Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MIPER Formato Obra
MIPER Formato Obra
Peligro Condición o característica intrínseca a la actividad que puede causar lesión o enfermedad, daño a la propiedad o paralización de un proceso.
Riesgo Combinación de la probabilidad y gravedad o consecuencia de no controlar el peligro. (Estudio y valorización del peligro)
Medida
Prácticas habituales y conocidas, medidas administrativas que se han establecido de manera transversal para el control de los riesgos en las actividades (Inducciones, charlas de seguridad, capacitaciones, etc)
General
Medida
Medida de seguridad que se define en particular para el control del riesgo durante una tarea específica que tiene un peligro específico asociado.
Específica
A la hora de establecer la probabilidad, se debe considerar los requisitos legales, los códigos de buenas prácticas,
además de la información sobre las actividades de trabajo:
c) Fallos en el servicio.
Fallos en los componentes de las instalaciones y de las máquinas, así como en los
d)
dispositivos de protección.
Segundo criterio:
GRAVEDAD - SEVERIDAD
Daños superficiales, cortes, magulladuras pequeñas, irritación de los ojos por polvo, dolor
BAJA de cabeza, disconfort, molestia e irritación, insatisfacción.
(Ligeramente dañino) (Sin licencia o con licencia menor a 10 días)
GRAVEDAD
No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede que
se precisen recursos considerables para su control. Cuando el riesgo corresponda
IMPORTANTE a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el problema en un tiempo
inferior al de los moderados.
1º E ELIMININAR
2º S SUSTITUCIÓN
CONTROLES DE
3º CI
INGENIERÍA
CONTROLES
4º CA
ADMINISTRATIVOS
EQUIPOS DE
5º EPP PROTECCIÓN
PERSONAL
JERARQUÍA DE APLICACIÓN DE CONTROLES
Descripción, ejemplos
Fracturas, contusiones, torceduras, Mantener las áreas de trabajo ordenadas, limpias, balizadas y señalizadas.
Caída de personas
2 hemorragias, traumatismos, Desplazarse por las vías señalizadas e iluminadas suficientemente, sin correr y con los EPP básicos exigidos por
al mismo nivel
abrasiones. área.
Fracturas, contusiones,
hemorragias, traumatismos, Delimitación de área inferior con segregación y señalización de indicación del peligro.
Caída de objetos
3 pérdida de extremidad, Transitar y acceder por las zonas habilitadas, acondicionadas con las medidas de seguridad.
por desplome
incapacidad, muerte Uso obligatorio del casco de protección.
Daños a terceros
Delimitación de área inferior en caso de trabajo en altura, con segregación y señalización de indicación del peligro.
Transitar y acceder por las zonas habilitadas, acondicionadas con las medidas de seguridad.
Uso obligatorio del casco de protección.
Seguir procedimiento sobre Manejo Manual de Cargas, MMC: Levantar las cargas con la espalda recta, las rodillas
flexionadas, realizando los esfuerzos con los músculos de las piernas para alzar la carga y transportarla lo más cerca
Caída de objetos en Contusiones, hemorragias,
4 de nuestro centro de gravedad; inspeccionar el recorrido previamente para evitar tropiezos, obstáculos, etc.
manipulación traumatismos, irritaciones
Se manipulará una carga con peso máximo de 25kg (Ley 20,949) para los técnicos, siempre y cuando cuente con un
volumen manejable, en caso de ser necesario, se podrá solicitar ayuda a un compañero.
Empleo de EPP básicos: Calzado de seguridad, guantes de protección, casco de protección, etc.
La áreas con riesgo de caída de materiales, herramientas,...se señalizarán y balizarán de tal forma que nadie pueda
entrar en esa zona de riesgo hasta que haya desaparecido.
Delimitación de área inferior en caso de trabajo en altura, con segregación y señalización de indicación del peligro.
