Está en la página 1de 15

FINNING CODELCO DIVISION ITS–PE DMM3-021

ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO PARA CAMBIO DE


Minería Página 1 de 15
CARDAN DE PTO DMM-3

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


DE PTO DMM-3
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 2 de 15
DE PTO DMM-3

1. OBJETIVO

Establecer un instructivo para entregar las directrices y metodologías a utilizar en la ejecución de la tarea:
INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN DE PTO DMM-3, por el personal mecánico del área, taller
mantención Finning, en forma segura y planificada, controlando sus riesgos asociados, manteniendo equipos
disponibles y asegurando su continuidad de marcha.

Este trabajo debe ser desarrollado bajo condiciones de eficiencia, calidad y seguridad, evitando incidentes
que puedan generar pérdidas del punto de vista del Recurso Humano, material y medio ambiental de la
División.

1. OBJETIVO.

Establecer un instructivo para entregar las directrices y métodos correctos de trabajo en la ejecución de la
tarea: INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN DE PTO DMM-3, por el personal del área: mantención mina
rajo de Finning, en forma segura y planificada, controlando sus riesgos asociados, manteniendo equipos
disponibles y asegurando su continuidad operacional.
Este trabajo debe ser desarrollado bajo condiciones de eficiencia, calidad y seguridad, evitando incidentes
que puedan generar pérdidas a personas, equipos, materiales y medio ambiental. En División Codelco
Andina.

2. ALCANCE.

Este instructivo deberá ser aplicado para la tarea de INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN DE PTO
DMM-3, y es aplicable a todo el personal de Finning División Andina, contratistas directos y todo aquel
personal que deba efectuar intervenciones a equipos, maquinarias e instalaciones pertenecientes a
Contrato División Andina.

3. PROCEDIMIENTOS E INSTRUCTIVOS GENERICOS APLICABLES.

PTS-001-DAND BLOQUEO DE EQUIPOS PARA SU INTERVENCIÓN


PTS-002-DAND ATENCIÓN DE EQUIPOS EN TERRENO
PTS-003-DAND PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN ALTURA
PTS-004-DAND ENTRADA Y SALIDA DE EQUIPOS INFRAMAR
PTS-005-DAND SEGURIDAD EN LA CONDUCCIÓN
PTS-006-DAND BAJADA Y SUBIDA DE LOS EQUIPOS
PTS-007-DAND PROCEDIMIENTO DE EVACUACIÓN POR TRONADURA INFRAMAR NORTE
PTS-008-DAND PRODEDIMIENTO DE CARGA Y LEVANTAMIENTO DE OBJETOS
PTS-009-DAND MANIOBRAS DE IZAJE
PLE-010 DAND PLAN LOCAL DE EMERGENCIA
PTS-011-DAND PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA, ORDEN Y ASEO DE LUGARES DE TRABAJO
PTS-012-DAND PROCEDIMIENTO DE INTERVENCIÓN EQUIPOS ENERGIZADOS
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 3 de 15
DE PTO DMM-3

4. RESPONSABILIDAD.

4.1. Jefe de Planificación

Gestionar todos los recursos necesarios para la correcta ejecución del trabajo.

4.2. Jefe de Operaciones

Capacitar al personal en el presente instructivo y verificar que se cuente con todos los recursos adecuados y
en buen estado para la correcta ejecución de la tarea. La Capacitación y el Entrenamiento del personal
deben estar de acuerdo al grado de riesgo de las operaciones.

4.3. Supervisor de Turno

Instruir a los trabajadores en la forma correcta de realizar la tarea INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN DE
PTO DMM-3 dejando registro de la evaluación técnica y toma de conocimientos, además controlar la
ejecución de la tarea para que realice de acuerdo a todos los controles operacionales establecidos por
Finning y Codelco.
Liberar todas las energías presentes en el equipo y formalizar en registro de bloqueo
Gestionar la instalación de pretiles de segregación, cuando los trabajos se realicen en interior mina rajo
Posicionar interruptor en OFF e instalar dispositivos de bloqueo departamentales.

