Está en la página 1de 58

“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN

LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,


DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”

OBRA:
“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE
Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS
COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE,
TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL


TRABAJO

Por: Ing. Miguel Ángel Mamani Quispe

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
PROYECTO: “INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE
EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y
YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”.

Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

SST- Residente del Proyecto Gerente General.


24 – 01 - 2024 Especialista de Seguridad
RCRRCCRLC
-001

Firmas de la revisión vigente

DATOS Y CARACTERISTICAS DE LA OBRA


PROPIETARIO MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE ACHAYA
NOMBRE DE LA OBRA “INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS
COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO,
ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA -
AZANGARO - PUNO”.
TIEMPO DE EJECUCION INICIAL 210 DIAS CALENDARIO
EMPRESA CONTRATISTA FRAEL CONTRATISTA Y CONSULTORES S.A.C.
RESIDENTE DE OBRA Ing. Edwin Ever Palli Apaza
SUPERVISIÓN DE LA OBRA Ing. Luciano Bautista Checasaca
UBICACIÓN DE LA OBRA DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO
De lunes - viernes: Turno diurno de 08 horas
HORARIO DE TRABAJO Ingreso: 07:30 horas
Refrigerio: 12:00pm a 13:00 horas
Salida: 17:00 horas

Este documento será entregado a:


 Gerente General.
 Residente de Obra.
 Supervisor de Obra.
 Ingenieros de campo.
 Administrador de Obra.
 Trabajadores en General.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
PRESENTACION

El siguiente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo , es un documento técnico normativo que


menciona las actividades y medidas preventivas que se desarrollarán en forma sistemática,
ordenada y continua en la obra: " INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN
SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y
YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO " cuya finalidad radica en sostener un
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo basado en tos lineamientos base y
normativas que rigen en et estado peruano a favor de la integridad física y mental de los
ejecutores. Adaptándose a las reglas generales de seguridad y salud en el trabajo y el
cumplimiento de la ley N O 29783 y su reglamento (DS-005-2012-TR).

El plan contiene las acciones preventivas a desarrollarse durante la ejecución de la obra


colaborándose con la elaboración de la Matriz de Riesgos Operacionales de acorde a las
diversas actividades del proceso constructivo del proyecto, bajo el enfoque de evitar lesiones
personales (leves, graves o fatales), daños a la propiedad, malestar público, interrupción del
proceso y pérdidas para la Empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C.

El logro de los objetivos del plan y de las metas en cada una de las actividades, dependerá del
compromiso que asumamos y del cumplimiento de nuestras responsabilidades que nos
compete como parte del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional y de todos los
integrantes de la empresa.

I. GENERALIDADES

Se considera que la seguridad y salud de los trabajadores en la ejecución del proyecto,


es un aspecto fundamental para el desarrollo de la organización. Por lo cual todo
participante está comprometido con el control de riesgos inherentes a sus actividades
(incluyendo el agente biológico COVID-19) cumpliendo con las normas vigentes, para
tal fin el contratista dispondrá de todos los recursos necesarios, promoviendo la
participación activa de todos los trabajadores durante la ejecución proyecto.
En dicho estudio, se recogerán como mínimo, los criterios, conceptos y directrices;
posteriormente se someterá a la aprobación del Supervisor de la obra, manteniéndose,
después de su conformidad, una copia a disposición, el Contratista se comprometerá
explícitamente a cumplir todo lo dispuesto en el estudio y en dicho plan de seguridad.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”

II. ALCANCE
El presente el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene como alcance a todos los
trabajadores de la obra: " INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE,
TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO
", también a proveedores contratistas, y cualquier visitante que ingrese a las
instalaciones de la obra.

III. DEFINICIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, es el documento que permitirá desarrollar
los trabajos de la obra en el tiempo establecido y bajo condiciones preventivas; el cual
será elaborado por el grupo de SSOMA de la entidad empresarial FRAEL CONTRATISTAS
Y CONSULTORES S.A.C.

Asintiendo en optimizar las acciones preventivas durante el proceso de ejecución, con


el propósito de reducir al mínimo los accidentes laborales contrarrestando el
incremento de las posibilidades de actos dañinos tanto en las tareas como en la
infraestructura designada; mediante un control efectivo de los riesgos basado en el
principio de la mejora continua, orientadas a salvaguardar la integridad física y la vida
de los trabajadores y terceros, los daños a la propiedad, y pérdidas para la Empresa.

IV. FUNDAMENTOS GENERALES


 La prevención es la línea prioritaria a seguir en un sistema de seguridad.
 La ocurrencia de los accidentes es a consecuencia de la presencia rígida de fuentes
de peligro las cuales por deber han de ser identificadas, evaluadas, implementadas y
controladas (seguimiento).
 Es responsabilidad de la Dirección integrar y validar las medidas de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
 Los trabajadores de la empresa, son los activos más preciados y constituyen la razón
de ser del Plan de Seguridad y Salud Ocupacional.

1.1. MISION
La empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C. es una organización
perteneciente al sector de la construcción efectuando obras públicas y privadas a nivel
nacional, desarrollando sus actividades en base a la mejora continua.
Promoviendo el crecimiento y bienestar de sus trabajadores mediante la integración del
Plan de Seguridad y salud en el Trabajo de la obra: " INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE
AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE
FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA -
AZANGARO - PUNO ", Bajo el compromiso de participar, difundir, cumplir y controlar los
procedimientos y estándares de trabajo resguardando la integridad física del
colaborador.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
1.2. VISION
La empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C. desea ser una organización
líder en el rubro de la construcción fomentando una cultura de prevención por medio
de un ambiente seguro y saludable para todo trabajador, afianzando la seguridad de las
operaciones para la satisfacción de los clientes y el personal.

V. OBJETIVO DEL PLAN


El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo en la empresa, tiene como finalidad la
integración de procedimientos y registros que garanticen el accionar preventivo ante los
riesgos laborales durante las actividades de construcción salvaguardando la integridad
física y mental de los trabajadores en correspondencia a nuestros principios de calidad,
producción y cumplimiento de entrega de la obra: " INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA
POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE,
TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO ", con
mayor detalle se menciona los siguientes objetivos en función al Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo:

1.3. OBJETIVOS GENERALES

El objetivo del presente Plan, es establecer los requerimientos mínimos de Seguridad y


Salud en el Trabajo, que se deberán cumplir y hacer cumplir, con el objeto de lograr
la ejecución segura y eficiente de los trabajos en la Sede Institucional y en los
proyectos buscando de esta manera:

 Proteger la seguridad y salud en todos los trabajadores, mediante la


mejora continua del sistema de Gestión de Seguridad en el proyecto.
 Fomentar una cultura de prevención y la importancia del rol del trabajador en el
centro de labores.
 Unificar el compromiso del Gerente General, Residente de Obra, Ingenieros de
campo, Maestros de Obra y trabajadores, con el concepto de seguridad y salud
ocupacional asociado a su tarea.
 Lograr que el personal ejecute sus tareas bajo niveles aceptables de riesgo,
conozca los procedimientos de trabajo y desarrolle sus actividades bajo el
conocimiento de la seguridad y salud en el trabajo.

1.4. OBJETIVOS ESPECIFICOS

El proyecto busca proteger la vida y la salud de los trabajadores,


los cuales señalaremos de acuerdo a objetivos específicos que se
tenga como:

 Reducir fracturas, golpes, luxaciones o caídas producto


de maniobras inadecuadas.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
 Reducir la probabilidad de accidentes de trabajo.
 Reducir las enfermedades ocupacionales producto del
trabajo diario.
 Reducir la probabilidad de transmisión del Covid-19 entre
los trabajadores.
 Evitar accidentes producto del uso incorrecto de
herramientas manuales y equipos portátiles.
 Evitar accidentes por incumplimiento en el uso de EPP.

VI. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD


EN EL TRABAJO DE LA EMPRESA
El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa, es la integración de todas las
actividades y tareas que realizará la empresa durante el tiempo de ejecución de la obra;
con el fin de identificar los peligros y riesgos a los que se expone el operador y
posteriormente aplicar las medidas necesarias de eliminen, disminuyan y controlen las
fuentes de peligro. Los elementos principales del Plan son:

 Políticas de la empresa de Medio Ambiente, Seguridad y salud en el Trabajo.


 Planificación
 Implementación y Operación
 Verificación y acción correctiva
 Revisión
El Plan de Seguridad y Salud en el trabajo alcanza a todos los procesos constructivos del
proyecto desarrolladas por la empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C.

VII. POLITICAS DE SEGURIDAD


Nosotros como El Proyecto “INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN
SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO,
ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”, nada es más
importante que nuestro compromiso con la salud, la seguridad y la prevención de lesiones.
Creemos que lograr la menor cantidad de accidentes no sólo es posible, sino que es
nuestra responsabilidad moral.

Estamos plenamente comprometidos con llevar a cabo nuestras actividades de manera


segura, eficiente y de cuidar del bienestar de nuestros trabajadores y otras personas
que pudieran interactuar con nosotros a raíz de nuestras actividades.

Actualmente se cuenta con dos políticas importantes y bien establecidas de acuerdo a


los lineamientos del estado y las normas establecidas los cuales detallo a continuación:

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
 Política de Seguridad y Salud en el Trabajo
 Política de Prevención de consumo de Alcohol y Drogas
 Política de Prevención contra el Hostigamiento Sexual y el Acoso
 Política de Vigilancia, Prevención y Control de Covid-19 en el Trabajo

Estas políticas son muy importantes para la institución, ya que son compromisos que
debemos aplicar para el bienestar de nuestro personal en el proyecto.

VIII. RESPONSABILIDADES EN LA IMPLEMENTACIÓN Y EJECUCIÓN DEL PLAN.


1. GERENTE GENERAL
 Representante de la empresa demostrando fiabilidad durante la ejecución de
obra, asistiendo a las reuniones pactadas con el cliente o alguna parte
interesada.
 Liderar y verificar el cumplimiento del plan de acorde a la normatividad legal
vigente en términos de seguridad y salud ocupacional.
 Brindar la aprobación e implementación del plan de seguridad y salud en el
trabajo.
 Aprobar la política integrada, los procedimientos que regulen el sistema y
asignar funciones al personal de línea de mando.
 Validar y autorizar el empleo de los recursos ya sea de material, económico y
humano del mismo modo verificar la participación y cumplimiento del
personal clave.
 Coordinación y difusión de las acciones preventivas, registros procedimientos
entre otros documentos.
 Revisa los resultados del cumplimiento del plan de seguridad y salud en el
trabajo.