Transitar y acceder por las zonas habilitadas, acondicionadas con las medidas de seguridad.
Uso obligatorio del casco de protección.
Contusiones, hemorragias,
Caída de objetos Empleo de EPP básicos: Calzado de seguridad, guantes de protección, casco de protección, etc.
5 traumatismos
desprendidos La áreas con riesgo de caída de materiales, herramientas,...se señalizarán y balizarán de tal forma que nadie pueda
Daños a terceros
entrar en esa zona de riesgo hasta que haya desaparecido.
Se evitarán los trabajos simultaneos sobre la misma vertical, en caso de ser así, deberán emplearse medios o barreras
físicas de separación y protección.
Fracturas, contusiones,
Golpes contra hemorragias, traumatismos, Respetar las señalizaciones, tener iluminación adecuada y visibilidad de los espacios de trabajo.
7
objetos inmóviles pérdida de extremidad, Empleo de EPP básicos según la actividad.
incapacidad
Fracturas, contusiones,
Señalización del peligro y delimitación de las áreas de trabajo, respetando las zonas de recorrido de los objetos
hemorragias, traumatismos,
Golpes por y contra móviles.
8 abrasiones, pérdida de
objetos móviles Transitar por los paso peatonales demarcados y habilitados, prestando atención al entorno de trabajo.
extremidad, incapacidad, muerte
Empleo de EPP básicos de protección ante golpes.
Daños a terceros
Disponer de un botiquín para emergencias en el lugar de trabajo, así como de los números ante emergenias y medios
de comunicación para realizar el aviso.
Golpes y/o cortes Las herramientas y maquinaria deben ser sólo utilizadas por personal capacitado o competente.
Contusiones, hemorragias,
9 por objetos o Mantener las herramientas, útiles y maquinaria, limpios, en buenas condiciones, adecuadamente almacenados y
abrasiones, punzadas
herramientas libres de rebabas; las de corte se mantendrán afiladas con las protecciones colocadas.
Check-list de herramientas.
Empleo de EPP básicos.
Proyección de
Hemorragias, quemaduras, Uso obligatorio de EPP contra proyección de partículas: lentes de protección o pantalla facial, según el grado de
10 fragmentos o
irritaciones, heridas oculares criticidad y ropa adecada a la actividad que no deje la piel al descubierto.
partículas
Atrapamiento por
desplome o vuelco Fracturas, contusiones, Respetar los vallados de seguridad y señalizaciones de advertencia, mantener las distancias de seguridad en las
de máquinas, hemorragias, traumatismos, zonas donde se esté trabajando con equipos, maquinaria o vehículos, transitando por las zonas peatonales.
12
equipos, pérdida de extremidad, Para el uso de máquinas, equipos o vehículos, se debe contar con la autorización correspondiente y seguir las
plataformas o incapacidad instrucciones del fabricante, así como respetar las normas de circulación.
vehículos
Realizar pausas e idealmente alternar las tareas de trabajo más exigentes con las menos exigentes físicamente.
Hernias, desmayos o mareos,
Empleo de medios auxiliares para realizar las tareas y las herramientas y equipos necesarios adecuados y diseñados
daños en el sistema nervioso
para la actividad.
13 Sobreesfuerzos (neuropatías), dolor articular y
Seguir las indicaciones de los procedimeintos de trabajo y del MMC (Manejo Manual de Cargas). Ley del saco
muscular (lumbalgia, calambres,
20.949
contracturas)
Llevar una dieta equilibrada y una correcta higiene del sueño.
Aumento de la probabilidad de
peligros tales como: peligro de
Exposición a
caída (posibilidad de resbalarse), Evitar trabajar a la interperie bajo condiciones climatológicas adversas.
fenómenos
14 contactos eléctricos, golpes, Los trabajos serán paralizados según la adversidad.
meteorológicas
disconfort (sensacion térmica de Revisar la climatología con antelación.
adversos
frío)
Daños a terceros
Los equipos eléctricos deben contar con la señalización obligatoria del peligro.
