPSRUWDQWHV GH FDUiFWHU
monumental.
- No alterar la relación de la zona con el paisaje natural circundante en caso que
O

HVWH SRU VX WRSRJUDItD \ FDUDFWHUtVWLFDV IRUPH SDUWH LQWHJUDQWH GHO SDLVDMH XUEDQR
- No introducir elementos fuera de escala con los Monumentos y Ambientes
Urbanos Monumentales que forman parte de la zona Monumental.

CAPITULO III
EJECUCION DE OBRAS EN MONUMENTOS Y AMBIENTES URBANO
VI

MONUMENTALES

Artículo 20.- (Q ODV 0RQXPHQW RV \ $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV VH DXWRUL]DUiQ


0RQXPHQWRV
WUDEDMRV GH FRQVHUYDFLyQ UHVWDXUDFLyQ FRQVROLGDFLyQ HVWUXFWXUDO UHKDELOLWDFLyQ \
PDQWHQLPLHQWR UHPRGHODFLyQ \ DPSOLDFLyQ
G

La autorización para la ejecución de trabajos en Monumentos y Ambientes Urbano


Monumentales será otorgada por el Instituto Nacional de Cultura.

Artículo 21.- En los monumentos deberán respetarse tanto la tipología como los
EN

elementos artísticos y arquitectónicos de acuerdo a los criterios que el INC establezca.

Artículo 22.- La intervención en monumentos históricos está regida por los siguientes
FULWHULRV
án respetar los valores que motivaron su reconocimiento como monumento
a) Deberán
integrante del Patrimonio Cultural de la Nación.
E  6RODPHQWH VH SHUPLWLUi OD GHPROLFLyQ SDUFLDO GH XQ PRQXPHQWR SUHYLD HYDOXDFLyQ
debiendo preponerse un proyecto de intervención total en el cual la obra nueva se
TE

integre al contexto.
F  6H SRGUi DXWRUL]DU HO XVR GH HOHPHQWRV WpFQLFDV \ PDWHULDOHV FRQWHPSRUiQHRV SDUD
la conservación y buen uso de los monumentos históricos.
G  6H GHEHUiQ FRQVHUYDU ODV FDUDFWHUtVWLFDV WLSROyJLFDV GH RUGHQDPLHQWR HVSDFLDO
YROXPpWULFDV \ PRUIROyJLFDV DVt FRPR ODV DSRUWDFLRQHV GH GLVWLQWDV pSRFDV HQ OD
BIENES CULTURALES INMUEBLES

medida que hayan enriquecido sus valores originales.


NORMA A. 140

e) Se podrán efectuar liberaciones de elementos o partes de épocas posteriores


que pudieran haber alterado la unidad del monumento original o su interpretación

- 404 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/D DOWXUD GH ODV QXHYDV HGL¿FDFLRQHV GHEHUi JXDUGDU UHODFLyQ FRQ OD DOWXUD GRPLQDQWH
GH ODV HGL¿FDFLRQHV GH YDORU GHO HQWRUQR LQPHGLDWR

/RV PXURV FROLQGDQWHV FRQ WHUUHQRV VLQ FRQVWUXLU R HGL¿FDFLRQHV GH PHQRU DOWXUD YLVLEOHV
GHVGH OD YtD S~EOLFD GHEHUiQ WHQHU XQ DFDEDGR TXH JDUDQWLFH VX LQWHJUDFLyQ DO HQWRUQR

Los tanques de agua y cajas de ascensores no se consideran para determinar la altura


GH OD HGL¿FDFLyQ
N

Estos deberán tener una altura no mayor a 3.50 m sobre el nivel del paramento de la
IDFKDGD SULQFLSDO HVWDU UHWLUDGRV GHO SORPR GH OD IDFKDGD \ GHEHUiQ HVWDU FXELHUWRV R
WUDWDGRV GH PDQHUD TXH VX SUHVHQFLD QR DOWHUH OD SHUFHSFLyQ GHO SHU¿O XUEDQR
O

Artículo 17.- No está permitida la instalación de estructuras para comunicaciones


R WUDQVPLVLyQ GH HQHUJtD HOpFWULFD QL GH HOHPHQWRV H[WUDxRV DQWHQDV GH WHOHIyQLFD
PyYLO FDVHWDV WDQTXHV GH DJXD HWF TXH SRU VX WDPDxR \ GLVHxR DOWHUQD OD XQLGDG
del conjunto
VI

Artículo 18.- 'HQWUR GHO SHUtPHWUR GH ORV DPELHQWHV PRQXPHQWDOHV QR SRGUiQ VHU
llevadas a cabo obras de infraestructura primaria que impliquen instalaciones a nivel o
HOHYDGDV YLVLEOHV GHVGH OD YtD S~EOLFD

Las obras de infraestructura primaria de tipo subterráneo podrán realizarse en los


DPELHQWHV PRQXPHQWDOHV VLHPSUH \ FXDQGR VX FRQVWUXFFLyQ QR DIHFWH QLQJ~Q HOHPHQWR
G

GH YDORU FXOWXUDO QL ORV SUHGLRV FROLQGDQWHV

/RV HOHPHQWRV GH LQIUDHVWUXFWXUD VHFXQGDULD QR GHEHUiQ REVWUXLU HO OLEUH WUiQVLWR


SHDWRQDO QL OD SHUFHSFLyQ GH ORV ELHQHV FXOWXUDOHV LQPXHEOHV \ QR GHEHQ HVWDU DGRVDGRV
EN

a monumentos históricos

1R HVWiQ SHUPLWLGR HO WHQGLGR DpUHR GH LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV GH WHOHIRQtD \ WHOHYLVLyQ


por cable.

/RV PHGLGRUHV GH ORV VHUYLFLRV GH HQHUJtD R JDV VH GHEHUiQ DFRQGLFLRQDU HQ


habitaciones interiores.

/DV HGL¿FDFLRQHV QXHYDV D FRQVWUXLUVH HQ =RQDV 0RQXPHQWDOHV VH OLPLWDUDQ HQ VX


TE

YROXPHWUtD GLPHQVLRQHV \ GLVHxR D ¿Q GH TXH DUPRQLFHQ FRQ ORV 0RQXPHQWRV \ ORV


$PELHQWHV 8UEDQRV 0RQXPHQWDOHV XELFDGRV HQ GLFKDV =RQDV

Artículo 19.- /D YROXPHWUtD \ HO GLVHxR GH ODV HGL¿FDFLRQHV XELFDGDV HQ =RQDV


0RQXPHQWDOHV VH FHxLUiQ D ODV VLJXLHQWHV SDXWDV
BIENES CULTURALES INMUEBLES

a) Los frentes se alinearan en toda su longitud con el límite de propiedad sobre la calle.
E  (Q HO FDVR TXH VH WUDWH GH XQD ]RQD GRQGH VH UHTXLHUD UHWLUR IURQWHUL]R ORV IUHQWHV
NORMA A. 140

se mantendrán en un plano paralelo en toda su longitud al límite de propiedad sobre


la calle.

- 403 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) Las placas de nomenclatura de calles deberán indicar en primer término el nombre


actual de la calle y en segundo término el nombre original de la misma con su
FRUUHVSRQGLHQWH IHFKD (O GLVHxR PDWHULDO \ FRORU GHEHUiQ VHU DFRUGHV D ODV
características del ambiente monumental.
E  /D LQVWDODFLyQ GH UyWXORV GH XQD VROD FDUD DGRVDGRV D ODV IDFKDGDV GH ORV
LQPXHEOHV HQ IRUPD SDUDOHOD QR OXPLQRVRV \ VLQ QLQJXQD HVWUXFWXUD TXH DIHFWH ODV
características arquitectónicas del inmueble.
F  /D LOXPLQDFLyQ GH DQXQFLRV HQ IRUPD GLUHFWD VLHPSUH \ FXDQGR VX IXHQWH GH
N

LOXPLQDFLyQ VHD EODQFD R iPEDU \ VXV DFFHVRULRV VH HQFXHQWUHQ RFXOWRV D OD YLVWD \


QR WHQJDQ LQWHUPLWHQFLDV QL PRYLPLHQWR
G  (Q ORV 0RQXPHQWRV XWLOL]DGRV FRPR VHGHV SRU LQVWLWXFLRQHV FXOWXUDOHV SURIHVLRQDOHV
R VLPLODUHV VH SHUPLWLUi OD FRORFDFLyQ GH XQD SODFD R SODFDV TXH SHUPLWDQ LGHQWL¿FDU
O

a dichas instituciones.
H  (Q ORV 0RQXPHQWRV
0RQXPHQWRV GHVWLQDGRV D YLYLHQGD R D R¿FLQDV VH SHUPLWLUi OD FRORFDFLyQ GH
un directorio en el interior de la zona de ingreso y de placas vecinas a las puertas de
los diferentes locales interiores.
I  (Q ORV 0RQXPHQWRV $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV \ =RQDV 0RQXPHQWDOHV
destinados a locales comerciales se permitirá la colocación de avisos comerciales.
VI

Dichos avisos será de dimensiones reducidas y se colocará a plomo del muro de


OD IDFKDGD GHELHQGR DUPRQL]DU HQ VX IRUPD WH[WXUD \ FRORUHV FRQ HO IUHQWH GRQGH
está colocado.

(O GLVHxR \ OD XELFDFLyQ GH ODV SODFD


SODFDV
V UyWXORV \R GLUHFWRULRV VHxDODGRV HQ ORV SiUUDIRV
precedentes deberán ser autorizados por las entidades encargadas.
G

Las licencias municipales para la colocación de avisos comerciales en los locales


XELFDGRV HQ 0RQXPHQWRV $PELHQWHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV \ =RQDV 0RQXPHQWDOHV
deberán ser autorizadas previamente por las entidades encargadas.
EN

1R HVWi SHUPLWLGD OD FRORFDFLyQ GH DYLVRV HQ WHUUHQRV VLQ FRQVWUXLU


FRQVWUXLU PXURV GH
WHUUHQRV VLQ FRQVWUXLU \R SOD\DV GH HVWDFLRQDPLHQWR D]RWHDV IDFKDGDV ODWHUDOHV
R SRVWHULRUHV SLVRV VXSHULRUHV GH ORV LQPXHEOHV YtDV \ iUHDV S~EOLFDV HQ JHQHUDO
SRVWHV GH DOXPEUDGR S~EOLFR \ PRELOLDULR XUEDQR HQ JHQHUDO SXHUWDV \ YHQWDQDV GH
establecimientos comerciales y/o institucionales.

Artículo 16.- /DV QXHYDV HGL¿FDFLRQHV GHEHUiQ UHVSHWDU ORV FRPSRQHQWHV GH OD LPDJHQ
urbana que permitan su integración con los bienes culturales inmuebles existentes en
TE

HO OXJDU SDUD OR FXDO GHEHUiQ DUPRQL]DU HO FDUiFWHU FRPSRVLFLyQ YROXPpWULFD HVFDOD \


expresión formal de los citados inmuebles.

La volumetría de las construcciones debe adaptarse a la topografía de la zona y no


GHEH DOWHUDU HO PHGLR ItVLFR QDWXUDO \ DUWL¿FLDO GHO DPELHQWH PRQXPHQWDO

Se deben establecer las características formales que le dan valor al ambiente


BIENES CULTURALES INMUEBLES

PRQXPHQWDO WDOHV FRPR IRUPD \ WLSR GH FXELHUWDV DOLQHDPLHQWR GH IDFKDGDV D ¿Q


NORMA A. 140

GH TXH ODV QXHYDV HGL¿FDFLRQHV LQFRUSRUHQ HVWRV HOHPHQWRV R DUPRQLFHQ FRQ HOORV \
SHUPLWDQ XQD LQWHJUDFLyQ FRQ ODV HGL¿FDFLRQHV GH YDORU H[LVWHQWHV HQ OD ]RQD

- 402 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(O SODQ GH PDQHMR GHEH FRPSUHQGHU XQ DQiOLVLV GH GDWRV SDUWLFXODUPHQWH DUTXHROyJLFRV


KLVWyULFRV DUTXLWHFWyQLFRV WpFQLFRV VRFLROyJLFRV \ HFRQyPLFRV

(O SODQ GH PDQHMR GHEH GH¿QLU OD SULQFLSDO RULHQWDFLyQ \ PRGDOLGDG GH ODV DFFLRQHV TXH
KDQ GH OOHYDUVH D FDER HQ HO SODQR MXUtGLFR DGPLQLVWUDWLYR \ ¿QDQFLHUR

El plan de manejo tratará de lograr una relación armónica entre el ambiente monumental
y la población involucrada.
N

La conservación de los ambientes monumentales implica el permanente mantenimiento


GH ODV HGL¿FDFLRQHV \ HVSDFLRV S~EOLFRV
O

/DV QXHYDV IXQFLRQHV GHEHQ VHU FRPSDWLEOHV FRQ HO FDUiFWHU YRFDFLyQ WRSRORJtDV
sistema constructivo y estructura de los ambientes monumentales.

La adaptación
ción de éstos a la vida contemporánea requiere instalaciones adecuadas de
ODV UHGHV GH LQIUDHVWUXFWXUD GH ORV VHUYLFLRV S~EOLFRV
VI

(Q HO FDVR GH VHU QHFHVDULD OD PRGL¿FDFLyQ GH ORV HGL¿FLRV R OD FRQVWUXFFLyQ GH RWURV


QXHYRV WRGD QXHYD LQWHUYHQFLyQ GHEHUiQ UHVSHWDU OD RUJDQL]DFLyQ HVSDFLDO H[LVWHQWH
SDUWLFXODUPHQWH VX ORWL]DFLyQ YROXPH
YROXPHQQ \ HVFDOD DVt FRPR HO FDUiFWHU JHQHUDO LPSXHVWR
por la calidad y el valor del conjunto de construcciones existentes.

/D LQWURGXFFLyQ GH HOHPHQWRV GH FDUiFWHU FRQWHPSRUiQHR VLHPSUH TXH QR SHUWXUEHQ OD


G

DUPRQtD GHO FRQMXQWR SXHGH FRQWULEXLU D VX HQULTXHFLPLHQWR

7RGD KDELOLWDFLyQ RFXSDFLyQ XUEDQD \ FRQVWUXFFLyQ GHEH DGDSWDUVH D OD FRQIRUPDFLyQ


WRSRJUi¿FD GHO DPELHQWH PRQXPHQWDO
EN

Artículo 13.- La traza urbana original de los ambientes monumentales debe ser
UHVSHWDGD HYLGHQFLDQGR ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH VX SURFHVR HYROXWLYR TXHGDQGR SURKLELGRV
los ensanches de vías o prolongaciones de vías vehiculares o peatonales existentes.

Artículo 14.- El mobiliario urbano deberá mantener un paso peatonal de 1.20 m. de


DQFKR PtQLPR OLEUH GH REVWiFXORV
TE

Los elementos de mobiliario urbano adosados a construcciones tendrán una altura libre
mínima de 2.10 m respecto al nivel de la vereda.

Los elementos que requieran estar adosados a una altura menor de 2.10 m como
EX]RQHV WDEOHURV LQIRUPDWLYRV HWF QR SRGUiQ SUR\HFWDUVH PiV GH  P GHO
alineamiento del plano de la fachada.
BIENES CULTURALES INMUEBLES

Artículo 15.- Los elementos de señalización y avisos no deberán afectar física


QL YLVXDOPHQWH DO SDWULPRQLR FXOWXUDO LQPXHEOH \ QR GHEHUiQ OOHYDU SXEOLFLGDG
NORMA A. 140

HQFRQWUiQGRVH SHUPLWLGRV ORV VLJXLHQWHV

- 401 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

P 5HIDFFLyQ (V OD LQWHUYHQFLyQ TXH UHSDUD XQD FRQVWUXFFLyQ GDxDGD PHMRUDQGR R


UHQRYDQGR VXV LQVWDODFLRQHV HTXLSDPLHQWR \R HOHPHQWRV FRQVWUXFWLYRV VLQ DOWHUDU
la estructura ni el uso de la misma.
n) Rehabilitación: Habilitar de nuevo un inmueble o restituir a este su antiguo estado.
o) Reparación: Obra que consiste en reforzar o reemplazar elementos estructurales
dañados.
N

p) Remodelación: Es la intervención que tiene por objeto dar nuevas condiciones


GH KDELWD
KDELWDELOLGDG
ELOLGDG D XQ LQPXHEOH DGDSWDQGR HOHPHQWRV \ HVSDFLRV D XQD IXQFLyQ
1R GHEH FRQIXQGLUVH
FRQIXQGL FRQ OD FUHDFLyQ DUTXLWHFWyQLFD TXH UHXWLOLFH ORV HOHPHQWRV
GHWHULRUDGRV R QR GH XQ LQPXHEOH
O

q) Renovación Urbana o Revitalización Urbana: Son las acciones e intervenciones


GHVWLQDGDV D PHMRUDU ODV iUHDV XUEDQDV FX\D VLWXDFLyQ KD DOFDQ]DGR XQ QLYHO GH
GHWHULRUR WDO TXH KDFH QHFHVDULD VX DGHFXDFLyQ D QXHYRV UHTXHULPLHQWRV SDUD OD
H¿FLHQFLD IXQFLRQDO GH OD FLXGDG TXH UHVSHWH HQ SULPHU RUGHQ OD HVWUXFWXUD XUEDQR±
DUTXLWHFWyQLFD \ HO FDUiFWHU GH OD PLVPD DVt FRPR ODV UHODFLRQHV VRFLDOHV FXOWXUDOHV
y naturales que ella genera.
VI

r) Restauración: (V XQ SURFHVR RSHUDWLYR WpFQLFR FLHQWt¿FR PXOWLGLVFLSOLQDULR TXH


siguiendo una metodología critico-analítica tiene por objeto conservar y revelar los
YDORUHV HVWpWLFRV H KLVWyULFRV GH XQ ELHQ PXHEOH R LQPXHEOH 6H IXQGDPHQWD HQ HO
UHVSHWR GH ORV HOHPHQWRV DQWLJXRV \ HO WHVWLPRQLR GH ORV GRFXPHQWRV DXWpQWLFRV VH
detiene ahí donde comienza lo hipotético.
G

s) Restitución: Restablecer parte o la totalidad de un monumento para recuperar su


HVWDGR RULJLQDO VHJ~Q WHVWLPRQLRV \ HYLGHQFLDV

CAPITULO II
EN

EJECUCION DE OBRAS EN AMBIENTES MONUMENTALES

Artículo 12.- Los valores a conservar son el carácter del ambiente monumental y todos
DTXHOORV HOHPHQWRV PDWHULDOHV \ HVSLULWXDOHV TXH GHWHUPLQDQ VX LPDJHQ HVSHFLDOPHQWH

D  /D IRUPD XUEDQD GH¿QLGD SRU OD WUDPD \ OD ORWL]DFLyQ


E  /D UHODFLyQ HQWUH ORV GLYHUVRV HVSDFLRV XUEDQRV R UXUDOHV HGL¿FLRV HVSDFLRV YHUGHV
\ OLEUHV
F  /D FRQIRUPDFLyQ \ HO DVSHFWR GH ORV HGL¿FLRV LQWHULRU \ H[WHULRU  GH¿QLGRV D WUDYpV
TE

GH VX HVWUXFWXUD YROXPHQ HVWLOR HVFDOD PDWHULDOHV FRORU \ H[SUHVLyQ IRUPDO


G  /DV UHODFLRQHV HQWUH iUHD XUEDQD \ VX HQWRUQR ELHQ VHD QDWXUDO R FUHDGR SRU HO KRPEUH
e) Las diversas funciones adquiridas por el área urbana en el curso de la historia.

Cualquier amenaza a estos valores comprometería la autenticidad de la población o


ambiente monumental que se pretende conservar.
BIENES CULTURALES INMUEBLES

/D SODQL¿FDFLyQ GH OD FRQVHUYDFLyQ GH ODV SREODFLRQHV \ DPELHQWHV XUEDQRV


NORMA A. 140

monumentales debe ser precedida por estudios multidisciplinares.

- 400 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

5HGHV GH WHOHJUDItD VHUYLFLR WHOHIyQLFR \ WHOHYLVLyQ SRU FDEOH DQWHQDV GH UDGLR \


televisión menores a 5 m de altura. Colectores de energía solar menores a 10 m2.

11.- Los tipos de intervención que pueden efectuarse en los bienes culturales
Artículo 1
LQPXHEOHV VRQ
a) Ampliación: Es la intervención por la cual se incrementa el área de construcción a
XQD HGL¿FDFLyQ H[LVWHQWH
N

b) Anastylosis: Es la intervención por la cual se realiza la reintegración de las partes


existentes pero desmembradas de una estructura arquitectónica.
c) Conservación: Es la intervención que tiene por objeto prevenir las alteraciones y
O

GHWHQHU ORV GHWHULRURV


GHWHULRURV HQ VX LQLFLR D ¿Q GH PDQWHQHU XQ ELHQ HQ HVWDGR GH H¿FLHQFLD
y en condiciones de ser utilizado.
Consolidación: Técnica de restauración que consiste en la ejecución de las obras
d) Consolidación
mínimas necesarias para asegurar la estabilidad y solidez de la estructura de un
HGL¿FLR VLHPSUH \ FXDQGR QR LPSOLTX
LPSOLTXHQ PRGL¿FDFLRQHV VXVWDQFLDOHV GH ODV PLVPDV
e) Consolidación estructural: 3URFHVR WpFQLFR TXH FRQVLVWH HQ LQWHJUDU \ GDU ¿UPH]D
VI

\ VROLGH] D XQ HGL¿FLR SDUD DVHJXUDU VX SHUHQQLGDG VLQ DOWHUDU VX DVSHFWR


I 'HPROLFLyQ (V OD GHVWUXFFLyQ SODQL¿FDGD GH XQD FRQVWUXFFLyQ HQ IRUPD SDUFLDO R
total.
g) Mantenimiento: Conjunto de operaciones y cuidados necesarios que buscan
G

GHWHQHU HO GHWHULRUR GH XQD HGL¿FDFLy


HGL¿FDFLyQ
Q VXV LQVWDODFLRQHV \ HTXLSDPLHQWRV SDUD TXH
puedan seguir funcionando adecuadamente.
K 0RGL¿FDFLyQ 2EUD TXH YDUtD SDUFLDOPHQWH HO LQWHULRU R H[WHULRU GH XQD HGL¿FDFLyQ
H[LVWHQWH VLQ DOWHUDU HO iUHD WHFKDGD WRWDO WLSRORJtD \ HVWLOR DUTXLWHFWyQLFR RULJLQDO
EN

i) Obra Nueva: (V WRGD XQD FRQVWUXFFLyQ HMHFXWDGD VREUH WHUUHQR OLEUH QR


perteneciente a otro inmueble y cuyo diseño no es reproducción de otro. Se
FRQVLGHUDQ HGL¿FDFLRQHV QXHYDV DTXHOODV HQ ODV TXH QR VH FRQVHUYD QLQJ~Q
HOHPHQWR GH OD FRQVWUXFFLyQ SUH H[LVWHQWH HQ HO PLVPR ORWH 'LFKDV HGL¿FDFLRQHV
SRGUiQ FRQVWLWXLUVH HQ =RQDV 0RQXPHQWDOHV \ $PELHQWDOHV 8UEDQR 0RQXPHQWDOHV
GHELHQGR VLQ HPEDUJR DMXVWDUVH HQ VX GLVHxR \ GLPHQVLRQHV
j) Protección: Son todas las acciones necesarias para la preservación de una ciudad
TE

R GLVWULWR KLVWyULFR SURPRYLHQGR VX HYROXFLyQ HQ IRUPD HTXLOLEUDGD (VWD DFFLyQ


LQFOX\H OD LGHQWL¿FDFLyQ FRQVHUYDFLyQ UHVWDXUDFLyQ UHKDELOLWDFLyQ PDQWHQLPLHQWR
y revitalización de dichas áreas.
k) Puesta en valor: (V XQD DFFLyQ VLVWHPiWLFD HPLQHQWHPHQWH WpFQLFD GLULJLGD D XWLOL]DU
XQ ELHQ FRQIRUPH D VX QDWXUDOH]D GHVWDFDQGR \ H[DOWDQGR VXV FDUDFWHUtVWLFDV \ YDORUHV
hasta colocarlo en condiciones de cumplir a plenitud la función a que será destinado.
BIENES CULTURALES INMUEBLES

l) Reconstrucción: &RQVWUXLU GH QXHYR WRWDO R SDUFLDOPHQWH \ HQ VX OXJDU XQ


LQPXHEOH GHFODUDGR PRQXPHQWR TXH KD\D VXIULGR DOJ~Q LPSDFWR RFDVLRQDGR SRU
NORMA A. 140

acción humana o natural que haya ocasionado su derrumbe.

- 399 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

'H DFXHUGR D VX IXQFLyQ \ WDPDxR ORV HVSDFLRV XUEDQRV VH FODVL¿FDQ HQ

a) Calles vehiculares.
b) Calles peatonales.
c) Parques y áreas verdes.
G 3OD]DV SOD]XHODV \ ULQFRQDGDV

El mobiliario urbano está compuesto de todo elemento que se encuentre en los


N

espacios urbanos y que tenga por objeto ayudar o apoyar el buen funcionamiento de
ORV PLVPRV R FRQWULEX\D FRQ DOJ~Q WLSR GH VHUYLFLR S~EOLFR XUEDQR

([LVWHQ GRV JUXSRV


O

a) Elementos de carácter primario, TXH SRU VXV GLPHQVLRQHV VX VLJQL¿FDFLyQ R SRU


VX FDUiFWHU UHVXOWHQ UHOHYDQWHV HQ HO HQWRUQR XUEDQR WDOHV FRPR 0RQXPHQWRV
HVWDWXDV HVFXOWXUDV SpUJRODV IXHQWHV JUDGHUtDV HWF

b) Elementos de carácter secundario, que por su carácter funcional y escala reducida


VI

R LQWHUPHGLD WLHQHQ XQ FDUiFWHU UHSHWLWLYR \ QR UHVXOWDQ GH HVSHFLDO VLJQL¿FDFLyQ QL


SRVHHQ FRQWHQLGR VLPEyOLFR WDOHV FRPR $VWDV GH EDQGHUDV SXHVWRV FRPHUFLDOHV
SDUD OXVWUDGR GH FDO]DGR SXHVWRV FRPHUFLDOHV GH YHQWD GH SHULyGLFRV \ UHYLVWDV
SXHVWRV GH LQIRUPDFLyQ WXUtVWLFD SDSHOHUDV FDELQDV WHOHIyQLFDV SDUDGHURV
VHUYLFLRV KLJLpQLFRV MDUGLQHUDV OHWUHURV FRQ QRPEUHV GH FDOOHV SODFDV LQIRUPDWLYDV
FDUWHOHUDV PDSDV XUEDQRV EDQFDV MXHJRV LQIDQWLOHV SRVWHV IDUROHV OXPLQDULDV
G

VHPiIRURV YHKLFXODUHV \ SHDWRQDOHV VHxDOHV GH WUiQVLWR HWF

Artículo 9.- (O SHU¿O XUEDQR HVWi GHWHUPLQDGR SRU ODV FDUDFWHUtVWLFDV GHO FRQWRUQR R
VLOXHWD GH ODV HGL¿FDFLRQHV TXH GH¿QHQ ORV HVSDFLRV XUEDQRV (VWDV FDUDFWHUtVWLFDV
HVWiQ GDGDV SRU ORV YRO~PHQHV ODV DOWXUDV GH ODV HGL¿FDFLRQHV ODV IDFKDGDV \ HO
EN

mobiliario urbano.

8QR GH ORV REMHWLYRV HV SUHVHUYDU OD YROXPHWUtD FRQIRUPDQWH GHO SHU¿O XUEDQR OD PLVPD
que responde a las raíces formales y funcionales de cada región y zona.

Artículo 10.- /D LQIUDHVWUXFWXUD GH VHUYLFLRV S~EOLFRV VH SXHGHQ FODVL¿FDU HQ

D ,QIUDHVWUXFWXUD 3ULPDULD 2EUDV GH FDSWDFLyQ FRQGXFFLyQ


FRQGXFFLyQ SRWDELOL]DFLyQ
TE

DOPDFHQDPLHQWR \ UHJXODUL]DFLyQ GH DJXD SRWDEOH (PLVRUHV FROHFWRUHV SULPDULRV \


SODQWDV GH WUDWDPLHQWR 5HGHV GH HQHUJtD HOpFWULFD GH DOWD WHQVLyQ \ VXEHVWDFLRQHV
HOpFWULFDV $QWHQDV GH UDGLR \ WHOHYLVLyQ PD\RUHV D  P GH DOWXUD DQWHQDV GH
PLFURRQGDV \ DQWHQDV SDUDEyOLFDV GH WHOHYLVLyQ YtD VDWpOLWH &ROHFWRUHV GH HQHUJtD
VRODU GH PiV GH  P GH VXSHU¿FLH

E ,QIUDHVWUXFWXUD 6HFXQGDULD 5HGHV GH GLVWULEXFLyQ GH DJXD SRWDEOH WRPDV


BIENES CULTURALES INMUEBLES

GRPLFLOLDULDV PHGLGRUHV FLVWHUQDV 5HGHV GH GHVDJH \ DOFDQWDULOODGR 5HGHV GH


NORMA A. 140

GLVWULEXFLyQ GH HQHUJtD HOpFWULFD WUDQVIRUPDGRUHV D QLYHO \ HOHYDGRV DFRPHWLGD


GRPLFLOLDULD FXDGURV GH LQWHUUXSWRUHV \ PHGLGRUHV 5HGHV GH DOXPEUDGR S~EOLFR

- 398 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 5.- /DV FDWHJRUtDV GH ORV 0RQXPHQWRV VRQ ODV VLJXLHQWHV

a) De 1er. Orden: 6RQ ORV LQPXHEOHV DOWDPHQWH UHSUHVHQWDWLYRV GH XQD pSRFD KLVWyULFD
TXH VH FDUDFWHUL]DQ SRU FRQWHQHU LQGLVFXWLEOHV FDOLGDGHV DUTXLWHFWyQLFDV GH HVWLOR
FRPSRVLFLyQ \ FRQVWUXFFLyQ 7LSL¿FDQ XQD IRUPD GH RUJDQL]DFLyQ VRFLDO R PDQHUD GH
YLGD FRQ¿JXUDQGR SDUWH GH OD PHPRULD KLVWyULFD FROHFWLYD

b) De 2do. Orden: Son los inmuebles que presentan calidades arquitectónicas


N

LQWUtQVHFDV OR VX¿FLHQWHPHQWH LPSRUWDQWH SDUD DFRQVHMDU VX SURWHFFLyQ

3er. Orden: Son los inmuebles de arquitectura sencilla pero representativa que
c) De 3er.
forma parte del contexto histórico.
O

Artículo 6.- /DV FDWHJRUtDV GH ORV $PELHQWHV 8UEDQRV 0RQXPHQWDOHV VRQ ODV
VLJXLHQWHV

d) De 1er. Orden: 6RQ HVSDFLRV XUEDQRV FDUDFWHUL]DGRUHV GHO HQWRUQR VLHQGR HOHPHQWRV
DOWDPHQWH UHSUHVHQWDWLYRV GH XQD pSRFD KLVWyULFD 7LSL¿FDQ XQD IRUPD GH RUJDQL]DFLyQ
VI

VRFLDO R PDQHUD GH YLGD FRQ¿JXUDQGR SDUWH GH OD PHPRULD KLVWyULFD FROHFWLYD


e) De 2do. Orden: Son piezas representativas de una topología básica de la trama
XUEDQD GRQGH VH XELFD WHQLHQGR SRU WDQWR FDUDFWHUtVWLFDV HVWpWLFDV GH HVWUXFWXUD
LQWHUQD \ DOWXUD GH HGL¿FDFLyQ FRUUHVSRQGLHQWH D GLFKD WUDPD 3UHVHQWDQ FDOLGDGHV
DUTXLWHFWyQLFDV \ XUEDQtVWLFDV LQWUtQVHFDV OR VX¿FLHQWHPHQWH LPSRUWDQWH SDUD
aconsejar su protección.
G

I 'H HU 2UGHQ 6RQ DPELHQWHV TXH QR REVWDQWH VX VHQFLOOH] SRU FDUDFWHUtVWLFRV
urbanísticas y arquitectónicas forman parte del contexto histórico.

Artículo 7.- El objetivo principal de la ejecución de obras en Bienes culturales


EN

inmuebles es el de conservación y preservación del Patrimonio Cultural y la adecuada


intervención en áreas comprometidas con el Patrimonio Cultural Inmueble.

(O YDORU SDWULPRQLDO GH ODV iUHDV XUEDQDV KLVWyULFDV UDGLFD HQ VXV HGL¿FLRV VXV
HVSDFLRV DELHUWRV \ HQ ODV PDQLIHVWDFLRQHV FXOWXUDOHV GH VX SREODFLyQ TXH SURYRFDQ
XQD LPDJHQ SDUWLFXODU XQ VHOOR GLVWLQWLYR \ DWUDFWLYR TXH IRPHQWD OD LGHQWLGDG \ HO DIHFWR
GHO KDELWDQWH \ TXH HV HO REMHWLYR SULQFLSDO GH OD FRQVHUYDFLyQ GH HVWRV ELHQHV

Artículo 8.- La traza urbana es el tejido de calles y espacios urbanos de la ciudad. Los
TE

HOHPHQWRV FRQVWLWXWLYRV GH OD WUD]D XUEDQD VRQ VX GLVHxR VX HVWUXFWXUD VX PRUIRORJtD


y su secuencia espacial.

Los espacios urbanos son espacios abiertos de la traza de un área urbana histórica
GH¿QLGRV SRU ORV SDUDPHQWRV GH ODV HGL¿FDFLRQHV R ORV OtPLWHV GH ORV SUHGLRV

/RV HVSDFLRV XUEDQRV HVWiQ FRQVWLWXLGRV SRU FDOOHV FDOOHMRQHV SOD]DV SOD]XHODV
BIENES CULTURALES INMUEBLES

\ SDWLRV D WUDYpV GH ORV FXDOHV OD SREODFLyQ FLUFXOD D SLH R HQ YHKtFXORV PRYLOL]D


NORMA A. 140

PHUFDQFtDV R ORV XWLOL]D SDUD GHVDUUROODU DFWLYLGDGHV GRPpVWLFDV FRPHUFLDOHV \ RWUDV


de carácter social y cultural.

- 397 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Centro Histórico: (V DTXHO DVHQWDPLHQWR KXPDQR YLYR IXHUWHPHQWH FRQGLFLRQDGR SRU


XQD HVWUXFWXUD ItVLFD SURYHQLHQWH GHO SDVDGR UHFRQRFLGR FRPR UHSUHVHQWDWLYR GH OD
evolución de un pueblo.

El Centro Histórico es la zona monumental más importante desde la cual se originó y


desarrolló una ciudad.

/DV HGL¿FDFLRQHV HQ FHQWURV KLVWyULFRV \ ]RQDV XUEDQDV PRQXPHQWDOHV SXHGHQ SRVHHU


N

valor monumental o de entorno.

Conjunto Monumental: 6RQ DTXHOORV JUXSRV GH FRQVWUXFFLRQHV DLVODGDV R UHXQLGDV


TXH SRU UD]RQHV GH VX DUTXLWHFWXUD XQLGDG H LQWHJUDFLyQ DO SDLVDMH WHQJDQ XQ YDORU
O

KLVWyULFR FLHQWt¿FR R DUWtVWLFR

Inmuebles de valor de entorno: Son aquellos inmuebles que carecen de valor


monumental u obra nueva.

Inmuebles de valor monumental: Son aquellos inmuebles que sin haber sido
VI

declarados monumentos revisten valor arquitectónico o histórico declarados


expresamente por el Instituto Nacional de Cultura.

Monumento: /D QRFLyQ GH PRQXPHQWR DEDUFD OD FUHDFLyQ DUTXLWHFWyQLFD DLVODGD DVt


FRPR HO VLWLR XUEDQR R UXUDO TXH H[SUHVD HO WHVWLPRQLR GH XQD FLYLOL]DFLyQ GHWHUPLQDGD
GH XQD HYROXFLyQ VLJQL¿FDWLYD R GH XQ DFRQWHFLPLHQWR KLVWyULFR 7DO QRFLyQ FRPSUHQGH
G

QR VRODPHQWH ODV JUDQGHV FUHDFLRQ


FUHDFLRQHV
HV VLQR WDPELpQ ODV REUDV PRGHVWDV TXH FRQ HO
WLHPSR KDQ DGTXLULGR XQ VLJQL¿FDGR FXOWXUDO

Sitio Arqueológico: Todo lugar con evidencias de actividad social con presencia de
EN

HOHPHQWRV \ FRQWH[WRV GH FDUiFWHU DUTXHROyJLFR KLVWyULFR WDQWR HQ OD VXSHU¿FLH FRPR


subyacente.

Zonas Arqueológicas Monumentales: Son los conjuntos arqueológicos cuya


PDJQLWXG ORV KDFH VXVFHSWLEOHV GH WUDWR HVSHFLDO HQ OR TXH D LQYHVWLJDFLyQ VH UH¿HUH
SXHV VX ¿VRQRPtD GHEH FRQVHUYDUVH SRU ODV VLJXLHQWHV UD]RQHV

D  3RU SRVHHU YDORU XUEDQtVWLFR GH FRQMXQWR


E  3RU SRVHHU YDORU GRFXPHQWDO KLVWyULFR DUWtVWLFR \R XQ FDUiFWHU VLQJXODU \
TE

c) Por contener monumentos y/o ambientes urbano monumentales.

Zona Urbana Monumental: Son aquellos sectores o barrios de una ciudad cuya
¿VRQRPtD GHEH FRQVHUYDUVH SRU FXDOTXLHUD GH ODV UD]RQHV VLJXLHQWHV

D  3RU SRVHHU YDORU XUEDQtVWLFR GH FRQMXQWR


BIENES CULTURALES INMUEBLES

E  3RU SRVHHU YDORU GRFXPHQWDO KLVWyULFR \R DUWtVWLFR \


F  3RUTXH HQ HOODV VH HQFXHQWUD XQ Q~PHUR DSUHFLDEOH GH PRQXPHQWRV R DPELHQWHV
NORMA A. 140

urbano monumentales.

- 396 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.140
BIENES CULTURALES INMUEBLES

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES
N

Artículo 1.- La presente norma tiene como objetivo regular la ejecución de obras en
ELHQHV FXOWXUDOHV LQPXHEOHV FRQ HO ¿Q GH FRQWULEXLU DO HQULTXHFLPLHQWR \ SUHVHUYDFLyQ
del Patrimonio Cultural Inmueble.

La presente
presente norma proporciona elementos de juicio para la evaluación y revisión de
O

proyectos en bienes culturales inmuebles.

Los alcances de la presente norma son complementarios a las demás normas del
SUHVHQWH 5HJODPH QWR UHIHUHQWHV D ODV FRQGLFLRQHV TXH GHEH WHQHU XQD HGL¿FDFLyQ
5HJODPHQWR
VHJ~Q HO XVR DO TXH VH GHVWLQD \ VH FRPSOHPHQWD FRQ ODV GLUHFWLYDV HVWDEOHFLGDV HQ
los planes urbanos y en las leyes y decretos sobre Patrimonio Cultural Inmueble.
VI

Artículo 2.- Son Bienes Culturales Inmuebles integrantes del Patrimonio Cultural de la
1DFLyQ ORV HGL¿FLRV REUDV GH LQIUDHVWUXFWXUD DPELHQWHV \ FRQMXQWRV PRQXPHQWDOHV
centros históricos y demás construcciones o evidencias materiales resultantes de la vida
\ DFWLYLGDG KXPDQD XUEDQRV \R UXUDOHV DXQTXH HVWpQ FRQVWLWXLGRV SRU ELHQHV GH GLYHUVD
DQWLJHGDG R GHVWLQR \ WHQJDQ YDORU DUTXHROyJLFR DUTXLWHFWyQLFR KLVWyULFR UHOLJLRVR
G

HWQROyJLFR DUWtVWLFR DQWURSROyJLFR SDOHRQWROyJLFR WUDGLFLRQDO FLHQWt¿FR R WHFQROyJLFR


su entorno paisajístico y los sumergidos en espacios acuáticos del territorio nacional.

Artículo 3.- El Instituto Nacional de Cultura es el organismo rector responsable de la


EN

SURPRFLyQ \ GHVDUUROOR GH ODV PDQLIHVWDFLRQHV FXOWXUDOHV GHO SDtV \ GH OD LQYHVWLJDFLyQ


SUHVHUYDFLyQ FRQVHUYDFLyQ UHVWDXUDFLyQ GLIXVLyQ \ SURPRFLyQ GHO 3DWULPRQLR &XOWXUDO
de la Nación.

/RV *RELHUQRV 5HJLRQDOHV 0XQLFLSLRV 3URYLQFLDOHV \ 'LVWULWDOHV WLHQHQ FRPR XQD GH


VXV IXQFLRQHV SURPRYHU OD SURWHFFLyQ \ GLIXVLyQ GHO 3DWULPRQLR &XOWXUDO GH OD 1DFLyQ
GHQWUR GH VX MXULVGLFFLyQ \ OD GHIHQVD \ FRQVHUYDFLyQ GH ORV PRQXPHQWRV DUTXHROyJLFRV
KLVWyULFRV \ DUWtVWLFRV FRODERUDQGR FRQ ORV RUJDQLVPRV UHJLRQDOHV \ QDFLRQDOHV
FRPSHWHQWHV HQ VX LGHQWL¿FDFLyQ UHJLVWUR FRQWURO FRQVHUYDFLyQ \ UHVWDXUDFLyQ
TE

Artículo 4.- /D WLSRORJtD GH %LHQHV &XOWXUDOHV ,QPXHEOHV HV OD VLJXLHQWH

Ambiente Monumental: (V HO HVSDFLR XUEDQR R UXUDO  FRQIRUPDGR SRU ORV LQPXHEOHV


homogéneos con valor monumental. También se denomina así al espacio que
comprende a un inmueble monumental y a su respectiva área de apoyo monumental.
BIENES CULTURALES INMUEBLES

Ambiente Urbano Monumental: 6RQ DTXHOORV HVSDFLRV S~EOLFRV FX\D ¿VRQRPtD \


NORMA A. 140

HOHPHQWRV SRU SRVHHU YDORU XUEDQtVWLFR HQ FRQMXQWR WDOHV FRPR HVFDOD YROXPpWULFD
deben conservarse total o parcialmente.

- 395 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

e. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

f. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

g. El almacenamiento de municiones para armas pequeñas y de sus componentes


están permitidos en tanto estén de acuerdo con los requisitos de la DICSCAMEC.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

i. No se permitirán contenedores para almacenaje que excedan una capacidad de


OE NJ GHDJXD

M 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


REQUISITOS DE SEGURIDAD

 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
NORMA A. 130

Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje


sean aprobados.

N &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 394 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (h) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Detención y Correccionales a

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR1$1RDSOLFDEOH

- 393 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

e. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

f. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

g. El almacenamiento de municiones para armas pequeñas y de sus componentes


están permitidos en tanto estén de acuerdo con los requisitos de la DICSCAMEC.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

L 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
REQUISITOS DE SEGURIDAD

sean aprobados.
NORMA A. 130

M &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 392 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (g) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Detención y Correccionales a

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR

- 391 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G /DV FDQWLGDGHV SHUPLWLGDV QR HVWDUiQ OLPLWDGDV SDUD HGL¿FLRV FRPSOHWDPHQWH
equipados con un sistema automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

H (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

f. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

g. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

L 6yOR SDUD DOPDFHQDMH HQ ODERUDWRULRV FRQ OD SRVLELOLGDG GH HPSOHDU XQLGDGHV
adicionales de 20 lb en los casos que se disponga de una separación de 20pies
P 
REQUISITOS DE SEGURIDAD

M 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
NORMA A. 130

SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
sean aprobados.

N &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 390 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

7DEOD I 0i[LPDV&DQWLGDGHV3HUPLWLGDV 0&3 GH0DWHULDOHV5LHVJRVRVSRU


Área de Control en Ocupaciones para Cuidados de la Salud.

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR1$1RDSOLFDEOH

- 389 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G /DV FDQWLGDGHV SHUPLWLGDV QR HVWDUiQ OLPLWDGDV SDUD HGL¿FLRV FRPSOHWDPHQWH
equipados con un sistema automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

H (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

f. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

g. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

L 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
REQUISITOS DE SEGURIDAD

sean aprobados.
NORMA A. 130

M &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 388 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (e) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Guarderías

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR1$1RDSOLFDEOH

- 387 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G /DV FDQWLGDGHV SHUPLWLGDV QR HVWDUiQ OLPLWDGDV SDUD HGL¿FLRV FRPSOHWDPHQWH
equipados con un sistema automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

H (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

f. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos en las


formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán limitativos.

g. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

h. El almacenamiento de municiones para armas pequeñas y de sus componentes


están permitidos en tanto estén de acuerdo con los requisitos de la DICSCAMEC.

L &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

M 6yOR SDUD DOPDFHQDMH HQ ODERUDWRULRV FRQ OD SRVLELOLGDG GH HPSOHDU XQLGDGHV
adicionales de 20 lb en los casos que se disponga de una separación de 20pies
REQUISITOS DE SEGURIDAD

P 
NORMA A. 130

N 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
sean aprobados.

O &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 386 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (d) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Educación.

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3


SLH P
1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR1$1RDSOLFDEOH

- 385 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

e. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

f. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

g. El almacenamiento de municiones para armas pequeñas y de sus componentes


están permitidos en tanto estén de acuerdo por la DICSCAMEC.

K 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
sean aprobados.

L &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
REQUISITOS DE SEGURIDAD

dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.


NORMA A. 130

- 384 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (c) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Negocios.

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR

- 383 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G /DV FDQWLGDGHV SHUPLWLGDV QR HVWDUiQ OLPLWDGDV SDUD HGL¿FLRV FRPSOHWDPHQWH
equipados con un sistema automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

H (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

f. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

g. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

L 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
REQUISITOS DE SEGURIDAD

sean aprobados.
NORMA A. 130

M &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 382 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (b) Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Cuidado Ambulatorio de la Salud.

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1$1RDSOLFDEOH1/1ROLPLWDGR

- 381 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a. Cantidades ilimitadas de gas serán permitidos en su uso por parte de personal


médico o para emergencias médicas.

b. Almacenaje de una combinación de líquidos de la Clase I y Clase II por encima de


JDO / RGHOtTXLGRVGHOD&ODVH,,,$HQPiVGHJDO / VHSHUPLWLUi
en los casos en los que se almacenen dentro de gabinetes de seguridad con una
FDQWLGDGDJUHJDGDTXHQRH[FHGDORVJDO / 

c. Combustibles dentro del tanque de equipos móviles en operación podrá exceder


DODFDQWLGDGHVSHFt¿FDHQHOFDVRTXHHOHTXLSRVHDRSHUDGRGHDFXHUGRFRQVX
Código contra Fuegos.

G (O XVR GH PDWHULDOHV H[SORVLYRV UHTXHULGRV SRU HQWLGDGHV HVWDWDOHV PLHQWUDV
comprometan el desempeño normal o en emergencia en intervenciones no será
limitado. El almacenaje de materiales explosivos deberá estar de acuerdo con los
requisitos de la DICSCAMEC.

e. El almacenaje y uso de materiales explosivos en medicinas y agentes médicos


en las formas prescritas por las autoridades estatales competentes no serán
limitativos.

f. El almacenaje y empleo de dispositivos activados por impelentes o herramientas


LQGXVWULDOHVDFWLYDGRVSRULPSHOHQWHVTXHVRQREMHWRGHIDEULFDFLyQLPSRUWDFLyQR
GLVWULEXLGDVSDUDFXPSOLUVXSURSyVLWRSUHYLVWRGHEHUiQHVWDUOLPLWDGRVDOE 
kg) de peso neto del explosivo.

g. El almacenamiento de municiones para armas pequeñas y de sus componentes


están permitidos en tanto estén de acuerdo con los requisitos de la DICSCAMEC.

K &RPEXVWLEOHVRJDVR[LGDQWHXVDGRSDUDPDQWHQLPLHQWRUHSDUDFLyQ\ODRSHUDFLyQ
GHHTXLSRVQRGHEHUiH[FHGHUORVSLH P 

L 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO  /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
REQUISITOS DE SEGURIDAD

sean aprobados.
NORMA A. 130

M &LOLQGURV GH JDV TXH QR H[FHGDQ ORV  SLH  P  HQ 173 VRQ SHUPLWLGRV
dentro de gabinetes de gas o campanas concentradoras de humos.

- 380 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Tabla 02 (a): Máximas Cantidades Permitidas (MCP) de Materiales Riesgosos por


Área de Control en Ocupaciones para Ensamblaje

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

3DUDXQLGDGHVGHOVLVWHPDLQWHUQDFLRQDO6,OE NJJDO /SLH3 P3.


1731RUPDOWHPSHUDWXUD\SUHVLyQ>PHGLGRVDƒ) ƒ& \36, N3D @
131RSHUPLWLGR1/1ROLPLWDGR

- 379 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

t. Sólo está permitido en los casos en que se almacene en gabinetes para gases de
HVFDSHRUHFLQWRVSDUDHVFDSHVWDOFRPRVHHVSHFL¿FDHQ1)3$

Límites para ocupaciones especiales. Las cantidades máximas permitidas para


PDWHULDOHVULHVJRVRVSRUiUHDGHFRQWUROHQRFXSDFLRQHVGHVWLQDGDVSDUDHQVDPEODMHV
FXLGDGRV DPEXODWRULRV GH VDOXG QHJRFLRV HGXFDWLYRV JXDUGHUtDV FXLGDGRV GH OD
VDOXGGHWHQFLyQ\FRUUHFFLRQDODVtFRPRUHVLGHQFLDOTXHFRQVLVWDQHQDORMDPLHQWR\
KDELWDFLRQHVSDUDFDVDVKRWHOHVGRUPLWRULRVDSDUWDPHQWRV\FRQMXQWRVUHVLGHQFLDOHV
DVtFRPRLQVWDODFLRQHVSDUDFXLGDGRVGHODVDOXGGHEHUiQFXPSOLUFRQORHVSHFL¿FDGR
GHVGHOD7DEOD D KDVWDOD7DEOD K 
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 378 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

M 8QDFDQWLGDGPi[LPDSDUDVyOLGRVGHOE NJ RSDUDR[LGDQWHVOtTXLGRV&ODVH


 GH  JDO /  VHUi SHUPLWLGR VLHPSUH TXH WDOHV PDWHULDOHV VHDQ QHFHVDULRV
SDUDSURSyVLWRVGHPDQWHQLPLHQWRSDUDODRSHUDFLyQRVDQHDPLHQWRGHHTXLSRV
Se requiere que los contenedores de almacenamiento y el método de almacenaje
sean aprobados.

k. A menos que sea conocido el peso real del componente pirotécnico de los fuegos
GH DUWL¿FLR * HO  GHO SHVR EUXWR GH ORV IXHJRV GH DUWL¿FLR LQFOX\HQGR HO
HPSDTXHSRGUiVHUXVDGRSDUDGHWHUPLQDUHOSHVRGHORVIXHJRVGHDUWL¿FLRSDUD
los propósitos de esta Tabla.

O 6yOR HVWDUi SHUPLWLGR HQ HGL¿FLRV HTXLSDGRV FRPSOHWDPHQWH FRQ XQ VLVWHPD
automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

P 3DUD OD SyOYRUD QHJUD LPSHOHQWH VLQ KXPR \ IXOPLQDQWHV SDUD FHEDU DUPDV
pequeños almacenados o exhibidos dentro de ocupaciones mercantiles ó
almacenados dentro de viviendas para una o dos familias podrán exceder la
FDQWLGDGHVSHFL¿FDGDSRUHVWD7DEODVLHPSUHTXHWDOHVDOPDFHQDMHVFXPSODQFRQ
los requisitos de la DICSCAMEC.

Q (Q OXJDU GHO Pi[LPR SHUPLWLGR SDUD OD FDQWLGDG OtPLWH SRU iUHD GH FRQWURO VH
UHTXHULUi TXH HO Pi[LPR SDUD OD FDQWLGDG DJUHJDGD Pi[LPD SRU HGL¿FLR SDUD
GLVSRVLWLYRVH[SORVLYRVHVSHFLDOHVGHQWURGHRFXSDFLRQHVLQGXVWULDOHVPHUFDQWLOHV
\GHDOPDFHQDMHVHUiGHOE NJ 

o. Se requerirá que las locaciones para almacenaje adicionales se encuentren


VHSDUDGDVSRUXQPtQLPRGHSLHV P 

S (Q RFXSDFLRQHV PHUFDQWLOHV HO DOPDFHQDMH SDUD HO JDV OLFXHIDFWDGR GH SHWUyOHR
HVWDUi OLPLWDGR D XQ Pi[LPR GH  OE  NJ  HQ FRQWHQHGRUHV SDUD */3 GH
FDSDFLGDGQRPLQDOGHOE NJ 

T (QDOPDFHQDMH\RFXSDFLRQHVGHULHVJREDMR\RUGLQDULRQRVHSHUPLWHHODOPDFHQDMH
GHOtTXLGRVLQÀDPDEOHVGHOD&ODVH,$\VHUHTXHULUiTXHHODOPDFHQDMHFRPELQDGR
SDUDOtTXLGRVLQÀDPDEOHVGH&ODVH,%\&ODVH,&HVWpOLPLWDGRDXQDFDQWLGDGGH
JDO / VLHPSUHTXHHODOPDFHQDMHVHUHDOFHFRQIRUPHGHDFXHUGRFRQ
REQUISITOS DE SEGURIDAD

todos los requisitos en NFPA 30 aplicado en almacenes para todo propósito.


NORMA A. 130

r. Conteniendo no más de la cantidad máxima permitida por área de control de


OtTXLGRVLQÀDPDEOHVGHOD&ODVH,$&ODVH,%R&ODVH,&

V 8QFLOLQGUR~QLFRFRQWHQLHQGROE NJ RPHQRVGHDPRQtDFRDQKLGURGHQWUR


GHXQiUHDGHFRQWURO~QLFDHQXQHGL¿FLRVLQURFLDGRUHVVHUiFRQVLGHUDGRFRPROD
FDQWLGDGPi[LPDSHUPLWLGD'RVFLOLQGURVFDGDXQRFRQWHQLHQGROE NJ R
PHQRVHQXQiUHDGHFRQWURO~QLFDVHUiQFRQVLGHUDGRVFRPRODFDQWLGDGPi[LPD
SHUPLWLGDKDELHQGRSUHYLVWRTXHHOHGL¿FLRHVWpHTXLSDGRFRPSOHWDPHQWHFRQXQ
sistema automático de rociadores de acuerdo con la norma NFPA 13.

- 377 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

D &RQVXOWDU/tPLWHVSDUDRFXSDFLRQHVHVSHFLDOHVSDUDH[FHSFLRQHVDODVFDQWLGDGHV
WDEXODGDV 3DUD HO XVR HQ iUHDV GH FRQWURO FRQVXOWDU  GH OD 1)3$  
/RV YDORUHV HQ WDEODV TXH ¿JXUHQ HQWUH SDUpQWHVLV FRUUHVSRQGHQ DO QRPEUH GH
la unidad consignada entre paréntesis en la parte superior de la columna. La
cantidad agregada en uso y almacenaje no debe exceder a la cantidad listada
FRPRDOPDFHQDMH$GLFLRQDOPHQWHODVFDQWLGDGHVHQRFXSDFLRQHVHVSHFt¿FDVQR
deben exceder los límites consignados en Límites para ocupaciones especiales.

E 0HGLGRDž) ž& \36, N3D 

F 'HQWURGHXQHGL¿FLRXQVLVWHPDGHDOPDFHQDMHGHFRPEXVWLEOHOtTXLGRTXHHVWp
conectado a un sistema de tuberías para combustible podrá tener como capacidad
Pi[LPDJDO / KDELHQGRSUHYLVWRTXHWDOVLVWHPDFXPSODFRQODQRUPD
1)3$1RUPDSDUDLQVWDODFLyQGHHTXLSRVSDUDFRPEXVWLyQGHSHWUyOHR

G /RV OtTXLGRV LQÀDPDEOHV \ FRPEXVWLEOHV DVt FRPR ORV JDVHV LQÀDPDEOHV GHQWUR
de los tanques de combustible para equipos móviles o vehículos podrán exceder
a la MCP siempre que el equipo sea almacenado y operado de acuerdo con el
respectivo Código contra Fuegos.

H (Q DOPDFHQDMH \ RFXSDFLRQHV GH ULHVJR EDMR \ RUGLQDULR VH UHTXLHUH TXH HO
almacenaje de Clase II para combustibles líquidos esté limitado a un cantidad
Pi[LPD GH  JDO  /  VH UHTXHULUi SDUD FRPEXVWLEOHV OtTXLGRV &ODVH
,,,$ XQ DOPDFHQDMH OLPLWDGR D XQD FDQWLGDG Pi[LPD GH  JDO  /  \
se requerirá para combustibles líquidos Clase IIIB un almacenaje limitado a una
FDQWLGDGPi[LPDGHJDO / VLHPSUHTXHVHDDOPDFHQDGRGHDFXHUGR
con todos los requisitos en NFPA 30 aplicado en almacenes para todo propósito.

f. La cantidad de combustible para aeronaves en hangares deberá estar de acuerdo


FRQ1)3$1RUPDVREUH+DQJDUHVSDUD$HURQDYHV

J 6HSHUPLWHTXHWRGDVODVFDQWLGDGHVVHLQFUHPHQWHQHQFXDQGRVHHQFXHQWUH
DOPDFHQDGRHQJDELQHWHVDSUREDGRVJDELQHWHVSDUDJDVUHFLQWRVSDUDHVFDSH
PDJD]LQHVH[SORVLYRVRODWDVGHVHJXULGDGWDOFXDOVHDDSURSLDGRFRQHOPDWHULDO
DOPDFHQDGRGHDFXHUGRFRQ1)3$(QORVFDVRVHQTXHWDPELpQSXHGDDSOLFDUVH
ODQRWDGHSLHKHOLQFUHPHQWRLQGLFDGRSRUDPEDVQRWDVGHSLHSRGUiVHUDSOLFDGR
REQUISITOS DE SEGURIDAD

acumulativamente.
NORMA A. 130

K 6HSHUPLWHTXHODVPi[LPDVFDQWLGDGHVVHLQFUHPHQWHQHQSDUDORVHGL¿FLRV
equipados completamente con un sistema automático de rociadores de acuerdo
FRQ1)3$1RUPDSDUDOD,QVWDODFLyQGH6LVWHPDVGH5RFLDGRUHV En los casos
HQTXHWDPELpQSXHGDDSOLFDUVHODQRWDGHSLHJHOLQFUHPHQWRLQGLFDGRSRUDPEDV
notas de pie podrá ser aplicado acumulativamente.

L /DV FDQWLGDGHV SHUPLWLGDV QR HVWDUiQ OLPLWDGDV SDUD HGL¿FLRV FRPSOHWDPHQWH
equipados con un sistema automático de rociadores de acuerdo con NFPA 13.

- 376 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 375 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 374 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 373 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 372 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 371 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 370 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 369 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

$1(;2&ODVL¿FDFLyQGH0HUFDQFtDV )XHQWH(VWDQGDUG1)3$YHUVLyQ
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 368 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

 &XDQGRORVUHTXHULPLHQWRVGHDJXD FDXGDO\SUHVLyQ GHOVLVWHPDGHURFLDGRUHVSXHGDQVHU


DEDVWHFLGRVSRUHOVHUYLFLRGHDJXDGHODORFDOLGDGpVWRVSRGUiQFRQHFWDUVHGLUHFWDPHQWHFRQ
OD UHG S~EOLFD VLHPSUH TXH HO VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR VHD FRQ¿DEOH \ FXDQGR H[LVWD XQD
compañía de bomberos en la localidad.
 6HGHEHXWLOL]DUH[WLQWRUHVTXHFRQWHQJDQDJHQWHVGHH[WLQFLyQSDUDWLSRGHIXHJR³$´³%´³&´
TXH QR FDXVHQ SUREOHPDV GH YLVLyQ UHVSLUDFLyQ \ TXH QR VHDQ FRQGXFWRUHV HOpFWULFRV GH
acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas del INDECOPI. No está permitido el uso de extintores
portátiles con agentes de polvo químico seco.

Artículo 215.'HEHUiQFRQWDUFRQHOQ~PHURGHHVFDOHUDVGHHYDFXDFLyQ\VDOLGDVGH
HPHUJHQFLD QHFHVDULDV GH DFXHUGR FRQ HO FiOFXOR GH HYDFXDFLyQ HVWDEOHFLGR HQ HO
Artículo 22 la presente norma.

Artículo 216.- En el caso de Salas de Espectáculos que se ubiquen al interior de otro


WLSRGHXVREDMRXQPLVPRWHFKRHVWUXFWXUDOODGLVWDQFLDPi[LPDGHUHFRUULGRGHEHVHU
GH  PHWURV D XQD VDOLGD GH HYDFXDFLyQ R D OD VDOLGD GH OD HGL¿FDFLyQ FXDQGR QR
FXHQWDFRQXQVLVWHPDGHURFLDGRUHV\GHPHWURVFXDQGRODHGL¿FDFLyQFXHQWDFRQ
rociadores.

Artículo 217.- En el caso de Salas de Espectáculos que se ubiquen al interior de otro


WLSRGHXVREDMRXQPLVPRWHFKRHVWUXFWXUDOVHSRGUiWHQHUXQDGLVWDQFLDPi[LPDGH
UHFRUULGRGHPHWURVDGLFLRQDOHVWRPDGRVGHVGHODSXHUWDGHVDOLGDGHOD6DODKDVWD
ODVDOLGDPiVFHUFDQDGHODHGL¿FDFLyQVLHPSUH\FXDQGRVHFXHQWHFRQORVVLJXLHQWHV
FRPSRQHQWHV

D  5RFLDGRUHV LQVWDODGRV HQ HO  GH OD HGL¿FDFLyQ TXH FRQWLHQH D OD VDOD GH
HVSHFWiFXORLQFOX\HQGRiUHDVFRPXQHVGHFLUFXODFLyQWHFKDGDV
b) Sistema de administración de humos de acuerdo con Estándar NFPA 92– Estándar
para sistemas de control de humo.
F  &RPSDUWLPHQWDFLyQFRQWUDIXHJRQRPHQRUGHKRUDHQWUHXVRVSDUDHGL¿FDFLRQHV
GHSLVRVRPHQRV\GHKRUDVSDUDSLVRVRPiV

Artículo 218.- (Q FDVR TXH OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ iUHDV GH HVWDFLRQDPLHQWRV
VXEWHUUiQHDV FX\D VXPDWRULD GH iUHDV WHFKDGDV FRQVLGHUDQGR ORV HVSDFLRV GH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

HVWDFLRQDPLHQWRVODVFLUFXODFLRQHV\ORVGHSyVLWRVVHDPD\RUDPHWURVFXDGUDGRV
VH UHTXHULUiQ URFLDGRUHV DXWRPiWLFRV GH DJXD FRQWUD LQFHQGLRV GH DFXHUGR D OR
NORMA A. 130

HVWLSXODGRHQOD~OWLPDHGLFLyQGHOHVWiQGDU1)3$

- 367 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

VDOLGDGHOFDVLQRRWUDJDPRQHGDVKDVWDODVDOLGDPiVFHUFDQDGHODHGL¿FDFLyQVLHPSUH
\FXDQGRVHFXHQWHFRQORVVLJXLHQWHVFRPSRQHQWHV

D  5RFLDGRUHV LQVWDODGRV HQ HO  GH OD HGL¿FDFLyQ TXH FRQWLHQH DO FDVLQR R
WUDJDPRQHGDVLQFOX\HQGRiUHDVFRPXQHVGHFLUFXODFLyQWHFKDGDV
b) Sistema de administración de humos de acuerdo con el Estándar NFPA 92 -
Estándar para sistemas de control de humo.
F  &RPSDUWLPHQWDFLyQFRQWUDIXHJRQRPHQRUGHKRUDHQWUHXVRVSDUDHGL¿FDFLRQHV
GHSLVRVRPHQRV\GHKRUDVSDUDSLVRVRPiV

Artículo 212.- (Q FDVR TXH OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ iUHDV GH HVWDFLRQDPLHQWRV
VXEWHUUiQHDV FX\D VXPDWRULD GH iUHDV WHFKDGDV FRQVLGHUDQGR ORV HVSDFLRV GH
HVWDFLRQDPLHQWRVODVFLUFXODFLRQHV\ORVGHSyVLWRVVHDPD\RUDPHWURVFXDGUDGRV
VH UHTXHULUiQ URFLDGRUHV DXWRPiWLFRV GH DJXD FRQWUD LQFHQGLRV GH DFXHUGR D OR
HVWLSXODGRHQOD~OWLPDHGLFLyQGHOHVWiQGDU1)3$

SUB-CAPITULO VI
SALAS DE ESPECTACULOS (NO DEPORTIVOS)

Artículo 213.-(QHOFDVRGHORFDOHVGHVDODVGHHVSHFWiFXORV QRGHSRUWLYRV WDOFRPR


VHGH¿QHHQHODUWtFXORGHOD1RUPD$5HFUHDFLyQ\'HSRUWHVXELFDGRVDOLQWHULRU
GHXQHGL¿FLRFRQRWURXVR FRPRKRWHOFHQWURFRPHUFLDOUHVWDXUDQWHHQWUHRWURV FRQ
PHGLRV GH HYDFXDFLyQ FRPXQHV \ FRPSDUWLHQGR OD PLVPD HVWUXFWXUD GHO HGL¿FLR
deberán cumplir con los requisitos de protección contra incendios que sean más
exigentes.

Artículo 214.- /DV HGL¿FDFLRQHV GHGLFDGDV D ODV 6DODV GH (VSHFWiFXORV GHEHUiQ
FXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRVPtQLPRVGHVHJXULGDG
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

  (O WpUPLQR ³È5($´ VH HQFXHQWUD UHIHULGR D OD VXPDWRULD GH WRGRV ORV QLYHOHV GH OD 6DOD GH
Espectáculos
 ÒQLFDPHQWHHQHOHVFHQDULR

- 366 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

PHGLRVGHHYDFXDFLyQFRPXQHV\FRPSDUWLHQGRODPLVPDHVWUXFWXUDGHOHGL¿FLRGHEHUiQ
cumplir con los requisitos de protección contra incendios que sean más exigentes.

Artículo 208.- /DV HGL¿FDFLRQHV GHGLFDGDV D FDVLQRV \R WUDJDPRQHGDV GHEHUiQ


FXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRVPtQLPRVGHVHJXULGDG

  (O WpUPLQR ³È5($´ VH HQFXHQWUD UHIHULGR D OD VXPDWRULD GH WRGRV ORV QLYHOHV GHO FDVLQR \R
tragamonedas.
 ÒQLFDPHQWHDTXHOORVXELFDGRVEDMRHOQLYHOGHOSLVR
 &XDQGRORVUHTXHULPLHQWRVGHDJXD FDXGDO\SUHVLyQ GHOVLVWHPDGHURFLDGRUHVSXHGDQVHU
DEDVWHFLGRVSRUHOVHUYLFLRGHDJXDGHODORFDOLGDGpVWRVSRGUiQFRQHFWDUVHGLUHFWDPHQWHFRQ
OD UHG S~EOLFD VLHPSUH TXH HO VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR VHD FRQ¿DEOH \ FXDQGR H[LVWD XQD
compañía de bomberos en la localidad.
 6HGHEHXWLOL]DUH[WLQWRUHVTXHFRQWHQJDQDJHQWHVGHH[WLQFLyQSDUDWLSRGHIXHJR³$´³%´³&´
TXH QR FDXVHQ SUREOHPDV GH YLVLyQ UHVSLUDFLyQ \ TXH QR VHDQ FRQGXFWRUHV HOpFWULFRV GH
acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas del INDECOPI. No está permitido el uso de extintores
portátiles con agentes de polvo químico seco.

Artículo 209.-'HEHUiQFRQWDUFRQHOQ~PHURGHHVFDOHUDVGHHYDFXDFLyQ\VDOLGDVGH
HPHUJHQFLD QHFHVDULDV GH DFXHUGR FRQ HO FiOFXOR GH HYDFXDFLyQ HVWDEOHFLGR HQ HO
artículo 22 de la presente norma.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 210.- En el caso de locales de casinos y/o tragamonedas que se ubiquen al


LQWHULRUGHRWURWLSRGHXVREDMRXQPLVPRWHFKRHVWUXFWXUDOODGLVWDQFLDPi[LPDGH
NORMA A. 130

UHFRUULGRGHEHVHUGHPHWURVDXQDVDOLGDGHHYDFXDFLyQRDODVDOLGDGHODHGL¿FDFLyQ
FXDQGRQRFXHQWDFRQXQVLVWHPDGHURFLDGRUHV\GHPHWURVFXDQGRODHGL¿FDFLyQ
cuenta con rociadores.

Artículo 211.- En el caso de locales de casinos y/o tragamonedas que se ubiquen al


LQWHULRU GH RWUR WLSR GH XVR EDMR XQ PLVPR WHFKR HVWUXFWXUDO VH SRGUi WHQHU XQD
GLVWDQFLDPi[LPDGHUHFRUULGRGHPHWURVDGLFLRQDOHVWRPDGRVGHVGHODSXHUWDGH

- 365 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 203.- No están permitidos el uso de dispositivos de alarma de incendios con


luces estroboscópicas.

Artículo 204.- La máxima distancia de recorrido desde el punto más lejano a la vía de
evacuación será de 45 metros para Centros de Diversión - Tipo C no protegidos con
rociadores y 60 metros para Centros de Diversión - Tipo C protegidos con rociadores.

Artículo 205.-$GHPiVDORLQGLFDGRDQWHULRUPHQWHORV&HQWURVGH'LYHUVLyQ7LSR&
GHEHUiQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRVPtQLPRVGHVHJXULGDG

 (OWpUPLQR³È5($´HVWiUHIHULGRDOHVSDFLRGHGLFDGRH[FOXVLYDPHQWHDOXVR³&HQWURGH'LYHUVLyQ
- Tipo C”.
 ÒQLFDPHQWHDTXHOORVXELFDGRVHQVyWDQRV
 &XDQGRORVUHTXHULPLHQWRVGHDJXD FDXGDO\SUHVLyQ GHOVLVWHPDGHURFLDGRUHVSXHGDQVHU
DEDVWHFLGRVSRUHOVHUYLFLRGHDJXDGHODORFDOLGDGpVWRVSRGUiQFRQHFWDUVHGLUHFWDPHQWHFRQ
OD UHG S~EOLFD VLHPSUH TXH HO VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR VHD FRQ¿DEOH \ FXDQGR H[LVWD XQD
compañía de bomberos en la localidad.
 6HGHEHXWLOL]DUH[WLQWRUHVTXHFRQWHQJDQDJHQWHVGHH[WLQFLyQSDUDWLSRGHIXHJR³$´³%´³&´
TXH QR FDXVHQ SUREOHPDV GH YLVLyQ UHVSLUDFLyQ \ TXH QR VHDQ FRQGXFWRUHV HOpFWULFRV GH
acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas del INDECOPI. No está permitido el uso de extintores
portátiles con agentes de polvo químico seco.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

SUB-CAPITULO V
CENTROS DE DIVERSION - CASINOS Y/O TRAGAMONEDAS
NORMA A. 130

Artículo 206.-/DSURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRVDVtFRPRORVPDWHULDOHVGHFRQVWUXFFLyQ
GH ORV FDVLQRV \ WUDJDPRQHGDV GHEHUi FXPSOLU FRQ OR LQGLFDGR HQ HO SUHVHQWH VXE
FDStWXORDVtFRPRFRQODOHJLVODFLyQGHRWURVVHFWRUHVTXHQRVHRSRQJDDORLQGLFDGR
HVSHFt¿FDPHQWHHQHOSUHVHQWH6XE&DStWXOR

Artículo 207.- En el caso de locales de casinos y/o tragamonedas ubicados al interior de


XQ HGL¿FLR FRQ RWUR XVR FRPR KRWHO FHQWUR FRPHUFLDO UHVWDXUDQWH HQWUH RWURV  FRQ

- 364 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 199.- No están permitidos el uso de dispositivos de alarma de incendios con


luces estroboscópicas.

Artículo 200.- La máxima distancia de recorrido desde el punto más lejano a la vía de
evacuación será de 20 metros para Centros de Diversión - Tipo B no protegidos con
rociadores y 45 metros para Centros de Diversión - Tipo B protegidos con rociadores.
7RGRPDWHULDOGHFRQVWUXFFLyQXVDGRHQFXDOTXLHUWLSRGHHGL¿FDFLyQ\DVHDHVWUXFWXUDO
RQRHVWUXFWXUDOFRQFDUDFWHUtVWLFDVGHFRPEXVWLELOLGDG\RYHORFLGDGGHSURSDJDFLyQGH
OODPDPiVVHYHUDVTXHODVGHODPDGHUD HVWDEOHFLGRVVHJ~QODVQRUPDV1)3$\
$670(RHTXLYDOHQWHV GHEHUiHVWDUUHFXELHUWRSRUXQDEDUUHUDGHXQDUHVLVWHQFLDDO
IXHJRPtQLPDGHPLQXWRVGHPRGRGHHYLWDUHOFUHFLPLHQWRDFHOHUDGRGHXQLQFHQGLR

Artículo 201.-$GHPiVGHORLQGLFDGRDQWHULRUPHQWHGHEHUiQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHV
UHTXLVLWRVPtQLPRVGHVHJXULGDG

 (OWpUPLQR³È5($´HVWiUHIHULGRDOHVSDFLRGHGLFDGRH[FOXVLYDPHQWHDOXVR³&HQWURGH'LYHUVLyQ
- Tipo B”.
 &XDQGRORVUHTXHULPLHQWRVGHDJXD FDXGDO\SUHVLyQ GHOVLVWHPDGHURFLDGRUHVSXHGDQVHU
DEDVWHFLGRVSRUHOVHUYLFLRGHDJXDGHODORFDOLGDGpVWRVSRGUiQFRQHFWDUVHGLUHFWDPHQWHFRQ
OD UHG S~EOLFD VLHPSUH TXH HO VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR VHD FRQ¿DEOH \ FXDQGR H[LVWD XQD
compañía de bomberos en la localidad.
 6HGHEHXWLOL]DUH[WLQWRUHVTXHFRQWHQJDQDJHQWHVGHH[WLQFLyQSDUDWLSRGHIXHJR³$´³%´³&´
TXH QR FDXVHQ SUREOHPDV GH YLVLyQ UHVSLUDFLyQ \ TXH QR VHDQ FRQGXFWRUHV HOpFWULFRV GH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas del INDECOPI. No está permitido el uso de extintores
NORMA A. 130

portátiles con agentes de polvo química seco.

SUB-CAPITULO IV
CENTROS DE DIVERSION - TIPO C

Artículo 202.-/DSURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRVDVtFRPRORVPDWHULDOHVGHFRQVWUXFFLyQ
de todos los Centros de Diversión - Tipo C que no cuenten con efectos especiales de
OXFHVGHEHUiQFRQWDUFRQXQVLVWHPDGHDODUPDGHLQFHQGLRV

- 363 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO II
CENTROS DE DIVERSION - TIPO A

Artículo 196.- La máxima distancia de recorrido desde el punto más lejano hasta la vía
de evacuación será de 45 metros para Centro de Diversión - Tipo A no protegidos con
rociadores y 60 metros para Centro de Diversión - Tipo A protegidos con rociadores.

Artículo 197.-$GHPiVGHORLQGLFDGRDQWHULRUPHQWHGHEHUiQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHV
UHTXLVLWRVPtQLPRVGHVHJXULGDG

  (OWpUPLQR³È5($´HVWiUHIHULGRDOHVSDFLRGHGLFDGRH[FOXVLYDPHQWHDOXVR³&HQWURGH'LYHUVLyQ
- Tipo A”.
  $SOLFDGRSDUDDTXHO³&HQWURGH'LYHUVLyQ7LSR$´XELFDGRHQVyWDQRVGHDFXHUGRDOD1RUPD
*'H¿QLFLRQHV
  &XDQGRORVUHTXHULPLHQWRVGHDJXD FDXGDO\SUHVLyQ GHOVLVWHPDGHURFLDGRUHVSXHGDQVHU
DEDVWHFLGRVSRUHOVHUYLFLRGHDJXDGHODORFDOLGDGpVWRVSRGUiQFRQHFWDUVHGLUHFWDPHQWHFRQ
OD UHG S~EOLFD VLHPSUH TXH HO VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR VHD FRQ¿DEOH \ FXDQGR H[LVWD XQD
compañía de bomberos en la localidad.
  6HGHEHXWLOL]DUH[WLQWRUHVTXHFRQWHQJDQDJHQWHVGHH[WLQFLyQSDUDWLSRGHIXHJR³$´³%´³&´
TXH QR FDXVHQ SUREOHPDV GH YLVLyQ UHVSLUDFLyQ \ TXH QR VHDQ FRQGXFWRUHV HOpFWULFRV GH
acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas del INDECOPI. No está permitido el uso de extintores
portátiles con agentes de polvo químico seco.
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

SUB-CAPITULO III
CENTROS DE DIVERSION - TIPO B

Artículo 198.- No están permitidos los Centros de Diversión - Tipo B ubicados bajo el
nivel de descarga de evacuación y cerrados con paramentos ciegos de cualquier
PDWHULDOHQWRGRVXSHUtPHWUR

- 362 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 191.- Estos almacenes deben tener una separación libre y no techada mínima
GHPHWURVFRQSUHGLRVYHFLQRVSHUPLWLHQGRODFLUFXODFLyQGHODVXQLGDGHVGHO&XHUSR
de Bomberos en forma permanente entre el almacén de líquidos combustibles e
LQÀDPDEOHV\ORVPXURVFROLQGDQWHVGHORVSUHGLRVYHFLQRV

1.8 ALMACENES TECHADOS DE MERCANCIA REFRIGERADA

Artículo 192.- Los almacenes de mercancía refrigerada con una altura de


DOPDFHQDPLHQWR PD\RU D  PHWURV \ XQ iUHD PD\RU D   PHWURV FXDGUDGRV
LQGHSHQGLHQWHPHQWHGHODWHPSHUDWXUDDODFXDORSHUHQUHTXLHUHQVHUSURWHJLGRVFRQ
un sistema de rociadores de tipo seco.

Artículo 193.- En este tipo de almacenes se requiere disponer de un sistema de alarma


de incendios.

Artículo 194.- Al interior de los almacenes refrigerados con una temperatura de


RSHUDFLyQLQIHULRUDFHURJUDGRV&HOVLXVQRVHGHEHQLQVWDODUH[WLQWRUHVSRUWiWLOHVHVWRV
deberán ubicarse al exterior.

CAPITULO XII
CENTROS DE DIVERSION

SUB-CAPITULO I
GLOSARIO

Artículo 195.-3DUDORVSURSyVLWRVGHHVWDQRUPDVHDSOLFDQODVVLJXLHQWHVGH¿QLFLRQHV
‡ &HQWURGH'LYHUVLyQ7LSR$(VWDEOHFLPLHQWRSDUDHVFXFKDUP~VLFDJUDEDGDRHQ
YLYR SDUD EDLODU \ TXH QR FXHQWD FRQ HIHFWRV GH OXFHV PRYLPLHQWR \R FRORUHV 
efectos especiales u otros.
 (OHVWDEOHFLPLHQWRSXHGHVHUXQDHGL¿FDFLyQLQGHSHQGLHQWHRIRUPDUSDUWHGHRWUD
mayor.
‡ &HQWURGH'LYHUVLyQ7LSR%(VWDEOHFLPLHQWRSDUDHVFXFKDUP~VLFDJUDEDGDRHQ
YLYR SDUD EDLODU \ TXH Vt FXHQWD FRQ HIHFWRV GH OXFHV PRYLPLHQWR \R FRORUHV 
efectos especiales u otros.
 (OHVWDEOHFLPLHQWRSXHGHVHUXQDHGL¿FDFLyQLQGHSHQGLHQWHRIRUPDUSDUWHGHRWUD
mayor.
‡ &HQWURGH'LYHUVLyQ7LSR&(VWDEOHFLPLHQWRSDUDHVFXFKDUP~VLFDJUDEDGDRHQ
YLYRTXHFXHQWDFRQHIHFWRVGHOXFHV PRYLPLHQWR\RFRORUHV \QRFXHQWDFRQSLVWD
REQUISITOS DE SEGURIDAD

de baile.
 (OHVWDEOHFLPLHQWRSXHGHVHUXQDHGL¿FDFLyQLQGHSHQGLHQWHRIRUPDUSDUWHGHRWUD
NORMA A. 130

mayor.
‡ &DVLQRV \R 7UDJDPRQHGDV (VWDEOHFLPLHQWR GRQGH VH MXHJD FRQ PiTXLQDV
tragamonedas y/o con juegos de casino. El establecimiento puede ser una
HGL¿FDFLyQLQGHSHQGLHQWHRIRUPDUSDUWHGHRWUDPD\RU
‡ 6DODGH(VSHFWiFXORV 1R'HSRUWLYRV (VWDEOHFLPLHQWRGRQGHHOS~EOLFRSUHVHQFLD
DFWXDFLRQHV UHSUHVHQWDFLRQHV H[KLELFLRQHV SUR\HFFLRQHV R DXGLFLRQHV FRQ XQ
DIRUR GH  R PiV SHUVRQDV (O HVWDEOHFLPLHQWR SXHGH VHU XQD HGL¿FDFLyQ
independiente o formar parte de otra mayor.

- 361 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

deberá cumplir con la legislación nacional de hidrocarburos del Ministerio de Energía


y Minas.

Artículo 190.- Los muros perimétricos de este tipo de almacenamiento requieren una
resistencia estructural mínima al fuego de tres horas. Los elementos estructurales
deberán cumplir con la Tabla 06.

Tabla 06: Tiempo mínimo permitido de resistencia al fuego para los elementos
HVWUXFWXUDOHVSyUWLFRVPXURVDUFRVORVDV

El proceso de ensayo para determinar la resistencia al fuego debe seguir lo indicado en


OD~OWLPDHGLFLyQGHOD173,62

1RWDV
131RSHUPLWLGR
0D\RUHVDPHWURVGHDOWXUDGHFDUJDGHFRPEXVWLEOH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

&ODVL¿FDFLyQGHULHVJRVHVWDEOHFLGRVHQQRUPD$$UWtFXOR
NORMA A. 130

Estos requerimientos solo son aplicables cuando los muros perimetrales de este tipo de
almacén colindan con otras áreas dentro del mismo predio.

La resistencia al fuego de los muros perimétricos y los elementos estructurales no es


UHTXHULGDFXDQGRHODOPDFpQVHXELFDFRQUHODFLyQDRWURVULHVJRVDXQDGLVWDQFLDWDO
que el colapso estructural y/o la propagación del incendio no afecten otras áreas o
HGL¿FLRVGHOPLVPRSUHGLR

- 360 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

1.5 ALMACENES TECHADOS CON UNA ALTURA DE MERCANCIAS MAYOR A


7,60 m. DE ALTURA

Artículo 186.- /RV DOPDFHQDPLHQWRV FRQ XQD DOWXUD GH FDUJD &ODVH , D ,9 FRQ UDFN
VLPSOH GREOH P~OWLSOH SRUWiWLO R FRQ VHSDUDFLyQ VyOLGD GLYLVLyQ GH QLYHOHV  \R
SDOHWL]DGR \R HQ SLODV \R WLSR FDMRQHV ELQ ER[  VDOYR GH 0DWHULDOHV 3HOLJURVRV \
/tTXLGRV&RPEXVWLEOHVH,QÀDPDEOHVVHUiQSURWHJLGRVGHDFXHUGRDOD7DEOD

Tabla 05: Requerimiento mínimo de Protección Contra Incendios para Almacenes


7HFKDGRVGHDOWXUDPD\RUDP

Artículo 187.- Los almacenamientos de áreas menores a las establecidas en las


7DEODV\GHEHQVHUSURWHJLGDVFRQ

1. Sistema de detección y alarma de incendios.


2. Sistema de agua contra incendios en base a gabinete para cargas combustibles de
Clase III y Clase IV.
 ([WLQWRUHV SRUWiWLOHV VHJ~Q 173  (;7,1725(6 3257$7,/(6 6HOHFFLyQ
GLVWULEXFLyQLQVSHFFLyQPDQWHQLPLHQWRUHFDUJD\SUXHEDKLGURVWiWLFD
 6HxDOL]DFLyQVHJ~Q1736(f$/(6'(6(*85,'$'&RORUHVVtPERORV
formas y dimensiones de señales de seguridad.

1.6 ALMACENES TECHADOS DE MATERIALES PELIGROSOS

Artículo 188.- /RV DOPDFHQHV PD\RUHV D  PHWURV FXDGUDGRV GHVWLQDGRV SDUD
FDUJD \R PHUFDGHUtD \R SURGXFWRV SHOLJURVRV GHEHUiQ VHU GLVHxDGRV \ SURWHJLGRV
VHJ~Q HVWDEOHFH OD 1)3$  %XLOGLQJ &RQVWUXFWLRQ DQG 6DIHW\ &RGH  &yGLJR GH
6HJXULGDG\&RQVWUXFFLyQGH(GL¿FLRV EDVDGRHQHOJUDGRGHSHOLJURVLGDGFDQWLGDG
de mercancía almacenada y de acuerdo al Anexo 02.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

1.7 ALMACENES TECHADOS DE LIQUIDOS COMBUSTIBLES E INFLAMABLES


NORMA A. 130

Artículo 189.- Deben ser protegidos bajo el Código NFPA 30 - Código de Líquidos
,QÀDPDEOHV\&RPEXVWLEOHV
‡ 7RGRDOPDFHQDPLHQWRPDQLSXODFLyQXVRGHOtTXLGRVLQÀDPDEOHV\RFRPEXVWLEOHV
LQFOXLGRVOtTXLGRVGHOLPSLH]D HQiUHDVPD\RUHVDPHWURVFXDGUDGRV
‡ $OPDFHQHVTXHLQFOX\DQiUHDVGHSURFHVRPDQLSXOHRHPERWHOODGR\RHPEROVDGR
mayores a 200 metros cuadrados.
 7RGRDOPDFHQDPLHQWRPDQLSXODFLyQXVRGHOtTXLGRVLQÀDPDEOHV\RFRPEXVWLEOHV
LQFOXLGRV OtTXLGRV GH OLPSLH]D  HQ iUHDV PHQRUHV GH   PHWURV FXDGUDGRV

- 359 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

1RWD3DUDDOPDFHQDPLHQWRVGHPHUFDQFtDVPL[WDVVHDSOLFDUiHOUHTXHULPLHQWRGHSURWHFFLyQPiV
exigente.

Artículo 182.- (Q QLQJ~Q FDVR VH SHUPLWLUi XQD DOWXUD GH DOPDFHQDPLHQWR GH OD
mercancía mayor que la utilizada para el dimensionamiento del sistema de protección
contra incendio

Artículo 183.- Los requerimientos de volumen de descarga y tiempo de duración


deberán tomarse de la Tabla “Almacenamiento misceláneo de menos de 3.70 m. de
DOWXUDFXUYDVGHGLVHxR´GHOD1)3$

Artículo 184.- 3DUD GLVWDQFLDV GH UHFRUULGR FRQ ¿QHV GH HYDFXDFLyQ HQ iUHDV GH
DOPDFHQDPLHQWRYHU1RUPD$&RQGLFLRQHVJHQHUDOHVGHGLVHxRDUWLQFLVRF 

1.4. ALMACENES TECHADOS CON UNA ALTURA DE MERCANCIAS MAYOR A


3,70 m. Y MENOR A 7,60 m.

Artículo 185.- /RVDOPDFHQHV&ODVH,D,9FRQPHUFDQFtDVDFRPRGDGDVHQFXDOTXLHUD


GHVXVIRUPDV HQSDOHWDVDJUDQHOHQUDFNVHWF H[FHSWRORVGH0DWHULDOHV3HOLJURVRV
\OtTXLGRVFRPEXVWLEOHVRLQÀDPDEOHVGHEHQVHUSURWHJLGRVGHDFXHUGRDOD7DEOD

Tabla 04: Requerimiento mínimo de Protección Contra Incendios para Almacenes


7HFKDGRVGHDOWXUDPD\RUDP\PHQRUDP
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 358 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

1.2. ALMACENES NO TECHADOS DE MATERIALES PELIGROSOS

Artículo 175.- /DVPHUFDQFtDVGHEHQVHUDOPDFHQDGDVHQIXQFLyQDOWLSRGHULHVJRQR


MXQWDQGRQLDOPDFHQDQGRSURGXFWRVTXHUHDFFLRQDQHQWUHVt\RTXHQRVRQFRPSDWLEOHV
GHDFXHUGRDODVJXtDV1)3$7DEODGH3URGXFWRV4XtPLFRV3HOLJURVRVGH8VR&RP~Q
\1)3$*XtDGH5HDFFLRQHV4XtPLFDV3HOLJURVDVHQWUHRWUDLQIRUPDFLyQDSOLFDEOH

Artículo 176.- Los Materiales Peligrosos que reaccionan con el agua o cuyos vapores
generados por el agua vaporizada del proceso de extinción o por factores climatológicos
TXH JHQHUHQ QXEHV Wy[LFDV FRPR HO FDVR GH LQVHFWLFLGDV SHVWLFLGDV HQWUH RWURV 
deben ser almacenados por separado bajo techo y señalizando de manera visible “NO
USAR AGUA EN CASO DE INCENDIO”.

El agente extintor a utilizarse deberá ser el establecido en la Hoja de Seguridad del


3URGXFWR 06'60DWHULDO6DIHW\'DWD6KHHW 

Artículo 177.- Los Materiales Peligrosos no pueden ser almacenados directamente


VREUHHOVXHORRSLVRGHEHLQVWDODUVHXQDSURWHFFLyQGHWLSRSHUPDQHQWHLPSHUPHDEOH
\TXHUHVLVWDHOWUDEDMRSHVDGRGHYHKtFXORVFDPLRQHVPRQWDFDUJDVHWF$VtPLVPR
debe proveer estabilidad a la carga almacenada. La decisión del tipo de suelo o piso
que se utilice debe estar en función a la agresividad y reacción química de los productos
que se almacenen.

Artículo 178.- 7RGRSLVRWHUPLQDGRGRQGHVHDOPDFHQHXQ0DWHULDO3HOLJURVRGHEH


contar con un sistema de drenaje que asegure la recolección de líquidos derramados
\R DJXD GH H[WLQFLyQ GH LQFHQGLRV SDUD HO Pi[LPR ULHVJR (O DJXD FROHFWDGD GHEH
UHFLELUXQWUDWDPLHQWRTXHJDUDQWLFHODFDOLGDGGHOÀXLGRTXHVHHYDFXH¿QDOPHQWH

Artículo 179.- Cualquier almacenamiento de materiales peligrosos que contenga


OtTXLGRV R JDVHV LQÀDPDEOHV R FRPEXVWLEOHV  FRQ XQ iUHD PD\RU D   P2 debe
contar con un sistema de agua contra incendios.

7RGRDOPDFpQQRWHFKDGRGHPDWHULDOHVSHOLJURVRVGHEHVHUSURWHJLGRFRQH[WLQWRUHV
SRUWiWLOHV\RURGDQWHVGHDFXHUGRDOD173(;7,1725(63257$7,/(6
6HOHFFLyQGLVWULEXFLyQLQVSHFFLyQPDQWHQLPLHQWRUHFDUJD\SUXHEDKLGURVWiWLFD

1.3. ALMACENES TECHADOS CON UNA ALTURA DE MERCANCIAS IGUAL O


MENOR A 3,70 m.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 180.- (ODOPDFHQDPLHQWRTXHQRVXSHUDXQDDOWXUDGHP\TXHUHVXOWD


NORMA A. 130

VHFXQGDULRFRQUHVSHFWRDRWURJUXSRGHXVRGHRFXSDFLyQVHSURWHJHUiFRQIRUPHDO
uso principal.

Artículo 181.- &XDQGR HO DOPDFHQDPLHQWR FRQVWLWX\H HO SULQFLSDO R ~QLFR XVR GH
RFXSDFLyQVHUiSURWHJLGRVHJ~QOD7DEOD

Tabla 03: Requerimiento mínimo de Protección Contra Incendios para Almacenes


7HFKDGRV GH DOWXUD PHQRU D  P \ TXH FRQVWLWX\H HO SULQFLSDO R ~QLFR XVR GH
ocupación.

- 357 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO VI
REQUISITOS TECNICOS PARA LA PROTECCION DE ALMACENES

1.1. ALMACENES NO TECHADOS CON MERCADERIA NO CLASIFICADA COMO


MATERIAL PELIGROSO.

Artículo 172.- /RV DOPDFHQHV QR WHFKDGRV VHJ~Q HO iUHD GH XVR GHVWLQDGD SDUD
DOPDFHQDPLHQWRGHEHQFRQWDUFRQXQDUHGGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVVHJ~QOD7DEOD

Tabla 02: Área de Almacenes No Techados que requieren protección mediante una
Red de Agua Contra incendios

RIESGO / TIPO ÁREA MÍNIMA QUE REQUIERE


PROTECCIÓN (m2)

Clase I 5 000

Clase II 4 000

Clase III 2 500

Clase IV 1 000

Fardos de Algodón 2 500

Papel en rollos 2 000

Papel de reciclaje 2 000

Plásticos 900

&DMDV\SDOHWDVYDFtDV PDGHUD 1 000

Llantas 1 000

Patio de contenedores 10 000

127$(OiUHDPtQLPDTXHUHTXLHUHSURWHFFLyQLQFOX\HHOiUHDGHDOPDFHQDPLHQWR\ODFLUFXODFLyQ
interior.

Artículo 173.- Para la protección de estos almacenes se deberá contar con una cobertura
de gabinetes o casetas de mangueras hasta 120 m de recorrido.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

(OYROXPHQGHDJXDVHUiFDOFXODGRHQIXQFLyQDOPi[LPRUHTXHULPLHQWRVHJ~QULHVJR
NORMA A. 130

WLSRIRUPDGHDOPDFHQDPLHQWR\FDQWLGDGGHSURGXFWRFRQVLGHUDQGRXQWLHPSRPtQLPR
de suministro de 90 minutos.
(OFDXGDOPtQLPRVHUiGHOLWURVSRUPLQXWR JDORQHVSRUPLQXWR 

Artículo 174.- 7RGRDOPDFpQQRWHFKDGRGHEHVHUSURWHJLGRFRQH[WLQWRUHVSRUWiWLOHV


y/o rodantes de acuerdo a la NTP-350.043-1.

- 356 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

‡ $OPDFHQHVWHFKDGRVFRQXQDDOWXUDGHDOPDFHQDPLHQWRPD\RUDP
• Almacenes refrigerados
• Almacenes de mercancías peligrosas
‡ $OPDFHQHVGHOtTXLGRVLQÀDPDEOHVRFRPEXVWLEOHV

2.2 $OPDFpQ7HFKDGR$ELHUWR'HEHUiWUDWDUVHFRPRDOPDFpQQRWHFKDGR

Artículo 170.- /DV PHUFDQFtDV HQ IXQFLyQ D VX FRPEXVWLELOLGDG VH FODVL¿FDQ GH OD
VLJXLHQWHPDQHUD

1. &ODVH,0HUFDQFtDVQRFRPEXVWLEOHVTXHFXPSOHQFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
• Están almacenadas sobre parrillas o parihuelas.
• Están almacenadas en líneas simples de cartones corrugados con o sin divisiones
GHFDUWyQ FRQRVLQSDUULOODVRSDULKXHODV 
‡ (VWiQHPEDODGDVHQHQYROWXUDVVHOODGDVDOYDFtRRHQSDSHO FRQRVLQSDUULOODVR
parihuelas)

2. &ODVH,,0HUFDQFtDV1R&RPEXVWLEOHVTXHHVWiQHPEDODGDVHQFDMDVVyOLGDVGH
PDGHUDGHFDUWyQFRUUXJDGRGHYDULDVFDSDVRGHXQPDWHULDOHTXLYDOHQWH FRQR
sin parrillas o parihuelas)

3. &ODVH,,,0HUFDQFtDV&RPEXVWLEOHVTXHFXPSOHQFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
‡ )DEULFDGDVGHPDGHUDSDSHO¿EUDVQDWXUDOHVRSOiVWLFRVLQFOXLGRVHQHO*UXSR&
• Embaladas en cajas de cartones o madera.
• Con o sin parrillas o parihuelas de apoyo.
‡ 0HUFDQFtDVTXHFRQWHQJDQKDVWDHQSHVRRYROXPHQ ORTXHVHDPHQRU GH
plásticos de los Grupos A y B.

4. &ODVH,90HUFDQFtDV&RPEXVWLEOHVTXHFXPSOHQFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
• Fabricadas total o parcialmente de plásticos.
‡ 4XHFRQWHQJDQÀXLGRVKHFKRVDSDUWLUGHSOiVWLFRV
• Fabricadas de plásticos sin empaque.

127$3DUDODLGHQWL¿FDFLyQ\GH¿QLFLyQGHOD&ODVL¿FDFLyQGH0HUFDQFtDVYHU$1(;2

SUB-CAPITULO V
REQUISITOS DE SEGURIDAD

CONSIDERACIONES DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS


NORMA A. 130

Artículo 171.- /RVPDWHULDOHVSURGXFWRV\PHUFDGHUtDVTXHVHDOPDFHQHQGHQWURGH


XQ DOPDFpQ WHFKDGR SXHGHQ VHU XELFDGRV XWLOL]DQGR FXDOTXLHUD GH ODV IRUPDV \
arreglos de almacenamiento que establecen los estándares para la instalación de
VLVWHPDVGHURFLDGRUHVDXWRPiWLFRV 81((1R1)3$ DOUHVSHFWRGHELHQGR
FRQVLGHUDUODVGLVWDQFLDVPtQLPDVHQWUHHVWDQWHVSDVLOORVUDFNVWHFKRVHQWUHRWURV
criterios que establece la norma.

- 355 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

11. Altura de Almacenamiento: Máxima altura medida desde el nivel de piso


WHUPLQDGR KDVWD OD SDUWH VXSHULRU GH OD PHUFDQFtD SDUD OD TXH ORV SURGXFWRV
pueden ser almacenados manteniendo la separación necesaria del techo y/o vigas
y debajo de los rociadores

SUB-CAPITULO IV
TIPOS Y CLASIFICACION DE ALMACENES

Artículo 169.- /RVDOPDFHQHVHQIXQFLyQDVXFREHUWXUDVHFODVL¿FDQGHODVLJXLHQWH


PDQHUD
1. $OPDFpQ 1R 7HFKDGR$ELHUWR R FHUUDGR FRQ PXURV$TXHO GRQGH VH DOPDFHQDQ
mercancías expuestas directamente al medio ambiente.
2. $OPDFpQ7HFKDGR$TXHOGRQGHVHDOPDFHQDQPHUFDQFtDVHQHVSDFLRVSURWHJLGRV
mediante un techo. Incluye los siguientes tipos.
2.1 $OPDFpQ 7HFKDGR &HUUDGR 5HFLQWR FRQ SDUHGHV \ WHFKRV FRQ XQD UHVLVWHQFLD
HVWUXFWXUDODOIXHJRGHDFXHUGRDOWLSRGHULHVJRVHJ~QOD7DEOD

Tabla 01: Tiempo mínimo permitido de resistencia al fuego para los elementos
HVWUXFWXUDOHVSyUWLFRVPXURVDUFRVORVDV
REQUISITOS DE SEGURIDAD

El proceso de ensayo para determinar la resistencia al fuego debe seguir lo indicado en


OD~OWLPDHGLFLyQGHOD173,62
NORMA A. 130

1RWDV
131RSHUPLWLGR
0D\RUHVDPHWURVGHDOWXUDGHFDUJDGHFRPEXVWLEOH
&ODVL¿FDFLyQGHULHVJRVHVWDEOHFLGRVHQQRUPD$$UWtFXOR
‡ $OPDFHQHVWHFKDGRVFRQXQDDOWXUDGHDOPDFHQDPLHQWRLJXDORPHQRUDP
‡ $OPDFHQHVWHFKDGRVFRQXQDDOWXUDGHDOPDFHQDPLHQWRPD\RUDP\PHQRUD
P

- 354 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

3. Estanqueidad de llama y gases


4. 1RHPLVLyQGHJDVHVLQÀDPDEOHVSRUODFDUDQRH[SXHVWD

1RWD 6H FRQVLGHUDUi TXH ORV WpUPLQRV ³FRUWD IXHJR´ \ ³FRQWUD IXHJR´ VRQ
equivalentes al término “resistencia al fuego”.

8. Grupo A: /RVVLJXLHQWHVPDWHULDOHVVHFRQVLGHUDQFRPR3OiVWLFRV*UXSR$
‡ $%6 FRSROtPHURGHDFULORQLWULOREXWDGLHQRHVWLUHQR
‡ $FHWDO SROLIRUPDOGHKLGR
‡ $FUtOLFR SROLPHWLOPHWDFULODWR
• Caucho butílico
‡ (3'0 FDXFKRGHHWLOHQSURSLOHQR
‡ )53 SROLpVWHUUHIRU]DGRFRQ¿EUDGHYLGULR
‡ &DXFKRQDWXUDO VLHVWiH[SDQGLGR
‡ &DXFKRQLWULOR FDXFKRDFULORQLWULOREXWDGLHQR
‡ 3(7 SROLpVWHUWHUPRSOiVWLFR
• Polibutadieno
• Policarbonato
• Poliéster elastómero
• Polietileno
• Polipropileno
• Poliestireno
• Poliuretano
‡ 39& FORUXURGHSROLYLQLORDOWDPHQWHSODVWL¿FDGRFRQFRQWHQLGRGHSODVWL¿FDGRU
PD\RUTXHHO
‡ 6$1 DFULORQLWULORHVWLUHQR
‡ 6%5 &DXFKRGHHVWLUHQREXWDGLHQR 

9. Grupo B: /RVVLJXLHQWHVPDWHULDOHVGHEHUiQFODVL¿FDUVHFRPR*UXSR%
‡ &HOXOyVLFRV DFHWDWRGHFHOXORVDEXWLURDFHWDWRGHFHOXORVDHWLOFHOXORVD
• Caucho de cloropreno
‡ )OXRURSOiVWLFR (&7)(FRSROtPHURHWLOHQRFORURWULÀXRURHWLOHQR(7)(FRSROtPHUR
GHHWLOHQRWHWUDÀXRURHWLOHQR)(3FRSROtPHURGHHWLOHQSURSLOHQRÀXRUDGR
‡ &DXFKRQDWXUDO QRH[SDQGLGR
‡ 1\ORQ Q\ORQQ\ORQ
• Caucho siliconado
REQUISITOS DE SEGURIDAD

10. Grupo C: /RVVLJXLHQWHVPDWHULDOHVGHEHUiQFODVL¿FDUVHFRPR*UXSR&


‡ )OXRURSOiVWLFRV 3&7)(SROLFORURWULÀXRURHWLOHQR37)(SROLWHWUDÀXRURHWLOHQR
NORMA A. 130

‡ 0HODPLQD PHODPLQDIRUPDOGHKtGR
• Fenólico
‡ 39& FORUXURGHSROLYLQLORÀH[LEOH39&FRQFRQWHQLGRGHSODVWL¿FDGRUKDVWDHO

‡ 39'& FORUXURGHSROLYLQLOLGHQR
‡ 39) ÀXRUXURGHSROLYLQLOR
‡ 8UHD XUHDIRUPDOGHKtGR 

- 353 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(VWDQRUPDQRHVDSOLFDEOHSDUDHODOPDFHQDPLHQWRGHKLGURFDUEXURV\VXVGHULYDGRV
ya que están normados en los distintos reglamentos de la Ley Orgánica de Hidrocarburos
1ž\GHVXVQRUPDVPRGL¿FDWRULDV

SUB-CAPITULO II
REFERENCIAS NORMATIVAS

Artículo 167.- Se toman como referencia para el adecuado uso de este documento a
ODV1RUPDV7pFQLFDV3HUXDQDV(QFDVRGHQRH[LVWLUpVWDVVHGHEHUiQFXPSOLUODV
QRUPDV QDFLRQDOHV UHJLRQDOHV R LQWHUQDFLRQDOHV /DV VLJXLHQWHV QRUPDV FRQWLHQHQ
GLVSRVLFLRQHVTXHDOVHUFLWDGDVHQHVWHWH[WRFRQVWLWX\HQUHTXLVLWRVGHHVWD1RUPD
DVLPLVPRVHGHEHQFRQVLGHUDUORVGRFXPHQWRVYLJHQWHV
‡ /H\2UJiQLFDGH+LGURFDUEXURV /H\1ž 
‡ /H\TXHUHJXODHO7UDQVSRUWH7HUUHVWUHGH0DWHULDOHV\5HVLGXRV3HOLJURVRV /H\1ƒ
28256).

SUB-CAPITULO III
GLOSARIO

Artículo 168.- 3DUDORVSURSyVLWRVGHHVWDQRUPDVHDSOLFDQODVVLJXLHQWHVGH¿QLFLRQHV


1. Almacén5HFLQWRGRQGHVHJXDUGDQPHUFDQFtDV
2. Mercancía.- %LHQHVSURGXFWRVPDWHULDVSULPDVHLQVXPRV, incluyendomaterial de
HPEDODMH\FRQWHQHGRUHVORVFXDOHVGHWHUPLQDQODFODVL¿FDFLyQGHODPHUFDQFtD
3. Material no combustible$TXHOPDWHULDOTXHQRSXHGHDUGHUQLHQFHQGHUVHWDOHV
FRPRORVTXHVHFRPSRQHQGHDFHURKLHUURDUFLOOD ODGULOORVWHMDVHWF FRQFUHWR
SL]DUUDYLGULR\HVRSLHGUDWLHUUD DGREH \RWURVDSUREDGRVSRUXQD1RUPD7pFQLFD
3HUXDQDRDIDOWDGHHVWDXQDQRUPDWpFQLFDLQWHUQDFLRQDOGHUHFRQRFLGRXVR
4. Mercancía Perecible: Aquella que por su naturaleza y/o atendiendo a su fecha de
YLJHQFLDWLHQHYLGD~WLOOLPLWDGD
5. 0HUFDQFtD 5HIULJHUDGD Aquella que por su naturaleza debe transportarse o
almacenarse por debajo de la temperatura ambiente.
6. Mercancía Peligrosa: Aquella que por su naturaleza contiene materias u objetos
TXHSUHVHQWDQULHVJRSDUDODVDOXGSDUDODVHJXULGDGRTXHSXHGHQSURGXFLUGDxRV
HQHOPHGLRDPELHQWHHQODVSURSLHGDGHVRDODVSHUVRQDV
7. 0XUR&RUWDIXHJR&HUUDPLHQWRTXHWLHQHXQDFODVL¿FDFLyQGHUHVLVWHQFLDDOIXHJR

/D UHVLVWHQFLD DO IXHJR GH XQ HOHPHQWR FRQVWUXFWLYR VH UH¿HUH D OD KDELOLGDG GH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

PDQWHQHU VX HVWDELOLGDG \ FDSDFLGDG IXQFLRQDO OD HVWDQTXHLGDG HO DLVODPLHQWR


WpUPLFR\FXDOTXLHURWURUHTXLVLWRGHUHVLVWHQFLDDOIXHJRUHODWLYRDVXXVRSRUXQ
NORMA A. 130

periodo de tiempo determinado bajo las condiciones de ensayos de resistencia al


IXHJRQRUPDOL]DGRGH173,62$670(,62%6\R(1
/D FHUWL¿FDFLyQ GH UHVLVWHQFLD DO IXHJR GHEHUi VHU HPLWLGD SRU XQ ODERUDWRULR GH
HQVD\RV GH UHVLVWHQFLD DO IXHJR GHELGDPHQWH DFUHGLWDGR /D FODVL¿FDFLyQ GH
resistencia al fuego de un elemento será el periodo de tiempo durante el cual las
cuatro condiciones siguientes se cumplen de manera simultánea.
1. Estabilidad estructural
2. Aislamiento térmico

- 352 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 160.-8QVLVWHPDGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVGHWLSRPRQWDQWHVHFDVHGH¿QH
FRPR DTXHOOD TXH VXV WXEHUtDV SXHGHQ R QR HVWDU OOHQD GH DJXD \ TXH QR HVWiQ
conectadas directamente a una fuente de abastecimiento capaz de satisfacer la
demanda del sistema. Esto se utiliza generalmente con el agua proveniente de las
autobombas del Cuerpo de Bomberos.

SUB-CAPITULO IX
ROCIADORES

Artículo 161.- Será obligatoria la instalación de sistemas de rociadores en las


HGL¿FDFLRQHV HQ GRQGH VHDQ UHTXHULGR SRU ODV 1RUPDV SDUWLFXODUHV GH FDGD WLSR GH
HGL¿FDFLyQ

Artículo 162.- /RV URFLDGRUHV GHEHUiQ VHU GLVHxDGRV LQVWDODGRV \ PDQWHQLGRV GH
acuerdo a lo indicado en el estándar NFPA 13.

SUB-CAPITULO X
EXTINTORES PORTATILES

Artículo 163.- 7RGD HGL¿FDFLyQ HQ JHQHUDO VDOYR YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV GHEH VHU
SURWHJLGD FRQ H[WLQWRUHV SRUWiWLOHV GH DFXHUGR FRQ OD 173  HQ OR TXH VH
UH¿HUH DO WLSR GH ULHVJR TXH SURWHJH FDQWLGDG GLVWULEXFLyQ WDPDxR VHxDOL]DFLyQ \
mantenimiento.

Artículo 164.- ÒQLFDPHQWH SDUD H[WLQWRUHV GH 3ROYR 4XtPLFR 6HFR VH UHFRQRFHUi
FRPRDJHQWHVH[WLQWRUHVORVVLJXLHQWHV
‡ %LFDUERQDWRGHVRGLRDOGHSRUFHQWDMHHQSHVR
‡ %LFDUERQDWRGHSRWDVLRDOGHSRUFHQWDMHHQSHVR
‡ )RVIDWRPRQRDPyQLFRDOGHSRUFHQWDMHHQSHVR

Artículo 165.-(QWRGDHGL¿FDFLyQGRQGHVHXWLOLFHQIUHLGRUDVSODQFKDV\RFXDOTXLHURWUR
GLVSRVLWLYRSDUDIULWXUDGHEHUiQXWLOL]DUH[WLQWRUHVGH&ODVL¿FDFLyQ.

CAPITULO XI
ALMACENES
REQUISITOS DE SEGURIDAD

SUB-CAPITULO I
CAMPO DE APLICACION
NORMA A. 130

Artículo 166.- /DSUHVHQWH1RUPDHVDSOLFDEOHDDOPDFHQHVSDUDPHUFDQFtDVVHFDV


SHUHFLEOHV R QR SHUHFLEOHV UHIULJHUDGDV R QR UHIULJHUDGDV OtTXLGRV LQÀDPDEOHV
FRPEXVWLEOHVRQRFRPEXVWLEOHV \PDWHULDOHVSHOLJURVRV7DPELpQHVDSOLFDEOHDXQ
UHFLQWR TXH FRQWHQJD  PHQRV GH  JDORQHV HQ HQYDVHV R WDQTXHV  GH OtTXLGRV
FRPEXVWLEOHVRLQÀDPDEOHV

- 351 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO VIII
SUMINISTRO DE AGUA CONTRA INCENDIOS

Artículo 150.-/RVGLIHUHQWHVWLSRVGHIXHQWHGHVXPLQLVWURGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRV
deberán contar con la aprobación de la Autoridad Competente.

Artículo 151.- ,QWHUFRQH[LyQFRQODUHGS~EOLFDGHDJXD'RQGHVHFXPSODQORVUHTXLVLWRV


GHFDXGDOSUHVLyQVHDDSUREDGRSRUOD$XWRULGDG&RPSHWHQWH\VHDSHUPLWLGRSRUHO
presente RNE son permitidas las conexiones de la red de agua contra incendios de las
HGL¿FDFLRQHVFRQODUHGS~EOLFDGHDJXDGHODORFDOLGDG

Artículo 152.- Bombas de Agua Contra Incendios. Una instalación de bomba de agua
FRQWUD LQFHQGLRV FRQVLVWH HQ HO FRQMXQWR IRUPDGR SRU OD ERPED PRWRU WDEOHUR
controlador y reserva de agua. Deberá ser diseñada e instalada de acuerdo al estándar
NFPA 20.

Artículo 153.-(QHGL¿FDFLRQHVGRQGHVHDQUHTXHULGDVERPEDVFRQWUDLQFHQGLRVFRQ
FDXGDOHVPHQRUHVDJSPHVWDVQRQHFHVLWDQVHUOLVWDGDVSDUDXVRFRQWUDLQFHQGLRV

Artículo 154.- /DV ERPEDV FHQWUtIXJDV KRUL]RQWDOHV SDUD XVR FRQWUD LQFHQGLRV
~QLFDPHQWHVHUiQSHUPLWLGDVDTXHOODVLQVWDODGDVFRQSUHVLyQSRVLWLYDHQODVXFFLyQ

Artículo 155.- (QVLVWHPDVGHERPEHRGHDUUDQTXHDXWRPiWLFRGHEHUiLQVWDODUVHXQD


ERPEDGHPDQWHQLPLHQWRGHSUHVLyQ MRFNH\SXPS ODFXDOQRQHFHVLWDVHUOLVWDGDSDUD
uso contra incendios.

Artículo 156.-(QHGL¿FDFLRQHVTXHFXHQWHQFRQXQDERPEDFRQWUDLQFHQGLRVFRQPRWRU
HOpFWULFRODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFDGHEHUiVHULQGHSHQGLHQWHQRFRQWURODGDSRU
HOLQWHUUXSWRUJHQHUDOGHOHGL¿FLR\FXPSOLUFRQORHVWLSXODGRHQHO&DStWXORGHO&yGLJR
1DFLRQDO(OpFWULFR7RPR9 &1(

(QHGL¿FDFLRQHVUHVLGHQFLDOHVTXHFXHQWHQFRQERPEDVGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVFRQ
PRWRUHOpFWULFRQRVHUiREOLJDWRULDODLQVWDODFLyQGHODIXHQWHVHFXQGDULDGHHQHUJtD
solicitada en el CNE.

Artículo 157.- 7DQTXH (OHYDGR &XDQGR VH XWLOLFHQ WDQTXH HOHYDGR FRPR IXHQWH GH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

DEDVWHFLPLHQWRGHORVVLVWHPDVGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVHVWRVGHEHUiQVHUGLVHxDGRV
de acuerdo con el estándar NFPA 22.
NORMA A. 130

Artículo 158.- &XDQGRHODOPDFHQDPLHQWRVHDFRP~QSDUDHODJXDGHFRQVXPR\OD


UHVHUYD SDUD HO VLVWHPD FRQWUD LQFHQGLRV GHEHUi LQVWDODUVH OD VDOLGD GHO DJXD SDUD
consumo de manera tal que se reserve siempre el saldo de agua requerida para
combatir el incendio.

Artículo 159.-8QVLVWHPDGHDJXDFRQWUDGHLQFHQGLRVGHWLSRPRQWDQWHK~PHGDVH
GH¿QHFRPRDTXHOODTXHWLHQHWRGDVVXVWXEHUtDVOOHQDVGHDJXDODFXDOUHTXLHUHXQD
fuente de abastecimiento permanente capaz de satisfacer la demanda del sistema.

- 350 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 148.- Los accesorios para tuberías aéreas deben cumplir con los siguientes
HVWiQGDUHV

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

Artículo 149.- Todo procedimiento de soldadura que se realice en redes de tuberías


aéreas debe ser acorde con AWS B2.1.

- 349 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 145.- Los accesorios para tuberías enterradas deben cumplir con los
VLJXLHQWHVHVWiQGDUHV

Artículo 146.- Todas las tuberías enterradas deberán restringir el movimiento de todo
FRGRFXUYDGREOH]UHGXFFLyQ7RWDSyQPHGLDQWHEORTXHVGHFRQFUHWRGLVHxDGRVFRQ
HVWH¿Q'LFKRVEORTXHVQRSXHGHQVHUIDEULFDGRVGHXQDUHVLVWHQFLDQRPHQRUDODTXH
VHREWLHQHPHGLDQWHXQDPH]FODGHXQDSDUWHGHFHPHQWRGRV\PHGLDSDUWHGHDUHQD
y cinco partes de piedra.

SUB-CAPITULO VII
TUBERIAS AEREAS

Artículo 147.- Las tuberías usadas para sistemas contra incendios deben exceder o
por lo menos igualar los requerimientos establecidos por alguno de los siguientes
REQUISITOS DE SEGURIDAD

HVWiQGDUHVGHIDEULFDFLyQ
NORMA A. 130

- 348 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 143.- (OXVRGHWXEHUtDVGHDFHURHQUHGHVHQWHUUDGDVQRHVDFHSWDGRVDOYR


que sea listada para ser enterrada y de uso del servicio contra incendios. Las tuberías
de acero en uso externo como conexión para el departamento de bomberos son
permitidas siempre y cuando se protejan internamente y externamente. Estas tuberías
de acero sólo pueden usarse entre la válvula check y la siamesa de inyección.

Artículo 144.- En el caso de los recubrimientos y /o forrado de las tuberías enterradas


REQUISITOS DE SEGURIDAD

HVWHVHGHEHUHDOL]DUGHDFXHUGRFRQODVVLJXLHQWHVQRUPDV
NORMA A. 130

- 347 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 137.-/RVKLGUDQWHVH[LVWHQWHVHQODYtDS~EOLFDDOLQLFLRGHXQQXHYRSUR\HFWR
VRQODEDVHGHFiOFXORPtQLPDORVUHTXHULPLHQWRVDGLFLRQDOHVGHFDXGDOHV\QXPHUR
GHKLGUDQWHVTXHVHGHWHUPLQHQSRUFDGDULHVJRGHEHUiQVHUDGTXLULGRVDODHPSUHVD
UHVSRQVDEOHGHOVXPLQLVWURGHDJXDGHODORFDOLGDG8QDYH]LQVWDODGRVVRORSXHGHQ
VHUXWLOL]DGRVHQFDVRGHLQFHQGLRSRUHO&XHUSRGH%RPEHURVGHO3HU~

Artículo 138.-+LGUDQWHVGHSRVWHGHWLSRFXHUSRVHFRVRORSXHGHQVHUXWLOL]DGRVHQ
distritos y regiones en donde la temperatura descienda a 4 grados centígrados y
SXGLHUDKDEHUFRQJHODPLHQWR(QRWUDViUHDVJHRJUi¿FDVQRGHEHQVHULQVWDODGRV

Artículo 139.-+LGUDQWHVGHSRVWHGHWLSRFXHUSRK~PHGRVRQREOLJDWRULRVGHLQVWDODU
a partir del año 2007 en todas las ciudades en donde no exista posibilidad de
congelamiento. Deben dejarse con la válvula de control siempre abierta.

Artículo 140.- +LGUDQWHVVXEWHUUiQHRVVRORSXHGHQVHUXWLOL]DGRVHQULHVJRVHVSHFLDOHV


HQGRQGHODPDTXLQDULD\PRYLPLHQWRSRQHHQULHVJRDOKLGUDQWHGHSRVWHSRUJROSH
WDOHV FRPR DHURSXHUWRV SXHUWRV SDWLRV GH PDQLREUD GH FRQWHQHGRUHV HQWUH RWURV
similares. Cuando se instalen estos deben se señalizados en la tapa con la palabra
“Grifo Contra Incendios” o “Hidrante”.

SUB-CAPITULO VI
TUBERIAS ENTERRADAS

Artículo 141.- Toda tubería que esté en contacto directo con el suelo. En el caso de
WXEHUtDVLQVWDODGDVHQW~QHOHVRWULQFKHUDVHVWDVGHEHQUHIHULUVHDODSDUWHGHWXEHUtDV
aéreas.

Artículo 142.- Las tuberías enterradas deben estar listadas para su uso en sistemas
FRQWUDLQFHQGLRV\GHEHQVDWLVIDFHUORVVLJXLHQWHVHVWiQGDUHVGHIDEULFDFLyQ
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 346 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO V
HIDRANTES

Artículo 131.- Los Hidrantes de Vía Publica deben ser solamente abastecidos por el
VLVWHPDGHDJXDGHVHUYLFLRS~EOLFR

No es permitida la instalación de hidrantes abastecidos desde una red privada interna


y que se encuentren conectados a la misma bomba y reserva del sistema de agua
FRQWUDLQFHQGLRVDOYRHQDFWLYLGDGHVPLQHUDV\SHWUROHUDVGRQGHQRH[LVWD&XHUSRGH
%RPEHURV\HOFDXGDOGHPDQGDQWHSRUKLGUDQWHVKD\DVLGRFRQVLGHUDGRHQDGLFLyQDO
requerimiento de agua del sistema que abastece la red de agua contra incendio.

Artículo 132.- Los hidrantes deben ser instalados preferiblemente en las esquinas de
ODVFDOOHVFRQODVERFDVGHVDOLGDXELFDGDVKDFLDODSLVWDHQGRQGHVHHVWDFLRQDUiHO
camión contra incendios. La válvula de sectorización deberá ubicarse a una distancia
QRPD\RUGHP1RHVSHUPLWLGRHOXVRGHYiOYXODVLQGLFDGRUDVGHSRVWH 3,9 
como válvulas de sectorización.

Artículo 133.- Los hidrantes deben ser instalados con una distancia no mayor de 100
PHWURVHQWUHHOORV\SXHGHQLQVWDODUVHKLGUDQWHVLQWHUPHGLRVVLHOVLVWHPDDVtORUHTXLHUH

6RORHQiUHDVFODVL¿FDGDVFRPRUHVLGHQFLDOHVFRQYLYLHQGDVRHGL¿FLRVUHVLGHQFLDOHV
GHPi[LPRSLVRVGHDOWXUDVHSRGUiQLQVWDODUKLGUDQWHVFDGDPHWURVGHGLVWDQFLD

Artículo 134.- El caudal de abastecimiento que requiere cada hidrante o la suma de


YDULRVHQODVPLVPDVPDQ]DQDVRDG\DFHQWHVHJ~QFODVL¿FDOD173GHEHVHU
FRPRPtQLPRHOVLJXLHQWHFDXGDO

Áreas residenciales requieren de 250 gpm.


ÈUHDVUHVLGHQFLDOHVHQHGL¿FLRVPD\RUHVGHQLYHOHVUHTXLHUHQJSP
Áreas de industria Liviana requieren 750 gpm
Áreas de industria pesada requieren 1000 gpm
Áreas de industria de Alto riesgo requieren 1000 gpm por hidrante y sumando los
caudales de 3 hidrantes requieren 3000 gpm
ÈUHDV FRPHUFLDOHV FRQ HGL¿FLRV GH PiV GH  QLYHOHV \  P GH SODQWD UHTXLHUHQ
1000 gpm
&HQWURFRPHUFLDOHVGHPiVGHPFRQWLHQGDVSRUGHSDUWDPHQWRVGHPiVGH
P iUHDWRWDO VXPiQGRORVFDXGDOHVGHKLGUDQWHVUHTXLHUHQJSP
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

Artículo 135.-/DWXEHUtDGHDOLPHQWDFLyQSDUDKLGUDQWHVQRSRGUiVHUPHQRUGH
• 4” de diámetro para hidrantes menores a 1890 l/min
• 6” de diámetro para hidrantes menores a 2830 l/min
• 8” de diámetro para hidrantes menores a 3780 l/min

Artículo 136.- En donde se requieran hidrantes con capacidad mayor de 2830 l/min.
JSP HVWRVGHEHQWHQHUXQDVDOLGDWLSRPDFKRGHPPGHDFXHUGRFRQOD
NTP 350.102.

- 345 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 124.- Las Mangueras Contra Incendio pueden ser de tipo chaqueta simple o
GREOHFKDTXHWDH[WUDtGDV6XQ~PHUR\XELFDFLyQHVWiQHQIXQFLyQDOWLSR\WDPDxRGHO
ULHVJRFODVL¿FDFLyQGHOULHVJRGHODHGL¿FDFLyQWLSRVGHPDQLREUDVSDUDHOFRPEDWHGHO
LQFHQGLRUHTXHULPLHQWRGHODVHJXUDGRUGXUDELOLGDG\FRQ¿DELOLGDGHQWUHRWURVIDFWRUHV
(VWHUHTXHULPLHQWRVHUiGH¿QLGR\HVSHFL¿FDGRHQFDGDSUR\HFWRSRUHOSUR\HFWLVWD

Para riesgos industriales no serán aceptadas las mangueras denominadas para uso
GHUDFNRSRUWDPDQJXHUD 5DFN 5HDO VDOYRHQiUHDVGHR¿FLQDVDGPLQLVWUDWLYDVR
ULHVJRVFODVL¿FDGRVFRPR³/LJHUR´

Artículo 125.- En instalaciones industriales en donde predominen los derivados de


KLGURFDUEXURVVROYHQWHVDOFRKROHVVHGHEHQXWLOL]DUPDQJXHUDVH[WUXLGDVGHPDWHULDO
sintético.

Artículo 126.- (QJDELQHWHVFRQWUDLQFHQGLRVHXWLOL]DUDQVRORPDQJXHUDVGHPP 


´  GH GLiPHWUR ODV PDQJXHUDV GH  PP  ´  VROR VH SHUPLWHQ HQ &DVHWDV
&RQWUD,QFHQGLRV7DPELpQVRQSHUPLWDVPDQJXHUDVGHPP ´ GHSXOJDGDV
FRQDFRSOHVGHPP ´ 

Artículo 127.- /RVDFRSOHVGHEHQ¿MDUVHDODPDQJXHUDPHGLDQWHHOXQDQLOORDSUHVLyQ


JDUDQWL]DGRVSDUDXQDSUHVLyQGHWUDEDMRPtQLPDGHEDU SVL

Artículo 128.- Los Pitones Contra Incendio son equipos utilizados para el combate de
LQFHQGLRVHOFXDOVHLQVWDODDO¿QDOGHODPDQJXHUD\GHEHQFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH

a) Deben ser listados para el uso.


b) El galonaje que se utilice para el cálculo del caudal de los pitones debe ser medido
DEDU SVL 
F  (QHGL¿FDFLRQHVODSUHVLyQTXHGHEHFDOFXODUVHHQODSXQWDGHOSLWyQGHVFDUJDQGR
DOPi[LPRFDXGDOVHUiGHEDU SVL 1RVHDFHSWDUDQFiOFXORVKLGUiXOLFRV
que no tengan como presión mínima 60 psi medidos en la descarga del pitón a
máximo caudal de diseño del pitón que se utiliza.
d) En instalaciones donde deban enfriarse tanques de almacenamiento de combustibles
GHGLiPHWURPD\RUDPRWDQTXHVGH*/3GHFDSDFLGDGPD\RUDORVOLWURV
JDORQHV PHGLGRVHQYROXPHQGHDJXDHVQHFHVDULRGLVSRQHUGHQRPHQRV
SLWRQHVGHFKRUURVyOLGRGHOPLQ JSP FDGDXQR\XQPRQLWRUSRU
cada pitón para efectos de enfriamiento a distancia de la zona de impacto de la
OODPDHQDGLFLyQDOVLVWHPDGHGLOXYLRVHJ~QHOHVWiQGDU1)3$
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 129.- Las Salidas son las salidas con válvulas de apertura y cierre de 65 mm
NORMA A. 130

´ GHGLiPHWURFRQYiOYXODVUHFWDVRDQJXODUHVK~PHGDVRVHFDVVHJ~QVHDHO
GLVHxRGHODUHG\TXHVHXELFDQFRPRSDUWHGHXQDUHGGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVHQ
lugares estratégicos para uso exclusivo de bomberos.

Artículo 130.- (Q HGL¿FDFLRQHV GRQGH VH UHTXLHUD GH PRQWDQWHV GH DJXD FRQWUD
LQFHQGLRVVHXELFDUDXQDVDOLGDYDOYXODGDSDUDXVRGHERPEHURVSRUFDGDQLYHO\SRU
cada montante.

- 344 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 113.- Donde se utilicen gabinetes del tipo URPSHUHOYLGULRGHEHUiLQVWDODUVH


GHIRUPDVHJXUDHOGLVSRVLWLYRXVDGRSDUDSRGHUURPSHUHOYLGULRGHEHUiXELFDUVHHQ
un lugar adyacente al gabinete y de libre disposición.

Artículo 114.- Los gabinetes se deben señalizar de acuerdo con la NTP 399.010-1
cuando no sean visibles y cuando tengan puerta sólida. Adicionalmente todos los
JDELQHWHV VLQ H[FHSFLyQ GHEHQ LQGLFDU FRPR PHGLGD GH SUHFDXFLyQ OR VLJXLHQWH
“Equipo contra incendio solo para ser utilizado por personal entrenado”

Artículo 115.-/RVJDELQHWHVSXHGHQWHQHUYiOYXODGHPP ´ UHFWDRDQJXODU


WDPELpQSXHGHQWHQHUVDOLGDGHPP ´ FRQUHGXFWRUGHPPDPP
´D´ RDPEDVYiOYXODV

Artículo 116.- Las válvulas de los gabinetes deberán ubicarse a una altura no menor
GHPQLPD\RUDPVREUHHOQLYHOGHOSLVRPHGLGRVDOHMHGHODYiOYXOD

Artículo 117.-&XDQGRXQDHGL¿FDFLyQQRHVSURWHJLGDSRUXQVLVWHPDGHURFLDGRUHV
deben instalarse la cantidad de gabinetes necesarios para que la manguera pueda
OOHJDUDFXEULUWRGDVODViUHDVFRQXQUHFRUULGRUHDOGHPHWURV\XQFKRUURDGLFLRQDO
GHPHWURVOXHJRGHYROWHDUHQHVTXLQDV

No está permitida la ubicación de gabinetes en base a radio de cobertura.

Artículo 118.- La ubicación de extintores no necesariamente obedece a la ubicación


GHJDELQHWHV1RHVQHFHVDULRLQVWDODUH[WLQWRUHVHQHOLQWHULRUGHODVFDMDVGHJDELQHWHV
QLHTXLSDPLHQWRFRPRKDFKDVEDUUHWDVROLQWHUQDV$OLQWHULRUGHOJDELQHWHVRORVRQ
QHFHVDULRVODYiOYXODODPDQJXHUD\HOSLWyQ

Artículo 119.- Cuando se decida por la instalación de gabinetes con rack porta
PDQJXHUDV HVWH GHEH VHU GHO WLSR  TXH SHUPLWD VHU XWLOL]DGR SRU XQD VROD SHUVRQD
contar con brazo de ajuste de manguera y ser listado.

Artículo 120.-(VSHUPLWLGRHQXVRGHPDQJXHUDVFRORFDGDVVREUHUDFNSRUWDPDQJXHUDV
directamente a la montante o ramal de abastecimiento sin el uso del gabinetes.

Artículo 121.-'HQWURGHOJDELQHWHODYiOYXODHQFXDOTXLHUSRVLFLyQ WRWDOPHQWHDELHUWD


RWRWDOPHQWHFHUUDGD GHEHWHQHUDOPHQRVPP ´ GHGLVWDQFLDFRQHOJDELQHWH
de manera de permitir la operación de la manija de la válvula.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 122.-/DV&DVHWDV&RQWUD,QFHQGLRVWLHQHQFRPRSURSyVLWRDOPDFHQDUFHUFD
NORMA A. 130

DOULHVJRHTXLSRFRQWUDLQFHQGLRVGHSULPHUDUHVSXHVWD\DVtFRPRFRPSOHPHQWDULR6H
XELFDUDQ HQ IXQFLyQ DO WLSR GH LQVWDODFLyQ \ HGL¿FDFLyQ SXHGHQ GH GLPHQVLRQHV \
formas variadas.

Artículo 123.-&XDQGRVHXWLOLFHQPDQJXHUDVSUHFRQHFWDGDVHQHVWHWLSRGHFDVHWDV
GHEH XWLOL]DUVH KDVWD XQD GLVWDQFLD Pi[LPD GH  PHWURV SXGLHQGR VHU XQD
FRPELQDFLyQGHPDQJXHUDVGHPP ´ \PP ´ ORVSLWRQHVVHUiQGHO
WLSRGHFRPELQDFLyQ FKRUURQLHEOD \YDOYXODGRV

- 343 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

9iOYXODV5HGXFWRUDVGH3UHVLyQFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) Cuando se requieran válvulas reductoras de presión no serán permitidas válvulas


HVWUDQJXODGRUDVGHÀXMR
b) Siempre deberán tener un manómetro aguas arriba y aguas abajo de la válvula

Válvulas Angulares y Rectas

D  7RGDV ODV YiOYXODV SDUD XVR GH JDELQHWHV FDVHWDV XVR GH ERPEHURV R EULJDGDV
FRQWUDLQFHQGLRV GHEHQ VHU OLVWDGDV SDUD HO WLSR GH VLVWHPD DO TXH VLUYHQ \D VHD
K~PHGR R VHFR 1R HV SHUPLWLGR HO XVR GH YiOYXODV GH VLVWHPDV VHFRV HQ UHGHV
K~PHGDV
E /DVYiOYXODVSHUPLWLGDVVRQGHIRUPDDQJXODURUHFWDGHWLSRFRPSXHUWDRJORER1R
VHSHUPLWHQHOXVRGHYiOYXODVGHDSHUWXUDUiSLGDGHPHGLDRXQFXDUWRGHYXHOWD
ni ninguna otra que cuya apertura o cierre requiera de menos de 5 segundos.
F /DVYiOYXODVDVHUXWLOL]DGDVHQVLVWHPDVGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRGHEHQVHUGHOWLSR
DSUREDGDVSRU8/RFXDOTXLHUFHUWL¿FDGRUHTXLYDOHQWH
G /DVYiOYXODVQRQHFHVDULDPHQWHGHEHQLUHQJDELQHWHV\FXDQGRVHGHFLGDVXXVR
HQXQJDELQHWHHVWHGHEHWHQHUODVGLPHQVLRQHVPtQLPDVTXHSHUPLWDODFRQH[LyQ
\ GHVFRQH[LyQ GH IRUPD UiSLGD GH PDQJXHUDV DVt FRPR OD PDQLSXODFLyQ GH OD
YiOYXODFRQXQHVSDFLRPtQLPRGHPDOUHGHGRUGHOPDQXEULR
H  /DV YiOYXODV GH  PP ´  GH GLiPHWUR TXH VH LQVWDOHQ HQ ODV PRQWDQWHV GH
DJXDFRQWUDLQFHQGLRHQHGL¿FLRVQRGHEHQLUGHQWURGHXQJDELQHWH

SUB-CAPITULO IV
GABINETES, CASETAS Y ACCESORIOS

Artículo 110.- Los Gabinetes de Mangueras Contra Incendios son Cajas que contienes
HQ VX LQWHULRU OD PDQJXHUD SLWyQ \ OD YiOYXOD GH FRQWURO GHO WDPDxR QHFHVDULR SDUD
FRQWHQHUORV\XWLOL]DUORVGLVHxDGRGHIRUPDTXHQRLQWHU¿HUDFRQHOXVRGHORVHTXLSRV
que contiene.

Artículo 111.- Los gabinetes contra incendios tendrán en su interior una manguera de
PP ´ GHGLiPHWUR\PHWURVGHORQJLWXGDVtFRPRXQSLWyQGHFRPELQDFLyQ
Los pitones de chorro sólido no serán permitidos al interior del gabinete.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Se pueden utilizar mangueras de 15.0 metros de longitud cuando el riesgo así lo


requiera y el área disponible no permita el tendido y uso de mangueras de 30.0 metros.
NORMA A. 130

&XDQGRVHUHTXLHUDQSLWRQHVGHFKRUURVyOLGR(VWRVSXHGHQVHUXWLOL]DGRVSHURQRFRPR
FRQH[LyQGLUHFWDGHXVRHQJDELQHWHV\WHQGUiQTXHVHUYDOYXODGRVHQHOPLVPRSLWyQ

Artículo 112.-/RVJDELQHWHVFRQWUDLQFHQGLRVSXHGHQVHUDGRVDGRVHPSRWUDGRVR
UHFHVDGRVFRQRVLQSXHUWDGHYLGULRRVyOLGDRFXDOTXLHUFRPELQDFLyQGHHVWRV/RV
materiales de acabado pueden ser cualquiera que se requiera acorde con los materiales
de arquitectura donde se ubica el gabinete. La puerta de los gabinetes no podrán tener
OODYHQLQLQJ~QGLVSRVLWLYRTXHLPSLGDVXDSHUWXUDGLUHFWD

- 342 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO III
VALVULAS

Artículo 109.- Las Válvulas de Sectorización y Control son equipos que aíslan un
WUDPRRXQDUHGGHWXEHUtDVGHPDQHUDTXHLQWHUUXPSHQHOVXPLQLVWURGHDJXDGHVGH
la fuente de bombeo hacia las montantes o dispositivos de extinción de incendios.

Las válvulas deberán ser del tipo indicadoras y listadas para uso en sistemas de
SURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRV\SRGUiQVHUGHORVVLJXLHQWHVWLSRV

Válvulas de compuerta de vástago expuesto ascendente y volante no ascendente con


VHQWLGRGHFLHUUH\DSHUWXUDFRQYHQFLRQDOWLSRFXxD\ERQHWHHPSHUQDGR 26 < FRQ
ODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

D  9iOYXODVGHWLSR26 <GHEHQVHUXWLOL]DGDVHQODVVXFFLyQ\GHVFDUJDGHODERPED
SULQFLSDO DVt FRPR HQ WRGRV ORV VXE VLVWHPDV TXH VH UHTXLHUDQ 6ROR SRGUiQ
XWLOL]DUVHYiOYXODVUHFRQRFLGDVSRUXQ&HUWL¿FDGRUSDUDXVRGHUHGHVGHDJXDFRQWUD
incendios.
E  'HEHQ HVWDU SURYLVWDV GH FDGHQD \ FDQGDGR DVHJXUDQGR HO ÀXMR GH LQJUHVRV \
salidas hacia y desde el SCI y cuando se disponga de un sistema de detección y
DODUPDGHEHUiQVHUPRQLWRUHDGRVSRUHOPLVPR
F  1R VRQ SHUPLWLGDV HQ VLVWHPDV GH DJXD FRQWUD LQFHQGLR RWUDV YiOYXODV GH
VHFWRUL]DFLyQ VREUH HO QLYHO GH SLVR TXH ODV YiOYXODV GH YiVWDJR H[SXHVWR VDOYR
RWURWLSRGHYiOYXODDSUREDGRSRUXQFHUWL¿FDGRUSDUDHTXLSRVFRQWUDLQFHQGLRV
G  &XDQGRQRSXHGDQVHULQVWDODGDVYiOYXODVLQGLFDGRUDVGHSRVWHVHSRGUiQXWLOL]DU
YiOYXODVGHYiVWDJRH[SXHVWRHQEX]RQHVDGHFXDGRVFRQGLPHQVLRQHVVX¿FLHQWHV
TXHSHUPLWDHODFFHVRPDQWHQLPLHQWR\UHHPSOD]RGHODXQLGDGVLQGL¿FXOWDGSDUD
el operador.

