Está en la página 1de 260

Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Tabla de contenido

14.1 Introducción ................................................ ................................................. ................... 7

14.1.1 Proceso de desarrollo del muro................................ ........................................ 7 14.1.1.1


Sistema de numeración de paredes ................................................. ................................. 8 14.2
Tipos de muro ............ ................................................. ................................................. ..... 10
14.2.1 Paredes de gravedad ........................................ ................................................. ........... 11
14.2.1.1 Paredes de gravedad masiva ................................. ................................................. .......
11 14.2.1.2 Muros de semigravedad ................................. ................................................. .... 11
14.2.1.3 Muros de gravedad modulares ................................. ................................................ 12
14.2.1.3 .1 Muros de gravedad de bloques modulares................................. ........................ 12
14.2.1.3.2 Paredes prefabricadas de contenedores, cunas y gaviones....................... .......... 12
14.2.1.4 Paredes de roca................................................ ................................................. ....... 13

14.2.1.5 Muros de tierra estabilizada mecánicamente (MSE):.................................. ............ 13


14.2.1.6 Paredes de clavos del suelo................................... ................................................. ... 13

14.2.2 Muros sin gravedad................................................ ................................................. ...... 15


14.2.2.1 Muros en voladizo ................................................ ................................................. 15
14.2.2.2 Paredes Ancladas................................................ ................................................. 15

14.2.3 Sistemas de paredes híbridas y escalonadas................................. ................................... 16


14.2.4 Apuntalamiento Temporal....... ................................................. ........................................ 17
14.2.5 Cuadro de clasificación de paredes................................ ........................................ 17

14.3 Criterios de selección de muros................................... ................................................. .... 20


14.3.1 Generalidades................................. ................................................. ................... 20

14.3.1.1 Categoría del proyecto ................................................ ................................................ 20


14.3 .1.2 Aplicación de corte versus relleno.................................. .......................................... 20
14.3.1.3 Características del sitio ........................................ ................................................ 21

14.3.1.4 Consideraciones diversas de diseño................................. ................. 21 14.3.1.5


Consideraciones sobre el derecho de vía ................. ................................................. 21
14.3.1.6 Servicios públicos y otros conflictos................................. ................................ 22

14.3.1.7 Estética ................................................ ................................................. ....... 22

14.3.1.8 Consideraciones de constructibilidad................................................ ........................ 22


14.3.1.9 Consideraciones ambientales ................................................ .......................... 22
14.3.1.10 Costo ................................................ ................................................. ................ 22

14.3.1.11 Mandatos de otras agencias ................................. ................................ 23


enero 2019 14­1
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.3.1.12 Solicitudes realizadas por el Público................................................ ................................ 23

14.3.1.13 Barandilla................................................ ................................................. .......... 23


14.3.1.14 Barrera de tráfico................................................. ................................................. .. 23

14.3.2 Cuadros guía de selección de muros.................................... ........................................ 23

14.4 Conceptos generales de diseño ................................................ ................................................ 26 14.4 .1 Pasos

generales de diseño.................................... ................................................ 26 14.4 .2 Normas de

diseño ................................................ ................................................. ... 27

14.4.3 Vida útil ................................................ ................................................. ................ 27 14.4.4 Exploración del

subsuelo................................ ................................................. ........... 27 14.4.5 Requisitos de diseño del factor de

carga y resistencia .................. ................... 28


14.4.5.1 Generalidades................................. ................................................. .......... 28

14.4.5.2 Estados límite ................................................ ................................................. ...... 28

14.4.5.3 Cargas de diseño................................................ ................................................. ... 29


14.4.5.4 Presión de la tierra................................................. ................................................. 29

14.4.5.4.1 Recargo por carga a tierra ................................. ................................. 31 14.4.5.4.2 Recargo por

carga viva ...... ................................................. ........................ 31

14.4.5.4.3 Cargas de compactación.................................... ........................................ 31 14.4.5.4.4 Pendientes

de pared .. ................................................. ........................................ 32

14.4.5.4.5 Diagramas de carga y presión del suelo ......................... ............ 32


14.4.5.5 Factores de carga y combinaciones de carga................................. ................... 40

14.4.5.6 Requisitos de resistencia y factores de resistencia ........................................ 42

14.4.6 Propiedades de los materiales ................................................ ................................................. .. 42 14.4.7

Verificaciones de estabilidad de la pared ......................... ................................................. ... 44 14.4.7.1 Estabilidad

externa ........................................ ................................................. .. 44


14.4.7.2 Asentamiento de la pared ........................................ ................................................. 48

14.4.7.2.1 Directrices de liquidación ................................. ................................ 48

14.4.7.3 Estabilidad general ................................................ ................................................. 49

14.4.7.4 Estabilidad interna ................................................ ................................................ 49


14.4.7.5 Empotramiento en la pared................................................ ................................................ 49

14.4.7.6 Drenaje del subsuelo de la pared................................. ................................... 49


14.4.7.7 Socavación ................................................ ................................................. ................ 50

14.4.7.8 Corrosión ................................................ ................................................. ........ 50

14.4.7.9 Utilidades ................................................ ................................................. ............ 50

enero 2019 14­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.7.10 Barandilla y barrera................................................ ........................................ 50

14.5 Muros voladizos de hormigón colado in situ ......................... ................................ 51

14.5.1 Generalidades................................. ................................................. ................... 51

14.5.2 Procedimiento de diseño para muros voladizos de concreto colado in situ.................... 51


14.5.2.1 Pasos de diseño.................................. ................................................. .... 52 14.5.3
Dimensionamiento preliminar................................. ................................................. ......... 53 14.5.3.1
Taludes frontal y posterior del muro ................................. ................................................ 54
14.5.4 Cargas factorizadas y no factorizadas ................................. ................................ 54

14.5.5 Verificaciones de estabilidad externa ................................. ........................................ 55 14.5.5.1


Verificación de excentricidad ................................................. ........................................ 55
14.5.5.2 Resistencia al rodamiento................................................. ........................................ 55
14.5.5.3 Deslizamiento. ................................................. ................................................. ........ 59
14.5.5.4 Liquidación................................................ ................................................. ....... 60

14.5.6 Estabilidad general................................................ ................................................. ........ 60


14.5.7 Resistencia estructural................................................. ................................................ 60

14.5.7.1 Diseño del vástago ................................................ ................................................. .... 60


14.5.7.2 Diseño de zapatas................................................ ................................................. 60
14.5.7.3 Diseño de llave de corte ................................. ................................................ 61 14.5.7.4
Información diversa sobre diseño................................. ........................ 61
14.5.8 Tablas de diseño para muros voladizos de hormigón moldeado in situ.................... 63 14.5.9
Ejemplos de diseño................................................ ................................................. ...... 63
14.5.10 Resumen de requisitos de diseño ................................. ................................ 68 14.6 Muros de
contención de tierra estabilizados mecánicamente ................. ................................................ 70
14.6.1 Consideraciones generales ................................................ ........................................ 70

14.6.1.1 Restricciones de uso para muros MSE................................. ........................ 70


14.6.2 Componentes estructurales................................................ ................................................ 71
14.6.2.1 Zona de relleno de tierra reforzada................................. ........................................ 72
14.6.2.2 Refuerzo:................................................ ................................................. .73

14.6.2.3 Elementos de revestimiento ................................................ ................................................


74 14.6 .3 Procedimiento de diseño................................................ ................................................. ... 79
14.6.3.1 Requisitos generales de diseño ................................................ ............................ 79
14.6.3.2 Responsabilidades de diseño ................. ................................................. ................. 79
14.6.3.3 Pasos de diseño.................... ................................................. ........................ 80

enero 2019 14­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.6.3.4 Geometría inicial................................................ ................................................. 81


14.6.3.4.1 Empotramiento en pared ........................................ .......................................... 81

14.6.3.4.2 Taludes posteriores y anteriores del muro................................. ................... 81


14.6.3.5 Estabilidad externa ................................................ ................................................ 82
14.6.3.5.1 Cargas factorizadas y no factorizadas ................................. ................. 82

14.6.3.5.2 Estabilidad al deslizamiento ................................. ........................................ 82 14.6.3.5.