No usar equipos y elementos eléctricos que no están homologados.
No exponer las herramientas eléctricas a la lluvia.
Quemaduras, tetanización, No sobrecargar las extensiones eléctricas.
demayos o mareos, daños Procurar no dejar cables por las zonas de paso.
16 Contactos eléctricos oculares, sensoriales y/o Notificar de las anomalías o deficiencias eléctricas detectadas al supervisor del área.
auditivos, paro cardíaco, daños en Las reparaciones de equipos eléctricos, son competencia exclusiva del personal de mantenimiento o fabricante del
el sistema nervioso, muerte equipo.
No manipular los elementos puestos en tensión con las manos húmedas y sin el EPP adecuado.
No permanecer próximo a grúas durante operaciones con riesgo de interferencia de tendidos eléctricos aéreos o
subterráneos.
Hermorragias, quemaduras,
intoxicación, nauseas, malestar
general, dolor de cabeza,
Inhalación o reacciones alérgicas, síntomas
Informar a los trabajadores sobre la exposición a los peligros que pueden estar expuestos.
ingestión de neurológicos (Pérdida de
17 Respetar el procedimiento de trabajo seguro para ingreso a espacios confinados.
sustancias nocivas o conciencia, somnolencia,
Sólo personal autorizado podrá realizar el ingreso bajo permiso especial aprobado.
tóxicas confusión, convulsiones),
síntomas respiratorios (Pérdida de
conciencia, somnolencia,
confusión, convulsiones), cáncer
Contactos con
sustancias
18 Quemaduras, irritaciones, tétano Respetar la señalización sobre contactos con sustancias corrosivas del lugar de trabajo.
corrosivas o
cáusticas
Quemaduras, irritaciones, caída
Exposición a Informar a los trabajadores sobre la exposición a los peligros que pueden estar expuestos.
19 del cabello, daños oculares
radiaciones Sólo personal autorizado podrá realizar las actividades con peligro de dicha exposición.
(cataratas), esterilidad, cáncer
Quemaduras, pérdida de Antes de realizar los trabajos, los técnicos deben estar informados del plan de emergencias del centro de trabajo, la
extremidad, intoxicación por ubicación de los medios de extinción, las vías de evacuación, sistemas de alarma, etc.
22 Incendios humo (daños repiratorios) No trabajar con ropa sucia por grasa, disolvente u otra sustancia inflamable.
Daños a terceros (físicos y Disponer de extintores a mano cuando se vayan a realizar trabajos en caliente, se trabaje en zonas con riesgo de
materiales) generación de incendio o exitan productos inflamables o material combustible.
Mordeduras, picaduras,
Accidentes
infecciones, virus, reacciones Observar en nuestro entorno si hay presencia de seres vivos que puedan interfereir en nuestro trabajo y comunicarlo
23 causados por seres
alérgicas. a la persona encargada de la zona, no haciéndoles frente.
vivos
Daños a terceros.
Los vehículos deben contar con todos los elementos de seguridad en buen estado: espejos retrovisores, señales
Fracturas, contusiones,
Atropellos, golpes y lúmínicas, acústicas, caja de cambios, etc y la documentación al día: revisiones, permisos de circulación y seguro de
traumatismos, hemorragias,
24 choques con/contra accidentes.
pérdida de extremidad,
vehículos Las instalaciones del Cliente deberá establecer un plan de circulación interna dentro de la obra, donde se
fallecimiento
diferenciará el tránsito para los vehículos / maquinaria / peatonal, el cual será difundido entre todos los trabajadores.
Exposición a
26 contaminantes Tétanos, virus Los trabajadores deberá informar a la empresa cuando tenga conocimiento de dicha exposición.
biológicos
Quemaduras, reacciones alérgicas, Se deberá de contar con las Hojas de Seguridad (HDS), de los productos que vayamos a utilizar, quedando a
Exposición a síntomas neurológicos, síntomas disposición de todos los trabajadores e informando de los riesgos asociados.