2. RESIDENTE DE OBRA.
 Responsable de que se implemente el Plan de Seguridad y Salud en Trabajo
(PASST) en el proyecto antes del inicio de los trabajos, así como de garantizar
su cumplimiento en todas las etapas de ejecución de la obra de conformidad a
la Norma Técnica G.050 "Seguridad durante la Construcción" y la Ley 29783
Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo; siendo responsable de la prevención y
conservación del lugar de trabajo asegurando que esté construido, equipado y
dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los
trabajadores, contra accidentes que afecten su vida, salud e integridad física.
 Implementar y cumplir con las recomendaciones señaladas por el área de
Seguridad y Salud en el trabajo.
 Velar por el cumplimiento del Reglamento Interno de Seguridad de Trabajo;
liderando y predicando con el ejemplo, así como velar y garantizar la dotación
de los equipos de protección personal (EPP) en el proyecto.
 Tener diariamente informados a través de los responsables de seguridad a los
trabajadores de los peligros y riesgos laborales y el cumplimiento del Análisis

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
de Seguridad de Trabajo (AST) establecido.
 Participar y facilitar las condiciones necesarias para realizar las charlas que
desarrolle el responsable de seguridad en temas relacionados a seguridad,
salud en el trabajo.
 Inspeccionar y/o auditar internamente a la obra, con la participación del
Ingeniero de SST, verificando la implementación de las acciones correctivas,
necesarias para mantener un buen estándar de prevención en la obra,
cumpliendo con et Plan de Seguridad, Salud en el Trabajo de la empresa y
mantener registros que evidencien cumplimiento.
 Aplicar las medidas disciplinarias al personal que infrinja las normas y los
procedimientos de Seguridad en coordinación con el Administrador de Obra.
 Verificar que se cumpla las medidas correctivas, preventivas, capacitación y
sensibilización del personal.

3. ASISTENTE TECNICO
 Desarrollar, el análisis de riesgos de todos los trabajos que se le sean
encargados y presentarlo a la residencia de obra para su aprobación, antes del
inicio de los trabajos.
 Realizar las inspecciones para identificar las condiciones y acciones sub
estándares, en los implementos de protección personal, como herramientas,
instalaciones durante la labor encomendada.
 Asistir a reuniones del Sub-comité de Seguridad y Salud en el Trabajo que
convoque la Residencia.
 Coordinar con el/la asistente administrativa de obra, el ingreso de trabajadores
nuevos a fin de garantizar el proceso formal de contratación y en
cumplimiento de las disposiciones legales vigentes y disposiciones según
corresponda.
 Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal (EPP) y
sistemas de protección colectiva (SPC) necesarios, antes del inicio de los
trabajos.

4. ESPECIALISTA DE SEGURIDAD EN OBRA Y SALUD OCUPACIONAL

Responsable de la Seguridad en proyecto siendo sus obligaciones las


siguientes:
 Debe conocer los alcances y características de la obra, así como también las
obligaciones legales y contractuales de la Entidad.
 Elaborar e implementar el Plan de Seguridad y Salud el Trabajo.
 Tener organizado la respuesta ante accidentes laborales y/o ante cualquier
tipo de emergencia que involucre la salud del personal.
 Brindar el Soporte Técnico en Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Vigilancia de la salud de los trabajadores y de las prácticas que puedan
afectar la salud de los trabajadores.
 Realizar las charlas de seguridad en obra, según lo estipulado en las normas

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
vigentes en Seguridad y Salud.
 Promover la prevención de Riesgos en la obra asignada.
 Realizar evaluaciones de riesgo en toda el área de trabajo.
 Proponer medidas de control para la prevención de riesgos.
 Planificar la actividad preventiva y dirigir las actuaciones en caso de
emergencias.
 Realizar los informes diarios, semanales, mensuales, así como advertir
oportunamente sobre los riesgos detectados y las oportunidades para
mejorar los niveles de Seguridad de la Obra.
 Mantener al día y en funcionamiento todos los archivos y registros del
Programa de Prevención de Riesgos.
 Informar en forma inmediata a Bienestar Social, al área de Recursos
Humanos, cualquier incidente/accidente ocurrido dentro de las
instalaciones de la obra, así como iniciar acciones de investigación en
coordinación con el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo de la
entidad y elevar el informe final al área correspondiente.
 Detener cualquier trabajo de obra que se encuentre en inminente peligro o
riesgo, hasta que se elimine la condición insegura que lo produjo,
informando en forma inmediata al Supervisor de Seguridad y Salud en el
Trabajo de la entidad.
 Generar estrategias de capacitación para instruir y sensibilizar al personal
obrero en cuanto a la implementación y mantenimiento de los mecanismos
de protección y control en los trabajos que realicen y el cumplimiento de las
normas de seguridad relacionadas con la obra.
 Es responsable de que se presten con rapidez y adecuadamente los
primeros auxilios a los trabajadores que sufran accidentes e incidentes.
 Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal (EPP) y
sistemas de protección colectiva (SPC) necesarios, antes del inicio de los
trabajos.
 Solicitar oportunamente al administrador de obra, la compra de los equipos
de protección individual y sistemas de protección colectiva, requeridos para
el desarrollo de los trabajos bajo su dirección.
 Coordinar con el jefe de equipos, el ingreso de vehículos, maquinarias y
herramientas, a fin de garantizar que cumplan con los estándares de
prevención de riesgos.
5. ALMACENERO
 Verificar que las herramientas, materiales y equipos de protección personal,
estén en buen estado, antes de entregarlos al trabajador que lo solicite.
 Conocer el correcto almacenamiento de los equipos de protección personal
y sistemas de protección colectiva, con el fin de mantener en buen estado
estos implementos al momento de entregarlos al trabajador.
 Mantener un registro de los equipos de protección personal entregados al
personal de obra en el cual se indiquen: Nombres, Apellidos, DNI del
trabajador, EPP entregado y firma en señal de conformidad. Así como

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
también registrar la fecha en el cual se entregan los equipos de protección
personal con el fin de estimar el tiempo de vida promedio de cada EPP para
llevar un mejor control de los implementos de seguridad requeridos en
obra.
 Tramitar de forma oportuna los requerimientos de compra de equipos de
protección personal y sistemas de protección colectiva, y mantener un stock
mínimo que asegure el abastecimiento permanente y reemplazo inmediato
en caso de deterioro, durante el transcurso de la obra.
6. TOPOGRAFO
 Compatibilizar la ubicación y extensión de las estructuras planteadas en el
Expediente Técnico: Obras de artes estándar y especiales
proyectadas.
 Identificación de Puntos de Control del Levantamiento Planimétrico y
Altimétrico (hitos, BMs y otros).
 Verificación aleatoria de longitudes del trazo de Canales Principal y Lateral.
7. MAESTRO DE OBRA
 Participar en la implementación y reuniones en base al desarrollo de la
implementación del plan de seguridad, salud en el trabajo de la obra.
 Solicitar al Ingeniero de Seguridad el impartir todos los días y antes del inicio
de la jornada, la "Capacitación de cinco minutos", a todo su personal.
Registrar su cumplimiento en el de acuerdo a la programación y los temas
propuestos.
 Coadyuvar en desarrollar el ATS (Análisis de Trabajo Seguro), antes del inicio
de cada actividad y cuando surjan variaciones en las condiciones iniciales de
la misma. Con el fin de informar a los trabajadores sobre los peligros
asociados al trabajo que realizan y tener conocimiento de las medidas
preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes que generen
lesiones personales, materiales y ambientales.
 Utilizar y coadyuvar a que los demás obreros utilicen permanentemente los
equipos de protección personal requeridos para el desarrollo de los trabajos
y exigir a su personal el uso correcto y obligatorio de los mismos.
 Velar por el orden, la limpieza y la preservación del ambiente en su área de
trabajo.
 Mantenerse en estado de observación permanente en su frente de trabajo,
supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas
asignadas a su personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones
Sub-Estándar que pudieran presentarse, así como implementar acciones de
control de ebriedad. En casos de alto riesgo deberá detener las actividades
hasta eliminar la situación de peligro.
 Si ocurriese algún incidente o accidente en su frente de trabajo deberá
reportarlo de inmediato al residente y al jefe de seguridad de la obra;
asimismo brindará información detallada de lo ocurrido durante el proceso
de investigación de incidentes/accidentes.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
8. PERSONAL OBRERO

 Participar activamente en la ejecución del Plan de Seguridad, Salud en el


Trabajo de la obra.
 Conocer y cumplir los Procedimientos Administrativos y Estándares de
Prevención de Riesgos Laborales de la empresa.
 Informar de manera inmediata cualquier tipo de accidente y/o incidente,
condiciones y actos inseguros durante la ejecución dc su trabajo.
 Utilizar el Equipo de Protección Personal (EPP) de manera adecuada y
obligatoria informando el estado de ellas durante la ejecución de sus labores
y conservar las buenas normas de higiene personal.
 Verificar el estado y correcto uso de sus herramientas de trabajo y equipos
asignados a su persona} para ejecutar sus labores, los mismos que deben
contar con la cinta de inspección del mes.
 Asistir diariamente al trabajo en buenas condiciones físicas, sin estar bajo la
influencia de alcohol, drogas o cualquier tipo de fármacos.

9. ADMINISTRADOR DE OBRA

 Garantizar el proceso formal de contratación del personal de en estricto


cumplimiento de las disposiciones legales vigentes, en especial en lo
referente al Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo.
 Comunicar oportunamente al especialista de SST el ingreso de personal
nuevo, propio o subcontratado, para efectos de que reciba la charla de
Inducción y firme su compromiso de Cumplimiento, por lo menos un día
antes del Inicio de sus labores en obra.
 Garantizar el abastecimiento oportuno y stock mínimo de los equipos de
protección personal (EPP) y equipo de protección colectiva (EPC) requeridos
para el desarrollo de los trabajos de obra.
 Es Responsable de solicitar y tener en su poder los Requisitos Básicos de
Seguridad de todo trabajador nuevo.
 Entregar mensualmente la relación de todo el personal dado de alta y de
baja al especialista de SST para planificar los controles y registros de las
actividades de Seguridad y salud Ocupacional en la obra.
 verificar mensualmente que las empresas subcontratistas realicen el pago
oportuno del SCTR Salud y SCTR Pensiones de todo el personal que labore
en la obra.
 Recibir la solicitud de compra de Equipos de Protección y Colectiva,
elementos de señalización y otros materiales de seguridad según las
especificaciones técnicas.

