Está en la página 1de 80

OPERACIÓN DE

AERONAVES
AIRBUS Y BOEING

SERVICIO
OPERACIONAL DE
AERONAVES
Tabla de
Contenido
Unidad 1: Sistemas generales de Aviones A320
Unidad 2: Cabina de Mando
Unidad 3: Cabina de Pasajeros
Unidad 4: Sistema computacional y de comunicación
Unidad 5: Sistemas y dispositovos de Evacuación
Unidad 6: Salidas
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Sumilla
El curso de operación de aeronaves Airbus 320 y Boeing 737 forma
parte de la especialidad de servicio y atención de viajeros a bordo, es
de naturaleza teórico-práctico.
En este curso se tocan los temas relacionados a las dos aeronaves
que operan actualmente en nuestro país, las cuales tienen todas las
comodidades que ofrece mayor confort al cliente y facilidades en la
operatividad del tripulante de cabina.
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

1.0
SISTEMAS GENERALES DE
AVIONES A320
Características Generales
El A320 es un avion de fuselaje angosto de 1 pasillo con 2 motores montados bajo las
alas con una autonomía de corto a mediano alcance (aproximadamente de 6 horas)

TECHO OPERACIONAL 39 000 PIES

VELOCIDAD 880 KM/HORA

ALTURA (PUERTA AL SUELO) 3.40 MTS

Página 04
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Estos aviones utilizan el sistema Fly by Wire. Las superficies de control primarias y
secundarias son eléctricamente controladas e hidráulicamente activadas. Los
bastones laterales de mando son usados para controlar el cabeceo, alabeo y efectuar
virajes coordinadamente con el timón de dirección.

El avión dispone de un sistema de monitoreo ECAM (Electronic Centralized Aircraft


Monitoring), a través del cual se puede verificar condiciones de funcionamiento de
equipos y sistemas que se muestran a través de pantallas en la cabina de mando.

TRIPULACIÓN MÍNIMA

A 320

CAPITAN

COPILOTO

JC

TC 2

TC 3

TC 4

Página 05
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

APU (UNIDAD DE POTENCIA AUXILIAR)

Turbina ubicada en el empenaje del avión que suministra energía eléctrica y


neumática. Funciona en tierra y/o en vuelo a requerimiento de los pilotos.

TREN DE ATERRIZAJE

Consiste en un tren principal de 2 piernas que se retractan hacia el centro, el cual


dispone de un sistema de frenos, y un tren de nariz dirigible que se retracta hacia
adelante.

Página 06
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

COMBUSTIBLE

Dos tanques ubicados en las alas y uno en el sector central del fuselaje.
La recarga se efectúa a presión por el ala RH. No tiene vaciado rápido de combustible.

SUMINISTRO ELÉCTRICO

La fuente primaria es dada por los generadores de los motores. Fuentes alternativas
son el APU o el carro de tierra.

AIRE ACONDICIONADO

Los motores o el APU suministran aire fresco (desde el exterior) al avión. Este aire es
controlado en cuanto a presión, temperatura y humedad para garantizar la comodidad
de los pasajeros. Parte del aire usado en cabina se recicla con el aire fresco en
unidades mezcladoras. El resto del aire usado se descarga al exterior.
El aire para la cabina de mando es distribuido a distintas salidas en la cabina de
mando.
El aire usado es extraído a través de rejillas ubicadas en el piso.
En cabina de pasajeros el aire es distribuido a través de salidas sobre y bajo los
compartimentos superiores y por salidas individuales de aire para pasajeros. El aire
usado es extraído a través de rejillas ubicados en el piso.
Para controlar la temperatura por sectores, la cabina está dividida en dos áreas,
delantera (FWD) y posterior (AFT).

Página 07
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

AIRE ACONDICIONADO EN CABINA DE PASAJEROS

PRESURIZACIÓN

La presión de la cabina es controlada automáticamente por válvulas out flow,


ubicadas en la parte posterior del fuselaje, con el fin de lograr una altitud de cabina
programada para diferentes niveles de vuelo. A un nivel de vuelo de 39.000 pies, la
altitud de cabina es de 8.000 pies.

BODEGAS

La flota A320 tiene dos bodegas presurizadas. Los A320 además tienen una bodega
pequeña denominada bulk, presurizada y calefaccionada.
Todas se ubican en la parte baja del fuselaje y tienen acceso por el lado RH. Están
equipadas con sistema fijo de detección y extinción de fuego, controlado desde la
cabina de mando.

Página 08
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

PUERTAS Y SALIDAS
A320

Los A320 están equipados con 4 puertas y 4 salidas ubicadas sobre el sector alar.
1. Las puertas son salidas a nivel de piso, consideradas salidas principales para una
evacuación tanto en tierra como en agua, ya que están provistas de toboganes y
permiten un flujo de salida mayor para una evacuación.
2. Las salidas sobre el sector alar se operan sólo en emergencia. Están equipadas con
tobogán rampa por lo que están acondicionadas principalmente para una
evacuación en tierra.
3. Las ventanas de la cabina de mando constituyen vías de evacuación alternativas.

Página 09
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Página 10
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

2.0
CABINA DE MANDO
La cabina de mando está diseñada para dos Tripulantes de Mando y dos observadores.
Dos asientos de pilotos montados sobre columnas, el tercer y cuarto asientos son
plegables.

ASIENTOS DE LA TRIPULACIÓN DE MANDO

Dos asientos ubicados en la cabina de mando (Piloto al Mando y Primer Oficial),


ajustables en altura, posición y reclinación por medio de palancas o switches
eléctricos. Disponen de cinturón de seguridad, arnés, máscara quick donning, chaleco
salvavidas, chaleco luminiscente y linterna.

Página 11
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Página 12
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

ASIENTOS DE OBSERVADORES

Un asiento sujeto de la pared de la puerta de la cabina de mando. Disponen de


cinturón de seguridad, arnés, máscara quick donning, chaleco luminiscente y chaleco
salvavidas

Página 13
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Sistema de oxígeno para la cabina de mando

Un tanque provee de oxígeno a 4 máscaras quick donning, ubicadas en


compartimentos dobles a cada lado en la cabina de mando debajo de las ventanillas.
Compartimento de Oxígeno de la Cabina de Mando

• Medidor de flujo intermitente (amarillo)


• Botón de control RESET/TEST
• Bandera OXY ON

Uso Máscara Quick Donning

1) Clips rojos:
Al presionarlos, se libera la máscara del compartimento y el arnés se infla. Al ponerlo
alrededor de la cabeza y soltar los clips, el arnés se desinfla ajustándose a la cabeza.

Página 14
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

2) Selector de Sobre Presión (Emergency):


Este selector genera sobre presión, lo cual elimina condensación y previene la entrada
de humo, olores o ceniza a la máscara.
Presionado el selector se genera sobre presión por algunos segundos.
Girando el selector en dirección de la flecha, se genera sobre presión permanente.

3) N/100 % selector:
En esta posición, el regulador provee oxígeno puro. N: Provee a demanda una mezcla
de aire ambiente y oxígeno.

Salidas de Emergencia del Cockpit

Ventanas de la Cabina de Mando

El cockpit está equipado con ventanas fijas y deslizantes, las cuales están instaladas
en frente y a los lados del cockpit. Las dos ventanas deslizables de la cabina de mando
pueden ser utilizadas como vías de evacuación. En caso de emergencia, la TV puede
utilizar una cuerda de escape para salir del cockpit a través de la apertura de la
ventana deslizable.

Apertura:
Simultáneamente presionar botón rojo (unlocking pushbotton) para desasegurar y
rotar la palanca (operating lever) hacia atrás.
Empujar la palanca hacia atrás para mover la ventana hasta que se asegure.

Página 15
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Cierre:
Empujar hacia adelante la palanca de asegurado (locking lever).
Mover la ventana con la manilla hacia adelante hasta que llegue a su posición de
cerrado.
Empujar la palanca hacia adelante para asegurar la ventana.

