Está en la página 1de 3

I.S.F.D.

“LOS ROBLES”

Docente: Carrizo, Melisa

Alumna: Có rdoba Milagros

Espacio curricular: lengua y su enseñ anza

Curso: 1er añ o

Carrera: Profesorado en educació n inicial

AÑO 2022

pág. 0
PROFESORADO EN EDUCACIÓN INICIAL

Lengua hoy

Ferdinand de Saussure fue un lingü ista, semió logo y filó sofo suizo que se encargó de
definir el objeto de estudio de la lingü ística. Sus aportes nos llevaron a reconocer la
importancia y los avances de la lengua en la actualidad.

Ferdinand de Saussure entendiendo que el punto de vista es el que crea el objeto de


estudio y afirmando que no hay posibilidad de conocer fuera del sujeto, propone separar
el lenguaje de la lengua y constituye a la lengua como objeto. Desecha la realidad del
lenguaje como objeto de estudio de la lingü ística porque separa la realidad del punto de
vista. Desde este momento entonces define a la lengua, sistema social de signos, como
objeto de estudio de la lingü ística.
Saussure realiza tres afirmaciones y caracterizaciones. En las que podemos encontrar:
El lenguaje que es considerado como una facultad natural del ser humano y de la cual
va a desprender la lengua. Es descartada del estudio lingü ístico en su totalidad puesto que
ya es objeto de mú ltiples disciplinas.
La lengua como un producto social que es recibido pasivamente por el sujeto, puesto
que lo adopta y no la modifica, sino má s bien la acepta y por lo cual para aprender a usarla
debe realizar abstracciones. Es un conjunto de convenciones, exterior al individuo, que
conforma una institució n social con sus propias reglas. Un sistema de signos que expresan
ideas.
El habla por su parte es caracterizado como un acto individual de voluntad e
inteligencia y a su vez momentá neo en el que el individuo ejecuta la lengua. Por ende, la
lengua es independiente al habla. Saussure descarta el habla del estudio lingü ístico, puesto
que no es considerado como un sistema.
Caracterizando a la lengua como un sistema de signos, se propone identificar al signo
lingü ístico al cual se lo puede denominar como una entidad psíquica de dos caras puesto
que surge de la combinació n mental de un concepto y de una imagen acú stica y que a su
vez se reclaman recíprocamente. Esta imagen acú stica no es equiparable a los sonidos,
sino má s bien, es una representació n mental.
Entonces Saussure definiendo al signo lingü ístico de esta manera propone denominar
a la imagen acú stica SIGNIFICANTE y al concepto como SIGNIFICADO, y denominó SIGNO a
la totalidad de estos.
Es relevante destacar que el signo no une un nombre y una cosa: el concepto constituye
el significado, no el referente concreto. Para evitar ambigüedades y a los fines de ajustar la
terminología, propone conservar la palabra signo para el conjunto, y distingue las dos partes
que lo componen mediante los términos significado (en reemplazo de concepto) y
significante (en reemplazo de imagen acústica), de este modo se refleja mejor la vinculación
entre las partes y al mismo tiempo las diferencias. (DEL MANZO, 2018)
Este signo lingü ístico presenta ciertas características como las que se definirá n a
continuació n:
Arbitrariedad esta característica se basa en el hecho de que no hay ninguna relació n
natural entre el signo y el objeto o idea que se designa sino má s bien en la convenció n
social.

pág. 1
PROFESORADO EN EDUCACIÓN INICIAL

Linealidad. Porque los elementos significantes se suceden unos a otros formando una
cadena dado que hay una sucesió n de signos en las palabras cuando son orales y escritas.
Inmutabilidad puesto que el signo es fijo y no libre, en tanto que es impuesto por la
comunidad lingü ística y heredado de generaciones anteriores. El pasado limita la libertad
de los hablantes para modificar la lengua. Se puede decir que se relacionan con sincronía.
La lengua se ajusta a las necesidades de la realidad, al tiempo que los hablantes se
condicionan a ver la realidad segú n su lengua.
Saussure propone la existencia de un signo lingü ístico construido a partir de la
convenció n de los hablantes, sin relació n con la naturaleza o la realidad.
El lenguaje es, pues, arbitrario en cuanto a la teoría del lenguaje, porque los creadores
de una lengua usaron su arbitrio, no la relació n ló gica, para nombrar un objeto de acuerdo
con el gusto o la circunstancia.
La lengua es, entonces, un sistema arbitrario de signos que los miembros de una
comunidad establecen como una convenció n, con el fin de comunicarse.
Es decir que cada lengua es reflejo de la forma en que un grupo humano concibe y se
relaciona con el mundo y sus semejantes. A modo de ejemplo se puede poner el lenguaje
inclusivo, que no está establecido en los pará metros de la normativa castellana, pero que
la sociedad lo está imponiendo como necesario y que se usa actualmente.
Para Saussure, en una lengua todo se basa en relaciones que se despliegan en dos
grandes esferas que se corresponden a dos formas de nuestra actividad mental como lo
son las relaciones sintagmá ticas y las relaciones paradigmá ticas. La comunidad es la que
establecerá los valores de los signos y se los puede diferenciar de la siguiente manera:
Valor conceptual:
Valor material:

Bibliografía

DEL MANZO, M. B. (2018). Material bibliográfico: Introducción a los estudios del lenguaje.
Estructuralismo vs. Generativismo.

pág. 2

También podría gustarte