10. INGENIERO ESPECIALISTA DE SEGURIDAD


La empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C. comprometido en la

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
integridad de su personal enfatiza la importancia de la seguridad siendo este un deber
global que permitirá el desarrollo de las buenas prácticas a favor del trabajador. La
Organización del Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo de la Obra tendrá los
siguientes componentes:

A. EMPLEADOR
Responsable que asume el liderazgo y compromiso de las actividades de la
empresa, encargándose del desarrollo, la aplicación y supervisión del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo; verificando la participación de
todo el personal.
B. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO(CSST)
En caso se cuente con más de veinte (20) trabajadores en obra será necesario la
constitución del Comité de seguridad y salud en el Trabajo, de acorde al
reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo N O 29783 que regule y
supervise la aplicación del plan. Dicha organización es de carácter paritaria:
conformado por la misma cantidad del personal de la zona empleadora
asimismo de la operaria, cual vigencia de funcionamiento es de mínimo un
(01) año hasta dos (2) años o cuando acabe la obra.

C. ORGANIZACION
De acuerdo al Art. 56 del D.S. 005-2012-TR, Reglamento de la Ley 29783 y la
Norma G050 el Comité está conformado por:

CANTIDAD DE TRABAJADORES cssr TITULARES (MÍNIMO)


20-100 4
101-200 6
201-300 8
301-400 10

IX. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADO

Los trabajadores tendrán el derecho a:

a. Desarrollar sus labores en un ambiente de trabajo adecuado que garantice


su salud, seguridad y bienestar.
b. Sin perjuicio de cumplir con sus obligaciones laborales, los trabajadores tienen
derecho a interrumpir su actividad cuando, por motivos razonables, considere
que existe un peligro inminente que ponga en riesgo su seguridad o la de otros
trabajadores, previa la notificación y verificación del profesional de seguridad.
En tal supuesto, no podrán sufrir perjuicio alguno, a menos que hubieran obrado
de mala fe o cometido negligencia grave.
c. A recibir información sobre los riesgos laborales.
d. Solicitar inspecciones al centro de trabajo.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
Los trabajadores tendrán las siguientes obligaciones en materia de prevención de riesgos
laborales:

a. Cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los programas de


Seguridad y Salud en el Trabajo que se apliquen en el lugar de trabajo, así como
con las instrucciones que les impartan sus superiores jerárquicos directos.
b. Hacer uso de los EPP individuales para realizar sus actividades.
c. Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los
equipos de protección individual y colectiva, cuando aplique.
d. No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros elementos para
los cuales no hayan sido autorizados y, en caso de ser necesarios, capacitados.
e. Informar a sus superiores acerca de acciones o condiciones inseguras de
cualquier situación de trabajo (actividades, equipos, instalaciones, herramientas,
entre otras), que a su juicio entrañe, por motivos razonables un peligro para la
Seguridad o la Salud de los trabajadores.
f. Informar al Ingeniero de Seguridad y su Maestro de Obra oportunamente,
sobre cualquier dolencia que sufran y que se haya originado como
consecuencia de las labores que realizan o de las condiciones y ambiente de
trabajo.

X. PROHIBICIONES DEL PROYECTO

Quedará totalmente prohibido:

a. Obligar a sus trabajadores a laborar en ambientes insalubres; salvo que


previamente se adopten las medidas preventivas necesarias para la defensa de
la salud.
b. Permitir a los trabajadores que realicen sus actividades en estado de
embriaguez o bajo de la acción de cualquier toxico.
c. Permitir el trabajo en máquinas, equipos, herramientas o locales que no cuenten
con las defensas o guardas de protección u otras seguridades que garanticen la
integridad física de los trabajadores.
d. Dejar de cumplir las disposiciones o indicaciones que sobre prevención de
riesgos establezcan las autoridades competentes en materia de Seguridad y Salud
del trabajo.
e. Permitir que el trabajador realice una labor riesgosa para la cual no fue entrenado
previamente.

f. Realizar sus actividades sin contar con los implementos de seguridad


adecuados.
g. Contratar niñas y niños y adolescentes, queda prohibido.

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
XI. PROHIBICIONES A LOS TRABAJADORES

Está prohibido a los trabajadores:

a. Participar en riñas, juegos de azar o bromas en lugares y horas de trabajo.


b. Cometer imprudencias, bromas o actos que puedan causar accidentes de
trabajo.
c. El uso de celulares por tiempos extendidos dentro del horario de trabajo
d. Consumir drogas o alcohol en el trabajo o en cualquier instalación de la entidad
e. A la persona que infrinja esta regla se le retirara del área de trabajo, se comunicara
al ente responsable (área de Recursos Humanos) para su dosaje
correspondiente en el Policlínico para luego aperturar el proceso
correspondiente.
f. Efectuar trabajos no autorizados, sin el debido permiso o entrenamiento
previos.
g. Modificar, destruir, remover sistemas de seguridad o accesorios de protección de
los equipos, herramientas, maquinaria y áreas restringidas con que cuenta la
institución.

XII. INCUMPLIMIENTO Y SANCIONES - INCENTIVOS

Las diferentes áreas de inversión y funcionamiento adoptarán las medidas necesarias para
sancionar, a quienes por acción u omisión incumplan lo previsto en el presente documento y
demás normas sobre prevención de riesgos laborales. La sanción se aplicará tomando en
consideración, entre otros, la gravedad de la falta cometida, el número de personas
afectadas, la gravedad de las lesiones o los daños producidos o que hubieran podido
producirse por la ausencia o deficiencia de las medidas preventivas necesarias y si se trata de
un caso de reincidencia.

En caso de incumplimiento de las disposiciones constantes en el presente plan, se aplicarán


las sanciones que disponen el RISST y de acuerdo a la gravedad de la falta cometida según se
indica a continuación.

a. FALTAS LEVES: Se consideran faltas leves aquellas que contravienen los


reglamentos, leyes y normas, que no ponen en peligro la integridad física del
trabajador, de sus compañeros de trabajo o de los bienes de la obra.

b. FALTAS GRAVES: Se consideran faltas graves todas las transgresiones que


causen daños físicos o económicos a los trabajadores, a la obra o a terceros
relacionados con la institución, así como aquellas transgresiones que, sin causar
efectivamente daños físicos o económicos, impliquen alto riesgo de producirlos.

c. FALTAS MUY GRAVES: Se consideran faltas muy graves todo evento que cause
daños físicos o económicos a los trabajadores, a los bienes del proyecto o a la

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
integridad de terceros relacionados con la institución o que sean un evento
reincidente.

XIII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Los EPP, comprenden todos aquellos dispositivos, accesorios y vestimentas de diversos


diseños que emplea el trabajador para protegerse contra posibles lesiones.

La ley 16.744 sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, en su Artículo Nº


68 establece que: “las empresas deberán proporcionar a sus trabajadores, los equipos e
implementos de protección necesarios, no pudiendo en caso alguno cobrarles su valor”.

Los implementos de Seguridad deben de cumplir mínimamente algunos requisitos tales


como:

 Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con


la eficiencia en la protección.
 No debe restringir los movimientos del trabajador.
 Debe ser durable y construido con las normas y estándares correspondientes.

Clasificación de los EPP:

 Protección a la cabeza.
 Protección de los ojos y cara.
 Protección a los oídos.
 Protección de las vías respiratorias.
 Protección de manos y brazos.
 Protección de pies y piernas.
 Arnés de Seguridad para trabajos en altura.
 Ropa de Trabajo.
 Ropa Protectora.

PROTECCIÓN DE LA CABEZA:

El Equipo de protección de trabajo es un equipo de trabajo destinado a la protección de la


cabeza del usuario contra impactos, penetraciones, contactos eléctricos y quemaduras.
Partes del casco:

 Casquete: elemento de material duro y de acabado liso que


constituye la forma externa general del casco.
 Visera: es una prolongación del casquete por encima de los ojos
 Ala: es el borde alrededor del casquete.
 Arnés: es el conjunto completo de elementos que permiten
mantener el casco en posición sobre la cabeza y absorber energía
cinética durante un impacto.
 Banda de cabeza: es la parte del arnés que rodea total o

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
parcialmente la cabeza por encima de los ojos a un nivel horizontal
que representa aproximadamente la circunferencia más grande de
la cabeza.
 Banda de nuca: es una banda regulable que se ajusta detrás de la
cabeza bajo el plano de la banda de cabeza y que puede ser una
parte integrante de ésta.
 Barbiquejo: es una banda que se acopla bajo la barbilla para ayudar
a sujetar el casco sobre la cabeza. Este elemento es opcional en la
constitución del equipo, y no todos los cascos deben llevarlo
obligatoriamente.

IMAGEN REFERENCIAL

Los cascos de protección mínimamente deben de cumplir con las


siguientes características:
 Absorción de impactos.
 Resistencia a la perforación.
 Campo de visión.
 Resistencia a la llama.
 Propiedades eléctricas.
 Resistencia al calor radiante.

PROTECCIÓN DE OJOS Y CARA:

Equipo de trabajo destinado a la protección de la cara del usuario contra proyecciones de


partículas, impactos o golpes, salpicaduras de líquidos, quemaduras, calor, deslumbramientos y
radiaciones de los siguientes tipos: de soldadura, láser, solar, ultravioleta e infrarroja.
Dentro de estos equipos encontramos los lentes y las caretas, los cuales deben de cumplir
algunas características:

En la montura:
a) Identificación del fabricante.
b) Número de la norma europea.
c) Ámbito de uso.
d) Símbolo de resistencia incrementada / resistencia a impactos de partículas a
gran velocidad / temperaturas extremas.
e) Máxima clase de protección ocular compatible con la montura.

En el ocular:

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS EN
LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI,
DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”
a) Clase de protección (sólo filtros).
b) Identificación del fabricante.
c) Clase óptica (1, 2 o 3) (excepto para protectores de filtros).
d) Símbolo de resistencia mecánica (S, F, B o A).
e) Símbolo de resistencia al arco eléctrico de cortocircuito.
f) Símbolo de no adherencia de metales fundidos y resistencia a la penetración de
sólidos calientes.
g) Símbolo de resistencia al deterioro superficial por partículas finas.
h) Símbolo de resistencia al empañamiento.
i) Símbolo de reflexión aumentada.
j) Símbolo para ocular original o reemplazado.
Actividades en que se utiliza
 Trabajos de soldadura, esmerilados o pulidos y corte.
 Trabajos de perforación y burilado.
 Manipulación o utilización de dispositivos en enarenado.
 Actividades en un entorno de calor radiante.
 Trabajos eléctricos en tensión, en baja tensión. Criterios de uso y
mantenimiento
 Perfectamente ajustado a la cabeza y con la pantalla totalmente bajada.
 Debe realizarse una limpieza diaria y un mantenimiento adecuados.
 Debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
 No debe almacenarse en lugares con temperaturas altas y humedad.
 Las cajas deben apilarse sin deformar-se ya que con el tiempo pueden
deformarse también los protectores.
 Es necesario desinfectar periódicamente y siempre que se cambie de usuario.
 Debe examinarse visualmente antes de su utilización. Tipología
 Pantalla para soldar.
 Pantalla de malla.
 Pantallas de plástico.
 De tejidos anti calóricos.