3 Comprobación de excentricidad................................................ ................................. 83
14.6.3.5.4 Resistencia al rodamiento ........................................ ........................................ 84
14.6.3.6 Movimiento vertical y lateral................................................ ................................ 85

14.6.3.7 Estabilidad general ................................................ ................................................. 85


14.6.3.8 Estabilidad interna ................................................ ................................................ 86 14.6.3.8.1
Cargando ................................................ ................................................. ..... 86
14.6.3.8.2 Criterios de selección de refuerzo ................................. ................... 87
14.6.3.8.3 Esfuerzo horizontal factorizado ................................. ................................ 88
14.6.3.8.4 Fuerza de tensión máxima factorizada ......................... ................. 91
14.6.3.8.5 Resistencia a la extracción del refuerzo................................. ................. 91

14.6.3.8.6 Resistencia de diseño reforzada................................. .......................... 93


14.6.3.8.7 Calcular Tal para refuerzos inextensibles ......................... .. 94
14.6.3.8.8 Calcular Tal para refuerzos extensibles................................. ..... 94

14.6.3.8.9 Vida de diseño de los refuerzos................................. ........................ 95 14.6.3.8.10


Resistencia de diseño de conexión de refuerzo/revestimiento ................. ................. 95
14.6.3.8.11 Diseño de elementos de revestimiento................................. .......................... 96
14.6.3.8.12 Corrosión................................................ ................................................. 96

14.6.3.9 Drenaje interno de la pared.................................... ........................................ 96


14.6.3.10 Barrera de tráfico ................................................ ................................................. 96

14.6.3.11 Ejemplo de diseño................................................ ................................................ 96 14.6. 3.12


Resumen de requisitos de diseño................................................. ................... 97
14.7 Muros de gravedad de bloques modulares.................................... ........................................ 100 14.7.1
Procedimiento de diseño para muros de gravedad de bloques modulares.................................... .. 100
14.7.1.1 Dimensionamiento inicial y empotramiento de la pared................................. ........................ 101
14.7.1.2 Estabilidad externa ................................................ ................................................ 101
14.7.1.2.1 Cargas factorizadas y no factorizadas ......................... ................... 101

14.7.1.2.2 Estabilidad al deslizamiento ................................. .......................................... 101

enero 2019 14­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.7.1.2.3 Resistencia al rodamiento ........................................ ................................ 102

14.7.1.2.4 Verificación de excentricidad................................. ........................................ 102


14.7.1.3 Liquidación................................................ ................................................. ..... 102

14.7.1.4 Estabilidad general ................................................ ................................................ 103

14.7.1.5 Resumen de requisitos de diseño................................. ................. 103


14.8 Muros modulares prefabricados ................................................ .......................................... 105

14.8.1 Paredes de contenedores prefabricadas y metálicas.................... ........................................ 105

14.8.2 Paredes de la cuna................................... ................................................. ................ 105

14.8.3 Muros de gaviones ................................................ ................................................. ......... 106

14.8.4 Procedimiento de diseño................................................. ................................................. .. 106

14.8.4.1 Dimensionamiento inicial y empotramiento de la pared................................. ........................ 107 14.8.5

Comprobaciones de estabilidad................. ................................................. ................................ 107


14.8.5.1 Cargas factorizadas y no factorizadas................................. ........................ 107

14.8.5.2 Estabilidad externa ................................................ ................................................ 108


14.8.5.3 Liquidación................................................ ................................................. ..... 108

14.8.5.4 Estabilidad general ................................................ ................................................ 108


14.8.5.5 Resistencia estructural................................................ ........................................ 109

14.8.6 Resumen de los factores y requisitos de seguridad del diseño.................... 109


14.9 Paredes de clavos del suelo ................................. ................................................. ................ 111

14.9.1 Requisitos de diseño ................................................ ................................................ 111


14.10 Muros de Tablestacas de Acero ................................. ................................................. .113

14.10.1 Generalidades................................. ................................................. ................. 113

14.10.2 Materiales de Tablestacas ................................. ........................................ 113 14.10.3 Conducción de

Tablestaca ................................................. ........................................ 114 14.10.4 Tirado de

Tablestacas. ................................................. ........................................ 114 14.10.5 Procedimiento de diseño para

muros de Tablestacas .. ................................................. ........ 114 14.10.6 Resumen de requisitos de

diseño ................................. ................................... 117


14.11 Muros de pilotes de soldados ................................. ................................................. ...... 119

14.11.1 Procedimiento de diseño para muros de pilotes soldados ......................... ................... 119 14.11.2

Resumen de requisitos de diseño ........................ ................................................ 120

14.12 Apuntalamiento Temporal ................................................ ................................................. ... 122 14.12.1 Cuando

las pendientes no funcionan................................. ................................................ 122 14.12.2 Requisitos del

plan................................................ ........................................ 122

enero 2019 14­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.12.3 Diseño/Construcción de apuntalamiento ........................................ ................................... 122


14.13 Muros de barrera acústica ................................. ................................................. .... 123
14.13.1 Proceso de contratación de muro ................................. ........................................ 123

14.13.2 Proceso de aprobación previa................................... ................................................ 125


14.14 Requisitos del plan de contrato ................................................ ........................................ 126
14.15 Documentos de Construcción ................................................. ........................................ 127
14.15.1 Elementos de la oferta y método de medición ......................... ................. 127

14.15.2 Disposiciones especiales ................................................ ................................................ 127


14.16 Requisitos de presentación para el proceso de aprobación previa................................. .......... 129
14.16.1 Generalidades................................. ................................................. ................. 129

14.16.2 Requisitos generales................................................ ........................................ 129 14.16.3


Datos de calificación requeridos Para su aprobación................................................ ................. 129
14.16.4 Mantenimiento del estado de aprobación como fabricante................. ................... 130
14.16.5 Pérdida del estatus de aprobado.................................. .......................................... 131
14.17 Referencias................................................ ................................................. ................. 132

14.18 Ejemplos de diseño ................................................ ................................................. ...... 133

enero 2019 14­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.1 Introducción

Los muros de contención se utilizan para proporcionar resistencia lateral a una masa de tierra u otro material para
acomodar una instalación de transporte. Estos muros se utilizan en una variedad de aplicaciones que incluyen restricciones
de derecho de vía, protección de estructuras existentes que deben permanecer en su lugar, separaciones a nivel,
construcción de nuevos terraplenes de carreteras, ampliación de carreteras, estabilización de pendientes, protección de
áreas ambientalmente sensibles, puesta en escena, y soporte temporal, incluido el soporte de excavación o construcción
submarina, etc.

Hay varios tipos de sistemas de muros de contención disponibles para retener la tierra y cumplir con los requisitos
específicos del proyecto. Muchos de estos sistemas de paredes son sistemas de paredes patentados, mientras que otros
no son propietarios o están diseñados y construidos en Wisconsin. Los criterios de selección de muros y las políticas de diseño.
presentados en este capítulo tienen como objetivo garantizar la coherencia de los estándares y aplicaciones utilizados en
todos los proyectos WisDOT.

Artículo de política de WisDOT:

Los muros de contención (como los muros MSE con revestimiento de paneles de concreto prefabricado) que sean susceptibles
a daños por impacto vehicular deben estar protegidos por una barrera vial.

14.1.1 Proceso de desarrollo del muro

En general, el proceso de desarrollo del muro requiere una colaboración iterativa entre las regiones de WisDOT, la Sección
de Diseño de Estructuras, la Unidad de Ingeniería Geotécnica y los consultores de WisDOT.

El desarrollo del muro de contención se describe en la Sección 11­55­5 del Manual de desarrollo de instalaciones. El
personal regional de WisDOT determina la necesidad de muros de contención permanentes en proyectos de carreteras.
Se asigna un número de pared según los criterios discutidos en 14.1.1.1 de este capítulo. El personal regional prepara un
Informe de estudio de estructuras (SSR) que incluye una evaluación preliminar del tipo de muro, ubicación y altura, incluido
un plano de diseño preliminar.

Con base en el SSR, es posible que se requiera una investigación geotécnica del sitio (consulte el Capítulo 10: Investigación
geotécnica) para determinar las propiedades de los cimientos y del suelo retenido. También se realiza un análisis hidráulico,
si es necesario, para evaluar el potencial de socavación. La investigación geotécnica generalmente incluye una investigación
del subsuelo y de laboratorio. Para los muros diseñados por el departamento, la Oficina de Servicios Técnicos, Unidad de
Ingeniería Geotécnica puede recomendar el alcance de la exploración del suelo necesaria y proporcionar/recomendar
resistencia al soporte, estabilidad general y asentamiento de los muros con base en los resultados de la exploración
geotécnica. Estas recomendaciones geotécnicas se presentan en un Informe de investigación del sitio.