27
sustancias químicas respiratorios, reacciones cutáneas, Capacitar a los trabajadores frentes a los diferentes agentes químicos a los que pueden estar expuestos y las medidas
intoxicación de protección frente a cada uno de ellos.
Exposición o Síntomas respiratorios, reacciones Evitar la captación por el trabajador: uso obligatorio de EPP de protección respiratoria, adecuado al tipo y nivel de
inhalación de alérgicas, irritaciones en piel, exposición y empleo de lentes selladas.
28
fibras, partículas y problemas oculares Diagnósticar precozmente: impedir agravamiento de enferedades (cambio del puesto de trabajo), exámenes
polvo (conjuntivitis), intoxicación específicos de salud.
La organización aportará las herramientas de las que disponga para mejorar en la medida de lo posible las
Ansiedad, cansacio físico y condiciones laborales.
31 Estrés mental, irritabilidad, alteración Cada trabajador deberá ocupar el cargo que le corresponda según sus capacidades y aptitudes, en consonacia con el
psicológica, transtorno del sueño trabajo que realiza.
Si es posible, alternar las tareas más exigentes, con otras de menor intensidad.
Proporcionar formación e información a los trabajadores sobre los riesgos de la exposición al ruido (uso de
protección auditiva, compatibilidades con otros EPP, niveles sonoros de su zona de trabajo, limpieza, mantenimiento
Hemorragia, estrés, dolor de
y renovación de los protectores auditivos, etc)
cabeza, irritabilidad, alteración
Los trabajadores de terreno se someterán a exámenes preocupacionales periódicos que incluyen pruebas
33 Exposición al ruido psicológica, pérdida de audición
audiométricas, para la supervisión auditiva.
temporal o permanente,
Los protectores auditivos no deben imposibilitar el escuchar sonidos o señales de emergencia / advertencia o de otro
transtornos del sueño
tipo necesarios para realizar la actividad.
Para largos tiempos de exposición uso de fonos auditivos tipo orejera, no considerar tapones.
Estrés, trastornos del sueño, Control sobre la edad, estado físico y emocional del trabajador, para evaluar su aptitud frente a la realización de
cansacio, malestar general, trabajos nocturnos.
37 Horario nocturno
irritabilidad, alteración Tratar de que se mantenga un buen ambiente laboral durante todo el periodo de la obra, evitando irritabilidad,
psicológica, ansiedad desmotivación, etc en los trabajadores.
Caída de personas a
1 Durante el acceso a espacios confinados. Alta Alta
distinto nivel
Caída de personas a Posibilidad de caerse a través de taludes o
1 Media Media
distinto nivel terrenos con pendientes pronunciadas.
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Caída de personas
2 Desplazarse corriendo. Media Media
al mismo nivel
Caída de personas
2 Pavimento irregular, inestable o deslizante. Alta Media
al mismo nivel
Caída de personas
2 Falta de visibilidad sobre el firme que se pisa. Alta Media
al mismo nivel
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Caída de objetos en
4 Exceso de peso de los elementos a trasladar. Media Media
manipulación
Caída de objetos en
4 Caída de herramientas al vacío. Media Alta
manipulación
Caída de objetos en
4 Manipulación de objetos en forma simultánea. Alta Media
manipulación
Caída de objetos en No amarrar las herramientas o equipos por las
4 Media Baja
manipulación empuñaduras.
Caída de objetos en
4 Lanzar las herramientas. Alta Media
manipulación
Caída de objetos en
4 Durante el transporte de objetos en vehículo. Media Media
manipulación
Caída de objetos en
4 Por trabajos en altura que se estén ejecutando. Alta Media
manipulación
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Golpes contra
7 Durante el transporte y montaje de mercancías. Alta Media
objetos inmóviles
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Golpes por y contra Por falta de iluminación que impida ver los
8 Alta Media
objetos móviles objetos en condición de movimiento.
