Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1 Introducción .......................................................................................................................... 3
5 Cohesión .................................................................................................................................8
6 Mecanismos de Cohesión..................................................................................................8
6.1 Referencia....................................................................................................................8
7 Coherencia ........................................................................................................................... 13
9 Resumen ............................................................................................................................... 16
1 Introducción
signos gráficos”
La tilde es una de las reglas más problemáticas del español, pero con un
aprendizaje concienzudo de las reglas para su utilización notarán que no es tan
complicado como parece.
Uno de los primeros aspectos a tener en cuenta para poder utilizar las tildes
“Las palabras según su división silábica, correctamente es el conocimiento sobre la división silábica. Las palabras
se clasifican en monosílabas, bisílabas, según su división silábica se clasifican en monosílabas (una sílaba), bisílabas
trisílabas y polisílabas”
(dos sílabas), trisílabas (tres sílabas) y polisílabas (cuatro sílabas o más).
2
HATCHER, David y GODDARD, Lane. The writing process. Springfield: LandaBooks, 2005, p. 7-10.
INDICATIVO
TIEMPOS SIMPLES
TIEMPOS COMPUESTOS
pret. futuro
pret. pret. anterior condicional
perfecto compuesto
pluscuamperfecto / / compuesto /
compuesto / /
antecopretérito antepretérito antepospretérito
antepresente antefuturo
3
http://lema.rae.es/dpd/apendices/apendice1.html
SUBJUNTIVO
TIEMPOS SIMPLES
TIEMPOS COMPUESTOS
pret. perfecto
pret. pluscuamperfecto / futuro compuesto /
compuesto /
antepretérito antefuturo
antepresente
IMPERATIVO
FORMAS NO PERSONALES
4 Cohesión y Coherencia
La cohesión y la coherencia son dos propiedades de los textos que nos permiten
dar una estructura lógica y un significado a los mismos. Como afirma Eva Alcón
Soler4, docente e investigadora del lenguaje, “la relación entre cohesión y
coherencia es complementaria ya que el receptor se esfuerza por dar coherencia
a un texto, cuyos mecanismos cohesivos le ayudarán a establecerla”.
Igualmente, Isabel García, catedrática de lingüística, hace esta claridad sobre la
importancia de la cohesión: “los mecanismos de cohesión son los que hace n
posible la coherencia.”5
5 Cohesión
Los mecanismos cohesivos son aquellos elementos lingüísticos que componen
“Elementos lingüísticos que permiten el texto, que le permiten al lector establecer relaciones de secuencialidad y
establecer relaciones de secuencialidad significación.
y significación”
6 Mecanismos de Cohesión
6.1 Referencia
4
ALCÓN SOLER, Eva. Bases Lingüísticas y Metodológicas para la Enseñanza de la Lengua Inglesa. Castelló de la Plana:
Universitat Jaume I, 2002, p. 49.
5
GARCIA IZQUIERDO, Isabel. Mecanismos de Cohesión Textual: Los Conectores Ilativos en Español. Castelló de la Plana:
Universitat Jaume I, 1998, p. 26.
6
HALLIDAY, M.A.K y HASAN, Ruqaiya. Op. Cit., p. 33.
El otro día en la calle me encontré con El otro día en la calle me encontré con
unos amigos. Los amigos me contaron unos amigos. Ellos me contaron que
que habían comprado una moto. Habían habían comprado una moto. Aquella la
comprado la moto con un dinero que compraron con un dinero que habían
habían ganado en una tienda. En la ganado en una tienda. Allí habían
tienda habían estado trabajando en el estado trabajando en el verano para
verano para ganar dinero y comprar una ganar dinero y comprar una moto.
moto.
6.2 Elipsis
Andrés estudia historia y Lina también Andrés estudia historia y Lina también.
estudia historia
6.3 Sustitución
Marte es el cuarto planeta del Sistema Marte es el cuarto planeta del Sistema
Solar. Marte es llamado así por el dios de Solar. Es llamado así por el dios de la
la guerra de la mitología romana. Marte guerra de la mitología romana. Recibe a
recibe a veces el apodo de Planeta rojo veces el apodo de planeta rojo debido a
debido a la apariencia rojiza que le la apariencia rojiza que le confiere el
confiere el óxido de hierro que domina la óxido de hierro que domina la superficie
superficie de Marte. del cuerpo planetario.