El SSR se envía al diseñador de la pared (Sección de Diseño de Estructuras o al consultor de WisDOT) para la selección
de la pared, el diseño y la preparación del plan del contrato. Con base en los criterios de selección de muros discutidos en
14.3, se selecciona un sistema de muro propietario o no propietario.

Los muros propietarios, según se definen en 14.2, están aprobados previamente por la Oficina de Estructuras del WisDOT.
El proceso de aprobación previa para los muros propietarios se explica en 14.16. El diseño estructural, la estabilidad
interna y externa final de los sistemas de muros patentados son responsabilidad del proveedor/contratista. Los cálculos de
diseño y planos de taller de los sistemas de paredes patentados.

enero 2019 14­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

También son revisados por la Dirección de Estructuras de acuerdo con los planos y disposiciones especiales. Los
cálculos preliminares de estabilidad externa, estabilidad general y asentamiento de estos muros son realizados por la
Unidad de Ingeniería Geotécnica o el Consultor del WisDOT.
en la fase de diseño del proyecto. La Oficina de Estructuras debe aceptar los planos de diseño y taller antes del inicio
de la construcción. El diseño de todos los muros temporales es responsabilidad del contratista.

Los muros de contención no propietarios son diseñados por WisDOT o su consultor. La estabilidad interna y el diseño
estructural de dichos muros son realizados por la Sección de Diseño de Estructuras o el Consultor de WisDOT. La
estabilidad externa y general es realizada por la Unidad de Ingeniería Geotécnica o Ingeniero Geotécnico de registro.

Los planos finales del contrato de muros de contención incluyen planos finales, detalles, disposiciones especiales,
requisitos del contrato y estimación de costos para la construcción. La hoja de exploración del subsuelo que muestra
las perforaciones del suelo es parte de los planos finales del contrato.

Los tipos de muros y los criterios de selección de muros que se utilizarán en la selección de muros se analizan en
14.2 y 14.3 de este capítulo respectivamente. Los conceptos generales de diseño de un sistema de muro de
contención se analizan en 14.4. Los criterios de diseño para sistemas de paredes específicos se analizan en las secciones 14.5 a
14.11. El proceso de preparación del plan se describe brevemente en el Capítulo 2 – General y en el Capítulo 6 –
Preparación del plan. Los documentos del contrato y los requisitos del contrato se analizan en 14.14 y 14.15
respectivamente.

Para obtener más información relacionada con la selección de muros, el diseño, el proceso de aprobación, la
aprobación previa y la revisión de sistemas de muros patentados, comuníquese con la Sección de Diseño de
Estructuras de la Oficina de Estructuras al 608­266­8489. Si tiene preguntas relacionadas con análisis geotécnicos e
investigaciones geotécnicas, comuníquese con la Unidad de Ingeniería Geotécnica al 608­246­
7940.

14.1.1.1 Sistema de numeración de paredes

Los muros de contención permanentes deben identificarse mediante un Número de muro, R­XX­XXX, asignado por la
Región utilizando las convenciones que se describen a continuación. Para un muro continuo que consta de varios
tipos de muro, como un muro de pilotes secantes seguido de un muro de pilotes sólidos, se debe asignar un número
de muro único a cada segmento de tipo de muro. Estos números de pared únicos serán beneficiosos para fines de
inspección. Se pueden asignar números de unidad, como R­XX­XXX­1, en lugar de números de pared únicos;
comuníquese con el Gerente Regional del Programa Auxiliar para su aprobación. Es necesaria una coordinación
adicional con la Región para asignar Números de Muro y/o Números de Unidad adicionales. Las discontinuidades en
los revestimientos de las paredes (por ejemplo, escaleras, construcciones en etapas, niveles o cambios en cargas
externas) no requieren números de pared únicos si la plataforma niveladora o la base son continuas entre los
segmentos de pared completos. Para muros de pilotes más sólidos con segmentos anclados y no anclados, no se
requieren números de muro únicos para cada segmento.

Los muros de contención cuya altura exceda los siguientes criterios requieren números R:

• Muros de contención patentados (p. ej., muros MSE de bloques modulares)

o Las paredes MSE que tienen una altura máxima de menos de 5,5 pies medidas desde la parte inferior de la pared o la
parte superior de la plataforma niveladora hasta la parte superior de la pared se consideran "muros de contención menores"

enero 2019 14­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

y no requieren un número R. Consulte el Manual de desarrollo de instalaciones (FDM)


11­55­5.2 para más información.

o Los muros de gravedad de bloques modulares que tienen una altura máxima de menos de 4,0 pies medidos desde
la parte inferior del muro o la parte superior de la plataforma niveladora hasta la parte superior del muro se
consideran "muros de contención menores" y no requieren un número R. Consulte FDM 11­55­5.2 para obtener
más información.

• Muros no propietarios (p. ej., muros de tablestacas):

o Las paredes que tengan una altura expuesta de menos de 5,5 pies medidas desde la línea del suelo del plano
hasta la parte superior de la pared pueden requerir un número R según las características específicas del proyecto.
El diseñador debe comunicarse con el enlace regional de la Oficina de Estructuras para obtener más información.

Los muros moldeados in situ que se utilizan estrictamente como estribos de puentes o alas de alcantarillas tipo cajón no
requieren números R ya que se consideran parte de la estructura.

enero 2019 14­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.2 Tipos de muro

Los muros de contención se pueden dividir en muchas categorías como se analiza a continuación.

Muros convencionales

Los muros de contención se pueden dividir en muros voladizos o anclados de gravedad, semigravedad y no gravedad. Una
breve descripción de estos muros se presenta en 14.2.1 y 14.2.2.
respectivamente.

También se utilizan diversos tipos de muros, incluidos muros de varios niveles y muros híbridos o compuestos, combinando los
tipos de muro mencionados en el párrafo anterior. Estos muros se utilizan sólo bajo requisitos especiales del proyecto. Estos
muros se analizan brevemente en 14.2.3, pero los requisitos de diseño de estos muros no se presentarán en este capítulo.
Además, algunos muros también se utilizan como apuntalamiento temporal y se analizan brevemente en 14.2.4.

Paredes permanentes o temporales

Todos los muros se pueden dividir en muros permanentes o temporales, según la aplicación del proyecto.
Los muros permanentes tienen una vida útil típica de 75 años. Los muros temporales están diseñados para una vida útil de 3
años, o la duración prevista del proyecto, lo que sea mayor. Los sistemas de muros temporales tienen requisitos menos
restrictivos en cuanto a construcción, materiales y estética.

Rellenar paredes o cortar paredes

Un muro de contención también se puede clasificar como muro de relleno o muro cortado. Esta descripción se basa en la
naturaleza del movimiento de tierras necesario para construir el muro. Si las secciones transversales de la carretera (que
incluyen el muro) indican que se debe retirar (excavar) la tierra existente para instalar el muro, se considera un muro 'cortado'.
Si las secciones transversales de la carretera indican que se colocará relleno de tierra detrás del muro, con poca excavación, el
muro se considera un muro de 'relleno'. A veces, la construcción de muros requiere combinaciones casi iguales de excavación
y relleno de tierra, lo que lleva a la nomenclatura de muro de 'corte/relleno'.

Muros construidos de abajo hacia arriba o de arriba hacia abajo

Este método de clasificación de muros se refiere al método mediante el cual se construye un muro. Si un muro se construye
desde la parte inferior del muro, hacia arriba hasta la parte superior, se considera un tipo de muro de abajo hacia arriba. Ejemplos
de esto incluyen cantilever CIP, MSE y paredes de bloques modulares. De abajo hacia arriba
Las paredes son generalmente el tipo más rentable. Si un muro se construye hacia abajo, desde la parte superior del muro hasta
la parte inferior, se considera un tipo de muro de arriba hacia abajo. Esto generalmente requiere la inserción de algún tipo de
miembro de soporte de pared debajo del terreno existente y luego la excavación frente a la pared hasta la parte inferior de la
cara expuesta. Ejemplos de esto incluyen el suelo.
clavos, pilotes soldados, tablestacas en voladizo y muros de tablestacas ancladas. Estos muros se utilizan generalmente cuando
el espacio de excavación es limitado.

enero 2019 14­10


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Propietario o no propietario

Algunos muros de contención tienen módulos o componentes prefabricados que son de naturaleza patentada.
Según el uso de componentes patentados, los muros se pueden dividir en las categorías de sistemas de muros
patentados y no patentados como se define en 14.1.1.