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Proyección de
Durante las actividades de perforación de un
10 fragmentos o Alta Baja
paramento.
partículas
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Atrapamiento por o
11 En el uso de vehículos Media Media
entre objetos
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Atrapamiento por
desplome o vuelco
Posibilidad de producirse un desplome debido a
de máquinas,
12 un uso incorrecto de máquinas, plataformas o Media Alta
equipos,
vehículos (excesos de velocidad, distracciones)
plataformas o
vehículos
Atrapamiento por
desplome o vuelco
de máquinas, Vuelco de equipos de trabajo o máquinas por
12 Alta Alta
equipos, fallos de estabilización sobre el piso.
plataformas o
vehículos
Atrapamiento por
desplome o vuelco
de máquinas, Instalación errónea de elementos de fijación e
12 Alta Alta
equipos, instalaciones de seguridad de equipos.
plataformas o
vehículos
Atrapamiento por
desplome o vuelco
de máquinas,
12 Exceso de carga permitida. Alta Alta
equipos,
plataformas o
vehículos
Atrapamiento por
desplome o vuelco
Peligro de atrapamiento entre dos máquinas que
de máquinas,
12 se encuentran trabajando simunltáneamente en Media Alta
equipos,
la misma zona.
plataformas o
vehículos
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Exposición a
fenómenos Fuertes vientos, lluvias, inundaciones, tormetas
14 Baja Alta
meteorológicos eléctricas, sismos y tsunamis.
adversos
Exposición a
fenómenos Trabajos excepcionales bajo condicones de
14 Alta Media
meteorológicos lluvia y viento.
adversos
Exposición a
Posibilidad de estar expuestos a bajas o altas
fenómenos
14 temperaturas durante la permanencia ante la Alta Media
meteorológicos
intemperie.
adversos
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
15 Contactos térmicos Por uso continuado de equipos que se calientan. Media Media
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Contactos
16 Instalaciones provisionales de obra. Media Media
eléctricos
Uso o contacto con equipos sometidos a tensión
Contactos eléctrica o contacto con masas accidentalmente
16 Media Alta
eléctricos puestas a tensión.
(Contactos directos e indirectos)
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Inhalación o
ingestión de
sustancias nocivas Atmósfera irrespirable al interior de un espacio
17 Media Alta
o tóxicas confinado.
(sustancias
químicas)
Inhalación o
ingestión de
sustancias nocivas Por generación de humos que se desprenden de
17 Alta Media
o tóxicas los procesos de corte, oxicorte y soldadura.
(sustancias
químicas)
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Contactos con
sustancias
18 Manipulación de material oxidado. Media Media
corrosivas o
cáusticas
Contactos con
Posible contacto con sustancias corrosivas como
sustancias
18 ácidos, en áreas de planta de producción Alta Media
corrosivas o
específica propias del sector.
cáusticas
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Atropellos, golpes
y choques Segregación de la zona incorrecta, vallado
24 Media Alta
con/contra perimetral inadecuado.
vehículos
Atropellos, golpes
Tránsito de personas ajenas a la obra o de
y choques
24 vehículos, por el interior del perímetro de Alta Alta
con/contra
seguridad.
vehículos
Atropellos, golpes
y choques No respetar las vías de circulación peatonal /
24 Media Alta
con/contra vehicular.
vehículos
Atropellos, golpes
Posibilidad de no ser visto y sufrir un atropello o
y choques
24 accidente de trabajo, con vehículos o Media Alta
con/contra
maquinaria que haya en el lugar de trabajo.
vehículos
Atropellos, golpes
y choques Conducción de vehículo durante toda o gran
24 Media Alta
con/contra parte de la jornada laboral.