IMAGEN REFERENCIAL

PLAN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO


INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE
EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO,
ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO

PROTECCIÓN DE LOS OIDOS

El ruido a veces puede resultar irritante, si esto es algo prolongado puede resultar dañino
para los oídos ya sea temporal o permanente. La mejor forma de reducir el riesgo de daño a
los oídos, ya sea temporal o permanente.
Cuando el nivel del ruido exceda los 85 decibeles, punto que es considerado como límite
superior para la audición normal, es necesario dotar de protección auditiva al trabajador,
pueden ser de dos tipos:

 Tapones tipo Caracol.- Son elementos que se insertan en el conducto auditivo


externo y permanecen en posición sin ningún dispositivo especial de sujeción.

 Tapones tipo Orejera.- Son elementos semiesféricos de plástico, rellenos con


absorbentes de ruido (material poroso), los cuales se sostienen por una banda
de sujeción alrededor de la cabeza.

IMAGEN REFERENCIAL

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Los peligros de las vías respiratorias pueden producirse a través de exposición a polvos,
nieblas, y en el contexto de la pandemia evitando contagios, las mascarillas de uso comunitario
y quirúrgicas.

El mejor medio de protección personal es mediante el uso de controles de ingeniería.


Considerar también que ningún respirador es capaz de evitar el ingreso de todos los
contaminantes del aire a la zona de respiración sin embargo ayudara a proteger contra
determinados contaminantes.
Tipos de Respiradores aplicables en el proyecto:
 Respiradores de polvo de 1 vía
 Mascarillas de uso comunitario
 Mascarillas quirúrgicas descartables

IMAGEN REFERENCIAL

PROTECCIÓN DE MANOS Y BRAZOS:

La protección de las manos está diseñada para proteger de toda una serie de peligros, entre
otros como:

 Cortes y abrasiones
 Temperaturas extremas
 Irritación cutánea y dermatitis
 Contacto con sustancias toxicas o corrosivas.

Existen diferentes tipos de protección, en función de los peligros posibles. La más evidente son
los guantes, que pueden estar hechos de una gran variedad de materiales. Las cremas
protectoras también son un tipo de protección de las manos y pueden utilizarse para ayudar
a mantener la higiene de la piel.
Los guantes que se doten a los trabajadores serán seleccionados de acuerdo a los riesgos a los
cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre delos dedos, deben ser de
alta calidad, talla apropiada y en buenas condiciones.
Tipos de Guantes:
 Para la manipulación de materiales ásperos o con bordes filosos, se recomienda
el uso de guantes de cuero o lona.
 Para revisar trabajos de soldadura o función donde haya el riesgo de quemaduras
con material incandescente se recomienda el uso de guantes y mangas resistentes
al calor.
 Para trabajos eléctricos se deben usar de material aislante.
 Para manipular sustancias químicas se recomienda el uso de guantes largos de hule
o de neopreno.

IMAGEN REFERENCIAL

PROTECCIÓN DE PIES

El calzado de protección o calzado de seguridad es un tipo de calzado especial utilizado en las


diferentes actividades laborales que es utilizado como equipo de protección personal,
diseñado para resguardar a los trabajadores de diferentes riesgos principalmente destinados
a la protección de los dedos de los pies, así como la contaminación con agentes químicos, las
descargas eléctricas, las caídas y otros riesgos.

IMAGEN REFERENCIAL
ARNES DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURA

Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para evitar
caídas del trabajador.

Para efectuar trabajos de más de 1.80 m de altura del nivel del piso, se debe dotar al trabajador
de: Cinturón o Arnés de Seguridad enganchados a una línea de vida.

IMAGEN REFERENCIAL

ROPA DE TRABAJO

La ropa de trabajo es el conjunto de prendas que se utilizan para la realización del trabajo,
ya sean equipos de protección individual, necesarios para la prevención de riesgos laborales, o
uniformes impuestos por la negociación colectiva o por la institución
.
Recordar además que:
La ropa de trabajo no debe ofrecer peligro de engancharse o de ser atrapado por las
piezas de las maquinas en movimiento.

No se debe llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas, ni materiales explosivos o
inflamables.

Tipos de Ropa de Trabajo


Es la ropa especial que debe usarse como protección contra ciertos riesgos específicos y en
especial contra la manipulación de sustancias causticas o corrosivas y que no protegen la ropa
ordinaria de trabajo.

Tener en cuenta las siguientes recomendaciones:

a. El especialista de seguridad y medio ambiente, definirá las


especificaciones y estándares que deberán cumplir los equipos de
protección individual a ser utilizados por sus trabajadores en las
diferentes actividades de inversión y funcionamiento.
b. El equipo de protección individual requerido para cada empleado y
trabajador, en función de su puesto de trabajo y las actividades que
realiza, será entregado de acuerdo con los procedimientos internos del
responsable del área.
c. Todos los empleados y trabajadores, deberían ser capacitados para el uso
apropiado de los equipos de protección individual que utiliza, su correcto
mantenimiento y los criterios para su reemplazo.
d. Todo equipo de protección individual dañado o deteriorado, deberá ser
inmediatamente reemplazado antes de iniciar cualquier actividad.
e. Para cumplir con este requerimiento, la obra deberá mantener un stock
adecuado de los equipos de protección individual para sus trabajadores.

NOTA: EL UNIFORME DE TRABAJO PARA ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS EN


SEDE Y ACTIVIDADES DE CAMPO EN PROYECTOS, ESTARÁ SUJETO AL MANUAL
DE IDENTIDAD INSTITUCIONAL

XIV. PROTECCION COLECTIVA EN OBRA

a) Señalización de riesgos

 El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable de


seguridad, de conformidad a las características de señalización de cada
caso en particular. Estos sistemas de señalización (carteles, Cintas, vallas,
etc.) se mantendrán, modificarán y adecuarán según la evolución de tos
trabajos y sus riesgos emergentes.
 En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que
permitan alertar debidamente el peligro.
 Las áreas de carga y descarga deben estar claramente definidas. Se
demarcarán con una línea amarilla de 4" de ancho previa coordinación
con el Supervisor de su Contrata.
 Señalización: a 150 m del frente de trabajo deben colocarse letreros
suficientemente visibles, que alerten sobre la ejecución de trabajos en la
zona.
 Todos los equipos contarán con instrumentos de señalización que
permitan ubicarlos rápidamente durante sus operaciones.
 Accesos, Circulación y Señalización dentro de la Obra.
 Toda obra de edificación contará con un cerco de protección que limite el
área de trabajo. Este cerco deberá contar con una puerta con elementos
adecuados de cerramiento, la puerta será controlada por un vigilante que
registre et ingreso y salida de materiales y personas de la obra.
 El acceso a las oficinas de la obra, deberá preverse en la forma más
directa posible desde la entrada, buscando en lo posible que la ubicación
de las mismas sea perimétrica.
 La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un
ancho mínimo de 60 cm.
 Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que
pudieran originar accidentes-
b) Señalización de riesgos

 Antes de usar una escalera, ésta será inspeccionada visualmente.


 Si tiene rajaduras en largueros o peldaños, o los últimos están flojos, no
deberán ser usadas.
 La altura del contrapaso de las escaleras será uniforme e igual a 30
cm.
 Estarán apoyadas sobre piso firme y nivelado.
 Las herramientas se llevarán en bolsos especiales o serán izadas.
c) Medidas de Seguridad de Excavaciones

 Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional


responsable de la obra con experiencia, que garantice que se ha
tomado las medidas de seguridad indicadas.
 Antes de empezar la excavación el perímetro de la superficie se
limpiará de materiales sueltos, Se eliminarán todos los objetos que
puedan desplomarse y que constituyen peligro para los
trabajadores, tales como: árboles, rocas, rellenos, etc.
 No se permitirá, por ningún motivo, la presencia de personal en una
excavación durante la realización de operaciones con equipo
mecánico, durante la operación de relleno de la zanja ni bajo la
vertical del equipo o tubería a instalarse.
 En los momentos de nivelación y compactación de terreno, el
equipo de colocación del material de relleno, trabajará a una
distancia no menor de 20 m de la zona que se esté nivelando o
compactando.
 En excavaciones donde el personal trabaje a 1,20 metros o más de
profundidad, se deberá proporcionar una escalera de mano u otro
medio de acceso equivalente. Se deberá proporcionar una escalera
adicional por cada tramo de (7,60 metros) en zanjas y excavaciones.
Dichas escaleras deberán sobresalir por lo menos (1,00 metro)
sobre la superficie del terreno y deberán sujetarse para evitar
movimientos.
 Durante las interrupciones del trabajo de excavación, el operador
del equipo de excavación hará una inspección visual en torno al
equipo para detectar la existencia de condiciones de riesgo.
 Las excavaciones que crucen caminos y vías de acceso deberán
cubrirse de resistencia apropiada u otro medio equivalente, a
menos con planchas de metal que la excavación sea de tal magnitud
que represente un peligro para los vehículos y equipos. En tales
casos se deberá poner barreras en el camino.
 Las vías públicas de circulación deben estar libres de material
excavado u otro objeto que constituye un obstáculo.
 En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se
evitara que el material producto de la excavación se acumule a
menos de 2 m del borde de la zanja.
 Las excavaciones y zanjas deberán ser apropiadamente identificadas
con señales, advertencias y barricadas.
 Las barreras de advertencia y protección deberán instalarse a no
menos de 1.8 m del borde de la excavación o zanja.

XV.

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS LABORALES

17.1. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS.


La identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos Laborales en
un proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se
definen sus características.

Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o


exposición peligrosa y la severidad del daño o deterioro de la salud
que puede causar el suceso o exposición.

Para la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos en el


desarrollo de las diferentes actividades de la obra se ha
establecido el procedimiento de “Identificación de Peligros y
Evaluación de Riesgos”, cuyo objetivo principal es establecer,
implementar y mantener una metodología para identificar los
Peligros relacionados con las actividades que desarrolla la obra,
evaluar y controlar los Riesgos de manera jerarquizada con el
objeto de evitar lesiones y enfermedades ocupacionales en todos
los trabajadores.