Una cuerda de escape de 5.5 mts. con nudos está almacenada en un compartimento
(escape rope stowage) sobre cada ventana deslizable del cockpit. La cubierta de cada
contenedor está sujeta por magnetos para ser abierta rápidamente y marcada con una
etiqueta roja. Las cuerdas pueden soportar una carga de 181 kg.

Puerta de la Cabina de Mando

La puerta de la cabina de mando es blindada, resiste impacto de municiones de


pequeño calibre y dispositivos explosivos de fragmentación.
Se asegura automáticamente al estar cerrada y puede ser abierta manualmente desde
la cabina de mando.
Tiene un visor que permite visualizar la cabina de pasajeros desde la cabina de mando.
La Tripulación de Mando puede autorizar la entrada desbloqueando la puerta, la cual
permanece cerrada hasta que es empujada.
En emergencia, la puerta puede ser abierta por la Tripulación de Cabina introduciendo
un código en el teclado (key pad), instalado al costado del FAP.
Un sistema de liberación mecánico permite a los pilotos abrir la puerta desde el
interior de la cabina de mando.

Página 16
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Descripción y Operación del Keypad


Teclado situado en el costado del panel delantero (FAP).

Página 17
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Indicador de Puerta Asegurada/Desasegurada

1)Luz VERDE ENCENDIDA:


•La puerta ha sido desasegurada por acción de la TV, o se
desaseguróautomáticamente cuando no hay acción de TV.
•Después de haber ingresado clave de acceso correcta, la puerta
permanecedesasegurada por 5 segundos.
•La puerta puede ser abierta empujándola.

2)Luz VERDE INTERMITENTE:


Se ha ingresado código de acceso en emergencia en key pad , la bocina suena
continuamente en el cockpit, pero ninguna acción por parte de la TV ha sido tomada
aún.
3)Luz ROJA ENCENDIDA:
La TM ha denegado el acceso y la puerta permanece asegurada.

Teclado (Key pad)


Usado para ingresar el código de dígitos seguidos por el signo ‘#’

Panel de Control de Puerta en la Cabina de Mando


El seguro de la puerta de la cabina es controlado por un interruptor de palanca, que se
encuentra en el pedestal central.

Página 18
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

(1) Interruptor de Palanca COCKPIT DOOR: Posición UNLOCK:

Posición UNLOCK:
Esta posición es usada para permitir el acceso a la Tripulación de Cabina. El
switch debe ser tirado y mantenido en la posición UNLOCK hasta que la puerta sea
abierta. Luz verde encendida en key pad.

Posición NORM:
Todos los seguros están bloqueados. La TC puede acceder al cockpit en
emergencia.

Posición LOCK:
En esta posición, la puerta está bloqueada. El acceso en emergencia, la bocina y
el key pad se inhiben por un tiempo preseleccionado (5 a 20 minutos).
Notas: Si la posición LOCK no ha sido usada por el piloto, la TC puede requerir acceso
en emergencia para abrir la puerta del cockpit.
La posición UNLOCK sobre comanda y resetea cualquier selección previa.
En caso de una falla de suministro eléctrico, la puerta del cockpit se desbloquea
automáticamente, pero permanece cerrada.

(2) Indicador COCKPIT DOOR:

OPEN ENCENDIDO:
La puerta no está cerrada o asegurada.

OPEN INTERMITENTE:
La TC ha comenzado el procedimiento de acceso en emergencia. Si no hay
reacción de la TM, la puerta se desbloqueará después del tiempo programado (15
a 120 segundos).

FAULT:
Esta luz identifica falla en el sistema (Ejemplo: seguro, sensores de presión

SISTEMA DE VIDEO VIGILANCIA DE CABINA DE MANDO / COCKPIT DOOR


SURVEILLANCE SYSTEM (CDSS)

La zona de acceso a la cabina de mando cuenta con un Cockpit Door Surveillance


System (CDSS). El sistema consiste en 3 cámaras infrarrojas ubicadas para visualizar
desde la cabina de mando a la persona que se encuentre frente a la puerta del cockpit
(cámara 1) y el área alrededor de la puerta 1L (cámara 2) y 1R (cámara 3) del avión.

Página 19
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Página 20
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

3.0
CABINA DE PASAJEROS
El avión se ha dividido conceptualmente en zonas las que identifican a un sector de la
cabina de pasajeros, con el objetivo de distribuir y organizar las funciones y
responsabilidades de los Tripulantes de Cabina.
Cada TC tiene designada una zona para el cumplimiento de los procedimientos a
bordo, sin embargo, igualmente deberán estar en conocimiento de todos los sistemas
y equipos del avión.
A cada Tripulante de Cabina se le asigna una denominación que determina las
funciones y responsabilidades que tendrán durante el vuelo. Los TC serán
denominados por un número y el Jefe de Cabina por la sigla JC.

Asientos de Pasajeros

Filas formadas por bloques de 3 asientos denominados ABC y DEF, separadas por 1
pasillo central.
El equipamiento de los asientos de pasajeros consiste en:

1. Cinturón de seguridad.
2. Bandeja plegable.
3. Barra de retención para asegurar el equipaje de mano.
4. Respaldos reclinables. Los asientos ubicados delante a las salidas de emergencia
no se pueden reclinar.

a) Elemento de flotación
• Los A320 cuentan con cojín como elemento de flotación o con chaleco salvavidas, lo
cual es especificado en el letrero frente al asiento

Los A320neo tienen 180, 174, 168 ó 162 asientos

Página 21
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Overhead Bins - OHB

En el techo a lo largo de la cabina, sobre los asientos de pasajeros se encuentran


compartimentos laterales para guardar equipaje de mano y equipo de emergencia.
Cada
compartimiento tiene indicada la capacidad máxima de peso que resisten.
Los OHB pueden ser fijos o movibles (pivot), tienen pasamanos para sujetarse
mientras
se transita por el pasillo, una barra stopper para mantener los objetos en el interior y
algunos cuentan con espejos dentro para facilitar la visualización del contenido del
OHB.

Página 22
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

PSU (PASSENGER SERVICE UNIT)

En la parte inferior de los OHB se encuentran los Passenger Service Units (PSU) que
consisten en:
Luces de lectura.
Generadores químicos de O2
Boquillas de Aire
Fila y número de asiento
Señales de abrochar cinturones y no fumar.
Parlantes.
Botones de llamado de TC.

Página 23
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Sistema de oxígeno para cabina de pasajeros

Ubicados en cada PSU sobre filas de asientos, Galleys, Baños y sobre estaciones de
tripulantes.
El sistema provee de oxígeno a pasajeros y Tripulantes de Cabina en caso de una
descompresión.
El oxígeno es producido por generadores químicos, que alimentan un grupo de
máscaras.
Cada máscara está adosada a una bolsa de almacenamiento de oxígeno que se
conecta mediante una manguera al generador.
La máscara es de color amarillo con una banda elástica de ajuste.
Al usarla, se debe tirar la manguera completamente hacia abajo, colocarla sobre nariz
y boca, ajustar la banda elástica y respirar normalmente.
Un adulto viajando con un menor o con una persona que requiera asistencia debe
colocarse primero la máscara y luego asistir a otros.

Las filas de asientos de pasajeros disponen de 1 máscara adicional en cada bloque de


3 asientos. En cada baño y en cada estación de TC se dispone de 2 máscaras.

