Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
Cambio de Placas Base del Molino Autógeno Alimentación, Shell y
Descarga
TABLA DE CONTENIDOS
1. OBJETIVOS ............................................................................................................................................................ 2
2. ALCANCE Y APLICACIÓN ....................................................................................................................................... 2
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ............................................................................................................................ 2
4. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES ...................................................................................................................... 2
Tecsup
BITÁCORA DE CAMBIOS
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
1. OBJETIVOS
Establecer la secuencia de pasos y asegurar que el Cambio de Placas Base del Molino Autógeno
Alimentación, Shell y Descarga sea efectuado de manera eficaz y eficiente, identificando peligros,
evaluando los riesgos y tomando las medidas de control necesarias, para resguardar la seguridad y salud
de las personas, medio ambiente y calidad.
2. ALCANCE Y APLICACIÓN
Alcance: El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el Cambio
de Placas Base del Molino Alimentación, Shell y Descarga realizado por personal de mantenimiento
mecánico, capacitados y con experiencia en este tipo de maniobras.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
4.1. Definiciones
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
ROL RESPONSABILIDAD
Exige, controla el cumplimiento y la aplicación de este procedimiento y de los
Jefe a Cargo del pasos específicos descritos en este procedimiento y lo difunde entre su equipo
Área
de trabajo.
Responsable de la actividad que se realizará en un determinado equipo o áreas.
Supervisor
Responsable de la solicitud del equipo.
Especialista Solicita a operaciones realizar el bloqueo de todas las energías involucradas en
Mecánico la tarea distintas a las energías eléctricas.
Realiza el bloqueo de todas las energías involucradas en la tarea distintas a las
Operaciones
energías eléctricas.
Especialista Realiza el bloqueo de la energía eléctrica y trabajos de mantenimiento eléctrico
Eléctrico a los equipos del área.
BÁSICO
Protector Arnés de
auditivo Seguridad
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
Efectuar el análisis de riesgos de la tarea. Los riesgos asociados a esta tarea son los siguientes:
RIESGO RIESGO
CRITICIDAD DAÑO FÍSICO POR: CRITICIDAD DAÑO FÍSICO POR:
ASOCIADO ASOCIADO
Ergonómicos
5 (Levantamiento 2 Incendios
Manual de Carga)
Ergonómicos
5 (Vibraciones / 2 Polvo
Posturas)
Materiales peligrosos y
3 Ruido 1 agentes biológicos
Despresurizar circuito
3 Stress Térmico 1 hidráulico - línea detenida
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
• Aceites usados.
• Contenedores y/o envases que
hayan contenido aceites, grasas,
combustibles.
• Residuos patogénicos.
• Envases que hayan contenido
adhesivos. Estos residuos deben
• Aerosoles de pinturas, lubricantes ser almacenados en
y solventes. áreas habilitadas por la
• Envases de pinturas, diluyentes, Unidad Generadora, en
Patio de Residuos
catalizadores, etc. Residuo Industrial contenedores de color
Peligrosos.
• Residuos de productos de Sólido Peligroso. rojo y debidamente
Freezer
limpieza. rotulados.
• Lámparas halógenas y tubos Para posteriormente ser
fluorescentes. acopiados en el Patio de
• Baterías y pilas. Residuos Peligrosos.
• Restos de soldadura.
• Tierra contaminada con
hidrocarburos y/o sustancias
químicas.
• Cartuchos, tonners y tintas para
impresoras y/o fotocopiadoras.
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
PERSONAL REQUERIDO
N° CATEGORÍA CANTIDAD TIEMPO UNIDADES
1 Supervisor 01 12 Horas
2 Líder de grupo mecánico 01 12 Horas
3 Especialista mecánico 13 12 Horas
4 Especialista eléctrico 01 06 Horas
5 Operador de montacargas 01 12 Horas
MATERIALES REQUERIDOS
COD.