Los involucrados en la identificación de peligros deben tomar


en cuenta para realizar esta tarea lo siguiente:
 Actividades rutinarias y no rutinarias.

 Actividades del personal en su lugar de trabajo.

 Situaciones Potenciales de Emergencia.

 Actividades de todo el personal que tiene acceso al lugar


de trabajo incluyendo contratistas y visitantes.

 Factores asociados a las personas.

 Proximidades al lugar de trabajo.

 Infraestructura, equipos y materiales de trabajo.

 Diseño de los lugares de trabajo.

 Obligación Legal aplicable a los peligros y aspectos, y a


la implementación de medidas de control necesarios.

 Cambios o propuestas de cambios en la organización.


IDENTIFICACION DE PELIGROS

ANALISIS DE LAS EVALUACION DE ANALISIS DE


PROBABILIDADESF RIESGOS CONSECUENCIA -
RECUENCIA SEVERIDAD

EVALUACION DE
MEDIDA DE
CONTROL

REDUCCION DE
RIESGO

EVALUACION DE
RIESGOS
RESIDUALES

El resultado de la identificación de los peligros y evaluación de


riesgos se plasma en el formato de Identificación de Peligros,
Evaluación y Control de Riesgos.

Los responsables de la identificación de peligros y evaluación de riesgos


realizan la evaluación de dichos riesgos e impactos, para lo cual
consideran los criterios de Severidad y Probabilidad descritos en las
siguientes tablas.

TABLA 1

TABLA DE PROBABILIDAD

Indice Clasificación Significado

1 BAJA El daño ocurrirá raras veces


El daño ocurrirá en algunas
2 MEDIA
ocasiones
El daño ocurrirá siempre o casi
3 ALTA
siempre
TABLA 2
TABLA DE SEVERIDAD

Indice Clasificación Significado


Lesiones o enfermedades menores (primeros
1 LEVE auxilios), sin días perdidos.
Lesiones o enfermedades con incapacidad
2.5 DAÑINO temporal.
Lesiones o enfermedades graves o irreversibles
6 MUY GRAVE con incapacidad permanente.
MORTAL O
10 CATASTROFICO 1 muerto o más.

Riesgo significativo: Aquellos con puntaje entre 6 y 30


XVI. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES

Las normas legales vigentes relacionadas a la seguridad y salud en el


trabajo son las siguientes:

- Constitución Política del Estado Peruano.


- Ley 29783; Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- Decreto Supremo 005-2012-TR; Reglamento que aprueba la
Ley No. 29783.
- Decreto Supremo 011-2019-TR; Reglamento de Seguridad
y Salud en el Trabajo en el Sector Construcción.
- Decreto Supremo - N°017-2017-TR y Anexos.
- Resolución Suprema 021-83-TR; Norma Básica de Seguridad
e Higiene en Obras de Edificación.
- Norma Técnica G.050; Seguridad Durante la Construcción.
- Decreto Supremo 0258-72-SA; Norma Técnica que
Establece Valores Límites Permisibles para Agentes
Químicos en el Ambiente de Trabajo.
- Decreto Supremo 015-2005-SA; Reglamento del Decreto
Supremo 0258-72-SA
- Decreto Supremo 003-98-SA; Norma Técnica del Seguro
Complementario de Trabajo de Riesgos.
- Resolución Ministerial 510-2005/MINSA; Manual de Salud
Ocupacional - DIGESA ISO 45001; 2018.
- Ley N° 28806 - Ley General de Inspección del Trabajo.
- Decreto Supremo N° 019-2006-TR - Reglamento de la Ley
General de Inspección del Trabajo.
- Decreto Supremo N° 019-2007-TR - Modificaciones al
Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo.
- Decreto Supremo N° 009-2005-TR - Reglamento de Seguridad
y Salud en el Trabajo. Decreto Supremo N° 007-2007-TR -
Modifican artículos del D.S. N°009-2005-TR Reglamento de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
- Resolución Suprema N° 021-83-TR- Normas Básicas de
Seguridad e Higiene en Obras de Edificación.
- Decreto Supremo N° 010-2009 - VIVIENDA - Reglamento
Nacional de Edificaciones Modifica la Norma Técnica G.050
Seguridad durante la Construcción. Resolución Ministerial
N° 090-97-TR/DM - Crean el Registro de Entidades
Empleadoras que desarrollan Actividades de Alto Riesgo.
- Decreto Supremo N° 003-98-SA - Normas Técnicas del
Seguro Complementario de Trabajo de Riesgos.

XVII. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, ACCIDENTES Y ENFERMEDADES


OCUPACIONALES

La investigación de accidentes es una actuación preventiva cuyo punto de arranque es


la previa existencia de un accidente de trabajo.

La finalidad de la investigación de accidentes o incidentes de trabajo es identificar los


errores u omisiones en los sistemas de seguridad empleados hasta ese momento y que se
han mostrado insuficientes o ineficaces.

a. Es obligación del Coordinador SSOMA (sede institucional del PER PLAN


MERISS) y los Responsables SSOMA de cada proyecto en ejecución
respectivamente, investigar y analizar los accidentes, incidentes y
enfermedades de trabajo, con el propósito de identificar las causas que
los originaron y adoptar acciones correctivas y preventivas tendientes a
evitar la ocurrencia de hechos similares, además de servir como fuente de
insumo para desarrollar y difundir la investigación y la creación de nueva
tecnología.
b. Todo accidente deberá ser notificado, investigado y reportado de acuerdo
con el procedimiento de notificación, investigación y reporte de
accidentes e incidentes.

c. El Coordinador SSOMA (sede institucional PER PLAN MERISS) y los


Responsables SSOMA de cada proyecto en ejecución respectivamente,
deberá elaborar y entregar el reporte de notificación de todo accidente
con baja, es decir, que cause la pérdida de más de una jornada laboral.
Dicho reporte, deberá ser enviado en un plazo máximo de tres días,
contados desde la fecha del siniestro.

En caso de ser un accidente que involucre a un tercero, bajo la modalidad de


Actividades Complementarias, Servicios Técnicos Especializados o Empresas
Contratistas, los representantes de dichas empresas, deberán proceder con la
notificación de acuerdo con lo indicado anteriormente.

Para este tipo de investigación se utilizarán los métodos siguientes:

 Método del Árbol de Causas.


 Método del Diagrama de Ishikawa.
 Método del Árbol del Por qué.

XVIII. REPORTE DE INCIDENTES Y ACCIDENTES

Es obligación del Coordinador SSOMA (sede institucional del PER PLAN MERISS) y los
Responsable SSOMA de cada proyecto en ejecución respectivamente, hacer llegar
la investigación y reporte de cualquier tipo de incidente y/o accidente que se produzca
en ocasión de las tareas que fueran encomendadas a un trabajador.

a. Será Obligación del Coordinador SSOMA (sede institucional del PER PLAN
MERISS) y los Responsable SSOMA de cada proyecto en ejecución
respectivamente, el llevar el registro de los accidentes de trabajo e
incidentes laborales ocurridos, así como la estadística de accidentabilidad
respectiva.

b. Definir y motivar los correctivos específicos y necesarios para prevenir la


ocurrencia y repetición de los accidentes de trabajo.
De ocurrir un accidente de trabajo las acciones que éste debe efectuar son las
siguientes:

a. En caso de que el evento se suscite en la sede institucional del PER PLAN


MERISS, el Coordinador SSOMA informará al área de Recursos Humanos y a
Bienestar Social inmediatamente.

b. En caso de que el evento se suscite en alguno de los proyectos en


ejecución, el Responsable SSOMA investigará la causa del accidente y lo
informará al área de SSOMA del PER Plan Meriss.

c. El Coordinador SSOMA del PER PLAN MERISS y los Responsables SSOMA de


cada proyecto en ejecución respectivamente, llevará un archivo con todos
los reportes de incidentes y/o accidentes y sus antecedentes, así como
también realizar un seguimiento adecuado de las acciones correctivas que
surjan de la investigación.

d. En caso de que los eventos sean en sede institucional o en alguno de los


proyectos en ejecución, para las auditorías se solicitará que en los
registros del proyecto, se encuentren el cumplimiento de las acciones
correctivas propuestas en cada investigación de incidentes o accidentes.

XIX. INFRACCIONES Y SANCIONES

Dependiendo de factores como intencionalidad, reiteración, gravedad de las


consecuencias para los casos de incumplimiento o violación de las Normas de
Seguridad establecidas, se tomarán las siguientes medidas que tiene como finalidad
Involucrar al personal en la minimización de las pérdidas a través de la aplicación de
medidas disciplinarias correctivas relacionadas con la Seguridad y Salud en el Trabajo.

Dentro del Proyecto “REPARACIÓN DE CANAL DE RIEGO RENOVACION DE


COMPUERTA; EN EL CANAL DE RIEGO DEL LATERAL “C” DEL DISTRITO DE ITE,
PROVINCIA JORGE BASADRE - DEPARTAMENTO TACNA” en ejecución, están
consideradas faltas graves por parte de los trabajadores:

1. INFRACCIONES

 Ingresar al área de trabajo con evidencias de haber ingerido alcohol.


 Ingresar a áreas no autorizadas.
 No reportar incidentes graves y/o tratar de ocultar información.
 Mentir u ocultar información que pueda perjudicar el proceso productivo.
 No portar los Equipos de protección personal que le han sido asignados
para su determinado trabajo (en caso de proyectos o labores no
administrativas).
 Realizar de manera reiterada actos inseguros que perjudiquen su salud y la
de sus compañeros de trabajo.
 Iniciar sus actividades sin antes haber inspeccionado el área de trabajo (en
casi de proyectos).
 Abandonar su frente de trabajo en horas laborables sin autorización (en
caso de proyectos).
 Fomentar la indisciplina y/o peleas dentro de las instalaciones de la sede
institucional como también de cada proyecto en ejecución.
 Ser autor, material intelectual o cómplice de cualquier apropiación ilícita
de las pertenencias de la institución y/o de algún compañero de trabajo.

2. SANCIONES

 La primera vez: Amonestación verbal.