4.4. Trabajadores

- Es responsabilidad y obligación de cada trabajador, cumplir y aplicar todas las normas que se
establecen en este instructivo de trabajo para poder así controlar los riesgos y prevenir todo tipo de
incidente, en esta actividad.
- Cumplir con el procedimiento de bloqueo, que permita llevar todas las energías a cero y así evitar
todo intercambio de energía en este trabajo.
- Segregar todo en entorno del área de trabajo
- Realizar el ART en grupo y en el lugar de trabajo, para la identificación de peligros
- Instalar los dispositivos de bloqueo personales.
- Desconectar el sistema contra-incendio desde el conector en la cabina.
- Coordinar con empresa colaboradoras atención de sistemas que tengan a cargo.
- Uso de Tarjeta Verde cuando las condiciones de trabajo no sean seguras.
- Aplicar controles de las Reglas que Salvan la Vida.

5. OPERACIÓN

5.1. Información de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente

- En el área donde se realizará el trabajo deberán estar las herramientas y materiales ordenados y
adecuados para realizar el trabajo.
- El área de trabajo deberá ser según layout entregado por planificación.
- El área de trabajo deberá estar limpia y ordenada, libre de residuos como aceites, petróleo, grasas o
cualquier material inflamable, u obstáculos presentes.
- Se deberá tener en terreno los controles operacionales, asociados a la protección del medio
ambiente (Tambores, KIT Anti derrame, carpetas, etc.)
- El lugar de trabajo debe disponer de baños a una distancia no mayor a 50 metros.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 4 de 15
DE PTO DMM-3

- Cuando se produzca un quiebre de proceso y el equipo de trabajo determinen realizar una tarea de
forma distinta a la inicial. Se deberá realizar un paso a paso y realizar otra ART para la identificación
de peligros y evaluación de los riesgos y aplicación de las medidas de control.
- Solamente el supervisor podrá autorizar el cambio en el instructivo de trabajo de la tarea a realizar.
- Segregar área de trabajo en su totalidad
- Realizar una correcta y excautiva ART
- Aplicar todos los procedimientos e instructivos genéricos aplicables al trabajo.
- Realizar maniobras de operación e Izaje solo por personal autorizado con licencia vigente
- Antes de utilizar cualquier herramienta debe ser inspeccionada de manera de asegurar su buen
estado mediante formulario de pre uso correspondiente.

5.2. Revisar y preparar herramientas, equipos y accesorios para ejecutar la tarea.

Las herramientas críticas y en general, deben estar en excelente estado y que cumplan con el
programa de inspección, calibración y mantenimiento, además de estar identificadas según
color del trimestre y ser las técnicamente necesarias para la tarea.

Los equipos de soporte operacional deben estar con sus inspecciones y mantenciones al día, según
programa y deben cumplir con las especificaciones de seguridad indicadas por el fabricante.

Realizar orden y aseo, antes, durante y después de los trabajos.

Verificar el estado mecánico del camión pluma, grúa horquilla y alza-hombre, según hoja de
inspección o check list.

Los operadores de equipos de apoyo a la tarea deben estar autorizados según el Reglamento de
seguridad minera.

Todo elemento de Izaje como eslingas, grilletes, estrobos, cáncamos deberán estar en perfectas
condiciones y con la realización de sus pres usos correspondientes.

La selección de los elementos de Izaje, deben ser en base al peso del componente o elemento a
izar. Para ellos se debe tener disponible los pesos según especificaciones técnicas del fabricante.
En caso de dudas, se deberá solicitar al área técnica de la faena y de la casa central, dichos datos.