9iOYXODV,QGLFDGRUDVGH3RVWH 3,9 FRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) Este tipo de válvula debe ser utilizada solo para sectorizar redes de agua contra
incendios enterradas.
E  6HOHVGHEHSURYHHUGHFDQGDGR\VHUPRQLWRUHDGDVSRUHOVLVWHPDFHQWUDOL]DGRGH
detección y alarma de incendios.
c) Estas válvulas no deben ser utilizadas para sectorizar partes de un sistema como
KLGUDQWHVVLVWHPDVGHURFLDGRUHVRPRQWDQWHV
REQUISITOS DE SEGURIDAD

9iOYXODVWLSR&KHFNFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
NORMA A. 130

D  6RQDTXHOODVTXHSHUPLWHHOÀXMRGHDJXDHQXQDVRODGLUHFFLyQ
b) En sistemas de agua contra incendio solo podrán utilizarse válvulas checks
DSUREDGDVSDUDXVRFRQWUDLQFHQGLRVDVtPLVPRGHEHWHQHUVHHQFRQVLGHUDFLyQOD
posición y horizontalidad o verticalidad del sistema de tuberías a la que sirven.
F  &XDQGRVHDQHFHVDULDODLQVWDODFLyQGHYiOYXODVFKHFNHVWDVGHEHVHUXELFDGDVHQ
lugares que permitan su mantenimiento y purga.

- 341 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

D  7RGR VLVWHPD GH DJXD FRQWUD LQFHQGLRV VLQ LPSRUWDU HO WDPDxR GHEH FRQWDU FRQ
Conexión para Bomberos.
E  /D &RQH[LyQ SDUD %RPEHURV GHEH VHU YLVLEOH GH IiFLO DFFHVR H LGHQWL¿FDEOH \
SUHIHUHQWHPHQWHXELFDUVHHQODIDFKDGDPiVSUy[LPDDODYtDS~EOLFD
F  (O HVSDFLR FLUFXQGDQWH GH OD &RQH[LyQ SDUD %RPEHURV GHEH VHU DPSOLR HQ VXV
FXDWUR ODGRV GH IRUPD WDO TXH SHUPLWD OD UiSLGD FRQH[LyQ GH PDQJXHUDV VLQ
obstrucción o restricción alguna.
d) La distancia con relación al piso no debe ser menor de 0.30 m ni mayor de 1.20 m
medidos ambos desde el nivel de piso terminado al borde inferior de los acoples.
e) Las bocas de inyección deben ser orientadas de forma directa y perpendicular hacia
la pista donde se ubicará la unidad del Cuerpo de Bomberos.
f) Se debe instalar una Conexión para Bomberos por cada sistema que tenga la
HGL¿FDFLyQ/DXELFDFLyQGHEHSUHIHULUVHFHUFDQDDORVKLGUDQWHVGHODYtDS~EOLFD
g) No deberán existir válvulas de control entre la Conexión de Bomberos y el sistema
contra incendios. Deberá instalarse una válvula check listada en cada Conexión de
Bomberos.
K  /DV&RQH[LRQHVGH%RPEHURVGHEHUiQWHQHUDOPHQRVFRQH[LRQHVGHPP 
½”) de rosca continua NHS. Adicionalmente debe tener la cantidad de entradas
LQJUHVRV  TXH UHTXLHUD HO VLVWHPD GH DJXD HO FXDO GHEH VHU FDOFXODGR SDUD HO
Pi[LPRFDXGDOTXHGHPDQGHHOPi[LPRULHVJRDUD]yQGH/PLQ JSP SRU
FDGDHQWUDGD LQJUHVR 
L  (QHGL¿FDFLRQHVGHYLYLHQGDPXOWLIDPLOLDUFRQiUHDSRUQLYHOQRPD\RUDP2\
de altura no mayor a 10 niveles se podrá utilizar Conexión para Bomberos de una
sola entrada.

Artículo 106.- /RV VLVWHPDV GH URFLDGRUHV HVSXPD GLOXYLR \R FXDOTXLHU RWUR VXE
VLVWHPDGHSURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRVEDVDGRHQDJXDTXHQRVHPXHVWUHKDFLDODYtD
S~EOLFD\RVHHQFXHQWUHQHQHOLQWHULRUGHODHGL¿FDFLyQHQHOSULPHUSLVRUHTXLHUHQ
FRQWDUWDPELpQFRQ&RQH[LyQSDUD%RPEHURVFRQXQDFDSDFLGDGGHDEDVWHFLPLHQWR
SDUDHOGHGHPDQGDGHOVLVWHPDGHDJXDTXHUHTXLHUHHOVLVWHPDHVSHFt¿FRTXH
DOLPHQWD(VWRVFDXGDOHVQRVRQVXPDWRULDVSRUFDGDVXEVLVWHPDGHELHQGRXWLOL]DUVH
solo el riesgo hidráulicamente más demandante en caudal.

Artículo 107.- /DV&RQH[LRQHVSDUD%RPEHURVSXHGHQVHUGHOWLSRSRVWHHPSRWUDGDV


DGRVDGDVGHSDUHGHQDFDEDGRVGHPDWHULDOHVGLYHUVRVQRGHEHQVHUSLQWDGDV\QR
es necesario que sean de color rojo.

/D XELFDFLyQ HQ OD IDFKDGD GH OD HGL¿FDFLyQ GHEH VHU WDO TXH SHUPLWD VX XVR VLQ
GL¿FXOWDUPDQLREUDVGHHYDFXDFLyQGHSHUVRQDVQLLQJUHVRDODHGL¿FDFLyQWDQWRDSLH
REQUISITOS DE SEGURIDAD

como con unidades de bomberos.


NORMA A. 130

Artículo 108.- /DV &RQH[LRQHV SDUD %RPEHURV GHEHQ VHU FRPSDWLEOHV FRQ ODV
PDQJXHUDV GHO &XHUSR GH %RPEHURV HQ XQD FRQH[LyQ GH URVFD KHPEUD GH JLUR
SHUPDQHQWH(VREOLJDWRULRTXHFDGDXQRGHORVLQJUHVRVFXHQWHFRQXQDWDSDHVWD
SXHGH VHU GHO WLSR WDSyQ PDFKR R GH WDSDV IDEULFDGDV HVSHFt¿FDPHQWH GH VX XVR
WDSDVIUDQJLEOHV 

- 340 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

6HDFHSWDUDQVRORSLH]DVGHIiEULFDFRQVWUXLGDVFRPRXQFRQMXQWRQRVHDFHSWDUDQ
HTXLYDOHQWHVSLH]DVRSDUWHVTXHPRGL¿TXHQRVLUYDQFRPRDPSOLDFLyQFRQH[LyQR
FXDOTXLHU RWUR GLVSRVLWLYR TXH VH XWLOLFH FRQ HO SURSyVLWR GH DGHFXDU R PRGL¿FDU ORV
dispositivos regulados en el presente capitulo.

Artículo 102.-/RVGLVWLQWRVVLVWHPDVGHSURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRVTXHVHHVWDEOHFHQ
HQODSUHVHQWH1RUPDGHEHQVHUGLVHxDGRVEDMRHVWiQGDUHVFRQ¿DEOHVGHUHFRQRFLGR
SUHVWLJLRLQWHUQDFLRQDO\PLHQWUDVHQHOSDtVQRVHGHVDUUROOHQHVWiQGDUHVQDFLRQDOHV
VHXWLOL]DUDQORVVLJXLHQWHV

D  3DUDHOGLVHxRHLQVWDODFLyQGHVLVWHPDVGHURFLDGRUHVDXWRPiWLFRVGHWLSRFHUUDGR
\FRQEXOERVHXWLOL]DUDODQRUPD1)3$
E  3DUDHOGLVHxRHLQVWDODFLyQGHVLVWHPDVGHURFLDGRUHVHVSHFLDOHVOODPDGRVVSUD\
VLQEXOER\XWLOL]DGRVSDUDHOHQIULDPLHQWRGHUHFLSLHQWHV\HVWUXFWXUDVVHXWLOL]DUD
la norma NFPA 15.
c) Cuando los sistemas de suministro de agua se desarrollen sin la necesidad de un
VLVWHPDGHERPEHRDWUDYpVGHXQWDQTXHHOHYDGRVHXWLOL]DUDODQRUPD1)3$
G  &XDQGRHOVXPLQLVWURGHDJXDVHGHVDUUROOHXWLOL]DQGRXQDERPEDVHGHEHXWLOL]DUD
ODQRUPD1)3$WDQWRSDUDPRWRUHVSHWUROHURVRHOpFWULFRV&XDQGRODHQHUJtDVH
base en corriente eléctrica.
H  &XDQGRVHUHTXLHUHREOLJDWRULDPHQWHXQDIXHQWHDOWHUQDHOVLVWHPDGHHQHUJtDGHEH
VHUGLVHxDGRHLQVWDODGRVHJ~Q1)3$
f) Para sistemas de bombeo menores a 500 gpm no se requieren bombas de tipo
listadas UL. Pueden utilizarse sistemas de bombeo que dispongan de una
FHUWL¿FDFLyQLQGHSHQGLHQWHDOIDEULFDQWHTXHJDUDQWLFHODFDSDFLGDGGHODFXUYDGH
bombeo.
g) Cuando el sistema de alimentación de agua provenga directamente de la red
S~EOLFDVLQQHFHVLGDGGHERPEDQLUHVHUYDGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVHLQVWDODUDQ
VLVWHPDVGHGREOHFKHFNFRQPHGLGRUGHFDXGDOVHJ~Q1)3$
K  3DUDHOGLVHxRHLQVWDODFLyQGHPRQWDQWHV\JDELQHWHVGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVVH
utilizará el estándar NFPA 14.

Artículo 103.- Las roscas que deben utilizarse en cualquier dispositivo de combate de
LQFHQGLRV WDQWR SDUD DEDVWHFLPLHQWR GHVFDUJD GH DJXD R FRPEDWH GH LQFHQGLRV
WHQGUiQKLORVSRUSXOJDGDSDUDURVFDV1+GHPP 1/2”) de diámetro y 7 ½ hilos
SRUSXOJDGDSDUDURVFDV1+GHPP 1/2”) de diámetro.

Artículo 104.- Los casos no contemplados en la presente Norma podrán ser referidos
a los códigos y estándares pertinentes de la NFPA con la autorización de la Autoridad
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Competente.
NORMA A. 130

SUB-CAPITULO II
CONEXION DE BOMBEROS

Artículo 105.-(OGLVSRVLWLYRGHFRQH[LyQPHGLDQWHHOFXDOODVXQLGDGHVGHO&XHUSRGH
Bomberos suministran agua al interior de las tuberías de las redes de agua contra
LQFHQGLRVVLVWHPDVGHURFLDGRUHVRFXDOTXLHURWURVLVWHPDGHH[WLQFLyQGHLQFHQGLRVHQ
EDVHDDJXDGHIRUPDGHVXPLQLVWUDUXQFDXGDODGLFLRQDOGHDJXDSDUDODH[WLQFLyQGH
XQLQFHQGLRGHEHUiFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

- 339 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 97.- /RV VLVWHPDV GH GHWHFFLyQ \ DODUPD GHEHUiQ UHSRUWDU D XQ OXJDU FRQ

E
SHUVRQDO HQWUHQDGR ODV  KRUDV R UHSRUWDU YtD WHOHIyQLFD D XQ SXQWR TXH FXPSOD FRQ

EN
estos requisitos.

I G T
NO V
Artículo 98.- (Q FDVR GH WLHQGDV XELFDGDV DO LQWHULR
LQWHULRUU GH FHQWURV FRPHUFLDO

protección contra incendios con del local donde se ubican.

CAPITULO IX
FRPHUFLDOHV FRPSOHMRV
FRPHUFLDOHV JDOHUtDV FRPHUFLDOHV HVWDV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV UHTXLVLWRV GH

OFICINAS

Artículo 99.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD XVR GH R¿FLQDV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV
UHTXLVLWRV GH VHJXULGDG

CAPITULO X
EQUIPOS Y MATERIALES PARA SISTEMAS DE AGUA CONTRA INCENDIOS
REQUISITOS DE SEGURIDAD

SUB-CAPITULO I
GENERALIDADES
NORMA A. 130

Artículo 100.-/DV HGL¿FDFLRQHV GHEHQ VHU SURWHJLGDV FRQ XQ VLVWHPD FRQWUD LQFHQGLRV
HQ IXQFLyQ DO WLSR iUHD DOWXUD \ FODVL¿FDFLyQ GH ULHVJR HVWRV VLVWHPDV UHTXLHUHQ GH XQD
VHULH GH SDUWHV SLH]DV \ HTXLSDPLHQWR TXH HV QHFHVDULR HVWDQGDUL]DU SDUD TXH SXHGDQ
ser compatibles y ser utilizados por el Cuerpo de Bomberos y permitir los planes de
apoyo mutuo entre empresas e instituciones.

Artículo 101.- /RV HTXLSRV TXH VH HVWDQGDUL]DQ HQ HVWD QRUPD QR SXHGHQ VHU YDULDGRV
en ninguna otra regulación.

- 338 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

  3DUD FRQVWUXFFLRQHV GH XQ VROR QLYHO SDUD HGL¿FDFLRQHV GH  R PiV QLYHOHV VH DSOLFDUDQ


los requerimientos de protección contra incendios de los Conjuntos de Tiendas.

Artículo 90.- /DV *DOHUtDV &RPHUFLDOHV \ &RQMXQWR GH 7LHQGDV GH QR PiV GH  QLYHOHV


GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQD VHSDUDFLyQ FRQWUD IXHJRV QR PHQRU GH  KRUD GH PDQHUD GH
agrupar locales que tengan un máximo 20.0 m lineales de frente.

/DV SDUHGHV SRVWHULRUHV FROLQGDQWHV FRQ RWUD WLHQGD GHEHUi WHQHU VHSDUDFLyQ FRUWD
fuego con una resistencia mínima de 1 hora. No se requiere compartimentación corta
fuego en el frente de la tienda.

TE
Artículo 91.- /DV *DOHUtDV &RPHUFLDOHV \ &RQMXQWR GH 7LHQGDV GH  QLYHOHV R PiV
GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQD VHSDUDFLyQ FRQWUD IXHJRV QR PHQRU GH  KRUDV GH PDQHUD GH
agrupar locales que tengan un máximo 20.0 m. lineal de frente.

/DV SDUHGHV SRVWHULRUHV FROLQGDQWHV FRQ RWUD WLHQGD GHEHUi WHQHU XQD VHSDUDFLyQ FRUWD
fuego con una resistencia mínima de 2 horas. No se requiere compartimentación corta
fuego en el frente de la tienda.
EN
Artículo 92.- /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHUi
GHEHUiQQ FRQWDU FRQ HO Q~PHUR GH HVFDOHUDV
GH HYDFXDFLyQ \ VDOLGDV GH HPHUJHQFLD QHFHVDULDV GH DFXHUGR FRQ HO FiOFXOR GH
evacuación establecido en la norma A.070.

Artículo 93.- (Q &HQWURV &RPHUFLDOHV EDMR XQ PLVPR WHFKR HVWUXFWXUDO OD GLVWDQFLD


Pi[LPD GH UHFRUULGR HV GH  P D XQD VDOLGD GH HYDFXDFLyQ R GH OD HGL¿FDFLyQ
G
FXDQGR QR VH FXHQWD FRQ XQ VLVWHPD GH URFLDGRUHV \ GH  P FXDQGR OD HGL¿FDFLyQ
cuenta con rociadores.

Artículo 94.- (Q HGL¿FDFLRQHV GH XVR GH &HQWUR &RPHUFLDO EDMR XQ PLVPR WHFKR


VI

HVWUXFWXUDO VH SRGUi WHQHU XQD GLVWDQFLD Pi[LPD GH UHFRUULGR GH  P DGLFLRQDOHV


tomados desde la puerta de salida de la tienda hasta la salida más cercana de la
HGL¿FDFLyQ VLHPSUH \ FXDQGR VH FXHQWH FRQ ORV VLJXLHQWHV FRPSRQHQWHV

D  5RFLDGRUHV LQVWDODGRV HQ HO  GHO &HQWUR &RPHUFLDO LQFOX\HQGR iUHDV FRPXQHV


de circulación techadas.
administración de humos de acuerdo con la Guía NFPA 92B.
b) Sistema de administración
O

F  &RPSDUWLPHQWDFLyQ FRQWUD IXHJR QR PHQRU GH  KRUD HQWUH ORFDOHV SDUD FHQWURV


FRPHUFLDOHV GH  SLVRV R PHQRV \ GH  KRUDV SDUD  SLVRV R PiV
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 95.- &XDQGR OD SXHUWD GH VDOLGD DO H[WHULRU QR VHD FODUDPHQWH YLVLEOH GHVGH
N

NORMA A. 130

DOJ~Q SXQWR GHO ORFDO GHEHUi FRORFDUVH OD VHxDOL]DFLyQ UHVSHFWLYD

Artículo 96.- 7RGD HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDO TXH FXHQWD FRQ iUHDV EDMR QLYHO GHO SLVR FRQ
un área total mayor de 250 m2 GHEHUi FRQWDU FRQ XQ VLVWHPD DXWRPiWLFR GH URFLDGRUHV
&XDQGR ORV UHTXHULPLHQWRV GH DJXD FDXGDO \ SUHVLyQ GHO VLVWHPD GH URFLDGRUHV
SXHGDQ VHU DEDVWHFLGRV SRU HO VHUYLFLR GH DJXD GH OD ORFDOLGDG HVWRV SRGUiQ FRQHFWDUVH
GLUHFWDPHQWH FRQ OD UHG S~EOLFD VLHPSUH \ FXDQGR H[LVWD XQD FRPSDxtD GH ERPEHURV
en la localidad.

- 337 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

TE
EN
G
VI
O
REQUISITOS DE SEGURIDAD

1) A partir de 250 m2 de área.


  &XDQGR ORV UHTXHULPLHQWRV GH DJXD FDXGDO \ SUHVLyQ GHO VLVWHPD GH URFLDGRUHV
N
NORMA A. 130

SXHGDQ VHU DEDVWHFLGRV SRU HO VHUYLFLR GH DJXD GH OD ORFDOLGDG HVWRV SRGUiQ


FRQHFWDUVH GLUHFWDPHQWH FRQ OD UHG S~EOLFD VLHPSUH \ FXDQGR H[LVWD XQD FRPSDxtD
de bomberos en la localidad.
3 Es requisito obligatorio contar con hidrantes que provean un caudal total mínimo de
 JSP FDXGDOHV VXPDGRV 
  6HUiQ UHTXHULGRV KLGUDQWHV GH OD UHG S~EOLFD FRQ XQ FDXGDO VX¿FLHQWH SDUD HO
Pi[LPR ULHVJR GH DFXHUGR FRQ OD IRUPXOD ,62
5) Únicamente estaciones manuales y alarma de incendios.
6) Cuando las rutas de evacuación así lo exijan.

- 336 -
N
O
VI
G
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

EN
TE

- 335 -
NORMA A. 130
REQUISITOS DE SEGURIDAD
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

iUHD HQ GRV ]RQDV GH UHIXJLR (Q HVWH ~OWLPR FDVR ODV KRMDV GH ODV SXHUWDV GHEHUiQ
abrir en sentidos opuestos.

Artículo 88.- Las escaleras de evacuación deben permitir el giro de una camilla
considerando que miden 0.60 m. por 2.50 m. de largo.

CAPITULO VIII
COMERCIO

TE
Artículo 89.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH FRPHUFLR GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV
UHTXLVLWRV PtQLPRV GH VHJXULGDG

EN
G
VI
O
REQUISITOS DE SEGURIDAD

N
NORMA A. 130

- 334 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 82.- Todo local de salud tipo hospital deberá tener al menos una división
resistente al fuego por piso de hospitalización que genere áreas de refugio de acuerdo
FRQ
‡ 'HQLYHOHVRPHQRV PtQLPRKRUDGHUHVLVWHQFLDFRQWUDIXHJR
‡ 'HQLYHOHVRPiV PtQLPRKRUDVGHUHVLVWHQFLDFRQWUDIXHJR
• Cada área de refugio generada deberá tener como mínimo una salida o escalera
de evacuación.
‡ 3DUDHVWLPDUHOiUHDPtQLPDGHUHIXJLRGHEHUiFRQVLGHUDUVH
- (QKRVSLWDOHVROXJDUHVGHUHSRVR P2 por persona
- (QLQVWDODFLRQHVFRQSDFLHQWHVHQVLOODGHUXHGDV P2 por persona
- (QORVSLVRVTXHQRDOEHUJXHQSDFLHQWHVLQWHUQDGRVQLSDFLHQWHVHQFDPLOOD 
0.5 m2 por persona

Artículo 83.- Todo local de salud tipo hospital deberá tener cerramientos contrafuego
de 1 hora en locales de 3 pisos o menos y 2 horas en locales de 4 pisos y más para las
VLJXLHQWHViUHDV
• Salas de operación
• Salas de cuidado intensivo
• Salas de Diálisis

Artículo 84.- Todo local de salud de 2 o más niveles deberá contar con teléfono para
bomberos y un sistema de evacuación por voz.

Artículo 85.- Los laboratorios en locales de salud en donde se utilicen materiales


LQÀDPDEOHVFRPEXVWLEOHVRULHVJRVRVFRQVLGHUDGRVFRPRGHULHVJRVHYHURGHEHUiQ
HVWDUSURWHJLGRVGHDFXHUGRFRQODQRUPD1)3$6WDQGDUGIRU+HDOWK&DUH)DFLOLWLHV

Artículo 86.- Las áreas de riesgo en locales de Salud deberán ser protegidas con
FHUUDPLHQWRFRQWUDIXHJRGH
• 6DODVGHFDOGHUDV\GHFDOHIDFWRUHVDOLPHQWDGRVDFRPEXVWLEOHKRUD
• /DYDQGHUtDVFHQWUDOHVPiVGHPGHVXSHU¿FLHKRUD
• /DERUDWRULRV XVDQGR PDWHULDOHV LQÀDPDEOHV R FRPEXVWLEOHV GLVWLQWRV D ULHVJR
VHYHUR3XHUWDVFRQFLHUUHDXWRPiWLFR
• /DERUDWRULRVXVDQGRPDWHULDOHVFODVL¿FDGRVGHULHVJRVHYHURKRUD
• Talleres de pintura que emplean sustancias y materiales riesgosos distintos a
ULHVJRVHYHURKRUD
• 7DOOHUHVGHPDQWHQLPLHQWRGHODSODQWDItVLFDKRUD
• 6DODVGRQGHVHJXDUGDODURSDSDUDODYDUKRUD
• Almacenes de materiales combustibles entre 4.5 m2 y 10.0 m26LQUHTXHULPLHQWR
REQUISITOS DE SEGURIDAD

• 6DODVGHDOPDFHQDPLHQWRFRQPiVGHPGHVXSHU¿FLHSDUDDOPDFHQDPLHQWR
GHPDWHULDOHVFRPEXVWLEOHVKRUD
NORMA A. 130

• 6DODVGHUHFROHFFLyQGHUHVLGXRVKRUD
• Todos los muros internos y particiones en los locales de salud de 4 pisos o más
deberán ser de materiales incombustibles o de combustión limitada.

Artículo 87.- Las dimensiones de las puertas y escaleras de evacuación deberán


cumplir lo establecido en la norma de requisitos de Seguridad.

El ancho mínimo de un puerta de evacuación ubicado en un pasadizo será de 1.20 m.


cuando conduzca en un solo sentido a un área de refugio y de 2.40 m cuando divida el

- 333 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO ECOLODGE

REQUISITOS MINIMOS
Sistema de detección de incendios a pilas en los dormitorios obligatorio
Iluminación de emergencia en los lugares que cuenten con red obligatorio
de energía eléctrica
Extintores portátiles obligatorio

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO ALBERGUE
REQUISITOS MINIMOS
Sistema de detección y alarma de incendios centralizado obligatorio
Señalización e iluminación de emergencia obligatorio
Extintores portátiles obligatorio

CAPITULO VII
SALUD

Artículo 81.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHVDOXGGHEHUiQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRVPtQLPRV


GHVHJXULGDGORVFXDOHVDSOLFDQDWRGDVODViUHDVLQWHUQDVGHODHGL¿FDFLyQFRPRFDIHWHUtD
WLHQGDGHUHJDORVVDODGHUHXQLRQHV\RiUHDVFRPSOHPHQWDULDV
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

a. 2EOLJDWRULRFXDQGRODHGL¿FDFLyQWLHQHQLYHOHVRPDV
b. 2EOLJDWRULRFXDQGRODHGL¿FDFLyQWLHQHQRPiVQLYHOHV

- 332 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO RESORT

(1) No serán requeridos sistemas automáticos de rociadores cuando todos los dormitorios para
KXpVSHGHVFXHQWHQFRQXQDSXHUWDTXHDEUDGLUHFWDPHQWHKDFLDHOH[WHULRUDQLYHOGHODYtD
S~EOLFDRGHOWHUUHQRRKDFLDXQDFFHVRDXQDVDOLGDH[WHULRUTXHFXPSODFRQTXHHOODGRODUJR
GHOEDOFyQSRUFKHJDOHUtDRHVSDFLRVLPLODUVHHQFXHQWUHDELHUWRSRUORPHQRVHQXQ
dispuesto para impedir la acumulación de humos y además cumplir con los requisitos
establecidos en el Código NFPA 101

(2) 1RVHUiQUHTXHULGRVVLVWHPDVDXWRPiWLFRVGHURFLDGRUHVVLHPSUH\FXDQGR

x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 12.0 m medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDR
REQUISITOS DE SEGURIDAD

x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 30.0 m medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDDGHPiVFXHQWHODHGL¿FDFLyQFRQUXWDV
NORMA A. 130

de evacuación y no existan corredores sin salida de más de 12.0 m de distancia de evacuación.

- 331 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

  1RVHUiQUHTXHULGRVVLVWHPDVDXWRPiWLFRVGHURFLDGRUHVVLHPSUH\FXDQGR
x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 12 m medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDR
x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 30 m medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDDGHPiVFXHQWHODHGL¿FDFLyQFRQ
rutas de evacuación y no existan corredores sin salida de más de 12 m de distancia de
evacuación.

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO HOSTAL

(1) /RV+RVWDOHVGH\HVWUHOODVGHKDVWDQLYHOHVSRGUiQWHQHUXQDUHGGHDJXDFRQWUD
LQFHQGLRGHWLSR0RQWDQWH6HFDFRQXQGLiPHWURQRPHQRUGH‘PP\VDOLGDVYDOYXODGDV
GHPPHQFDGDQLYHODOLQWHULRUGHODHVFDOHUDGHHVFDSHGHDFXHUGRDORHVWLSXODGRHQOD
1RUPD5HTXLVLWRVGH6HJXULGDGVLFXPSOHORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) Contar con escalera de evacuación de acuerdo a lo indicado en la Norma A 010


b) &RQWDUFRQXQKLGUDQWHFRQWUDLQFHQGLRVGHODUHGS~EOLFDDQRPiVGHPGHGLVWDQFLD
PHGLGRVGHODFRQH[LyQGHERPEHURV 6LDPHVD 
c) /DORFDOLGDGGRQGHVHXELFDUiODHGL¿FDFLyQGHEHUiFRQWDUFRQXQD&RPSDxtDGH%RPEHURV
REQUISITOS DE SEGURIDAD

(2) 1RVHUiQUHTXHULGRVVLVWHPDVDXWRPiWLFRVGHURFLDGRUHVVLHPSUH\FXDQGR
NORMA A. 130

x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 12.0 m. medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDR
x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 30.0 m. medidos desde la puerta de la
KDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDDGHPiVFXHQWHODHGL¿FDFLyQFRQUXWDV
de evacuación y no existan corredores sin salida de más de 12.0 m. de distancia de evacuación.

- 330 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

  /RV KRWHOHV GH   \  HVWUHOODV GH  KDVWD  QLYHOHV SRGUiQ WHQHU XQD UHG  GH DJXD FRQWUD
LQFHQGLRGHWLSR0RQWDQWH6HFDFRQXQGLiPHWURQRPHQRUGH‘PP\VDOLGDVYDOYXODGDV
GHPPHQFDGDQLYHODOLQWHULRUGHODHVFDOHUDGHHVFDSHGHDFXHUGRDORHVWLSXODGRHQOD
1RUPD5HTXLVLWRVGH6HJXULGDGVLFXPSOHORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
i. Contar con escalera de evacuación de acuerdo a lo indicado en la Norma A 010
LL &RQWDUFRQXQKLGUDQWHFRQWUDLQFHQGLRVGHODUHGS~EOLFDDQRPiVGHPGHGLVWDQFLD
PHGLGRVGHODFRQH[LyQGHERPEHURV 6LDPHVD 
LLL /DORFDOLGDGGRQGHVHXELFDUiODHGL¿FDFLyQGHEHUiFRQWDUFRQXQD&RPSDxtDGH%RPEHURV

  1R VHUiQ UHTXHULGRV VLVWHPDV DXWRPiWLFRV GH URFLDGRUHV FXDQGR WRGRV ORV GRUPLWRULRV SDUD
KXpVSHGHVFXHQWHQFRQXQDSXHUWDTXHDEUDGLUHFWDPHQWHKDFLDHOH[WHULRUDQLYHOGHODYtD
S~EOLFDRGHOWHUUHQRRKDFLDXQDFFHVRDXQDVDOLGDH[WHULRUTXHFXPSODFRQTXHHOODGRODUJR
GHO EDOFyQ SRUFKH JDOHUtD R HVSDFLR VLPLODU VH HQFXHQWUH DELHUWR SRU OR PHQRV HQ XQ 
dispuesto para impedir la acumulación de humos y además cumplir con los requisitos
establecidos en el Código NFPA 101.

  1RVHUiQUHTXHULGRVVLVWHPDVDXWRPiWLFRVGHURFLDGRUHVVLHPSUH\FXDQGR
x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 12.0 m medidos desde la puerta de
ODKDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDR
x La distancia de recorrido del evacuante no sea mayor a 30.0 m medidos desde la puerta de
ODKDELWDFLyQKDVWDODVDOLGDGHHYDFXDFLyQPiVFHUFDQDDGHPiVFXHQWHODHGL¿FDFLyQFRQ
2 rutas de evacuación y no existan corredores sin salida de más de 12.0 m de distancia de
evacuación.

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO APART-HOTEL

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

  1R VHUiQ UHTXHULGRV VLVWHPDV DXWRPiWLFRV GH URFLDGRUHV FXDQGR WRGRV ORV GRUPLWRULRV SDUD
KXpVSHGHVFXHQWHQFRQXQDSXHUWDTXHDEUDGLUHFWDPHQWHKDFLDHOH[WHULRUDQLYHOGHODYtD
S~EOLFDRGHOWHUUHQRRKDFLDXQDFFHVRDXQDVDOLGDH[WHULRUTXHFXPSODFRQTXHHOODGRODUJR
GHO EDOFyQ SRUFKH JDOHUtD R HVSDFLR VLPLODU VH HQFXHQWUH DELHUWR SRU OR PHQRV HQ XQ 
dispuesto para impedir la acumulación de humos y además cumplir con los requisitos
establecidos en el Código NFPA 101.

- 329 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

QLYHOFRQDFFHVRGLUHFWRGHVGHODYtDS~EOLFD\FRQXQDSXHUWDURWXODGDFRPR³&HQWUR
de Control”.
Artículo 77.- Cuando los hoteles requieran la utilización de helipuertos estos deberán
FRQWDUFRQVXSURWHFFLyQFRQWUDLQFHQGLRVDGHFXDGRDOWLSRGHULHVJRSDUDHOFDVRGH
XQVLVWHPDGHJHQHUDFLyQHVSXPDSRUWiWLO$)))pVWHQXQFDVHUiPHQRUDGHVFDUJDV
simultáneas de 216 lt/min. por 15 minutos de generación. El sistema de balizaje será
normado por OACI.
Artículo 78.- &XDQGRORVKRWHOHVWHQJDQHQVXLQWHULRUDG\DFHQWHRFRPRSDUWHGHpO
FDVLQRVFROLVHRVFHQWURVGHFRQYHQFLRQHVUHVWDXUDQWHVFHQWURVFRPHUFLDOHVOXJDUHV
GHHQWUHWHQLPLHQWRXRWURVHVSDFLRVGHXVRS~EOLFRGHEHUiQFRQWDUFRPRPtQLPRFRQ
ODSURWHFFLyQUHTXHULGDSDUDHOKRWHOWDOFRPRVHGHWDOODHQORVDQH[RV$%&'(\
F del presente capítulo.
Artículo 79.- /DVLQVWDODFLRQHVGHDOPDFHQDPLHQWRDEDVWHFLPLHQWR\GLVWULEXFLyQGH
JDV QDWXUDO JDV OLFXDGR GH SHWUyOHR \ OtTXLGRV FRPEXVWLEOHV GHEHUiQ GLVHxDUVH H
instalarse de acuerdo con la regulación nacional vigente de acuerdo con la Ley
Orgánica de Hidrocarburos No 26221.
Artículo 80.- Cuando se decida la instalación de un sistema de administración de
KXPRV\RVLVWHPDVGHHYDFXDFLyQKRUL]RQWDOGHEHUiFXPSOLUVHFRQHO&yGLJR1)3$
101 y Estándar NFPA 92.

INFRAESTRUCTURA MINIMA PARA UN ESTABLECIMIENTO DE HOSPEDAJE


CLASIFICADO COMO HOTEL
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 328 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 70.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHYLYLHQGDPXOWLIDPLOLDUGHPiVGHQLYHOHVGHEHUiQ


HVWDUHTXLSDGDFRQORVVLJXLHQWHVFRPSRQHQWHV

D  6LVWHPDGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVSUHVXUL]DGDFRQGLiPHWURQRPHQRUD‘PP ´ 
FRQYiOYXODDQJXODUGHPP ´ HQFDGDQLYHOSDUDXVRGHO&XHUSRGH%RPEHURV
GHDFXHUGRDORHVWLSXODGRHQODSUHVHQWH1RUPDHQFDGDHVFDOHUDGHHYDFXDFLyQ
E  *DELQHWHVGHPDQJXHUDVFRQWUDLQFHQGLRVGH‘PP ´ HQWRGRVORVQLYHOHV
ubicados de tal manera que la totalidad de cada área pueda ser alcanzada por la
manguera de acuerdo a lo estipulado en la presente Norma.
c) Bomba contra incendios de arranque automático de acuerdo al estándar de la NFPA
\HOYROXPHQGHUHVHUYDVHJ~Q1)3$
G  6H GHEH LQVWDODU HQ WRGR HO HGL¿FLR XQ VLVWHPD GH URFLDGRUHV DXWRPiWLFRV  GH
acuerdo a lo estipulado en el estándar de la norma NFPA 13.
H  5HVHUYDGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVVHUiGLPHQVLRQDGDVHJ~QHOHVWiQGDU1)3$
I  (VWDFLRQHVPDQXDOHV6LVWHPDGHGHWHFFLyQGHKXPRVHQKDOOGHDVFHQVRUHVDVt
FRPRDODUPDVGHLQFHQGLRVVHJ~QORHVWLSXODGRHQODSUHVHQWH1RUPD

CAPITULO VI
HOSPEDAJES

Artículo 71.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHVWLQDGDVDKRVSHGDMHVGHEHQFXPSOLUFRPRPtQLPR


FRQORVUHTXLVLWRVGHVHJXULGDGTXHVHHVWDEOHFHQHQORVFXDGURVGHORVDQH[RV$%
&'(\)GHOSUHVHQWHFDStWXOR
Artículo 72.- Los sistemas de evacuación serán diseñados y calculados en función a
los requerimientos que establecen el Código de la NFPA 101 en el capítulo de
(GL¿FDFLRQHVGH+RVSHGDMH
Artículo 73.- 'HSHQGLHQGRGHODFODVL¿FDFLyQ\DOWXUDGHODHGL¿FDFLyQGHKRVSHGDMHVH
establece la necesidad de sistemas de agua contra incendios.
(Q FDVR GH TXH OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ SOD\DV GH HVWDFLRQDPLHQWR VXEWHUUiQHDV
cuya sumatoria de áreas sean mayores a 500 m2 y/o 250 m2 de depósitos o servicios
JHQHUDOHV iUHDVXPDGD VHUHTXHULUiURFLDGRUHVDXWRPiWLFRVGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRV
de acuerdo a lo estipulado en el estándar NFPA 13.
Artículo 74.- En donde existan cocinas y esto obligue a la necesidad de ductos de
HYDFXDFLyQ GH JUDVDV \ KXPRV HVWRV GHEHUiQ HQFRQWUDUVH GHQWUR GH XQ GXFWR
FRUWDIXHJRGHXQDKRUDGHUHVLVWHQFLDHYLWDQGRUHFRUULGRVKRUL]RQWDOHV\UHGXFLHQGRDO
máximo las curvas.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 75.- 'RQGH VH UHTXLHUDQ ERPEDV FRQWUD LQFHQGLRV HVWDV VHUiQ GLVHxDGDV
LQVWDODGDVSUREDGDV\PDQWHQLGDVGHDFXHUGRFRQOD6WDQGDUG1)3$&XDQGRVH
NORMA A. 130

decida instalar bombas alimentadas por energía eléctrica esta deberá contar con 2
fuentes de suministro eléctrico y un panel de transferencia automático de acuerdo con
el Código Eléctrico Nacional.
Artículo 76.- Los hoteles de 4 y 5 estrellas deberán contar con un ambiente denominado
&HQWURGH&RQWUROGHVGHGRQGHVHSXHGDDGPLQLVWUDUODHYDFXDFLyQGHODHGL¿FDFLyQ\
todos los sistemas de seguridad. El área mínima deberá ser tal que permita albergar
todo el equipamiento del Centro de Control y adicionalmente permitir a los Bomberos
administrar una emergencia. Esta área deberá estar ubicada en el primer o segundo

- 327 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

PROTECCION CONTRA INCENDIOS EN LOS DIVERSOS USOS

CAPITULO V
VIVIENDA

Artículo 66.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHYLYLHQGD0XOWLIDPLOLDUR&RQMXQWR5HVLGHQFLDOGHPiV


GHQLYHOHVGHEHUiFRQWDUFRQXQDUHGGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRV\H[WLQWRUHVSRUWiWLOHV
así como un sistema de detección y alarma de incendios.

Artículo 67.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHYLYLHQGD0XOWLIDPLOLDUGHPiVGHQLYHOHVKDVWD


QLYHOHVSRGUiQWHQHUXQDUHGGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRGHWLSR0RQWDQWH6HFDFRQXQ
GLiPHWURQRPHQRUGH‘PP\VDOLGDVYDOYXODGDVGHPPHQFDGDQLYHODO
LQWHULRUGHODHVFDOHUDGHHYDFXDFLyQGHDFXHUGRDORHVWLSXODGRHQODSUHVHQWH1RUPD
6LFXPSOHFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) Cuenta con una escalera de evacuación de acuerdo a lo indicado en la Norma A-010.


E  &XHQWDFRQXQKLGUDQWHFRQWUDLQFHQGLRVGHODUHGS~EOLFDDQRPiVGHPGH
GLVWDQFLDPHGLGRVGHODFRQH[LyQGHERPEHURV 6LDPHVD 
F  /DORFDOLGDGGRQGHVHXELFDUiODHGL¿FDFLyQFXHQWDFRQXQD&RPSDxtDGH%RPEHURV

Artículo 68.- (Q FDVR GH TXH OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ iUHDV GH HVWDFLRQDPLHQWR
subterráneas cuya sumatoria de áreas techadas considerando los espacios de
HVWDFLRQDPLHQWRODVFLUFXODFLRQHV\ORVGHSyVLWRVVHDPD\RUDP2VHUHTXHULUi
URFLDGRUHV DXWRPiWLFRV GH DJXD FRQWUD LQFHQGLRV GH DFXHUGR D OR HVWLSXODGR HQ OD
Norma NFPA 13.

6RORHQORVFDVRVGHHGL¿FDFLRQHVGHXVRUHVLGHQFLDOQRHVQHFHVDULDODLQVWDODFLyQGH
ERPEDVFRQWUDLQFHQGLRVQLUHVHUYDVGHDJXDSXGLHQGRHQVXUHHPSOD]RFRQHFWDUVH
FRQODUHGS~EOLFDGHDJXDVLHPSUH\FXDQGRpVWDVHDGHVXPLQLVWURFRQ¿DEOH

Artículo 69.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHYLYLHQGDPXOWLIDPLOLDUGHPiVGHKDVWDQLYHOHV


GHEHUiHVWDUHTXLSDGDFRQORVVLJXLHQWHVFRPSRQHQWHV

a) Sistema de agua contra incendios presurizada con diámetro no menor a Ø 100 mm.
´ FRQYiOYXODDQJXODUGHPP ´ HQFDGDQLYHOSDUDXVRGHO&XHUSRGH
%RPEHURVGHDFXHUGRDORHVWLSXODGRHQODSUHVHQWH1RUPD
E  *DELQHWHVGHPDQJXHUDVFRQWUDLQFHQGLRVGH‘PP ´ HQWRGRVORVQLYHOHV
ubicados de tal manera que la totalidad de cada área pueda ser alcanzada por la
REQUISITOS DE SEGURIDAD

manguera de acuerdo a lo estipulado en la presente Norma.


c) Bomba contra incendios de arranque automático con un caudal no menor a 946 l/
NORMA A. 130

PLQ  JSP FRQ XQD SUHVLyQ QR PHQRU GH  EDU  SVL  HQ HO SXQWR PiV
GHVIDYRUDEOH GH DFXHUGR D OR HVWLSXODGR HQ OD SUHVHQWH 1RUPD &XDQGR OD
HGL¿FDFLyQSUHVHQWHRWURVULHVJRVGLVWLQWRVDOGHYLYLHQGDFRPRSDUWHGHODPLVPD
y sea obligatorio el uso de rociadores la capacidad de bombeo y reserva de agua
FRQWUDLQFHQGLRGHEHUiQVHUFDOFXODGRVSDUDHOPi[LPRULHVJR\Pi[LPDGHPDQGD
G  /DUHVHUYDGHDJXDFRQWUDLQFHQGLRVVHUiGLPHQVLRQDGDHQEDVHDOPi[LPRULHVJR
ODFXDOQRVHUiPHQRUDPHWURVF~ELFRVGHYROXPHQ~WLO\H[FOXVLYR
H  (VWDFLRQHVPDQXDOHVVLVWHPDGHGHWHFFLyQGHKXPRVHQKDOOGHDVFHQVRUHVDVt
FRPRDODUPDVGHLQFHQGLRVVHJ~QORHVWLSXODGRHQODSUHVHQWH1RUPD

- 326 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

FRQWURORGHVGHORVSXOVDGRUHVGLVWULEXLGRVHQODHGL¿FDFLyQ(VWDLQVWDODFLyQGHDODUPD
DXGLEOH GHEHUi FRPSOHPHQWDUVH FRQ DGHFXDGDV VHxDOHV ySWLFDV FXDQGR DVt OR
requieran las características de los ocupantes del mismo.

Artículo 58.- /RV GLVSRVLWLYRV GH GHWHFFLyQ GH LQFHQGLRV DXWRPiWLFRV \ PDQXDOHV
deberán ser seleccionados e instalados de manera de minimizar las falsas alarmas.
Cuando los dispositivos de detección se encuentren sujetos a daños mecánicos o
YDQGDOLVPRGHEHUiQFRQWDUFRQXQDSURWHFFLyQDGHFXDGD\DSUREDGDSDUDHOXVR

Artículo 59.- Los dispositivos de detección de incendios deberán estar instalados de


IRUPDWDOTXHVHHQFXHQWUHQVRVWHQLGRVGHIRUPDLQGHSHQGLHQWHGHVX¿MDFLyQDORV
conductores de los circuitos. Los dispositivos de detección de incendios deberán ser
accesibles para el mantenimiento y pruebas periódicas.

Artículo 60.- Únicamente es permitida la instalación de detectores de humo de estación


VLPSOH GHWHFWRUHVDSLODV SDUDXVRVHQHGL¿FDFLRQHVUHVLGHQFLDOHV\DOLQWHULRUGHODV
viviendas.

Artículo 61.- Para la selección y ubicación de los dispositivos de detección de incendios


GHEHUiWRPDUVHHQFXHQWDODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
D  )RUPD\VXSHU¿FLHGHOWHFKR
b) Altura del techo.
F  &RQ¿JXUDFLyQ\FRQWHQLGRGHOiUHDDSURWHJHU
d) Características de la combustión de los materiales presentes en el área protegida.
e) Ventilación y movimiento de aire.
f) Condiciones medio ambientales.

Artículo 62.- Los dispositivos de detección de incendios deberán ser instalados de


acuerdo a las indicaciones del fabricante y las buenas prácticas de ingeniería. Las
estaciones manuales de alarma de incendios deberán ser instaladas en las paredes a
no menos de 1.10 m ni a más de 1.40 m.

Artículo 63.- Las estaciones manuales de alarma de incendios deberán distribuirse en


ODWRWDOLGDGGHOiUHDSURWHJLGDOLEUHGHREVWUXFFLRQHV\IiFLOPHQWHDFFHVLEOH

Deberán instalarse estaciones manuales de alarma de incendios en el ingreso a cada


una de las salidas de evacuación de cada piso.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Se adicionarán estaciones manuales de alarma de incendios de forma que la máxima


GLVWDQFLDGHUHFRUULGRKRUL]RQWDOHQHOPLVPRSLVRKDVWDODHVWDFLyQPDQXDOGHDODUPD
NORMA A. 130

de incendios no supere los 60.0 m.

Artículo 64.- Únicamente será obligatoria la señalización de las estaciones manuales


de alarma de incendios que no sean claramente visibles y por exigencia de la Autoridad
Competente.

Artículo 65.- Cuando se instalen cobertores en las estaciones manuales de alarma de


LQFHQGLRV FRQ HO ¿Q GH HYLWDU IDOVDV DODUPDV R SDUD SURWHFFLyQ GHO PHGLR DPELHQWH
estos deben ser aprobados para el uso por la Autoridad Competente.

- 325 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO IV
SISTEMAS DE DETECCION Y ALARMA DE INCENDIOS

Artículo 52.- La instalación de dispositivos de Detección y Alarma de incendios tiene


FRPR ¿QDOLGDG SULQFLSDO LQGLFDU \ DGYHUWLU ODV FRQGLFLRQHV DQRUPDOHV FRQYRFDU HO
auxilio adecuado y controlar las facilidades de los ocupantes para reforzar la protección
de la vida humana.

/D'HWHFFLyQ\$ODUPDVHUHDOL]DFRQGLVSRVLWLYRVTXHLGHQWL¿FDQODSUHVHQFLDGHFDORUR
KXPR\DWUDYpVGHXQDVHxDOSHUFHSWLEOHHQWRGRHOHGL¿FLRSURWHJLGDSRUHVWDVHxDOTXH
permite el conocimiento de la existencia de una emergencia por parte de los ocupantes.

Artículo 53.- 7RGDV ODV HGL¿FDFLRQHV TXH GHEDQ VHU SURWHJLGDV FRQ XQ VLVWHPD GH
GHWHFFLyQ\DODUPDGHLQFHQGLRVGHEHUiQFXPSOLUFRQORLQGLFDGRHQHVWD1RUPD\HQ
HOHVWiQGDU1)3$HQORUHIHUHQWHDGLVHxRLQVWDODFLyQSUXHEDV\PDQWHQLPLHQWR

Artículo 54.- /RVHTXLSRVTXHVHHVWDQGDUL]DQHQHVWDQRUPDQRSXHGHQVHUYDULDGRV


en ninguna otra regulación. Los sistemas de detección y alarma de incendios deberán
FRQWDUFRQVXSHUYLVLyQFRQVWDQWHHQHOiUHDDODFXDOSURWHJHQFRQSHUVRQDOHQWUHQDGR
en el manejo del sistema.

/RVVLVWHPDVTXHUHSRUWHQODVVHxDOHVGHDODUPDVXSHUYLVLyQ\DYHUtDKDFLDOXJDUHVIXHUD
GH OD SURSLHGDG SURWHJLGD DWHQGLGRV GH PDQHUD FRQWLQXD \ TXH EULQGDQ HO VHUYLFLR GH
monitoreo no será necesario que cuenten con supervisión constante en el área protegida.

Artículo 55.- 7RGRVLVWHPDGHGHWHFFLyQ\DODUPDGHLQFHQGLRVGHEHUiFRQWDUFRQGRV


IXHQWHV GH VXPLQLVWUR GH HQHUJtD GH DFXHUGR FRQ HO &1( 7RPR 9 &DStWXOR  /RV
FLUFXLWRVFDEOHDGRV\HTXLSRVGHEHUiQHQFRQWUDUVHSURWHJLGRVGHGDxRVSRUFRUULHQWHV
inducidas de acuerdo a lo establecido en el CNE.

Artículo 56.- /RVVLVWHPDVGHGHWHFFLyQ\DODUPDGHLQFHQGLRVGHEHUiQLQWHUFRQHFWDUVH


GHPDQHUDGHFRQWURODUPRQLWRUHDURVXSHUYLVDUDRWURVVLVWHPDVGHSURWHFFLyQFRQWUD
LQFHQGLRVRSURWHFFLyQDODYLGDFRPRVRQ

a) Dispositivos de detección de incendios


b) Dispositivos de alarma de incendios
c) Detectores de funcionamiento de sistemas de extinción de incendios.
d) Monitoreo de funcionamiento de sistemas de extinción de incendios.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

e) Válvulas de la red de agua contra incendios.


f) Bomba de agua contra incendios.
NORMA A. 130

g) Control de ascensores para uso de bomberos


h) Desactivación de ascensores
i) Sistemas de presurización de escaleras.
j) Sistemas de administración de humos
k) Liberación de puertas de evacuación
l) Activación de sistemas de extinción de incendios.

Artículo 57.- /RVGLVSRVLWLYRVGHDODUPDVDF~VWLFDVGHEHQVHUDXGLEOHVHQODWRWDOLGDG


GHOORFDO\SRGUiQVHUDFFLRQDGRVHQIRUPDDXWRPiWLFDSRUORVGHWHFWRUHVSXHVWRGH

- 324 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 49.-&ODVL¿FDFLyQGHODVSDUHGHV\WDELTXHVSRUVXUHVLVWHQFLDDOIXHJR

TABLA Nº 3
TABLAS DE ESPESORES MINIMOS PARA PROTECCION AL FUEGO EN
PAREDES Y TABIQUES

REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

Artículo 50.- &XDQGRVHUHTXLHUDQLQVWDODUVHOODGRUHVFRUWDIXHJRGHEHUiSUHVHQWDUVH


XQ SUR\HFWR HVSHFt¿FR SDUD WDO ¿Q LQGLFDQGR ORV WLSRV IRUPDV \ PDWHULDOHV TXH
atraviesan el cerramiento cortafuego.

Artículo 51.- 6RORVHSXHGHQXWLOL]DUPDWHULDOHVVHOODGRUHVGHDFXHUGRDODFRQ¿JXUDFLyQ


que cada fabricante haya sometido a pruebas y que la composición del conjunto a
proteger se encuentre descritos en el directorio de UL vigente.

- 323 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 48.- &ODVL¿FDFLyQGHORVSLVRVRWHFKRVSRUVXUHVLVWHQFLDDOIXHJR

TABLA Nº 2
TABLAS DE ESPESORES MINIMOS PARA PROTECCION AL FUEGO EN PISOS,
TECHOS Y CIELO RASO
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 322 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

TABLA Nº 1

TABLAS DE RECUBRIMIENTOS MINIMOS DE PROTECCION AL FUEGO EN


ELEMENTOS ESTRUCTURALES

Este espesor se protegerá contra descascaramiento con estribos con espaciamiento


QRPD\RUDOSHUDOWHGHOHOHPHQWRGHELHQGRHVWRVHVWULERVWHQHUXQUHFXEULPLHQWRQHWR
de 1 pulgada.
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

- 321 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 41.- Las salidas de evacuación en establecimientos con concurrencia de


S~EOLFRGHEHUiQFRQWDUFRQVHxDOHVOXPLQRVDVFRORFDGDVVREUHHOGLQWHOGHOYDQR

Las rutas de evacuación contarán con unidades de iluminación autónomas con sistema
GHEDWHUtDVFRQXQDGXUDFLyQGHPLQXWRVXELFDGDVGHPDQHUDTXHPDQWHQJDQXQ
nivel de visibilidad en todo el recorrido de la ruta de escape.

CAPITULO III
PROTECCION DE BARRERAS CONTRA EL FUEGO

Artículo 42.- &ODVL¿FDFLyQGHHVWUXFWXUDVSRUVXUHVLVWHQFLDDOIXHJR

3DUDFODVL¿FDUVHGHQWURGHOWLSR´UHVLVWHQWHVDOIXHJR´ODHVWUXFWXUDPXURVUHVLVWHQWHV
\PXURVSHULPHWUDOHVGHFLHUUHGHODHGL¿FDFLyQGHEHUiQWHQHUXQDUHVLVWHQFLDDOIXHJR
PtQLPDGHKRUDV\ODWDELTXHUtDLQWHULRUQRSRUWDQWH\ORVWHFKRVXQDUHVLVWHQFLDDO
fuego mínima de 2 horas.

Artículo 43.- 3DUDFODVL¿FDUVHGHQWURGHOWLSR³VHPLUHVLVWHQWHVDOIXHJR´ODHVWUXFWXUD


PXURVUHVLVWHQWHV\PXURVSHULPHWUDOHVGHFLHUUHGHODHGL¿FDFLyQGHEHUiQWHQHUXQD
UHVLVWHQFLDDOIXHJRPtQLPDGHKRUDV\ODWDELTXHUtDLQWHULRUQRSRUWDQWH\WHFKRVXQD
resistencia al fuego mínima de1 hora.

Artículo 44.- 3DUD FODVL¿FDUVH GHQWUR GHO WLSR ³LQFRPEXVWLEOH FRQ SURWHFFLyQ´ ORV
PXURV SHULPHWUDOHV GH FLHUUH GH OD HGL¿FDFLyQ GHEHUi WHQHU XQD UHVLVWHQFLD DO IXHJR
PtQLPDGHKRUDV\ODHVWUXFWXUDPXURVUHVLVWHQWHVWHFKRV\WDELTXHUtDLQWHULRUXQD
resistencia al fuego mínima de 1 hora.

Artículo 45.- La estructura de las construcciones con elementos de madera del “tipo
combustible de construcción pesada” se reputara que tiene duración bajo la acción del
fuego de una hora.

Artículo 46.- (VWUXFWXUDVFODVL¿FDGDVSRUVX5HVLVWHQFLDDOIXHJR

a) Construcciones de muros portantes.


b) Construcciones aporticadas de concreto.
c) Construcciones especiales de concreto.
d) Construcciones con elementos de acero.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 47.- (VWUXFWXUDVQRFODVL¿FDGDVSRUVXUHVLVWHQFLDDOIXHJR


NORMA A. 130

a) &RQVWUXFFLRQHV FRQ HOHPHQWRV GH PDGHUD GH OD FODVL¿FDFLyQ FRPEXVWLEOH GH OD
construcción ordinaria.
E  &RQVWUXFFLRQHVFRQHOHPHQWRVGHDFHURGHODFODVL¿FDFLyQVLQSURWHFFLyQ
c) Las construcciones de adobe o suelo estabilizado con parámetros y techos ligeros.

- 320 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

las señales deberán estar acordes con la NTP 399.010-1 y estar en función de la
distancia de observación.

Artículo 38.- Los siguientes dispositivos de seguridad no son necesarios que cuenten
FRQVHxDOHVQLOHWUHURVVLHPSUH\FXDQGRQRVHHQFXHQWUHQRFXOWRV\DTXHGHSRUVL
FRQVWLWX\HQHTXLSRVGHIRUPDUHFRQRFLGDPXQGLDOPHQWH\VXXELFDFLyQQRUHTXLHUHGH
VHxDOL]DFLyQDGLFLRQDO&RPRVRQ

a) Extintores portátiles
b) Estaciones manuales de alarma de incendios
c) Detectores de incendio
d) Gabinetes de agua contra incendios
e) Válvulas de uso de Bomberos ubicadas en montantes
f) Puertas cortafuego de escaleras de evacuación
g) Dispositivos de alarma de incendios

Artículo 39.- 7RGRVORVORFDOHVGHUHXQLyQHGL¿FLRVGHR¿FLQDVKRWHOHVLQGXVWULDViUHDV


FRPXQHVHQHGL¿FLRVGHYLYLHQGDGHEHUiQHVWDUSURYLVWRVREOLJDWRULDPHQWHGHVHxDOL]DFLyQ
DORODUJRGHOUHFRUULGRDVtFRPRHQFDGDPHGLRGHHYDFXDFLyQGHDFXHUGRFRQOD173
SDUDVXIiFLOLGHQWL¿FDFLyQDGHPiVGHFXPSOLUFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) Todas las puertas a diferencia de las puertas principales y que formen parte de la
UXWDGHHYDFXDFLyQGHEHUiHVWDUVHxDOL]DGDVFRQODSDODEUD6$/,'$GHDFXHUGRD
NTP 399-010-1.
E  (Q FDGD OXJDU GRQGH OD FRQWLQXLGDG GH OD UXWD GH HYDFXDFLyQ QR VHD YLVLEOH VH
deberá colocar señales direccionales de salida.
c) Se colocará una señal de NO USAR EN CASOS DE EMERGENCIA en cada uno de
ORVDVFHQVRUHV\DTXHQRVRQFRQVLGHUDGRVFRPRPHGLRVGHHYDFXDFLyQ
d) Cada señal deberá tener una ubicación tamaño y color distintivo y diseño que sea
fácilmente visible y que contraste con la decoración.
H  /DV VHxDOHV QR GHEHUiQ VHU REVWUXLGDV SRU PDTXLQDULD PHUFDGHUtDV DQXQFLRV
FRPHUFLDOHVHWF
f) Deberán ser instaladas a una altura que permita su fácil visualización.
J  'HEHUiQWHQHUXQQLYHOGHLOXPLQDFLyQQDWXUDORDUWL¿FLDOLJXDODOX[
h) El sistema de señalización deberá funcionar en forma continua o en cualquier
PRPHQWRTXHVHDFWLYHODDODUPDGHOHGL¿FLR

Artículo 40.- Todos los medios de evacuación deberán ser provistos de iluminación de
HPHUJHQFLDTXHJDUDQWLFHQXQSHULRGRGHòKRUDHQHOFDVRGHXQFRUWHGHÀXLGR
REQUISITOS DE SEGURIDAD

HOpFWULFR\GHEHUiQFXPSOLUFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
NORMA A. 130

a) Asegurar un nivel de iluminación mínimo de 10 lux medidos en el nivel del suelo.


b) En el caso de transferencia de energía automática el tiempo máximo de demora
deberá ser de 10 segundos.
c) La iluminación de emergencia deberá ser diseñada e instalada de manera que si
falla una bombilla no deje áreas en completa oscuridad.
d) Las conexiones deberán ser hechas de acuerdo al CNE Tomo V Art. 7.1.2.1
e) El sistema deberá ser alimentado por un circuito que alimente normalmente el
DOXPEUDGR HQ HO iUHD \ HVWDU FRQHFWDGR DQWHV TXH FXDOTXLHU LQWHUUXSWRU ORFDO GH
modo que se asegure que ante la falta de energía en el área se enciendan las luces.

- 319 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

DODUPDVGHOHGL¿FLRGHWDOPDQHUDTXHVHGHWHQJDDXWRPiWLFDPHQWHHQFDVRGHTXH
ingrese humo por el rodete. El ventilador deberá ser activado automáticamente ante la
activación de cualquier dispositivo del sistema de detección y alarma. Como mínimo
deberá activarse por medio de detectores de humo ubicados en cada acceso a las
escaleras de escape a no menos de 3.0 m de las puertas de escape.

Artículo 33.- /DLQWHUFRQH[LyQFRQHOVLVWHPDGHDODUPDV\GHWHFFLyQ FDEOHV GHEH


tener una protección cortafuego para mínimo 2 horas.

Artículo 34.- La alimentación de energía para los motores del ventilador debe contar
FRQ GRV IXHQWHV LQGHSHQGLHQWHV GH WUDQVIHUHQFLD DXWRPiWLFD /DV UXWDV GH GLFKRV
suministros deben ser independientes y protegidos contrafuego por 2 horas. La
transferencia de la fuente de alimentación primaria a la secundaria se debe realizar
dentro de los 30 segundos posteriores a la falla de fuente primaria. Se debe separar la
llave de control de los motores de presurización de forma que el contactor general no
DFW~HVREUHHVWDDOLPHQWDFLyQ7RGRVORVFDEOHVGHVXPLQLVWURHOpFWULFRGHVGHHOWDEOHUR
de alimentación hasta la entrada a motor del ventilador deben contar con una protección
cortafuego para mínimo 2 horas.

Artículo 35.- (OYHQWLODGRUGHEHUiFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) Listado o equivalente.
b) Preferentemente del tipo centrifugo radial.
F  (QHOFDVRGHTXHHOYHQWLODGRUVHDLPSXOVDGRSRUPHGLRGHIDMDVHOQ~PHURGHHVWDVGHEH
VHUFXDQGRPHQRVYHFHVHOQ~PHURGHIDMDVUHTXHULGDVSDUDHOVHUYLFLRGHGLVHxR
d) Todo ventilador impulsado por medio de fajas debe tener cuando menos dos fajas
e) Los cálculos para la selección y la curva del fabricante deben formar parte de los
documentos entregados.
I  %DMRQLQJ~QPRWLYRHOPRWRURSHUDUiSRUHQFLPDGHODSRWHQFLDGHSODFD/DSRWHQFLD
de trabajo se determinará mediante una medición de campo con tres puertas abiertas.
g) El motor impulsor debe tener cuando menos un factor de servicio de 1.15
h) El ventilador debe contar con guardas protectoras para las fajas.
i) El ventilador debe contar con una base para aislar vibraciones.

Artículo 36.- /RVGDPSHUV\ORVGXFWRVGHEHUiQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

D  /RVGDPSHUVGHEHQVHUOLVWDGRVVHJ~Q8/6
b) Los rodamientos de los dampers deben ser auto lubricados o de bronce.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

c) Las hojas deben ser galvanizadas.


G  /RV GXFWRV SXHGHQ VHU GH KLHUUR DFHUR DOXPLQLR FREUH FRQFUHWR EDOGRVDV R
PDPSRVWHUtDVHJ~QVHDHOFDVR
NORMA A. 130

H  &XDQGRORV GXFWRVVHHQFXHQWUHQH[SXHVWRV GHQWUR GHO HGL¿FLR GHEHUiQ WHQHUXQ


cerramiento contrafuego de 2 horas.

CAPITULO II
SEÑALIZACION DE SEGURIDAD

Artículo 37.- /DFDQWLGDGGHVHxDOHVORVWDPDxRVGHEHQWHQHUXQDSURSRUFLyQOyJLFD


con el tipo de riesgo que protegen y la arquitectura de la misma. Las dimensiones de

- 318 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

consideren un pasadizo protegido contra fuego entre la tienda por departamentos y


ODVWLHQGDVPHQRUHVGHPDQHUDTXHFROHFWHODHYDFXDFLyQGHVGHODSXHUWDGHVDOLGD
de la tienda por departamentos al exterior del centro comercial. Caso contrario
deberán ser autónomas en su capacidad de evacuación.

b) Deben tener como mínimo los siguientes requerimientos de evacuación.

‡ 1~PHURGHRFXSDQWHVPD\RUHVGH\QR
No menos de 3 salidas
más de 1000 personas.
‡ 1~PHURGHRFXSDQWHVPD\RUGH
No menos de 4 salidas
personas.

F  /RV FHQWURV FRPHUFLDOHV FRPSOHMRV FRPHUFLDOHV WLHQGDV SRU GHSDUWDPHQWR R


VLPLODUHVQRSRGUiQHYDFXDUPiVGHOGHOQ~PHURGHRFXSDQWHVSRUXQDPLVPD
salida.

G  (VSHUPLWLGRHOXVRGHSURSDJDQGDVPRVWUDGRUHVSXQWRVGHYHQWDVHQORVLQJUHVRV
VLHPSUH\FXDQGRHVWRVQRLQYDGDQHODQFKRUHTXHULGRGHHYDFXDFLyQTXHQRHV
equivalente al ancho disponible. Dichos elementos deberán estar convenientemente
DQFODGRV FRQ HO ¿Q GH HYLWDU TXH VH FRQYLHUWDQ HQ XQD REVWUXFFLyQ GXUDQWH OD
evacuación.

H  (QWLHQGDVSRUGHSDUWDPHQWRVPHUFDGRVWHFKDGRVVXSHUPHUFDGRVFRQXQiUHD
comercial mayor a 2800 m2SRUSODQWDGHEHUiWHQHUSRUORPHQRVXQSDVDGL]RGH
evacuación con un ancho no menor a 1.50 m.

SUB-CAPITULO IV
REQUISITOS DE LOS SISTEMAS DE PRESURIZACION DE ESCALERAS

Artículo 29.- El ventilador y el punto de toma de aire deben ubicarse en un área libre
GHULHVJRGHFRQWDPLQDFLyQSRUKXPRVSUHIHUHQWHPHQWHHQHOH[WHULRURD]RWHDGHOD
HGL¿FDFLyQ

Artículo 30.- No es permitida la instalación del ventilador en sótanos o lugares


FHUUDGRVGRQGHXQLQFHQGLRDG\DFHQWHSXHGDSRQHUHQULHVJRODH[WUDFFLyQGHDLUH
cargando la escalera de humo. El sistema debe contar con inyección de aire para cada
piso. La diferencia de presión mínima de diseño entre el interior y el exterior de la caja
REQUISITOS DE SEGURIDAD

de la escalera debe ser de 0.05 pulgadas de columna de agua y el máximo de 0.45


SXOJDGDVGHFROXPQDGHDJXDSDUDHGL¿FLRVSURWHJLGRVDOFRQURFLDGRUHV
NORMA A. 130

Artículo 31.- El cálculo para el diseño de la escalera se debe realizar teniendo en cuenta
como mínimo la puerta de salida en el nivel de evacuación y puertas adicionales dependiendo
GHO Q~PHUR GH SLVRV FDQWLGDG GH SHUVRQDV HYDFXDQGR X RWUD FRQGLFLyQ TXH REOLJXH D
considerar una puerta abierta por un tiempo prolongado. La máxima fuerza requerida para
abrir cada una de las puertas de la caja de la escalera no deberá exceder las 30 lbf.

Artículo 32.- La succión y descarga de aire de los sopladores o ventiladores debe


estar dotada de detectores de humo interconectados con el sistema de detección y

- 317 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

$QFKR OLEUH GH SXHUWDV \ UDPSDV SHDWRQDOHV 3DUD GHWHUPLQDU HO DQFKR OLEUH GH OD
puerta o rampa se debe considerar la cantidad de personas por el área piso o nivel que
sirve y multiplicarla por el factor de 0.005 m por persona. El resultado debe ser
redondeado hacia arriba en módulos de 0.60 m.

/DSXHUWDTXHHQWUHJDHVSHFt¿FDPHQWHDXQDHVFDOHUDGHHYDFXDFLyQWHQGUiXQDQFKR
libre mínimo medido entre las paredes del vano de 1.00 m.

$QFKROLEUHGHSDVDMHVGHFLUFXODFLyQ3DUDGHWHUPLQDUHODQFKROLEUHGHORVSDVDMHVGH
FLUFXODFLyQVHVLJXHHOPLVPRSURFHGLPLHQWRGHELHQGRWHQHUXQDQFKRPtQLPRGH
P (Q HGL¿FDFLRQHV GH XVR GH R¿FLQDV ORV SDVDMHV TXH DSRUWHQ KDFLD XQD UXWD GH
escape interior y que reciban menos de 50 personas podrán tener un ancho de 0.90 m.

$QFKROLEUHGHHVFDOHUDV'HEHFDOFXODUVHODFDQWLGDGWRWDOGHSHUVRQDVGHOSLVRTXH
sirven hacia una escalera y multiplicar por el factor de 0.008 m por persona.

Artículo 23.- En todos los casos las escaleras de evacuación no podrán tener un ancho
menor a 1.20 m.

Cuando se requieran escaleras de mayor ancho deberá instalarse una baranda por cada
GRVPyGXORVGHP(OQ~PHURPtQLPRGHHVFDOHUDTXHUHTXLHUHXQDHGL¿FDFLyQVH
HVWDEOHFHHQOD1RUPD$GHOSUHVHQWH5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 24.- (O IDFWRU GH FiOFXOR GH FHQWURV GH VDOXG DVLORV  TXH QR FXHQWHQ FRQ
URFLDGRUHVVHUiGHPSRUSHUVRQDHQHVFDOHUDV\GHPSRUSHUVRQDSDUD
puertas y rampas.

Artículo 25.- Los tiempos de evacuación solo son aceptados como una referencia y no
como una base de cálculo. Esta referencia sirve como un indicador para evaluar la
H¿FLHQFLDGHODVHYDFXDFLRQHVHQORVVLPXODFURVOXHJRGHODSULPHUDHYDFXDFLyQSDWUyQ.

Artículo 26.- /DFDQWLGDGGHSXHUWDVGHHYDFXDFLyQSDVLOORVHVFDOHUDVHVWiGLUHFWDPHQWH


UHODFLRQDGR FRQ OD QHFHVLGDG GH HYDFXDU OD FDUJD WRWDO GH RFXSDQWHV GHO HGL¿FLR \
teniendo adicionalmente que utilizarse el criterio de distancia de recorrido horizontal de
PSDUDHGL¿FDFLRQHVVLQURFLDGRUHV\GHPSDUDHGL¿FDFLRQHVFRQURFLDGRUHV

Para riesgos especiales se podrán sustentar distancias de recorrido mayor basado en


los requisitos adicionales que establece el Código NFPA 101.
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 27.- Para calcular la distancia de recorrido del evacuante deberá ser medida
NORMA A. 130

desde el punto más alejado del recinto hasta el ingreso a un medio seguro de evacuación.
3XHUWDSDVLOORRHVFDOHUDGHHYDFXDFLyQSURWHJLGRVFRQWUDIXHJR\KXPRV

Artículo 28.- 3DUDFHQWURVFRPHUFLDOHVRFRPSOHMRVFRPHUFLDOHVPHUFDGRVWHFKDGRV


VDODVGHHVSHFWiFXORVDOLQWHULRUGHORVPLVPRVGHEHUiQFRQVLGHUDUVHORVVLJXLHQWHV
FULWHULRVGHHYDFXDFLyQ

a) /DVWLHQGDVSRUGHSDUWDPHQWRV6XSHUPHUFDGRV\6DODGH(VSHFWiFXORVQRGHEHQ
aportar evacuantes al interior del centro comercial o complejo comercial cuando no

- 316 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 15.- 6HFRQVLGHUDUiPHGLRVGHHYDFXDFLyQDWRGDVDTXHOODVSDUWHVGHXQD


HGL¿FDFLyQSUR\HFWDGDVSDUDFDQDOL]DUHOÀXMRGHSHUVRQDVRFXSDQWHVGHODHGL¿FDFLyQ
KDFLD OD YtD S~EOLFD R KDFLD iUHDV VHJXUDV FRPR SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ HVFDOHUDV
LQWHJUDGDVHVFDOHUDVGHHYDFXDFLyQDFFHVRVGHXVRJHQHUDO\VDOLGDVGHHYDFXDFLyQ

Artículo 16.- Las rampas serán consideradas como medios de evacuación siempre y
FXDQGR OD SHQGLHQWH QR VHD PD\RU D  'HEHUiQ WHQHU SLVRV DQWLGHVOL]DQWHV \
barandas de iguales características que las escaleras de evacuación.

Artículo 17.- Solo son permitidos los escapes por medios deslizantes en instalaciones
de tipo industrial de alto riesgo y sean aprobadas por la Autoridad Competente.

Artículo 18.- 1RVHFRQVLGHUDQPHGLRVGHHYDFXDFLyQORVVLJXLHQWHVPHGLRVGHFLUFXODFLyQ

a) Ascensores.
b) Rampas de accesos vehiculares que no tengan veredas peatonales y/o cualquier
UDPSDFRQSHQGLHQWHPD\RUGH
c) Escaleras mecánicas.
G  (VFDOHUDWLSRFDUDFRO 6RORVRQDFHSWDGDVSDUDULHVJRVLQGXVWULDOHVTXHSHUPLWDQOD
comunicación exclusivamente de un piso a otro y que la capacidad de evacuación
QRVHDPD\RUGHFLQFRSHUVRQDV3DUDFDVRVGHYLYLHQGDXQLIDPLOLDUVRQSHUPLWLGDV
FRPRHVFDOHUDVGHVHUYLFLR\SDUDHGL¿FLRVGHYLYLHQGDVRORVHDFHSWDQDOLQWHULRUGH
XQG~SOH[\FRQXQDH[WHQVLyQQRPD\RUGHXQSLVRDRWUR 
e) Escalera de gato.

Artículo 19.- Los ascensores constituyen una herramienta de acceso para el personal
GHO &XHUSR GH %RPEHURV SRU OR FXDO HQ HGL¿FDFLRQHV PD\RUHV GH  QLYHOHV HV
REOLJDWRULRTXHWRGRVORVDVFHQVRUHVFXHQWHQFRQ

a) Sistemas de intercomunicadores.
b) Llave maestra de anulación de mando.
F  /ODYHGHERPEHURTXHSHUPLWDHOGLUHFFLRQDPLHQWRGHODVFHQVRU~QLFDPHQWHGHVGHHO
SDQHOLQWHUQRGHODVFHQVRUHOLPLQDQGRFXDOTXLHUGLVSRVLWLYRGHOODPDGDGHOHGL¿FLR

SUB-CAPITULO III
CALCULO DE CAPACIDAD DE MEDIOS DE EVACUACION

Artículo 20.- 3DUD FDOFXODU HO Q~PHUR GH SHUVRQDV TXH  SXHGH HVWDU GHQWUR GH XQD
REQUISITOS DE SEGURIDAD

HGL¿FDFLyQHQFDGDSLVR\iUHDGHXVRVHHPSOHDUiQODVWDEODVGHQ~PHURGHRFXSDQWHV
TXHVHHQFXHQWUDQHQODVQRUPDV$DOD$VHJ~QFDGDWLSRORJtD
NORMA A. 130

La carga de ocupantes permitida por piso no puede ser menor que la división del área
GHOSLVRHQWUHHOFRH¿FLHQWHGHGHQVLGDGVDOYRHQHOFDVRGHDPELHQWHVFRQPRELOLDULR
¿MRRVXVWHQWRH[SUHVRRHVWDGtVWLFRGHDFXHUGRDXVRVVLPLODUHV

Artículo 21.- 6H GHEH FDOFXODU OD Pi[LPD FDSDFLGDG WRWDO GH HGL¿FLR VXPDQGR ODV
FDQWLGDGHVREWHQLGDVSRUFDGDSLVRQLYHORiUHD

Artículo 22.- 'HWHUPLQDFLyQGHODQFKROLEUHGHORVFRPSRQHQWHVGHHYDFXDFLyQ

- 315 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

c) El pestillo de la barra de retardo deberá liberarse en un tiempo no mayor de quince


segundos de aplicarse una fuerza máxima de 15 libras durante 1 segundo en la
EDUUD/XHJRGHDEULUVHHOGLVSRVLWLYRVRORSRGUiDFWLYDUVH DUPDU QXHYDPHQWHGH
forma manual.
G  'HEHLQVWDODUVHXQOHWUHURFRQOHWUDVGHPGHDOWRDPVREUHODEDUUDGH
DSHUWXUDTXHLQGLTXH³3UHVLRQHODEDUUDKDVWDTXHVXHQHODDODUPD/DSXHUWDVH
abrirá en 15 segundos.”
e) La puerta de escape debe contar con iluminación de emergencia.
I  /RVHYDFXDQWHVGHXQDHGL¿FDFLyQQRSRGUiQHQFRQWUDUPiVGHXQGLVSRVLWLYRGH
retardo en toda la vía de evacuación.

Artículo 10.- Las Puertas Cortafuego tendrán una resistencia equivalente a ¾ de la


UHVLVWHQFLDDOIXHJRGHODSDUHGFRUUHGRURHVFDOHUDDODTXHVLUYH\GHEHUiQVHUDSUXHED
GHKXPR6RORVHDFHSWDUiQSXHUWDVDSUREDGDV\FHUWL¿FDGDVSDUDXVRFRUWDIXHJR7RGR
ORVGLVSRVLWLYRVFRPRPDUFRELVDJUDVFLHUUDSXHUWDVPDQLMDFHUUDGXUDREDUUDDQWLSiQLFR
TXHVHXWLOLFHQHQHVWDVSXHUWDVGHEHUiQFRQWDUFRQXQDFHUWL¿FDFLyQGHDSUREDFLyQSDUD
XVRHQSXHUWDVFRUWDIXHJRGHODPLVPDUHVLVWHQFLDGHODSXHUWDDODFXDOVLUYHQ

Artículo 11.- (QFDVRVHVSHFLDOHVFXDQGRVHXWLOLFHQPLULOODVYLVRUHVRYLGULRVFRPR


SDUWHGHODSXHUWDRSXHUWDVtQWHJUDPHQWHGHYLGULRGHEHUiQVHUDSUREDGRV\FHUWL¿FDGRV
como dispositivos a prueba de fuego de acuerdo al rango necesario. Todas las puertas
\PDUFRVFRUWDIXHJRGHEHUiQOOHYDUHQOXJDUYLVLEOHHOQ~PHURGHLGHQWL¿FDFLyQ\UyWXOR
de resistencia al fuego. Las puertas cortafuego deberán tener el anclaje del marco
VLJXLHQGRODVHVSHFL¿FDFLRQHVGHOIDEULFDQWHGHDFXHUGRDOPDWHULDOGHOPXUR

SUB-CAPITULO II
MEDIOS DE EVACUACION

Artículo 12.- /RV PHGLRV GH HYDFXDFLyQ VRQ FRPSRQHQWHV GH XQD HGL¿FDFLyQ
GHVWLQDGRVDFDQDOL]DUHOÀXMRGHRFXSDQWHVGHPDQHUDVHJXUDKDFLDODYtDS~EOLFDRD
áreas seguras para su salida durante un siniestro o estado de pánico colectivo.

Artículo 13.- (QORVSDVDMHVGHFLUFXODFLyQHVFDOHUDVLQWHJUDGDVHVFDOHUDVGHHYDFXDFLyQ


DFFHVRVGHXVRJHQHUDO\VDOLGDVGHHYDFXDFLyQQRGHEHUiH[LVWLUQLQJXQDREVWUXFFLyQTXH
GL¿FXOWHHOSDVRGHODVSHUVRQDVGHELHQGRSHUPDQHFHUOLEUHVGHREVWiFXORV

Artículo 14.- Deberán considerarse de forma primaria las evacuaciones horizontales


HQ+RVSLWDOHVFOtQLFDVDOEHUJXHVFiUFHOHVLQGXVWULDV\SDUDSURSRUFLRQDUSURWHFFLyQ
DGLVFDSDFLWDGRVHQFXDOTXLHUWLSRGHHGL¿FDFLyQ.
REQUISITOS DE SEGURIDAD
NORMA A. 130

/DVHYDFXDFLRQHVKRUL]RQWDOHVSXHGHQVHUHQHOPLVPRQLYHOGHQWURGHXQHGL¿FLRR
DSUR[LPDGDPHQWHDOPLVPRQLYHOHQWUHHGL¿FLRVVLHPSUH\FXDQGROOHYHQDXQiUHDGH
UHIXJLRGH¿QLGRVSRUEDUUHUDVFRQWUDIXHJR\KXPRV.

(OiUHDGHUHIXJLRDODFXDOHVWiUHIHULGDHOSiUUDIRDQWHULRUGHEHWHQHUFRPRPtQLPR
una escalera cumpliendo los requerimientos para escaleras de evacuación.

/DViUHDVGHUHIXJLRGHEHQWHQHUXQDUHVLVWHQFLDDOIXHJRGHKRUDSDUDHGL¿FDFLRQHV
GHKDVWDQLYHOHV\GHKRUDVSDUDHGL¿FDFLRQHVPD\RUHVGHQLYHOHV.

- 314 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO I
PUERTAS DE EVACUACION

Artículo 5.- Las salidas de emergencia deberán contar con puertas de evacuación de
apertura desde el interior accionadas por simple empuje. En los casos que por razones
GHSURWHFFLyQGHORVELHQHVODVSXHUWDVGHHYDFXDFLyQGHEDQFRQWDUFRQFHUUDGXUDV
FRQ OODYH HVWDV GHEHUiQ WHQHU XQ OHWUHUR LOXPLQDGR \ VHxDOL]DGR TXH LQGLTXH ³(VWD
puerta deberá permanecer sin llave durante las horas de trabajo”.

Artículo 6.-/DVSXHUWDVGHHYDFXDFLyQSXHGHQRQRVHUGHWLSRFRUWDIXHJRGHSHQGLHQGR
su ubicación dentro del sistema de evacuación. El giro de las puertas debe ser siempre
HQGLUHFFLyQGHOÀXMRGHORVHYDFXDQWHVVLHPSUH\FXDQGRHODPELHQWHWHQJDPiVGH
50 personas.

Artículo 7.-/DIXHU]DQHFHVDULDSDUDGHVWUDEDUHOSHVWLOORGHXQDPDQLMD FHUUDGXUD R


barra antipánico será de 15 libras. La fuerza para empujar la puerta en cualquier caso
no será mayor de 30 libras fuerza.

Artículo 8.-'HSHQGLHQGRGHOSODQWHDPLHQWRGHHYDFXDFLyQODVSXHUWDVTXHVHXELTXHQ
dentro de una ruta o como parte de una ruta o sistema de evacuación podrán contar
FRQORVVLJXLHQWHVGLVSRVLWLYRV

a) %UD]RFLHUUDSXHUWDV7RGDSXHUWDTXHIRUPHSDUWHGHXQFHUUDPLHQWRFRQWUDIXHJR
LQFOX\HQGRLQJUHVRVDHVFDOHUDVGHHYDFXDFLyQGHEHUiFRQWDUFRQXQEUD]RFLHUUD
puertas aprobado para uso en puertas cortafuego

b) En caso se tengan puertas de doble hoja con cerrajería de un punto y cierra puertas
LQGHSHQGLHQWHVGHEHUiFRQVLGHUDUVHXQGLVSRVLWLYRGHRUGHQDPLHQWRGHFLHUUHGHSXHUWDV

F  0DQLMDRWLUDGRU/DVSXHUWDVTXHQRUHTXLHUDQEDUUDDQWLSiQLFRGHEHUiQFRQWDUFRQ
una cerradura de manija. Las manijas para puertas de evacuación deberán ser
DSUREDGDV\FHUWL¿FDGDVSDUDXVRGHSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG

G  %DUUDDQWLSiQLFR6HUiQREOLJDWRULDV~QLFDPHQWHSDUDFDUJDGHRFXSDQWHVPD\RUD
SHUVRQDVHQFXDOTXLHUFDVR\HQORFDOHVGHUHXQLyQPD\RUHVGHSHUVRQDV
locales de Salud y áreas de alto riesgo con más de 5 personas. La altura de la barra
en la puerta deberá estar entre 30” a 44”. Las barras antipánico requeridas en
SXHUWDVFRQUHVLVWHQFLDDOIXHJRGHEHQWHQHUXQDFHUWL¿FDFLyQ
REQUISITOS DE SEGURIDAD

Artículo 9.- &HUUDGXUDV SDUD VDOLGD UHWDUGDGD/RV GLVSRVLWLYRV GH VDOLGD UHWDUGDGD
NORMA A. 130

SXHGHQVHUXWLOL]DGRVHQFXDOTXLHUOXJDUH[FHSWRiUHDVGHUHXQLyQFHQWURVHGXFDWLYRV
\HGL¿FDFLRQHVGHDOWRULHVJRVLHPSUH\FXDQGRODHGL¿FDFLyQVHHQFXHQWUHWRWDOPHQWH
equipada con un sistema de rociadores y un sistema de detección y alarma de incendio
DGLFLRQDOPHQWHGHEHUiQFXPSOLUFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

D  'HSURGXFLUVHXQDDODUPDGHLQFHQGLRRXQDSpUGLGDGHHQHUJtDKDFLDHOGLVSRVLWLYR
debe eliminarse el retardo.
b) El dispositivo debe tener la capacidad para ser desbloqueado manualmente por
medio de una señal desde un centro de control.

- 313 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.130
REQUISITOS DE SEGURIDAD

GENERALIDADES

Artículo 1.-/DVHGL¿FDFLRQHVGHDFXHUGRFRQVXXVR\Q~PHURGHRFXSDQWHVGHEHQ
cumplir con los requisitos de seguridad y prevención de siniestros que tienen como
objetivo salvaguardar las vidas humanas y preservar el patrimonio y la continuidad de
ODHGL¿FDFLyQ

CAPITULO I
SISTEMAS DE EVACUACION

Artículo 2.- El presente capitulo desarrollará todos los conceptos y cálculos necesarios
para asegurar un adecuado sistema de evacuación dependiendo del tipo y uso de la
HGL¿FDFLyQ(VWRVVRQUHTXLVLWRVPtQLPRVTXHGHEHUiQVHUDSOLFDGRVDODVHGL¿FDFLRQHV

Artículo 3.-7RGDVODVHGL¿FDFLRQHVWLHQHQXQDGHWHUPLQDGDFDQWLGDGGHSHUVRQDVHQ
IXQFLyQ DO XVR OD FDQWLGDG \ IRUPD GH PRELOLDULR \R HO iUHD GH XVR GLVSRQLEOH SDUD
SHUVRQDV &XDOTXLHU HGL¿FDFLyQ SXHGH WHQHU GLVWLQWRV XVRV \ SRU OR WDQWR YDULDU OD
FDQWLGDGGHSHUVRQDV\HOULHVJRHQODPLVPDHGL¿FDFLyQVLHPSUH\FXDQGRHVWRVXVRV
HVWpQSHUPLWLGRVHQOD]RQL¿FDFLyQHVWDEOHFLGDHQHO3ODQ8UEDQR

(OFiOFXORGHRFXSDQWHVGHXQDHGL¿FDFLyQVHKDUiVHJ~QORHVWDEOHFLGRSDUDFDGDWLSR
HQ ODV QRUPDV HVSHFt¿FDV $ $ $ $ $ $ $ $
A.100 y A.110.

(QORVWLSRVGHORFDOHVHQGRQGHVHXELTXHPRELOLDULRHVSHFt¿FRSDUDODDFWLYLGDGDOD
FXDO VLUYH FRPR EXWDFDV PHVDV PDTXLQDULD FLQHV WHDWURV HVWDGLRV UHVWDXUDQWHV
KRWHOHVLQGXVWULDV GHEHUiFRQVLGHUDUVHXQDSHUVRQDSRUFDGDXQLGDGGHPRELOLDULR

/DFRPSUREDFLyQGHOFiOFXORGHOQ~PHURGHRFXSDQWHV GHQVLGDG GHEHUiHVWDUEDVDGD


HQLQIRUPDFLyQHVWDGtVWLFDSDUDFDGDXVRGHODHGL¿FDFLyQSRUORTXHORVSURSLHWDULRV
SRGUiQGHPRVWUDUDIRURVGLIHUHQWHVDORVFDOFXODGRVVHJ~QORVHVWiQGDUHVHVWDEOHFLGRV
en este reglamento.

El Ministerio de Vivienda en coordinación con las Municipalidades y las Instituciones


REQUISITOS DE SEGURIDAD

LQWHUHVDGDVHIHFWXDUiQORVHVWXGLRVTXHSHUPLWDQFRQ¿UPDUODVGHQVLGDGHVHVWDEOHFLGDV
para cada uso.
NORMA A. 130

Artículo 4.- Sin importar el tipo de metodología utilizado para calcular la cantidad de
SHUVRQDVHQWRGDVODViUHDVGHXQDHGL¿FDFLyQSDUDHIHFWRVGHFiOFXORGHFDQWLGDGGH
SHUVRQDV GHEH XWLOL]DUVH OD VXPDWRULD GH WRGDV ODV SHUVRQDV HYDFXDQWHV  &XDQGR
exista una misma área que tenga distintos usos deberá utilizarse para efectos de
FiOFXORVLHPSUHHOGHPD\RUGHQVLGDGGHRFXSDFLyQ

1LQJXQD HGL¿FDFLyQ SXHGH DOEHUJDU PD\RU FDQWLGDG GH JHQWH D OD HVWDEOHFLGD HQ HO
aforo calculado.

- 312 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

H  /DVFHUUDGXUDVGHEHQVHUWLSRSDODQFD'HH[LVWLUWLPEUHpVWHGHEHFRORFDUVHDXQ
máximo de 1.20 m. de altura.

CAPITULO V
SEÑALIZACION

Artículo 31.- Señalización


/DVVHxDOHVGHDFFHVR\DYLVRVGHEHQFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH
a) Los avisos deben contener las señales de acceso y sus respectivas leyendas
GHEDMRGHORVPLVPRV/DLQIRUPDFLyQGHSLVRVDFFHVRVQRPEUHVGHDPELHQWHVHQ
VDODVGHHVSHUDSDVDMHV\DVFHQVRUHVGHEHQHVWDULQGLFDGRVDGHPiVHQHVFULWXUD
Braille.
E  /DVVHxDOHVGHDFFHVRDGRVDGDVDSDUHGHVGHEHQVHUGHP[PFRPR
mínimo. Este aviso se debe instalar a una altura de 1.40 m. medida a su borde
VXSHULRU *Ui¿FRD 
F  /RVDYLVRVVRSRUWDGRVSRUSRVWHVRFROJDGRVGHEHQWHQHUFRPRPtQLPRP
GHDQFKR\PGHDOWXUD\VHGHEHQLQVWDODUDXQDDOWXUDGHPPHGLGD
HQHOERUGHLQIHULRU *Ui¿FRE /DVHxDOL]DFLyQYHUWLFDOQRGHEHREVWUXLUODUXWD
DFFHVLEOHHOiUHDGHVWLQDGDDORVHVWDFLRQDPLHQWRVODDSHUWXUDGHODVSXHUWDVGH
ORVUHVSHFWLYRVYHKtFXORVQLODIUDQMDGHFLUFXODFLyQVHJXUD
G  /DVHxDOL]DFLyQKRUL]RQWDOGHORVHVSDFLRVGHHVWDFLRQDPLHQWRYHKLFXODUDFFHVLEOHV
GHEHVHUGHP[P *Ui¿FRF 

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

- 311 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 28.- Estaciones y Terminales de Transporte


/DV HGL¿FDFLRQHV GH WUDQVSRUWH \ FRPXQLFDFLRQHV GHEHQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV
UHTXLVLWRV
a) En las áreas para espera de pasajeros en terminales se debe disponer de asientos
SDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG\HVSDFLRVSDUDSHUVRQDVHQVLOODVGHUXHGDVD
UD]yQGHSRUORVSULPHURVDVLHQWRV\DGLFLRQDOPHQWHHOGHOQ~PHURWRWDO
D SDUWLU GH  DVLHQWRV SDUD FDGD FDVR /DV IUDFFLRQHV VH UHGRQGHDQ DO HQWHUR
más cercano. Las condiciones de diseño y señalización son las establecidas en el
artículo 11 de la presente norma.
E  6LHOVLVWHPDGHLQIRUPDFLyQ\DYLVRVDOS~EOLFRGHOWHUPLQDORGHODHURSXHUWRHV
SRUPHGLRGHXQVLVWHPDGHORFXFLyQGHEHLQVWDODUVHXQVLVWHPDDOWHUQDWLYRTXH
permita que las personas con discapacidad auditiva tomen conocimiento de la
información.
F  'HEHH[LVWLUXQDUXWDDFFHVLEOHVHxDOL]DGDGHVGHHOLQJUHVRDOORFDOKDVWDODViUHDV
GHHPEDUTXHPyGXORVGHLQIRUPHV\RYHQWDGHSDVDMHV]RQDGHHTXLSDMHVDODGH
espera y servicios higiénicos.
G  /DViUHDVGHYHQWDGHSDVDMHVORVSXQWRVGHFRQWUROGHVHJXULGDGODViUHDVGH
HVSHUDGHSDVDMHURV\GHHQWUHJDGHHTXLSDMHGHEHQVHUDFFHVLEOHVGHDFXHUGRD
lo señalado en el artículo 11 de la presente norma.

CAPITULO IV
CONDICIONES DE ACCESIBILIDAD EN EDIFICACIONES PARA VIVIENDA

Artículo 29.- Áreas de circulación común


/DViUHDVGHFLUFXODFLyQFRP~QGHORV&RQMXQWRV5HVLGHQFLDOHV\4XLQWDVDVtFRPRORV
YHVWtEXORVGHLQJUHVRGHORV(GL¿FLRV0XOWLIDPLOLDUHVSDUDORVTXHVHH[LMDQDVFHQVRU
GHEHQFXPSOLUFRQFRQGLFLRQHVGHDFFHVLELOLGDGPHGLDQWHUDPSDVRPHGLRVPHFiQLFRV
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN

ODVUDPSDVVHGLVHxDQKDVWDFRQGHSHQGLHQWH
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

El ancho libre mínimo de los vanos de las puertas principales es de 1.00 m. para las
SULQFLSDOHV\GHPSDUDODVLQWHULRUHV3DUDWRGRVORVFDVRVORVPDUFRVGHODV
SXHUWDVGHEHQRFXSDUFRPRPi[LPRHOGHODQFKRGHOYDQR
/RV DFFHVRV \ UXWDV GH FLUFXODFLyQ GHEHQ HVWDU D QLYHO GHO SLVR \ HYLWDU VXSHU¿FLHV
LUUHJXODUHVFRPRULSLRDUHQDRSHOGDxRV6HGHEHFRQVLGHUDUFRPRPtQLPRPGH
ancho con pavimento antideslizante para las rutas accesibles en el exterior.

Artículo 30.- Unidades de Vivienda


(Q FDVR GH HGL¿FDUVH XQLGDGHV GH YLYLHQGD DFFHVLEOHV VH GHEH FRQWDU FRQ ODV
VLJXLHQWHVFRQVLGHUDFLRQHV
a) Los vanos de las puertas interiores de las viviendas deben tener ancho libre mínimo
GHP\ORVPDUFRVGHODVSXHUWDVGHEHQRFXSDUFRPRPi[LPRHOGHO
ancho del vano.
E  6HGHEHFRQWDUFRQXQEDxRDFFHVLEOHFRPRPtQLPR
c) Se debe considerar un espacio libre para giro de 1.50 m. de diámetro en todos los
ambientes de la vivienda.
d) El mobiliario debe considerar las condiciones de diseño del Sub Capítulo II del
Capítulo II de la presente norma.

- 310 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) El espacio mínimo para un espectador en silla de ruedas es de 0.90 m. de ancho y


GHPGHSURIXQGLGDG\GHEHHVWDUGHELGDPHQWHVHxDOL]DGR *Ui¿FRD 
Los espacios para sillas de ruedas se deben ubicar próximos a los accesos y salidas
de emergencia y no deben obstaculizar las circulaciones y rutas de evacuación.
/RVUHFRUULGRVKDFLDORVHVSDFLRVSDUDSHUVRQDVHQVLOODGHUXHGDVGHEHQHVWDUOLEUHV
de obstáculos y señalizados.
F  3RUORPHQRVXQDEROHWHUtDGHEHVHUDFFHVLEOHGHDFXHUGRDORHVWDEOHFLGRHQHO
artículo 11 de la presente norma.

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120
Artículo 27.- Hospedaje
/DVHGL¿FDFLRQHVGHKRVSHGDMHGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
D  'HEH H[LVWLU SRU OR PHQRV  KDELWDFLyQ DFFHVLEOH \ HO   GHO Q~PHUR WRWDO /DV
fracciones se redondean al entero más cercano.
E  /DVKDELWDFLRQHVDFFHVLEOHVGHEHQVHUVLPLODUHVDODVGHPiVKDELWDFLRQHVVHJ~Q
VXFDWHJRUtDFRQVHUYLFLRVKLJLpQLFRVDFFHVLEOHV
F  (QODVKDELWDFLRQHVDFFHVLEOHVVHGHEHQSURYHHUGHDODUPDVYLVXDOHV\VRQRUDV
LQVWUXPHQWRVGHQRWL¿FDFLyQHLQIRUPDFLyQHQVLVWHPD%UDLOOH\WHOpIRQRVFRQOX]
G  (VWDV KDELWDFLRQHV GHEHQ WHQHU DUPDULRV DFFHVLEOHV GH SUHIHUHQFLD FRQ SXHUWDV
FRUUHGL]DV FRQ UHSLVDV \ FDMRQHV GLVSXHVWRV HQWUH ORV  P \  P  /RV
accesorios deben ser a presión o palanca y su ubicación debe garantizar el alcance
de una persona en silla de ruedas.
H  /D FDMD GH VHJXULGDG WRPDFRUULHQWH H LQWHUUXSWRUHV \ FRQWUROHV GH WHPSHUDWXUD
DPELHQWDO VH GHEH LQVWDODU D XQD DOWXUD HQWUH  P \  P VLQ PXHEOHV X
obstáculos que impidan el acceso a dichos elementos.

- 309 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

Artículo 26.- Recreación y Deporte


/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDUHFUHDFLyQ\GHSRUWHVGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
GHDFFHVLELOLGDG
D  (QODVVDODVFRQDVLHQWRV¿MRVDOSLVRVHGHEHGLVSRQHUGHHVSDFLRVSDUDSHUVRQDV
HQVLOODVGHUXHGDVDUD]yQGHSRUORVSULPHURVDVLHQWRV\DGLFLRQDOPHQWHHO
GHOQ~PHURWRWDODSDUWLUGHDVLHQWRV/DVIUDFFLRQHVVHUHGRQGHDQDOHQWHUR
más cercano.

- 308 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO III
CONDICIONES ESPECIFICAS SEGUN CADA TIPO DE EDIFICACION

$UWtFXOR&RPHUFLR\2¿FLQDV
/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDFRPHUFLR\R¿FLQDVGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
DGLFLRQDOHV
D  'RQGHH[LVWDQSUREDGRUHVGHURSDSRUORPHQRVXQRHQFDGD]RQDGHSUREDGRUHV
GHEHFXPSOLUFRQODVFRQGLFLRQHVGHDFFHVLELOLGDG
- El vano de acceso debe tener un ancho libre mínimo de 0.90 m. y el marco de la
SXHUWDGHEHRFXSDUFRPRPi[LPRHOGHODQFKRGHOYDQR
- Las dimensiones mínimas deben considerar un espacio libre de 1.50 m. de
GLiPHWUR\HVWDUSURYLVWDGHXQDEDQFDGHPDP[PDXQDDOWXUD
HQWUHP\PGHOQLYHOGHOSLVR¿MDGDDODSDUHG(QFDVRHODVLHQWRVHD
UHEDWLEOHQRGHEHREVWDFXOL]DUHOXVRGHODVEDUUDVGHDSR\R *Ui¿FRD\E 
 'HEHFRORFDUVHEDUUDVGHDSR\RHQORVPXURVSRUORPHQRVGRVGHHOORVFROLQGDQWHV
DODVLHQWRFRQODVXSHU¿FLHVXSHULRULQVWDODGDDXQDDOWXUDGHPSRUHQFLPD
GHOQLYHOGHODVLHQWR *Ui¿FRD\E 
- El colgador o colgadores debe estar situado a una altura entre 1.20 m. a 1.35 m.
*Ui¿FRE 
- La parte inferior del espejo se debe ubicar a una altura no menor de 0.25 m. del
SLVR *Ui¿FRE 
 /RV SUREDGRUHV GHEHQ HVWDU GHELGDPHQWH VHxDOL]DGRV HQ HO LQJUHVR FRP~Q FRQ
señalización podotáctil. Las puertas de los cubículos de probadores accesibles
GHEHQHVWDUVHxDOL]DGRVSDUDVXLGHQWL¿FDFLyQ *Ui¿FRF 

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
b) Los restaurantes y cafeterías deben contar con espacios accesibles para los
FRPHQVDOHVHQODVPLVPDVFRQGLFLRQHVTXHORVGHPiVHVSDFLRV

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
NUMERO DE COMENSALES ESPACIOS ACCESIBLES REQUERIDOS
hasta 20 comensales 1 espacio
de 21 a 50 comensales 2 espacios
de 51 a 100 comensales 3 espacios
PiVGHFRPHQVDOHV  GHOQ~PHURGHFRPHQVDOHV
HQFDVRGHGHFLPDOHVVHUHGRQGHDDO
Q~PHURHQWHURPiVFHUFDQR

F  /DVPHVDVGHEHQVHUHVWDEOHVFRQXQDVXSHU¿FLHVXSHULRUDPGHDOWXUDXQ
HVSDFLRLQIHULRUOLEUHGHPGHDOWXUDSRUXQDQFKROLEUHPtQLPRGHP\
FRQXQDSURIXQGLGDGOLEUHEDMRODPHVDGHP *Ui¿FRG 
G   (Q FXDQWR D ORV PRVWUDGRUHV \R PyGXORV GH FDMD pVWDV GHEHQ FXPSOLU FRQ OR
estipulado en el artículo 11 de la presente norma.
H  /RVHVSDFLRVSULYDGRVGHXVRS~EOLFRFRQ¿QHVUHFUHDFLRQDOHVTXHFXHQWHQFRQMXHJRV
LQIDQWLOHVGHEHQVHUDFFHVLEOHV\FXPSOLUFRQORVHVWiQGDUHVGHGLVHxRXQLYHUVDO

- 307 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 306 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 23.- Módulos de pago


D  (Q ORV HVWDFLRQDPLHQWRV TXH FXHQWHQ FRQ XQ VLVWHPD GH SDJR GH WLFNHW pVWRV
GHEHQ VHU XELFDGRV HQ HO PLVPR QLYHO GH ORV HVWDFLRQDPLHQWRV DFFHVLEOHV SDUD
evitar que la persona deba trasladarse a otro nivel para realizar el pago.
b) El sistema de pago debe considerar las condiciones de diseño establecidas en los
artículos 10 y 11 de la presente norma.

Artículo 24.- Dimensiones y señalización


D  /DVGLPHQVLRQHVPtQLPDVGHORVHVSDFLRVGHHVWDFLRQDPLHQWRDFFHVLEOHVGHEHQ
VHU
L (VWDFLRQDPLHQWRVDFFHVLEOHVLQGLYLGXDOHVDQFKRP *Ui¿FRD\H 
LL 'RVHVWDFLRQDPLHQWRVDFFHVLEOHVFRQWLQXRVDQFKRPVLHPSUHTXHXQR
GHHOORVFROLQGHFRQRWURHVWDFLRQDPLHQWR *Ui¿FREF\G 
LLL (QWRGRVORVFDVRVODUJRP\DOWXUDP
E  (QORVOXJDUHVGRQGHHOWUiQVLWRYHKLFXODU\SHDWRQDOVHHQFXHQWUHQDOPLVPRQLYHO
los obstáculos para impedir el paso de vehículos deben estar separados por una
distancia mínima de 0.90 m. y tener una altura mínima de 0.80 m. No pueden tener
elementos salientes que representen riesgo para el peatón.
F  /RV HVSDFLRV GH HVWDFLRQDPLHQWR DFFHVLEOHV GHEHQ HVWDU LGHQWL¿FDGRV PHGLDQWH
DYLVRVLQGLYLGXDOHVHQHOSLVR\DGHPiVXQDYLVRDGLFLRQDOVRSRUWDGRSRUSRVWH
R FROJDGR VHJ~Q VHD HO FDVR TXH SHUPLWD LGHQWL¿FDU D GLVWDQFLD OD ]RQD GH
estacionamientos accesibles.
G  3DUD VHxDOL]DU OD UXWD GH FLUFXODFLyQ SHDWRQDO VH GHEH GHPDUFDU XQD IUDQMD GH
PFRPRPtQLPR WLSR³SDVRGHFHEUD´ TXHVHH[WLHQGHKDVWDHODFFHVRGH

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
manera de otorgar seguridad a las personas con discapacidad y evitar que tengan
que desplazarse por espacios de circulación vehicular. De existir diferencias de
GHVQLYHO pVWRV GHEHQ VHU VDOYDGRV PHGLDQWH UDPSDV VHJ~Q ODV FRQGLFLRQHV GH

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
diseño del Sub Capítulo I de la presente norma.

- 305 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 20.- Cubículos de inodoros accesibles


a) Cuando el inodoro se incorpora como cubículo en el interior de los baños de
KRPEUHVRPXMHUHVHVWHHVSDFLRGHEHFXPSOLUFRQPHGLGDVTXHSHUPLWDQLQJUHVDU
y disponer de un espacio de transferencia lateral.
E  /RVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHEHQHVWDUGHELGDPHQWHVHxDOL]DGRVHQHOLQJUHVRFRP~Q
con señalización podotáctil. Las puertas de los cubículos de inodoros accesibles
GHEHQHVWDUVHxDOL]DGRVSDUDVXLGHQWL¿FDFLyQ

SUB-CAPITULO IV
ESTACIONAMIENTOS

Artículo 21.- Dotación de estacionamientos accesibles


/RV HVWDFLRQDPLHQWRV GH XVR S~EOLFR GHEHQ UHVHUYDU HVSDFLRV GH HVWDFLRQDPLHQWR
exclusivo dentro del predio para los vehículos que transportan o son conducidos por
SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG \R SHUVRQDV GH PRYLOLGDG UHGXFLGD FRQVLGHUDQGR OD
GRWDFLyQWRWDOFRQIRUPHDOVLJXLHQWHFXDGUR

DOTACION TOTAL DE ESTACIONAMIENTOS ACCESIBLES


ESTACIONAMIENTOS REQUERIDOS
De 1 a 20 estacionamientos 01
De 21 a 50 estacionamientos 02
De 51 a 400 estacionamientos 02 por cada 50
Más de 400 estacionamientos 16 más 1 por cada 100 adicionales.
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

Artículo 22.- Ubicación y circulación


a) Los estacionamientos accesibles deben estar ubicados lo más cerca que sea
SRVLEOHDDOJ~QLQJUHVRDFFHVLEOHDODHGL¿FDFLyQGHSUHIHUHQFLDHQHOPLVPRQLYHO
TXHpVWHD¿QGHHYDFXDUHQIRUPDLQPHGLDWDDODVSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGR
FRQPRYLOLGDGUHGXFLGDHQVLWXDFLRQHVGHHPHUJHQFLD
b) Se debe desarrollar una ruta accesible al frente de espacios de estacionamiento
\ VH GHEH SUHYHU OD FRORFDFLyQ GH WRSHV SDUD ODV OODQWDV FRQ HO ¿Q GH TXH ORV
YHKtFXORVDOHVWDFLRQDUVHQRLQYDGDQHVDUXWD
F  6LHOHVWDFLRQDPLHQWRVHHQFXHQWUDHQXQQLYHOVXEWHUUiQHRGHEHGLVSRQHUVHGH
un ascensor que permita conectar el recorrido desde y hacia la salida principal de
ODHGL¿FDFLyQ/DUXWDGHFLUFXODFLyQKDVWDHODVFHQVRUGHEHVHUDFFHVLEOH
G  6LODUXWDGHFLUFXODFLyQSHDWRQDOLQYDGHHOHVSDFLRGHFLUFXODFLyQYHKLFXODUpVWD
debe ser demarcada en el pavimento para dar la debida prioridad y seguridad al
peatón.

- 304 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 19.- Accesorios


D  /RVWRDOOHURVMDERQHUDVSDSHOHUDV\VHFDGRUHVGHPDQRGHEHQFRORFDUVHDXQD
DOWXUDHQWUHP\P *Ui¿FR 
E  /DV EDUUDV GH DSR\R HQ JHQHUDO GHEHQ VHU DQWLGHVOL]DQWHV WHQHU XQ GLiPHWUR
H[WHULRUHQWUHP\P\HVWDUVHSDUDGDVGHODSDUHGSRUXQDGLVWDQFLD
entre 0.035 m. y 0.04 m. Deben anclarse adecuadamente y soportar una carga
GHN6XVGLVSRVLWLYRVGHPRQWDMHGHEHQVHU¿UPHV\HVWDEOHVHLPSHGLUOD
rotación de las barras dentro de ellos.
c) Los asientos y pisos de las tinas y duchas deben ser antideslizantes y soportar una
carga de 120 k.
G  /DVEDUUDVGHDSR\RDVLHQWRV\FXDOTXLHURWURDFFHVRULRDVtFRPRODVXSHU¿FLHGH
ODVSDUHGHVDG\DFHQWHVGHEHQHVWDUOLEUHVGHHOHPHQWRVDEUDVLYRV\R¿ORVRV
H  6HGHEHFRORFDUJDQFKRVGHPGHORQJLWXGSDUDFROJDUPXOHWDVDP
GH DOWXUD SRU OR PHQRV HQ XQR GH ORV ODGRV GH ORV ODYDWRULRV \ GH ORV XULQDULRV
DFFHVLEOHVDVtFRPRHQORVFXEtFXORVGHLQRGRURV\HQODVSDUHGHVDG\DFHQWHVD
las tinas y duchas.
I  /RVHVSHMRVVHGHEHQLQVWDODUHQODSDUWHVXSHULRUGHORVODYDWRULRVGRQGHODSDUWH
inferior del espejo se ubique a una altura no mayor de 1.00 m. del piso y con una
inclinación de 10°. No se debe permitir la colocación de espejos en otros lugares.

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

- 303 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 302 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
Artículo 18.- Duchas

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
a) Las duchas tienen dimensiones mínimas de 0.90 m. x 1.20 m. y deben estar
encajonadas entre tres paredes. En todo caso debe existir un espacio libre
DG\DFHQWHGHSRUORPHQRVP[PTXHSHUPLWDODDSUR[LPDFLyQGHXQD
SHUVRQDHQVLOODGHUXHGDV *Ui¿FRD 
b) Las duchas deben tener un asiento rebatible o removible entre 0.45 m. y 0.50 m.
GHSURIXQGLGDGSRUPGHDQFKRFRPRPtQLPRFRQXQDDOWXUDHQWUHP\
PHQODSDUHGRSXHVWDDODGHODJULIHUtD *Ui¿FRDE 
F  /D JULIHUtD \ ODV EDUUDV GH DSR\R VH GHEHQ XELFDU VHJ~Q HO PLVPR JUi¿FR /DV
EDUUDVGHDSR\RWXEXODUHVGHEHQHVWDUFRQODVXSHU¿FLHVXSHULRULQVWDODGDDXQD
altura de 0.25 m. por encima del nivel del asiento.
d) La ducha-teléfono y demás griterías deben tener las características precisadas en
el artículo 17 de la presente norma.
e) Las duchas no deben llevar sardineles. Entre el piso del cubículo de la ducha y el
SLVRDG\DFHQWHSXHGHH[LVWLUXQFKDÀiQGHPPGHDOWXUDFRPRPi[LPR

- 301 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 300 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 17.-Tinas
a) Las tinas se deben instalar encajonadas entre tres paredes. La longitud del espacio
GHSHQGHGHODIRUPDHQTXHDFFHGDODSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDVFRPRVHLQGLFD
HQORVPLVPRVJUi¿FRV(QWRGRFDVRGHEHH[LVWLUXQDIUDQMDOLEUHGHPGH
DQFKRDG\DFHQWHDODWLQDTXHSHUPLWDODDSUR[LPDFLyQGHODSHUVRQDHQVLOODGH
UXHGDV(QXQRGHORVH[WUHPRVGHHVWDIUDQMDSXHGHXELFDUVHGHVHUQHFHVDULR
XQODYDWRULR *Ui¿FRVD\E 
E  (QHOH[WUHPRGHODWLQDRSXHVWRDODSDUHGGRQGHVHHQFXHQWUHODJULIHUtDGHEH
H[LVWLUXQDVLHQWRRSR\RGHDQFKR\DOWXUDLJXDOHVDOGHODWLQD\GHSURIXQGLGDG
HQWUHP\P *Ui¿FRDE 'HQRKDEHUHVSDFLRSDUDGLFKRSR\RVH
SXHGHLQVWDODUXQDVLHQWRUHPRYLEOHHQWUHP\PTXHSXHGDVHU¿MDGR
HQIRUPDVHJXUDSDUDHOXVXDULR *Ui¿FRE\G 
F  /DVWLQDVSXHGHQHVWDUGRWDGDVGHXQDGXFKDWHOpIRQRFRQXQDPDQJXHUDGHSRU
ORPHQRVPGHODUJRTXHSHUPLWDXVDUODPDQXDOPHQWHR¿MDUODHQODSDUHGD
una altura de 1.20 m.
G  /DV OODYHV GH FRQWURO GHEHQ VHU SUHIHUHQWHPHQWH GHO WLSR PRQRFRPDQGR R GH
ERWyQRHQVXGHIHFWRGHPDQLMDRDOHWD *Ui¿FRVDEF\G 
H  'HEHLQVWDODUVHDGHFXDGDPHQWHEDUUDVGHDSR\RWXEXODUHVWDOFRPRVHLQGLFDHQ
ORVPLVPRVJUi¿FRV
I  6LVHLQVWDODQSXHUWDVHQODVWLQDVpVWDVGHSUHIHUHQFLDGHEHQVHUFRUUHGL]DVQR
GHEHQREVWUXLUORVFRQWUROHVRLQWHUIHULUHODFFHVRGHODSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDV
ni llevar rieles montados sobre el borde de las tinas.
g) Los pisos deben ser antideslizantes.

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

- 299 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 298 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 16.- Urinarios


a) Los urinarios deben ser del tipo pesebre o colgados de la pared. Deben estar
provistos de un borde proyectado hacia el frente a no más de 0.40 m. de altura
VREUHHOSLVRGHMDQGRXQHVSDFLROLEUHGHREVWiFXORVFRQXQDDOWXUDGHP
desde el piso hasta el borde inferior y con una profundidad mínima de 0.15 m.
*Ui¿FRD\E 
b) Debe existir un espacio libre de 0.75 m. x 1.20 m. al frente del urinario para permitir
ODDSUR[LPDFLyQGHXQDSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDV *Ui¿FRF 
F  6HGHEHLQVWDODUEDUUDVGHDSR\RVWXEXODUHVYHUWLFDOHVHQDPERVODGRVGHOXULQDULR
\DPGHVXHMH¿MDGRVHQHOSLVR\RSDUHGSRVWHULRU(QFDVRVHDQFOHDO
SLVRODVXSHU¿FLHVXSHULRUGHEHHVWDUDXQDDOWXUDGHP\ORVTXHVHDQFODQD
ODSDUHGVHLQVWDODQHQWUHP\P *Ui¿FRDEFG\H 
G  6HSXHGHQLQVWDODUVHSDUDGRUHVVLHPSUHTXHHOHVSDFLROLEUHHQWUHHOORVVHDPD\RU
de 0.75 m.
H  /RVPHFDQLVPRVGHGHVFDUJDGHEHQVHUGHSDODQFDRGHSUHVLyQGHJUDQVXSHU¿FLH
para facilitar su utilización y su colocación a una altura comprendida entre 0.70 m.
y 1.20 m.

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

- 297 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 296 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 15.- Inodoros


a) El cubículo para inodoro debe tener dimensiones mínimas de 1.50 m. x 2.00 m.
*Ui¿FRD 

E  &XDQGRHOFXEtFXORLQFOX\DXQODYDWRULRDGHPiVGHOLQRGRURVHGHEHFRQVLGHUDU
que la distribución de los aparatos sanitarios debe respetar el espacio de giro de
PGHGLiPHWUR\QRLQFOXLUHOUDGLRGHJLURGHSXHUWD *Ui¿FRE\F 

c) Se debe contemplar al menos un espacio de transferencia lateral y paralelo al


LQRGRURGHPGHDQFKRSRUPGHODUJRFRPRPtQLPRTXHSHUPLWDOD
aproximación lateral de un usuario en silla de ruedas.

d) Los inodoros se deben instalar con la tapa del asiento a una altura entre 0.45 m. y
PPHGLGRGHVGHHOQLYHOGHSLVRWHUPLQDGR/DVEDUUDVGHDSR\RWXEXODUHV
se colocan en los muros colindantes al inodoro y a una altura de 0.25 m. por encima
GHOQLYHOGHODWDSDGHODVLHQWRGHOLQRGRURPHGLGRVKDVWDHOHMHGHODEDUUD *Ui¿FR
4d).

H  &XDQGRHOLQRGRURVHLQVWDOHMXQWRDXQPXURHOHMHORQJLWXGLQDOGHHVWHDSDUDWR
sanitario debe estar a 0.40 m. del muro. En este caso se debe proveer una barra
UHFWD GH DSR\R ¿MD HQ HO PXUR D XQ FRVWDGR GHO LQRGRUR $O RWUR FRVWDGR TXH
FRUUHVSRQGH DO HVSDFLR GH WUDQVIHUHQFLD ODWHUDO VH GHEH SURYHHU GH XQD EDUUD
abatible ubicada a 0.40 m. del eje longitudinal del inodoro. Ambas barras deben ser
DQWLGHVOL]DQWHVWHQHUXQGLiPHWURHQWUHP\GHXQODUJRPtQLPRGHP
\HVWDUXELFDGDVDXQDDOWXUDGHPPHGLGDGHVGHHOQLYHOGHSLVRWHUPLQDGR
al eje de la barra.

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
f) Cuando en ambos costados del inodoro se provea de este espacio de transferencia

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
ODWHUDO DPEDV EDUUDV GHEHQ VHU DEDWLEOHV WHQLHQGR ODV PLVPDV FDUDFWHUtVWLFDV
GLPHQVLRQHVXELFDFLyQ\DOWXUDVHxDODGDVHQHOOLWHUDOSUHFHGHQWH

J  /RV DFFHVRULRV GH EDxR WDOHV FRPR MDERQHUD WRDOOHUR SHUFKHUR VHFDGRU GH
PDQRVGLVSHQVDGRUGHSDSHODEVRUEHQWHUHSLVDVXRWURVGHEHQVHULQVWDODGRVD
una altura máxima de 1.20 m. y no deben obstaculizar la circulación o el giro de una
VLOODGHUXHGDVDOLQWHULRUGHOEDxRQLODWUDQVIHUHQFLDKDFLDLQRGRUR(OSRUWDUUROOR
GHSDSHOKLJLpQLFRGHEHHVWDUXELFDGRDXQDGLVWDQFLDFyPRGDGHDOFDQFHVHQWDGR
GHVGHHOLQRGRURQRPD\RUGHP

- 295 -
NORMA A. 120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES

- 294 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) La puerta de acceso debe tener un ancho libre mínimo de 0.90 m. y puede abrir
KDFLD HO H[WHULRU KDFLD HO LQWHULRU R VHU FRUUHGL]D VLHPSUH TXH TXHGH OLEUH XQ
diámetro de giro de 1.50 m.

Artículo 14.- Lavatorios


a) Los lavatorios deben instalarse adosados a la pared o empotrados en un tablero y
soportar una carga vertical de 100 kg.
b) La distancia entre el lavatorio accesible y el lavatorio contiguo debe ser de 0.90 m.
HQWUHHMHV *Ui¿FRD\E 
c) Debe existir un espacio libre de 0.75 m. x 1.20 m. al frente del lavatorio para permitir
ODDSUR[LPDFLyQGHXQDSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDV *Ui¿FRD 
G  6HGHEHLQVWDODUFRQHOERUGHH[WHUQRVXSHULRURGHVHUHPSRWUDGRFRQODVXSHU¿FLH
superior del tablero a 0.85 m. medido desde el suelo. El espacio inferior queda libre
GH REVWiFXORV FRQ H[FHSFLyQ GHO GHVDJH \ GHEH WHQHU XQD DOWXUD GH  P
desde el piso hasta el borde inferior del mandil o fondo del tablero de ser el caso.
/D WUDPSD GHO GHVDJH VH GHEH LQVWDODU OR PiV FHUFD DO IRQGR GHO ODYDWRULR TXH
permita su instalación y el tubo de bajada será empotrado. No debe existir ninguna
VXSHU¿FLHDEUDVLYDQLDULVWDV¿ORVDVGHEDMRGHOODYDWRULR *Ui¿FRE 
H  6H GHEH LQVWDODU JULIHUtD FRQ FRPDQGR HOHFWUyQLFR R PHFiQLFD GH ERWyQ FRQ
PHFDQLVPRGHFLHUUHDXWRPiWLFRRVHQVRUTXHSHUPLWDTXHHOFDxRSHUPDQH]FD
DELHUWRSRUORPHQRVVHJXQGRV(QVXGHIHFWRODJULIHUtDSXHGHVHUGHDOHWDR
GHSDODQFD\QRGHEHVHULQVWDODGRDPiVGHPGHODVXSHU¿FLHGHODYDWRULR
RGHOWDEOHUR *Ui¿FRF 

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

- 293 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) Las zonas de espera deben contar con un espacio reservado para silla de ruedas
GHPSRUPGHELGDPHQWHVHxDOL]DGRKRUL]RQWDO\YHUWLFDOPHQWH
F  /RV DVLHQWRV GH OD ]RQD GH HVSHUD GHEHQ VHU ¿MRV \ WHQHU XQD DOWXUD HQWUH 
P\PFRQXQDSURIXQGLGDGHQWUHP\PGHHVWRVDVLHQWRVSRU
lo menos uno debe habilitarse con brazos de apoyo y encontrarse debidamente
señalizado.
G  /RVLQWHUUXSWRUHV\WLPEUHVGHOODPDGDGHEHQHVWDUDXQDDOWXUDQRPD\RUD
m.
e) Se debe incorporar señales visuales luminosas al sistema de alarma de la
HGL¿FDFLyQ
I  (ORSRUORPHQRVXQRGHFDGDWLSRGHOQ~PHURWRWDOGHHOHPHQWRV¿MRVGH
DOPDFHQDMHGHXVRS~EOLFRWDOHVFRPRFDVLOOHURVJDELQHWHVDUPDULRVHWFGHEH
ser accesible.

$UWtFXOR7HOpIRQRV3~EOLFRV
/RVWHOpIRQRVS~EOLFRVGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
D  (OGHORVWHOpIRQRVS~EOLFRVRDOPHQRVXQRGHFDGDEDWHUtDGHWUHVGHEHVHU
accesible. La altura al elemento manipulable más alto debe estar ubicado a 1.20 m.
b) Los teléfonos accesibles deben permitir la conexión de audífonos personales y
deben contar con controles capaces de proporcionar un aumento de volumen de
entre 12 y 18 decibeles por encima del volumen normal.
c) El cable que va desde el aparato telefónico hasta el auricular de mano debe tener
por lo menos 0.75 m. de largo.
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN

d) Frente a los teléfonos colgados en las paredes debe existir un espacio libre
TXH SHUPLWD OD DSUR[LPDFLyQ IURQWDO GH XQD SHUVRQD HQ VLOOD GH UXHGDV GH 
PGHDQFKRSRUPGHSURIXQGLGDGRGHPGHDQFKRSRUPGH
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

SURIXQGLGDGSDUDODDSUR[LPDFLyQSDUDOHODDOWHOpIRQR
H  /DV FDELQDV WHOHIyQLFDV GHEHQ WHQHU FRPR PtQLPR  P GH DQFKR \  P
GH SURIXQGLGDG OLEUH GH REVWiFXORV \ VX SLVR GHEH HVWDU QLYHODGR FRQ HO SLVR
DG\DFHQWH(ODFFHVRGHEHWHQHUFRPRPtQLPRXQDQFKROLEUHGHP\XQD
altura mínima de 2.10 m.

SUB-CAPITULO III
SERVICIOS HIGIENICOS

Artículo 13.- Dotación y acceso


(Q HGL¿FDFLRQHV FX\R Q~PHUR GH RFXSDQWHV GHPDQGH VHUYLFLRV KLJLpQLFRV SRU OR
PHQRVXQLQRGRURXQODYDWRULR\XQXULQDULRGHODGRWDFLyQHQFDGDQLYHORSLVRGHOD
HGL¿FDFLyQGHEHQVHUDFFHVLEOHVSDUDODVSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG\RSHUVRQDVFRQ
PRYLOLGDGUHGXFLGDSXGLHQGRVHUGHXVRPL[WRORVPLVPRVTXHGHEHQFXPSOLUFRQODV
VLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVGHGLVHxR
a) Las dimensiones interiores y la distribución de los aparatos sanitarios deben
contemplar un área con diámetro de 1.50 m. que permita el giro de una silla de
ruedas en 360°.

- 292 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

XVRS~EOLFRRSULYDGDVGHXVRS~EOLFRGHEHVHUGHPGHDQFKR\PGH
IRQGRDVLPLVPRGHODGRWDFLyQGHDVFHQVRUHVUHTXHULGRVSRUORPHQRVXQDGHODV
cabinas debe medir 1.50 m. de ancho y 1.40 m. de profundidad como mínimo.
c) Los pasamanos deben tener una sección uniforme que permita una fácil y segura
VXMHFLyQVHSDUDGRVSRUORPHQRVPGHODFDUDLQWHULRUGHODFDELQD\XQD
DOWXUDHQWUHP\PPHGLGDYHUWLFDOPHQWHDOHMHGHOSDVDPDQRV
G  /DV ERWRQHUDV H[WHULRUHV H LQWHULRUHV GH OD FDELQD VH GHEHQ XELFDU HQWUH 
m. y 1.35 m. de altura. Todas las indicaciones de las botoneras deben tener su
equivalente en sistema Braille.
H  /DVSXHUWDVGHODFDELQD\GHOSLVRGHEHQVHUDXWRPiWLFDV\FRQVHQVRUGHSDVR
FRQXQDQFKRPtQLPRGHSXHUWDGH
 PSDUDDVFHQVRUHVGHKDVWD.J
 PSDUDDVFHQVRUHVPD\RUHVGH.J
Delante de las puertas debe existir un espacio de 1.50 m. de diámetro que permita el
giro de una persona en silla de ruedas.
I  (QXQDGHODVMDPEDVGHODSXHUWDGHEHFRORFDUVHHOQ~PHURGHSLVRHQVLVWHPD
braille.
g) Las señales audibles deben ser ubicadas en los lugares de llamada para indicar
cuando el elevador se encuentra en el piso de llamada.

$UWtFXOR3ODWDIRUPDVHOHYDGRUDV
Las plataformas elevadoras pueden salvar desniveles de hasta 1.50 m. y deben contar
FRQSXHUWDVREDUUHUDVHQHOQLYHOVXSHULRUHLQIHULRUFRQXQDDOWXUDHQWUHP\
P/DSODWDIRUPDGHEHPHGLUPGHDQFKR\PGHSURIXQGLGDGFRPRPtQLPR

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
)UHQWHDOLQJUHVR\VDOLGDGHEHQGHMDUOLEUHHOHVSDFLRVX¿FLHQWHSDUDHOJLURGHODVLOOD
de ruedas de 1.50 m. x 1.50 m.

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
SUB-CAPITULO II
MOBILIARIO

Artículo 10.- Alcance de objetos


D  /RVREMHWRVTXHGHEDDOFDQ]DUIURQWDOPHQWHXQDSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDVGHEH
estar a una altura no menor de 0.40 m. ni mayor de 1.20 m.
E  /RVREMHWRVTXHGHEDDOFDQ]DUODWHUDOPHQWHXQDSHUVRQDHQVLOODGHUXHGDVGHEH
estar a una altura no menor de 0.25 m. ni mayor de 1.35 m.

Artículo 11.- Mobiliario en zonas de atención


(OPRELOLDULRGHODV]RQDVGHDWHQFLyQFXPSOHFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

D  6H GHEH KDELOLWDU FRPR PtQLPR XQD GH ODV YHQWDQLOODV GH DWHQFLyQ DO S~EOLFR
PRVWUDGRUHVRFDMDVUHJLVWUDGRUDVFRQXQDQFKRPtQLPRGHP\XQDDOWXUD
Pi[LPDGHPFRQVLGHUDQGRXQHVSDFLROLEUHGHREVWiFXORVHQODSDUWHLQIHULRU
FRQXQDDOWXUDPtQLPDGHP\XQDSURIXQGLGDGGHPTXHSHUPLWDOD
atención de una persona en silla de ruedas.

- 291 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

F  /DV UDPSDV SXHGHQ VHU UHHPSOD]DGDV SRU PHGLRV PHFiQLFRV VLHPSUH TXH ORV
controles o sistema de operación se ubiquen al alcance del usuario en silla de
UXHGDVGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVVHxDODGDVHQHODUWtFXORGHODSUHVHQWH
norma.
G  (Q HO FDVR GH UDPSDV FRQ WUDPRV SDUDOHORV HO GHVFDQVR GHEH DEDUFDU DPERV
WUDPRVPiVHOHVSDFLRGHVHSDUDFLyQHQWUHORVGRVWUDPRVRPXURLQWHUPHGLR\FRQ
una profundidad no menor a 1.50 m.
H  $O LQLFLR \ DO ¿QDO GH ODV UDPSDV VH GHEH FRORFDU VHxDOL]DFLyQ SRGRWiFWLO TXH
DGYLHUWDQGHOFDPELRGHQLYHO$VLPLVPRHQHODUUDQTXH\HQWUHJDGHUDPSDVVH
deja un espacio libre de 1.50 m. de diámetro para el giro.
I  /RVHVSDFLRVEDMRUDPSDVFRQDOWXUDLQIHULRUDPGHEHQVHUGHOLPLWDGRVFRQ
elementos de protección colocados en forma permanente.

Las características señaladas en los literales e) y f) deben ser aplicadas también a las
HVFDOHUDVGHXVRS~EOLFR

Artículo 7.- Parapetos y barandas


/RVSDUDSHWRV\EDUDQGDVGHEHQFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH

D  /RVSDVDPDQRVGHODVUDPSDV\HVFDOHUDV\DVHDQVREUHSDUDSHWRVREDUDQGDV
RDGRVDGRVDSDUHGHVGHEHQHVWDUDXQDDOWXUDHQWUHP\PPHGLGD
YHUWLFDOPHQWHGHVGHODUDPSDRHOERUGHGHORVSDVRVVHJ~QVHDHOFDVRKDVWDHO
eje del pasamanos.
E  /DVHFFLyQGHORVSDVDPDQRVGHEHVHUXQLIRUPHTXHSHUPLWDXQDIiFLO\VHJXUD
VXMHFLyQ GH GLiPHWUR R ODGR HQWUH  P \  P GHELHQGR PDQWHQHU ORV
pasamanos adosados a la pared con una separación mínima de 0.035 m. de la
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN

misma.
F  /RV SDVDPDQRV VRQ FRQWLQXRV LQFOX\HQGR ORV GHVFDQVRV LQWHUPHGLRV GH VHU
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

LQWHUUXPSLGRVSRUDFFHVRVRSXHUWDVVHSURORQJDQKRUL]RQWDOPHQWHHQXQPtQLPR
GHPKDVWDXQPi[LPRGHPVLQLQWHUIHULUFRQORVHVSDFLRVGHFLUFXODFLyQ
RUXWDVGHHYDFXDFLyQVREUHORVSODQRVKRUL]RQWDOHVGHDUUDQTXH\HQWUHJD\VREUH
ORVGHVFDQVRVVDOYRHOFDVRGHORVWUDPRVGHSDVDPDQRVDG\DFHQWHVDORMRGHOD
escalera que puedan mantener continuidad.
G  /RVERUGHVGHXQSLVRWUDQVLWDEOHDELHUWRVRYLGULDGRVKDFLDXQSODQRLQIHULRUFRQ
XQD GLIHUHQFLD GH QLYHO PD\RU GH  P GHEHQ HVWDU SURYLVWRV GH SDUDSHWRV R
EDUDQGDV GH VHJXULGDG FRQ XQD DOWXUD QR PHQRU GH  P PHGLGRV KDVWD HO
eje del pasamano. Las barandas deben llevar un elemento corrido horizontal de
SURWHFFLyQDPVREUHHOQLYHOGHOSLVRRXQVDUGLQHOGHODPLVPDGLPHQVLyQ

Artículo 8.- Ascensores


/RVDVFHQVRUHVGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

D  (Q HGL¿FDFLRQHV GH XVR UHVLGHQFLDO TXH FXHQWHQ FRQ DVFHQVRU ODV GLPHQVLRQHV
mínimas al interior de la cabina del ascensor deben ser de 1.00 m. de ancho y 1.25
m. de fondo.
E  /DVGLPHQVLRQHVLQWHULRUHVPtQLPDVGHODFDELQDGHODVFHQVRUHQHGL¿FDFLRQHVGH

- 290 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

E  /DUDPSDVHJ~QODGLIHUHQFLDGHQLYHOGHEHFXPSOLUFRQODSHQGLHQWHPi[LPDGH
DFXHUGRDOVLJXLHQWHFXDGUR

DIFERENCIAS DE NIVEL PENDIENTE MAXIMA


+DVWDP  
'HPKDVWDP  
'HPKDVWDP  
'HPKDVWDP  
'HPKDVWDP  

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
'HPDPiV  

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
3DUD UHGXFLU OD ORQJLWXG GH OD UDPSD HQ UHODFLyQ D OD GLIHUHQFLD GH QLYHO VH SXHGHQ
desarrollar tramos consecutivos intercalados con descansos de longitud mínima de
PSXGLHQGRDSOLFDUVHJ~QFRUUHVSRQGDODSHQGLHQWHPi[LPDHQWUHODGLIHUHQFLD
GHQLYHOHQFDGDWUDPR *Ui¿FR 

- 289 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) El espacio libre mínimo entre dos puertas batientes consecutivas abiertas debe ser
de 1.20 m.

$UWtFXOR&LUFXODFLRQHVHQHGL¿FDFLRQHV
/DVFLUFXODFLRQHVHQODVHGL¿FDFLRQHVGHEHQFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH
D  /RV SLVRV GHEHQ HVWDU ¿MRV XQLIRUPHV \ WHQHU XQD VXSHU¿FLH FRQ PDWHULDO
antideslizante.
E  (QODVHVFDOHUDVORVSDVRV\FRQWUDSDVRVGHODVJUDGDVGHEHQWHQHUGLPHQVLRQHV
XQLIRUPHV\HOUDGLRGHOUHGRQGHRGHORVFDQWRVGHODVJUDGDVQRGHEHVHUPD\RU
de 13 mm.
F  /RVFDPELRVGHQLYHOKDVWDGHPPSXHGHQVHUYHUWLFDOHV\VLQWUDWDPLHQWRGH
ERUGHVHQWUHQLYHOHVGHPP\PPGHEHQVHUELVHODGRVFRQXQDSHQGLHQWHQR
PD\RUGH\ORVGHVQLYHOHVVXSHULRUHVDPPGHEHQVHUUHVXHOWRVPHGLDQWH
rampas.
d) Las rejillas de ventilación de ambientes bajo el piso y que se encuentren al nivel
GHWUiQVLWRGHODVSHUVRQDVGHEHQUHVROYHUVHFRQPDWHULDOHVFX\RHVSDFLDPLHQWR
LPSLGDHOSDVRGHXQDHVIHUDGHPPDVLPLVPRHQFDVRODVSODWLQDVWHQJDQXQD
VRODGLUHFFLyQpVWDVGHEHQVHULQVWDODGDVHQIRUPDSHUSHQGLFXODUDOVHQWLGRGHOD
circulación.
H  /RV SLVRV DOIRPEUDGRV GHEHQ HVWDU ¿MRV D VX VXSHU¿FLH FRQ¿QDGRV HQWUH ORV
paramentos que la delimitan y/o sujetas con platinas en sus bordes. El grosor
Pi[LPR GH ODV DOIRPEUDV GHEH VHU GH  PP \ VXV ERUGHV H[SXHVWRV GHEHQ
¿MDUVHDODVXSHU¿FLHGHOVXHORDWRGRORODUJRPHGLDQWHSHU¿OHVPHWiOLFRVXRWUR
material que cubra la diferencia de nivel.
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN

f) Los pasadizos de longitudes mayores a 25.00 m. y de ancho menor a 1.50 m.


GHEHQFRQWDUFRQHVSDFLRVGHP[PSDUDHOJLURGHXQDVLOODGHUXHGDV
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

cada 25.00 m. de longitud.


J  /DVPDQLMDVGHODVSXHUWDVPDPSDUDV\SDUDPHQWRVGHYLGULRGHEHQVHUGHSDODQFD
FRQXQDSURWXEHUDQFLD¿QDORGHRWUDIRUPDTXHHYLWHTXHODPDQRVHGHVOLFHKDFLD
abajo. La cerradura de una puerta accesible debe debe colocarse a un máximo de
PGHDOWXUDPHGLGDGHVGHODVXSHU¿FLHGHOSLVRDFDEDGRKDVWDHOHMHGHOD
cerradura.
K  /RVSLVRV\RQLYHOHVGHODVHGL¿FDFLRQHVGRQGHVHSUHVWHQVHUYLFLRVGHDWHQFLyQ
DOS~EOLFRGHSURSLHGDGS~EOLFDRSULYDGDGHEHQVHUDFFHVLEOHV

Artículo 6.- Características de diseño en rampas y escaleras


/DVUDPSDVGHEHQFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH

D  (ODQFKRPtQLPRGHXQDUDPSDGHEHVHUGHPLQFOX\HQGRSDVDPDQRV\R
EDUDQGDVPHGLGRHQWUHODVFDUDVLQWHUQDVGHORVSDUDPHQWRVTXHODOLPLWDQROD
sección de la rampa en ausencia de paramentos. Las rampas de longitud mayor de
PGHEHQFRQWDUFRQSDUDSHWRVREDUDQGDVHQORVODGRVOLEUHV\SDVDPDQRV
HQORVODGRVFRQ¿QDGRV/RVSDVDPDQRV\REDUDQGDVGHEHQRFXSDUFRPRPi[LPR
HOGHODQFKRGHODUDPSD *Ui¿FRVDE 

- 288 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GHPDQHUDSHUPDQHQWHRWHPSRUDOSRUHGDGHVWDWXUDHQIHUPHGDGDFFLGHQWHX
RWURWLSRGHFRQGLFLRQDQWHQHFHVLWHXQHQWRUQRDGHFXDGRSDUDHMHUFHUVXVGHUHFKRV
GHPDQHUDSOHQDHIHFWLYD\DXWRYDOHQWHHQLJXDOGDGGHFRQGLFLRQHVFRQORVGHPiV

- Ruta accesible:&LUFXODFLyQTXHSHUPLWHHOGHVSOD]DPLHQWRGHWRGDVODVSHUVRQDV
especialmente aquellas con discapacidad y/o movilidad reducida. Presenta
ancho no menor al mínimo establecido en el Capítulo II de la presente Norma
7pFQLFDSDYLPHQWRGHVXSHU¿FLHKRPRJpQHD\DQWLGHVOL]DQWHVHHQFXHQWUDOLEUH
GHREVWiFXORVRFXDOTXLHUEDUUHUDTXHGL¿FXOWHHOGHVSOD]DPLHQWR\HQHOFDVRGH
SHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGVHQVRULDOODSHUFHSFLyQGHOUHFRUULGR

- Señales de acceso: Símbolos convencionales utilizados para señalar la


DFFHVLELOLGDGDHGL¿FDFLRQHV\DPELHQWHV

- Señalización:6LVWHPDGHDYLVRVTXHSHUPLWHLGHQWL¿FDUORVHOHPHQWRV\DPELHQWHV
S~EOLFRVDFFHVLEOHVGHQWURGHXQDHGL¿FDFLyQSDUDRULHQWDFLyQGHORVXVXDULRV

- Señalización Podotáctil:(VXQUHFXUVRXWLOL]DGRHQODVVXSHU¿FLHVSDUDHOWUiQVLWR
GHSHUVRQDVHOFXDODWUDYpVGHFDPELRVGHWH[WXUDV\FRORUHQWUHJDLQIRUPDFLyQ
sobre una ruta accesible para el desplazamiento y seguridad de las personas con
discapacidad visual.