Página 24
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Activación del Sistema de Oxígeno


El sistema de oxígeno en cabina de pasajeros opera automáticamente cuando la
presión de altitud de cabina disminuye a una presión equivalente a 14.000 pies (4.260
metros). También puede ser activado por la TM desde la cabina de mando.
Cuando el sistema se activa, la unidad de oxígeno se abre y:

1. Máscaras de oxígeno caen y cuelgan de los cordones.


2. Los usuarios tiran de la máscara hacia su cara. El cordón tira el pin de liberación
del generador.
3. El generador se activa y se inicia el suministro de oxígeno.
4. El oxígeno fluye a través de las mangueras flexibles hacia la bolsa.
5. El indicador de flujo se muestra verde cuando el oxígeno fluye por la manguera
(solo cuando el flujo es mayor a 0.5 LT/ min, de ser menor no estará reflejado en el
indicador).
6. El generador de oxígeno químico provee un flujo de baja presión. Una vez activado,
la generación de oxígeno no puede ser desactivada y su duración es de 22 min.

Página 25
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

La reacción química usada para la generación de oxígeno produce calor. Por ello,
después de un despliegue de máscaras en emergencia, es posible que se perciba olor a
quemado, humo y un aumento en la temperatura de la cabina.

En caso de que se produjera un despliegue de las máscaras de uno o más PSU no


asociado a una descompresión, no se debe manipular los PSU.

Estaciones de tripulación de cabina

Las estaciones de TC están ubicadas en las puertas FWD y AFT en los A320
Los asientos de la Tripulación de Cabina son parte de las estaciones de TC.
Durante los procedimientos de despegue y aterrizaje los TC deben utilizar los asientos
de sus estaciones.

Estas estaciones están equipadas con:

Página 26
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

1 o 2 asientos (JS).
Sistema de sujeción compuesto por un cinturón de seguridad y un arnés retráctil o
fijo que permite ajustarlo al usuario.
Máscara de oxígeno en la cercanía.
Equipo de emergencia asociado.
Forward Attendant Panel (FAP)
Attendant Indication Panels (AIP)
Aditional Attendant Panels (AAP)
Interfonos.

Página 27
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

a) ASEGURADO DE LA PUERTA DEL BAÑO PARA EL USO DEL JUMPSEAT

Verificar que el baño esta desocupado observando la indicación vacante/ ocupado


Verificar que la puerta está cerrada y asegurada girando la perilla de la puerta.
Durante taxeo, despegue y aterrizaje se debe BAJAR el seguro TTL (Taxi, Takeoff
and Landing) quedando a la vista una indicación amarilla. Esta acción asegura la
puerta para el uso del Jumpseat.
Girar el seguro del jumpseat a posición vertical. Esta acción libera el jumpseat para
desplegarlo a la posición de uso.

Página 28
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

4.0
SISTEMA COMPUTACIONAL Y DE
COMUNICACIÓN
CABIN INTERCOMUNICATION DATA SYSTEM - CIDS

Opera, controla y monitorea los sistemas principales de la cabina y provee diferentes


verificaciones de sistemas y unidades.
Algunos de los componentes del CIDS son:

Forward Attendant Panel(FAP)


Additional Attendant Panel(AAP)
Attendant Indication Panel(AIP)
Area Call Panels(ACP)
Interfonos
Parlantes
Botones de llamado de pasajeros
Luces de lectura
Señales no fumar, abrochar cinturones y regrese a su asiento.

Todos los componentes del CIDS están conectados a 2 controles centrales idénticos
que monitorean los sistemas continuamente, guardan y envían información de fallas al
sistema de advertencia de Mantenimiento y/o al FAP.
En el evento de fallas mayores, la información también es enviada a la cabina de
mando.
El CIDS está conectado a los siguientes sistemas de la cabina:

1. Aire acondicionado
2. Comunicaciones
3. Protección de fuego
4. Iluminación
5. Agua y desechos.

FORWARD ATTENDANT PANEL - FAP


Panel de control principal ubicado sobre el jumpseat en la estación delantera
izquierda.
Permite a la tripulación controlar ciertos sistemas de cabina y verificar su estatus
mediante el CIDS.
El FAP es Touchscreen (TS).

Página 29
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

FAP TOUCH SCREEN (TS)

Está dividido en dos módulos: la pantalla táctil y el sub panel. El FAP tiene el mismo
funcionamiento en A320neo.
La pantalla digital consiste en:
a) La línea de encabezado, título de cada página seleccionada.
b) El área de visualización, que despliega cada página seleccionada.
c) Los botones de sistema y función, usados para seleccionar páginas.

El sub panel tiene:


Una línea de botones, un enchufe para auricular y un puerto USB.

SUB PANEL DEL FAP (HARD KEYS)

Los botones duros (Hard Keys) del sub panel son para funciones que deben operar
independiente de la pantalla touchscreen del FAP:
• EMER: activa el sistema de iluminación de emergencia.
• PED POWER: de acuerdo con el tipo de avión energiza los enchufes de primeras filas
o los puertos USB de todos los asientos de la cabina.
• LIGHTS MAIN ON/OFF: activa/desactiva el sistema iluminación de cabina.
• LAV MAINT: lleva luces de baño a máxima intensidad para mantenimiento.

Página 30
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• SCREEN 30 SECs LOCK: pantalla en modo pasivo por 30 segundos para limpieza.
• EVAC CMD: activa alerta de evacuación.
• EVAC RESET: silencia señal auditiva de evacuación para puertas Fwd.
• SMOKE RESET: silencia señales auditivas de alarma humo.

Nota:
Todos los asientos del A320 Neo cuentan con un puerto USB para carga de equipos
electrónicos (PED). Por cada fila de asientos, en el costado pasillo, existe una luz LED
que indica si el puerto USB se encuentra en uso.
PED POWER: debe de permanecer encendido, y la tripulación podrá pagarlo ante una
situación anormal.

PÁGINAS DEL FAP

Cada sistema de cabina se muestra en páginas seleccionables por medio de la barra de


botones de Sistemas y Funciones. Algunas de las cuales son:
1. Lights
2. Doors / Slides
3. Temperature
4. Water and Waste

Para consultar un sistema, se debe presionar el botón que corresponda. La página se


despliega en la pantalla.

Algunos sistemas pueden también ser seleccionados en la página CABIN STATUS, a la


cual se accede presionando el botón del mismo nombre en la esquina inferior derecha
de la pantalla, tocando el diagrama del avión de la opción que se requiera.

Página 31
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

CABIN STATUS:

Opción del FAP TOUCH donde puede monitorearse genéricamente algunos ítems de
Cabina.
1. Lights (Iluminación)
2. Doors/slides (Puertas / Toboganes)
3. Temperature (Temperatura)
4. Water/ waste (Agua / Desechos)

Al presionar Cabin Status aparece, además:

• CAUT: Botón de alerta de mal funcionamiento de sistema


• Screen Off: Botón de apagado de pantalla
• Cabin Ready: Botón para reporte de Cabina Libre

BOTÓN CAUTION

El botón CAUT se ubica en la esquina superior izquierda de la pantalla, normalmente


en modo inactivo (OFF).
Si el CIDS recibe un mensaje, el botón CAUT se ilumina intermitente y un mensaje de
texto se muestra en la línea de información.

Página 32
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Este mensaje se mantendrá mientras la respectiva página no sea mostrada en la


pantalla.
Una vez desplegada la página relacionada con el mensaje o después de pulsar el botón
CAUT, la iluminación del botón cambia de intermitente a fija.

Nota:
Si hay una flecha delante del mensaje de texto en la línea de información, indica que
hay más de un mensaje presente.
El encabezado despliega el título de la página actual debajo de la línea de información.

BOTÓN CABIN READY:


En la etapa de vuelo correspondiente, previo al despegue y previo al aterrizaje
Estando el botón activo, debe ser presionado para reportar el mensaje CABIN
READY a la cabina de mando.
En caso de falla del FAP TS, ante lo cual no estará disponible el Cabin Ready, se
debe dar el reporte vía interfono.