N° DESCRIPCIÓN CANT. UNID. N° PARTE
ORACLE
1 Afloja todo (liquido penetrilt) 02 UN
2 Trapo Industrial 06 kg
3 Liquido fijador loctite 01 UN
4 Antiadherente 01 kg
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
20 Porta power 01 UN
21 Lona para interior de molino 8x7 m 03 UN
22 Centralina del botaperno 02 UN
23 Sierra sable 01 UN
24 Grúa de pluma (power pack) 01 UN
REPUESTOS REQUERIDOS
COD.
N° DESCRIPCIÓN CANT. UNID. N° PARTE
ORACLE
TAPA DE ALIMENTACIÓN
1 Placa base exterior 24 UN
2 Placa base interior 24 UN
3 Anillo central (6 piezas) 01 Jgo
4 Lifter exterior 24 UN
5 Lifter interior 24 UN
6 Filler ring (sección) 24 UN
7 Apoyo de filler ring (sección) 23 UN
8 Perno en T M36 SS 101 UN
9 Perno cabeza martillo M36 SS 25 UN
10 Perno cabeza hex. M36 SS 13 UN
11 Arandela de copa M36 114 UN
12 Arandela de sello M36 114 UN
13 Tuerca hex. pesada M36 138 UN
14 Abrazadera de bloqueo 101 UN
15 Tapón de goma 63 UN
CILINDRO (SHELL)
1 Placa base 90 UN
2 Placa base (borde alim.) 45 UN
3 Placa base (borde descarga) 47 UN
4 Lifter (cuerpo) 144 UN
5 Lifter (cuerpo) 72 UN
6 Lifter (lado descarga) 36 UN
7 Lifter (intermedio) 36 UN
8 Arandela de copa M36 1135 UN
9 Arandela de sello M36 1135 UN
10 Tuerca hex. pesada M36 1135 UN
11 Abrazadera de bloqueo 1135 UN
12 Perno en T M36 SS 38 UN
13 Perno en T M36 SS 1097 UN
TAPA DE DESCARGA
1 Placa de pebble exterior 15 UN
2 Placa de parrilla exterior 15 UN
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
MOLINO AUTOGENO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
MOLINO AUTOGENO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
PELIGRO:
Cortar, aislar, bloquear y etiquetar toda la corriente que llega al molino
antes de realizar cualquier inspección, mantenimiento, ajuste o
lubricación del equipo de acuerdo al instructivo interno de aislación y
bloqueo en caso de realizar el Cambio de Placas Base del Molino
Autógeno Alimentación, Shell y Descarga al Molino autógeno.
Verificar la iluminación del sector, debe ser óptima para desarrollar las actividades de mantenimiento,
15
caso contrario acondicionar luminarias o reflectores. Fatiga visual.
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
(Ver Figura N° 6)
Desajustar las tuercas que sujetan las lifters y placas base que deban ser retiradas. Aplicar los
siguientes métodos descritos para lograr desmontar los pernos de fijación.
- Utilizar una llave de impacto para intentar desajustar la tuerca del tornillo de fijación en T, si la
tuerca se desajusta normalmente, se debe retirar la tuerca del tornillo.
- Si la tuerca no desajusta normalmente, se procederá al corte de la misma utilizando la sierra
sable o la cortadora hidráulica de tuercas como dos opciones para realizar dicha tarea. Luego
de ello se empleará la maquina botapernos con la unidad hidráulica y sus accesorios para
martillar el sobrante del tornillo y retirarlo de su ubicación. Sujetar la maquina botapernos con
un jib crane (grúa de pluma) o, utilizar el puente grúa mientras se opera la máquina para
desmontar los pernos del cuerpo del molino. (es recomendable disponer de una grúa de
pluma especial y evitar utilizar el puente grúa para realizar la tarea)
Sacar las arandelas de goma y las arandelas de copa (metálicas).
Usar una maza para alejar la lifter de la superficie interior del cilindro del molino, sujetar y
desplazar la lifter con la garra manipuladora de la maquina enlainadora.