- Servicios de atención al público:$FWLYLGDGHV HQ ODV TXH XQD HQWLGDG S~EOLFD


R SULYDGD EULQGD XQ VHUYLFLR TXH SXHGD VHU VROLFLWDGR OLEUHPHQWH SRU FXDOTXLHU
persona.

CAPITULO II
CONDICIONES GENERALES DE ACCESIBILIDAD Y FUNCIONALIDAD

ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN
SUB-CAPITULO I
AMBIENTES, INGRESOS Y CIRCULACIONES

EDIFICACIONES
NORMA A. 120
Artículo 4.- Ingresos
/RVLQJUHVRVGHEHQFXPSOLUFRQORVVLJXLHQWHVDVSHFWRV

D  (O LQJUHVR D OD HGL¿FDFLyQ GHEH VHU DFFHVLEOH GHVGH OD DFHUD \ HO OtPLWH GH
SURSLHGDGSRUGRQGHVHDFFHGHHQFDVRGHH[LVWLUGLIHUHQFLDGHQLYHOHVDGHPiV
de la escalera de acceso debe incluir rampas o medios mecánicos que permitan el
DFFHVRDODHGL¿FDFLyQ
E  (ODQFKROLEUHPtQLPRGHORVYDQRVGHODVSXHUWDVSULQFLSDOHVGHODVHGL¿FDFLRQHV
GRQGH VH SUHVWHQ VHUYLFLRV GH DWHQFLyQ DO S~EOLFR VHUi GH  P \ GH  P
SDUDODVLQWHULRUHV(QODVSXHUWDVGHGRVKRMDVXQDGHHOODVWHQGUiXQDQFKROLEUH
PtQLPRGHP3DUDWRGRVORVFDVRVORVPDUFRVGHODVSXHUWDVGHEHQRFXSDU
FRPRPi[LPRHOGHODQFKRGHOYDQR
F  'HXWLOL]DUVHSXHUWDVFRQVLVWHPDJLUDWRULRRVLPLODUGHEHSUHYHUVHRWUDSXHUWDTXH
SHUPLWDHODFFHVRGHODVSHUVRQDVHQVLOODVGHUXHGDVSHUVRQDVFRQDFFHVRULRV
SDUDGHVSOD]DPLHQWR\RFRQFRFKHVGHQLxRV

- 287 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.120
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN EDIFICACIONES

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- Condiciones Generales


/D SUHVHQWH 1RUPD 7pFQLFD HVWDEOHFH ODV FRQGLFLRQHV \ HVSHFL¿FDFLRQHV WpFQLFDV
PtQLPDV GH GLVHxR SDUD ODV HGL¿FDFLRQHV D ¿Q TXH VHDQ DFFHVLEOHV SDUD WRGDV ODV
SHUVRQDV LQGHSHQGLHQWHPHQWH GH VXV FDUDFWHUtVWLFDV IXQFLRQDOHV R FDSDFLGDGHV
garantizando el derecho a la accesibilidad bajo el principio del diseño universal.

6H GHEHQ SUHYHU GH DPELHQWHV PRELOLDULR \ UXWDV DFFHVLEOHV TXH SHUPLWDQ HO
desplazamiento y atención de todas las personas.

Artículo 2.- Ámbito de aplicación


/DSUHVHQWH1RUPD7pFQLFDHVGHDSOLFDFLyQREOLJDWRULDSDUDWRGDVODVHGL¿FDFLRQHV
GRQGHVHSUHVWHQVHUYLFLRVGHDWHQFLyQDOS~EOLFRVHDQGHSURSLHGDGS~EOLFDRSULYDGD
\SDUDODViUHDVGHFLUFXODFLyQFRP~QGHODVHGL¿FDFLRQHVGHXVRUHVLGHQFLDOSDUDODV
que se exija ascensor.

Artículo 3.- Glosario de términos


3DUDORVHIHFWRVGHODSUHVHQWH1RUPD7pFQLFDVHFRQVLGHUDQODVVLJXLHQWHVGH¿QLFLRQHV

- Accesibilidad: La condición de acceso que presta la infraestructura urbanística


\ HGL¿FDWRULD SDUD IDFLOLWDU OD PRYLOLGDG \ HO GHVSOD]DPLHQWR DXWyQRPR GH ODV
SHUVRQDVHQFRQGLFLRQHVGHVHJXULGDG
ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN

- Accesibilidad Universal: (V OD FRQGLFLyQ TXH GHEHQ FXPSOLU ORV HQWRUQRV
SURFHVRV ELHQHV SURGXFWRV \ VHUYLFLRV DVt FRPR ORV REMHWRV R LQVWUXPHQWRV
EDIFICACIONES
NORMA A. 120

KHUUDPLHQWDV\GLVSRVLWLYRVSDUDVHUFRPSUHQVLEOHVXWLOL]DEOHV\SUDFWLFDEOHVSRU
todas las personas en condiciones de seguridad y comodidad y de la forma más
autónoma y natural posible.

- Barreras arquitectónicas: 6RQ DTXHOORV LPSHGLPHQWRV WUDEDV X REVWiFXORV


físicos que limitan o impiden la libertad de movimiento de personas con movilidad
reducida.

- Diseño universal: (V HO GLVHxR GH SURGXFWRV HQWRUQRV SURJUDPDV \ VHUYLFLRV
TXH SXHGDQ XWLOL]DU WRGDV ODV SHUVRQDV VLQ QHFHVLGDG GH DGDSWDFLyQ QL GLVHxR
especializado.

- Persona con discapacidad:(VDTXHOODTXHWLHQHXQDRPiVGH¿FLHQFLDVItVLFDV


VHQVRULDOHV PHQWDOHV R LQWHOHFWXDOHV GH FDUiFWHU SHUPDQHQWH TXH DO LQWHUDFWXDU
FRQGLYHUVDVEDUUHUDVDFWLWXGLQDOHV\GHOHQWRUQRQRHMHU]DRSXHGDYHUVHLPSHGLGD
HQHOHMHUFLFLRGHVXVGHUHFKRV\VXLQFOXVLyQSOHQD\HIHFWLYDHQODVRFLHGDGHQ
igualdad de condiciones que las demás.

- Persona con movilidad reducida:$TXHOODTXHSRUVXGLIHUHQWHFRQGLFLyQItVLFD

- 286 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

c) La zona de abordaje a los trenes debe estar bajo techo y permitir su acceso a
personas con discapacidad.
d) Deben contar con sistemas de comunicación visual y sonora.
H  /DVGLPHQVLRQHVGHORVDQGHQHVSDUDDERUGDMHGHEHQVHUVX¿FLHQWHVSDUDDORMDUDO
Q~PHURGHSHUVRQDVTXHSXHGDDERUGDUHQWUHQHQXQDHVWDFLyQ

Artículo 9.-/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDHVWDFLRQHVIHUURYLDULDVHVWDUiQSURYLVWDVGH
VHUYLFLRVVDQLWDULRVVHJ~QORTXHVHHVWDEOHFHDFRQWLQXDFLyQ

Según el número de personas Hombres Mujeres


'HDSHUVRQDV   /X, /,
'HD    /X, /,
'HD    /X, /,
&DGDSHUVRQDVDGLFLRQDOHV  /X, /,
 / ODYDWRULRX XULQDULR, ,QRGRUR

TRANSPORTES Y COMUNICACIONES
Los servicios higiénicos estarán sectorizados de acuerdo a la distribución de las salas
de espera de pasajeros.

NORMA A. 110
Adicionalmente deben proveerse servicios sanitarios para el personal de acuerdo a la
GHPDQGD SDUD R¿FLQDV SDUD ORV DPELHQWHV GH XVR FRPHUFLDO FRPR UHVWDXUDQWHV R
cafeterías y para personal de mantenimiento.

SUB-CAPITULO IV
ESTACIONES DE RADIO Y TELEVISION

Artículo 10.- $GLFLRQDOPHQWHODV(VWDFLRQHVGH5DGLR\7HOHYLVLyQGHEHUiQFXPSOLU


con lo establecido en las Normas Técnicas del Servicio de Radio y para solicitar la
/LFHQFLD GH 2EUD GHEHUi SUHVHQWDU HO LQIRUPH IDYRUDEOH HPLWLGR SRU OD GLUHFFLyQ
correspondiente del Ministerio de Transportes y Comunicaciones.

Artículo 11.-3DUDODORFDOL]DFLyQGHHGL¿FDFLRQHVSDUDHVWDFLRQHVGHUDGLR\WHOHYLVLyQ
VHFRQVLGHUDUiORVLJXLHQWH
a) Su ubicación deberá estar de acuerdo a lo establecido en el Plan Urbano.
b) Deberá evitarse su ubicación en áreas monumentales.

Artículo 12.- La estaciones de radio y televisión deberán contar con ambientes para
DGPLQLVWUDFLyQ 2SHUDFLRQHV \ 3URGXFFLyQ 6LVWHPDV \ 0DQWHQLPLHQWR $UWLVWDV
VHUYLFLRVJHQHUDOHV\VDODVFRQS~EOLFR

Artículo 13.-5HTXLVLWRV$UTXLWHFWyQLFRVGH2FXSDFLyQ

D  /DViUHDVGHVHUYLFLRVGHFRPHGRUHV\VHUYLFLRVKLJLpQLFRVYHVWXDULRV\FDPHULQR
GHEHQ VHU LQGHSHQGLHQWHV TXH ORV GHO SHUVRQDO GH VHUYLFLR \ VHUiQ HQ Q~PHUR
proporcional al personal que los use.
E  'HEHUiQFXPSOLUFRQORVUHTXHULPLHQWRVGHHVWDFLRQDPLHQWRSDUDSHUVRQDOHVWDEOH
DUWLVWDV\S~EOLFRGHQWURGHORVOLQGHURVGHOWHUUHQR
F  (QFDVRGHWHQHUXQDVDODFRQDFFHVRGHS~EOLFRHVWDGHEHUiFXPSOLUFRQORVUHTXLVLWRV
HVWDEOHFLGRVSDUDODVHGL¿FDFLRQHVGHUHFUHDFLyQ\GHSRUWHVHQORSHUWLQHQWH

- 285 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO II
TERMINALES TERRESTRES

Artículo 5.-3DUDODORFDOL]DFLyQGHWHUPLQDOHVWHUUHVWUHVVHFRQVLGHUDUiORVLJXLHQWH
a) Su ubicación deberá estar de acuerdo a lo establecido en el Plan Urbano.
E  (OWHUUHQRGHEHUiWHQHUXQiUHDTXHSHUPLWDDOEHUJDUHQIRUPDVLPXOWiQHDDOQ~PHUR
de unidades que puedan maniobrar y circular sin interferir unas con otras en horas
de máxima demanda.
c) El área destinada a maniobras y circulación debe ser independiente a las áreas que
VH HGL¿TXHQ SDUD ORV VHUYLFLRV GH DGPLQLVWUDFLyQ FRQWURO GHSyVLWRV DVt FRPR
servicios generales para pasajeros.
d) Deberán presentar un Estudio de Impacto Vial e Impacto Ambiental.
e) Deberán contar con áreas para el estacionamiento y guardianía de vehículos de los
XVXDULRV\GHVHUYLFLRS~EOLFRGHWD[LVGHQWURGHOSHUtPHWURGHOWHUUHQRGHOWHUPLQDO

Artículo 6.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD WHUPLQDOHV WHUUHVWUHV  GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES

VLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
NORMA A. 110

a) Los accesos para salida y llegada de pasajeros deben ser independientes.


b) Debe existir un área destinada al recojo de equipaje
c) El acceso y salida de los buses al terminal debe resolverse de manera que exista
visibilidad de la vereda desde el asiento del conductor.
d) La zona de abordaje a los buses debe estar bajo techo y permitir su acceso a
personas con discapacidad.
e) Deben contar con sistemas de comunicación visual y sonora.

Artículo 7.-/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDWHUPLQDOHVWHUUHVWUHVHVWDUiQSURYLVWDVGHVHUYLFLRV
VDQLWDULRVVHJ~QORTXHVHHVWDEOHFHDFRQWLQXDFLyQ
Según el número de personas Hombres Mujeres
'HDSHUVRQDV   /X, /,
'HD    /X, /,
'HD    /X, /,
&DGDSHUVRQDVDGLFLRQDOHV  /X, /,
 / ODYDWRULRX XULQDULR, ,QRGRUR
Los servicios higiénicos estarán sectorizados de acuerdo a la distribución de las salas
de espera de pasajeros.

Adicionalmente deben proveerse servicios sanitarios para el personal de acuerdo a la


GHPDQGD SDUD R¿FLQDV SDUD ORV DPELHQWHV GH XVR FRPHUFLDO FRPR UHVWDXUDQWHV R
cafeterías y para personal de mantenimiento.

SUB-CAPITULO III
ESTACIONES FERROVIARIAS

Artículo 8.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD WHUPLQDOHV WHUUHVWUHV  GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV
VLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
a) Los accesos para salida y llegada de pasajeros deben ser independientes.
b) Debe existir un área destinada al recojo de equipaje.

- 284 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Interprovinciales
Internacionales

Estación Ferroviaria.- (GL¿FDFLyQ FRPSOHPHQWDULD D ORV VHUYLFLRV GH WUDQVSRUWH SRU


WUHQFRPSXHVWDGHLQIUDHVWUXFWXUDYLDOLQVWDODFLRQHV\HTXLSRVTXHWLHQHQSRUREMHWRHO
HPEDUTXH\GHVHPEDUTXHGHSDVDMHURV\RFDUJDGHDFXHUGRDVXVIXQFLRQHV

Terminal Portuario.- (GL¿FDFLyQ SRUWXDULD GRWDGD GH XQD ]RQD WHUUHVWUH \ PDUtWLPD
LQIUDHVWUXFWXUDVVXSHUHVWUXFWXUDVLQVWDODFLRQHV\HTXLSRVTXHGHQWURRIXHUDGHXQ
SXHUWRWLHQHSRUREMHWRODDWHQFLyQ1DYHVTXHWUDQVSRUWDQPHUFDGHUtDV\RSDVDMHURV
FRUUHVSRQGLHQWHVDXQWUi¿FRSUHGHWHUPLQDGR
(GL¿FDFLRQHVGH&RPXQLFDFLRQHV
Estaciones de Radio.- (GL¿FDFLyQGHVWLQDGDDODUDGLRGLIXVLyQVRQRUD&RPSUHQGHOD
SODQWDWUDQVPLVRUDHOVLVWHPDLUUDGLDQWHORVHQODFHVItVLFRV\UDGLRHOpFWULFRV\HVWXGLR
V GHVWLQDGRVDSUHVWDUHOVHUYLFLRGHUDGLRGLIXVLyQ

TRANSPORTES Y COMUNICACIONES
Estaciones de Televisión.- (GL¿FDFLyQ GHVWLQDGD D OD UDGLR GLIXVLyQ SRU WHOHYLVLyQ

NORMA A. 110
&RPSUHQGH OD SODQWD WUDQVPLVRUD HO VLVWHPD LUUDGLDQWH ORV HQODFHV ItVLFRV \
UDGLRHOpFWULFRV\HVWXGLR V GHVWLQDGRVDSUHVWDUHOVHUYLFLRGHUDGLRGLIXVLyQ

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD

Artículo 3.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH WUDQVSRUWH GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV
requisitos de habitabilidad.
a) La circulación de pasajeros y personal operativo deberá diferenciarse de la
circulación de carga y mercancía.
b) Los pisos serán de material antideslizante.
F  (ODQFKRGHORVSDVDMHVGHFLUFXODFLyQYDQRVGHDFFHVR\HVFDOHUDVVHFDOFXODUiQ
HQEDVHDOQ~PHURGHRFXSDQWHV
d) La altura libre de los ambientes de espera será como mínimo de tres metros.
H  /RVSDVDMHVLQWHULRUHVGHXVRS~EOLFRWHQGUiQXQDQFKRPtQLPRGHP
f) El ancho mínimo de los vanos de acceso será de 1.80 mts.
g) Las puertas corredizas de material transparente serán de cristal templado
accionadas por sistemas automáticos que apertura por detección de personas.
h) Las puertas batientes tendrán barras de accionamiento a todo lo ancho y un sistema
de cierre hidráulico
i) Adicionalmente deberán contar con elementos que permitan ser plenamente visibles.

SUB-CAPITULO I
AEROPUERTOS

Artículo 43DUDODORFDOL]DFLyQGHDHURSXHUWRVVHFRQVLGHUDUiORVLJXLHQWH
a) Su ubicación deberá estar contemplada en el plan urbano de la localidad y de
DFXHUGRDOD]RQL¿FDFLyQHVWDEOHFLGD
b) La extensión del terreno requerido estará en función de la categoría del Aeropuerto.
F  /DV HGL¿FDFLRQHV H LQVWDODFLRQHV VH XELFDUDQ \ RULHQWDUDQ VHJ~Q ODV FRQGLFLRQHV
climatológicas.

- 283 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.110
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD HGL¿FDFLyQ GH WUDQVSRUWHV \ FRPXQLFDFLRQHV D WRGD


construcción destinada a albergar funciones vinculadas con el transporte de personas
y mercadería o a la prestación de servicios de comunicaciones.

/DSUHVHQWHQRUPDVHFRPSOHPHQWDFRQODVQRUPDVGHORV5HJODPHQWRVHVSHFt¿FRV
TXHSDUDGHWHUPLQDGDVHGL¿FDFLRQHVKDQH[SHGLGRORVVHFWRUHVFRUUHVSRQGLHQWHV/DV
unidades administrativas del Ministerio de Transportes y Comunicaciones que emiten
QRUPDVHVSHFt¿FDVVRQ
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES

- La Dirección General de Aeronáutica Civil en lo referente a Aeropuertos


- La Dirección General de Circulación Terrestre en lo referente a terminales terrestres.
NORMA A. 110

- La Dirección General de Caminos y Ferrocarriles en lo referente a estaciones ferroviarias


- La Dirección General de Transporte Acuático en lo referente a terminales portuarios.
- La Dirección General de Telecomunicaciones en lo referente a estaciones de radio
y televisión.

/RV SUR\HFWRV SDUD HGL¿FDFLRQHV GH WUDQVSRUWHV \ FRPXQLFDFLRQHV GHEHUiQ FXPSOLU


con lo establecido en el presente reglamento y en las normas emitidas por el sector
correspondiente.

Artículo 2.- Están comprendidas dentro de los alcances de la presente norma los
VLJXLHQWHVWLSRVGHHGL¿FDFLRQHV

(GL¿FDFLRQHVGH7UDQVSRUWH

Aeropuerto.- &RQMXQWR GH HGL¿FDFLRQHV TXH FXHQWDQ FRQ ODV LQVWDODFLRQHV \ HO
HTXLSDPLHQWRTXHSHUPLWHQHOGHVSOD]DPLHQWRGHSHUVRQDV\RFDUJDGHYtDDpUHDHQ
el ámbito nacional o internacional.
Pueden ser:
Nacionales
Internacionales

Terminal Terrestre (GL¿FDFLyQ FRPSOHPHQWDULD GHO VHUYLFLR GH WUDQVSRUWH WHUUHVWUH


que cuenta con instalaciones y equipamiento para el embarque y desembarque de
SDVDMHURV\RFDUJDGHDFXHUGRDVXVIXQFLRQHV3XHGHQRQRFRQWDUFRQWHUPLQDOHVGH
YHKtFXORV GHSyVLWRV SDUD YHKtFXORV /RV WHUPLQDOHV WHUUHVWUHV GHEHQ FRQWDU FRQ XQ
&HUWL¿FDGRGH+DELOLWDFLyQ7pFQLFDGH7HUPLQDOHV7HUUHVWUHVHPLWLGRSRUHO07&\TXH
acredita que el terminal terrestre cumple con los requisitos y condiciones técnicas
establecidas en el reglamento aprobado por D.S. Nº 009-204-MTC del 03/03/04.
Pueden ser
Interurbanos

- 282 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Se deberá prever adicionalmente estacionamientos adyacentes al estadio o dentro del


PLVPRSDUDORVHVWDPHQWRVSROLFLDOHVERPEHURVDPEXODQFLDV\GHRWURVYHKtFXORVGH
servicios de emergencias.

Estos estacionamientos tendrán que estar ubicados de tal manera que proporcionen un

RECREACIÓN Y DEPORTES
ingreso y salida directos y sin obstáculos en el Estadio o en el terreno de juego y
GHEHUiQHVWDUVHSDUDGDVGHODVYtDVGHDFFHVRDOS~EOLFR

NORMA A. 100
$VLPLVPRFRQVLGHUDUHVSDFLRVGHHVWDFLRQDPLHQWRVSDUDORVEXVHVGHWUDQVSRUWHGH
ORVHTXLSRV\PLQLEXVHVSDUDiUELWURV\IXQFLRQDULRVR¿FLDOHV$GLFLRQDOPHQWHGHEHUi
UHVHUYDU OXJDUHV GH HVWDFLRQDPLHQWRV SDUD ODV FHOHEULGDGHV 9,3  SDUD ORV PHGLRV
informativos y otros para el personal de servicio del Estadio.

Artículo 24.6HGHEHUiSURYHHUXQHVSDFLRSDUDSHUVRQDVHQVLOODVGHUXHGDV
- (QHGL¿FDFLRQHVGHSRUWLYDVVHFRQVLGHUDXQHVSDFLRSRUFDGDHVSHFWDGRUHV
FRQGLVFDSDFLGDGGHVGHGRQGHSRGUiQGLVIUXWDUGHXQFDPSRGHYLVLyQWRWDOVLQ
REVWiFXORV GH UDPSDV SDUD VXV VLOODV GH UXHGDV GH DVHR \ GH ORV VHUYLFLRV
asistenciales habituales.
- 'LVSRQGUiQGHVXSURSLDHQWUDGDGHVGHODFXDOWHQGUiQDFFHVRGLUHFWRFRQODVVLOODV
GHUXHGDDVXVOXJDUHVUHVSHFWLYRV6HSURYHHUiQGLIHUHQWHVFDWHJRUtDVGHORFDOLGDGHV
- Las dimensiones de un espectador en sillas de ruedas será de 1.50 x 1.50 si
concurre con un acompañante y de 2.00m x 1.50 m si es con dos acompañantes.
- (Q ORV &HQWURV GH 'LYHUVLyQ \ 6DODV GH (VSHFWiFXORV VH GHEHUi FRQVLGHUDU XQ
espacio para los espectadores discapacitados a razón de uno cada 100
HVSHFWDGRUHVVLHQGRODGLPHQVLyQPtQLPDGHPSRUP

Artículo 25.- Los estadios que cuenten en su interior con actividades de comercio y de
VHUYLFLRVR¿FLQDV\DGLFLRQDOPHQWHFRQSDOFRVVXLWHVRTXHODDOWXUDGHODHGL¿FDFLyQ
VXSHUH ORV  PO FRQWDGRV D SDUWLU GHO QLYHO GH OD FDQFKD GHSRUWLYD GHEHUiQ GH
provisionarse de escaleras de evacuación de acuerdo a lo establecido en la norma
$\$\FRQVLGHUDQGRHOXVRGHOUHVWRGHDPELHQWHVDGLFLRQDOPHQWHWHFKDGRV

Artículo 26.- 6REUHSDVDGDODGLVWDQFLDPD\RUDPGHORQJLWXGPHGLGDGHVGHOD


ubicación más alejada de la butaca del espectador hasta su llegada a una bocatoma
TXH OR UHODFLRQH D PHGLR VHJXUR GH HYDFXDFLyQ D OD VDOLGD H[WHULRU R D OD ]RQD GH
FRQFHQWUDFLyQ VHJXUD GHO UHFLQWR GHSRUWLYR HVWH GHEHUi GH FXPSOLU FRQ WRGR OR
establecido en la norma A-130.

Artículo 27.- Las Salas de Espectáculos y Centros de Diversión deberán de contar con
XQHVWXGLRDF~VWLFRTXHHVWDEOHFHUiHOWLSRGHEDUUHUDDF~VWLFDUHTXHULGDSDUDPLWLJDU
la contaminación sonora. El control de la emanación del ruido interior que no afecte la
VDOXG\ODWUDQTXLOLGDGGHODVSHUVRQDVTXHRFXSDQODVHGL¿FDFLRQHVFLUFXQGDQWH\DO
entorno del lugar del espectáculo no deportivo.

- 281 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 19.- &XDQGRVHFRQVWUX\DQWULEXQDVHQORFDOHVGHUHFUHDFLyQ\GHSRUWHVpVWDV


GHEHUiQUHXQLUODVFRQGLFLRQHVTXHVHGHVFULEHQDFRQWLQXDFLyQ
a) La altura máxima será de 0.45m.
b) La profundidad mínima será de 0.80m.
c) El ancho mínimo por espectador será de 0.55m.
RECREACIÓN Y DEPORTES

Artículo 20.- 3DUD HO FiOFXOR GHO QLYHO GH SLVR HQ FDGD ¿OD GH HVSHFWDGRUHV VH
NORMA A. 100

FRQVLGHUDUiTXHODDOWXUDHQWUHORVRMRVGHOHVSHFWDGRU\HOSLVRHVGHPFXDQGR
pVWH VH HQFXHQWUH HQ SRVLFLyQ VHQWDGD \ GH  P FXDQGR ORV HVSHFWDGRUHV VH
encuentren de pie.

Artículo 21.- /DVEROHWHUtDVGHEHUiQFRQVLGHUDUORVLJXLHQWH


a) (VSDFLRSDUDODIRUPDFLyQGHFRODV
b) 1RGHEHUiQDWHQGHUGLUHFWDPHQWHVREUHODYtDS~EOLFD
c) (OQ~PHURGHSXHVWRVGHDWHQFLyQSDUDYHQWDGHEROHWRVGHSHQGHUiGHODFDSDFLGDG
de espectadores.

Artículo 22.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD GH UHFUHDFLyQ \ GHSRUWHV HVWDUiQ SURYLVWDV GH
VHUYLFLRVVDQLWDULRVVHJ~QORTXHVHHVWDEOHFHDFRQWLQXDFLyQ

Según el número de personas Hombres Mujeres

De 0 a 100 personas /X, /,

De 101 a 400 /X, /,

Cada 200 personas adicionales /X, /,

/ ODYDWRULRX XULQDULR, ,QRGRUR

Adicionalmente deben proveerse servicios sanitarios para el personal de acuerdo a la


GHPDQGD SDUD R¿FLQDV SDUD ORV DPELHQWHV GH XVR FRPHUFLDO FRPR UHVWDXUDQWHV R
FDIHWHUtDVSDUDGHSRUWLVWDV\DUWLVWDV\SDUDSHUVRQDOGHPDQWHQLPLHQWR

Artículo 23.- (OQ~PHURGHHVWDFLRQDPLHQWRVSDUDORV&HQWURVGH'LYHUVLyQ\ODV6DODV


GH(VSHFWiFXORVVHUiSURYLVWRGHQWURGHOWHUUHQRGRQGHVHXELFDODHGL¿FDFLyQDUD]yQ
GHXQSXHVWRFDGDHVSHFWDGRUHV&XDQGRHVWRQRVHDSRVLEOHVHGHEHUiQSURYHHU
los estacionamientos faltantes en otro inmueble de acuerdo a lo que establezca la
municipalidad respectiva.

/DV (GL¿FDFLRQHV GH (VSHFWiFXORV 'HSRUWLYRV GHEHUiQ FRQWDU FRQ HVWDFLRQDPLHQWRV


GHDXWREXVHV\SDUDGHWHUPLQDUGHQWURGHOWHUUHQRHOQ~PHURGHHVWDFLRQDPLHQWRVVH
DSOLFDUiHOIDFWRUGHOVREUHHOWRWDOGHODFDSDFLGDGPi[LPDGHHVSHFWDGRUHV\GHO
aforo total del recinto.

En los casos de proyectos de remodelación y de ampliación se aplicará el factor del


GHODIRURWRWDO\VHSRGUiSURYHHUGHHVWDFLRQDPLHQWRVHQWHUUHQRVDOHGDxRVGH
acuerdo a la distancia que establezca la municipalidad respectiva.

- 280 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

En Espectáculos Deportivos.-
a) (O Q~PHUR \ GLPHQVLRQHV GH ODV SXHUWDV GH HVFDSH GHSHQGH GH OD FDSDFLGDG
máxima de espectadores y del resto de ocupantes de todas las instalaciones en
JHQHUDOQHFHVLWDQGRHYDFXDUDWUDYpVGHORQJLWXGGHYtDVGHVDOLGDVFRUWDV\SRU
XQQ~PHURGHSXHUWDVGHHQWUDGD\GHVDOLGDGHWHUPLQDGDVPHGLDQWHORVHVWXGLR

RECREACIÓN Y DEPORTES
GHO 6,67(0$ '( (9$&8$&,21 6,67(0$ '( (175$'$6 6,67(0$ '(
SALIDAS y del SISTEMA DE EMERGENCIAS del recinto.

NORMA A. 100
b) (OSDUiPHWURSDUDHOFiOFXORGHOWLHPSRGHHYDFXDFLyQHQ(VWDGLRVVHUiGH
HVSHFWDGRUHVSRUPLQXWR(Q&ROLVHRVH+LSyGURPRVVHUiGHHVSHFWDGRUHV
por minuto.

Artículo 17.- 'HEHUiSURYHHUVHXQVLVWHPDGHLOXPLQDFLyQGHHPHUJHQFLDHQSXHUWDV


SDVDMHVGHFLUFXODFLyQ\HVFDOHUDVDFFLRQDGRSRUXQVLVWHPDDOWHUQRDOGHODUHGS~EOLFD

Artículo 18.- /DV EXWDFDV TXH VH LQVWDOHQ HQ HGL¿FDFLRQHV SDUD HVSHFWiFXORV
GHSRUWLYRVGHEHUiQUHXQLUODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

EN ESTADIOS:
a) La distancia mínima entre respaldos será de 0.80m en asientos sin espaldar y de
PHQDVLHQWRVFRQHVSDOGDU
b) La distancia mínima entre el frente de un asiento y el respaldo del próximo será de
PHQDVLHQWRV¿MRVVLQHVSDOGDU\GHPHQDVLHQWRVFRQHVSDOGDU\FRQ
apoyabrazos.
c) Deberán colocarse de manera que sus ocupantes no impidan la visibilidad de los
demás espectadores. La visibilidad se determinará usando la línea isóptica de
YLVLELOLGDGHQEDVHGHXQDFRQVWDQWH³N´TXHHVHOUHVXOWDGRGHODGLIHUHQFLDGH
niveles entre el ojo de una persona y la parte superior de la cabeza del espectador
VLWXDGR HQ OD ¿OD LQPHGLDWD LQIHULRU \R VXSHULRU (VWD FRQVWDQWH WHQGUi XQ YDORU
PtQLPR GH  P R FXDOTXLHU RWUR VLVWHPD GH WUD]R VLHPSUH \ FXDQGR VH
demuestre la visibilidad.
d) (VWDUiQ¿MDGDVDOSLVRH[FHSWRODVTXHVHHQFXHQWUHQHQSDOFRV
e) (QODVHGL¿FDFLRQHVSDUDHVSHFWiFXORVGHSRUWLYRVORVDVLHQWRVVHUiQ¿MDGRVDSLVR
y en las zonas de uso exclusivo serán plegables y la distancia mínimas entre los
UHVSDOGRVGHGRV¿ODVFRQVHFXWLYDVQRVHUiPHQRUDP
f) /DV¿ODVOLPLWDGDVSRUGRVSDVLOORVVHJ~QHOWLSRGHEXWDFDDLQVWDODUWHQGUiQXQ
Pi[LPRGH\DVLHQWRV\ODVOLPLWDGDVSRUXQRVRORWHQGUiQXQPi[LPR
GH\DVLHQWRVSRU¿OD6HSRGUiFRORFDUXQDQFKRGHSDVLOORGHPD
ODV¿ODVOLPLWDGDVSRUXQSDVLOOR\TXHSUHVWHQVHUYLFLRD¿ODVPHQRUHVDEXWDFDV

EN SALAS DE ESPECTACULOS:
a) En las Salas de Espectáculos la distancia mínima desde cualquier butaca al punto
PiVFHUFDQRGHODSDQWDOODVHUiODPLWDGGHODGLPHQVLyQPD\RUGHpVWDSHURHQ
QLQJ~QFDVRPHQRUGHP
b) (OQ~PHURPi[LPRGHEXWDFDVDSDVDMHVGHDFFHVRVHUiGHDVLHQWRV\GH
asientos a un pasaje de acceso directo.

- 279 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 14.- &LUFXODFLyQHQODVWULEXQDV\ERFDVGHVDOLGDGH(VWDGLRV

a) /RVDFFHVRVDODVWULEXQDVOOHJDUiQDXQSDVDMHGHFLUFXODFLyQWUDQVYHUVDOGHOTXH
VH FRQHFWDQ ORV SDVDMHV TXH VHUYLUiQ SDUD DFFHGHU D FDGD DVLHQWR (O Q~PHUR
máximo de asientos entre pasajes de acceso será de acuerdo al tipo de asientos y
RECREACIÓN Y DEPORTES

XELFDFLyQHQWULEXQDV
- GHHQEXWDFDVVLQHVSDOGDU\VHSDUDGDVDHMHVGHP
NORMA A. 100

- GHHQEXWDFDVFRQHVSDOGDUVLQDSR\DEUD]RV\DHMHVGHP
- GHHQEXWDFDVFRQHVSDOGDUFRQDSR\DEUD]RV\DHMHVGHP FRQDVLHQWRV
DEDWLEOHVLQFUHPHQWDVXORQJLWXGDH[LJHQFLDGHEULQGDUPD\RUFRQIRUWDOHVSHFWDGRU
de la zona VIP y VVIP).
b) (OGLVHxRGH¿ODVGHDVLHQWRVVREUHHOHVSDFLRGHIRUPDHOtSWLFDTXHVHORFDOL]DHQ
HO iQJXOR GH HQFXHQWUR GH ODV  WULEXQDV GHO HVWDGLR VH UHVROYHUi D WUDYpV GHO
LQFUHPHQWR GH SDVDMHV WUDVYHUVDOHV HQ HVH VHFWRU GH OD FDQWLGDG GH SXHUWDV GH
VDOLGDV\GHODPHQRUGLVWDQFLDGHUHFRUULGRDODVERFDVGHVDOLGDTXHVHLQFOX\H\
sustenta dentro de los estudios del Sistema de Evacuación y del Sistema de
Salidas del recinto.
c) El ancho mínimo de un pasaje de circulación transversal o longitudinal de acceso a los
DVLHQWRVVHUiGHP\GHEHUiQGHXELFDUVHFRPRPi[LPRFDGD¿ODVGHDVLHQWRV
d) (ODQFKRGHORVSDVDMHVYDQRVGHDFFHVR\VDOLGD\HVFDOHUDVVHUiFRPRPtQLPR
HOTXHUHVXOWHQHFHVDULRSDUDXQDHYDFXDFLyQH¿FD]\VHJXUDVHJ~QODIyUPXODGHO
FiOFXORSDUDVXGLPHQVLRQDPLHQWRGHDFXHUGRFRQHOQ~PHURGHRFXSDQWHVSDUD
casos de emergencia.

$QFKRGHYDQRVSDVDMHVRHVFDOHUDV 1~PHURGHSHUVRQDV
0yGXORVGHP 7LHPSRGHGHVDORMR9HORFLGDGSHDWRQDO
x
VHJ  PVHJ

e) (ODQFKRGHSDVDMHV\GHERFDVGHVDOLGDVHUiQP~OWLSORVGHP
f) /DVERFDVGHVDOLGDVHUYLUiQDXQPi[LPRGH¿ODVGHDVLHQWRV

Artículo 15.-/DVHVFDOHUDVSDUDHOS~EOLFRGHEHUiQWHQHUXQSDVRRDQFKRGHJUDGDPtQLPR
GHP\HODQFKRGHOWUDPRVHUiP~OWLSORGHP6LHODQFKRGHORVWUDPRVGHHVFDOHUD
HV PD\RU D  P OOHYDUi XQ SDVDPDQR FHQWUDO DGLFLRQDO D ORV ODWHUDOHV /DV EDUDQGDV
protectoras al vacío contarán con una separación a ejes entre parantes igual a 0.13m.

Artículo 16.- /DVVDOLGDVGHHPHUJHQFLDWHQGUiQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

En Centros de Diversión y Salas de Espectáculos.-


a) Serán adicionales a los accesos de uso general y son exigibles a partir de ambientes
cuya capacidad sea superior a 100 personas.
b) /DVVDOLGDVGHHPHUJHQFLDFRQVWLWX\HQUXWDVDOWHUQDVGHHYDFXDFLyQSRUORTXHVX
ubicación debe ser tal que permita acceder a ella en caso la salida de uso general
se encuentre bloqueada.
c) (O Q~PHUR \ GLPHQVLRQHV GH ODV SXHUWDV GH HVFDSH GHSHQGH GHO Q~PHUR GH
ocupantes y de la necesidad de evacuar la sala de los centros de diversión y los de
espectáculos en un máximo de tres minutos.

- 278 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

4) (Q HGL¿FDFLRQHV SDUD espectáculos deportivos la distribución de los espacios


SDUDORVHVSHFWDGRUHVGHEHUiFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH

a. Permitir una visión óptima del espectáculo desde cada asiento. En Estadios al
FDOFXODUHOiQJXORGHYLVLyQVHKDEUiGHWHQHUHQFXHQWDODFRORFDFLyQGHEDQGDV

RECREACIÓN Y DEPORTES
o vallas de publicidad con una altura máxima de 0.90m a 1.00m alrededor del
WHUUHQRGHMXHJRDXQDGLVWDQFLDGHPRPGHODVOtQHDVGHEDQGD\PGHWUiV

NORMA A. 100
GHOFHQWURGHODOtQHDGHPHWDUHGXFLHQGRSURJUHVLYDPHQWHHOiQJXORKDVWDPD
la altura de los banderines de esquina.

b. 3HUPLWLUHODFFHVR\VDOLGDIiFLOGHODVSHUVRQDVKDFLDRGHVGHVXVHVSDFLRV DVLHQWRV 
SDUDTXHSXHGDQFDPLQDUHQWUHODV¿ODVHLQFOXVLYHFXDQGRODV¿ODVHVWpQOOHQDV
c. Garantizar la comodidad del espectador durante el espectáculo.
/DGLVWDQFLDPtQLPDHQWUHGRVDVLHQWRVGH¿ODVFRQWLJXDVVHUi

EN ESTADIOS:
- 'HPFXDQGRHODQFKRPtQLPRGHEXWDFDVVLQHVSDOGDUVLQDSR\DEUD]RV\D
HMHVVHDGHP
- 'H  P FXDQGR HO DQFKR PtQLPR GH EXWDFDV FRQ HVSDOGDU D HMHV \ VLQ
DSR\DEUD]RVVHDGHP
- 'H  P FXDQGR HO DQFKR PtQLPR GH EXWDFDV FRQ HVSDOGDU D HMHV \ FRQ
DSR\DEUD]RVVHDGHP FRQDVLHQWRVDEDWLEOHVHLQFUHPHQWDQGRVXORQJLWXG
para mayor confort en la zona VIP y VVIP).

EN COLISEOS E HIPODROMOS:
- 'H P FXDQGR HO DQFKR PtQLPR GH EXWDFDV FRQ HVSDOGDU D HMHV \ VLQ
apoyabrazos sea de 0.55m.
- 'H P FXDQGR HO DQFKR PtQLPR GH EXWDFDV FRQ HVSDOGDU D HMHV \ FRQ
DSR\DEUD]RVVHDGHP FRQDVLHQWRVDEDWLEOHV 

EN VELODROMOS, POLIDEPORTIVOS E INSTALACIONES DEPORTIVAS AL AIRE


LIBRE:
- De 0.80m cuando el ancho mínimo de asientos sin espaldar y a ejes es de 0.50m.

Artículo 13.-DFFHVRVDODVHGL¿FDFLRQHVSDUDHVSHFWiFXORVGHSRUWLYRV ERFDWRPDV \


QRGHSRUWLYRVVHUiQH¿FLHQWHPHQWHGLVWULEXLGRVHLGHQWL¿FDEOHVHQIRUPDFODUD

(Q(VWDGLRVGHEHUiKDEHUFXDQGRPHQRVXQRSRUFDGDVHFWRUGHWULEXQDVLHQGRGH
SHUVRQDVODFDSDFLGDGPi[LPDSRUVHFWRU

(QODV6DODVGH(VSHFWiFXORVVHGHEHUiFRQVLGHUDUHODUWtFXORLQFLVRD\EGHOD
QRUPD$SDUDGHWHUPLQDUHO1ƒGHDFFHVRVVLHQGRGHSHUVRQDVODFDSDFLGDG
máxima por sector.

(Q ORV &HQWURV GH 'LYHUVLyQ ORV DFFHVRV GH HVWDEOHFLPLHQWRV FRQ SLVWD GH EDLOH
deberán contar con más de un acceso de salida de emergencia y/o el ancho calculado
con referencia al aforo del local.

- 277 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

YDULRVSXQWRVGHO(VWDGLRHTXLGLVWDQWHVHQVXXELFDFLyQ\FRPRPtQLPRDWULEXQDV<
GHDFXHUGRFRQHOQ~PHURGHHVSHFWDGRUHVDUD]yQGHXQDFDPLOODGHDWHQFLyQSRUFDGD
HVSHFWDGRUHVGHVGHHOTXHSXHGDVHUHYDFXDGDXQDSHUVRQDHQDPEXODQFLD
Para coliseos cerrados se deberá contar como mínimo con una camilla de atención por
FDGDHVSHFWDGRUHV
RECREACIÓN Y DEPORTES

/DV HGL¿FDFLRQHV SDUD ¿QHV GH SUiFWLFDV GHSRUWLYDV *LPQDVLRV FDQFKDV GH
NORMA A. 100

entrenamientos en áreas techadas y al aire libre) deberán contar como mínimo de un


espacio de atención médica de primeros auxilios por cada 50 personas que realicen
prácticas de una disciplina deportiva.

/DV HGL¿FDFLRQHV GH HVSHFWiFXORV QR GHSRUWLYRV &HQWURV GH 'LYHUVLyQ \ 6DODV GH
Espectáculos) deberán contar con un espacio para atención médica de primeros
DX[LOLRVFDGDSHUVRQDVFRQFHQWUDGDVHQFRQGLFLyQGHDVLVWHQWHV\GHVGHHOTXH
puedan ser evacuados en una ambulancia.

Artículo 10.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH HVSHFWiFXORV GHSRUWLYRV GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ
VLVWHPD GH VRQLGR SDUD FRPXQLFDFLyQ D ORV HVSHFWDGRUHV DVt FRPR XQ VLVWHPD GH
DODUPDGHLQFHQGLRDXGLEOHVHQWRGRVORVDPELHQWHVGHODHGL¿FDFLyQ

Artículo 11  /DV HGL¿FDFLRQHV GH HVSHFWiFXORV GHSRUWLYRV GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ
VLVWHPDGHLOXPLQDFLyQGHHPHUJHQFLDTXHVHDFWLYHDQWHHOFRUWHGHOÀXLGRHOpFWULFRGH
ODUHGS~EOLFD

Artículo 12.-

1) La distribución de los espacios de los concurrentes a los Centros de Diversión


FRQPHVDV\DVLHQWRVFRQRVLQSLVWDGHEDLOHFRQRVLQHVFHQDULRGHEHUiFXPSOLU
FRQORVLJXLHQWH
a. Permitir una visión óptima del espectáculo desde cada asiento.
b. *DUDQWL]DUODFRPRGLGDGGHOHVSHFWDGRUGXUDQWHHOHVSHFWiFXORSHUPLWLHQGRTXH
SXHGDGHVSOD]DUVHFRQIDFLOLGDGGHVGHVXHVSDFLR DVLHQWR \RHQWUHORVHVSDOGDUHV
de los asientos de mesas ocupadas.

2) (Q(GL¿FDFLRQHVSDUDCasinos y Tragamonedas la distribución de los espacios


SDUDFRPRGLGDGGHOXVXDULRVHUHJLUiGHDFXHUGRDODVGLUHFWLYDVGHIXQFLRQDPLHQWR
establecidas por la entidad competente que las categoriza y autoriza.

3) La distribución de los espacios para los espectadores de Salas de Espectáculos


GHEHUiFXPSOLUFRQORVLJXLHQWH
a. Visibilidad adecuada para apreciar la totalidad del área de desarrollo del
HVSHFWiFXORDSOLFDQGRHOFiOFXORGHODLVySWLFD
b. /DORQJLWXGPi[LPDGHVGHOD~OWLPD¿ODKDVWDODERFDGHOHVFHQDULRVHUiGHP
c. /DGLVWDQFLDPtQLPDHQWUHGRVDVLHQWRVGH¿ODVFRQWLJXDVVHUiGHPFXDQGRHO
DQFKRPtQLPRDHMHVVHDGHP\GHPFXDQGRHODQFKRPtQLPRDHMHV
sea de 0.70m. Las butacas serán abatibles y con apoya brazos.

- 276 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

c) 2ULHQWDFLyQGHOWHUUHQRWHQLHQGRHQFXHQWDHODVROHDPLHQWR\ORVYLHQWRVSUHGRPLQDQWHV
d) Facilidad de acceso a los medios de transporte.

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD

RECREACIÓN Y DEPORTES
Artículo 5.- Se deberá diferenciar los accesos y circulaciones de acuerdo al uso y

NORMA A. 100
FDSDFLGDG 'HEHUiQ H[LVWLU DFFHVRV VHSDUDGRV SDUD S~EOLFR SHUVRQDO DFWRUHV
GHSRUWLVWDV\MXHFHV\SHULRGLVWDV(OFULWHULRSDUDGHWHUPLQDUHOQ~PHUR\GLPHQVLRQHV
GHORVDFFHVRVVHUiODFDQWLGDGGHRFXSDQWHVGHFDGDWLSRGHHGL¿FDFLyQ

Artículo 6 /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD UHFUHDFLyQ \ GHSRUWHV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ODV
FRQGLFLRQHVGHVHJXULGDGHVWDEOHFLGDVHQOD1RUPD$³5HTXLVLWRVGH6HJXULGDG´

Artículo 7(OQ~PHURGHRFXSDQWHVGHXQDHGL¿FDFLyQSDUDUHFUHDFLyQ\GHSRUWHVVH
GHWHUPLQDUiGHDFXHUGRFRQODVLJXLHQWHWDEOD

N° de asientos o espacios para


Zona Publica eVSHFWDGRUHV
Discotecas y Salas de Baile 1.0 m2 por persona

Casinos 2.0 m2 por persona

Ambientes Administrativos 10.0 m2 por persona

Vestuarios y Camerinos 3.0 m2 por persona

Depósitos y Almacenamiento 40.0 m2 por persona

Piscinas Techadas 4.5 m2 por persona

%XWDFDV JUDGHUtDFRQDVLHQWRHQGHSRUWHV 0.5 m2 por persona

%XWDFDV WHDWURVFLQHVVDODVGHFRQFLHUWR 0.7 m2 por persona

(OFiOFXORGHOQ~PHURGHRFXSDQWHVVHSXHGHVXVWHQWDUFRQHOFRQWHRH[DFWRHQVX
nivel de máxima ocupación.

Los casos no expresamente mencionados considerarán el uso más parecido.


(QFDVRGHHGL¿FDFLRQHVFRQGRVRPiVWLSRORJtDVVHFDOFXODUiHOQ~PHURGHRFXSDQWHV
FRUUHVSRQGLHQWHDFDGDiUHDVHJ~QVXXVR&XDQGRHQXQDPLVPDiUHDVHFRQWHPSOHQ
XVRVGLIHUHQWHVGHEHUiGHFRQVLGHUDUVHHOQ~PHURGHRFXSDQWHVPiVH[LJHQWH

Artículo 8.- Los locales ubicados a uno o más pisos por encima o por debajo del nivel
de acceso al exterior deberán contar con una o más salidas de emergencia independientes
GHODVHVFDOHUDVGHXVRJHQHUDO\TXHFRQVWLWX\DXQDUXWDGHHVFDSHDOWHUQDFRQHFWDGD
a escaleras de emergencia a prueba de humos con acceso directo al exterior.

Artículo 9.- /DVHGL¿FDFLRQHVSDUDFRQFXUUHQFLDDHVSHFWiFXORVGHSRUWLYRVHQ(VWDGLRV


GHEHUiQ FRQWDU FRQ DPELHQWHV SDUD DWHQFLRQHV PpGLFDV GH HPHUJHQFLD XELFDGDV HQ

- 275 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.100
RECREACION Y DEPORTES

CAPITULO I
RECREACIÓN Y DEPORTES

ASPECTOS GENERALES
NORMA A. 100

Artículo 1.- 6HGHQRPLQDQHGL¿FDFLRQHVSDUD¿QHVGH5HFUHDFLyQ\'HSRUWHVDTXHOODV


GHVWLQDGDV D ODV DFWLYLGDGHV GH HVSDUFLPLHQWR UHFUHDFLyQ DFWLYD R SDVLYD D OD
SUHVHQWDFLyQGHHVSHFWiFXORVDUWtVWLFRVDODSUiFWLFDGHGHSRUWHVRSDUDFRQFXUUHQFLD
DHVSHFWiFXORVGHSRUWLYRV\FXHQWDQSRUORWDQWRFRQODLQIUDHVWUXFWXUDQHFHVDULDSDUD
facilitar la realización de las funciones propias de dichas actividades.

Artículo 2.-6HHQFXHQWUDQFRPSUHQGLGDVGHQWURGHORVDOFDQFHVGHODSUHVHQWHQRUPD
ORVVLJXLHQWHVWLSRVGHHGL¿FDFLRQHV

Centros de Diversión;
x Salones de baile
x Discotecas
x Pubs
x Casinos

Salas de Espectáculos;
x Teatros
x Cines
x Salas de concierto

(GL¿FDFLRQHVSDUD(VSHFWiFXORV'HSRUWLYRV
x Estadios
x Coliseos
x Hipódromos
x Velódromos
x Polideportivos
x Instalaciones Deportivas al aire libre.

Artículo 3.- /RV SUR\HFWRV GH HGL¿FDFLyQ SDUD UHFUHDFLyQ \ GHSRUWHV UHTXLHUHQ OD
HODERUDFLyQGHORVVLJXLHQWHVHVWXGLRVFRPSOHPHQWDULRV
D  (VWXGLRGH,PSDFWR9LDOSDUDHGL¿FDFLRQHVTXHFRQFHQWUHQPiVGHRFXSDQWHV
E  (VWXGLR GH ,PSDFWR$PELHQWDO SDUD HGL¿FDFLRQHV TXH FRQFHQWUHQ PiV GH 
ocupantes.

Artículo 4.- /DVHGL¿FDFLRQHVSDUDUHFUHDFLyQ\GHSRUWHVVHXELFDUiQHQORVOXJDUHV


HVWDEOHFLGRVHQHOSODQXUEDQR\RFRQVLGHUDQGRORVLJXLHQWH

a) Facilidad de acceso y evacuación de las personas provenientes de las circulaciones


diferenciadas a espacios abiertos.
b) )DFWLELOLGDGGHORVVHUYLFLRVGHDJXD\HQHUJtD

- 274 -
SERVICIOS COMUNALES
NORMA A. 090
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(OQ~PHURPtQLPRGHHVWDFLRQDPLHQWRVVHUiHOVLJXLHQWH

Para personal Para público


Uso general 1 est. cada 6 pers 1 est. cada 10 pers
/RFDOHVGHDVLHQWRV¿MRV HVWFDGDDVLHQWRV 

&XDQGR QR VHD SRVLEOH WHQHU HO Q~PHUR GH HVWDFLRQDPLHQWRV UHTXHULGR GHQWUR GHO
SUHGLRSRUWUDWDUVHGHUHPRGHODFLRQHVGHHGL¿FLRVFRQVWUXLGRVDODPSDURGHQRUPDV
TXH KDQ SHUGLGR VX YLJHQFLD R SRU HQFRQWUDUVH HQ ]RQDV PRQXPHQWDOHV VH SRGUi
SURYHHUORVHVSDFLRVGHHVWDFLRQDPLHQWRHQSUHGLRVFHUFDQRVVHJ~QORTXHQRUPHHO
3ODQ 8UEDQR ,JXDOPHQWH GHSHQGLHQGR GH ODV FRQGLFLRQHV VRFLRHFRQyPLFDV GH OD
ORFDOLGDG HO 3ODQ 8UEDQR SRGUi HVWDEOHFHU UHTXHULPLHQWRV GH HVWDFLRQDPLHQWRV
diferentes a las indicadas en el presente artículo.

Deberá proveerse espacios de estacionamiento accesibles para los vehículos que


WUDQVSRUWDQ R VRQ FRQGXFLGRV SRU SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG FX\DV  GLPHQVLRQHV
PtQLPDVVHUiQGHPGHDQFKR[PGHSURIXQGLGDGDUD]yQGHFDGD
estacionamientos requeridos.

Artículo 18.-/DVPRQWDQWHVGHLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDVVDQLWDULDVRGHFRPXQLFDFLRQHV
GHEHUiQHVWDUDORMDGDVHQGXFWRVFRQDFFHVRGLUHFWRGHVGHXQSDVDMHGHFLUFXODFLyQ
GHPDQHUDGHSHUPLWLUVXUHJLVWURSDUDPDQWHQLPLHQWRFRQWURO\UHSDUDFLyQ

- 273 -
SERVICIOS COMUNALES
NORMA A. 090

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 13.-/DVHGL¿FDFLRQHVGHXVRPL[WRHQODVTXHVHSUHVWHQVHUYLFLRVGHVDOXG
HGXFDFLyQ UHFUHDFLyQ HWF GHEHUiQ VXMHWDUVH D OR HVWDEOHFLGR HQ OD QRUPD H[SUHVD
pertinente en la sección correspondiente.

CAPITULO IV
DOTACION DE SERVICIOS

Artículo 14.- Los ambientes para servicios higiénicos deberán contar con sumideros
GH GLPHQVLRQHV VX¿FLHQWHV FRPR SDUD SHUPLWLU OD HYDFXDFLyQ GH DJXD HQ FDVR GH
aniegos accidentales.

La distancia entre los servicios higiénicos y el espacio más lejano donde pueda existir
XQDSHUVRQDQRSXHGHVHUPD\RUGHPPHGLGRVKRUL]RQWDOPHQWHQLSXHGHKDEHU
más de un piso entre ellos en sentido vertical.

Artículo 15.-/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDVHUYLFLRVFRPXQDOHVHVWDUiQSURYLVWDVGHVHUYLFLRV
VDQLWDULRVSDUDHPSOHDGRVVHJ~QHOQ~PHURUHTXHULGRGHDFXHUGRDOXVR

Número de empleados Hombres Mujeres


'HDHPSOHDGRV /X,
'HDHPSOHDGRV /X, /,
'HDHPSOHDGRV /X, /,
'HDHPSOHDGRV /X,  /,
3RUFDGDHPSOHDGRVDGLFLRQDOHV /X, /,

(Q ORV FDVRV TXH H[LVWDQ DPELHQWHV GH XVR SRU HO S~EOLFR VH SURYHHUiQ VHUYLFLRV
KLJLpQLFRVSDUDS~EOLFRGHDFXHUGRFRQORVLJXLHQWH

Hombres Mujeres
'HDSHUVRQDV  /X, /,
'HDSHUVRQDV  /X, /,
3RUFDGDSHUVRQDVDGLFLRQDOHV /X, /,

Artículo 16.- Los servicios higiénicos para personas con discapacidad serán
REOLJDWRULRVDSDUWLUGHODH[LJHQFLDGHFRQWDUFRQWUHVDUWHIDFWRVSRUVHUYLFLRVLHQGR
uno de ellos accesibles a personas con discapacidad.

En caso se proponga servicios separados exclusivos para personas con discapacidad


VLQGLIHUHQFLDFLyQGHVH[RHVWHGHEHUiVHUDGLFLRQDODOQ~PHURGHDSDUDWRVH[LJLEOH
VHJ~QODVWDEODVLQGLFDGDVHQORVDUWtFXORVSUHFHGHQWHV

Artículo 17.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH VHUYLFLRV FRPXQDOHV GHEHUiQ SURYHHU HVWDFLRQD-
PLHQWRVGHYHKtFXORVGHQWURGHOSUHGLRVREUHHOTXHVHHGL¿FD

- 272 -
SERVICIOS COMUNALES
NORMA A. 090
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 5.- Los proyectos deberán considerar una propuesta que posibilite futuras
ampliaciones.

Artículo 6.- /D HGL¿FDFLRQHV SDUD VHUYLFLRV FRPXQDOHV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ OR
establecido en la norma A.120 Accesibilidad para personas con discapacidad.

Artículo 7.(ODQFKR\Q~PHURGHHVFDOHUDVVHUiFDOFXODGRHQIXQFLyQGHOQ~PHURGH
ocupantes.

/DVHGL¿FDFLRQHVGHWUHVSLVRVRPiV\FRQSODQWDVVXSHULRUHVDORVPGHEHUiQ
contar con una escalera de emergencia adicional a la escalera de uso general ubicada
de manera que permita una salida de evacuación alternativa.

/DVHGL¿FDFLRQHVGHFXDWURRPiVSLVRVGHEHUiQFRQWDUFRQDVFHQVRUHVGHSDVDMHURV

Artículo 8./DVHGL¿FDFLRQHVSDUDVHUYLFLRVFRPXQDOHVGHEHUiQFRQWDUFRQLOXPLQDFLyQ
QDWXUDORDUWL¿FLDOVX¿FLHQWHSDUDJDUDQWL]DUODYLVLELOLGDGGHORVELHQHV\ODSUHVWDFLyQ
de los servicios.

Artículo 9/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDVHUYLFLRVFRPXQDOHVGHEHUiQFRQWDUFRQYHQWLODFLyQ
QDWXUDORDUWL¿FLDO

(O iUHD PtQLPD GH ORV YDQRV TXH DEUHQ GHEHUi VHU VXSHULRU DO  GHO iUHD GHO
ambiente que ventilan.

Artículo 10 /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD VHUYLFLRV FRPXQDOHV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ODV
condiciones de seguridad establecidas en la Norma A.130 “Requisitos de seguridad”.

Artículo 11.- (OFiOFXORGHODVVDOLGDVGHHPHUJHQFLDSDVDMHVGHFLUFXODFLyQGHSHUVRQDV


DVFHQVRUHV\DQFKR\Q~PHURGHHVFDOHUDVVHKDUiVHJ~QODVLJXLHQWHWDEODGHRFXSDFLyQ

$PELHQWHVSDUDR¿FLQDVDGPLQLVWUDWLYDV PSRUSHUVRQD

Asilos y orfanatos 6.0 m2 por persona


Ambientes de reunión 1.0 m2 por persona
ÈUHDGHHVSHFWDGRUHVGHSLH  PSRUSHUVRQD
Recintos para culto 1.0 m2 por persona
Salas de exposición 3.0 m2 por persona
Bibliotecas. Área de libros 10.0 m2 por persona
Bibliotecas. Salas de lectura 4.5 m2 por persona
(VWDFLRQDPLHQWRVGHXVRJHQHUDO PSRUSHUVRQD

Los casos no expresamente mencionados considerarán el uso más parecido.

Artículo 12.-(ODQFKRGHORVYDQRVGHDFFHVRDDPELHQWHVGHXVRGHOS~EOLFRVHUi
calculado para permitir su evacuación hasta una zona exterior segura.

- 271 -
SERVICIOS COMUNALES
NORMA A. 090

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.090
SERVICIOS COMUNALES

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.-6HGHQRPLQDHGL¿FDFLRQHVSDUDVHUYLFLRVFRPXQDOHVDDTXHOODVGHVWLQDGDV
D GHVDUUROODU DFWLYLGDGHV GH VHUYLFLRV S~EOLFRV FRPSOHPHQWDULRV D ODV YLYLHQGDV HQ
SHUPDQHQWHUHODFLyQIXQFLRQDOFRQODFRPXQLGDGFRQHO¿QGHDVHJXUDUVXVHJXULGDG
atender sus necesidades de servicios y facilita el desarrollo de la comunidad.

Artículo 2.- Están comprendidas dentro de los alcances de la presente norma los
VLJXLHQWHVWLSRVGHHGL¿FDFLRQHV

Servicios de Seguridad y Vigilancia:


- Compañías de Bombero
- Comisarías policiales
- Estaciones para Serenazgo
Protección Social:
- Asilos
- Orfanatos
- Juzgados
Servicios de Culto:
- Templos
- Cementerios
Servicios culturales:
- Museos
- Galerías de arte
- Bibliotecas
- Salones Comunales
Gobierno
- Municipalidades
- Locales Institucionales

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD

Artículo 3.-/DVHGL¿FDFLRQHVGHVWLQDGDVDSUHVWDUVHUYLFLRVFRPXQDOHVVHXELFDUiQ
HQORVOXJDUHVVHxDODGRVHQORV3ODQHVGH'HVDUUROOR8UEDQRRHQ]RQDVFRPSDWLEOHV
FRQOD]RQL¿FDFLyQYLJHQWH

Artículo 4.- /RVSUR\HFWRVGHHGL¿FDFLRQHVSDUDVHUYLFLRVFRPXQDOHVTXHVXSRQJDQ


XQDFRQFHQWUDFLyQGHS~EOLFRGHPiVGHSHUVRQDVGHEHUiQFRQWDUFRQXQHVWXGLR
de impacto vial que proponga una solución que resuelva el acceso y salida de vehículos
sin afectar el funcionamiento de las vías desde las que se accede.

- 270 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 19.- /DVHGL¿FDFLRQHVGHR¿FLQDVGHEHUiQWHQHUHVWDFLRQDPLHQWRVGHQWURGHO


SUHGLR VREUH HO TXH VH HGL¿FD (O Q~PHUR PtQLPR GH HVWDFLRQDPLHQWRV TXHGDUi
establecido en los planes urbanos distritales o provinciales.

/D GRWDFLyQ GH HVWDFLRQDPLHQWRV GHEHUi FRQVLGHUDU HVSDFLRV SDUD SHUVRQDO SDUD
visitantes y para los usos complementarios.

Artículo 20.-&XDQGRQRVHDSRVLEOHWHQHUHOQ~PHURGHHVWDFLRQDPLHQWRVUHTXHULGR
GHQWUR GHO SUHGLR SRU WUDWDUVH GH UHPRGHODFLRQHV GH HGL¿FDFLRQHV FRQVWUXLGDV DO
amparo de normas que han perdido su vigencia o por encontrarse en zonas
PRQXPHQWDOHVVHSRGUiSURYHHUORVHVSDFLRVGHHVWDFLRQDPLHQWRHQSUHGLRVFHUFDQRV
VHJ~Q OR TXH QRUPH OD 0XQLFLSDOLGDG 'LVWULWDO UHVSHFWLYD HQ OD TXH VH HQFXHQWUH OD
HGL¿FDFLyQ

Artículo 21.- Deberá proveerse espacios de estacionamiento accesibles para los


YHKtFXORVTXHWUDQVSRUWDQRVRQFRQGXFLGRVSRUSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGDUD]yQ
de 1 cada 50 estacionamientos requeridos.

6XXELFDFLyQVHUiODPiVFHUFDQDDOLQJUHVR\VDOLGDGHSHUVRQDVGHELHQGRH[LVWLUXQD
ruta accesible.

Artículo 22.-/RVHVWDFLRQDPLHQWRVHQVyWDQRVTXHQRFXHQWHQFRQYHQWLODFLyQQDWXUDO
GHEHUiQFRQWDUFRQXQVLVWHPDGHH[WUDFFLyQPHFiQLFDTXHJDUDQWLFHODUHQRYDFLyQ
del aire.

Artículo 23.- Se proveerá un ambiente para basura de destinará un área mínima de


PSRUPGHiUHDGH~WLOGHR¿FLQDFRQXQiUHDPtQLPDGHP

OFICINAS
A. 080

- 269 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO IV
DOTACION DE SERVICIOS

Artículo 14.- Los ambientes para servicios higiénicos deberán contar con sumideros
GH GLPHQVLRQHV VX¿FLHQWHV FRPR SDUD SHUPLWLU OD HYDFXDFLyQ GH DJXD HQ FDVR GH
aniegos accidentales.

La distancia entre los servicios higiénicos y el espacio más alejado donde pueda
WUDEDMDUXQDSHUVRQDQRSXHGHVHUPD\RUGHPPHGLGRVKRUL]RQWDOPHQWHQLSXHGH
haber más de un piso entre ellos en sentido vertical.

Artículo 15.-/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDR¿FLQDVHVWDUiQSURYLVWDVGHVHUYLFLRVVDQLWDULRV
SDUDHPSOHDGRVVHJ~QORTXHVHHVWDEOHFHDFRQWLQXDFLyQ

Número de ocupantes Hombres Mujeres Mixto


'HDHPSOHDGRV    /X,
'HDHPSOHDGRV /X, /,
'HDHPSOHDGRV /X, /,
'HDHPSOHDGRV /X, /,
3RUFDGDHPSOHDGRVDGLFLRQDOHV /X, /,
//DYDWRULR88ULQDULR,,QRGRUR

Artículo 16.- /RV VHUYLFLRV VDQLWDULRV SRGUiQ XELFDUVH GHQWUR GH ODV R¿FLQDV
LQGHSHQGLHQWHVRVHUFRPXQHVDYDULDVR¿FLQDVHQFX\RFDVRGHEHUiQHQFRQWUDVHHQ
HOPLVPRQLYHOGHODXQLGDGDODTXHVLUYHQHVWDUGLIHUHQFLDGRVSDUDKRPEUHV\PXMHUHV
y estar a una distancia no mayor a 40m. medidos desde el punto más alejado de la
R¿FLQDDODTXHVLUYHQ

/RVHGL¿FLRVGHR¿FLQDV\FRUSRUDWLYRVFRQWDUiQDGLFLRQDOPHQWHFRQVHUYLFLRVVDQLWDULRV
SDUDHPSOHDGRV\SDUDS~EOLFRVHJ~QORHVWDEOHFLGRHQOD1RUPD$³&RPHUFLR´GHO
SUHVHQWH 5HJODPHQWR FXDQGR VH WHQJDQ SUHYLVWDV IXQFLRQHV DGLFLRQDOHV D ODV GH
WUDEDMRDGPLQLVWUDWLYRFRPRDXGLWRULRV\FDIHWHUtDV

Artículo 17.- La dotación de agua a garantizar para el diseño de los sistemas de


VXPLQLVWUR\DOPDFHQDPLHQWRVRQ
Riego de jardines 5 lts. x m2 x día
2¿FLQDV  OWV[SHUVRQD[GtD
Tiendas 6 lts. x persona x día

Artículo 18.- Los servicios higiénicos para personas con discapacidad serán
REOLJDWRULRVDSDUWLUGHODH[LJHQFLDGHFRQWDUFRQWUHVDUWHIDFWRVSRUVHUYLFLRVLHQGR
uno de ellos accesible a personas con discapacidad.

En caso se proponga servicios separados exclusivos para personas con discapacidad


VLQGLIHUHQFLDFLyQGHJpQHURHVWHGHEHUiVHUDGLFLRQDODOQ~PHURGHDSDUDWRVH[LJLEOH
OFICINAS
A. 080

- 268 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(QFDVRGHRSWDUSRUYHQWLODFLyQQDWXUDOHOiUHDPtQLPDGHODSDUWHGHORVYDQRVTXH
DEUHQSDUDSHUPLWLUODYHQWLODFLyQGHEHUiVHUVXSHULRUDOGHOiUHDGHODPELHQWHTXH
ventilan.

Artículo 6.-(OQ~PHURGHRFXSDQWHVGHXQDHGL¿FDFLyQGHR¿FLQDVVHFDOFXODUiDUD]yQ
de una persona cada 9.5 m2.

Artículo 7.- /DDOWXUDOLEUHPtQLPDGHSLVRWHUPLQDGRDFLHORUDVRHQODVHGL¿FDFLRQHV


GHR¿FLQDVVHUiGHP

Artículo 8.-/RVSUR\HFWRVGHHGL¿FLRVFRUSRUDWLYRVRGHR¿FLQDVLQGHSHQGLHQWHVFRQ
PiV GH  P GH iUHD ~WLO GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ HVWXGLR GH LPSDFWR YLDO TXH
proponga una solución que resuelva el acceso y salida de vehículos.

CAPITULO III
CARACTERISTICAS DE LOS COMPONENTES

Artículo 9.-/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDR¿FLQDVLQGHSHQGLHQWHPHQWHGHVXVGLPHQVLRQHV
deberán cumplir con la norma A.120 “Accesibilidad para personas con discapacidad”

Artículo 10.- /DVGLPHQVLRQHVGHORVYDQRVSDUDODLQVWDODFLyQGHSXHUWDVGHDFFHVR


FRPXQLFDFLyQ\VDOLGDGHEHUiQFDOFXODUVHVHJ~QHOXVRGHORVDPELHQWHVDORVTXHGDQ
DFFHVR\DOQ~PHURGHXVXDULRVTXHODVHPSOHDUiFXPSOLHQGRORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) La altura mínima será de 2.10 m.


E /RVDQFKRVPtQLPRVGHORVYDQRVHQTXHVHLQVWDODUiQSXHUWDVVHUiQ
Ingreso principal 1.00 m.
Dependencias interiores 0.90 m
Servicios higiénicos 0.80 m.

Artículo 11.- 'HEHUiQ FRQWDU FRQ XQD SXHUWD GH DFFHVR KDFLD OD D]RWHD FRQ
PHFDQLVPRVGHDSHUWXUDDSUHVLyQHQHOVHQWLGRGHODHYDFXDFLyQ

Artículo 12.- El ancho de los pasajes de circulación dependerá de la longitud del


SDVDMH GHVGH OD VDOLGD PiV FHUFDQD \ HO Q~PHUR GH SHUVRQDV TXH DFFHGHQ D VXV
espacios de trabajo a través de los pasajes.

Artículo 13.- /DV HGL¿FDFLRQHV GHVWLQDGDV D R¿FLQDV GHEHUiQ FXPSOLU ORV VLJXLHQWHV
UHTXLVLWRV

D (OQ~PHUR\DQFKRGHODVHVFDOHUDVHVWiGHWHUPLQDGRSRUHOFiOFXORGHHYDFXDFLyQ
para casos de emergencia.
b) Las escaleras estarán aisladas del recinto desde el cual se accede mediante una
SXHUWDDSUXHEDGHIXHJRFRQVLVWHPDGHDSHUWXUDDSUHVLyQ EDUUDDQWLSiQLFR HQ
la dirección de la evacuación y cierre automático. No serán necesarias las barras
antipánico en puertas por las que se evacuen menos de 50 personas.
OFICINAS
A. 080

- 267 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.080
OFICINAS

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD R¿FLQD D WRGD HGL¿FDFLyQ GHVWLQDGD D OD SUHVWDFLyQ GH
VHUYLFLRVDGPLQLVWUDWLYRVWpFQLFRV¿QDQFLHURVGHJHVWLyQGHDVHVRUDPLHQWR\D¿QHV
GHFDUiFWHUS~EOLFRRSULYDGR

Artículo 2.- La presente norma tiene por objeto establecer las características que
GHEHQWHQHUODVHGL¿FDFLRQHVGHVWLQDGDVDR¿FLQDV

/RVWLSRVGHR¿FLQDVFRPSUHQGLGRVGHQWURGHORVDOFDQFHVGHODSUHVHQWHQRUPDVRQ
- 2¿FLQDLQGHSHQGLHQWH(GL¿FDFLyQGHXQRRPiVQLYHOHVTXHSXHGHRQRIRUPDU
SDUWHGHRWUDHGL¿FDFLyQ
- (GL¿FLR FRUSRUDWLYR (GL¿FDFLyQ GH XQR R YDULRV QLYHOHV GHVWLQDGD D DOEHUJDU
funciones prestadas por un solo usuario.

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD

Artículo 3.-/DVFRQGLFLRQHVGHKDELWDELOLGDG\IXQFLRQDOLGDGVHUH¿HUHQDDVSHFWRVGH
XVRDFFHVLELOLGDGYHQWLODFLyQHLOXPLQDFLyQ

/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDR¿FLQDVGHEHUiQFXPSOLUFRQORVUHTXLVLWRVHVWDEOHFLGRVHQOD
Norma A.010 “Consideraciones Generales de Diseño” y en la Norma A.130 “Requisitos
de Seguridad”.

Artículo 4/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDR¿FLQDVGHEHUiQFRQWDUFRQLOXPLQDFLyQQDWXUDOR
DUWL¿FLDOTXHJDUDQWLFHHOGHVHPSHxRGHODVDFWLYLGDGHVTXHVHGHVDUUROODUiQHQHOODV

/D LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO UHFRPHQGDEOH GHEHUi DOFDQ]DU ORV VLJXLHQWHV QLYHOHV GH
LOXPLQDFLyQHQHOSODQRGHWUDEDMR

ÈUHDVGHWUDEDMRHQR¿FLQDV OX[HV
Vestíbulos 150 luxes
Estacionamientos 30 luxes
Circulaciones 100 luxes
Ascensores 100 luxes
Servicios higiénicos 75 luxes

Artículo 5/DVHGL¿FDFLRQHVSDUDR¿FLQDVSRGUiQFRQWDURSWDWLYDRVLPXOWiQHDPHQWH
FRQYHQWLODFLyQQDWXUDORDUWL¿FLDO
OFICINAS
A. 080

- 266 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Mercado mayorista  PSRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD

Mercado minorista  PSRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD

Galería comercial
 P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
Galería ferial

3DUD ORV FHQWURV FRPHUFLDOHV HO iUHD PtQLPD GHO DPELHQWH SDUD HO DFRSLR GH EDVXUD VH
GHWHUPLQDUi HQ EDVH D OD VXSHU¿FLH GH YHQWD GH ORV HVWDEOHFLPLHQWRV TXH OD FRQIRUPDQ
N

$GLFLRQDOPHQWH VH GHEHUi SUHYHU XQ iUHD SDUD ODYDGR GH UHFLSLHQWHV GH EDVXUD


HVWDFLRQDPLHQWR GH YHKtFXOR UHFROHFWRU GH EDVXUD HWF /RV PHUFDGRV PD\RULVWDV \
O

minoristas deberán contar con un laboratorio de control de calidad de los alimentos.

El almacenamiento y la recolección de residuos sólidos deberá también sujetarse a lo


HVWDEOHFLGR HQ ORV FDStWXORV ,,, \ 9 GH OD /H\ *HQHUDO GH 5HVLGXRV 6yOLGRV 1ƒ 
VI
G
EN
TE
COMERCIO
A. 070

- 265 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 32.- En los mercados minoristas y supermercados se considerará espacios


SDUD GHSyVLWR GH PHUFDGHUtD FX\D iUHD VHUi FRPR PtQLPR HO  GHO iUHD GH YHQWD
HQWHQGLGD FRPR OD VXPD GH ODV iUHDV GH ORV SXHVWRV GH YHQWD ODV iUHDV SDUD OD
exposición de los productos y las áreas que ocupan las circulaciones abiertas al
S~EOLFR

6H SURYHHUi GH FiPDUDV IULJRUt¿FDV SDUD FDUQHV \ SHVFDGRV /D GLPHQVLyQ GH OD


FiPDUD IULJRUt¿FD GH FDUQHV SHUPLWLUi XQ YROXPHQ GH P3 por m2 de área de venta.
/D GLPHQVLyQ GH OD FiPDUD IULJRUt¿FD GH SHVFDGR SHUPLWLUi XQ YROXPHQ PtQLPR GH 
N

m3 por m2 GH iUHD GH YHQWD /D GLPHQVLyQ GH OD FiPDUD IUtD GH SDUD SURGXFWRV GLYHUVRV


con una capacidad de 0.03 m3 por m2 de área de venta.

Artículo 33.- (O iUHD PtQLPD GHO DPELHQWH SDUD HO DFRSLR \ HYDFXDFLyQ GH UHVLGXRV VH
O

GHWHUPLQDUi HQ EDVH D OD VXSHU¿FLH GH YHQWD GH DFXHUGR FRQ OD VLJXLHQWH WDEOD

CLASIFICACION Acopio y Evacuación de Residuos


Tienda independiente  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
VI

Locales de expendio de comidas y bebidas


5HVWDXUDQWH FDIHWHUtD  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
&RPLGD 5iSLGD R DO SDVR  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD

Locales de expendio de combustibles


G

(VWDEOHFLPLHQWR GH YHQWD GH FRPEXVWLEOHV JULIR


gasocentro)  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD

Estación de servicio
EN

/RFDOHV EDQFDULRV \ GH ,QWHUPHGLDFLyQ ¿QDQFLHUD  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD


/RFDOHV SDUD HYHQWRV VDORQHV GH EDLOH  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
%DUHV GLVFRWHFDV \ SXEV
 P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
&DVLQRV VDODV GH -XHJR
/RFDOHV GH HVSHFWiFXORV FRQ DVLHQWRV ¿MRV  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
TE

Parques de diversiones y de recreo.  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD


6SD EDxRV WXUFRV VDXQD EDxRV GH YDSRU
COMERCIO

 P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD


*LPQDVLRV ¿VLFRFXOWXULVPR
A. 070

Tienda por departamentos  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD


Supermercado
Tienda de mejoramiento del hogar  P SRU P GH VXSHU¿FLH GH YHQWD
Otras tienda de autoservicio

- 264 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

eVWH D VX YH] VHUi PXOWLSOLFDGR SRU HO IDFWRU GH UDQJR GH DWHQFLyQ GHO ORFDO GH DFXHUGR
D OD ]RQL¿FDFLyQ XUEDQD \ OD XELFDFLyQ JHRJUi¿FD GH FDGD FLXGDG VHJ~Q WDEOD

(Q HO FDVR GH /RFDOHV GH H[SHQGLR GH FRPEXVWLEOHV ORV HVWDFLRQDPLHQWRV VH UHIHULUiQ


WLHQGD R DO ORFDO GH ([SHQGLR GH &RPLGDV \ %HELGDV X RWUR VHUYLFLR XELFDGR HQ VX
D OD WLHQGD
interior
interior.

Deberá proveerse espacios de estacionamiento accesibles para los vehículos que


WUDQVSRUWDQ R VRQ FRQGXFLGRV SRU SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG FX\DV  GLPHQVLRQHV
PtQLPDV VHUiQ GH  P GH DQFKR [  P GH SURIXQGLGDG D UD]yQ GH  FDGD 
VI

estacionamientos requeridos. Su ubicación será la más cercana al ingreso y salida de


SHUVRQDV GHELHQGR H[LVWLU XQD UXWD DFFHVLEOH

Artículo 31.- (Q ODV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GRQGH VH KD\D HVWDEOHFLGR LQJUHVRV


GLIHUHQFLDGRV SDUD SHUVRQDV \ SDUD PHUFDGHUtD OD HQWUHJD \ UHFHSFLyQ GH pVWD GHEHUi
G

HIHFWXDUVH GHQWUR GHO ORWH SDUD OR FXDO GHEHUi H[LVWLU XQ SDWLR GH PDQLREUDV SDUD
vehículos de carga acorde con las demandas de recepción de mercadería.

Deberá proveerse un mínimo de espacios para estacionamiento de vehículos de carga


EN

de acuerdo al análisis de las necesidades del establecimiento. En caso de no contarse


FRQ GLFKR DQiOLVLV VH HPSOHDUi OD VLJXLHQWH WDEOD

De 1 a 500 m2 de área techada 1 estacionamiento

'H  D  P GH iUHD WHFKDGD    HVWDFLRQDPLHQWRV

'H  D  P GH iUHD WHFKDGD    HVWDFLRQDPLHQWRV


TE

0iV GH  P GH iUHD WHFKDGD    HVWDFLRQDPLHQWRV

(Q &HQWURV &RPHUFLDOHV
COMERCIO
A. 070

+DVWD  P GH iUHD WHFKDGD     HVWDFLRQDPLHQWR


'H  D  P GH iUHD WHFKDGD    HVWDFLRQDPLHQWRV
&DGD  P DGLFLRQDOHV     HVWDFLRQDPLHQWR

(Q HO FDVR TXH HO FHQWUR FRPHUFLDO LQFOX\D WLHQGDV FRQ H[SHQGLR GH PDWHULDOHV GH FRQVWUXFFLyQ
se adicionará 1 estacionamiento cada 200 m2 GH VXSHU¿FLH GHVWLQDGD D HVWH ¿Q

- 263 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 29.- Los servicios higiénicos para personas con discapacidad serán
REOLJDWRULRV D SDUWLU GH OD H[LJHQFLD GH FRQWDU FRQ WUHV DUWHIDFWRV SRU VHUYLFLR VLHQGR
uno de ellos accesibles a personas con discapacidad.

En caso se proponga servicios separados exclusivos para personas con discapacidad


VLQ GLIHUHQFLDFLyQ GH VH[R HVWH GHEHUi VHU DGLFLRQDO DO Q~PHUR GH DSDUDWRV H[LJLEOH
VHJ~Q ODV WDEODV LQGLFDGDV HQ ORV DUWtFXORV SUHFHGHQWHV

Artículo 30.- /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHUiQ FRQWDU FRQ iUHDV GH


N

HVWDFLRQDPLHQWR TXH SRGUiQ ORFDOL]DUVH GHQWUR GHO SUHGLR VREUH HO TXH VH HGL¿FD HQ
ODV YtDV TXH OR KDELOLWDQ HQ SUHGLRV FROLQGDQWHV \ FXDQGR OD QDWXUDOH]D GH OD HGL¿FDFLyQ
\R GH ODV YtDV GH DFFHVR UHVWULQMDQ OD XELFDFLyQ GH HVWDFLRQDPLHQWRV HQ SUHGLRV
ORFDOL]DGRV D GLVWDQFLDV QR PD\RUHV D  PO GH ORV DFFHVRV D OD HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDO
O

(O Q~PHUR PtQLPR GH HVWDFLRQDPLHQ


HVWDFLRQDPLHQWRV HQ XQD HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDOVH GHWHUPLQDUi HQ
base al cuadro de Cálculo de Estacionamientos
VI
G
EN
TE
COMERCIO
A. 070

- 262 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

Artículo 27.- Los locales de servicios personales estarán provistos de servicios


VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV VHJ~Q OR TXH VH HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
N
O

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

(O Q~PHUR GH HPSOHDGRV VHUi HO HVWDEOHFLGR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ

Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios


VI

VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
 GH HVWD QRUPD FRQIRUPH OR VLJXLHQWH
G

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR


EN

Artículo 28.- (O Q~PHUR GH DSDUDWRV VDQLWDULRV HQ XQ centro comercial se determinará


en base a la sumatoria del área de venta de los locales que empleen los servicios
KLJLpQLFRV FROHFWLYRV GH DFXHUGR D OR VLJXLHQWH
TE
COMERCIO
A. 070

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

- 261 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

(O Q~PHUR GH HPSOHDGRV VHUi HO HVWDEOHFLGR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ


N

Artículo 25.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD ORFDOHV GH HVSHFWiFXORV FRQ DVLHQWRV ¿MRV FDVLQRV
\ VDODV GH MXHJR HVWDUiQ SURYLVWDV GH VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV VHJ~Q OR
TXH VH HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
O
VI

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

(O Q~PHUR GH HPSOHDGRV VHUi HO HVWDEOHFLGR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ

Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios


VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
G

ž GH HVWD QRUPD FRQIRUPH OR VLJXLHQWH


EN

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

Artículo 26.- Los locales de diversiones y/o de recreo estarán provistos de servicios
VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV VHJ~Q OR TXH VH HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
TE
COMERCIO
A. 070

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

(O Q~PHUR GH HPSOHDGRV VHUi HO HVWDEOHFLGR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ

Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios


VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
ž GH HVWD QRUPD GH DFXHUGR D OR VLJXLHQWH

- 260 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios


VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
žGH HVWD QRUPD FRQIRUPH OR VLJXLHQWH
N

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

(Q HO FDVR GH %DUHV 'LVFRWHFDV 3XEV 6DODV GH %DLOH ORFDOHV SDUD (YHQWRV VHUi
cada 50 personas adicionales. Los locales de Comida al Paso no requieren de servicios
O

KLJLpQLFRV SDUD HO S~EOLFR

(Q HO FDVR GH /RFDOHV GH &RPLGD 5iSLGD R &RPLGD DO 3DVR OD GRWDFLyQ GH VHUYLFLRV


TXH UHTXLHUDQ
HUDQ ORV ORFDOHV DO LQWHULRU GH XQ &HQWUR &RPHUFLDO R *DOHUtD &RPHUFLDO SRGUi
ubicarse en áreas comunes o en áreas propias de algunos de estos locales.
VI

Artículo 23 /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD PHUFDGRV \ JDOHUtDV IHULDOHV HVWDUiQ SURYLVWDV GH
VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV FRQVLGHUDQGR  P SRU SHUVRQD VHJ~Q OR TXH VH
HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
G
EN

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios


VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
ž GH HVWD QRUPD FRQIRUPH OR VLJXLHQWH
TE
COMERCIO
A. 070

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

Artículo 24.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD ORFDOHV EDQFDULRV \ GH LQWHUPHGLDFLyQ ¿QDQFLHUD


HVWDUiQ SURYLVWDV GH VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV VHJ~Q OR TXH VH HVWDEOHFH D
FRQWLQXDFLyQ

- 259 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Los servicios higiénicos deberán ubicarse cercanos a los accesos y/o las circulaciones
YHUWLFDOHV GH ORV ORFDOHV FRPHUFLDOHV GH WDO IRUPD TXH HVWpQ D XQD GLVWDQFLD QR PD\RU
D XQ QLYHO HQ VHQWLGR YHUWLFDO GHO SRVLEOH XVXDULR
Para Centros Comerciales la distancia entre los servicios higiénicos y el espacio más lejano
GH ODV FLUFXODFLRQHV FRPXQHV D YDULRV HVWDEOHFLPLHQWRV QR SXHGH VHU PD\RU GH  P

Artículo 21.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD 7LHQGDV LQGHSHQGLHQWHV 7LHQGDV SRU


GHSDUWDPHQWRV 6XSHUPHUFDGRV 7LHQGDV GH PHMRUDPLHQWR GHO KRJDU RWUDV 7LHQGDV GH
DXWRVHUYLFLR \ /RFDOHV GH H[SHQGLR GH FRPEXVWLEOH HVWDUiQ SURYLVWDV GH VHUYLFLRV
VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV VHJ~Q OR TXH VH HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
N
O

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR


VI

(O Q~PHUR GH HPSOHDGRV VHUi HO HVWDEOHFLGR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ


Adicionalmente a los servicios sanitarios para los empleados se proveerán servicios
VDQLWDULRV SDUD HO S~EOLFR HQ EDVH DO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV VHJ~Q HO DUWtFXOR
ž GH HVWD QRUPD \ OR HVWDEOHFLGR HQ HO VLJXLHQWH FXDGUR
G
EN

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

/D GRWDFLyQ GH VHUYLFLRV TXH UHTXLHUDQ ORV ORFDOHV DO LQWHULRU GH XQ FHQWUR FRPHUFLDO


o galería comerciall podrá ubicarse en áreas comunes o en áreas propias de algunos
de estos locales.

Artículo 22 /RV ORFDOHV GH H[SHQGLR GH FRPLGDV \ EHELGDV 5HVWDXUDQ


5HVWDXUDQWH
WH FDIHWHUtD 
TE

ORFDOHV SDUD HYHQWRV \ VDORQHV GH EDLOH EDUHV GLVFRWHFDV \ SXEV HVWDUiQ SURYLVWRV GH
VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD HPSOHDGRV FRQVLGHUDQGR  P SRU SHUVRQD VHJ~Q OR TXH VH
HVWDEOHFH D FRQWLQXDFLyQ
COMERCIO
A. 070

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

- 258 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

las mismas. La Entrada o salida afectara solamente a la vereda que da frente a la


SURSLHGDG XWLOL]DGD VLHQGR REOLJDWRULR WHQHU XQD HQWUDGD \ XQD VDOLGD SRU OD PLVPD
FDOOH QR SXGLHQGR KDFHU XVR GH ODV HVTXLQDV SDUD LQJUHVRV \ VDOLGDV &XDQGR HVWRV VH
XELTXHQ HQ ODV FDUUHWHUDV HO DQFKR GH ODV HQWUDGDV \ VDOLGDV QR SRGUi H[FHGHU GH 
m. medida perpendicularmente al eje de las mismas.

El ángulo de las entradas y salidas será de 45º como máximo y 30º como mínimo. Este
ángulo se medirá desde el alineamiento del borde interior de la calzada.
N

(O LQJUHV
LQJUHVRR OD VDOLG
VDOLGD \ HO iUHD GH HVWDFLRQDPLHQWR GH FDPLRQHV FLVWHUQD QR GHEHUiQ
LQWHUIHULU FRQ OD ]RQD GH FDUJD QL FRQ ODV RSHUDFLRQHV GHO DOPDFpQ

/RV WDQTXHV R¿FLQDV \ GHPiV VHUYLFLRV HVWDUiQ DSDUWDGRV GH OD ]RQD GH WUi¿FR


O

(Q ODV HVWDFLRQHV GH VHUYLFLR \ HVWDEOHFLPLHQWRV GH YHQWD GH FRPEXVWLEOHV JULIR HO


retiro mínimo de la isla de surtidores será de 3.00 m. a partir del borde interior de la
YHUHGD R DFHUD (Q FDVR GH WHFKDUVH ODV ]RQDV DG\DFHQWHV D ORV VXUWLGRUHV ODV DOWXUDV
mínimas serán de 3.90 m.
VI

(Q ORV JDVRFHQWURV OD LVOD GH GLVSHQVDGRUHV HQ ]RQDV XUEDQDV WHQGUi XQ UHWLUR PtQLPR


de 5 m. a partir del borde interior de la vereda. En caso de techar las zonas adyacentes
D ORV GLVSHQVDGRUHV OD DOWXUD PtQLPD VHUi GH  P \ HO WHFKR GHEHUi VHU GH PDWHULDO
UHVLVWHQWH DO IXHJR \ WRGDV ODV LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV VHUiQ D SUXHED GH H[SORVLyQ
incluyendo la luminaria utilizada.
G

Cada producto deberá tener su propia línea de despacho y recepción.

/D GLVWDQFLD PtQLPD GHVGH ODV R¿FLQDV KDVWD ORV SXQWRV GH FDUJD HV GH  P


EN

Los gasocentros ubicados a lo largo de las carreteras tendrán sus construcciones


R¿FLQDV iUHDV GH WDQTXHV HWF D XQD GLVWDQFLD QR PHQRU GH  P GHO ERUGH GH OD
carretera al límite más cercano de la propiedad.

Los puntos de carga de los camiones cisterna deberán ser ubicados de tal modo que
permitan el fácil acceso y la rápida evacuación de los vehículos y del personal en caso
GH HPHUJHQFLD /RV SXQWRV GH FDUJD SDUD ORV YDJRQHVFLVWHUQD GHEH GHEHUiQ
UiQ WHQHU VX
TE

propia área de estacionamiento.


COMERCIO

/RV SXQWRV GH FDUJD GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ VLVWHPD GH FRQH[LyQ D WLHUUD SDUD
A. 070

prevención de chispas originada por corriente estática.

CAPITULO IV
DOTACION DE SERVICIOS

Artículo 20.- Los ambientes para servicios higiénicos deberán contar con sumideros
GH GLPHQVLRQHV VX¿FLHQWHV FRPR SDUD SHUPLWLU OD HYDFXDFLyQ GH DJXD HQ FDVR GH
aniegos accidentales.

- 257 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

La distribución de las secciones es por tipo de producto. Las áreas mínimas de los
SXHVWRV GH DFXHUGR D ODV DFWLYLGDGHV FRPHUFLDOHV D GHVDUUROODU HQ HO PHUFDGR VRQ

&DUQHV SHVFDGR \ SURGXFWRV SHUHFLEOHV     P


$EDUURWHV PHUFHUtD \ FRFLQD      P
Otros productos 6 m2
N

Artículo 18.- (O iUHD GH HODERUDFLyQ GH DOLPHQWRV VHUi FRQ SLVRV GH PDWHULDO QR


DEVRUEHQWH UHVLVWHQWHV DQWLGHVOL]DQWHV QR DWDFDEOHV SRU ORV SURGXFWRV HPSOHDGRV HQ
su limpieza y de materiales que permitan su mantenimiento en adecuadas condiciones
GH KLJLHQH 6HUiQ IiFLOHV GH OLPSLDU \ WHQGUiQ XQD LQFOLQDFLyQ VX¿FLHQWH KDFLD ORV
O

sumideros que permita la evacuación de agua y otros líquidos.

/DV SDUHGHV WHQGUiQ VXSHU¿FLHV OLVDV QR DEVRUEHQWHV \ UHYHVWLGDV GH PDWHULDO R SLQWXUD


que permitan ser lavados sin deterioro. Los techos estarán construidos de forma que
QR DFXPXOH SROYR QL YDSRUHV GH FRQGHQVDFLyQ GH IiFLO OLPSLH]D \ VLHPSUH GHEHQ HVWDU
en condiciones que eviten contaminación a los productos.
VI

Artículo 19 /DV FDUDFWHUtVWLFDV GH JULIRV \ JDVRFHQWURV VRQ ODV VLJXLHQWHV

Deberán instalarse a una distancia mínima de 25.00 m. de estaciones o subestaciones


HOpFWULFDV PHGLGDV GHO OLQGHUR PiV FHUFDQR D OD (VWDFLyQ GH VHUYLFLR JULIR R JDVRFHQWUR
G

/RV JDVRFHQWURV XELFDGRV D OR ODUJR GH ODV &DUUHWHUDV XELFDUiQ VXV GLVSHQVDGRUHV D


no menos de 20.00 m. del borde de la carretera.

(O GLVHxR GHO SDWLR GH PDQLREUDV HV WDO TXH HQWUH OD HQWUDGD \ VDOLGD VH WHQGUi WUi¿FR
EN

en un solo sentido y se proyectará para que el vehículo con mayor radio de giro pueda
WUDQVLWDU IiFLOPHQWH ODV SLVWDV R DFFHVRV GH LQJUHVRV \ VDOLGDV GHEHUiQ SHUPLWLU HO SDVH
de un camión cisterna aunque otro este estacionado. Tendrá como mínimo 6m. de
ancho. El patio de maniobras deberá tener una pendiente que permita drenar el agua
de lluvia en la zona de despacho.

El radio de giro por isla dentro de las estaciones de servicio y establecimientos de venta
GH FRPEXVWLEOHV JULIR JDVRFHQWUR WHQGUi FRPR PtQLPR  P SDUD YHKtFXORV GH FDUJD
TE

o autobuses y 6.50 m. para los demás vehículos. La distancia mínima entre ejes de
entrada y salida de vehículos será la resultante de la aplicación del radio de giro por isla.
COMERCIO

(Q ODV HVWDFLRQHV GH VHUYLFLR \ HVWDEOHFLPLHQWRV GH YHQWD GH FRPEXVWLEOHV JULIR JDVRFHQWUR 


A. 070

el ancho de las entradas debe ser de 6 m. como mínimo y de 8 m. como máximo y el de las
VDOLGDV GH  FRPR PtQLPR \ GH  P FRPR Pi[LPR PHGLGDV SHUSHQGLFXODUPHQWH DO HMH GH
las mismas. La entrada o salida afecta solamente la vereda que da frente a la propiedad
utilizada y no existiendo sobre la misma calle más de una entrada y una salida.

En los gasocentros ubicados en áreas urbanas el ancho de las entradas y salidas será
de 6 m. como mínimo y de 8 m. como máximo medidas perpendicularmente al eje de

- 256 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) /RV DQFKRV PtQLPRV GH ORV YDQRV HQ TXH VH LQVWDOHQ SXHUWDV HV

Ingreso principal 1.00 m


Dependencias interiores 0.90 m
Servicios higiénicos 0.80 m
Servicios higiénicos para discapacitados 0.90 m.
N

&XDQGR ODV SXHUWDV GH VDOLGD VHDQ UHTXHULGDV FRPR SXHUWDV GH HYDFXDFLyQ GHEHQ
cumplir con lo establecido en la Norma Técnica A.130.

Artículo 12.- &XDOTXLHU SXHUWD TXH SURYHD DFFHVR KDFLD OD D]RWHD GHEH GLVSRQHU GH
O

PHFDQLVPRV GH DSHUWXUD D SUHVLyQ HQ HO VHQWLGR GH OD HYDFXDFLyQ

Artículo 13.- (O DQFKR GH ORV SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ GH S~EOLFR GHSHQGH GH OD ORQJLWXG


GHO SDVDMH GHVGH OD VDOLGD PiV FHUFDQD HO Q~PHUR GH SHUVRQDV HQ OD HGL¿FDFLyQ \ OD
profundidad de las tiendas o puestos a los que se accede desde el pasaje.
VI

El ancho mínimo de los pasajes es de 2.40 m. los mismos que deben permanecer libres
GH REMHWRV PRELOLDULR PHUFDGHUtD R FXDOTXLHU REVWiFXOR /RV SDVDMHV SULQFLSDOHV GHEHQ
tener un ancho mínimo de 3.00 m.

/RV SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ S~EOLFD GHEHQ HVWDU LQWHUFRPXQLFDGRV HQWUH Vt PHGLDQWH


G

FLUFXODFLRQHV YHUWLFDOHV HVFDOHUDV \R DVFHQVRUHV

Artículo 14.- El material de acabado de los pisos exteriores debe ser antideslizante.
/RV SLVRV HQ PHUFDGRV \ VXSHUPHUFDGRV VRQ GH PDWHULDO LPSHUPHDEOH DQWLGHVOL]DQWH
EN

\ OLVR IiFLOHV GH OLPSLDU \ VH OHV GD SHQGLHQWH GH SRU OR PHQRV  KDFLD ODV FDQDOHWDV
R VXPLGHURV GH GHVDJH GH H[LVWLU

Artículo 15.- Los locales comerciales tienen un área mínima de 6.00 m2. sin incluir
GHSyVLWRV QL VHUYLFLRV KLJLpQLFRV FRQ XQ IUHQWH PtQLPR GH  P \ XQ
XQ
DQFKR
DQFKR GH SXHUWD
XQDQFKR
de 1.20 m. y una altura mínima de 3.00 m.

Artículo 16.- /DV GLIHUHQFLDV GH QLYHO GHEHQ FRQWDU DGLFLRQDOPHQWH D ODV HVFDOHUDV FRQ
TE

PHGLRV PHFiQLFRV R FRQ UDPSDV FRQ XQD SHQGLHQWH VHJ~Q OR HVWDEOHFLGR HQ OD 1RUPD
Técnica A.010.
COMERCIO
A. 070

Artículo 17.- Los puestos de comercialización en los mercados se construirán de


PDWHULDO QR LQÀDPDEOH ODV VXSHU¿FLHV TXH HVWpQ HQ FRQWDFWR GLUHFWR FRQ HO DOLPHQWR
deben ser fáciles de limpiar y desinfectar.

El diseño de las instalaciones será apropiado para la exhibición y la comercialización


GH DOLPHQWRV HQ IRUPD LQRFXD FRQVLGHUD XQD ]RQD GH GHSyVLWR SDUD DOPDFHQDU
PHUFDGHUtD OLJHUD UHTXLHUH GH LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV \ VDQLWDULDV HQ FDVR TXH OR H[LMD
la actividad comercial a desarrollar.

- 255 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

VI
G
EN

Artículo 9.- /D DOWXUD OLEUH PtQLPD GH SLVR WHUPLQDGR D FLHOR UDVR HQ ODV HGL¿FDFLRQHV
comerciales es de 3.00 m.

CAPITULO III
TE

CARACTERISTICAS DE LOS COMPONENTES

Artículo 10.- /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHQ FRQWDU FRPR PtQLPR FRQ XQ LQJUHVR
COMERCIO

DFFHVLEOH SDUD SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG \ D SDUWLU GH  P2 WHFKDGRV FRQ


A. 070

LQJUHVRV GLIHUHQFLDGRV SDUD S~EOLFR \ SDUD PHUFDGHUtD

Artículo 11.- /DV GLPHQVLRQHV GH ORV YDQRV SDUD OD LQVWDODFLyQ GH SXHUWDV GH DFFHVR
FRPXQLFDFLyQ \ VDOLGD GHEHUiQ FDOFXODUVH VHJ~Q HO XVR GH ORV DPELHQWHV D ORV TXH GDQ
DFFHVR \ DO WLSR GH XVXDULR TXH ODV HPSOHDUi FXPSOLHQGR ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
a) La altura mínima será de 2.10 m.

- 254 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(Q OR UHIHULGR D OD LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO HV GH DSOLFDFLyQ OR GLVSXHVWR HQ OD 1RUPD


7pFQLFD (0 ³,QVWDODFLRQHV (OpFWULFDV ,QWHULRUHV´ SUHFLViQGRVH TXH HQ HO FiOFXOR GH
iluminancia en servicio se hará en función de lo establecido en la tabla de iluminancias
para ambientes al interior.

5.1. Aislamiento Acústico


3DUD HO DLVODPLHQWR DF~VWLFR VH GHEH WRPDU HQ FXHQWD OR GLVSXHVWR SRU ORV DUWtFXORV ž
y 58º de la Norma Técnica A.010“Condiciones Generales de Diseño”.
N

5.2. Aislamiento Térmico


Para el aislamiento térmico se deberá tomar en cuenta lo dispuesto por el artículo 56º
GH OD 1RUPD 7pFQLFD $³&RQGLFLRQHV *HQHUDOHV GH 'LVHxR´ \ FXDQGR FRUUHVSRQGD
por los artículos 1º al 7º de la Norma EM.050 “Instalaciones de Climatización”.
O

Artículo 6  /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHUiQ FRQWDU FRQ YHQWLODFLyQ QDWXUDO R


6
DUWL¿FLDO /D YHQWLODFLyQ QDWXUDO SRGUi VHU FHQLWDO R PHGLDQWH YDQRV D SDWLRV R ]RQDV
abiertas.

(O iUHD PtQLPD GH ORV YDQRV TXH DEUHQ GHEH VHU VXSHULRU DO  GHO iUHD GHO DPELHQWH
VI

que ventilan.

Adicionalmente se deberá considerar lo dispuesto por los artículos 51º al 54º de la


Norma Técnica A.010 “Condiciones Generales de Diseño”.
G

Artículo 7 /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHQ FRQWDU FRQ VLVWHPDV GH GHWHFFLyQ \
H[WLQFLyQ GH LQFHQGLRV DVt FRPR FRQGLFLRQHV GH VHJXULGDG GH DFXHUGR FRQ OR
HVWDEOHFLGR HQ OD 1RUPD 7pFQLFD $ 5HTXLVLWRV GH 6HJXULGDG
EN

Los Centros Comerciales deberán cumplir con los requerimientos establecidos en los
,,, GH OD 1RUPD
DUWtFXORV ƒ DO ƒGHO &DStWXOR , \ HQ HO DUWtFXOR ž \ ž GHO &DStWXOR ,,,
Técnica A.120 “Accesibilidad para Personas con Discapacidad”.

Artículo 8 (O Q~PHUR GH SHUVRQDV GH XQD HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDO $)252 VH


GHWHUPLQDUi GH DFXHUGR D OD VLJXLHQWH WDEOD HQ EDVH DO È5($ '( 9(17
9(17$
$ GH FDGD
HVWDEOHFLPLHQWR VHJ~Q OR GH¿QLGR HQ HO DUW 
TE

3DUD FHQWURV FRPHUFLDOHV HO Q~PHUR Pi[LPR DXWRUL]DGR GH SHUVRQD


SHUVRQDVV TXH SXHGH
DGPLWLU VH GHWHUPLQD HQ EDVH D OD VXPDWRULD GH OD VXSHU¿FLH GH YHQWD GH ORV
COMERCIO

establecimientos que lo conforman.


A. 070

3DUD ORV FDVRV GH RWURV HVWDEOHFLPLHQWRV TXH QR VH HQFXHQWUDQ HQ OD OLVWD VH DSOLFDUi


el indicador de aquel que tenga un uso afín.

(Q FDVR GH SUR\HFWRV FRQ GRV R PiV WLSRV GH HVWDEOHFLPLHQWRV VH FDOFXODUi HO Q~PHUR


GH RFXSDQWHV FRUUHVSRQGLHQWH D FDGD iUHD VHJ~Q VX XVR &XDQGR HQ XQD PLVPD iUHD
se contemplen usos diferentes deberá considerarse el de mayor aforo.

- 253 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) Galería Ferial.- &RQMXQWR GH HVWDEOHFLPLHQWRV FRPHUFLDOHV RUJDQL]DGRV EDMR XQ


SUR\HFWR SODQL¿FDGR \ GHVDUUROODGR FRQ FULWHULR GH XQLGDG GRQGH VH UHDOL]DQ
DFWLYLGDGHV GLYHUVDV GH FRQVXPR GH ELHQHV \ VHUYLFLRV GH IRUPD HVWDFLRQDO
disponiendo de determinados elementos comunes de gestión.
/RV FDVRV QR H[SUHVDPHQWH PHQFLRQDGRV HQ OD SUHVHQWH FODVL¿FDFLyQ VH UHJLUiQ
SRU ODV GLVSRVLFLRQHV HVWDEOHFLGDV SDUD HO WLSR GH HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDO GH XVR
similar o aproximado.

Artículo 3.- /D VXSHU¿FLH R iUHD GH YHQWD HV DTXpOOD HQ OD TXH VH H[SRQHQ ODV


N

PHUFDQFtDV R VH SUHVWDQ ORV VHUYLFLRV FRQ FDUiFWHU KDELWXDO \ SHUPDQHQWH R GHVWLQDGD


D WDO ¿Q GH IRUPD HVWDFLRQDO D OD FXDO SXHGH DFFHGHU OD FOLHQWHOD SDUD UHDOL]DU VXV
compras. Incluye escaparates y espacios destinados a la presentación de mercancías
R VHUYLFLR
VHUYLFLRVV \ DO WUiQVLWR GH SHUVRQDV 7DPELpQ VH FRQVLGHUD VXSHU¿FLH GH YHQWD D OD
O

]RQD GH FDMDV OD ]RQD HQWUH pVWDV \ OD VDOLGD VL HQ HOOD VH SUHVWDQ VHUYLFLRV R VLUYH GH
escaparate.

/D VXSHU¿FLH HGL¿FDGD HV OD VXSHU¿FLH WRWDO FRQVWUXLGD OD TXH LQFOX\H OD VXSHU¿FLH R


iUHD GH YHQWD DQWHV GH¿QLGD \ OD GHVWLQDGD DO DOPDFHQDPLHQWR VHUYLFLRV HVSDFLRV
FRPXQHV GH SDVR HQWUH RWURV
VI

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD
G

Artículo 4 /RV SUR\HFWRV GH FHQWURV FRPHUFLDOHV PHUFDGRV PD\RULVWDV PHUFDGRV


PLQRULVWDV WLHQGDV GH DXWRVHUYLFLR JDOHUtDV FRPHUFLDOHV JDOHUtDV IHULDOHV
HVWDEOHFLPLHQWRV GH YHQWD GH FRPEXVWLEOHV JULIR JDVRFHQWUR \ HVWDFLRQHV GH VHUYLFLR
deben contar con un estudio de impacto vial que proponga una solución que resuelva
EN

el acceso y salida de vehículos sin afectar el funcionamiento de las vías desde las que
se accede.

(O HVWXGLR GH LPSDFWR YLDO HV OD HYDOXDFLyQ GH OD PDQHUD HQ TXH XQ HVWDEOHFLPLHQWR


FRPHUFLDO LQÀXLUi HQ HO VLVWHPD YLDO DG\DFHQWH GXUDQWH ODV HWDSDV GH FRQVWUXFFLyQ \
IXQFLRQDPLHQWR eVWH GHEHUi WRPDU HQ FXHQWD OD UHODFLyQ GHO HVWDEOHFLPLHQWR FRPHUFLDO
FRQ OD UHG YLDULD ODV YtDV DIHFWDGDV OD DFFHVLELOLGDG R JDUDQWtD GHO WUi¿FR GH HQWUDGD \
VDOLGD HO QLYHO GH VDWXUDFLyQ GHO VLVWHPD YLDULR SRU HO LQFUHPHQWR GH GHVSOD]DPLHQWR
TE

PRWRUL]DGR ORV HVWDFLRQDPLHQWRV HQWUH RWURV DVSHFWRV


COMERCIO

El desarrollo de cualquier proyecto de centro comercial deberá ser concordante con lo


estipulado en el plan de desarrollo urbano de la circunscripción en que se localice.
A. 070

Artículo 5. /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV GHEHUiQ FRQWDU FRQ LOXPLQDFLyQ QDWXUDO R
DUWL¿FLDO TXH JDUDQWLFH OD FODUD YLVLELOLGDG GH ORV SURGXFWRV TXH VH H[SHQGHQ VLQ DOWHUDU
sus condiciones naturales.

En lo concerniente a la iluminación natural será de aplicación lo dispuesto por los


artículos 47º a 49º de la Norma Técnica A.010 “Condiciones Generales de Diseño”.

- 252 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

2.- LOCALES COMERCIALES AGRUPADOS

a) Mercados /RFDO EDMR XQD JHVWLyQ FHQWUDOL]DGD TXH HQ EDVH D XQ SURJUDPD


unitario desarrolla actividades de venta de productos destinados al consumo
humano o la limpieza y mantenimiento del hogar. Complementariamente podrán
FRQWDU FRQ H[SHQGLR GH FRPLGDV \ EHELGDV JXDUGHUtDV \ VHUYLFLRV FRPXQDOHV DVt
FRPR ORFDOHV DGPLQLVWUDWLYRV \ ¿QDQFLHURV

x Mercado Mayorista.- Establecimiento en el que de manera directa o mediante


N

DJHQWHV GH FRPHUFLR VH QHJRFLD R H[SHQGH DO SRU PD\RU SURGXFWRV DJURSHFXDULRV


UHFXUVRV KLGURELROy
KLGURELROyJLFRV DEDUURWHVOLFRUHV SURGXFWRV GH OLPSLH]D \ PDQWHQLPLHQWR
Complementariamente podrá realizarse el comercio al por menormenor.
O

x Minorista.-Establecimiento el que comerciantes distribuidos en puestos


Mercado Minorista.-
YHQGHQ D XVXDULRV ¿QDOHV \ HQ SHTXHxDV FDQWLGDGHV SURGXFWRV DJURSHFXDULRV
KLGURELROyJLFRV
SURGXFWRV KLGURELR DEDUURWHV SURGXFWRV GH OLPSLH]D SHUVRQDO \ GHO KRJDU \
OyJLFRV DEDUURWHV
VH SUHVWDQ DOJXQR
DOJXQRVV VHUYLFLRV SDUD HO KRJDU HOHFWULFLGDG UHSDUDFLyQ GH DUWHIDFWRV
YLGULHUtD HEDQLVWHUtD VDVWUHUtD UHQRYDGRUD GH FDO]DGR HQWUH RWURV 
VI

b) Galería Comercial.- Conjunto de establecimientos comerciales de pequeña


VXSHU¿FLH LQWHJUDGRV
RV HQ XQD VROD HGL¿FDFLyQ RUJDQL]DGD HQ FRUUHGRUHV LQWHULRUHV R
H[WHULRUHV GRQGH VH UHDOL]DQ DFWLYLGDGHV GLYHUVDV GH FRQVXPR GH ELHQHV \
VHUYLFLRV GH IRUPD LQGHSHQGLHQWH WDPELpQ FXHQWD FRQ ELHQHV \ VHUYLFLRV FRPXQHV
G

c) Centro comercial.- &RQMXQWR GH ORFDOHV FRPHUFLDOHV TXH LQWHJUDGRV HQ XQ HGL¿FLR R


FRPSOHMR GH HGL¿FLRV EDMR XQ SUR\HFWR
SUR\HFWR
SUR\HFWRSODQL¿FDGR
SODQL¿FDGR
SODQL¿FDGR \ GHVDUUROODGR
GHVDUUROODGRFRQ FULWHULR GH XQLGDG
donde se realizan actividades diversas de consumo de bienes y servicios de forma
empresarialmente independiente también cuenta con bienes y servicios comunes.
EN

Los centros comerciales podrán desarrollarse en habilitaciones de tipo comercial


GH ORWH ~QLFR R HQ SUHGLRV XUEDQRV FRQ ]RQL¿FDFLyQ DItQ (Q HO FDVR GH GHVDUUROODUVH
HO SUR\HFWR GH FHQWUR FRPHUFLDO VREUH PiV GH XQD XQLGDG SUHGLDO GHEHUi DFUHGLWDUVH
HO GHUHFKR D HGL¿FDU VREUH FDGD XQD GH HOODV DVt FRPR OD REOLJDFLyQ GH FRQIRUPDU
XQ SUR\HFWR XQLWDULR UHVSHWDQGR ODV HVSHFL¿FDFLRQHV FRQWHQLGDV HQ pVWH
incluyendo su reglamento interno.
TE

Los centros comerciales se organizan a partir de las áreas correspondientes a los


ORFDOHV TXH ORV FRQIRUPDQ \ ODV iUHDV GH XVR FRP~Q TXH HVWiQ FRQVWLWXLGDV SRU ODV
iUHDV GH FLUFXODFLyQ FRP~Q ODV iUHDV GH HVWDFLRQDPLHQWR ODV iUHDV OLEUHV ODV iUHDV
COMERCIO
A. 070

de mantenimiento y las áreas de servicios comunes. Tanto las áreas de los locales
FRPR ODV GH XVR FRP~Q VRQ GH SURSLHGDG SULYDGD (Q FDVR GH H[LVWLU XQ VROR SURSLHWDULR
GHO FHQWUR FRPHUFLDO OH FRUUHVSRQGH HQSURSLHGDG ODV iUHDV GH XVR FRP~Q

La administración del centro comercial es una sola y se rige por un reglamento


LQWHUQR UHVSRQVDEOH GHO PDQWHQLPLHQWR FRQVHUYDFLyQ \ OLPSLH]D GH ODV ÈUHDV GH
3URSLHGDG &RP~Q SRU WUDWDUVH GH iUHDV GH SURSLHGDG SULYDGD

- 251 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) /RFDOHVEDQFDULRV\GHLQWHUPHGLDFLyQ¿QDQFLHUD
(VWDEOHFLPLHQWR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR H[FOXVLYR GH XQ EDQFR HQWLGDG ¿QDQFLHUD
GH VHJXURV EXUViWLO X RWUR WLSR GH LQWHUPHGLDFLyQ ¿QDQFLHUD FRQ DWHQFLyQ DO S~EOLFR

e) Locales de recreación y entretenimiento.- Establecimiento destinado a la prestación


GH VHUYLFLRV GHVWLQDGRV DO HVSDUFLPLHQWR TXH SXHGHQ FRPSOHPHQWDUVH FRQ HO H[SHQGLR
GH FRPLGDV GH PX\ EDMD FRPSOHMLGDG GH HODERUDFLyQ \ EHELGDV 3XHGHQ VHU
x Locales para eventos y salones de baile
x %DUHV GLVFRWHFDV \ SXEV
N

x Casinos y salas de juego


x /RFDOHV GH HVSHFWiFXORV FRQ DVLHQWRV ¿MRV (VWDEOHFLPLHQWRV WDOHV FRPR WHDWURV
cines y salas de concierto.
x Locales de diversiones y/o recreo.- Establecimientos tales como parques de
O

GLYHUVLRQHV \R UHFUHR ORFDOHV GH MXHJRV HOHFWUyQLFRV \ GH YLGHR \ RWURV WLSRV


ERZOLQJ ELOODUHV ERFKDV IXOELWR \ VDSR

I Locales de servicios personales.-


x Spa, baños turcos, sauna, baños de vapor.- Local destinado a la prestación de
servicios especializados en tratamiento corporal.
VI

x *LPQDVLRV ¿VLFRFXOWXULVPR Local especializado destinado a la práctica de


HMHUFLFLRV FRUSRUDOHV FRQ R VLQ PiTXLQDV

g) Tienda por departamentos.- Localcomercial polivalente que ofrece una amplia


JDPD FRPHUFLDO HQ YHQWD SRU VHFFLRQHV \ FRQ FDMDV GH FREUR LQGHSHQGLHQWH
G

complementada por servicios ofrecidos al cliente.

h) Tienda de autoservicio.- Local comercial que ofrece productos principalmente de


FRQVXPR GLUHFWR GRQGH HO FOLHQWH VH VLUYH D Vt PLVPR FRQ FDMDV GH FREUR
EN

FHQWUDOL]DGDV XELFDGDV DO LQJUHVRVDOLGD GHO HVWDEOHFLPLHQWR TXH SXHGH HVWDU


complementado por servicios ofrecidos al cliente.

x Supermercado.- Establecimiento comercial de venta de productos de consumo


FRWLGLDQR DOLPHQWLFLRV GH GURJXHUtD \ SHUIXPHUtD HOHFWUR \ YHVWLGRTXH RSHUD HQ
régimen de autoservicio con secciones de venta organizadas en pasillos.Opcionalmente
VH FRPSOHPHQWDQ FRQ HVWDEOHFLPLHQWRV FRPHUFLDOHV GH YHQWD GH FRPLGDV \ EHELGDV \
GH UHFUHDFLyQ GH SHTXHxD VXSHU¿FLH DVt FRPR DUWtFXORV GH ED]DU
TE

x ablecimiento comercial de venta de


Tienda de mejoramiento del hogar.-Establecimiento
SURGXFWRV HVSHFLDOL]DGRV WDOHV FRPR KHUUDPLHQWDV \ PDWHULDOHV GH FRQVWUXFFLyQ
COMERCIO

PXHEOHV HQWUH RWURV 2SFLRQDOPHQWH VH FRPSOHPHQWDQ FRQ  HVWDEOHFLPLHQWRV


A. 070

FRPHUFLDOHV GH YHQWD GH FRPLGDV \ EHELGDV \ GH UHFUHDFLyQ GH SHTXHxD VXSHU¿FLH

x Otras tiendas de autoservicio.- (VWDEOHFLPLHQWR FRPHUFLDO GH YHQWD GH SURGXFWRV


que funcionan bajo el régimen de autoservicio con cajas de cobro centralizadas
ubicadas al ingreso-salida del establecimiento.

- 250 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.070
COMERCIO

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD HGL¿FDFLyQ FRPHUFLDO D DTXHOOD GHVWLQDGD D GHVDUUROODU


DFWLYLGDGHV FX\D ¿QDOLGDG HV OD FRPHUFLDOL]DFLyQ GH ELHQHV R VHUYLFLRV
N

/D SUHVHQWH QRUPD VH FRPSOHPHQWD FRQ ODV QRUPDV GH ORV 5HJODPHQWRV HVSHFt¿FRV


TXH SDUD GHWHUPLQDGDV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV KDQ H[SHGLGR ORV 6HFWRUHV
FRUUHVSRQGLHQWHV /DV HGL¿FDFLRQHV FRPHUFLDOHV TXH WLHQHQ QRUPDV HVSHFt¿FDV VRQ
O

- Establecimientos
ablecimientos de Venta de Combustible y Estaciones de Servicio-Ministerio de
Energía y Minas- MEM
- Establecimientos
ablecimientos de Hospedaje y Restaurantes- Ministerio de Comercio Exterior y
Turismo - MINCETUR
- Reglamento Sanitario paraEstablecimientos de expendio de Comidas y Bebidas-
VI

Ministerio de Salud-MINSA
- Mercados de Abastos-Ministerio de Salud- MINSA

án comprendidas dentro de los alcances de la presente norma los


Artículo 2.- Están
VLJXLHQWHV WLSRV GH HGL¿FDFLRQHV
G

1.- LOCALES COMERCIALES INDIVIDUALES

a) Tienda independiente (VWDEOHFLPLHQWR GH H[SHQGLR GH ELHQHV \ VHUYLFLRV


SULQFLSDOPHQWH GH FRQVXPR GLUHFWR VH FDUDFWHUL]D SRU OD DWHQFLyQ SHUVRQDOL]DGD \
EN

el expendio y cobro de los productos se realiza de manera centralizada.

b) Locales de expendio de comidas y bebidas


x Restaurante.- Establecimiento destinado a la preparación y comercialización de
FRPLGD VHUYLGD DVt FRPR GH FRPSOHPHQWRV SDUD VX FRQVXPR GHQWUR GH XQ ORFDO
x &DIHWHUtD (VWDEOHFLPLHQWR GHVWLQDGR D OD SUHSDUDFLyQ FRPHUFLDOL]DFLyQ \
FRQVXPR GH FRPLGD GH EDMD FRPSOHMLGDG GH HODERUDFLyQ DVt FRPR GH EHELGDV
TE

para su consumo dentro de un local.


x Local de comida rápida.-- Establecimiento destinado a la comercialización de
comida pre-elaborada y de bebidas
COMERCIO

x Local de Venta de comidas al paso.- Establecimiento destinado a la comercialización


A. 070

de comida de baja complejidad de elaboración y de bebidas para su consumo al paso.

c) Locales de expendio de combustibles


x (VWDEOHFLPLHQWR GH YHQWD GH FRPEXVWLEOHV JULIR JDVRFHQWUR  (GL¿FDFLyQ
destinada a la comercialización exclusiva de combustibles.
x Estación de Servicio.- (GL¿FDFLyQ GHVWLQDGD D OD FRPHUFLDOL]DFLyQ GH FRPEXVWLEOHV
y de bienes y servicios para vehículos automotores. Complementariamente pueden
contar con tiendas para la venta de bienes de consumo y/o servicios a las personas.

- 249 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Número de ocupantes Hombres Mujeres


'HDSHUVRQDV   /X, /O
'HDSHUVRQDV   /X, /,
'HDSHUVRQDV   /X, /,
'HDSHUVRQDV   /X, /,
3RUFDGDSHUVRQDVDGLFLRQDOHV  /X, /,

/ ODYDWRULRX XULQDULR, ,QRGRUR

Artículo 22.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHEHQGHHVWDUSURYLVWDVGHGXFKDSRU
cada 10 trabajadores por turno y una área de vestuarios a razón de 1.50 m2 por
trabajador por turno de trabajo.

Artículo 23.- Dependiendo de la higiene necesaria para el proceso industrial se


deberán proveer lavatorios adicionales en las zonas de producción.

Artículo 24.- Las áreas de servicio de comida deberán contar con servicios higiénicos
adicionales para los comensales. Adicionalmente deberán existir duchas para el
personal de cocina.

Artículo 25.- (O Q~PHUR GH DSDUDWRV SDUD ORV VHUYLFLRV KLJLpQLFRV SDUD KRPEUHV \
PXMHUHVSRGUiQ VHUGLIHUHQWHVDOR HVWDEOHFLGR HQHODUWtFXORGHSHQGLHQGR GHOD
naturaleza del proceso industrial.

Artículo 26.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHPiVGHPGHiUHDFRQVWUXLGD
estarán adecuadas a los requerimientos de accesibilidad para personas con
discapacidad.
INDUSTRIA
A. 060

- 248 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 14.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGRQGHVHUHDOLFHQDFWLYLGDGHVJHQHUDGRUDV
GH UXLGR GHEHQ VHU DLVODGRV GH PDQHUD TXH HO QLYHO GH UXLGR PHGLGR D  P GHO
paramento exterior no debe ser superior a 90 decibeles en zonas industriales y de 50
decibeles en zonas colindantes con zonas residenciales o comerciales.

Artículo 15.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGRQGHVHUHDOLFHQDFWLYLGDGHVPHGLDQWHHO
HPSOHR GH HTXLSRV JHQHUDGRUHV GH YLEUDFLRQHV VXSHULRUHV D ORV  JROSHV SRU
PLQXWRIUHFXHQFLDVVXSHULRUHVDFLFORVSRUVHJXQGRRFRQXQDDPSOLWXGGHRQGDGH
PiVGHPLFURQHVGHEHUiQFRQWDUFRQXQVLVWHPDGHDSR\RDQWLYLEUDFLRQHV

Artículo 16.- /DV HGL¿FDFLRQHV LQGXVWULDOHV GRQGH VH UHDOLFHQ DFWLYLGDGHV FX\RV
SURFHVRVRULJLQHQHPLVLyQGHJDVHVYDSRUHVKXPRVSDUWtFXODVGHPDWHULDV\RORUHV
deberá contar con sistemas depuradores que reduzcan los niveles de las emisiones a
los niveles permitidos en el código del medio ambiente y sus normas complementarias.

Artículo 17.- /DV HGL¿FDFLRQHV LQGXVWULDOHV GRQGH VH UHDOLFHQ DFWLYLGDGHV FX\RV
SURFHVRVRULJLQHQDJXDVUHVLGXDOHVFRQWDPLQDQWHVGHEHUiQFRQWDUFRQVLVWHPDVGH
WUDWDPLHQWR DQWHV GH VHU YHUWLGDV HQ OD UHG S~EOLFD R HQ FXUVRV GH DJXD VHJ~Q OR
establecido en el código del medio ambiente y sus normas complementarias.

Artículo 18.- La altura mínima entre el piso terminado y el punto más bajo de la
estructura de un ambiente para uso de un proceso industrial será de 3.00 m.

CAPITULO III
DOTACION DE SERVICIOS

Artículo 19.- /D GRWDFLyQ GH VHUYLFLRV VH UHVROYHUi GH DFXHUGR FRQ HO Q~PHUR GH

INDUSTRIA
SHUVRQDVTXHWUDEDMDUiQHQODHGL¿FDFLyQHQVXPi[LPDFDSDFLGDG

A-. 060
3DUD HO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH SHUVRQDV HQ ODV ]RQDV DGPLQLVWUDWLYDV VH DSOLFDUi OD
UHODFLyQ GH  P SRU SHUVRQD (O Q~PHUR GH SHUVRQDV HQ ODV iUHDV GH SURGXFFLyQ
dependerá del proceso productivo.

Artículo 20.- La dotación de agua a garantizar para el diseño de los sistemas de


VXPLQLVWUR\DOPDFHQDPLHQWRVHUiGHDFXHUGRFRQORVLJXLHQWH

Con servicios de aseo para los trabajadores 100 lt. por trabajador por día

Adicionalmente se deberá considerar la demanda que generen los procesos productivos.

Artículo 21.- /DV HGL¿FDFLRQHV LQGXVWULDOHV HVWDUiQ SURYLVWDV GH VHUYLFLRV KLJLpQLFRV
VHJ~QHOQ~PHURGHWUDEDMDGRUHVORVPLVPRVTXHHVWDUiQGLVWULEXLGRVGHDFXHUGRDO
tipo y característica del trabajo a realizar y a una distancia no mayor a 30 m. del puesto
de trabajo más alejado.

- 247 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 9.-/DYHQWLODFLyQGHORVDPELHQWHVGHODVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHEHUi
FXPSOLUFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) Todos los ambientes en los que se desarrollen actividades con la presencia


SHUPDQHQWHGHSHUVRQDVFRQWDUiQFRQYDQRVVX¿FLHQWHVSDUDSHUPLWLUODUHQRYDFLyQ
de aire de manera natural.
b) Los ambientes de producción deberán garantizar la renovación de aire de manera
QDWXUDO &XDQGR ORV SURFHVRV SURGXFWLYRV GHPDQGHQ FRQGLFLRQHV FRQWURODGDV
deberán contar con sistemas mecánicos de ventilación que garanticen la renovación
GH DLUH HQ IXQFLyQ GHO SURFHVR SURGXFWLYR \ TXH SXHGDQ FRQWURODU OD SUHVLyQ OD
temperatura y la humedad del ambiente.
c) /RV DPELHQWHV GH GHSyVLWR \ GH DSR\R SRGUiQ FRQWDU H[FOXVLYDPHQWH FRQ
ventilación mecánica forzada para renovación de aire.
d) &RPHGRUHV\&RFLQDWHQGUiQYHQWLODFLyQQDWXUDOFRQXQiUHDPtQLPDGHYHQWDQDV
QRPHQRUGHOGRFHSRUFLHQWR  GHOiUHDGHOUHFLQWRSDUDWHQHUXQDGRWDFLyQ
mínima de aire no menor de 0.30 m3 por persona.
e) 6HUYLFLRV +LJLpQLFRV SRGUiQ YHQWLODUVH PHGLDQWH GXFWRV FXPSOLHQGR FRQ ORV
requisitos señalados en la Norma A.010 “Condiciones Generales de Diseño” del
presente Reglamento.

Artículo 10.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHEHUiQFRQWDUFRQXQSODQGHVHJXULGDG
HQHOTXHVHLQGLTXHQODVYtDVGHHYDFXDFLyQTXHSHUPLWDQODVDOLGDGHORVRFXSDQWHV
KDFLDXQiUHDVHJXUDDQWHXQDHPHUJHQFLD

Artículo 11.- Los sistemas de seguridad contra incendio dependen del tipo de riesgo
GHODDFWLYLGDGLQGXVWULDOTXHVHGHVDUUROODHQODHGL¿FDFLyQSURYH\HQGRXQQ~PHURGH
KLGUDQWHV FRQ SUHVLyQ FDXGDO \ DOPDFHQDPLHQWR GH DJXD VX¿FLHQWHV DVt FRPR
H[WLQWRUHVFRQFRUGDQWHFRQODSHOLJURVLGDGGHORVSURGXFWRV\ORVSURFHVRV(O(VWXGLR
INDUSTRIA

de Seguridad Integral determinará los dispositivos necesarios para la detección y


A. 060

extinción del fuego.

Artículo 12.- Los sistemas de seguridad contra incendio deberán cumplir con los
UHTXLVLWRVHVWDEOHFLGRVHQODV1RUPD$5HTXLVLWRVGH6HJXULGDG'HDFXHUGRFRQ
HOQLYHOGHULHVJR DOWRPHGLRREDMR GHODLQVWDODFLyQLQGXVWULDOHVWDGHEHUiFRQWDUFRQ
ORVVLJXLHQWHVVLVWHPDVDXWRPiWLFRVGHGHWHFFLyQ\H[WLQFLyQGHOIXHJR

a) Detectores de humo y temperatura


b) 6LVWHPDGHURFLDGRUHVGHDJXDRVSULQNOHUV
c) ,QVWDODFLRQHVSDUDH[WLQFLyQPHGLDQWH&2
d) ,QVWDODFLRQHVSDUDH[WLQFLyQPHGLDQWHSROYRTXtPLFR
e) +LGUDQWHV\PDQJXHUDV
f) 6LVWHPDVPyYLOHVGHH[WLQWRUHV\
g) Extintores localizados

Artículo 13.- Los ambientes donde se desarrollen actividades o funciones con elevado
peligro de fuego deberán estar revestidos con materiales ignífugos y asiladas mediante
puertas cortafuego.

- 246 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 6.-/DGRWDFLyQGHHVWDFLRQDPLHQWRVDOLQWHULRUGHOWHUUHQRGHEHUiVHUVX¿FLHQWH
SDUDDORMDUORVYHKtFXORVGHOSHUVRQDO\YLVLWDQWHVDVtFRPRORVYHKtFXORVGHWUDEDMR
para el funcionamiento de la industria.

El proceso de carga y descarga de vehículos deberá efectuarse de manera que tanto


los vehículos como el proceso se encuentren íntegramente dentro de los límites del
terreno.

Deberá proponerse una solución para la espera de vehículos para carga y descarga de
SURGXFWRV PDWHULDOHV H LQVXPRV OD PLVPD TXH QR GHEH DIHFWDU OD FLUFXODFLyQ GH
YHKtFXORVHQODVYtDVS~EOLFDVFLUFXQGDQWHV

Artículo 7.- Las puertas de ingreso de vehículos pesados deberán tener dimensiones
que permitan el paso del vehículo más grande empleado en los procesos de entrega y
recojo de insumos o productos terminados.

(ODQFKRGHODVSXHUWDVGHEHUiWHQHUXQDGLPHQVLyQVX¿FLHQWHSDUDSHUPLWLUDGHPiVOD
maniobra de volteo del vehículo. Esta maniobra está en función del ancho de la vía
desde la que se accede.

/DV SXHUWDV XELFDGDV VREUH HO OtPLWH GH SURSLHGDG GHEHUiQ DEULU GH PDQHUD GH QR
LQYDGLUODYtDS~EOLFDLPSLGLHQGRHOWUiQVLWRGHSHUVRQDVRYHKtFXORV

Artículo 8.-/DLOXPLQDFLyQGHORVDPELHQWHVGHODVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHEHUi
FXPSOLUFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) 7HQGUiQHOHPHQWRVTXHSHUPLWDQODLOXPLQDFLyQQDWXUDO\RDUWL¿FLDOQHFHVDULDSDUD
las actividades que en ellos se realicen.
b) /DVR¿FLQDVDGPLQLVWUDWLYDVXR¿FLQDVGHSODQWDWHQGUiQLOXPLQDFLyQQDWXUDOGLUHFWD
GHOH[WHULRUFRQXQiUHDPtQLPDGHYHQWDQDVGHYHLQWHSRUFLHQWR  GHOiUHD
GHOUHFLQWR/DLOXPLQDFLyQDUWL¿FLDOWHQGUiXQQLYHOPtQLPRGH/X[HVVREUHHO
plano de trabajo.
c) /RVDPELHQWHVGHSURGXFFLyQSRGUiQWHQHULOXPLQDFLyQQDWXUDOPHGLDQWHYDQRVR
FHQLWDO R LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO FXDQGR ORV SURFHVRV UHTXLHUDQ XQ PHMRU QLYHO GH
iluminación. El nivel mínimo recomendable será de 300 Luxes sobre el plano de
trabajo.
d) /RVDPELHQWHVGHGHSyVLWRV\GHDSR\RWHQGUiQLOXPLQDFLyQQDWXUDORDUWL¿FLDOFRQ
un nivel mínimo recomendable de 50 Luxes sobre el plano de trabajo.
e) &RPHGRUHV \ &RFLQD WHQGUiQ LOXPLQDFLyQ QDWXUDO FRQ XQ iUHD GH YHQWDQDV QR
INDUSTRIA

PHQRU GHO YHLQWH SRU FLHQWR   GHO iUHD GHO UHFLQWR 6H FRPSOHPHQWDUi FRQ
A. 060

LOXPLQDFLyQDUWL¿FLDOFRQXQQLYHOPtQLPRUHFRPHQGDEOHGH/X[HV
f) 6HUYLFLRV+LJLpQLFRVFRQWDUiQFRQLOXPLQDFLyQDUWL¿FLDOFRQXQQLYHOUHFRPHQGDEOH
de 75 Luxes.
g) /RVSDVDGL]RVGHFLUFXODFLRQHVGHEHUiQFRQWDUFRQLOXPLQDFLyQQDWXUDO\DUWL¿FLDO
FRQXQQLYHOGHLOXPLQDFLyQUHFRPHQGDEOHGH/X[HVDVtFRPRLOXPLQDFLyQGH
emergencia.

- 245 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.060
INDUSTRIA

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD HGL¿FDFLyQ LQGXVWULDO D DTXHOOD HQ OD TXH VH UHDOL]DQ
actividades de transformación de materia primas en productos terminados.

Artículo 2.- /DV HGL¿FDFLRQHV LQGXVWULDOHV DGHPiV GH OR HVWDEOHFLGR HQ OD 1RUPD
$ ³&RQGLFLRQHV *HQHUDOHV GH 'LVHxR´ GHO SUHVHQWH 5HJODPHQWR GHEHQ FXPSOLU
FRQORVVLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) Contar con condiciones de seguridad para el persona! que labora en ellas


b) Mantener las condiciones de seguridad preexistentes en el entorno
c) Permitir que los procesos productivos se puedan efectuar de manera que se
garanticen productos terminados satisfactorios.
d) 3URYHHUVLVWHPDVGHSURWHFFLyQGHOPHGLRDPELHQWHD¿QGHHYLWDURUHGXFLUORVHIHFWRV
QRFLYRV SURYHQLHQWHV GH ODV RSHUDFLRQHV HQ OR UHIHUHQWH D HPLVLRQHV GH JDVHV
YDSRUHVRKXPRVSDUWtFXODVHQVXVSHQVLyQDJXDVUHVLGXDOHVUXLGRV\YLEUDFLRQHV

Artículo 3.-/DSUHVHQWHQRUPDFRPSUHQGHGHDFXHUGRFRQHOQLYHOGHDFWLYLGDGGHORV
SURFHVRVDODVVLJXLHQWHVWLSRORJtDV

- Gran industria o industria pesada


- Industria mediana
- Industria Liviana
- Industria Artesanal
- Depósitos Especiales

Artículo 4.- /RV SUR\HFWRV GH HGL¿FDFLyQ ,QGXVWULDO GHVWLQDGRV D JUDQ LQGXVWULD H
LQGXVWULDPHGLDQDUHTXLHUHQODHODERUDFLyQGHORVVLJXLHQWHVHVWXGLRVFRPSOHPHQWDULRV

a) (VWXGLR GH ,PSDFWR 9LDO SDUD LQGXVWULDV FX\DV RSHUDFLRQHV GHPDQGHQ HO
movimiento de carga pesada.
b) (VWXGLR GH ,PSDFWR $PELHQWDO SDUD LQGXVWULDV FX\DV RSHUDFLRQHV SURGX]FDQ
UHVLGXRVTXHWHQJDQDOJ~QWLSRGHLPSDFWRHQHOPHGLRDPELHQWH
INDUSTRIA

c) Estudio de Seguridad Integral.


A. 060

CAPITULO II
CARACTERISTICAS DE LOS COMPONENTES

Artículo 5.-/DVHGL¿FDFLRQHVLQGXVWULDOHVGHEHUiQHVWDUGLVWULEXLGDVHQHOWHUUHQRGH
PDQHUDTXHSHUPLWDQHOSDVRGHYHKtFXORVGHVHUYLFLRS~EOLFRSDUDDWHQGHUWRGDVODV
iUHDVHQFDVRGHVLQLHVWURV

- 244 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) Se reservará un asiento para personas con discapacidad con muletas o bastones


cerca al acceso el mismo que estará indicado con una simbología de área
reservada.
e) Se destinará dos asientos para personas con discapacidad con muletas por cada
25 personas.
f) 6HGHEHGHVWLQDUHQODSULPHUD¿ODXQHVSDFLRSDUDSHUVRQDVFRQDOWHUDFLyQYLVXDO

Artículo 36.- /RVEDxRVSDUDSDFLHQWHVWHQGUiQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Duchas
- Las dimensiones serán de 1.10 m. de ancho por 1.10 m. de largo.
- Contaran con barras de apoyo esquineros de 1 ½” de diámetro y 90 cm. de largo a
cada lado de las esquinas colocadas horizontalmente en la esquina más cercana a
la ducha a 0.80 m. 1.20 m. 1.50 m. sobre el nivel del piso.
- Tendrán Botones de llamada conectados a la estación de enfermeras colocados a
0.60 m. sobre el nivel del piso.
- Tendrán Bancas de transferencia de paciente.

b) Inodoros

SALUD
A. 050
- El área donde se ubica el inodoro tendrá 1.10 m. de ancho.
- Tendrán Botones de llamada conectados a la estación de enfermeras colocadas a
0.60 m. sobre el nivel del piso.

Artículo 37.- Los comedores deberán contar con un espacio preferente de 2.20 m. por
PSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGFHUFDQRDODFFHVRSRUFDGDDVLHQWRV

Artículo 38.- Se reservará áreas exclusivas de estacionamiento para los vehículos que
WUDQVSRUWDQ R VRQ FRQGXFLGRV SRU SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG FRQ ODV VLJXLHQWHV
FDUDFWHUtVWLFDV

a) 8QHVWDFLRQDPLHQWRSRUFDGD PtQLPRXQR XELFDGRVORPiVFHUFDQRSRVLEOHD


la entrada principal.
b) La medida del espacio de estacionamiento será de 5.00 m. De largo por 3.80 m. de
ancho.
c) La señalización estará pintada en el piso con el símbolo internacional de acceso a
discapacitados de 1.60 m. en medio del cajón.
d) El Letrero con el mismo símbolo de 0.40 x 0.60 estará colocado a 2.00 m de altura.