Marte forma parte de los llamados Forma parte de los llamados planetas
planetas telúricos (de naturaleza rocosa, telúricos (de naturaleza rocosa, como la
como el planeta Tierra) y Marte es el Tierra) y es el planeta interior más
planeta interior más alejado del Sol. alejado del Sol. Este cuerpo celeste es,
Marte es, en muchos aspectos, el planeta en muchos aspectos, el más parecido a la
más parecido a la Tierra. Tiene dos lunas Tierra. Tiene dos lunas (Fobos y Deimos)
(Fobos y Deimos) y estas lunas hacen su y estos satélites hacen su traslación
traslación alrededor de Marte. alrededor del planeta.
Organizadores Conectores
textuales intratextuales
Conectores
Organizadores
lógicos y
metatextuales
argumentativos
Organizadores Conectores de
introductores de relaciones
operaciones espaciales y
enunciativas temporales
7
WIKIPEDIA. Marte (planeta). Consultado el 13 de noviembre de 2012. Disponible en
<http://es.wikipedia.org/wiki/Marte_(planeta)>
8
HERRERO CECILIA, Juan. Teorías de Pragmática, de Lingüística Textual Y de Análisis Del Discurso. Cuenca : Universidad
de Castilla La Mancha, 2006, p. 89-91.
7 Coherencia
La coherencia es la propiedad textual donde se identifica un significado
“La coherencia es la propiedad textual congruente y un sentido en la lectura del texto; es decir, se interpreta el
donde se identifica un significado significado (campo semántico) del texto.
congruente y un sentido en la lectura del Van Dijk, citado por Isabel García, establece en su teoría del discurso que existen
texto” dos tipos de coherencia textual10:
• Coherencia local o lineal: son las relaciones semánticas y sintácticas que
existen entre las oraciones de un párrafo.
• Coherencia global: son las relaciones entre los significados que se
encuentran en las redes de oraciones, los párrafos y el discurso completo.
Ejemplo:
Compare los siguientes textos.11 ¿Cuál texto es coherente y cuál no lo es?
9
HERRERO CECILIA, Juan. Op. Cit., p. 89-91.
10
GARCIA IZQUIERDO, Isabel. Op. Cit., p. 27.
11
Textos tomados de WIKIPEDIA. Toronto. Los Grandes Lagos. Montañas Rocosas canadienses. Disponibles en
<es.wikipedia.org>
Como pudo observar, a pesar que el primer texto hablaba sobre unas
generalidades de Norteamérica y Canadá, no seguía una estructura lógica y
secuencial para extraer un significado coherente: establecer cuál es el tema del
texto. En cambio, el segundo texto habla solamente de Toronto, y va desarrollando
ideas en torno a este eje central.
Así como hemos mencionado a lo largo de esta clase, es importante reconocer
“Todos los profesionales de todos los que todos los profesionales de todos los campos deben saber escribir, con el fin
campos deben saber escribir, con el fin de de preservar el conocimiento. Ahora bien, teniendo en cuenta todas las reglas y
preservar el conocimiento”
estructuras mencionadas anteriormente, daremos inicio a un tema interesante y
útil que nos servirá a lo largo del ciclo universitario: Cómo escribir un ensayo.
10 Referencias Bibliográficas
• ABAD NEBOT, Francisco; FERRAZ MARTÍNEZ, Antonio y GOMEZ TORREGO,
Leonardo. Curso de Lengua Española: Orientación universitaria. Primera
edición. Madrid: Alhambra, 1979. 399 p.
• ALARCOS LLORACH, Emilio. Gramática de la lengua española. Real
Academia Española. Colección Nebrija y Bello. Primera edición. Madrid:
Espasa Calpe, 1999. 406 p.
• ALCÓN SOLER, Eva. Bases Lingüísticas y Metodológicas para la Enseñanza
de la Lengua Inglesa. Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, 2002. 190
p.
• BIBLOGRAF. Lexis/22 Vox: Gramática, Lengua, Estilo. Barcelona: Círculo de
Lectores, 1976. 280 p.
• GARCIA IZQUIERDO, Isabel. Mecanismos de Cohesión Textual: Los
Conectores Ilativos en Español. Castelló de la Plana: Universitat Jaume I,
1998. p. 26.
• HALLIDAY, M. A. K. y HASAN, Ruqaiya. Cohesion in English. Hong Kong:
Longman Group. 1976. 374 p.
• HATCHER, David y GODDARD, Lane. The writing process. Springfield:
LandaBooks, 2005. 71 p.
• HERRERO CECILIA, Juan. Teorías de Pragmática, de Lingüística Textual y
de Análisis del Discurso. Cuenca: Universidad de Castilla La Mancha, 2006.
205 p.