Después de sacar las lifters, se puede sacar fácilmente con la ayuda de la maquina enlainadora,
las placas base de las tapas y del cilindro del molino, dejándolas sobre el carro montado en la
máquina enlainadora.
ADVERTENCIA:
Las placas base de la tapa de alimentación pesa entre 49 y 105
kilogramos, y de la tapa de descarga pesa entre 55 y 107 kilogramos.
Manipular las piezas y la maquina enlainadora con cuidado. Se
podrían causar severos golpes y daños al personal por una mala
operación de la máquina enlainadora.
ADVERTENCIA:
Las placas base del cilindro del molino puede pesar entre 45, 47 y 90
kilogramos. Manipular las piezas y la maquina enlainadora con
cuidado. Se podrían causar severos golpes y daños al personal por
una mala operación de la máquina enlainadora.
ADVERTENCIA:
Por seguridad, es mejor retirar las piezas desgastadas continuamente
a medida que se golpean y caen al interior. En caso contrario, las
piezas desgastadas podrían representar un peligro serio a la
seguridad de los trabajadores que deben desplazarse por la zona y
atravesar dichos obstáculos en una superficie con peligro de caídas.
Girar el molino con el mecanismo de avance paso a paso (inching drive), conforme se van
desmontando las filas de placas base, para desmontar así todo el conjunto de revestimiento del
cilindro y tapas. Durante el tiempo que demore el giro, todo el personal involucrado debe
encontrarse fuera del interior del molino.
Acondicionar también la lona sobre el área seca según cada posición de desmontaje. Es
recomendable retirar la lona del interior del molino, durante el giro con el mecanismo de avance
paso a paso (inching drive).
Desplazar las placas base desmontados por la plataforma de la maquina enlainadora hacia el
trunnion de alimentación con la ayuda del carro montado sobre el equipo, para luego ser retirados
del molino.
Utilizar el auto-elevador para el desplazamiento de las placas base gastadas, colocarlos en un
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
INSPECCIÓN DE COMPONENTES
- Cuando las pruebas de profundidad de perfil (desde la superficie superior de la lifter hasta la
parte superior de la alma metálica) revelan un grosor inferior al mínimo estándar, se deben
reemplazar las lifter.
Las placas base se pueden desgastar hasta un grosor mínimo especificado por el fabricante, se
debe inspeccionar aquellas que deberán ser reemplazadas necesariamente y aquellas con
desgaste mínimo que podrían utilizarse nuevamente en un ciclo de operación.
De igual manera se debe inspeccionar las placas base y lifters nuevos a fin de encontrar
desperfectos por fabricación o manipulación, antes de proceder a llevarlos al interior del molino
para montarlos.
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
y continuar. Utilizar las llaves adecuadas para fijar el conjunto, y el torquímetro para asegurar el
correcto par de apriete en las tuercas de fijación.
M12 32Nm
M16 105Nm
M20 380Nm
M24 480Nm
M30 600Nm
M36 900Nm
M48
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
hay, se debe aflojar toda la fila de tornillos y comprimir en las posiciones para agrandar el
espacio.
- En caso contrario, si el espacio es pequeño, afloje los tornillos en T de las lifters que están
adyacentes al espacio en el cual se debe colocar la lifter final. Levante con un porta power y
aparte las dos lifters adyacentes y vuelva a ajustar las tuercas antes de liberar la presión.
- Colocar la lifter final en la fila usando lubricante en las caras de los extremos y, de ser
necesario, un bisel de fondo en la lifter final para comenzar la colocación en el espacio
creado.
- Usar unos pocos golpes de la maza bien colocados para forzar la lifter contra la tapa o el
cilindro del molino, cuidando de mantener el asiento de la lifter recto y paralelo al cilindro o
tapa del molino.
Terminar con la instalación de los componentes del anillo interior de la tapa de alimentación del
molino, una vez que todos los componentes hayan encajado en su lugar se deben apretar los
pernos de fijación con el par de apriete correcto.