ADVERTENCIA
Cuando se necesite del uso de grúa horquilla, camión pluma, grúa, y/o puente
grúa, solo las personas que cuenten con instrucción, cursos de capacitación y
las debidas autorizaciones para operar podrán hacerlo, el no cumplimiento
puede traer consecuencias fatales e incluso la muerte.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 5 de 15
DE PTO DMM-3

ADVERTENCIA
Debe tener cuidado para asegurar que se contengan todos los fluidos durante
la Remoción e Instalación del componente, estar preparados para recoger los
fluidos en un recipiente adecuado antes de abrir o desarmar algún componente
que contengan fluidos.

5.3. Análisis de Riesgos.

- Riesgos críticos asociados al trabajo son: RSV N°1, RSV N° 2, RSV N° 3, RSV N°4, RSV N°6, RSV N°9,
RSV N° 10, RSV N°13, RSV N°20.
- Riesgos asociados: Golpes, aplastamiento y atrapamientos de manos, caídas mismo distinto nivel,
movimiento inesperado, liberación de energías, caída de objetos y/o herramientas, cargas suspendidas,
derrames de aceites.
- Control de los riesgos: Estar atento a las condiciones del trabajo, uso de herramientas y EPP en buen
estado, coordinación y comunicación con personal involucrado, control de derrames, segregar el área de
trabajo, uso correcto de herramientas manuales, y uso obligatorio de EPP.
- Estándar de control de fatalidad: ECF N° 1, ECF N° 2, ECF N° 3, ECF N° 4, ECF N° 5, ECF N° 7.
- Trabajos cruzados: Se debe realizar comunicación grupal entre todas las empresas que intervienen en el
trabajo dejando registro de esto en hoja de Registro de Charlas.
- Tarjeta Verde: Todo el personal que intervenga en la operación debe tener la Tarjeta Verde.

Riesgos involucrados Control de los Riesgos


I. Caídas de distinto o 1. Contar con licencia al día para trabajo en altura física.
igual nivel. 2. Uso de tres puntos de apoyo
3. Usar arnés de seguridad con doble cola, con pre uso correspondiente.
4. Superficies (plataformas) limpias de todo elemento que provoque resbalamientos.
5. Área de trabajo limpia y ordenada.
6. Usar puntos de anclaje fijo y certificado.
7. Usar mochilas para traslado de herramientas.
8. Cerrar todo el perímetro de la zona de trabajo.
9. Usar barbiquejo en todo momento.
10. Inspección visual de barandas del equipo.
II. Atropellos y/o 1. Regla de vida, bloquear equipo y segregación de área de trabajo. Uso de conos,
atrapamientos a cadenas, letreros, bloqueo departamental, estación de bloqueo, verificación de
personas y/o materiales energía cero, registro de bloqueo,
por desplazamiento de 2. Acuñar equipos sobre ruedas en ambos sentidos de marcha.
equipos.
III. Sobre-esfuerzos. 1. No levantar cargas superiores a 25 [kg],
2. Manejo mecanizado de cargas.
3. Adquirir posiciones de trabajo correctas para el manejo manual de carga.
4. Realizar pausas de trabajo para evitar fatiga y lesiones.
IV. Golpes de manos y/o 1. Evitar el uso de mazos, utilizar sistemas hidráulicos de extracción, de estar
cuerpo al golpear disponibles.
componentes, 2. De usar mazos, comprobar que sean de bronce con mango acrílico certificado,
proyección de esquirlas. usar traje de cuero adicional, verificar color trimestral de la herramienta, apoyarse
con botadores para evitar golpear componentes de alta dureza entre sí.
3. Usar EPP correspondientes.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 6 de 15
DE PTO DMM-3

4. Realizar el trabajo considerando pausas.


5. Personal calificado para el uso de Hytorch, mangueras, manómetros, acoples y
puntos de sujeción (deben ser planos). Dejar registro de pre uso.
V. Derrames de aceite, 1. Aplicar procedimientos de manipulación de sustancias peligrosas y uso de EPP
grasa y/o combustibles. estandarizados.
2. Usar dispositivos de control derrames, pailas o lonas de control de sustancias.
3. Usar depósitos clasificados para evitar contaminación.
4. Usar tapas/cintas metálicas para el control de derrames y contaminación de
sistemas.
5. Usar buzo de papel que cubra cabeza y orejas.
VI. Aplastamiento 1. Área segregada
2. Personal autorizado.
3. No exponerse a línea de fuego.
4. Comunicación entre operador y persona que realiza las maniobras.