- 243 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) La altura de colocación del aparato a 1.20 metros en su parte superior.


b) El área de uso será de 1.20 x 1.20 metros para permitir el acceso de silla de ruedas.
c) &XDQGRHOiUHDGHXVRQRHVWpLQWHJUDGRDOKDOOGHLQJUHVRODFLUFXODFLyQGHDFFHVR
será de 1.50 metros.

Artículo 31.- Se destinará un área para personas con discapacidad en sillas de ruedas
SRUFDGDOXJDUHVGHHVSHUDFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Área de 1.20 x 1.20 metros.


b) Área de circulación de 1.50 metros como mínimo.
c) Señalización de área reservada.
d) En salas de espera de Consulta Externa se dispondrá de un asiento por cada dos
consultorios.
e) Se reservará un asiento para personas con discapacidad con muletas y bastones
por cada 16 lugares de espera.
f) Deberá existir como mínimo un gancho para colgar muletas y bastones a una altura
de 1.60 metros del nivel de piso terminado.

Artículo 32.- Se deberá contar con un vestidor para pacientes con discapacidad en las
SALUD
A. 050

8QLGDGHVGH'LDJQyVWLFR\7UDWDPLHQWRFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Las dimensiones mínimas serán de 1.80 x 1.80 metros.


b) /DVSXHUWDVVHUiQGHPHWURGHDQFKRFRPRPtQLPRXQDGHODVFXDOHVGHEHUi
abatir hacia fuera.
c) &RQWDUiQFRQEDUUDVGHDSR\RFRPELQDGDVKRUL]RQWDOHV\YHUWLFDOHVDG\DFHQWHVD
ODEDQFDFRORFDGDDPHWURVGHDOWXUDHQVXSDUWHVXSHULRU

Artículo 33.- (QODV(GL¿FDFLRQHVGH6DOXGORVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHEHUiQWHQHUODV


VLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Pisos antideslizantes.
b) Muros de ladrillo en cubículos para personas con discapacidad.
c) Las circulaciones internas deberán tener 1.50 metros de ancho.
d) Las puertas de los cubículos deberán abrir hacia afuera.
e) Deberán existir barras de apoyo de tubos de 1 1/2” de diámetro.

Artículo 34.- (Q iUHDV GH KRVSLWDOL]DFLyQ HO HVSDFLR HQWUH FDPD \ FDPD WHQGUi XQ
mínimo de 1.00 metro de ancho.

Artículo 35.- (Q$XGLWRULRV\6DODVGH8VRV0~OWLSOHVVHGHVWLQDUiFRPRPtQLPRXQ


área para personas con discapacidad en sillas de ruedas por cada 100 personas o
IUDFFLyQDSDUWLUGHDVLHQWRVFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) El área será de 1.00 metro por 1.20 metros.


b) Contarán con señalización con el símbolo internacional de acceso a discapacitados
pintado en el piso.
c) Su ubicación estará cercana a una salida de emergencia a nivel del acceso.

- 242 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

h) Los pasamanos estarán separados de la pared a una distancia 0.05 metros.


i) Los pasamanos deberán prolongarse 0.60 m. en el arranque y en la llegada.
j) Los pasamanos serán confeccionados con tubos de 1 ½” de diámetro.
k) El acabado del pasamano deberá tener un color contrastante con respecto al
elemento delimitante vertical.
l) (OSLVRGHEHUiVHU¿UPHXQLIRUPH\DQWLGHVOL]DQWH

Artículo 26.- /DV(VFDOHUDVLQWHJUDGDVGHEHUiQWHQHUODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) /D]RQDGHDSUR[LPDFLyQDODHVFDOHUDVHUiGHPHWURVGHDQFKRFRQWH[WXUD
diferente al piso predominante.

b) Los pasamanos serán colocados en ambos lados a 75 cm. y 90 cm. del nivel de
piso y prolongados en el arranque y llegada.

Artículo 27.- /RVSDVDMHVGHFLUFXODFLyQGHEHUiQFRQWDUFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Contarán con un sistema de alarma de emergencia que será a base de señales


audibles y visibles con sonido intermitente y lámpara de destellos.

SALUD
A. 050
b) Las circulaciones horizontales contarán con señalización conductiva.
c) /RVERWRQHVFRQWDUiQFRQQ~PHURVDUiELJRVHQUHOLHYH\FDUDFWHUHVHQOHQJXDMH%UDLOOH
d) Los mecanismos automáticos de cierre de puertas deberán tener 15 segundos de
apertura como mínimo para el paso de una persona con discapacidad.

Artículo 28.- /RVDVFHQVRUHVGHEHUiQWHQHUODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Ubicación cercana al ingreso principal.


b) La puerta deberá abrir un ancho mínimo de 1.00 m.
c) La parte superior de los controles de llamada deben ser colocados a 1.20 m. del
nivel del piso.
d) /RVWDEOHURVGHFRQWUROGHQLYHOHV  GHEHQHVWDUFRORFDGRVHQDPERVODGRVGH
la puerta.
e) Las barandas interiores estarán colocadas a 75 y 90 cm. de altura en tres lados.
f) 'HEHUiQFRQWDUFRQVHxDOL]DFLyQGHOQ~PHURGHOSLVRHQUHOLHYH\OHQJXDMH%UDLOOHD
1.20 m. de altura.
g) 'HEHUiH[LVWLUVHxDOL]DFLyQGHOQ~PHURGHSLVRHQUHOLHYHFRORFDGRHQHOFDQWRGH
la puerta a una altura de 1.40 m. del nivel del piso.
h) Se dispondrá de señales audibles y visibles de aviso anticipado de llegada.

Artículo 29.- /DViUHDVGHDWHQFLyQDOS~EOLFRFRQWDUiQFRQXQPXHEOHGHFRQWUROFRQ


una altura de 90 cm.

El área de atención tendrá un ancho de 1.50 metros como mínimo para permitir el
acceso de silla de ruedas.

Artículo 30.- (QODV8QLGDGHVGRQGHH[LVWDQWHOpIRQRVS~EOLFRVVHDVLJQDUiXQWHOpIRQR


SDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGFRQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

- 241 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 22.- Los pisos y paredes deberán estar terminados con materiales
impermeables y de fácil limpieza.

Artículo 23.- /RVDPELHQWHVGHXQ&HQWUR+HPRGDGRUVRQORVVLJXLHQWHV

a) 5HFRQRFLPLHQWRGH'RQDQWHV\([WUDFFLyQGH6DQJUHSDUDGRQDFLRQHVGLDULDV
+DOOGH,QJUHVRVDODGH(VSHUDUHFHSFLyQGH'RQDQWHVODERUDWRULRGHGRQDQWHV
FRQVXOWRULR±UHFRQRFLPLHQWR0pGLFRH[WUDFFLyQGHVDQJUHVDODGHUHSRVRSODVPD
IHUHVLVVDODDVpSWLFDFDIHWHUtDGHGRQDQWHVYHVWXDULRVDOPDFpQJXDUGDHTXLSR
móvil y servicios higiénicos.
b) Análisis de Sangre
c) Producción de Componentes Sanguíneos
d) Control de Calidad
e) Almacenamiento y Distribución de componentes
f) Limpieza
g) Servicios Generales

CAPITULO III
CONDICIONES ESPECIALES PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD
SALUD
A. 050

Artículo 24.- 'DGDV ODV FRQGLFLRQHV HVSHFLDOHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV GH VDOXG VH
aplicarán normas para discapacitados adicionales a las mencionadas en la Norma
$&RQGLFLRQHVSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG(VWDVFRQGLFLRQHVVRQ

a) En la unidad de hospitalización se contará con señalización Braille.


b) El color de las puertas deberá ser contrastante con los muros contiguos.
c) Las puertas tendrán cerraduras con manijas tipo palanca.
d) Se contará con señalización normativa y en relieve.
e) 3DUDLQGLFDUODSUR[LPLGDGDODVUDPSDV\RWURVFDPELRVGHQLYHOHOSLVRWHQGUiXQD
WH[WXUDGLIHUHQWHFRQUHVSHFWRDOSUHGRPLQDQWHHQXQDGLVWDQFLDQRPHQRUGH
m el mismo que será del ancho de la rampa o escalera.
f) Se contará con señalización que indique el acceso a perros guía.

Artículos 25.- /DV5DPSDVGHEHUiQWHQHUODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Ancho mínimo de 1.20 m.


b) Bordes laterales de 0.05 m de altura.
c) Deberán existir dos pasamanos a diferente altura. el primer pasamano se colocará
a 90 cm. y el segundo pasamanos a 75 cm. del nivel del piso terminado.
d) /DORQJLWXGQRVHUiPD\RUGHPHWURV\ODSHQGLHQWHPi[LPDGH  
e) 6LODORQJLWXGUHTXHULGDVREUHSDVDUDORVPHWURVVHFRQVLGHUDUiQGHVFDQVRV
intermedios de 1.50 metros y el área de llegada y arranque será de 1.80 metros
mínimo.
f) Se debe instalar señalización que prohíba la obstrucción de la rampa con cualquier
elemento.
g) A la entrada de la rampa se colocará el Símbolo internacional de acceso a
discapacitados.

- 240 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO II
CENTRO DE SALUD

Artículo 17.- 'HDFXHUGRDODRIHUWDGHVHUYLFLRVORV&HQWURVGH6DOXGSXHGHQVHUGH


WLSRV

Tipo I &HQWUR GH 6DOXG VLQ 8QLGDG GH ,QWHUQDPLHQWR \ FRQ 8QLGDG GH $\XGD DO
Diagnóstico.

Tipo II &HQWUR GH 6DOXG FRQ 8QLGDG GH ,QWHUQDPLHQWR \ FRQ 8QLGDG GHO &HQWUR
2EVWpWULFR\4XLU~UJLFRFRQpQIDVLVHQODDWHQFLyQPDGUHQLxR

Artículo 18.- Los componentes asistenciales y administrativos que conforman el


&HQWURGH6DOXGVRQ

a) Unidad de Administración
b) Unidad de Consulta Externa
c) Unidad de Ayuda al Diagnóstico y Tratamiento
d) Unidad de Internamiento

SALUD
A. 050
e) 8QLGDGGH&HQWUR2EVWpWULFR\R4XLU~UJLFR
f) Unidad de Servicios Generales
g) Unidad de Vivienda

SUB-CAPITULO III
PUESTOS DE SALUD

Artículo 19.- El Puesto de Salud estará conformado básicamente por las siguientes
XQLGDGHV

a) 8QLGDG GH $WHQFLyQ FRPSXHVWD GH 6DOD GH XVR P~OWLSOH FRQVXOWRULR WySLFR
DPELHQWHGHUHSRVRSDUDGRVFDPDVERWDGHURVHUYLFLRVKLJLpQLFRV  DGPLVLyQ
DUFKLYRERWLTXtQGHSyVLWRGHVSHQVD\DOPDFpQ 
b) Unidad de Vivienda.

Artículo 20.-/DDOWXUDOLEUHGHORVDPELHQWHVGHXQSXHVWRGHVDOXGGHEHUiVHUFRPR
mínimo de 2.60 m.

SUB-CAPITULO IV
CENTROS HEMODADORES

Artículo 21/DHGL¿FDFLyQGHXQ&HQWUR+HPRGDGRUGHEHUiFRQVLGHUDUORVLJXLHQWH

a) Ninguna área de trabajo cerrada debe quedar expuesta directamente al sol.


b) Los donantes y la sangre deben seguir recorridos distintos y tener accesos
independientes.

- 239 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) Rampas:
- La pendiente de las rampas será la indicada en la norma A.120 Accesibilidad para
personas con discapacidad.
- El ancho mínimo entre paramentos será de 1.80 metros para pacientes y de 1.50
metros para servicio.
- (ODFDEDGRGHOSLVRGHEHVHUDQWLGHVOL]DQWH\GHEHUiWHQHUEDUDQGDVDDPERVODGRV

c) Ascensores
- 'HEHUiQSURYHHUVHHQWRGDVODHGL¿FDFLRQHVGHPiVGHXQSLVR

Artículo 15.- El traslado de ropa sucia se hará mediante bolsas acondicionadas con
indicación de su contenido.

/DGLVSRVLFLyQGHEDVXUD\PDWHULDOGHGHVHFKRVHKDUiHQEROVDVSOiVWLFDVGHELHQGR
WHQHUXQPRQWDFDUJDVHVSHFt¿FRHLGHQWL¿FDQGRHOWLSRGHGHVHFKR
No está permitido el uso de ductos para basura o para ropa sucia.

Artículo 16.- Los espacios constituyentes de un hospital deberán estar organizados de


manera de reducir al mínimo las interferencias entre las diferentes unidades que lo
SALUD
A. 050

conforman. Se reconocen 12 unidades cuyas características principales se describen a


FRQWLQXDFLyQ

a) Unidad de Administración: (VWDUi VLWXDGD FHUFD D OD HQWUDGD SULQFLSDO QR


debiendo ser un pasaje hacia otras Unidades.

b) Unidad de Consulta Externa: Deberá contar con un acceso directo e indepen-


diente. Estará ubicado en el primer nivel y separada de la unidad de Hospitaliza-
ción. Los consultorios deben ubicarse agrupados en consultorios Generales y con-
sultorios Especializados.

c) Unidad de Ayuda al Diagnóstico y Tratamiento: Estará integrado por los


'HSDUWDPHQWRVVLJXLHQWHV
- Medicina Física y Rehabilitación
- %DQFRGH6DQJUH +HPRWHUDSLD
- Farmacia
- Patología Clínica
- Diagnóstico por Imágenes
- Anatomía Patológica y Velatorio
d) Unidad de Emergencia
e) Unidad de Centro Obstétrico y Neonatología
f) 8QLGDGGH&HQWUR4XLU~UJLFR
g) Unidad de Cuidados Intensivos
h) Unidad de Hospitalización
i) Unidad de Confort Personal
j) Unidad de Vivienda
k) Unidad de Enseñanza e Investigación
l) Unidad de Servicios Generales

- 238 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 10.- 6HJ~Q ORV )OXMRV GH &LUFXODFLyQ ([WHUQD HV QHFHVDULR FRQVLGHUDU ORV
LQJUHVRV\VDOLGDVLQGHSHQGLHQWHVSDUDYLVLWDQWHVHQODV8QLGDGHVSDFLHQWHVSHUVRQDO
PDWHULDOHV \ VHUYLFLRV KDFLD ODV 8QLGDGHV GH (PHUJHQFLD &RQVXOWD ([WHUQD
+RVSLWDOL]DFLyQ6HUYLFLRV*HQHUDOHV\WDPELpQODVDOLGDGH&DGiYHUHV

Artículo 11.- Las áreas de estacionamiento de vehículos deberán cumplir con los
VLJXLHQWHVUHTXLVLWRV

a) (VWDUVHSDUDGDVSDUDSHUVRQDOGHO+RVSLWDOYLVLWDQWHV\SDFLHQWHVDPEXODWRULRV
b) Considerar un vehículo por cada cama hospitalaria.
c) Establecer espacios reservados exclusivamente para los vehículos de las personas
con discapacidad. Estas zonas deben construirse en forma tal que permitan adosar
XQDVLOODGHUXHGDVDFXDOTXLHUDGHORVODGRVGHOYHKtFXORFRQHOREMHWRGHIDFLOLWDU
la salida y entrada de estas personas.
d) /DVXSHU¿FLHGHVWLQDGDDHVWHWLSRGHHVWDFLRQDPLHQWRQRGHEHVHUPHQRUGHO
GHOWRWDO\HVWDUVLWXDGRORPiVFHUFDSRVLEOHGHOLQJUHVRSULQFLSDO\GHSUHIHUHQFLD
al mismo nivel que esta.

Artículo 12.- /RVÀXMRVGHFLUFXODFLyQ,QWHUQDGHEHQFRQVLGHUDU

SALUD
A. 050
a) 3URWHFFLyQGHOWUi¿FRHQODV8QLGDGHVFRPR&HQWUR4XLU~UJLFR&HQWUR2EVWpWULFR
8QLGDGGH7HUDSLD,QWHQVLYD1HRQDWRORJtD\(PHUJHQFLD
b) Evitar el entrecruzamiento de zona limpia y sucia.
c) (YLWDUHOFUXFHFRQSDFLHQWHVKRVSLWDOL]DGRVH[WHUQRV\YLVLWDQWHV

Artículo 13.- /RVSDVDMHVGHFLUFXODFLyQGHEHUiQWHQHUODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV

a) Para pacientes ambulatorios un ancho mínimo de 2.20 metros.


b) Los corredores externos y auxiliares destinados al uso exclusivo del personal de
servicio y/o de cargas deben tener un ancho de 1.20 metros.
c) Los corredores dentro de una Unidad deben tener un ancho de 1.80 metros.
d) La circulación hacia los espacios libres deberá contar con protecciones laterales en
forma de baranda y deberán estar protegidos del sol y las lluvias.

Artículo 14.- La circulación vertical de pacientes a las Unidades de Hospitalización se


KDUiPHGLDQWHHVFDOHUDVUDPSDV\DVFHQVRUHV

a) Escaleras:
- Las escaleras de uso general tendrán un ancho mínimo de 1.80 metros entre
paramentos y pasamanos a ambos lados.
- (QODV8QLGDGHVGH+RVSLWDOL]DFLyQODGLVWDQFLDHQWUHOD~OWLPDSXHUWDGHOFXDUWRGH
pacientes y la escalera no debe ser mayor de 25.00 metros.
- Las escaleras de Servicio y de Emergencia tendrán un ancho mínimo de 1.50
metros entre paramentos y tendrá pasamanos a ambos lados.
- El paso de la escalera debe tener una profundidad entre 0.28 y 0.30 m. y el
contrapaso entre 0.16 y 0.17 m.

- 237 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 8. - (OKRVSLWDOHVWiGLYLGLGRHQQ~FOHRVFRPRVLJXHQ:

a) (O1~FOHRGH3DFLHQWHVKRVSLWDOL]DGRVHVGRQGHUHVLGHQORVSDFLHQWHVLQWHUQDGRV
durante los períodos de tratamientos.
b) (O1~FOHRGH3DFLHQWHVDPEXODWRULRVHVGRQGHDFXGHQORVSDFLHQWHVSDUDFRQVXOWD
y examen.
c) (O1~FOHRGH$\XGDDO'LDJQyVWLFR\7UDWDPLHQWRHVGRQGHDFXGHQORVSDFLHQWHV
KRVSLWDOL]DGRV\DPEXODWRULRVSDUDHOGLDJQyVWLFR\WUDWDPLHQWR.
d) (O1~FOHRGH6HUYLFLRV*HQHUDOHVHVGRQGHVHEULQGDDSR\RDODVGLIHUHQWHViUHDV
del hospital para su funcionamiento integral.
e) (O1~FOHRGH$GPLQLVWUDFLyQHVOD]RQDGHVWLQDGDDODGLUHFFLyQ\DGPLQLVWUDFLyQ
general del hospital.
f) (O 1~FOHR GH (PHUJHQFLD HV GRQGH DFXGHQ ORV SDFLHQWHV HQ VLWXDFLyQ GH
emergencia que puede poner en riesgo su vida.
g) (O1~FOHRGH$WHQFLyQ\7UDWDPLHQWRHVGRQGHVHXELFDQODV8QLGDGHVGH&HQWUR
4XLU~UJLFR\&HQWUR2EVWpWULFR
h) (O1~FOHRGH&RQIRUW0pGLFR\3HUVRQDOHVGRQGHVHXELFDODUHVLGHQFLDSDUDHO
SHUVRQDOPpGLFRFRPRYHVWLGRUHVFRPHGRUHVHQWUHRWURV
SALUD
A. 050

Artículo 9.- (QXQ+RVSLWDOH[LVWHQVLHWHWLSRVGHÀXMRVGHFLUFXODFLyQHQIXQFLyQGHO


YROXPHQKRUDULRFRQ¿DELOLGDG\FRPSDWLELOLGDG

a) Circulación de pacientes ambulatorios


b) Circulación de pacientes internados
c) Circulación de personal
d) Circulación de visitantes
e) Circulación de suministros
f) Circulación de ropa sucia
g) Circulación de desechos

/D¿QDOLGDGSULPRUGLDOGHORVHVWXGLRVGHORVÀXMRVGHFLUFXODFLRQHVHVODREWHQFLyQGH
una vía óptima de relación de las Unidades de Atención del Hospital.

/D]RQL¿FDFLyQDGHFXDGDGHFDGD8QLGDGGHEHSHUPLWLUUHGXFLUDOPtQLPRHOÀXMRGH
circulación.
(OPD\RUYROXPHQGHFLUFXODFLyQORFRQVWLWX\HQORVSDFLHQWHVDPEXODWRULRV\ORVYLVLWDQWHV

/DVFLUFXODFLRQHVGHORVSDFLHQWHVKRVSLWDOL]DGRV\DPEXODWRULRVGHEHSODQHDUVHFRQ
OD¿QDOLGDGTXHHQORSRVLEOHVHPDQWHQJDODVHSDUDFLyQGHOWUi¿FRGHHVWRVSDFLHQWHV
\TXHSHUPLWDQHOPRYLPLHQWRH¿FD]GHVXPLQLVWURV\VHUYLFLRVHQWRGRHOKRVSLWDO

(V SUHFLVR TXH HO WUi¿FR GH SDFLHQWHV DPEXODWRULRV QR LQJUHVH DO +RVSLWDO \ TXH ORV
HQIHUPRVKRVSLWDOL]DGRVQRVHPH]FOHQFRQHOWUi¿FRKRVSLWDODULR

'DGRDOGHQVRWUi¿FRGHYLVLWDQWHVTXHDFXGHQDO+RVSLWDOHQHOGLVHxRVHGHEHWHQHU
SUHVHQWHODQHFHVLGDGGHDSDUWDUHQORSRVLEOHHOWUi¿FRGHYLVLWDQWHVGHODVIXQFLRQHV
cotidianas del Hospital.

- 236 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

VHJXULGDGSDUDFRQVWUXFFLyQDPSOLDFLyQUHKDELOLWDFLyQUHPRGHODFLyQ\PLWLJDFLyQGH
riesgos aprobado por el Ministerio de Salud.

Artículo 5.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH VDOXG GHEHUiQ PDQWHQHU iUHD OLEUH VX¿FLHQWH SDUD
permitir futuras ampliaciones y para el uso de funciones al aire libre.

Los terrenos deberán ser preferentemente rectangulares con lados regulares y


delimitados por dos vías.

Artículo 6.- (O Q~PHUR GH RFXSDQWHV GH XQD HGL¿FDFLyQ GH VDOXG SDUD HIHFWRV GHO
FiOFXORGHODVVDOLGDVGHHPHUJHQFLDSDVDMHVGHFLUFXODFLyQGHSHUVRQDVDVFHQVRUHV
\DQFKR\Q~PHURGHHVFDOHUDVVHGHWHUPLQDUiVHJ~QORVLJXLHQWH

Áreas de servicios ambulatorios y diagnóstico 6.0 mt2 por persona


6HFWRUGHKDELWDFLRQHV VXSHU¿FLHWRWDO  PWSRUSHUVRQD
2¿FLQDVDGPLQLVWUDWLYDV PWSRUSHUVRQD
Áreas de tratamiento a pacientes internos 20.0 mt2 por persona
Salas de espera 0.8 mt2 por persona
Servicios auxiliares 8.0 mt2 por persona

SALUD
A. 050
Depósitos y almacenes 30.0 mt2 por persona

SUB-CAPITULO I
HOSPITALES

Artículo 7.-/RV+RVSLWDOHVVHFODVL¿FDQVHJ~QHOJUDGRGHFRPSOHMLGDGHOQ~PHURGH
FDPDV\HOiPELWRJHRJUi¿FRGHDFFLyQ

a) Por el grado de complejidad:


x Hospital Tipo I.- %ULQGD DWHQFLyQ JHQHUDO HQ ODV iUHDV GH PHGLFLQD FLUXJtD
SHGLDWUtDJLQHFRREVWHWULFLD\RGRQWRHVWRPDWRORJtD
x Hospital Tipo II.-$GHPiVGHORVHxDODGRSDUDHO+RVSLWDO7LSR,GDDWHQFLyQEiVLFD
HQORVVHUYLFLRVLQGHSHQGLHQWHVGHPHGLFLQDFLUXJtDJtQHFRREVWHWULFLD\SHGLDWUtD
x Hospital Tipo III.- A lo anterior se suma atención en determinadas sub-
especialidades.
x Hospital Tipo IV.- Brinda atención de alta especialización a casos seleccionados.

b) Por el número de camas


x +RVSLWDO3HTXHxRKDVWDFDPDV
x +RVSLWDO0HGLDQRGHKDVWDFDPDV
x +RVSLWDO*UDQGHGHKDVWDFDPDV
x +RVSLWDO([WUD*UDQGHFDPDVDPiV

c) 3RUHOiPELWRJHRJUi¿FRGHDFFLyQ
x +RVSLWDO1DFLRQDO
x Hospital de Apoyo Departamental
x Hospital de Apoyo Local

- 235 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

7. (VWDUDVX¿FLHQWHGLVWDQFLDGHOERUGHGHRFpDQRVUtRVODJRV\ODJXQDVRDVX¿FLHQWH
DOWXUDSDUDHYLWDUTXHVHDQLQXQGDGRVVHJ~QORGHWHUPLQHORVHVWXGLRVGHKLGUiXOLFD

(QFXDQWRDODGLVSRQLELOLGDGGHORVVHUYLFLRVEiVLFRV\ODRSHUDFLyQGHODVOtQHDVYLWDOHV

1. Abastecimiento de agua potable adecuada en cantidad y calidad. Debe contar con


abastecimiento permanente de agua potable y con un sistema de reserva de agua.
(QFDVRGH+RVSLWDOHVODUHVHUYDGHDJXDGHEHVHUSHUPDQHQWH\VX¿FLHQWHSDUD
SURYHHUSRUKRUDVODGHPDQGDHVWLPDGDHQEDVHDORVFRH¿FLHQWHVHVWLPDGRV
por servicios asistenciales.
2. /RVKRVSLWDOHVGHEHQFRQWDUFRQGHVDJHFRQHFWDGRDODUHGS~EOLFD(QFDVRTXHORV
HVWDEOHFLPLHQWRVGHOSULPHUQLYHOGHDWHQFLyQQRFRQWDUDQFRQVHUYLFLRVGHGHVDJH
las aguas servidas previamente tratadas se usarán preferentemente para el riego de
iUHDV YHUGHV \ ORV UHVLGXRV R ORGRV SURGXFWR GHO WUDWDPLHQWR GHEHUiQ WUDWDUVH GH
acuerdo a su composición y se evacuarán hacia pozos sépticos y/o de percolación.
3. Energía eléctrica y/o grupos electrógenos. Los hospitales deben contar con un sistema
DOWHUQDWLYRGHHQHUJtDFRQVWLWXLGRSRUJUXSRVHOHFWUyJHQRVFRQHQFHQGLGRDXWRPiWLFR
SDUDVDWLVIDFHUSRUORPHQRVODGHPDQGDGHOGHORVVHUYLFLRVFUtWLFRV
4. &RPXQLFDFLRQHV\5HG7HOHIyQLFD$GLFLRQDOPHQWHORVHVWDEOHFLPLHQWRVGHVDOXG
SALUD
A. 050

deben contar con un sistema de comunicación alterna.


5. Un plan de manejo de residuos sólidos considerando los espacios necesarios para
ODFODVL¿FDFLyQSUHYLDDOWUDWDPLHQWRDQWHVGHVXGLVSRVLFLyQ¿QDOSUHYLVWDSDUDORV
residuos de establecimientos de atención de salud.
6. 6LVWHPD GH SURWHFFLyQ FRQWUD LQFHQGLRV GH DFXHUGR D OR LQGLFDGR HQ OD 1RUPD
$5HTXLVLWRVGH6HJXULGDG
7. Sistema de drenaje de aguas pluviales.
8. 6LVWHPD GH WDQTXHV SDUD FRPEXVWLEOHV FRQ FDSDFLGDG VX¿FLHQWH SDUD  GtDV GH
abastecimiento autónomo del hospital.
9. Sistema de almacenamiento de gases medicinales para abastecimiento autónomo
por un lapso de 15 días como mínimo.
10. 6LVWHPDGHFDOHIDFFLyQYHQWLODFLyQ\DLUHDFRQGLFLRQDGRSDUDORVVHUYLFLRVFUtWLFRV
del hospital.

(QFXDQWRDVXDFFHVLELOLGDG

1. /RVWHUUHQRVGHEHQVHUDFFHVLEOHVSHDWRQDO\YHKLFXODUPHQWHGHWDOPDQHUDTXH
JDUDQWLFHQXQHIHFWLYR\ÀXLGRLQJUHVRDOHVWDEOHFLPLHQWRGHSDFLHQWHV\S~EOLFRDVt
como de vehículos del Cuerpo de Bomberos.

2. 6H HYLWDUi VX SUR[LPLGDG D iUHDV GH LQÀXHQFLD LQGXVWULDO HVWDEORV FUHPDWRULRV
EDVXUDOHV GHSyVLWRV GH FRPEXVWLEOH H LQVHFWLFLGDV IHUWLOL]DQWHV PRUJXHV
FHPHQWHULRVPHUFDGRVRWLHQGDVGHFRPHVWLEOHVJULIRVGHSyVLWRVGHFRPEXVWLEOHV
FDQWLQDVEDUHVORFDOHVGHHVSHFWiFXORV\HQJHQHUDOOXJDUHVTXHSXHGDQLPSDFWDU
QHJDWLYDPHQWHHQHOIXQFLRQDPLHQWRGHODHGL¿FDFLyQGHVDOXG

El diseño y la construcción de los establecimientos de salud y servicios médicos de


DSR\R GHEH EDVDUVH HQ ORV FULWHULRV HVWDEOHFLGRV HQ ORV (VWiQGDUHV PtQLPRV GH

- 234 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 3.- Dentro de los alcances de la presente norma se precisan las siguientes
GH¿QLFLRQHV

NúcleoÈUHDItVLFDGRQGHVHGHVDUUROODQODVDFWLYLGDGHVSULQFLSDOHVGHXQKRVSLWDO

Unidad de Emergencia: 8QLGDG 2SHUDWLYD TXH FDOL¿FD DGPLWH HYDO~D HVWDELOL]D H


LQLFLDHOWUDWDPLHQWRDSDFLHQWHVQRSURJUDPDGRVFRQHVWDGRVGHSUHVHQWDFLyQV~ELWD
que comprometen la integridad y la vida del paciente y por lo tanto requieren una
atención inmediata.

'H¿FLHQFLD 7RGD SpUGLGD R DQRUPDOLGDG GH XQD HVWUXFWXUD R IXQFLyQ SVLFROyJLFD


¿VLROyJLFDRDQDWyPLFD

Discapacidad:5HVWULFFLyQRDXVHQFLD GHELGRDXQDGH¿FLHQFLD GHODFDSDFLGDGGH


realizar una actividad en la forma o dentro del margen que se considera normal en el
individuo.

Minusvalía:6LWXDFLyQGHVYHQWDMRVDSDUDXQLQGLYLGXRGHWHUPLQDGRFRQVHFXHQFLDGH
XQDGH¿FLHQFLDRXQDGLVFDSDFLGDGTXHOLPLWHRLPSLGDHOGHVHPSHxRGHXQUROTXHHV
QRUPDOHQVXFDVR HQIXQFLyQDVXHGDGVH[RIDFWRUHVVRFLDOHV\FXOWXUDOHV

SALUD
A. 050
CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD

Artículo 4.- 7RGD REUD GH FDUiFWHU KRVSLWDODULR R HVWDEOHFLPLHQWR SDUD OD VDOXG VH
ubicará en los lugares que expresamente lo señalen los Planes de Acondicionamiento
7HUULWRULDO\'HVDUUROOR8UEDQRHYLWDQGRORVOXJDUHVGHSHOLJURDOWR\PX\DOWRVHJ~QORV
0DSDV GH 3HOLJURV (Q FDVR QR VH FXHQWH FRQ HVWD LQIRUPDFLyQ VH GHEHUi HODERUDU
HVWXGLRVGHPLFUR]RQL¿FDFLyQ

(QFXDQWRDOWLSRGHVXHORV

1. 8ELFDUVH SUHIHUHQWHPHQWH HQ VXHORV URFRVRV R VXHORV VHFRV FRPSDFWRV \ GH


grano grueso.
2. 'HHQFRQWUDUVHVXHORVGHJUDQR¿QRDUFLOODVDUHQDV¿QDV\OLPRVGHEHSURSRQHUVH
una nueva solución de acuerdo a estudios de sitio establecida en la norma E.030.

(QFXDQWRDVXXELFDFLyQ

1. Ser predominantemente planos.


2. (VWDUDOHMDGRVGH]RQDVVXMHWDVDHURVLyQGHFXDOTXLHUWLSR DOXGHVKXD\FRVRWURV
similares).
3. Estar libres de fallas geológicas.
4. Evitar hondonadas y terrenos susceptibles de inundaciones.
5. (YLWDUWHUUHQRVDUHQRVRVSDQWDQRVRVDUFLOORVRVOLPRVRVDQWLJXRVOHFKRVGHUtRV
y/o con presencia de residuos orgánicos o rellenos sanitarios.
6. (YLWDU WHUUHQRV FRQ DJXDV VXEWHUUiQHDV VH GHEH H[FDYDU PtQLPR  P
GHWHFWDQGRTXHQRDÀRUHDJXD 

- 233 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.050
SALUD

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD HGL¿FDFLyQ GH VDOXG D WRGR HVWDEOHFLPLHQWR GHVWLQDGR D
GHVDUUROODU DFWLYLGDGHV GH SURPRFLyQ SUHYHQFLyQ GLDJQyVWLFR UHFXSHUDFLyQ \
UHKDELOLWDFLyQ GH OD VDOXG GH ODV SHUVRQDV D ORV FXDOHV VH OHV UHFRQRFH FRPR
instalaciones esenciales.

/DSUHVHQWHQRUPDVHFRPSOHPHQWDFRQODVGLUHFWLYDVGHORVUHJODPHQWRVHVSHFt¿FRV
VREUHODPDWHULDSURPXOJDGDVSRUHO0LQLVWHULRGH6DOXG\WLHQHSRUREMHWRHVWDEOHFHU
ODV FRQGLFLRQHV TXH GHEHUiQ WHQHU ODV HGL¿FDFLRQHV GH 6DOXG HQ DVSHFWRV GH
KDELWDELOLGDG\VHJXULGDGHQFRQFRUGDQFLDFRQORVREMHWLYRVGHOD3ROtWLFD1DFLRQDOGH
Hospitales Seguros Frente a Desastres.

Artículo 2.- Están comprendidas dentro de los alcances de la presente norma los
VLJXLHQWHVWLSRVGHHGL¿FDFLRQHV
SALUD
A. 050

Hospital.- Establecimiento de salud destinado a la atención integral de consultantes en


VHUYLFLRVDPEXODWRULRV\GHKRVSLWDOL]DFLyQSUR\HFWDQGRVXVDFFLRQHVDODFRPXQLGDG

Centro de Salud.-(VWDEOHFLPLHQWRGHO3ULPHU1LYHOGH$WHQFLyQGH6DOXG\GHFRPSOHMLGDG
RULHQWDGRDEULQGDUXQDDWHQFLyQLQWHJUDOGHVDOXGHQVXVFRPSRQHQWHVGH3URPRFLyQ
Prevención y Recuperación. Brinda consulta médica ambulatoria diferenciada en los
&RQVXOWRULRVGH0HGLFLQD&LUXJtD*LQHFR2EVWHWULFLD3HGLDWUtD\2GRQWRORJtDDGHPiV
FXHQWDFRQLQWHUQDPLHQWRSULRULWDULDPHQWHHQODV]RQDVUXUDOHV\XUEDQRPDUJLQDOHV

Puesto de Salud.- Establecimiento de primer nivel de atención. Desarrolla actividades


de atención integral de salud de baja complejidad con énfasis en los aspectos preventivo-
SURPRFLRQDOHVFRQODSDUWLFLSDFLyQDFWLYDGHODFRPXQLGDG\WRGRVORVDFWRUHVVRFLDOHV

Centro Hemodador.- Establecimiento registrado y con licencia sanitaria de


IXQFLRQDPLHQWR TXH UHDOL]D GLUHFWDPHQWH OD GRQDFLyQ FRQWURO FRQVHUYDFLyQ \
GLVWULEXFLyQ GH OD VDQJUH R FRPSRQHQWHV FRQ ¿QHV SUHYHQWLYRV WHUDSpXWLFRV \ GH
LQYHVWLJDFLyQ6HHVWDEOHFHQGRVWLSRVGHFHQWURV

a) Centros de Hemoterapia Tipo I; Son las organizaciones de salud registradas y


con licencia de funcionamiento dependientes técnica y administrativamente de las
instituciones médicas o asistenciales. Están destinadas a la transfusión de sangre
total o de sus componentes provenientes de un Centro Hemodador o de un Centro
de Hemoterapia II-

b) Centros de Hemoterapia Tipo II6RQRUJDQL]DFLRQHVGHVDOXGUHJLVWUDGDV\FRQ


OLFHQFLD VDQLWDULD GH IXQFLRQDPLHQWR TXH UHDOL]DQ GLUHFWDPHQWH OD FDSWDFLyQ GH
GRQDQWHV LQIUD R H[WUDLQVWLWXFLRQDO DVt FRPR HO FRQWURO FRQVHUYDFLyQ VHOHFFLyQ
preparación de hemoderivados y aplicación de sangre o componentes.

- 232 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) El ancho mínimo será de 1.20 m. entre los paramentos que conforman la escalera.
b) Deberán tener pasamanos a ambos lados.
c) (O FiOFXOR GHO Q~PHUR \ DQFKR GH ODV HVFDOHUDV VH HIHFWXDUi GH DFXHUGR DO Q~PHUR
de ocupantes.
d) Cada paso debe medir de 28 a30 cm. Cada contrapaso debe medir de 16 a17 cm.
e) (O Q~PHUR Pi[LPR GH FRQWUDSDVRV VLQ GHVFDQVR VHUi GH 

TE
CAPITULO IV

EDUCACIÓN
DOTACION DE SERVICIOS

A. 040
Artículo 13.- Los centros educativos deben contar con ambientes destinados a
VHUYLFLRV KLJLpQLFRV SDUD XVR GH ORV DOXPQRV GHO SHUVRQDO GRFHQWH DGPLQLVWUDWLYR \ GHO
SHUVRQDO GH VHUYLFLR GHELHQGR FRQWDU FRQ OD VLJXLHQWH GRWDFLyQ PtQLPD GH DSDUDWRV

Centros de educación inicial:

Número de alumnos
'H  D  DOXPQRV
'H  D  DOXPQRV
'H  D  DOXPQRV



3RU FDGD  DOXPQRV DGLFLRQDOHV
EN 



Hombres Mujeres
/ X ,
/ X , 
/ X , 
/ X O 
/ ,
/ ,
/ ,
/ O

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR


G
Centros de educación primaria, secundaria y superior:

Número de alumnos Hombres Mujeres

'H  D  DOXPQRV   / X , / ,


'H  D  DOXPQRV   / X ,  / ,
VI

'H  D  DOXPQRV   / X ,  / ,


3RU FDGD  DOXPQRV DGLFLRQDOHV   / X O  / O

/ ODYDWRULR X XULQDULR , ,QRGRUR

Los lavatorios y urinarios pueden sustituirse por aparatos de mampostería corridos


UHFXELHUWRV GH PDWHULDO YLGULDGR D UD]yQ GH  P SRU SRVLFLyQ
O

Adicionalmente se deben proveer duchas en los locales educativos primarios y


secundarios administrados por el estado a razón de 1 ducha cada 60 alumnos.

'HEHQ SURYHHUVH VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD HO SHUVRQDO GRFHQWH DGPLQLVWUDWLYR \ GH


N

VHUYLFLR GH DFXHUGR FRQ OR HVWDEOHFLGR SDUD R¿FLQDV

Artículo 14.- La dotación de agua a garantizar para el diseño de los sistemas de


VXPLQLVWUR \ DOPDFHQDPLHQWR VRQ

Educación primaria 20 lts. x alumno x día.


Educación secundaria y superior 25 lts. x alumno x día .

- 231 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

j) /DV FRQGLFLRQHV DF~VWLFDV GH ORV UHFLQWRV HGXFDWLYRV VRQ


- Control de interferencias sonoras entre los distintos ambientes o recintos.
6HSDUDFLyQ GH ]RQDV WUDQTXLODV GH ]RQDV UXLGRVDV 
- $LVODPLHQWR GH UXLGRV UHFXUUHQWHV SURYHQLHQWHV GHO H[WHULRU 7Ui¿FR OOXYLD JUDQL]R 
- 5HGXFFLyQ GH UXLGRV JHQHUDGRV DO LQWHULRU GHO UHFLQWR PRYLPLHQWR GH PRELOLDULR)

Artículo 7.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH FHQWURV HGXFDWLYRV DGHPiV GH OR HVWDEOHFLGR HQ OD

TE
presente Norma deberán cumplir con lo establecido en las Norma A.010 “Condiciones
EDUCACIÓN

Generales de Diseño” y A.130 “Requisitos de Seguridad” del presente Reglamento.


A. 040

Artículo 8.- Las circulaciones horizontales de uso obligado por los alumnos deben
estar techadas.

Artículo 9.- 3DUD HO FiOFXOR GH ODV VDOLGDV GH HYDFXDFLyQ SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ DVFHQVRUHV
\ DQFKR \ Q~PHUR GH HVFDOHUDV HO Q~PHUR GH SHUVRQDV VH FDOFXODUi VHJ~Q OR VLJXLHQWH

Auditorios
6DODV GH XVR P~OWLSOH
Salas de clase
&DPDULQHV JLPQDVLRV
EN Según el número de asientos
 PW SRU SHUVRQD
1.5 mt2 por persona
 PW SRU SHUVRQD
7DOOHUHV /DERUDWRULRV %LEOLRWHFDV  PW SRU SHUVRQD
Ambientes de uso administrativo 10.0 mt2 por persona
G
CAPITULO III
CARACTERISTICAS DE LOS COMPONENTES

Artículo 10.- /RV DFDEDGRV GHEHQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
VI

a) La pintura debe ser lavable


b) /RV LQWHULRUHV GH ORV VHUYLFLRV KLJLpQLFRV \ iUHDV K~PHGDV GHEHUiQ HVWDU FXELHUWDV
con materiales impermeables y de fácil limpieza.
c) /RV SLVRV VHUiQ GH PDWHULDOHV DQWLGHVOL]DQWHV UHVLVWHQWHV DO WUiQVLWR LQWHQVR \ DO DJXD

Artículo 11.-Las puertas de los recintos educativos deben abrir hacia afuera sin
interrumpir el tránsito en los pasadizos de circulación.
O

La apertura se hará hacia el mismo sentido de la evacuación de emergencia.


El ancho mínimo del vano para puertas será de 1.00 m.
Las puertas que abran hacia pasajes de circulación transversales deberán girar 180 grados.
N

Todo ambiente donde se realicen labores educativas con más de 40 personas deberá
tener dos puertas distanciadas entre sí para fácil evacuación.

Artículo 12.- Las escaleras de los centros educativos deben cumplir con los siguientes
UHTXLVLWRV PtQLPRV

- 230 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO II
CONDICIONES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD

Artículo 4.- /RV FULWHULRV D VHJXLU HQ OD HMHFXFLyQ GH HGL¿FDFLRQHV GH XVR HGXFDWLYR VRQ

a) Idoneidad de los espacios al uso previsto


b) Las medidas del cuerpo humano en sus diferentes edades.

TE
c) &DQWLGDG GLPHQVLRQHV \ GLVWULEXFLyQ GHO PRELOLDULR QHFHVDULR SDUD FXPSOLU FRQ OD

EDUCACIÓN
función establecida.

A. 040
d) )OH[LELOLGDG SDUD OD RUJDQL]DFLyQ GH ODV DFWLYLGDGHV HGXFDWLYDV WDQWR LQGLYLGXDOHV
como grupales.

Artículo 5.- /DV HGL¿FDFLRQHV GH XVR HGXFDWLYR VH XELFDUiQ HQ ORV OXJDUHV VHxDODGRV
HQ HO 3ODQ 8UEDQR \R FRQVLGHUDQGR OR VLJXLHQWH

b) Posibilidad de uso por la comunidad.


EN
a) Acceso mediante vías que permitan el ingreso de vehículos para la atención de
emergencias.

c) &DSDFLGDG SDUD REWHQHU XQD GRWDFLyQ VX¿FLHQWH GH VHUYLFLRV GH HQHUJtD \ DJXD


d) Necesidad de expansión futura.
e) 7RSRJUDItDV FRQ SHQGLHQWHV PHQRUHV D 
f) %DMR QLYHO GH ULHVJR HQ WpUPLQRV GH PRUIRORJtD GHO VXHOR R SRVLELOLGDG GH RFXUUHQFLD
de desastres naturales.
g) ,PSDFWR QHJDWLYR GHO HQWRUQR HQ WpUPLQRV DF~VWLFRV UHVSLUDWRULRV R GH VDOXEULGDG
G
Artículo 6.- El diseño arquitectónico de los centros educativos tiene como objetivo
FUHDU DPELHQWHV SURSLFLRV SDUD HO SURFHVR GH DSUHQGL]DMH FXPSOLHQGR FRQ ORV
VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
a) 3DUD OD RULHQWDFLyQ \ HO DVROHDPLHQWR VH WRPDUi HQ FXHQWD HO FOLPD SUHGRPLQDQWH
HO YLHQWR SUHGRPLQDQWH \ HO UHFRUULGR GHO VRO HQ ODV GLIHUHQWHV HVWDFLRQHV GH PDQHUD
VI

de lograr que se maximice el confort.


b) El dimensionamiento de los espacios educativos estará basado en las medidas y
proporciones del cuerpo humano en sus diferentes edades y en el mobiliario a
emplearse.
c) La altura mínima será de 2.50 m.
d) /D YHQWLODFLyQ HQ ORV UHFLQWRV HGXFDWLYRV GHEH VHU SHUPDQHQWH DOWD \ FUX]DGD
e) El volumen de aire requerido dentro del aula será de 4.5 mt3 de aire por alumno.
f) La iluminación natural de los recintos educativos debe estar distribuida de manera
O

uniforme.
g) (O iUHD GH YDQRV SDUD LOXPLQDFLyQ GHEHUi WHQHU FRPR PtQLPR HO  GH OD VXSHU¿FLH
del recinto.
h) /D GLVWDQFLD HQWUH OD YHQWDQD ~QLFD \ OD SDUHG RSXHVWD D HOOD VHUi FRPR Pi[LPR 
veces la altura del recinto.
N

i) /D LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO GHEHUi WHQHU ORV VLJXLHQWHV QLYHOHV VHJ~Q HO XVR DO TXH VHUi
destinado.
Aulas 250 luxes
Talleres 300 luxes
Circulaciones 100 luxes
Servicios higiénicos 75 luxes

- 229 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.040
EDUCACION

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

TE
EDUCACIÓN

Artículo 1.- 6H GHQRPLQD HGL¿FDFLyQ GH XVR HGXFDWLYR D WRGD FRQVWUXFFLyQ GHVWLQDGD D


SUHVWDU VHUYLFLRV GH FDSDFLWDFLyQ \ HGXFDFLyQ \ VXV DFWLYLGDGHV FRPSOHPHQWDULDV
A. 040

La presente norma establece las características y requisitos que deben tener las
HGL¿FDFLRQHV GH XVR HGXFDWLYR SDUD ORJUDU FRQGLFLRQHV GH KDELWDELOLGDG \ VHJXULGDG

Esta norma se complementa con las que dicta el Ministerio de Educación en


EN
concordancia con los objetivos y la Política Nacional de Educación.

Artículo 2.- 3DUD HO FDVR GH ODV HGL¿FDFLRQHV SDUD XVR GH 8QLYHUVLGDGHV HVWDV GHEHUiQ
contar con la opinión favorable de la Comisión de Proyectos de Infraestructura Física
de las Universidades del País de la Asamblea Nacional de Rectores.

/DV GHPiV HGL¿FDFLRQHV SDUD XVR HGXFDWLYR GHEHUiQ FRQWDU FRQ OD RSLQLyQ IDYRUDEOH
del Ministerio de Educación.
G
Artículo 3.- Están comprendidas dentro de los alcances de la presente norma los
VLJXLHQWHV WLSRV GH HGL¿FDFLRQHV

Cunas
VI

Educación Inicial Jardines


Centros de Cuna Jardín
Educación Básica
Educación Primaria Educación Primaria
Regular
Educación Secundaria Educación Secundaria

Centros de Centros Educativos de Educación Básica Regular


Centros de Educación Básica que enfatizan en la preparación para el trabajo y el
Educación Alternativa desarrollo de capacidades empresariales
O

Básica
Centros Educativos para personas que tienen un tipo
GH GLVFDSDFLGDG TXH GL¿FXOWH XQ DSUHQGL]DMH UHJXODU
Centros de
Educación Básica Centros Educativos para niños y adolescentes
Especial VXSHUGRWDGRV R FRQ WDOHQWRV HVSHFt¿FRV
N

Centros de Educación Técnico Productiva


Centros de Educación Comunitaria
Universidades
Centros de
Educación Institutos Superiores
Superior Centros Superiores
Escuelas Superiores Militares y Policiales

- 228 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
GRAFICO 2: INODOROS

GRAFICO 3: ESQUEMA DE SERVICIO HIGIENICO

- 227 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

ANEXO 5
DISTANCIAS MINIMAS DENTRO DE LOS SERVICIOS HIGIENICOS

/RVGLVHxRVSODQWHDGRVHQORVVLJXLHQWHVJUi¿FRVVRORVRQUHIHUHQFLDOHVSDUDLQGLFDU
las distancias mínimas a considerar.

GRÁFICO 1: LAVATORIOS

- 226 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
/RVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHXVRS~EOLFRSXHGHQVHUGHXVRPL[WRRGHXVRLQGHSHQGLHQWHSDUDKRPEUHV\
mujeres. Para ambos casos están ubicados próximo a la recepción. Cada servicio higiénico debe contar
como mínimo con un inodoro y un lavatorio.
Cumplen con la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de Diseño y con la Norma Técnica IS.010
,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV
 &RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
/RV GHSyVLWRV GH DFXPXODFLyQ GH DJXD VRQ DFFHVLEOHV D ¿Q GH IDFLOLWDU OD OLPSLH]D \ PDQWHQLPLHQWR
periódico.
&XPSOHFRQORVLJXLHQWH
• Asegurar la dotación permanente de agua apta para consumo humano.
‡ (O DJXD GHVWLQDGD DO FRQVXPR KXPDQR UH~QH ODV FRQGLFLRQHV GH FDOLGDG SUHYLVWD HQ ODV QRUPDV
sanitarias respectivas.
• No está permitido sistemas de calentamiento activados por el huésped.
‡ /DHYDFXDFLyQGHODVDJXDVUHVLGXDOHVVHUHDOL]DDWUDYpVGHODUHGJHQHUDOGHDOFDQWDULOODGR\HQHO
FDVR GH QR H[LVWLU GLFKD UHG HO GLVHxR GHO HVWDEOHFLPLHQWR GH KRVSHGDMH FRQWHPSOD HO WUDWDPLHQWR \
HYDFXDFLyQ PHGLDQWH OD LQVWDODFLyQ GH XQ VLVWHPD GH GHSXUDFLyQ \ YHUWLGR HQ FRQFRUGDQFLD FRQ ODV
disposiciones sanitarias vigentes.
‡ &XPSOLUFRQORLQGLFDGRHQOD1RUPD7pFQLFD,6,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV\RVL
IXHUDHOFDVRFRQOD1RUPD7pFQLFD,67DQTXHV6pSWLFRV
2EOLJDWRULRSDUDWRGDVODVKDELWDFLRQHV~QLFDPHQWHHQ]RQDVGHOSDtVGRQGHVHSUHVHQWHQWHPSHUDWXUDV
promedio mensuales iguales o mayores a 25 grados Celsius o en zonas con temperaturas promedio
mensuales inferiores a 15 grados Celsius.
(O DJXD FDOLHQWH HV REOLJDWRULD ~QLFDPHQWH HQ ODYDWRULRV \ GXFKDV HQ ]RQDV GHO SDtV HQ ODV TXH KD\D
temperaturas promedio mensuales inferiores a 15 grados Celsius.
&XPSOHQFRQORVLJXLHQWH
‡ &RQWDUFRQXQDFRQH[LyQHOpFWULFDGHEDMDWHQVLyQRFRQXQDYHUL¿FDFLyQGHDOWDWHQVLyQTXHSHUPLWD
FXPSOLUFRQORVQLYHOHVGHHOHFWUL¿FDFLyQSUHYLVWRV
‡ /RVDFFHVRVHVWDFLRQDPLHQWRV\iUHDVH[WHULRUHVGHXVRFRP~QGLVSRQHQGHLOXPLQDFLyQVX¿FLHQWH
‡ (QWRGDVODVWRPDVGHFRUULHQWHGHXVRS~EOLFRVHLQGLFDHOYROWDMHHLQWHQVLGDG
‡ &XPSOLUFRQORLQGLFDGRHQOD1RUPD7pFQLFD(0,QVWDODFLRQHV(OpFWULFDV,QWHULRUHVGHHVWHPLVPR
5HJODPHQWRDVtFRPRORVUHTXLVLWRVGHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG
‡ /RVDOEHUJXHVXELFDGRVHQiUHDVUXUDOHVRiUHDVQDWXUDOHVSURWHJLGDVSXHGHQSUHVFLQGLUGHXQVLVWHPD
HOpFWULFRFRQYHQFLRQDOWHQLHQGRHQFXHQWDODXELFDFLyQFDUDFWHUtVWLFDV\QDWXUDOH]DTXHSXHGDSUHVHQWDU
HO SUR\HFWR 3DUD HVWH FDVR HO SURIHVLRQDO UHVSRQVDEOH GHO SUR\HFWR WLHQH TXH VXVWHQWDU OD GHFLVLyQ
WRPDGDPHGLDQWHFiOFXORVDVHJXUDQGRODGRWDFLyQGHHQHUJtDSDUDFXEULUODGHPDQGD
/DUHFROHFFLyQ\DOPDFHQDPLHQWRGHUHVLGXRVVyOLGRVVHUHDOL]DPHGLDQWHHOXVRGHHQYDVHVKHUPpWLFRV\
FRQWHQHGRUHV/DHOLPLQDFLyQGHpVWRVVHUHDOL]DDWUDYpVGHOVHUYLFLRS~EOLFRGHUHFROHFFLyQFRQDUUHJOR
a las disposiciones municipales de cada Distrito o Provincia o mediante su disposición de manera que no
afecte el medio ambiente.
 /RVDOEHUJXHVXELFDGRVHQiUHDVUXUDOHVRiUHDVQDWXUDOHVSURWHJLGDVDVHJXUDQHVSHFLDOPHQWHHOPDQHMR
sostenible de sus residuos sólidos.

- 225 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

/RVDPELHQWHVGHVWLQDGRVDKDELWDFLRQHVFXHQWDQFRQHVSDFLRVVX¿FLHQWHVSDUDODLQVWDODFLyQGHFORVHWV
RJXDUGDUURSDV/DLOXPLQDFLyQGHODVKDELWDFLRQHVVHHIHFW~DGLUHFWDPHQWHKDFLDiUHDVH[WHULRUHVSDWLRV
SR]RGHOX]YtDVSDUWLFXODUHVRS~EOLFDV
33 El área del servicio higiénico no se considera como parte del área de la habitación. Cuenta con pisos
y paredes de material impermeable. El revestimiento de la pared tiene una altura mínima de 1.80m.
&RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ 'XFKDÈUHD~WLOPtQLPD PFRQODGRVQRPHQRUDP
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 

- 224 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
/RVDPELHQWHVGHVWLQDGRVDKDELWDFLRQHVFXHQWDQFRQHVSDFLRVVX¿FLHQWHVSDUDODLQVWDODFLyQGHFORVHWV
RJXDUGDUURSDV/DLOXPLQDFLyQGHODVKDELWDFLRQHVVHHIHFW~DGLUHFWDPHQWHKDFLDiUHDVH[WHULRUHVSDWLRV
SR]RGHOX]YtDVSDUWLFXODUHVRS~EOLFDV
24 El área del servicio higiénico no se considera como parte del área de la habitación. Cuenta con pisos
y paredes de material impermeable. El revestimiento de la pared tiene una altura mínima de 1.80m.
&RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ 'XFKDÈUHD~WLOPtQLPD PFRQODGRVQRPHQRUDP
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
3URSRUFLRQDQQLYHOHVGHFRQIRUW WHPSHUDWXUDYHQWLODFLyQKXPHGDGHQWUHRWURV GHDFXHUGRDORVROLFLWDGR
por el usuario.
26 Uso continuo las 24 horas. No se aceptan sistemas de calentamiento activados por el huésped.
2EOLJDWRULR~QLFDPHQWHHQ]RQDVGHOSDtVHQODVTXHKD\DWHPSHUDWXUDVSURPHGLRPHQVXDOHVLJXDOHVR
mayores a 25 grados Celsius o en zonas con temperaturas promedio mensuales inferiores a 15 grados
Celsius.
&XPSOHQFRQORVLJXLHQWH
‡ &RQWDUFRQXQDFRQH[LyQHOpFWULFDGHEDMDWHQVLyQRFRQXQDYHUL¿FDFLyQGHDOWDWHQVLyQTXHSHUPLWD
FXPSOLUFRQORVQLYHOHVGHHOHFWUL¿FDFLyQSUHYLVWRV
‡ /RVDFFHVRVHVWDFLRQDPLHQWRV\iUHDVH[WHULRUHVGHXVRFRP~QGLVSRQHQGHLOXPLQDFLyQVX¿FLHQWH
‡ (QWRGDVODVWRPDVGHFRUULHQWHGHXVRS~EOLFRVHLQGLFDHOYROWDMHHLQWHQVLGDG
• Cumplir con lo indicado en la Norma Técnica EM.010 Instalaciones Eléctricas Interiores de este
5HJODPHQWRDVtFRPRORVUHTXLVLWRVGHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG
/RVGHSyVLWRVGHDFXPXODFLyQGHDJXDWLHQHQTXHVHUDFFHVLEOHVD¿QGHIDFLOLWDUODOLPSLH]D\PDQWHQLPLHQWR
periódico.
$TXHOORVKRVWDOHVGHYHLQWH  DPHQRVKDELWDFLRQHVFXHQWDQFRQXQ  VHUYLFLRKLJLpQLFRGHXVRS~EOLFR
PL[WRPLHQWUDVTXHDTXHOORVFRQYHLQWLXQR  DPiVKDELWDFLRQHVFXHQWDQFRQVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHXVR
S~EOLFRLQGHSHQGLHQWHSDUDKRPEUHV\PXMHUHV3DUDDPERVFDVRVHVWiQXELFDGRVSUy[LPRDODUHFHSFLyQ
Cada servicio higiénico debe contar como mínimo con un inodoro y un lavatorio.
Cumplen con la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de Diseño y con la Norma Técnica IS.010
,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV
 &RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
/DUHFROHFFLyQ\DOPDFHQDPLHQWRGHUHVLGXRVVyOLGRVVHUHDOL]DPHGLDQWHHOXVRGHHQYDVHVKHUPpWLFRV\
FRQWHQHGRUHV/DHOLPLQDFLyQGHpVWRVVHUHDOL]DDWUDYpVGHOVHUYLFLRS~EOLFRGHUHFROHFFLyQFRQDUUHJORD
ODVGLVSRVLFLRQHVPXQLFLSDOHVGHFDGD'LVWULWRR3URYLQFLDRPHGLDQWHVXGLVSRVLFLyQD¿QTXHQRDIHFWHHO
medio ambiente.

- 223 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

/RVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHXVRS~EOLFRWLHQHQDFFHVRGLUHFWRRSUy[LPRGHOiUHDGHUHFHSFLyQ\FXPSOHQ
con la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de Diseño y con la Norma Técnica IS.010 Instalaciones
6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV
 &RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
22 La recolección y almacenamiento de los residuos sólidos se realiza mediante el uso de envases herméticos
\FRQWHQHGRUHV/DHOLPLQDFLyQGHpVWRVVHUHDOL]DDWUDYpVGHOVHUYLFLRS~EOLFRGHUHFROHFFLyQFRQDUUHJOR
DODVGLVSRVLFLRQHVPXQLFLSDOHVGHFDGD'LVWULWRR3URYLQFLDRPHGLDQWHVXGLVSRVLFLyQD¿QTXHQRDIHFWH
el medio ambiente.

- 222 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
13 La recepción y la conserjería pueden estar integradas.
/RVGHSDUWDPHQWRVWLHQHQODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
‡ (VWiQ FRPSXHVWR SRU KDELWDFLyQ HV  VDOD GH HVWDU NLWFKHQHWWH FORVHW R JXDUGDUURSD \ VHUYLFLR V 
KLJLpQLFR V 
‡ /DLOXPLQDFLyQGHODVKDELWDFLRQHVVHHIHFW~DGLUHFWDPHQWHKDFLDiUHDVH[WHULRUHVSDWLRVSR]RGHOX]
YtDVSDUWLFXODUHVRS~EOLFDV
‡ &XHQWDQFRQHVSDFLRVVX¿FLHQWHVSDUDODLQVWDODFLyQGHFORVHWVZDONLQFORVHWVRJXDUGDUURSDV
(OiUHDGHOVHUYLFLRKLJLpQLFRQRVHFRQVLGHUDFRPRSDUWHGHOiUHDGHOGRUPLWRULRVDODRNLWFKHQHWWH&XHQWD
con pisos y paredes de material impermeable. El revestimiento de la pared tiene una altura mínima de 1.80
P&RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ 'XFKDÈUHD~WLOPtQLPD PFRQODGRVQRPHQRUDP
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
3URSRUFLRQDUQLYHOHVGHFRQIRUW WHPSHUDWXUDYHQWLODFLyQ\RKXPHGDG GHDFXHUGRDORVROLFLWDGRSRUHO
usuario.
7LHQHQTXHFXPSOLUVHFRQORVLJXLHQWH
• Asegurar la dotación permanente de agua apta para consumo humano.
• El agua destinada al consumo humano tiene que reunir las condiciones de calidad prevista en las
normas sanitarias respectivas.
• No están permitidos los sistemas de calentamiento activados por el huésped.
‡ /DHYDFXDFLyQGHODVDJXDVUHVLGXDOHVVHUHDOL]DDWUDYpVGHODUHGJHQHUDOGHDOFDQWDULOODGR\HQHO
FDVR GH QR H[LVWLU GLFKD UHG HO GLVHxR GHO HVWDEOHFLPLHQWR GH KRVSHGDMH FRQWHPSOD HO WUDWDPLHQWR \
HYDFXDFLyQ PHGLDQWH OD LQVWDODFLyQ GH XQ VLVWHPD GH GHSXUDFLyQ \ YHUWLGR HQ FRQFRUGDQFLD FRQ ODV
disposiciones sanitarias vigentes.
‡ &XPSOLUFRQORLQGLFDGRHQOD1RUPD7pFQLFD,6,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV\RVL
IXHUDHOFDVRFRQOD1RUPD7pFQLFD,67DQTXHV6pSWLFRV
7LHQHTXHFXPSOLUVHFRQORVLJXLHQWH
‡ &RQWDUFRQXQDFRQH[LyQHOpFWULFDGHEDMDWHQVLyQRFRQXQDYHUL¿FDFLyQGHDOWDWHQVLyQTXHSHUPLWD
FXPSOLUFRQORVQLYHOHVGHHOHFWUL¿FDFLyQSUHYLVWRV
‡ /RVDFFHVRVHVWDFLRQDPLHQWRV\iUHDVH[WHULRUHVGHXVRFRP~QGLVSRQHQGHLOXPLQDFLyQVX¿FLHQWH
‡ (QWRGDVODVWRPDVGHFRUULHQWHGHXVRS~EOLFRVHLQGLFDHOYROWDMHHLQWHQVLGDG
• Cumplir con lo indicado en la Norma Técnica EM.010 Instalaciones Eléctricas Interiores de este mismo
5HJODPHQWRDVtFRPRORVUHTXLVLWRVGHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG
&XDQGRH[LVWDQDFFHVRVYHKLFXODUHV\SHDWRQDOHVWLHQHQTXHHVWDUGHELGDPHQWHGLIHUHQFLDGRV\UHXQLUODV
condiciones de seguridad y accesibilidad.
• Se dispondrá de espacios destinados a estacionamientos para vehículos en función de su capacidad de
DORMDPLHQWRVHJ~QORQRUPDGRHQHOSUHVHQWH$QH[R
/RV GHSyVLWRV GH DFXPXODFLyQ GH DJXD VRQ DFFHVLEOHV D ¿Q GH IDFLOLWDU OD OLPSLH]D \ HO PDQWHQLPLHQWR
periódico.

- 221 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

- 220 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
‡ /DHYDFXDFLyQGHODVDJXDVUHVLGXDOHVVHUHDOL]DDWUDYpVGHODUHGJHQHUDOGHDOFDQWDULOODGR\HQHOFDVR
GHQRH[LVWLUGLFKDUHGHOGLVHxRGHOHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHWLHQHTXHFRQWHPSODUHOWUDWDPLHQWR
\HYDFXDFLyQPHGLDQWHODLQVWDODFLyQGHXQVLVWHPDGHGHSXUDFLyQ\YHUWLGRHQFRQFRUGDQFLDFRQODV
disposiciones sanitarias vigentes.
‡ &XPSOLUFRQORLQGLFDGRHQOD1RUPD7pFQLFD,6,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV\RVL
IXHUDHOFDVRFRQOD1RUPD7pFQLFD,67DQTXHV6pSWLFRV
 2EOLJDWRULR~QLFDPHQWHHQ]RQDVGHOSDtVHQODVTXHKD\DWHPSHUDWXUDVSURPHGLRPHQVXDOHVLJXDOHVR
mayores a 25 grados Celsius o en zonas con temperaturas promedio mensuales inferiores a 15 grados
Celsius.
 &XPSOHFRQORVLJXLHQWH
‡ &RQWDUFRQXQDFRQH[LyQHOpFWULFDGHEDMDWHQVLyQRFRQXQDYHUL¿FDFLyQGHDOWDWHQVLyQTXHSHUPLWD
FXPSOLUFRQORVQLYHOHVGHHOHFWUL¿FDFLyQSUHYLVWRV
‡ /RVDFFHVRVHVWDFLRQDPLHQWRV\iUHDVH[WHULRUHVGHXVRFRP~QGLVSRQHQGHLOXPLQDFLyQVX¿FLHQWH
‡ (QWRGDVODVWRPDVGHFRUULHQWHGHXVRS~EOLFRVHLQGLFDHOYROWDMH\ODLQWHQVLGDG
‡ &XPSOLUFRQORLQGLFDGRHQOD1RUPD7pFQLFD(0,QVWDODFLRQHV(OpFWULFDV,QWHULRUHVGHHVWHPLVPR
UHJODPHQWRDVtFRPRORVUHTXLVLWRVGHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG
 &XDQGRH[LVWDQDFFHVRVYHKLFXODUHV\SHDWRQDOHVWLHQHQTXHHVWDUGHELGDPHQWHGLIHUHQFLDGRV\UHXQLUODV
condiciones de seguridad y accesibilidad.
• Se dispondrá de espacios destinados a estacionamientos para vehículos en función de su capacidad de
DORMDPLHQWRVHJ~QORQRUPDGRHQHOSUHVHQWH$QH[R
/RV GHSyVLWRV GH DFXPXODFLyQ GH DJXD VRQ DFFHVLEOHV D ¿Q GH IDFLOLWDU OD OLPSLH]D \ PDQWHQLPLHQWR
periódico.
/RVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVGHXVRS~EOLFRWLHQHQDFFHVRGLUHFWRRSUy[LPRGHOiUHDGHUHFHSFLyQ\FXPSOHQ
con la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de Diseño y con la Norma Técnica IS.010 Instalaciones
6DQLWDULDVSDUD(GL¿FDFLRQHV
&RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
12 La recolección y almacenamiento de residuos sólidos se realiza mediante el uso de envases herméticos y
FRQWHQHGRUHV/DHOLPLQDFLyQGHpVWRVVHUHDOL]DDWUDYpVGHOVHUYLFLRS~EOLFRGHUHFROHFFLyQFRQDUUHJORD
ODVGLVSRVLFLRQHVPXQLFLSDOHVGHFDGD'LVWULWRR3URYLQFLDRPHGLDQWHVXGLVSRVLFLyQD¿QTXHQRDIHFWHHO
medio ambiente.

- 219 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

1 La recepción y la conserjería pueden estar integradas.


 /RVDPELHQWHVGHVWLQDGRVDKDELWDFLRQHVFXHQWDQFRQHVSDFLRVVX¿FLHQWHVSDUDODLQVWDODFLyQGHFORVHWV
RJXDUGDUURSDV/DLOXPLQDFLyQGHODVKDELWDFLRQHVVHHIHFW~DGLUHFWDPHQWHKDFLDiUHDVH[WHULRUHVSDWLRV
SR]RGHOX]YtDVSDUWLFXODUHVRS~EOLFDV
 (OWLWXODUGHOHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHSXHGHRSWDUSRULPSOHPHQWDUKDELWDFLRQHVWLSRVVLPSOHVGREOHV
\RVXLWHVVHJ~QHOPRGHORGHVXRSHUDFLyQ
4 El área del servicio higiénico no se considera como parte del área de la habitación. Cuenta con pisos
y paredes de material impermeable. El revestimiento de la pared tiene una altura mínima de 1.80m.
&RQVLGHUDUORVLJXLHQWHSRUFDGDFRPSRQHQWHGHOVHUYLFLRKLJLpQLFR
‡ 'XFKDÈUHD~WLOPtQLPD PFRQODGRVQRPHQRUDP
‡ ,QRGRUR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHODWD]D\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHORQJLWXGLQDOGHOLQRGRUR P 9HU$QH[R 
‡ /DYDWRULR'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDHQWUHODWDQJHQWHGHOODYDWRULR\RWURHOHPHQWR PXURDSDUDWRVDQLWDULR
PRELOLDULRHQWUHRWURV  P 9HU$QH[R 
‡ 'LVWDQFLDOLEUHPtQLPDDFDGDODGRGHOHMHWUDQVYHUVDOGHOODYDWRULR P 9HU$QH[R 
 3URSRUFLRQDQQLYHOHVGHFRQIRUW WHPSHUDWXUDYHQWLODFLyQ\RKXPHGDG GHDFXHUGRDORVROLFLWDGRSRUHO
usuario.
 &XPSOHQFRQORVLJXLHQWH
• Asegurar la dotación permanente de agua para consumo humano.
‡ (O DJXD GHVWLQDGD DO FRQVXPR KXPDQR UH~QH ODV FRQGLFLRQHV GH FDOLGDG SUHYLVWD HQ ODV QRUPDV
sanitarias respectivas.
• No están permitidos sistemas de calentamiento activados por el huésped.

- 218 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030

- 217 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

 (OiUHD~WLOGHORVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVSULYDGRV\FRPXQHVWLHQHFRPRPtQLPR
P\FXHQWDFRQLQRGRURODYDWRULR\GXFKD
9. Todas las duchas que sirven a las habitaciones deben contar con red de agua fría
\FDOLHQWHODVKRUDVGHOGtDFX\RVLVWHPDQRGHEHVHUDFWLYDGRSRUORVKXpVSHGHV
10. Todos los servicios higiénicos cuentan con pisos y paredes de material impermeable
y el revestimiento de la pared tiene una altura mínima de 1.80 m.
11. Contar con ascensor para uso de los huéspedes en los establecimientos de
KRVSHGDMHVGHFXDWUR  DPiVSLVRV
 $TXHOORV HVWDEOHFLPLHQWRV GH KRVSHGDMH TXH SUHVHQWHQ KDVWD YHLQWH  
KDELWDFLRQHVWLHQHQXQ  VHUYLFLRKLJLpQLFRGHXVRS~EOLFRPL[WR$TXHOORVTXH
SUHVHQWHQ YHLQWLXQR   D PiV KDELWDFLRQHV WLHQHQ VHUYLFLRV KLJLpQLFRV GH XVR
S~EOLFR LQGHSHQGLHQWH SDUD KRPEUHV \ PXMHUHV 3DUD DPERV FDVRV VH XELFDQ
próximos a la recepción. Cada servicio higiénico cuenta como mínimo con un
inodoro y un lavatorio.
 &RQWDU FRQ VHUYLFLR GH FRPXQLFDFLyQ WHOpIRQR X RWUR SDUD XVR S~EOLFR GH ORV
huéspedes.
14. Contar con sistema de instalación sanitaria que garantice el suministro permanente
de agua potable o agua apta para el consumo humano a todo el hospedaje.
 &RQWDUFRQXQSURFHVRGHUHFROHFFLyQDOPDFHQDPLHQWR\HOLPLQDFLyQGHUHVLGXRV
sólidos.
16. Contar con sistema eléctrico que garantice un adecuado uso y la seguridad del
huésped.
17. Contar con sistema de video vigilancia.

$UWtFXOR+RVSHGDMHVFODVL¿FDGRV\FDWHJRUL]DGRV

/DV HGL¿FDFLRQHV GH ORV HVWDEOHFLPLHQWRV GH KRVSHGDMH TXH RSWHQ SRU FODVL¿FDUVH \
FDWHJRUL]DUVH DQWH OD DXWRULGDG FRPSHWHQWH FXPSOHQ HVSHFt¿FDPHQWH FRQ OR
HVWDEOHFLGRHQORV$QH[RVyGHODSUHVHQWH1RUPD7pFQLFDDVtFRPRFRQOD
normativa en materia de establecimientos de hospedaje aprobada por la entidad
competente.

/RVHVWDEOHFLPLHQWRVGHKRVSHGDMHVHFODVL¿FDQ\FDWHJRUL]DQGHODVLJXLHQWHIRUPD

Tabla N° 1

Clase Categoría Requisitos Técnicos Mínimos


Hotel Uno a cinco estrellas Ver anexo 1
Apart-hotel Tres a cinco estrellas Ver anexo 2
Hostal Tres a cinco estrellas Ver anexo 3
Albergue - Ver anexo 4

- 216 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
11. En caso se presente áreas de servicios complementarios y de usos diferentes al
DORMDPLHQWR HO Q~PHUR \ GLPHQVLRQDPLHQWR GH ORV HVWDFLRQDPLHQWRV VH FDOFXOD
conforme a los requisitos establecidos para cada uso.

Artículo 5.- Cálculo del número de ocupantes

(O Q~PHUR GH RFXSDQWHV GH OD HGL¿FDFLyQ SDUD HIHFWRV GHO GLVHxR GH ODV VDOLGDV GH
HPHUJHQFLDSDVDMHVGHFLUFXODFLyQHQWUHRWURVVHFDOFXODGHODVLJXLHQWHPDQHUD
1. Hoteles de 4 y 5 estrellas 18.0 m² por persona
2. Hoteles de 2 y 3 estrellas 15.0 m² por persona
3. Hoteles de 1 estrella 12.0 m² por persona
4. Apart - hotel de 4 y 5 estrellas 20.0 m² por persona
5. Apart - hotel de 3 estrellas 17.0 m² por persona
6. Hostal de 1 a 3 estrellas 12.0 m² por persona
7. Albergue 04.0 m² por persona
8. Establecimientos de Hospedaje 12.0 m² por persona

(O Q~PHUR Pi[LPR GH RFXSDQWHV HQ ODV iUHDV GH KDELWDFLRQHV HVWi HQ IXQFLyQ DO
Q~PHUR GH FDPDV SRU KDELWDFLyQ /DV FDPDV VHJ~Q VXV GLPHQVLRQHV SXHGHQ VHU
ocupadas por una o dos personas.

(Q ODV iUHDV GH VHUYLFLRV FRPSOHPHQWDULRV \ GH XVRV GLIHUHQWHV DO DORMDPLHQWR HO
Q~PHURGHRFXSDQWHVVHFDOFXODFRQIRUPHDORVUHTXLVLWRVHVWDEOHFLGRVSDUDFDGDXVR

CAPITULO III

REQUISITOS ESPECIFICOS PARA ESTABLECIMIENTOS DE HOSPEDAJE

$UWtFXOR(VWDEOHFLPLHQWRVGHKRVSHGDMHVQRFODVL¿FDGRV

/DVHGL¿FDFLRQHVGHORVHVWDEOHFLPLHQWRVGHKRVSHGDMHTXHQRRSWHQSRUFODVL¿FDUVH
\R FDWHJRUL]DUVH DGLFLRQDOPHQWH D OR VHxDODGR HQ HO DUWtFXOR  FXPSOHQ FRQ ODV
VLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVPtQLPDV
 &RQWDUFRQVHLV  KDELWDFLRQHVFRPRPtQLPR
 (OiUHD~WLOGHODVKDELWDFLRQHVWLHQHFRPRPtQLPRP
3. Contar con clóset o guardarropa dentro de las habitaciones.
 &RQWDUFRQXQ  VRORLQJUHVRSDUDKXpVSHGHV\SHUVRQDOGHVHUYLFLR
5. Contar con área de recepción.
 3RUORPHQRVHOGHOWRWDOGHODVKDELWDFLRQHVGHOHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMH
debe contar con servicios higiénicos privados dentro de las habitaciones.
 6H GHEH SUR\HFWDU FRPR PtQLPR GRV   VHUYLFLRV KLJLpQLFRV GH XVR FRP~Q
GLIHUHQFLDGRV SRU VH[R SRU FDGD FXDWUR   KDELWDFLRQHV TXH QR FXHQWHQ FRQ
servicios higiénicos de uso privado. Los servicios higiénicos deben ubicarse
próximas y en el mismo piso de las habitaciones a las que sirven.

- 215 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

 /DVGLPHQVLRQHVPtQLPDVGHOSR]RGHLOXPLQDFLyQVRQGHPSRUODGRPHGLGR
HQWUHODVFDUDVGHORVSDUDPHQWRVTXHGH¿QHQGLFKRSR]R
 6HGHEHDOFDQ]DUORVVLJXLHQWHVQLYHOHVGHLOXPLQDFLyQ
a) Habitaciones y baños
- General 100 luxes
- Cabecera de cama 300 luxes
- Espejo de baño 300 luxes
b) Área de recepción 300 luxes
c) Vestíbulo 150 luxes
d) Circulaciones 100 luxes
H 6HUYLFLRVKLJLpQLFRVS~EOLFRV OX[HV
f) Escaleras 150 luxes
g) Estacionamientos 30 luxes
3DUD OD LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO GH ODV iUHDV GH VHUYLFLRV FRPSOHPHQWDULRV GHEH
remitirse a la Norma Técnica correspondiente y/o a la Norma Técnica EM.110
&RQIRUWWpUPLFR\OXPtQLFRFRQH¿FLHQFLDHQHUJpWLFD
 &RQWDU FRQ YHQWLODFLyQ QDWXUDO R DUWL¿FLDO \ FRQGLFLRQHV GH DLVODPLHQWR WpUPLFR \
DF~VWLFRTXHSURSRUFLRQHQQLYHOHVGHFRQIRUWWHPSHUDWXUDYHQWLODFLyQKXPHGDG
HQWUH RWURV ORV FXDOHV GHEHQ FXPSOLU FRQ ORV UHTXLVLWRV GH YHQWLODFLyQ \
acondicionamiento ambiental de la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales
de Diseño.
7. En caso que el establecimiento de hospedaje cuente con servicios complementarios
y estos se ubiquen en un nivel diferente al nivel de ingreso de los huéspedes a la
HGL¿FDFLyQGHEHLPSOHPHQWDUVHUDPSDVFRQSHQGLHQWHVHJ~QORHVWDEOHFLGRHQOD
Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de Diseño o contar con medios
PHFiQLFRVTXHJDUDQWLFHQODDFFHVLELOLGDGGHODVSHUVRQDV$VLPLVPRHQORVFDVRV
TXH VH UHTXLHUD KDELWDFLRQHV DFFHVLEOHV VHJ~Q OD 1RUPD 7pFQLFD $
$FFHVLELOLGDG 8QLYHUVDO HQ (GL¿FDFLRQHV VH GHEHQ SULRUL]DU VX XELFDFLyQ HQ HO
PLVPRSLVRRQLYHOGHLQJUHVRGHODHGL¿FDFLyQ
8. Los servicios complementarios de administración destinados al funcionamiento del
HVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHSXHGHQXELFDUVHHQHOVHPLVyWDQR\RVyWDQRVGHO
HVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHVLHPSUHTXHFXPSODQFRQORVUHTXLVLWRVPtQLPRVGH
YHQWLODFLyQLOXPLQDFLyQDFFHVLELOLGDG\VHJXULGDGHQFDVRGHHYDFXDFLyQ
 (O HVWDEOHFLPLHQWR GH KRVSHGDMH TXH FRQWHPSOH PiV GH XQD FDWHJRUtD SXHGH
SURSRQHU SDUD VX RSHUDFLyQ \ DGPLQLVWUDFLyQ VHUYLFLRV DGPLQLVWUDWLYRV \
FRPSOHPHQWDULRVFRPSDUWLGRVFXPSOLHQGRFRQORVUHTXLVLWRVPtQLPRVSDUDHOGH
mayor categoría planteada. Las habitaciones deben cumplir con los requisitos
exigidos por su categoría correspondiente.
 /RVHVWDFLRQDPLHQWRVHVWiQXELFDGRVHQHOSUHGLRDOFXDOVLUYHQ~QLFDPHQWHHQ
FDVRV H[FHSFLRQDOHV SRU Gp¿FLW GH HVWDFLRQDPLHQWR VHJ~Q VH UHTXLHUD SRGUiQ
XELFDUVHHQSUHGLRVGLVWLQWRVVHJ~QORVFULWHULRVHVWDEOHFLGRVSDUDHVWDFLRQDPLHQWRV
de uso privado regulado en la Norma Técnica A.010 Condiciones Generales de
Diseño.

- 214 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
CAPITULO II

CONDICIONES GENERALES DE HABITABILIDAD Y FUNCIONALIDAD

Artículo 3.- Ubicación de los hospedajes

/DVHGL¿FDFLRQHVGHVWLQDGDVDHVWDEOHFLPLHQWRVGHKRVSHGDMHVHXELFDQHQODV]RQDV
GHWHUPLQDGDVHQORV3ODQHVGH$FRQGLFLRQDPLHQWR7HUULWRULDO\GH'HVDUUROOR8UEDQR
GHQWURGHODViUHDVXUEDQDVGHH[SDQVLyQXUEDQD\]RQDVGHUHJODPHQWDFLyQHVSHFLDO
\iUHDVQDWXUDOHVSURWHJLGDV(QHVWH~OWLPRFDVRGHEHQJDUDQWL]DUODSURWHFFLyQGH
dichas reservas.

&XDQGR VH XELFDQ HQ iUHDV XUEDQDV VRQ H[LJLEOHV ORV SDUiPHWURV GH GLVHxR TXH
UHJXODQ HO SURFHVR GH HGL¿FDFLyQ GH DFXHUGR D OD ]RQL¿FDFLyQ HVWDEOHFLGD \ DO
&HUWL¿FDGRGH3DUiPHWURV8UEDQtVWLFRV\(GL¿FDWRULRV

&XDQGRVHXELFDQIXHUDGHODViUHDVXUEDQDVHVH[LJLEOHODRSLQLyQIDYRUDEOHGHOD
entidad responsable del cuidado y control de dichas áreas.

Cuando se ubican en zonas que involucran un bien inmueble integrante del patrimonio
FXOWXUDO GH OD 1DFLyQ HV H[LJLEOH OD RSLQLyQ IDYRUDEOH GH OD HQWLGDG UHVSRQVDEOH GHO
cuidado y control de dichos bienes inmuebles.

Artículo 4.- Condiciones de diseño

/RV DVSHFWRV UHODWLYRV D ODV FRQGLFLRQHV JHQHUDOHV GH GLVHxR FRPR YHQWLODFLyQ
LOXPLQDFLyQDFFHVRVUHTXLVLWRVGHVHJXULGDG\DFFHVLELOLGDGXQLYHUVDOHQWUHRWUDVTXH
QR HVWpQ FRQWHPSODGRV HQ OD SUHVHQWH 1RUPD 7pFQLFD VH UHJLUiQ GH DFXHUGR D OR
GLVSXHVWRSDUDWDO¿QHQODVUHVSHFWLYDV1RUPDV7pFQLFDVTXHFRQWLHQHHO5HJODPHQWR
1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

7RGRHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHFODVL¿FDGR\QRFODVL¿FDGRGHEHFRQVLGHUDUORV
VLJXLHQWHVDVSHFWRVPtQLPRV
 6LQ SHUMXLFLR GHO FiOFXOR SDUD GHWHUPLQDU HO DQFKR PtQLPR ODV HVFDOHUDV ORV
corredores y/o los pasajes de circulación al interior de los establecimientos de
KRVSHGDMHVGHEHQWHQHUXQDQFKROLEUHPtQLPRGHPFRQVLGHUiQGRVHTXHORV
elementos estructurales y los equipos de emergencia pueden ocupar hasta 0.15 m
de dicho ancho libre.
 /DLOXPLQDFLyQGHODVKDELWDFLRQHVVHHIHFW~DGLUHFWDPHQWHKDFLDiUHDVH[WHULRUHV
SDWLRVSR]RGHOX]YtDVSDUWLFXODUHVRS~EOLFDV
 3DUDHOFiOFXORGHOSR]RGHLOXPLQDFLyQVHPLGHSHUSHQGLFXODUPHQWHHQWUHHMHGH
ORVYDQRVTXHVHVLUYHQDOPXURRYDQRRSXHVWRTXHFRQIRUPDHOSR]RQRGHELHQGR
ser menor a un cuarto de la altura del paramento más bajo del pozo del mismo
SUHGLRPHGLGRDSDUWLUGHPVREUHHOSLVRPiVEDMR

- 213 -
HOSPEDAJE

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
A. 030

\RVDOLGDGRQGHDGHPiVVHEULQGDLQIRUPDFLyQVREUHORVVHUYLFLRVGHOHVWDEOHFLPLHQWR
GHKRVSHGDMH\ORVDWUDFWLYRVWXUtVWLFRVGHODORFDOLGDGVHXELFDSUy[LPRRIRUPDSDUWH
de la recepción.

Departamento: 8QLGDG GH DORMDPLHQWR GHO HVWDEOHFLPLHQWR GH KRVSHGDMH FX\DV


LQVWDODFLRQHV\HTXLSDPLHQWRSHUPLWHQDORVKXpVSHGHVSHUQRFWDUDVtFRPRSUHSDUDU\
consumir alimentos dentro de la misma. Puede incluir una o más habitaciones.

Establecimiento de Hospedaje: (GL¿FDFLyQ GHVWLQDGD HQ IRUPD WRWDO R SDUFLDO D


SUHVWDUVHUYLFLRGHDORMDPLHQWRQRSHUPDQHQWHVHSXHGHRSWDUSRUVXFODVL¿FDFLyQR
QR $GHPiV SXHGH LQFOXLU RWURV VHUYLFLRV FRPSOHPHQWDULRV WDOHV FRPR FRPHUFLR
DJHQFLDVGHWXULVPRREDQFDULDVUHVWDXUDQWHFDIHWHUtD\REDUGLVFRWHFDFDVLQR\R
WUDJDPRQHGDVVDODGHXVRVP~OWLSOHVJLPQDVLRVSDVLHPSUHTXHVHDQFRPSDWLEOHV
con el Plan de Desarrollo Urbano.

Habitación: 8QLGDG GH DORMDPLHQWR GHO HVWDEOHFLPLHQWR GH KRVSHGDMH FX\DV


instalaciones y equipamientos permiten a los huéspedes pernoctar.

Hostal:&ODVHGHHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHTXHEULQGDHOVHUYLFLRGHDORMDPLHQWR
FX\DLQIUDHVWUXFWXUDHTXLSDPLHQWR\VHUYLFLRVGHDFXHUGRDVXVGLIHUHQWHVFDWHJRUtDV
ofrece a los huéspedes los requisitos mínimos obligatorios señalados en el Anexo 3 de
la presente Norma Técnica.

Hotel:&ODVHGHHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHTXHEULQGDHOVHUYLFLRGHDORMDPLHQWR
FX\DLQIUDHVWUXFWXUDHTXLSDPLHQWR\VHUYLFLRVGHDFXHUGRDVXVGLIHUHQWHVFDWHJRUtDV
otorgan mayor confort a los huéspedes. Los requisitos mínimos obligatorios se señalan
en el Anexo 1 de la presente Norma Técnica.

Huésped: Persona natural a quien se brinda el servicio de alojamiento.

2¿FLR Ambiente de los establecimientos de hospedaje en el que se ubica los


VXPLQLVWURVGHOLPSLH]DOHQFHUtDURSDGHFDPDHQWUHRWURVLPSOHPHQWRVTXHIDFLOLWDQ
y permiten el aseo permanente de las habitaciones.

Recepción:ÈUHDSUy[LPDDOLQJUHVRGHOHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHHQHOFXDOVH
IDFLOLWDODLQIRUPDFLyQRSHUDWLYD\GHORVVHUYLFLRVTXHVHRIUHFHQDVtFRPRVHUHFLEH\
registra el ingreso y salida del huésped.

Servicios higiénicos: Área compuesta como mínimo con los aparatos sanitarios de
ODYDWRULRLQRGRURGXFKDRWLQD

Suite: Habitación con instalaciones y ambientes separados o conectados que permiten


un mayor confort y amplitud. El área destinada a sala de estar puede integrarse dentro
de la habitación o separada en un ambiente contiguo.

- 212 -
HOSPEDAJE
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

A. 030
NORMA A. 030
HOSPEDAJE

CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES

Artículo 1.- Ámbito de aplicación

/D SUHVHQWH 1RUPD 7pFQLFD HV DSOLFDEOH D ODV HGL¿FDFLRQHV GHVWLQDGDV D XVR GH
hospedaje y se complementa con las disposiciones emitidas por el sector
correspondiente que regula las actividades turísticas y de hospedaje.

Artículo 2.- Glosario de términos

3DUDORVHIHFWRVGHODSUHVHQWH1RUPD7pFQLFDVHFRQVLGHUDQORVVLJXLHQWHVFRQFHSWRV

Albergue:&ODVHGHHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHTXHEULQGDHOVHUYLFLRGHDORMDPLHQWR
FX\D LQIUDHVWUXFWXUD HTXLSDPLHQWR \ VHUYLFLRV SURPXHYH OD LQWHUDFFLyQ GH ORV
KXpVSHGHVHQDPELHQWHVGHXVRFRP~QWDOHVFRPR&RFLQDVKDELWDFLRQHVVHUYLFLRV
KLJLpQLFRV iUHDV UHFUHDWLYDV HQWUH RWURV /RV UHTXLVLWRV PtQLPRV REOLJDWRULRV VH
señalan en el Anexo 4 de la presente Norma Técnica.

Apart - Hotel: Clase de establecimiento de hospedaje que brinda el servicio de


DORMDPLHQWR HQ GHSDUWDPHQWRV FX\D LQIUDHVWUXFWXUD HTXLSDPLHQWR \ VHUYLFLRV GH
DFXHUGR D VXV GLIHUHQWHV FDWHJRUtDV RWRUJDQ PD\RU FRQIRUW D ORV KXpVSHGHV /RV
requisitos mínimos obligatorios se señalan en el Anexo 2 de la presente Norma Técnica.

Área Útil: Área de un ambiente sin considerar los muros o elementos estructurales.

&DIHWHUtDAmbiente en el que se sirve el desayuno y/o en el que el huésped puede


tomar otras bebidas y alimentos de fácil preparación.

Categoría: Rango en estrellas que se otorga al establecimiento de hospedaje que


cumple los requisitos mínimos establecidos en el artículo 7 de la presente Norma
7pFQLFDFRQOD¿QDOLGDGGHGLIHUHQFLDUODVFRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR\VHUYLFLRV
que ofrecen.

Clase:,GHQWL¿FDFLyQGHOHVWDEOHFLPLHQWRGHKRVSHGDMHFRPR+RWHO$SDUW+RWHO+RVWDO
\$OEHUJXHGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVGHODHGL¿FDFLyQGHODLQIUDHVWUXFWXUDGHO
equipamiento y de los servicios que ofrecen.

&OyVHWR*XDUGDUURSDÈUHDRPXHEOHGHVWLQDGRSDUDODFRORFDFLyQGHURSDLQVXPRV\
objetos personales de los huéspedes.

Conserjería:6HUYLFLRGHDWHQFLyQDOKXpVSHGDOPRPHQWRGHVXLQJUHVRSHUPDQHQFLD

- 211 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

FHQWUDO VX PDQWHQLPLHQWR WDPELpQ HVWDUi D FDUJR GH OD HPSUHVD SUHVWDGRUD GH


servicios.

/DV HPSUHVDV SUHVWDGRUDV GH VHUYLFLRV GH VDQHDPLHQWR SRGUiQ HYDOXDU DOWHUQDWLYDV


WpFQLFDV GLVWLQWDV D ORV UHVHUYRULRV D TXH VH UH¿HUH HO SiUUDIR DQWHULRU DFHSWDQGR
aquellas que garanticen las presiones mínimas de servicios en los diferentes niveles de
ODV HGL¿FDFLRQHV
N

Igualmente evaluarán técnicas alternativas distintas a las convencionales para la


GLVSRVLFLyQ GH DJXDV UHVLGXDOHV VLHPSUH \ FXDQGR HVWDV HVWpQ RULHQWDGDV DO UH~VR GH
agua para riego de áreas verdes.
O

33.-/D HQWLGDG SUHVWDGRUD GH VHUYLFLRV GH HOHFWULFLGDG LQVWDODUi DGHPiV GHO


Artículo 33.-/D
PHGLGRU R PHGLGR
PHGLGRUHV
UHV SDUD ODV iUHDV FRPXQHV GHO &RQMXQWR 5HVLGHQFLDO R 4XLQWD XQ
medidor para cada una de las viviendas integrantes del Conjunto Residencial o Quinta.
(O FRQVXPR TXH FRUUHVSRQGD D ODV iUHDV FRPXQHV GHEHUi IDFWXUDUVH HQ HO UHFLER
LQGLYLGXDO GH FDGD YLYLHQGD HQ IXQFLyQ D VX SRUFHQWDMH GH SDUWLFLSDFLyQ HQ HO &RQMXQWR
Residencial o Quinta. Dicha información será consignada en los contratos de
VI

compraventa de cada vivienda por el promotor o constructor del Conjunto Residencial.

(Q HO FDVR GH &RQMXQWRV 5HVLGHQFLD


5HVLGHQFLDOHV
OHV HQ EDVH D HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUHV VH LQVWDODUi
DGLFLRQDOPHQWH XQ PHGLGRU SDUD ODV iUHDV LQWHULRUHV FRPXQHV GH FDGD HGL¿FLR

El mantenimiento de los sistemas de abastecimiento de energía al interior del Conjunto


G

5HVLGHQFLDO R DO LQWHULRU GH FDGD HGL¿FLR VHUi DGPLQLVWUDGR SRU OD FRUUHVSRQGLHQWH


Junta de Propietarios.

CAPITULO V
EN

ARA PROYECTOS DE DENSIFICACION URBANA


CONDICIONES DE DISEÑO PARA

Artículo 34.-(Q ODV ]RQDV FRQVLGHUDGDV HQ HO 3ODQ 8UEDQR FRQ =RQL¿FDFLy


=RQL¿FDFLyQQ 5HVLGHQFLD
5HVLGHQFLDO
PD\RU D OD HVWDEOHFLGD RULJLQDOPHQWH R HQ ORV SUR\HFWRV GH GHQVL¿FDFLy
GHQVL¿FDFLyQQ XUEDQD HV
SRVLEOH LQFUHPHQWDU HO Q~PHUR SUHH[LVWHQWH GH YLYLHQGDV VREUH XQ ORWH (Q HVWH FDVR VH
podrá hacer uso de los retiros o de las áreas libres para ubicar las circulaciones
YHUWLFDOHV GH DFFHVR D ODV QXHYDV YLYLHQGDV ODV PLVPDV TXH GHEHUiQ UHVSHWDU ODV
FDUDFWHUtVWLFDV GH OD HGL¿FDFLyQ \ GHO HQWRUQR
TE

Artículo 35.- La altura máxima será de cuatro pisos y el área libre mínima al interior
GHO ORWH SRGUi VHU LQIHULRU D OD QRUPDWLYD VLHPSUH TXH VH FXPSOD FRQ OR GLVSXHVWR HQ OD
Norma A-010 Condiciones Generales de Diseño.
VIVIENDA
A. 020

- 210 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

El objeto de un conjunto residencial y de una quinta es posibilitar el acceso a servicios


FRPXQHV TXH JHQHUDQ XQ EHQH¿FLR D VXV KDELWDQWHV

(VWRV VHUYLFLRV VRQ UHFUHDFLyQ SDVLYD iUHDV YHUGHV \ PRELOLDULR XUEDQR  UHFUHDFLyQ
DFWLYD MXHJRV LQIDQWLOHV \ GHSRUWHV  VHJXULGDG FRQWURO GH DFFHVRV \ JXDUGLDQtD \
DFWLYLGDGHV VRFLDOHV VDODV GH UHXQLyQ 

Las áreas no techadas de las viviendas podrán estar delimitadas por paramentos
N

transparentes o vivos.

/DV GLVWDQFLDV HQWUH ODV HGL¿FDFLRQHV DVt FRPR ORV SR]RV GH OX] GHEHUiQ UHVSHWDU OR
dispuesto en la norma A-0
A-010. Condiciones generales de diseño.
O

Artículo 30.- Los proyectos que se desarrollen en lotes iguales o mayores a 450 m2
SRGUiQ DFRJHUVH D ORV SDUiPHWURV GH DOWXUD \ &RH¿FLHQWH GH (GL¿FDFLyQ HVWDEOHFLGRV
SDUD &RQMXQWRV 5HVLGHQFLDOHV GH DFXHUGR D OD =RQL¿FDFLyQ FRUUHVSRQGLHQWH

Artículo 31.- (Q ORV &RQMXQWRV 5HVLGHQFLDOHV \ HQ ODV TXLQWDV FXDQGR HVWpQ FRQIRUPDGRV
VI

SRU YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV VH SHUPLWLUi HO FUHFLPLHQWR KDVWD XQD DOWXUD Pi[LPD GH WUHV
QLYHOHV SXGLHQGR VyOR HQ HVWRV FDVRV DXWRUL]DUVH VX FRQVWUXFFLyQ SRU HWDSDV 3DUD WDO
HIHFWR HO SURPRWRU FRQVLJQDUi HVWD SRVLELOLGDG HQ OD GRFXPHQWDFLyQ GH FRPSUDYHQWD GH
ODV YLYLHQGDV GHELHQGR SURSRUFLRQDU D ORV SURSLHWDULRV ORV SODQRV GH ODV DPSOLDFLRQHV
FRUUHVSRQGLHQWHV HO VLVWHPD GH FRQVWUXFFLyQ HPSOHDGR \ HO 5HJODPHQWR ,QWHUQR
G

Artículo 32.- La entidad prestadora de servicios de saneamiento instalará además del


PHGLGRU R PHGLGRUHV SDUD ODV iUHDV FRPXQHV GHO &RQMXQWR 5HVLGHQFLDO R 4XLQWDV XQ
medidor de agua para cada una de las viviendas integrantes del Conjunto Residencial
o Quinta. El consumo que corresponda a las áreas comunes deberá facturarse en el
UHFLER LQGLYLGXDO GH FDGD YLYLHQGD HQ IXQFLyQ D VX SRUFHQWDMH GH SDUWLFLSDFLyQ HQ HO
EN

Conjunto Residencial. Dicha información será consignada en los contratos de


compraventa de cada vivienda por el promotor o constructor del Conjunto Residencial.

(Q HO FDVR GH &RQMXQWRV 5HVLGHQFLDOHV HQ EDVH D HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUH


PXOWLIDPLOLDUHV
V VH LQVWDODUi
DGLFLRQDOPHQWH XQ PHGLGRU WRWDOL]DGRU GHO FRQVXPR GH FDGD HGL¿FLR (O FRQVXPR TXH
FRUUHVSRQGD D ODV iUHDV FRPXQHV GHO HGL¿FLR GHEHUi IDFWXUDUVH HQ HO UHFLER LQGLYLGXDO
GH FDGD XQLGDG GH YLYLHQGD (Q HVWH FDVR HO FRQVXPR UHJLVWUDGR SRU HO PHGLGRU R
medidores de las áreas comunes del Conjunto Residencial se facturará por separado a
TE

OD -XQWD GH 3URSLHWDULRV GH LJXDO IRUPD VH SURFHGHUi SDUD ORV FDVRV HQ TXH DGHPiV GH
HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUHV VH LQFOX\DQ YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV

El mantenimiento de los sistemas de abastecimiento de agua al interior del Conjunto


5HVLGHQFLDO R GH OD 4XLQWD VH UHDOL]DUi SRU OD HQWLGDG SUHVWDGRUD GH VHUYLFLRV KDVWD HO
LQJUHVR D ODV YLYLHQGDV R HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUHV ODV UHGHV SULQFLSDOHV GH DJXD SRWDEOH
y alcantarillado deberán ubicarse en áreas libres o debajo de vías de sección no menor
D  0O \ D XQD GLVWDQFLD QR PD\RU GH  0O GH ORV LQJUHVRV VHxDODGRV (O
UHJODPHQWR LQWHUQR HVWDEOHFHUi ODV IDFLOLGDGHV GH DFFHVR SDUD HO PDQWHQLPLHQWR GH ODV
VIVIENDA

redes sanitarias. En los casos en que el sistema se resuelva a través de un reservorio


A. 020

- 209 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Las instalaciones de comunicaciones deberán contar con cajas de recepción de los


servicios que puedan ser atendidas desde el exterior de las viviendas o desde las
]RQDV GH XVR FRP~Q

Las viviendas unifamiliares deberán estar preparadas para recibir al menos una salida
GH WHOHIRQtD ¿MD

$GHPiV GH OR DQWHULRU ODV YLYLHQGDV HQ HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUHV \ FRQMXQWRV UHVLGHQFLDOHV


N

GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ HQODFH SDUD LQWHUFRPXQLFDGRU FRQ HO LQJUHVR R SRUWHUtD \ XQD
conexión a información por cable.

Se podrán colocar mecanismos automáticos de encendido para ahorro de energía.


O

(Q ODV ORFDOLGDGHV GRQGH VH SXHGDQ SUHVHQWDU WRUPHQWDV HOpFWULFDV ODV HGL¿FDFLRQHV


de más de doce pisos deberán estar provistas de pararrayos.

Artículo 27.- Las instalaciones de gas deberán contar con medidores individuales para
FDGD YLYLHQGD ORV PLVPRV TXH HVWDUiQ FRORFDGRV DO H[WHULRU GH OD YLYLHQGD R HQ XQ
VI

HVSDFLR GH XVR FRP~Q

/DV FDQDOL]DFLRQHV GH OD UHG GH FRQGXFFLyQ GH JDV VHUiQ YLVLEOHV H[WHULRUHV \ DORMDGDV


en espacios protegidos de golpes accidentales.

Los equipos que funcionen a gas tendrán una llave individual de control.
G

Los calentadores de agua a gas deberán estar ubicados en lugares con una ventilación
directa permanente hacia el exterior.
EN

Artículo 28 /DV YLYLHQGDV HGL¿FDGDV GHQWUR GH ORV 3URJUDPDV GH GH  SURPRFLyQ GHO
DFFHVR D OD SURSLHGDG SULYDGD GH OD YLYLHQGD VHUiQ FRQVWUXLGDV FRQ PDWHULDOHV \
VLVWHPDV FRQVWUXFWLYRV DSUREDGRV SRU HO 6HUYLFLR 1DFLRQDO GH 1RUPDOL]DFLyQ
&DSDFLWDFLyQ H ,QYHVWLJDFLyQ SDUD OD ,QGXVWULD GH OD &RQVWUXFFLyQ  6(1&,&2 SXGLHQGR
las instalaciones eléctricas y sanitarias ser sobrepuestas.

FRQVWUXFFLyQ VLPXOWiQHD
(Q ODV KDELOLWDFLRQHV XUEDQDV WLSR  KDELOLWDFLyQ XUEDQD FRQ FRQVWUXFFLyQ
SDUD HGL¿FDFLRQHV GH YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV FRUUHVSRQGLHQWH D HVWH WLSR GH SURJUDPDV
QR VHUi H[LJLEOH iUHD OLEUH PtQLPD DO LQWHULRU GHO ORWH VLHPSUH TXH ORV DPELHQWHV
TE

resuelvan su iluminación y ventilación en concordancia con lo dispuesto en la norma


A.010 Condiciones Generales de Diseño del presente Reglamento.

CAPITULO IV
CONDICIONES ADICIONALES PARA CONJUNTOS RESIDENCIALES Y QUINTAS

Artículo 29.- /RV FRQMXQWRV UHVLGHQFLDOHV \ ODV TXLQWDV HVWiQ FRPSXHVWRV SRU HGL¿FD-
FLRQHV LQGHSHQGLHQWHV XQLIDPLOLDUHV R PXOWLIDPLOLDUHV HVSDFLRV SDUD HVWDFLRQDPLHQWR
GH YHKtFXORV iUHDV FRPXQHV \ VHUYLFLRV FRPXQHV
VIVIENDA
A. 020

- 208 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Las tuberías de distribución interiores empotradas en cocinas y baños deberán seguir


cursos que eviten su interferencia con la instalación de mobiliario.

Artículo 22.- /RV DFDEDGRV GH SLVRV GHEHUiQ VHU UHVLVWHQWHV D OD DEUDVLyQ DO GHVJDVWH
Art
\ DO SXQ]RQDPLHQWR \ PDQWHQHUVH HVWDEOHV IUHQWH DO DWDTXH GH iFLGRV GRPpVWLFRV

Los pisos exteriores deberán ser antideslizantes.


N

Los pisos de las cocinas deberán ser resistentes a la grasa y aceite

Artíículo 23.- /DV FXELHUWDV OLJHUDV GHEHUiQ HYLWDU OD ¿OWUDFLyQ GH DJXD KDFLD HO LQWHULRU
Artículo
GH OD YLYLHQGD \ HVWDU ¿MDGDV D OD HVWUXFWXUD GH PDQHUD GH UHVLVWLU OD DFFLyQ GH ORV
O

vientos dominantes.

/RV WHFKRV R D]RWHDV GH XVR GH ORV RFXSDQWHV GH OD HGL¿FDFLyQ GHEHUiQ FRQWDU FRQ
parapetos de protección de un mínimo de 1.10 m de altura.

(O ~OWLPR WHFKR GH XQD YLYLHQGD XQLIDPLOLDU GH YDULRV SLVRV R PXOWLIDPLOLDU GHEHUi WHQHU
VI

un aislamiento térmico que permita un nivel de confort similar al de los demás pisos.

Los techos deben contar con un sistema de evacuación del agua de lluvias hasta el
suelo o hasta el sistema de alcantarillado. Deberá evitarse el posible empozamiento de
agua de lluvias.
G

Las cubiertas inclinadas deben ser capaces de permitir el acceso de personas para
reparación o mantenimiento.

Artículo 24.- /DV HGL¿FDFLRQHV SDUD YLYLHQGD HVWDUiQ SURYLVWDV GH VHUYLFLRV VDQLWDULRV
EN

VHJ~Q ODV VLJXLHQWHV FDQWLGDGHV PtQLPDV

9LYLHQGDV KDVWD  P   LQRGRUR  GXFKD \  ODYDGHUR


9LYLHQGDV FRQ PiV GH  P   LQRGRUR  ODYDWRULR  GXFKD \  ODYDGHUR

Artículo 25.- /DV WXEHUtDV GH LQVWDODFLRQHV VDQLWDULDV GHEHQ HVWDU LGHQWL¿FDGDV SDUD VX
reparación.
TE

odos los ambientes de aseo o donde se encuentre un aparato sanitario deberán


Todos
contar con una válvula de control y un sumidero capaz de recoger el agua que pudiera
fugar en un desperfecto.

Artículo 26.- Las instalaciones eléctricas serán de una tensión de 220 voltios y contar
FRQ GLVSRVLWLYRV DXWRPiWLFRV GH LQWHUUXSFLyQ SRU VREUHFDUJD \ SRGUiQ VHU HPSRWUDGRV
R YLVLEOHV (Q HVWH ~OWLPR FDVR GHEHUiQ HVWDU SURWHJLGRVSRU WXERV R FDQDOHWDV

/RV PHGLGRUHV GH FRQVXPR SRGUiQ VHU PRQRIiVLFRV R WULIiVLFRV \ VH GHEHUi SURYHHU


uno por cada vivienda.
VIVIENDA
A. 020

- 207 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 19.- /D YHQWDQDV TXH GDQ LOXPLQDFLyQ \ YHQWLODFLyQ D ORV DPELHQWHV GHEHUiQ
WHQHU XQ FLHUUH DGHFXDGR D ODV FRQGLFLRQHV GHO FOLPD \ FRQWDU FRQ FDUSLQWHUtD GH
materiales compatibles con los materiales del cerramiento.

vidrio crudos deberán contar con carpintería de soporte en todos sus lados. De lo
Los vidrios
contrario deberán ser templados.

Las ventanas deberán ser de fácil operación y en todos los casos permitir su limpieza
N

desde la habitación que iluminan y ventilan.

El alfeizar de una ventana tendrá una altura mínima de 0.90 m. En caso que esta altura
VHD PHQRU
PHQRU OD SDUWH GH OD YHQWDQD HQWUH HO QLYHO GHO DOIHL]DU \ ORV  P GHEHUi VHU ¿MD
O

y el vidrio templado o con una baranda de protección interior o exterior con elementos
espaciados un máximo de 0.15 m.

/RV YLGULRV GHEHQ VHU LQVWDODGRV FRQ WROHUDQFLDV VX¿FLHQWHV FRPR SDUD DEVRUEHU ODV
dilataciones y movimientos sísmicos.
VI

/DV SXHUWDV FRQ VXSHU¿FLHV YLGULDGDV GHEHUiQ WHQHU EDQGDV VHxDOL]DGRUDVHQWUH


m y 0.90 m. de altura.

Artículo 20.- Los tabiques interiores deberán tener un ancho mínimo de 0.07 m. entre
ambos lados terminados. Los tabiques exteriores o divisorios entre unidades
LQPRELOLDULDV GLIHUHQWHV GHEHUiQ WHQHU
WHQHU  XQ DQFKR HQ IXQFLyQ GH ODV QHFHVLGDGHV GH
G

DLVODPLHQWR WpUPLFR DF~VWLFR \ FOLPiWLFR \ HO PDWHULDO D HPSOHDU


HPSOHDU

(Q FDVR TXH ORV WDELTXHV TXH DORMHQ WXEHUtDV GH DJXD R GHVDJH GHEHUiQ WHQHU XQ
DQFKR TXH SHUPLWD XQ UHFXEULPLHQWR PtQLPR GH  FP HQWUH OD VXSHU¿FLH GHO WXER \ OD
EN

cara exterior del tabique acabado.

/D DOWXUD PtQLPD GH ORV WDELTXHV GLYLVRULRV GH ]RQDV QR FXELHUWDV SDWLRV \ MDUGLQHV


HQWUH YLYLHQGDV VHUi GH  P FRQWDGRV D SDUWLU GHO SLVR WHUPLQDGR GHO DPELHQWH FRQ
nivel más alto.

La capacidad de aislamiento de los tabiques divisorios entre viviendas diferentes será


de 45 db.
TE

La protección contra incendio de los tabiques divisorios entre viviendas o entre estas y
]RQDV GH XVR FRP~Q GHEHUiQ WHQHU XQD UHVLVWHQFLD DO IXHJR GH  KRUDV

Artículo 21.- Las montantes verticales de agua entre el sistema de bombeo y el tanque
HOHYDGR R HQWUH HVWRV \ ORV PHGLGRUHV GH FDXGDO DVt FRPR ODV PRQWDQWHV GH HOHFWULFLGDG
HQWUH HO PHGLGRU \ OD FDMD GH GLVWULEXFLyQ \ ODV PRQWDQWHV GH FRPXQLFDFLRQHV HQWUH OD
DFRPHWLGD \ OD FDMD GH GLVWULEXFLyQ GHEHUiQ HVWDU DORMDGDV HQ GXFWRV XQR GH FX\RV
ODGRV GHEH VHU DFFHVLEOH FRQ HO ¿Q GH SHUPLWLU VX UHJLVWUR PDQWHQLPLHQWR \ UHSDUDFLyQ
Estos ductos no podrán abrir hacia las cajas de escaleras.
VIVIENDA
A. 020

- 206 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 15- (O Q~PHUR GH HVWDFLRQDPLHQWRV H[LJLEOHV VHUi HVWDEOHFLGR HQ HO 3ODQ


Urbano de acuerdo con las condiciones socio-económicas de cada localidad. En caso
GH QR H[LVWLU HVWH SDUiPHWUR VH FRQVLGHUDUi FRPR PtQLPR XQ HVWDFLRQDPLHQWR SRU FDGD
tres unidades de vivienda y en las Habilitaciones Urbanas Tipo 5 para vivienda
XQLIDPLOLDU QR VHUi H[LJLEOH HVWDFLRQDPLHQWR DO LQWHULRU GH ORV ORWHV

CAPITULO III
CARACTERISTICAS DE LAS VIVIENDAS
N

Artículo 16.- La vivienda debe permitir el desarrollo de las actividades humanas en


FRQGLFLRQHV GH KLJLHQH \ VDOXG SDUD VXV RFXSDQWHV FUHDQGR HVSDFLRV VHJXURV SDUD OD
IDPLOLD TXH OD KDELWD SURSRQLHQGR XQD VROXFLyQ DFRUGH FRQ HO PHGLR DPELHQWH
O

/RV DPELHQWHV GHEHUiQ GLVSRQHUVH GH PDQHUD WDO TXH JDUDQWLFHQ VX XVR PiV H¿FLHQWH
empleando materiales que demanden un bajo grado de mantenimiento.

Los constructores de viviendas deberán informar a los propietarios sobre los elementos que
FRQIRUPDQ VX YLYLHQGD VXV QHFHVLGDGHV GH PDQWHQLPLHQWR \ HO IXQFLRQDPLHQWR GH ODV
VI

LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV VDQLWDULDV GH FRPXQLFDFLRQHV GH JDV \ PHFiQLFDV VL IXHUD HO FDVR

Artículo 17.- 3DUD OD HGL¿FDFL


HGL¿FDFLyQ
yQ GH YLYLHQGDV VH GHEHUi YHUL¿FDU SUHYLDPHQWH OD
resistencia y morfología del suelo mediante un estudio. El suelo debe tener
características que permitan una solución estructural que garantice la estabilidad de la
HGL¿FDFLyQ
G

,JXDOPHQWH GHEHUi YHUL¿FDUVH HO HVWDGR GH ODV HGL¿FDFLRQHV FROLQGDQWHV FRQ HO ¿Q GH


contar con una propuesta que no comprometa la estabilidad y seguridad de las
HGL¿FDFLRQHV YHFLQDV
EN

/DV YLYLHQGDV GHEHUiQ VHU HGL¿FDGDV HQ OXJDUHV TXH FXHQWHQ FRQ LQVWDODFLRQHV GH
servicios de agua y energía eléctrica o con un proyecto que prevea su instalación en un
plazo razonable.

En caso de existir agua subterránea deberá preverse una solución que impermeabilice
OD VXSHU¿FLH FRQVWUXLGD HQ FRQWDFWR FRQ HO VXHOR GH PDQHUD TXH VH HYLWH HO SDVR GH OD
humedad del suelo hacia el interior de la vivienda.
TE

/DV VXSHU¿FLHV H[WHULRUHV H[SXHVWDV D OD DFFLyQ GHO DJXD SRU ULHJR GH MDUGLQHV R OOXYLD
deberán estar protegidas e impermeabilizadas para evitar el paso del agua por
FDSLODULGDG KDVWD XQD DOWXUD GH  P SRU HQFLPD GHO QLYHO GHO VXHOR H[WHULRU

Artículo 18.- Los materiales constitutivos de los cerramientos exteriores deberán ser
HVWDEOHV PDQWHQHU XQ FRPSRUWDPLHQWR UHVLVWHQWH DO IXHJR GRWDU GH SURWHFFLyQ DF~VWLFD
\ HYLWDU TXH HO DJXD GH OOXYLD R GH ULHJR GH MDUGLQHV ¿OWUH KDFLD HO LQWHULRU

'H SUHIHUHQFLD HO DLVODPLHQWR WpUPLFR GH WUDQVPLVLyQ WpUPLFD . GHO FHUUDPLHQWR QR VHUi


VIVIENDA
A. 020

superior a 1.20 W/mt2C

- 205 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 8.- El área techada mínima de una vivienda sin capacidad de ampliación
GHSDUWDPHQWRV HQ HGL¿FLRV PXOWLIDPLOLDUHV R HQ FRQMXQWRV UHVLGHQFLDOHV VXMHWRV DO
régimen de propiedad horizontal) será de 40 m2.

(O iUHD WHFKDGD PtQLPD GH XQD YLYLHQGD XQLIDPLOLDU HQ VX IRUPD LQLFLDO FRQ SRVLELOLGDG
de expansión será de 25 m2.

(VWDV iUHDV PtQLPDV QR VRQ GH DSOLFDFLyQ SDUD ODV YLYLHQGDV HGL¿FDGDV GHQWUR GH ORV
N

programas de promoción del acceso a la propiedad privada de la vivienda.

'H DFXHUGR D OR TXH HVWDEOH]FD HO 3ODQ 8UEDQR HQ FLHUWDV ]RQDV VH SRGUi SURSRQHU XQ
iUHD PtQLPD GH KDVWD  P SDUD YLYLHQGDV XQLSHUVRQDOHV VLHPSUH TXH VH SXHGD
O

garantizar que se mantendrá este uso.

Artículo 9.- Los ambientes de aseo podrán prestar servicio desde cualquier ambiente
GH OD YLYLHQGD /D FRFLQD SRGUi SUHVWDU VHUYLFLR GHVGH HO &RPHGRU (VWDU&RPHGRU R
desde una circulación que la integre a él. La lavandería podrá prestar servicio desde la
FRFLQD R GHVGH XQD FLUFXODFLyQ FRP~Q D YDULRV DPELHQWHV
VI

Artículo 10.- /DV HVFDOHUDV \ FRUUHGRUHV DO LQWHULRU GH ODV YLYLHQGDV TXH VH GHVDUUROOHQ
entre muros deberán tener un ancho libre mínimo de 0.90 m.

Las escaleras que se desarrollen en un tramo con un lado abierto o en dos tramos sin
PXUR LQWHUPHGLR SRGUiQ WHQHU XQ DQFKR OLEUH PtQLPR GH  P
G

Artículo 11.- (Q ODV ]RQDV TXH HO 3ODQ 8UEDQR OR SHUPLWD VH SRGUi FRQVWUXLUVH
HGL¿FDFLRQHV GH VHLV QLYHOHV VLQ DVFHQVRUHV VLHPSUH \ FXDQGR HO TXLQWR QLYHO
FRUUHVSRQGD D XQ GHSDUWDPHQWR WLSR G~SOH[ \ HO HGL¿FLR QR FXHQWH FRQ VHPLVyWDQR
EN

Artículo 12.- El acceso a las viviendas unifamiliares deberá tener un ancho mínimo de
0.90 m.

/RV DFFHVRV D ODV HGL¿FDFLRQHV PXOWLIDPLOLDUHV \ D DTXHOODV TXH IRUPDQ SDUWH GH


FRQMXQWRV UHVLGHQFLDOHV GHEHUiQ WHQHU XQ DQFKR PtQLPR GH  P \ FXPSOLU FRQ OR
20 Accesibilidad Para Personas Con Discapacidad.
establecido en la Norma A-120
TE

Artículo 13.- En el caso de viviendas unifamiliares podrá plantearse su ejecución por


HWDSDV VLHPSUH TXH OD XQLGDG EiVLFD R Q~FOHR EiVLFR FXPSOD FRQ HO iUHD HVWDEOHFLGD
en el artículo 8 de la presente norma y se proporcione al adquiriente los planos de la
YLYLHQGD FRPSOHWD DSUREDGRV SRU OD 0XQLFLSDOLGDG FRUUHVSRQGLHQWH

Artículo 14.- /DV YLYLHQGDV SXHGHQ HGL¿FDUVH VLPXOWiQHDPHQWH FRQ OD KDELOLWDFLyQ XUEDQD

(Q FDVR GH YLYLHQGDV TXH VH SXHGDQ DPSOLDU HO GLVHxR DUTXLWHFWyQLFR \ HVWUXFWXUDO DVt


FRPR HO VLVWHPD FRQVWUXFWLYR D HPSOHDU HVWDUiQ FRQFHELGRV GH WDO PDQHUD TXH VXV
ampliaciones puedan ser encargadas directamente por el propietario.
VIVIENDA
A. 020

- 204 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.020
VIVIENDA

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- &RQVWLWX\HQ HGL¿FDFLRQHV SDUD ¿QHV GH YLYLHQGD DTXHOODV TXH WLHQHQ FRPR
N

XVR SULQFLSDO R H[FOXVLYR OD UHVLGHQFLD GH ODV IDPLOLDV VDWLVIDFLHQGR VXV QHFHVLGDGHV


habitacionales y funcionales de manera adecuada.

Artículo 2.- 7RGD YLYLHQGD GHEHUi FRQWDU FXDQGR PHQRV FRQ HVSDFLRV SDUD ODV
O

IXQFLRQHV GH DVHR SHUVRQDO GHVFDQVR DOLPHQWDFLyQ \ UHFUHDFLyQ

Artículo 3.- /DV YLYLHQGDV SXHGHQ HGL¿FDUVH GH ORV VLJXLHQWHV WLSRV

- 8QLIDPLOLDU FXDQGR VH WUDWH GH XQD YLYLHQGD VREUH XQ ORWH


- PXOWLIDPLOLDU FXDQGR VH WUDWH GH GRV R PiV YLYLHQGDV HQ XQD VROD HGL¿FDFLyQ
(GL¿FLR PXOWLIDPLOLDU
VI

\ GRQGH HO WHUUHQR HV GH SURSLHGDG FRP~Q


- &RQMXQWR 5HVLGHQFLDO FXDQGR VH WUDWH GH GRV R PiV YLYLHQGDV HQ YDULDV
HGL¿FDFLRQHV LQGHSHQGLHQWHV \ GRQGH HO WHUUHQR HV GH SURSLHGDG FRP~Q
- 4XLQWD FXDQGR VH WUDWH GH GRV R PiV YLYLHQGDV VREUH ORWHV SURSLRV TXH FRPSDUWHQ
XQ DFFHVR FRP~Q
G

Artículo 4.- Las viviendas deberán estar ubicadas en las zonas residenciales
HVWDEOHFLGDV HQ HO SODQR GH =RQL¿FDFLyQ HQ ]RQDV XUEDQDV FRQ ]RQL¿FDFLyQ FRPSDWLEOH
o en zonas rurales.
EN

KDELWDFLRQDO HO Q~PHUR GH KDELWDQWHV GH


Artículo 5.- 3DUD HO FiOFXOR GH OD GHQVLGDG KDELWDFLRQDO
XQD YLYLHQGD HVWi HQ IXQFLyQ GHO Q~PHUR GH GRUPLWRULRV VHJ~Q OR VLJXLHQWH

Vivienda Número de Habitantes


De un dormitorio 2
De dos dormitorios 3
De tres dormitorios 5
TE

CAPITULO II
CONDICIONES DE DISEÑO

Artículo 6.- /DV YLYLHQGDV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ OR HVWDEOHFLGR HQ OD 1RUPD $
$
&RQGLFLRQHV *HQHUDOHV GH 'LVHxR HQ OR TXH OH VHD DSOLFDEOH

Artículo 7.- Las dimensiones de los ambientes que constituyen la vivienda serán aquellas
TXH SHUPLWDQ OD FLUFXODFLyQ \ HO DPREODPLHQWR UHTXHULGR SDUD OD IXQFLyQ SURSXHVWD
DFRUGH FRQ HO Q~PHUR GH KDELWDQWHV GH OD YLYLHQGD /DV GLPHQVLRQHV GH ORV PXHEOHV VH
sustentan en las características antropométricas de las personas que la habitarán.
VIVIENDA
A. 020

- 203 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

  3DUD LQJUHVR D XQD ]RQD GH HVWDFLRQDPLHQWR SDUD PHQRV GH  YHKtFXORV  P


5) Para ingreso a una zona de estacionamiento con más de 40 vehículos hasta 300
YHKtFXORV  P R XQ LQJUHVR \ VDOLGD LQGHSHQGLHQWHV GH  P FDGD XQD
  3DUD LQJUHVR D XQD ]RQD GH HVWDFLRQDPLHQWR GH  YHKtFXORV D PiV  P R XQ
ingreso doble de 6 m y salida doble de 6.
c) Las puertas de los ingresos a estacionamientos podrán estar ubicadas en el límite
GH SURSLHGDG
SURSLH VLHPSUH TXH OD DSHUWXUD GH OD SXHUWD QR LQYDGD OD YHUHGD GH OR
FRQWUDULR GHEHUiQ HVWDU XELFDGDV D XQD GLVWDQFLD VX¿FLHQWH TXH SHUPLWD OD DSHUWXUD
N

de la puerta sin interferir con el tránsito de personas por la vereda.


G  /DV UDPSDV GH DFFHVR D VyWDQRV VHPLVyWDQRV R SLVRV VXSHULRUHV GHEHUiQ WHQHU
XQD SHQGLHQWH QR PD\RU D  /RV FDPELRV HQWUH SODQRV GH GLIHUHQWH SHQGLHQWH
deberán resolverse mediante curvas de transición
O

e) Las rampas deberán iniciarse a una distancia mínima de 3 m del límite de propiedad.
En esta distancia el piso deberá ser horizontal al nivel de la vereda. En el caso
GH HVWDFLRQDPLHQWRV HQ VHPLVyWDQR
VHPLVyWDQR FX\R QLYHO VXSHULRU GHO WHFKR QR VREUHSDVH
 P SRU HQFLPD GHO QLYHO GH OD YHUHGD IUHQWH DO ORWH OD UDPSD GH DFFHVR DO
estacionamiento podrá iniciarse en el límite de propiedad.
I  /RV DFFHVRV GH YHKtFXORV D ]RQDV GH HVWDFLRQDPLHQWR SRGUiQ HVWDU XELFDGRV HQ ORV UHWLURV
VI

siempre que la solución no afecte el tránsito de vehículos por la vía desde la que se accede.
g) El radio de giro de las rampas será de 5 m medidos al eje del carril de circulación
vehicular.

Artículo 68.- El acceso a estacionamientos con más de 150 vehículos podrá cortar la
YHUHGD SDUD OR FXDO GHEHUiQ FRQWDU FRQ UDPSDV D DPERV ODGRV
G

Las veredas que deban ser cruzadas por los vehículos a zonas de estacionamiento
individuales o con menos de 150 vehículos mantendrán su nivel en cuyo caso se
GHEHUi SURYHHU GH UDPSDV SDUD ORV YHKtFXORV HQ OD EHUPD \ GRQGH QR H[LVWD EHUPD
fuera de los límites de la vereda.
EN

Artículo 69.- /D YHQWLODFLyQ GH ODV ]RQDV GH HVWDFLRQDPLHQWR GH YHKtFXORV FXDOTXLHUD


VHD VX GLPHQVLyQ GHEH HVWDU JDUDQWL]DGD GH PDQHUD QDWXUDO R PHFiQLFD
/DV ]RQDV GH HVWDFLRQDPLHQWR FRQ PiV GH  YHKtFXORV HQ VyWDQRV GH XQ VROR QLYHO D
QLYHO R HQ SLVRV VXSHULRUHV TXH WHQJDQ R QR HQFLPD XQD HGL¿FDFLyQ GH XVR FRPHUFLDO
R UHVLGHQFLDO UHTXHULUiQ GH YHQWLODFLyQ QDWXUDO VX¿FLHQWH SDUD SHUPLWLU OD HOLPLQDFLyQ GHO
monóxido de carbono emitido por los vehículos.
CONDICIONES GENERALES

TE

Las zonas de estacionamiento con más de 20 vehículos en sótanos a partir del segundo
VyWDQR UHTXLHUHQ GH XQ VLVWHPD PHFiQLFR GH H[WUDFFLyQ GH PRQy[LGR GH FDUERQR D
PHQRV TXH VH SXHGD GHPRVWUDU XQD H¿FLHQWH YHQWLODFLyQ QDWXUDO /RV VLVWHPDV GH
A. 010

H[WUDFFLyQ GH PRQy[LGR SRGUiQ WDPELpQ VHU XWLOL]DGRV SDUD OD H[WUDFFLyQ GH KXPRV GH


LQFHQGLR VLVWHPDV GH DGPLQLVWUDFLyQ GH KXPRV \ HQ HVWH FDVR OD VROXFLyQ TXH
SUHGRPLQD HQ HO GLVHxR HV OD GH DGPLQLVWUDFLyQ GH KXPRV \ OD DOWXUD GH ODV WRPDV GH
extracción de monóxido deberán de ser ubicadas en la parte superior. No aplica lo
indicado en la Norma EM.030 artículo 5 inciso 2.
El sistema de extracción deberá contar con ductos de salida de gases que no afecten
ODV HGL¿FDFLRQHV FROLQGDQWHV

- 202 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) En caso los espacios de estacionamiento se ubiquen frente a las rutas de ingreso


R HYDFXDFLyQ GH ODV SHUVRQDV HVWD iUHD GHEHUi GHFODUDUVH FRPR =RQD 5tJLGD QR
está permitido su uso como estacionamiento y el espacio de separación de la zona
UtJLGD GHEH VHU HO PLVPR TXH HO DQFKR ~WLO FDOFXODGR SDUD OD UXWD GH HYDFXDFLyQ
Siempre y cuando el diseño de ruta de evacuación requiera el uso de esta zona
UtJLGD HQWUH YHKtFXORV /DV YHUHGDV GHSHQGLHQGR GHO DQFKR GH ODV PLVPDV SXHGHQ
VHU XVDGDV SDUD FDQDOL]DU ORV ÀXMRV GH HYDFXDFLyQ
H  /RV HVWDFLRQDPLHQWRV GREOHV HV GHFLU XQR WUDV RWUR VH FRQWDELOL]DQ SDUD DOFDQ]DU
N

HO Q~PHUR GH HVWDFLRQDPLHQWRV H[LJLGR HQ HO SODQ XUEDQR SHUR FRQVWLWX\HQ XQD VROD


XQLGDG LQPRELOLDULD (Q HVWH FDVR VX ORQJLWXG SXHGH VHU  P
f) No se deberán ubicar espacios de estacionamiento en un radio de 10 m de un
KLGUDQWH QL D  P GH XQD FRQH[LyQ GH ERPEHURV VLDPHVD GH LQ\HFFLyQ 
O

Artículo 66.- 6H FRQVLGHUD XVR S~ELFR D WRGR DTXHO HVWDFLRQDPLHQWR TXH VHD XWLOL]DGR
HQ XVRV GH &RPHUFLR &HQWUR FRPHUFLDO VXSHUPHUFDGR WLHQGD SRU GHSDUWDPHQWR
FRQMXQWR GH WLHQGDV WLHQGD GH PHMRUDPLHQWR GHO KRJDU R FXDOTXLHU RWUD FDWHJRUtD
comercial que demande una alta rotación. Las características a considerar en la
SURYLVLyQ GH HVSDFLRV GH HVWDFLRQDPLHQWRV GH XVR S~EOLFR VHUiQ ODV VLJXLHQWHV
VI

D /DV GLPHQVLRQHV PtQLPDV GH XQ HVSDFLR GH HVWDFLRQDPLHQWR VHUiQ

&XDQGR VH FRORTXHQ
 7UHV R PiV HVWDFLRQDPLHQWRV FRQWLQXRV $QFKR   P FDGD XQR
 'RV HVWDFLRQDPLHQWRV FRQWLQXRV $QFKR   P FDGD XQR
G

 (VWDFLRQDPLHQWRV LQGLYLGXDOHV $QFKR   P FDGD XQR


 (Q WRGRV ORV FDVRV   /DUJR  P \ $OWXUD  P

E  /RV HOHPHQWRV HVWUXFWXUDOHV SRGUiQ RFXSDU KDVWD HO  GHO DQFKR GHO


HVWDFLRQDPLHQWR FXDQGR HVWH WHQJD ODV GLPHQVLRQHV PtQLPDV
EN

c) La distancia mínima entre los espacios de estacionamiento opuestos o entre la parte


SRVWHULRU GH XQ HVSDFLR GH HVWDFLRQDPLHQWR \ OD SDUHG GH FLHUUH RSXHVWD VHUi GH  P
G  /RV HVSDFLRV GH HVWDFLRQDPLHQWR QR GHEHQ LQYDGLU
LQYDGLU QL XELFDUVH IUHQWH D ODV UXWDV GH
ingreso o evacuación de las personas.
e) No se deberán ubicar espacios de estacionamiento en un radio de 10 m de un ni a
 P GH XQD FRQH[LyQ GH ERPEHURV VLDPHVD GH LQ\HFFLyQ 
I  'HEHUi FRQVLGHUDUVH HQ HO DFFHVR \ FLUFXODFLyQ HO DQFKR DOWXUD \ UDGLR GH JLUR GH
CONDICIONES GENERALES

las unidades del Cuerpo de Bomberos.


TE

Artículo 67.- Las zonas destinadas a estacionamiento de vehículos deberán cumplir


A. 010

ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV

a) El acceso y salida a una zona de estacionamiento podrá proponerse de manera


conjunta o separada.
E  (O LQJUHVR GH YHKtFXORV GHEHUi UHVSHWDU ODV VLJXLHQWHV GLPHQVLRQHV HQWUH SDUDPHQWRV
  3DUD  YHKtFXOR   P
  3DUD  YHKtFXORV HQ SDUDOHOR   P
  3DUD  YHKtFXORV HQ SDUDOHOR   P

- 201 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(Q HGL¿FDFLRQHV GH iUHD PHQRU D  P2 GRQGH HO DFFHVR D ORV HVWDFLRQDPLHQWRV TXH
VH HQFXHQWUHQ HQ VyWDQRV SRGUi UHDOL]DUVH XWLOL]DQGR PRQWDFDUJDV PRQWD DXWRV 
También es permitido el uso de sistemas mecánicos o robotizados de ayuda
HOHYDGRUHV SDUD SHUPLWLU HVWDFLRQDPLHQWR GH GRV R WUHV QLYHOHV XQ YHKtFXOR VREUH HO
RWUR HQ XQD VROD SODQWD SDUD VHPLVyWDQRV VyWDQRV D QLYHO GH VXHOR \ HQ SLVRV DOWRV

Art culo 62.- (Q ORV FDVRV H[FHSFLRQDOHV SRU Gp¿FLW GH HVWDFLRQDPLHQWR ORV HVSDFLRV
Artículo
GH HVWDFLRQDPLHQW
HVWDFLRQDPLHQWRV UHTXHULGRV GHEHUiQ VHU DGTXLULGRV HQ SUHGLRV TXH VH HQFXHQWUHQ
N

D XQD GLVWDQFLD GH UHFRUULGR SHDWRQDO FHUFDQD D OD HGL¿FDFLyQ TXH RULJLQD HO Gp¿FLW


PHGLDQWH OD PRGDOLGDG TXH HVWDEOH]FD OD 0XQLFLSDOLGDG FRUUHVSRQGLHQWH R UHVROYHUVH
de acuerdo a lo establecido en el Plan Urbano.
O

63 /RV FDVRV H[FHSFLRQDOHV SRU Gp¿FLW GH HVWDFLRQDPLHQWRV VRODPHQWH VH


Artículo 63
GDUiQ FXDQGR QR HV SRVLEOH HO DFFHVR GH ORV YHKtFXORV UHTXHULGRV DO LQPXHEOH TXH
RULJLQD HO Gp¿FLW SRU DOJXQR GH ORV VLJXLHQWHV PRWLYRV

D  3RU HVWDU HO LQPXHEOH IUHQWH D XQD YtD SHDWRQDO


E  3RU WUDWDUVH GH UHPRGHODFLRQHV GH LQPXHEOHV FRQ R VLQ FDPELR GH XVR TXH QR
VI

permitan colocar la cantidad de estacionamientos requerida.


F  3UR\HFWRV R SURJUDPDV GH GHQVL¿FDFLyQ XUEDQD
d) Intervenciones en monumentos históricos
históricos o inmuebles de valor monumental.
H  (Q ORWHV GH WDPDxR PHQRU DO ORWH QRUPDWLYR TXH HQ OD REUD QXHYD QR SHUPLWD OD
FRORFDFLyQ GH SDUTXHRV SDUD ORJUDU VX Pi[LPD FRH¿FLHQWH GH FRQVWUXFFLyQ
I  2WURV TXH HVWpQ FRQWHPSODGRV HQ HO 3ODQ 8UEDQR
G

Artículo 64.- Los estacionamientos que deben considerarse son para automóviles y
camionetas para el transporte de personas con hasta 7 asientos.