COLOR DE ESTADOS DE LOS BOTONES


Botón inactivo (gris claro)
Botón activo o disponible (gris oscuro)
Botón presionado (iluminado verde)

Página 33
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

ADDITIONAL ATTENDANT PANEL – AAP

El AAP es un panel de switches ubicado al costado de la puerta 4L. En general, los


sistemas de la cabina son controlados desde el FAP, sin embargo, los siguientes
sistemas pueden ser adicionalmente controlados desde el AAP:

Sistema de Iluminación de cabina

El sistema es parte del CIDS e ilumina las áreas de entrada y zonas de cabina Las luces
de cabina iluminan también, estaciones de TC, baños y galleys. Una vez energizado el
CIDS, todas las luces de cabina se encienden a intensidad completa, excepto las luces
de baño.
La TC controla estas luces desde el FAP y desde el AAP.

Página 34
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Iluminación General

A) LUCES DE TECHO Y VENTANAS


Las luces de techo denominadas AISLE o CEILING (CLG) y las luces de ventanas,
WINDOW (WDO), pueden ser graduadas seleccionando intensidades:
Bright - Dim 1 o Dim 2.
Desde el FAP se pueden controlar para toda la cabina del avión o desde el AAP.

B) LUCES DE ENTRADA
Las luces de entrada se encuentran en el techo, en el sector de las puertas.
Las del sector de entrada delantera se controlan desde el FAP y las del sector de
entrada posterior se pueden controlar desde el FAP o desde el AAP.
Se gradúan igualmente en intensidad Bright - Dim 1 o Dim 2.
Las luces cercanas al cockpit en la zona delantera se atenúan automáticamente
cuando la puerta del cockpit es abierta. Esta función evita encandilamiento en el
cockpit y está disponible cuando al menos un motor está funcionando.
En caso de descompresión, todas las luces de cabina se encienden a máxima
intensidad

C) OPERACIÓN DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓN DESDE FAP - DIGITAL


La TC puede acceder a la página CABIN LIGHTING:
• Presionando el botón LIGHTS en la parte inferior, o
• Tocando el diagrama del avión bajo el título LIGHTS en la página CABIN STATUS

En esta página, cerca del diagrama del avión, hay menú para zonas de cabina y áreas
de entrada.
Cada menú tiene botones BRT, DIM 1 y DIM 2, que se iluminan verde si son activados
Para desactivar, presionar el botón iluminado.
Sólo el FAP permite apagar todas las luces de cabina con el botón MAIN/OFF.
En el diagrama del avión los rectángulos de color amarillo muestran ubicación e
intensidad de iluminación de zonas de cabina y áreas de entrada.

El color de los rectángulos cambia cuando la intensidad de iluminación disminuye o


aumenta para el área correspondiente.

Página 35
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

La iluminación en este tipo de FAP se controla en el módulo Cabin Lighting


seleccionando directamente el botón correspondiente para intensidad de iluminación
de zonas de cabina y áreas de entrada requerida, el cual se ilumina una vez activado.

BRT 100% intensidad de iluminación

DIM 1 50% aproximadamente

DIM 2 10% aproximadamente

D) OPERACIÓN DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓN DESDE EL AAP


Desde el AAP se controla la iluminación de esa entrada (Entry AFT) y de toda la Cabina
de pasajeros en aviones con FAP Touch.
En avión con FAP botones la iluminación de cabina de pasajeros solo se podrá
controlar desde el FAP.

BOTÓN DESCRIPCIÓN

CABIN BRT Ilumina la zona correspondiente a 100% de intensidad

CABIN DIM 1 Ilumina la zona asignada a un 50% aproximadamente

CABIN DIM 2 Ilumina la zona asignada a un 10% aproximadamente

Página 36
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

ENTRY BRT Ilumina la zona de entrada a 100%

ENTRY DIM 1 Ilumina la zona de entrada a 50%

ENTRY DIM 2 Ilumina la zona de entrada a 10%

ILUMINACIÓN DE BAÑOS

Los baños tienen luces fluorescentes sobre la puerta y una luz al costado del espejo
con una luz halógena auxiliar que en vuelo se encienden al asegurar la puerta.En tierra
la luz se mantiene encendida al 100%. El sistema es controlados desde el CIDS. Un
micro switch en el marco de la puerta del baño monitorea si la puerta está asegurada o
desasegurada.

Cuando la puerta está desasegurada:


Los tubos fluorescentes se iluminan con intensidad reducida.
La luz auxiliar se enciende.
La luz del espejo se apaga

LUCES DE LECTURA

Son luces de alta intensidad ubicadas en los pasajeros.


Cada pasajero puede controlar su propia luz.
Están instaladas en los PSU sobre cada fila de asientos.
Cada luz tiene un botón asociado.

Página 37
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

LUCES DE TRABAJO DE TC
Son luces de alta intensidad que dan iluminación adicional a las áreas de trabajo.
Están instaladas en el techo cerca de los jumseats
Pueden presentarse individuales o combinadas.
Son controladas manualmente, se presiona el botón para encender y para apagar.

LUCES DE GALLEY
Las luces de trabajo de galley se controlan desde el panel eléctrico de cada galley con
intensidades Bright y Dim

ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA
La iluminación de emergencia está integrada al CIDS y es parte del sistema de
iluminación de cabina.
Si la energía normal del avión no está disponible, el sistema de iluminación de
emergencia operará en forma independiente de los sistemas del avión.
Las luces de emergencia iluminan sectores interiores y exteriores de las vías de
evacuación, guían e indican las salidas cuando la visibilidad es afectada, iluminan los
toboganes de evacuación, y la vía de escape sobre el sector alar.

OPERACIÓN DE LUCES DE EMERGENCIA


La iluminación de emergencia es controlada desde la cabina de mando con un switch
de posiciones ARM-ON-OFF (operación normal y emergencia) o a través del switch
EMER en el FAP (sólo para emergencia y chequeo pre-vuelo).

Página 38
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

El sistema de iluminación de emergencia tiene diferentes funciones:

1) EN OPERACIÓN NORMAL:
Cuando el tren de aterrizaje esta abajo, se encienden automáticamente
las luces fijas (pictogramas)

2) EN UNA EMERGENCIA EL SISTEMA


• Se activa automáticamente cuando la iluminación general no funciona o
se corta el suministro eléctrico normal del avión estando el switch de la
cabina de mando en ARM.
• Se activa automáticamente cuando hay pérdida de presión de la cabina.
• Se puede activar manualmente llevando a ON el switch del cockpit o con
el botón de sobre comando EMER en FAP. Este switch activa las luces de
emergencia independiente a la posición en que se encuentre el switch de
la cabina de mando.
• El sistema tiene una duración de al menos 10 minutos.
• Luces de emergencia de los toboganes y del sector alar no se activan
con el Switch EMER LIGTHS (van asociados a la apertura de las salidas).

Página 39
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

LUCES DE EMERGENCIA INTERIORES LUCES FIJAS

A320neo
Luces fijas con un pictograma
• Sobre cada puerta
• Sobre cada salida sector alar
• En el techo, indicando áreas de salida

INDICACIONES LUMINOSAS DE PISO

Consisten en franjas foto luminiscentes que se interrumpen al llegar a la salida. Son la


alternativa cuando las señales de salida y la iluminación general no están visibles (por
ejemplo, si la cabina está llena de humo).

Página 40
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

EXIT MARKERS

Indicaciones Salida / Exit próximas al piso, en las cercanías de las salidas de


emergencia.

LUCES DE TECHO

Luces fijas ubicadas en el techo a lo largo del pasillo y sobre cada puerta

Página 41
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

LUCES DE EMERGENCIA EN SALIDAS SECTOR ALAR

En las salidas de emergencia sobre las alas se encuentran las siguientes luces de
emergencia:
• Luz de la manilla de control que se enciende al quitar la cubierta.

Página 42
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Luces en la superficie del ala que se encienden cuando se quita la cubierta de la


manilla y se abre la salida.