 La segunda vez: RACS (reporte de actos y condiciones sub estándar).
 Por reincidencia en una infracción similar: Días de suspensión de acuerdo a la
gravedad de la falta.
 Por re-reincidencia: Separación o liquidación de la institución y obra.
 En caso el evento sea suscitado en la sede institucional, la medida se hará
llegar al área de SSOMA y al área de Recursos Humanos a través de un
informe detallando la infracción para el registro de los antecedentes.
 En caso el evento sea suscitado en algún proyecto en ejecución, la medida
se hará llegar a la Residencia, al área de SSOMA y a Recursos Humanos a
través de un informe detallando la infracción para el registro de los
antecedentes.
 El registro de la infracción se hará a través de una Papeleta de Sanción.

NOTA: Para las sanciones establecidas contaremos con los RACS.

XX. AUDITORIAS.

Adicionalmente a las actividades de monitoreo que se llevan a cabo de modo


cotidiano, son necesarias las auditorias periódicas que hagan posible una profunda y
más crítica evaluación de los elementos del sistema de gestión SST del Proyecto
“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE
EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE, TUTURCUYO,
ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO”. Una
manera de realizar auditorías internas es a través de las inspecciones cruzadas
realizadas por el Especialista en seguridad y medio ambiente y la emfermera, esto con
la finalidad de evaluar el trabajo realizado por los mismos y así lograr un mejor sistema de
gestión.

Las auditorias responden:

 Si el Sistema de Gestión de la obra son capaces de lograr el desempeño


estándar requerido.
 Si la obra está cumpliendo con todas sus obligaciones relacionadas en
materia de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Determinar cuáles son las fortalezas y debilidades del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud en el Trabajo dentro del ámbito del proyecto como del
Proyecto “REPARACIÓN DE CANAL DE RIEGO RENOVACION DE
COMPUERTA; EN EL CANAL DE RIEGO DEL LATERAL “C” DEL DISTRITO
DE ITE, PROVINCIA JORGE BASADRE - DEPARTAMENTO TACNA”.
 Los resultados de las auditorias son internados al área del Especialista de
seguridad y medio ambiente en el Trabajo para su respectivo levantamiento.
 Se consideró dentro del área del especialista de seguridad y medio ambiente
realizar inspecciones cruzadas las cuales tiene validez como una auditoría
interna con la finalidad de llevar un mejor sistema de gestión.
XXI. ESTADISTICAS

Las estadísticas estarán conformadas por índices normalizados, a fin de contar con un
método comparativo y evaluativo de los planes de Seguridad y Salud en el Trabajo,
dichos Índices son el de Frecuencia, Gravedad y Accidentabilidad.

Los Accidentes reportables son:

1.5. INCAPACITANTES CON TIEMPO PERDIDO

 Incapacidad total temporal: Cualquier lesión que no cause la muerte, y


sin existir pérdida funcional o anatómica de un miembro pero que dé
como resultado un día o más de incapacidad para trabajar.
 Incapacidad parcial permanente: Cualquier lesión que no cause la
muerte pero que da como resultado la pérdida funcional o anatómica
de un miembro.
 Incapacidad total permanente: Cualquier lesión no mortal que genera la
pérdida anatómica o funcional total de un miembro u órgano o de las
funciones del mismo. Se considera a partir de la pérdida del dedo
meñique.
 Mortal: cualquier defunción resultante de una lesión de trabajo
independientemente del tiempo transcurrido entre el accidente y el
deceso.

1.6. TIPOS DE ÍNDICES


 Índice de Frecuencia de Accidentes (IFA): Número de accidentes
mortales e incapacitantes por cada millón de horas hombre
trabajadas. Se calculará con la formula siguiente:

 Índice de Severidad e Accidentes (ISA): Número de días perdidos o


cargados por cada millón de horas - hombre trabajadas. Se calculará
con la fórmula siguiente:

 Índice de Accidentabilidad (IA): Número de días perdidos o cargados


por cada millón de horas - hombre trabajadas. Se calculará con la
fórmula siguiente:

Se deberá llevar las estadísticas en forma Mensual y Acumulativa. En la estadística mensual


sólo se tomarán en cuenta los accidentes ocurridos y los días perdidos durante el mes. En la
estadística acumulativa se hará la suma de los accidentes ocurridos y los días no trabajados
en la parte del año transcurrido.

PROCEDIMIENTO PARA EL DESARROLLO DE LA CHARLA DE SEGURIDAD DE 5


MINUTOS

1. Introducción
La empresa FRAEL CONTRATISTAS Y CONSULTORES S.A.C. desarrolla el programa de
charlas de seguridad de 5 minutos, en los diferentes grupos o frentes de trabajo que
ejecuta la obra; con el propósito de mantener al personal actualizado en acciones
preventivas, evitando los accidentes laborales, daños a las instalaciones, al medio
ambiente y pérdidas para la empresa.

2. Objetivo:
La charla de 5 minutos se realizará con la finalidad de lograr los siguientes objetivos:
 Explicar a todo el personal que conforma el grupo de trabajo las tareas a
ejecutar en el día.
 Proceder a identificar los peligros y los riesgos en las tareas que el personal va
a ejecutar en el día.
 Adoptar las medidas preventivas frente a los peligros potenciales y riesgos
identificados en las tareas a ejecutar.
 Mediante la charla de 10 minutos se logra concientizar, motivar y sensibilizar
al personal para evitar que estos cometan errores o infrinjan las normas de
seguridad al momento de ejecutar sus labores.
3. Base legal
La charla diaria de 10 minutos se sustenta en la Ley de SST N a 29763 y su reglamento -
D.S. 005-2012-TR y el artículo 69 de la Norma G-50 del Reglamento Nacional de
Edificaciones, el Plan de Seguridad y Salud Ocupacional de la empresa.

4. Responsables de la aplicación del procedimiento


 Residente de Obra.
 Maestro de obra.
 Prevencionista de riesgos laborales
 ingeniero Especialista de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiente

5. Ejecución de las charlas diarias de 5 minutos


La charla diaria de 10 minutos será ejecutada por el capataz o jefe de grupo antes de
iniciado las labores. Opcionalmente puede ser ejecutado por el Prevencionista de riesgos
laborales, el Asistente del Residente de Obra, el Supervisor de Obra y el Maestro cuando
estos se encuentren en la zona de trabajo.

6. Procedimientos a seguir para el desarrollo de la charla de 5 minutos.


6.1. Del desarrollo de las charlas diarias de 5 minuto

 Las charlas de 5 minutos se ejecutarán diariamente en el lugar del trabajo antes de


iniciarse las tareas.
 Participaran todos los miembros de los frentes o grupos de trabajos.
 Debe leerse los procedimientos de la tarea a ejecutar (AST), o explicar en forma
clara el trabajo que se va a ejecutar, comprobando que todo el personal conozca
las actividades que se van a desarrollar y no exista duda al respecto.
 Se conversará entre todos los asistentes los peligros y riesgos que pueden estar
presentes en el trabajo que van a ejecutar, los mismos que se anotaran en el
formato al final de la charla.
 Se explicarán las medidas preventivas que se adoptarán para controlar los peligros
y riesgos en la realización de las tareas.
6.2. Del registro y evidencia de la charla de 5 minutos:
 Finalizada la charla cada trabajador colocará su nombre, cargo, N Q del D.N.I. y
firmará en el formato de charlas de seguridad de IO minutos aprobado por la
empresa, así mismo el expositor firmará el presente formato V hará firmar al
Maestro de cada frente de trabajo y al Residente de la Obra.
 Durante la realización de la charla de 10 minutos se tomará una vista
fotográfica.
 El jefe de grupo o Capataz llenará los datos del encabezamiento: Área, Nombre
de la empresa o subcontratista, Tema, Nombre del expositor, Lugar donde se
realiza la charla, Fecha, Hora de inicio y Hora de término y marcará los peligros
y riesgos identificados durante la charla.

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE ENERO DEL 2024

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABADO

Tema: Tema:

Tema: Uso correcto de los epps Herramientas


manuales
La curva de la
seguridad

Tema: Tema:
Tema:
Orden y Equipos Tema: Tema:
Resbalones, Tema: Actitud de
limpieza en de Dinámica de la Estrés laboral
tropezones y seguridad
el área de protección seguridad
caídas
trabajo colectiva
Tema: Tema: Tema:
Riesgos del Intoxicación Actos y
ruido con condiciones
general alimentos inseguras

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE FEBRERO DEL 2024

LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO

Tema:
Tema: Tema:
El fuego nos
Desechos Dinámica de la
puede quitar el
peligrosos seguridad
trabajo o la vida

Tema: Tema: Tema: Tema:


Tema:
Primeros Tema: Correcto Precaución es La técnica
La puntualidad
auxilios peligros eléctricos levantamiento con el uso del levantamiento
en el trabajo
desmayos de cargas polvo seguro de cargas

Tema: Tema:
Tema: Tema: Tema:
Exceso de Evitemos Tema: Higiene
Protección para la Trabajo en Herramientas
confianza descuidos de personal
Cabeza equipo cortantes
1sola vez trabajo

Tema:
Tema: Tema:
Tema: Tema: Uso Tema:
Que hacer en
orden y Camino libre de correcto de Prevengamos el
un Dinámica de la
limpieza materiales equipos fuego
atrapamiento seguridad
menores

Tema: Tema:
Tema:
Causas Y tú ¿Usas tus
Tema: Recomendaciones
comunes de Elementos de
Los avisos para evitar accidentes
los Protección
en la oficina
accidentes Personal?

LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO


Tema:
Tema:
Manejo y
Dinámica de
apilamiento de
la seguridad
materiales

Tema: Tema:
Tema:
Tema: ¡Equipo Tema: Tema: Lesiones Cuidado con
Enfermedades
de protección Prevención de Protección de causadas por los cables
relacionadas al
persona! riesgos laborales las manos movimientos eléctricos en el
calor
repetitivos suelo

Tema: Tema:
La Actos y Tema: Tema: Tema:
importancia Tema:
condiciones Planificación y la Accidente Dinámica de la
de lavarse La distracción
bien las inseguras seguridad de trabajo seguridad
manos

Tema:
Tema:
El cuidado de Tema: Tema: Tema: Tema:
Equipos de
equipos de Medidas de Importancia del Precauciones con Dinámica de la
protección
protección prevención básica sueño el uso de esmeril seguridad
colectiva
personal

Tema:
Tema: Tema: Tema:
Tema: Actos y Tema:
Manipulación de Consecuencias de La planificación y
A.T.S condiciones Dinámica
Maquinarias falta de sueño la seguridad
inseguras

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE MARZO DEL 2024

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABADO


Tema: Tema:
Tema: Tema: Tema: Tema: cuida a tus ojos
Los
Polvo de Peligros, riesgos Higiene Herramientas en el trabajo!
resguardos
Cemento y consecuencias corporal comunes ¿sabes cómo
en su lugar
hacerlo?