3DUD HO HVWDFLRQDPLHQWR GH RWUR WLSR GH YHKtFXORV HV UHTXLVLWR HIHFWXDU ORV FiOFXORV GH


EN

HVSDFLRV GH HVWDFLRQDPLHQWR \ PDQLREUDV VHJ~Q VXV FDUDFWHUtVWLFDV

Se considera uso privado a todo aquel estacionamiento que forme parte


Artículo 65.-Se
GH XQ SUR\HFWR GH YLYLHQGD VHUYLFLRV R¿FLQDV \R FXDOTXLHU RWUR XVR TXH GHPDQGH XQD
baja rotación. Las características a considerar en la provisión de espacios de
HVWDFLRQDPLHQWRV GH XVR SULYDGR VHUiQ ODV VLJXLHQWHV
CONDICIONES GENERALES

D  /DV GLPHQVLRQHV OLEUHV PtQLPDV GH XQ HVSDFLR GH HVWDFLRQDPLHQWR VHUiQ


TE

&XDQGR VH FRORTXHQ
A. 010

L  7UHV R PiV HVWDFLRQDPLHQWRV FRQWLQXRV $QFKR  P FDGD XQR


LL  'RV HVWDFLRQDPLHQWRV FRQWLQXRV  $QFKR  P FDGD XQR
LLL  (VWDFLRQDPLHQWRV LQGLYLGXDOHV  $QFKR  P FDGD XQR
LY (Q WRGRV ORV FDVRV   /DUJR  P \ $OWXUD  P

E  /RV HOHPHQWRV HVWUXFWXUDOHV SRGUiQ RFXSDU KDVWD HO  GHO DQFKR GHO


HVWDFLRQDPLHQWR FXDQGR HVWH WHQJD ODV GLPHQVLRQHV PtQLPDV
c) La distancia mínima entre los espacios de estacionamiento opuestos o entre la parte
SRVWHULRU GH XQ HVSDFLR GH HVWDFLRQDPLHQWR \ OD SDUHG GH FLHUUH RSXHVWD VHUi GH  P

- 200 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 55.- Los ambientes deberán contar con un grado de aislamiento térmico y
DF~VWLFR GHO H[WHULRU FRQVLGHUDQGR OD ORFDOL]DFLyQ GH OD HGL¿FDFLyQ TXH OH SHUPLWD HO
XVR ySWLPR GH DFXHUGR FRQ OD IXQFLyQ TXH VH GHVDUUROODUi HQ pO

Artículo 56.- /RV UHTXLVLWRV SDUD ORJUDU XQ VX¿FLHQWH DLVODPLHQWR WpUPLFR HQ ]RQDV
GRQGH OD WHPSHUDWXUD GHVFLHQGD SRU GHEDMR GH ORV ƒ &HOVLXV VHUiQ ORV VLJXLHQWHV

a) Los paramentos exteriores deberán ejecutarse con materiales aislantes que


N

SHUPLWDQ PDQWHQH
PDQWHQHU HO QLYHO GH FRQIRUW DO LQWHULRU GH ORV DPELHQWHV ELHQ VHD SRU
medios mecánicos o naturales.
b) Las puertas y ventanas al exterio
exterior deberán permitir un cierre hermético.
O

Artículo 57.- /RV DPELHQWHV HQ ORV TXH VH GHVDUUROOHQ IXQFLRQHV JHQHUDGRUDV GH UXLGR
GHEHQ VHU DLVODGRV GH PDQHUD TXH QR LQWHU¿HUDQ FRQ ODV IXQFLRQHV TXH VH GHVDUUROOHQ
HQ ODV HGL¿FDFLRQHV YHFLQDV

Artículo 58.- 7RGDV


RGDV ODV LQVWDODFLRQHV PHFiQLFDV FX\R IXQFLRQDPLHQWR SXHGD SURGXFLU
UXLGRV R YLEUDFLRQ HV PROHVWDV D ORV RFXSDQWHV GH XQD HGL¿FDFLyQ GHEHUiQ HVWDU
YLEUDFLRQHV
GRWDGRV GH ORV GLVSRVLWLYRV TXH DtVOHQ ODV YLEUDFLRQHV GH OD HVWUXFWXUD \ FRQWDU FRQ HO
VI

DLVODPLHQWR DF~VWLFR TXH HYLWH OD WUDQVPLVLyQ GH UXLGRV PROHVWRV KDFLD HO H[WHULRU

CAPITULO XI
CALCULO DE OCUPANTES DE UNA EDIFICACION
G

Artículo 59.- (O FiOFXOR GH RFXSDQWH


RFXSDQWHVV GH XQD HGL¿FDFLyQ VH KDUi VHJ~Q OR HVWDEOHFLGR
HQ OD 1RUPD $ \ GH DFXHUGR D ORV tQGLFHV GH RFXSDFLyQ SDUD FDGD WLSR VHJ~Q ODV
1RUPDV $ $ $ $ $ $ $ $ $ \ $

(O Q~PHUR GH RFXSDQWHV HV GH DSOLFDFLyQ H[FOXVLYD SDUD HO FiOFXOR GH ODV VDOLGDV GH


EN

HPHUJHQFLD SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ GH SHUVRQDV DVFHQVRUHV GRWDFLyQ GH VHUYLFLRV


VDQLWDULRV DQFKR \ Q~PHUR GH HVFDOHUDV

(Q FDVR GH HGL¿FDFLRQHV FRQ GRV R PiV XVRV VH FDOFXODUi HO Q~PHUR GH RFXSDQWHV


FRUUHVSRQGLHQWH D FDGD iUHD VHJ~Q VX XVR &XDQGR HQ XQD PLVPD iUHD VH FRQWHPSOHQ
XVRV GLIHUHQWHV GHEHUi FRQVLGHUDUVH HO Q~PHUR GH RFXSDQWHV PiV H[LJHQWH
CONDICIONES GENERALES

CAPITULO XII
TE

ESTACIONAMIENTOS
A. 010

Artículo 60.- 7RGD HGL¿FDFLyQ GHEHUi SUR\HFWDUVH FRQ XQD GRWDFLyQ PtQLPD GH
HVWDFLRQDPLHQWRV GHQWUR GHO ORWH HQ TXH VH HGL¿FD GH DFXHUGR D VX XVR \ VHJ~Q OR
establecido en el Plan Urbano.

Artículo 61.- /RV HVWDFLRQDPLHQWRV HVWDUiQ XELFDGRV GHQWUR GH OD PLVPD HGL¿FDFLyQ D OD


TXH VLUYHQ \ VROR HQ FDVRV H[FHSFLRQDOHV SRU Gp¿FLW GH HVWDFLRQDPLHQWR VH XELFDUiQ HQ
SUHGLRV GLVWLQWRV (VWRV HVSDFLRV SRGUiQ HVWDU XELFDGRV HQ VyWDQR VHPLVyWDQR D QLYHO GHO
VXHOR R HQ SLVR DOWR \ FRQVWLWX\HQ XQ XVR FRPSOHPHQWDULR DO XVR SULQFLSDO GH OD HGL¿FDFLyQ

- 199 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/RV DPELHQWHV GHVWLQDGRV D FRFLQDV VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ


GHSyVLWRV \ DOPDFHQDPLHQWR SRGUiQ LOXPLQDU D WUDYpV GH RWURV DPELHQWHV

/RV SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ TXH VLUYHQ SDUD HYDFXDFLyQ \ HQ JHQHUDO ODV UXWDV GH HYDFXDFLyQ
SXHGHQ WHQHU LOXPLQDFLyQ QDWXUDO LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO R XQD FRPELQDFLyQ GH DPEDV

Artículo 49.- (O FRH¿FLHQWH GH WUDQVPLVLyQ OXPtQLFD GHO PDWHULDO WUDQVSDUHQWH R


WUDQVO~FLGR TXH VLUYD GH FLHUUH GH ORV YDQRV QR VHUi LQIHULRU D  P (Q FDVR GH VHU
N

inferior deberán incrementarse las dimensiones del vano.

Artículo 50.- 7 7RGRV


RGRV ORV DPELHQWHV FRQWDUiQ DGHPiV FRQ PHGLRV DUWL¿FLDOHV GH
iluminación en los que las luminarias factibles de ser instaladas deberán proporcionar
O

ORV QLYHOHV GH LOXPL


LOXPLQDFLyQ
QDFLyQ SDUD OD IXQFLyQ TXH VH GHVDUUROOD HQ HOORV VHJ~Q OR HVWDEOHFLGR
en la Norma EM.010

CAPITULO X
REQUISIT
REQUISITOS
OS DE VENTILACION Y ACONDICIONAMIENTO AMBIENTAL
VI

Artículo 51.- Todos los ambientes deberán tener al menos un vano que permita la
HQWUDGD GH DLUH GHVGH HO H[WHULRU
H[WHULRU /RV DPELHQWHV GHVWLQDGRV D VHUYLFLRV VDQLWDULRV
SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ
FLyQ GHSyVLWRV FXDUWRV GH FRQWURO DPELHQWHV TXH SRU UD]RQHV GH
VHJXULGDG QR SXHGDQ WHQHU DFFHVR D YDQRV DO H[WHULRU
H[WHULRU KDOOV DPELHQWHV HQ VyWDQRV \
almacenamiento o donde se realicen actividades en los que ingresen personas de
PDQHUD HYHQWXDO SRGUiQ WHQHU XQD VROXFLyQ GH LOXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO YHQWLODFLyQ
G

mecánica a través de ductos exclusivos u otros ambientes.

Artículo 52.- Los elementos de ventilación de los ambientes deberán tener los
VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
EN

a) (O iUHD GH DEHUWXUD GHO YDQR KDFLD HO H[WHULRU QR VHUi LQIHULRU DO  GH OD VXSHU¿FLH


de la habitación que se ventila.
b) /RV VHUYLFLRV VDQLWDULRV DOPDFHQHV \ GHSyVLWRV SXHGHQ VHU YHQWLODGRV SRU PHGLRV
mecánicos o mediante ductos de ventilación.

Artículo 53.- Los ambientes que en su condición de funcionamiento normal no tengan


YHQWLODFLyQ GLUHFWD KDFLD HO H[WHULRU GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ VLVWHPD PHFiQLFR GH
CONDICIONES GENERALES

renovación de aire.
TE

Artículo 54.- Los sistemas de aire acondicionado proveerán aire a una temperatura de
A. 010

ƒ& “ ƒ& PHGLGD HQ EXOER VHFR \ XQD KXPHGDG UHODWLYD GH  “  /RV VLVWHPDV
WHQGUiQ ¿OWURV PHFiQLFRV SDUD WHQHU XQD DGHFXDGD OLPSLH]D GHO DLUH

(Q ORV ORFDOHV HQ TXH VH LQVWDOH XQ VLVWHPD GH DLUH DFRQGLFLRQDGR TXH UHTXLHUD


FRQGLFLRQHV KHUPpWLFDV VH LQVWDODUiQ UHMLOODV GH YHQWLODFLyQ GH HPHUJHQFLD KDFLD iUHDV
H[WHULRUHV FRQ XQ iUHD FXDQGR PHQRV GHO  GHO iUHD GHO DPELHQWH R ELHQ FRQWDU FRQ
XQ VLVWHPD GH JHQHUDFLyQ GH HQHUJtD HOpFWULFD GH HPHUJHQFLD VX¿FLHQWH SDUD PDQWHQHU
el sistema de aire acondicionado funcionando en condiciones normales o hasta permitir
OD HYDFXDFLyQ GH OD HGL¿FDFLyQ

- 198 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

e) Los ductos de basura deberán construirse con materiales resistentes al fuego por 1
KRUD FRPR PtQLPR ODV SXHUWDV TXH FRPXQLTXHQ DO GXFWR GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ
mecanismo de cierre automático y seguro.

Artículo 43.- Los ambientes para almacenamiento de basura deberán tener como
PtQLPR GLPHQVLRQHV SDUD DOPDFHQDU OR VLJXLHQWH

a) 8VR UHVLGHQFLDO D UD]yQ GH  OWYLYLHQGD  P3) por día.


N

b) 8VRV QR UHVLGHQFL
UHVLGHQFLDOHV GRQGH QR VH KD\D HVWDEOHFLGR QRUPD HVSHFt¿FD D UD]yQ GH
 P3/m2 WHFKDGR VLQ LQFOXLU ORV HVWDFLRQDPLHQWRV

Artículo 44.- /DV FDUDFWHUtVWLFDV GH ORV FXDUWRV GH EDVXUD VHUiQ ODV VLJXLHQWHV
O

a) /DV GLPHQVLRQHV VHUiQ ODV QHFHVDULDV SDUD FRORFDU HO Q~PHUR GH UHFLSLHQWHV


necesarios para contener la basura que será colectada diariamente y permitir la
manipulación de los recipientes llenos. Deberá preverse un espacio para la
colocación de carretillas o herramientas para su manipulación.
b) Las paredes y pisos serán de materiales de fácil limpieza.
c) (O VLVWHPD GH YHQWLODFLyQ VHUi QDWXUDO R IRU]DGR SURWHJLGR FRQWUD HO LQJUHVR GH
VI

roedores.
d) La boca de descarga tendrá una compuerta metálica a una altura que permita su
vertido directamente sobre el recipiente.
e) /RV FXDUWRV TXH UHFLEDQ EDVXUD D WUDYpV GH GXFWRV GHEHUiQ VHU UHVLVWHQWHV DO IXHJR
SRU  KRUD \ GLVSRQHU GH SURWHFFLyQ SRU URFLDGRUHV EDMR HV HVWiQGDU 1)3$ 
G

Artículo 45.- (Q ODV HGL¿FDFLRQHV GRQGH QR VH H[LJH GXFWR GH EDVXUD GHEHUiQ H[LVWLU
HVSDFLRV H[WHULRUHV SDUD OD FRORFDFLyQ GH ORV FRQWHQHGRUHV GH EDVXUD SXGLHQGR VHU
FXDUWRV GH EDVXUD FHUUDGRV R PXHEOHV XUEDQRV ¿MRV FDSDFHV GH UHFLELU HO Q~PHUR GH
contenedores de basura necesarios para la cantidad generada en un día por la
EN

población que atiende.

Artículo 46.- /RV GXFWRV YHUWLFDOHV HQ GRQGH VH DORMHQ PRQWDQWHV GH DJXD GHVDJH \
HOHFWULFLGDG GHEHUiQ WHQHU XQ ODGR DELHUWR KDFLD XQ DPELHQWH GH XVR FRP~Q
Los ductos que contengan montantes de agua deberán contar en la parte más baja con
XQ VXPLGHUR FRQHFWDGR D OD UHG S~EOLFD GHO GLiPHWUR GH OD PRQWDQWH PiV JUDQGH
CONDICIONES GENERALES

CAPITULO IX
TE

REQUISITOS DE ILUMINACION
A. 010

Artículo 47.- /RV DPELHQWHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV FRQWDUiQ FRQ FRPSRQHQWHV TXH
DVHJXUHQ OD LOXPLQDFLyQ QDWXUDO \ DUWL¿FLDO QHFHVDULD SDUD HO XVR SRU VXV RFXSDQWHV

Se permitirá la iluminación natural por medio de teatinas o tragaluces.

Artículo 48.- Los ambientes tendrán iluminación natural directa desde el exterior y sus
YDQRV WHQGUiQ XQ iUHD VX¿FLHQWH FRPR SDUD JDUDQWL]DU XQ QLYHO GH LOXPLQDFLyQ GH
acuerdo con el uso al que está destinado.

- 197 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

f) Debe evitarse el registro visual del interior de los ambientes con servicios sanitarios
GH XVR S~EOLFR
g) /DV SXHUWDV GH ORV DPELHQWHV FRQ VHUYLFLRV VDQLWDULRV GH XVR S~EOLFR GHEHUiQ FRQWDU
con un sistema de cierre automático.

CAPITULO VIII
DUCTOS
N

Artículo 40.- Los ambientes destinados a servicios sanitarios podrán ventilarse


mediante ductos de ventilación. Los ductos de ventilación deberán cumplir los
VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV

D  /DV GLPHQVLRQH
GLPHQVLRQHV V GH ORV GXFWRV VH FDOFXODUiQ D UD]yQ GH  P SRU LQRGRUR GH
O

FDGD VHUYLFLR VDQLWDULR TXH YHQWLODQ SRU SLVR FRQ XQ PtQLPR GH  P
E  &XDQGR ORV GXFWRV GH YHQWLODFLyQ DORMHQ PRQWDQWHV GH DJXD GHVDJH R HOHFWULFLGDG
deberá incrementa
incrementarse
rse la sección del ducto en función del diámetro de las montantes.
F  &XDQGR ORV WHFKRV VHDQ DFFHVLE
DFFHVLEOHV SDUD SHUVRQDV ORV GXFWRV GH  P R PiV
deberán contar con un sistema de protección que evite la caída accidental de una
persona.
G  /RV GXFWRV SDUD YHQWLODFLyQ HQ HGL¿FDFLRQHV GH PiV GH  PHWURV GH DOWXUD
VI

deberán contar con un sistema de extracción mecánica en cada ambiente que se


VLUYH GHO GXFWR R XQ VLVWHPD GH H[WUDFFLyQ HyOLFD HQ HO ~OWLPR QLYHO
H  6H GHEH HYLWDU TXH HO LQFHQGLR VH SURSDJXH SRU ORV GXFWRV GH YHQWLODFLyQ ORV
cuales deben diseñarse con soluciones de tipo horizontal o vertical con dispositivos
LQWHUQRV TXH HYLWHQ HO LQJUHVR GH ORV KXPRV HQ SLVRV VXSHULRUHV DO GHO LQFHQGLR
FRQVLGHUDQGR HO XVR GH WUDPSDV GH KXPR GiPSHUV R DUWHIDFWRV VLPLODUHV SDUD HO
G

control del mismo.

Artículo 41.- /DV HGL¿FDFLRQHV GHEHUiQ FRQWDU FRQ XQ VLVWHPD GH UHFROHFFLyQ \


DOPDFHQDPLHQWR GH EDVXUD R PDWHULDO UHVLGXDO SDUD OR FXDO GHEHUiQ WHQHU DPELHQWHV
para la disposición de los desperdicios.
EN

El sistema de recolección podrá ser mediante ductos directamente conectados a un


FXDUWR GH EDVXUD R PHGLDQWH HO HPSOHR GH EROVDV TXH VH GLVSRQGUiQ GLUHFWDPHQWH HQ
FRQWHQHGRUHV TXH SRGUiQ HVWDU GHQWUR R IXHUD GH OD HGL¿FDFLyQ SHUR GHQWUR GHO ORWH

Artículo 42.-. (Q FDVR GH H[LVWLU ODV FDUDFWHUtVWLFDV TXH GHEHUiQ WHQHU ORV GXFWRV GH
EDVXUD VRQ ODV VLJXLHQWHV
CONDICIONES GENERALES

a) 6XV GLPHQVLRQHV PtQLPDV GH OD VHFFLyQ GHO GXFWR VHUiQ DQFKR  P ODUJR 
TE

P \ GHEHUiQ HVWDU UHYHVWLGRV LQWHULRUPHQWH FRQ PDWHULDO OLVR \ GH IiFLO OLPSLH]D


b) La boca de recepción de basura deberá estar cubierta con una compuerta metálica
A. 010

contra incendio y estar ubicada de manera que no impida el paso de la descarga de


los pisos superiores. No podrán ubicarse en las cajas de escaleras de evacuación.
c) La boca de recepción de basura deberá ser atendida desde un espacio propio con
SXHUWD GH FLHUUH DO FXDO VH DFFHGHUi GHVGH HO YHVWtEXOR GH GLVWULEXFLyQ /D SDUWH
LQIHULRU GH OD ERFD GH UHFHSFLyQ GH EDVXUD GHEHUi HVWDU XELFDGD D  P GHO QLYHO
GH FDGD SLVR \ WHQGUi XQ GLPHQVLyQ PtQLPD GH  P SRU  P
d) El extremo superior del ducto de basura deberá sobresalir por encima del nivel del
~OWLPR WHFKR \ GHEHUi HVWDU SURWHJLGR GHO LQJUHVR GH URHGRUHV \ GH OD OOXYLD SHUR
permitiendo su fácil ventilación.

- 196 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 35.- Las puertas de evacuación son aquellas que forman parte de la ruta de
evacuación. Las puertas de uso general podrán ser usadas como puertas de evacuación
siempre y cuando cumplan con lo establecido en la Norma A.130. Las puertas de
HYDFXDFLyQ GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV

D  /D VXPDWRULD GHO DQFKR GH ORV YDQRV GH ODV SXHUWDV GH HYDFXDFLyQ PiV ORV GH
XVR JHQH
JHQHUDO TXH VH DGHFXHQ FRPR SXHUWDV GH HYDFXDFLyQ GHEHUiQ SHUPLWLU OD
HYDFXDFLyQ GHO ORFDO DO H[WHULRU R D XQD HVFDOHUD R SDVDMH GH HYDFXDFLyQ VHJ~Q OR
N

establecido en la norma A-130


E  'HEHUiQ VHU IiFLOPHQWH UHFRQRFLEOHV FRPR WDOHV \ VHxDOL]DGDV GH DFXHUGR FRQ OD
173  ÒQLFDPHQWH HV REOLJDWRULD KDFLD HO ODGR GHO LQJUHVR D OD SXHUWD GH
HYDFXDFLyQ OD VHxDO LOXPLQDGD GH 6$/,'$
F  1R SRGUiQ HVWDU FXELHUWDV FRQ PDWHULDOHV UHÀHFWDQWHV R GHFRUDFLRQHV TXH GLVLPXOHQ
O

su ubicación.
d) Deber
Deberán
án abrir en el sentido de la evacuación cuando por esa puerta pasen más de
50 personas.
e) Cuando o se ubiquen puertas a ambos lados de un pasaje de circulación deben abrir
 JUDGRV \ QR LQYDGLU PiV GHO  GHO DQFKR FDOFXODGR FRPR YtD GH HYDFXDFLyQ
I  /DV SXHUWDV JLUDWRULDV R FRUUHGL]DV QR VH FRQVLGHUDQ SXHUWDV GH HYDFXDFLyQ D H[FHSFLyQ
de aquellas que cuenten con un dispositivo para convertirlas en puertas batientes.
VI

J  1R SXHGHQ VHU GH YLGULR FUXGR 3XHGHQ HPSOHDUVH SXHUWDV GH FULVWDO WHPSODGR


laminado o con película protectora.
K  /DV SXHUWDV GH ODV YLYLHQGDV SRGUiQ DEULU KDFLD DGHQWUR DO LQWHULRU GH OD YLYLHQGD D
la que sirven.

CAPITULO VII
G

SERVICIOS
SERVICIOS SANITARIOS

Artículo 36.- /DV HGL¿FDFLRQHV TXH FRQWHQJDQ YDULDV XQLGDGHV LQPRELOLDULDV


independientes deberán contar con medidores de agua por cada unidad.
EN

Los medidores deberán estar ubicados en lugares donde sea posible su lectura sin que
se deba ingresar al interior de la unidad a la que se mide.

Artículo 37.- (O Q~PHUR GH DSDUDWRV \ VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD ODV HGL¿FD


HGL¿FDFLRQHV
FLRQHV HVWiQ
HVWDEOHFLGRV HQ ODV QRUPDV HVSHFt¿FDV VHJ~Q FDGD XVR

Artículo 38.- (O Q~PHUR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH ORV VHUYLFLRV VDQLWDULRV SDUD GLVFDSDFLWDGRV


están establecidos en la Norma A.120 Accesibilidad para personas con discapacidad.
CONDICIONES GENERALES
TE

Artículo 39.- /RV VHUYLFLRV VDQLWDULRV GH ODV HGL¿FDFLRQHV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ORV
VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
A. 010

a) La distancia máxima de recorrido para acceder a un servicio sanitario será de 50 m.


b) Los materiales de acabado de los ambientes para servicios sanitarios serán
DQWLGHVOL]DQWHV HQ SLVRV H LPSHUPHDEOHV HQ SDUHGHV \ GH VXSHU¿FLH ODYDEOH
odos los ambientes donde se instalen servicios sanitarios deberán contar con
c) Todos
VXPLGHURV SDUD HYDFXDU HO DJXD GH XQD SRVLEOH LQXQGDFLyQ
d) Los aparatos sanitarios deberán ser de bajo consumo de agua.
e) /RV VLVWHPDV GH FRQWURO GH SDVR GHO DJXD HQ VHUYLFLRV VDQLWDULRV GH XVR S~EOLFR
GHEHUiQ VHU GH FLHUUH DXWRPiWLFR R GH YiOYXOD ÀX[RPpWULFD

- 195 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 31.- 3DUD HO FiOFXOR GHO Q~PHUR GH DVFHQVRUHV FDSDFLGDG GH ODV FDELQDV \
YHORFLGDG VH GHEHUi FRQVLGHUDU OR VLJXLHQWH

a) 'HVWLQR GHO HGL¿FLR


b) 1~PHUR GH SLVRV DOWXUD GH SLVR D SLVR \ DOWXUD WRWDO
c) ÈUHD ~WLO GH FDGD SLVR
d) 1~PHUR GH RFXSDQWHV SRU SLVR
e) 1~PHUR GH SHUVRQDV YLVLWDQWHV
N

f) T
Tecnología
ecnología a emplear.

(O FiOFXOR GHO Q~PHUR GH DVFHQVRUHV HV UHVSRQVDELOLGDG GHO SURIHVLRQDO UHVSRQVDEOH \


del fabricante de los equipos. Este cálculo forma parte de los documentos del proyecto.
O

Artículo 32.- /DV UDPSDV SDUD SHUVRQDV GHEHUiQ WHQHU ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV

a) 7HQGUiQ
HQGUiQ XQ DQFKR PtQLPR GH  P LQFOX\HQGR SDVDPDQRV HQWUH ORV SDUDPHQWRV
TXH OD OLPLWDQ (Q DXVHQFLD GH SDUDPHQWR VH FRQVLGHUD OD VHFFLyQ
b) /D SHQGLHQWH Pi[LPD VHUi GH  \ HVWDUi GHWHUPLQDGD SRU OD ORQJLWXG GH OD UDPSD
c) 'HEHUiQ WHQHU EDUDQGDV VHJ~Q HO DQFKR VLJXLHQGR ORV PLVPRV FULWHULRV TXH SDUD
una escalera.
VI

Artículo 33.- 7RGDV


RGDV ODV DEHUWXUDV DO H[WHULRU
H[WHULRU PH]DQLQHV FRVWDGRV DELHUWRV GH
HVFDOHUDV GHVFDQVRV SDVDMHV DELH
DELHUWRV
UWRV UDPSDV EDOFRQHV WHUUD]DV \ YHQWDQDV GH
HGL¿FLRV TXH VH HQFXHQWUHQ D XQD DOWXUD VXSHULRU D  P VREUH HO VXHOR DG\DFHQWH
GHEHUiQ HVWDU SURYLVWDV GH EDUDQGDV R DQWHSHFKRV GH VROLGH] VX¿FLHQWH SDUD HYLWDU OD
FDtGD IRUWXLWD GH SHUVRQDV 'HELHQGR WHQHU ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV
G

a) 7HQGUiQ XQD DOWXUD PtQLPD GH  P LQFOX\HQGR SDVDPDQRV PHGLGD GHVGH HO QLYHO
de piso interior terminado. En caso de tener una diferencia sobre el suelo adyacente
GH  P R PiV OD DOWXUD VHUi GH  P FRPR PtQLPR 'HEHUiQ UHVLVWLU XQD
VREUHFDUJD KRUL]RQWDO DSOLFDGD HQ FXDOTXLHU SXQWR GH VX HVWUXFWXUD VXSHULRU D 
EN

NLORV SRU PHWUR OLQHDO VDOYR HQ HO FDVR GH iUHDV GH XVR FRP~Q HQ HGL¿FLRV GH XVR
S~EOLFR HQ TXH GLFKD UHVLVWHQFLD QR SRGUi VHU LQIHULRU D  NLORV SRU PHWUR OLQHDO
b) (Q ORV WUDPRV LQFOLQDGRV GH HVFDOHUDV OD DOWXUD PtQLPD GH EDUDQGD VHUi GH  P
medida verticalmente desde la arista entre el paso y el contrapaso.
c) Las barandas transparentes y abiertas tendrán sus elementos de soporte u
ornamentales dispuestos de manera tal que no permitan el paso de una esfera de
 P GH GLiPHWUR HQWUH HOORV
d) 6H H[FHSW~DQ GH OR GLVSXHVWR HQ HVWH DUWtFXOR ODV iUHDV FX\D IXQFLyQ VH LPSHGLUtD
CONDICIONES GENERALES

FRQ OD LQVWDODFLyQ GH EDUDQGDV R DQWHSHFKRV WDOHV FRPR DQGHQHV GH GHVFDUJD


TE

e) 1R DSOLFD SDUD PXUR FRUWLQD GH ODV HGL¿FDFLRQHV


A. 010

Artículo 34.- /DV GLPHQVLRQHV GH ORV YDQRV SDUD OD LQVWDODFLyQ GH SXHUWDV GH DFFHVR
FRPXQLFDFLyQ \ VDOLGD GHEHUiQ FDOFXODUVH VHJ~Q HO XVR GH ORV DPELHQWHV D ORV TXH
VLUYHQ \ DO WLSR GH XVXDULR TXH ODV HPSOHDUi FXPSOLHQGR ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
a) /D DOWXUD PtQLPD VHUi GH  P
b) /RV DQFKRV PtQLPRV GH ORV YDQRV HQ TXH LQVWDODUiQ SXHUWDV VHUiQ
1) 9LYLHQGD LQJUHVR SULQFLSDO    P
2) 9LYLHQGD KDELWDFLRQHV   P
3) 9LYLHQGD EDxRV   P
c) El ancho de un vano se mide entre muros terminados.

- 194 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

H  (Q HGL¿FDFLRQHV PD\RUHV D  P GH DOWXUD VLQ LPSRUWDU HO XVR  medidos
GHVGH HO QLYHO PiV EDMR GHO DFFHVR GHO FDPLyQ GH ERPEHURV GHEHUiQ FRQWDU PtQLPR
con 3 escaleras de evacuación.
I (QFXDOTXLHUXVRSDUD iUHDV R FXDUWRV DO LQWHULRU GH HGL¿FDFLRQHV VREUH R EDMR
QLYHO GH SLVR HQ GRQGH RSHUHQ PRWRUHV WDOHV FRPR JUXSR HOHFWUyJHQR \R ERPEDV
FRQWUD LQFHQGLRV FRQ XQ YROXPHQ WRWDO GH DOPDFHQDPLHQWR GH FRPEXVWLEOH GLpVHO
QR PD\RU D  OLWURV  JDORQHV  TXH VH HQFXHQWUH DEDVWHFLHQGR DO R ORV
PRWRUHV QR VHUi DSOLFDEOH OD OHJLVODFLyQ QDFLRQDO GH KLGURFDUEXURV VH UHTXLHUH GH
N

 VROD HVFDOHUD GH DFFHVR DO iUHD FRQ DQFKR QR PHQRU D  P FXDQGR HO DIRUR \
la distancia de viaje del evacuante lo permitan.

Artículo 29.- /DV HVFDOHUDV HQ JHQHUDO LQWHJUDGDV R GH HYDFXDFLyQ HVWiQ FRQIRUPDGDV


SRU WUDPRV GHVFDQVRV
GHVFDQVRV \ EDUDQGDV /RV WUDPRV HVWiQ IRUPDGRV SRU JUDGDV /DV JUDGDV
O

están conformadas por pasos y contrapasos.

/DV FRQGLFLRQHV TXH GHEHUiQ FXPSOLU ODV HVFDOHUDV VRQ ODV VLJXLHQWHV

a) Las escaleras contarán con un máximo


máximo de diecisiete pasos entre descansos.
E  /D GLPHQVLyQ GH ORV GHVFDQVRV GHEHUi WHQHU XQ PtQLPR GH  P GH ORQJLWXG
SDUD HVFDOHUDV OLQH
OLQHDOHV
DOHV SDUD RWUR WLSR GH HVFDOHUDV VH FRQVLGHUDUi TXH HO DQFKR GHO
VI

descanso no será menor al del tramo de la escalera.


F  (Q FDGD WUDPR GH HVFDOHUD ORV SDVRV \ ORV FRQWUDSDVRV VHUiQ XQLIRUPHV GHELHQGR
FXPSOLU FRQ OD UHJOD GH  FRQWUDSDVRV   SDVR GHEH WHQHU HQWUH  P \  P
FRQ XQ PtQLPR GH  P SDUD ORV SDVRV HQ YLYLHQGDV  P HQ FRPHUFLRV \ 
P HQ ORFDOHV GH DÀXHQFLD PDVLYD GH S~EOLFR GH VDOXG \ HGXFDFLyQ \ XQ Pi[LPR
GH  P SDUD ORV FRQWUDSDVRV PHGLGR HQWUH ODV SUR\HFFLRQHV YHUWLFDOHV GH GRV
G

bordes contiguos.
d) El ancho establecido para las escaleras se considera entre las paredes de cerramiento
TXH OD FRQIRUPDQ R VXV OtPLWHV HQ FDVR GH WHQHU XQR R DPERV ODGRV DELHUWRV /D
presencia de pasamanos no constituye una reducción del ancho de la escalera.
H  /DV HVFDOHUDV WHQGUiQ XQ DQFKR PtQLPR GH  P
EN

I  /DV HVFDOHUDV GH PiV GH  P KDVWD  P WHQGUiQ SDVDPDQRV D DPERV ODGRV
/DV TXH WHQJDQ PiV GH  P GHEHUiQ FRQWDU DGHPiV FRQ XQ SDVDPDQR FHQWUDO
g) Únicamente
ente en las escaleras integradas podrán existir pasos en diagonal siempre
TXH D  P GHO LQLFLR GHO SDVR HVWH WHQJD FXDQGR PHQRV  P

Artículo 30.- /RV DVFHQVRUHV HQ ODV HGL¿FDFLRQHV GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ODV VLJXLHQWHV
FRQGLFLRQHV
CONDICIONES GENERALES

a) 6RQ REOLJDWRULRV D SDUWLU GH XQ QLYHO GH FLUFXODFLyQ FRP~Q VXSHULRU D  P VREUH HO


TE

QLYHO GHO LQJUHVR D OD HGL¿FDFLyQ GHVGH OD YHUHGD


b) Los ascensores deberán entregar en los vestíbulos de distribución de los pisos a los
A. 010

que sirve. No se permiten paradas en descansos intermedios entre pisos.


c) 7RGRV ORV DVFHQVRUHV VLQ LPSRUWDU HO WLSR GH HGL¿FDFLyQ D OD TXH VLUYHQ GHEHQ HVWDU
LQWHUFRQHFWDGRV FRQ HO VLVWHPD GH GHWHFFLyQ \ DODUPD GH LQFHQGLRV GH OD HGL¿FDFLyQ
TXH QR SHUPLWD HO XVR GH ORV PLVPRV HQ FDVR GH LQFHQGLR HQYLiQGRORV
DXWRPiWLFDPHQWH DO QLYHO GH VDOLGD VHJ~Q &yGLJR 1)3$ 
d) 7RGRV ORV DVFHQVRUHV TXH FRPXQLTXHQ PiV GH  QLYHOHV PHGLGRV D SDUWLU GHO QLYHO
GHO DFFHVR GHVGH OD YtD S~EOLFD GHEHUiQ FXPSOLU FRQ XQ VLVWHPD GH OODYH H[FOXVLYD
SDUD XVR GH ERPEHURV EDMR OD 1RUPD $60( $&6$ % TXH SHUPLWD D ORV
bomberos el control del ascensor desde la cabina.

- 193 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

5. /D SODQWD FRPSOHWD SLVR WHQJD XQ iUHD Pi[LPD GH  P2.


6. /D FDUJD Pi[LPD GH HYDFXDQWHV SRU SODQWD SLVR VHD PHQRU D  SHUVRQDV
7. 7RGD OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ XQ VLVWHPD GH GHWHFFLyQ GH KXPRV \ DODUPD GH
incendios centralizado de acuerdo a la Norma A.130.

F  (Q HGL¿FDFLRQHV GH KRVSHGDMH se requieren como mínimo dos escaleras de


HYDFXDFLyQ VDOYR TXH FXPSODQ WRGRV ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV SDUD TXH VH SXHGD
FRQWDU FRQ XQD VROD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ
N

1. No mayor de 12 metros de altura medidos desde el nivel más bajo del acceso del
camión de bomberos.
2. Existen no más de 12 habitaciones por piso.
3. /D HGL¿FDFLyQ VH HQFXHQWUD SURWHJLGD FRQ URFLDGRUHV
O

4. La escalera de evacuación no sirve a más de la mitad del nivel del piso inferior al
nivel de descarga.
5. La distancia de recorrido desde la puerta de la habitación hasta la salida es menor
de 10.7m.
6. /D HVFDOHUD VH HQFXHQWUD FRPSDUWLPHQWDGD R VHSDUDGD GHO UHVWR GHO HGL¿FLR FRQ
muros de resistencia al fuego de mínimo 1hr
1hr.
7. (Q WRGD DSHUWXUD GHO FHUUDPLHQWR TXH VHSDUD OD HVFDOHUD GHO HGL¿FLR GHEHUiQ
VI

ubicarse puertas con dispositivos de cierre automático y con resistencia al fuego


para muros de 1hr.
8. Todos
odos los corredores de acceso a la salida deben contar con una resistencia al
fuego de mínima 1hr.
9. La separación tanto vertical como horizontal entre las habitaciones deberán tener
una resistencia al fuego mínima de 30min.
G

G  (Q HGL¿FDFLRQHV GH FRPHUFLR se requieren como mínimo dos escaleras de


HYDFXDFLyQ VDOYR TXH VH FXPSODQ WRGRV ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV SDUD TXH VH SXHGD
FRQWDU FRQ XQD VROD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ
1. No mayor de 9 metros de altura medidos desde el nivel más bajo del acceso del
EN

camión de bomberos.
2. 3DUD HO FDVR GH HVFDOHUDV LQWHJUDGDV XVDGDV FRPR UXWD GH HYDFXDFLyQ OD GLVWDQFLD
Pi[LPD GH UHFRUULGR GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH OD HGL¿FDFLyQ KDVWD HO H[WHULRU
GH OD HGL¿FDFLyQ QR VHD PD\RU D  P VL OD HGL¿FDFLyQ QR FXHQWD FRQ URFLDGRUHV R
 P VL OD HGL¿FDFLyQ FXHQWD FRQ URFLDGRUHV
3. 3DUD HO FDVR GH HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ pVWD FXPSOD FRQ FXDOTXLHUD GH ODV
alternativas planteadas en la presente Norma y entregue directamente al exterior de
OD HGL¿FDFLyQ FRQ XQD GLVWDQFLD Pi[LPD GH UHFRUULGR GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH
CONDICIONES GENERALES

TE

la planta hasta la puerta de ingreso a la escalera de evacuación no sea mayor a 30 m.


4. La planta completa tenga un área máxima de 300 m2.
5. 7RGD OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ XQ VLVWHPD GH GHWHFFLyQ GH KXPRV \ DODUPD GH
A. 010

incendios centralizado de acuerdo a la Norma A.130 artículo 53.


6. (V SHUPLWLGR HO XVR GH HVFDOHUDV LQWHJUDGDV FXPSOLHQGR ODV GLVWDQFLDV GH YLDMH GHO
HYDFXDQWH GHVFULWDV HQ HO SXQWR  VLHPSUH \ FXDQGR OD UXWD GH HYDFXDFLyQ SDVH D
PiV GH  P GH FXDOTXLHU KRJDU SDUULOOD FKLPHQHD R FXDOTXLHU RWUR DUWHIDFWR TXH
SUHVHQWH OODPD YLYD IXHJR H[SXHVWD 1R LQFOX\H KRUQRV FRQ GLVSRVLWLYRV GH SXHUWDV
o mecanismos de cierre.
7. (O XVR GH XQD VROD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ QR HV SHUPLWLGR HQ *DOHUtDV &RPHUFLDOHV
ComplejoV &RPHUFLDOHV \ 0HUFDGRV PD\RULVWD \ PLQRULVWD 

- 192 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

h) 3DUD HGL¿FDFLRQHV GH XVR UHVLGHQFLDO FXDQGR VHD UHTXHULGR GRV HVFDOHUDV GH


HYDFXDFLyQ VH SRGUi SUHVFLQGLU GHO GLVWDQFLDPLHQWR HQWUH ODV VDOLGDV GH HYDFXDFLyQ
VLHPSUH \ FXDQGR VH FXPSODQ FRQ WRGRV ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV
1. El hall deberá ser un espacio de forma regular.
2. Las puertas de los departamentos deberán entregar directamente al hall. La
puerta debe abrir hacia el interior de la vivienda.
3. Las escaleras deberán estar ubicadas de forma opuesta para dotar de la ruta
alterna al evacuante
N

4. La distancia de viaje del evacuante dentro de la vivienda no se incluye dentro del


FiOFXOR GHO UHFRUULGR FRP~Q
5. Las puertas de los departamentos deberán contar con un brazo cierrapuertas
automático y una resistencia al fuego de 20 minutos mínimo.
O

Artículo 28.- 6LQ LPSRUWDU VX XVR WRGD HGL¿FDFLyQ GHEHUi FRQWDU SRU OR PHQRV FRQ 
HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ D H[FHSFLyQ GH ORV VLJXLHQWHV FDVRV

D (QHGL¿FDFLRQHVUHVLGHQFLDOHV SRU FDGD HGL¿FDFLyQ

1. 'H KDVWD  PHWURV GH DOWXUD PHGLGRV GHVGH HO QLYHO PiV EDMR GHO DFFHVR GHO FDPLyQ
GH ERPEHURV SRGUiQ FRQWDU FRQ XQD VROD HVFDOHUD OD TXH SRGUi VHU LQWHJUDGD \
VI

GHEHUi FXPSOLU FRQ ODV FDUDFWHUtVWLFDV GHO $UWtFXOR  LQFLVRV E     \ 

2. De más de 15 metros de altura se requieren como mínimo dos escaleras de


HYDFXDFLyQ VDOYR TXH VH FXPSODQ WRGRV ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV SDUD TXH VH SXHGD
FRQWDU FRQ XQD VROD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ
2.1. No mayor de 60 metros de altura medidos desde el nivel más bajo del acceso
G

del camión de bomberos.


2.2. (O DFFHVR D OD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ VHD D WUDYpV GH XQ YHVWtEXOR SUHYLR VLQ
FDUJD FRPEXVWLEOH GH DFXHUGR D FXDOTXLHUD GH ODV DOWHUQDWLYDV SODQWHDGDV HQ
la presente Norma.
2.3. &XHQWH FDGD XQR GH ORV GHSDUWDPHQWRV FRQ GHWHFFLyQ GH KXPRV SRU OR
EN

menos en el hall que une los dormitorios y alarma de incendios en el interior del
GHSDUWDPHQWR DPERV FRQHFWDGRV D XQ VLVWHPD FHQWUDOL]DGR

E  (Q HGL¿FDFLRQHV GH R¿FLQDV se requieren como mínimo dos escaleras de


HYDFXDFLyQ VDOYR TXH VH FXPSODQ WRGRV ORV VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV SDUD TXH VH SXHGD
FRQWDU FRQ XQD VROD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ

1. No mayor de 30 metros de altura medidos desde el nivel más bajo del acceso del
CONDICIONES GENERALES
TE

camión de bomberos.
2. 3DUD HO FDVR GH HVFDOHUDV LQWHJUDGDV XVDGDV FRPR UXWD GH HYDFXDFLyQ OD GLVWDQFLD
Pi[LPD GH UHFRUULGR GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH OD HGL¿FDFLyQ KDVWD HO H[WHULRU
A. 010

GH OD HGL¿FDFLyQ QR VHD PD\RU D  P VL OD HGL¿FDFLyQ QR FXHQWD FRQ URFLDGRUHV R


 P VL OD HGL¿FDFLyQ FXHQWD FRQ URFLDGRUHV
3. 3DUD HO FDVR GH HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ pVWD FXPSOD FRQ FXDOTXLHUD GH ODV
alternativas planteadas en la presente Norma y entregue directamente al exterior de
OD HGL¿FDFLyQ R D XQ KDOO GHO SULPHU SLVR FRPSDUWLPHQWDGR FRUWDIXHJR \ OD GLVWDQFLD
GH UHFRUULGR GHVGH OD SXHUWD GH OD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ KDVWD OD SXHUWD GHO HGL¿FLR
no supere los 10 m.
4. /D GLVWDQFLD Pi[LPD GH UHFRUULGR GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH OD SODQWD KDVWD OD
puerta de ingreso a la escalera de evacuación no sea mayor a 30 m.

- 191 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) La planta deberá de contar con un sistema de rociadores automáticos de acuerdo a


la Norma A.130 artículo 162.
N
O
VI

3.3 OPCION 3:

a) /DV R¿FLQDV TXH SRU GLVWDQFLD GH UHFRUULGR UHTXLHUDQ GRV R PiV VDOLGDV DO KDOO
deberán contar con salidas separadas por 1/3 o ½ de la diagonal más desfavorable
G

GH OD R¿FLQD QR GH OD SODQWD GHO HGL¿FLR VHJ~Q OD SURWHFFLyQ UHTXHULGD


b) /DV R¿FLQDV FRQ XQa a sola salida podrán tener una distancia máxima de recorrido de
30 m hacia el hall donde se encuentran las escaleras de evacuación.
c) Las escaleras deberán estar ubicadas de forma opuesta para dotar de la ruta alterna
EN

al evacuante
d) Las escaleras ubicadas en el hall deberán de contar con cerramiento 2 horas cortafuego
y cumplir con cualquiera de las alternativas permitidas en la presente Norma.
CONDICIONES GENERALES

TE
A. 010

CERRAMIENTO CORTAFUEGO

- 190 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/DV IRUPDV SDUD HVWDEOHFHU OD GLVWDQFLD GH VHSDUDFLyQ HQWUH HVFDOHUDV VRQ ODV VLJXLHQWHV
1. La distancia entre los ejes de los vanos de las puertas.
2. 3RU GLVWDQFLD GH YLDMH GHO HYDFXDQWH VLHPSUH \ FXDQGR HO UHFRUULGR QR VH GH IRUPD
sinuosa y se considere un cerramiento 1 hora corta fuego en los muros y corta humo
en las puertas de acceso.
3. 3DUD XVRV GH R¿FLQDV FRQ SODQWDV PD\RUHV D  P2 \ PiV GH  PHWURV GH DOWXUD
se podrá prescindir del concepto de distancia de separación entre escaleras de
HYDFXDFLyQ FXDQGR VH FXPSODQ WRGDV ODV VLJXLHQWHV FRQGLFLRQHV PDQWHQLHQGR HO
N

REMHWLYR GH ORJUDU XQD UXWD DOWHUQD GH HYDFXDFLyQ YHUWLFDO

3.1 OPCION 1:
O

a) /D GLVWDQFLD Pi[LPD GH UHFRUULGR GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH OD HGL¿FDFLyQ


hasta la puerta de ingreso al hall en donde se encuentran las escaleras de
evacuación sea de 30 m.
b) /DV SXHUWDV \ SDUHGHV GHO KDOO GRQGH VH HQFXHQWUD OD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ DVt
FRPR VXV SHQHWUDFLRQHV GHEHUiQ WHQHU XQD UHVLVWHQFLD DO IXHJR PtQLPD GH  KRUD
QR LQFOX\H ODV SXHUWDV GH ORV DVFHQVRUHV 
VI

c) La planta completa deberá de contar con un sistema de rociadores automáticos de


acuerdo a la Norma A.130 artículo 162.
G
EN

CONDICIONES GENERALES
TE

CERRAMIENTO CORTAFUEGO
A. 010

3.2 OPCION 2:

a) /D R¿FLQD FXHQWD FRQ  HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ \ OD GLVWDQFLD Pi[LPD GH UHFRUULGR


GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR GH OD HGL¿FDFLyQ KDVWD OD SXHUWD GH ODV HVFDOHUDV GH
evacuación sea de 90 m.
b) 8QD GH ODV VDOLGDV GHEHUi GH XELFDUVH DO LQWHULRU GH OD R¿FLQD \ FRQWDU FRQ FHUUDPLHQWR
2 horas cortafuego.
c) La escalera ubicada en el hall deberá de contar con cerramiento 2 horas cortafuego.

- 189 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

B.6) MIXTAS:

1. 6H GDUiQ HQ HGL¿FDFLRQHV TXH FXHQWHQ FRQ HVWDFLRQDPLHQWRV VXEWHUUiQHRV


2. 6H SRGUi XVDU HQ HVWDFLRQDPLHQWRV HVFDOHUDV FHUUDGDV FXPSOLHQGR ORV UHTXLVLWRV
de B.5) y en los pisos superiore
superiores escaleras con vestíbulo previo ventilado
FXPSOLHQGR FRQ FXDOTXLHUD GH ODV DOWHUQDWLYDV SODQWHDGDV HQ %

Artículo 27.- (O Q~PHUR \ DQFKR GH ODV HVFDOHUDV VH GHWHUPLQDUi VHJ~Q OD GLVWDQFLD GH


N

YLDMH GHO HYDFXDQW


HYDFXDQWH PHGLGR GHVGH HO DPELHQWH PiV DOHMDGR GH OD HVFDOHUD \ HO SLVR
con mayor aforo.

La cantidad de escaleras de evacuación


evacua se calcula en función al cumplimiento de los
O

VLJXLHQWHV FULWHULRV

a) Independientemente de la capacidad de carga de las escaleras y la relación con el


Q~PHUR GH RFXSDQ
RFXSDQWHV
WHV HQ WRGD HGL¿FDFLyQ VH UHTXLHUH FRPR PtQLPR GRV HVFDOHUDV
GH HYDFXDFLyQ FRQ OD H[FHSFLyQ VHxDODGD HQ HO $UWtFXOR 
b) $QFKR ~WLO UHTXHULGR SDUD HYDFXDU
HYDFXDU PHGLGR HQ IXQFLyQ D OD Pi[LPD FDUJD GH
RFXSDQWHV SRU SLVR R QLYHO HVWDEOHFLGR HQ OD 1RUPD $ $UWtFXOR 
VI

c) 'LVWDQFLD GH UHFRUULGR GHO HYDFXDQWH YHU $UWtFXOR  LQFLVR & 


d) Concepto de ruta alterna de escape.
e) 6HJ~Q UHTXHULPLHQWRV HVSHFt¿FRV TXH HVWDEOH]FD HO SUHVHQWH 5HJODPHQWR 51(
1RUPD $ $UWtFXOR  3DUD UHVXOWDGRV GH FiOFXORV VXSHULRUHV D  P GH
DQFKR QR HV DSOLFDEOH HO UHGRQGHR HQ PyGXORV GH  P \ $UWtFXOR 
G

f) &XDQGR VH UHTXLHUDQ GRV R PiV HVFDOHUDV \ OD HGL¿FDFLyQ FXHQWH FRQ XQ VLVWHPD


GH URFLDGRUHV HVWDV GHEHUiQ XELFDUV
XELFDUVH
H HQ UXWDV RSXHVWDV FRQ XQD GLVWDQFLD PtQLPD
entre puertas de escape equivalente a 1/3 de la diagonal mayor de la planta del
HGL¿FLR DO TXH VLUYHQ
EN
CONDICIONES GENERALES

g) (Q FDVR OD HGL¿FDFLyQ QR FXHQWH FRQ XQ VLVWHPD GH URFLDGRUHV ODV HVFDOHUDV


TE

deberán ubicarse en rutas opuestas con una distancia mínima entre puertas de
HVFDSH HTXLYDOHQWH D ò GH OD GLDJRQDO PD\RU GH OD SODQWD GHO HGL¿FLR DO TXH VLUYHQ
A. 010

- 188 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
N
O

B.3) PRESURIZADAS: 6XV FDUDFWHUtVWLFDV VRQ ODV VLJXLHQWHV


VI

1. Contarán con un sistema mecánico que inyecte aire a presión dentro de la caja de
la escalera siguiendo los parámetros establecidos en la Norma A.130
2. Deben estar cerradas al exterior.
3. (VWH WLSR GH HVFDOHUDV QR HVWiQ SHUPLWLGDV HQ HGL¿FDFLRQHV UHVLGHQFLDOHV

B.4) ABIERTAS: 6XV FDUDFWHUtVWLFDV VRQ ODV VLJXLHQWHV


G

1. (VWiQ DELHUWDV DO H[WHULRU SRU OR PHQRV HQ XQR GH VXV ODGRV FRQ XQD VXSHU¿FLH GH
al menos 1 m2 en cada piso.
2. El vano abierto al exterior estará a una distancia de 6 m o más de un vano de la
HGL¿FDFLyQ D OD TXH VLUYH
EN

3. Estaa separación deberá tener una resistencia al fuego no menor de 1 hora. La


separación de 6 m deberá ser medida horizontal y perpendicular al vano.
4. (VWD HVFDOHUD HV VROR DFHSWDGD SDUD HGL¿FDFLRQHV QR PD\RUHV D  PHWURV GH
altura medidos sobre el nivel de la calle.
 ([FHSFLyQ  (Q HGL¿FDFLRQHV H[LVWHQWHV HQ GRQGH VH UHTXLHUD OD LQFRUSRUDFLyQ
GH XQD HVFDOHUD DGLFLRQDO GH HYDFXDFLyQ pVWD SRGUi VHU DELHUWD KDVWD XQ
máximo de 60 metros de altura.
CONDICIONES GENERALES

 ([FHSFLyQ  3DUD HGL¿FDFLRQHV QXHYDV OD DOWXUD GH OD HVFDOHUD DELHUWD SRGUi


TE

ser ilimitada
da siempre y cuando se ofrezca un diseño arquitectónico que
PLQLPLFH OD SHUFHSFLyQ GH HIHFWRV WDOHV FRPR YpUWLJR UHIHULGR DO LPSDFWR YLVXDO
A. 010

de la altura sobre los evacuantes.

B.5) CERRADAS: 6XV FDUDFWHUtVWLFDV VRQ ODV VLJXLHQWHV

1. Cuando todos sus lados cuentan con un cerramiento con una resistencia no menor
D  KRUD LQFOX\HQGR OD SXHUWD
2. 6HUiQ DFHSWDGDV ~QLFDPHQWH HQ HGL¿FDFLRQHV QR PD\RUHV GH  PHWURV GH DOWXUD\
SURWHJLGDV  SRU XQ VLVWHPD GH URFLDGRUHV VHJ~Q HVWiQGDU 1)3$ 

- 187 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) El vestíbulo deberá de contar con por lo menos un cambio de aire por minuto.
E  /D H[WUDFFLyQ GH DLUH HQ HO YHVWtEXOR GHEHUi VHU HO  GH OD LQ\HFFLyQ GH DLUH DO
vestíbulo.
F  /RV GXFWRV GH LQ\HFFLyQ \ H[WUDFFLyQ GHEHUiQ VHU LQGHSHQGLHQWHV HQWUH Vt \
~QLFDPHQWH SRGUiQ VHU XVDGRV FRQ SURSyVLWRV GH YHQWLODFLyQ QLQJ~Q RWUR WLSR GH
instalación será permitida al interior de estos ductos.
G  /D EDVH GH OD UHMLOOD GH LQ\HFFLyQ GH DLUH GHEHUi GH XELFDUVH D QR PiV GH  P
VREUH HO QLYHO GHO SLVR DO LQWHULRU GHO YHVWtEXOR
N

H  /D SDUWH VXSHUL
VXSHULRU GH OD UHMLOOD GH H[WUDFFLyQ GH DLUH GHEHUi GH XELFDUVH D QR PiV GH
 FP GHEDMR GHO QLYHO GHO WHFKR DO LQWHULRU GHO YHVWtEXOR
f) Cuand
Cuando o las puertas de la escalera se encuentran abiertas no deberán de obstruir las
rejillas de inyección o extracción.
O

J  (QWUH OD SDUWH VXSHULRU GHO YDQR GH OD SXHUWD \ HO QLYHO GHO WHFKR GHEHUi KDEHU XQD
GLVWDQFLD GH  FP FRQ HO ¿Q GH TXH HO YHVWtEXOR VH FRQYLHUWD HQ XQD WUDPSD GH
humos. Son permitidas distancias menores cuando el diseño de ingeniería del
VLVWHPD GH H[WUDFFLyQ DVt FRPR ODV SUXHEDV GH FDPSR OR VXVWHQWHQ
K  /D HVFDOHUD iUHD GH JUDGDV GHEHUi GH FRQWDU FRQ XQ GiPSHU GH DOLYLR GH SUHVLyQ
HQ OD SDUWH VXSHULRU
VXSHULRU GH IXQFLRQDPLHQWR PHFiQLFR FRQ FDSDFLGDG VX¿FLHQWH SDUD
GHVFDUJDU DO PHQRV  P3/min y se mantenga en su interior una presión positiva
VI

QR PHQRU D 
 EDU  SXOJD
SXOJDGDV
GDV GH DJXD FRQ WRGDV ODV SXHUWDV TXH GDQ DO
área de vestíbulo cerradas.
G
EN
CONDICIONES GENERALES

TE

B.2) ESCALERAS DE EVACUACIONACUACION CON VESTIBULO PREVIO NO VENTILADO


A. 010

ÒQLFDPHQWH SHUPLWLGDV SDUD RFXSDFLRQHV GH ULHVJR OLJHUR FXDQGR HO iUHD HQ GRQGH VH


HQFXHQWUD OD SXHUWD GH LQJUHVR GHVGH OD HGL¿FDFLyQ DO LQWHULRU GHO YHVWtEXOR SUHYLR QR YHQWLODGR
D OD HVFDOHUD QR FXHQWH FRQ PDWHULDO FRPEXVWLEOH \ FRQ XQ iUHD QR PHQRU GH  P2.

7DPELpQ SHUPLWLGD HQ XVRV GH YLYLHQGD VLHPSUH \ FXDQGR ODV SXHUWDV GH ODV YLYLHQGDV
TXH HQWUHJXHQ DO YHVWtEXOR DPELHQWH VLQ PDWHULDO FRPEXVWLEOH WHQJDQ XQD UHVLVWHQFLD
DO IXHJR GH  PLQXWRV \ OD HGL¿FDFLyQ GLVSRQJD GH XQ VLVWHPD GH GHWHFFLyQ \ DODUPD
de incendios como establece la Norma A 130.

- 186 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Solución C:
El vestíbulo previo ventila por medio de un sistema de extracción mecánica a un
ducto de ventilación ubicado al exterior del vestíbulo.
N
O

Solución D:
VI

El vestíbulo previo ventila por medio de un sistema de extracción mecánica a un


ducto de ventilación ubicado dentro del vestíbulo.
G
EN

El diseño deberá garantizar que el sistema de extracción mecánica se active de forma


DXWRPiWLFD FXDQGR VH JHQHUH XQ HYHQWR GH LQFHQGLR HQ OD HGL¿FDFLyQ SRU OR TXH GHEHUi
CONDICIONES GENERALES

GH LQWHUFRQHFWDUVH FRQ HO VLVWHPD GH GHWHFFLyQ \ DODUPD GH LQFHQGLRV GH OD HGL¿FDFLyQ


TE

El suministro de energía necesario para el funcionamiento de los sistemas de extracción


mecánica deberá ser protegido contra incendios con una resistencia no menor a 2 horas.
A. 010

Los extractores mecánicos deberán ser abastecidos por una fuente secundaria de
energía. La activación automática del sistema deberá de efectuarla un detector de humo
ubicado dentro de los 3 m de la puerta de entrada del hall al vestíbulo previo.

(O GLVHxR FiOFXOR \ GLPHQVLRQDPLHQWR GHO VLVWHPD GH H[WUDFFLyQ PHFiQLFD \ VXV


componentes deberán ser efectuados de acuerdo a los requerimientos establecidos en
HO &yGLJR 1)3$  &DStWXOR  DVt FRPR WDPELpQ GH DFXHUGR FRQ ORV VLJXLHQWHV
FULWHULRV GH GLVHxR

- 185 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) Escaleras de evacuación con vestíbulo previo, que ventila a través de un


sistema de extracción mecánica.
(O YHVWtEXOR SUHYLR SRGUi YHQWLODU SRU PHGLR GH XQ VLVWHPD GH H[WUDFFLyQ
PHFiQLFD KDFLD HO H[WHULRU GH OD HGL¿FDFLyQ VLHPSUH \ FXDQGR VH HVWDEOH]FD XQ
cerramiento contra humos en dicho vestíbulo. El sistema de extracción mecánica
deberá ser instalado en cada vestíbulo previo del nivel al que entrega.
$VLPLVPR HO VLVWHPD GH H[WUDFFLyQ PHFiQLFD SXHGH YHQWLODU DO H[WHULRU GH OD
N

HGL¿FDFLyQ SRU PHGLR GH XQ GXFWR GH YHQWLODFLyQ SURSLR HV GHFLU GH XVR H[FOXVLYR


para dichos extractores. No se aceptarán soluciones en las que el ducto cuente
FRQ YDQRV SURYHQLHQWHV GH RWURV DPELHQWHV GH OD HGL¿FDFLyQ
O

Solución A:
El vestíbulo previo ventila por medio de un sistema de extracción mecánica al
H[WHULRU GH OD HGL¿FDFLyQ
FLyQ
VI
G

Solución B:
El vestíbulo previo ventila por medio de un sistema de extracción mecánica al
EN

H[WHULRU GH OD HGL¿FDFLyQ (VWH FHUUDPLHQWR SRGUi VHU GH YLGULR KDFLD HO H[WHULRU


GH OD HGL¿FDFLyQ KDFLD XQ OXJDU DELHUWR VLHPSUH \ FXDQGR QR H[LVWD DOJXQD
YHQWDQD R YDQR HQ  P PtQLPRV PHGLGRV GHVGH HO H[WUHPR GHO YLGULR HQ IRUPD
horizontal y/o perpendicular.
CONDICIONES GENERALES

TE
A. 010

- 184 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

4.2 Para distancias mayores a 3 m: no hay limitación de área para el material


WUDQVO~FLGR \ WDPSRFR UHTXHULPLHQWR FRUWD IXHJR ~QLFDPHQWH FRUWD KXPRV

MURO
CORTAFUEGO
N
O

5. La profundidad del vestíbulo previamente ventilado medido entre ejes centrales de


VI

ORV YDQRV GH ODV SXHUWDV HQ HO VHQWLGR GH OD HYDFXDFLyQ GHEHUi VHU GH  P FRPR
PtQLPR (Q FDVR TXH H[LVWD XQ VHJXQGR LQJUHVR DO YHVWtEXOR SUHYLR YHQWLODGR QR VH
requerirá ampliar la profundidad del vestíbulo.

 ÒQLFDPHQWH SDUD HGL¿FDFLRQHV UHVLGHQFLDOHV ORV HTXLSRV SDUD OD LQ\HFFLyQ \


H[WUDFFLyQ GH DLUH GHEHUiQ XELFDUVH HQ FDGD QLYHO GH OD HVFDOHUD QR HV SHUPLWLGD OD
G

LQVWDODFLyQ GH HTXLSRV FHQWUDOL]DGRV XQ VROR YHQWLODGRU R H[WUDFWRU SDUD WRGD OD


escalera).

a) Escaleras de evacuación con vestíbulo previo que ventila directamente al


EN

exterior
 (O YHVWtEXOR SUHYLR SRGUi YHQWLODU KDFLD HO H[WHULRU GH OD HGL¿FDFLyQ KDFLD XQ
OXJDU DELHUWR VLHPSUH \ FXDQGR QR H[LVWD DOJ~Q YDQR FHUFDQR HQ XQ UDGLR GH  P
PHGLGRV GHVGH ORV H[WUHPRV GHO YDQR SRU GRQGH YHQWLOD $VLPLVPR GHEHUi WHQHU
XQ YDQR DELHUWR DO H[WHULRU GH XQ PtQLPR GH  P2.
CONDICIONES GENERALES
TE
A. 010

- 183 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

14. Tener cerramientos de la caja de la escalera con una resistencia al fuego de 1 hora
HQ FDVR TXH WHQJD KDVWD  PHWURV GH DOWXUD GH  KRUDV HQ FDVR TXH WHQJDQ GHVGH
 PHWURV GH DOWXUD KDVWD  PHWURV GH DOWXUD \ GH  KRUDV HQ FDVR TXH WHQJDQ
desde 72 metros de altura o más.
 &RQWDU FRQ PDUFRV SXHUWDV \ DFFHVRULRV FRUWD IXHJR FRQ XQD UHVLVWHQFLD QR PHQRU
D  GH OD UHVLVWHQFLD GH OD FDMD GH HVFDOHUD D OD TXH VLUYHQ \ GHEHUiQ WDPELpQ
ser a prueba de humo de acuerdo con la Norma A.130.
 (O HVSDFLR EDMR ODV HVFDOHUDV QR SRGUi VHU HPSOHDGR SDUD XVR DOJXQR VL HV TXH VH
ubica dentro de la caja de escaleras.
17 No se permiten accesos a ductos y/o montantes a través de la escalera de
HYDFXDFLyQ VDOYR GH ORV VLVWHPDV GH VHJXULGDG FRQWUD LQFHQGLRV
 'HEHUiQ FRQWDU FRQ XQ SDVH SDUD PDQJXHUD FRQWUD LQFHQGLR GH WLSR FXDGUDGR GH
 P GH ODGR D QR PiV GH  P GH DOWXUD PHGLGR D OD SDUWH VXSHULRU GHO SDVH
GHELGDPHQWH VHxDOL]DGR DO LQWHULRU GH OD HVFDOHUD PDQWHQLHQGR HO FHUUDPLHQWR
cortafuego con material fácilmente frangible desde el interior de la escalera.
19. La escalera de evacuación no deberá tener otras aberturas que las puertas de acceso.
 /DV HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ QR SRGUiQ VHU GH WLSR FDUDFRO VDOYR TXH FRPXQLTXH
Pi[LPR GRV QLYHOH
QLYHOHVV FRQWLQXRV TXH VLUYD D QR PiV GH  SHUVRQDV FRQ SDVDPDQR D
DPERV ODGRV \ FRQ XQD FODVL¿FDFLyQ GH ULHVJR OLJHUR
VI

Las tipologías de escaleras de evacuación pueden ser:


B.1) CON VESTIBULO PREVIO VENTILADO (para evacuación de humos): Sus
FDUDFWHUtVWLFDV VRQ ODV VLJXLHQWHV
G

1. La puerta de acceso al vestíbulo previo ventilado desde el área del piso deberá ser
resistente al fuego con un mínimo de ¾ del tiempo de resistencia del cerramiento y
con cierre automático.
 /D SXHUWD TXH FRPXQLFD HO YHVWtEXOR SUHYLR YHQWLODGR FRQ OD HVFDOHUD GHEHUi WHQHU
XQD UHVLVWHQFLD DO IXHJR PtQLPD GH  PLQXWRV GHEHUiQ FRQWDU FRQ FLHUUH DXWRPiWLFR
EN

 (O DFFHVR VHUi ~QLFDPHQWH D WUDYpV GH XQ YHVWtEXOR SUHYLR YHQWLODGR TXH VHSDUH OD
FDMD GH OD HVFDOHUD GHO UHVWR GH OD HGL¿FDFLyQ
 (Q FDVR TXH VH RSWH SRU GDU LOXPLQDFLyQ QDWXUDO D OD FDMD GH OD HVFDOHUD iUHD GH
JUDGDV  VH SRGUi XWLOL]DU ODV VLJXLHQWHV DOWHUQDWLYDV
4.1 Distancias menores o iguales a 3 m: Se permitirá un vano cerrado con material
WUDQVOXFLGR \ FRUWDIXHJR HQ FXDOTXLHUD GH VXV FDUDV HO FXDO QR H[FHGHUi GH 
m2 cuando la distancia entre el vano y cualquier punto de una abertura u otra
CONDICIONES GENERALES

HGL¿FDFLyQ VHD PHQRU D  P


TE
A. 010

- 182 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

 1R VHUi FRQWLQXD D XQ QLYHO LQIHULRU DO SULPHU SLVR D QR VHU TXH HVWp HTXLSDGD FRQ
XQD EDUUHUD GH FRQWHQFLyQ \ GLUHFFLRQDPLHQWR HQ HO SULPHU SLVR TXH LPSRVLELOLWH D
ODV SHUVRQDV TXH HYDFXDQ HO HGL¿FLR FRQWLQXDU EDMDQGR DFFLGHQWDOPHQWH DO VyWDQR
o a un nivel inferior al de la salida de evacuación.
5. El vestíbulo previo ventilado deberá contar con un área mínima que permita el
acceso y maniobra de una camilla de evacuación o un área mínima de 1/3 del área
que ocupa el cajón de la escalera. No es obligatorio el uso de vestíbulo previo
YHQWLODGR HQ SULPHU SLVR SRU FRQVLGHUDUVH GH QLYHO GH GHVFDUJD GH HYDFXDQWHV
N

 (O DQFKR ~WLO GH ODV SXHUWDV D ORV YHVWtEXORV YHQWLODGRV \ D ODV FDMDV GH ODV HVFDOHUDV
GHEHUiQ VHU FDOFXODGDV GH DFXHUGR FRQ OR HVSHFL¿FDGR HQ OD 1RUPD $ DUWtFXOR
ž (Q QLQJ~Q FDVR WHQGUiQ XQ DQFKR GH YDQR PHQRU D  P
 /DV SXHUWDV GH DFFHVR D ODV FDMDV GH HVFDOHUD GHEHUiQ DEULU HQ OD GLUHFFLyQ GHO ÀXMR
O

de evacuación de las personas y su radio de apertura no deberá invadir el área


formada por el círculo que tiene como radio el ancho de la escalera.
 7HQHU XQ DQFKR OLEUH PtQLPR GHO WUDPR GH HVFDOHUD GH  P HVWH DQFKR SRGUi
incluir la proyección de los pasamanos.
9. Tener
ener pasamanos a ambos lados separados de la pared un máximo de 5 cm. El
ancho del pasamanos no será mayor a 5 cm pasamanos con separaciones de
VI

anchos mayores requieren aumentar el ancho de la escalera.


 'HEHUiQ VHU FRQVWUXLGDV GH PDWHULDO LQFRPEXVWLEOH HQ FXDOTXLHUD GH ORV FDVRV
deberá de mantener la resistencia estructural al fuego que se solicita en el numeral
15.
 (Q HO LQWHULRU GH OD FDMD GH HVFDOHUD QR GHEHUiQ H[LVWLU REVWiFXORV PDWHULDOHV
FRPEXVWLEOHV GXFWRV R DSHUWXUDV
G

12. Los pases desde el interior de la caja hacia el exterior deberán contar con protección
FRUWDIXHJR VHOODGRU QR PHQRU D OD UHVLVWHQFLD FRUWDIXHJR GH OD FDMD
 $O LQWHULRU GH ODV HVFDOHUDV GH HYDFXDFLyQ iUHD GH JUDGDV \ iUHD GH YHVWtEXOR
SUHYLR  VRQ SHUPLWLGDV ~QLFDPHQWH ODV LQVWDODFLRQHV GH ORV VLVWHPDV GH SURWHFFLyQ
contra incendios.
EN

MURO
CORTAFUEGO
GO
CONDICIONES GENERALES
TE
A. 010

- 181 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

H  6LQ SHUMXLFLR GHO FiOFXOR GH HYDFXDFLyQ PHQFLRQDGR OD GLPHQVLyQ PtQLPD GHO


DQFKR GH ORV SDVDMHV \ FLUFXODFLRQHV KRUL]RQWDOHV LQWHULRUHV PHGLGR HQWUH ORV
PXURV TXH OR FRQIRUPDQ VHUi ODV VLJXLHQWHV

Interior de las viviendas 0.90 m.


Pasajes que sirven de acceso hasta a dos viviendas 1.00 m.
Pasajes que sirven de acceso hasta a 4 viviendas 1.20 m.
N

ÈUHDV GH WUDEDMR LQWHULRUHV HQ R¿FLQDV  P


Locales comerciales 1.20 m.
Locales de salud 1.80 m
Locales educativos 1.20 m
O

CAPITULO VI

CIRCULACION VERTICAL, ABERTURAS AL EXTERIOR, VANOS Y PUERTAS DE


EVACUACION
VI

Artículo 26.- ([LVWHQ  WLSRV GH HVFDOHUDV

A. INTEGRADAS
G

Son aquellas que no están aisladas de las circulaciones horizontales y cuyo objetivo es
VDWLVIDFHU ODV QHFHVLGDGHV GH WUiQVLWR GH ODV SHUVRQDV HQWUH SLVRV GH PDQHUD ÀXLGD \
visible. Estas escaleras pueden ser consideradas para el cálculo y el sustento como medios
GH HYDFXDFLyQ VL OD GLVWDQFLD GH UHFRUULGR OR SHUPLWH 1R VRQ GH FRQVWUXFFLyQ REOLJDWRULD
\D TXH GHSHQGHQ GH OD VROXFLyQ DUTXLWHFWyQLFD \ FDUDFWHUtVWLFDV GH OD HGL¿FDFLyQ
EN

B. DE EVACUACION

6RQ DTXHOODV D SUXHED GH IXHJR \ KXPRV VLUYHQ SDUD OD HYDFXDFLyQ GH ODV SHUVRQDV \
acceso del personalal de respuesta a emergencias. Estas escaleras deberán cumplir los
VLJXLHQWHV UHTXLVLWRV

 7RGD HVFDOHUD GH HYDFXDFLyQ GHEHUi VHU XELFDGD GH PDQHUD WDO TXH SHUPLWD D ORV
CONDICIONES GENERALES

XVXDULRV HQ FDVR GH HPHUJHQFLD VDOLU GHO HGL¿FLR HQ IRUPD UiSLGD \ VHJXUD


TE

 'HEHQ VHU FRQWLQXDV GHO SULPHU DO ~OWLPR SLVR HQ VHQWLGR YHUWLFDO \R KRUL]RQWDO 3RU
OR PHQRV HO   GH HVWDV WHQGUiQ TXH PDQWHQHU OD FRQWLQXLGDG KDVWD OD D]RWHD VL
A. 010

OD KXELHUD $ H[FHSFLyQ GH HGL¿FLRV UHVLGHQFLDOHV GRQGH HO DFFHVR D OD D]RWHD


podrá ser mediante una escalera del tipo gato y en otros usos donde se cuente con
varias escaleras al menos una de estas estará obligada a llegar a la azotea.
 'HEHQ HQWUHJDU GLUHFWDPHQWH D OD DFHUD DO QLYHO GHO VXHOR R HQ YtD S~EOLFD DPSOLD \
VHJXUD DO H[WHULRU R HQ VX GHIHFWR D XQ HVSDFLR FRPSDUWLPHQWDGR FRUWDIXHJR TXH
FRQGX]FD KDFLD OD YtD S~EOLFD 3DUD HO FDVR GH YLYLHQGD FXDQGR OD HGL¿FDFLyQ
FXHQWH FRQ XQD VROD HVFDOHUD HVWD SRGUi HYDFXDU SRU HO KDOO GH LQJUHVR DVHJXUDQGR
TXH ORV PDWHULDOHV QR VHDQ LQÀDPDEOHV

- 180 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GRAFICO 2:

DISTANCIA DE EVACUACION - OFICINAS CON UN SOLO ACCESO AL HALL Y


DOS ESCALERAS DE EVACUACION

',67$1&,$ 7
727$/
27$/ $%
N

90 m CON ROCIADORES
60 m SIN ROCIADORES
O
VI

GRAFICO 3:

DISTANCIA DE EVACUACION - OFICINAS CON DOS ACCESOS AL HALL Y DOS


ESCALERAS
ALERAS DE EVACUACION
G
EN

CONDICIONES GENERALES
TE

127$6
i) 3DUD HO FDVR GH R¿FLQDV GRQGH OD GLVWDQFLD GH UHFRUULGR LQWHUQR PiV GHVIDYRUDEOH
A. 010

supere lo indicado se deberá considerar una ruta alterna.


ii) /DV GLVWDQFLDV GH HYDFXDFLyQ VH PLGHQ GH OD VLJXLHQWH PDQHUD
D  (Q SODQWDV FRQ GLVWULEXFLyQ GH PRELOLDULR GHVGH HO SXQWR PiV UHPRWR HQ
ángulos de 90°.
E  (Q SODQWDV FRQ GLVWULEXFLyQ GH PRELOLDULR GHVGH HO SXQWR PiV UHPRWR VH WRPD OD
distancia de recorrido por los pasillos de evacuación.
G  (Q HGL¿FDFLRQHV GH XVR UHVLGHQFLDO VH SRGUi DJUHJDU  P DGLFLRQDOHV PHGLGRV
desde la puerta del departamento hasta la puerta de ingreso a la ruta de evacuación.

- 179 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

TXH WLHQHQ WDQ EDMD FRPEXVWLELOLGDG TXH GHELGR D HOOR QR SXHGH RFXUULU OD DXWR
propagación del fuego.

LL 5LHVJR 0RGHUDGR RUGLQDULR PD\RU GH  .J GH PDGHUDP2 HTXLYDOHQWH 


.FDOP2 \ PHQRU GH  .J GH PDGHUD HTXLYDOHQWH  .FDOP2). Los
FRQWHQLGRV GH ULHVJR PRGHUDGR RUGLQDULR VH GHEHUiQ FODVL¿FDU FRPR DTXpOORV
que tiene
tienen posibilidad de arder con moderada rapidez o de generar un volumen
de humo considerable.
N

LLL 5LHVJR DOWR PD\RU D  .J GH PDGHUDP2 HTXLYDOHQWH  .FDOP2) Los


FRQWHQLGRV GH ULHVJR DOWR VH GHEHUiQ FODVL¿FDU FRPR DTXpOORV TXH WLHQHQ SRVLELOLGDG
de arder con extrema rapidez o de los cuales se pueden esperar explosiones.
O

CASOS PARTICULARES-OPCIONES
CON SIN
EDIFICACIÓN ROCIADORES ROCIADORES
2¿FLQDV FRQ XQD VDOLGD KDVWD OD HVFDOHUD  P
9HU JUi¿FR 
2¿FLnas
nas con dos o más rutas alternas de  P  P
VI

HYDFXDFLyQ KDVWD OD HVFDOHUD 9HU JUi¿FRV  \ 


Salud - hospitales 60 m Obligatorio uso
de rociadores
Estacionamientos
acionamientos techados abiertos en el 125 m
SHUtPHWUR YHQWLODGRV SRU PtQLPR  ODGRV 90 m
Estacionamientos
acionamientos techados cerrados 60 m 45 m
G

ALMACENES
Sin limite de Sin limite de
$OPDFHQHV GH ULHVJR OLJHUR EDMR distancia
distancia
$OPDFHQHV ULHVJR PRGHUDGR RUGLQDULR 125 m 90 m
Almacenes alto riesgo 30 m 23 m
EN

$OPDFHQHV GH OtTXLGRV LQÀDPDEOHV 45 m Obligatorios uso


de rociadores

GRAFICO 1:
DISTANCIA DE EVACUACION - OFICINAS CON UNA ESCALERA DE EVACUACION
CONDICIONES GENERALES

TE
A. 010

- 178 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 23.- /RV DPELHQWHV SDUD HTXLSRV R HVSDFLRV SDUD LQVWDODFLRQHV PHFiQLFDV
SRGUiQ WHQHU XQD DOWXUD PtQLPD GH  P VLHPSUH TXH SHUPLWDQ HO LQJUHVR \
SHUPDQHQFLD GH SHUVRQDV GH SLH SDUDGRV SDUD OD LQVWDODFLyQ UHSDUDFLyQ R
mantenimiento.

Artículo 24.- /DV YLJDV \ GLQWHOHV GHEHUiQ HVWDU D XQD DOWXUD PtQLPD GH  P VREUH
el piso terminado.
N

CAPITULO V
ACCESOS Y PASAJES DE CIRCULACION

Artículo 25.- Los pasajes para el tránsito de personas deberán cumplir con las
O

VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV

D  7HQGUiQ XQ DQFKR OLEUH PtQLPR FDOFXODGR HQ IXQFLyQ GHO Q~PHUR GH RFXSDQWHV D ORV
que sirven.

E  7RGD SHUVRQD VLQ LPSRUWDU VX XELFDFLyQ DO LQWHULRU GH XQD HGL¿FDFLyQ GHEHUi WHQHU
DFFHVR VLQ UHVWULFFLRQHV SRU OR PHQRV D XQ PHGLR GH HYDFXDFLyQ /RV SDVDMHV TXH
VI

formen parte de una vía de evacuación carecerán de obstáculos en el ancho


UHTXHULGR VDOYR TXH VH WUDWH GH HOHPHQWRV GH VHJXULGDG R FDMDV GH SDVR GH
LQVWDODFLRQHV XELFDGDV HQ ODV SDUHGH V VLHPSUH TXH QR UHGX]FDQ HQ PiV GH  P
SDUHGHV
el ancho requerido. El cálculo de los medios de evacuación se establece en la
Norma A.130.
G

F  3DUD HIHFWRV GH HYDFXDFLyQ OD GLVWDQFLD WRWDO GH YLDMH GHO HYDFXDQWH PHGLGD GH


PDQHUD KRUL]RQWDO \ YHUWLFDO GHVGH HO SXQWR PiV DOHMDGR KDVWD HO OXJDU VHJXUR VDOLGD
GH HVFDSH iUHD GH UHIXJLR R HVFDOHUD GH HPHUJHQFLD VHUi FRPR Pi[LPR GH  P VLQ
URFLDGRUHV R  P FRQ URFLDGRUHV (VWD GLVWDQFLD SRGUi DXPHQWDU R GLVPLQXLU VHJ~Q
EN

HO WLSR \ ULHVJR GH FDGD HGL¿FDFLyQ VHJ~Q VH HVWDEOHFH HQ OD VLJXLHQWH WDEOD

TIPOS DE RIESGOS CON SIN ROCIADORES


ROCIADORES

(GL¿FDFLyQ GH 5LHVJR OLJHUR EDMR 60 m 45 m

(GL¿FDFLyQ GH 5LHVJR PRGHUDGR RUGLQDULR 60 m 45 m


CONDICIONES GENERALES

Obligatorio uso de
TE

Industria de Alto riesgo 23 m


rociadores
A. 010

F(Q LQGXVWULDV VH XWLOL]DUi OD FODVL¿FDFLyQ GH ULHVJR GHO 'HFUHWR 6XSUHPR )


5HJODPHQWR GH 6HJXULGDG ,QGXVWULDO \ SDUD RWURV ULHVJRV OD GHVFULWD HQ OD 1RUPD
A.130.

F3DUD HGL¿FDFLRQHV HQ JHQHUDO OD FODVL¿FDFLyQ GH ULHVJR HVWi HQ IXQFLyQ GHO XVR \


FDUJD WpUPLFD GH OD VLJXLHQWH PDQHUD
L 5LHVJR /LJHUR EDMR PHQRU D  .J GH PDGHUDP2 HTXLYDOHQWH  .FDOP2)
/RV FRQWHQLGRV GH ULHVJR OLJHUR EDMR  GHEHUiQ VHU FODVL¿FDGRV FRPR DTXHOORV

- 177 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

3DUD YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV WHQGUiQ XQD GLPHQVLyQ PtQLPD GH  P SRU ODGR PHGLGR
HQWUH ODV FDUDV GH ORV SDUDPHQWRV TXH GH¿QHQ HO SR]R

3DUD YLYLHQGDV HQ HGL¿FDFLRQHV PXOWLIDPLOLDUHV


D  7HQGUiQ GLPHQVLRQHV PtQLPDV GH  P SRU ODGR PHGLGR HQWUH ODV FDUDV GH ORV
SDUDPHQWRV TXH GH¿QHQ HO SR]R
E  /D GLVWDQFLD SHUSHQGLFXODU HQWUH ORV YDQRV GH ORV DPELHQWHV GH GRUPLWRULRV HVWXGLRV
VDODV \ FRPHGRUHV TXH VH VLUYHQ GHO SR]R PHGLGD HQ HO SXQWR FHQWUDO R HMH GHO YDQR
N

y el muro opuesto que conforma el pozo no debe ser menor a un tercio de la altura
GHO SDUDPHQWR PiV EDMR GHO SR]R PHGLGR D SDUWLU GH  P VREUH HO SLVR PiV EDMR
F  /D GLVWDQFLD SHUSHQGLFXODU HQWUH ORV YDQRV GH ORV DPELHQWHV GH VHUYLFLR FRFLQDV \
SDWLRV GH VHUYLFLR WHFKDGRV TXH VH VLUYHQ GHO SR]R PHGLGD HQ HO SXQWR FHQWUDO R HMH GHO
O

YDQR \ HO PXUR RSXHVWR TXH FRQIRUPD HO SR]R QR GHEH VHU PHQRU D XQ FXDUWR GH OD
DOWXUD WRWDO GHO SDUDPHQWR PiV EDMR GHO SR]R PHGLGR D SDUWLU GH  P VREUH HO SLVR
más bajo.

&XDQGR OD GLPHQVLyQ GHO SR]R SHUSHQGLFXODU D ORV YDQRV D ORV TXH VLUYH HV PD\RU HQ PiV
GH  DO PtQLPR HVWDEOHFLGR HQ ORV LQFLVRV E \ F DQWHULRUHV OD GLPHQVLyQ SHUSHQGLFXODU
GHO SR]R VH SRGUi UHGXFLU HQ XQ SRUFHQWDMH SURSRUFLRQDO KDVWD XQ PtQLPR GH  P
VI

(Q HGL¿FDFLRQHV GH  PHWURV GH DOWXUD R PiV FXDQGR OD GLPHQVLyQ GHO SR]R


SHUSHQGLFXODU D ORV YDQRV D ORV TXH VLUYH HV PHQRU KDVWD HQ  DO PtQLPR HVWDEOHFLGR
HQ ORV LQFLVRV E \ F DQWHULRUHV OD GLPHQVLyQ PtQLPD SHUSHQGLFXODU GHO SR]R GHEHUi
aumentar en un porcentaje proporcional.
G

Artículo 20.- Los pozos de luz pueden estar techados con una cubierta transparente y
GHMDQGR XQ iUHD DELHUWD SDUD YHQWLODFLyQ
LyQ D ORV ODGRV VXSHULRU DO  GHO iUHD GHO SR]R
Esta cubierta no reduce el área libre.
EN

CAPITULO IV
DIMENSIONES MINIMAS DE LOS AMBIENTES

Artículo 21.- /DV GLPHQVLRQHV iUHD \ YROXPHQ GH ORV DPELHQWHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV
GHEHQ VHU ODV QHFHVDULDV SDUD

a) Realizar las funciones para las que son destinados.


CONDICIONES GENERALES

E  $OEHUJDU DO Q~PHUR GH SHUVRQDV SURSXHVWR SDUD UHDOL]DU GLFKDV IXQFLRQHV


TE

c) Tener
ener el volumen de aire requerido por ocupante y garantizar su renovación natural
R DUWL¿FLDO
A. 010

d) Permitir la circulación de las personas así como su evacuación en casos de


emergencia.
e) Distribuir el mobiliario o equipamiento previsto.
I  &RQWDU FRQ LOXPLQDFLyQ VX¿FLHQWH

Artículo 22- /RV DPELHQWHV FRQ WHFKRV KRUL]RQWDOHV WHQGUiQ XQD DOWXUD PtQLPD GH SLVR
WHUPLQDGR D FLHOR UDVR GH  P /DV SDUWHV PiV EDMDV GH ORV WHFKRV LQFOLQDGRV SRGUiQ
tener una altura menor. En climas calurosos la altura deberá ser mayor.

- 176 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

b) 6H SXHGH HGL¿FDU YRODGL]RV VREUH HO UHWLUR IURQWDO KDVWD  P D SDUWLU GH  P GH
DOWXUD 9RODGL]RV PD\RUHV H[LJHQ HO DXPHQWR GHO UHWLUR GH OD HGL¿FDFLyQ HQ XQD
longitud equivalente.
c) No se permitirán voladizos sobre retiros laterales y posteriores mínimos
UHJODPHQWDULRV QL VREUH UHWLURV IURQWDOHV FX\D ¿QDOLGDG VHD HO HQVDQFKH GH YtD

Artículo 15.- (O DJXD GH OOXYLDV SURYHQLHQWH GH FXELHUWDV D]RWHDV WHUUD]DV \ SDWLRV


GHVFXELHUWRV GHEHUi FRQWDU FRQ XQ VLVWHPD GH UHFROHFFLyQ FDQDOL]DGR HQ WRGR VX
N

UHFRUULGR KDVWD HO VLVWHPD GH GUHQDMH S~EOLFR R KDVWD HO QLYHO GHO WHUUHQR

(O DJXD GH OOXYLDV QR SRGUi YHUWHUVH GLUHFWDPHQWH VREUH ORV WHUUHQRV R HGL¿FDFLRQHV GH


SURSLHGDG GH WHUFHURV QL VREUH HVSDFLRV R YtDV GH XVR S~EOLFR
O

CAPITULO III
SEPARACION ENTRE EDIFICACIONES

Artículo 16.- 7RGD HGL¿FDFLyQ GHEH JXDUGDU XQD GLVWDQFLD FRQ UHVSHFWR D ODV
HGL¿FDFLRQHV YHFLQDV SRU UD]RQHV GH VHJXULGDG VtVPLFD FRQWUD LQFHQGLRV R SRU
VI

condiciones de iluminación y ventilación naturales de los ambientes que la conforman.

Artículo 17.- /D VHSDUDFLyQ GH HGL¿FDFLRQHV HQWUH SURSLHGDGHV OtPLWH GH SURSLHGDG


DVt FRPR OD VHSDUDFLyQ HQWUH HGL¿FDFLRQHV GHQWUR GH XQ PLVPR SUHGLR ORWH VRQ
establecidas por razones de seguridad sísmica que se establecen en el cálculo
HVWUXFWXUDO FRUUHVSRQGLHQWH GH DFXHUGR FRQ ODV QRUPDV VLVPR UHVLVWHQWH
G

/D VHSDUDFLyQ QHFHVDULD HQWUH HGL¿FD FLRQHV GH XQ PLVPR SUHGLR ORWH SRU UHTXHULPLHQWRV
HGL¿FDFLRQHV
GH SURWHFFLyQ FRQWUD LQFHQGLR HVWi HQ IXQFLyQ DO ULHVJR GH OD HGL¿FDFLyQ \ VHUi H[SOLFLWD
HQ FDGD FDVR VHJ~Q VH HVWDEOH]FD HQ OD 1RUPD $
EN

Artículo 18.- (Q ORV FRQMXQWRV UHVLGHQFLDOHV FRQIRUPDGRV SRU YDULRV HGL¿FLRV


PXOWLIDPLOLDUHV OD VHSDUDFLyQ HQWUH HOORV SRU UD]RQHV GH SULYDFLGDG H LOXPLQDFLyQ
QDWXUDO VH GHWHUPLQDUi HQ IXQFLyQ DO XVR GH ORV DPELHQWHV TXH VH HQFXHQWUDQ IUHQWH D
IUHQWH VHJ~Q OR VLJXLHQWH

a) 3DUD HGL¿FDFLRQHV FRQ YDQRV GH GRUPLWRULRV HVWXGLRV VDODV \ FRPHGRUHV OD


VHSDUDFLyQ GHEHUi VHU LJXDO R PD\RU D XQ WHUFLR GH OD DOWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ PiV
CONDICIONES GENERALES

EDMD FRQ XQD GLVWDQFLD PtQLPD GH  P &XDQGR ORV YDQRV VH HQFXHQWUHQ IUHQWH
TE

D ORV OtPLWHV GH SURSLHGDGHV ODWHUDOHV R SRVWHULRUHV OD GLVWDQFLD VHUi LJXDO R PD\RU


D XQ WHUFLR GH OD DOWXUD GH OD SURSLD HGL¿FDFLyQ
A. 010

b) 3DUD HGL¿FDFLRQHV FRQ YDQRV GH DPELHQWHV GH FRFLQDV \ SDWLRV WHFKDGRV OD


GLVWDQFLD GH VHSDUDFLyQ GHEHUi VHU PD\RU D XQ FXDUWR GH OD DOWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ
PiV DOWD FRQ XQD GLVWDQFLD PtQLPD GH  P

Artículo 19.- Los pozos para iluminación y ventilación natural deberán cumplir con las
VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV

- 175 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) /D FRQVWUXFFLyQ GH JUDGDV SDUD VXELU R EDMDU FRPR Pi[LPR  P GHO QLYHO GH YHUHGD
b) La construcción de cisternas para agua y sus respectivos cuartos de bombas.
c) La construcción de casetas de guardianía y su respectivo baño.
d) Estacionamientos vehiculares con techos ligeros o sin techar.
e) (VWDFLRQDPLHQWRV HQ VHPLVyWDQR FX\R QLYHO VXSHULRU GHO WHFKR QR VREUHSDVH 
m por encima del nivel de la vereda frente al lote.
ff)) Cercos delanteros opacos.
g) Muretes para medidores de energía eléctrica
h) Reguladores y medidores de gas natural y GLP GLP.
i) Almacenamiento enterrado de GLP y líquidos combustibles
j) 'LVSRVLWLYRV GH GHVFDUJD WRPDV GH SLVR \ UHWRUQR */3 OtTXLGRV FRPEXVWLEOHV
k) T Techos
echos de protección para el acceso de personas.
l) (VFDOHUDV DELHUWDV D SLVRV VXSHULRUHV LQGHSHQGLHQWHV FXDQGR HVWRV FRQVWLWX\DQ
DPSOLDFLRQHV GH OD HGL¿FDFLyQ RULJLQDO
m) Piscinas
n) Sub-estaciones eléctricas y ventilación de las mismas
o) Instalaciones de equipos y accesorios contra incendio.
p) Descargas a nivel de piso de los sistemas de ventilación de humos en caso de
VI

incendio.
q) Y otros debidamente sustentados por el proyectista.

Artículo 12.- /RV FHUFRV WLHQHQ FRPR ¿QDOLGDG OD SURWHFFLyQ YLVXDO \R DXGLWLYD \ GDU
VHJXULGDG D ORV RFXSDQWHV GH OD HGL¿FDFLyQ GHELHQGR WHQHU ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV
G

a) 3RGUiQ HVWDU FRORFDGRV HQ HO OtPLWH GH SURSLHGDG SXGLHQGR VHU RSDFRV \R WUDQVSDUHQWHV
La colocación de cercos opacos no varía la dimensión de los retiros exigibles.
b) La altura dependerá del entorno.
c) 'HEHUiQ WHQHU XQ DFDEDGR FRQFRUGDQWH FRQ OD HGL¿FDFLyQ TXH FHUFDQ
d) Se podrán instalar conexiones para uso de bomberos.
EN

e) Se podrán instalar cajas para las recepciones de “carga y retorno “ de GLP


f) Se podrán instalar conexiones para descarga de hidrocarburos y también de agua.
g) Se podrán instalar cajas para medidores de energía.
h) Cuando se instalen n dispositivos de seguridad que puedan poner en riesgo a las
SHUVRQDV HVWRV GHEHUiQ HVWDU GHELGDPHQWH VHxDOL]DGRV

Artículo 13.- (Q ODV HVTXLQDV IRUPDGDV SRU OD LQWHUVHFFLyQ GH GRV YtDV YHKLFXODUHV FRQ
CONDICIONES GENERALES

HO ¿Q GH HYLWDU DFFLGHQWHV GH WUiQVLWR FXDQGR QR H[LVWD UHWLUR R VH XWLOLFHQ FHUFRV


TE

RSDFRV H[LVWLUi XQ UHWLUR HQ HO SULPHU SLVR HQ GLDJRQDO RFKDYR TXH GHEHUi WHQHU XQD
ORQJLWXG PtQLPD GH  P PHGLGD VREUH OD SHUSHQGLFXODU GH OD ELVHFWUL] GHO iQJXOR
A. 010

formado por las líneas de propiedad correspondientes a las vías que forman la esquina.
El ochavo debe estar libre de todo elemento que obstaculice la visibilidad.

Artículo 14.- /RV YRODGL]RV WHQGUiQ ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV


a) (Q ODV HGL¿FDFLRQHV TXH QR WHQJDQ UHWLUR QR VH SHUPLWLUi YRODGL]RV VREUH OD YHUHGD
VDOYR TXH SRU UD]RQHV YLQFXODGDV DO SHU¿O XUEDQR SUHH[LVWHQWH HO 3ODQ 8UEDQR GLVWULWDO
HVWDEOH]FD OD SRVLELOLGDG GH HMHFXWDU EDOFRQHV YRODGL]RV GH SURWHFFLyQ SDUD OOXYLDV
FRUQLVDV X RWURV HOHPHQWRV DUTXLWHFWyQLFRV FX\D SUR\HFFLyQ FDLJD VREUH OD YtD S~EOLFD

- 174 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

EDIFICACIÓN ALTURA DE ANCHO DE RADIO DE


VEHICULO ACCESO GIRO

(GL¿FLRV KDVWD  PHWURV GH DOWXUD  P  P  P

(GL¿FLRV GHVGH  PHWURV GH DOWXUD D PDV  P  P  P

• Centros comerciales
• Plantas industriales.
indust  P  P  P
N

‡ (GL¿FLRV HQ JHQHUDO

Artículo 9.- Cuando el Plan Urbano Distrital lo establezca existirán retiros entre el límite
O

GH SURSLHGDG \ HO OtPLWH GH OD HGL¿FDFLyQ

/RV UHWLURV WLHQHQ SRU ¿QDOLGDG SHUPLWLU OD SULYDFLGDG \ VHJXULGDG GH ORV RFXSDQWHV GH OD
HGL¿FDFLyQ \ SXHGHQ VHU
a) Frontales &XDQGR OD GLVWDQFLD VH HVWDEOHFH FRQ UHODFLyQ DO OLQGHUR FROLQGDQWH FRQ
XQD YtD S~EOLFD
VI

b) Laterales: Cuando la distancia se establece con relación a uno o a ambos linderos


laterales colindantes con otros predios.
c) Posteriores &XDQGR OD GLVWDQFLD VH HVWDEOHFH FRQ UHODFLyQ DO OLQGHUR SRVWHULRU

Los planes
s urbanos establecen las dimensiones mínimas de los retiros. El proyecto a
HGL¿FDUVH SXHGH SURSRQHU UHWLURV GH PD\RUHV GLPHQVLRQHV
G

/RV UHWLURV IURQWDOHV ODWHUDOHV \R SRVWHULRUHV SXHGHQ VHU XWLOL]DGRV SDUD OD FDSWDFLyQ
GH DLUH IUHVFR \R UHWLUR GH JDVHV GH ORV VLVWHPDV GH H[WUDFFLyQ GH PRQy[LGR GH ORV
estacionamientos vehiculares ubicados en sótanos.
EN

3DUD HO FDVR GH ORV VLVWHPDV GH DGPLQLVWUDFLyQ GH KXPRV H[WUDFFLyQ SDUD XVR


H[FOXVLYR GH HPHUJHQFLDV SRU LQFHQGLR HQ VyWDQRV HVWRV SRGUiQ VHU GHVFDUJDGRV
WDPELpQ D QLYHO GH SLVR GH ORV UHWLURV XWLOL]DQGR GHVFDUJDV SRU UHMLOODV GH YHQWLODFLyQ \R
sistemas de ventilación mecánico con dispositivos de descarga a nivel de piso.
(VSHFt¿FDPHQWH SDUD UHWLURV IURQWDOHV WDPELpQ SXHGHQ XWLOL]DUVH GLVSRVLWLYRV
PHFiQLFRV GH YHQWLODFLyQ VLHPSUH \ FXDQGR QR DOWHUHQ HO QLYHO GHO SLVR GHO UHWLUR
cuando no se encuentran operando.
CONDICIONES GENERALES
TE

3DUD HO FDVR GH HGL¿FDFLRQHV HQ ODV TXH VXV PXURV FROLQGDQWHV DVt FRPR WDPELpQ ORV
SDWLRV TXH GHQ D SURSLHGDG GH WHUFHURV GHEHUiQ FRQWDU FRQ DFDEDGR H[WHULRU WDUUDMHDGR
A. 010

pañeteado y/o escarchado sin exigencia de pintura) a partir del segundo nivel.

Artículo 10.- El Plan de Desarrollo Urbano puede establecer retiros para ensanche de
OD V YtD V HQ TXH VH XELFD HO SUHGLR PDWHULD GHO SUR\HFWR GH OD HGL¿FDFLyQ HQ FX\R
FDVR HVWD VLWXDFLyQ GHEHUi HVWDU LQGLFDGD HQ HO &HUWL¿FDGR GH 3DUiPHWURV 8UEDQtVWLFRV
\ (GL¿FDWRULRV R HQ HO &HUWL¿FDGR GH $OLQHDPLHQWR

Artículo 11.- /RV UHWLURV IURQWDOHV SXHGHQ VHU HPSOHDGRV SDUD

- 173 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) =RQL¿FDFLyQ
b) 6HFFLRQHV GH YtDV DFWXDOHV \ HQ VX FDVR GH YtDV SUHYLVWDV HQ HO 3ODQ 8UEDQR GH OD
localidad.
c) Usos del suelo permitidos.
d) &RH¿FLHQWH GH HGL¿FDFLyQ
e) porcentaje mínimo de área libre.
f) $OWXUD GH HGL¿FDFLyQ H[SUHVDGD HQ PHWURV
f)
g) Retiros.
N

h) ÈUHD GH ORWH QRUPDWLYR DSOLFDEOH D OD VXEGLYLVLyQ GH ORWHV


i) Densidad neta expresada en habitantes por hectárea o en área mínima de las
XQLGDGHV TXH FRQIRUPDUiQ OD HGL¿FDFLyQ
j) Exigencias de estacionamientos para cada uno de los usos permitidos.
O

k) Áreas de riesgo o de protección que pudieran afectarlo.


l) &DOL¿FDFLyQ GH ELHQ FXOWXUDO LQPXHEOH GH VHU HO FDVR
m) Condiciones particulares.

Artículo 5.- En las localidades en que no existan normas establecidas en los planes de
DFRQGLFLRQDPLHQWR WHUULWRULDO SODQHV GH GHVDUUROOR XUEDQR SURYLQFLDOHV SODQHV XUEDQRV
GLVWULWDOHV R SODQHV HVSHFt¿FRV HO SURSLHWDULR GHEHUi HIHFWXDU XQD SURSXHVWD TXH VHUi
VI

HYDOXDGD \ DSUREDGD GD SRU OD 0XQLFLSDOLGDG 'LVWULWDO HQ EDVH D ORV SULQFLSLRV \ FULWHULRV


que establece el presente Reglamento.

Artículo 6.- /RV SUR\HFWRV FRQ HGL¿FDFLRQHV GH XVR PL[WR GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ODV
QRUPDV FRUUHVSRQGLHQWHV D FDGD XQR GH ORV XVRV SURSXHVWRV VLQ HPEDUJR ODV
G

soluciones de evacuación deben ser integrales cuando el diseño arquitectónico


FRQVLGHUH FRPSDUWLU XWLOL]DU R YLQFXO DU HVSDFLRV FRPXQHV \ PHGLRV GH HYDFXDFLyQ GH
YLQFXODU
XQD R YDULDV HGL¿FDFLRQHV GH XVR PL[WR SULPDQGR ODV FRQVLGHUDFLRQHV GH GLVHxR SDUD
ODV iUHDV FRPXQHV GHO XVR PiV UHVWULFWLYR
EN

Artículo 7.- /DV QRUPDV WpFQLFDV TXH GHEHQ FXPSOLU ODV HGL¿FDFLRQHV VRQ ODV HVWDEOHFLGDV
HQ HO SUHVHQWH 5HJODPHQWR 1DFLRQDO GH (GL¿FDFLRQHV 1R HV REOLJDWRULR HO FXPSOLPLHQWR GH
QRUPDV LQWHUQDFLRQDOHV TXH QR KD\DQ VLGR H[SUHVDPHQWH KRPRORJDGDV HQ HO 3HU~ 6HUiQ
DSOLFDEOHV QRUPDV HVWiQGDUHV \ FyGLJRV GH RWURV SDtVHV R LQVWLWXFLRQHV HQ FDVR TXH HVWDV
se encuentren expresamente indicadas en este Reglamento o en reglamentos sectoriales.

CAPITULO II
CONDICIONES GENERALES

RELACION DE LA EDIFICACION CON LA VIA PUBLICA


TE

H[WHULRU (O
Articulo 8.- /DV HGL¿FDFLRQHV GHEHUiQ WHQHU FXDQGR PHQRV XQ DFFHVR GHVGH HO H[WHULRU
A. 010

Q~PHUR GH DFFHVRV \ VXV GLPHQVLRQHV VH GH¿QHQ GH DFXHUGR FRQ HO XVR GH OD HGL¿FDFLyQ


/RV DFFHVRV GHVGH HO H[WHULRU SXHGHQ VHU SHDWRQDOHV YHKLFXODUHV /RV HOHPHQWRV PyYLOHV
GH ORV DFFHVRV DO DFFLRQDUVH QR SRGUiQ LQYDGLU ODV YtDV \ iUHDV GH XVR S~EOLFR

3DUD HO FDVR GH HGL¿FDFLRQHV TXH VH HQFXHQWUHQ UHWLUDGDV GH OD YtD S~EOLFD HQ PiV GH


 P OD VROXFLyQ DUTXLWHFWyQLFD GHEH LQFOXLU DO PHQRV XQD YtD TXH SHUPLWD OD
DFFHVLELOLGDG GH YHKtFXORV GH HPHUJHQFLD DPEXODQFLD YHKtFXOR GH SULPHURV DX[LOLRV 
FRQ XQD DOWXUD PtQLPD \ UDGLRV GH JLUR VHJ~Q OD WDEOD DGMXQWD \ D XQD GLVWDQFLD Pi[LPD
GH  P GHO SHUtPHWUR GH OD HGL¿FDFLyQ PiV DOHMDGD

- 172 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA A.010
CONDICIONES GENERALES DE DISEÑO

CAPITULO I
CARACTERISTICAS DE DISEÑO
N

Artículo 1.- La presente Norma establece los criterios y requisitos mínimos de diseño
DUTXLWHFWyQLFR TXH GHEHUiQ FXPSOLU ODV HGL¿FDFLRQHV FRQ OD ¿QDOLGDG GH JDUDQWL]DU OR
estipulado en el Artículo 5º de la Norma G.010 del TITULO I del presente Reglamento.

Artículo 2.- ([FHSFLRQDOPHQWH ORV SUR\HFWLVWDV SRGUiQ SURSRQHU VROXFLRQHV DOWHUQDWLYDV


O

y/o innovadoras que satisfagan los criterios establecidos en el artículo tercero de la


SUHVHQWH 1RUPD SDUD OR FXDO OD DOWHUQDWLYD SURSXHVWD GHEH VHU VX¿FLHQWH SDUD DOFDQ]DU
los objetivos de forma equivalente o superior a lo establecido en el presente Reglamento.

(Q HVWH FDVR HO SUR\HFWLVWD SRGUi IXQGDPHQWDU VL DVt OR GHVHD VX SURSXHVWD PHGLDQWH


normativa NFPA 101 u otras normas equivalentes reconocidas por la Autoridad Competente.
VI

&DEH VHxDODU TXH QR HV UHTXLVLWR HO FXPSOLPLHQWR GH HVWD 1RUPDWLYLGDG 1)3$  VROR
será usado para fundamentar una alternativa de solución.

Artículo 3.- /DV REUDV GH HGL¿FDFLyQ GHEHUiQ WHQHU FDOLGDG DUTXLWHFWyQLFD OD PLVPD
que se alcanza con una respuesta funcional y estética acorde con el propósito de la
G

HGL¿FDFLyQ FRQ HO ORJUR GH FRQGLFLR QHV GH VHJXULGDG FRQ OD UHVLVWHQFLD HVWUXFWXUDO DO


FRQGLFLRQHV
IXHJR FRQ OD H¿FLHQFLD GHO SURFHVR FRQVWUXFWLYR D HPSOHDUVH \ FRQ HO FXPSOLPLHQWR GH
la normativa vigente.

/DV HGL¿FDFLRQHV UHVSRQGHUiQ D ORV UHTXLVLWRV IXQFLRQDOHV GH ODV DFWLYLGDGHV TXH VH


EN

UHDOLFHQ HQ HOODV HQ WpUPLQRV GH GLPHQVLRQHV GH ORV DPELHQWHV UHODFLRQ HV HQWUH HOORV


UHODFLRQHV
circulaciones y condiciones de uso.

6H HMHFXWDUi FRQ PDWHULDOHV FRPSRQHQWHV \ HTXLSRV GH FDOLGDG TXH JDUDQWLFHQ


VHJXULGDG GXUDELOLGDG \ HVWDELOLGDG

(Q ODV HGL¿FDFLRQHV VH UHVSHWDUi HO HQWRUQR LQPHGLDWR FRQIRUPDGR SRU ODV HGL¿FDFLRQHV


CONDICIONES GENERALES

FROLQGDQWHV HQ OR UHIHUHQWH D DOWXUD DFFHVR \ VDOLGD GH YHKtFXORV LQWHJUiQGRVH D ODV


TE

características de la zona de manera armónica.


A. 010

(Q ODV HGL¿FDFLRQHV VH SURSRQGUi VROXFLRQHV WpFQLFDV DSURSLDGDV D ODV FDUDFWHUtVWLFDV


GHO FOLPD GHO SDLVDMH GHO VXHOR \ GHO PHGLR DPELHQWH JHQHUDO
(Q ODV HGL¿FDFLRQHV VH WRPDUi HQ FXHQWD HO GHVDUUROOR IXWXUR GH OD ]RQD HQ FXDQWR D
YtDV S~EOLFDV VHUYLFLRV GH OD FLXGDG UHQRYDFLyQ XUEDQD \ ]RQL¿FDFLyQ

Artículo 4.- /RV SDUiPHWURV XUEDQtVWLFRV \ HGL¿FDWRULRV GH ORV SUHGLRV XUEDQRV GHEHQ
HVWDU GH¿QLGRV HQ HO 3ODQ 8UEDQR /RV &HUWL¿FDGRV GH 3DUiPHWURV GHEHQ FRQVLJQDU OD
VLJXLHQWH LQIRUPDFLyQ FRPR PtQLPR

- 171 -
III.1 ARQUITECTURA

NORMA PAGINA

A.010 CONDICIONES GENERALES DE DISEÑO ...................... 171


A.020 VIVIENDA .......................................................................... 203
A.030 HOSPEDAJE ..................................................................... 211
A.040 EDUCACION ..................................................................... 228
A.050 SALUD ............................................................................... 232
A.060 INDUSTRIA ........................................................................ 244
A.070 COMERCIO ....................................................................... 249
A.080 OFICINAS .......................................................................... 266
A.090 SERVICIOS COMUNALES ................................................ 270
A.100 RECREACION Y DEPORTES ........................................... 274
A.110 TRANSPORTES Y COMUNICACIONES ........................... 282
A.120 ACCESIBILIDAD UNIVERSAL EN EDIFICACIONES......... 286
A.130 REQUISITOS DE SEGURIDAD ........................................ 312
A.140 BIENES CULTURALES INMUEBLES ............................... 395
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 13.-/RVSURSLHWDULRVXRFXSDQWHVGHHGL¿FDFLRQHVTXHFXHQWHQFRQiUHDVGH
XVR FRP~Q HVWiQ REOLJDGRV D VX PDQWHQLPLHQWR FXPSOLHQGR FRQ OR QRUPDGR HQ HO
respectivo Reglamento Interno.

Artículo 14.- /RV ELHQHV GH SURSLHGDG FRP~Q GHVWLQDGRV DO IXQFLRQDPLHQWR GH OD
HGL¿FDFLyQGHEHQVHUFRQVHUYDGRVDSURSLDGDPHQWHSDUDORFXDOGHEHUiQFRQWDUFRQHO
servicio técnico preventivo y correctivo a cargo de personas o empresas con experiencia
VX¿FLHQWHSDUDDVHJXUDUVXDGHFXDGRIXQFLRQDPLHQWR

Artículo 15.- Los cercos eléctricos de seguridad deben recibir un mantenimiento


UHJXODUD¿QGHTXHpVWRVQRFRQVWLWX\DQSHOLJURDOJXQRSDUDORVRFXSDQWHVGHODSURSLD
HGL¿FDFLyQQLSDUDORVRFXSDQWHVGHORVLQPXHEOHVFROLQGDQWHV

Artículo 16.-/RVWHFKRV\FXELHUWDVGHODVHGL¿FDFLRQHVGHEHUiQLPSHGLUTXHHODJXD
SURYHQLHQWH GH ODV OOXYLDV \ VX FRUUHVSRQGLHQWH GUHQDMH DIHFWHQ ORV LQPXHEOHV
colindantes.

Artículo 17.-/DVHGL¿FDFLRQHVTXHUHVXOWHQDIHFWDGDVSRUIHQyPHQRVQDWXUDOHVRSRU
DFWRVSURGXFLGRVSRUODPDQRGHOKRPEUHGHEHUiQVHUVRPHWLGDVDODHYDOXDFLyQGH
SURIHVLRQDOHVHVSHFLDOLVWDVTXLHQHVGHEHUiQUHFRPHQGDUODVREUDVGHUHIRU]DPLHQWRR
demolición necesarias.

Los propietarios u ocupantes deberán otorgar las facilidades de acceso a dichos


HVSHFLDOLVWDVSDUDODHMHFXFLyQGHORVDQiOLVLVHVWUXFWXUDOHVFRUUHVSRQGLHQWHVGHELHQGR
FXPSOLUFRQODVUHFRPHQGDFLRQHVTXHHOORVHIHFW~HQ

EDIFICACIONES
GE. 040

- 167 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO II
USO DE LAS EDIFICACIONES

Artículo 6.-(OPDWHULDOH[FHGHQWHGHODVREUDVGHUHIDFFLyQRUHPRGHODFLyQDVtFRPR
ORVELHQHVPXHEOHVHQGHVXVRQRSRGUiQVHUGLVSXHVWRVHQODYtDS~EOLFDHQHOUHWLUR
PXQLFLSDOQLHQHOWHFKRRD]RWHDGHODHGL¿FDFLyQ(OUHFRMR\ODGLVSRVLFLyQ¿QDOVH
regirá por las normas municipales sobre la materia.

Artículo 7.-/DVYLYLHQGDVHQHGL¿FLRVPXOWLIDPLOLDUHVGHEHUiQFRQWDUFRQXQVLVWHPDGH
UHFROHFFLyQ \ HOLPLQDFLyQ GH GHVHFKRV HO FXDO WHQGUi FRPR PtQLPR XQ GHSyVLWR GH
GLPHQVLRQHVVX¿FLHQWHVSDUDDORMDUORVUHFLSLHQWHVUHFROHFWRUHVGHUHVLGXRVVyOLGRV

(Q HO FDVR GH HGL¿FDFLRQHV QR UHVLGHQFLDOHV VH GHEHUi FRQWDU FRQ DPELHQWHV
adecuados para el almacenamiento de los residuos que su uso genere y con un sistema
TXHJDUDQWLFHXQDDGHFXDGDGLVSRVLFLyQ¿QDOFRQDUUHJORDODVQRUPDVGHVDOXGVREUH
la materia.

Artículo 8.- Los equipos o maquinarias que deban instalarse y que sean necesarias
SDUDHOIXQFLRQDPLHQWRGHODHGL¿FDFLyQ\TXHSURGX]FDQYLEUDFLRQHVGHEHUiQHVWDU
DLVODGRV GH OD HVWUXFWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ GH PDQHUD TXH QR VH WUDVPLWDQ D pVWD
Igualmente el ruido o la vibración producida por el uso de equipos o maquinarias no
GHEHUiHQQLQJ~QFDVRSHUWXUEDUDORVRFXSDQWHVGHODSURSLDHGL¿FDFLyQQLDORVGH
ODVHGL¿FDFLRQHVYHFLQDVGHELHQGRFHxLUVHDODVGLVSRVLFLRQHVTXHVREUHODPDWHULD
establezcan las municipalidades.

Artículo 9.- (O XVR GH OD HGL¿FDFLyQ GHEH HYLWDU OD SURGXFFLyQ GH KXPRV KXPHGDG
EDIFICACIONES

VDOLQLGDGUXLGRVYLEUDFLRQHVFRUURVLyQFDPELRVGHWHPSHUDWXUDRPDORVRORUHVTXH
SXHGDQFDXVDUGDxRVDODVSHUVRQDVDODSURSLDHGL¿FDFLyQRDODGHWHUFHURV
GE. 040

Artículo 10.-/DPRGL¿FDFLyQGHOXVRGHXQDHGL¿FDFLyQ\TXHUHTXLHUDVXDGHFXDFLyQ
D QXHYDV QHFHVLGDGHV \ SDUD OR FXDO VH GHEDQ HIHFWXDU WUDEDMRV GH DPSOLDFLyQ
UHPRGHODFLyQRUHIDFFLyQVHGHEHUiQHIHFWXDUFRQDUUHJORDODVQRUPDVGHOSUHVHQWH
5HJODPHQWRGH(GL¿FDFLRQHV\FRQWDQGRFRQODOLFHQFLDGHREUDUHVSHFWLYD

CAPITULO III
MANTENIMIENTO DE LAS EDIFICACIONES

Artículo 11.- /RV RFXSDQWHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV WLHQHQ HO GHEHU GH PDQWHQHU HQ
EXHQDVFRQGLFLRQHVVXHVWUXFWXUDLQVWDODFLRQHVVHUYLFLRVDVSHFWRLQWHUQR\H[WHUQR
debiendo evitar su deterioro y la reducción de las condiciones de seguridad que
pudieran generar peligro para las personas y sus bienes.

Artículo 12.- Los desperfectos que se originen por el deterioro o mal uso de las
LQVWDODFLRQHV GH VHUYLFLRV GH ODV HGL¿FDFLRQHV GHEHQ VHU UHSDUDGRV WDQ SURQWR VH
DGYLHUWDQORVPLVPRVEDMRUHVSRQVDELOLGDGGHORVRFXSDQWHVRSURSLHWDULRV

- 166 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA GE.040

USO Y MANTENIMIENTO

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.-(OXVRTXHVHGpDXQDHGL¿FDFLyQLPSOLFDHOFXPSOLPLHQWRGHODVQRUPDV
H[SHGLGDVSRUORVyUJDQRVFRPSHWHQWHVVREUHODPDWHULDORFXDOGHEHHVWDUH[SUHVDGR
HQHOSUR\HFWRGHHGL¿FDFLyQGHREUDQXHYDRGHDGHFXDFLyQGHODHGL¿FDFLyQH[LVWHQWH
\ FRQVHFXHQWHPHQWH HQ OD /LFHQFLD GH 2EUD \ HQ VX FDVR HQ OD /LFHQFLD GH
Funcionamiento.

Artículo 2.- /DVHGL¿FDFLRQHVQRSXHGHQGHGLFDUVHDXVRVTXHH[FHGDQODVFDUJDVGH


GLVHxRYLYDVRPXHUWDVRPRGL¿TXHQHOFRPSRUWDPLHQWRGHODHVWUXFWXUDHQSHUMXLFLR
de su estabilidad.

Artículo 3.-7RGDREUDGHHGL¿FDFLyQDUHDOL]DUVHHQXQLQPXHEOHH[LVWHQWHGHEHUiVHU
ejecutada contando con la Licencia de Obra respectiva y bajo la responsabilidad de un
SURIHVLRQDOFXLGDQGRQRGHELOLWDUODVHVWUXFWXUDVRULJLQDOHVLQYROXFUDGDV

/DVUHPRGHODFLRQHVRDPSOLDFLRQHVHQHGL¿FDFLRQHVEDMRHOUpJLPHQGHFRSURSLHGDG
GHEHUiQVHUHMHFXWDGDVFRQODDXWRUL]DFLyQGHORVFRSURSLHWDULRVGHODHGL¿FDFLyQQR
GHELHQGRDIHFWDUODHVWDELOLGDGGHVXHVWUXFWXUDQLODVLQVWDODFLRQHVGHXVRFRP~Q3DUD
HOFDVRGHODVHGL¿FDFLRQHVEDMRHOUpJLPHQGHSURSLHGDGFRP~QODVREUDVGHEHUiQVHU
ejecutadas con arreglo al Reglamento Interno.

EDIFICACIONES
GE. 040
Artículo 4.- /DV REUDV GH HGL¿FDFLyQ GHEHUiQ HIHFWXDUVH HQ HVWULFWR UHVSHWR D ODV
normas relativas a la protección del medio ambiente y en cumplimiento de los horarios
para trabajos de construcción civil establecidos por las municipalidades.

(QFDVRGHHGL¿FDFLRQHVFX\RVSUR\HFWRVRULJLQDOHVKD\DQFRQWDGRFRQHVWXGLRVGH
LPSDFWR DPELHQWDO ODV UHFRPHQGDFLRQHV WpFQLFDV FRQWHQLGDV HQ pO GHEHQ VHU
consideradas obligatoriamente para la ejecución de cualquier obra posterior.

Artículo 5.-/DVHGL¿FDFLRQHVGHFODUDGDVHQHVWDGRUXLQRVRQRSXHGHQVHUKDELWDGDV
QL HPSOHDGDV SDUD QLQJ~Q XVR /RV SURSLHWDULRV GH HGL¿FDFLRQHV HQ HVWH HVWDGR
deberán efectuar trabajos de remodelación y consolidación de la estructura o de
GHPROLFLyQSDUDORFXDOGHEHUiQREWHQHUODVOLFHQFLDVUHVSHFWLYDV

&XDQGRVHWUDWHGHELHQHVFXOWXUDOHVLQPXHEOHVVHGHEHUiVROLFLWDUODVUHFRPHQGDFLRQHV
y/o autorizaciones al Instituto Nacional de Cultura.

- 165 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

el constructor ha previsto aplicar durante el proceso de construcción.


c) 'RFXPHQWRVTXHVHUiQHQWUHJDGRVDOWpUPLQRGHODREUD\ODVJDUDQWtDVVREUHOD
construcción y sus componentes.
d) Explicación de la capacidad de gestión empresarial sobre la base de las evidencias
REMHWLYDVTXHGHPXHVWUHQUHVXOWDGRV¿QDQFLHURV\HFRQyPLFRV
e) Entrega de la relación de profesionales que se harán cargo de la ejecución de la
obra.
f) Tener una organización con capacidad de gestión para alcanzar los resultados
propuestos.
g) Propuesta para mejorar la calidad del producto de la construcción
h) Demostración de su compromiso de aplicar la política de calidad aprobada por el
Pi[LPRHMHFXWLYRGHODHPSUHVD\GHPRVWUDFLyQREMHWLYDGHORVUHVXOWDGRVGHGLFKD
política hacia sus clientes anteriores.
i) Entrega de un compromiso escrito de cumplir con los requerimientos de calidad del
proyecto.
EDIFICACIONES

Artículo 17.-/D¿QDOL]DFLyQGHFDGDHWDSDGHOSUR\HFWRUHTXLHUHGHODRUJDQL]DFLyQGH
XQH[SHGLHQWH¿QDOTXHGHPXHVWUHKDEHUFXPSOLGRFRQHOSODQGHDVHJXUDPLHQWRGH
GE. 030

FDOLGDGGH¿QLGRFRQWUDFWXDOPHQWHSDUDHVDHWDSD

(O H[SHGLHQWH ¿QDO VHUi HODERUDGR SRU HO UHVSRQVDEOH GH OD HWDSD GH FRQVWUXFFLyQ \
será entregado al cliente. Esta documentación es necesaria para todo trabajo de
PDQWHQLPLHQWRUHPRGHODFLyQXRSHUDFLyQDGHFXDGDD¿QGHJDUDQWL]DUHOSHULRGRGH
YLGD~WLOSUHYLVWDHQODFRQVWUXFFLyQ

- 164 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(OVXSHUYLVRUHVWiHQODREOLJDFLyQGHUHTXHULUDOFOLHQWHODVDFODUDFLRQHVRFRQVXOWDV
VREUHDVSHFWRVQRGH¿QLGRVRDPELJXRVGHOSUR\HFWR/DVDFWLYLGDGHVGHOVXSHUYLVRU
GHEHQ RULHQWDUVH D FULWHULRV SUHYHQWLYRV \D TXH WLHQH FRPR SUHPLVDV GH WUDEDMR HO
ORJUDUTXHVHFXPSODFRQODVFRQGLFLRQHVGHDOFDQFHVSOD]RFDOLGDG\FRVWR

Artículo 11.- El proceso de recepción tiene por objeto demostrar que el producto de la
construcción ha cumplido con los requisitos de calidad establecidos en el proyecto.

La responsabilidad de la oportunidad para la recepción de la construcción es del


constructor.

Artículo 12.-/DOLTXLGDFLyQGHODREUDWLHQHHOFDUiFWHUGHSHUIHFFLRQDUOD¿QDOL]DFLyQ
GHODREUDSDUDORFXDOVHGHEHHIHFWXDUODOLTXLGDFLyQWpFQLFDHFRQyPLFD¿QDQFLHUD
\ OHJDO FRQ HO ¿Q GH SHUPLWLU OD LQVFULSFLyQ GH OD FRQVWUXFFLyQ HQ HO 5HJLVWUR GH OD
propiedad respectivo.

EDIFICACIONES
Artículo 13.- El responsable de la construcción elegirá como referencia la aplicación
de las normas técnicas peruanas NTP ISO 9001-2000 ó NTP ISO 9004-2000 o bien la

GE. 030
demostración que cuenta con un sistema adecuado sobre gestión de calidad.

Artículo 14.- 7RGR SUR\HFWR UHTXLHUH GH XQD RUJDQL]DFLyQ HVSHFt¿FD FRQ QRPEUHV
IXQFLRQHV\UHVSRQVDELOLGDGHVGH¿QLGDV(OFRQVWUXFWRUGHEHUiGH¿QLUVXRUJDQL]DFLyQ
y designar las personas que se harán cargo de cada tarea.

Artículo 15.- En cada etapa del proyecto se contará con un plan de aseguramiento de
calidad.

7DOGRFXPHQWRHVHOFRQMXQWRGHUHJODVPpWRGRVIRUPDVGHWUDEDMRTXHSHUPLWLUiQVHU
FRQVLVWHQWHVFRQODVSUHPLVDVGHODVHJXUDPLHQWRGHFDOLGDGTXHVHLQGLFDQ

a) 3ODQL¿FDUORTXHVHUiHMHFXWDGR
b) (MHFXWDUORVSURFHVRVVHJ~QORSODQL¿FDGR
c) &RQWURODUORHMHFXWDGRSDUDHYDOXDUORVUHVXOWDGRV\GH¿QLUDFFLRQHVFRUUHFWLYDVR
preventivas.

(O SODQ FRPSUHQGH ORV SURFHGLPLHQWRV HVFULWRV UHJLVWURV X RWURVGRFXPHQWRV TXH


SHUPLWDQSUHYHUODVDFFLRQHV\GHpVWDIRUPDHYLWDUODJHQHUDFLyQGHFRVWRVSDUDORV
responsables.

Artículo 16.- El proceso de selección del Constructor deberá basarse en criterios


WpFQLFRV\GHFDOLGDGVLHQGRHVWRV~OWLPRVORVVLJXLHQWHV

a) Referencias de obras ejecutadas bajo exigencias de la aplicación de una gestión de


calidad o de aseguramiento de la calidad y que la entrega de las obras hayan sido
DVDWLVIDFFLyQGHOFOLHQWH'HEHQWHQHUUHVSDOGRHQORVFHUWL¿FDGRVH[WHQGLGRVSRUHO
cliente.
b) Presentación detallada de todos los ítems que sustentan los costos de calidad que

- 163 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

e) La documentación al término de la construcción deberá dejar constancia de las


GHFLVLRQHVSUXHEDVFRQWUROHVFULWHULRVGHDFHSWDFLyQDSOLFDGRVDODVHWDSDVGHOD
construcción.
f) En la documentación del diseño del proyecto se establecerá los procedimientos y
registros que deberá cumplir el responsable de la construcción.
g) (QHOGLVHxRGHFXDOTXLHUHVSHFLDOLGDGGHOSUR\HFWRHOUHVSRQVDEOHGHEHUiLGHQWL¿FDU
ODVFDUDFWHUtVWLFDVFUtWLFDVTXHLQFLGDQHQODRSHUDFLyQVHJXULGDGIXQFLRQDPLHQWR\HQ
HOFRPSRUWDPLHQWRGHOSURGXFWRGHODFRQVWUXFFLyQVHJ~QORVSDUiPHWURVGHFiOFXOR

Artículo 6.-7RGRSUR\HFWRGHFRQVWUXFFLyQGHEHWHQHUGH¿QLGRHOQ~PHURGHHWDSDV\
el alcance de cada una y deberá comprender los estudios necesarios que aseguren la
LQYHUVLyQEDMRORVVLJXLHQWHVUHTXHULPLHQWRVWpFQLFRV

a) Las soluciones arquitectónica y de ingeniería deberán dar como resultado un


SUR\HFWRTXHUHSUHVHQWHHOHTXLOLEULRH¿FLHQWHHQWUHHOQLYHOGHFDOLGDGGHWHUPLQDGR
en el diseño y el monto de inversión resultante del proyecto
EDIFICACIONES

b) Deberá adecuarse a las necesidades del cliente.


c) (OGLVHxRGHOSUR\HFWRGHEHUiDVHJXUDUHOFXPSOLPLHQWRGHODYLGD~WLOHVWLPDGDSDUD
GE. 030

la construcción.
d) /RV UXEURV GH FRVWRV UHODWLYRV D OD FDOLGDG GHEHUiQ HVWDU GH¿QLGRV GH PDQHUD
explícita.

Artículo 7.- Los Estudios Básicos comprenden los procesos que se ejecutan para
GHPRVWUDUODYLDELOLGDGGHOSUR\HFWR6RQORVTXHGHWHUPLQDQHOLQLFLRGHOSUR\HFWR\VX
REMHWLYR SULQFLSDO HV GHPRVWUDU TXH OD LGHD FRQFHSWXDO VREUH OD QHFHVLGDG GHO FOLHQWH
puede ser motivo de desarrollo en los niveles posteriores. Los proyectos deberán contar
con estudios básicos con el alcance y nivel de profundidad requerido para el proyecto.

Artículo 8.- El diseño del Proyecto es la etapa que comprende el desarrollo


DUTXLWHFWyQLFR \ GH LQJHQLHUtD GHO SUR\HFWR \ GH¿QH ORV UHTXLVLWRV WpFQLFRV TXH
satisfagan al cliente y al usuario del producto de la construcción.

/D LQIRUPDFLyQ UHVXOWDQWH GH pVWD HWDSD FRPSUHQGHUi WRGR DTXHOOR TXH SHUPLWD
HMHFXWDUODREUDEDMRUHTXHULPLHQWRVSDUDODFDOLGDGGH¿QLGD

/RVGRFXPHQWRVTXHIRUPDQSDUWHGHOH[SHGLHQWHWpFQLFRGHOSUR\HFWRIRUPDUiQSDUWH
del contrato entre el cliente y el responsable de la construcción.

Artículo 9.- El constructor ejecutará los procesos constructivos comprendidos en la


REUDEDMRLQGLFDGRUHVGHUHVXOWDGRVGHFDOLGDGSDUDGHPRVWUDUHOFXPSOLPLHQWRGHVX
FRPSURPLVR FRQWUDFWXDO SDUD HOOR HO FRQWUDWLVWD WHQGUi TXH HQWUHJDU DO FOLHQWH ODV
HYLGHQFLDV GH FXPSOLPLHQWR GH ORV FyGLJRV UHJODPHQWRV \ QRUPDV DVt FRPR ODV
SUXHEDVHQVD\RVDQiOLVLVHLQYHVWLJDFLRQHVGHFDPSRSUHYLVWDVHQHOSUR\HFWR

Artículo 10.- El Supervisor es el responsable de exigir el cumplimiento de la aplicación


GHODJHVWLyQGHFDOLGDGHQODHMHFXFLyQGHREUDFRQHO¿QGHDVHJXUDUHOFXPSOLPLHQWR
GHOQLYHOGHFDOLGDGGH¿QLGRHQHOSUR\HFWR

- 162 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA GE.030
CALIDAD DE LA CONSTRUCCION

Artículo 1.-(OFRQFHSWRGHFDOLGDGGHODFRQVWUXFFLyQLGHQWL¿FDODVFDUDFWHUtVWLFDVGH
diseño y de ejecución que son críticas para el cumplimiento del nivel requerido para
FDGDXQDGHODVHWDSDVGHOSUR\HFWRGHFRQVWUXFFLyQ\SDUDVXYLGD~WLODVtFRPRORV
puntos de control y los criterios de aceptación aplicables a la ejecución de las obras.

El proyecto debe indicar la documentación necesaria para garantizar el cumplimiento


GH ODV QRUPDV GH FDOLGDG HVWDEOHFLGDV SDUD OD FRQVWUXFFLyQ DVt FRPR ODV OLVWDV GH
YHUL¿FDFLyQFRQWUROHVHQVD\RV\SUXHEDVTXHGHEHQUHDOL]DUVHGHPDQHUDSDUDOHOD\
simultánea a los procesos constructivos.

Artículo 2/DSUHVHQWHQRUPDWLHQHFRPRREMHWLYR

EDIFICACIONES
a) Orientar la aplicación de la gestión de calidad en todas las etapas de ejecución de
XQDFRQVWUXFFLyQGHVGHODHODERUDFLyQGHOSUR\HFWRKDVWDODHQWUHJDDOXVXDULR

GE. 030
b) 3URWHJHUORVLQWHUHVHVGHORVFRQVWUXFWRUHVFOLHQWHV\XVXDULRVGHODVFRQVWUXFFLRQHV
mediante el cumplimiento de requisitos de calidad establecidos en la documentación
de los proyectos.

Artículo 3.- Los derechos y obligaciones de las personas que intervienen en el proceso
de ejecución de una construcción se encuentran establecidos en la norma G.030
Derechos y responsabilidades.

Artículo 4.-/RVSUR\HFWRVLPSOLFDQODHMHFXFLyQGHXQDGLYHUVLGDGGHSURFHVRV\FDGD
uno de ellos está constituido por una secuencia de actividades que tiene como resultado
un producto intermedio. El conjunto de estos productos intermedios dan como resultado
HOSURGXFWR¿QDOGHODFRQVWUXFFLyQ

/DV HVSHFL¿FDFLRQHV TXH VH HVWDEOH]FDQ SDUD ORV SUR\HFWRV GHEHQ LQFOXLU XQD
descripción de los requisitos de calidad que serán aplicables a los productos intermedios
\¿QDOHV\GH¿QLUORVGLIHUHQWHVHQVD\RV\SUXHEDVTXHVHUiQGHDSOLFDFLyQREOLJDWRULD
DORVSURFHVRVSDUDDVHJXUDUODFDOLGDGGHOSURGXFWR¿QDO

Artículo 5.-/RVFULWHULRVGHFDOLGDGGHORVSUR\HFWRVGHFRQVWUXFFLyQVHUiQ

a) La construcción se ejecutará bajo la responsabilidad de un profesional colegiado.


b) (O3UR\HFWRGHVDUUROODGRPHGLDQWHSUR\HFWRVSDUFLDOHVPDQWHQGUiHQWUHWRGRVHOORV
ODVX¿FLHQWHFRRUGLQDFLyQ\FRPSDWLELOLGDGSDUDHYLWDUTXHVHSURGX]FDGXSOLFLGDG
en la documentación o se generen incompatibilidades durante la ejecución de los
procesos de construcción.
c) Los diseños estructurales que forman parte del proyecto debe considerar las
memorias de cálculo.
d) El responsable deberá dejar evidencia objetiva que tomó en cuenta las características
GHFDOLGDGH[LJLGDVSRUHOXVXDULR\TXHpVWDVIXHURQIRUPDOL]DGDVHQHOFRQWUDWR

- 161 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

e) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\
f) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

Artículo 15.- (O SUR\HFWR GH LQVWDODFLRQHV GH FOLPDWL]DFLyQ SDUD HGL¿FDFLRQHV GHEH
FRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ
EDIFICACIONES

a) 3ODQRGHLQVWDODFLyQGHHTXLSRV
b) 3ODQRGHVLVWHPDVGHGLVWULEXFLyQGHVDOLGDVGHDLUHIUtRRFDOLHQWH
GE. 020

c) 3ODQRGHPHGLRVGHFRQWURO
d) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
e) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\HTXLSRV\
f) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

Artículo 16.-(OSUR\HFWRGHLQVWDODFLRQHVPHFiQLFDVSDUDHGL¿FDFLRQHVGHEHFRQWHQHU
ODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRGHLQVWDODFLyQGHHTXLSRV
b) 3ODQRGHVLVWHPDVGHJHQHUDFLyQ\GLVWULEXFLyQGHYDSRUGHH[WUDFFLyQGHJDVHVGH
DLUHFRPSULPLGRGHHTXLSRVHVSHFLDOHV
c) 3ODQRGHPHGLRVGHFRQWURO
d) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
e) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\HTXLSRV\
f) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

Artículo 17.-(OSUR\HFWRGHLQVWDODFLRQHVGHFRPXQLFDFLRQHVSDUDHGL¿FDFLRQHVGHEH
FRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRGHFRQH[LyQDODUHGS~EOLFDGHFRPXQLFDFLRQHV
b) Plano de sistema de distribución
c) 3ODQR GH VDOLGDV GH FRPXQLFDFLRQHV WHOHIyQLFDV FDEOH LQWHUQHW VLVWHPDV GH
DODUPD GHWHFWRUHV GH KXPR VHQVRUHV GH PRYLPLHQWR VLVWHPDV LQWHOLJHQWHV
FLUFXLWRVFHUUDGRVGH79VLVWHPDVGHFRQWUROGHDFFHVRVVLVWHPDVGHVHJXULGDG
UHGHV GH HQODFH HQWUH FRPSXWDGRUDV VLVWHPD GH OODPDGDV \ P~VLFD DPELHQWDO
VLVWHPD GH SDUODQWHV VLVWHPD GH FRQWURO GH SHUVRQDV \ VLVWHPD GH FRQWURO GH
PHGLRVDXGLRYLVXDOHVHQORTXHVHDSHUWLQHQWH
d) 3ODQRGHGLDJUDPDVGHLQVWDODFLyQGHHTXLSRVHOHFWUyQLFRV
e) 3ODQRGHGHWDOOHVGHHTXLSRV
f) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
g) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\HTXLSRV\
h) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

- 160 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

c) ,QGLFDFLyQGHORVPDWHULDOHVGHDFDEDGRV
d) 1RPEUHVGHORVDPELHQWHV
e) 0RELOLDULR¿MR
f) $PREODPLHQWR FXDQGR VH WUDWH GH GLPHQVLRQHV PtQLPDV R VHD QHFHVDULR SDUD
HQWHQGHUHOXVR\
g) Ubicación de los tableros eléctricos.

EDIFICACIONES
Artículo 10.-6LVHWUDWDGHXQDDPSOLDFLyQRUHPRGHODFLyQORVSODQRVGHEHQFRQWHQHU

GE. 020
ODLGHQWL¿FDFLyQGHODREUDQXHYD\GHODREUDH[LVWHQWH

Artículo 11.-/RVSODQRVGHVHJXULGDGGHEHQFRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) 5XWDVGHHVFDSHHLQGLFDFLyQGHVDOLGDV
b) 8ELFDFLyQGHOXFHVGHHPHUJHQFLD
c) 8ELFDFLyQGHH[WLQWRUHVJDELQHWHVFRQWUDLQFHQGLR\HOHPHQWRVGHGHWHFFLyQ
d) 6HxDOL]DFLyQ
e) =RQDVGHVHJXULGDG

Artículo 12.-(OSUR\HFWRGHHVWUXFWXUDVSDUDHGL¿FDFLRQHVGHEHFRQWHQHUODVLJXLHQWH
LQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRGHFLPHQWDFLyQFRQUHIHUHQFLDDOHVWXGLRGHVXHORV
b) 3ODQRGHDUPDGXUDGHFDGDWHFKRLQGLFDQGRQLYHOHV\FDUJDVGHGLVHxR
c) 3ODQRGHFROXPQDV\SODFDV
d) 3ODQRGHYLJDV\GHWDOOHV
e) 0HPRULDGHFiOFXOR
f) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHVHVWUXFWXUDOHV\
g) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

Artículo 13.-(OSUR\HFWRGHLQVWDODFLRQHVVDQLWDULDVSDUDHGL¿FDFLRQHVGHEHFRQWHQHU
ODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRVGHGLVWULEXFLyQGHUHGHVGHDJXD\GHVDJHSRUQLYHOHV
b) 3ODQRVGHLVRPHWUtD\PRQWDQWHV
c) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
d) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\
e) 3URFHGLPLHQWRGHHMHFXFLyQGHVHUQHFHVDULR

Artículo 14.-(OSUR\HFWRGHLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDVSDUDHGL¿FDFLRQHVGHEHFRQWHQHU
ODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRGHLOXPLQDFLyQ\WRPDVGHFRUULHQWHSRUQLYHOHV
b) 3ODQRGHGLDJUDPDVGHWDEOHURVHOpFWULFRV
c) 3ODQRGHGHWDOOHVGHEDQFRGHPHGLGRUHV
d) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV

- 159 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 5.- Los proyectos de arquitectura pueden ser formulados en dos niveles de
GHVDUUROOR\VRQ

a) $QWHSUR\HFWRFXDQGRVHHODERUDQSDUDREWHQHUODDSUREDFLyQGHOSURSLHWDULR\RGH
ODFRPLVLyQFDOL¿FDGRUDGHSUR\HFWRVRTXLpQKDJDVXVYHFHV
b) 3UR\HFWRFXDQGRVHHODERUDQSDUDREWHQHUODOLFHQFLDGHREUD\VHUSRVWHULRUPHQWH
EDIFICACIONES

ejecutados.
GE. 020

Artículo 6.-(ODQWHSUR\HFWRGHDUTXLWHFWXUDSDUDHGL¿FDFLyQGHEHFRQWHQHUODVLJXLHQWH
LQIRUPDFLyQ

a) 3ODQR GH XELFDFLyQ TXH LQGLFD OD SRVLFLyQ GHO WHUUHQR UHVSHFWR GH ODV FDOOHV
DG\DFHQWHV GLPHQVLRQHV XVR GH ORV LQPXHEOHV FROLQGDQWHV \ FXDGUR GH iUHDV
LQFOX\HQGRXQSODQRGHORFDOL]DFLyQFRQODVYtDV\OXJDUHVLPSRUWDQWHVGHOD]RQD
GRQGHVHXELFDHOWHUUHQR
b) Planos de distribución por niveles.
c) Planos de elevaciones
d) Planos de cortes por los elementos de circulación vertical

Artículo 7.- (O SUR\HFWR GH DUTXLWHFWXUD SDUD HGL¿FDFLyQ GHEH FRQWHQHU OD VLJXLHQWH
LQIRUPDFLyQ

a) 3ODQRGHORFDOL]DFLyQ\XELFDFLyQ
b) 3ODQRVGHGLVWULEXFLyQSRUQLYHOHV
c) 3ODQRVGHHOHYDFLRQHV
d) 3ODQRVGHFRUWHVSRUORVHOHPHQWRVGHFLUFXODFLyQYHUWLFDO
e) 3ODQRVGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
f) 3ODQRVGHVHJXULGDG
g) 0HPRULDGHVFULSWLYDLQFOX\HQGRDVSHFWRVGHVHJXULGDG\
h) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDV

Artículo 8.- El plano de localización y ubicación deberá contener la siguiente


LQIRUPDFLyQ

a) ,QIRUPDFLyQ GH VHFFLyQ GH ODV YtDV IUHQWH DO WHUUHQR GLVWDQFLD D OD HVTXLQD PiV
FHUFDQDQRUWHPDJQpWLFRDOWXUD\]RQL¿FDFLyQGHORVWHUUHQRVFROLQGDQWHViUEROHV
\SRVWHVLQGLFDFLyQGHOQ~PHURGHQLYHOHVGHODHGL¿FDFLyQ\
b) &XDGURGHiUHDV\GHSDUiPHWURVXUEDQtVWLFRV\HGL¿FDWRULRVH[LJLEOHVSDUDHGL¿FDU
en el predio.