LUCES DE EMERGENCIA EN TOBOGANES

Cada tobogán y tobogán rampa está equipado con un sistema de iluminación integral
para indicar el área de deslizamiento desde la parte superior hasta el pie del tobogán.
Las luces se activan automáticamente cuando la puerta o la salida del sector alar es
abierta y el tobogán o tobogán rampa se despliega inflándose.
Las luces usan la misma fuente de poder de la iluminación de emergencia.
Permanecen iluminadas mientras el tobogán está adosado al avión.

Página 43
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Sistema de Agua y Desechos

SISTEMA DE AGUA

La finalidad del sistema de agua es distribuir agua fresca para los galleys y los baños.
Un tanque con capacidad para 200 litros de agua está ubicado en la parte baja del
fuselaje, en el compartimento de carga posterior.

La presurización del sistema se obtiene con aire comprimido para asegurar el


suministro.
El reabastecimiento del tanque es posible a través de un panel de servicio localizado
en el fuselaje, al lado izquierdo da aeronave.
En cada baño y galley con suministro de agua están instaladas válvulas de
accionamiento manual (shut off valves) para cortar el paso del agua si es necesario.

INDICACIÓN DE NIVEL DE AGUA

A) FAP TS
1. En la página CABIN STATUS en el FAP, tocar la opción Water/Waste.
2. La página WATER/WASTE despliega:
3. En la parte central superior la cantidad de agua en % en una barra. En la parte
inferior de la barra se muestra la cantidad remanente en el tanque.
4. En caso de falla del sistema, se desplegará un mensaje en la parte superior de la
pantalla.

Página 44
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

SISTEMA DE DESECHO

El agua de desechos de lavamanos y galleys drena al exterior a través de dos tubos


calefaccionados denominados drain masts.
Para los toilets bowls el sistema funciona por presión diferencial succionando los
desechos hacia un tanque de 200 lts., ubicado bajo el piso.
No funciona en tierra cuando está siendo vaciado.

1) INDICACIÓN DE NIVEL DE DESECHOS

A) FAP PANTALLA TS
1. En la página CABIN STATUS en el FAP, tocar la opción Water/Waste.
2. La página WATER/WASTE despliega:
3. En la parte superior izquierda la cantidad de desechos en % en una barra.
4. En la parte baja de la barra se muestra el volumen ocupado.
5. En caso de falla del sistema, se desplegará un mensaje en la parte superior de la
pantalla.

Página 45
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

CONTROL DE TEMPERATURA DESDE LA CABINA DE PASAJEROS - FAP TS

Adicionalmente al selector de la cabina de mando, la temperatura puede ser adaptada


desde el FAP.
La variación de temperatura está limitada a 2.5 °C más ó 2.5° menos de la temperatura
seleccionada en la cabina de mando
Para activar la página Cabin Temperature en la pantalla del FAP presionar: Botón
Temp en la barra de Sistemas y Funciones, o
Diagrama del avión en la pantalla CABIN STATUS bajo el título Temperature.

A) CABIN TEMPERATURE

Para cambiar la temperatura de un área de la cabina, tocar el botón del área


correspondiente (aparecerá la ventana de control de temperatura del área
seleccionada).

Página 46
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

1. Tocar el botón con el signo + para aumentar o con el signo - para disminuir la
temperatura en el área seleccionada.

2. La temperatura preseleccionada en la cabina de mando, la temperatura


seleccionada para el área de cabina y la temperatura actual son indicadas en el
termómetro virtual.

3. Para alcanzar una temperatura estabilizada nuevamente, el sistema requiere cerca


de 20 minutos: 10 minutos para el ajuste de temperatura y 10 minutos para disipación
de calor de tapices y mobiliario (asientos, galleys, paredes y baños).

4. Después de un cambio de temperatura, permitir que se estabilice antes de


seleccionar un nuevo cambio.
En caso de falla en los mensajes mostrados en el FAP como: «No temperature control
is available on the FAP», la temperatura puede ser controlada sólo desde el cockpit.

Página 47
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

ATTENDANT INDICATION PANEL - AIP

Panel de identificación cerca de cada estación de Tripulantes compuesto por una


pantalla alfanumérica que muestra en texto el origen o destino de una llamada o el
sistema de alerta activado.
Luces que identifican el tipo de llamada:

1. Verde fija para información de comunicación normal.

2. Roja intermitente para llamado de emergencia desde el Cockpit, alarma de humo


activada o falla en sistema de succión y EVAC COMD activado.

Las luces indicadoras (roja/verde) sirven como captadores de atención y aseguran


mayor alcance visual cuando el respectivo mensaje es desplegado.

AREA CALL PANEL - ACP

Los ACP entregan indicación visual a distancia acerca del estatus del sistema de
llamadas y alerta. Están instalados en el techo, sobre el pasillo, entre las puertas de la
cabina de pasajeros, cerca de las estaciones de TC.
Cada uno de ellos cuenta con 4 campos de indicación que se controlan por separado,
que contienen luces de colores (ámbar, roja, roja, azul). Las 2 luces rojas del ACP,
reaccionan como un sólo campo.
Los segmentos iluminados se activan fijos o intermitentes.
En el caso de las llamadas normales serán fijas.
En el caso de situaciones de anormalidad o emergencia, las luces serán intermitentes.
Solamente la luz azul de llamada de pasajeros a TC será siempre fija, nunca
intermitente.

Nota: Si un pasajero llama desde el baño, una luz ámbar adicional se enciende fija
sobre la puerta del baño por la parte Interior.

Página 48
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Las luces indicadoras (roja/verde) sirven como captadores de atención y aseguran


mayor alcance visual cuando el respectivo mensaje es desplegado.

AREA CALL PANEL - ACP

Los ACP entregan indicación visual a distancia acerca del estatus del sistema de
llamadas y alerta. Están instalados en el techo, sobre el pasillo, entre las puertas de la
cabina de pasajeros, cerca de las estaciones de TC.
Cada uno de ellos cuenta con 4 campos de indicación que se controlan por separado,
que contienen luces de colores (ámbar, roja, roja, azul). Las 2 luces rojas del ACP,
reaccionan como un sólo campo.
Los segmentos iluminados se activan fijos o intermitentes.
En el caso de las llamadas normales serán fijas.
En el caso de situaciones de anormalidad o emergencia, las luces serán intermitentes.
Solamente la luz azul de llamada de pasajeros a TC será siempre fija, nunca
intermitente.

Nota: Si un pasajero llama desde el baño, una luz ámbar adicional se enciende fija
sobre la puerta del baño por la parte Interior.

Página 49
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Información de Sistema Color en ACP Modo de la luz

Llamada pax desde baño Ámbar Fija

Humo en baño Ámbar Intermitente

Llamada desde cockpit Rojo Fija

Llamada emergencia cockpit Rojo Intermitente

Llamada entre estaciones TC Rojo Fija

Llamada pax desde asiento Azul Fija

GALLEYS

Son unidades destinadas al almacenaje, conservación y preparación de los elementos


que se usan para el servicio a bordo. Los carros de servicio (trolleys) son
contenedores móviles para desplazamiento en la cabina de pasajeros en los cuales se
transportan los elementos de atención a pasajeros.
Se ubican en el área delantera y posterior del avión y están equipados con:

Hornos.
Espacios para guardar carros de servicio (trolleys) y gabinetes.
Drenaje.
Válvula de corte de agua (shut off valve)
Paneles eléctricos con circuit breakers de protección para los equipos eléctricos.
Luces de galley controladas desde un panel en el galley.

La energía eléctrica para los galleys es controlada desde la Cabina de Mando.

DESCRIPCIÓN DE GALLEYS

A) SEGUROS
Todos los espacios para equipo de galley (trolleys y gabinetes) tienen seguros para
impedir su desplazamiento inadvertido, como también todos los compartimientos y
puertas de hornos tienen seguros para prevenir su apertura imprevista.

Página 50
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

B) PANELES ELÉCTRICOS:
Están instalados en galleys y tiene relación con algunos equipos eléctricos como:

Circuit breakers.
Switches de luces de trabajo o de encendido de otros equipos eléctricos.
Luces indicadoras de funcionamiento o falla.
Interlock (switch que energiza un equipo por vez).
Enchufe.