vehículos
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Exposición a
Posibilidad de contraer infecciones al entrar en
26 contaminantes Media Media
contacto con herramientas oxidadas.
biológicos
Exposición a
Si durante los trabajos de rescate hay exposición
26 contaminantes Media Media
a fluidos biológicos.
biológicos
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Exposición o
inhalación de
28 Durante trabajos de perforación. Alta Media
fibras, partículas y
polvo
Exposición o
inhalación de
28 Trabajos en ambientes polvorientos. Alta Media
fibras, partículas y
polvo
Exposición o
inhalación de Durante trabajos de corte de materiales tales
28 Alta Media
fibras, partículas y como ladrillos, paneles de contrachapado, etc.
polvo
Exposición o
Durante operaciones de limpieza donde hay
inhalación de
28 desprendimientos de material, partículas y Alta Media
fibras, partículas y
polvo.
polvo
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Intimidación y mobbing.
30 Psicosocial Por las condiciones de trabajo (rol, status, Media Media
exigencias psicológicas, compensaciones, etc)
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO INICIAL
ID PELIGRO DESCRIPCIÓN Y POSIBLES CAUSAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Otros: altura
39 En faenas de trabajo sobre cota 3.000 m.s.m Media Baja
geográfica
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Se debe bajar y subir mirando en qué peldaño colocamos los pies y las manos, si
hay barandas, nos ayudaremos en el descenso.
Todas las escalas deben contar con todos sus peldaños y batientes en buen
estado, así como contar de zapatas antideslizantes y sistema de sujección.
Sólo deben usarse para el fin sobre el que han sido destinadas.
No emplearlas para realizar trabajos sobre ellas, sustituyéndolas por plataformas
Baja Media
de trabajo, en caso que no sea posible, se deben tomar todas las medidas de
seguridad: no mover la escala con personal sobre ella, ubicarla lo más cerca del
punto donde realizar la operación, asegurar la escalera para evitar volcamientos,
no utilizarla por dos o más empleados simultáneamente, anclarse si es posible a
un punto exterior de seguridad en caso de caída.
No transportar cargas a través de ellas.
Se deberán emplear los EPP específicos para trabajo en altura e instalar los
medios auxiliares contra caídas hasta la zona de trabajo y por el acceso a la Baja Alta
misma.
Empleo de los EPP específicos según Manual de ANETVA, asi como de las
escalas, plataformas necesarias que faciliten el acceso y salida del espacio.
El acceso de los espacios confinados deberá estar siempre controlado y vigilado
externamente, con comunicaciómn constanste entre el técnico que se encuentra Baja Alta
en el interior y el observador exterior.
El acceso deberá estar balizado y señalizado, para evitar posibles caídas al
interior por personal ajeno a la actividad.
Los taludes y las zonas donde existan pendientes que generen la posibilidad de
caída a través de ella, deben de estar señalizados con mallas naranjas, las que
deben mantener una distancia de seguridad como mínimo de 1 metro, en función
de las características propias del terreno.
Media Baja
Se debe señalizar siempre el riesgo de caída en altura.
En caso de realizar trabajos sobre los propios taludes, se instalarán líneas de
vida temporales, donde los ténicos permanecerán anclados con sus EPP
específicos para trabajo en altura.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Prestar atención al piso, revisión previa minuciosa de posibles objetos que den
lugar a tropiezos o líquidos que pudieran generar resbalones. Media Media
Evitar transitar transportando cargas cuando no haya visibilidad suficiente.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Sólo personal técnico con formación puede hacer uso de los equipos de trabajo
vertical.
Seguir las indicaciones del Manual de Travajos Verticales de ANETVA, para el
uso y empleo de equipos (utilización de los sistemas). Baja Baja
Todos los equipos deben permanecer amarrados a las asas del arnés si no se
están utilizando, para evitar que los equipos choquen entre sí, nos golpeen o
provoquen péndulos descontrolados.