Tema: el
Tema:
cansancio
Riesgos de
—producido Tema: Tema: Tema: Tema:
no
por falta de Manejo de Fatiga Herramientas Dinámica de la
delimitar
sueño corno extintor mental manuales seguridad
el área de
causa de
trabajo
accidente

Tema; Tema: Tema; Tema;


Tema: Tema:
Hábitos ¿es usted un Su actitud Incluso si las
El orden y la El alcohol y los
adecuados de corre- hacia la lesiones son
limpieza accidentes 1
hidratación riesgos? seguridad pequeñas

Tema: Tema:
Tema: Tema: Tema:
Hábitos Trabajo Tema: ropa de
Incendios La regla de Dinámica de la
seguros en el con equipo trabajo
forestales las tres “R” seguridad
trabajo pesado

Tema: Tema:
Apilamiento de Cuida tu
materiales Cabeza.

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE ABRIL DEL 2024

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE MAYO DEL 2024


LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO

Tema:
Tema:
Manejo y
Dinámica de
apilamiento de
la seguridad
materiales

Tema: Tema:
Tema:
Tema: ¡Equipo Tema: Tema: Lesiones Cuidado con
Enfermedades
de protección Prevención de Protección de causadas por los cables
relacionadas al
persona! riesgos laborales las manos movimientos eléctricos en el
calor
repetitivos suelo

Tema: Tema:
La Actos y Tema: Tema: Tema:
importancia Tema:
condiciones Planificación y la Accidente Dinámica de la
de lavarse La distracción
bien las inseguras seguridad de trabajo seguridad
manos

Tema:
Tema:
El cuidado de Tema: Tema: Tema: Tema:
Equipos de
equipos de Medidas de Importancia del Precauciones con Dinámica de la
protección
protección prevención básica sueño el uso de esmeril seguridad
colectiva
personal

Tema:
Tema: Tema: Tema:
Tema: Actos y Tema:
Manipulación de Consecuencias de La planificación y
A.T.S condiciones Dinámica
Maquinarias falta de sueño la seguridad
inseguras

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE JUNIO DEL 2024


LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABADO

Tema:
Herramientas
de manuales

Tema:
Tema: Tema:
Orden y Tema: Tema:
Equipos de Resbalones, Tema: Actitud de
limpieza Dinámica de Estrés
protección tropezones y seguridad
en el área la seguridad laboral
colectiva caídas
de trabajo

Tema:
Tema: Tema:
Tema: Trabajo con equipo Tema: ropa de
Tema: Hábitos pesado trabajo
Riesgos Actos y
Intoxicación con seguros
del ruido condiciones
alimentos en el
general inseguras
trabajo

Tema: Tema: Tema: Tema:


Tema: Tema:
Factores que Herramientas Caídas al mismo Trabajar
Dinámica de Inspecciones de
causan eléctricas nivel y medidas correctamente
la seguridad seguridad
accidentes portátiles de prevención

Tema:
Actitudes
Tema: Tema:
inseguras o Tema:
Tema: Beber Los Tema: Seguridad Hábitos
factores Protección de
y conducir accidentes no trabajo en Equipo comunes
humanos brazos y manos
son casuales
que causan
accidentes

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABADO


Tema: Tema:
Tema: Tema: Tema: Tema: cuida a tus ojos
Los
Polvo de Peligros, riesgos Higiene Herramientas en el trabajo!
resguardos
Cemento y consecuencias corporal comunes ¿sabes cómo
en su lugar
hacerlo?

Tema: el
Tema:
cansancio
Riesgos de
—producido Tema: Tema: Tema: Tema:
no
por falta de Manejo de Fatiga Herramientas Dinámica de la
delimitar
sueño corno extintor mental manuales seguridad
el área de
causa de
trabajo
accidente

Tema; Tema: Tema; Tema;


Tema: Tema:
Hábitos ¿es usted un Su actitud Incluso si las
El orden y la El alcohol y los
adecuados de corre- hacia la lesiones son
limpieza accidentes 1
hidratación riesgos? seguridad pequeñas

Tema: Tema:
Tema: Tema: Tema:
Hábitos Trabajo Tema: ropa de
Incendios La regla de Dinámica de la
seguros en el con equipo trabajo
forestales las tres “R” seguridad
trabajo pesado

Tema:
Tema: Tema:
Relación entre
Apilamiento de Cuida tu
seguridad y
materiales Cabeza.
calidad

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE JULIO DEL 2024

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SABADO


Tema: Tema:
Tema:
Higiene Herramientas
Cuídate y cuida
corporal especiales

Tema: el
cansancio
Tema: Tema:
—producido Tema: Tema: Tema:
Fatiga Herramientas
por falta de Importancia Riesgos de en Dinámica de la
físico manuales de
sueño corno del descanso fines seguridad
mental limpieza
causa de
accidente

Tema; Tema: Tema:


Hábitos de El orden y la Seguridad y
limpieza limpieza limpieza

CRONOGRAMA DE CHARLAS DE 10 MINUTOS DEL MES DE JULIO DEL 2024


HOJA Versión

SGS-REG-
INFORME DE REGISTRO Y DE INVESTIGACIÓN DE ECDR-060
ACCIDENTES
PROYECTO / SEDE:

Fecha de ocurrencia: Hora:


Ubicación:
Dirección: Ciudad:
Valoración: ACCIDENTE COMÚN
Descripción detallada de eventos / incidentes

Jefe Directo del Accidentado Horario de Entrada del Accidentado

Atención Médica/ Datos Clínicos


Unidad de atención médica Día: Hora:
ESSALUD
Datos Clínicos - Diagnóstico

Nombre del Médico Nº - CMP

Tipo de Lesión Parte del Cuerpo Afectada

Excoriacion/ Abración (superficial) Luxación Ojos D I Cabeza


Hombro D I
Herida Incisa, contusa , laceración Disterción o Torcedura Cara
Brazo (encima do codo) D I
Cuello
Contusión, aplastamiento Fractura Codo D I
Tórax
Perdida de Conciencia Choque eléctrico Antebrazo D I
Puño D I Cadera
Quemadura / Escaldadura Dermatitis
Mano D I Glúteos
Quemadura Química Lesión ocular D I
Mulso Columna
Asfixia, ahogamiento Rodilla D I Dedos de Mano
Pierna D I
Amputación Dedos de Pie
Tobillo D I
Inflamación de la articulación, tendón, músculo Otros
Pie D I
CÓDIGO VERSIÓN
MANIFIESTO
PROYECTO: INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA SGS-REG-ECDR-
01
POTABLE Y DISPOSICIÓN SANITARIA DE EXCRETAS 056
EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE,
TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO
DE ACHAYA - AZANGARO - PUNO.
ÁREA:
SEGURIDAD Y
SALUD

PROYECTO / SEDE:

NOMBRE Y APELLIDO: ...……………………………..…………………………………………………………………

CARGO: ……………………………..……………………… DNI: ………………………………….

FRENTE DE TRABAJO: ...……………………………..…………………………………………………………………

FECHA: ……………………………. HORA ……………………

Circuntancias:…………….………..………………………………………………………………………………
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

Cuando Sucedió:…………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………….
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………..
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
Como Sucedió:.……………………………………………………………………….……………………………
……………………………………………………………………………………………………………………….
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………
…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

Dondé Sucedió:………………...…………………………………………………………………………………

…………………...………………..…………………………………………………………………………………

…...….……………………………..…………………………………………………………………………………

Huella Digital Firma del manifestante


Fecha SSOMA Residente de Obra Maestro de Obra
CHECK LIST - BOTIQUIN PRIMEROS AUXILIOS
SST
Codigo: SGS-FOR-ECDR-025 Fecha de elaboración: 24 / 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:

Codigo: Modelo:
Marca: Mes: Año:

MARCAR X BIEN = OPERATIVO MAL = INOPERATIVO


PRIMERA SEMANA SEGUNDA SEMANA TERCERA SEMANA CUARTA SEMANA
Item
BIEN MAL BIEN MAL BIEN MAL BIEN MAL

CURITAS
TETRAHIDROZOLINA CLORHIDRATO 0.05% 8
ML

AGUA OXIGENADA 120 ML

ESPARADRAPO 45 MTS X 2.5 CM

BAJALENGUAS ADULTO

VENDA ELÁSTICA 4 X 5

VENDA ELÁSTICA 3 X 5

GASA ESTÉRIL 10 X 10 CM

APÓSITO DE GASA 10 X 10 CM

ALGODÓN HIDRÓFILO 100 GR

GUANTES QUIRÚRGICOS ESTÉRILES TALLA 7

TERMÓMETRO DIGITAL CK-T1501

SUERO FISIOLÓGICO 0.9% 1L

ALCOHOL MEDICINAL 70º 250 ML

POVIDANA YODADA 10%

PAÑUELO BLANCO

ESTUCHE DE ELEMENTOS DE SUTURA

Nombres Firmas
Elaborado por:

Supervisado por:

Observaciones
CHECK LIST -
VIBRADORA
SEGURIDAD Y SALUD
Codigo: SGS-FOR-ECDR-028 Fecha de elaboración: 24 / 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:

Codigo: Modelo:
Marca: Semana del ………………..……al…………………………
Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sabado Domingo
Item
Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal

Limpieza general
Carcasa en buen estado
Conexión de transformador
Mangos con protector aislante
Cable de conexión al transformador
conexión de aislamiento
conexión o suministro anti humedad

Nombres Firmas
Elaborado por:
Supervisor:

Observaciones
CHECK LIST - COMPRESORA
SEGURIDAD Y SALUD
Codigo: Fecha de elaboración: 24 / 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:

Obra:
Código: Modelo:
Marca: Semana del ………………..……al………………………….
Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Item
Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal
Estado de la bateria
Cable + y - en buen estado
Fajas bien aseguradas
Nivel de combustible
Nivel de agua
Filtro de aire
Nivel de Hidrolina
El motor cuenta con guarda de
protección
Posicionamiento de la máquina
Valvulas en buen estado
Mangueras en buen estado
Cadenillas de aseguramiento
Acoples de manguera

Nombres Firmas
Elaborado por:
Supervisor:

Observaciones
CHECK LIST - ESMERIL
SST
Código: Fecha de elaboración: 24 / 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:
CHECK LIST - EQUIPO PESADO
Obra:
SST
Codigo: Modelo:
Marca: Código: Semana del ………………..……al………………………….
Versión: V-01
Lunes
Fecha de Elaboración: 24 /Martes
01 / 2024 Miercoles Jueves 1 de 1 Viernes
Página: Sábado Domingo
Item
Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal
PROYECTO / SEDE:
1.-Limpieza general
2.-Carcasa en buen estado
FECHA:….….…………………... HORA:…………………………. TURNO:………………… EQUIPO:……………………………………….