BAÑOS
Todos los baños son similares en diseño y tamaño.
Cada baño tiene un toilet bowl, lavamanos, termo calentador de agua bajo el
lavamanos, espejo, unidades para ubicar elementos de acondicionamiento y un
compartimento de basura con tapa que vuelve a posición cerrada, el que puede estar
ubicado bajo el lavamanos o sobre el toilet bowl.

Los baños cuentan con mudador y manillas de sujeción interior para asistencia de
personas con discapacidad.
Adicionalmente hay un botón de llamado a TC, un parlante para anuncios a pasajeros,
una señal regrese a su asiento, un letrero de prohibición de fumar y un compartimento
superior que contiene dos máscaras de oxígeno.
Los baños están provistos de detector de humo y un sistema de extinción de fuego
dirigido al compartimento de basura.
Válvulas para cortar el suministro de agua (shut off valves) están ubicadas a nivel de
piso, al lado del toilet bowl y bajo el lavamanos.
Una manija marcada Shut Off Lever en el lado opuesto de la válvula permite cortar la
función de enjuague (empujar y girar).

Página 51
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Una argolla ubicada bajo el lavamanos permite acelerar el drenaje, si es necesario.


Al cerrar y asegurar la puerta del baño, la luz del espejo y la indicación de baño
ocupado se encienden.

Página 52
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

MECANISMO PARA DESASEGURAR PUERTA BAÑO

La puerta puede ser desbloqueada desde el exterior Para esto, se debe levantar la
placa Lavatory sobre la señal Occupied y desplazar el vástago para desasegurar.

SISTEMA DE DETECCIÓN DE HUMO Y EXTINCIÓN DE FUEGO EN BAÑOS

A) DETECTOR DE HUMO
El sistema para detectar humo en los baños se encuentra en el ducto de extracción de
aire en el techo (no es visible).

Al activarse, se manifiestan las siguientes señales:

Auditivas y visuales en cabina de mando


Triple chime LO repetitivo (cada 30 seg.) en parlantes de cabina.
Luz roja intermitente y texto fijo en todos los AIP.
Luz ámbar intermitente en ACP del área afectada.
Luz ámbar intermitente afuera del baño afectado.
Indicación roja SMOKE DETECTED en el FAP Digital junto con la información de la
ubicación de la alarma de humo e indicación de alerta de humo en botón SMOKE
RESET del AAP.

Página 53
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Página 54
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Si se detecta humo, una señal de alerta es enviada al CIDS (Cabin Intercomunicación


Data System), activando las indicaciones en cabina de pasajeros y en la cabina de
mando. Los botones RESET o SMOKE RESET silencian las señales auditivas.
Las señales visuales se apagan cuando cesa el humo en el ducto.

B) EXTINTOR DE FUEGO
Un extintor fijo se ubica sobre el compartimento de basura ubicado bajo el lavamanos
o sobre el toilet bowl. Consiste en una esfera roja que contiene halon/freón, agente
extintor que actúa disminuyendo la temperatura y desplazando oxígeno. Del extintor
sale 1 tubo de descarga hacia el compartimento de basura. La punta del tubo está
sellada con un material que se funde con el aumento de la temperatura, produciendo
la descarga automática del agente extintor.
El extintor cuenta con un manómetro, el cual debe estar en rango verde para asegurar
una correcta operación en caso de fuego.

UNIDAD DE SERVICIO DE BAÑOS

Todos los baños están equipados con:


1. Enchufe para afeitadora
2. Señal de «Regrese a su Asiento»
3. Botón de llamada a tripulación

Página 55
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

La señal «Regrese a su Asiento» se enciende junto con el aviso de abrochar cinturones.


El botón llamado a T/C, genera señales luminosas y auditivas en cabina

SISTEMA DE INTERFONíA

El sistema de interfonía es una red telefónica que permite las comunicaciones entre la
tripulación. En el cockpit se encuentra 1 interfono. En las estaciones de TC se dispone
de interfonos según la flota:

• A320neo:
3 interfonos en las estaciones de TC ubicadas en:
puertas 1L,4L y en jumpseat baño G.

Además, el sistema permite que el tripulante pueda determinar si es una llamada


normal o una llamada de emergencia.
Diferentes funciones están disponibles según la secuencia de botones que se
presionen en el interfono.
Al contestar, la llamada queda establecida cuando el interfono es removido de su
calzo.
El sistema de interfonía activa señales auditivas y visuales para alertar cuando
Tripulación de Mando llama a Tripulación de Cabina y a la inversa.

Nota: Si un pasajero llama desde el baño, una luz ámbar adicional se enciende fija
sobre la puerta del baño por la parte exterior

Página 56
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Página 57
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

a) Señales Auditivas (Chimes)


Adicionalmente a las señales visuales un chime o timbre es emitido por los parlantes
en el área respectiva. Estos chimes consisten en una secuencia de uno o más tonos
con sonido alto (HI) o bajo (LO).
El sonido que se escucha en el cockpit corresponde a una chicharra (buzzer). Esta
señal auditiva se inhibe en despegue y aterrizaje.

b) Señales Visuales
Durante el proceso de marcado la información se despliega en el AIP de origen de
llamada.
En la estación de destino, el respectivo segmento de luz en el ACP se enciende y un
mensaje en el AIP identifica quién llama.
En el cockpit se identifica la estación desde dónde se origina la llamada sea esta
normal o de emergencia (EMER CALL).

En la flota A 320neo hay 2 tipos de interfonos, interfono con botón PRESS e interfono
sin botón PRESS, Se diferencian por su sistema de anclaje al soporte y cumplen las
mismas funciones.

Página 58
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

4.3.2 Llamados desde el Cockpit a Cabina de Pasajeros

DESTINO CHIME LUZ ACP INFO EN AIP

Roja fija en ACP de


estación TC “CALL CAPT” +
1 HI/LO estación
FWD/ AFT luz verde fija
correspondiente

“EMERGENCY
3 HI/LO Roja intermitente en
Emergency Call CALL” + luz roja
estaciones TC todos los ACP
intermitente

4.3.3 Llamados desde Cabina de Pasajeros a:

a) Llamado de Emergencia al Cockpit

FUNCION BOTON CONECTA HACIA

EMER Call EMER CALL Cockpit

b) Llamado Normal desde Cabina de Pasajeros al Cockpit

FUNCION BOTON CONECTA HACIA

COCKPIT Call CAPT Cockpit

c) Llamado entre la Tripulación de Cabina

FUNCION BOTON CONECTA HACIA

TC Call INTPH + AFT / FWD Estación AFT/ FWD

TC TODOS LOS
INTPH + ALL
CONFERENCE INTERFONOS TC

Página 59
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

SISTEMA DE PUBLIC ADDRESS (PA)

El sistema de PA es utilizado para efectuar anuncios desde el Cockpit y desde las


estaciones de Tripulantes de Cabina.
Los anuncios a pasajeros son efectuados seleccionando en el teclado del interfono el
botón PA y presionando el botón Push to Talk durante el anuncio. Al presionar el
botón Push To Talk (PTT) aparecerá el respectivo mensaje de PA en uso en todos los
AIP.
Para efectuar el anuncio se debe usar el interfono como un teléfono normal para
evitar problemas de audio. El cordón no se debe estirar más de dos metros.
El interfono no se debe sujetar invertido al hacer los anuncios, debido a que la
sensibilidad del equipo es menor y el nivel de salida del sonido se verá afectado por
ruido.

PRIORIDADES DEL SISTEMA PA

Los anuncios desde el cockpit tienen prioridad sobre los anuncios efectuados desde la
cabina de pasajeros Los anuncios hechos por PA desde la cabina de pasajeros tienen
prioridad sobre el sistema de entretenimiento del avión (si lo hubiere).