5.4. Herramientas y Recusrsos.

Cantidad Descripción
01 Camión Pluma.
02 Eslingas. (3 mts – 200 kl mínimo c/u)
01 Caja de herramientas.
02 Cuerdas para vientos de izaje.
01 Paños.
01 Llave dinamométrica ½” y ¾”
01 Goniometro.
Conos y cadenas para segregar el área.
02 Técnicos.
01 Rigger.
Carpeta de seguridad. (Art, hoja de charla, registro de
bloqueo, procedimiento, carta Gantt, etc.)
Recursos necesarios para efectuar la tarea en forma
segura protegiendo a las personas y el medio
ambiente.

5.5. Inspecciones pre-operacionales

Asegurarse de que se complete un procedimiento de tareas previas relevantes y normales antes de


realizar cualquier trabajo. Se deben eliminar o minimizar todos los peligros identificados antes de
comenzar a trabajar.

Si el riesgo asociado a las actividades no se puede reducir a un nivel de cero riesgos, se debe
completar, firmar y actualizar una revisión completa del ART específico del lugar de trabajo en el
registro local.

Todo el personal se debe capacitar y evaluar, para demostrar sus capacidades al momento de
realizar las funciones según lo requiera el instructivo específico.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 7 de 15
DE PTO DMM-3

Limpiar y ordenar la zona a intervenir antes de comenzar la tarea.

Ubicar la máquina en un área de trabajo coordinada previamente.

La perforadora debe ser recibida sin barras, coupling, amortiguador ni cualquier otro elemento de
perforación.

ADVERTENCIA
Asegúrese de leer y comprender toda la información de seguridad, advertencias e
instrucciones antes de realizar cualquier operación o cualquier procedimiento de
mantenimiento.
Consulte el Manual de Operación y Mantenimiento "Sección de Seguridad”
Consulte el manual de servicio.
Antes de comenzar cualquier parte de esta revisión, lea detenidamente y familiarícese
con esta instrucción. Desarrolle y siga el procedimiento de trabajo seguro.

IMPORTANTE

6. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD:

Selección del Personal

- El personal seleccionado debe tener experiencia en el trabajo de Cambio de cabezal de rotación Perforadora Pit
Viper 351. Por ser un trabajo critico según la IPER, el Jefe de Turno deberá estar presente y supervisando la ejecución
de la tarea.

Obligación de informar

6.1 Instruir al personal del trabajo a realizar.

- El Jefe de Turno, cumpliendo con la obligación de informar (O.D.I), serán responsables de verificar que los
trabajadores que van a intervenir en la tarea Cambio de cabezal de rotación Perforadora Pit Viper 351 hayan recibido
la Charla o instrucción relacionada con este Instructivo de Trabajo Seguro, dejando registrado por escrito, su nombre y
su firma en el Formulario correspondiente, Decreto Nº 40 Artículo 21 (DAS).
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 8 de 15
DE PTO DMM-3

6.2 Elementos de Protección Personal (E.P.P.)


- Para este Instructivo se requiere el correcto uso de los siguientes E.P.P., exigidos en el área:

Buzo Tipo piloto para todas las labores que realice.


Casco.
Guantes.
Zapatos de seguridad.
Lentes de seguridad.
Protector auditivo.
Protector solar.
Protector Respiratorio.
Ropa de trabajo (overol, Pijama térmico, etc.).
Chaleco geólogo.
Careta facial y traje de cuero para cuando se golpee pieza metálica con maceta de bronce.
Arnés tipo paracaídas con doble cola.