Un sistema de muro de contención patentado se considera un sistema de muro de contención patentado o de marca
registrada o un sistema de muro compuesto por elementos/componentes que están protegidos por un nombre
comercial, marca o patente y están diseñados y respaldados por el fabricante. Las paredes MSE, las paredes de
gravedad de bloques modulares, las paredes de contenedores y las cunas se consideran paredes patentadas porque
estas paredes tienen componentes que están patentados o tienen marcas comerciales.

Los muros propietarios requieren aprobación previa y disposiciones especiales apropiadas. Los requisitos de
aprobación previa se analizan en 14.16 de este capítulo. Los muros patentados también tienen requisitos de diseño
especiales para los componentes estructurales y se analizan con más detalle en cada sección específica de diseño de
muros. La mayoría de las paredes de MSE, bloques modulares, contenedores o cunas requieren aprobación previa y/
o disposiciones especiales.

Un muro de contención no propietario está completamente diseñado y detallado por el diseñador o puede ser de diseño
y construcción. Un sistema de muro de contención no propietario puede contener elementos o componentes
propietarios, así como elementos y componentes no propietarios. Los muros en voladizo CIP, los muros de roca, los
muros de clavos para el suelo y los muros sin gravedad entran en esta categoría.

La clasificación de los muros se muestra en la Tabla 14.2­1 y se basa en el tipo de muro, la categoría de función del
proyecto y el método de construcción.

14.2.1 Muros de gravedad

Los muros de gravedad se consideran muros estabilizados externamente ya que estos muros utilizan el peso propio
para resistir las presiones laterales debidas a la tierra y el agua. Los muros de gravedad generalmente se subdividen
en gravedad masiva, semigravedad, gravedad modular, tierra reforzada mecánicamente estabilizada (MSE) y muros
de tierra armada in situ (clavado de suelo). En la Figura 14.2­1 se incluye un diagrama esquemático de los distintos
tipos de muros de gravedad .

14.2.1.1 Paredes de gravedad masiva

Un muro de gravedad de masa es un muro de gravedad rígido moldeado in situ, estabilizado externamente y
generalmente de forma trapezoidal. La construcción de estos muros requiere una gran cantidad de materiales por lo
que rara vez se utilizan, excepto para muros de baja altura de menos de 8,0 pies. Estos muros dependen principalmente
del peso propio para resistir presiones externas y su construcción se realiza de abajo hacia arriba, principalmente en
situaciones de relleno o corte/relleno.

14.2.1.2 Muros de semigravedad

Los muros de semigravedad resisten fuerzas externas mediante la acción combinada del peso propio, el peso del
suelo sobre la base y la resistencia a la flexión de los componentes del muro. Un muro voladizo de hormigón moldeado
in situ (CIP) es un ejemplo y consta de un vástago de hormigón armado y una base de base. Estos muros no son
propietarios.

enero 2019 14­11


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Los muros en voladizo son más adecuados para su uso en áreas que exhiben un buen material de soporte. Cuando el soporte o el
asentamiento son un problema, estos muros se pueden cimentar sobre pilotes o puede ser necesario mejorar los cimientos. El uso
de pilotes aumenta significativamente el coste de estos muros.
Los muros que superan los 28 pies de altura están provistos de contrafuertes o losas de contrafuerte.
La construcción de estos muros se realiza de abajo hacia arriba y en su mayoría se construyen en situaciones de relleno. Los muros
en voladizo son más adecuados cuando los muros MSE no son factibles, aunque estos muros generalmente son más costosos que
los muros MSE.

14.2.1.3 Muros de gravedad modulares

Los muros modulares también se conocen como muros de gravedad estabilizados externamente, ya que estos muros resisten
fuerzas externas utilizando su propio peso. Las paredes modulares tienen módulos/componentes prefabricados que se consideran
propietarios. La construcción es de abajo hacia arriba y se utiliza principalmente en situaciones de relleno.

14.2.1.3.1 Muros de gravedad de bloques modulares

Los revestimientos de hormigón de bloques modulares se utilizan sin refuerzo de suelo para funcionar como un muro de gravedad
estabilizado externamente. Los bloques modulares son bloques prefabricados de hormigón moldeado en seco o húmedo y los
bloques se apilan verticalmente o ligeramente rebozados para resistir fuerzas externas. Los bloques de hormigón son de hormigón
macizo o de hormigón con núcleo hueco. Los bloques de hormigón alveolares se rellenan con áridos triturados o arena. Los muros
de gravedad de bloques modulares están limitados a una altura máxima de diseño de 8 pies en condiciones óptimas de geometría
y suelo del sitio, pero las condiciones del sitio generalmente dictan la necesidad de muros MSE cuando las alturas de diseño son
superiores a 5.5 pies. Los muros con una altura máxima de menos de 4 pies se consideran “muros de contención menores” y no
requieren un número R. Consulte FDM 11­55­5.2 para obtener más información. Los bloques modulares son propietarios y varían
en tamaños.

14.2.1.3.2 Paredes prefabricadas de contenedores, cunas y gaviones

Paredes de contenedores: Las paredes de contenedores de concreto y metal se construyen con contenedores contiguos abiertos o
cerrados y luego se rellenan con tierra/rocas. Cada contenedor de metal se compone de miembros individuales atornillados entre sí.
La pared del contenedor de hormigón se compone de módulos de hormigón prefabricados entrelazados. Estos sistemas de pared
son sistemas de pared patentados.

Paredes de cuna: Las paredes de cuna están construidas con unidades prefabricadas entrelazadas de elementos de madera o
concreto reforzado o no reforzado. Cada cuna se compone de miembros longitudinales y transversales. Cada unidad se llena con
material de drenaje libre. Estos sistemas de pared son sistemas de pared patentados.

Muros de gaviones: Los muros de gaviones se construyen con cestas de alambre de acero llenas de fragmentos de roca
seleccionados y unidas entre sí. Los muros de gaviones son flexibles, de libre drenaje y fáciles de construir.
Estos sistemas de pared son sistemas de pared patentados. Las alturas máximas normalmente son inferiores a 21 pies. Estas
paredes son deseables donde el acceso al equipo es limitado. Los alambres utilizados para la construcción de cestas de gaviones
deben diseñarse con una protección adecuada contra la corrosión.

enero 2019 14­12


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.2.1.4 Paredes de roca

Las paredes de roca también se conocen como 'paredes de rocalla'. Este tipo de muros de gravedad se construyen apilando
piedras grandes disponibles localmente en forma de trapezoide. Estas paredes son muy flexibles y su altura generalmente se
limita a aproximadamente 8,0 pies. Se suele utilizar una capa de grava y geotextil entre las piedras y el suelo retenido. Estos
muros se pueden diseñar utilizando las pautas de diseño y construcción de rocallas de la FHWA.

14.2.1.5 Muros de tierra mecánicamente estabilizada (MSE):

Los muros de tierra mecánicamente estabilizada (MSE) incluyen una masa de suelo seleccionada reforzada con refuerzo
metálico o geosintético. El refuerzo del suelo está conectado a un elemento de revestimiento para evitar que el suelo reforzado
se desmorone. La construcción de estos muros se realiza desde abajo hacia arriba. Estos pueden construirse en situaciones de
corte y relleno, pero son más adecuados para sitios de relleno. Los muros MSE se utilizan normalmente para alturas de muro
de entre 10 y 40 pies. A continuación se ofrece una breve descripción de varios tipos de muros MSE:

Muros MSE con paneles de hormigón prefabricado: estos tipos de muros emplean una tira metálica o un refuerzo de rejilla de
alambre conectado a paneles de hormigón prefabricado para reforzar una masa de suelo seleccionada. Los paneles de
hormigón suelen ser paneles de tamaño 5'x5' o 5'x10'. Estas paredes son sistemas de paredes patentados.

Muro MSE con revestimiento de bloques modulares: Los muros de bloques de concreto modulares prefabricados consisten en
bloques modulares de concreto apilados casi verticalmente y el refuerzo del suelo está asegurado entre los bloques en niveles
predeterminados. Generalmente se utilizan tiras metálicas o geomallas como refuerzo del suelo para reforzar la masa de suelo
seleccionada. Los bloques de concreto son bloques de núcleo sólido o hueco y deben cumplir con los requisitos de congelación/
descongelación. Los bloques alveolares huecos se rellenan con áridos o arena. Este tipo de muros son sistemas de muros
patentados.