Análisis previo de las líneas de ruta para los accesos verticales, si es necesario,
cambiar las cabeceras de instalación las veces que sea necesario, para evitar
interferir con obstáculos. Si no fuera posible, prestar atención en las zonas de
Baja Baja
paso, para prever el cambio de movimiento a realizar para no ser golpeado.
Evitar los movimientos bruscos y rápidos, que generan descontrol de nuestro
cuerpo.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Las actividades deben ser realizadas por los trabajadores que cumplan con las
exigencias físicas requeridas y estén entrenados para ello.
Deberán seguir una buena alimentación, hidratación e higiene del sueño, que
mejorará la recuperación física, así como mantener un estilo de vida saludable Media Baja
(no fumar)
Planificar el nivel de intensidad de los trabajos diarios, según la exigencia de las
tareas y riesgos asociados.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Todos los cables deben estar protegidos contra daños mecánicos durante su
utilización y transporte:
La pinza de retorno deberá estar rígidamente fijada a la pieza a soldar,
minimizando la distancia entre el punto a soldar y la pinza.
No utilizar nunca las estructuras metálicas de los edificios, tuberías, etc, cuando
éstos no sean las piezas a soldar.
Los bornes de conexión de los circuitos de alimentación tienen que encontrarse
aislados y protegidos. Asímismo, la superficie exterior de los portaelectrodos
Media Media
deberá estar aislada en la zona de contacto con la mano.
El cableado de conexión a la red, así como los de soldadura, deben enrollarse
para ser transportados y no tirar de ellos para mover el equipo.
El equipo debe estar conectado a toma tierra en todo momento.
No accionar el conmutador de polaridad, mientras el equipo se encuentre en
funcionamiento.
Contar con la capacitación o certificación para el uso del equipo.
Para su uso en obra, debe estar autorizado el permiso para trabajos en caliente.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Evitar trabajos bajo sol directo, especialmente durante las horas centrales del
día, en verano y si la faena se encuentra en altura geográfica.
Empleo de prendas con filtro UV que cubran la mayor parte de la superficie de
la piel.
Uso periódico de cremas de protección solar acordes con el tiempo de
Baja Alta
exposición.
Si es posible, disponer de medios de sombreo en la zona de trabajo o aprovechar
la proyección de sombras de los objetos colindantes.
Uso obligatorio de EPP: lentes de protección solar UV/UVA y legionario o
cubrenuca.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Se prohibe el uso de equipos tales como celulares, radios, etc que no sean
ATEX.
Baja Alta
Se prohibe fumar, así como cualquier operación que conlleve un foco de
ignición.
Abrir la válvula lentamente y con la certeza de tenerla bien sujeta, ya sea con la
espaldera o con las manos, deberá estar en posición opuesta al técnico y sin estar
dirigida hacia ninguna persona.
Si se presentan dificultades para abrir la válvula, no forzarla y devolverla al
proveedor. Baja Alta
No engrasar las válvulas de las botellas, ya que algunos gases presentan
reacción explosiva con grasas y aceites.
No dejar las botellas expuestas al sol o cercanas a zonas de emisión de calor, en
caso de equipos autónomos.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Limpiar los posibles derrames de aceite o combustible que pueda existir antes de
Baja Media
empezar los trabajos.
Deben ser almacenados en un lugar específico, según las indicaciones del
fabricante en cuanto a posición, separación entre los mismos y condiciones
ambientales. Además éstos tienen que estar bajo llave. Baja Alta
Contar con la señalización de advertencia y de indicación del tipo de contenido
y nivel de explosividad.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
El cliente debe coordinar todas las actividades entre los diferentes contratistas,
para que no se superpongan tareas incompatibles.
Los contratistas deben recibir la difusión de ejecución de trabajos en el lugar, Baja Alta
realizando los vallados perimetrales adecuados a la superficie de trabajo
afectada.
