Está en la página 1de 5

Producto 4

Reporte de lectura

Con base en el video “CORRECCIÓN IDIOMÁTICA


TEORÍA” y los temas abordados en la unidad 3

Por: José Alejandro Sánchez Peraza

Universidad Autónoma de Quintana Roo

AFB-201 COMUNICACIÓN ACADÉMICA EN


ESPAÑOL LGGP03A

Facilitadora: Paloma Saraí Campero Novelo

Entregado el 05 de noviembre del 2023


Información de la Lectura

Título de la obra: CORRECCIÓN IDIOMÁTICA TEORÍA

Autor: Saul Meza

Introducción

En el video señalado para esta actividad, el autor inicia aclarándonos que la RAE
(Real Academia Española) es la que rige la normativa del idioma español, por lo
tanto, cualquier acto comunicativo que vaya en contra de esta normativa
establecida por la RAE se denomina como “Vicios de lenguaje”, también
conocidos como prejuicios lingüísticos o corrección idiomática.

El propósito de este video es enseñar al alumnado a identificar estos vicios de


lenguaje para corregir estos errores a la hora de practicar el lenguaje en cualquier
ámbito, ya sea en el académico, personal, laboral, etc.

En una definición mas clara, los vicios de lenguaje son los usos inadecuados del
léxico o la construcción incorrecta de frases u oraciones. Estos vicios son una
barrera para la comunicación asertiva, especialmente cuando se cometen de
manera escrita, ya que de esa forma no se cuenta con apoyos no verbales o
contextuales para su interpretación. Algunos de los vicios de lenguaje son:
barbarismo, arcaísmo, anfibología, extranjerismo, neologismo, pleonasmo, entre
otros.

Barbarismo

Al escribir o pronunciar mal, se le considera como barbarismo, escribir y acentuar


incorrectamente, usar palabras extranjeras de manera innecesaria y cambiar letras
o acentuación en palabras son ejemplos de barbarismo, el autor del video señala
que existen barbarismos por aumentar, disminuir o modificar letras, en una
palabra, así como por su escritura o acentuación. En el video se señalan ejemplos
con palabras que, por mucho tiempo, muchas personas hemos escrito o
pronunciado mal (como aeropuerto, naiden, diabetes, entre otras).
Extranjerismo

Estas palabras extranjeras se incorporan al vocabulario de nuestra lengua por


influencia de la globalización, la cultura, tecnología, entre otras cosas. Los
extranjerismos pueden adoptarse de diversas maneras en una lengua, y pueden
conservar su forma original o adaptarse fonética y gramaticalmente al idioma en el
que se introducen.

Los extranjerismos se clasifican por la lengua de la cual son procedentes:


anglicismos = inglés, galicismos = francés, germanismos = alemán, italianismos =
italianos, etcétera. Algunos ejemplos de extranjerismos en el español son palabras
como "show," "email," "confort,” “carnet,” “boom,” entre otros.

Cacofonía

Es el sonido repetitivo que se produce al repetir las mismas letras o palabras, lo


cual resulta desagradable al oyente, estos vicios suelen darse de manera común
por confundir el uso de artículo de una palabra (usar el femenino la, en lugar del
masculino el), de conjunción o por hacer uso de un sonido repetitivo en una
palabra u oración.

Pleonasmo o redundancia

Consiste en la repetición innecesaria de palabras con la intención de reforzar un


significado que se sobreentiende.

Anfibología

Son oraciones que se prestan a una doble interpretación por no estar empleada de
manera concisa.

Solecismo

El solecismo es un error gramatical que se produce cuando las palabras o


estructuras en una expresión no siguen las reglas del idioma, y puede incluir
problemas como la mala conjugación verbal, la concordancia incorrecta entre
género y número, el uso inapropiado de preposiciones y pronombres erróneos.

Durante las ultimas dos semanas, vimos en nuestra aula virtual las estructuras
discursivas y estrategias, donde se destaca la importancia de revalorizar las
estructuras discursivas en textos académicos universitarios.

Existen elementos clave en la composición textual, como el objetivo, la herencia,


el valor y las preguntas sobre el texto, que permiten la reestructuración de textos y
la comprensión de la herencia del texto. Se pueden distinguir distintos tipos de
textos, como el expositivo y el expositivo-argumentativo, y se enfatiza la
importancia de tener claros los objetivos al escribir.

El valor del texto se refiere al valor comunicativo para el receptor y se sugiere el


uso de recursos como conectores y vocabulario adecuados para lograr la
coherencia. Es importante destacar que es necesario hacer preguntas sobre el
texto para asegurarse de cubrir todos los temas necesarios.

Con respecto a las estrategias discursivas, en el tema de aprendizaje se destacan


estrategias fundamentales en la redacción de discursos académicos, como el
sujeto de la enunciación, el contexto semántico y situacional, y las interferencias.
Estas estrategias son cruciales para mejorar la comunicación en el ámbito
académico y garantizar una decodificación efectiva del mensaje.

Opinión Personal

Lo que aprendimos durante la unidad tres de este curso es de suma importancia


para mí, ya que, por la carrera que estoy cursando, es importante tener un léxico
adecuado, el pleno entendimiento del lenguaje facilita el proceso de la
comunicación asertiva, lo cual es de vital importancia dentro del entorno del
gobierno y la administración pública. Es importante destacar que el léxico se logra
mejorar a través de la práctica, por eso considero muy valioso que durante esta
unidad se hayan realizado actividades para practicar el correcto uso del lenguaje.

También podría gustarte