Muros MSE con revestimiento de geotextil/geomallas/alambre soldado: estos tipos de muros MSE consisten en capas de suelo
compactado reforzadas con geotextil, geomalla o alambre soldado continuo o semicontinuo alrededor del refuerzo superpuesto.
El revestimiento de la pared se forma envolviendo cada capa de refuerzo alrededor de la capa de relleno suprayacente y
volviendo a incrustar el extremo libre en el relleno. Este tipo de paredes se utilizan para aplicaciones temporales o permanentes.
Los revestimientos permanentes incluyen hormigón proyectado, gunita, malla de alambre electrosoldada galvanizada, hormigón
moldeado in situ o paneles de hormigón prefabricados.

14.2.1.6 Paredes de clavos del suelo

Los muros de clavos de suelo son muros cortados estabilizados internamente que utilizan refuerzo in situ para resistir las
presiones del suelo. Las barras de refuerzo de gran diámetro (generalmente del número 10 o mayor) se utilizan normalmente
para el refuerzo. La construcción de muros de clavos para el suelo se realiza de arriba hacia abajo y se instalan los clavos para el suelo.
después de cada etapa de excavación. El hormigón proyectado se puede aplicar como revestimiento. El revestimiento de una
pared de clavos para suelo generalmente se cubre con tiras de drenaje verticales ubicadas sobre el clavo y luego se cubre con
hormigón proyectado. Las paredes de clavos de suelo se utilizan para construcciones temporales o permanentes. Se requieren
contratistas especializados para la construcción de estos muros. Se han instalado muros de clavos para el suelo a alturas de
60,0 pies o más, pero solo se ha construido un número limitado de muros de clavos para el suelo en proyectos WisDOT.

enero 2019 14­13


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.2­1
Muros de gravedad

enero 2019 14­14


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.2.2 Muros sin gravedad

Los muros sin gravedad se clasifican en categorías de muros voladizos y muros anclados. Estos muros se consideran
muros estabilizados externamente y generalmente se utilizan en situaciones de corte. Los muros pueden ser de tipo
Tablestaca, pilote soldado, pilote tangente y secante con o sin anclajes. Figura 14.2­2
muestra tipos comunes de paredes sin gravedad.

14.2.2.1 Muros en voladizo

Estos tipos de muros obtienen resistencia lateral mediante el empotramiento de elementos verticales en el terreno
natural y la resistencia a la flexión de los miembros estructurales. Se utilizan donde se necesita soporte de excavación
en situaciones de corte poco profundo.

Muros de Tablestacas en voladizo: Los muros de Tablestacas en voladizo consisten en paneles de acero entrelazados,
clavados en el suelo para formar un muro de Tablestacas continuo. Las Tablestacas resisten la presión lateral del suelo
utilizando la resistencia pasiva frente al muro y la resistencia a la flexión de las Tablestacas. La mayoría de los muros
de tablestacas tienen menos de 15 pies de altura.

Muros de pilotes soldados: Un muro de pilotes soldados obtiene resistencia lateral y capacidad de momento mediante
el empotramiento de miembros verticales (pilotes de soldados) en terreno natural, generalmente en situaciones de corte.
Los elementos verticales (generalmente pilotes H) pueden ser miembros de acero u hormigón perforados o hincados.
El suelo detrás del muro se retiene mediante un revestimiento. El revestimiento puede ser acero, madera u hormigón.
Para los muros permanentes, los revestimientos de las paredes generalmente se construyen con concreto moldeado in
situ o con paneles de concreto prefabricado (pretensados, si es necesario) que se extienden entre elementos verticales.
Los muros de pilotes más sólidos que utilizan paneles prefabricados y pilotes en H también se conocen como muros de postes y paneles.
Los muros de pilotes soldados también se pueden construir de abajo hacia arriba. Estos muros deben considerarse
cuando minimizar la perturbación del sitio es crítico, como en procedimientos ambientales y/o de construcción. Los
muros de pilotes soldados también son adecuados para sitios donde se encuentra roca cerca de la superficie, ya que
los agujeros para los pilotes se pueden perforar o perforar previamente en la roca.

Muros de pilotes tangentes y secantes: un muro de pilotes tangente consta de una sola fila de ejes perforados.
(Pilotes perforados) instalados en el suelo. Cada pila toca tangencialmente a la pila adyacente. Los pilotes de hormigón
se refuerzan mediante una única viga de acero o una jaula de refuerzo de acero. Un muro secante, similar a un muro
de pilotes tangente, consiste en pilotes adyacentes superpuestos. Todas las pilas en general
contener refuerzo, aunque puede ser necesario alternar pilotes reforzados. Los sistemas de paredes secantes y
tangentes se utilizan para contener tierra y agua donde la estanqueidad es importante y no es deseable el descenso del
nivel freático. Para mejorar la estanqueidad de la pared, se pueden utilizar detalles adicionales para minimizar la
filtración de agua.

14.2.2.2 Paredes Ancladas

Las paredes ancladas son paredes cortadas sin gravedad estabilizadas externamente. Los muros anclados son
esencialmente los mismos que los muros en voladizo, excepto que estos muros utilizan anclajes (amarres) para
extender las alturas de los muros más allá del límite de diseño de los muros en voladizo. Estos muros requieren menos
empotramiento de los pies que los muros en voladizo.

Estos muros obtienen resistencia lateral mediante el empotramiento de elementos verticales del muro en suelo firme y
mediante anclajes. Los muros anclados más utilizados son los muros de tablestacas anclados y

enero 2019 14­15


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

muros de pilotes de soldados. Los muros tangentes y secantes también se pueden anclar con tirantes y utilizar
como muros anclados. Los anclajes se pueden fijar a las paredes mediante tirantes, barras o tendones de alambre.
El dispositivo de anclaje es generalmente un anclaje de hombre muerto, de tipo tornillo o de amarre con lechada.
Las paredes ancladas se pueden construir a alturas significativas utilizando varias filas de anclajes.

Muro de pila de soldado

Muro de pila de soldado anclado

Figura 14.2­2
Muros sin gravedad

14.2.3 Sistemas de paredes híbridas y escalonadas

Un sistema de muros escalonados es una serie de dos o más muros, cada uno de los cuales está alejado de los
muros subyacentes. La pared superior ejerce una sobrecarga adicional sobre la pared inferior y requiere

enero 2019 14­16


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Atención especial al diseño. El diseño de estos muros no se ha discutido en este capítulo.


Los sistemas de muros híbridos combinan componentes de muros de dos o más sistemas de muros diferentes y
brindan una alternativa a un solo tipo de muro utilizado en ubicaciones de corte o relleno. Estos tipos de muros
requieren una atención especial en el diseño, ya que sus componentes requieren diferentes magnitudes de
deformación para desarrollar resistencia a la carga. El diseño de dichos muros se realizará caso por caso y no se
analiza en este capítulo.

En la Figura 14.2­3 se muestran algunos ejemplos de sistemas de muros escalonados e híbridos .

14.2.4 Apuntalamiento temporal

El apuntalamiento temporal se utiliza para proteger las instalaciones de transporte, servicios públicos, edificios u
otras características críticas existentes cuando no se pueden hacer pendientes seguras para excavaciones
estructurales. Es posible que se requiera apuntalamiento dentro de los límites de las estructuras o en el camino de
acceso debido a cambios de nivel o construcción por etapas. No se debe exigir ni pagar el apuntalamiento cuando
se utiliza principalmente para conveniencia del contratista. El apuntalamiento temporal es diseñado por el contratista
y puede consistir en un sistema de muro o algún otro tipo de soporte. Los muros MSE con revestimientos flexibles
y muros de tablestacas se utilizan comúnmente como apuntalamiento temporal.