ANUNCIOS

El sistema permite efectuar anuncios desde el Cockpit y desde las estaciones de TC a


todos los parlantes en la cabina de pasajeros.

Página 60
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

a) Anuncios de PA desde el cockpit:


Levantar el interfono y presionar la tecla Push To Talk (PTT), aparecerá el respectivo
mensaje de PA en uso en todos los AIPs.

b) Anuncios de PA desde una estación de TC:


1. Un anuncio puede ser efectuado al seleccionar el botón PA y
2. Mantener presionado Push to Talk desde cualquier interfono de la cabina.

c) Reseteo de las funciones de PA seleccionadas


Colocar el interfono en su calzo o apretar el botón RESET (si lo tiene).

Página 61
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

5.0
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE
EVACUACIÓN
Sistema de Alerta de Evacuación - EVAC

Sistema de señalización integrado al CIDS que provee alerta visual y auditiva en el


evento de que sea necesaria una evacuación inminente del avión.

a) Funciones del EVAC en el Panel del Cockpit

(1) COMMAND EVAC ON:


Activa señales luminosas intermitentes EVAC en el Cockpit y cabina de pasajeros.
Activa señales auditivas en cockpit (algunos aviones) y cabina de pasajeros.

(2) HORN SHUT OFF:


Cuando es presionado, silencia alarma auditiva en el Cockpit.

(3) CAPT / CAPT & PURS:


Hay 2 alternativas de posición del switch:
• CAPT & PURS : EVAC command puede ser activado desde el Cockpit y desde el FAP.
• CAPT : EVAC command puede ser activado sólo desde el cockpit.

b) Funciones del EVAC en el FAP

Página 62
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

(1) EVAC CMD:


Ubicado en el FAP, sólo para activar el sistema.

(2) EVAC RESET


El símbolo se ilumina intermitente si se activa el sistema. Cuando se presiona, la
alarma auditiva se detiene.

c) Funciones del EVAC en el AAP

(1) EVAC RESET:


El símbolo se ilumina intermitente si se activa el sistema. Cuando se presiona, la
alarma auditiva se detiene.

(2) EVAC:
El símbolo se ilumina intermitente en rojo, cuando el sistema es activado.
EVAC Command en puertas 4L:

Página 63
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

6.0
SALIDAS
Puertas

Los A320 cuentan con 04 (cuatro) puertas denominadas 1L, 1R, 4L y 4R.
Todos con elemento de evacuación (Tobogán).
Las puertas pueden ser abiertas manualmente desde el interior y exterior. Cuando son
abiertas desde el exterior el tobogán se desarma automáticamente.

RESPONSABILIDAD DE PUERTAS:

AVION JC TC2 TC3 TC4

A320 1L 4L 4R 1R

OPERACIÓN NORMAL

En operación normal, al abrirlas, tienen un movimiento inicial hacia adentro y luego se


desplazan hacia afuera y hacia adelante, en dirección a la nariz del avión.
La operación normal de puertas incluye los procedimientos de cierre de puertas,
armado de toboganes, desarmado de toboganes y apertura de puertas.
Para la apertura de puertas en ejecución normal, se aplica la política de apertura
desde el exterior por Personal de Tierra.

APERTURA EN EMERGENCIA

Como precaución el TC deberá sujetarse de manilla A, levantar la palanca de control


completamente y soltarla de manera inmediata debido a que en emergencia la puerta
se abrirá con fuerza por la acción del actuador.
Al abrir la puerta estando el tobogán armado, la puerta se desplaza hacia afuera
asistida por el actuador, el cual la empuja rápidamente hacia adelante.
Si al abrir falla el actuador, la puerta deberá ser empujada con fuerza.

A 320DESCRIPCIÓN DE PUERTAS 1L/R Y 4L/R


Las puertas están equipadas con los siguientes elementos:

Página 64
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Cinta de Seguridad:
Está a la vista sólo cuando es extendida estando la puerta abierta.

• Visor:
° Montado en la zona central de la puerta, dispone de persiana con indicación de
mantener abierta para despegue y aterrizaje.
° Permite observar el área exterior

• Dispositivo de evacuación:
° Tobogán o tobogán balsa en puertas 1L, 1R, 4L y 4R
° Ubicados dentro de un compartimento en la parte inferior de la puerta

• Manómetro:
° Ubicado en la cubierta del dispositivo de evacuación
° Indica la presión del tobogán

• Manillas de asistencia:
° Manillas A ubicadas una a cada lado en el marco de la puerta, utilizadas para
sujetarse antes de abrir y cerrar la puerta
° Manilla B ubicada en la puerta a un costado, para desplazarla al cerrar y para
empujar al abrirla .

Página 65
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Palanca de apertura/cierre:
° Ubicada en la puerta ° Utilizada para asegurar y desasegurar la puerta
° Mango de color naranja
° En posición arriba desasegura la puerta
° En posición abajo asegura la puerta, comprobar en indicadores en parte superior de
la puerta.

Página 66
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Palanca de armado y desarmado:


° Ubicada en la puerta
° Utilizada para armar y desarmar el tobogán
° Letreros con indicación de posiciones ARMED y DISARMED
° Para desarmar se debe subir la palanca amarilla a posición DISARMED e instalar Pin
de seguridad
° Para armar se debe retirar el Pin de seguridad y bajar la palanca amarilla a posición
ARMED
° Para desarmar se debe subir la palanca amarilla a posición DISARMED e instalar Pin
de seguridad
° Algunos aviones cuentan con una cubierta protectora sobre la palanca de armado y
desarmado.

Página 67
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Pin de Seguridad:
° Pieza de metal removible con cinta roja e inscripción REMOVE BEFORE FLIGHT
° Después de desarmar el tobogán, el pin se inserta en el orificio al lado del letrero
DISARM dejando la cinta roja a la vista. La función del pin es bloquear la palanca
amarilla en posición desarmado, impidiendo el armado inadvertido del tobogán
° Para armar, el pin se retira y después de armar el tobogán se inserta en el orificio
sobre el brazo de la puerta dejando la cinta guardada.

• Indicadores de tobogán armado: Visor ARMED / DISARMED:


Ubicado junto a la palanca de armado amarilla.
° Al armar el tobogán aparece indicación ARMED en rojo.
° Al desarmar el tobogán aparece indicación DISARMED en verde.

Indicación en el piso:
En el piso, a un costado de la puerta, hay una indicación ARMED y una flecha naranja
junto a ésta.
° En el mismo lado de la indicación en el piso, la barra girt tiene un círculo naranja.
° Círculo a la vista y alineado con la flecha indica tobogán armado.

Página 68
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Gust lock:
° Ubicado en el brazo de la puerta sobre el amortiguador actuador.
° Asegura la puerta en posición abierta. ° Al presionarlo permite desasegurar la puerta
para cerrarla.

• Cinta de seguridad:
° Cinta retráctil ubicada en el marco de la puerta
° Un extremo esta fijo y el otro se engancha en el costado opuesto cuando la puerta
está abierta sin escalera o manga.

Página 69
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Instrucciones de apertura
° Cercanas a palanca de control

• Sistema de advertencia
° 2 indicadores ubicados en la parte inferior del visor de la puerta.
° El sistema es visible desde el interior y el exterior.

CABIN PRESSURE

• Cuando al menos un motor es apagado y el tobogán está desarmado, si hay presión


residual en cabina, se encenderá una luz roja intermitente de advertencia CABIN
PRESSURE.
• Su función es alertar que hay presión residual por lo que la puerta no debe ser
abierta.

SLIDE ARMED

• Cuando el tobogán esta armado y la palanca de control es ligeramente subida, se


encenderá una luz blanca fija con indicación SLIDE ARMED.
• Su función es alertar que el tobogán esta armado.