En la cota más baja de trabajo, se deberá señalizar la zona de trabajo tal que se
impide el acceso a cualquier persona o vehículo ajeno. Dicha señalización Baja Alta
deberá contar con barreras de alta luminosidad o lumínicas.
En caso de tener que invadir la calzada destinada para los vehículos o para los
peatones, para realizar trabajos puntuales específicos, dichas áreas deberán ser Baja Alta
acotadas, señalizadas y balizadas, con difusión previa de la actividad en el lugar.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Siempre que sea posible, los lugares de trabajo tendrán luz natural, que deberá
complementarse con iluminación artificial cuando la primera por sí sola, no Media Baja
garantice las condiciones de visibilidad adecuadas.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Las herramientas tienen que llevar un control periódico para desechar las que se
encuentren en malas condiciones. Baja Media
Uso de guantes de protección que minimicen la posibilidad de contacto.
Todo trabajador que se encuentre enfermo y sospeche que sea por dicha
exposición, deberá ponerlo en conocimiento de la empresa.
Se deberá realizar limpieza previo a la ejecución de la actividad, si la tarea
consiste en la propia limpieza, los técnicos irán provistos al menos de los
siguientes EPP específicos para reducir la exposición: overol de papel, lentes Media Baja
selladas, guantes y protección respiratoria p2 mínima.
Mantener higiene post realización de los trabajos, lavándose cara y manos.
Los EPP desechables serán tratados como residuos y serán separados del resto
de EPP o ropa.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Si las mascarillas son desechables, serán de usar y tirar, empleando una nueva
en cada jornada.
Si se usan semi-máscaras o máscaras completas con filtros adaptados, cada
trabajador la limpiará previo y al finalizar la jornada y comprobará la fecha de
caducidad de los filtros antes de usarlos.
Al finalizar la jornada o en el descanso de colación, el trabajador deberá lavarse Media Media
la cara y manos como mínimo.
Las mascarillas deben ajustarse perfectamente al rostro del trabajador.
Los trabajadores dispondrán de dos juesgos de mascarillas o filtros por jornada
laboral.
La ropa de trabajo se guardará y lavará por separado del resto de prendas.
Procurar realizar los cortes a favor del viento y si es posible humectar la zona de
trabajo.
Si es posible, instalar un sistema de extracción para el polvo que se va Media Media
generando.
Idelamente, realizar los cortes en un espacio abierto sobre una superficie limpia.
Preferentemente, realizar limpiezas periódicas mediante métodos húmedos, que
Media Media
reduzcan el nivel de sequedad.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Ajustar el asiento, volante, reposa cabezas y retrovisores a nuestra talla corporal. Baja Baja
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Revisar el manual del fabricante, para informarse acerca del nivel de ruido que
produce el equipo, y así determinar la necesidad de protección auditiva, según
tiempo de exposición. Baja Media
Idealmente colocar los equipos ruidosos entre acopios, para evitar la
propagación del sonido.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
Planificar las actividades teniendo en cuenta los descansos necesarios, así como
Baja Baja
los posibles imprevistos que puedan surgir.
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
RIESGO RESIDUAL
MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS
PROBABILIDAD GRAVEDAD VALOR RIESGO
REQUISITO LEGAL
PROBABILIDAD
PROBABILIDAD
JERARQUÍA DE
CÓD. PELIGRO
GRAVEDAD
GRAVEDAD
CONTROL
TIPO
POSIBLES VALOR
Rutinaria (R) IDENTIFICACIÓN DEL DESCRIPCIÓN CAUSAS VALOR RIESGO
Nº FASE DE TRABAJO ACTIVIDAD PUESTO DE TRABAJO CONSECUENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS RIESGO
No Rutinaria PELIGRO (FUENTE DEL PELIGRO) INICIAL
DAÑOS RESIDUAL
(NR)
R Rutinaria
NR No Rutinaria