14.2.5 Cuadro de clasificación de paredes

Se ha desarrollado una tabla de clasificación de paredes que se muestra en la Tabla 14.2­1.

enero 2019 14­17


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.2­3
Sistemas de pared híbridos y escalonados

enero 2019 14­18


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Típico
Muro Sub de pared
Tipo de pared Construcción Propiedad
Categoría Categoría
Concepto

Masa De abajo hacia arriba


Gravedad del hormigón CIP No
Gravedad (Llenar)

Semi Concreto CIP De abajo hacia arriba


No
Gravedad Viga voladiza (Llenar)

Muros MSE:
• Paneles prefabricados
Reforzado De abajo hacia arriba Sí
• Bloques modulares
Gravedad Tierra (Llenar)
• Geomalla/Geotextil/
Revestimiento de alambre

Modular bloques modulares, De abajo hacia arriba



Gravedad Gaviones, Papelera, Cuna (Llenar)

En el lugar De arriba hacia abajo


Enclavado del suelo No
Reforzado (Cortar)

De arriba hacia abajo


Tablestaca, pila de soldado,
Viga voladiza (Cortar) /Abajo No
Tangente/Secante
No Arriba (rellenar)

Gravedad Tablestaca anclada,


De arriba hacia abajo
Anclado pila de soldado, No
(Cortar)
Tangente/Secante

Tabla 14.2­1
Clasificación de paredes

enero 2019 14­19


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.3 Criterios de selección de muros

14.3.1 Generalidades

El objetivo de seleccionar un sistema de muro es determinar un sistema de muro apropiado que sea práctico de construir,
estructuralmente sólido, económico, estéticamente agradable, ambientalmente consistente con el entorno y que tenga mínimos
problemas de mantenimiento.

Con el desarrollo de muchos sistemas de muros nuevos, los diseñadores tienen la opción de seleccionar muchos sistemas de
muros viables que se pueden construir en un proyecto de carretera determinado. Se anima a los diseñadores a evaluar varios
sistemas de muros viables para un proyecto particular donde los sistemas de muros se puedan construir económicamente.
Después de considerar varios tipos de paredes, se debe seleccionar un solo tipo para el análisis y diseño final. Los diseñadores
de muros deben considerar los conceptos de diseño generales descritos en la sección 14.4 y los requisitos de diseño de muros
específicos descritos en 14.5 a 14.11 de este capítulo, y los factores clave de selección de muros discutidos en esta sección.

En general, la selección de un sistema de muro debe incluir, entre otros, los factores clave descritos en esta sección para su
consideración al generar una lista de sistemas de muro de contención aceptables para un sitio determinado.

14.3.1.1 Categoría de proyecto

El diseñador debe determinar si el sistema de pared es permanente o temporal.

14.3.1.2 Aplicación de corte versus relleno

Debido a las técnicas de construcción y los requisitos de estabilidad del ancho de la base, algunos tipos de muros son más
adecuados para secciones cortadas, mientras que otros son adecuados para situaciones de relleno o relleno/corte. Las
consideraciones clave son la cantidad de excavación o apuntalamiento, la altura total del muro, la proximidad del muro a otras
estructuras y el ancho del derecho de paso disponible. La geometría del sitio debe evaluarse para definir las limitaciones del sitio.
Estas restricciones generalmente dictarán si se requiere relleno, relleno/corte o paredes cortadas.

Cortar paredes

Las paredes cortadas generalmente se construyen de arriba hacia abajo y se usan tanto para aplicaciones temporales como
permanentes. Los muros de tablestacas en voladizo son adecuados para cortes menos profundos. Si es necesario conservar un
corte más profundo, una cuestión clave es determinar la disponibilidad del derecho de vía (ROW). Las condiciones del subsuelo,
como un lecho de roca poco profundo, también entran en las consideraciones de los muros cortados. Los muros anclados, los
muros de clavos para el suelo y los muros de pilotes soldados anclados pueden ser adecuados para cortes más profundos,
aunque estos muros requieren una servidumbre permanente más grande o un derecho de vía permanente.

Rellenar paredes

Los muros construidos en lugares de relleno generalmente se usan para construcción permanente y pueden requerir
FILA grande para cumplir con los requisitos de ancho de la base. Es posible que se requiera que el material de relleno necesario
sea de naturaleza granular. Estas paredes utilizan una construcción de abajo hacia arriba y tienen características rentables típicas.
enero 2019 14­20
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

rangos. También se deben considerar las condiciones de la superficie. Por ejemplo, si hay suelos blandos compresibles,
se deben considerar muros que puedan tolerar asentamientos y movimientos más grandes.
Los muros MSE son generalmente más económicos para ubicaciones de relleno que los muros voladizos CIP.

Cortar/rellenar paredes

Los muros modulares prefabricados y en voladizo CIP son los más adecuados en situaciones de corte/relleno, ya que los
muros se construyen de abajo hacia arriba, tienen anchos de base más estrechos y estos muros no dependen de técnicas
de refuerzo del suelo para proporcionar estabilidad. Este tipo de muros son adecuados tanto para situaciones de corte
como de terraplén.

14.3.1.3 Características del sitio

La caracterización del sitio debe realizarse, según corresponda, para proporcionar la información necesaria para el diseño
y construcción de sistemas de muros de contención. El objetivo de esta caracterización es determinar la composición y las
condiciones del suelo/roca del subsuelo, definir las propiedades de ingeniería del material de cimentación y los suelos
retenidos, establecer las condiciones del agua subterránea, determinar el potencial de corrosión del agua e identificar
cualquier discontinuidad o problema geotécnico como una capacidad de carga deficiente. , gran potencial de asentamiento
y/o cualquier otro problema de diseño y construcción.

La caracterización del sitio incluye principalmente investigaciones y análisis del subsuelo. La Unidad de Ingeniería
Geotécnica de WisDOT generalmente completa la investigación y el análisis de todos los trabajos de diseño de paredes
internos.

14.3.1.4 Consideraciones diversas de diseño

Otros factores clave que pueden influir en la selección del muro incluyen limitaciones de altura para sistemas específicos,
límite del radio del muro en la alineación horizontal y si el muro es un componente de un pilar.

Las condiciones de los cimientos que pueden regir la selección del muro son la capacidad de carga, los movimientos
laterales y verticales permitidos, el asentamiento tolerable y el movimiento diferencial de los sistemas de muros de
contención que se están diseñando, la susceptibilidad a la socavación o el socavamiento debido a filtraciones y el
mantenimiento a largo plazo.

14.3.1.5 Consideraciones sobre el derecho de vía

La disponibilidad de ROW en un sitio puede influir en la selección del tipo de muro. Cuando se dispone de una fila muy
estrecha, un muro de tablestacas puede ser adecuado para soportar una excavación. En otros casos,
Cuando se consideran muros con amarres o refuerzo de suelo, es posible que se requiera un derecho de vía relativamente
grande para cumplir con los requisitos del muro. La disponibilidad de espacio de operación vertical puede influir en la
selección de la pared donde se requiere la instalación de pilotes y no hay suficiente espacio para operar el equipo de
conducción.

FDM 11­55­5.4 describe el requisito de fila para muros de contención. Requiere que todos los segmentos de un muro de
contención estén bajo el control de WisDOT. No se deben permitir mejoras ni construcción de servicios públicos en el área
del derecho de vía de los sistemas de muros de contención.

enero 2019 14­21


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.3.1.6 Servicios públicos y otros conflictos

La viabilidad de algunos sistemas de muros puede verse influenciada por la presencia de servicios públicos y estructuras
enterradas. Los MSE, los clavos en el suelo y las paredes ancladas comúnmente entran en conflicto con la presencia de
servicios públicos o estructuras subterráneas enterradas. Los muros MSE no deben usarse donde los servicios públicos
deben permanecer en la zona de refuerzo.

14.3.1.7 Estética

Además de funcionales y económicas, las paredes deben ser estéticamente agradables. La estética de la pared
puede influir en la selección de un sistema de pared en particular. Sin embargo, el tratamiento estético debe
complementar el muro de contención y no alterar la funcionalidad o la selección del tipo de muro. Todas las paredes
permanentes deben diseñarse teniendo en cuenta la estética de la pared. Cada sitio de la pared debe investigarse
individualmente para determinar las necesidades estéticas. Los muros temporales generalmente deben diseñarse
sin tener en cuenta la estética. Capítulo 4 ­
La estética presenta exigencias estéticas de las estructuras.

14.3.1.8 Consideraciones de constructibilidad

La disponibilidad de materiales de construcción, la accesibilidad del sitio, la disponibilidad de equipos, el encofrado


y el apuntalamiento temporal, los requisitos de drenaje, las consideraciones laborales, los cambios de alineación
complicados, la consideración de la programación, la velocidad de la construcción, las etapas/fases de la
construcción y el mantenimiento del tráfico durante la construcción son algunos de los factores clave importantes.
al evaluar la constructibilidad de cada sistema de muro para un sitio de proyecto específico.

Además, también se debe garantizar que las pendientes de excavación temporales utilizadas para la construcción
de muros sean estables según las condiciones del sitio y cumplan con todos los requisitos de seguridad establecidos
por la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA).