7. Flujo del Instructivo:

Paso 1: Preparación de la perforadora para iniciar el trabajo:

1.1 Posicionar con torre vertical y nivelar el equipo.

1.2 Demarcar el área de trabajo, realizar documentación de seguridad priorizando a la integridad de


las personas y proteger el medio ambiente.

1.3 Aplique procedimiento PTS-001-DAND BLOQUEO DE EQUIPOS PARA SU INTERVENCION.

Paso 2: Retire los pernos de montaje de la plataforma de protección del cardan. Instale las eslingas como
maniobras de izaje en la estructura del pasamanos de la plataforma, instale cuerdas como viento para
direccionar el componente durante el izaje y con el apoyo de un camión pluma retire la plataforma
posicionándola a piso.

El peso de la plataforma es de 80 Kg.

Camión Pluma debe ser operado solo por personal autorizado, el cual debe estar atento a las
condiciones del entorno en todo momento. Instale las eslingas como maniobras de izaje, instale
cuerdas como viento para direccionar el componente durante el izaje. No exponga las manos a la
línea de fuego en la realización de esta actividad.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 9 de 15
DE PTO DMM-3

Pasamanos de plataforma

Plataforma de protección

Pernos de montaje de plataforma

Paso 3: Una vez retirada la plataforma de protección, marque la posición en los extremos del cardan,
dámper y mando de entrada de la PTO. Retire tres pernos de anclaje del cardan, en cada extremo, desde el
dámper del motor diésel y mando de entrada de la PTO, luego asegure el cardan con una eslinga y
sostenido con el camión pluma y retire los dos pernos restantes en cada extremo de cardán.
Proceda a retirar en cardán posicionándolo fuera del equipo. El peso del cardan es de 18 kg.

Conexión a dámper de
motor diésel

Conexión a PTO

Conjunto cardánico
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 10 de 15
DE PTO DMM-3

Paso 4: Preparación para montaje de cardán nuevo:

1. Revise el cardán nuevo que no tenga daños, piezas faltantes o sueltas.

2. Limpie la zona de contacto de las piezas entre el cardán y el dámper y entre el cardán y la PTO.

3. Revise los hilos de los alojamientos de los pernos de montaje.

4. Prepare pernos nuevos para el montaje del cardán.

DATOS PARA ALINEAMIENTO

NOTA

1.- Refiérase a la tabla de torque para el requerimiento de torque de pernos.


2.- No deje los puertos o ductos abiertos.
3.- Llene la caja de engranajes o mando de bombas con aceite (item 19) después del
armado.
4.- La rotación de la caja de engranaje o mando de bombas es anti horario (CCW),
mirado desde el extremo del flange de eje de entrada.
5.- La rotación de las bombas es en sentido horario (CW), cuando se mira desde el
extremo del eje. La línea de centro del eje de mendo debe tener una desviación
máxima de 1,5 grados +/- 0,5 grados.
6.- El ángulo de trabajo del eje de mando debe estar seteado entre 1 grado y 2
grados desde la horizontal, use un inclinómetro y set de lainas (item 19) para
setear este ángulo. El ángulo no debe exceder 3 grados bajo ninguna
circunstancia.
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 11 de 15
DE PTO DMM-3

Paso 5: Una vez verificado los componentes, proceda a instalar el cardán nuevo apoyado del sistema
de izaje y camión pluma utilizado para su desmontaje, deje posicionado el cardan, de acuerdo a la
posición de desmontaje. Instale pernos nuevos de montaje y apriete los pernos a un torque según
especificaciones de torque en tabla adjunta.

Camión Pluma debe ser operado solo por personal autorizado, el cual debe estar atento a las
condiciones del entorno en todo momento. Instale las eslingas como maniobras de izaje, instale
cuerdas como viento para direccionar el componente durante el izaje. No exponga las manos a la
línea de fuego en la realización de esta actividad.