Página 70
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Amortiguador / actuador
° Cada puerta tiene un dispositivo que cumple funciones de amortiguador y actuador
ubicados detrás del brazo de la puerta.
° En operación normal funciona como amortiguador regulando el movimiento de la
puerta, especialmente en condiciones de viento.
° El actuador es un cilindro de nitrógeno presurizado que asiste al amortiguador para
empujar la puerta durante la apertura en emergencia. El nitrógeno presurizado es
liberado cuando se acciona la palanca de control estando el tobogán armado.
° La presión del dispositivo del actuador es verificada por mantenimiento en el brazo
de la puerta o a través del CIDS.

• Indicador locked / unlocked


En la parte superior de la puerta se encuentra el indicador para puerta asegurada.
° Puerta asegurada: LOCKED en verde
° Puerta no asegurada: UNLOCKED en rojo

CONTROL DE PUERTAS Y TOBOGANES

a) FAP Pantalla Digital


La condición de las puertas y los toboganes puede ser verificada en el FAP. Para
desplegar la página DOORS/SLIDES, presionar el botón DOORS / SLIDES de la
selección de funciones.

1) Puerta Abierta
Todas las puertas que están abiertas se muestran con un rectángulo rojo en la parte
exterior del diagrama del avión.

Página 71
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

2) Tobogán Desarmado
Todas las puertas que están cerradas con el tobogán desarmado se muestran con un
rectángulo ámbar en la parte interior del diagrama del avión.

3)Tobogán Armado
Todas las puertas que están cerradas con el tobogán armado se muestran con un
rectángulo verde en la parte interior del diagrama del avión.

RESPONSABILIDAD DE PUERTAS

Ubicación de despegue y aterrizaje

Página 72
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Ubicación Manual Demo

APERTURA EN EMERGENCIA

SALIDAS SECTOR ALAR


Las salidas sobre el sector alar se operan sólo en emergencia.
Pueden ser abiertas desde el interior y el exterior.
Un tobogán rampa se activa al abrir una de las salidas desde el interior
desplegándose hacia el borde de fuga del ala.
Se usan para evacuación en tierra y la salida se considera habilitada cuando la
baranda del tobogán rampa esté inflada.
El flujo por cada salida es de 1 pasajero cada 2 segundos.
La apertura desde el exterior desarma automáticamente el tobogán rampa.

A320 NEO

Página 73
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Manilla de sujeción inferior


La manilla de sujeción inferior y la manilla de sujeción de la cubierta son usadas para
remover la salida

• Ventana
Una ventana normal con persiana está integrada a la salida de emergencia.

• Cubierta
Protege la manilla de apertura.

• Manilla de apertura
Usada para abrir la salida desde el interior.

• Manilla de sujeción de la cubierta


La manilla de sujeción de la cubierta y la de sujeción inferior son usadas para remover
la salida.

• Instrucciones de apertura
En la salida y en los respaldos de los asientos de la fila anterior a la salida se
encuentran instrucciones de apertura con especificación dónde dejar la ventana y un
letrero con el peso aproximado de la ventana.

• Indicación de Salida - Exit o Pictograma indicador de salida


Es iluminada para indicar la ubicación de la salida

Página 74
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

• Indicador de tobogán armado


Se ilumina cuando se quita la cubierta de protección de la manilla de apertura para
indicar tobogán armado

• Manilla de inflado manual


Si el tobogán no se infla automáticamente, tire de la manilla de inflado manual
instalada en el marco de cada ventanilla.

CUERDAS ZONA ALAR (LIFE LINES)

Ubicadas en overhead bins, a cada lado, en zona alar. Cuando las salidas sobre el ala
son abiertas, para una evacuación en agua, las cuerdas deben ser instaladas para
sujeción y protección de pasajeros y tripulación. Un extremo debe ser fijado a un
gancho en la parte superior del marco de la ventana y el otro extremo debe
engancharse a la argolla sobre el ala, luego se ajusta la tensión por medio de manillas
de corredera (Pull Tab).

Página 75
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Apertura de salidas sector alar en emergencia

1 Chequear Condiciones esteriores.

Retirar cubierta con indicación PULL. Indicación de


tobogán rampa armado se ilumina.
Sujetar desde la manilla inferior.
Accionar manilla de apertura hacia abajo.
2 Abrir Levantar y retirar la ventana fuera del marco sujetando
de la manilla inferior.
Lanzarla hacia afuera a través de la salida.
- Si el tobogán rampa no se infla, tirar PULL TO INFALTE.
En ditching Instalar cuerda y enganchar en el ala.

3 Verificar Salida habilitada.

TOBOGÁN

Dispositivo de evacuación de color gris que puede ser utilizado como tobogán para
evacuación en tierra y como elemento de flotación para evacuación en agua.

Tobogán en Puertas 1L/R Y 4L/R


El tobogán se encuentra dentro del contenedor que va adosado a la puerta.
Al abrir la puerta, estando el tobogán armado, el tobogán se infla completamente
dentro de los 10 segundos después de que se inicia la apertura de la puerta.
Mientras la puerta se abre el cable que sujeta el dispositivo libera el tobogán que cae
hacia afuera de la puerta y abre la válvula de inflado. La cubierta y el envoltorio del
tobogán permanecen atadas al avión. Para inflarlo manualmente, se debe tirar la
manilla roja con la indicación PULL TO INFLATE, ubicada en el piso

Página 76
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

a) Características para Evacuación en Tierra:


Todos son de 1 carril. Los toboganes son denominados “wide”, los cuales son más
anchos permitiendo aumentar el promedio de flujo de salida de pasajeros.
Estos toboganes de escape pueden evacuar a 1 pasajero a la vez.
Luces en la zona deslizamiento y de contacto con tierra.
Cuerda que permite reingresar al avión (reentry line)
Para evacuar se debe saltar al tobogán con pies y manos hacia adelante.

b)Características para Evacuación en Agua


1 Tubo de flotación
Cuerda de amarre (mooring line) que une el tobogán al avión.
Cubierta con la inscripción FOR DITCHING ONLY
Manija blanca de desconexión con inscripción HANDLE bajo la cubierta FOR
DITCHING ONLY.
Cuerda de sujeción alrededor del tubo de flotación.
Cuchillo adosado al tubo de flotación.
El tobogán puede ser utilizado como elemento de flotación. Las personas, estando
en el agua, se sujetan de la cuerda alrededor del tubo de flotación pero no lo
abordan.

Desconexión del Tobogán


1. Levantar cubierta con inscripción FOR DITCHING ONLY.
2. Tirar completamente la manija blanca HANDLE de desconexión.
3. Cortar la cuerda de amarre (mooring line) con el cuchillo.

Página 77
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

El tobogán-está amarrado al avión por medio de una cuerda (mooring line) atada a la
barra girt permaneciendo sujeto al piso de la cabina.
Un cuchillo de gancho ubicado en un bolsillo marcado KNIFE está disponible para
cortar la cuerda de amarre.

TOBOGÁN RAMPA
Dispositivo de evacuación de color gris ubicado en el sector de salidas sector alar,
para ser utilizado como tobogán en una evacuación en tierra. No se puede
desconectar del avión.
El tobogán rampa se encuentra siempre armado. Se despliega hacia el borde de fuga
del ala cuando se abre una salida sector alar de ese lado. Se infla automáticamente en
5 segundos aproximadamente.

Características:
2 Carriles con un flujo de deslizamiento de 2 pasajeros por 1 segundo
Rampa de ingreso que conduce a los carriles.
Baranda inflable por medio de la cual se verifica inflado correcto (para verificar
mirar por las ventanillas hacia el borde de fuga).
Luces en la zona de contacto con tierra.

Para evacuar se debe saltar al tobogán con pies y manos hacia adelante

Página 78
Operación de Aeronaves Airbus y Boeing

Inflado Manual
Para inflarlo manualmente, se debe tirar la manija roja con indicación PULL TO
INFLATE, ubicada en el marco de la salida sector alar.

Página 79

También podría gustarte