14.3.1.9 Consideraciones ambientales

La selección de un sistema de muro de contención está influenciada por su posible impacto ambiental durante y
después de la construcción. Algunas de las preocupaciones ambientales durante la construcción pueden incluir la
excavación y eliminación de material contaminado en el sitio del proyecto, gran cantidad de agua, naturaleza
corrosiva del suelo/agua, impactos de vibraciones, reducción de ruido y limitaciones de hincado de pilotes.

14.3.1.10 Costo

El costo de un sistema de muro de contención está influenciado por muchos factores que deben considerarse al
estimar los costos preliminares. Los componentes que influyen en el costo incluyen excavación, estructura,
adquisición de servidumbre o derecho de vía adicional, drenaje, eliminación de material inadecuado, mantenimiento
del tráfico, etc. El costo de mantenimiento también afecta el costo general de un sistema de muro de contención.
Los muros de contención que tienen el menor costo estructural pueden no ser los más económicos. La selección
de la pared debe basarse en el costo total. Cuando es posible, los muros MSE y los muros de gravedad de bloques
modulares generalmente cuestan menos que otros tipos de muros.

enero 2019 14­22


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.3.1.11 Mandatos de otras agencias

En ciertas ubicaciones del proyecto, los mandatos de otras agencias pueden limitar los tipos de sistemas de paredes.
consideró.

14.3.1.12 Solicitudes realizadas por el Público

Un hallazgo de interés público podría dictar el sistema de muros que se utilizará en un proyecto específico.

14.3.1.13 Barandilla

Por razones de seguridad, la mayoría de las paredes requerirán una barandilla protectora. La barandilla normalmente
estará ubicada detrás de la pared. El diseñador de la vía generalmente determinará si se requiere una barandilla para
peatones o no para peatones y qué consideraciones estéticas se necesitan.

14.3.1.14 Barrera de tráfico

Se debe instalar una barrera de tráfico si es probable que haya vehículos, bicicletas o peatones encima del muro. El
diseñador de la vía generalmente determina la necesidad de una barrera de tráfico.

14.3.2 Cuadros guía de selección de muros

Las Tablas 14.3­1 y 14.3­2 resumen las características de los distintos tipos de muros que normalmente se consideran
durante el proceso de selección de muros. Las tablas también presentan algunas de las ventajas, desventajas, rango de
altura rentable y otros factores clave de selección. Un diseñador de muros puede utilizar estas tablas y los criterios
generales de selección de muros discutidos en 14.3.1.
como guía. Se recomienda a los diseñadores que se comuniquen con la Sección de Diseño de Estructuras si tienen
alguna pregunta relacionada con la selección de paredes para su proyecto.

enero 2019 14­23


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Costo
Requerido.
Tipo de pared Temperatura. Permanente. Eficaz Ventajas Desventajas
FILA
Altura en pies)
• Durable • Alto costo
• Cumple con los • Puede necesitar una
requisitos estéticos base profunda.
Gravedad del hormigón CIP √ 3 ­ 10 0,5 h ­ 0,7 h
• Requiere una pequeña • Const. más larga.
cantidad de tiempo
relleno seleccionado
• Durable • Alto costo
Satisface • Puede necesitar una
requisito base profunda.
Concreto CIP
√ 6 ­ 28 0,4 h ­ 0,7 h estético • • Const. más larga.
Viga voladiza
Requiere una pequeña tiempo y una
cantidad de incrustación más profunda
relleno seleccionado
• Durable • Alto costo
• Cumple con los • Puede necesitar una
CIP reforzado
requisitos estéticos base profunda.
Contrafuerte √ 26 ­ 40 0,4 h ­ 0,7 h
• Requiere una pequeña • Const. más larga.
cantidad de relleno de respaldo tiempo y una
incrustación más profunda
• No requiere • Limitaciones
mano de obra de altura
Gravedad de bloques modulares √ 3­8 0,4 h ­ 0,7 h calificada
ni equipo
especializado
• No requiere • Difícil realizar
Papelera metálica mano de obra ajustes de altura
√ 6 ­ 20 0,4 h ­ 0,7 h
calificada ni equipo en el campo
especial
• No requiere • Difícil realizar
expertos ajustes de altura
Cuna de hormigón √ 6 ­ 20 0,4 h ­ 0,7 h mano de en el campo
obra o equipo
especializado
• No es • Necesita grandes
requieren mano cantidades de piedras
Tejado √ 6 ­ 20 0,4 h ­ 0,7 h de obra • Mano de obra significativa
calificada o
equipo especializado
• No requiere • Requiere el uso de
Muro MSE
mano de obra relleno seleccionado
(panel prefabricado de
√ 10 – 30* 0,7 h ­ 1,0 h calificada
hormigón con
ni equipo
refuerzo de acero)
especializado
• No requiere • Requiere el uso de
Muro MSE
mano de obra relleno seleccionado
(bloque modular y
√ 6 – 22* 0,7 h ­ 1,0 h calificada
refuerzo
ni equipo
geosintético)
especializado
• No requiere • Requiere el uso de
Muro MSE mano de obra relleno seleccionado
√ √ 6 – 35* 0,7 h ­ 1,0 h calificada
(geotextil/geomalla/
revestimiento de alambre soldado) ni equipo
especializado

*Altura máxima de pared WisDOT

Tabla 14.3­1
Tabla de selección de muros para muros de gravedad

enero 2019 14­24


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Costo
Requerido. Agua
Tipo de pared Temp. Permanente. Eficaz Ventajas Desventajas
FILA Opresión
Altura en pies)
• • Es posible que se
Construcción rápida necesite una base profunda
Tablestaca √ √ 6 ­ 15 Mínimo Justo
• Fácilmente • Mayor
disponibles tiempo de construcción
• Fácil • Alto costo
construcción • Es posible que se
Pila de soldado √ √ 6 ­ 28 0,2 h ­ 0,5 h Pobre • Fácilmente necesite una base profunda
disponibles • Mayor
tiempo de construcción
• Adaptable al • Alto costo
diseño irregular • Es posible que se
Pila tangente √ 20 ­ 60 0,4 h ­ 0,7 h Regular/Malo • Puede controlar la pared necesite una base profunda
rigidez •
Construcción más larga
• Adaptable al • Difícil de hacer

Pila secante 14 ­ 60 0,4 h ­ 0,7 h diseño irregular ajuste de altura en el


√ Justo
• Puede controlar la rigidez campo
de la pared • Alto costo
• Rápido • Difícil de hacer
construcción ajuste de altura en el
Anclado √ √ 15 ­ 35 0,4 h ­ 0,7 h Regular/Malo campo

• Opción de arriba • No se puede utilizar en todos


hacia abajo los tipos de suelo.
• No se puede utilizar
Clavo del suelo √ √ 6 ­ 20 0,4 h ­ 0,7 h Justo
debajo del nivel freático
• Mano de obra significativa

Tabla 14.3­2

Tabla de selección de muros para muros sin gravedad

enero 2019 14­25


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4 Conceptos generales de diseño

Esta sección cubre los estándares y criterios de diseño generales que se utilizarán para el diseño de muros temporales
y permanentes por gravedad y sin gravedad, incluidos sistemas de muros patentados y no patentados.

Los criterios de diseño para muros escalonados que retienen otros muros o sistemas de muros híbridos que requieren
un diseño especial no se tratan específicamente en esta sección.

14.4.1 Pasos generales de diseño

El diseño de sistemas de muros debe seguir un proceso sistemático aplicable a todos los sistemas de muros y que se
resume a continuación:

1. Requisito básico del proyecto: Esto incluye la determinación de la alineación del muro, la geometría del muro,
la función del muro, la estética y las restricciones del proyecto (por ejemplo, derecho de paso, servidumbre
durante la construcción, medio ambiente, servicios públicos, etc.) como parte del proceso de desarrollo del
muro descrito en 14.1.

2. Selección de muro: seleccione el tipo de muro según el paso 1 y los criterios de sección de muro discutidos.
en 14.3.

3. Investigación geotécnica: La investigación y los análisis del subsuelo deben realizarse de acuerdo con 14.4.4 y
el Capítulo 10 ­ Investigación geotécnica para desarrollar los parámetros de resistencia del diseño del
material de relleno y los cimientos y la capacidad de carga de los cimientos. Nota: este trabajo generalmente
requiere verificaciones preliminares realizadas en el paso 7, según los pasos 4 a 6.