Paso 6: Realice el alineamiento de acuerdo a las especificaciones descritas en DATOS DE


ALINEAMIENTO utilizando un Goniómetro o un INCLINOMETRO tomando como referencia las bases
de motor y PTO.

Nota: Si se requiere ajustar el alineamiento, suelte los pernos de las bases de la PTO y alinéela
según corresponda, también se pueden instalar o retirar lainas de ajuste en la base de la PTO.

Alineamiento de cardán 1,5 grados +/- 0,5

PTO Dámper
motor

Tapón Nivel de
llenado de aceite

Paso 7: Con los ajustes de alineamiento realizado proceda a lubricar el eje del cardan y sus crucetas en sus
puntos manuales dispuestos para la lubricación.

Punto de lubricación de crucetas y eje cardán.


ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 12 de 15
DE PTO DMM-3

Paso 8: Luego instale la plataforma de protección del cardan, con el mismo sistema de izaje utilizado para el
desmontaje. Apreté los pernos de montaje de la plataforma según cartilla de torque adjunta.

Pernos de montaje de plataforma

Paso 9: Para terminar.

Realice una inspección final a la máquina para verificar:

• Fugas, desechos contaminados, ductos sueltos etc.


• Realice un aseo general y despeje del área de trabajo.
• Entregue el equipo a operaciones
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 13 de 15
DE PTO DMM-3

8. ANEXOS

A: TABLA DE ESLINGAS COMO REFERENCIA DE CARGAS A LEVANTAR

B: TABLA DE ESPECIFICACIONES DE TORQUE


ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 14 de 15
DE PTO DMM-3

C: REGISTRO DE TORQUES APLICADOS

N/S Torque Torque Nombre de


Fecha Elemento Torqueado herramienta Indicado aplicado Técnico o
usada Lb/Ft Lb/Ft Mecánico
ITS – PE DMM3-021
CONTRATO DIVISION ANDINA REV 01

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN


Minería Página 15 de 15
DE PTO DMM-3

9. MODIFICACIÓN DE DOCUMENTO

Las revisiones y/o cambios al instructivo, quedaran registradas en el presente documento, recuadro que
se generó para tal efecto.
Las recomendaciones sobre cambios, mejoras o inclusiones en el instructivo principal serán sólo a
través de una solicitud formal al área Ingeniera Mantenimiento, explicando en detalle los beneficios o
motivos, por el cual se hace meritoria la modificación.

Hoja de Control de Modificaciones


N° Fecha Alcance de la modificación Página
Se agregan herramientas y equipos soporte a
1 22-04-2019 Pág. 6
la operación
2 22-04-2019 Se agrega información de Análisis de Riesgo Pág.5
3 22-04-2019 Se agrega información Flujo del Proceso Pág. 9 a 16
Se adjunta imagen tensado destensado de
4 24-04-2019 Pág. 9 a 10
cables en español
5 24-04-2016 Se detallan herramientas a utilizar Pág. 9 a 12
6 24-04-2019 Se anexa tabla de torques Pág. 24.
7 14-05-2019 Se especifica holgura en posición cabezal Pág. 9
8 14-05-2019 Se agrega hoja de registro de torques Pág. 25

RECEPCIÓN DEL INSTRUCTIVO


Acuso recepción conforme del presente: “INSTRUCTIVO CAMBIO DE CARDAN DE PTO DMM-3”
establecido por Finning, para su faena División Codelco Andina.
Sobre el documento recibido, manifiesto haber tenido una instrucción adecuada, respecto de las
materias incluidas en el, como un adecuado entrenamiento en la operación de los equipos necesarios.
Así mismo, reitero mi compromiso de acatar dichas instrucciones en la realización de los trabajos
encomendados.

Trabajador RUN Fecha Firma

También podría gustarte