Artículo 9.- Los planos de distribución por niveles del proyecto de arquitectura deben
FRQWHQHUHQORTXHVHDSHUWLQHQWHODVLJXLHQWHinformación:

a) 1LYHOHVGHSLVRVWHUPLQDGRV
b) 'LPHQVLRQHVGHORVDPELHQWHV

- 158 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA GE. 020

COMPONENTES Y CARACTERISTICAS DE LOS PROYECTOS

Artículo 1.- Los proyectos elaborados por los profesionales responsables deberán
FXPSOLUFRQUHTXLVLWRVGHLQIRUPDFLyQVX¿FLHQWHSDUD

EDIFICACIONES
GE. 020
a) Permitir al propietario reconocer que la información contenida en los planos y
HVSHFL¿FDFLRQHVFRUUHVSRQGHDVXVQHFHVLGDGHV
b) Comprender los alcances y características del proyecto por parte de las comisiones
WpFQLFDVFDOL¿FDGRUDVGHSUR\HFWRVRGHTXLpQKDJDVXVYHFHV\
c) Lograr que el constructor cuente con todos los elementos que le permitan estimar el
FRVWRGHODHGL¿FDFLyQ\SRVWHULRUPHQWHHMHFXWDUODVLQFRQWUDWLHPSRV

Artículo 2.- Los proyectos deben ser ejecutados por profesionales con Título a Nombre
GH OD 1DFLyQ LQVFULWRV HQ HO &ROHJLR 3URIHVLRQDO UHVSHFWLYR \ FRQ &HUWL¿FDGR GH
+DELOLWDFLyQYLJHQWHGHDFXHUGRDVXHVSHFLDOLGDG

Artículo 3.- /RV SUR\HFWRV GH HGL¿FDFLyQ VH GLYLGHQ SRU HVSHFLDOLGDGHV VHJ~Q ORV
DVSHFWRVDTXHVHUH¿HUHQ\SXHGHQVHUGH

a) $UTXLWHFWXUDUHIHUHQWHDODFRQFHSFLyQJHQHUDORFXSDFLyQGHOWHUUHQR\ODUHODFLyQ
FRQ HO HQWRUQR GLVWULEXFLyQ GH DPELHQWHV GLPHQVLRQHV UHODFLRQHV HVSDFLDOHV
YROXPHWUtDXVRGHPDWHULDOHVVLVWHPDVFRQVWUXFWLYRV\FDOLGDG
b) (VWUXFWXUD UHIHUHQWH D ODV GLPHQVLRQHV \ FDUDFWHUtVWLFDV GH ORV HOHPHQWRV
HVWUXFWXUDOHV
c) ,QVWDODFLRQHVVDQLWDULDVUHIHUHQWHDODVGLPHQVLRQHV\FDUDFWHUtVWLFDVGHOVLVWHPD
GHVDQHDPLHQWR\GHODVUHGHVGHDJXD\GHVDJH
d) ,QVWDODFLRQHVHOpFWULFDVUHIHUHQWHDODVGLPHQVLRQHV\FDUDFWHUtVWLFDVGHODVUHGHV
HOpFWULFDV\GHHOHFWUL¿FDFLyQ
e) ,QVWDODFLRQHVGHFOLPDWL]DFLyQUHIHUHQWHDODVGLPHQVLRQHV\FDUDFWHUtVWLFDVGHORV
VHUYLFLRVGHDLUHDFRQGLFLRQDGR\FDOHIDFFLyQ
f) ,QVWDODFLRQHV PHFiQLFDV UHIHUHQWH D ODV GLPHQVLRQHV \ FDUDFWHUtVWLFDV GH ORV
VHUYLFLRVGHYDSRUDLUHFRPSULPLGRHTXLSRVGHPRYLPLHQWRGHFDUJD\SHUVRQDV\
g) ,QVWDODFLRQHVGHFRPXQLFDFLRQHVUHIHUHQWHDODVGLPHQVLRQHV\FDUDFWHUtVWLFDVGH
los servicios de transmisión de voz y datos.
h) ,QVWDODFLRQHVGHJDVUHIHUHQWHDODVGLPHQVLRQHV\FDUDFWHUtVWLFDVGHORVVHUYLFLRV
de energía a gas.

Artículo 4.-/RVSUR\HFWRVGHFDGDHVSHFLDOLGDGHVWiQFRPSXHVWRVGH

a) 3ODQRV
b) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDV\
c) Memoria descriptiva o de cálculo.

- 157 -
ALCANCES Y CONTENIDO
NORMA GE.010

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- $OEDxLOHUtD
- $GREH\
- Estructuras Metálicas.

c) ,QVWDODFLRQHV6DQLWDULDV
- ,QVWDODFLRQHVVDQLWDULDVSDUDHGL¿FDFLRQHV\
- Tanques sépticos.

d) ,QVWDODFLRQHV(OpFWULFDV\0HFiQLFDV
- ,QVWDODFLRQHVHOpFWULFDVLQWHULRUHV
- ,QVWDODFLRQHVGHFRPXQLFDFLRQHV
- ,QVWDODFLRQHVGHYHQWLODFLyQ
- ,QVWDODFLRQHVGHJDV
- ,QVWDODFLRQHVGHFOLPDWL]DFLyQ
- &KLPHQHDV\KRJDUHV
- 7UDQVSRUWHPHFiQLFR
- ,QVWDODFLRQHVFRQHQHUJtDVRODU
- ,QVWDODFLRQHVFRQHQHUJtDHyOLFDH
- Instalaciones de alto riesgo.

Artículo 4.-/DV HGL¿FDFLRQHV SRGUiQ HMHFXWDUVH HQ WRGR HO WHUULWRULR QDFLRQDO FRQ
H[FHSFLyQGHODVVLJXLHQWHV]RQDV

a) $UTXHROyJLFDV KLVWyULFDV R GH SDWULPRQLR FXOWXUDO GHFODUDGDV LQWDQJLEOHV SRU HO


Instituto Nacional de Cultura.
b) 'HDOWRULHVJRGHGHVDVWUHVQDWXUDOHVFDOL¿FDGDVHQHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR
c) 6XSHU¿FLHV GH SDUTXHV H[LVWHQWHV \ GH iUHDV GH UHFUHDFLyQ S~EOLFD GH ODV
habilitaciones urbanas.
d) ÈUHDVS~EOLFDVGHODVULEHUDVGHUtRVODJRVRPDUHV

(QWHUUHQRVUHVHUYDGRVSDUDREUDVYLDOHV\FX\DH[SURSLDFLyQ\RHMHFXFLyQGHSHQGD
GH¿QDQFLDPLHQWRXRWURPRWLYRVHSRGUiDXWRUL]DUGHPDQHUDWHPSRUDOODHMHFXFLyQGH
HGL¿FDFLRQHV FRQ OD FRQGLFLyQ TXH VH OLEHUH HO WHUUHQR GH WRGD REUD FXDQGR DVt OR
requiera en organismo ejecutor de la obra.

(VWD VLWXDFLyQ GHEHUi VHU DFHSWDGD PHGLDQWH GHFODUDFLyQ MXUDGD SRU HO SURSLHWDULR
quién no tendrá derecho a compensación por las obras que deberá retirar.

- 156 -
ALCANCES Y CONTENIDO
NORMA GE.010
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA GE. 010

ALCANCES Y CONTENIDO

Artículo 1.- Las normas técnicas contenidas en el presente Título son aplicables en el
GLVHxR\HMHFXFLyQGHODVHGL¿FDFLRQHVDQLYHOQDFLRQDO$GLFLRQDOPHQWHODVHGL¿FDFLRQHV
deben cumplir con lo establecido en el Plan Urbano aprobado de cada distrito.

Artículo 2.- Las normas técnicas establecidas en el presente Título contienen los
HOHPHQWRVSDUDHOGLVHxR\ODHMHFXFLyQGHODVHGL¿FDFLRQHVJDUDQWL]DQGRHOGHVDUUROOR
GHODVDFWLYLGDGHVGHODVSHUVRQDV(VWDVQRUPDVFRPSUHQGHQORVLJXLHQWH

a) /DV FRQGLFLRQHV JHQHUDOHV GH GLVHxR TXH GHEHQ FXPSOLU ODV HGL¿FDFLRQHV SDUD
proveer de espacios adecuados al uso al que se destinen.
b) /DV FRQGLFLRQHV HVSHFt¿FDV DSOLFDEOHV D ODV GLIHUHQWHV WLSRORJtDV DUTXLWHFWyQLFDV
GHVWLQDGDVSDUD¿QHVUHVLGHQFLDOHVFRPHUFLDOHVLQGXVWULDOHV\GHRWURVXVRV
c) La descripción y características de los componentes estructurales de las
HGL¿FDFLRQHV
d) /DGHVFULSFLyQ\FDUDFWHUtVWLFDVGHODVLQVWDODFLRQHVGHODVHGL¿FDFLRQHV

Artículo 3.-/DVQRUPDVWpFQLFDVGHOSUHVHQWH7tWXORFRPSUHQGHQ

a) $UTXLWHFWXUD
- &RQGLFLRQHVJHQHUDOHVGHGLVHxR
- 9LYLHQGD
- +RVSHGDMH
- (GXFDFLyQ
- 6DOXG
- ,QGXVWULD
- &RPHUFLR
- 2¿FLQDV
- 6HUYLFLRVFRPXQDOHV
- 5HFUHDFLyQ\GHSRUWHV
- &RPXQLFDFLyQ\WUDQVSRUWH
- $FFHVLELOLGDGSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG
- 5HTXLVLWRVGHVHJXULGDG\
- Bienes culturales inmuebles y zonas monumentales.

b) (VWUXFWXUDV
- 0DGHUD
- &DUJDV
- 'LVHxRVLVPRUUHVLVWHQWH
- 9LGULR
- 6XHORV\FLPHQWDFLRQHV
- &RQFUHWRDUPDGR

- 155 -
TITULO III

EDIFICACIONES

NORMA PAGINA

GE.010 ALCANCES Y CONTENIDO .…………………................. 155


GE.020 COMPONENTES Y CARACTERISTICAS DE LOS
PROYECTOS………………………………………........….............. 157
GE.030 CALIDAD DE LA CONSTRUCCION……………......…… 161
GE.040 USO Y MANTENIMIENTO……………............................. 165
III.1 ARQUITECTURA ……………………......................….……… 169
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 8.- Las unidades prediales resultantes de los procesos de Reurbanización se


VXMHWDUiQDODViUHDVGLPHQVLRQHV\SDUiPHWURVXUEDQtVWLFRVTXHVHHVWDEOH]FDQHQHO
3ODQ(VSHFt¿FRFRUUHVSRQGLHQWH

Artículo 9.- 6HSRGUiUHDOL]DUODUHFHSFLyQGHREUDVGHKDELOLWDFLyQXUEDQDTXHGDQGR


SHQGLHQWHV ODV REUDV GH HGL¿FDFLyQ D VHU HMHFXWDGDV SRU HO PLVPR SURPRWRU GH OD
reurbanización o por un tercero.

NORMA TH. 060


REURBANIZACIÓN

- 151 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA TH.060
REURBANIZACION

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- La Reurbanización constituye el proceso de recomposición de la trama


XUEDQD H[LVWHQWH PHGLDQWH OD UHXELFDFLyQ R UHGLPHQVLRQDPLHQWR GH ODV YtDV \ TXH
SXHGHLQFOXLUODDFXPXODFLyQ\QXHYDVXEGLYLVLyQGHORWHVODGHPROLFLyQGHHGL¿FDFLRQHV
y cambios en la infraestructura de servicios.

/RVFDVRVGHDFXPXODFLyQ\RVXEGLYLVLyQGHORWHVTXHQRLQFOX\DQODUHXELFDFLyQR
UHGLPHQVLRQDPLHQWRGHYtDVQRFRQVWLWX\HQSURFHVRVGHUHXUEDQL]DFLyQ.

Artículo 2.- Los proyectos de renovación urbana que se originen en la reubicación de


áreas de equipamiento urbano y que por sus dimensiones constituyan un proceso de
recomposición de la trama urbana existente mediante la ubicación o redimensionamiento
de las vías se sujetarán a lo establecido en la presente Norma.

Artículo 3.- De conformidad con lo establecido por el Reglamento de Acondicionamiento


7HUULWRULDO\'HVDUUROOR8UEDQRORVSURFHVRVGHUHXUEDQL]DFLyQUHTXLHUHQODFRQVWLWXFLyQ
GHXQD8QLGDGGH*HVWLyQ8UEDQtVWLFD \ FRQVHFXHQWHPHQWH SDUD HO SODQHDPLHQWR \
JHVWLyQGHOiUHDXUEDQDFRPSUHQGLGDGHQWURGHHVWHSURFHVRVHGHEHUiFRQWDUFRQXQ
3ODQ(VSHFt¿FR

CAPITULO II
PROCESO DE REURBANIZACION

Artículo 4.- /D0XQLFLSDOLGDG3URYLQFLDOGHODMXULVGLFFLyQFRUUHVSRQGLHQWHDXWRUL]DUiOD


integración inmobiliaria de los predios comprendidos en el proceso de Reurbanización
VLPXOWiQHDPHQWHDODDSUREDFLyQGHO3ODQ(VSHFt¿FR

Artículo 5.- El proceso de Reurbanización puede incluir el reordenamiento de Áreas


GH5HFUHDFLyQ3~EOLFDVLHPSUHTXHQRVHUHGX]FDVXVXSHU¿FLHQLODFDOLGDGGHREUDV
existentes.

Artículo 6.- Los procesos de Reurbanización están sujetos a los trámites


FRUUHVSRQGLHQWHV D XQD +DELOLWDFLyQ 8UEDQD EDMR ORV SDUiPHWURV TXH HVWDEOH]FD HO
3ODQ(VSHFt¿FRDVtFRPRDXWRUL]DFLRQHVGHGHPROLFLyQ\HGL¿FDFLyQ

Artículo 7.- Los procesos de Reurbanización se sujetan a lo establecido para las


Habilitaciones Urbanas con Construcción Simultanea y no estarán sujetos a aportes de
+DELOLWDFLyQ8UEDQDDGLFLRQDOHVDORVSUHH[LVWHQWHV
NORMA TH. 060

Sólo los casos de Procesos de Reurbanización que se originen en la reubicación de


REURBANIZACIÓN

áreas de equipamiento urbano estarán sujetos a Aportes de Habilitación Urbana.

- 150 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GHGHVDJHGHEHUiFRQWDUFRQXQVLVWHPDGHWUDWDPLHQWRSUHYLRDVXGLVSRVLFLyQ¿QDO
TXHGDQGRREOLJDGRDLQWHJUDUVHDODIXWXUDUHGS~EOLFD

En los casos de habilitaciones en riberas que constituyan vivienda temporal o vacacional


en zonas de playa podrá otorgarse solución temporal de abastecimiento de agua para
consumo humano mediante el uso de camiones cisterna y/o la utilización de pozos
VpSWLFRVSDUDODGLVSRVLFLyQGHGHVDJHVGHELHQGRFRQVLGHUDUORVSUR\HFWRVVXIXWXUD
LQWHJUDFLyQDODUHGS~EOLFD

Artículo 7.- /DVKDELOLWDFLRQHVHQULEHUDVGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVXUEDQDVGH


ODORFDOLGDGHQTXHVHXELFDQSRGUiQVHUGHOWLSR$DO'FRPSDWLEOHFRQORVVHFWRUHV
colindantes.

CAPITULO III

HABILITACIONES EN LADERAS

Artículo 8.- /DV0XQLFLSDOLGDGHV3URYLQFLDOHV¿MDUiQODViUHDVYXOQHUDEOHVGHODGHUDVQR


VXVFHSWLEOHVGHKDELOLWDFLyQXUEDQDDVtFRPRODVIDMDVGHVHJXULGDGFRUUHVSRQGLHQWHV
a huaicos o deslizamientos.

Artículo 9.- Las distancias entre vías de tránsito vehicular en las habilitaciones en
ODGHUDVFRUUHVSRQGHUiQDOSODQHDPLHQWRGHODKDELOLWDFLyQXUEDQDGHELHQGRWHQHUYtDV
GHDFFHVRS~EOLFRVDXQDGLVWDQFLDQRPD\RUGHPHWURVHQWUHHOORV

Artículo 10.- De acuerdo a la calidad mínima de las obras existirán 4 tipos diferentes
GHKDELOLWDFLyQGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVFRQVLJQDGDVHQHOVLJXLHQWHFXDGUR

HAB. EN RIVERAS Y LADERAS


NORMA TH. 050

Artículo 11.- 'HEHHMHFXWDUVHXQDUHGGHGHVDJHJHQHUDOSDUDODKDELOLWDFLyQXUEDQD


DLQWHJUDUVHFRQODVUHGHVS~EOLFDVH[LVWHQWHV/DUHGS~EOLFDGHGHVDJHGHEHUiLQFOXLU
sistema de drenaje.

/RVORWHVKDELOLWDGRVFRQWDUiQFRQHYDFXDFLyQGHGHVDJHSRUJUDYHGDG

Artículo 12.- Las vías locales contarán con vereda y berma de estacionamiento en los
lados que constituyan frente de lote. Los tramos de vías que no habiliten lotes estarán
provistos de vereda a un lado y berma de estacionamiento en el otro.

- 149 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA TH.050
HABILITACIONES EN RIBERAS Y LADERAS

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- Son Habilitaciones en Riberas aquellas que se realizan en terrenos


FROLQGDQWHVDODVIUDQMDVUHVHUYDGDVGHORVUtRVSOD\DVRODJRVODVFXiOHVVHUHJLUiQ
por las normas técnicas correspondientes a la naturaleza de la habilitación urbana a
UHDOL]DUVHODVGLVSRVLFLRQHVFRQWHQLGDVHQODSUHVHQWHQRUPDWpFQLFD\DODVQRUPDV
emitidas por los organismos competentes.

Artículo 2.- Son Habilitaciones en Laderas aquellas que se realizan en terrenos


FRQ SHQGLHQWHV PD\RUHV D  GH SHQGLHQWH ODV FXiOHV VH UHJLUiQ SRU ODV QRUPDV
técnicas correspondientes a la naturaleza de la habilitación urbana a realizarse y las
disposiciones contenidas en la presente norma técnica.

CAPITULO II
HABILITACIONES EN RIBERAS

Artículo 3.- (O0LQLVWHULRGH$JULFXOWXUDDWUDYpVGHVXVyUJDQRVFRPSHWHQWHVHVWDEOHFH


ORVOtPLWHVGHODIDMDULEHUHxDDVHUUHVSHWDGDFRPRiUHDGHXVRS~EOLFR

Artículo 4.- /DViUHDVULEHUHxDVGHEHUiQWHQHUYtDVGHDFFHVRS~EOLFRDXQDGLVWDQFLD


no mayor de 300 metros entre ellos.

Artículo 5.- De acuerdo a las características de las obras existirán 4 tipos diferentes de
KDELOLWDFLyQGHDFXHUGRDORFRQVLJQDGRHQHOVLJXLHQWHFXDGUR
HAB. EN RIVERAS Y LADERAS
NORMA TH. 050

Artículo 6.- 'HEHHMHFXWDUVHXQDUHGGHGHVDJHJHQHUDOSDUDODKDELOLWDFLyQXUEDQD


TXHVHLQWHJUHFRQODVUHGHVS~EOLFDVH[LVWHQWHV

Podrán desarrollarse soluciones locales de abastecimiento de agua para consumo


KXPDQRPHGLDQWHODFDSWDFLyQGHDJXDVVXEWHUUiQHDV6LQRH[LVWLHUDXQDUHGS~EOLFD

- 148 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 6.- De acuerdo a la calidad mínima de las obras existirán 4 tipos diferentes
GHKDELOLWDFLyQGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVFRQVLJQDGDVHQHOVLJXLHQWHFXDGUR

Artículo 7.- /DVKDELOLWDFLRQHVSDUD8VRV(VSHFLDOHVGHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDV


XUEDQDVGHODORFDOLGDGHQTXHVHXELFDQSRGUiQVHUGHOWLSR'DO$FRPSDWLEOHFRQORV
sectores colindantes.

Artículo 8.- Las habilitaciones para Usos Especiales destinadas a escenarios


GHSRUWLYRV ORFDOHV UHFUHDWLYRV GH JUDQ DÀXHQFLD GH S~EOLFR R FDPSRV IHULDOHV GH
acuerdo a las características urbanas de la localidad en que se ubican podrán ser del
WLSR&DO$FRPSDWLEOHFRQORVVHFWRUHVFROLQGDQWHV\ODLQWHQVLGDGGHXVRGHYtDVTXH
concluya el estudio de impacto ambiental y/o vial.

HAB. PARA USOS ESPECIALES


NORMA TH. 040

- 147 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA TH.040

HABILITACIONES PARA USOS ESPECIALES

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- Constituyen Habilitaciones para Usos Especiales aquellos procesos


GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD TXH HVWiQ GHVWLQDGRV D OD HGL¿FDFLyQ GH ORFDOHV HGXFDWLYRV
UHOLJLRVRVGHVDOXGLQVWLWXFLRQDOHVGHSRUWLYRVUHFUHDFLRQDOHV\FDPSRVIHULDOHV

Artículo 2.- /DV+DELOLWDFLRQHVSDUD8VRV(VSHFLDOHVGHDFXHUGRDVX¿QDOLGDGSRGUiQ


llevarse a cabo sobre terrenos ubicados en sectores de Expansión Urbana o que
FRQVWLWX\DQ LVODV U~VWLFDV FRQ VXMHFLyQ D ORV SDUiPHWURV HVWDEOHFLGRV HQ HO &XDGUR
5HVXPHQGH=RQL¿FDFLyQ\ODVGLVSRVLFLRQHVGHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR

CAPITULO II
CONDICIONES GENERALES DE DISEÑO

Artículo 3.- Las habilitaciones para Usos Especiales no están obligadas a entregar
$SRUWHVGH+DELOLWDFLyQ8UEDQDSXHVWRTXHSRUVXVFDUDFWHUtVWLFDVFRQVWLWX\HQSDUWH
del equipamiento urbano de la ciudad.
HAB. PARA USOS ESPECIALES
NORMA TH. 040

Artículo 4.- Las habilitaciones para Usos Especiales que colindan y proporcionan
servicios a los sectores residenciales de la ciudad constituyen habilitaciones
convencionales.

Artículo 5.- Las habilitaciones para Usos Especiales destinadas a escenarios


GHSRUWLYRVORFDOHVUHFUHDWLYRVGHJUDQDÀXHQFLDGHS~EOLFRRFDPSRVIHULDOHVWLHQHQ
JUDQLPSDFWRHQODLQIUDHVWUXFWXUDYLDOSRUORTXHGHEHHIHFWXDUVHHVWXGLRVGHLPSDFWR
ambiental y/o vial.

- 146 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 9.- De acuerdo a la modalidad de ejecución las Habilitaciones podrán ser


FDOL¿FDGDVFRPR

a) Habilitaciones para uso Industrial Convencional.

b) Habilitaciones Industriales con Construcción Simultánea.

Artículo 10.- /DV +DELOLWDFLRQHV SDUD XVR ,QGXVWULDO FRQ &RQVWUXFFLyQ 6LPXOWiQHD
VRQ DTXHOODV HQ ODV TXH OD HGL¿FDFLyQ GH ORFDOHV LQGXVWULDOHV VH UHDOL]D GH PDQHUD
simultánea a la ejecución de obras de habilitación urbana.

Artículo 11.- Las Habilitaciones para uso Industrial podrán proponer soluciones
LQGLYLGXDOHVSDUDORVVHUYLFLRVGHDJXDSDUDXVRLQGXVWULDODJXDSRWDEOHDOFDQWDULOODGR
\ HQHUJtD HOpFWULFD ODV TXH GHEHUiQ FRQWDU FRQ RSLQLyQ IDYRUDEOH GH ODV HPSUHVDV
prestadoras de servicio.

HAB. PARA USO INDUSTRIAL


Artículo 12.- Las Habilitaciones para uso Industrial deberán contar con los estudios de

NORMA TH. 030


LPSDFWR DPELHQWDO TXH SHUPLWDQ LGHQWL¿FDU ORV LPSDFWRV \ PHGLGDV GH PLWLJDFLyQ GH
FRQWDPLQDFLyQDWPRVIpULFDVRQRUDPDQHMRGHUHVLGXRVVyOLGRV\HOLPSDFWRYLDOTXH
determinarán el diseño de la habilitación.

Artículo 13.- La dimensión máxima de un frente de manzana será de 400 m. Con


excepción de las habilitaciones tipo 4.

El ancho mínimo de las Vías Locales Secundarias será de 16.80 m.

Artículo 14.- Las Habilitaciones Industriales de nivel I-2 deberán estar aisladas de
las zonas residenciales circundantes mediante una Vía Local Secundaria. Las
+DELOLWDFLRQHV,QGXVWULDOHV7,32GHEHUiQHVWDUDLVODGDVGHORVVHFWRUHVQRYLQFXODGRV
D OD DFWLYLGDG LQGXVWULDO SRU OR PHQRV PHGLDQWH XQD 9tD /RFDO TXH LQFOXLUi XQ MDUGtQ
separador de 30.00 ml. de sección mínima.

/DV +DELOLWDFLRQHV ,QGXVWULDOHV 7,32  GHEHUiQ FXPSOLU FRQ ODV HVSHFL¿FDFLRQHV


TXH GHWHUPLQHQ ORV (VWXGLRV GH ,PSDFWR $PELHQWDO GH FLUFXODFLyQ \ GH VHJXULGDG
correspondientes.

- 145 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(VWDV KDELOLWDFLRQHV DGPLWHQ KDVWD  GH ORWHV FRQ ODV FDUDFWHUtVWLFDV \ XVR
correspondientes al Tipo 1

3. Son proyectos de Habilitación Urbana que corresponden a una actividad industrial


TXHFRQIRUPDQFRQFHQWUDFLRQHVFRQXWLOL]DFLyQGHJUDQYROXPHQ GHPDWHULDSULPD
RULHQWDGDV KDFLD OD LQIUDHVWUXFWXUD YLDO UHJLRQDO SURGXFFLyQ D JUDQ HVFDOD D VHU
HMHFXWDGDVHQ=RQDV,QGXVWULDOHV,

 (VWDV KDELOLWDFLRQHV DGPLWHQ KDVWD  GH ORWHV FRQ ODV FDUDFWHUtVWLFDV \
XVR FRUUHVSRQGLHQWHV DO 7LSR  \  GH ORWHV FRQ ODV FDUDFWHUtVWLFDV \ XVR
correspondientes al Tipo 1

 6RQSUR\HFWRVGH+DELOLWDFLyQ8UEDQDTXHFRUUHVSRQGHQDXQDDFWLYLGDGLQGXVWULDO
GHSURFHVREiVLFRDJUDQHVFDODGHJUDQGLPHQVLyQHFRQyPLFDRULHQWDGDVKDFLDOD
LQIUDHVWUXFWXUDUHJLRQDO\JUDQGHVPHUFDGRVDVHUHMHFXWDGDVHQ=RQDV,QGXVWULDOHV,
HAB. PARA USO INDUSTRIAL

Artículo 5.- 'HDFXHUGRDVXWLSRODV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVR,QGXVWULDOGHEHUiQFXPSOLU


NORMA TH. 030

FRQHODSRUWHGHKDELOLWDFLyQXUEDQDGHDFXHUGRDOVLJXLHQWHFXDGUR

Artículo 6.- 'HDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVGHODVREUDVH[LVWLUiQWLSRVGLIHUHQWHV


GHKDELOLWDFLyQLQGXVWULDOGHDFXHUGRDORFRQVLJQDGRHQHOVLJXLHQWHFXDGUR

Artículo 7.- La calidad mínima de las obras propuesta podrá ser mejorada al momento
GHODHMHFXFLyQGHODKDELOLWDFLyQXUEDQDDFULWHULRGHOUHVSRQVDEOHGHHOODV

Artículo 8.- La calidad mínima de obras en las Habilitaciones Tipo 3 y 4 será la tipo C
o superior.

- 144 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA TH.030
HABILITACIONES PARA USO INDUSTRIAL

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- Son Habilitaciones para uso Industrial aquellas destinadas predominante-
PHQWHDODHGL¿FDFLyQGHORFDOHVLQGXVWULDOHV\TXHVHUHDOL]DQVREUHWHUUHQRVFDOL¿FD-
GRVFRQXQD=RQL¿FDFLyQDItQRFRPSDWLEOH

Artículo 2.- /DV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVR,QGXVWULDOSXHGHQVHUGHGLIHUHQWHVWLSRVORV


FXiOHVVHHVWDEOHFHQHQIXQFLyQDWUHVIDFWRUHVFRQFXUUHQWHV

a) Usos permisibles.
b) Calidad mínima de obras.

HAB. PARA USO INDUSTRIAL


c) Modalidad de ejecución.

NORMA TH. 030


Artículo 3.- /RV XVRV SHUPLVLEOHV FRUUHVSRQGHQ OD =RQL¿FDFLyQ 8UEDQD \ HQ
FRQVHFXHQFLDGHHOODVHHVWDEOHFHODVGLPHQVLRQHVPtQLPDVGHORV/RWHVDKDELOLWDUGH
conformidad con el Plan de Desarrollo Urbano.

Artículo 4.- (QIXQFLyQGHORVXVRVSHUPLVLEOHVODV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVR,QGXVWULDO


SXHGHQVHUGHFXDWURWLSRVGHDFXHUGRDOVLJXLHQWHFXDGUR

1. Son proyectos de Habilitación Urbana que corresponden a una actividad industrial


QRPROHVWDQLSHOLJURVDGHDSR\RDODLQGXVWULDGHPD\RUHVFDODDVHUHMHFXWDGDV
HQ=RQDV,QGXVWULDOHV,

 /RV SUHGLRV FDOL¿FDGRV FRQ =RQL¿FDFLyQ &RPHUFLDO TXH SODQWHHQ XQD KDELOLWDFLyQ
urbana de uso mixto deberán cumplir con los aportes correspondientes a este tipo
de Habilitación Industrial

2. Son proyectos de Habilitación Urbana que corresponden a una actividad industrial


QRPROHVWDQLSHOLJURVDRULHQWDGDDOiUHDGHOPHUFDGRORFDO\ODLQIUDHVWUXFWXUDYLDO
XUEDQDDVHUHMHFXWDGDVHQ=RQDV,QGXVWULDOHV,

- 143 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 19.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 4 y
GHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVXUEDQDVGHODORFDOLGDGHQTXHVHXELFDQSRGUiQVHU
GHOWLSR%DO$GHELHQGRVHUFRPSDWLEOHFRQORVVHFWRUHVFROLQGDQWHV\ODLQWHQVLGDGGH
uso de vías que concluya el estudio de impacto ambiental y/o vial.

Artículo 20.- Dependiendo de la clase de Habilitación para uso Comercial con otros
HAB. PARA USO COMERCIAL

XVRV8VR0L[WRGHEHUiFXPSOLUVHFRQHIHFWXDUDSRUWHVSDUD¿QHVHVSHFt¿FRVTXH
NORMA TH. 020

VRQORVVLJXLHQWHV

• 6HUYLFLRV3~EOLFRV&RPSOHPHQWDULRV\

• 3DUTXHV=RQDOHV

&XDQGR VH WUDWH GH KDELOLWDFLRQHV GH ORWH ~QLFR GHVWLQDGDV D &HQWURV &RPHUFLDOHV
GH¿QLGDVHQODQRUPD$FRQRWURVXVRVXVRPL[WRGLFKRVDSRUWHVSRGUiQXELFDUVH
como parte del Plan Integral del proyecto o podrán redimirse en dinero.

Artículo 21.- /RVDSRUWHVGH+DELOLWDFLyQ8UEDQDHQORVWLSRV\VHKDUiQHQIXQFLyQ


GHODGHQVLGDGUHVLGHQFLDO/RVDSRUWHVGHKDELOLWDFLyQ8UEDQDHQORVWLSRV\VH
harán de acuerdo a lo establecido para las habilitaciones para comercio exclusivo.

- 142 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO III

HABILITACIONES PARA USO COMERCIAL Y OTROS USOS - USO MIXTO

Artículo 12.- Son Habilitaciones para uso Comercial aquellas conformadas por lotes

HAB. PARA USO COMERCIAL


SDUD¿QHVGHHGL¿FDFLyQGHORFDOHVFRPHUFLDOHV\GHXVRVFRPSDWLEOHVFRPRYLYLHQGD

NORMA TH. 020


YLYLHQGDWDOOHU R LQGXVWULD FRQ VXMHFLyQ D ORV SDUiPHWURV HVWDEOHFLGRV HQ HO &XDGUR
5HVXPHQGH=RQL¿FDFLyQ\ODVGLVSRVLFLRQHVGHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR

Artículo 13.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto pueden
VHUGHFXDWURWLSRV

Artículo 14.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 3
constituyen habilitaciones convencionales que generalmente colindan y proporcionan
VHUYLFLRVDORVVHFWRUHVUHVLGHQFLDOHVGHODFLXGDGDGHPiVGHDOEHUJDUYLYLHQGDV

Artículo 15.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 4
FRQVWLWX\HQKDELOLWDFLRQHVTXHWLHQHQJUDQLPSDFWRHQHOGHVDUUROORXUEDQRGHODFLXGDG
GRQGHVHPH]FODORVXVRVFRPHUFLDOHVFRQODDFWLYLGDGUHVLGHQFLDOGHDOWDGHQVLGDGSRU
lo que debe efectuarse estudios de impacto ambiental y/o vial.

Artículo 16.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 5
constituyen habilitaciones convencionales que generalmente colindan y proporcionan
VHUYLFLRVDORVVHFWRUHVUHVLGHQFLDOHVGHODFLXGDGDGHPiVGHDOEHUJDULQGXVWULDGHWLSR
elemental y complementaria.

Artículo 17.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 6
FRQVWLWX\HQKDELOLWDFLRQHVTXHWLHQHQJUDQLPSDFWRHQHOGHVDUUROORXUEDQRGHODFLXGDG
donde se mezcla los usos comerciales con la actividad industrial de tipo elemental y
complementaria por lo que debe efectuarse estudios de impacto ambiental y/o vial.

Artículo 18.- Las habilitaciones para uso Comercial con otros usos - Uso Mixto Tipo 3
\GHDFXHUGRDODVFDUDFWHUtVWLFDVXUEDQDVGHODORFDOLGDGHQTXHVHXELFDQSRGUiQ
ser del tipo D al A.

- 141 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 6.- Las habilitaciones para uso de Comercio Exclusivo pueden ser de dos
WLSRV

ZONIFICACIÓN NIVEL DE TIPO DE


TIPO URBANA COMERCIO
SERVICIO
HAB. PARA USO COMERCIAL

1 C2 - C3 VECINAL Y SECTORIAL USO DIARIO


NORMA TH. 020

C5 - C7 - C9 DISTRITAL/INTERDIST. GRAN COMERCIO


2
CE - Cin - CI METROPOL. Y REGIONAL COMERCIO ESPECIAL

Artículo 7.- Las habilitaciones para uso de Comercio Exclusivo Tipo 1 constituyen
habilitaciones convencionales que generalmente colindan y proporcionan servicios a
los sectores residenciales de la ciudad.

Artículo 8.- Las habilitaciones para uso de Comercio Exclusivo Tipo 2 constituyen
KDELOLWDFLRQHV TXH WLHQHQ JUDQ LPSDFWR HQ HO GHVDUUROOR XUEDQR GH OD FLXGDG SRU OR
TXH GHEH HIHFWXDUVH HVWXGLRV GH LPSDFWR DPELHQWDO \R YLDO TXH GHWHUPLQHQ ODV
características que debe tener las vías circundantes.

Artículo 9.- De acuerdo a las características de las obras existen 4 tipos diferentes de
KDELOLWDFLyQGHDFXHUGRDORFRQVLJQDGRHQHOVLJXLHQWHFXDGUR

Artículo 10.- /DVKDELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH&RPHUFLR([FOXVLYR7LSRGHDFXHUGR


a las características urbanas de la localidad en que se ubican podrán ser del tipo D al
$\VHUiQFRPSDWLEOHVFRQORVVHFWRUHVFROLQGDQWHVHQFDVRGHFHQWURVFRPHUFLDOHV
GH¿QLGRVHQOD1RUPD$ODHMHFXFLyQGHREUDVGHEHUiVHU7LSR$R%

Artículo 11.- Las habilitaciones para uso de Comercio Exclusivo Tipo 2 de acuerdo a
ODVFDUDFWHUtVWLFDVXUEDQDVGHODORFDOLGDGHQTXHVHXELFDQGHEHUiQVHUGHOWLSR%R$
GHELHQGRVHUFRPSDWLEOHVFRQORVVHFWRUHVFROLQGDQWHV\UHVSRQGDQDODLQWHQVLGDGGH
uso de las calzadas conforme a las conclusiones y recomendaciones de los estudios de
impacto ambiental y/o vial.

- 140 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA TH.020
HABILITACIONES PARA USO COMERCIAL

HAB. PARA USO COMERCIAL


CAPITULO I
GENERALIDADES

NORMA TH. 020


Artículo.1.- 6RQ +DELOLWDFLRQHV SDUD XVR &RPHUFLDO DTXHOODV GHVWLQDGDV
SUHGRPLQDQWHPHQWH D OD HGL¿FDFLyQ GH ORFDOHV GRQGH VH FRPHUFLDOL]DQ ELHQHV \R
VHUYLFLRV \ TXH VH UHDOL]DQ VREUH WHUUHQRV FDOL¿FDGRV FRQ XQD =RQL¿FDFLyQ DItQ R
compatible.

Artículo 2.- /DV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVR&RPHUFLDOVHFODVL¿FDQHQ

a) Habilitaciones para uso de Comercio Exclusivo

b) +DELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH&RPHUFLR\RWURVXVRV 8VR0L[WR

Artículo 3.- /DV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH&RPHUFLDOGHDFXHUGRDVXWLSRSRGUiQ


llevarse a cabo sobre terrenos ubicados en sectores de Expansión Urbana o que
FRQVWLWX\DQ LVODV U~VWLFDV FRQ VXMHFLyQ D ORV SDUiPHWURV HVWDEOHFLGRV HQ HO &XDGUR
5HVXPHQGH=RQL¿FDFLyQ\ODVGLVSRVLFLRQHVGHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR

CAPITULO II

HABILITACIONES PARA USO DE COMERCIO EXCLUSIVO

Artículo 4.- 6RQ+DELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH&RPHUFLRH[FOXVLYRDTXHOODVFRQIRUPDGDV


SRUORWHVSDUD¿QHVGHHGL¿FDFLyQGHORFDOHVFRPHUFLDOHV

Artículo 5.- Las habilitaciones para Comercio Exclusivo no están obligadas a entregar
$SRUWHV GH +DELOLWDFLyQ 8UEDQD SXHVWR TXH SRU VXV FDUDFWHUtVWLFDV FRQVWLWX\HQ XQ
equipamiento urbano de la ciudad.

Excepcionalmente y siempre que el Plan de Desarrollo Urbano de la jurisdicción


OR GHWHUPLQH SRGUiQ HVWDEOHFHUVH $SRUWHV SDUD 3DUTXHV \ 6HUYLFLRV 3~EOLFRV
Complementarios.

(Q HVWH ~OWLPR FDVR FXDQGR VH WUDWH GH KDELOLWDFLRQHV GH ORWH ~QLFR GHVWLQDGDV D
&HQWURV &RPHUFLDOHV GH¿QLGDV HQ OD QRUPD $ GLFKRV DSRUWHV SRGUiQ XELFDUVH
como parte del Plan Integral del proyecto o podrán redimirse en dinero.

- 139 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO IV

HABILITACIONES PARA USO DE VIVIENDA TIPO CLUB,


TEMPORAL O VACACIONAL

Artículo 23.- Son Habilitaciones Residenciales conformadas por una o más viviendas
DJUXSDGDV HQ FRQGRPLQLR FRQ iUHDV UHFUHDWLYDV \ VRFLDOHV GH XVR FRP~Q (VWDV
KDELOLWDFLRQHV XUEDQDV VH XELFDQ HQ =RQDV 5HVLGHQFLDOHV GH %DMD 'HQVLGDG 5 
=RQDVGH+DELOLWDFLyQ5HFUHDFLRQDORiUHDVGHSOD\DRFDPSHVWUHV

Artículo 24.- El Área Bruta mínima para una habilitación para vivienda tipo club será
de 1 Ha.

Artículo 25.- /DVKDELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH9LYLHQGD7LSR&OXEWHPSRUDORYDFDFLRQDO


SHUPLWHQFRPRPi[LPRODFRQVWUXFFLyQGHXQLGDGHVGHYLYLHQGDSRU+HFWiUHD%UXWD
GHWHUUHQRSXGLHQGRVHUXQLIDPLOLDUHVRHQPXOWLIDPLOLDUHV

Artículo 26.- /DVREUDVGHODKDELOLWDFLyQXUEDQDVHUiQFRPRPtQLPRGHO7LSR'

Artículo 27.- 3DUDHOSURFHVRGHFDOL¿FDFLyQGHODV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH9LYLHQGD


7LSR &OXE WHPSRUDO R YDFDFLRQDO GHEHUi SUHVHQWDUVH HO DQWHSUR\HFWR GH FRQMXQWR
GRQGHVHGHWHUPLQDUiODViUHDVDVHURFXSDGDVSRUODVYLYLHQGDVODViUHDVUHFUHDWLYDV
\VRFLDOHVGHXVRFRP~Q\ODVDOWXUDVPi[LPDVGHODVHGL¿FDFLRQHVORVTXHFRQVWLWXLUiQ
ORV 3DUiPHWURV XUEDQtVWLFRV \ HGL¿FDWRULRV GH ODV XQLGDGHV LQPRELOLDULDV TXH
conforman la habilitación. Esta información deberá estar consignada en la Resolución
GHDSUREDFLyQGHODKDELOLWDFLyQOD5HVROXFLyQGHUHFHSFLyQGHREUDV\ODVPLQXWDVGH
compra-venta de las unidades inmobiliarias en que se independice.

Artículo 28(OÈUHD/LEUHGH8VR&RP~QGHVWLQDGDDiUHDVGHUHFUHDFLyQMDUGLQHV
YtDV YHKLFXODUHV LQWHULRUHV \ HVWDFLRQDPLHQWRV VHUi FRPR PtQLPR GHO  GHO iUHD
bruta.

Artículo 29/DV+DELOLWDFLRQHVSDUDXVRGH9LYLHQGD7LSR&OXEWHPSRUDORYDFDFLRQDO
FRQVWLWXLUiQ +DELOLWDFLRQHV FRQ &RQVWUXFFLyQ 6LPXOWiQHD VLQ HPEDUJR VH SRGUi
UHDOL]DUODUHFHSFLyQGHREUDVGHKDELOLWDFLyQXUEDQDTXHGDQGRSHQGLHQWHVODVREUDV
GHHGL¿FDFLyQDVHUHMHFXWDGDVSRUHOPLVPRKDELOLWDGRURSRUXQWHUFHUR/RVFRQWUDWRVGH
compraventa de las áreas destinadas a las viviendas estipularán expresamente el tipo
GHYLYLHQGDVDHGL¿FDUVHHQHOODV

Artículo 30.- En estas Habilitaciones se podrá independizar las áreas destinadas a


ODV YLYLHQGDV FRPR iUHD GH SURSLHGDG H[FOXVLYD HVWDEOHFLpQGRVH FRQGRPLQLR VREUH
ODViUHDVUHFUHDWLYDV\VRFLDOHVGHXVRFRP~QDVtFRPRHOÈUHD/LEUHGHXVR&RP~Q

Artículo 31.- (Q HVWDV +DELOLWDFLRQHV QR VH H[LJLUi DSRUWHV SDUD UHFUHDFLyQ S~EOLFD
GHELHQGRFXPSOLUFRQHODSRUWHGHSDUD0LQLVWHULRGH(GXFDFLyQ\SDUD2WURV
Fines.

- 138 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 18.- Las Habilitaciones para uso de vivienda o Urbanizaciones con


&RQVWUXFFLyQ6LPXOWiQHDVRQDTXHOODVHQODVTXHODHGL¿FDFLyQGHYLYLHQGDVVHUHDOL]D
de manera simultánea a la ejecución de obras de habilitación urbana.

/DV+DELOLWDFLRQHV8UEDQDV7LSRVHGHFODUDUiQQHFHVDULDPHQWHFRPR8UEDQL]DFLRQHV
FRQ &RQVWUXFFLyQ 6LPXOWiQHD GRQGH VH SRGUi UHDOL]DU OD UHFHSFLyQ GH REUDV GH
KDELOLWDFLyQXUEDQDTXHGDQGRSHQGLHQWHVODVREUDVGHHGL¿FDFLyQDVHUHMHFXWDGDVSRU
el mismo habilitador o por un tercero.

CAPITULO III

HABILITACIONES PARA USO DE VIVIENDA TALLER

Artículo 19.- 6RQ+DELOLWDFLRQHVFRQIRUPDGDVSRUORWHVGHVWLQDGRVDHGL¿FDFLRQHVGH


XVRPL[WRYLYLHQGDVHLQGXVWULDHOHPHQWDO\FRPSOHPHQWDULDDVtFRPRGHVXVVHUYLFLRV
S~EOLFRVFRPSOHPHQWDULRV\FRPHUFLRORFDOTXHVHHMHFXWDQVREUHSUHGLRVFDOL¿FDGRV
FRPR=RQDVGH9LYLHQGD7DOOHU ,5 

Artículo 20.- Las Habilitaciones para uso de Vivienda Taller contarán con las mismas
características de diseño que las Habilitaciones para uso de vivienda o Urbanizaciones
Tipo 3 y la calidad mínima de obras será la Tipo C.

Artículo 21.- Las Habilitaciones para uso de Vivienda Taller podrán declararse
3URJUHVLYDV FXDQGR IRUPHQ SDUWH GH 3URJUDPDV GH 6DQHDPLHQWR )tVLFR /HJDO TXH
HMHFXWHQ ORV  *RELHUQRV /RFDOHV  HV GHFLU  GLIHULUVH OD  HMHFXFLyQ  GH ODV  FDO]DGDV
\RDFHUDV\FXPSOLHQGRFRQODHMHFXFLyQGHODVREUDVPtQLPDVSRGUiHIHFWXDUVHOD
recepción de obras.

Artículo 22.- Las Habilitaciones para uso Vivienda Taller podrán ser autorizadas con
&RQVWUXFFLyQ6LPXOWiQHD/DVREUDVGHHGL¿FDFLyQGHEHUiQVHUUHDOL]DGDVGHPDQHUD
simultánea a la ejecución de las obras de habilitación urbana.

Las solicitudes de ejecución de Habilitaciones para uso de Vivienda Taller con


&RQVWUXFFLyQ 6LPXOWiQHD SDUD YHQWD GH XQLGDGHV GH YLYLHQGDWDOOHU VH REOLJDQ D
HVSHFL¿FDUHQORVFRQWUDWRVGHFRPSUDYHQWDODFDOLGDGGHODVREUDVDVHUHMHFXWDGDV
\HOSOD]RGHHMHFXFLyQFRQVLJQDGRVHQOD5HVROXFLyQGH$SUREDFLyQGH3UR\HFWRV

- 137 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 12.- /DFDOL¿FDFLyQGHXQDKDELOLWDFLyQSDUDXVRGHYLYLHQGDVHKDUiFRQVLGHUDQGR


simultáneamente la denominación del tipo de habilitación correspondiente a cada uno de
ORVGRVIDFWRUHVDQWHULRUPHQWHHQXQFLDGRV GHQVLGDG\FDOLGDGPtQLPDGHODVREUDV 

Artículo 13.- La calidad mínima de obras en las Habilitaciones para uso de Vivienda o
8UEDQL]DFLRQHVSDUD¿QHVPXOWLIDPLOLDUHVVHUiODWLSR%

Artículo 14.- De acuerdo a la modalidad de ejecución las Habilitaciones para uso de


9LYLHQGDR8UEDQL]DFLRQHVSRGUiQVHU

a) Habilitaciones Convencionales o simplemente Urbanizaciones.

b) Urbanizaciones con venta garantizada

c) Urbanizaciones Progresivas.

d) Urbanizaciones con Construcción Simultánea.

Artículo 15.- /DV+DELOLWDFLRQHV&RQYHQFLRQDOHVRVLPSOHPHQWH8UEDQL]DFLRQHVVRQ


DTXHOODVTXHFXPSOHQFRQODHMHFXFLyQGHODVREUDVPtQLPDVVHJ~QVXWLSRFXPSOLHQGR
FRQHOSURFHGLPLHQWRGHUHFHSFLyQGHREUDVGHPDQHUDSUHYLDDODYHQWDGHORWHV

Artículo 16.- Las Habilitaciones para uso de Vivienda o Urbanizaciones con venta
garantizada son aquellas en las que la venta de lotes se realiza de manera simultánea
a la ejecución de obras de habilitación urbana.

Este tipo de autorizaciones podrán ser otorgadas en aquellas habilitaciones que


soliciten la ejecución de obras de habilitación urbana con construcción simultánea.

Las solicitudes de ejecución de Habilitaciones residenciales o Urbanizaciones con


&RQVWUXFFLyQ6LPXOWiQHDSDUDYHQWDGHXQLGDGHVGHYLYLHQGDVHREOLJDQDHVSHFL¿FDU
en los contratos de compraventa la calidad de las obras a ser ejecutadas y el plazo de
HMHFXFLyQFRQVLJQDGRVHQOD5HVROXFLyQGH$SUREDFLyQGHO3UR\HFWR

Artículo 17.- Las Habilitaciones para uso de vivienda o Urbanizaciones Progresivas son
DTXHOODVHQODVTXHVHGL¿HUHODHMHFXFLyQGHODVFDO]DGDV\RDFHUDV\TXHFXPSOLHQGR
FRQODHMHFXFLyQGHODVGHPiVREUDVPtQLPDVSRGUiQVROLFLWDUODUHFHSFLyQGHREUDV

(QFDVRODVREUDVQRKD\DQVLGRFRQFOXLGDVSRUHOKDELOLWDGRUHQXQSOD]RGHDxRV
la Municipalidad Distrital ejecutará las obras pendientes. El costo de las obras será
VXIUDJDGRSRUORVDGTXLULHQWHVGHORVORWHVORTXHHVWDUiFRQVLJQDGRHQOD5HVROXFLyQ
GHDSUREDFLyQGHOSUR\HFWRHQOD5HVROXFLyQGHUHFHSFLyQGHREUDV\HQODVPLQXWDV
de compra-venta.

/DV KDELOLWDFLRQHV R 8UEDQL]DFLRQHV 7LSR  \  HVWDEOHFLGDV HQ HO$UWtFXOR ƒ GH OD
SUHVHQWHQRUPDQRSXHGHQVHUGHFODUDGDVFRPR8UEDQL]DFLRQHV3URJUHVLYDV

- 136 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GH 'HQVLGDG 0HGLD 5 \ 5  \ 'HQVLGDG $OWD 5 5 \ 5  R HQ =RQDV
compatibles con estas densidades. Los proyectos de habilitación urbana de este
WLSRVHFDOL¿FDUiQ\DXWRUL]DUiQFRPRKDELOLWDFLRQHVXUEDQDVFRQFRQVWUXFFLyQ
simultánea de viviendas. Para la aprobación de este tipo de proyectos de
habilitación urbana deberá incluirse los anteproyectos arquitectónicos de las
YLYLHQGDVDVHUHMHFXWDGDVORVTXHVHDSUREDUDQVLPXOWiQHDPHQWH
6 Corresponden a Habilitaciones Urbanas de Densidad Alta a ser ejecutados en
=RQDV5HVLGHQFLDOHVGH$OWD'HQVLGDG 55\5 

(QIXQFLyQGHODVFDUDFWHUtVWLFDVSURSLDVGHVXFRQWH[WRXUEDQRODV0XQLFLSDOLGDGHV
provinciales respectivas podrán establecer las dimensiones de los lotes normativos
PtQLPRV GH DFXHUGR FRQ VX 3ODQ GH 'HVDUUROOR 8UEDQR WRPDQGR FRPR EDVH OR
indicado en el cuadro del presente artículo.

Artículo 10.- 'H DFXHUGR D VX WLSR ODV +DELOLWDFLRQHV SDUD XVR GH 9LYLHQGD R
8UEDQL]DFLRQHVGHEHUiQFXPSOLUFRQORVDSRUWHVGHKDELOLWDFLyQXUEDQDGHDFXHUGRDO
VLJXLHQWHFXDGUR

RECREACIÓN 3$548(= SERVICIOS PÚBLICOS COMPLEMENTARIOS


TIPO PÚBLICA =21$/(6 EDUCACIÓN OTROS FINES
1    
2    
3    
4  ------  
5  ------  ------
6    

Las Municipalidades provinciales podrán adecuar la distribución de los aportes del


presente cuadro en función de las demandas establecidas en su Plan de Desarrollo
8UEDQR PDQWHQLHQGR HO SRUFHQWDMH WRWDO FRUUHVSRQGLHQWH D FDGD WLSR GH KDELOLWDFLyQ
urbana.

Artículo 11.- De acuerdo a las características de las obras existirán 6 tipos diferentes
GHKDELOLWDFLyQGHDFXHUGRDORFRQVLJQDGRHQHOVLJXLHQWHFXDGUR

CALZADAS ACERAS AGUA ENERGÍA


TIPO (PISTAS) DESAGUE TELÉFONO
(VEREDAS) POTABLE ELÉCTRICA
CONCRETO CONCRETO CONECCIÓN CONECCIÓN PÚBLICA Y PÚBLICO
A
SIMPLE DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIO

ASFALTO CONCRETO CONECCIÓN CONECCIÓN PÚBLICA Y PÚBLICO


B
SIMPLE DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIO

ASFALTO ASFALTO CONECCIÓN CONECCIÓN PÚBLICA Y


C PÚBLICO
CON SARDINEL DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIA

SUELO 68(/2(67$%,/,=$'2 CONECCIÓN CONECCIÓN PÚBLICA Y


PÚBLICO
D (67$%,/,=$'2 CON SARDINEL DOMICILIARIA DOMICILIARIA DOMICILIARIA

AFIRMADO CONECCIÓN 32=2 PÚBLICA Y


PÚBLICO
E DISEÑO DOMICILIARIA 6e37,&2 DOMICILIARIA

DISEÑO CONECCIÓN 32=2 PÚBLICA Y


PÚBLICO
F DISEÑO DOMICILIARIA 6e37,&2 DOMICILIARIA

- 135 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO II

URBANIZACIONES

Artículo 6.- Se denominan Habilitaciones para uso de Vivienda o Urbanizaciones a


DTXHOODV+DELOLWDFLRQHV5HVLGHQFLDOHVFRQIRUPDGDVSRUORWHVSDUD¿QHVGHHGL¿FDFLyQ
SDUD YLYLHQGDV XQLIDPLOLDUHV \R PXOWLIDPLOLDUHV DVt FRPR GH VXV VHUYLFLRV S~EOLFRV
complementarios y el comercio local.

Artículo 7.- /DV 8UEDQL]DFLRQHV SXHGHQ VHU GH GLIHUHQWHV WLSRV ORV FXiOHV VH
HVWDEOHFHQHQIXQFLyQDWUHVIDFWRUHVFRQFXUUHQWHV

a) 'HQVLGDGPi[LPDSHUPLVLEOH
b) Calidad mínima de obras y
c) Modalidad de ejecución.

Artículo 8.- /D GHQVLGDG Pi[LPD SHUPLVLEOH VH HVWDEOHFH HQ OD =RQL¿FDFLyQ \ FRPR
consecuencia de ella se establecen el área mínima y el frente mínimo de los Lotes a
KDELOLWDUGHFRQIRUPLGDGFRQHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR

Artículo 9.- (Q IXQFLyQ GH OD GHQVLGDG ODV +DELOLWDFLRQHV SDUD XVR GH 9LYLHQGD R
8UEDQL]DFLRQHVVHDJUXSDQHQVHLVWLSRVGHDFXHUGRDOVLJXLHQWHFXDGUR

ÁREA MINIMA FRENTE MÍNIMO TIPO DE


TIPO DE LOTE DE LOTE VIVIENDA
1 450 M2 15 ML UNIFAMILIAR
2 300 M2 10 ML UNIFAMILIAR
3 160 M2 8 ML UNIFAM / MULTIFAM
4 90 M2 6 ML UNIFAM / MULTIFAM
5 µ µ UNIFAM / MULTIFAM
6 450 M2 15 ML MULTIFAMILIAR

1 Corresponden a Habilitaciones Urbanas de Baja Densidad a ser ejecutados en


=RQDV5HVLGHQFLDOHVGH%DMD'HQVLGDG 5 
2 Corresponden a Habilitaciones Urbanas de Baja Densidad a ser ejecutados en
=RQDV5HVLGHQFLDOHVGH%DMD'HQVLGDG 5 
3 Corresponden a Habilitaciones Urbanas de Densidad Media a ser ejecutados en
=RQDV5HVLGHQFLDOHVGH'HQVLGDG0HGLD 5 
4 Corresponden a Habilitaciones Urbanas de Densidad Media a ser ejecutados en
=RQDV5HVLGHQFLDOHVGH'HQVLGDG0HGLD 5 
5  &RUUHVSRQGHQ D +DELOLWDFLRQHV 8UEDQDV FRQ FRQVWUXFFLyQ VLPXOWiQHD
pertenecientes a programas de promoción del acceso a la propiedad privada de
OD YLYLHQGD 1R WHQGUiQ OLPLWDFLyQ HQ HO Q~PHUR GLPHQVLRQHV R iUHD PtQLPD
GHORVORWHVUHVXOWDQWHV\VHSRGUiQUHDOL]DUHQiUHDVFDOL¿FDGDVFRPR=RQDV

- 134 -
HABILITACIONES RESIDENCIALES
NORMA TH. 010
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-TITULO II.1

TIPOS DE HABILITACIONES

NORMA TH.010
HABILITACIONES RESIDENCIALES

CAPITULO I
GENERALIDADES

Artículo 1.- Constituyen Habilitaciones Residenciales aquellos procesos de habilitación


XUEDQDTXHHVWiQGHVWLQDGRVSUHGRPLQDQWHPHQWHDODHGL¿FDFLyQGHYLYLHQGDV\TXH
VHUHDOL]DQVREUHWHUUHQRVFDOL¿FDGRVFRQXQD=RQL¿FDFLyQDItQ

Artículo 2.- /DV+DELOLWDFLRQHV5HVLGHQFLDOHVVHFODVL¿FDQHQ

a) Habilitaciones para uso de vivienda o Urbanizaciones


b) Habilitaciones para uso de Vivienda Taller
c) Habilitaciones para uso de Vivienda Tipo Club
d) Habilitación y construcción urbana especial

Artículo 3.- /DV +DELOLWDFLRQHV 5HVLGHQFLDOHV GH DFXHUGR D VX FODVL¿FDFLyQ SRGUiQ
OOHYDUVHDFDERVREUHWHUUHQRVXELFDGRVHQ]RQDVGHH[SDQVLyQXUEDQDLVODVU~VWLFDVR
iUHDVGHSOD\DRFDPSHVWUHVFRQVXMHFLyQDORVSDUiPHWURVHVWDEOHFLGRVHQHO&XDGUR
5HVXPHQGH=RQL¿FDFLyQ\ODVGLVSRVLFLRQHVGHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR

Artículo 4.- /DV+DELOLWDFLRQHV5HVLGHQFLDOHVGHEHUiQFXPSOLUFRQHIHFWXDUDSRUWHVHQ


iUHDVGHWHUUHQRKDELOLWDGRRHIHFWXDUVXUHGHQFLyQHQGLQHURFXDQGRQRVHDOFDQ]DODV
iUHDVPtQLPDVSDUDORVVLJXLHQWHV¿QHVHVSHFt¿FRV

a) 3DUD5HFUHDFLyQ3~EOLFD
b) Para Ministerio de Educación y
c) Para Otros Fines
d) 3DUD3DUTXHV=RQDOHV

Artículo 5.- Los aportes de Habilitación Urbana constituyen un porcentaje del Área
EUXWDGHVFRQWDQGRODViUHDVGHFHVLyQSDUDYtDVH[SUHVDVDUWHULDOHV\ODViUHDVGH
UHVHUYDSDUDSUR\HFWRVGHFDUiFWHUSURYLQFLDORUHJLRQDO\VH¿MDQGHDFXHUGRDOWLSRGH
Habilitación Residencial a ejecutar.

- 133 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) +DELOLWDFLRQHV FROLQGDQWHV FXDQGR VHD QHFHVDULR SDUD FRPSUHQGHU OD LQWHJUDFLyQ


con el entorno.
e) 3ODQRGH2UQDPHQWDFLyQGH3DUTXHVFXDQGRVHUHTXLHUD

Artículo 57.- (OSUR\HFWRGH3DYLPHQWRVGHEHFRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ


a) 3ODQRGHWUD]DGRGHHMHVGHYtDV
b) 3ODQRGHSHU¿OHVORQJLWXGLQDOHVGHODVYtDV
c) 3ODQRGHVHFFLRQHVYLDOHV
d) 0HPRULD'HVFULSWLYDFRQWHQLHQGRODVHVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\
procedimiento de ejecución.

Artículo 58.- El proyecto de instalaciones eléctricas para habilitaciones urbanas debe


FRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ
a) 3ODQRGHUHGHVSULPDULDVRGHHOHFWUL¿FDFLyQ
b) 3ODQRGHUHGHVVHFXQGDULDV
c) 3ODQRGHVLVWHPDVGHWUDQVIRUPDFLyQGHDOWDRPHGLDWHQVLyQDEDMDWHQVLyQ
d) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
e) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\
f) Procedimiento de ejecución.

Artículo 59.- El proyecto de instalaciones de gas para habilitaciones urbanas debe


FRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ
a) Plano de redes
b) Planos de detalles constructivos
c) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV
d) Procedimiento de ejecución

Artículo 60.- El proyecto de instalaciones sanitarias para habilitaciones urbanas debe


COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

FRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ
NORMA GH. 020

a) 3ODQRGHUHGHVSULPDULDVRGHVDQHDPLHQWR
b) 3ODQRGHUHGHVVHFXQGDULDV
c) 3ODQRVGHVLVWHPDVGHDOPDFHQDPLHQWR\ERPEHRGHDJXD
d) 3ODQRGHGHWDOOHVFRQVWUXFWLYRV
e) (VSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHORVPDWHULDOHV\
f) Procedimiento de ejecución.

- 132 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO IX

COMPONENTES Y CARACTERISTICAS DE LOS PROYECTOS

Artículo 54.- Los proyectos elaborados por los profesionales responsables deberán
FXPSOLUFRQUHTXLVLWRVGHLQIRUPDFLyQVX¿FLHQWHSDUD

a) Comprender los alcances y características del proyecto por parte de los órganos de
DSUREDFLyQ
b) Permitir las coordinaciones con las empresas prestadoras de los servicios de
HQHUJtD\DJXDSRWDEOHDOFDQWDULOODGR\JDV
c) Lograr que el constructor cuente con todos los elementos que le permitan estimar
el costo de la habilitación y posteriormente ejecutarla con un mínimo de consultas.

Artículo 55.- /RVSUR\HFWRVVHGLYLGHQSRUHVSHFLDOLGDGHVVHJ~QORVDVSHFWRVDTXHVH


UH¿HUHQ\SXHGHQVHUGH
a) 3ODQHDPLHQWR,QWHJUDO
b) 3UR\HFWR GH'LVHxR 8UEDQR FRQVLVWHQWHHQ HOWUD]DGR \ ORWL]DFLyQ UHIHUHQWHD OD
FRQFHSFLyQJHQHUDOORFDOL]DFLyQGLPHQVLRQHV\¿QDOLGDGGHODKDELOLWDFLyQXUEDQD
c) 3DYLPHQWRV UHIHUHQWH DO WUD]DGR GH ORV HMHV GH ODV YtDV SHU¿OHV ORQJLWXGLQDOHV \
FDUDFWHUtVWLFDVGHODVREUDVGHDFHUDV\SDYLPHQWRV
d) 2UQDPHQWDFLyQGH3DUTXHVUHIHUHQWHDOGLVHxRRUQDPHQWDFLyQ\HTXLSDPLHQWRGH
ODViUHDVGHUHFUHDFLyQS~EOLFD
e) 5HGHV(OpFWULFDVUHIHUHQWHDODVREUDV\HTXLSDPLHQWRQHFHVDULRSDUDHODOXPEUDGR
S~EOLFR\HODSURYLVLRQDPLHQWRGRPLFLOLDULRGHHQHUJtDHOpFWULFD
f) 5HGHV 6DQLWDULDV UHIHUHQWH D ODV REUDV \ HTXLSDPLHQWR QHFHVDULR SDUD HO
DSURYLVLRQDPLHQWR GRPLFLOLDULR GH DJXD SDUD FRQVXPR KXPDQR HYDFXDFLyQ \
WUDWDPLHQWRGHDJXDVVHUYLGDVDJXDVUHVLGXDOHV\SOXYLDOHV\ULHJR
g) 5HGHV GH JDV UHIHUHQWH D ODV REUDV \ HTXLSDPLHQWR QHFHVDULR SDUD HO
DSURYLVLRQDPLHQWRGRPLFLOLDULRGHJDVQDWXUDO
h) Redes de comunicaciones referente a las obras y equipamiento necesario para los
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

servicios de transmisión de voz y datos.


NORMA GH. 020

Artículo 56.- (OSUR\HFWRGH+DELOLWDFLyQ8UEDQDGHEHFRQWHQHUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ


a) 3ODQRGHORFDOL]DFLyQFRQFRRUGHQDGDV870 8QLYHUVDO7UDQVYHUVD0HUFDWRU 
b) 3ODQHDPLHQWR,QWHJUDOFXDQGRVHUHTXLHUD
c) 3ODQRGHWUD]DGR\ORWL]DFLyQFRQLQGLFDFLyQGHORWHVDSRUWHVYtDV\VHFFLRQHVGH
YtDV\HMHVGHWUD]RFRQLQGLFDFLyQGHFXUYDVGHQLYHOFDGDPHWUR

- 131 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO VII

OBRAS DE CARACTER REGIONAL O PROVINCIAL

Artículo 48.- (QHOFDVRTXHGHQWURGHOiUHDSRUKDELOLWDUHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR


KD\D SUHYLVWR REUDV GH FDUiFWHU UHJLRQDO R SURYLQFLDO WDOHV FRPR YtDV H[SUHVDV
DUWHULDOHVLQWHUFDPELRVYLDOHVRHTXLSDPLHQWRVXUEDQRVORVSURSLHWDULRVGHORVWHUUHQRV
HVWiQREOLJDGRVDUHVHUYDUODViUHDVQHFHVDULDVSDUDGLFKRV¿QHV'LFKDViUHDVSRGUiQ
VHU XWLOL]DGDV SRU ORV SURSLHWDULRV FRQ HGL¿FDFLRQHV GH FDUiFWHU WHPSRUDO KDVWD TXH
estas sean adquiridas por la entidad ejecutora de las obras.

Artículo 49.- &XDQGRXQDYtDGHQLYHOPHWURSROLWDQRH[SUHVDDUWHULDORXQLQWHUFDPELR


YLDODIHFWHXQiUHDSRUKDELOLWDUGHSURSLHGDGSULYDGDHOSURSLHWDULRSRGUiIRUPXODUXQD
VROXFLyQYLDODOWHUQDWLYDTXHVHDH¿FLHQWHRHQVXGHIHFWRGHEHUiHMHFXWDU~QLFDPHQWH
las obras correspondientes a la parte de vía destinada al servicio de la habilitación de
VXSURSLHGDGGHMDQGRUHVHUYDGDVODViUHDVSDUDODHMHFXFLyQGHODVYtDVSULQFLSDOHVR
GHWUiQVLWRUiSLGR FDO]DGDVVHSDUDGRUFHQWUDODOXPEUDGR\RWUDV ODVTXHFRQVWLWX\HQ
obras viales de carácter regional o provincial.

La entidad ejecutora de las obras viales o de equipamiento urbano deberá abonar


HO MXVWLSUHFLR GHO YDORU GHO WHUUHQR UHVHUYDGR VHJ~Q OR GHWHUPLQDGR SRU HO &RQVHMR
1DFLRQDOGH7DVDFLRQHVSUHYLDPHQWHDVXHMHFXFLyQ

Artículo 50.- (Q WRGRV ORV FDVRV ODV iUHDV GH ODV UHVHUYDV SDUD REUDV GH FDUiFWHU
UHJLRQDO R SURYLQFLDO VH GHVFRQWDUiQ GH ODV iUHDV EUXWDV PDWHULD GH OD KDELOLWDFLyQ
SDUDORVHIHFWRVGHFyPSXWRGHDSRUWHVDVtFRPRSDUDHOSDJRGHWDVDV\GHUHFKRV

CAPITULO VIII

NOMENCLATURA

Artículo 51.- En todas las habilitaciones en que exista partición de la tierra en lotes y
DJUXSDPLHQWRGHpVWRVHQPDQ]DQDVGHEHUiHVWDEOHFHUVHXQDQRPHQFODWXUD'LFKD
QRPHQFODWXUDFRQVLVWLUiHQOHWUDVSDUDODVPDQ]DQDV\Q~PHURVSDUDORVORWHVDPERV
en forma correlativa.
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

Artículo 52.- Deberá establecerse una nomenclatura provisional para las vías
NORMA GH. 020

S~EOLFDV\iUHDVGHUHFUHDFLyQPHGLDQWHOHWUDVRQ~PHURVRHPSOHDQGRORVQRPEUHV
preexistentes para las vías con las que se empalman.

Artículo 53.- La nomenclatura será propuesta por el propietario que solicita la


KDELOLWDFLyQ D OD 0XQLFLSDOLGDG FRUUHVSRQGLHQWH 8QD YH] DFHSWDGD OD QRPHQFODWXUD
GHODVYtDVMXQWRFRQHOQRPEUHGHODPDQ]DQDVHFRQVLJQDUiHQOHWUDVQHJUDVVREUH
hitos de concreto pintados en blanco que serán colocados en todas las esquinas de las
manzanas por el responsable de la habilitación.

- 130 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

2SFLRQDOPHQWH HO PRELOLDULR XUEDQR TXH SXHGH VHU LQVWDODGR HQ ODV YtDV S~EOLFDV
SUHYLDDXWRUL]DFLyQGHODPXQLFLSDOLGDGHVHOVLJXLHQWHFDVHWDVGHYLJLODQWHVSXHVWRV
FRPHUFLDOHVSDSHOHUDVFDELQDVWHOHIyQLFDVSDUDGHURVVHUYLFLRVKLJLpQLFRVMDUGLQHUDV
OHWUHURV FRQ QRPEUHV GH FDOOHV SODFDV LQIRUPDWLYDV FDUWHOHUDV PDSDV XUEDQRV
EDQFDVMXHJRVLQIDQWLOHVVHPiIRURVYHKLFXODUHV\SHDWRQDOHV'HEHUiFRQVXOWDUVHHO
0DQXDO GH 'LVSRVLWLYRV GH &RQWURO GH 7UiQVLWR$XWRPRWRU SDUD &DOOHV \ &DUUHWHUDV
aprobado por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones.

(O PRELOLDULR XUEDQR DO TXH GHED GH DSUR[LPDUVH XQD SHUVRQD HQ VLOOD GH UXHGDV
GHEHUi WHQHU XQ HVSDFLR OLEUH GH REVWiFXORV FRQ XQD DOWXUD PtQLPD GH P \ XQ
ancho mínimo de 0.80m. La altura máxima de los tableros será de 0.80m.

Artículo 44.- (QFDGDEDWHUtDGHPiVGHWUHVWHOpIRQRVS~EOLFRVSRUORPHQRVXQRGH


HOORVGHEHUiVHUDFFHVLEOHDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG\HVWDUFODUDPHQWHVHxDOL]DGR
donde el elemento más alto manipulable deberá estar a una altura máxima de 1.30m.

Artículo 45.- Los soportes verticales de señales y semáforos deberán tener una sección
circular y deberán colocarse al borde exterior de la vereda.

Artículo 46.- &XDQGRVHLQVWDOHQVHPiIRURVVRQRURVpVWRVGHEHUiQHPLWLUXQDVHxDO


indicadora del tiempo disponible para el paso de peatones.

Artículo 47.- En aquellos casos en que por restricciones propias de la topografía o


FRPSOHMLGDGYLDOVHUHTXLHUDODLQVWDODFLyQGHSXHQWHVHVFDOHUDVXRWURVHOHPHQWRVTXH
LPSLGDQ HO OLEUH WUiQVLWR GH SHUVRQDV FRQ GLVFDSDFLGDG GHEHUi VHxDOL]DUVH ODV UXWDV
DFFHVLEOHVGHDFXHUGRDORVLJXLHQWH

a) Los avisos contendrán las señales de acceso y sus respectivas leyendas debajo
de los mismos.

b) Los caracteres de las leyendas serán de tipo Helvético. Tendrán un tamaño


DGHFXDGRDODGLVWDQFLDGHVGHODFXDOVHUiQOHtGRVFRQXQDOWRREDMRUHOLHYH
mínimo de 0.8mm. Las leyendas irán también en escritura Braille.

c) Las señales de acceso y sus leyendas serán blancas sobre fondo azul oscuro.

d) /DVVHxDOHVGHDFFHVRHQORVDYLVRVDGRVDGRVDSDUHGHVRPRELOLDULRXUEDQR
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

serán de 15cm. x 15cm. como mínimo. Estos avisos se instalarán a una altura de
NORMA GH. 020

1.40m. medida a su borde superior.

e) /RVDYLVRVVRSRUWDGRVSRUSRVWHVRFROJDGRVWHQGUiQFRPRPtQLPRFPGH
ancho y 60cm. de altura.

f) Las señales de acceso ubicadas al centro de los espacios de estacionamiento


YHKLFXODUDFFHVLEOHVVHUiQGHP[P

- 129 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO V

PLANEAMIENTO INTEGRAL

Artículo 37.- En los casos que el área por habilitar se desarrolle en etapas o esta no
FROLQGHFRQ]RQDVKDELOLWDGDVRVHSODQWHHODSDUFHODFLyQGHOSUHGLRU~VWLFRVHGHEHUi
elaborar un “Planeamiento Integral” que comprenda la red de vías y los usos de la
WRWDOLGDG GHO SUHGLR DVt FRPR XQD SURSXHVWD GH LQWHJUDFLyQ D OD WUDPD XUEDQD PiV
FHUFDQDHQIXQFLyQGHORVOLQHDPLHQWRVHVWDEOHFLGRVHQHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQR
correspondiente.

(QODVORFDOLGDGHVTXHFDUH]FDQGH3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQRHO3ODQHDPLHQWR,QWHJUDO
GHEHUiSURSRQHUOD]RQL¿FDFLyQ\YtDV

Artículo 38.- Para el planeamiento integral de predios que no colinden con áreas
KDELOLWDGDV R FRQ SUR\HFWR GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD DSUREDGR HO SODQHDPLHQWR
comprenderá la integración al sector urbano más próximo.

Artículo 39.- El Planeamiento Integral aprobado tendrá una vigencia de 10 años.


/DV PRGL¿FDFLRQHV DO 3ODQ GH 'HVDUUROOR 8UEDQR GHEHUiQ WRPDU HQ FXHQWD ORV
planeamientos integrales vigentes.

Artículo 40.- 8QDYH]DSUREDGRHO3ODQHDPLHQWR,QWHJUDOWHQGUiFDUiFWHUREOLJDWRULR


SDUDODVKDELOLWDFLRQHVIXWXUDVGHELHQGRVHULQVFULWRREOLJDWRULDPHQWHHQORV5HJLVWURV
3~EOLFRV

Artículo 41.- En los casos en que el Plan de Desarrollo Urbano haya sido desarrollado
KDVWDHOQLYHOGHXQLGDGHVGHEDUULRQRVHUiH[LJLEOHODSUHVHQWDFLyQGHO3ODQHDPLHQWR
Integral.

Artículo 42.- El Planeamiento Integral podrá establecer servidumbres de paso a través


GHSURSLHGDGGHWHUFHURVSDUDSHUPLWLUODSURYLVLyQGHVHUYLFLRVS~EOLFRVGHVDQHDPLHQWR
y energía eléctrica al predio por habilitar.

&XDQGRORVWHUUHQRVU~VWLFRVPDWHULDGHKDELOLWDFLyQVHHQFXHQWUHQFUX]DGRVSRUFXUVRV
GHDJXDGHUHJDGtRpVWRVGHEHQVHUFDQDOL]DGRVSRUYtDVS~EOLFDV
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO
NORMA GH. 020

CAPITULO VI

MOBILIARIO URBANO Y SEÑALIZACION

Artículo 43.- (O PRELOLDULR XUEDQR TXH FRUUHVSRQGH SURYHHU DO KDELOLWDGRU HVWi
FRPSXHVWRSRUOXPLQDULDVEDVXUHURVEDQFDVKLGUDQWHVFRQWUDLQFHQGLRV\HOHPHQWRV
de señalización.

- 128 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 28.- /DV iUHDV SDUD UHFUHDFLyQ S~EOLFD FRQVWLWXLUiQ XQ DSRUWH REOLJDWRULR D
ODFRPXQLGDG\HQHVDFRQGLFLyQGHEHUiQTXHGDULQVFULWRVHQORV5HJLVWURV3~EOLFRV

(VWDUiQXELFDGRV GHQWURGHODKDELOLWDFLyQ GHPDQHUDTXHQRKD\DQLQJ~Q ORWHFX\D


GLVWDQFLDDOiUHDGHUHFUHDFLyQS~EOLFDVHDPD\RUGHP3XHGHQHVWDUGLVWULEXLGRV
HQYDULDV]RQDV\GHEHUiQVHUDFFHVLEOHVGHVGHYtDVS~EOLFDV

Artículo 29.- (ODQFKRPtQLPRGHODSRUWHSDUDUHFUHDFLyQS~EOLFDVHUiGHP(QHO


cálculo del área no se incluirán las veredas que forman parte de la sección transversal
de la vía.

Artículo 30.- Cuando el área por habilitar sea mayor a 10 hectáreas se considerará
XQiUHDFRQFHQWUDGDFRQXQDVXSHU¿FLHQRPHQRUDOGHOiUHDWRWDOGHODSRUWHWRWDO
UHTXHULGRSDUDUHFUHDFLyQS~EOLFD

Artículo 31.- 1R VH FRQVLGHUDUi SDUD HO FiOFXOR GHO iUHD GH DSRUWHV ODV iUHDV
comprendidas dentro de los lados de ángulos menores de 45 grados hasta una línea
SHUSHQGLFXODU D OD ELVHFWUL] XELFDGD D P GHO YpUWLFH GHO iQJXOR QL ODV iUHDV GH
servidumbre bajo líneas de alta tensión.

Artículo 32.- Cuando los separadores centrales de vías principales tengan un ancho
PD\RUDPSRGUiQVHUFRPSXWDGRVFRPRiUHDVGHUHFUHDFLyQS~EOLFD

Artículo 33.- (Q FDVRV GH KDELOLWDFLRQHV HQ WHUUHQRV FRQ SHQGLHQWHV SURQXQFLDGDV
ODViUHDVGHUHFUHDFLyQS~EOLFDSRGUiQHVWDUFRQIRUPDGDVSRUWHUUD]DVRSODWDIRUPDV
FRQXQDSHQGLHQWHPi[LPDGHFDGDXQD\FRQFRPXQLFDFLyQHQWUHORVGLIHUHQWHV
niveles.

Artículo 34.- /DViUHDVGHUHFUHDFLyQS~EOLFDVHUiQFRQVWUXLGDV\DSRUWDGDVSDUDXVR


S~EOLFR\QRSRGUiQVHUWUDQVIHULGDVDWHUFHURV

/DV iUHDV GH UHFUHDFLyQ S~EOLFD WHQGUiQ MDUGLQHV YHUHGDV LQWHULRUHV LOXPLQDFLyQ
instalaciones para riego y mobiliario urbano. Se podrá proponer zonas de recreación
DFWLYDKDVWDDOFDQ]DUHOGHODVXSHU¿FLHGHOiUHDGHUHFUHDFLyQDSRUWDGD

Articulo 35.- Los aportes se indican en los capítulos correspondientes a cada tipo
de habilitación urbana. Las Municipalidades Provinciales podrán establecer el régimen
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

GH DSRUWHV GH VX MXULVGLFFLyQ DMXVWDGR D ODV FRQGLFLRQHV HVSHFt¿FDV ORFDOHV \ D ORV
NORMA GH. 020

REMHWLYRVHVWDEOHFLGRVHQVX3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQRWRPDQGRFRPRUHIHUHQFLDOR
indicado en la presente norma.

Artículo 36.- /RV DSRUWHV SDUD HO 0LQLVWHULR GH (GXFDFLyQ \ 2WURV )LQHV SRGUiQ
SHUPXWDUVH SRU HGL¿FDFLRQHV XELFDGDV GHQWUR GH ORV OtPLWHV GH OD KDELOLWDFLyQ TXH
respondan a las necesidades de la población y cuenten con la conformidad de la
HQWLGDGEHQH¿FLDULD(OYDORUGHODHGL¿FDFLyQGHEHUiFRUUHVSRQGHUDOYDORUGHWDVDFLyQ
del aporte respectivo.

- 127 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(QORVWUD]RVGHYtDVTXHORUHTXLHUDQVLHPSUHTXHQRVHXVHFXUYDVGHWUDQVLFLyQVH
SURYHHUiHQWUHFXUYD\FRQWUDFXUYDXQDUHFWDRWDQJHQWHFX\DORQJLWXGPtQLPDVHUi

9tDVORFDOHVSULQFLSDOHV P
9tDVORFDOHVVHFXQGDULDV P

CAPITULO III

LOTIZACION

Artículo 25.- Las manzanas estarán conformadas por uno o más lotes y estarán
GHOLPLWDGDVSRUYtDVS~EOLFDVSDVDMHVSHDWRQDOHVRSDUTXHVS~EOLFRV

Artículo 26.- 7RGRVORVORWHVGHEHQWHQHUDFFHVRGHVGHXQDYtDS~EOLFDFRQWUiQVLWR


YHKLFXODURSHDWRQDO(QORVFDVRVGHYtDVH[SUHVDV\DUWHULDOHVORKDUiQDWUDYpVGH
una vía auxiliar.

CAPITULO IV
APORTES DE HABILITACION URBANA

Artículo 27.- /DV KDELOLWDFLRQHV XUEDQDV VHJ~Q VX WLSR GHEHUiQ HIHFWXDU DSRUWHV
REOLJDWRULRV SDUD UHFUHDFLyQ S~EOLFD \ SDUD VHUYLFLRV S~EOLFRV FRPSOHPHQWDULRV SDUD
HGXFDFLyQ\RWURV¿QHVHQORWHVUHJXODUHVHGL¿FDEOHV(VWRVDSRUWHVVHUiQFHGLGRVD
WtWXORJUDWXLWRDODHQWLGDGEHQH¿FLDULDTXHFRUUHVSRQGD

El área del aporte se calcula como porcentaje del área bruta deducida la cesión para
YtDVH[SUHVDVDUWHULDOHV \FROHFWRUDV DVtFRPRODVUHVHUYDVSDUD REUDV GHFDUiFWHU
regional o provincial

/RV DSRUWHV SDUD FDGD HQWLGDG VH XELFDUDQ GH PDQHUD FRQFHQWUDGD VLHQGR HO iUHD
PtQLPDODVLJXLHQWH

3DUD5HFUHDFLyQ3~EOLFD PW
Ministerio de Educación Lote normativo
2WURV¿QHV /RWHQRUPDWLYR
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

Parques zonales Lote normativo


NORMA GH. 020

&XDQGRHOFiOFXORGHiUHDGHDSRUWHVHDPHQRUDOiUHDPtQLPDUHTXHULGDSRGUiVHU
redimido en dinero.

En todos los casos en que las áreas de aporte resultaran menores a los mínimos
HVWDEOHFLGRV HO PRQWR GH OD UHGHQFLyQ HQ GLQHUR VH FDOFXODUi DO YDORU GH WDVDFLyQ
arancelaria del metro cuadrado del terreno urbano.

- 126 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/DVYHUHGDVHQSHQGLHQWHWHQGUiQGHVFDQVRVGHPGHORQJLWXGGHDFXHUGRDOR
VLJXLHQWH

3HQGLHQWHVKDVWD WUDPRVGHORQJLWXGPD\RUDP
3HQGLHQWHVKDVWD FDGDPFRPRPi[LPR
3HQGLHQWHVKDVWD FDGDPFRPRPi[LPR
3HQGLHQWHVKDVWD FDGDPFRPRPi[LPR
3HQGLHQWHVKDVWD FDGDPFRPRPi[LPR
3HQGLHQWHVKDVWD FDGDPFRPRPi[LPR

/RVERUGHVGHXQDYHUHGDDELHUWDKDFLDXQSODQRLQIHULRUFRQXQDGLIHUHQFLDGHQLYHO
PD\RUGHPGHEHUiQHVWDUSURYLVWRVGHSDUDSHWRVREDUDQGDVGHVHJXULGDGFRQ
una altura no menor de 0.80m. Las barandas llevarán un elemento corrido horizontal
GHSURWHFFLyQDPVREUHHOQLYHOGHOSLVRRXQVDUGLQHOGHODPLVPDGLPHQVLyQ

Artículo 19.- Las bermas de estacionamiento sin pavimento o con un pavimento


diferente al de la calzada deberán tener sardineles enterrados al borde de la calzada.

/DV DFHTXLDV FDQDOHV GH UHJDGtR SRVWHV GH DOXPEUDGR S~EOLFR \ VXEHVWDFLRQHV
HOpFWULFDVDpUHDVVHSRGUiQFRORFDUHQODVEHUPDVGHHVWDFLRQDPLHQWR

Artículo 20.- /DVXSHU¿FLHGHODVFDO]DGDVWHQGUiXQDSHQGLHQWHKDFLDORVODGRVSDUDHO


HVFXUULPLHQWRGHDJXDVSOXYLDOHVGHUHJDGtRRGHOLPSLH]D

Artículo 21.- La unión de las calzadas entre dos calles locales secundarias tendrá un
radio de curvatura mínimo de 3m. medido al borde del carril más cercano a la vereda.

Artículo 22.- La unión de las calzadas entre dos calles locales principales tendrá un
radio de curvatura mínimo de 5m. medido al borde del carril más cercano a la vereda.

Artículo 23.- En las esquinas e intersecciones de vías se colocarán rampas para


GLVFDSDFLWDGRVSDUDDFFHVRDODVYHUHGDVXELFiQGRVHODVPLVPDVVREUHODVEHUPDVR
ORVVHSDUDGRUHVFHQWUDOHV/DSHQGLHQWHGHODUDPSDQRVHUiPD\RUDO\HODQFKR
PtQLPROLEUHVHUiGHP'HQRH[LVWLUEHUPDVVHFRORFDUiQHQODVSURSLDVYHUHGDV
HQHVWHFDVRODSHQGLHQWHSRGUiVHUGHKDVWD

/DVDFHUDV\UDPSDVGHODVYtDVS~EOLFDVGHEHUiQFRQVWLWXLUXQDUXWDDFFHVLEOHGHVGH
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

ODV SDUDGDV GH WUDQVSRUWH S~EOLFR R HPEDUTXH GH SDVDMHURV KDVWD HO LQJUHVR D ORV
NORMA GH. 020

ORFDOHV \ HVWDEOHFLPLHQWRV GH XVR S~EOLFR VDOYR TXH ODV FDUDFWHUtVWLFDV ItVLFDV GH OD
]RQD QR OR SHUPLWDQ (Q HVWH ~OWLPR FDVR VH GHEHUi FRORFDU DYLVRV HQ ORV OXJDUHV
FRQYHQLHQWHVFRQHO¿QGHSUHYHQLUDODVSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDG

Artículo 24.- /RVUDGLRVPtQLPRVGHODVLQÀH[LRQHVGHODVWDQJHQWHVGHODVYtDVORFDOHV


VHUiQORVVLJXLHQWHV

9tDVORFDOHVSULQFLSDOHV P
9tDVORFDOHVVHFXQGDULDV P

- 125 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 11.- Las Vías Locales Secundarias de las Habilitaciones Residenciales que
FRQVWLWX\DQDFFHVRH[FOXVLYRDODVYLYLHQGDVFRQWUiQVLWRYHKLFXODU\SHDWRQDOWHQGUiQ
FRPRPtQLPRPGHVHFFLyQGHFLUFXODFLyQGHELHQGRFRQWDUFRQHOHPHQWRVTXH
FRQGLFLRQHQODYHORFLGDGGHDFFHVRGHYHKtFXORVVRORSDUDORVFDVRVGHKDELOLWDFLRQHV
urbanas que se ejecuten dentro de los alcances de Programas de promoción del
acceso a la propiedad privada de la vivienda.

(VWDVYtDVSRGUiQWHQHUXQVyORDFFHVRFXDQGRODORQJLWXGQRVHDPD\RUGHPO
DSDUWLUGHORFXDOGHEHUiQFRQWDUFRQDFFHVRHQVXVGRVH[WUHPRVQRSXGLHQGRHQ
QLQJ~QFDVRWHQHUPiVGHPGHORQJLWXG

Artículo 12.- En las habilitaciones residenciales donde se propongan lotes con frente
a pasajes peatonales deberán proveerse áreas para el estacionamiento de vehículos a
razón de uno por lote.
(QODVYtDVORFDOHVVLQIUDQMDGHHVWDFLRQDPLHQWRHVWHGHEHUiSURYHHUVHGHQWURGHOORWH

Artículo 13.- /DVYtDVORFDOHV6HFXQGDULDVGHDFFHVR~QLFRYHKLFXODUFRQXQDORQJLWXG


QRPD\RUGHPOWHQGUiQHQVXH[WUHPRLQWHULRUXQHQVDQFKHGHFDO]DGDDPDQHUD
GHSOD]ROHWDGHYROWHRFRQXQGLiPHWURPtQLPRGHPTXHSHUPLWDHOJLUR\UHWURFHVR
de un vehículo.

(QFDVRTXHODSOD]ROHWDGHYROWHRFRQVWLWX\DIUHQWHGHORWHVVHLQFOXLUiHQODVHFFLyQ
de vía una franja de estacionamiento entre la calzada y la vereda de acceso a los lotes.

Artículo 14.- /DVSHQGLHQWHVGHODVFDO]DGDVWHQGUiQXQPi[LPRGH6HSHUPLWLUi


SHQGLHQWHVGHKDVWDHQ]RQDVGHYROWHRFRQWUDPRVGHKDVWDPGHORQJLWXG

Artículo 15.- (QODVKDELOLWDFLRQHVUHVLGHQFLDOHVODGLVWDQFLDPtQLPDVREUHXQDPLVPD


YtD HQWUH GRV LQWHUVHFFLRQHV GH YtDV GH WUiQVLWR YHKLFXODU VHUi GH P OD GLVWDQFLD
Pi[LPDVHUiGHPDPEDVPHGLGDVHQORVH[WUHPRVGHODPDQ]DQD

Artículo 16.- /RV SDVDMHV SHDWRQDOHV GHEHUiQ SHUPLWLU ~QLFDPHQWH HO DFFHVR GH
vehículos de emergencia.
/RVSDVDMHVSHDWRQDOHVWHQGUiQXQDVHFFLyQLJXDOD XQYHLQWHDYR GHVXORQJLWXG
con un mínimo de 4.00m.

Artículo 17.- En casos que la topografía del terreno o la complejidad del sistema
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

YLDO OR H[LJLHUDQ VH FRORFDUiQ SXHQWHV SHDWRQDOHV PXURV GH FRQWHQFLyQ PXURV GH
NORMA GH. 020

DLVODPLHQWRSDUDSHWRVEDUDQGDV\RWURVHOHPHQWRVTXHIXHUDQQHFHVDULRVSDUDODOLEUH
circulación vehicular y la seguridad de las personas.

Artículo 18.- /DVYHUHGDVGHEHUiQGLIHUHQFLDUVHFRQUHODFLyQDODEHUPDRDODFDO]DGD


mediante un cambio de nivel o elementos que diferencien la zona para vehículos de la
FLUFXODFLyQGHSHUVRQDVGHPDQHUDTXHVHJDUDQWLFHODVHJXULGDGGHHVWDV(OFDPELRGH
nivel recomendable es de 0.15m. a 0.20m. por encima del nivel de la berma o calzada.
Tendrán un acabado antideslizante. La berma podrá resolverse en un plano inclinado
entre el nivel de la calzada y el nivel de la vereda.

- 124 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 7.- Las características de las secciones de vías que conforman del sistema vial
primario de la ciudad serán establecidas por el Plan de Desarrollo Urbano y estarán
FRQVWLWXLGDVSRUYtDVH[SUHVDVYtDVDUWHULDOHV\YtDVFROHFWRUDV

Artículo 8.- /DVVHFFLRQHVGHODVYtDVORFDOHVSULQFLSDOHV\VHFXQGDULDVVHGLVHxDUiQ


GH DFXHUGR DO WLSR GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD HQ EDVH D PyGXORV GH YHUHGD GH P
PyGXORVGHHVWDFLRQDPLHQWRGHPPP\PDVtFRPRPyGXORV
GHFDO]DGDGHPPPyPWUDWiQGRVHVLHPSUHGHGRVPyGXORVGH
FDO]DGDGHDFXHUGRDOVLJXLHQWHFXDGUR

/RVHVWDFLRQDPLHQWRVGHP\PFRUUHVSRQGHQDHPSOD]DPLHQWRGHYHKtFXORV
GHPDQHUDSHUSHQGLFXODUXREOLFXDDODOtQHD GHYHUHGDORVTXH ~QLFDPHQWH SRGUiQ
GDUVHHQ9tDV/RFDOHVSURGXFWRGHOGLVHxRGHOD+DELOLWDFLyQ8UEDQDHOGLVHxRGHODV
vías conformantes del Plan Vial de la localidad se sujetará a lo que éste disponga.

Los estacionamientos ubicados sobre las vías conforman parte o la totalidad de los
HVWDFLRQDPLHQWRV SDUD ORV YLVLWDQWHV GH OD HGL¿FDFLyQ VHD FXDO IXHUH VX ¿QDOLGDG
DVLPLVPRSDUDHOFDVRGHYLYLHQGD\FRPHUFLRORFDOFRQIRUPDQSDUWHRODWRWDOLGDGGHOD
dotación de estacionamientos de conformidad con los requerimientos para cada caso.
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

(Q ORV FDVRV GH KDELOLWDFLRQHV HQ ODGHUDV ODV DFHUDV SXHGHQ VHU GH P HQ ORV
IUHQWHVTXH QRKDELOLWHQ ORWHVVLHPSUH \FXDQGRQRFRQVWLWX\DOD~QLFDDFHUDVREUH
NORMA GH. 020

GLFKDYtDHQFX\RFDVRGHEHUiVHUREOLJDWRULDPHQWHGHP

Artículo 9.- Las Vías Locales Principales de todas las habilitaciones Urbanas tendrán
FRPR PtQLPR YHUHGDV \ HVWDFLRQDPLHQWRV HQ FDGD IUHQWH TXH KDELOLWH ORWHV \ GRV
módulos de calzada.

Artículo 10.- /DV YtDV ORFDOHV VHFXQGDULDV WHQGUiQ FRPR PtQLPR GRV PyGXORV GH
YHUHGDVHQFDGDIUHQWHTXHKDELOLWHORWHVGRVPyGXORVGHFDO]DGD\SRUORPHQRVXQ
módulo de estacionamiento.

- 123 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA GH. 020


COMPONENTES DE DISEÑO URBANO

CAPITULO I

GENERALIDADES

Artículo 1.- Los componentes de diseño de una Habilitación Urbana son los espacios
S~EOLFRV\ORVWHUUHQRVDSWRVSDUDVHUHGL¿FDGRV

/RVHVSDFLRVS~EOLFRVHVWiQDVXYH]FRQIRUPDGRVSRUODVYtDVGHFLUFXODFLyQYHKLFXODU
\SHDWRQDOODViUHDVGHGLFDGDVDSDUTXHV\SOD]DVGHXVRS~EOLFR

/RVWHUUHQRVHGL¿FDEOHVFRPSUHQGHQORVORWHVGHOLEUHGLVSRVLFLyQGHOSURSLHWDULR\ORV
lotes que deben ser aportados reglamentariamente.

Artículo 2.- /DVKDELOLWDFLRQHVXUEDQDVGHEHUiQLQWHUFRPXQLFDUVHFRQHOQ~FOHRXUEDQR


GHO TXH IRUPDQ SDUWH D WUDYpV GH XQD YtD S~EOLFD IRUPDOPHQWH UHFHSFLRQDGD R GH
hecho.

Cuando se trate de habilitaciones urbanas que se hayan desarrollado colindantes


D iUHDV FRQVROLGDGDV TXH QR HVWpQ IRUPDOPHQWH KDELOLWDGDV GHEHUi IRUPXODUVH XQ
Planeamiento Integral en el que se demuestre su integración al sistema vial previsto
para la zona.

Artículo 3.- /DVVHUYLGXPEUHVHVWDEOHFLGDVDODPSDURGHGLVSRVLFLRQHVH[SUHVDVSDUD


FDEOHVGHDOWDWHQVLyQFXUVRVGHDJXDSDUDUHJDGtRGXFWRVSDUDSHWUyOHR\GHULYDGRV
HWFIRUPDQSDUWHGHOGLVHxRGHODKDELOLWDFLyQGHELHQGRFRRUGLQDUVHFRQODVHPSUHVDV
SUHVWDGRUDVGHOVHUYLFLRSDUDTXHHQORSRVLEOHVXVUHFRUULGRVVHHQFXHQWUHQHQYtDV
S~EOLFDV

Artículo 4.- ([FHSFLRQDOPHQWH ORV SUR\HFWLVWDV GH OD KDELOLWDFLyQ XUEDQD SRGUiQ
proponer soluciones alternativas y/o innovadoras siempre que satisfagan los criterios
establecidos en la presente Norma.
COMPONENTE DE DISEÑO URBANO

CAPITULO II
NORMA GH. 020

DISEÑO DE VIAS

Artículo 5.- El diseño de las vías de una habilitación urbana deberá integrarse al
VLVWHPDYLDOHVWDEOHFLGRHQHO3ODQGH'HVDUUROOR8UEDQRGHODFLXGDGUHVSHWDQGROD
FRQWLQXLGDGGHODVYtDVH[LVWHQWHV(OVLVWHPDYLDOHVWiFRQVWLWXLGRSRUYtDVH[SUHVDV
YtDVDUWHULDOHVYtDVFROHFWRUDVYtDVORFDOHV\SDVDMHV

Artículo 6.- /DVYtDVVHUiQGHXVRS~EOLFROLEUHHLUUHVWULFWR/DVFDUDFWHUtVWLFDVGHODV


secciones de las vías varían de acuerdo a su función.

- 122 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

e) ÈUHDVGHVWLQDGDVDLQYHUVLRQHVS~EOLFDVSDUDHTXLSDPLHQWRXUEDQR
f) 5HVHUYDSDUDREUDVYLDOHV
g) 5LEHUDV GH UtRV ODJRV R PDUHV FX\R OtPLWH QR VH HQFXHQWUH GHWHUPLQDGR SRU HO
,QVWLWXWR1DFLRQDOGH5HFXUVRV1DWXUDOHV,15(1$HO,QVWLWXWR1DFLRQDOGH'HIHQVD
&LYLO,1'(&,OD0DULQDGH*XHUUDGHO3HU~RSRUODVHQWLGDGHVFRPSHWHQWHV\
h) 'HDOWDGL¿FXOWDGGHGRWDFLyQGHVHUYLFLRVS~EOLFRV

CAPITULO II

INDEPENDIZACION Y SUBDIVISION

Artículo 5.-/DLQGHSHQGL]DFLyQGHWHUUHQRVU~VWLFRVRSDUFHODFLRQHVTXHVHHMHFXWHQ
HQiUHDVXUEDQDVRGHH[SDQVLyQXUEDQDGHEHUiQWHQHUSDUFHODVVXSHULRUHVD XQD 
hectárea.

Artículo 6.- Las independizaciones o parcelaciones podrán efectuarse simultáneamente


con la ejecución de los proyectos de habilitación urbana para una o varias de las
parcelas independizadas.

Articulo 7.- /RVSUHGLRVVREUHORVTXHVHHPLWDQUHVROXFLRQHVPHGLDQWHODVFXDOHVVH


DXWRULFH VX ,QGHSHQGL]DFLyQ R SDUFHODFLyQ GHEHUiQ HQFRQWUDUVH GHQWUR GH iUHDV
XUEDQDVRGHH[SDQVLyQXUEDQD\FRQWDUFRQXQSODQHDPLHQWRLQWHJUDO

En caso el predio se encuentre solo parcialmente dentro de los límites del área de
H[SDQVLyQODLQGHSHQGL]DFLyQVHDSUREDUiVRORVREUHHVWDSDUWH

No se autorizarán independizaciones de predios fuera del área de expansión urbana.

Artículo 8.- El planeamiento Integral deberá ser respetado por todos los predios
LQGHSHQGL]DGRV\WHQGUiXQDYLJHQFLDGHDxRV

Articulo 9.- /RVSUHGLRVLQGHSHQGL]DGRVGHEHUiQPDQWHQHUOD]RQL¿FDFLyQDVLJQDGDDO


lote matriz.

Artículo 10.- Las subdivisiones constituyen las particiones de predios ya habilitados y


VHVXMHWDQDODVFRQGLFLRQHVSURSLDVGHORVORWHVQRUPDWLYRVGHFDGD]RQL¿FDFLyQ(VWDV
NORMA GH. 010

SXHGHQVHUGHGRVWLSRV
DEFINICIONES

6LQ2EUDV&XDQGRQRUHTXLHUHQODHMHFXFLyQGHYtDVQLUHGHVGHVHUYLFLRVS~EOLFRV

&RQREUDV&XDQGRUHTXLHUHQODHMHFXFLyQGHYtDV\UHGHVGHVHUYLFLRVS~EOLFRV

- 121 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

j) /DFDQDOL]DFLyQGHORVFXUVRVGHDJXD
k) (OPRELOLDULRXUEDQR\
l) La nomenclatura general.

Artículo 3.- Las normas técnicas del presente Título comprenden:


a) /RV&RPSRQHQWHV(VWUXFWXUDOHVTXHHVWiQFRPSXHVWRVSRU
- $FHUDV\SDYLPHQWRV
- (VWDELOL]DFLyQGHVXHORV\WDOXGHV\
- 2EUDVHVSHFLDOHV\FRPSOHPHQWDULDV
b) /DV2EUDVGH6DQHDPLHQWRTXHHVWiQFRPSXHVWDVSRU
- &DSWDFLyQ\FRQGXFFLyQGHDJXDSDUDFRQVXPRKXPDQR
- 3ODQWDVGHWUDWDPLHQWRGHDJXDSDUDFRQVXPRKXPDQR
- $OPDFHQDPLHQWRGHDJXDSDUDFRQVXPRKXPDQR
- (VWDFLRQHVGHERPEHRGHDJXDSDUDFRQVXPRKXPDQR
- 5HGHVGHGLVWULEXFLyQGHDJXDSDUDFRQVXPRKXPDQR
- 'UHQDMHSOXYLDOXUEDQR
- 5HGHVGHDJXDVUHVLGXDOHV
- (VWDFLRQHVGHERPEHRGHDJXDVUHVLGXDOHV
- 3ODQWDVGHWUDWDPLHQWRGHDJXDVUHVLGXDOHV\
- Consideraciones básicas de diseño de infraestructura sanitaria.
c) /DV2EUDVGH6XPLQLVWURGH(QHUJtD\&RPXQLFDFLRQHVTXHHVWiQFRPSXHVWDVSRU
- 5HGHVGHGLVWULEXFLyQGHHQHUJtDHOpFWULFD
- 5HGHVGHDOXPEUDGRS~EOLFR
- 6XEHVWDFLRQHVHOpFWULFDV\
- Redes e instalaciones de comunicaciones.
NORMA GH. 010
DEFINICIONES

Artículo 4.- /DVKDELOLWDFLRQHVXUEDQDVSRGUiQHMHFXWDUVHHQWRGRHOWHUULWRULRQDFLRQDO


FRQH[FHSFLyQGHODV]RQDVLGHQWL¿FDGDVFRPR
a) 'HLQWHUpVDUTXHROyJLFRKLVWyULFR\SDWULPRQLRFXOWXUDO
b) De protección ecológica
c) De riesgo para la salud e integridad física de los pobladores
d) 5HVHUYDQDFLRQDO

- 120 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

TITULO II
HABILITACIONES URBANAS
CONDICIONES GENERALES DE LAS HABILITACIONES

NORMA GH. 010


CAPITULO I

ALCANCES Y CONTENIDO

Artículo 1.- Las normas técnicas contenidas en el presente Título se aplicarán a los
SURFHVRVGHKDELOLWDFLyQGHWLHUUDVSDUD¿QHVXUEDQRVHQFRQFRUGDQFLDDODVQRUPDV
GH'HVDUUROOR8UEDQRGHFDGDORFDOLGDGHPLWLGDVHQFXPSOLPLHQWRGHO5HJODPHQWRGH
Acondicionamiento Territorial y Desarrollo Urbano.

$XQFXDQGRXQWHUUHQRU~VWLFRFXHQWHFRQYtDVGHDFFHVRRLQIUDHVWUXFWXUDGHVHUYLFLRV
GHEHUi VHJXLU HO SURFHVR GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD D PHQRV TXH KD\D VLGR GHFODUDGR
KDELOLWDGRGHR¿FLR

Artículo 2.- Las normas técnicas desarrolladas en el presente Título regulan los
DVSHFWRVFRQFHUQLHQWHVDODKDELOLWDFLyQGHWHUUHQRVGHDFXHUGRDORVLJXLHQWH

a) La descripción y características de los componentes físicos que integran la


KDELOLWDFLyQ GH XQ WHUUHQR U~VWLFR D ¿Q GH TXH VH HQFXHQWUH DSWR SDUD HMHFXWDU
HGL¿FDFLRQHVVHJ~QORGLVSXHVWRHQHO3ODQ8UEDQRGHODORFDOLGDG
b) Las condiciones técnicas de diseño y de construcción que se requieren para proveer
GHDFFHVRGHHVSDFLRVS~EOLFRV\GHLQIUDHVWUXFWXUDGHVHUYLFLRVDXQWHUUHQRSRU
KDELOLWDU
c) /RV UHTXHULPLHQWRV GH GLVHxR \ FRQVWUXFFLyQ GH ODV YtDV S~EOLFDV FRQ ODV
FDUDFWHUtVWLFDVGHODVDFHUDVEHUPDV\FDO]DGDV
d) /DGLVWULEXFLyQ\GLPHQVLRQHVGHORVORWHVDVtFRPRORVDSRUWHVUHJODPHQWDULRVSDUD
UHFUHDFLyQS~EOLFD\SDUDHOHTXLSDPLHQWRVRFLDOXUEDQR
e) /RVGLIHUHQWHVWLSRVGHKDELOLWDFLRQHVXUEDQDVGHVWLQDGDVSDUD¿QHVUHVLGHQFLDOHV
NORMA GH. 010

FRPHUFLDOHVLQGXVWULDOHV\GHXVRVHVSHFLDOHVHQIXQFLyQDOD]RQL¿FDFLyQDVLJQDGD
DEFINICIONES

f) Las condiciones especiales que requieren las habilitaciones sobre terrenos ubicados
HQ]RQDVGHULEHUDV\ODGHUDV\HQ]RQDVGHUHXUEDQL]DFLyQ
g) (OSODQHDPLHQWRLQWHJUDO
h) /DV UHVHUYDV SDUD REUDV GH FDUiFWHU GLVWULWDO SURYLQFLDO \ UHJLRQDO VHJ~Q VHD HO
FDVR
i) /DVVHUYLGXPEUHV

- 119 -
TITULO II

HABILITACIONES URBANAS

NORMA PAGINA

GH.010 ALCANCES Y CONTENIDO ................................................ 119


GH.020 COMPONENTES DE DISEÑO URBANO ............................ 122

TH.010 HABILITACIONES RESIDENCIALES .................................. 133

TH.020 HABILITACIONES COMERCIALES ..................................... 139

TH.030 HABILITACIONES INDUSTRIALES ..................................... 143

TH.040 HABILITACIONES PARA USOS ESPECIALES ................... 146


TH.050 HABILITACIONES EN RIBERAS Y LADERAS .................... 148
7+5(85%$1,=$&,21 150
TÍTULO III EDIFICACIONES ............................................................ 153
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

ANEXO J.10 REGISTRO DE CONTROL PARA PROTECCIÓN DE LA CABEZA

- 116 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
ANEXO J.9 REGISTRO DE CONTROL PARA PROTECCIÓN OCULAR

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 115 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

ANEXO J.8 REGISTRO DE CONTROL PARA PROTECCIÓN DE MANOS

- 114 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.7 REPORTE DIARIO DE SEGURIDAD EN ZANJAS.

NOMBRE DEL PROYECTO


REPORTE DIARIO DE SEGURIDAD EN ZANJAS

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 113 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.6 PERMISO DE TRABAJOS DE DEMOLICION/EXCAVACION.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 112 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.5 INSPECCION DE GRUAS.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 111 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.4 PERMISO DE IZAJE.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 110 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.3 REGISTRO DE INSPECCION DE ANDAMIOS.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 109 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO J.2 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURA.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 108 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

35. ANEXO J (INFORMATIVO). MODELOS DE FORMATOS (CONTENIDO MINIMO)

ANEXO J.1 REGISTRO DE CONTROL E INSPECCION DE ALMACENAMIENTO DE


MATERIALES.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 107 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 106 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 105 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 104 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 103 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 102 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO I.3 TABLAS: REQUISITOS MINIMOS DE LA MADERA SEGUN TIPO DE


SUELO

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 101 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO I.2 MODELOS DE ENTIBADOS.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

* Dimensión actual es la medida real de la madera de construcción aserrada áspera


NORMA G. 050

´[´yFP[FP 

 'LPHQVLyQQRPLQDOHVPHQRVTXHODPHGLGDHVSHFL¿FDGDGHODPDGHUDGH
FRQVWUXFFLyQYHVWLGD 66  ´[´yFP[FP

&ODVL¿FDFLyQUHIHUHQFLDOGHVXHORV 7LSR$%\& VHJ~QOD26+$


2FFXSDWLRQDO6DIHW\ +HDOWK$GPLQLVWUDWLRQ 

- 100 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

&ODVL¿FDFLyQUHIHUHQFLDOGHVXHORV 7LSR$%\& VHJ~QOD26+$


 2FFXSDWLRQDO6DIHW\ +HDOWK$GPLQLVWUDWLRQ 

- 99 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 98 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

34. ANEXO I (INFORMATIVO). EXCAVACIONES

ANEXO I.1 MODELOS PARA EL DISEÑO DE TALUDES.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 97 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 96 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

33. ANEXO H (INFORMATIVO). CODIGO DE SEÑALES PARA MOVIMIENTO DE


GRUAS.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 95 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO F.2 ESTANDARES ADICIONALES

32. ANEXO G (INFORMATIVO). CHALECO CON CINTAS DE MATERIAL REFLECTIVO

Se recomienda que los chalecos para contratistas y para subcontratistas de una obra
VHDQGHFRORUDQDUDQMDGRFRQFLQWDUHÀHFWLYDFRORUSODWD
/DVFLQWDVFRORUSODWDGHEHQVHUGHPDWHULDOUHÀHFWLYRGHDOWDYLVLELOLGDG\GXUDELOLGDG
GLVWULEXLGDVHQIRUPDYHUWLFDO\KRUL]RQWDOODVFXDOHVGHEHUiQVHUGH´òFRQODPLVPD
distribución en ambos lados.
(MHPSORGHFRGL¿FDFLyQSDUD&RQWUDWLVWD\6XEFRQWUDWLVWD
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 94 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

30. ANEXO E (INFORMATIVO). CODIGO DE COLORES PARA VERIFICAR


ESTADO DE HERRAMIENTAS MANUALES Y EQUIPOS PORTATILES.

Meses Color
Enero Julio Amarillo
Febrero Agosto Verde
Marzo Septiembre Rojo
Abril Octubre Azul
Mayo Noviembre Negro
Junio diciembre Blanco

31. ANEXO F (INFORMATIVO). PROTECCION DE TRABAJOS CON RIESGO DE CAIDA


ANEXO F.1 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL. CONSIDERACIONES EN EL USO.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 93 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO D.6 ESTANDARES NACIONALES DE CALIDAD AMBIENTAL PARA RUIDO.

ANEXO D.7 PROTECCION OCULAR

 *DIDVSURWHFWRUDVFRQDMXVWHÀH[LEOH\YHQWLODFLyQUHJXODU
 *DIDVSURWHFWRUDVFRQDMXVWHÀH[LEOH\YHQWLODFLyQFRQFDSXFKD
 *DIDVSURWHFWRUDVFRQDMXVWHDFROFKDGR\FXHUSRUtJLGR
 $QWHRMRVGHPDUFRGHPHWDOFRQSURWHFWRUHVODWHUDOHV
 $QWHRMRVGHPDUFRGHSOiVWLFRFRQSURWHFWRUHVODWHUDOHV
 $QWHRMRVGHPDUFRGHPHWDO\SOiVWLFRFRQSURWHFWRUHVODWHUDOHV
 *DIDVSURWHFWRUDVSDUDVROGDUWLSRDQWHRMRVHPLFHUUDGRFRQYLGULRV
ahumados.
  *DIDVSURWHFWRUDVSDUDVROGDUWLSRDQWHRMRFHUUDGRFRQYLGULRVDKXPDGRV
  *DIDVGHSURWHFFLyQSDUDVROGDUWLSRDQWHRMRFHUUDGRYLGULRUHFWDQJXODU
ahumado.
  3URWHFWRUGHFDUD GLVSRQLEOHFRQYHQWDQLOODGHSOiVWLFRGHPDOOD 
  &DVFRSDUDVROGDU
  &DUHWDIDFLDOSDQRUiPLFD
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 92 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO D.4 ALGUNOS TIPOS DE NEUMOCONIOSIS, SEGUN LA NATURALEZA


DEL POLVO Y LA REACCION PULMONAR.

ANEXO D.5 FORMAS COMUNES DE LESION EN MANOS.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

- 91 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO D.3 PELIGROS COMUNES DE POLVO EN LA INDUSTRIA DE LA


CONSTRUCCION.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 90 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 89 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 88 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 87 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

- 86 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

- 85 -
NORMA G. 050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

ANEXO D.2 SELECCION DE RESPIRADORES


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

- 84 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

29. ANEXO D (INFORMATIVO). EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

ANEXO D.1 TABLA DE SELECCION DE RESPIRADORES-OSHA.

SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


NORMA G. 050

127$3DUDHOSURSyVLWRGHHVWDSDUWH³SHOLJURLQPHGLDWRSDUDODYLGD\ODVDOXG´HV
GH¿QLGR FRPR XQD FRQGLFLyQ R SHOLJUR LQPHGLDWR GH VHYHUD H[SRVLFLyQ D FXDOTXLHU
FRQWDPLQDQWHWDOFRPRPDWHULDOHVUDGLRDFWLYRVORVTXHSUREDEOHPHQWHWLHQHQXQHIHFWR
adverso retardado en la salud.

- 83 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

28. ANEXO C (NORMATIVO). TARJETAS PARA CONTROL DE ANDAMIOS.

ANDAMIOS TARJETA VERDE

ANDAMIO ESTE ANDAMIO SE


HA CONSTRUIDO
OPERATIVO CUMPLIENDO CON LAS
“LOGO DE LA EMPRESA”
NORMAS Y ES SEGURO
PARA TODO TRABAJO
Nombre Sup. Firma Fecha
MANUAL

................. ........... ..........


................. ........... ..........
................. ........... .......... NO LO MODIFIQUE
................. ........... ..........
................. ........... ..........
................. ........... ..........

0DWHULDO&DUWyQGHJUV'LPHQVLRQHV[FP$FDEDGR12SODVWL¿FDGD

ANDAMIOS TARJETA AMARILLA

ANDAMIO LOS TRABAJADORES


OPERATIVO QUE LABOREN SOBRE
ESTE ANDAMIO DEBEN
CON RESTRICCIONES TOMAR PRECAUCIONES
“LOGO DE LA EMPRESA” ESPECIALES

Nombre Sup. Firma Fecha Y


................. ........... ..........
................. ........... .......... USAR ARNES DE
................. ........... .......... SEGURIDAD
................. ........... ..........
................. ........... ..........
................. ........... ..........

ANDAMIOS TARJETA ROJA


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

ANDAMIO NO USE ESTE


ANDAMIO
NORMA G. 050

INOPERATIVO
“LOGO DE LA EMPRESA”
NO SE ACERQUE

ESTE ANDAMIO SE
Nombre Sup. Firma Fecha
ESTA ARMANDO,
................. ........... .......... DESARMANDO O ES
................. ........... .......... DEFECTUOSO
................. ........... ..........
................. ........... .......... PROHIBIDO EL USO
................. ........... ..........
................. ........... ..........

- 82 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

5ROORGHHVSDUDGUDSRFP;P
02 Rollos de venda elástica de 3 plg. X 5 yardas
02 Rollos de venda elástica de 4 plg. X 5 yardas
01 Paquete de algodón x 100 g
01 Venda triangular
SDOHWDVEDMDOHQJXD SDUDHQWDEOLOODGRGHGHGRV
)UDVFRGHVROXFLyQGHFORUXURGHVRGLRDO[O SDUDODYDGRGHKHULGDV
3DTXHWHVGHJDVDWLSRMHORQHW SDUDTXHPDGXUDV
02 Frascos de colirio de 10 ml
01 Tijera punta roma
01 Pinza
01 Camilla rígida
01 Frazada.

B.2 EQUIPAMIENTO BASICO PARA VEHICULO AMBULANCIA


&RPRPtQLPRXQ9HKtFXOR$PEXODQFLDGHEHFRQWHQHU

• Vehículo diseñado especialmente • Esparadrapos ancho y delgado.


para transporte rápido de persona • Anticonvulsivantes.
cuyo estado de salud requiera • Sedantes.
atención médica inmediata. • Hipnóticos.
• Camilla empotrable con sistema de ‡ $QDOJpVLFRVDQWLSLUpWLFRV
seguridad contra movimientos. DQWLQÀDPDWRULRV
• Armario con gaveteros. • Anestésicos locales.
‡ ,GHDOPRQLWRUFRQGHV¿EULODGRU • Antihipertensivos.
• Sondas de aspiración. • Antianginosos.
• Balón de oxigeno. • Antiarrítmicos.
• Mascaras de oxigenoterapia. • Atropinicos.
• Cánula binasal. • Hemostáticos.
• Collarín cervical. • Antihistamínicos.
• Cubeta de esterilización. • Corticoides parenterales.
• Férulas neumáticas de inmovilización. • Diuréticos parenterales.
• Respirador tipo ambu. ‡ $QWLLQIHFFLRVRV\DQWLQÀDPDWRULRV
• Tensiómetro y estetoscopio. oftálmicos.
• Aspirador. ‡ 6ROXFLRQHVSDUHQWHUDOHV GH[WURVD\
• Chaleco de extricacion. cloruro de sodio).
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• Equipos de venoclisis.
• Jeringas de diferentes capacidades. Recursos Humanos
NORMA G. 050

• Férulas de inmovilización • Chofer profesional.


• Vendas de tela. • Enfermero capacitado en medicina de
• Vendas elásticas. emergencia.
• Algodón.

- 81 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

26. ANEXO A (NORMATIVO). CLASIFICACION INDUSTRIAL INTERNACIONAL


UNIFORME DE TODAS LAS ACTIVIDADES ECONOMICAS - CIIU (Fuente: www.
ilo.org)

Código CIIU Descripción


451100 'HPROLFLyQ\YRODGXUDGHHGL¿FLRV\GHVXVSDUWHV
451103 3UHSDUDFLyQGHWHUUHQRVSDUDODFRQVWUXFFLyQGHHGL¿FDFLRQHVGH
tipo residencial y no residencial
452100 &RQVWUXFFLyQUHIRUPD\UHSDUDFLyQGHHGL¿FLRVUHVLGHQFLDOHV
452103 Otras actividades de la construcción de vivienda nueva para uso
residencial de tipo familiar o multifamiliar
452200 &RQVWUXFFLyQGHHGL¿FDFLRQHVSDUDXVRQRUHVLGHQFLDO
+RUPLJRQDGRSDUDFRQVWUXFFLyQGHHGL¿FDFLRQHVFRQGHVWLQRQR
452201 residencial
2WUDVDFWLYLGDGHVGHODFRQVWUXFFLyQGHHGL¿FDFLRQHVGHWLSR
452202 UHVLGHQFLDOFRPRERGHJDVIDEULFDVSODQWDVLQGXVWULDOHVEDQFRV
etc.
452105 Construcción de saunas y yakusis
&RQVWUXFFLyQPDQWHQLPLHQWR\UHSDUDFLRQHVFRPSOHWDVGH
453006
aeropuertos
453008 &RQVWUXFFLyQPDQWHQLPLHQWR\UHSDUDFLRQHVFRPSOHWDVGHiUHDV
deportivas
&RQVWUXFFLyQPDQWHQLPLHQWR\UHSDUDFLRQHVFRPSOHWDVGHUHGHV
453003
hidráulicas
&RQVWUXFFLyQUHIRUPDV\UHSDUDFLRQHVFRPSOHWDVGHFDUUHWHUDV\
453001 calles

27. ANEXO B (NORMATIVO). FORMAS DE ATENCION DE EMERGENCIAS EN


CASO DE ACCIDENTES

B.1 EQUIPAMIENTO BASICO PARA UN BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

El Botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra así como


a la posibilidad de auxilio externo tomando en consideración su cercanía a centros de
NORMA G. 050

asistencia médica hospitalaria. Como mínimo un Botiquín de primeros auxilios debe


FRQWHQHU

3DTXHWHVGHJXDQWHVTXLU~UJLFRV
01 Frasco de yodopovidoma 120 ml solución antiséptico
01 Frasco de agua oxigenada mediano 120 ml
01 Frasco de alcohol mediano 250 ml
05 Paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm X 10 cm
08 Paquetes de apósitos

- 80 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

 'HPROLFLyQGHPXURV
‡ /RVPXURVVHGHPROHUiQSLVRSRUSLVRGHDUULEDKDFLDDEDMR
‡ $ ¿Q GH LPSHGLU TXH VH GHVSORPHQ ORV PXURV QR VXVWHQWDGRV pVWRV VH
protegerán por medio de un apuntalamiento u otro elemento adecuado.

 'HPROLFLyQGHSLVRV
• Se preverá plataformas de trabajo o pasarelas para los trabajadores ocupados
en la demolición de pisos.
‡ 6HFRORFDUiQYDOODVRDOJ~QUHVJXDUGRDGHFXDGRHQODVDEHUWXUDVSRUGRQGH
podría caer o se precipitaría material.
• No se debilitará los puntos de apoyo de las vigas que sostienen los pisos
mientras no se hayan terminado los trabajos que deban efectuarse encima de
dichas vigas.

 'HPROLFLyQGHDUPDGXUDVPHWiOLFDVRGHKRUPLJyQDUPDGR
• Cuando se proceda a desarmar o cortar una armadura metálica o un armazón
GHKRUPLJyQDUPDGRVHWRPDUiQWRGDVODVSUHFDXFLRQHVSRVLEOHVSDUDSUHYHQLU
ORVULHVJRVGHWRUVLyQUHERWHRGHVSORPHUHSHQWLQRV
• Las construcciones metálicas se desmontarán piso por piso.
• Los elementos desmontados de las armaduras metálicas descenderán por
medios apropiados sin dejarlos caer desde lo alto.
 'HPROLFLyQGHFKLPHQHDVGHJUDQDOWXUD
‡ /D XWLOL]DFLyQ \ HOLPLQDFLyQ GH PDWHULDOHV \ DUWtFXORV TXH FRQWLHQHQ DVEHVWR
FRPR ORV UHYHVWLPLHQWRV GH FHPHQWR GH DVEHVWR R ORV PDWHULDOHV GH
DLVODPLHQWRKHFKRVGHDVEHVWRSODQWHDQSUREOHPDVHVSHFLDOHVSDUDODVDOXG
pues esas operaciones obligan a menudo a desmantelar o demoler grandes
FDQWLGDGHV GH PDWHULDOHV FRQWDPLQDQWHV (Q FRQVHFXHQFLD WDOHV WUDEDMRV VH
realizarán de conformidad con las disposiciones pertinentes del repertorio
GH UHFRPHQGDFLRQHV SUiFWLFDV VREUH VHJXULGDG HQ OD XWLOL]DFLyQ GHO DVEHVWR
SXEOLFDGRSRUOD2,7HQHVSHFLDOORGLVSXHVWRHQHOFDStWXORVREUHWUDEDMRV
GHFRQVWUXFFLyQPRGL¿FDFLyQ\GHPROLFLyQ

25.4 Consideraciones para terminar el trabajo.


• La eliminación de los materiales provenientes de los niveles altos de la estructura
GHPROLGDVHHMHFXWDUiDWUDYpVGHFDQDOHWDVFHUUDGDVTXHGHVFDUJXHQGLUHFWDPHQWH
VREUH ORV FDPLRQHV XVDGRV HQ OD HOLPLQDFLyQ R HQ UHFLSLHQWHV HVSHFLDOHV GH
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

almacenaje.
• Al terminar trabajos de demolición el Responsable de la Obra ordenará la limpieza
NORMA G. 050

JHQHUDOGHOiUHDVHUHDFRPRGDUiODVHxDOL]DFLyQYHUL¿FiQGRVHTXHOD]RQDHVWp
libre de peligros.
• El Responsable de la Obra a cargo de los trabajos coordinará con el Prevencionista
en caso tuviera alguna duda sobre la seguridad del área.

25.5 Consideraciones en caso de emergencia.


En el área de trabajo deberá disponerse de un botiquín de primeros auxilios y una
FDPLOODUtJLGDVHJ~QHO$QH[R%

- 79 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GXUDQWH ORV WUDEDMRV GH GHPROLFLyQ VH SURWHJHUiQ GH PDQHUD DGHFXDGD ORV
FRQGXFWRVUHVSHFWLYRVFRQWUDWRGRGDxR
‡ (Q OD PHGLGD GH OR SRVLEOH VH FRORFDUi OD VHxDOL]DFLyQ FRUUHVSRQGLHQWH
alrededor de la zona peligrosa en torno a la construcción.
‡ 3DUDSURWHJHUDOS~EOLFRVHOHYDQWDUiXQDFHUFDGHPHWURVGHDOWRHQWRUQR
al área de demolición y las puertas de acceso a la obra estarán cerradas fuera
de las horas de trabajo.
‡ /DVRSHUDFLRQHVGHGHPROLFLyQVHUiQHIHFWXDGDV~QLFDPHQWHSRUWUDEDMDGRUHV
FDOL¿FDGRV
• Los elementos de la construcción contaminados deberán ser dispuestos de
DFXHUGR D OD /H\ *HQHUDO GH 5HVLGXRV 6yOLGRV HO SHUVRQDO TXH LQWHUYHQJD
contará con ropa de protección y equipos de respiración adecuados.
‡ 6H DGRSWDUiQ SUHFDXFLRQHV HVSHFLDOHV SDUD LPSHGLU GHÀDJUDFLRQHV \
explosiones en las obras destinadas a demolición en que se hayan depositado
RDOPDFHQDGRPDWHULDOHVLQÀDPDEOHV
• Las instalaciones que vayan a demolerse se aislarán de las que puedan
FRQWHQHU PDWHULDOHV LQÀDPDEOHV /RV UHVLGXRV GH PDWHULDO LQÀDPDEOH TXH
TXHGHQ HQ ODV LQVWDODFLRQHV VH QHXWUDOL]DUiQ  OLPSLiQGRORV SXUL¿FiQGRORV R
LQ\HFWiQGROHVXQJDVLQHUWHVHJ~QFRQYHQJD
• Se procurará no derribar ninguna parte de la construcción que asegure la
estabilidad de otras.
‡ 6H LQWHUUXPSLUiQ ORV WUDEDMRV GH GHPROLFLyQ VL ODV FRQGLFLRQHV DWPRVIpULFDV
SRUHMHPSORHQFDVRGHIXHUWHYLHQWRSXHGHSURYRFDUHOGHUUXPEHGHSDUWHVGH
construcción ya debilitadas.
‡ $QWHVGHSURFHGHUDODGHPROLFLyQVHHQWLEDUiDUULRVWUDUi\RD¿DQ]DUiGHRWUR
modo las partes más expuestas de la construcción.
• No se dejará ninguna construcción en curso de demolición en un estado tal que
pueda desplomarse a causa de viento o de las vibraciones.
‡ &XDQGRVHDQHFHVDULRFRQHOREMHWRGHLPSHGLUODIRUPDFLyQGHSROYRVHUHJDUi
con agua a intervalos convenientes las construcciones en curso de demolición.
• No se procederá a la demolición de pilares o muros de los cimientos que
sustenten una construcción contigua o un terraplén sin antes haberlos
DSXQWDODGR HQWLEDGR R D¿DQ]DGR FRQ WDEODV \ HVWDFDV HQFRIUDGRV X RWURV
medios en el caso de los terraplenes).
• Cuando en los trabajos de demolición se utilicen máquinas como las palas
PHFiQLFDV R WUDFWRUHV DSODQDGRUHV R H[FDYDGRUDV VH WHQGUi HQ FXHQWD
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

la índole y dimensiones de la construcción y la potencia de las máquinas


empleadas.
NORMA G. 050

‡ 7RGDYH]TXHVHXWLOLFHXQDSDUHMRSURYLVWRGHFXFKDUDVYLYDOYDVDUWLFXODGDVVH
preverá una zona de seguridad de 8 metros de ancho a partir de la trayectoria
de la cuchara.
‡ (Q FDVR QHFHVDULR GXUDQWH ORV WUDEDMRV GH GHPROLFLyQ GH HGL¿FLRV X RWUDV
estructuras se instalarán plataformas adecuadas que sirvan de protección
contra la caída de materiales a lo largo de los muros exteriores. Esas
plataformas tienen que soportar una carga dinámica de 600 kilos por metro
cuadrado y tener un ancho mínimo de 1.5 metros exteriores.

- 78 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

25.2.1 Las situaciones de riesgo en trabajos de demolición de elementos de


FRQVWUXFFLyQFLYLOHVWiQUHODFLRQDGRVFRQ
‡ (OHPHQWRORVDVFROXPQDVSODFDVYLJDVHWF
‡ 'LPHQVLRQHVGHOHOHPHQWR3DUDH[DPLQDUHOPHMRUSURFHGLPLHQWRGHDVHJXUDU
el área.
‡ 3HVR3RUODLQFLGHQFLDVREUHODVGHPiVHVWUXFWXUDVFRQVWUXLGDV
‡ 'H¿QLFLyQGHiUHDFRPSURPHWLGDSDUDHOWUDEDMRGHGHPROLFLyQ

 3RUUHJODJHQHUDOHOiUHDGHWUDEDMRSDUDGHPROLFLRQHVGHEH
‡ 3ULPHUR$QDOL]DUHOPpWRGRSDUDODGHPROLFLyQHQFRRUGLQDFLyQFRQODR¿FLQD
técnica o el área de ingeniería.
‡ 6HJXQGR,QVWDODFLyQSURYLVLRQDOGHEDUDQGDVEDUDQGDVLQWHUPHGLDVURGDSLHV
SDUULOODV WDEORQHV UHGHV GH VHJXULGDG \ DFFHVRV GH WUiQVLWR VHJXUR GHVGH
áreas de trabajo protegidas hacia áreas de trabajo desprotegidas.
‡ 7HUFHUR (O SUR\HFWR GHEH PDQWHQHU XQ SODQR GH LGHQWL¿FDFLyQ GHO SURJUHVR
GLDULR GH OD GHPROLFLyQ HQ HOHPHQWRV 6REUH ORV SODQRV HO 6XSHUYLVRU GHO
Contrato debe marcar las áreas de riesgo y los bloqueos respectivos para cada
una de ellas en coordinación con el área de Seguridad.
 6HOLPLWDUiOD]RQDGHWUiQVLWRGHOS~EOLFRODV]RQDVGHGHVFDUJDVHxDOL]DQGR
RVLIXHVHQHFHVDULRFHUUDQGRORVSXQWRVGHGHVFDUJD\FDUJXtRGHGHVPRQWH
 /RVHTXLSRVGHFDUJXtR\GHHOLPLQDFLyQFLUFXODUiQHQXQHVSDFLRVX¿FLHQWHPHQWH
despejado y libre de circulación de vehículos ajenos al trabajo.
El acceso a la zona de trabajo se realizará por escaleras provisionales que
FXHQWHQFRQORVHOHPHQWRVGHVHJXULGDGDGHFXDGRV EDUDQGDVGHVFDQVRV 
‡ &XDUWR(OXVRGHH[SORVLYRVHQWUDEDMRVGHGHPROLFLyQGHEHUiFXPSOLUFRQOD
normativa vigente.

 2EUDVGHPRYLPLHQWRGHWLHUUDFRQH[SORVLYRV
• El diseño de la operación de perforación y voladura estará a cargo de un
especialista responsable.
‡ /DV YRODGXUDV VH UHDOL]DUiQ DO ¿QDO GH OD MRUQDGD \ VHUiQ GHELGDPHQWH
señalizadas.
‡ (Q WRGD REUD GH H[FDYDFLyQ TXH UHTXLHUD GHO XVR GH H[SORVLYRV VH GHEHUi
FRQWDUFRQXQSROYRUtQTXHFXPSODFRQWRGDVODVH[LJHQFLDVGHODHQWLGDGR¿FLDO
FRUUHVSRQGLHQWH ',&6&$0(& 
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

25.2.4 Necesidades de capacitación y competencia.


• El personal que trabaje en estas áreas tiene que estar capacitado en temas
NORMA G. 050

GH SURFHGLPLHQWRV GH GHPROLFLyQ XWLOL]DFLyQ GH PiTXLQDV SDUD GHPROLFLyQ


SURWHFFLyQFRQWUDFDtGDVDQFODMHVVHxDOL]DFLyQVHJXULGDGHQHOWUDEDMRHWF

25.3 Consideraciones durante el trabajo.


25.3.1 Consideraciones generales.
• Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional responsable de la
REUDFRQH[SHULHQFLDTXHJDUDQWLFHTXHVHKDWRPDGRODVPHGLGDVGHVHJXULGDG
indicadas.
‡ 6LIXHUDQHFHVDULRPDQWHQHUHOVXPLQLVWURGHHOHFWULFLGDGDJXDJDVRYDSRU

- 77 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma periódica y estarán


GHELGDPHQWH LGHQWL¿FDGRV \ VHxDOL]DGRV SDUD VX HPSOHR D FXDOTXLHU KRUD GHO GtD
FRQVXOWDQGROD173([WLQWRUHVSRUWiWLOHV9HUL¿FDFLyQ
7RGR YHKtFXOR GH WUDQVSRUWH GHO SHUVRQDO FRQ PDTXLQDULD GH PRYLPLHQWR GH WLHUUD
deberá contar con extintores para combate de incendios de acuerdo a la NTP 833.032
Extintores portátiles para vehículos automotores.
$G\DFHQWHDORVH[WLQWRUHV¿JXUDUiHOQ~PHURWHOHIyQLFRGHOD&HQWUDOGH%RPEHURV
El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.

25. TRABAJOS DE DEMOLICION

25.1 Consideraciones previas al trabajo.


• Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional responsable de la
REUDFRQH[SHULHQFLDTXHJDUDQWLFHTXHVHKDWRPDGRODVPHGLGDVGHVHJXULGDG
indicadas.
‡ &XDQGRODGHPROLFLyQGHXQHGL¿FLRRHVWUXFWXUDSXHGDHQWUDxDUULHVJRVSDUDORV
WUDEDMDGRUHVRSDUDHOS~EOLFR
 'HFRQIRUPLGDGFRQODVOH\HVRUHJODPHQWRVQDFLRQDOHVVHWRPDQSUHFDXFLRQHV\
VHDGRSWDQPpWRGRV\SURFHGLPLHQWRVDSURSLDGRVLQFOXLGRVORVQHFHVDULRVSDUDOD
evacuación de desechos y residuos.
 /RVWUDEDMRVVRQSODQHDGRV\HMHFXWDGRV~QLFDPHQWHSRUSHUVRQDOFRPSHWHQWH

25.2 Evaluación del área donde se va a desarrollar el trabajo.


6HGHEH
• Obtener información sobre las estructuras y los planos de construcción.
‡ 2EWHQHU LQIRUPDFLyQ VREUH OD XWLOL]DFLyQ SUHYLD GHO HGL¿FLR R OD HVWUXFWXUD FRQ HO
objeto de determinar si hay riesgo de contaminación proveniente de la presencia de
SURGXFWRVTXtPLFRVLQÀDPDEOHVDJHQWHVELROyJLFRV\GHRWUDtQGROH6LIXHUDDVt
deberán eliminarse estos agentes previo a la demolición.
• Realizar un primer estudio para determinar cualquier problema de carácter
estructural. En ese estudio se debe examinar el tipo de suelo sobre el que se levanta
ODHVWUXFWXUDHOHVWDGRGHODVYLJDV\HOHQWUDPDGRGHOWHMDGRHOWLSRGHDUPD]yQR
armadura utilizado y la disposición de las paredes y muros.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

‡ /RFDOL]DUHGL¿FLRVGHKRVSLWDOHVFHQWUDOHVWHOHIyQLFDV\HPSUHVDVLQGXVWULDOHVTXH
WHQJDQ HTXLSRV VHQVLEOHV D ODV YLEUDFLRQHV \ DO SROYR DVt FRPR WRGDV DTXHOODV
NORMA G. 050

instalaciones que son sensibles al ruido.