Para la tapa de descarga:
El procedimiento de montaje en la tapa de descarga es similar al montaje de revestimientos
aplicado a la tapa de alimentación.
Colocar un par de parrillas exteriores seguidas por un par de placas base interiores, a cada lado
de la línea central de los cajones, dejando espacio suficiente para la lifter de la tapa de descarga.
La separación mínima requerida es 260mm. (Ver Figura N° 11 )
Asegurarse de que el extremo exterior de la parrilla exterior se encuentra detrás del escalón de
20 mm en el filler ring.
Instalar una lifter del arco exterior seguida de una interior en el espacio entre los pares de parrillas
y placas base, fijarlas en su posición usando tornillos en T y hexagonales. Asegurarse de que los
tornillos en T estén instalados en el alma metálica de la lifter usando abrazaderas. Usar el tornillo
hexagonal, en la lifter interior. No ajuste tuercas hasta la torsión o apriete final.
Seguir revistiendo la tapa de descarga del molino con las parrillas de descarga exteriores, las
placas base interiores y lifters. (Ver Figura N° 12 )
Instalar las arandelas de obturación y de copa seguidas por las tuercas hexagonales en los
tornillos en T en la parte exterior de la tapa del molino y ajuste según la torsión recomendada.
Girar el molino y seguir instalando todas las parrillas, placas base y lifters hasta completar como
se indica en los puntos anteriores.
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
Retirar todas las herramientas y luces, el suministro de energía, residuos o revestimientos usados
del molino antes de comenzar a girar.
Asegurarse de que todos los miembros del equipo quiten sus tarjetas de bloqueo de los controles
pertinentes antes de comenzar el avance paso a paso.
Mientras el molino avanza paso a paso:
Asegurarse de que las piezas necesarias para la siguiente secuencia de trabajo están disponibles
cerca del punto de acceso al molino.
Brindar un descanso o rote el equipo que ha estado realizando el trabajo de montaje con calor,
suciedad y humedad dentro del molino.
Verificar las otras actividades de mantenimiento alrededor del molino y de la planta para
asegurarse de que no se produzcan interrupciones imprevistas al suministro de energía o la
capacidad de girar el molino a petición.
Luego del montaje:
Verificar la precisión de la colocación de los componentes del revestimiento en cada sección del
molino. (Ver Figura N° 13 ) (Ver Figura N° 14 )
Verificar que se aplicó la torsión correcta a las tuercas. Realizar la inspección en al menos uno
cada diez tornillos del revestimiento.
Verificar que el diámetro y las longitudes de los tornillos del revestimiento son del tamaño correcto
(por ejemplo, si los tornillos son demasiado largos pueden causar demoras en el trabajo de
revestimiento nuevo si la longitud de la rosca expuesta es muy superior a la profundidad de los
huecos disponibles).
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.
PROCEDIMIENTO
1 Limpiar el área de trabajo, eliminar los restos de materiales utilizados durante el mantenimiento al
equipo, guardando todos los materiales y herramientas en sus respectivos lugares.
2 Trasladar los desechos y depositarlos de acuerdo a la normativa existente en Minera Pascua Lama.
Concluido el trabajo, proceder a desbloquear los equipos intervenidos de FORMA INVERSA a como
fueron bloqueados, salvo excepciones.
ADVERTENCIA:
1 Verificar presencia del personal antes del desbloqueo.
Para desbloquear coordinar con el encargado de bloqueo eléctrico y
mecánico, para energizar coordinar con el Jefe a Cargo del Área y el
Operador del área la partida del equipo.
Chequear la efectividad del desbloqueo y energización.
1 Pruebas Operativas
Verificar condiciones normales de operación: ruido normal, vibración normal, etc.
Medir la corriente (amperaje) en las tres fases, estos valores no deben superar la corriente
nominal.
5. ANEXOS
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. El usuario debe verificar su vigencia del documento.