3.-Guarda de proteccion fija


OPERADOR:…………..……………………..…………………………………………………. PLACA:………………………………………

4.-Mango con protector aislante


CORRECTO NO USAR
REPARAR CUANDO
5.-Botones de contacto
Inmediato Antes de 10 hrs. Antes de 24 hrs. Antes de una Semana

6.-Rodaje en buen estado CARGADOR FRONTAL


PARA TODO VEHICULO CAMION CISTERMA RETROEXCAVADORA MINICARGADOR (BOB
7.-Estructura Libre de humedad CAT)

8.-Cable electrico en buen estado


1 Sistema de dirección **
2 Sistema de Frenos **
1 Descarga a tierra **
2 Valvulas **
1 Botellas Hidráulicas **
2 Cuchara y dientes

8.-Enchufe
3 Alarmaen
de buen estado
Retroceso ** 3 Sistemas de tornamesa ** 3 Pines y Bocinas
4 Cinturón de Seguridad ** 4 Acoples Sistemas Frenos ** 4 Mandos Finales
9.-RPM discoHidraulico
5 Sistema > RPM esmeril
** 5 Estacionamiento EXCAVADORAS
6 Espejos ** 6 Escaleras y barandas 1 Botellas Hidráulicas **
10.-Disco de corte o desbaste
7 Luces * VOLQUETES 2 Mandos Finales

11.-Escobilla circular 4" 1/2


8 Limpia parabrisas *
9 Circulina *
1 Pin y seguro de tolva **
2 Pines-Piston de levante **
3 Orugas y Rodillos
4 Rueda Guia Sprocket
Velocidad
10 Llantasangular > 11500 RPM 3 Compuerta 5 Tormamesa
11 Esparragos y tuercas TRACTOR SOBRE ORUGAS 6 Pines y Cucharon
12.-Escobilla circular 7"
12 Aro y prestañas 1 Mandos Finales PERFORADORES
Velocida angular
13 Claxón
>9000 RPM 2 Botellas Hidraulicas 1 Mandos Finales

Nombres
14 Panel de Control 3 Pines y Bocinas Firmas 2 Compresor

Elaborado por:
15 Asientos 4 Orugas y Rodillos 3 Circuito de agua

16 Extintores 5 Ruedas Guia Sprocket 4 Linea de aire

Supervisor:
17 Vidrios de ventanas MOTONIVELADORA 5 Colector de polvo
18 Suspensión 1 Dirección 6 Mastil -Castillo
19 Guardabarro 2 Balancín de Dirección 7 Sistema de izaje
Observaciones
20 Triangulos de seguridad 3 Articulación de Escantificador 8 Sistema de Drenaje
21 Radio de comunicación RODILLO 9 Estabilizadores
22 Estribos de escalera 1 Rola 10 Cadena
23 Botiquin 2 Motor de vibración 11 Rodillos
24 Orden y Limpieza 12 Sprocket
25 Neblineros

CONDICIONES PARA OPERAR SOAT:……………………………………………………………………


** Estos puntos deben estar operativos 100% Lic. De Conductor N°…………………………………………….
* De acuerdo al turno y tiempo deben estar operativos 100% Categoria:…………………………………………………………….

OBSERVACIONES:………………………………………………………………………………….……………………………………………………...………………...…………………….………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

REPORTE SEMANA DEL OPERADOR


LUNES / / JUEVES / /
MARTES / / VIERNES / /
MIERCOLES / / SABADO / /
DOMINGO / /

NOMBRE Y FIRMA DEL OPERADOR NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE SSOMA


CHECK LIST - MEZCLADORA (tipo trompo)
SST
Codigo: Fecha de elaboración: 24/ 01/ 2024

PROYECTO / SEDE:

Obra:
Código: Modelo:
Marca: Mes: Setiembre Semana del ………………..……al………………………….
Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Item
Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal
1.-Tambor en buenas condiciones
2.-Motor con potencia apropiada
3.-Carcasa y estructura en condiciones
aceptables
4.-Neumáticos en optimas condiciones
y con presión adecuada
5.-El motor cuenta con guarda de protección

La zona del tiro se encuentra


sostenido sobre soperte estable
El tambor se encuentra sostenido
y estable
Elemento de engache tipo seguro
Se encuentra engrasada los ejes
y las uniones
El timón se encuentra en buen estado
y colocado con perno de sujeción

Nombres Firmas
Elaborado por:
Supervisor:

Observaciones
CHECK LIST - TALADRO
SST
Codigo: Fecha de elaboración: 24 / 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:

Codigo: Modelo:
Marca: Semana del ………………..……al…………………………
Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sabado Domingo
Item
Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal
Limpieza general
Carcasa en buen estado
Base magnética
Mangos con protector aislante
Manivelas en buen estado
Botones de contacto
Rodaje en buen estado
Estructura Libre de humedad
Cable eléctrico en buen estado
Enchufe en buen estado
Broca y chuk
Nombres Firmas
Elaborado por:
Supervisor:

Observaciones
CHECK LIST - VIBRAPISON
SST
Codigo: Fecha de elaboración: 24 / 01/ 2024

PROYECTO / SEDE:

Obra:
Codigo: Modelo:
Marca: Semana del ………………..……al………………………….

CHECK
Item LIST - EQUIPOS
Lunes
TOPOGRÁFICOS
Martes Miercoles
Bien Mal Bien Mal Bien Mal
Jueves
Bien Mal
Viernes
Bien Mal
Sábado
Bien Mal
Domingo
Bien Mal
SST
Equipo cuenta con mantenimiento
Codigo: Fecha de elaboración: 24/ 01 / 2024

PROYECTO / SEDE:
Combustible adecuado para equipo

Codigo:
Posición de equipo adecuado
Modelo:
Marca: Semana del ………………..……al………………………….
Nivel de aceite en condiciones aceptables Lunes Martes Miercoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Item Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal Bien Mal
Sistema de encendido en buen estado
PANTALLA LCD
Maquinaria Limpia
El MIRA
motorTELESCOPICA
del equipo cuenta con las guardas
de protección
NIVEL CIRCULAR
Soporte de pata en buen estado
TELESCOPIO
Cuerda de encendido en buen estado
BASE
Filtro en buen estado
TRIPODE
Nombres Firmas
ElaboradoBASTONES
por:
Supervisor:
PRISMAS
Observaciones
BATERIAS

CARGADOR DE BATERIA

ESTUCHE / MALETA

Nombres Firmas
Elaborado por:
Supervisor:
Observaciones
MANIFIESTO Código:
PROYECTO : INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN
SANITARIA DE EXCRETAS EN LAS COMUNIDADES DE FLORIDA, PILIPILINE,
TUTURCUYO, ESQUINAPATA Y YUCAJACHI, DISTRITO DE ACHAYA - AZANGARO -
PUNO
Versión: 01
PROYECTO / SEDE:
Fecha: 24 / 01 / 2024
Página: 01 de 01

CHECK LIST - VEHÍCULOS


SSOMA
FECHA: / / CAMIONETA/CAMION: TURNO:
CONDUCTOR:
KM INICIAL: KM FINAL:
B R M DESCRIPCION B R M DESCRIPCION

Faro delantero derecho Freno de parqueo

Faro delantero izquierdo Sistema de dirección

Faro posterior derecho Sistema de embrague

Faro posterior izquierdo Llantas

Direccional delantero derecho Esparrago de ruedas

Direccional delantero izquierdo Llantas de repuesto

Direccional posterior derecho Parabirisas

Direccional posterior izquierdo Plumillas limpiaparabrisas

Luces de emergencia Cinturón de seguridad

Luces de tablero Espejos laterales

Luces de freno Gata hidraúlica

Luces de salón Llave de ruedas

Luces de tercer faro Tacos de bloqueo

Circulina Extintor

Bocina Triangulo de seguridad

Alarma de retroceso Botiquín primeros auxilios

Frenos de servicio Cable de remolque

Bueno: No necesita acción


B R Regular: Posible problema M Malo: Necesita acción
yo,

área.

fecha
tallas
OBSERVACIONES:

puesto / cargo:

s
equipo de bioseguridad personal
mascarilla quirurgica descartable

mascarilla de uso comunitario m


l
xl

respirador de media cara

mascarilla n95
NOMBRE

careta facial
camisa:

máscara facial - adaptable p/ casco


FIRMA DEL JEFE INMEDIATO

lentes de seguridad - luna clara/oscura

mameluco descartable tipo tyvek


mameluco de uso comunitario
confeccionado
guantes de latex descartable
cofias descartables
pantalón:

mandiles descartables
pre filtro en cartuchos
equipo de protección personal
tapones auditivos
orejeras - adaptable p/ casco
casco de seguridad
guantes de hilo sin punto
guantes de nitrilo 9905 (azules)
guantes de badana
mameluco:

guante de nitrilo calibre 35


chaleco reflectivo
casaca simple
cacasa u overol térmico
chaleco:

zapatos de seguridad punta de acero


botines dieléctricos c/ punta baquelita
botas de pvc c/ punta de acero
ficha personal de entrega de equipos de protección personal (epp)

firma:

otros epp
area de trabajo:
con dni nº
FIRMA DEL OPERADOR

observaciones
revisión
código: sgs-reg-ecdr-055

02

firma
solicitaré la respectiva reposición del epp cuando éste se encuentre deteriorado o haya sufrido algún daño, para tal efecto entregaré el epp deteriorado al responsable del almacén ó al responsable de mi
me comprometo a utilizar, conservar limpio y en óptimas condiciones los epps declarados en el presente registro, con la finalidad de cuidar mi salud y seguridad en la labor que desempeño. a su vez
APELLIDOS Y FIRMA APELLIDOS Y NOMBRES FIRMA
NOMBRES
1.- 26.-
2.- 27.-
3.- 28.-
4.- 29.-
5.- 30.-
6.- 31.-
7.- 32.-
8.- 33.-
9.- 34.-
10.- 35.-
11.- 36.-
12.- 37.-
13.- 38.-
14.- 39.-
15.- 40.-
16.- 41.-
17.- 42.-
18.- 43.-
19.- 44.-
20.- 45.-
21.- 46.-
22.- 47.-
23.- 48.-
24.- 49.-
25.- 50.-

También podría gustarte