‡ 'HVSXpV GH UHDOL]DU HO HVWXGLR \ WHQHU HQ FXHQWD WRGRV ORV IDFWRUHV SHUWLQHQWHV
VH GHWHUPLQD \ GRFXPHQWD HQ XQ LQIRUPH HO PpWRGR GH GHPROLFLyQ DSOLFDEOH
LGHQWL¿FDQGRORVSUREOHPDVSODQWHDGRV\SURSRQLHQGRVROXFLRQHVDGHFXDGDV
‡ $QWHVGHSURFHGHUDODGHPROLFLyQGHXQHGL¿FLRVHFRPSUXHEDTXHHVWpYDFtR
• Antes de iniciarse los trabajos de demolición se debe interrumpir el suministro
GHHOHFWULFLGDGDJXDJDV\YDSRU\HQFDVRQHFHVDULRREVWUXLUVHORVFRQGXFWRV
respectivos por medios de tapones o de otros dispositivos a la entrada o fuera de la
obra.

- 76 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

• Las barreras de advertencia y protección deberán instalarse a no menos de 1.8 m.


del borde de la excavación o zanja.
‡ 6L OD H[FDYDFLyQ VH UHDOL]D HQ OD YtD S~EOLFD OD VHxDOL]DFLyQ VHUi KHFKD FRQ
HOHPHQWRVGHFODUDYLVLELOLGDGGXUDQWHHOGtD\FRQOXFHVURMDVHQODQRFKHGHPRGR
que se advierta su presencia.
• Si una excavación estuviera expuesta a vibraciones o compresión causadas por
YHKtFXORVHTXLSRVRGHRWURRULJHQODVEDUUHUDVGHSURWHFFLyQGHEHUiQLQVWDODUVHD
no menos de tres metros del borde de la excavación.
‡ 6LODH[FDYDFLyQWXYLHUDPiVGHWUHVPHWURVGHSURIXQGLGDGHVDGLVWDQFLDGHVGHHO
borde se aumentará en un metro por cada dos metros de profundidad adicional.
‡ 6L OD H[FDYDFLyQ VH UHDOL]D HQ ]RQD DG\DFHQWH D XQD HGL¿FDFLyQ H[LVWHQWH VH
SUHYHUiTXHODFLPHQWDFLyQGHOHGL¿FLRH[LVWHQWHHVWpVX¿FLHQWHPHQWHJDUDQWL]DGD
‡ (O FRQVWUXFWRU R FRQWUDWLVWD GH OD REUD EDMR VX UHVSRQVDELOLGDG SURSRQGUi VL OR
FRQVLGHUD QHFHVDULR PRGL¿FDFLRQHV DO SURFHVR FRQVWUXFWLYR VLHPSUH \ FXDQGR
mantenga el criterio estructural del diseño del proyecto.
‡ &DVRVHVSHFLDOHV QLYHOHVIUHiWLFRV
 $QWHVGHLQLFLDUODH[FDYDFLyQVHFRQWDUiSRUORPHQRVFRQHOGLVHxRGHELGDPHQWH
DYDODGRSRUHOUHVSRQVDEOHGHODVHJXULGDGGHODREUDGHSRUORPHQRV
Sistema de bombeo y líneas de evacuación de agua para mantener en condiciones
de trabajo las zonas excavadas. Las operaciones de bombeo se realizarán teniendo
en cuenta las características del terreno establecidas en el estudio de mecánica de
VXHORV GH WDO PRGR TXH VH JDUDQWLFH OD HVWDELOLGDG GH ODV SRVLEOHV HGL¿FDFLRQHV
vecinas a la zona de trabajo. En función de este estudio se elegirán los equipos de
bombeo adecuados.
 6LVWHPDGHWDEOHVWDFDGRRFDLVVRQVDXVDUVHGXUDQWHODH[FDYDFLyQ
 (Q HO FDVR GHO HPSOHR GH WDEOHVWDFDGR R DWDJXtDV HO DSXQWDODPLHQWR \R
sostenimiento de los elementos estructurales se realizará paralelamente con
la excavación y siguiendo las pautas dadas en el diseño estructural. El personal
HQFDUJDGRGHHVWDRSHUDFLyQFRQWDUiFRQORVHTXLSRVGHSURWHFFLyQDGHFXDGRVD
las operaciones que se realicen.
 (Q HO FDVR GH HPSOHR GH FDLVVRQV HQ TXH VH UHTXLHUD OD SDUWLFLSDFLyQ GH EX]RV
X KRPEUHV UDQD VH JDUDQWL]DUi TXH HO HTXLSR GH EXFHR FRQWHQJD OD JDUDQWtD GH
ODSURYLVLyQGHR[tJHQR\TXHHOEX]RXKRPEUHUDQDHVWpSURYLVWRGHXQFDERGH
seguridad que permita levantarlo en caso de emergencia.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

24. PROTECCION CONTRA INCENDIOS


NORMA G. 050

Se revisará en forma periódica las instalaciones dirigidas a prever y controlar posibles


incendios en la construcción.

El personal de seguridad tomará las medidas indicadas en la Norma NTP 350.043


([WLQWRUHV SRUWiWLOHV 6HOHFFLyQ GLVWULEXFLyQ LQVSHFFLyQ PDQWHQLPLHQWR UHFDUJD \
prueba hidrostática. Extintores de prueba halogenada. Parte 1 y Parte 2.

El personal deberá recibir dentro de la charla de seguridad la instrucción adecuada para


la prevención y extinción de los incendios consultando la NTP 833.026-1 Extintores
portátiles. Servicio de mantenimiento y recarga.

- 75 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

GHOPDWHULDOGHUHOOHQRWUDEDMDUiDXQDGLVWDQFLDQRPHQRUGHPGHOD]RQDTXH
se esté nivelando o compactando.
• Las tareas para efectuar taludes y apuntalar se harán cumpliendo con el siguiente
SURFHGLPLHQWR
(QH[FDYDFLRQHVGRQGHHOSHUVRQDOWUDEDMHDPHWURVRPiVGHSURIXQGLGDG
se deberá proporcionar una escalera de mano u otro medio de acceso equivalente.
6HGHEHUiSURSRUFLRQDUXQDHVFDOHUDDGLFLRQDOSRUFDGDWUDPRGH PHWURV HQ
]DQMDV \ H[FDYDFLRQHV 'LFKDV HVFDOHUDV GHEHUiQ VREUHVDOLU SRU OR PHQRV 
PHWUR VREUHODVXSHU¿FLHGHOWHUUHQR\GHEHUiQVXMHWDUVHSDUDHYLWDUPRYLPLHQWRV
Cuando hubiera personal trabajando en excavaciones circulares o rectangulares
GH¿QLGDV FRPR (VSDFLRV &RQ¿QDGRV YHU   VH OH GHEHUi SURSRUFLRQDU XQ
medio seguro de entrada y salida conforme a los Procedimientos para Espacios
&RQ¿QDGRV
 6HGHEHUiFRQWDUFRQXQDVLVWHQWHHQODVXSHU¿FLHGHODH[FDYDFLyQTXLHQHVWDUiHQ
FRQWDFWRFRQOD V SHUVRQD V GHQWURGHODH[FDYDFLyQ7DPELpQVHUiQDSOLFDEOHVORV
VLJXLHQWHVUHTXLVLWRV
• Se le suministrará un arnés de seguridad y una línea de vida controlada por el
DVLVWHQWHHQODVXSHU¿FLH
‡ $QWHVGHHQWUDUDXQDH[FDYDFLyQVHYHUL¿FDUiTXHVHSXHGDUHQRYDUODDWPyVIHUD
dentro de la misma.
• El personal que trabaje en excavaciones deberá usar el equipo de protección
personal mínimo y en casos especiales de acuerdo a los riesgos evaluados por el
prevencionista. Se ha ampliado el párrafo del reglamento vigente.

‡ 'XUDQWH ODV LQWHUUXSFLRQHV GHO WUDEDMR GH H[FDYDFLyQ HO RSHUDGRU GHO HTXLSR GH
excavación hará una inspección visual en torno al equipo para detectar la existencia
de condiciones de riesgo.
• Las excavaciones que crucen caminos y vías de acceso deberán cubrirse con
SODQFKDVGHPHWDOGHUHVLVWHQFLDDSURSLDGDXRWURPHGLRHTXLYDOHQWHDPHQRVTXH
la excavación sea de tal magnitud que represente un peligro para los vehículos y
equipos. En tales casos se deberá poner barreras en el camino.
‡ /DV YtDV S~EOLFDV GH FLUFXODFLyQ GHEHQ HVWDU OLEUHV GH PDWHULDO H[FDYDGR X RWUR
objeto que constituye un obstáculo.
‡ (Q ORV FDVRV HQ TXH ODV ]DQMDV VH UHDOLFHQ HQ WHUUHQRV  HVWDEOHV VH HYLWDUD TXH
el material producto de la excavación se acumule a menos de 2 m del borde de la
zanja.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• La determinación y diseño de un sistema de soporte de la tierra se basará en un


DQiOLVLVGHWDOODGRGHORVVLJXLHQWHVIDFWRUHVSURIXQGLGDGGHOFRUWHFDPELRVSUHYLVWRV
NORMA G. 050

GHO VXHOR GHELGRV DO DLUH VRO DJXD \ PRYLPLHQWR GHO WHUUHQR SRU YLEUDFLRQHV
RULJLQDGDVSRUYHKtFXORVRYRODGXUDV\HPSXMHGHWLHUUDV

23.2 Instalación de barreras


‡ 6H GHEHQ LQVWDODU ORV HQWLEDPLHQWRV DSXQWDODPLHQWRV R WDEODHVWDFDGDGRV SDUD
HYLWDU ULHVJRV HQ OD ]RQD GH WUDEDMR \ HQ ]RQDV FROLQGDQWHV HGL¿FDFLRQHV YtDV
S~EOLFDVHWF GHDFXHUGRDODQiOLVLVGHWUDEDMR HVWXGLRGHVXHORV 9HU$QH[R,
‡ /DVH[FDYDFLRQHV\]DQMDVGHEHUiQVHUDSURSLDGDPHQWHLGHQWL¿FDGDVFRQVHxDOHV
advertencias y barricadas.

- 74 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

‡ 3DUD ORV FDVRV GH FDUJD \ GHVFDUJD HQ TXH VH XWLOLFH ZLQFKH FRQ SODWDIRUPD GH
FDtGDOLEUHODVSODWDIRUPDVGHEHUiQHVWDUHTXLSDGDVFRQXQGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDG
capaz de sostenerla con su carga en esta etapa.
‡ (O iUHD TXH GHWHUPLQD HO UDGLR GH JLUR SRVWHULRU GH OD FDELQD GH OD JU~D GHEHUi
limitarse para evitar la exposición del personal a riesgos de accidentes.
‡ $O FLUFXODU OD JU~D OR KDUi FRQ OD SOXPD EDMD VLHPSUH TXH ODV FLUFXQVWDQFLDV GHO
terreno lo permitan.

22.3 Consideraciones para terminar el trabajo.


‡ (OULJJHUVHHQFDUJDGHYHUL¿FDUTXHODFDUJDGHODJU~DVHDUHWLUDGDORPiVSURQWR
posible para su utilización posterior y que las eslingas de izaje hayan sido removidas.
‡ &RQFOXLGDODPDQLREUDODJU~DVHUHWLUDGHOiUHDGHWUDEDMRFRQXQDOLHEUH
• Cuando después de izada la carga se observe que no está correctamente
DVHJXUDGDHOPDTXLQLVWDKDUiVRQDUODVHxDOGHDODUPD\GHVFHQGHUiODFDUJDSDUD
su arreglo.
• Todos los elementos de restricción y señalización son removidos del área de trabajo
dejando ésta en buenas condiciones de orden y limpieza.
‡ /D SHUPDQHQFLD GH OD JU~D HQ HO iUHD GH WUDEDMR GHEHUi VHU FRRUGLQDGD FRQ
anticipación con la administración de la obra.
• Dejar la pluma baja al terminar la tarea.
‡ $O GHMDU OD PiTXLQD HO RSHUDGRU EORTXHDUi ORV FRQWUROHV \ GHVFRQHFWDUi OD OODYH
principal.
• No se dejarán los aparatos de izar con carga suspendida.

23. EXCAVACIONES

23.1 Requisitos generales


• Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional responsable de la
REUDFRQH[SHULHQFLDTXHJDUDQWLFHTXHVHKDWRPDGRODVPHGLGDVGHVHJXULGDG
indicadas.
‡ $QWHV GH HPSH]DU OD H[FDYDFLyQ HO SHUtPHWUR GH OD VXSHU¿FLH VH OLPSLDUi GH
materiales sueltos. Se eliminarán todos los objetos que puedan desplomarse y que
FRQVWLWX\HQSHOLJURSDUDORVWUDEDMDGRUHVWDOHVFRPRiUEROHVURFDVUHOOHQRVHWF
‡ 6L VH HQFRQWUDUD XQD WXEHUtD OtQHD GH VHUYLFLRV S~EOLFRV X RWUD LQVWDODFLyQ
GXUDQWHODH[FDYDFLyQVHVXVSHQGHUiLQPHGLDWDPHQWHHOWUDEDMR\VHLQIRUPDUiDO
prevencionista sobre el incidente. Se suspenderá todo tipo de trabajo.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

‡ 6H SURKtEH OD H[FDYDFLyQ PHFiQLFD FHUFD GH OtQHDV HOpFWULFDV WXEHUtDV \ RWURV
sistemas a menos que se les hubiera desconectado la energía y cerrado el acceso
NORMA G. 050

a las mismas.
‡ 6HGHEHUiSUHYHQLUORVSHOLJURVGHFDtGDGHPDWHULDOHVXREMHWRVRGHLUUXSFLyQGH
DJXD HQ OD H[FDYDFLyQ R HQ ]RQDV TXH PRGL¿TXHQ HO JUDGR GH KXPHGDG GH ORV
taludes de la excavación.
‡ 1R VH SHUPLWLUi SRU QLQJ~Q PRWLYR OD SUHVHQFLD GH SHUVRQDO HQ XQD H[FDYDFLyQ
GXUDQWHODUHDOL]DFLyQGHRSHUDFLRQHVFRQHTXLSRPHFiQLFRGXUDQWHODRSHUDFLyQ
de relleno de la zanja ni bajo la vertical del equipo o tubería a instalarse.
‡ (QORVPRPHQWRVGHQLYHODFLyQ\FRPSDFWDFLyQGHWHUUHQRHOHTXLSRGHFRORFDFLyQ

- 73 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

la estabilidad del sistema de izar con un margen de seguridad.


‡ (ORSHUDGRUGHEHYHUL¿FDUTXHHOJDQFKRGHODJU~DHVWpGLUHFWDPHQWHHQFLPDGHOD
carga antes de levantarla.
‡ /DVWDUHDVGHDUPDGR\GHVDUPDGRGHODVHVWUXFWXUDVGHORVHTXLSRVGHL]DUVHUiQ
realizadas por personal entrenado y autorizado.
‡ /DVJU~DVGHEHUiQFRQWDUFRQXQH[WLQWRUFRQWUDLQFHQGLRV346$%&GH.JFRPR
mínimo. El extintor estará instalado en un lugar de fácil acceso.
‡ (OFRORUGHOFKDOHFRUHÀHFWLYRGHOULJJHUGHEHUiGLVWLQJXLUVHGHORVFKDOHFRVGHOUHVWR
GH WUDEDMDGRUHV SDUD VHU IiFLOPHQWH LGHQWL¿FDGR SRU HO RSHUDGRU GH OD JU~D 9HU
detalles del chaleco en Anexo G.

Estrobos y eslingas
‡ /RVHVWURERVFDGHQDVFDEOHV\GHPiVHTXLSRVGHL]DMHGHEHQVHUFXLGDGRVDPHQWH
revisados antes de usarlos. Aquellos que se encuentren en malas condiciones
deben ser retirados del proyecto en forma inmediata.
‡ /D¿MDFLyQGHOHVWURERGHEHKDFHUVHHQORVSXQWRVHVWDEOHFLGRVVLQRORVKD\VH
HVOLQJDUiSRUHOFHQWURGHJUDYHGDGRSRUORVSXQWRVH[WUHPRVPiVGLVWDQWHV
• Ubicar el ojal superior en el centro del gancho.
‡ 9HUL¿FDUHOFLHUUHGHOPRVTXHWyQGHVHJXULGDG
‡ $OXVDUJULOOHWHVURVFDUORVKDVWDHOIRQGR
• Los estrobos no deberán estar en contacto con elementos que los deterioren.
• La carga de trabajo para los estrobos será como máximo la quinta parte de su carga
de rotura.

Ganchos
• Los ganchos serán de material adecuado y estarán provistos de pestillo u otros
dispositivos de seguridad para evitar que la carga pueda soltarse.
• Las poleas de los ganchos deberán contar con limitadores de izaje operativos.
• Los ganchos deberán elegirse en función de los esfuerzos a que estarán sometidos.
• Las partes de los ganchos que puedan entrar en contacto con las eslingas no deben
tener aristas vivas.

22.2 Consideraciones durante las actividades de trabajo.


• Solamente aquellas personas entrenadas y autorizadas podrán dar señales a los
RSHUDGRUHVGHJU~DV
‡ (ORSHUDGRUGHPiTXLQDVQRODERUDUiVLHVWiFDQVDGRHQIHUPRRFRQVXHxR
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• Se deberá prestar especial atención en caso de que existan cables eléctricos en


HOiUHDGHPDQLREUD(QFDVRSRVLWLYRHVWDFRQGLFLyQGHEHUiVHUHYDOXDGDSRUHO
NORMA G. 050

prevencionista.
• Todo el equipo accionado con sistemas eléctricos deberá contar con conexión a
tierra.
‡ /DFDSDFLGDGPi[LPDDXWRUL]DGDGHL]DMHGHODVJU~DVSDUDXQUDGLRGDGRVHUiGHO
 3DUD GLVWDQFLDV \ SHVRV QR LQGLFDGRV GHEHUi LQWHUSRODUVH ORV YDORUHV SDUD
hallar los resultados.
• Las operaciones de izar se suspenderán cuando se presenten vientos superiores a
.PK
• Se prohíbe la permanencia y el pasaje de trabajadores en la “sombra de caída”.

- 72 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

• Los andamios colgantes no serán usados simultáneamente por más de tres


trabajadores con herramientas livianas.

22. MANEJO Y MOVIMIENTO DE CARGAS

22.1 Consideraciones antes de las actividades de trabajo.


• Antes que a cualquier persona se le asignen tareas o trabajos asociados con la
LGHQWL¿FDFLyQ GH SHOLJURV SUXHED VXSHUYLVLyQ X RWUR WLSR GH WUDEDMR TXH WHQJD
TXHYHUFRQHTXLSRVGHDO]DGR\JU~DVPyYLOHVpVWDGHEHUiVHUFDSDFLWDGDSDUD
TXHREWHQJDODFRPSUHQVLyQFRQRFLPLHQWR\KDELOLGDGSDUDUHDOL]DUWDOHVWDUHDVR
WUDEDMRGHXQDPDQHUDVHJXUD6LODVFRQGLFLRQHVFDPELDUiQSRGUtDVHUQHFHVDULR
capacitación adicional. Ver Anexo H.
‡ 6RODPHQWHHOSHUVRQDOHQWUHQDGR\DXWRUL]DGRSRGUiRSHUDUODVJU~DVDVtFRPRWRGR
equipo de elevación y transporte.
• Los equipos de elevación y transporte deberán ser montados y operados de acuerdo
a lo establecido por el fabricante y por el manual de operaciones correspondientes
al equipo.
• El ascenso de personas sólo se realizará en equipos de elevación habilitados
HVSHFLDOPHQWHSDUDWDO¿Q
‡ (O  SUHYHQFLRQLVWD LQVSHFFLRQDUi YLVXDOPHQWH HO iUHD GH WUDEDMR SDUD LGHQWL¿FDU
SHOLJURV SRWHQFLDOHV DQWHV GH PRYHU OD JU~D ORV TXH VHUiQ LQIRUPDGRV D ORV
RSHUDGRUHVSDUDSUHYHQLUORVULHVJRVTXHSXHGDQVXSRQHU
• El prevencionista asesorará al Supervisor de este trabajo en la elaboración del
$QiOLVLVGH6HJXULGDGGHO7UDEDMRFRQSDUWLFLSDFLyQGHWRGRHOSHUVRQDOLQYROXFUDGR
HQODWDUHDLGHQWL¿FDQGRORVULHVJRV\HVWDEOHFLHQGRODVPHGLGDVGHFRUUHFFLyQ\
control.
‡ 6H GHEHUi VXPLQLVWUDU WRGR HTXLSR GH SURWHFFLyQ SHUVRQDO UHTXHULGR DVt FRPR
SUHYHUORVHOHPHQWRVSDUDVXFRUUHFWDXWLOL]DFLyQ FLQWXURQHVGHVHJXULGDG\SXQWRV
de enganche efectivos).
‡ /RV HTXLSRV GH L]DU TXH VH FRQVWUX\DQ R LPSRUWHQ WHQGUiQ LQGLFDGDV HQ OXJDU
visible las recomendaciones de velocidad y operación de las cargas máximas y las
FRQGLFLRQHVHVSHFLDOHVGHLQVWDODFLyQWDOHVFRPRFRQWUDSHVRV\¿MDFLyQ
• El área de maniobra deberá encontrarse restringida y señalizada.
• Los Supervisores de este trabajo se asegurarán que no haya personas dentro del
iUHDGHLQÀXHQFLDGHODJU~DDQWHVGHPRYHUODFDUJD
‡ /RVRSHUDGRUHVGHODVJU~DVVRORREHGHFHUiQODVyUGHQHVGHXQGHWHUPLQDGRULJJHU
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

En caso de emergencia la señal de parada puede ser dada por cualquiera y deberá
ser obedecida inmediatamente.
NORMA G. 050

• Una duda en la interpretación de la señal debe ser tomada como una señal de
parada.
‡ (ORSHUDGRUGHXQDJU~DQRGHEHPRYHUXQDFDUJDDPHQRVTXHODVHxDOKD\DVLGR
claramente vista y entendida.
‡ 7RGDVHVWDVyUGHQHV\VHxDOHVVHEDVDQHQHO&yGLJR,QWHUQDFLRQDOGH6HxDOHV YHU
Anexo H)
‡ 1XQFDDUUDVWUHODVHVOLQJDVFDGHQDVJDQFKRVRHVWURERVSRUHOVXHOR
‡ (VWiSURKLELGRHVWUREDU\PDQLSXODUFDUJDVVLQJXDQWHVGHFXHUR
‡ /RVSXQWRVGH¿MDFLyQ\DUULRVWUDPLHQWRVHUiQVHOHFFLRQDGRVGHPDQHUDGHDVHJXUDU

- 71 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

21.6 Consideraciones adicionales.


6HGHEHQWHQHUHQFXHQWDODVVLJXLHQWHVFRQVLGHUDFLRQHVHQODWDSDGHPDQWHQLPLHQWR

‡ /RVDQGDPLRV\SODWDIRUPDVGHWUDEDMRLQFOX\HQGRODVYtDVGHDFFHVRGHEHUiQVHU
periódicamente revisados por personal competente y mantenidos en forma segura.
‡ /RVDQGDPLRVRSODWDIRUPDVGHWUDEDMRHOHYDGRVGDxDGRVRGpELOHVGHFXDOTXLHU
PDQHUDGHEHUiQVHUUHWLUDGRVRUHSDUDGRVLQPHGLDWDPHQWH
• Al personal no se le debe permitir trabajar sobre andamios debilitados o plataformas
dañadas.
• Los andamios deberán ser inspeccionados diariamente por el personal responsable
y los mismos trabajadores.

21.7 Andamios Suspendidos (Colgantes).


‡ 7RGDVODVSDUWHV\FRPSRQHQWHVGHORVVLVWHPDVGHDQGDPLRVVXVSHQGLGRVGHEHUiQ
ser diseñados y construidos con un factor de seguridad mínimo de 4. Los cables
empleados para soportar el andamio deberán ser capaces de soportar no menos de
.J
• Los andamios suspendidos deben ser soportados por cables con un factor de
seguridad mínimo de 4 y asegurados a los postes de anclaje.
‡ /RV FDEOHV GH VXVSHQVLyQ GHEHQ WHQHU ORV H[WUHPRV ¿MRV GRWDGRV GH FDVTXHWHV
asegurados por uniones u otro medio equivalente y unidos por grilletes.
• Los cables no deben ser tejidos.
• Los cables de suspensión deberán estar unidos a las líneas verticales de los
VRSRUWHV\ODVXMHFLyQGHEHUiVHUGLUHFWDPHQWHVREUHORVWDPERUHVGHORVZLQFKHV
‡ 7RGRVORVDQGDPLRVFROJDQWHVGHEHQHVWDUSURYLVWRVFRQZLQFKHVTXHSXHGHQVHU
operados desde la plataforma. Un letrero deberá indicar la carga que ellos soportan
en kilogramos.
• Las vigas de soporte deben estar en un plano vertical perpendicular a la fachada
que mantiene el correspondiente soporte de la plataforma.
‡ 7RGRVORVDQGDPLRVVXVSHQGLGRVGHEHQVHUHTXLSDGRV\DVHDFRQVLVWHPDPDQXDO
o con sistema eléctrico de elevación. La maquinaria deberá ser de transmisión
WLSR JXVDQR R PDQXDOHOpFWULFD FRQ EORTXHR GHO ZLQFKH GLVHxDGD SDUD GHWHQHU
independientemente el freno manual y no moverse cuando la energía esté
desconectada.
‡ /RV DQGDPLRV VXVSHQGLGRV GHEHQ HVWDU VXMHWRV FRQ YLHQWRV D ¿Q GH HYLWDU HO
balanceo.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

‡ /D SODWDIRUPD SLVR GH DQGDPLRV FROJDQWHV  GHEH VHU IDEULFDGD GH OD VLJXLHQWH
PDQHUD
NORMA G. 050

Las dimensiones de los tablones de los andamios deberán ser de 5 cm. de espesor
y 25 a 30 cm de ancho.
 (ODQFKRWRWDOGHEHUiFXEULUDOGHODQGDPLR
• Dos tablones no deben unirse entre sí. Los tablones de la plataforma deben
asegurarse juntos por su parte inferior con topes. Los topes deben instalarse a
intervalos de no menos de 1 m. y a 15 cm. de cada extremo del tablón.
‡ /DOX]HQWUHORVVRSRUWHVGHODSODWDIRUPDQRVHUiVXSHULRUDP\ORVWDEORQHV
no deben extenderse más de 30 cm. pasando los extremos de los soportes. La
plataforma ira unida a los soportes.

- 70 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

andamio. Se prohíbe a los trabajadores permanecer en los andamios mientras


estos son movidos.
• Cuando se use andamios con dos cuerpos juntos o de estructuras circulares
HVWDQTXHV pOWUDVODSHHQWUHWDEORQHVQRVHUiPHQRVGHFP
• El uso de arnés de seguridad amarrado a una línea de vida o estructura resistente
más cercana será obligatorio durante todo el tiempo que el trabajador se encuentre
sobre un andamio.
‡ 1RVHH[LJHHOXVRGHSDVDPDQRVEDUDQGDLQWHUPHGLDHQSODWDIRUPDVGHWUDEDMRGH
PHQRVGHPGHDOWXUDVDOYRFRQGLFLRQHVTXHKDJDQQHFHVDULRVXXVR
• Todo andamio o plataforma de trabajo que se encuentre en la obra deberá contar
FRQODWDUMHWDGHLGHQWL¿FDFLyQVHJ~QPXHVWUD 52-2$0$5,//2y9(5'( 9HU
Anexo C.
• Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que tenga
LQVWDODGD  XQD7$5-(7$ 52-$ VROR HVWi SHUPLWLGR DUPDU GHVDUPDU R UHSDUDU DO
andamio.
‡ (OXVRGHOD7$5-(7$$0$5,//$FRUUHVSRQGHDDQGDPLRVTXHSRUFLUFXQVWDQFLDV
de la disposición de la obra o de la tarea no cumplen con todos los requisitos de
VHJXULGDGHQORVFXDOHVHOWUDEDMDGRUGHEHUiHVWDUHQJDQFKDGRDXQDOtQHDGHYLGD
o estructura en forma permanente durante la etapa de trabajo.
‡ (OXVRGHOD7$5-(7$9(5'(FRUUHVSRQGHDDQGDPLRVHVWUXFWXUDOHVTXHFXHQWHQ
FRQ SODWDIRUPDV FRPSOHWDV \ EDUDQGDV SHULPHWUDOHV HVWiQGDU GH GREOH QLYHO
DFFHVRVVHJXURV\VHHQFXHQWUDQDUULRVWUDGRVVREUHHOORVHOSHUVRQDOVHJ~QODV
FLUFXQVWDQFLDVSRGUiHQFRQWUDVHVLQHQJDQFKDUVXDUQpVGHVHJXULGDG
• Es responsabilidad del capataz de cada cuadrilla el inspeccionar diariamente el
andamio o plataforma de trabajo sobre el que trabajará el personal que tenga a su
cargo antes de usarlo e instalar y/o conservar la tarjeta de control apropiada.
• En caso de que existan dudas acerca de si el andamio construido cumple con este
procedimiento el trabajador consultara con el prevencionista de riesgos antes de
usarlo.
• El prevencionista de riesgos deberá asegurarse que el Check List para cada andamio
KDVLGRFRQIHFFLRQDGR\¿UPDGR\TXHVHHQFXHQWUDMXQWRFRQODFRUUHVSRQGLHQWH
tarjeta.

21.5 Consideraciones para terminar el trabajo.


• Al término de la utilización del andamio o plataforma de trabajo se procederá a la
UHVSHFWLYDYHUL¿FDFLyQ\FRORFDFLyQGHVXWDUMHWDVHJ~QVHDODFRQGLFLyQHQODFXDO
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

se deje el andamio.
‡ (QFDVRGHOGHVDUPHGHODQGDPLRORVHOHPHQWRVFRPRPDGHUDFUXFHWDVPDUFRV
NORMA G. 050

VHUiQOOHYDGRVDOOXJDUGHDOPDFHQDMH\DSLODGRVVHSDUDGDPHQWH
• La movilización de elementos mayores de 3 m de longitud será efectuado por 2
SHUVRQDVXQDHQFDGDH[WUHPR
• El transporte vehicular de los elementos del andamio debe regirse por lo establecido
HQ HO 5HJODPHQWR 1DFLRQDO GH 9HKtFXORV '(&5(72 6835(02 1ž 
07& \VXVPRGL¿FDFLRQHV

- 69 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

HTXLYDOHQWHDEVROXWDPHQWHVHJXUR(VWDHVWULFWDPHQWHSURKLELGRWUHSDU\RWUDEDMDU
SDUDGRVREUHHOSDVDPDQRVODEDUDQGDLQWHUPHGLDODVFUXFHWDVRHODUULRVWUHGHO
andamio.
• Las plataformas de los andamios tendrán pasamanos a una altura de 1.05 m.
¿UPHPHQWHVXMHWRVEDUDQGDVLQWHUPHGLDVDXQDDOWXUDGHFPURGDSLpV\GHEHQ
estar completamente cubiertas con tablones.
‡ 7RGR VRSRUWH GH EDUDQGD SDVDPDQRV \ EDUDQGD LQWHUPHGLD WHQGUi OD
FDSDFLGDG GH UHVLVWLU XQD IXHU]D GH  .JP HQ FXDOTXLHU GLUHFFLyQ
(QODFRQVWUXFFLyQGHEDUDQGDVSDVDPDQRV\EDUDQGDVLQWHUPHGLDVVHXVDUiWXERV
PHWiOLFRV GH SUHIHUHQFLD GH ¿HUUR JDOYDQL]DGR R PDWHULDOHV TXH FXPSODQ FRQ OD
UHVLVWHQFLDLQGLFDGD6pSURKtEHHOXVRFRPREDUDQGDVGHFDERVGHQ\ORQRPDQLOD
alambre o elementos similares.
• Los rodapiés se ubicaran sobre las plataformas que se encuentren sobre 1.80 m y
VHLQVWDODUiQDOGHORVODGRVGHODPLVPD(ODQFKRQRVHUiPHQRUGHFP
y su espesor de no menos de 2.5 cm. La sujeción será segura y capaz de soportar
presiones producidas por las herramientas y materiales que se ubiquen dentro en la
plataforma.
‡ /RV DQGDPLRV GHEHQ VHU DPDUUDGRV D HVWUXFWXUDV HVWDEOHV R HVWDELOL]DGRV FRQ
VRSRUWHV DUULRVWUHV FXDQGRWHQJDQXQDDOWXUDPD\RUGHWUHV  YHFHVODGLPHQVLyQ
PiV FRUWD GH VX EDVH 3RU UHJOD JHQHUDO XQ DQGDPLR PD\RU GH  FXHUSRV VHUi
DVHJXUDGRHQHOGRWRWRFXHUSRHWFHQDPERVODGRV
• Los andamios también tendrán que estar arriostrados horizontalmente cada 9 m. a
HVWUXFWXUDVHVWDEOHVHQHVWRVFDVRVORVDQGDPLRVGHEHUiQVHUDSUREDGRVSRUHO
prevencionista de riesgos. El montaje de un andamio que sobrepase los 3 cuerpos
GHDOWXUDGHEHVHUDSUREDGRSRUHOSUHYHQFLRQLVWDGHULHVJRV
• Se prohíbe el uso de andamios expuestos a vientos fuertes.
• Los trabajadores usarán EPI contra caídas en el armado y desarmado de andamios.
• Se prohíbe usar los componentes de diferentes fabricantes en un mismo andamio.
• Cualquier otra disposición no contenida en el presente capítulo se regirá por
OR HVWDEOHFLGR HQ OD 173  $QGDPLRV 'H¿QLFLRQHV \ FODVL¿FDFLyQ \
VXV PRGL¿FDFLRQHV DVt FRPR HQ OD 173  $QGDPLRV 5HTXLVLWRV \ VXV
PRGL¿FDFLRQHV

21.3 Capacitación.
Antes de que a cualquier persona se le asigne tareas o trabajos asociados con la
FRQVWUXFFLyQXVRLQVSHFFLyQRGHVDUPHGHDQGDPLRVRSODWDIRUPDVGHWUDEDMRGLFKD
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

SHUVRQDGHEHUiVHUFDSDFLWDGDHQ7UDEDMRVHQ$OWXUDSDUDTXHREWHQJDODFRPSUHQVLyQ
conocimiento y habilidad para realizar tales tareas o trabajo de una manera segura.
NORMA G. 050

21.4 Consideraciones durante el trabajo.


‡ $O WUDEDMDU HQ XQ  DQGDPLR VLWXDGR FHUFD GH  OtQHDV R HTXLSRV HOpFWULFRV ORV
trabajadores deben asegurar que ninguna parte del andamio o de sus cuerpos
SXHGDQ HQWUDU HQ FRQWDFWR FRQ HVDV OtQHDV R HTXLSRV GH IXHU]D HOpFWULFD
FRQVLGHUDQGRODVVLJXLHQWHVGLVWDQFLDVPtQLPDV
 PGH6LVWHPDV(OpFWULFRVGHPHQRVRLJXDODYROWLRV
 PGH6LVWHPDV(OpFWULFRVGHPiVGHYROWLRV
• Las garruchas deben mantenerse frenadas mientras haya trabajadores en el

- 68 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/DVFRQVLGHUDFLRQHVDWHQHUVHHQFXHQWDVHUiQ

• Para proceder a la construcción de un andamio o plataforma de trabajo se debe


WUDQVSRUWDU ORV HOHPHQWRV GH FRQVWUXFFLyQ FUXFHWDV GLDJRQDOHV EDUDQGDV
HVFDOHUDVPDUFRVSHUQRVWDEORQHVSODWDIRUPDVJDUUXFKDVWDFRV\VHxDOL]DFLyQ
adecuada al lugar de trabajo con la debida autorización y cuidado.
‡ (OSLVRGRQGHVHDUPDUiHODQGDPLRRSODWDIRUPDGHWUDEDMRVHUiQLYHODGR\¿UPH
8QDQGDPLRQRGHEHVHUFRORFDGRVREUHWLHUUDIDQJRFpVSHGJUDYDRVXSHU¿FLHV
LUUHJXODUHV(QHVWRVFDVRVGHEDMRGHODQGDPLRGHEHFRORFDUVHPDGHUD¿UPHGH
10 ó 12 pulgadas de ancho por 2 pulgadas de espesor que cubran dos patas y/o
JDUUXFKDVGHODQGDPLRD¿QGHHYLWDUTXHODVJDUUXFKDV\RSDWDVVHKXQGDQ
‡ /RVVRSRUWHVEDVHV\FXHUSRSDUDWRGRDQGDPLRRSODWDIRUPDGHWUDEDMRVHUiGH
EXHQDFDOLGDGUtJLGRHVWDEOH\FRQFDSDFLGDGVX¿FLHQWHSDUDVRSRUWDUXQDFDUJD
HTXLYDOHQWHDFXDWUR  YHFHVODFDUJDPi[LPDTXHVHSUHWHQGHXVDUHQHODQGDPLR
incluyendo el peso del mismo andamio.
• Para la nivelación de los andamios se colocaran tornillos de ajuste solamente entre
la base y la sección de la estructura vertical. Se prohíbe el uso de tornillos de ajuste
de más de 30 cm. de largo
‡ &XDOTXLHUHOHPHQWRGHXQDQGDPLRRSODWDIRUPDGHWUDEDMR FRPRVRSRUWHVFXHUSR
GLDJRQDOHV HVFDOHUDV VRSRUWHV GH SDWD JDUUXFKDV  TXH KD\D VLGR GDxDGR SRU
FXDOTXLHUUD]yQGHEHVHULQPHGLDWDPHQWHUHHPSOD]DGR
• Todas las garruchas usadas en andamios deben tener recubrimiento de goma y un
sistema de frenos para mantener el andamio en posición y ser capaces de soportar
4 veces el peso de la carga máxima a utilizar. Las garruchas deben permanecer
IUHQDGDV GHVGH OD FRQVWUXFFLyQ GHO DQGDPLR VROR VH GHVDFWLYDUD HO IUHQR DO
momento del traslado del andamio. Todas las garruchas de los andamios usarán
adicionalmente tacos o cuñas de madera o metal que aseguren su inmovilización.
‡ /DVXSHU¿FLHGHWUDEDMRVHUiGHSDQHOHVPHWiOLFRVRGHWDEORQHVGHPDGHUDWRUQLOOR
equivalente o mejor. Está estrictamente prohibido el uso de tablones de pino. Los
WDEORQHVHVWDUiQOLEUHVGHQXGRVUDMDGXUDVDVWLOODGRVRFXDOTXLHURWURGHIHFWRTXH
GLVPLQX\DVXUHVLVWHQFLDHVWUXFWXUDOQRSXHGHQVHUSLQWDGRVRFXELHUWRVSRUDOJ~Q
WLSRGHPDWHULDOHVRVXVWDQFLDVD¿QGHIDFLOLWDUODYHUL¿FDFLyQGHVXEXHQHVWDGR
El ancho de los tablones será de 25 o 30 cm y su espesor de 5 cm. No se admiten
tablas de menor espesor colocadas una sobre otra por ser su resistencia la que
corresponde a una sola tabla.
‡ /D Pi[LPD ORQJLWXG SHUPLWLGD SDUD XQ WDEOyQ VHUi GHWHUPLQDGD VHJ~Q OD WDEOD D
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

FRQWLQXDFLyQ
NORMA G. 050

&DUJD .JP 35 70 100 140


/RQJLWXG3HUPLVLEOH P 3 2.5 1.8 1

• Todos los tablones del andamio o plataforma serán colocados juntos. Los tablones
tendrán topes o ganchos seguros en ambos extremos para prevenir desplazamientos
ORQJLWXGLQDOHV \ PRYLPLHQWRV R GHVSOD]DPLHQWR ODWHUDO DGHPiV GHEHUiQ HVWDU
¿UPHPHQWHDPDUUDGRV&DGDWDEOyQVREUHSDVDUiVXDSR\RHQWUH\FP
• El acceso a la plataforma del andamio será por una escalera o un modo de acceso

- 67 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

VHFRVDOHMDGRVGHREMHWRVSXQ]RFRUWDQWHVDFHLWHV\JUDVDV/RVDUQHVHV\OtQHDVGH
enganche se guardarán colgados en ganchos adecuados. Ver Anexo F.

21. USO DE ANDAMIOS

21.1 Trabajos sobre andamios


6yOR VH SHUPLWLUi ¿MDU OD OtQHD GH HQJDQFKH D OD HVWUXFWXUD GHO DQGDPLR FXDQGR QR
H[LVWDRWUDDOWHUQDWLYDHQFX\RFDVRGHEHJDUDQWL]DUVHODHVWDELOLGDGGHODQGDPLRFRQ
DQFODMHVODWHUDOHVGHUHVLVWHQFLDFRPSUREDGD DUULRVWUHV SDUDHYLWDUVXGHVSOD]DPLHQWR
R YROWHR HQ FDVR GHED VRSRUWDU OD FDtGD GHO WUDEDMDGRU /D OtQHD GH HQJDQFKH GHEH
FRQHFWDUVHDODQGDPLRDWUDYpVGHXQDHVOLQJDGHQ\ORQRFDUDELQHUR FRPSRQHQWHV
FHUWL¿FDGRV  FRORFDGR HQ DOJXQR GH ORV HOHPHQWRV KRUL]RQWDOHV GHO DQGDPLR TXH VH
encuentre sobre la cabeza del trabajador. Nunca debe conectarse directamente la línea
GHHQJDQFKHDQLQJ~QHOHPHQWRGHODQGDPLR

(Q DQGDPLRV FROJDQWHV OD OtQHD GH HQJDQFKH GHEHUi HVWDU SHUPDQHQWHPHQWH
FRQHFWDGDDWUDYpVGHXQIUHQRGHVRJDDXQDOtQHDGHYLGDYHUWLFDO FXHUGDGHQ\ORQ
de 5/8”) anclada a una estructura sólida y estable independiente del andamio. En este
FDVR VLHPSUH GHEH FRQWDUVH FRQ XQD OtQHD GH YLGD YHUWLFDO LQGHSHQGLHQWH SRU FDGD
trabajador.

21.2 Consideraciones antes de las actividades de trabajo.


El andamio se organizará en forma adecuada para que quede asegurada su estabilidad
y al mismo tiempo para que los trabajadores puedan estar en él con las debidas
FRQGLFLRQHVGHVHJXULGDGVLHQGRHVWDV~OWLPDVH[WHQVLYDVDORVUHVWDQWHVWUDEDMDGRUHV
de la obra.

/RV FDEDOOHWHV HVWDUiQ ¿UPHPHQWH DVHQWDGRV SDUD HYLWDU WRGR FRUULPLHQWR 6H
desecharán los tablones con nudos o defectos peligrosos que comprometan su
resistencia.

(O SLVR GHO DQGDPLR HVWDUi FRQVWLWXLGR SUHIHUHQWHPHQWH SRU WDEORQHV GH  FP GH
espesor.

/DVHSDUDFLyQHQWUHGRVFDEDOOHWHVFRQVHFXWLYRVVH¿MDUiWHQLHQGRHQFXHQWDODVFDUJDV
previstas y los tablones que constituyen el piso de la plataforma de trabajo.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

'HPDQHUDJHQHUDOHVWDGLVWDQFLDQRGHEHUiVHUPD\RUGHPSDUDWDEORQHVGH
NORMA G. 050

PPGHHVSHVRUGHPSDUDWDEORQHVGHHVSHVRUFRPSUHQGLGRHQWUH\PP
y de 2 m. para tablones de 50 mm. o más de espesor.

(QFXDOTXLHUFDVRODVHSDUDFLyQHQWUHFDEDOOHWHVQRVREUHSDVDUiORVP

6LVHHPSOHDUDQWDEORQHVHVWDQGDUL]DGRVGHPGHORQJLWXGTXHVRQDSURSLDGRVSDUD
XQD VHSDUDFLyQ HQWUH FDEDOOHWHV GH  P VH GHEHUi GLVSRQHU XQ WHUFHU FDEDOOHWH
LQWHUPHGLR HQWUH DPERV VREUHVDOLHQGR SRU OR WDQWR ORV WDEORQHV  FP D DPERV
extremos de los apoyos de los caballetes.

- 66 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

‡ $ PHQRV GH  P GHO ERUGH GH WHFKRV ORVDV DEHUWXUDV \ H[FDYDFLRQHV VLQ
barandas de protección perimetral.
‡ (Q OXJDUHV GRQGH LQGHSHQGLHQWHPHQWH GHOD DOWXUDH[LVWDULHVJR GHFDtGD VREUH
HOHPHQWRV SXQ]R FRUWDQWHV FRQWHQHGRUHV GH OtTXLGRV LQVWDODFLRQHV HOpFWULFDV
activadas y similares.
‡ 6REUHSODQRVLQFOLQDGRVRHQSRVLFLRQHVSUHFDULDV WHMDGRVWDOXGHVGHWHUUHQR D
cualquier altura.

/DOtQHDGHHQJDQFKHGHEHDFRSODUVHDWUDYpVGHXQRGHORVPRVTXHWRQHVDODQLOOR
GRUVDOGHODUQpVHQJDQFKDQGRHORWURPRVTXHWyQDXQSXQWRGHDQFODMHTXHUHVLVWH
FRPRPtQLPR.J)XELFDGRVREUHODFDEH]DGHOWUDEDMDGRURDXQDOtQHDGHYLGD
KRUL]RQWDO FDEOHGHDFHURGHò´RVRJDGHQ\ORQGH´VLQQXGRVQLHPSDWHV ¿MDGDD
SXQWRVGHDQFODMHTXHUHVLVWDQFRPRPtQLPR.J)\WHQVDGDDWUDYpVGHXQWLUIRU
o sistema similar. La instalación del sistema de detención de caída debe ser realizada
SRUXQDSHUVRQDFRPSHWHQWH\FHUWL¿FDGDSRUHQWLGDGDFUHGLWDGD

La altura del punto de enganche debe ser calculado tomando en cuenta que la distancia
Pi[LPDGHFDtGDOLEUHHVGHPFRQVLGHUDQGRSDUDHOFiOFXORGHGLFKDGLVWDQFLD
la elongación de la línea de vida horizontal y la presencia de obstáculos existentes
adyacentes a la zona de trabajo.

(Q WUDEDMRV FRQ DOWR ULHVJR GH FDtGD GHEHQ LQVWDODUVH VLVWHPDV GH ³DUUHVWR´ TXH
garanticen el enganche permanente del personal durante el desarrollo de las
operaciones.

(Q WUDEDMRV GH PRQWDMH PDQWHQLPLHQWR \ UHSDUDFLyQ GH HVWUXFWXUDV OD OtQHD GH
enganche debe estar acoplada a un sistema retráctil. El ascenso y descenso a través
GHODHVWUXFWXUDGXUDQWHODLQVWDODFLyQGHOVLVWHPDGHGHWHQFLyQGHFDtGDVVHKDUiFRQ
doble línea de enganche con amortiguador de impacto.

3DUDDVFHQVRRGHVFHQVRGHJU~DVWRUUHFRQHVFDOHUDVYHUWLFDOHVFRQWLQXDVVHXVDUi
un sistema de “arresto” compuesto de una línea de vida vertical y freno de soga.

El equipo personal de detención de caídas compuesto de arnés y línea de enganche


\ORVVLVWHPDVGHOtQHDGHYLGDKRUL]RQWDOHV\YHUWLFDOHVLQVWDODGRVHQREUDGHEHQVHU
YHUL¿FDGRVSHULyGLFDPHQWHSRUXQDSHUVRQDFRPSHWHQWHTXLpQPDQWHQGUiXQUHJLVWUR
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

GH ODV LQVSHFFLRQHV UHDOL]DGDV KDVWD HO ¿QDO GH OD REUD /D SHULRGLFLGDG GH UHYLVLyQ
se establecerá a través de un programa de inspeccione planteado en función de la
NORMA G. 050

frecuencia y condiciones de uso de los equipos.

(Q FDVR VH REVHUYHQ FRUWHV DEUDVLRQHV TXHPDGXUDV R FXDOTXLHU WLSR GH GDxR R
GHWHULRUR HO HTXLSR SHUVRQDO \ VLVWHPD FRPSOHPHQWDULRV GHEHQ VHU LQPHGLDWDPHQWH
puestos fuera de servicio. Todo arnés y línea de vida que haya soportado la caída de
XQWUDEDMDGRUGHEHGHVFDUWDUVHGHLQPHGLDWR/RVGHPiVFRPSRQHQWHVGHOVLVWHPDGH
³DUUHVWR´ IUHQRVGHVRJDEORTXHVUHWUiFWLOHVHWF GHEHQVHUUHYLVDGRV\FHUWL¿FDGRV
SRUHOGLVWULEXLGRUDXWRUL]DGRDQWHVGHSRQHUVHQXHYDPHQWHHQRSHUDFLyQ
Los componentes del sistema de arresto se almacenarán en lugares aireados y

- 65 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

19.2 Consideraciones adicionales.

Apilamientos no autorizados.

(O SUHYHQFLRQLVWD GHEH GHWHUPLQDU ORV OXJDUHV GH DSLODPLHQWR TXHGDQGR SURKLELGR
KDFHUORHQWUHRWURV

• Bajo las escaleras. ‡ 6XSHU¿FLHVLQHVWDEOHV


• Frente y al costado de las puertas. • Obstruyendo el acceso a equipos
• En los pasillos peatonales. contra incendio.

$OPDFHQDPLHQWRGHPDWHULDOLQÀDPDEOH\RFRPEXVWLEOHV
El prevencionista debe asegurar que toda área seleccionada para almacenamiento de
PDWHULDOHVFRPEXVWLEOHV\RLQÀDPDEOHVVHDDGHFXDGD\

‡ 4XHHVWRVHVWpQHQUHFLSLHQWHVHVSHFt¿FDPHQWHGLVHxDGRVSDUDHOWLSRGHPDWHULDO
‡ 4XHORVPDWHULDOHVLQÀDPDEOHV\RFRPEXVWLEOHVQRVHDQDOPDFHQDGRVWUDQVIHULGRV
o trasladados de un contenedor a otro en las proximidades de trabajos con llama
abierta o cualquier otra fuente de ignición.
• Que tenga ventilación adecuada para prevenir acumulación de vapores o gases en
el área de almacenamiento.
‡ 1RVHGHEHDOPDFHQDULQÀDPDEOHV\RFRPEXVWLEOHDPHQRVGHPGHFXDOTXLHU
estructura habitada y a menos de 15 m de fuentes de ignición.

20. PROTECCION EN TRABAJOS CON RIESGO DE CAIDA


TRABAJOS EN ALTURA

(Q JHQHUDO VH GHEH HYLWDU OD SHUPDQHQFLD \ FLUFXODFLyQ GH SHUVRQDV \R YHKtFXORV
GHEDMRGHOiUHDVREUHODFXDOVHHIHFW~DQWUDEDMRVHQDOWXUDGHELHQGRDFRUGRQDUVHFRQ
FLQWDVGHSHOLJURFRORUURMR\VHxDOL]DUVHFRQOHWUHURVGHSURKLELFLyQGHLQJUHVR“CAIDA
DE OBJETOS - NO PASAR”

Toda herramienta de mano deberá amarrarse al cinturón del trabajador con una soga
GHQ\ORQ ´ \GHORQJLWXGVX¿FLHQWHSDUDSHUPLWLUOHIDFLOLGDGGHPDQLREUD\XVRGHOD
KHUUDPLHQWD$VtPLVPRODPRYLOL]DFLyQYHUWLFDOGHPDWHULDOHVKHUUDPLHQWDV\REMHWRV
HQ JHQHUDO GHEHUi HIHFWXDUVH XWLOL]DQGR VRJDV GH Q\ORQ GH UHVLVWHQFLD FRPSUREDGD
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

FXDQGRQRVHGLVSRQJDGHPHGLRVPHFiQLFRVGHL]DMH ZLQFKH (ODVFHQVR\GHVFHQVR


del personal a través de andamios y escaleras debe realizarse con las manos libres
NORMA G. 050

YHUHVWiQGDUGHXVRGHHVFDOHUDV 

20.1 Sistema de detención de caídas


Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención
de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea de enganche con
DPRUWLJXDGRUGHLPSDFWRFRQGRVPRVTXHWRQHVGHGREOHVHJXUR FRPRPtQLPR HQORV
VLJXLHQWHVFDVRV
• Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1.80 m.

- 64 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

• Las pilas de ladrillos deberán estibarse en forma cruzada uno con otro y su altura no
SRGUiH[FHGHUGHPWV

De los materiales.
• Los cilindros de gas comprimido deben almacenarse en posición vertical con las
válvulas protegidas por sus capuchas o tapas. No se aceptará el ingreso a la obra
de cilindros sin tapa. Los cilindros estarán asegurados por una cadena que pasará
entre la mitad y tres cuartas partes de su lado superior.
‡ /RV FLOLQGURV GH R[tJHQR \ DFHWLOHQR R FXDOTXLHU R[LGDQWH \ FRPEXVWLEOH  VH
DOPDFHQDUiQDXQDGLVWDQFLDGHPHQWUHVt'HQWURGHFDGDFODVHGHSURGXFWRORV
cilindros llenos estarán separados de los vacíos. Tantos cilindros llenos como vacíos
deberán encontrarse asegurados.
• Deberán mantenerse almacenes independientes de acuerdo a la naturaleza de los
PDWHULDOHV FRPXQHVSHOLJURVRVKLGURFDUEXURV\VXVGHULYDGRV 
• Los artículos más pesados se almacenan en la parte más baja del anaquel.
‡ /RVSURGXFWRVTXtPLFRV LQFOX\HQGRiFLGRV\EDVHV VHDOPDFHQDQGHIRUPDTXH
se evite el contacto accidental entre sustancias cuya mezcla genere reacciones
químicas violentas o que libere humos o gases peligrosos.
‡ 7RGRVORVSURGXFWRVTXtPLFRVLQFOX\HQGRKLGURFDUEXURV\VXVGHULYDGRVGHEHUiQ
FRQWDUFRQXQD¿FKDGHVHJXULGDGGHOPDWHULDO 06'6 
• Cada producto se almacenará con su respectiva bandeja de contención.
‡ /RV DUWtFXORV GHEHQ DOPDFHQDUVH OR VX¿FLHQWHPHQWH OHMRV GH ORV FHUFRV SDUD
protegerlos cuando se manipulan materiales.
• El almacenaje de materiales líquidos en tanques y el de sustancias peligrosas debe
ser previamente aprobado por el prevencionista de la obra.
‡ 1RVHDSLODPDWHULDOGHPDQHUDTXHREVWUX\DHOHTXLSRFRQWUDLQFHQGLRVODVGXFKDV
ODYDRMRVODLOXPLQDFLyQORVSDQHOHVHOpFWULFRVRODYHQWLODFLyQ
• Los tubos u otro material de sección circular deben almacenarse en estructuras
HVSHFLDOPHQWHGLVHxDGDVDIDOWDGHHVWDVVHFRORFDUiQVREUHHVWDFDV GXUPLHQWHV 
GHVHFFLyQXQLIRUPHHQQ~PHURWDOFRQUHVSHFWRDVXORQJLWXGTXHQRSHUPLWDVX
ÀH[LyQGHELHQGRFRORFDUVHDGHPiVFXxDVGHPDGHUDDSURSLDGDVHQDPERVODGRV
de su base.
‡ /RV PDWHULDOHV DSLODGRV \ DOPDFHQDGRV GHEHQ HVWDU FODUDPHQWH LGHQWL¿FDGRV \
etiquetados en forma adecuada. Las etiquetas incluirán precauciones contra el
SHOLJURVLH[LVWHODQHFHVLGDG
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

De la capacitación.
• El personal involucrado es capacitado en las acciones preventivas a tomar con
NORMA G. 050

respecto a la seguridad en la actividad de almacenamiento.


‡ (O SUHYHQFLRQLVWD WHQGUi XQD FDOL¿FDFLyQ VREUH OD EDVH GH VX H[SHULHQFLD GH
ejecución de la actividad de almacenamiento.
• Para el caso de servicios contratados estos se regirán por el presente procedimiento.
• El personal de almacenes y todo el personal de obra en general deberá recibir
FDSDFLWDFLyQ HVSHFt¿FD VREUH ODV +RMDV GH 6HJXULGDG 06'6 GHO SURGXFWR TXH
PDQLSXODORFXDOHVWDUiGHELGDPHQWHUHJLVWUDGR

- 63 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

• Inspección
• Rescate.

19. ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO DE MATERIALES

19.1 Consideraciones previas a las actividades de trabajo.

De la zona de almacenaje.
• La zona de almacenaje tendrá la menor cantidad de elementos contaminantes que
hagan variar las propiedades de los materiales apilados.
• Los productos contaminantes estarán almacenados sobre bandejas de HDPE.
‡ /DViUHDVGHFDUJD\GHVFDUJDGHEHQHVWDUFODUDPHQWHGH¿QLGDV6HGHPDUFDUiQ
con una línea amarilla de 4” de ancho previa coordinación con el Supervisor de su
Contrato.
‡ /RVHVWDQWHVDQDTXHOHV\HVWUXFWXUDVQXQFDVHVREUHFDUJDUiQ
‡ &XDQGRODDOWXUDGHODQDTXHOH[FHGDWUHVYHFHVVXDQFKRVHDUULRVWUDUi
• Los anaqueles y estantes contarán con indicaciones sobre el peso máximo que
pueden soportar.
‡ &XDQGRVHFRORFDQSHTXHxDVFDMDVGHDOPDFHQDPLHQWR FRQFODYRVSHUQRVWXHUFDV
HWF HQORVDQDTXHOHVHVWRVWLHQHQXQODELRSDUDSUHYHQLUFDtGDVDFFLGHQWDOHVGH
las cajas.
• Prohibido escalar los anaqueles.
• Los cuartos con controles eléctricos no se usan nunca como depósitos o almacenes.
• El almacenamiento debe ser limpio y ordenado. Debe permitir fácil acceso al
personal y los equipos.
• Se emplean escaleras para alcanzar los niveles de los anaqueles que tengan más
de 1.80 m. de altura.
‡ /RVPDWHULDOHVGHEHQVHUDSLODGRVHQiUHDVQLYHODGDV KRUL]RQWDOHV \HVWDEOHV TXH
no se hundan).
• La altura total de la ruma no debe exceder tres veces la dimensión más pequeña de
ODEDVH(QQLQJ~QFDVRWHQGUiXQDDOWXUDVXSHULRUDPHWURV
• El máximo peso de la ruma depende de la capacidad que tenga el item más bajo
para soportar el peso de la columna.
‡ $PHQRVTXHVHXWLOLFHQVRSRUWHVHVSHFLDOHVODV¿ODVGHEHQDFRPRGDUVHGHPRGR
que los contenedores se ajusten entre sí. Se debe poner especial énfasis en las
esquinas.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• Las pilas adyacentes no deben soportarse entre sí.


‡ 6HGHEHGHMDUHVSDFLRVX¿FLHQWHHQWUH¿ODVFRPRSDUDTXHSDVHFyPRGDPHQWHXQD
NORMA G. 050

persona y debe mantenerse libre de obstrucciones.


‡ 'HEHQWRPDUVHODVSUHFDXFLRQHVGHOFDVRFRPRVHxDOHVEDUULFDGDV\RWUDVSDUD
HYLWDUTXHORVYHKtFXORVFKRTXHQFRQWUDODVSLODVVLpVWDVVHHQFXHQWUDQFHUFDGH
VXWUiQVLWRRGHOXJDUHVSRUGRQGHFLUFXODQYHKtFXORVD¿QGHTXHQRVHDIHFWHOD
estabilidad de la pila.
• Las parihuelas usadas para apilar deben estar en buena condición. Los encargados
del apilamiento serán responsables de asegurar su buena condición.
‡ /DVSLODVFX\DDOWXUDVHDPD\RUTXHWUHVYHFHVHOODGRPHQRUGHODEDVHGHEHUiQ
ser aseguradas en las esquinas apilando artículos en forma alternada.

- 62 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

1RVHHPLWLUiXQ³3HUPLVRGH(QWUDGDD(VSDFLR&RQ¿QDGR´VLQRVHKDFRQ¿UPDGROD
H[LVWHQFLDGHDWPyVIHUDVHJXUDSDUDORFXDOVHFRQVLGHUDUiQORVVLJXLHQWHVQLYHOHV

‡ 2[tJHQR3RUFHQWDMHHQHODtUHHQWUH\
‡ &RQWDPLQDQWHVWy[LFRV'HEDMRGHORVOtPLWHVPi[LPRVSHUPLVLEOHVGHH[SRVLFLyQ
VHJ~QWDEODVLQWHUQDFLRQDOHVGH9/$R1RUPD3(/26+$
‡ *DVHVRYDSRUHVLQÀDPDEOHVGHO/tPLWH,QIHULRUGH,QÀDPDELOLGDG SDUDWUDEDMRV
en caliente).
‡ 3ROYRVFRPEXVWLEOHV'HEDMRGHOGHO/tPLWH,QIHULRUGH([SORVLYLGDG

1RWD 3DUD OD HYDOXDFLyQ GH DWPyVIHUDV VH XVDUi R[tPHWUR PHGLGRU GH JDVHV \
H[SORVtPHWURVHJ~QHOFDVR

$QWHVGHLQJUHVDUDXQHVSDFLRFRQ¿QDGRVHGHEHFXPSOLUHVFUXSXORVDPHQWHFRQORV
requerimientos estipulados en el Permiso de Trabajo correspondiente. Se debe instruir
al trabajador para la toma de conciencia de los riesgos y su prevención.

6HGHEHWHQHUHQFXHQWDTXHHQXQHVSDFLRFRQ¿QDGRHOIXHJRODR[LGDFLyQ\SURFHVRV
VLPLODUHVFRQVXPHQR[tJHQRSXGLHQGRRULJLQDUDWPyVIHUDVFRQGH¿FLHQFLDVGHOPLVPR\
TXHODDSOLFDFLyQGHSLQWXUDVODFDV\VLPLODUHVSXHGDQSURGXFLUDWPyVIHUDVLQÀDPDEOHV

7RGRWUDEDMRGHR[LFRUWHVROGDGXUDSRUJDVRVROGDGXUDHOpFWULFDGHQWURGHXQHVSDFLR
FRQ¿QDGR GHEH UHDOL]DUVH FRQ ORV FLOLQGURVPiTXLQD GH VROGDU XELFDGRV IXHUD GHO
recinto cerrado.

6H GHEH FRQWDU HQ WRGR PRPHQWR FRQ XQ WUDEDMDGRU IXHUD GHO HVSDFLR FRQ¿QDGR
SDUD DSR\DU FXDOTXLHU HPHUJHQFLD  6L H[LVWH HO ULHVJR GH DWPyVIHUD SHOLJURVD ORV
WUDEDMDGRUHVGHQWURGHOHVSDFLRFRQ¿QDGRGHEHQXVDUDUQpVGHVHJXULGDGHQJDQFKDGR
DXQDFXHUGDGHUHVFDWHTXHFRQHFWHFRQHOH[WHULRU$VtPLVPRVHGHEHFRQWDUFRQ
un equipo de respiración autónoma para usarse en caso sea necesario el rescate de
DOJ~QWUDEDMDGRU

(QWUHORVHVSDFLRVFRQ¿QDGRVPiVIUHFXHQWHVWHQHPRV

• Cisternas y pozos • Arquetas subterráneas


‡ $OFDQWDULOODV ‡ 7~QHOHV
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• Sótanos y desvanes • Conductos aire acondicionado


• Cubas y depósitos • Galerías de servicios
NORMA G. 050

• Reactores químicos • Fosos


• Furgones • Silos

(QWUHORVPRWLYRVGHDFFHVRPiVIUHFXHQWHVWHQHPRV

• Construcción
• Reparación
• Limpieza
• Pintura

- 61 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

&XDQGRVHUHDOLFHQWUDEDMRVHQOXJDUHVHQHUJL]DGRVKDVWDYROWLRVVHGHEHXVDU
KHUUDPLHQWDVFRQDLVODPLHQWRFRPSOHWR3DUDYROWDMHVPD\RUHVVHGHEHFRUWDUODIXHQWH
de energía haciendo uso del sistema de Bloqueo - Señalización.

Las herramientas manuales y equipos portátiles no deben dejarse abandonados en el


VXHORRHQEDQFRVGHWUDEDMRFXDQGRVXXVR\DQRVHDQHFHVDULRGHEHQJXDUGDUVH
bajo llave en cajas que cumplan con medidas de seguridad. Cada herramienta manual
o equipo portátil debe tener su propio lugar de almacenamiento. Los equipos portátiles
accionados por energía eléctrica deben desconectarse de la fuente de energía cuando
ya no estén en uso.

Toda herramienta manual o equipo portátil accionado por fuerza motriz debe poseer guardas
GHVHJXULGDGSDUDSURWHJHUDOWUDEDMDGRUGHODVSDUWHVPyYLOHVGHOPLVPR\HQODPHGLGDGH
ORSRVLEOHGHODSUR\HFFLyQGHSDUWtFXODVTXHSXHGDSURGXFLUVHGXUDQWHVXRSHUDFLyQ

(VSHFt¿FDPHQWHODVLHUUDFLUFXODUGHEHUiFRQWDUFRQFXFKLOODGLYLVRUDJXDUGDVXSHULRU
e inferior para el disco y resguardo de la faja de transmisión.

/RV WHFOHV WLUIRU ZLQFKHV \ FXDOTXLHU RWUR HTXLSR GH L]DMH GHEHQ WHQHU JUDEDGD HQ
VX HVWUXFWXUD DOWR R EDMRUUHOLHYH  OD FDSDFLGDG QRPLQDO GH FDUJD $GLFLRQDOPHQWH
FRQWDUiQFRQSHVWLOORVROHQJHWDVGHVHJXULGDGHQWRGRVORVJDQFKRV

/RV FDEOHV FDGHQDV \ FXHUGDV GHEHQ PDQWHQHUVH OLEUHV GH QXGRV GREODGXUDV \
ensortijados. Todo cable con dobladuras y ensortijados debe ser reemplazado. Un
FDEOHGHDFHURRVRJDGHQ\ORQVHUiGHVFDUWDGRFXDQGRWHQJDURWDVPiVGHFLQFR  
KHEUDVGHOWRWDORPiVGHWUHV  KHEUDVGHXQPLVPRWRUyQ

18. TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS

6H FRQVLGHUDUi ³(VSDFLR &RQ¿QDGR´ D WDQTXHV FLVWHUQDV FiPDUDV UHFLSLHQWHV


excavaciones profundas y en general a cualquier recinto cerrado que tiene entrada y
salida limitada y que no ha sido construido para ser ocupado por tiempo prolongado
SRUVHUHVKXPDQRV/RVWUDEDMRVHQHVSDFLRVFRQ¿QDGRVSXHGHQSUHVHQWDUULHVJRVGH
FRQVLGHUDFLyQDVDEHU

• Atmósferas con falta de oxígeno.


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

‡ $WPyVIHUDV FRQ SROYRV YDSRUHV R JDVHV SHOLJURVRV Wy[LFRV FRPEXVWLEOHV


LQÀDPDEOHVRH[SORVLYRV 
NORMA G. 050

• Peligros mecánicos originados por partes móviles.


‡ 'HVFDUJDGHÀXLGRVRUDGLRDFWLYLGDG
• Peligros eléctricos originados por cables energizados.

7RGR WUDEDMR D UHDOL]DUVH GHQWUR GH XQ HVSDFLR FRQ¿QDGR UHTXHULUi GH XQ ³3HUPLVR GH
(QWUDGDD(VSDFLR&RQ¿QDGR´HOFXDOGHEHUiFRORFDUVHHQIRUPDYLVLEOHHQHOOXJDUGRQGH
VHHVWpUHDOL]DQGRODODERU(QJHQHUDOHOSHUPLVRWHQGUiYDOLGH]FRPRPi[LPRSRUXQWXUQR
GHWUDEDMRVHJ~QVHDHOFDVR6LHOWUDEDMRVHVXVSHQGHSRUPiVGHGRVKRUDVGHEHUi
HYDOXDUVHQXHYDPHQWHODDWPyVIHUDGHOHVSDFLRFRQ¿QDGRDQWHVGHUHDQXGDUODVODERUHV

- 60 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Las herramientas manuales para “electricistas” o para trabajos en áreas energizadas


FRQPHQRVGHYROWLRVGHEHUiQFRQWDUFRQDLVODPLHQWRFRPSOHWR PDQJR\FXHUSR 
GHXQDVRODSLH]DQRGHEHHVWDUGDxDGRQLWHQHUGLVFRQWLQXLGDGHV\VHUiUHVLVWHQWHD
1 000 voltios.

1RHVWiQSHUPLWLGDVODVKHUUDPLHQWDVPDQXDOHVGHIDEULFDFLyQDUWHVDQDO KHFKL]DV QL


DTXHOODVTXHQRFXHQWHQFRQODFHUWL¿FDFLyQGHFDOLGDGGHIDEULFDFLyQ

Los equipos portátiles eléctricos deben poseer cables de doble aislamiento de una
VROD SLH]D XOWUDÀH[LEOHV VLQ HPSDOPHV FRUWHV QL UDMDGXUDV $GHPiV GHEHUiQ WHQHU
interruptores en buen estado. La dimensión original del cable no debe ser alterada.

/RVGLVFRVSDUDHVPHULODGRFRUWHSXOLGRRGHVEDVWHQRGHEHQSUHVHQWDUUDMDGXUDVR
URWXUDVHQVXVXSHU¿FLH

Las herramientas manuales y equipos portátiles deben estar exentos de grasas o


aceites antes de su uso o almacenaje y contar con las guardas protectoras en caso se
XVHQGLVFRVGHHVPHULODGRFRUWHRSXOLGR
6H LPSOHPHQWDUi OD LGHQWL¿FDFLyQ SRU FyGLJR GH FRORUHV D ¿Q GH JDUDQWL]DU OD
YHUL¿FDFLyQ SHULyGLFD GHO HVWDGR GH ODV KHUUDPLHQWDV PDQXDOHV \ HTXLSRV SRUWiWLOHV
que se encuentren en campo. Toda herramienta o equipo manual que se considere
DSWRGHEHUiVHUPDUFDGRFRQHOFRORUGHOPHVVHJ~QORHVWDEOHFLGRHQHO$QH[R(GH
la presente norma.

6LODVKHUUDPLHQWDVPDQXDOHVRHTXLSRVSRUWiWLOHVVHHQFXHQWUDQHQPDOHVWDGRVHOHV
colocarán una tarjeta de NO USAR y se internará en el almacén de la obra.

&XDQGRXQDKHUUDPLHQWDPDQXDORHTXLSRSRUWiWLOSURGX]FD

‡ 3DUWtFXODVHQVXVSHQVLyQVHXVDUiSURWHFFLyQUHVSLUDWRULD
‡ 5XLGRVHXVDUiSURWHFFLyQDXGLWLYD
‡ &KLVSDVRSUR\HFFLyQGHSDUWtFXODVVyOLGDV HVTXLUODV FRPRFDUDFWHUtVWLFDQRUPDO
GXUDQWH VX RSHUDFLyQ R XVR HO HVSDFLR VHUi FRQ¿QDGR PHGLDQWH SDQWDOODV GH
protección de material no combustible para mantener a los trabajadores que no
HVWpQ LQYROXFUDGRV HQ OD WDUHD DOHMDGRV GHO UDGLR GH SUR\HFFLyQ GH FKLVSDV \
esquirlas. El trabajador que la utilice así como el ayudante deben tener protección
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

para trabajos en caliente.


NORMA G. 050

$VLPLVPRGHEHPDQWHQHUVHXQH[WLQWRUGHSROYRTXtPLFR$%&TXHFXPSODFRQ173
 ³([WLQWRUHV SRUWiWLOHV 6HOHFFLyQ GLVWULEXFLyQ LQVSHFFLyQ PDQWHQLPLHQWR
UHFDUJD\SUXHEDKLGURVWiWLFD´173³([WLQWRUHVSRUWiWLOHVPDQXDOHVGHSROYR
químico seco” y NTP 350.037 “Extintores portátiles sobre ruedas de polvo químico seco
GHQWURGHOiUHDGHWUDEDMR´ HQFDVRGHH[WLQWRUHVURGDQWHV $VtPLVPRGHEHQUHWLUDUVH
WRGRVORVPDWHULDOHV\UHFLSLHQWHVTXHFRQWHQJDQVXVWDQFLDVLQÀDPDEOHV

/RVHTXLSRVSRUWiWLOHVTXHIXQFLRQHQFRQJDVROLQDRSHWUyOHRGHEHQDSDJDUVHDQWHVGH
abastecerse de combustible.

- 59 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Residuos No Peligrosos.

6HFODVL¿FDUiQHQIXQFLyQDOWUDWDPLHQWRTXHVHKD\DGHFLGLGRGDUDFDGDUHVLGXR

‡ 5(87,/,=$5 DOJXQRV UHVLGXRV TXH QR UHTXLHUDQ GH XQ WUDWDPLHQWR SUHYLR SDUD
LQFRUSRUDUORVDOFLFORSURGXFWLYRSRUHMHPSOR5HVLGXRVGHGHPROLFLyQSDUDFRQFUHWR
ciclópeo de baja resistencia.
‡ 5(&83(5$5FRPSRQHQWHVGHDOJ~QUHVLGXRTXHVLQUHTXHULUWUDWDPLHQWRSUHYLR
VLUYDQ SDUD SURGXFLU QXHYRV HOHPHQWRV SRU HMHPSOR 0DGHUD GH HPEDODMH FRPR
elementos de encofrado de baja resistencia.
‡ 5(&,&/$5 DOJXQRV UHVLGXRV TXH SXHGDQ VHU HPSOHDGRV FRPR PDWHULD SULPD
GHXQQXHYRSURGXFWROXHJRGHXQWUDWDPLHQWRDGHFXDGRSRUHMHPSOR(OXVRGH
FDUSHWDDVIiOWLFDGHWHULRUDGDFRPRDJUHJDGRGHPH]FODDVIiOWLFDQXHYD JUDQXODGR
de asfalto) luego de un proceso de chancado y zarandeo.

Residuos Peligrosos. 6HDOPDFHQDUiQWHPSRUDOPHQWHHQiUHDVDLVODGDVGHELGDPHQWH


VHxDOL]DGDVKDVWDVHUHQWUHJDGRVDHPSUHVDVHVSHFLDOL]DGDVSDUDVXGLVSRVLFLyQ¿QDO

$GLFLRQDOPHQWH VH FXPSOLUi OR HVWDEOHFLGR SRU OD 1RUPD 7pFQLFD 3HUXDQD 173
400.050 “Manejo de Residuos de la Actividad de la Construcción” y por la Ley General
GH5HVLGXRV6yOLGRV\VX5HJODPHQWRDPEDVYLJHQWHV

17. HERRAMIENTAS MANUALES Y EQUIPOS PORTATILES

Solo se permitirá el uso de herramientas manuales o equipos portátiles de marcas


FHUWL¿FDGDVGHDFXHUGRDODV1RUPDV7pFQLFDV3HUXDQDV 173 GH,1'(&23,RDIDOWD
GHpVWDVGHDFXHUGRD1RUPDV,QWHUQDFLRQDOHV

$QWHVGHXWLOL]DUODVKHUUDPLHQWDVPDQXDOHV\HTXLSRVSRUWiWLOHVVHYHUL¿FDUiVXEXHQ
HVWDGRWRPDQGRHQFXHQWDORVLJXLHQWH

/RVPDQJRVGHORVPDUWLOORVFRPEDVSDODVSLFRV\GHPiVKHUUDPLHQWDVTXHWHQJDQ
PDQJRVGHPDGHUDLQFRUSRUDGRVGHEHQHVWDUDVHJXUDGRVDODKHUUDPLHQWDDWUDYpVGH
cuñas o chavetas metálicas adecuadamente colocadas y que brinden la seguridad que
la herramienta no saldrá disparada durante su uso. Los mangos de madera no deben
HVWDUURWRVUDMDGRVRDVWLOODGRVQLWHQHUUHSDUDFLRQHVFDVHUDV
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

/RVSXQ]RQHV\FLQFHOHVGHEHQHVWDUFRUUHFWDPHQWHWHPSODGRV\D¿ODGRV\QRSUHVHQWDU
NORMA G. 050

rajaduras ni rebabas.

/RVGHVWRUQLOODGRUHVQRGHEHQWHQHUODSXQWDGREODGDURPDRUHWRUFLGDQLORVPDQJRV
rajaduras o deformaciones.

/DVKHUUDPLHQWDVGHDMXVWHOODYHGHERFDOODYHGHFRURQDROODYHPL[WD ERFDFRURQD 
OODYHVWLSR$OOHQWLSRIUDQFHVDHLQJOHVDGHEHQVHUGHXQDVRODSLH]D\QRSUHVHQWDU
UDMDGXUDVQLGHIRUPDFLRQHVHQVXHVWUXFWXUDQLWHQHUUHSDUDFLRQHVFDVHUDV

- 58 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

15. ORDEN Y LIMPIEZA

/DViUHDVGHWUDEDMRYtDVGHFLUFXODFLyQYtDVGHHYDFXDFLyQ\]RQDVVHJXUDVGHEHQ
estar limpias y libres de obstáculos.

Los clavos de las maderas de desencofrado o desembalaje deben ser removidos en


el lugar de trabajo.

Las maderas sin clavos deberán ser ubicadas en áreas debidamente restringidas y
señalizadas.

/RV SLVRV GH ODV iUHDV GH WUDEDMR YtDV GH FLUFXODFLyQ YtDV GH HYDFXDFLyQ \ ]RQDV
VHJXUDV GHEHUiQ HVWDU OLEUHV GH VXVWDQFLDV WDOHV FRPR JUDVDV DFHLWHV X RWURV TXH
puedan causar accidentes por deslizamiento.

/RVFDEOHVFRQGXFWRUHVHOpFWULFRVPDQJXHUDVGHOHTXLSRGHR[LFRUWH\VLPLODUHVVH
GHEHQWHQGHUHYLWDQGRTXHFUXFHQSRUiUHDVGHWUiQVLWRGHYHKtFXORVRSHUVRQDVD¿Q
de evitar daños a estos implementos y/o caídas de personas.

(O DOPDFHQDMH GH PDWHULDOHV KHUUDPLHQWDV PDQXDOHV \ HTXLSRV SRUWiWLOHV GHEH


HIHFWXDUVHFXLGDQGRGHQRREVWDFXOL]DUYtDVGHFLUFXODFLyQYtDVGHHYDFXDFLyQ\]RQDV
seguras.

/RVPDWHULDOHVHLQVXPRVVREUDQWHVQRGHEHQTXHGDUHQHOiUHDGHWUDEDMRVLQRVHU
GHYXHOWRVDODOPDFpQGHODREUDDOWpUPLQRGHODMRUQDGDODERUDO

Los comedores deben mantenerse limpios y en condiciones higiénicas. Los restos de


FRPLGD\GHVSHUGLFLRVRUJiQLFRVGHEHQVHUFRORFDGRVHQFLOLQGURVFRQWDSDGHVWLQDGRV
SDUDWDO¿Q

Los servicios higiénicos deben mantenerse limpios en todo momento. Si se tienen


pozos sépticos o de percolación se les dará mantenimiento periódico.

16. GESTION DE RESIDUOS

Los residuos derivados de las actividades de construcción deben ser manejados


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

FRQYHQLHQWHPHQWHKDVWDVXGLVSRVLFLyQ¿QDOSRUXQD(PSUHVD3UHVWDGRUDGH6HUYLFLRV
GH 5HVLGXRV 6yOLGRV FRQ DXWRUL]DFLyQ YLJHQWH HQ ',*(6$ 3DUD WDO HIHFWR GHEHQ
NORMA G. 050

ser colocados temporalmente en áreas acordonadas y señalizadas o en recipientes


adecuados debidamente rotulados.

/RV YHKtFXORV TXH HIHFW~HQ OD HOLPLQDFLyQ GH ORV GHVHFKRV GHEHUiQ FRQWDU FRQ
autorización de la Municipalidad respectiva de acuerdo al “Reglamento para la gestión
de residuos sólidos de la construcción y demolición”.

7RGD REUD GHEH VHJUHJDU ORV UHVLGXRV 3(/,*52626 GH ORV 12 3(/,*52626 D
HIHFWRVGHGDUOHVHOWUDWDPLHQWRFRQYHQLHQWHKDVWDVXGLVSRVLFLyQ¿QDO

- 57 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

‡ 'HDOJRGyQRSXQWRSDUDWUDEDMRVOLJHURV
‡ 'HFXHURSDUDWUDEDMRVGHPDQLSXODFLyQHQJHQHUDO
‡ 'HSOiVWLFRSDUDSURWHJHUVHGHDJHQWHVTXtPLFRVQRFLYRV
‡ 'HDPLDQWRSDUDWUDEDMRVTXHWHQJDQULHVJRGHVXIULUTXHPDGXUDV
‡ 'HPDOODPHWiOLFDR.HYODUSDUDWUDEDMRVGHPDQLSXODFLyQGHSLH]DVFRUWDQWHV
‡ 'HORQDSDUDPDQLSXODUHOHPHQWRVHQTXHVHSXHGDQSURGXFLUDUDxD]RVSHURTXH
no sean materiales con grandes asperezas.

O la combinación de cualquiera de estos.

13.9 Equipos de protección para trabajos en caliente

3DUD WUDEDMRV HQ FDOLHQWH VROGDGXUD R[LFRUWH HVPHULODGR \ IXHJR DELHUWR  GHEHUi
XWLOL]DUVH

‡ *XDQWHV GH FXHUR FURPR WLSR PRVTXHWHUR FRQ FRVWXUD LQWHUQD SDUD SURWHJHU ODV
manos y muñecas.
‡ &KDTXHWDFROHWRRGHODQWDOGHFXHURFRQPDQJDVSDUDSURWHJHUVHGHVDOSLFDGXUDV
y exposición a rayos ultravioletas del arco.
‡ 3RODLQDV\FDVDFDGHFXHURFXDQGRHVQHFHVDULRKDFHUVROGDGXUDHQSRVLFLRQHV
YHUWLFDOHV\VREUHFDEH]DGHEHQXVDUVHHVWRVDFFHVRULRVSDUDHYLWDUODVVHYHUDV
quemaduras que puedan ocasionar las salpicaduras del metal fundido.
‡ *RUURSURWHJH HO FDEHOOR \ HO FXHUR FDEHOOXGR HVSHFLDOPHQWH FXDQGR VH KDFH
soldadura en posiciones.
• Respirador contra humos de la soldadura u oxicorte.

14. PROTECCIONES COLECTIVAS

7RGRSUR\HFWRGHFRQVWUXFFLyQGHEHFRQVLGHUDUHOGLVHxRLQVWDODFLyQ\PDQWHQLPLHQWR
de protecciones colectivas que garanticen la integridad física y salud de trabajadores y
GHWHUFHURVGXUDQWHHOSURFHVRGHHMHFXFLyQGHREUD

El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de resistencia y


funcionalidad y estar sustentado con memoria de cálculo y planos de instalación que
se anexarán a los planos de estructuras del proyecto de construcción. El diseño de
protecciones colectivas debe esta refrendado por un ingeniero civil colegiado.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

/DV SURWHFFLRQHV FROHFWLYDV GHEHQ FRQVLVWLU VLQ OOHJDU D OLPLWDUVH HQ 6HxDOL]DFLyQ
NORMA G. 050

UHGHVGHVHJXULGDGEDUDQGDVSHULPHWUDOHVWDSDV\VLVWHPDVGHOtQHDGHYLGDKRUL]RQWDO
y vertical.

&XDQGR VH UHDOLFHQ WUDEDMRV VLPXOWiQHRV HQ GLIHUHQWH QLYHO GHEHQ LQVWDODUVH PDOODV
TXHSURWHMDQDORVWUDEDMDGRUHVGHOQLYHOLQIHULRUGHODFDtGDGHREMHWRV

Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal competente
\YHUL¿FDGDVSRUXQSURIHVLRQDOFROHJLDGRDQWHVGHVHUSXHVWDVHQVHUYLFLR

- 56 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

DIAMETRO DEL ORIFICIO DE


N° DEL CRISTAL
CORTE EN m/m
10/10 TONO 6
15/10 Y 20/10 TONO 7

13.6 Protección respiratoria.

• Aspectos generales. Se deberá usar protección respiratoria cuando exista


SUHVHQFLDGHSDUWtFXODVGHSROYRJDVHVYDSRUHVLUULWDQWHVRWy[LFRV
 1RVHSHUPLWHHOXVRGHUHVSLUDGRUHVHQHVSDFLRVFRQ¿QDGRVSRUSRVLEOHGH¿FLHQFLD
de oxígeno o atmósfera contaminada. Se debe utilizar línea de aire o equipos de
respiración autocontenida.
• 3URWHFFLyQIUHQWHDOSROYR Se emplearán mascarillas antipolvo en los lugares de
WUDEDMR GRQGH OD DWPyVIHUD HVWp FDUJDGD GH SROYR &RQVWDUi GH XQD PDVFDULOOD
HTXLSDGDFRQXQGLVSRVLWLYR¿OWUDQWHTXHUHWHQJDODVSDUWtFXODVGHSROYR
 /DXWLOL]DFLyQGHODPLVPDPDVFDULOODHVWDUiOLPLWDGDDODYLGD~WLOGHpVWDKDVWDOD
colmatación de los poros que la integran. Se repondrá la mascarilla cuando el ritmo
normal de respiración sea imposible de mantener.
• 3URWHFFLyQ IUHQWH D KXPRV YDSRUHV \ JDVHV Se emplearán respiradores
HTXLSDGRVFRQ¿OWURVDQWLJiVRDQWLYDSRUHVTXHUHWHQJDQRQHXWUDOLFHQODVVXVWDQFLDV
nocivas presentes en el aire del ambiente de trabajo.

6HVHJXLUiQH[DFWDPHQWHODVLQGLFDFLRQHVGHOIDEULFDQWHHQORVTXHVHUH¿HUHDOHPSOHR
PDQWHQLPLHQWR\YLGD~WLOGHODPDVFDULOOD

13.7 Arnés de seguridad

El arnés de seguridad con amortiguador de impacto y doble línea de enganche con


PRVTXHWyQGHGREOHVHJXURSDUDWUDEDMRVHQDOWXUDSHUPLWHIUHQDUODFDtGDDEVRUEHU
la energía cinética y limitar el esfuerzo transmitido a todo el conjunto.

/DORQJLWXGGHODFXHUGDGHVHJXULGDG FRODGHDUQpV QRGHEHUiVHUVXSHULRUDP


deberá tener en cada uno de sus extremos un mosquetón de anclaje de doble seguro
\ XQ DPRUWLJXDGRU GH LPSDFWR GH  P  SLHV  HQ VX Pi[LPR DODUJDPLHQWR /D
cuerda de seguridad nunca deberá encontrarse acoplada al anillo del arnés.
/RVSXQWRVGHDQFODMHGHEHUiQVRSRUWDUDOPHQRVXQDFDUJDGH.J OE 
por trabajador.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

13.8 Guantes de seguridad


NORMA G. 050

Deberá usarse la clase de guante de acuerdo a la naturaleza del trabajo además de


FRQIRUWDEOHVGHEXHQPDWHULDO\IRUPD\H¿FDFHV

La naturaleza del material de estas prendas de protección será el adecuado para cada
WLSRGHWUDEDMRVLHQGRORVTXHDFRQWLQXDFLyQVHGHVFULEHQORVPiVFRPXQHV

‡ 'LHOpFWULFRVGHDFXHUGRDODWHQVLyQGHWUDEDMR
‡ 'HQHRSUHQRUHVLVWHQWHVDODDEUDVLyQ\DJHQWHVTXtPLFRVGHFDUiFWHUDJUHVLYR

- 55 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

del proceso de la soldadura eléctrica.


• Filtros para pantallas de soldadura. Filtros de cristal blindado caracterizado por un
determinado tono que sirven para proteger la vista de la radiación U.V. producidas
por el arco eléctrico y de la radiación infrarroja producida por el oxicorte por la fusión
de metales.

La elección del tono del cristal dependerá en este caso de la cantidad de acetileno que
se utilice durante el proceso de soldadura.

CAUDAL DE ACETILENO EN
N° DE CRISTAL
LITROS/HORA
INFERIOR A 40 TONO 4
DE 40 A 50 TONO 5
DE 50 A 70 TONO 6
DE 70 A 200 TONO 7
DE 200 A800 TONO 8
SUPERIOR A 800 TONO 9

• Procesos de soldadura mediante arco eléctrico. (QODVROGDGXUDHOpFWULFDHOWRQR


GHOFULVWDOGHSHQGHUiGHODLQWHQVLGDGGHODFRUULHQWHFRQODTXHVHHVWpWUDEDMDQGR\
del tipo de soldadura y electrodo que se vaya a utilizar. La tabla siguiente sirve para
orientar en la elección del cristal.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
NORMA G. 050

• Oxicorte manual con seguimiento de un trazado. En las operaciones de oxicorte


HOWRQRGHOFULVWDODHOHJLUGHSHQGHUiGHOGLiPHWURGHORUL¿FLRRERTXLOODGHOVRSOHWH
de corte.

- 54 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/RVPDWHULDOHVHPSOHDGRVHQODIDEULFDFLyQDVtFRPRORVFRPSRQHQWHVGHORVFDVFRV
QR GHEHQ VHU FRQGXFWLYRV SRU OR TXH QR VH SHUPLWH QLQJ~Q HOHPHQWR R DFFHVRULR
metálico en ellos.

Para trabajos en altura y en lugares donde la caída del casco represente un riesgo
grave deberá usarse barbiquejo.

13.3 Calzado de seguridad

%RWLQHVGHFXHURGHVXHODDQWLGHVOL]DEOHFRQSXQWHUDGHDFHURFRQWUDULHVJRVPHFiQLFRV
botas de jebe con puntera de acero cuando se realicen trabajos en presencia de agua o
VROXFLRQHVTXtPLFDVERWLQHVGLHOpFWULFRVVLQSXQWHUDGHDFHURRFRQSXQWHUDUHIRU]DGD
SROtPHUR  SXUR  FXDQGR VH UHDOLFHQ WUDEDMRV FRQ HOHPHQWRV HQHUJL]DGRV R HQ
ambientes donde exista riesgo eléctrico.

13.4 Protectores de oídos

'HEHUiQ XWLOL]DUVH SURWHFWRUHV DXGLWLYRV WDSRQHV GH RtGRV R DXULFXODUHV  HQ ]RQDV
GRQGHVHLGHQWL¿TXHTXHHOQLYHOGHOUXLGRH[FHGHORVVLJXLHQWHVOtPLWHVSHUPLVLEOHV

Tiempo de Permanencia Nivel de Sonido


+RUD'tD G%$
8 85
4 88
2 91
1 94
½ 97
¼ 100

13.5 Protectores visuales

‡ *DIDVGHVHJXULGDGeVWDVGHEHQWHQHUJXDUGDVODWHUDOHVVXSHULRUHVHLQIHULRUHV
de manera que protejan contra impactos de baja energía y temperaturas extremas.
(QFDVRGHXVDUDQWHRMRVGHPHGLGDODVJDIDVGHSURWHFFLyQGHEHQVHUDGHFXDGDV
para colocarse sobre los lentes en forma segura y cómoda.
‡ 0RQRJDIDV R JDIDV SDQRUiPLFDV De diferentes tipos y materiales. Estas se
ajustan completamente a la cara y proveen protección contra salpicaduras en
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

OD PDQLSXODFLyQ GH TXtPLFRV R DQWH OD SUHVHQFLD GH JDVHV \ YDSRUHV DGHPiV
protegen contra impactos de baja y mediana energía y temperaturas extremas. Para
NORMA G. 050

WUDEDMRVFRQR[LFRUWHVHXWLOL]DUDQOHQWHVSDUDWDO¿Q
• Careta (antiparra).(VXQDSDQWDOODWUDQVSDUHQWHVRVWHQLGDSRUXQDUQpVGHFDEH]D
la cual se encuentra en varios tamaños y resistencias. Debe ser utilizada en los
WUDEDMRVTXHUHTXLHUHQODSURWHFFLyQGHODFDUDFRPRSRUHMHPSORXWLOL]DUODSXOLGRUD
RVLHUUDFLUFXODURFXDQGRVHPDQHMDQTXtPLFRV(QPXFKDVRFDVLRQHV\VHJ~QOD
ODERUVHUHTXLHUHGHOXVRGHJDIDVGHVHJXULGDG\FDUHWDVLPXOWiQHDPHQWH
• Pantallas de soldadura. 6RSRUWH ItVLFR HQ HO TXH KDQ GH LU HQFDMDGRV ORV ¿OWURV
\ FXEUH¿OWURV GH VROGDGXUD TXH SURWHMDQ DO WUDEDMDGRU QR VyOR GH ODV FKLVSDV \
SDUWtFXODVHQSUR\HFFLyQVLQRWDPELpQORVUD\RVXOWUDYLROHWD 89 TXHSURYLHQHQ

- 53 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

&DUDFWHUtVWLFDVIXQGDPHQWDOHV
‡ &KDOHFRFRQFLQWDVGHPDWHULDOUHÀHFWLYR
• Camisa de mangas largas.
• Pantalón con tejido de alta densidad tipo jean En su defecto podrá utilizarse
mameluco de trabajo.
‡ (QFOLPDVIUtRVVHXVDUiDGHPiVXQDFKRPSDFDVDFDRFKDTXHWyQ
‡ (QpSRFDV\R]RQDVGHOOXYLDXVDUiQVREUHHOXQLIRUPHXQLPSHUPHDEOH
• El equipo será sustituido en el momento en que pierda sensiblemente las
FDUDFWHUtVWLFDVYLVLEOHVPtQLPDVSRUGHVJDVWHVXFLHGDGHWF
• Se proporcionarán dos juegos de uniforme de trabajo.

13.2 Casco de seguridad

'HEHSURWHJHUFRQWUDLPSDFWR\GHVFDUJDHOpFWULFDHQFDVRVHUHDOLFHQWUDEDMRVFRQ
HOHPHQWRVHQHUJL]DGRVHQDPELHQWHVFRQULHVJRHOpFWULFRRODFRPELQDFLyQGHDPEDV
&ODVHVGH&DVFR
‡ &DVFR GH &ODVH $ *HQHUDO  7UDEDMRV LQGXVWULDOHV HQ JHQHUDO 3URWHFFLyQ GH
WHQVLyQHOpFWULFDKDVWD9&$+=
‡ &DVFR GH &ODVH % (OpFWULFD  7UDEDMRV LQGXVWULDOHV HQ JHQHUDO FRQ JUDGR GH
SURWHFFLyQLJXDODOGHODFODVH$3URWHFFLyQSDUDWHQVLyQHOpFWULFDKDVWD9
&$+=

(OFDVFRGHEHLQGLFDUPROGHDGRHQDOWRUHOLHYH\HQOXJDUYLVLEOHLQWHULRUODIHFKDGH
IDEULFDFLyQ DxR\PHV PDUFDRORJRWLSRGHOIDEULFDQWHFODVH\IRUPD SURWHFFLyQTXH
ofrece).

'HSUHIHUHQFLDORVFRORUHVUHFRPHQGDGRVSDUDFDVFRVVHUiQ
‡ 3HUVRQDOGHOtQHDGHPDQGRFRORUEODQFR
‡ -HIHVGHJUXSRFRORUDPDULOOR
‡ 2SHUDULRVFRORUURMR
‡ $\XGDQWHVFRORUDQDUDQMDGR
‡ 9LVLWDQWHVFRORUYHUGH

Todo casco de protección para la cabeza debe estar constituido por un casquete de
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

SURWHFFLyQXQPHGLRGHDEVRUFLyQGHHQHUJtDGHQWURGHpVWHPHGLRVSDUDSHUPLWLUOD
YHQWLODFLyQ\WUDQVSLUDFLyQQHFHVDULDGXUDQWHHOXVRGHOFDVFRXQVLVWHPDGHDMXVWH\
NORMA G. 050

XQVLVWHPDSDUDDGDSWDELOLGDGGHDFFHVRULRV 5DQXUDGHDQFODMH 

Los materiales usados en el casquete deben ser de lenta combustión y resistentes a


la humedad.

Los materiales utilizados que estén en contacto con la cabeza del trabajador no deben
OOHJDU D SURGXFLU DOJ~Q WLSR GH GDxR $VLPLVPR HO GLVHxR GHEH VHU WDO TXH QLQJ~Q
FRPSRQHQWHLQWHUQRSUHVHQWHDOJXQDFRQGLFLyQFRPRSURWXEHUDQFLDVDULVWDVRYpUWLFHV
agudos o cualquier otra que pueda causar lesión o incomodidad.

- 52 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(QWDOVHQWLGR

• Debe responder a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.


‡ 'HEHWHQHUHQFXHQWDODVFRQGLFLRQHVDQDWyPLFDV¿VLROyJLFDV\HOHVWDGRGHVDOXG
del trabajador.
• Debe adecuarse al portador tras los ajustes necesarios.
‡ (QFDVRGHULHVJRVP~OWLSOHVTXHH[LMDQODXWLOL]DFLyQVLPXOWiQHDGHYDULRVHTXLSRV
GH SURWHFFLyQ LQGLYLGXDO HVWRV GHEHQ VHU FRPSDWLEOHV HQWUH Vt \ PDQWHQHU VX
H¿FDFLDHQUHODFLyQFRQHOULHVJRRULHVJRVFRUUHVSRQGLHQWHV

El EPI debe cumplir con las Normas Técnicas Peruanas de INDECOPI o a falta de
pVWDVFRQQRUPDVWpFQLFDVLQWHUQDFLRQDOPHQWHDFHSWDGDV(O(3,GHEHHVWDUFHUWL¿FDGR
por un organismo acreditado.

/D XWLOL]DFLyQ HO DOPDFHQDPLHQWR HO PDQWHQLPLHQWR OD OLPSLH]D OD GHVLQIHFFLyQ
\ FXDQGR SURFHGD HO UHHPSOD]R GH ORV FRPSRQHQWHV GHWHULRUDGRV GHO (3, GHEH
efectuarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

(O(3,HVWDUiGHVWLQDGRHQSULQFLSLRDXVRSHUVRQDO6LODVFLUFXQVWDQFLDVH[LJLHVHQOD
XWLOL]DFLyQGHXQHTXLSRSRUYDULDVSHUVRQDVVHDGRSWDUiQODVPHGLGDVQHFHVDULDVSDUD
TXHHOORQRRULJLQHQLQJ~QSUREOHPDGHVDOXGRGHKLJLHQHDORVGLIHUHQWHVXVXDULRV

3UHYLRDFDGDXVRHOWUDEDMDGRUGHEHUHDOL]DUXQDLQVSHFFLyQYLVXDOGHO(3,D¿QGH
asegurar que se encuentre en buenas condiciones. El trabajador debe darles el uso
FRUUHFWR\PDQWHQHUORHQEXHQHVWDGR6LSRUHIHFWRGHOWUDEDMRVHGHWHULRUDUDGHEH
solicitar el reemplazo del EPI dañado.

(O WUDEDMDGRU D TXLpQ VH OH DVLJQH XQ (3, LQDGHFXDGR HQ PDO HVWDGR R FDUH]FD GH
pVWHGHEHLQIRUPDUDVXLQPHGLDWRVXSHULRUTXLHQHVHOUHVSRQVDEOHGHJHVWLRQDUOD
provisión o reemplazo.

(O (3, EiVLFR GH XVR REOLJDWRULR PLHQWUDV HO WUDEDMDGRU SHUPDQHFH HQ REUD VH
FRPSRQHGHXQLIRUPHGHWUDEDMRERWLQHVGHFXHURFRQSXQWHUDGHDFHURFDVFRJDIDV
de seguridad y guantes. Ver Anexo D.

13.1 Ropa de trabajo


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Será adecuada a las labores y a la estación. En zonas lluviosas se proporcionará al


NORMA G. 050

trabajador cobertor impermeable.

Para labores o trabajos expuestos a riesgos existentes a causa de la circulación de


YHKtFXORV X RSHUDFLyQ GH HTXLSRV \ PDTXLQDULDV VH KDFH LPSUHVFLQGLEOH HO HPSOHR
GHFRORUHVPDWHULDOHV\GHPiV HOHPHQWRVTXHUHVDOWHQODSUHVHQFLDGHSHUVRQDOGH
WUDEDMRRGHSHUVRQDOH[WHULRUHQODPLVPDFDO]DGDRHQODVSUR[LPLGDGHVGHpVWDD~Q
existiendo una protección colectiva. El objetivo de este tipo de ropa de trabajo es el de
VHxDOL]DUYLVXDOPHQWHODSUHVHQFLDGHOXVXDULRELHQGXUDQWHHOGtDRELHQEDMRODOX]GH
los faros de un automóvil en la oscuridad.

- 51 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

(O SXQWDMH TXH VH OH DVLJQH DO UXEUR GH 6HJXULGDG \ 6DOXG GXUDQWH OD &RQVWUXFFLyQ
GHEHGHVJORVDUVHSDUDHIHFWRVGHFDOL¿FDFLyQGHODVLJXLHQWHPDQHUD

Seguridad y Salud durante la construcción (100%)

A. Plan de Seguridad y Salud de la obra (40%)


(OFRQWUDWLVWDSUHVHQWDUiXQSODQGHVHJXULGDG\VDOXGGHVDUUROODGR\¿UPDGRSRUXQ
$UTXLWHFWRR,QJHQLHUR&ROHJLDGRFHUWL¿FDGRFRPRSUHYHQFLRQLVWDDQLYHOXQLYHUVLWDULR
$VLPLVPR SUHVHQWDUi HO &9 GHO SUHYHQFLRQLVWD FRQ FHUWL¿FDFLyQ XQLYHUVLWDULD TXLpQ
asumirá las funciones de Jefe de Prevención de Riesgos de la obra y tendrá a su
cargo la implementación y administración del Plan de Seguridad y Salud.

Puntuación parcial:
(10%) Costo de implementación del Plan incluido en el presupuesto de obra. Se
YHUL¿FDUiTXHHOSUHVXSXHVWRFRQWHQJDODSDUWLGDGHVHJXULGDG\VDOXG
(10%) $QiOLVLV GH ULHVJRV GH OD REUD FRQ OD LGHQWL¿FDFLyQ GH DFWLYLGDGHV FUtWLFDV \
SURFHGLPLHQWRVGHWUDEDMRSDUDWRGDVODVDFWLYLGDGHVFUtWLFDVTXHLQFOX\DQODV
medidas preventivas para garantizar la seguridad y salud de los trabajadores
durante el desempeño de sus labores.
(10%) 3URJUDPD GH FDSDFLWDFLyQ \ VHQVLELOL]DFLyQ 6H YHUL¿FDUi TXH HO SURJUDPD
LQFOX\DODFKDUODGHLQGXFFLyQ PtQLPR¶ FKDUODTXHVHGDSRU~QLFDYH]DO
SHUVRQDO TXH LQJUHVD D OD REUD &KDUODV VHPDQDOHV PtQLPR ¶  \ FKDUODV GH
LQLFLRGHMRUQDGD ¶ 
(10%) 3URJUDPD GH LQVSHFFLRQHV \ DXGLWRULDV 6H YHUL¿FDUi TXH HO SURJUDPD LQFOX\D
SRUORPHQRVXQDLQVSHFFLyQVHPDQDODFDUJRGHOMHIHGHREUDGRVLQVSHFFLRQHV
VHPDQDOHV D FDUJR GHO PDHVWUR GH REUD LQVSHFFLRQHV GLDULDV D FDUJR GH
supervisores o capataces y una auditoria mensual a cargo de un representante
GHODR¿FLQDSULQFLSDOGHO&RQWUDWLVWDRXQDXGLWRUH[WHUQR

B. Índice de Frecuencia Anual (30%)


(OFRQWUDWLVWDSUHVHQWDUiHOtQGLFHGHIUHFXHQFLDDQXDOGHORV~OWLPRVWUHVDxRV

&&HUWL¿FDGRGHEXHQGHVHPSHxRHQ6HJXULGDG\6DOXG  
(O&RQWUDWLVWDSUHVHQWDUiXQFHUWL¿FDGRGHFXPSOLPLHQWRGHODVQRUPDVGHVHJXULGDG
\VDOXGHQREUDVGHFRQVWUXFFLyQHPLWLGRSRUHO0LQLVWHULRGH7UDEDMR\3URPRFLyQ
GHO(PSOHR'LFKRFHUWL¿FDGRQRSRGUiWHQHUPiVGtDVGHDQWLJHGDG
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

13. EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI)


NORMA G. 050

El EPI debe utilizarse cuando existan riesgos para la seguridad o salud de los
trabajadores que no hayan podido eliminarse o controlarse convenientemente por
PHGLRVWpFQLFRVGHSURWHFFLyQFROHFWLYDRPHGLDQWHPHGLGDVPpWRGRVRSURFHGLPLHQWRV
GHRUJDQL]DFLyQGHWUDEDMR(QWDOVHQWLGRWRGRHOSHUVRQDOTXHODERUHHQXQDREUDGH
FRQVWUXFFLyQGHEHFRQWDUFRQHO(3,DFRUGHFRQORVSHOLJURVDORVTXHHVWDUiH[SXHVWR

(O(3,GHEHSURSRUFLRQDUXQDSURWHFFLyQH¿FD]IUHQWHDORVULHVJRVTXHPRWLYDQVXXVR
sin ocasionar o suponer por sí mismos riesgos adicionales ni molestias innecesarias.

- 50 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

FRQRFLPLHQWRGHORRFXUULGRHVLPSRUWDQWH\HQPXFKDVRFDVLRQHVLPSUHVFLQGLEOH
FRQRFHUODGLVSRVLFLyQGHORVOXJDUHVODRUJDQL]DFLyQGHOHVSDFLRGHWUDEDMR\HO
estado del entorno físico y medioambiental.
• Preocuparse de todos los aspectos que hayan podido intervenir. Analizar
FXHVWLRQHVUHODWLYDVWDQWRDODVFRQGLFLRQHVPDWHULDOHVGHWUDEDMR LQVWDODFLRQHV
HTXLSRVPHGLRVGHWUDEDMRHWF FRPRRUJDQL]DWLYDV PpWRGRV\SURFHGLPLHQWRV
GH WUDEDMR HWF  GHO FRPSRUWDPLHQWR KXPDQR FDOL¿FDFLyQ SURIHVLRQDO DFWLWXG
HWF \GHOHQWRUQRItVLFR\PHGLRDPELHQWDO OLPSLH]DLOXPLQDFLyQHWF 

11. ESTADISTICA DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES

5HJLVWURGHHQIHUPHGDGHVSURIHVLRQDOHV
Se llevará un registro de las enfermedades profesionales que se detecten en los
WUDEDMDGRUHVGHODREUDGDQGRHODYLVRFRUUHVSRQGLHQWHDODDXWRULGDGFRPSHWHQWHGH
DFXHUGRDORGLVSXHVWRHQHO'675\HQOD500,16$ 0DQXDO
de salud ocupacional).

Cálculo de índices de seguridad


3DUD HO FiOFXOR GH ORV tQGLFHV GH VHJXULGDG VH WRPDUiQ HQ FXHQWD ORV DFFLGHQWHV
PRUWDOHV\ORVTXHKD\DQJHQHUDGRGHVFDQVRPpGLFRFHUWL¿FDGRSRUPpGLFRFROHJLDGR

Índice de Frecuencia Accidentes con tiempo perdido en el mes x 200 000


Mensual IFm 1~PHURKRUDVWUDEDMDGDVHQHOPHV
Índice de Gravedad Días perdidos en el mes x 200 000
Mensual IGm 1~PHURGHKRUDVWUDEDMDGDVHQHOPHV
Índice de Frecuencia Accidentes con tiempo perdido en el año x 200 000
IFa
Acumulado Horas trabajadas en lo que va del año
Índice de Gravedad Días perdidos en el año x 200 000
IGa
Acumulado Horas trabajadas en lo que va del año
Índice de IFa x IGa
IA
Accidentabilidad 200
‡ (OQ~PHURGHKRUDVKRPEUHWUDEDMDGDVHQHOPHVVHUiLJXDODODVXPDWRULDGHKRUDV
KRPEUHV ++R  GHO SHUVRQDO RSHUDWLYR GH FDPSR \ HPSOHDGRV GH WRGD OD REUD
incluidos contratistas y subcontratistas.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Se llevará una estadística por cada obra y una estadística consolidada por empresa.
NORMA G. 050

12. CALIFICACION DE EMPRESAS CONTRATISTAS

3DUDHIHFWRVGHODDGMXGLFDFLyQGHREUDVS~EOLFDV\SULYDGDVODFDOL¿FDFLyQWpFQLFDGH
ODVHPSUHVDVFRQWUDWLVWDVGHEHFRQVLGHUDU

• Evaluación del plan de seguridad y salud de la obra


• Índice frecuencia anual
• Desempeño de la empresa en seguridad y salud.

- 49 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

10. INVESTIGACION Y REPORTE DE ACCIDENTES DE TRABAJO Y


ENFERMEDADES OCUPACIONALES

Todos los accidentes y enfermedades ocupacionales que ocurran durante el desarrollo


GH OD REUD GHEHQ LQYHVWLJDUVH SDUD LGHQWL¿FDU ODV FDXVDV GH RULJHQ \ HVWDEOHFHU
acciones correctivas para evitar su recurrencia.

La investigación estará a cargo de una comisión nombrada por el jefe de la obra e


LQWHJUDGD SRU HO LQJHQLHUR GH FDPSR GHO iUHD LQYROXFUDGD HO MHIH LQPHGLDWR GHO
WUDEDMDGRUDFFLGHQWDGRHOUHSUHVHQWDQWHGHORVWUDEDMDGRUHV\HOSUHYHQFLRQLVWDGHOD
obra.

(O LQIRUPH GH LQYHVWLJDFLyQ GHEH FRQWHQHU FRPR PtQLPR ORV GDWRV GHO WUDEDMDGRU
LQYROXFUDGR ODV FLUFXQVWDQFLDV HQ ODV TXH RFXUULy HO HYHQWR HO DQiOLVLV GH FDXVDV \
las acciones correctivas. Adicionalmente se adjuntarán los documentos que sean
QHFHVDULRVSDUDHOVXVWHQWRGHODLQYHVWLJDFLyQ(OH[SHGLHQWH¿QDOGHEHOOHYDUOD¿UPD
del jefe de la obra en señal de conformidad.

(Q FDVR GH PXHUWH GHEH FRPXQLFDUVH GH LQPHGLDWR D ODV DXWRULGDGHV FRPSHWHQWHV
para que intervengan en el proceso de investigación.

/DQRWL¿FDFLyQ\UHSRUWHDODVDXWRULGDGHVORFDOHV DVHJXUDGRUDV(V6DOXG(36HWF 
de los accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales se harán de acuerdo a lo
HVWDEOHFLGRHQHO7tWXOR9GHO5HJODPHQWRGH6HJXULGDG\6DOXGHQHO7UDEDMR'HFUHWR
6XSUHPR75\QRUPDVPRGL¿FDWRULDV

/DHYDOXDFLyQGHORVULHVJRVVHUHYLVDUiVLIXHUDQHFHVDULRFRQRFDVLyQGHORVGDxRV
SDUDODVDOXGTXHVHKD\DQSURGXFLGRVLJXLHQGRODVVLJXLHQWHVSDXWDV

‡ (YLWDUODE~VTXHGDGHUHVSRQVDELOLGDGHV8QDLQYHVWLJDFLyQWpFQLFDGHODFFLGHQWH
SHUVLJXHLGHQWL¿FDU³FDXVDV´QXQFDUHVSRQVDEOHV
• Aceptar solamente hechos probados. Se deben recoger hechos concretos y
REMHWLYRVQXQFDVXSRVLFLRQHVQLLQWHUSUHWDFLRQHV
• Evitar hacer juicios de valor durante la “toma de datos”. Los mismos serían
prematuros y podrían condicionar desfavorablemente el desarrollo de la
investigación.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

• Realizar la investigación lo más inmediatamente posible al acontecimiento. Ello


JDUDQWL]DUiTXHORVGDWRVUHFDEDGRVVHDMXVWHQFRQPiV¿GHOLGDGDODVLWXDFLyQ
NORMA G. 050

existente en el momento del accidente.


‡ (QWUHYLVWDU VLHPSUH TXH VHD SRVLEOH DO DFFLGHQWDGR (V OD SHUVRQD TXH SRGUi
IDFLOLWDUODLQIRUPDFLyQPiV¿HO\UHDOVREUHHODFFLGHQWH
‡ (QWUHYLVWDUDVLPLVPRDORVWHVWLJRVGLUHFWRVPDQGRV\FXDQWDVSHUVRQDVSXHGDQ
aportar datos del accidente.
‡ 5HDOL]DUODVHQWUHYLVWDVLQGLYLGXDOL]DGDPHQWH6HGHEHQHYLWDULQÀXHQFLDVHQWUHORV
GLVWLQWRVHQWUHYLVWDGRV(QXQDIDVHDYDQ]DGDGHODLQYHVWLJDFLyQSXHGHVHU~WLO
UHXQLUDHVWDVSHUVRQDVFXDQGRVHSUHFLVHFODUL¿FDUYHUVLRQHVQRFRLQFLGHQWHV
• Realizar la investigación del accidente siempre “in situ”. Para un perfecto

- 48 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

El plan de Prevención de Riesgos debe integrarse al proceso de construcción de la


REUDGHVGHODFRQFHSFLyQGHOSUHVXSXHVWRHOFXDOGHEHLQFOXLUXQDSDUWLGDHVSHFt¿FD
denominada “Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo” en la que se estimará el costo
de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en plan.

(O-HIHGH2EUDR5HVLGHQWHGH2EUDHVUHVSRQVDEOHGHTXHVHLPSOHPHQWHHO3667
DQWHVGHOLQLFLRGHORVWUDEDMRVFRQWUDWDGRVDVtFRPRGHJDUDQWL]DUVXFXPSOLPLHQWRHQ
todas las etapas ejecución de la obra.

En toda obra los contratistas y subcontratistas deben cumplir los lineamientos del Plan
de Seguridad y Salud en el Trabajo del contratista titular y tomarlos como base para
HODERUDUVXVSODQHVHVSHFt¿FRVSDUDORVWUDEDMRVTXHWHQJDQDVLJQDGRVHQODREUD

El PSST GHEHUiFRQWHQHUFRPRPtQLPRORVVLJXLHQWHVSXQWRV

1. Objetivo del Plan.


2. Descripción del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de
la empresa.
3. Responsabilidades en la implementación y ejecución del Plan.
 (OHPHQWRVGHO3ODQ
 ,GHQWL¿FDFLyQGHUHTXLVLWRVOHJDOHV\FRQWUDFWXDOHVUHODFLRQDGRVFRQ
la seguridad y salud en el trabajo.
 $QiOLVLVGHULHVJRV,GHQWL¿FDFLyQGHSHOLJURVHYDOXDFLyQGHULHVJRV
y acciones preventivas.
4.3. Planos para la instalación de protecciones colectivas para todo el
proyecto.
4.4. Procedimientos de trabajo para las actividades de alto riesgo
LGHQWL¿FDGRVHQHODQiOLVLVGHULHVJR 
4.5. Capacitación y sensibilización del personal de obra - Programa de
capacitación.
4.6. Gestión de no conformidades - Programa de inspecciones y
auditorias.
4.7. Objetivos y metas de mejora en Seguridad y Salud Ocupacional.
4.8. Plan de respuesta ante emergencias.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

5. Mecanismos de supervisión y control.


La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad
NORMA G. 050

\VDOXG\SURFHGLPLHQWRVGHWUDEDMRTXHGDUiGHOHJDGDHQHOMHIHLQPHGLDWRGH
cada trabajador.
El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el Plan de Seguridad
y Salud en el Trabajo para ser presentado a los Inspectores de Seguridad
del Ministerio de Trabajo. Además entregara una copia del Plan de SST a los
representantes de los trabajadores.

- 47 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

8. COMITE TECNICO DE SEGURIDAD Y SALUD

8.1 Para una obra con menos de 25 trabajadores


En las obras con menos de 25 trabajadores se debe designar un Supervisor de
SUHYHQFLyQGHULHVJRVHQODREUDHOHJLGRHQWUHORVWUDEDMDGRUHVGHQLYHOWpFQLFR
VXSHULRU FDSDWDFHVXRSHUDULRV FRQFRQRFLPLHQWR\H[SHULHQFLDFHUWL¿FDGDHQ
prevención de riesgos en construcción. Este Supervisor representará a los
WUDEDMDGRUHVHQWRGRORTXHHVWpUHODFLRQDGRFRQODVHJXULGDG\VDOXGGXUDQWHOD
HMHFXFLyQGHODREUD\VHUiHOHJLGRSRUORVWUDEDMDGRUHVHQWUHDTXHOORVTXHVH
encuentren trabajando en la obra.

8.2 Para una obra con 25 o más trabajadores


En toda obra de construcción con 25 o más trabajadores debe constituirse un
&RPLWp7pFQLFRGH6HJXULGDG\6DOXGHQHO7UDEDMR &7667 LQWHJUDGRSRU

x (O5HVLGHQWHGHREUDTXLpQORSUHVLGLUi
x (O -HIH GH 3UHYHQFLyQ GH 5LHVJRV GH OD REUD TXLpQ DFWXDUi FRPR VHFUHWDULR
ejecutivo y asesor del Residente.
x 'RV UHSUHVHQWDQWHV GH ORV WUDEDMDGRUHV GH SUHIHUHQFLD FRQ FDSDFLWDFLyQ HQ
WHPDVGHVHJXULGDG\VDOXGHQHOWUDEDMRHOHJLGRVHQWUHORVWUDEDMDGRUHVTXHVH
encuentres laborando en la obra.

$GLFLRQDOPHQWH DVLVWLUiQ HQ FDOLGDG GH LQYLWDGRV ORV LQJHQLHURV TXH WHQJDQ
asignada la dirección de las diferentes actividades de la obra en cada frente de
WUDEDMR FRQ OD ¿QDOLGDG GH PDQWHQHUVH LQIRUPDGRV GH ORV DFXHUGRV DGRSWDGRV
por el Comité Técnico y poder implementarlos así como el administrador de la
obra quien facilitará la disponibilidad de recursos.

8.3 Los acuerdos serán sometidos a votación sólo entre los miembros del Comité
7pFQLFRORVLQYLWDGRVWHQGUiQGHUHFKRDYR]SHURQRDYRWR

8.4 Las ocurrencias y acuerdos adoptados en la reunión del CTSST quedarán


UHJLVWUDGRV  HQ DFWDV R¿FLDOHV GHELGDPHQWH UXEULFDGDV SRU VXV LQWHJUDQWHV HQ
señal de conformidad y compromiso.

8.5 (O &7667 VH UHXQLUi FDGD  GtDV TXHGDQGR D GHFLVLyQ GH VXV PLHPEURV
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

frecuencias menores en función a las características de la obra.


NORMA G. 050

9. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Toda obra de construcción debe contar con un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
3667 que contenga los mecanismos técnicos y administrativos necesarios para
JDUDQWL]DU OD LQWHJULGDG ItVLFD \ VDOXG GH ORV WUDEDMDGRUHV \ GH WHUFHUDV SHUVRQDV
durante la ejecución de las actividades previstas en el contrato de obra y trabajos
adicionales que se deriven del contrato principal.

- 46 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Vestuarios:
6HLQVWDODUiQYHVWXDULRVFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVPtQLPDV
x Deberán estar instalados en un ambiente cerrado
x 'LPHQVLRQHVDGHFXDGDVGHDFXHUGRDOQ~PHURGHWUDEDMDGRUHV
x /RVYHVWXDULRVFRQWDUDQFRQSLVRVGHFHPHQWR VRODGR XRWURPDWHULDOHTXLYDOHQWH
x Los vestuarios deberán de contar un casillero por cada trabajador.

7.11 Prevención y extinción de incendios


6HJ~Q ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH OD REUD GLPHQVLRQHV PDTXLQDULDV \ HTXLSRV
SUHVHQWHVFDUDFWHUtVWLFDVItVLFDV\TXtPLFDVGHORVPDWHULDOHV\VXVWDQFLDVTXH
VH XWLOLFHQ HQ HO SURFHVR GH FRQVWUXFFLyQ DVt FRPR HO Q~PHUR Pi[LPR GH
SHUVRQDVTXHSXHGDQHVWDUSUHVHQWHVHQODVLQVWDODFLRQHVVHGHEHSUHYHUHOWLSR
y cantidad de dispositivos apropiados de lucha contra incendios y sistemas de
alarma.

Los equipos de extinción destinados a prever y controlar posibles incendios


GXUDQWH OD FRQVWUXFFLyQ GHEHQ VHU UHYLVDGRV HQ IRUPD SHULyGLFD \ HVWDU
GHELGDPHQWH LGHQWL¿FDGRV \ VHxDOL]DGRV GH DFXHUGR D OR HVWDEOHFLGR HQ ODV
Normas Técnicas Peruanas vigentes sobre extintores. Adyacente a los equipos
GHH[WLQFLyQ¿JXUDUiHOQ~PHURWHOHIyQLFRGHOD&HQWUDOGH%RPEHURV

7RGRYHKtFXORGHWUDQVSRUWHGHOSHUVRQDORPDTXLQDULDGHPRYLPLHQWRGHWLHUUDV
debe contar con extintores de acuerdo a lo establecido en las Normas Técnicas
Peruanas vigentes sobre extintores.

El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.

(ODYLVRGH12)80$5R12+$&(5)8(*2VHFRORFDUiHQOXJDUHVYLVLEOHV
donde exista riesgo de incendio.

El prevencionista tomará en cuenta las medidas indicadas en las normas técnicas


peruanas vigentes sobre extintores.

El personal de obra debe ser instruido sobre prevención y extinción de los


LQFHQGLRVWRPDQGRFRPRUHIHUHQFLDORHVWDEOHFLGRHQOD173 ,1'(&23, 
Parte 1 y Parte 2.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

7.12 Atención de emergencias en caso de accidentes


NORMA G. 050

Toda obra debe contar con las facilidades necesarias para garantizar la atención
LQPHGLDWD\WUDVODGRDFHQWURVPpGLFRVGHODVSHUVRQDVKHULGDVRV~ELWDPHQWH
HQIHUPDV(QWDOVHQWLGRHOFRQWUDWLVWDGHEHPDQWHQHUXQERWLTXtQGHSULPHURV
auxilios implementado como mínimo de acuerdo a lo indicado en el punto B.1 del
Anexo B.
En caso la obra se encuentre fuera del radio urbano el contratista debe asegurar
la coordinación con una ambulancia implementada como mínimo de acuerdo a lo
indicado en el punto B.2 del Anexo B.

- 45 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Las áreas de la obra y las vías de circulación en las que los trabajadores estén
SDUWLFXODUPHQWHH[SXHVWRVDULHVJRVHQFDVRGHDYHUtDGHODLOXPLQDFLyQDUWL¿FLDO
GHEHQSRVHHUOXFHVGHHPHUJHQFLDGHLQWHQVLGDGVX¿FLHQWH

7.9 Ventilación
Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas impuestas a los
WUDEDMDGRUHVHVWRVGHEHQGLVSRQHUGHDLUHOLPSLRHQFDQWLGDGVX¿FLHQWH

Se debe disponer la aplicación de medidas para evitar la generación de polvo en


el área de trabajo y en caso de no ser posible disponer de protección colectiva e
individual.

7.10 Servicios de bienestar


En toda obra se instalarán servicios higiénicos portátiles o servicios higiénicos
¿MRVFRQHFWDGRVDODUHGS~EOLFDGHDFXHUGRDODVLJXLHQWHWDEOD

CANTIDAD DE
INODORO LAVATORIO DUCHAS URINARIOS
TRABAJADORES
1a9 1 2 1 1
10 a 24 2 4 2 1
25 a 49 3 5 3 2
50 a 100 5 10 6 4

(QREUDVGHPiVGHWUDEDMDGRUHVVHLQVWDODUiXQLQRGRURDGLFLRQDOSRUFDGD
30 personas.

Notas:
x /DVLQVWDODFLRQHVSRGUiQVHUPyYLOHVVHJ~QODVFDUDFWHUtVWLFDVGHORVSUR\HFWRV\
disponibilidad del espacio físico para instalaciones provisionales.
x Se podrán utilizar batería corrida para varones en equivalencia a lo requerido.
x (Q REUDV GH FRQH[LRQHV GH DJXD R GHVDJH R WUDEDMRV HQ YtDV S~EOLFDV VH
FRQWUDWDUDQVHUYLFLRVKLJLpQLFRVSRUWiWLOHVHQLJXDOQ~PHURGHFDQWLGDG
x En las obras donde existan más de 30 trabajadores será necesario que exista una
persona permanente o en turno parcial quien realizara el mantenimiento de los
VHUYLFLRVKLJLpQLFRVODHPSUHVDSURYHHUiGHORVHOHPHQWRVQHFHVDULRVGHOLPSLH]D
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Comedores:
6HLQVWDODUiQFRPHGRUHVFRQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVPtQLPDV
NORMA G. 050

x 'LPHQVLRQHVDGHFXDGDVGHDFXHUGRDOQ~PHURGHWUDEDMDGRUHV
x Mesas y bancas fácilmente lavables.
x /RVFRPHGRUHVFRQWDUDQFRQSLVRVGHFHPHQWR VRODGR XRWURPDWHULDOHTXLYDOHQWH
x El empleador establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los
trabajadores con higiene y salubridad.
x Toda obra deberá contar con agua apta para consumo humano distribuida en los
diferentes frentes de trabajo.

- 44 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Las señales deben cumplir lo indicado en la NTP 399.010 SEÑALES DE


6(*85,'$'&RORUHVVtPERORVIRUPDV\GLPHQVLRQHVGHVHxDOHVGHVHJXULGDG
3DUWHUHJODVSDUDHOGLVHxRGHODVVHxDOHVGHVHJXULGDG

3DUD ODV REUDV HQ OD YtD S~EOLFD GHEHUi FXPSOLUVH OR LQGLFDGR HQ OD QRUPDWLYD
vigente establecida por el Ministerio de Transporte y Comunicaciones.

/RVWLSRVGHVHxDOHVFRQTXHGHEHFRQWDUODREUDVHLQGLFDQDFRQWLQXDFLyQ
x 6HxDOGHSURKLELFLyQDDTXHOODTXHSURKtEHXQFRPSRUWDPLHQWRVXVFHSWLEOHGH
generar una situación de peligro.
x 6HxDOGHDGYHUWHQFLDODTXHDGYLHUWHGHXQDVLWXDFLyQGHSHOLJUR
x 6HxDOGHREOLJDFLyQODTXHREOLJDDXQFRPSRUWDPLHQWRGHWHUPLQDGR
x Señal de salvamento o de socorro la que proporciona indicaciones relativas a
ODVVDOLGDVGHVRFRUURDORVSULPHURVDX[LOLRVRDORVGLVSRVLWLYRVGHVDOYDPHQWR
x 6HxDO LQGLFDWLYD OD TXH SURSRUFLRQD RWUDV LQIRUPDFLRQHV GLVWLQWDV GH ODV
previstas en los puntos anteriores.

(VWDVSXHGHQSUHVHQWDUVHGHGLYHUVDVIRUPDV

x 6HxDOHQIRUPDGHSDQHOODTXHSRUODFRPELQDFLyQGHXQDIRUPDJHRPpWULFD
GH FRORUHV \ GH XQ VtPEROR R SLFWRJUDPD SURSRUFLRQD XQD GHWHUPLQDGD
LQIRUPDFLyQFX\DYLVLELOLGDGHVWiDVHJXUDGDSRUXQDLOXPLQDFLyQGHVX¿FLHQWH
intensidad.
x 6HxDOOXPLQRVDODHPLWLGDSRUPHGLRGHXQGLVSRVLWLYRIRUPDGRSRUPDWHULDOHV
WUDQVSDUHQWHVRWUDQVOXFLGRVLOXPLQDGRVGHVGHDWUiVRGHVGHHOLQWHULRUGHWDO
PDQHUDTXHDSDUH]FDSRUVtPLVPDFRPRXQDVXSHU¿FLHOXPLQRVD
x 6HxDODF~VWLFDXQDVHxDOVRQRUDFRGL¿FDGDHPLWLGD\GLIXQGLGDSRUPHGLRGH
XQGLVSRVLWLYRDSURSLDGRVLQLQWHUYHQFLyQGHYR]KXPDQDRVLQWpWLFD
x &RPXQLFDFLyQYHUEDOXQPHQVDMHYHUEDOSUHGHWHUPLQDGRHQHOTXHVHXWLOL]D
voz humana o sintética.
x 6HxDOJHVWXDOXQPRYLPLHQWRRGLVSRVLFLyQGHORVEUD]RVRGHODVPDQRVHQ
IRUPD FRGL¿FDGD SDUD JXLDU D ODV SHUVRQDV TXH HVWpQ UHDOL]DQGR PDQLREUDV
que constituyan peligro para los trabajadores.

(Q KRUDV QRFWXUQDV VH XWLOL]DUiQ FRPSOHPHQWDULDPHQWH EDOL]DV GH OX] URMD HQ OR
posible intermitentes.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

7.8 Iluminación
NORMA G. 050

/DVGLVWLQWDViUHDVGHODREUD\ODVYtDVGHFLUFXODFLyQGHEHQFRQWDUFRQVX¿FLHQWH
LOXPLQDFLyQ VHD HVWD QDWXUDO R DUWL¿FLDO /D OX] DUWL¿FLDO VH XWLOL]DUi SDUD
FRPSOHPHQWDUODOX]QDWXUDOFXDQGRHVWDVHDLQVX¿FLHQWH

 (QFDVRVHDQHFHVDULRHOXVRGHOX]DUWL¿FLDOVHXWLOL]DUiQSXQWRVGHLOXPLQDFLyQ
SRUWiWLOHV FRQ SURWHFFLyQ DQWLFKRTXHV FRORFDGDV GH PDQHUD TXH QR SURGX]FD
VRPEUDVHQHOSXQWRGHWUDEDMRQLGHVOXPEUHDOWUDEDMDGRUH[SRQLpQGRORDOULHVJR
GHDFFLGHQWH(OFRORUGHOX]XWLOL]DGRQRGHEHDOWHUDURLQÀXLUHQODSHUFHSFLyQGH
las señales o paneles de señalización.

- 43 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

La obra debe contar con zonas seguras donde mantener al personal de obra
hasta que pase la situación de emergencia. La cantidad de zonas seguras estará
HQIXQFLyQDOQ~PHURGHWUDEDMDGRUHV

/DV YtDV GH HYDFXDFLyQ VDOLGDV GH HPHUJHQFLD \ ]RQDV VHJXUDV GHEHQ
señalizarse conforme a lo establecido en las normas técnicas peruanas vigentes.

(QFDVRGHDYHUtDGHOVLVWHPDGHDOXPEUDGRODVYtDVGHHYDFXDFLyQ\VDOLGDVGH
emergencia y zonas seguras que requieran iluminación deben contar con luces
GHHPHUJHQFLDGHVX¿FLHQWHLQWHQVLGDG

7.7 Señalización
Siempre que resulte necesario se deben adoptar las medidas necesarias y
SUHFLVDVSDUDTXHODREUDFXHQWHFRQODVX¿FLHQWHVHxDOL]DFLyQ

6HFRQVLGHUDVHxDOL]DFLyQGHVHJXULGDG\VDOXGHQHOWUDEDMRDODTXHUHIHULGDD
XQREMHWRDFWLYLGDGRVLWXDFLyQGHWHUPLQDGDVSURSRUFLRQHXQDLQGLFDFLyQUHODWLYD
DODVHJXULGDG\VDOXGGHOWUDEDMDGRURDXQDVLWXDFLyQGHHPHUJHQFLDPHGLDQWH
XQDVHxDOHQIRUPDGHSDQHOXQDVHxDOOXPLQRVDRDF~VWLFDXQDFRPXQLFDFLyQ
YHUEDORXQDVHxDOJHVWXDOVHJ~QSURFHGD

6LQSHUMXLFLRGHORGLVSXHVWRHVSHFt¿FDPHQWHHQODVQRUPDWLYDVSDUWLFXODUHVOD
señalización de seguridad y salud en el trabajo debe utilizarse siempre que el
DQiOLVLVGHORVULHVJRVH[LVWHQWHVODVVLWXDFLRQHVGHHPHUJHQFLDSUHYLVLEOHV\ODV
PHGLGDVSUHYHQWLYDVDGRSWDGDVSRQJDGHPDQL¿HVWRODQHFHVLGDGGH

x Llamar la atención de los trabajadores sobre la existencia de determinados


ULHVJRVSURKLELFLRQHVXREOLJDFLRQHV
x Alertar a los trabajadores cuando se produzca una determinada situación de
emergencia que requiera medidas urgentes de protección o evacuación.
x )DFLOLWDU D ORV WUDEDMDGRUHV OD ORFDOL]DFLyQ H LGHQWL¿FDFLyQ GH GHWHUPLQDGRV
PHGLRV R LQVWDODFLRQHV GH SURWHFFLyQ HYDFXDFLyQ HPHUJHQFLD R SULPHURV
auxilios.
x Orientar o guiar a los trabajadores que realicen determinadas maniobras
peligrosas.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

La señalización no debe considerarse una medida sustitutoria de las medidas


técnicas y organizativas de protección colectiva y debe utilizarse cuando mediante
NORMA G. 050

HVWDV~OWLPDVQRKD\DVLGRSRVLEOHHOLPLQDURUHGXFLUORVULHVJRVVX¿FLHQWHPHQWH
Tampoco debe considerarse una medida sustitutoria de la formación e información
de los trabajadores en materia de seguridad y salud en el trabajo.

6H GHEHQ VHxDOL]DU ORV VLWLRV GH ULHVJR LQGLFDGRV SRU HO SUHYHQFLRQLVWD GH
conformidad a las características de señalización de cada caso en particular.
(VWRVVLVWHPDVGHVHxDOL]DFLyQ FDUWHOHVYDOODVEDOL]DVFDGHQDVVLUHQDVHWF 
VHPDQWHQGUiQPRGL¿FDUiQ\DGHFXDUiQVHJ~QODHYROXFLyQGHORVWUDEDMRV\VXV
riegos emergentes.

- 42 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

/DV YtDVGHFLUFXODFLyQLQFOXLGR HVFDOHUDVSRUWiWLOHVHVFDOHUDV ¿MDV\UDPSDV


GHEHQ HVWDU GHOLPLWDGDV GLVHxDGDV IDEULFDGDV H LQVWDODGDV GH PDQHUD TXH
puedan ser utilizadas con facilidad y seguridad.

Las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o acarreo


PDQXDO GH PDWHULDOHV VH FDOFXODUiQ GH DFXHUGR DO Q~PHUR GH SHUVRQDV TXH
SXHGDQXWLOL]DUODV\HOWLSRGHDFWLYLGDGFRQVLGHUDQGRTXHHODQFKRPtQLPRHVGH
0.60 m.

&XDQGRVHXWLOLFHQPDTXLQDULDVGHFDUJD\WUDQVSRUWHHQODVYtDVGHFLUFXODFLyQ
incluidas aquellas en las que se realicen operaciones manuales de carga y
GHVFDUJD VH GHEH SUHYHU XQD GLVWDQFLD GH VHJXULGDG VX¿FLHQWH R PHGLRV GH
protección adecuados para el personal que pueda estar presente en el lugar.

6L HQ OD REUD KXELHUD ]RQDV GH DFFHVR OLPLWDGR GLFKDV ]RQDV GHEHQ HVWDU
equipadas con dispositivos que eviten que los trabajadores no autorizados
puedan ingresar en ellas. Se deben tomar todas las medidas adecuadas para
proteger a los trabajadores que estén autorizados a ingresar en las zonas de
peligro. Estas zonas deben estar señalizadas de acuerdo a lo establecido en las
normas técnicas peruanas vigentes.

7.5 Tránsito peatonal dentro del lugar de trabajo y zonas colindantes


Se tomarán todas las acciones necesarias para proteger a las personas que
WUDQVLWHQSRUODVGLVWLQWDViUHDV\VXVLQPHGLDFLRQHVGHWRGRVORVSHOLJURVTXH
puedan derivarse de las actividades desarrolladas.

(OLQJUHVR\WUiQVLWRGHSHUVRQDVDMHQDVDORVWUDEDMRVGHFRQVWUXFFLyQGHEHVHU
JXLDGR SRU XQ UHSUHVHQWDQWH GHVLJQDGR SRU HO MHIH GH REUD KDFLHQGR XVR GH
FDVFR JDIDV GH VHJXULGDG \ ERWLQHV FRQ SXQWHUDV GH DFHUR DGLFLRQDOPHQWH HO
prevencionista evaluará de acuerdo a las condiciones del ambiente de trabajo la
necesidad de usar equipos de protección complementarios.

Será responsabilidad del contratista principal tomar las precauciones necesarias


para evitar accidentes durante la visita de terceros.

7.6 Vías de evacuación, salidas de emergencia y zonas seguras


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

(Q FDVRV GH HPHUJHQFLD OD REUD GHEH SRGHU HYDFXDUVH UiSLGDPHQWH \ HQ
condiciones de máxima seguridad para los ocupantes.
NORMA G. 050

/DFDQWLGDGGLVWULEXFLyQ\GLPHQVLRQHVGHODVYtDVGHHYDFXDFLyQ\VDOLGDVGH
HPHUJHQFLDVHHVWDEOHFHUiQHQIXQFLyQGHOWDPDxRGHODREUDWLSR\FDQWLGDGGH
PDTXLQDULDV\DVtFRPRGHOQ~PHURGHSHUVRQDVTXHSXHGDQHVWDUSUHVHQWHV

Las vías de evacuación y salidas de emergencia deben permanecer libres de


obstáculos y desembocar lo más directamente posible a una zona segura.

- 41 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

x Bornera de línea tierra


x Lámpara Piloto 220V.

La obra debe contar con línea de tierra en todos los circuitos eléctricos provisionales.
La línea de tierra debe descargar en un pozo de tierra de características acordes con
HOWDPDxRGHODREUD\VHJ~QORHVWDEOHFLGRHQHO&yGLJR1DFLRQDOGH(OHFWULFLGDG

/DV H[WHQVLRQHV HOpFWULFDV WHPSRUDOHV QR GHEHQ FUX]DU SRU ]RQDV GH WUiQVLWR
SHDWRQDO \R YHKLFXODU QL HQ ]RQDV H[SXHVWDV D ERUGHV D¿ODGRV LPSDFWRV
DSULVLRQDPLHQWRV UR]DPLHQWRV R IXHQWHV GH FDORU \ SUR\HFFLyQ GH FKLVSDV 6L
KXELHUD H[SRVLFLyQ D HVWRV DJHQWHV VH GHEH SURWHJHU HO FDEOH FRQGXFWRU FRQ
materiales resistentes a la acción mecánica y mantas ignífugas.

Los conductores eléctricos no deben estar expuestos al contacto con el agua o la


KXPHGDG 6L QR IXHUD SRVLEOH VH GHEHQ XWLOL]DU FDEOHV \ FRQH[LRQHV FRQ
DLVODPLHQWR D SUXHED GH DJXD (Q ]RQDV OOXYLRVDV VH GHEHQ SURWHJHU ODV
LQVWDODFLRQHVHOpFWULFDVSURYLVLRQDOHVWDEOHURVGHGLVWULEXFLyQHOpFWULFDFDMDVGH
IXVLEOHV WRPDFRUULHQWHV \ HTXLSRV HOpFWULFRV HQ JHQHUDO GH VX H[SRVLFLyQ D OD
LQWHPSHULH(QVXGHIHFWRVHGHEHQXVDULQVWDODFLRQHVDSUXHEDGHDJXD

Se deben usar instalaciones eléctricas a prueba de explosión en ambientes que


FRQWHQJDQ OtTXLGRV \R JDVHV LQÀDPDEOHV SROYRV R ¿EUDV FRPEXVWLEOHV TXH
puedan causar fuego o explosiones en presencia de una fuente de ignición. En
estos casos los interruptores se instalarán fuera del ambiente de riesgo.

7RGD H[WHQVLyQ HOpFWULFD WHPSRUDO VLQ H[FHSFLyQ GHEH FXPSOLU ODV VLJXLHQWHV
HVSHFL¿FDFLRQHV &RQGXFWRU WULSRODU YXOFDQL]DGR ÀH[LEOH GH FDOLEUH DGHFXDGR
PtQLPR 107 [  HQ WRGD VX ORQJLWXG /RV FRQGXFWRUHV HPSDOPDGRV GHEHQ
ser del mismo calibre y utilizar conectores adecuados revestidos con cinta
vulcanizante y aislante. Se acepta como máximo un empalme cada 50m.

/RVHQFKXIHV\WRPDFRUULHQWHVGHEHQVHUGHOWLSRLQGXVWULDOEOLQGDGRFRQWDSD
rebatible y sellada en el empalme con el cable.

7.4 Accesos y vías de circulación


 7RGDREUDGHHGL¿FDFLyQGHEHFRQWDUFRQXQFHUFRSHULPHWUDOTXHOLPLWH\DtVOHHO
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

área de trabajo de su entorno. Este cerco debe incluir puertas peatonales y


portones para el acceso de maquinarias debidamente señalizados y contar con
NORMA G. 050

vigilancia para el control de acceso.

(ODFFHVRDODVR¿FLQDVGHODREUDGHEHSUHYHUVHHQODIRUPDPiVGLUHFWDSRVLEOH
GHVGHODSXHUWDGHLQJUHVRHQWDOVHQWLGRHVWDVGHEHQXELFDUVHGHSUHIHUHQFLDHQ
zonas perimetrales.

6LSDUDOOHJDUDODVR¿FLQDVGHODREUDIXHUDQHFHVDULRFUX]DUiUHDVGHWUDEDMRHO
acceso debe estar señalizado y en el caso que exista riesgo de caída de objetos
deberá estar cubierto.

- 40 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

x ÈUHDGHSDUTXHRGHPDTXLQDULDVGHFRQVWUXFFLyQ HQFDVRDSOLTXH 
x Área de almacenamiento de herramientas y equipos manuales.
x Área de almacenamiento de combustibles y lubricantes.
x ÈUHDGHDOPDFHQDPLHQWRGHFLOLQGURVGHJDVFRPSULPLGR HQFDVRDSOLTXH 
x Área de almacenamiento de materiales comunes.
x Área de almacenamiento de materiales peligrosos.
x Área de operaciones de obra.
x ÈUHDGHSUHIDEULFDFLyQ\RKDELOLWDFLyQGHPDWHULDOHV HQFDVRDSOLTXH 
x Área de acopio temporal de residuos.
x Área de guardianía.
x Vías de circulación peatonal.
x 9tDVGHFLUFXODFLyQGHPDTXLQDULDVGHWUDQVSRUWH\DFDUUHRGHPDWHULDOHV HQ
caso aplique).

$VLPLVPRVHGHEHFRQWDUHQFDGDXQDGHODViUHDVFRQORVPHGLRVGHVHJXULGDG
QHFHVDULRVFRQYHQLHQWHPHQWHGLVWULEXLGRV\VHxDOL]DGRV

7.2 Instalación de suministro de energía


La instalación del suministro de energía para la obra debe ajustarse a lo dispuesto
HQ OD QRUPDWLYD HVSHFt¿FD YLJHQWH GHEH GLVHxDUVH UHDOL]DUVH \ XWLOL]DUVH GH
manera que no entrañe peligro de explosión e incendio ni riesgo de electrocución
por contacto directo o indirecto para el personal de obra y terceros.

(OGLVHxRODUHDOL]DFLyQ\ODHOHFFLyQGHORVPDWHULDOHV\GLVSRVLWLYRVGHSURWHFFLyQ
GHEHQ WHQHU HQ FXHQWD HO WLSR \ OD SRWHQFLD GH OD HQHUJtD VXPLQLVWUDGD ODV
condiciones de los factores externos y la competencia de las personas que
tengan acceso a partes de la instalación.

7.3 Instalaciones eléctricas provisionales


Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deben ser realizadas y
mantenidas por una persona de competencia acreditada.

Los tableros eléctricos deben contar con interruptores termomagnéticos e


LQWHUUXSWRUHVGLIHUHQFLDOHVGHDOWD P$ \EDMD P$ VHQVLELOLGDG

Los tableros eléctricos deben estar fabricados íntegramente con plancha de


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

DFHURODPLQDGRHQIUtR /$) \DSOLFDFLyQGHSLQWXUDHOHFWURVWiWLFD'HEHQFRQWDU


FRQSXHUWDIURQWDOFKDSDOODYHGHVHJXULGDG\SXHVWDDWLHUUD
NORMA G. 050

,QWHULRUPHQWHGHEHQHVWDUHTXLSDGRVFRQ

,QWHUUXSWRU*HQHUDO[$GHN$9
x ,QWHUUXSWRU7HUPRPDJQpWLFR[$N$9
x ,QWHUUXSWRUGLIHUHQFLDO[$N$9GHDOWDVHQVLELOLGDG P$
x Juegos de Tomacorrientes + enchufe blindado 3 x 63 A 3 polos +T/380V
x Tomacorrientes doble hermético 16 A + T/220V
x Prensaestopas 1-1/2” p/ ingreso de cables de alimentación

- 39 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

6.29 Permiso de excavación: Autorización por escrito que permite llevar a cabo
trabajos de excavaciones y zanjas.
6.30 Persona competente (en seguridad y salud en el trabajo  3HUVRQD HQ
SRVHVLyQ GH FDOL¿FDFLRQHV DGHFXDGDV WDOHV FRPR XQD IRUPDFLyQ DSURSLDGD
FRQRFLPLHQWRVKDELOLGDGHV\H[SHULHQFLDTXHKDVLGRGHVLJQDGDH[SUHVDPHQWH
SRU HO HPSUHVDULR SDUD HMHFXWDU IXQFLRQHV HVSHFt¿FDV HQ FRQGLFLRQHV GH
seguridad.
 3ODWDIRUPD Área restringida para uso de aeronaves y servicios aéreos.
6.32 Prevencionista: Persona con conocimientos y experiencia en prevención de
riesgos laborales.
-HIH GH SUHYHQFLyQ GH ULHVJRV Prevencionista con estudios de
GLSORPDGR R PDHVWUtD HQ SUHYHQFLyQ GH ULHVJRV ODERUDOHV FHUWL¿FDGRV D QLYHO
universitario y experiencia acreditada no menor a cinco años en obras de
FRQVWUXFFLyQ TXLpQ WHQGUi D VX FDUJR OD LPSOHPHQWDFLyQ \ DGPLQLVWUDFLyQ GHO
Plan de Seguridad y Salud en la obra.
6.32.2 Supervisor de prevención de riesgos: Prevencionista con experiencia
DFUHGLWDGD QR PHQRU D GRV DxRV HQ REUDV GH FRQVWUXFFLyQ TXLpQ DVLVWLUi DO
personal de la obra en la correcta implementación de las medidas preventivas
propuestas en el plan de seguridad y salud de la obra.
6.33 Representante de los trabajadores (o del empleador): Persona elegida por las
SDUWHV \ FRQ FRQRFLPLHQWR GH OD DXWRULGDG R¿FLDO GH WUDEDMR DXWRUL]DGD SDUD
ejecutar acciones y adquirir compromisos establecidos por los dispositivos legales
YLJHQWHVHQQRPEUHGHVXVUHSUHVHQWDGRV&RPRFRQGLFLyQLQGLVSHQVDEOHGHEH
ser un trabajador de construcción que labore en la obra.
6.34 Rigger o señalero:3HUVRQDSUHSDUDGDSDUDHPLWLUVHxDOHVTXHSHUPLWDQJXLDUHO
traslado de objetos. Debe contar con conocimientos técnicos y experiencia para
HOWUDEDMRTXHYDDUHDOL]DU'XUDQWHVXODERUORVULJJHUVGHEHQXWLOL]DUHO&yGLJR
,QWHUQDFLRQDOGH6HxDOHVSDUDPDQHMRGHJU~DV YHU$QH[R+ 
6.35 Roldana: Rodaje por donde corre la cuerda en una garrucha.
6.36 Ruma: Conjunto de materiales puestos uno sobre otros.
6.37 Torón:(VWiIRUPDGRSRUXQQ~PHURGHDODPEUHVGHDFXHUGRDVXFRQVWUXFFLyQ
TXHVRQHQUROODGRVKHOLFRLGDOPHQWHDOUHGHGRUGHXQFHQWURHQYDULDVFDSDV
6.38 Trabajador: Persona empleada en la construcción.
6.39 Viento: Cabo de nylon de 5/8” o 3/4” usado para direccionar las cargas.

7. REQUISITOS DEL LUGAR DE TRABAJO


SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

El lugar de trabajo debe reunir las condiciones necesarias para garantizar la seguridad
NORMA G. 050

\VDOXGGHORVWUDEDMDGRUHV\GHWHUFHUDVSHUVRQDVSDUDWDOHIHFWRVHGHEHFRQVLGHUDU

7.1 Organización de las áreas de trabajo


(OHPSOHDGRUGHEHGHOLPLWDUODViUHDVGHWUDEDMR\DVLJQDUHOHVSDFLRVX¿FLHQWHD
FDGD XQD GH HOODV FRQ HO ¿Q GH SURYHHU DPELHQWHV VHJXURV \ VDOXGDEOHV D VXV
trabajadores. Para tal efecto se deben considerar como mínimo las siguientes
iUHDV
x ÈUHDGLUHFFLyQ\DGPLQLVWUDFLyQ R¿FLQDV 
x ÈUHDGHVHUYLFLRV 66++FRPHGRU\YHVWXDULR 

- 38 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

KRPEURVFDGHUDVFLQWXUD\SLHUQDV PHGLDQWHXQDVHULHGHFRUUHDVFLQWXURQHV
\FRQH[LRQHVTXHFXHQWDDGHPiVFRQXQRRGRVDQLOORVŽ'Ž SXHGHXELFDUVHHQ
la espalda y/o en el pecho) donde se conecta la línea de enganche con absorbedor
de impacto y dos anillos “D” a la altura de la cintura.
6.11 Caballete: Armazón simple que se dispone junto a otra para recibir a los listones
de madera sobre los que se apoyan los trabajadores. Los caballetes son
elementos que forman el andamio.
6.12 Cable: HV HO SURGXFWR ¿QDO TXH HVWi IRUPDGR SRU YDULRV WRURQHV TXH VRQ
enrollados helicoidalmente alrededor de una alma.
6.13 Carga: TXHGD GH¿QLGD FRPR OD VXPD GH ORV SHVRV GH KRPEUHV PDWHULDOHV \
HTXLSRVTXHVRSRUWDUiODVXSHU¿FLHGHWUDEDMR
6.14 Chaleco:3UHQGDGHYHVWLUGHFRORUHVHVSHFL¿FR\FyGLJRVDOIDQXPpULFRV
6.15 Conector de anclaje: es el medio por el cual los equipos de prevención de
FDtGDVVH¿MDQDOSXQWRGHDQFODMH(OFRQHFWRUGHEHHVWDUGLVHxDGRSDUDDVHJXUDU
TXHQRVHGHVFRQHFWHLQYROXQWDULDPHQWH GHEHWHQHUXQVHJXURFRQWUDDEHUWXUD 
y ser capaz además de soportar las tensiones generadas al momento de la caída
de una persona.
6.16 Demolición:$FWLYLGDGGHVWUXFWLYDGHHOHPHQWRVFRQVWUXLGRVODFXDOGHSHQGLHQGR
GHOHOHPHQWRDGHVWUXLURULJLQDULHVJRVFUtWLFRVVHJ~QVXQDWXUDOH]D
6.17 Desbroce:5HPRFLyQGHWURQFRVGHiUEROHVDUEXVWRVWLHUUDYHJHWDO\UDtFHVGHO
área antes de excavaciones y zanjas.
6.18 Empleador:$EDUFD ODV VLJXLHQWHV DFHSFLRQHV 3HUVRQD QDWXUDO R MXUtGLFD TXH
HPSOHDXQRRYDULRVWUDEDMDGRUHVHQXQDREUD\VHJ~QHOFDVRHOSURSLHWDULRHO
FRQWUDWLVWDJHQHUDOVXEFRQWUDWLVWD\WUDEDMDGRUHVLQGHSHQGLHQWHV
6.19 Entibar (entibado): Apuntalar con madera las excavaciones que ofrecen riesgo
de hundimiento.
6.20 Eslinga:(OHPHQWRGHHVWUREDPLHQWRTXHSXHGHHVWDUFRPSXHVWRGHDFHURQ\ORQ
y forro de lona. Cuerda trenzada prevista de ganchos para levantar grandes pesos.
 (VSDFLR&RQ¿QDGR3DUDODSUHVHQWHQRUPDHVXQDPELHQWHTXHWLHQHHQWUDGD
y salida limitada y que no ha sido construido para ser ocupado por tiempo
SURORQJDGR SRU VHUHV KXPDQRV WDQTXHV FLVWHUQDV FiPDUDV UHFLSLHQWHV
H[FDYDFLRQHVSURIXQGDVHWF 
6.22 Estrobo: Cabo unido por sus chicotes que sirve para suspender cosas pesadas.
6.23 Excavación: Es el resultado extracción de tierra y otros materiales del terreno.
6.24 Grillete: DUFR PHWiOLFR FRQ GRV DJXMHURV SRU GRQGH SDVD XQ SLQ XVDGR SDUD
asegurar un elemento de maniobra.
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

6.25 Ignición: Estado de un cuerpo que arde. Incandescencia.


6.26 Línea de vida: Cable o cuerda horizontal o vertical estirada entre dos puntos de
NORMA G. 050

DQFODMH SHUPLWLHQGR XQDYtDGH WUiQVLWRHQWUHHVWRVGRV SXQWRV\PDQWHQLHQGR


una protección contra caída entre aquellos puntos. Cuando se usa en forma
YHUWLFDO UHTXLHUH GH XQ IUHQR GH VRJD TXH SHUPLWD OD FRQH[LyQ GH OD OtQHD GH
enganche así como su desplazamiento en sentido ascendente con traba
descendente.
6.27 Lugar de trabajo: Sitio en el que los trabajadores laboran y que se halla bajo el
control de un empleador.
 3ODWDIRUPD GH WUDEDMR FXDOTXLHU VXSHU¿FLH WHPSRUDO SDUD WUDEDMR LQVWDODGD D
1.50 m. de altura o menos.

- 37 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

4. CAMPO DE APLICACION

La presente Norma se aplica a todas las actividades de construcción comprendidas en


ORV FyGLJRV        
GHODWHUFHUDUHYLVLyQ&ODVL¿FDFLyQ,QGXVWULDO
,QWHUQDFLRQDO8QLIRUPHGHWRGDVODVDFWLYLGDGHVHFRQyPLFDV YHU$QH[R$ 

La construcción de obras de ingeniería civil que no estén comprendidas dentro del


DOFDQFHGHODSUHVHQWHQRUPDWpFQLFDVHUHJLUiSRUORHVWDEOHFLGRHQORVUHJODPHQWRV
de seguridad y salud de los sectores en los que se lleven a cabo.

La presente Norma es de aplicación en todo el territorio nacional y de obligado


FXPSOLPLHQWRSDUDORVHPSOHDGRUHV\WUDEDMDGRUHVGHODDFWLYLGDGS~EOLFD\SULYDGD

5. CUMPLIMIENTO DE LA NORMA

/DYHUL¿FDFLyQGHOFXPSOLPLHQWRGHODSUHVHQWH1RUPDTXHGDVXMHWDDORGLVSXHVWRHQ
la Ley N° 28806 Ley General de Inspección del Trabajo y su reglamento así como sus
QRUPDVPRGL¿FDWRULDV

El empleador o quien asuma el contrato principal de la obra debe aplicar lo estipulado


HQHODUWtFXORGHO'HFUHWR6XSUHPR1ž75\VXVQRUPDVPRGL¿FDWRULDV

6. GLOSARIO

Para efectos de la presente norma técnica deben tomarse en cuenta las siguientes
GH¿QLFLRQHV
6.1 AST (Análisis de Seguridad en el Trabajo):(VXQPpWRGRSDUDLGHQWL¿FDUORV
riesgos de accidentes potenciales relacionados con cada etapa de un trabajo y el
desarrollo de soluciones que en alguna forma eliminen o controlen estos riesgos.
6.2 Accesorio de izado: Mecanismo o aparejo por medio del cual se puede sujetar
una carga o un aparato elevador pero que no es parte integrante de éstos.
6.3 Alambre:HVHOFRPSRQHQWHEiVLFRGHOFDEOHHOFXDOHVIDEULFDGRHQGLIHUHQWHV
FDOLGDGHVVHJ~QHOXVRDOTXHVHGHVWLQHHOFDEOH
6.4 Alma: es el eje central del cable donde se enrollan los torones. Esta alma puede
VHUGHDFHUR¿EUDVQDWXUDOHVRGHSROLSURSLOHQR
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

6.5 Almacén: Lugar donde se guardan los materiales y equipos a utilizarse.


6.6 Anclaje: Estructura que soporta en forma segura las fuerzas generadas al
NORMA G. 050

PRPHQWR GH OD FDtGD GH XQD SHUVRQD (VWD HVWUXFWXUD SXHGH VHU XQD YLJD
FROXPQDRSLVRFRQXQDUHVLVWHQFLDPtQLPDGHNJ) OEV 
6.7 Andamio:(VWUXFWXUD¿MDVXVSHQGLGDRPyYLOTXHVLUYHGHVRSRUWHHQHOHVSDFLR
DWUDEDMDGRUHVHTXLSRVKHUUDPLHQWDV\PDWHULDOHVLQVWDODGDDPiVGHPGH
altura con exclusión de los aparatos elevadores.
6.8 Aparato elevador:7RGRDSDUDWRRPRQWDFDUJD¿MRRPyYLOXWLOL]DGRSDUDL]DUR
descender personas o cargas.
6.9 Apilamiento: Amontonamiento.
6.10 Arnés de seguridad: Dispositivo usado alrededor de algunas partes del cuerpo

- 36 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA G.050
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCION

1. GENERALIDADES

Actualmente la construcción es uno de los principales motores de la economía.


(V XQD LQGXVWULD D SDUWLU GH OD FXDO VH GHVDUUROODQ GLIHUHQWHV DFWLYLGDGHV GLUHFWDV R
indirectas) que coadyuvan a la generación de muchos puestos de trabajo.
6LQ HPEDUJR OD GLYHUVLGDG GH ODERUHV TXH VH UHDOL]DQ HQ OD FRQVWUXFFLyQ GH XQD
HGL¿FDFLyQRFDVLRQDPXFKDVYHFHVDFFLGHQWHV\HQIHUPHGDGHVHQORVWUDEDMDGRUHV\
hasta en los visitantes a la obra.

2. OBJETO

Establecer los lineamientos técnicos necesarios para garantizar que las actividades de
construcción se desarrollen sin accidentes de trabajo ni causen enfermedades
ocupacionales.

3. REFERENCIAS NORMATIVAS

Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto
FRQVWLWX\HQUHTXLVLWRVGHHVWH3UR\HFWRGH1RUPD7pFQLFDGH(GL¿FDFLyQ

&RPR WRGD QRUPD HVWi VXMHWD D UHYLVLyQ VH UHFRPLHQGD D DTXHOORV TXH UHDOLFHQ
DFXHUGRVHQEDVHDHOODVTXHDQDOLFHQODFRQYHQLHQFLDGHXVDUODVHGLFLRQHVYLJHQWHV
GHODVQRUPDVFLWDGDVVHJXLGDPHQWH

Reglamento para la gestión de residuos sólidos de la construcción y demolición.


Reglamento Nacional de Vehículos.
Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
Ley General de Inspección del Trabajo
Ley General de Residuos Sólidos
NTP 350.026 “Extintores portátiles manuales de polvo químico seco”
NTP 350.037 “Extintores portátiles sobre ruedas de polvo químico seco dentro del área
SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

de trabajo”
173³([WLQWRUHVSRUWiWLOHV6HOHFFLyQGLVWULEXFLyQLQVSHFFLyQPDQWHQLPLHQWR
UHFDUJD\SUXHEDKLGURVWiWLFD´
NORMA G. 050

NTP 833.026-1 “Extintores portátiles. Servicio de mantenimiento y recarga”.


173³([WLQWRUHVSRUWiWLOHV9HUL¿FDFLyQ´
NTP 833.032 “Extintores portátiles para vehículos automotores”.
173³$QGDPLRV'H¿QLFLRQHV\FODVL¿FDFLyQ\VXVPRGL¿FDFLRQHV´
173³$QGDPLRV5HTXLVLWRV\VXVPRGL¿FDFLRQHV´
173  ³6HxDOHV GH VHJXULGDG &RORUHV VtPERORV IRUPDV \ GLPHQVLRQHV GH
VHxDOHVGHVHJXULGDG3DUWHUHJODVSDUDHOGLVHxRGHODVVHxDOHVGHVHJXULGDG´
NTP 400.050 “Manejo de Residuos de la Actividad de la Construcción”.

- 35 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Terreno urbano: 8QLGDG LQPRELOLDULD FRQVWLWXLGD SRU XQD VXSHU¿FLH GH WHUUHQR KDELOLWDGR
SDUD XVR XUEDQR \ TXH FXHQWD FRQ DFFHVLELOLGDG VLVWHPD GH DEDVWHFLPLHQWR GH DJXD
VLVWHPD GH GHVDJH DEDVWHFLPLHQWR GH HQHUJtD HOpFWULFD \ UHGHV GH LOXPLQDFLyQ S~EOLFD
y que ha sido sometida a un proceso administrativo para adquirir esta condición. Puede
o no contar con pistas y veredas.

Tienda: Local para realizar transacciones comerciales de venta de bienes y servicios.

Ubicación y Localización: 'HWHUPLQDFLyQ GHO OXJDU HQ HO FXDO VH VLW~D JHRJUi¿FDPHQWH


N

XQ SUHGLR UHODFLRQDGR \D VHD FRQ OD YtD PiV SUy[LPD FRQ HO VLVWHPD YLDO SULPDULR \ FRQ
ODV FRRUGHQDGDV JHRJUi¿FDV
O

Urbanización: Área de terreno que cuenta con resolución aprobatoria de recepción de


las obras de habilitación urbana.

Uso del suelo: Determinación del tipo de actividades que se pueden realizar en las
HGL¿FDFLRQHV TXH VH HMHFXWHQ HQ FDGD ORWH VHJ~Q OD ]RQL¿FDFLyQ DVLJQDGD D ORV WHUUHQRV
XUEDQRV GH DFXHUGR D VX YRFDFLyQ \ HQ IXQFLyQ GH ODV QHFHVLGDGHV GH ORV KDELWDQWHV
VI

GH XQD FLXGDG 3XHGH VHU UHVLGHQFLDO FRPHUFLDO LQGXVWULDO R GH VHUYLFLRV

Ventilación natural: Renovación de aire que se logra por medios naturales.

9HQWLODFLyQ IRU]DGD Renovación de aire que se logra por medios mecánicos o


G

electromecánicos.

Vereda: 3DUWH SDYLPHQWDGD GH XQD YtD DVLJQDGD D OD FLUFXODFLyQ GH SHUVRQDV


NORMA G. 040

EN
DEFINICIONES

Vía: Espacio destinado al tránsito de vehículos y/o personas.

Vivienda: (GL¿FDFLyQ LQGHSHQGLHQWH R SDUWH GH XQD HGL¿FDFLyQ PXOWLIDPLOLDU


PXOWLIDPLOLDU
FRPSXHVWD SRU DPELHQWHV SDUD HO XVR GH XQD R YDULDV SHUVRQDV FDSD] GH VDWLVIDFHU
VXV QHFHVLGDGHV GH GRUPLU FRPHU FRFLQDU DVHDU HQWUH RWUDV (O HVWDFLRQDPLHQWR GH
YHKtFXORV FXDQGR H[LVWH IRUPD SDUWH GH OD YLYLHQGD
TE

9LYLHQGDXQLIDPLOLDU 8QLGDG GH YLYLHQGD VREUH XQ ORWH ~QLFR

- 34 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Semisótano: 3DUWH GH XQD HGL¿FDFLyQ FX\D VXSHU¿FLH VXSHULRU GHO WHFKR VH HQFXHQWUD
KDVWD  P SRU HQFLPD GHO QLYHO GH OD YHUHGD (O VHPLVyWDQR SXHGH RFXSDU UHWLURV
H[FHSWR DTXHOORV UHVHUYDGRV SDUD HQVDQFKH GH YtDV 3XHGH HVWDU GHVWLQDGR D YLYLHQGD
siempre que cumpla los requisitos mínimos de ventilación e iluminación natural.

Servicios públicos complementarios: Dotación de servicios urbanos para atender


ODV QHFHVLGDGHV GH HGXFDFLyQ VDOXG FRPHUFLDOHV VRFLDOHV UHFUHDWLYDV UHOLJLRVDV GH
VHJXULGDG HWF
N

Servicios públicos domiciliarios: 'RWDFLyQ GH VHUYLFLRV GH DJXD GHVDJH HQHUJtD


HOpFWULFD JDV \ FRPXQLFDFLRQHV FRQHFWDGRV D XQ SUHGLR LQGHSHQGLHQWH
O

Sistema automático de extinción de incendios: Conjunto de dispositivos y equipos


FDSDFHV GH GHWHFWDU \ GHVFDUJDU HQ IRUPD DXWRPiWLFD XQ DJHQWH H[WLQWRU GH IXHJR HQ
el área de incendio.

Sistema Constructivo: Conjunto integral de materiales de construcción que


FRPELQDGRV VHJ~Q OLQHDPLHQWRV WpFQLFRV SUHFLVRV HV GHFLU VHJ~Q XQ GHWHUPLQDGR
VI

SURFHVR FRQVWUXFWLYR VH FRQVWUX\H XQ HGL¿FLR X REUD GH LQJHQLHUtD

Sistema de seguridad: &RQMXQWR GH GLVSRVLWLYRV GH SUHYHQFLyQ LQKLELFLyQ R PLWLJDFLyQ


GH ULHVJRV R VLQLHVWURV HQ ODV HGL¿FDFLRQHV TXH FRPSUHQGH XQ VLVWHPD FRQWUD LQFHQGLR
un sistema de evacuación de personas y un sistema de control de accesos.
G

Sótano: (V OD SDUWH GH XQD HGL¿FDFLyQ FX\D VXSHU¿FLH VXSHULRU GHO WHFKR VH HQFXHQWUD
KDVWD  P SRU HQFLPD GHO QLYHO GH OD YHUHGD UHVSHFWR DO IUHQWH GHO ORWH (Q QLQJ~Q
caso puede estar destinado a vivienda.

NORMA G. 040
EN

DEFINICIONES
Subdivisión: Partición de terrenos habilitados en fracciones destinadas al mismo uso
GHO ORWH PDWUL] GH DFXHUGR D ODV QRUPDV PXQLFLSDOHV

Supervisor técnico: Persona natural o jurídica que tiene como responsabilidad


YHUL¿FDU OD HMHFXFLyQ GH OD REUD GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD R GH HGL¿FDFLyQ

Terreno eriazo: 8QLGDG LQPRELOLDULD FRQVWLWXLGD SRU XQD VXSHU¿FLH GH WHUUHQR


TE

improductivo o no cultivado por falta o exceso de agua.

Terreno natural: (VWDGR GHO WHUUHQR DQWHULRU D FXDOTXLHU PRGL¿FDFLyQ SUDFWLFDGD HQ pO

Terreno rústico: 8QLGDG LQPRELOLDULD FRQVWLWXLGD SRU XQD VXSHU¿FLH GH WHUUHQR QR


KDELOLWDGD SDUD XVR XUEDQR \ TXH SRU OR WDQWR QR FXHQWD FRQ DFFHVLELOLGDG VLVWHPD GH
DEDVWHFLPLHQWR GH DJXD VLVWHPD GH GHVDJHV DEDVWHFLPLHQWR GH HQHUJtD HOpFWULFD
UHGHV GH LOXPLQDFLyQ S~EOLFD SLVWDV QL YHUHGDV

- 33 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Quinta: &RQMXQWR GH YLYLHQGDV HGL¿FDGDV VREUH ORWHV GH XVR H[FOXVLYR FRQ DFFHVR SRU
XQ HVSDFLR FRP~Q R GLUHFWDPHQWH GHVGH OD YtD S~EOLFD

Recreación: $FWLYLGDG KXPDQD DFWLYD R SDVLYD GHVWLQDGD DO HVSDUFLPLHQWR R FXOWXUD GH


ODV SHUVRQDV (V DFWLYD FXDQGR GHPDQGD DOJ~Q HVIXHU]R ItVLFR

Recreación pública: ÈUHD GH DSRUWH SDUD SDUTXHV SOD]DV \ SOD]XHODV

Reconstrucción: 5HHGL¿FDFLyQ WRWDO R SDUFLDO GH XQD HGL¿FDFLyQ SUHH[LVWHQWH R GH XQD


parte de ella con las mismas características de la versión original.

5HIDFFLyQ 2EUD GH PHMRUDPLHQWR \R UHQRYDFLyQ GH LQVWDODFLRQHV HTXLSDPLHQWR


\R HOHPHQWRV FRQVWUXFWLYRV VLQ DOWHUDU HO XVR HO iUHD WHFKDGD QL ORV HOHPHQWRV
HVWUXFWXUDOHV GH OD HGL¿FDFLyQ H[LVWHQWH

Remodelación: 2EUD TXH VH HMHFXWD SDUD PRGL¿FDU OD GLVWULEXFLyQ GH ORV DPELHQWHV


FRQ HO ¿Q GH DGHFXDUORV D QXHYDV IXQFLRQHV R LQFRUSRUDU PHMRUDV VXVWDQFLDOHV GHQWUR
GH XQD HGL¿FDFLyQ H[LVWHQWH VLQ PRGL¿FDU HO iUHD WHFKDGD

Requisitos de calidad: Descripción de los procedimientos y requerimientos cualitativos


que se establecen para una obra en base a las necesidades de los clientes y sus
funciones.

Requisitos para discapacitados: Conjunto de condiciones que deben cumplir las


KDELOLWDFLRQHV XUEDQDV \ ODV HGL¿FDFLRQHV SDUD TXH SXHGDQ VHU XVDGDV SRU SHUVRQDV
con discapacidad.
NORMA G. 040
DEFINICIONES

Responsabilidades: Obligaciones que deben ser cumplidas por las personas naturales
R MXUtGLFDV FRPR FRQVHFXHQFLD GH VX SDUWLFLSDFLyQ HQ FXDOTXLHU HWDSD GH XQ SUR\HFWR

Retiro: (V OD GLVWDQFLD TXH H[LVWH HQWUH HO OtPLWH GH SURSLHGDG \ HO OtPLWH GH HGL¿FDFLyQ


Se establece de manera paralela al lindero que le sirve de referencia. El área entre
HO OLQGHUR \ HO OtPLWH GH HGL¿FDFLyQ IRUPD SDUWH GHO iUHD OLEUH TXH VH H[LJH HQ ORV
SDUiPHWURV XUEDQtVWLFRV \ HGL¿FDWRULRV

Reurbanización: Proceso de recomposición de la trama urbana existente.

Revestimiento: 3URGXFWR R HOHPHQWR TXH UHFXEUH ODV VXSHU¿FLHV GH ORV SDUDPHQWRV


LQWHULRUHV R H[WHULRUHV GH XQD HGL¿FDFLyQ

Salida de emergencia: &LUFXODFLyQ KRUL]RQWDO R YHUWLFDO GH XQD HGL¿FDFLyQ FRPXQLFDGD


FRQ OD YtD S~EOLFD R KDVWD XQ HVSDFLR H[WHULRU OLEUH GH ULHVJR TXH SHUPLWH OD VDOLGD
GH SHUVRQDV HQ VLWXDFLRQHV GH HPHUJHQFLD KDVWD XQ HVSDFLR H[WHULRU OLEUH GH ULHVJR
La salida de emergencia constituye una salida adicional a las salidas regulares de la
HGL¿FDFLyQ

- 32 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

3ODQR GH =RQL¿FDFLyQ 'RFXPHQWR JUi¿FR TXH LQGLFD XQ FRQMXQWR GH QRUPDV


WpFQLFDV XUEDQtVWLFDV \ HGL¿FDWRULDV HVWDEOHFLGDV HQ HO 3ODQ GH 'HVDUUROOR 8UEDQR SRU
las que se regula el uso del suelo para localizar las diferentes actividades humanas
HQ IXQFLyQ GH ODV GHPDQGDV ItVLFDV HFRQyPLFDV \ VRFLDOHV GH OD SREODFLyQ 6H
complementa con la normativa sobre la materia.

Plaza: (VSDFLR GH XVR S~EOLFR SUHGRPLQDQWHPHQWH SDYLPHQWDGR GHVWLQDGR D


UHFUHDFLyQ FLUFXODFLyQ GH SHUVRQDV \R DFWLYLGDGHV FtYLFDV
N

Porcentaje de área libre: 5HVXOWDGR GH GLYLGLU HO iUHD OLEUH SRU FLHQ HQWUH HO iUHD WRWDO
de un terreno.

Pozo de luz: 3DWLR R iUHD OLEUH FX\D IXQFLyQ HV OD GH GRWDU D ORV DPELHQWHV FLUFXQGDQWHV
O

de iluminación y ventilación natural.

Predio: 8QLGDG LQPRELOLDULD LQGHSHQGLHQWH 3XHGHQ VHU ORWHV WHUUHQRV SDUFHODV


YLYLHQGDV GHSDUWDPHQWRV ORFDOHV R¿FLQDV WLHQGDV R FXDOTXLHU WLSR GH XQLGDG
LQPRELOLDULD LGHQWL¿FDEOH
VI

Primer piso: 1LYHO GH XQ HGL¿FLR TXH HVWi LQPHGLDWDPHQWH VREUH HO WHUUHQR QDWXUDO
VREUH HO QLYHO GH VyWDQR R VHPLVyWDQR R SDUFLDOPHQWH HQWHUUDGR HQ PHQRV GHO FLQFXHQWD
SRU FLHQWR  GH OD VXSHU¿FLH GH VXV SDUDPHQWRV H[WHULRUHV
G

Propietario: Persona natural o jurídica que acredita ser titular del dominio del predio
DO TXH VH UH¿HUH XQD REUD

Proveedor: Persona natural o jurídica que entrega un producto o un servicio requerido

NORMA G. 040
EN

SRU FXDOTXLHUD GH ODV DFWLYLGDGHV GHO SUR\HFWR R GH OD HGL¿FDFLyQ

DEFINICIONES
Proyectista: Profesional
fesional competente que tiene a su cargo la ejecución de una parte
del proyecto de una obra.

Proyecto: &RQMXQWR GH DFWLYLGDGHV TXH GHPDQGDQ UHFXUVRV P~OWLSOHV TXH WLHQHQ FRPR
objetivo la materialización de una idea. Información técnica que permite ejecutar una
REUD GH HGL¿FDFLyQ R KDELOLWDFLyQ XUEDQD
TE

Proyecto arquitectónico: Conjunto de documentos que contienen información sobre


HO GLVHxR GH XQD HGL¿FDFLyQ \ FX\R REMHWLYR HV OD HMHFXFLyQ GH OD REUD 6H H[SUHVD HQ
SODQRV JUi¿FRV HVSHFL¿FDFLRQHV \ FiOFXORV

Puerta de escape: Salida que forma parte del sistema de evacuación y permite
HYDFXDU GH XQ DPELHQWH KDVWD OOHJDU DO H[WHULRU GH XQD HGL¿FDFLyQ &RQVWLWX\H XQD
salida alterna a la evacuación principal.

- 31 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

KDELWDQWHV SRU KHFWiUHD OD DOWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ ORV UHWLURV HO SRUFHQWDMH GH iUHD


OLEUH HO Q~PHUR GH HVWDFLRQDPLHQWRV \ RWUDV FRQGLFLRQHV TXH GHEHQ VHU UHVSHWDGDV
por las personas que deseen efectuar una obra nueva sobre un lote determinado o
PRGL¿FDU XQD HGL¿FDFLyQ H[LVWHQWH

Parcela: 6XSHU¿FLH GH WHUUHQR U~VWLFR

Parcelación: 'LYLVLyQ GH XQ SUHGLR U~VWLFR XELFDGR HQ ]RQD UXUDO R GH H[SDQVLyQ


XUEDQD HQ SDUFHODV LQGHSHQGLHQWHV 1R JHQHUD FDPELR GH XVR
N

Parque: (VSDFLR OLEUH GH XVR S~EOLFR FRQ GLPHQVLRQHV QRUPDWLYDV GHVWLQDGR D OD


UHFUHDFLyQ SDVLYD \R DFWLYD FRQ SUHGRPLQDQFLD GH iUHDV YHUGHV QDWXUDOHV 3XHGH
WHQHU LQVWDODFLRQHV SDUD HO HVSDUFLPLHQWR OD SUiFWLFD GH GHSRUWHV DVt FRPR HO GHVDUUROOR
O

de actividades culturales y/o comerciales.

Pasaje: 9tD SDUD HO WUiQVLWR SHDWRQDO TXH SXHGH UHFLELU HO XVR HYHQWXDO GH YHKtFXORV
\ TXH HVWi FRQHFWDGD D XQD YtD GH WUiQVLWR YHKLFXODU R D XQ HVSDFLR GH XVR S~EOLFR
VI

Pasaje de circulación: $PELHQWH GH OD HGL¿FDFLyQ DVLJQDGR H[FOXVLYDPHQWH D OD


circulación de personas.

Patio: 6XSHU¿FLH VLQ WHFKDU VLWXDGD GHQWUR GH XQ SUHGLR GHOLPLWDGD SRU ORV SDUDPHQWRV
H[WHULRUHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV R ORV OtPLWHV GH SURSLHGDG TXH OD FRQIRUPDQ
G

Patio de servicio: Ambiente con o sin techo destinado al desarrollo de funciones de


lavandería y limpieza u otros servicios.
NORMA G. 040

EN
DEFINICIONES

Pavimento: 6XSHU¿FLH XQLIRUPH GH PDWHULDOHV FRPSDFWRV SUHSDUDGR SDUD HO WUiQVLWR


de personas o vehículos.

Pendiente promedio de un terreno: Porcentaje que señala la inclinación media de un


WHUUHQR FRQ UHVSHFWR DO SODQR KRUL]RQWDO FDOFXODGR HQ EDVH D ORV QLYHOHV Pi[LPR \ PtQLPR

Persona con discapacidad: 3HUVRQD TXH WLHQH XQD R PiV GH¿FLHQFLDV ItVLFDV
TE

VHQVRULDOHV PHQWDOHV R LQWHOHFWXDOHV GH FDUiFWHU SHUPDQHQWH TXH DO LQWHUDFWXDU FRQ


GLYHUVDV EDUUHUDV DFWLWXGLQDOHV \ GHO HQWRUQR QR HMHU]D R SXHGD YHUVH LPSHGLGD HQ HO
HMHUFLFLR GH VXV GHUHFKRV \ VX LQFOXVLyQ SOHQD \ HIHFWLYD HQ OD VRFLHGDG HQ LJXDOGDG GH
condiciones que las demás.

Piso: (VSDFLR KDELWDEOH OLPLWDGR SRU XQD VXSHU¿FLH LQIHULRU WUDQVLWDEOH \ XQD FREHUWXUD
que la techa. La sección de la cobertura forma parte de la altura de piso.

Planeamiento Integral: (V HO TXH FRPSUHQGH OD RUJDQL]DFLyQ GHO XVR GHO VXHOR OD ]RQL¿FDFLyQ
\ YtDV GH XQR R YDULRV SUHGLRV U~VWLFRV FX\R REMHWLYR HV HVWDEOHFHU ODV FDUDFWHUtVWLFDV TXH
deben tener los proyectos de habilitación urbana a realizarse en etapas sucesivas.

- 30 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Núcleo básico: Forma inicial de una vivienda compuesta de un ambiente de uso


P~OWLSOH \ RWUR SDUD DVHR

Obra de ingeniería civil: Obra civil que comprende la construcción de infraestructura


YLDO GH VHUYLFLRV S~EOLFRV HWF  HTXLSDPLHQWR \R FXDOTXLHU RWUR WLSR GH HVWUXFWXUD 1R
VH LQFOX\HQ ORV HGL¿FLRV

Obra menor: 2EUD TXH VH HMHFXWD SDUD PRGL¿FDU H[FHSFLRQDOPHQWH XQD HGL¿FDFLyQ
SXHGH FRQVLVWLU HQ XQD DPSOLDFLyQ UHPRGHODFLyQ GHPROLFLyQ SDUFLDO \R UHIDFFLyQ
N

VLHPSUH TXH QR DOWHUHQ HOHPHQWRV HVWUXFWXUDOHV 7LHQH ODV VLJXLHQWHV FDUDFWHUtVWLFDV

 &XPSOH FRQ ORV SDUiPHWURV XUEDQtVWLFRV \ HGL¿FDWRULRV


 7LHQH XQ iUHD LQIHULRU D  P GH LQWHUYHQFLyQ R HQ HO FDVR GH ODV QR PHQVXUDEOHV
O

WHQHU XQ YDORU GH REUD QR PD\RU GH GLH]  8,7


- Se ejecutan bajo responsabilidad del propietario y/o constructor
constructor.

1R VH SXHGHQ HMHFXWDU REUDV PHQRUHV


VI

 (Q iUHDV GH SURSLHGDG H[FOXVLYD \ SURSLHGDG FRP~Q VLQ FRQWDU FRQ OD DXWRUL]DFLyQ


de la junta de propietarios.
- En inmuebles ubicados en zonas monumentales y/o Bienes Inmuebles integrantes
del Patrimonio Cultural de la Nación.
G

Obras de mantenimiento: Obras destinadas a conservar las características originales


GH ORV PDWHULDOHV \ ODV LQVWDODFLRQHV GH ODV HGL¿FDFLRQHV H[LVWHQWHV

Obras complementarias: 2EUDV GH FDUiFWHU SHUPDQHQWH HGL¿FDGDV IXHUD GH ORV

NORMA G. 040
EN

OtPLWHV GHO iUHD WHFKDGD \ TXH VH HMHFXWDQ SDUD FXPSOLU IXQFLRQHV GH VHJXULGDG

DEFINICIONES
DOPDFHQDPLHQWR SDYLPHQWDFLyQ \ FRORFDFLyQ GH HTXLSRV

2¿FLQDEspacio
acio dedicado a la ejecución de trabajo intelectual.

Ocupación máxima: 1~PHUR GH SHUVRQDV TXH SXHGH DOEHUJDU XQD HGL¿FDFLyQ 6H


emplea para el cálculo del sistema de evacuación.
TE

Ochavo: 5HFRUWH HQ FKDÀiQ HQ HO ORWH HQ HVTXLQD GH GRV YtDV GH FLUFXODFLyQ YHKLFXODU

Paramento interior: Elemento de cierre que divide dos ambientes o espacios.

Paramento exterior: (OHPHQWR GH FLHUUH TXH GH¿QH ORV OtPLWHV GH OD HGL¿FDFLyQ \ OD


separa del ambiente exterior no techado.

3DUiPHWURVXUEDQtVWLFRV\HGL¿FDWRULRV Disposiciones técnicas que establecen las


FDUDFWHUtVWLFDV TXH GHEH WHQHU XQ SUR\HFWR GH HGL¿FDFLyQ 6HxDOD HO XVR GHO VXHOR
ODV GLPHQVLRQHV GHO ORWH QRUPDWLYR HO FRH¿FLHQWH GH HGL¿FDFLyQ OD GHQVLGDG QHWD GH

- 29 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Lote: 6XSHU¿FLH GH WHUUHQR XUEDQR GHOLPLWDGR SRU XQD SROLJRQDO GH¿QLGR FRPR
resultado de un proceso de habilitación urbana y subdivisión del suelo.

Lote mínimo: 6XSHU¿FLH PtQLPD TXH GHEH WHQHU XQ WHUUHQR XUEDQR VHJ~Q HO XVR DVLJQDGR

Lote normativo: 6XSHU¿FLH GH ORWH GH XQD KDELOLWDFLyQ XUEDQD GH DFXHUGR D OD


]RQL¿FDFLyQ HVWDEOHFLGD GHQVLGDG \ XVR GHO VXHOR 6LUYH GH EDVH SDUD HO GLVHxR GH ODV
habilitaciones urbanas y para la subdivisión de lotes.
N

Lotización: Subdivisión del suelo en lotes como resultado de un proceso de habilitación


urbana.
O

Manzana: /RWH R FRQMXQWR GH ORWHV OLPLWDGRV SRU YtDV YHKLFXODUHV YtDV SHDWRQDOHV R
iUHDV GH XVR S~EOLFR HQ WRGRV VXV IUHQWHV

Mezanine: 3LVR KDELWDEOH TXH QR WHFKD OD WRWDOLGDG GHO SLVR LQIHULRU FUHDQGR XQ HVSDFLR
a doble o mayor altura. Se considera un piso más y el área techada es la proyección del
techo que cubre su área de piso.
VI

Mobiliario: &RQMXQWR GH HOHPHQWRV TXH VH FRORFDQ HQ XQD HGL¿FDFLyQ \ TXH QR VRQ


GH FDUiFWHU ¿MR \ SHUPDQHQWH WDOHV FRPR 0XHEOHV WDELTXHV LQWHULRUHV GHVPRQWDEOHV
HOHPHQWRV PHWiOLFRV R GH PDGHUD TXH DO UHWLUDUVH QR DIHFWDQ HO XVR GH OD HGL¿FDFLyQ
FLHOR  UDVRV GHVFROJDGRV GHVPRQWDEOHV HOHPHQWRV OLYLDQRV SDUD HO FRQWURO GHO SDVR GH
G

OD OX] HOHPHQWRV GH LOXPLQDFLyQ \ RWURV VLPLODUHV

Mobiliario urbano: &RQMXQWR GH HOHPHQWRV LQVWDODGRV HQ DPELHQWHV GH XVR S~EOLFR


destinados al uso de las personas.
NORMA G. 040

EN
DEFINICIONES

0RGL¿FDFLyQGHOSUR\HFWR Cambios que se introducen a un proyecto o a una obra de


FRQVWUXFFLyQ HQWUH OD IHFKD GH OD OLFHQFLD \ OD FRQIRUPLGDG GH REUD VXSRQJDQ R QR XQ
aumento del área techada.

0XURFRUWDIXHJRParamento que cumple con la resistencia al fuego establecida en


una norma.
TE

Muro divisorio: 3DUDPHQWR TXH VHSDUD GRV LQPXHEOHV LQGHSHQGLHQWHV SXGLHQGR R QR


ser medianero.

Muro medianero: 3DUDPHQWR TXH SHUWHQHFH HQ FRP~Q D GRV SUHGLRV FROLQGDQWHV /D


línea imaginaria que los divide pasa por su eje.

Muro Perimétrico: Paramento que cerca el perímetro de un predio sobre sus linderos.

Nivel o cota: $OWXUD R GLPHQVLyQ YHUWLFDO H[SUHVDGD HQ PHWURV GH XQD VXSHU¿FLH


horizontal con referencia a un punto de inicio predeterminado.

- 28 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

\ SUHVXSXHVWRV DQiOLVLV GH SUHFLRV XQLWDULRV FURQRJUDPD GH HMHFXFLyQ \ PHPRULDV


GHVFULSWLYDV \ VL IXHVH HO FDVR IyUPXODV GH UHDMXVWH GH SUHFLRV HVWXGLRV WpFQLFRV
HVSHFt¿FRV GH VXHORV GH LPSDFWR YLDO GH LPSDFWR DPELHQWDO JHROyJLFRV HWF  \ OD
relación de ensayos y/o pruebas que se requieren.

Fachada: 3DUDPHQWR H[WHULRU GH XQD HGL¿FDFLyQ 3XHGH VHU IURQWDO ODWHUDO R SRVWHULRU
La fachada frontal es la que se ubica hacia la vía a través de la cual se puede acceder
al predio.
N

Frente: Lindero que limita con un acceso vehicular o peatonal. Se mide entre los
vértices de los linderos que intersectan con él.
O

Frente de manzana: Lindero frontal de uno o varios lotes colindantes. Se mide entre
los vértices formados con los linderos exteriores de los lotes colindantes con vías
YHKLFXODUHV YtDV SHDWRQDOHV R iUHDV GH XVR S~EOLFR

Habilitación urbana: 3URFHVR GH FRQYHUWLU XQ WHUUHQR U~VWLFR R HULD]R HQ XUEDQR


PHGLDQWH OD HMHFXFLyQ GH REUDV GH DFFHVLELOLGDG GH GLVWULEXFLyQ GH DJXD \ UHFROHFFLyQ
VI

GH GHVDJH GH GLVWULEXFLyQ GH HQHUJtD H LOXPLQDFLyQ S~EOLFD SLVWDV \ YHUHGDV


$GLFLRQDOPHQWH HO WHUUHQR SXHGH FRQWDU FRQ UHGHV SDUD OD GLVWULEXFLyQ GH JDV \ UHGHV
de comunicaciones. Las habilitaciones urbanas pueden ser ejecutadas por etapas en
IRUPD SDUFLDO HQ IRUPD VLPXOWiQHD FRQ ODV REUDV GH HGL¿FDFLyQ \ GH IRUPD SURJUHVLYD
con la ejecución de pistas y veredas.
G

,OXPLQDFLyQ DUWL¿FLDO 6LVWHPD GH LOXPLQDFLyQ DFFLRQDGR HOpFWULFDPHQWH VX¿FLHQWH


para atender las demandas de los usuarios de acuerdo a la función que desarrollan.

NORMA G. 040
EN

Iluminación natural: Nivel de luz que ingresa a una habitación.

DEFINICIONES
Independización: 3URFHVR GH GLYLVLyQ GH XQD SDUFHOD R XQD HGL¿FDFLyQ HQ YDULDV
unidades inmobiliarias independientes.

Inscripción registral: Proceso de inscribir a un predio en el Registro de Predios de la


6XSHULQWHQGHQFLD 1DFLRQDO GH ORV 5HJLVWURV 3~EOLFRV
TE

Isla rústica: Terreno sin habilitar circundado por zonas con habilitación urbana.

Límite de propiedad: &DGD XQR GH ORV OLQGHURV TXH GH¿QHQ OD SROLJRQDO TXH HQFLHUUD
HO iUHD GH XQ WHUUHQR XUEDQR R U~VWLFR

/tPLWHGHHGL¿FDFLyQ /tQHD TXH GH¿QH KDVWD GyQGH SXHGH OOHJDU HO iUHD WHFKDGD GH
OD HGL¿FDFLyQ

Local: &XDOTXLHU HGL¿FDFLyQ GH XVR QR UHVLGHQFLDO GH XQ VROR DPELHQWH SULQFLSDO \


ambientes de servicio.

- 27 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Escalera: (OHPHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ FRQ JUDGDV TXH SHUPLWH OD FLUFXODFLyQ GH ODV


personas entre los diferentes niveles. Sus dimensiones se establecen sobre la base del
ÀXMR GH SHUVRQDV TXH WUDQVLWDUiQ SRU HOOD \ HO WUDVODGR GHO PRELOLDULR

Escalera de evacuación: Escalera que cuenta con protección a prueba de fuego y


KXPRV \ TXH SHUPLWH OD HYDFXDFLyQ GH ODV SHUVRQDV GH XQ LQPXHEOH KDVWD HO QLYHO GH
XQD YtD S~EOLFD \R HVSDFLR VHJXUR

Escalera integrada: Escalera cuyos espacios de entrega en cada nivel forman parte
N

GH ORV SDVDMHV GH FLUFXODFLyQ KRUL]RQWDO VLQ HOHPHQWRV GH FLHUUH

Estudio de ascensores: (YDOXDFLyQ GH WUi¿FR ÀXMRV \ FDUDFWHUtVWLFDV WpFQLFDV TXH


GHWHUPLQDQ HO Q~PHUR \ GLPHQVLRQHV GH ORV DVFHQVRUHV UHTXHULGRV SDUD VDWLVIDFHU ODV
O

QHFHVLGDGHV GH XQD HGL¿FDFLyQ

Estacionamiento: Área con o sin techo destinada exclusivamente al parqueo de


vehículos.
VI

Estudio de evacuación: (YDOXDFLyQ GHO VLVWHPD GH HYDFXDFLyQ GH XQD HGL¿FDFLyQ HQ


VLWXDFLyQ GH RFXSDFLyQ Pi[LPD TXH JDUDQWLFH OD VDOLGD GH ODV SHUVRQDV HQ XQ WLHPSR
GHWHUPLQDGR HQ FDVRV GH HPHUJHQFLD

Estudio de Impacto ambiental: Evaluación de la viabilidad ambiental de un proyecto


G

GXUDQWH VX HWDSD GH HGL¿FDFLyQ \ IXQFLRQDPLHQWR GH VHU HO FDVR

Estudio de Impacto Vial: (YDOXDFLyQ GH OD PDQHUD FRPR XQD HGL¿FDFLyQ LQÀXLUi HQ HO


VLVWHPD YLDO DG\DFHQWH GXUDQWH VX HWDSD GH IXQFLRQDPLHQWR
NORMA G. 040

EN
DEFINICIONES

Estudio de riesgos: Evaluación de los peligros reales o potenciales de un terreno para


HMHFXWDU XQD KDELOLWDFLyQ XUEDQD R XQD HGL¿FDFLyQ

Estudio de seguridad: Evaluación de las condiciones mínimas de seguridad para


JDUDQWL]DU HO XVR GH XQD HGL¿FDFLyQ
TE

Estudios básicos: (VWXGLRV WpFQLFRV \ HFRQyPLFRV GHO SUR\HFWR PHGLDQWH ORV FXDOHV
se demuestra que es procedente ejecutar el proyecto.

Espacio público: ÈUHD GH XVR S~EOLFR GHVWLQDGR D FLUFXODFLyQ R UHFUHDFLyQ

Expansión urbana: 3URFHVR PHGLDQWH HO FXDO VH LQFUHPHQWD OD VXSHU¿FLH RFXSDGD GH


un centro poblado.

Expediente técnico: Conjunto de documentos que determinan en forma explícita las


FDUDFWHUtVWLFDV UHTXLVLWRV \ HVSHFL¿FDFLRQHV QHFHVDULDV SDUD OD HMHFXFLyQ GH OD REUD
(VWi FRQVWLWXLGR SRU 3ODQRV SRU HVSHFLDOLGDGHV HVSHFL¿FDFLRQHV WpFQLFDV PHWUDGRV

- 26 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Ducto de basura: Conducto vertical destinado a la conducción de residuos sólidos


hacia un espacio de almacenamiento provisional.

Ducto horizontal: Conducto técnico destinado a contener instalaciones de una


HGL¿FDFLyQ FDSD] GH SHUPLWLU VX PDQWHQLPLHQWR D WUDYpV GH SHUVRQDO HVSHFLDOL]DGR

Ducto de instalaciones: Conducto técnico vertical u horizontal destinado a portar


OtQHDV \ DFFHVRULRV GH LQVWDODFLRQHV GH XQD HGL¿FDFLyQ FDSD] GH SHUPLWLU VX DWHQFLyQ
directamente desde un espacio contiguo.
N

Ducto de ventilación: Conducto vertical destinado a la renovación de aire de los


DPELHQWHV GH VHUYLFLR GH XQD HGL¿FDFLyQ SRU PHGLRV QDWXUDOHV R PHFDQL]DGRV
O

(GL¿FDFLyQ 2EUD GH FDUiFWHU SHUPDQHQWH FX\R GHVWLQR HV DOEHUJDU DFWLYLGDGHV


KXPDQDV &RPSUHQGH ODV LQVWDODFLRQHV ¿MDV \ FRPSOHPHQWDULDV DGVFULWDV D HOOD

(GL¿FLRObra
Obra ejecutada por el hombre para albergar sus actividades.
VI

(GL¿FLR PXOWLIDPLOLDU (GL¿FDFLyQ ~QLFD FRQ GRV R PiV XQLGDGHV GH YLYLHQGD TXH
mantienen la copropiedad del terreno y de las áreas y servicios comunes.

(GL¿FLR GH R¿FLQDV (GL¿FDFLyQ GH XQD R YDULDV XQLGDGHV GHVWLQDGD D DOEHUJDU


actividades de tipo intelectual.
G

(GL¿FLR GH XVR S~EOLFR (GL¿FDFLyQ S~EOLFD R SULYDGD FX\D IXQFLyQ SULQFLSDO HV OD
SUHVWDFLyQ GH VHUYLFLRV DO S~EOLFR

NORMA G. 040
EN

DEFINICIONES
(GL¿FLRGH(VWDFLRQDPLHQWR (GL¿FDFLyQ GHVWLQDGD H[FOXVLYDPHQWH DO HVWDFLRQDPLHQWR
de vehículos.

(OHPHQWRSUHIDEULFDGR&RPSRQHQWH GH OD HGL¿FDFLyQ IDEULFDGR IXHUD GH OD REUD

Equipamiento básico: &RQMXQWR GH FRQVWUXFFLRQHV \ HGL¿FDFLRQHV TXH VH GHVWLQDQ D


ORV VHUYLFLRV GH VDQHDPLHQWR \ GH HOHFWUL¿FDFLyQ
TE

(TXLSDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ Conjunto de componentes mecánicos y


HOHFWURPHFiQLFRV QHFHVDULRV SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH XQD HGL¿FDFLyQ

Equipamiento social: (GL¿FDFLRQHV GHVWLQDGDV D HGXFDFLyQ VDOXG \ VHUYLFLRV VRFLDOHV

Equipamiento urbano: (GL¿FDFLRQHV GHVWLQDGDV D UHFUHDFLyQ VDOXG HGXFDFLyQ


FXOWXUD WUDQVSRUWH FRPXQLFDFLRQHV VHJXULGDG DGPLQLVWUDFLyQ ORFDO JRELHUQR \
servicios básicos.

- 25 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Conjunto habitacional / residencial: Grupo de viviendas compuesto de varias


HGL¿FDFLRQHV LQGHSHQGLHQWHV FRQ SUHGLRV GH SURSLHGDG H[FOXVLYD \ TXH FRPSDUWHQ
bienes comunes.

Construcción: $FFLyQ TXH FRPSUHQGH ODV REUDV GH HGL¿FDFLyQ QXHYD GH DPSOLDFLyQ


UHFRQVWUXFFLyQ UHIDFFLyQ UHPRGHODFLyQ DFRQGLFLRQDPLHQWR \R SXHVWD HQ YDORU DVt
como las obras de ingeniería. Dentro de estas actividades se incluye la instalación de
VLVWHPDV QHFHVDULRV SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR GH OD HGL¿FDFLyQ \X REUD GH LQJHQLHUtD
N

Construcción por etapas: 3URFHVR GH HMHFXFLyQ GH REUDV GH KDELOLWDFLyQ XUEDQD


KDELOLWDFLyQ XUEDQD FRQ FRQVWUXFFLyQ VLPXOWiQHD \R HGL¿FDFLRQHV TXH ¿QDOL]DQ R VH
recepcionan por etapas.
O

Construcción simultánea: 2EUDV GH HGL¿FDFLyQ TXH VH HMHFXWDQ FRQMXQWDPHQWH FRQ


las obras de habilitación urbana.

Constructor: 3HUVRQD QDWXUDO R MXUtGLFD FX\D UHVSRQVDELOLGDG HV HMHFXWDU XQD REUD


VI

Control de calidad: 7pFQLFDV \ DFWLYLGDGHV HPSOHDGDV SDUD YHUL¿FDU HO FXPSOLPLHQWR


de los requisitos de calidad establecidos en el proyecto.

'p¿FLW GH HVWDFLRQDPLHQWRV 1~PHUR GH HVWDFLRQDPLHQWRV TXH QR SXHGHQ VHU


XELFDGRV GHQWUR GHO ORWH VREUH HO TXH HVWi FRQVWUXLGD OD HGL¿FDFLyQ TXH ORV GHPDQGD
G

respecto de los espacios requeridos normativamente.

Densidad Bruta: ,QGLFDGRU UHVXOWDQWH GH GLYLGLU HO Q~PHUR GH KDELWDQWHV GHO SUR\HFWR


SURSXHVWR HQWUH HO iUHD GH XQ ORWH U~VWLFR SDUD XVR UHVLGHQFLDO
NORMA G. 040

EN
DEFINICIONES

Densidad Neta: ,QGLFDGRU UHVXOWDQWH GH GLYLGLU HO Q~PHUR GH KDELWDQWHV GHO SUR\HFWR


propuesto entre el área de un lote urbano para uso residencial.

'HQVL¿FDFLyQ 3URFHVR GH LQFUHPHQWR GH OD GHQVLGDG KDELWDFLRQDO SURGXFWR GHO


DXPHQWR GHO Q~PHUR GH KDELWDQWHV GHQWUR GHO PLVPR VXHOR RFXSDGR
TE

Demolición: 3URFHVR SRU HO FXDO VH HOLPLQD GH PDQHUD SODQL¿FDGD XQD HGL¿FDFLyQ \X
REUDV GH LQJHQLHUtD 1R LQFOX\H ODV UHPRFLRQHV GHVPRQWDMHV R GHVDUPDGRV

- Demolición parcial: Obra que se ejecuta para eliminar parcialmente una


HGL¿FDFLyQ \ RWUDV HVWUXFWXUDV
- Demolición total: Obra que se ejecuta para eliminar la totalidad de una
HGL¿FDFLyQ

Diseño: 'LVFLSOLQD TXH WLHQH SRU REMHWR OD DUPRQL]DFLyQ GHO HQWRUQR KXPDQR GHVGH OD
FRQFHSFLyQ GH ORV REMHWRV GH XVR KDVWD HO XUEDQLVPR

- 24 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Área urbana: ÈUHD GHVWLQDGD D XVRV XUEDQRV FRPSUHQGLGD GHQWUR GH ORV OtPLWHV
XUEDQRV HVWDEOHFLGRV SRU ORV ,QVWUXPHQWRV GH 3ODQL¿FDFLyQ 7HUULWRULDO

Arquitectura: $UWH \ WpFQLFD GH SUR\HFWDU \ FRQVWUXLU HGL¿FLRV VHJ~Q UHJODV WpFQLFDV \


cánones estéticos determinados.

Azotea: 1LYHO DFFHVLEOH HQFLPD GHO WHFKR GHO ~OWLPR SLVR /D D]RWHD SXHGH VHU OLEUH R
tener construcciones de acuerdo con lo que establecen los planes urbanos. Además
VH SXHGH DFFHGHU D pVWD SRU OD HVFDOHUD SULQFLSDO R SRU HVFDOHUD LQWHUQD GHVGH OD ~OWLPD
N

XQLGDG LQPRELOLDULD GHO HGL¿FLR

Cálculo de evacuación: Estimación del tiempo que tardan los ocupantes de una
HGL¿FDFLyQ HQ FRQGLFLRQHV GH Pi[LPD RFXSDFLyQ SDUD HYDFXDU FRPSOHWDPHQWH KDFLD
O

XQ PHGLR VHJXUR (O FiOFXOR GH HYDFXDFLyQ GH¿QH ODV GLPHQVLRQHV GH ODV SXHUWDV GH


salida y de las circulaciones horizontales y verticales.

&DOLGDGGHODHGL¿FDFLyQ
ODHGL¿FDFLyQ Conjunto de características que son objeto de valoración
\ TXH SHUPLWHQ UHFRQRFHU HO JUDGR HQ TXH XQD HGL¿FDFLyQ UHVSRQGH D VX SURSyVLWR \ D
VI

las necesidades de sus usuarios.

Calzada o pista: Parte de una vía destinada al tránsito de vehículos.

Catastro: ,QYHQWDULR WpFQLFR GHVFULSWLYR GH ORV ELHQHV LQPXHEOHV XUEDQRV LQIUDHVWUXFWXUD


G

S~EOLFD HVSDFLRV XUEDQRV PRELOLDULR XUEDQR DVt FRPR ORV SUHGLRV TXH FRQIRUPDQ HO
WHUULWRULR \ GHPiV FRPSRQHQWHV GH XQD FLXGDG GHELGDPHQWH FODVL¿FDGR VHJ~Q ODV
FDUDFWHUtVWLFDV ItVLFDV OHJDOHV ¿VFDOHV \ HFRQyPLFDV

NORMA G. 040
EN

Cesión para vías: ÈUHD GH WHUUHQR U~VWLFR GHVWLQDGR D YtDV TXH HV FHGLGD D WtWXOR

DEFINICIONES
JUDWXLWR SRU HO SURSLHWDULR GH XQ WHUUHQR U~VWLFR FRPR FRQVHFXHQFLD GHO SURFHVR GH
habilitación urbana.

Cerco: Elemento de cierre que delimita una propiedad o dos espacios abiertos. Puede
ser opaco o transparente.

Cliente: 3HUVRQD QDWXUDO R MXUtGLFD GH QDWXUDOH]D S~EOLFD R SULYDGD FX\D QHFHVLGDG


TE

da origen a la actividad económica inmobiliaria que se concreta en un proyecto de


KDELOLWDFLyQ XUEDQD \R GH HGL¿FDFLyQ

&RH¿FLHQWH GH HGL¿FDFLyQ Factor por el que se multiplica el área de un terreno


XUEDQR \ FX\R UHVXOWDGR HV HO iUHD WHFKDGD Pi[LPD SRVLEOH VLQ FRQVLGHUDU ORV
estacionamientos ni sus áreas tributarias.

Condominio: )RUPD GH SURSLHGDG GH XQD HGL¿FDFLyQ HQ OD TXH SDUWLFLSDQ GRV R PiV


propietarios.

- 23 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

1R IRUPDQ SDUWH GHO iUHD WHFKDGD

- Los ductos.
 /DV FLVWHUQDV ORV WDQTXHV GH DJXD ORV FXDUWRV GH PiTXLQDV ORV HVSDFLRV SDUD
la instalación de equipos donde no ingresen personas.
- Los aleros desde la cara externa de los muros exteriores cuando tienen como
¿QDOLGDG OD SURWHFFLyQ GH OD OOXYLD ODV FRUQLVDV \ ORV HOHPHQWRV GHVFXELHUWRV
como los balcones y las jardineras.
- Las cubiertas de vidrio o cualquier material transparente o traslucido con un
N

espesor menor a 10 mm cuando cubran patios interiores o terrazas.

Área común: ÈUHD OLEUH R WHFKDGD GH SURSLHGDG FRP~Q GH ORV SURSLHWDULRV GH ODV
unidades inmobiliarias en que se ha independizado un predio.
O

- Se mide entre las caras internas de los muros que la limitan.


- En el caso de áreas comunes colindantes con otros predios se mide hasta el
límite de propiedad.
VI

Área de aportes: 6XSHU¿FLH \R iUHD TXH VH FHGHQ D WtWXOR JUDWXLWR SDUD XVR S~EOLFR D
OD HQWLGDG EHQH¿FLDULD TXH FRUUHVSRQGD FRPR UHVXOWDGR GH XQ SURFHVR GH KDELOLWDFLyQ
XUEDQD 6H FDOFXOD FRPR XQ SRUFHQWDMH GHO iUHD EUXWD GHO WHUUHQR D OD FXDO SUHYLDPHQWH
VH OH KD GHGXFLGR HO iUHD D FHGHUVH SDUD YtDV H[SUHVDV DUWHULDOHV \ FROHFWRUDV DVt
como la reserva para obras de carácter regional o provincial.
G

Área de recreación pública: 6XSHU¿FLH GHVWLQDGD D SDUTXHV GH XVR S~EOLFR

Área libre: 6XSHU¿FLH GH WHUUHQR GRQGH QR H[LVWHQ SUR\HFFLRQHV GH iUHDV WHFKDGDV 6H


NORMA G. 040

EN

FDOFXOD VXPDQGR ODV VXSHU¿FLHV FRPSUHQGLGDV IXHUD GH ORV OLQGHURV GH ODV SROLJRQDOHV
DEFINICIONES

GH¿QLGDV SRU ODV SUR\HFFLRQHV GH ODV iUHDV WHFKDGDV VREUH HO QLYHO GHO WHUUHQR GH
WRGRV ORV QLYHOHV GH OD HGL¿FDFLyQ \ KDVWD ORV OtPLWHV GH OD SURSLHGDG

Área neta: 6XSHU¿FLH \R iUHD UHVXOWDQWH GH XQ WHUUHQR GHVSXpV GH KDEHUVH HIHFWXDGR
ODV FHVLRQHV SDUD YtDV SDUD ORV DSRUWHV UHJODPHQWDULRV DVt FRPR SDUD UHVHUYD SDUD
obras de carácter regional o provincial.
TE

Área ocupada: 6XSHU¿FLH \R iUHD WHFKDGD \ VLQ WHFKDU GH GRPLQLR SURSLR GH
SURSLHGDG H[FOXVLYD R FRP~Q GH XQ LQPXHEOH \R XQLGDG LQPRELOLDULD GHOLPLWDGD SRU
los linderos de una poligonal trazada en la cara exterior de los muros del perímetro o
sobre el eje del muro divisorio en caso de colindancia con otra unidad inmobiliaria. No
incluye los ductos verticales.

Área rural: ÈUHD HVWDEOHFLGD HQ ORV ,QVWUXPHQWRV GH 3ODQL¿FDFLyQ 7HUULWRULDO TXH HVWi
fuera de los límites urbanos o de expansión urbana.

- 22 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA G. 040

DEFINICIONES

Artículo Único.- Para la aplicación del presente Reglamento se consideran las


VLJXLHQWHV GH¿QLFLRQHV

Acabados: 0DWHULDOHV TXH VH LQVWDODQ HQ XQD HGL¿FDFLyQ \ TXH VH HQFXHQWUDQ


N

LQWHJUDGDV D HOOD FRQ HO ¿Q GH GDUOHV FRQGLFLRQHV PtQLPDV GH KDELWDELOLGDG \ GH XVR D


ORV DPELHQWHV TXH OD FRQIRUPDQ 6RQ DFDEDGRV ORV SLVRV FLHORUUDVRV UHFXEULPLHQWRV
GH SDUHGHV \ WHFKRV FDUSLQWHUtD YLGULRV \ FHUUDMHUtD SLQWXUD DSDUDWRV VDQLWDULRV \
JULIHUtD VRFNHWV WRPDFRUULHQWHV H LQWHUUXSWRUHV
O

Alero: Parte del techo que sobresale de un muro o elemento de soporte.

$OWXUDGHODHGL¿FDFLyQ'LPHQVLyQ
$OWXUDGHODHGL¿FDFLyQ 'LPHQVLyQ YHUWLFDO GH XQD HGL¿FDFLyQ TXH VH PLGH GHVGH HO
punto medio de la vereda del frente del lote.
VI

 (Q FDVR QR H[LVWD YHUHGD VH PLGH GHVGH OD VXSHU¿FLH VXSHULRU GH OD FDO]DGD PiV


0.15 m.
 /D DOWXUD WRWDO LQFOX\H HO SDUDSHWR VXSHULRU VREUH HO ~OWLPR SLVR HGL¿FDGR
asimismo se miden los pisos retranqueados.
 (Q WHUUHQRV HQ SHQGLHQWH OD DOWXUD Pi[LPD GH HGL¿FDFLyQ VH PLGH YHUWLFDOPHQWH
G

sobre la línea de propiedad del frente y del fondo trazándose entre ambos una
línea imaginaria respetándose la altura máxima permitida.

3DUD OD DOWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ 1R VH FRQVLGHUDQ D]RWHDV WDQTXHV HOHYDGRV QL FDVHWDV

NORMA G. 040
EN

DEFINICIONES
GH HTXLSRV HOHFWURPHFiQLFRV /D DOWXUD GH OD HGL¿FDFLyQ SXHGH VHU LQGLFDGD HQ SLVRV
R HQ PHWURV 6L HVWi ¿MDGD HQ PHWURV \ HQ SLVRV VLPXOWiQHDPHQWH SULPD OD DOWXUD HQ
metros.

Ampliación: 2EUD TXH VH HMHFXWD D SDUWLU GH XQD HGL¿FDFLyQ SUHH[LVWHQWH LQFUHPHQWDQGR


la cantidad de metros cuadrados de área techada.
TE

Aporte: ÈUHD GH WHUUHQR KDELOLWDGR GHVWLQDGR D UHFUHDFLyQ S~EOLFD \ VHUYLFLRV S~EOLFRV


FRPSOHPHQWDULRV TXH GHEH LQVFULELUVH D IDYRU GH OD LQVWLWXFLyQ EHQH¿FLDULD \ TXH HV
FHGLGD D WtWXOR JUDWXLWR SRU HO SURSLHWDULR GH XQ WHUUHQR U~VWLFR FRPR FRQVHFXHQFLD GHO
proceso de habilitación urbana.

Área bruta: 6XSHU¿FLH HQFHUUDGD GHQWUR GH ORV OLQGHURV GH OD SROLJRQDO GH XQ WHUUHQR


U~VWLFR

Área techada: 6XSHU¿FLH \R iUHD TXH VH FDOFXOD VXPDQGR OD SUR\HFFLyQ GH ORV OtPLWHV
de la poligonal del techo que encierra cada piso. En los espacios a doble o mayor
altura se calcula en el piso que se proyecta.

- 21 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 57.- El Constructor responderá directamente de los daños materiales causados


HQ OD REUD SRU LQFXPSOLPLHQWR GH ORV UHTXLVLWRV GH FDOLGDG GHIHFWRV GHULYDGRV GH OD
LPSHULFLDIDOWDGHFDSDFLGDGSURIHVLRQDORWpFQLFDQHJOLJHQFLDRLQFXPSOLPLHQWRGHODV
obligaciones atribuidas al Profesional Responsable de Obra y demás personas que de
él dependan.

/RVGDxRVPDWHULDOHVVHUH¿HUHQDODVIDOODVREVHUYDGDVHQDOJXQRGHORVFRPSRQHQWHV
GHODHGL¿FDFLyQPiVDOOiGHODVGHULYDGDVGHOXVRQRUPDO\DGHFXDGR

Cuando el Constructor subcontrate con otras personas naturales o jurídicas la ejecución


GHGHWHUPLQDGDVSDUWHVRLQVWDODFLRQHVGHODREUDVHUiGLUHFWDPHQWHUHVSRQVDEOHGH
ORVGDxRVPDWHULDOHVSRUYLFLRVRGHIHFWRVGHVXHMHFXFLyQVLQSHUMXLFLRGHOD$FFLyQ
Civil y/o Penal a que hubiere lugar.

$VLPLVPRHO&RQVWUXFWRUUHVSRQGHUiGLUHFWDPHQWHGHORVGDxRVPDWHULDOHVFDXVDGRV
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

HQ HO SURGXFWR GH OD FRQVWUXFFLyQ SRU ODV GH¿FLHQFLDV GH ORV VXPLQLVWURV DGTXLULGRV
R DFHSWDGRV SRU pO KDVWD HO SOD]R HVWDEOHFLGR SRU HO IDEULFDQWH FRPR JDUDQWtD GHO
NORMA G. 030

producto.

Artículo 58.- /DVREUDVHMHFXWDGDVSDUDVHUWUDQVIHULGDVDWHUFHURVPHGLDQWH&RQWUDWRV


GH&RPSUD9HQWDD7tWXOR2QHURVRWLHQHQFRPRUHVSRQVDEOHDO9HQGHGRUTXLHQSRGUi
repetir contra el Constructor.

Artículo 59.- En todo aquello que no esté normado en el presente Reglamento


UHVSHFWRDODVLQIUDFFLRQHV\VDQFLRQHVGHQDWXUDOH]DDGPLQLVWUDWLYDFLYLO\SHQDOpVWDV
se sujetan a lo normado en la legislación especial vigente sobre cada materia.

- 20 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 53.- La Responsabilidad Penal de los actores participantes en un Proyecto u


2EUDSXHGHGDUVHFXDQGRpVWRVSRUDFFLyQXRPLVLyQJHQHUDQXQGDxRDFXDOTXLHUD
GH ORV DFWRUHV DGPLQLVWUDGRV R SDUWHV FRQWUDWDQWHV PHGLDQWH XQ KHFKR R FRQGXFWD
WLSL¿FDGRFRPRGHOLWR\QRUPDGRHQODOHJLVODFLyQ3HQDOYLJHQWH

Artículo 54.- 6LQ SHUMXLFLR GH VXV UHVSRQVDELOLGDGHV FRQWUDFWXDOHV HO &RQVWUXFWRU \
HO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGH2EUDUHVSRQGHUiQIUHQWHDOFOLHQWHHQHOFDVRGHTXH
sean objeto de controversia o desacuerdo por daños materiales ocasionados en el
SURGXFWRGHODHGL¿FDFLyQGHQWURGHORVFLQFRDxRV

(VWH SOD]R VHUi FRQWDGR GHVGH OD IHFKD GH UHFHSFLyQ R ¿QDOL]DFLyQ GH REUD SRU OD
0XQLFLSDOLGDG UHVSHFWLYD \ FRPSUHQGH ORV GHIHFWRV R GDxRV PDWHULDOHV TXH D
FRQWLQXDFLyQVHLQGLFDQ

D  3RU GHVWUXFFLyQ WRWDO R SDUFLDO R FXDQGR SUHVHQWD HYLGHQWH SHOLJUR GH UXLQD R

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
JUDYHVGHIHFWRVSRUYLFLRGHODFRQVWUXFFLyQSRUORVGDxRVPDWHULDOHVFDXVDGRV
HQHOSURGXFWRGHODFRQVWUXFFLyQSRUYLFLRVRGHIHFWRVTXHDIHFWHQODFLPHQWDFLyQ

NORMA G. 030
ODVHVWUXFWXUDVRWRGRDTXHOHOHPHQWRRVXEFRQMXQWRTXHDIHFWHGLUHFWDPHQWHDODV
HVWUXFWXUDVFRPSURPHWDODUHVLVWHQFLDPHFiQLFDODHVWDELOLGDG\HOWLHPSRGHOD
YLGD~WLOGHODREUD
b) Por los daños materiales causados en la obra por vicios o defectos de los elementos
FRQVWUXFWLYRV R GH ODV LQVWDODFLRQHV RFDVLRQDGRV SRU HO LQFXPSOLPLHQWR GH ORV
requisitos de calidad de los materiales.
c) Por los daños materiales por vicios o defectos de ejecución que afecten a elementos
QRHVWUXFWXUDOHVRSRUGHIHFWRGHOVXHORVLHVTXHKXELHUDVXPLQLVWUDGRRHODERUDGR
ORVHVWXGLRVSODQRV\GHPiVGRFXPHQWRVQHFHVDULRVSDUDODHMHFXFLyQGHODREUD
y que forman parte del producto de la construcción.

Artículo 55.- (O &RQVWUXFWRU \ HO 3URIHVLRQDO 5HVSRQVDEOH GH 2EUD VH OLEHUDQ GH
UHVSRQVDELOLGDGHV GHO &RQWUDWR VL SUXHEDQ TXH OD REUD VH HMHFXWy GH DFXHUGR D ODV
normas técnicas de este Reglamento y en estricta conformidad con las instrucciones
GH ORV SURIHVLRQDOHV TXH HODERUDURQ ORV HVWXGLRV SODQRV \ GHPiV GRFXPHQWRV
QHFHVDULRVSDUDODHMHFXFLyQGHODREUDFXDQGRORVPLVPRVOHVRQSURSRUFLRQDGRVSRU
el Propietario.

Artículo 56.- /D5HVSRQVDELOLGDG&LYLOVHUiH[LJLEOHHQIRUPDSHUVRQDOHLQGLYLGXDOL]DGD


WDQWRSRUDFWRVXRPLVLRQHVSURSLRVFRPRSRUDFWRVXRPLVLRQHVGHSHUVRQDVSRUORV
que se deba responder.

Sin perjuicio de las medidas de intervención administrativas que en cada caso


SURFHGDQ OD UHVSRQVDELOLGDG TXH VH HVWDEOHFH HQ HVWD QRUPD VH H[WHQGHUi D ODV
SHUVRQDVQDWXUDOHVRMXUtGLFDVTXHDWHQRUGHO&RQWUDWRRGHVXLQWHUYHQFLyQGHFLVRULD
HQODVGH¿QLFLRQHVGHUHTXLVLWRVGHFDOLGDGDFW~HQSHUVRQDOPHQWHFRPR3URIHVLRQDO
Responsable de Obra o Constructor.

- 19 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

a) La ejecución de una obra en contravención con lo normado en el presente


Reglamento.
b) La ejecución de una obra sin la licencia respectiva.
F  /DDGXOWHUDFLyQGHORVSODQRVHVSHFL¿FDFLRQHV\GHPiVGRFXPHQWRVGHXQDREUD
que hayan sido previamente aprobados por la Municipalidad respectiva.
G  (OLQFXPSOLPLHQWRSRUSDUWHGHO3URSLHWDULRRGHFXDOTXLHU3URIHVLRQDOUHVSRQVDEOH
de las instrucciones o resoluciones emanadas de la Municipalidad en cuya
MXULVGLFFLyQVHHQFXHQWUHODKDELOLWDFLyQXUEDQDRODHGL¿FDFLyQ
e) Negar el acceso a la obra al Inspector Técnico Municipal.
I  &DPELDUHOXVRGHXQDHGL¿FDFLyQVLQODFRUUHVSRQGLHQWHDXWRUL]DFLyQ
g) La inexistencia de un Profesional Responsable de Obra.
K  /D LQH[LVWHQFLD GHO &XDGHUQR GH 2EUD R HO LQFXPSOLPLHQWR GH ODV LQVWUXFFLRQHV
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

LQGLFDGDVHQHOPLVPRSRUHO,QVSHFWRU0XQLFLSDOVLQODGHELGDMXVWL¿FDFLyQ
NORMA G. 030

i) El empleo de materiales defectuosos.


M  $XWRUL]DU \R HMHFXWDU HGL¿FDFLRQHV HQ iUHDV XUEDQDV TXH QR FXHQWHQ FRQ
Habilitación Urbana autorizada.
k) Toda acción u omisión que contravenga las normas sobre accesibilidad para
personas con discapacidad. En este caso es de aplicación lo dispuesto por la Ley
Nº 27920.

CAPITULO VIII

DE LAS RESPONSABILIDADES ADMINISTRATIVA, CIVIL Y PENAL

Artículo 50.- Las responsabilidades de los actores participantes en cada una de las
HWDSDVGHXQ3UR\HFWRSXHGHQVHUGHFDUiFWHU$GPLQLVWUDWLYR&LYLO\R3HQDOODVTXH
pueden ser aplicadas en forma concurrente si fuera el caso.

Artículo 51.- La Responsabilidad Administrativa de los actores participantes en un


3UR\HFWRX2EUDSXHGHGDUVHFXDQGRpVWRVSRUDFFLyQXRPLVLyQJHQHUDQXQSHUMXLFLR
DFXDOTXLHUDGHORVDFWRUHVDGPLQLVWUDGRVRSDUWHVFRQWUDWDQWHVSRUHOLQFXPSOLPLHQWR
GHGHEHUHVJHQHUDOHVRUHVSRQVDELOLGDGHVQRUPDGDVHQHOSUHVHQWH5HJODPHQWR\HQ
la legislación Administrativa vigente.

Artículo 52.- La Responsabilidad Civil de los actores participantes en un Proyecto


X 2EUD SXHGH GDUVH FXDQGR pVWRV SRU DFFLyQ X RPLVLyQ JHQHUDQ XQ SHUMXLFLR D
FXDOTXLHUDGHORVDFWRUHVDGPLQLVWUDGRVRSDUWHVFRQWUDWDQWHVSRUHOLQFXPSOLPLHQWR
GH OR SDFWDGR HQ HO &RQWUDWR GH OR QRUPDGR HQ HO SUHVHQWH 5HJODPHQWR \ GH OD
legislación Civil vigente.

- 18 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 45.- /RV PLHPEURV GH ODV &RPLVLRQHV 7pFQLFDV GHVGH VX FRQGLFLyQ GH
LQWHJUDQWHVGHHVWHFXHUSRFROHJLDGRVRQUHVSRQVDEOHVGHORVGLFWiPHQHVTXHHPLWHQ
FRQVXMHFLyQDODVQRUPDVFRQWHQLGDVHQHOSUHVHQWH5HJODPHQWRDO3ODQ8UEDQR\
las disposiciones legales que competen a la ejecución de Habilitaciones Urbanas y de
HGL¿FDFLRQHV

CAPITULO VI

DEL MINISTERIO DE VIVIENDA, CONSTRUCCION Y SANEAMIENTO

Artículo 46.- (Q VX FRQGLFLyQ GH HQWH 5HFWRU 1DFLRQDO OH FRUUHVSRQGH GLVHxDU
QRUPDU\HMHFXWDUODSROtWLFDQDFLRQDOHQPDWHULDGHYLYLHQGDXUEDQLVPRFRQVWUXFFLyQ
\ VDQHDPLHQWR $VLPLVPR OH FRUUHVSRQGH HMHUFHU FRPSHWHQFLDV FRPSDUWLGDV VHJ~Q
OR HVWDEOHFLGR HQ OD /H\ GH %DVHV GH 'HVFHQWUDOL]DFLyQ HQ PDWHULD GH XUEDQLVPR
desarrollo urbano y saneamiento. En el ámbito del presente Reglamento ejerce las

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
VLJXLHQWHVIXQFLRQHV

NORMA G. 030
a) Fiscaliza y supervisa el cumplimiento del marco normativo relacionado con su
iPELWR GH FRPSHWHQFLD GH DFXHUGR D VX /H\ GH FUHDFLyQ \ D ORV 5HJODPHQWRV
respectivos.
b) Interpreta las normas técnicas contenidas en el presente Reglamento.

CAPITULO VII

DE LAS INFRACCIONES Y SANCIONES

Artículo 47.- /RVDFWRUHVGHO3URFHVRGHOD(GL¿FDFLyQSHUVRQDVQDWXUDOHVRMXUtGLFDV


RODVHQWLGDGHVS~EOLFDVTXHLQWHUYLHQHQHQHOPLVPRVLQVXMHFLyQDODVGLVSRVLFLRQHV
SUHYLVWDV HQ HO SUHVHQWH 5HJODPHQWR LQFXUULUiQ HQ YLRODFLyQ GHO &yGLJR GH eWLFD
3URIHVLRQDO\GHEHUiQVHUVDQFLRQDGRVSRUVXVUHVSHFWLYRV&ROHJLRV3URIHVLRQDOHVVLQ
SHUMXLFLRGHODVVDQFLRQHVTXHVHHQFXHQWUHQQRUPDGDVHQODOHJLVODFLyQDGPLQLVWUDWLYD
civil y penal.

Artículo 48.- /DVLQIUDFFLRQHVDOSUHVHQWH5HJODPHQWRDVtFRPRODVVDQFLRQHVTXHHQ


FRQVHFXHQFLDFRUUHVSRQGDQLPSRQHUVHUiQGHWHUPLQDGDVSRUODV0XQLFLSDOLGDGHVHQ
FX\DMXULVGLFFLyQVHHQFXHQWUHOD+DELOLWDFLyQ8UEDQDROD(GL¿FDFLyQODVPLVPDVTXH
deben quedar establecidas en su correspondiente Reglamento de Sanciones y en su
Texto Único de Procedimientos Administrativos.

Artículo 49.- 6LQ SHUMXLFLR GH OR LQGLFDGR HQ HO DUWtFXOR DQWHULRU VH FRQVLGHUDQ
LQIUDFFLRQHVODVVLJXLHQWHV

- 17 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

h) Ordenar la paralización de las obras que no estén ejecutando de acuerdo


a los proyectos aprobados y licencias otorgadas y exigir las correcciones
correspondientes.
L  'HVLJQDU,QVSHFWRUHV7pFQLFRV0XQLFLSDOHVORVFXDOHVVHHQFDUJDQGHHIHFWXDUHO
Control Urbano.
M  ,QVSHFFLRQDUODVREUDVTXHVHHMHFXWHQHQVXMXULVGLFFLyQSRUPHGLRGHSURIHVLRQDOHV
FDOL¿FDGRVYHUL¿FDQGRHOFXPSOLPLHQWRGHORVSUR\HFWRVDSUREDGRV
N  &RPSUREDU TXH HO 3UR\HFWR KD VLGR HMHFXWDGR GH DFXHUGR FRQ ORV SODQRV \
HVSHFL¿FDFLRQHV DSUREDGRV HQ OD RSRUWXQLGDG HQ TXH IXH RWRUJDGD OD OLFHQFLD
GH+DELOLWDFLyQ8UEDQDRGH(GL¿FDFLyQVHJ~QFRUUHVSRQGD(QFDVRGHVHUDVt
HPLWLUiOD5HVROXFLyQGH5HFHSFLyQGHREUDVGHKDELOLWDFLyQXUEDQDRHO&HUWL¿FDGR
de Finalización de obra.
l) Ordenar y ejecutar la demolición parcial o total de una obra en los casos en que
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

exista discrepancia no subsanable con el Proyecto aprobado.


NORMA G. 030

P  'DUPDQWHQLPLHQWRDORVHVSDFLRVS~EOLFRV\DODVHGL¿FDFLRQHVTXHOHVFRUUHVSRQGD
administrar.
Q  6XSHUYLVDUHODGHFXDGRXVR\PDQWHQLPLHQWRGHODVHGL¿FDFLRQHV
o) Hacer cumplir las normas del presente Reglamento.

CAPITULO V

DE LAS PERSONAS RESPONSABLES DE LA REVISION DE PROYECTOS

Artículo 42.- /RV IXQFLRQDULRV VHUYLGRUHV S~EOLFRV \ ODV &RPLVLRQHV 7pFQLFDV


0XQLFLSDOHV VRQ ODV HQFDUJDGDV GH YHUL¿FDU HO FXPSOLPLHQWR GH ODV QRUPDV HQ ORV
SUR\HFWRVGH+DELOLWDFLRQHV8UEDQDV\(GL¿FDFLRQHV

En los distritos donde no existan Comisiones Técnicas constituidas por delegados


GH ORV &ROHJLRV 3URIHVLRQDOHV H LQVWLWXFLRQHV VH SRGUi KDFHU FRQYHQLRV FRQ RWUDV
municipalidades cercanas para constituirlas conjuntamente.

Artículo 43.- Las personas responsables de la revisión de proyectos deberán tener


título profesional en la especialidad y demostrar experiencia y conocimiento en
DVSHFWRVWpFQLFRV\QRUPDWLYRVVX¿FLHQWHVSDUDHOGHVHPSHxRGHVXVIXQFLRQHV

Artículo 44.- Las personas responsables de la revisión de proyectos no podrán


intervenir en la evaluación de un Proyecto en el que hayan participado como Profesional
5HVSRQVDEOH GHO 3UR\HFWR 3URIHVLRQDO 5HVSRQVDEOH GH OD 2EUD 6XSHUYLVRU
Constructor o Propietario.

- 16 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

E  5HYLVDU OD FDOL¿FDFLyQ GHO SHUVRQDO GHO &RQWUDWLVWD 3URYHHGRU R 6XEFRQWUDWLVWDV


que participen en el Proyecto de Construcción.
F  $VHJXUDU OD HMHFXFLyQ GH ODV SUXHEDV FRQWUROHV \ HQVD\RV SUHYLVWRV HQ ODV
HVSHFL¿FDFLRQHVGHO3UR\HFWR
G  (PLWLUUHSRUWHVTXHVHxDOHQHOJUDGRGHFXPSOLPLHQWRGHORVUHTXLVLWRVHVSHFL¿FDGRV
en la documentación del Proyecto.
e) Participar en el proceso de recepción de las etapas del Proyecto a nombre del
propietario.

CAPITULO IV

DE LAS MUNICIPALIDADES

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
Artículo 41.- /DV0XQLFLSDOLGDGHVVRQUHVSRQVDEOHVGHORVLJXLHQWH

NORMA G. 030
D  &RQWDU FRQ ORV LQVWUXPHQWRV GH SODQL¿FDFLyQ TXH GH¿QDQ ORV SDUiPHWURV
XUEDQtVWLFRV\HGL¿FDWRULRV(QFDVRGHQRWHQHUORVGHEHUiQSULRUL]DUVXHODERUDFLyQ
y aprobación.
E  3RQHU D GLVSRVLFLyQ GH ORV SURSLHWDULRV GH SUHGLRV GH ORV SURIHVLRQDOHV
UHVSRQVDEOHV GH ORV SUR\HFWRV \ GHO S~EOLFR HQ JHQHUDO SRU FXDOTXLHU PHGLR
IDFWLEOHGHFRPSUREDFLyQORVLQVWUXPHQWRVWpFQLFRVGHSODQL¿FDFLyQHGL¿FDFLyQ\
DGPLQLVWUDWLYRVTXHFRUUHVSRQGDQDODV+DELOLWDFLRQHV8UEDQDV\(GL¿FDFLRQHV
F  'DU FHOHULGDG \ VLPSOL¿FDU DGPLQLVWUDWLYDPHQWH ORV WUDPLWHV GH FRQVXOWDV \
DXWRUL]DFLRQHV GH +DELOLWDFLRQHV 8UEDQDV \ (GL¿FDFLRQHV SDUD OR TXH GHEHUiQ
contar con personal capacitado para ejercer las funciones técnicas y administrativas
TXHFRUUHVSRQGDQSXGLHQGRGHOHJDURWHUFHUL]DUHVWDVIXQFLRQHV
G  (PLWLUORVFHUWL¿FDGRVGHSDUiPHWURVXUEDQtVWLFRV\HGL¿FDWRULRV
e) Otorgar las autorizaciones para la ejecución de las obras de Habilitación Urbana y
GH(GL¿FDFLyQGHDFXHUGRFRQORTXHGLFWDPLQHQODV&RPLVLRQHVFDOL¿FDGRUDVGH
proyectos o de quién cumpla sus funciones.
f) Suspender las autorizaciones para la ejecución de las obras de Habilitación Urbana
\GH(GL¿FDFLyQ~QLFDPHQWHHQORVFDVRVHQTXHVHYHUL¿TXHSOHQDPHQWHTXHHVWD
fue expedida contraviniendo disposiciones vigentes.
g) Fijar los requisitos a que deberán sujetarse las obras en lo referente al uso de la
YtD S~EOLFD  KRUDULR GH WUDEDMR LQVWDODFLRQHV SURYLVLRQDOHV LQJUHVR \ VDOLGD GH
materiales y condiciones para la protección del medio ambiente.

- 15 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO V

DEL SUBCONTRATISTA

Artículo 37.-(VUHVSRQVDELOLGDGGHO6XEFRQWUDWLVWD

a) Cumplir lo pactado en el Subcontrato para la ejecución de los trabajos


comprometidos.
E  $FODUDU FRQ HO 3URIHVLRQDO 5HVSRQVDEOH GH 2EUD DTXHOORV DVSHFWRV TXH VHDQ
imprecisos.
c) Elaborar y completar los registros que demuestren objetivamente el cumplimiento
de los requisitos pactados en el Subcontrato.
G  ,QIRUPDUVH GH ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH FDOLGDG GHO VHUYLFLR LQVXPRV UHFXUVRV \
producto terminado solicitado.
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

H  'HPRVWUDU TXH HVWi FDOL¿FDGR \ FXPSOLUi FRQ ORV UHTXLVLWRV HVWDEOHFLGRV HQ HO
NORMA G. 030

Contrato Principal.
I  $VHVRUDUDVXFOLHQWHHQWRGRORUHODFLRQDGRDODVSUXHEDVHQVD\RVFRPSURPLVR\
otros que aseguren la calidad del servicio y/o producto solicitado.
J  &XPSOLUFRQORVFyGLJRVUHJODPHQWRV\QRUPDVYLJHQWHVDSOLFDEOHVDOREMHWRGHO
contrato.

SUB-CAPITULO VI

DEL SUPERVISOR DE OBRA

Artículo 38.- (Q ORV FDVRV GH REUDV S~EOLFDV R FXDQGR HO SURSLHWDULR OR HVWLPH
FRQYHQLHQWHVHGHVLJQDUiXQ6XSHUYLVRUGH2EUDFX\DIXQFLyQHVODGHYHUL¿FDUTXHOD
REUDVHHMHFXWHFRQIRUPHDORVSUR\HFWRVDSUREDGRVVHVLJDQSURFHVRVFRQVWUXFWLYRV
DFRUGHVFRQODQDWXUDOH]DGHODREUD\VHFXPSODFRQORVSOD]RV\FRVWRVSUHYLVWRVHQ
el contrato de obra.

Artículo 39.- El Supervisor de Obra será un profesional especializado en la materia


TXHYDDVXSHUYLVDU\SRGUiVHUXQRGHORV3URIHVLRQDOHV5HVSRQVDEOHVGHO3UR\HFWR

Artículo 40.- (VUHVSRQVDELOLGDGGHO6XSHUYLVRUGH2EUD

a) Revisar la documentación del Proyecto elaborado por los profesionales


UHVSRQVDEOHVGHOPLVPRFRQOD¿QDOLGDGGHSODQL¿FDU\DVLVWLUSUHYHQWLYDPHQWHDO
propietario o a quien lo contrate.

- 14 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

i) Nombre del Constructor.


j) Nombre del Profesional Responsable de la Obra.

&XDQGR DOJXQD GH ODV SHUVRQDV DQWHV LQGLFDGDV HIHFW~H DOJXQD DQRWDFLyQ HQ HO
&XDGHUQR GH 2EUD pVWDV GHEHUiQ TXHGDU ¿UPDGDV IHFKDGDV H LGHQWL¿FDGDV FRQ HO
nombre de la persona que las realiza.

Artículo 35.- 6LGXUDQWHODFRQVWUXFFLyQFDPELDUDDOJXQRGHORVSDUWLFLSDQWHVTXH¿JXUD


HQODSiJLQDLQLFLDOGHOFXDGHUQRGHREUDVHGHEHUiGHMDUFRQVWDQFLDGHHOOR

6HGHEHUiDQRWDUORVLQFLGHQWHVPiVLPSRUWDQWHVUHODWLYRVDODFRQVWUXFFLyQDVtFRPR
ODVLQGLFDFLRQHVTXHUHDOLFHQORVSUR\HFWLVWDVHOSURSLHWDULRHOVXSHUYLVRU\HOLQVSHFWRU
municipal.

6HGHEHUiPDQWHQHUHQODREUDHORULJLQDOGHO&XDGHUQRGH2EUD\HQWUHJDUXQDFRSLD

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
al Inspector Municipal para su archivo.

NORMA G. 030
SUB-CAPITULO IV

DEL PROVEEDOR

Artículo 36.- (VUHVSRQVDELOLGDGGHO3URYHHGRU

D  'HPRVWUDU TXH HVWi FDOL¿FDGR \ TXH VX SURGXFWR FXPSOH FRQ ORV UHTXLVLWRV
HVWDEOHFLGRVHQODVHVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDV
E  ,QIRUPDUVH VREUH ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH FDOLGDG GHO VHUYLFLR LQVXPRV UHFXUVRV \
producto terminado solicitado.
F  ,QIRUPDUVHGHODVHVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVFyGLJRVRQRUPDVWpFQLFDVDSOLFDEOHV
al producto solicitado.
G  ,QIRUPDUVH\FRPXQLFDUDOFRQVWUXFWRUTXHFXPSOLUiFRQORVFRQWUROHVSUXHEDV\
ensayos aplicables a su producto o servicio.
e) Asistir al cliente en el uso y mantenimiento del producto o servicio entregado.
f) Ofrecer garantías sobre sus productos.

- 13 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

M  'LULJLU OD REUD FRPSUREDQGR OD SDUWLFLSDFLyQ GH SHUVRQDO FDOL¿FDGR \ SUHSDUDGR
para asumir los procesos asignados de la construcción.
k) Elaborar y organizar la información sobre los procesos empleados durante la
ejecución de la construcción.
l) Planear y supervisar las medidas de seguridad del personal y de terceras personas
HQODREUDDVtFRPRGHORVYHFLQRV\XVXDULRVGHODYtDS~EOLFD
P  (ODERUDU\HQWUHJDUDOSURSLHWDULRRDVXUHSUHVHQWDQWHDOWpUPLQRGHODFRQVWUXFFLyQ
ORVPDQXDOHVGHRSHUDFLyQ\PDQWHQLPLHQWRDVtFRPRORVPDQXDOHVGHORVHTXLSRV
incorporados a la obra.

Artículo 31.- 6LDOPRPHQWRGHVROLFLWDUVHODOLFHQFLDGHKDELOLWDFLyQXUEDQDRGHREUD


QR VH KXELHUD GHVLJQDGR DO 3URIHVLRQDO 5HVSRQVDEOH GH OD 2EUD pVWH GHEHUi VHU
acreditado antes del inicio de la obra.
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

Artículo 32.- El Profesional Responsable puede ser sustituido por otro profesional.
NORMA G. 030

Esta designación debe ser puesta en conocimiento de la Municipalidad respectiva.

Artículo 33.- 'XUDQWHODHMHFXFLyQGHREUDVGHHGL¿FDFLyQVHGHEHUiOOHYDUXQ&XDGHUQR


de Obra.

El Cuaderno de Obra es un documento con páginas numeradas que se mantiene en


pVWDGXUDQWHVXHMHFXFLyQ\HQHOFXDOVHFRQVLJQDQODVLQVWUXFFLRQHV\REVHUYDFLRQHV
a la obra formuladas por los profesionales responsables de las diversas especialidades
GHOSUR\HFWRHOUHVSRQVDEOHGHODREUDHOVXSHUYLVRUWpFQLFR\ORVLQVSHFWRUHVGHORV
organismos que autorizan las instalaciones.

Artículo 34.-(VREOLJDFLyQGHO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGHOD2EUDOOHYDUPDQWHQHU
DFWXDOL]DGR\¿UPDUHO&XDGHUQRGH2EUD$OLQLFLRGHODREUDHQHVWHGRFXPHQWRGHEHUi
FRQVWDUODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ

a) Nombre de la Obra.
E 1~PHUR\IHFKDGHOD/LFHQFLDGH2EUD
c) Nombre del Propietario.
d) Nombre del Arquitecto.
e) Nombre del Ingeniero Estructural.
f) Nombre del Ingeniero Sanitario.
g) Nombre del Ingeniero Electricista.
h) Nombre del Supervisor.

- 12 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

SUB-CAPITULO III

DEL PROFESIONAL RESPONSABLE DE OBRA

Artículo 28.-/DVREUDVGHHGL¿FDFLyQ\KDELOLWDFLyQXUEDQDUHTXLHUHQODGHVLJQDFLyQ
GH XQ 3URIHVLRQDO 5HVSRQVDEOH GH 2EUD FX\D HMHFXFLyQ UHDOL]DUi GLUHFWDPHQWH (V
UHVSRQVDEOHGHGLULJLUODREUDDVHJXUiQGRVHTXHODHMHFXFLyQGHODPLVPDVHUHDOLFH
GH FRQIRUPLGDG FRQ HO SUR\HFWR DSUREDGR \ OD OLFHQFLD UHVSHFWLYD \ FXPSOD FRQ OR
normado en el presente Reglamento.

No se requiere profesional responsable cuando se trate de la ejecución de obras que


QRUHTXLHUHQ/LFHQFLDGH2EUDHQFX\RFDVRHOUHVSRQVDEOHVHUiHO3URSLHWDULR

Artículo 29.- El Profesional Responsable de Obra debe tener Título Profesional de


$UTXLWHFWR R GH ,QJHQLHUR &LYLO FROHJLDGR \ FRQWDU FRQ XQ FHUWL¿FDGR GH KDELOLWDFLyQ

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
profesional vigente.

NORMA G. 030
(Q HO FDVR GH REUDV GH FDUiFWHU HVSHFLDOL]DGR FRPR 5HGHV GH VDQHDPLHQWR R
HOHFWUL¿FDFLyQ LQVWDODFLRQHV LQGXVWULDOHV \ PRQWDMH W~QHOHV SXHQWHV \ GHPiV REUDV
GHLQJHQLHUtDSHVDGDHO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGHEHUiFRQWDUFRQODHVSHFLDOL]DFLyQ
correspondiente.

Artículo 30.- (VREOLJDFLyQGHO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGH2EUD

D  $GPLQLVWUDU ORV SURFHVRV FRQVWUXFWLYRV \ FXPSOLU FRQ ODV SUXHEDV FRQWUROHV


ensayos e inspecciones necesarios para ejecutar las obras aprobadas.
b) Formalizar las subcontrataciones de partes e instalaciones de la obra dentro de los
límites pactados en el Contrato.
c) Firmar las actas de inicio y de entrega de la obra.
d) Resolver las contingencias que se produzcan en la ejecución de la obra.
e) Solicitar al cliente la aclaración de los aspectos ambiguos o incompatibles entre
SODQRVRHQWUHHVWRV\ODVHVSHFL¿FDFLRQHV
f) Cumplir con las disposiciones relacionadas con los cambios o respuestas a
consultas sobre cualquier aspecto de la obra.
g) Cumplir con los requisitos de calidad pactados en el Contrato y establecidos en el
Proyecto.
K  &XPSOLUFRQORVFyGLJRVQRUPDV\UHJODPHQWRVTXHVRQDSOLFDEOHVDODREUD
L  9HUL¿FDUODUHFHSFLyQHQODPLVPDREUDGHORVSURGXFWRVTXHVHUiQLQFRUSRUDGRV
HQODFRQVWUXFFLyQRUGHQDQGRODUHDOL]DFLyQGHHQVD\RV\SUXHEDV

- 11 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 23.- /DVSHUVRQDVUHVSRQVDEOHVGHOD&RQVWUXFFLyQGHEHQFXPSOLUFRQ

D  'HPRVWUDU FDSDFLGDG VX¿FLHQWH SDUD HMHFXWDU ODV UHVSRQVDELOLGDGHV DVXPLGDV


VHJ~QVXHVSHFLDOLGDG
b) Aplicar las normas y reglamentos vigentes.
c) Respetar las obligaciones pactadas en su respectivo Contrato.

SUB-CAPITULO II

DEL CONSTRUCTOR

Artículo 24.-/DUHDOL]DFLyQGHXQD+DELOLWDFLyQ8UEDQDR(GL¿FDFLyQGHEHUiHVWDUD
FDUJRGHXQ&RQVWUXFWRUTXHSXHGHVHUXQDSHUVRQDQDWXUDORMXUtGLFD
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
NORMA G. 030

Artículo 25.- (VUHVSRQVDELOLGDGGHO&RQVWUXFWRU

a) Ejecutar la obra con sujeción al proyecto y a las normas vigentes.


b) Disponer de la organización e infraestructura que garantice el logro de las metas de
la obra.
c) Designar al profesional responsable de la construcción que asumirá la
representación técnica del constructor en la obra.
G  $VLJQDUDODREUDORVPHGLRVKXPDQRV\PDWHULDOHVVX¿FLHQWHVSDUDFXOPLQDUORV
WUDEDMRVGHQWURGHOSOD]RGHO&RQWUDWRGHOSUHVXSXHVWRDSUREDGR\FRQHOQLYHOGH
calidad requerido.
e) Formalizar las subcontrataciones de partes e instalaciones de la obra dentro de los
límites pactados en el Contrato.
f) Entregar al cliente la información documentada sobre los trabajos ejecutados.

Artículo 26.- (O &RQVWUXFWRU HV UHVSRQVDEOH SRU ODV IDOODV HUURUHV R GHIHFWRV GH OD
FRQVWUXFFLyQ LQFOX\HQGR ODV REUDV HMHFXWDGDV SRU VXEFRQWUDWLVWDV \ SRU HO XVR GH
PDWHULDOHV R LQVXPRV GHIHFWXRVRV VLQ SHUMXLFLR GH ODV DFFLRQHV OHJDOHV TXH SXHGD
LQWHUSRQHUDVXYH]HQFRQWUDGHORVSURYHHGRUHVIDEULFDQWHVRVXEFRQWUDWLVWDV

Artículo 27.- Las personas jurídicas que presten el servicio de construcción son
solidariamente responsables con los profesionales designados por ellos para
representarlos.

- 10 -
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

3UR\HFWR$UTXLWHFWyQLFRORVDFDEDGRVGHODREUDHOFXPSOLPLHQWRGHORVSDUiPHWURV
XUEDQtVWLFRV \ HGL¿FDWRULRV H[LJLEOHV SDUD HGL¿FDU HQ HO LQPXHEOH FRUUHVSRQGLHQWH
$VLPLVPR HV HO UHVSRQVDEOH GH TXH VXV SODQRV \ ORV HODERUDGRV SRU ORV RWURV
SURIHVLRQDOHVUHVSRQVDEOHVGHO3UR\HFWRVHDQFRPSDWLEOHVHQWUHVt

SUB-CAPITULO IV

DEL INGENIERO CIVIL

Artículo 20.- (O,QJHQLHUR&LYLOHVHOUHVSRQVDEOHGHO'LVHxR(VWUXFWXUDOGHXQD(GL¿FDFLyQ


HOFXDOFRPSUHQGH/RVFiOFXORVODVGLPHQVLRQHVGHORVFRPSRQHQWHVHVWUXFWXUDOHV
ODVHVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHO3UR\HFWR(VWUXFWXUDO\ODVFRQVLGHUDFLRQHVGHGLVHxR
sismorresistente. Asimismo es responsable de la correspondencia de su proyecto de
estructuras con el Estudio de Suelos del inmueble materia de la ejecución del Proyecto.

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
(VWHHVWXGLRDVXYH]HVGHUHVSRQVDELOLGDGGHO,QJHQLHURTXHORVXVFULEH

NORMA G. 030
SUB-CAPITULO V

DE LOS INGENIEROS SANITARIO, ELECTRICISTA Y ELECTROMECANICO

Artículo 21.- (O ,QJHQLHUR 6DQLWDULR HO ,QJHQLHUR (OHFWULFLVWD HO ,QJHQLHUR
(OHFWURPHFiQLFR \ GHPiV ,QJHQLHURV HVSHFLDOLVWDV VRQ UHVSRQVDEOHV GHO 'LVHxR GH
OD,QVWDODFLyQTXHOHFRUUHVSRQGDVHJ~QVXHVSHFLDOLGDGORVFXDOHVFRPSUHQGHQ/RV
FiOFXORVODVGLPHQVLRQHVGHORVFRPSRQHQWHV\HVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDVGHO3UR\HFWR
de su especialidad.

Asimismo son responsables de que sus respectivos proyectos se adecuen a las


FDUDFWHUtVWLFDVGHODVUHGHVS~EOLFDVDODIDFWLELOLGDGGHORVVHUYLFLRV\DODVQRUPDV
técnicas vigentes.

CAPITULO IV

DE LAS PERSONAS RESPONSABLES DE LA CONSTRUCCION

SUB-CAPITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 22.- Son responsables las personas naturales o jurídicas que están directa o
LQGLUHFWDPHQWHOLJDGDVFRQHO3URFHVRGHOD&RQVWUXFFLyQ3DUWLFLSDQHQOD(MHFXFLyQ
SURYLVLyQ GH ELHQHV \ VHUYLFLRV VXEFRQWUDWDFLyQ GH ELHQHV \ VHUYLFLRV \ VXSHUYLVLyQ
de la obra.

-9-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 14.- 6RQ UHVSRQVDEOHV SRU ODV GH¿FLHQFLDV \ HUURUHV DVt FRPR SRU HO
incumplimiento de las normas reglamentarias en que hayan incurrido en la elaboración
y ejecución del proyecto.

Artículo 15.- /DV SHUVRQDV MXUtGLFDV FRQVWLWXLGDV FRPR HPSUHVDV GH SUR\HFWRV VRQ
VROLGDULDPHQWHUHVSRQVDEOHVFRQHO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGHO3UR\HFWRUHVSHFWRGH
ODVFRQVHFXHQFLDVTXHVHGHULYHQGHHUURUHVXRPLVLRQHVHQORVFiOFXORVGLPHQVLRQHV
\FRPSRQHQWHVGHODREUDRHQODVHVSHFL¿FDFLRQHVWpFQLFDV

Artículo 16.- /RV 3URIHVLRQDOHV 5HVSRQVDEOHV GHO 3UR\HFWR WLHQHQ GHUHFKR D


VXSHUYLVDUODHMHFXFLyQGHODVREUDVTXHSUR\HFWHQFRQHO¿QGHYHUL¿FDUTXHVHHVWi
FXPSOLHQGRFRQORVGLVHxRV\HVSHFL¿FDFLRQHVHVWDEOHFLGDVSRUHOORVH[LVWLHQGRRQR
XQFRQWUDWRHVSHFt¿FRVREUHODPDWHULD
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

SUB-CAPITULO II
NORMA G. 030

DEL GERENTE DE PROYECTO

Artículo 17.- (VODSHUVRQDQDWXUDORMXUtGLFDTXHFXDQGRVHDQHFHVDULRSRUODPDJQLWXG


GHO3UR\HFWRVHHQFDUJDGHDGPLQLVWUDUODHMHFXFLyQGHOPLVPRHQWRGDVVXVHWDSDV

Artículo 18.-(VUHVSRQVDELOLGDGGHO*HUHQWHGH3UR\HFWR

D  7HQHU 7tWXOR 3URIHVLRQDO FDSDFLWDFLyQ \ H[SHULHQFLD VX¿FLHQWHV SDUD DVXPLU OD


gerencia del Proyecto.
E  (QFRQWUDUVH KDELOLWDGR SDUD HMHUFHU OD SURIHVLyQ DFUHGLWDGR SRU HO &ROHJLR
Profesional al que pertenece.
F  'LVSRQHUGHSURIHVLRQDOHVFDOL¿FDGRVSDUDORVGLIHUHQWHVSURFHVRVTXHLQFOXLUiHO
desarrollo del Proyecto.
d) Resolver las contingencias que se produzcan en el desarrollo del Proyecto.
H  'H¿QLU ODV HYHQWXDOHV PRGL¿FDFLRQHV GHO 3UR\HFWR TXH VHDQ H[LJLGDV SRU HO
SURFHVRGHVXSHUYLVLyQUHYLVLyQRDSUREDFLyQGHDOJXQDGHODVHWDSDVGHOPLVPR

SUB-CAPITULO III

DEL ARQUITECTO

Artículo 19.- El Arquitecto es el responsable del Diseño Arquitectónico de la


(GL¿FDFLyQ HO FXDO FRPSUHQGH /D FDOLGDG DUTXLWHFWyQLFD ORV FiOFXORV GH iUHDV ODV
GLPHQVLRQHV GH ORV FRPSRQHQWHV DUTXLWHFWyQLFRV ODV HVSHFL¿FDFLRQHV WpFQLFDV GHO

-8-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

CAPITULO III

DE LOS PROFESIONALES RESPONSABLES DEL PROYECTO

SUB-CAPITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 10.-(OGLVHxRGHORVSUR\HFWRVGHHGL¿FDFLyQ\KDELOLWDFLyQXUEDQDDVtFRPR
OD GH¿QLFLyQ GH ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH VXV FRPSRQHQWHV HV GH UHVSRQVDELOLGDG GHO
SURIHVLRQDO TXH OR HODERUD VHJ~Q VX HVSHFLDOLGDG (O SUR\HFWR GHEH FXPSOLU FRQ ORV
objetivos de las normas del presente Reglamento.

Articulo 11.- Los Profesionales Responsables del Proyecto son aquellos que están
legalmente autorizados a ejercer su Profesión e inscritos en el correspondiente Colegio

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
Profesional. Para ello incluyen en el expediente técnico el documento con el que
DFUHGLWDQTXHVHHQFXHQWUDQKDELOLWDGRVSDUDHMHUFHUOD3URIHVLyQHOFXDOGHEHKDEHU

NORMA G. 030
VLGRHPLWLGRSRUHO&ROHJLR3URIHVLRQDODOTXHSHUWHQHFHQ6HJ~QVXHVSHFLDOLGDGVRQ
HO$UTXLWHFWRSDUDHO3UR\HFWRGH$UTXLWHFWXUDHO,QJHQLHUR&LYLOSDUDHO3UR\HFWRGH
(VWUXFWXUDV HO ,QJHQLHUR 6DQLWDULR SDUD HO 3UR\HFWR GH ,QVWDODFLRQHV 6DQLWDULDV HO
Ingeniero Electricista o Electromecánico para el Proyecto de Instalaciones Eléctricas y
Electromecánicas.

3DUD HO 3UR\HFWR GH ,QVWDODFLRQHV GH *DV 1DWXUDO R *DV /LFXDGR GH 3HWUyOHR HO
3URIHVLRQDO UHVSRQVDEOH SXHGH VHU XQ ,QJHQLHUR 0HFiQLFR ,QJHQLHUR ,QGXVWULDO
,QJHQLHUR &LYLO ,QJHQLHUR 0HFiQLFR  (OpFWULFR ,QJHQLHUR 0HFiQLFR GH )OXLGRV
,QJHQLHUR3HWUROHURR,QJHQLHUR3HWURTXtPLFRTXHDGHPiVFXPSOHFRQODQRUPDWLYD
YLJHQWH GH OD DXWRULGDG FRPSHWHQWH HQ *DV 1DWXUDO R HQ *DV /LFXDGR GH 3HWUyOHR
VHJ~QVHDHOFDVR

(Q FDVR VH UHTXLHUDQ SUR\HFWRV HVSHFLDOL]DGRV FRPR VHJXULGDG LQWHJUDO UHGHV GH
LQIRUPDFLyQ\RWURVVHUHTXHULUiODSDUWLFLSDFLyQGHOSURIHVLRQDOHVSHFLDOLVWD

Artículo 12.- /RVSURIHVLRQDOHVUHVSRQVDEOHVGHO3UR\HFWRGHEHQFXPSOLUFRQ

a) Tener Título Profesional en la especialidad correspondiente.


E  $FUHGLWDU SRU HO &ROHJLR 3URIHVLRQDO DO TXH SHUWHQHFHQ TXH VH HQFXHQWUDQ
habilitados para ejercer la Profesión.
F  /DVQRUPDV\UHJODPHQWRVYLJHQWHVHQODHMHFXFLyQGHVXVVHUYLFLRVSURIHVLRQDOHV
d) Prestar personalmente sus servicios profesionales por los trabajos contratados.
e) Las obligaciones pactadas en el Contrato.

Artículo 13.-/RVSURIHVLRQDOHVUHVSRQVDEOHVGHEHQ¿UPDUORVSODQRVHVSHFL¿FDFLRQHV
\GHPiVGRFXPHQWRVGHORVFXDOHVVRQDXWRUHV\TXHKD\DQHODERUDGRFRPRSDUWHGHO
expediente técnico.

-7-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Artículo 6.- El Propietario puede reemplazar a los Profesionales Responsables del


3UR\HFWRSRURWURVSURIHVLRQDOHVHQFX\RFDVRQRSRGUiKDFHUXVRGHODGRFXPHQWDFLyQ
WpFQLFDHODERUDGDSRUHOSURIHVLRQDOVXVWLWXLGRVDOYRDXWRUL]DFLyQH[SUHVDGHpVWH

Artículo 7.- (O 3URSLHWDULR SRGUi HQFDUJDU OD HMHFXFLyQ GH SUR\HFWRV GH DPSOLDFLyQ
remodelación o refacción a profesionales distintos a los responsables del proyecto
original.

Artículo 8.- (O 3URSLHWDULR HVWi REOLJDGR D FRQVHUYDU OD HGL¿FDFLyQ HQ EXHQDV
FRQGLFLRQHVGHVHJXULGDGHKLJLHQHDQRGHVWLQDUODDXVRVGLVWLQWRVDORVSHUPLWLGRVR
UHDOL]DUPRGL¿FDFLRQHVVLQREWHQHUODOLFHQFLDGHREUDFXDQGRVHUHTXLHUD

CAPITULO II
DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

DEL PROMOTOR INMOBILIARIO


NORMA G. 030

Articulo 9.- (V OD SHUVRQD QDWXUDO R MXUtGLFD S~EOLFD R SULYDGD TXH GH PDQHUD
LQGLYLGXDORHQDVRFLDFLyQFRQWHUFHURVLGHQWL¿FDRSRUWXQLGDGHVGHLQYHUVLyQREWLHQH
HO¿QDQFLDPLHQWRHMHFXWDODREUDGLUHFWDPHQWHREDMRFRQWUDWRFRQWHUFHURVDGPLQLVWUD
SURPXHYH\FRPHUFLDOL]DXQDHGL¿FDFLyQSDUDODSRVWHULRUYHQWDRDOTXLOHUDWHUFHURV

3DUD HO GHVDUUROOR GH VX DFWLYLGDG HO SURPRWRU LQPRELOLDULR GHEHUi FRQWDU FRQ OR
VLJXLHQWH

D  7HQHUODWLWXODULGDGGHOWHUUHQRVREUHHOTXHVHHMHFXWDUiODHGL¿FDFLyQRWHQHUXQ
derecho que lo faculte a ello.
E  &XPSOLUFRQODVUHVSRQVDELOLGDGHVVHxDODGDVHQHO&DSLWXOR,SDUDHOSURSLHWDULR
F  2EWHQHUODVOLFHQFLDV\DXWRUL]DFLRQHVQHFHVDULDVSDUDODHMHFXFLyQGHODHGL¿FDFLyQ
G  5HVSRQGHUDQWHORVFOLHQWHVRXVXDULRV¿QDOHVSRUORVGDxRVTXHSXGLHUDQH[LVWLU
HQODHGL¿FDFLyQGHQWURGHORVSOD]RVHVWDEOHFLGRV
H  (QWUHJDUDOFOLHQWH¿QDOODGRFXPHQWDFLyQFRPSOHWDUHODWLYDDODLQGLYLGXDOL]DFLyQ
de su derecho de propiedad.

-6-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA G.030

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

Artículo 1.-/RVDFWRUHVGHO3URFHVRGHOD(GL¿FDFLyQTXHLQWHUYLHQHQFRPRSHUVRQDV
QDWXUDOHVRMXUtGLFDVLQVWLWXFLRQHV\HQWLGDGHVS~EOLFDVRSULYDGDVVRQORVVLJXLHQWHV
HO3URSLHWDULRHO3URPRWRU,QPRELOLDULRORV3URIHVLRQDOHV5HVSRQVDEOHVGHO3UR\HFWR
ODV 3HUVRQDV 5HVSRQVDEOHV GH OD &RQVWUXFFLyQ ODV 0XQLFLSDOLGDGHV ODV 3HUVRQDV
5HVSRQVDEOHVGHOD5HYLVLyQGH3UR\HFWRV\HO0LQLVWHULRGH9LYLHQGD&RQVWUXFFLyQ\
Saneamiento. Sus derechos y responsabilidades están determinados por lo dispuesto
HQODSUHVHQWHQRUPDOD/H\GHO3URFHGLPLHQWR$GPLQLVWUDWLYR*HQHUDOHO&yGLJR&LYLO
HO &yGLJR 3HQDO \ ODV GHPiV GLVSRVLFLRQHV TXH OH VHDQ DSOLFDEOHV DVt FRPR SRU OR
pactado en el Contrato que acuerda su intervención.

CAPITULO I

DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
DEL PROPIETARIO

NORMA G. 030
Articulo 2.- (V OD SHUVRQD QDWXUDO R MXUtGLFD S~EOLFD R SULYDGD D FX\R QRPEUH VH
HQFXHQWUDLQVFULWDHQHO5HJLVWURGHODSURSLHGDGHOSUHGLRVREUHHOTXHVHSUHWHQGH
HIHFWXDUXQDREUDGHKDELOLWDFLyQXUEDQDRHGL¿FDFLyQ

Artículo 3.- (VUHVSRQVDELOLGDGGHOSURSLHWDULR

D  ([SOLFDU D ORV 3URIHVLRQDOHV 5HVSRQVDEOHV GHO SUR\HFWR ODV FDUDFWHUtVWLFDV


cualitativas y cuantitativas de sus necesidades y requerimientos desde los puntos
GH YLVWD WpFQLFR \ HFRQyPLFR D ¿Q GH TXH pVWRV ODV FRQR]FDQ \ ODV WHQJDQ
presentes.
b) Facilitar la documentación relacionada con el inmueble donde se ejecutará la
HGL¿FDFLyQ
c) Absolver las consultas realizadas por los Profesionales Responsables del Proyecto.

Artículo 4.-3DUDODUHDOL]DFLyQGHWUiPLWHVDGPLQLVWUDWLYRVHQORVTXHVHDUHTXHULGRHO
Propietario deberá acreditar su calidad de tal mediante la presentación de la Escritura
RFRSLDVLPSOHGHOD,QVFULSFLyQGHO,QPXHEOHDVXIDYRUVREUHHOTXHVHHMHFXWDUiOD
KDELOLWDFLyQXUEDQDRODHGL¿FDFLyQ7DPELpQORSXHGHKDFHUPHGLDQWHXQD0LQXWDGH
&RPSUD9HQWDGHO,QPXHEOHFRQ¿UPDOHJDOL]DGDSRU1RWDULRORVTXHWHQGUiQSOHQD
validez mientras no se demuestre que la propiedad esta Inscrita a nombre de un tercero
o exista una Compra-Venta más reciente.

Artículo 5.- (O3URSLHWDULRGHEHUi¿UPDUORVSODQRV\GHPiVGRFXPHQWRVGHO([SHGLHQWH


7pFQLFRFRQMXQWDPHQWHFRQHO3URIHVLRQDO5HVSRQVDEOHGHFDGDHVSHFLDOLGDG

-5-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

d) De la subordinación del interés personal al interés general

 /DHMHFXFLyQGHODV+DELOLWDFLRQHV8UEDQDV\ODV(GL¿FDFLRQHVGHEHQFRQVLGHUDU
HOLQWHUpVJHQHUDOVREUHHOLQWHUpVSHUVRQDOD¿QGHORJUDUXQGHVDUUROORXUEDQR
armónico que respete los derechos adquiridos de las personas.
PRINCIPIOS GENERALES

e) Del diseño universal


NORMA G. 020

 3URPXHYH TXH ODV KDELOLWDFLRQHV \ HGL¿FDFLRQHV VHDQ DSWDV SDUD HO PD\RU
Q~PHUR SRVLEOH GH SHUVRQDV VLQ QHFHVLGDG GH DGDSWDFLRQHV QL GH XQ GLVHxR
HVSHFLDOL]DGR JHQHUDQGR DVt DPELHQWHV XWLOL]DEOHV HTXLWDWLYDPHQWH HQ IRUPD
segura y autónoma.

-4-
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

NORMA G.020
PRINCIPIOS GENERALES

Artículo 1.- 3DUD FXPSOLU FRQ VX REMHWLYR HO SUHVHQWH 5HJODPHQWR 1DFLRQDO GH
(GL¿FDFLRQHVVHEDVDHQORVVLJXLHQWHVSULQFLSLRVJHQHUDOHV

PRINCIPIOS GENERALES
NORMA G. 020
a) De la Seguridad de las Personas

 &UHDU HVSDFLRV DGHFXDGRV SDUD HO GHVDUUROOR GH ODV DFWLYLGDGHV KXPDQDV
EXVFDQGRJDUDQWL]DUODVDOXGODLQWHJULGDG\ODYLGDGHODVSHUVRQDVTXHKDELWDQ
XQD HGL¿FDFLyQ R FRQFXUUHQ D ORV HVSDFLRV S~EOLFRV DVt PLVPR HVWDEOHFH ODV
FRQGLFLRQHVTXHGHEHQFXPSOLUODVHVWUXFWXUDV\ODVLQVWDODFLRQHVFRQOD¿QDOLGDG
GHUHGXFLUHOLPSDFWRVREUHODVHGL¿FDFLRQHV\ODLQIUDHVWUXFWXUDXUEDQDGHORV
desastres naturales o los provocados por las personas.

 %ULQGDUDODVSHUVRQDVLQYROXFUDGDVHQHOSURFHVRGHHMHFXFLyQGHODVHGL¿FDFLRQHV
FRQGLFLRQHVGHVHJXULGDGVX¿FLHQWHVSDUDJDUDQWL]DUVXLQWHJULGDGItVLFD

b) De la Calidad de Vida

 /RJUDU XQ KiELWDW XUEDQR VRVWHQLEOH FDSD] GH RWRUJDU D ORV KDELWDQWHV GH OD
FLXGDG HVSDFLRV TXH UH~QDQ FRQGLFLRQHV TXH OHV SHUPLWDQ GHVDUUROODUVH
integralmente tanto en el plano físico como espiritual.

 *DUDQWL]DUODRFXSDFLyQH¿FLHQWH\VRVWHQLEOHGHOWHUULWRULRFRQHO¿QGHPHMRUDU
VXYDORUHQEHQH¿FLRGHODFRPXQLGDG

El suelo para ser usado en actividades urbanas debe habilitarse con vías y
FRQWDU FRQ ORV VHUYLFLRV EiVLFRV GH DJXD GHVDJH HOHFWUL¿FDFLyQ \
FRPXQLFDFLRQHVTXHJDUDQWLFHQHOXVRySWLPRGHODVHGL¿FDFLRQHV\ORVHVSDFLRV
urbanos circundantes.
Proponer el empleo de tecnologías capaces de aportar soluciones que
incrementen el bienestar de las personas.

Reconocer el fenómeno de la globalización como vehículo de conocimiento en la


E~VTXHGDGHUHVSXHVWDVDORVSUREOHPDVGHODVFLXGDGHV

c) De la seguridad jurídica

 3URPXHYH\UHVSHWDHOSULQFLSLRGHOHJDOLGDG\ODMHUDUTXtDGHODVQRUPDVFRQ
arreglo a la Constitución y el Derecho.

Las autoridades que intervienen en los procedimientos de Habilitación Urbana y


GH(GL¿FDFLyQORKDUiQVLQGLVFULPLQDFLyQHQWUHORVDGPLQLVWUDGRVRWRUJiQGROHV
trato igualitario y resolviendo conforme al ordenamiento jurídico.

-3-
CONSIDERACIONES BÁSICAS
NORMA G. 010

5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

Seguridad en caso de siniestros, de manera que las personas puedan evacuar


ODVHGL¿FDFLRQHVHQFRQGLFLRQHVVHJXUDVHQFDVRVGHHPHUJHQFLDFXHQWHQFRQ
sistemas contra incendio y permitan la actuación de los equipos de rescate.

Seguridad de uso,GHPDQHUDTXHHQVXXVRFRWLGLDQRHQFRQGLFLRQHVQRUPDOHV
no exista riesgo de accidentes para las personas.

b) Funcionalidad:

Uso,GHPRGRTXHODVGLPHQVLRQHV\GLVSRVLFLyQGHORVHVSDFLRVDVtFRPROD
GRWDFLyQGHODVLQVWDODFLRQHV\HTXLSDPLHQWRSRVLELOLWHQODDGHFXDGDUHDOL]DFLyQ
GHODVIXQFLRQHVSDUDODVTXHHVWiSUR\HFWDGDODHGL¿FDFLyQ

Accesibilidad, de manera que permitan el acceso y circulación a las personas


con discapacidad

c) Habitabilidad:

Salubridad e higiene,GHPDQHUDTXHDVHJXUHQODVDOXGLQWHJULGDG\FRQIRUWGH
las personas.

Protección térmica y sonora, de manera que la temperatura interior y el ruido


TXHVHSHUFLEDHQHOODVQRDWHQWHFRQWUDHOFRQIRUW\ODVDOXGGHODVSHUVRQDV
permitiéndoles realizar satisfactoriamente sus actividades.

d) Adecuación al entorno y protección del medio ambiente

Adecuación al entorno, de manera que se integre a las características de la


zona de manera armónica.

Protección del medio ambiente, de manera que la localización y el


IXQFLRQDPLHQWRGHODVHGL¿FDFLRQHVQRGHJUDGHQHOPHGLRDPELHQWH

-2-
CONSIDERACIONES BÁSICAS
NORMA G. 010
5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHV

TITULO I

GENERALIDADES

NORMA G.010
CONSIDERACIONES BASICAS

Artículo 1.- (O 5HJODPHQWR 1DFLRQDO GH (GL¿FDFLRQHV WLHQH SRU REMHWR QRUPDU ORV
criterios y requisitos mínimos para el Diseño y ejecución de las Habilitaciones Urbanas
\ ODV (GL¿FDFLRQHV SHUPLWLHQGR GH HVWD PDQHUD XQD PHMRU HMHFXFLyQ GH ORV 3ODQHV
Urbanos.

Es la norma técnica rectora en el territorio nacional que establece los derechos y


UHVSRQVDELOLGDGHVGHORVDFWRUHVTXHLQWHUYLHQHQHQHOSURFHVRHGL¿FDWRULRFRQHO¿Q
GHDVHJXUDUODFDOLGDGGHODHGL¿FDFLyQ

Artículo 2.-(O5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHVHVGHDSOLFDFLyQREOLJDWRULDSDUD
TXLHQHVGHVDUUROOHQSURFHVRVGHKDELOLWDFLyQXUEDQD\HGL¿FDFLyQHQHOiPELWRQDFLRQDO
FX\RUHVXOWDGRHVGHFDUiFWHUSHUPDQHQWHS~EOLFRRSULYDGR

Artículo 3.- Las Municipalidades Provinciales podrán formular Normas complementarias


HQIXQFLyQGHODVFDUDFWHUtVWLFDVJHRJUi¿FDV\FOLPiWLFDVSDUWLFXODUHV\ODUHDOLGDGFXOWXUDO
de su jurisdicción. Dichas normas deberán estar basadas en los aspectos normados en
HOSUHVHQWH7tWXOR\FRQFRUGDGDVFRQORGLVSXHVWRHQHOSUHVHQWH5HJODPHQWR

Artículo 4.-(O5HJODPHQWR1DFLRQDOGH(GL¿FDFLRQHVFRPSUHQGHWUHVWtWXORV

El Título Primero norma las Generalidades y constituye la base introductoria a las


normas contenidas en los dos títulos siguientes.

El Título Segundo norma las Habilitaciones Urbanas y contiene las normas referidas a
ORVWLSRVGHKDELOLWDFLRQHVORVFRPSRQHQWHVHVWUXFWXUDOHVODVREUDVGHVDQHDPLHQWR\
las obras de suministro de energía y comunicaciones.

(O7tWXOR7HUFHURQRUPDODV(GL¿FDFLRQHV\FRPSUHQGHODVQRUPDVUHIHULGDVDDUTXLWHFWXUD
HVWUXFWXUDVLQVWDODFLRQHVVDQLWDULDVHLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDV\PHFiQLFDV

Artículo 5.- 3DUD JDUDQWL]DU OD VHJXULGDG GH ODV SHUVRQDV OD FDOLGDG GH YLGD \ OD
SURWHFFLyQ GHO PHGLR DPELHQWH ODV KDELOLWDFLRQHV XUEDQDV \ HGL¿FDFLRQHV GHEHUi
SUR\HFWDUVH\FRQVWUXLUVHVDWLVIDFLHQGRODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV

a) Seguridad:

Seguridad estructural, de manera que se garantice la permanencia y la


estabilidad de sus estructuras.

-1-
TITULO I

GENERALIDADES

NORMA PAGINA

G.010 CONSIDERACIONES BASICAS ....................................... 01


G.020 PRINCIPIOS GENERALES ............................................... 03
G.030 DERECHOS Y RESPONSABILIDADES ........................... 05
G.040 DEFINICIONES ................................................................. 21
G.050 SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCION ............... 35
TITULO II HABILITACIONES URBANAS ................................... 117
TITULO III
EDIFICACIONES

CONSIDERACIONES GENERALES DE LAS EDIFICACIONES

GE.010 Alcances y contenido ............................................................................ 155


GE.020 Componentes y características de los proyectos ................................. 157
GE.030 Calidad de la construcción .................................................................... 161
GE.040 Uso y mantenimiento ............................................................................ 165

III.1 ARQUITECTURA

A.010 Condiciones generales de diseño PRGL¿FDGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR


1ž9,9,(1'$ ........................................................................... 171
A.020 Vivienda ................................................................................................ 203
A.030 Hospedaje PRGL¿FDGDVHJ~Q5HVROXFLyQ0LQLVWHULDO1ž9,9,(1'$  211
A.040 Educación ............................................................................................. 228
A.050 Salud PRGL¿FDGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR1ž9,9,(1'$ .............. 232
A.060 Industria ................................................................................................ 244
A.070 Comercio DFWXDOL]DGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR1ž9,9,(1'$ ....... 249
$ 2¿FLQDV 
A.090 Servicios Comunales ............................................................................ 270
A.100 Recreación y deportes PRGL¿FDGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR1ž
9,9,(1'$ ............................................................................................. 274
A.110 Transportes y Comunicaciones ............................................................ 282
$ $FFHVLELOLGDG8QLYHUVDOHQ(GL¿FDFLRQHV PRGL¿FDGDVHJ~Q5HVROXFLyQ
0LQLVWHULDO1ž9,9,(1'$ ............................................................. 286
A.130 Requisitos de seguridad ,QFRUSRUDFLyQGHORV&DStWXORV;,\;,,
6HJ~Q'HFUHWR6XSUHPR1ž9,9,(1'$ ........................................ 312
A.140 Bienes culturales inmuebles y zonas monumentales ........................... 395
INDICE

REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES


Decreto Supremo Nº 011-2006-VIVIENDA

TITULO I
GENERALIDADES

G.010 Consideraciones básicas ..................................................................... 01


G.020 Principios generales .............................................................................. 03
G.030 Derechos y responsabilidades PRGL¿FDGDPHGLDQWH501ž
9,9,(1'$  05
* 'H¿QLFLRQHV PRGL¿FDGDVHJ~Q5HVROXFLyQ0LQLVWHULDO
1ž9,9,(1'$ ............................................................................ 21
G.050 Seguridad durante la construcción (DFWXDOL]DGDVHJ~Q'HFUHWR
6XSUHPR1ž9,9,(1'$ .............................................................. 35

TITULO II
HABILITACIONES URBANAS

CONSIDERACIONES GENERALES DE LAS HABILITACIONES

GH.010 Alcances y contenido ............................................................................ 119


GH.020 Componentes de Diseño Urbano PRGL¿FDGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR
1ž9,9,(1'$ ........................................................................... 122

II.1 TIPOS DE HABILITACIONES

TH.010 Habilitaciones residenciales .................................................................. 133


TH.020 Habilitaciones comerciales PRGL¿FDGDVHJ~Q'HFUHWR6XSUHPR
1ž9,9,(1'$ ............................................................................. 139
TH.030 Habilitaciones industriales .................................................................... 143
TH.040 Habilitaciones para usos especiales ..................................................... 146
TH.050 Habilitaciones en riberas y laderas ....................................................... 148
TH.060 Reurbanización ..................................................................................... 150
“REGLAMENTO NACIONAL
DE EDIFICACIONES”

También podría gustarte