4. Carga de la pared: determine todas las cargas aplicables que puedan actuar sobre la pared como se explica en
14.4.5.3.

5. Dimensionamiento inicial de la pared: este paso requiere el dimensionamiento inicial de varios componentes
de la pared y establecer el espesor de la pared que es específico de la pared y se describe en cada diseño
de pared específico discutido en 14.5 a 14.13.

6. Requisitos de diseño de muros: Diseñe sistemas de muros utilizando estándares de diseño y criterios de vida
útil y los requisitos de diseño de factor de carga y resistencia de AASHTO (AASHTO LRFD) discutidos en
14.4.1 y 14.4.2.

7. Realice las verificaciones de estabilidad externa, estabilidad general y movimiento de la pared discutidas en
14.4.7. Estas verificaciones serán específicas de la pared y generalmente las realizará el ingeniero geotécnico
registrado. Las comprobaciones de estabilidad deben realizarse utilizando los límites de rendimiento, las
combinaciones de carga y los factores de carga/resistencia según AASHTO LRFD.
requisitos descritos en 14.4.5.5 y 14.4.5.6 respectivamente.

8. Realizar la estabilidad interna y el diseño estructural de los componentes individuales de la pared y componentes
varios. Estos cálculos los realiza el Diseñador para muros que no son de propiedad exclusiva. Para muros
propietarios, la estabilidad interna es responsabilidad del contratista/proveedor después del alquiler.

enero 2019 14­26


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

9. Repita los pasos de diseño del 4 al 8 si no se cumplen las comprobaciones requeridas.

14.4.2 Estándares de diseño

Los sistemas de muros de contención se diseñarán de conformidad con las Especificaciones de diseño de factor de
resistencia y carga de AASHTO actuales (AASHTO LRFD) y de acuerdo con el Manual de puentes de WisDOT. Los muros
se diseñarán para abordar todos los estados límite.

Los sistemas de muros, incluidos muros de roca y sistemas de clavos para el suelo, que no están específicamente cubiertos
por las especificaciones AASHTO LRFD, se diseñarán utilizando la jerarquía de pautas presentadas en este capítulo,
Diseño de tensión permitida (ASD) o Diseño de factor de carga AASHTO.
(LFD) o los procedimientos de diseño desarrollados con base en prácticas estándar de ingeniería y/o de la industria. Las
pautas presentadas en este capítulo prevalecerán cuando la interpretación difiera. La decisión de WisDOT será definitiva
en esos casos. Las nuevas especificaciones para los diseños de las paredes se implementaron el 1 de octubre de 2010.

14.4.3 Vida útil del diseño

Todos los muros y componentes de contención permanentes deberán diseñarse para una vida útil mínima de 75 años.
Todos los muros temporales se diseñarán para un período de 36 meses o para la duración específica del proyecto, lo que
sea mayor. El diseño de los sistemas de muros temporales es responsabilidad del contratista. Los muros temporales
deberán cumplir con todos los requisitos de seguridad como los de un muro permanente, excepto la corrosión y la estética.

14.4.4 Exploración del subsuelo

Es posible que se necesite exploración geotécnica para explorar las propiedades del suelo/roca para cimientos, rellenos
retenidos y suelos de relleno para todos los muros de contención, independientemente de la altura del muro. Es
responsabilidad del diseñador garantizar que se proporcione para el diseño del muro la información pertinente sobre los
suelos, las condiciones de carga, las consideraciones sobre los cimientos, el potencial de consolidación, el asentamiento y
la estabilidad externa.

Antes de planificar una investigación del subsuelo, se recomienda estudiar cualquier otra información disponible del
subsuelo, como mapas geológicos u otros, o datos disponibles de investigaciones del subsuelo anteriores. Cuando sea
necesario, se deben realizar investigaciones y análisis del subsuelo, de acuerdo con el Capítulo 10: Investigación geotécnica.

Las investigaciones y análisis podrán ser necesarios para determinar o establecer lo siguiente:

• Presión de carga nominal, propiedades de consolidación, peso unitario y resistencia al corte (resistencia drenada o
no drenada para suelos de grano fino) para suelos/rocas de cimentación.

• Resistencia al corte y peso unitario del relleno seleccionado.

• Resistencia al corte y peso unitario del suelo de relleno aleatorio o in situ detrás del relleno seleccionado o
muro

• Ubicación del nivel freático

enero 2019 14­27


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.5 Requisitos de diseño del factor de carga y resistencia

14.4.5.1 Generalidades

En el proceso LRFD, la estabilidad de la pared se verifica como parte del proceso de diseño para modos de falla
anticipados para varios tipos de paredes en estados límite específicos, y los componentes de la pared se dimensionan
en consecuencia.

Para evaluar los estados límite, todas las cargas de diseño aplicables se calculan como cargas nominales o no
mayoradas, luego se factorizan utilizando un factor de carga y se agrupan para considerar el efecto de fuerza de todas
las cargas y combinaciones de cargas de acuerdo con LRFD [3.4.1] . Se comparan las cargas factorizadas.
con la resistencia mayorada como parte de la verificación de estabilidad de acuerdo con LRFD [11.5] de manera que
la resistencia mayorada no sea menor que las cargas mayoradas como se presentan en LRFD [1.3.2.1]

Q = ∑ηi γI Qi ≤ φ Rn = Rr LRFD [1.3.2.1­1]

Dónde:

=
ηyo Modificador de carga (una función de ηD, ηR, se supone 1,0 para muros de contención)

= Factor de carga
γI

chi = efecto de fuerza

q= Efecto de fuerza total factorizada

= factor de resistencia
φ

Rn = Resistencia nominal

RR =
Resistencia factorizada = φRn

14.4.5.2 Estados límite

Los estados límite (como se definen en LRFD [3.4.1]) que deben evaluarse como parte de los requisitos de diseño del
muro incluyen principalmente (1) estados límite de resistencia; (2) Estados límite de servicio; y (3) Estados límite de
Eventos Extremos. El estado límite de fatiga no se utiliza para muros de contención.

El estado límite de resistencia se aplica para garantizar que los muros tengan la resistencia adecuada para resistir
fallas de estabilidad externa debido a deslizamientos, fallas de resistencia de soporte, etc. y fallas de estabilidad interna
como la extracción de refuerzo, etc. La evaluación de los estados límite de resistencia se logra agrupando cargas
factorizadas. y comparar con las resistencias del suelo reducidas o factorizadas usando factores de resistencia
discutidos en 14.4.5.6.

El estado límite de servicio se evalúa para comprobar la estabilidad general y la liquidación total o diferencial.
La evaluación de los estados límite del servicio generalmente se realiza utilizando las cargas de servicio esperadas.

enero 2019 14­28


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

suponiendo un factor de 1,0 para cargas nominales, un factor de resistencia de 1,0 para resistencias nominales y
análisis elásticos.

Se evalúa el estado límite del Evento Extremo II para diseñar muros para fuerzas de colisión vehicular. En particular,
los muros MSE que tienen una barrera de tráfico en la parte superior son vulnerables a daños debido a las fuerzas
de colisión de vehículos y este caso para los muros MSE se analiza con más detalle en 14.6.3.10.

14.4.5.3 Cargas de diseño

Los muros de contención deben diseñarse para soportar todas las cargas aplicables generalmente clasificadas como
cargas permanentes y transitorias.

Las cargas permanentes incluyen carga muerta DC debido al peso de los componentes estructurales y no
estructurales del muro, carga muerta DW debido a superficies de desgaste y servicios públicos, presión vertical del
suelo EV debido a la carga muerta del suelo, presión horizontal del suelo EH y sobrecarga del suelo. carga ES. Las
cargas de presión de tierra aplicadas y sobrecargas de presión de tierra se analizan con más detalle en 14.4.5.4.

Las cargas transitorias incluyen, entre otras, la presión del agua WA, la sobrecarga de carga viva LS y las fuerzas
causadas por las deformaciones debidas a la contracción SH, la fluencia CR y el asentamiento causado por la base
SE.

Estas cargas deben calcularse de acuerdo con LRFD [3.4] y LRFD [11]. En los análisis de ingeniería sólo se deben
considerar las cargas aplicables para cada tipo de pared específico.

14.4.5.4 Presión de la Tierra

La determinación de la presión del suelo dependerá de los tipos de estructura del muro (gravedad, semigravedad,
muro de tierra reforzada, muros en voladizo o anclados, etc.), movimiento del muro, geometría del muro, fricción del
muro, configuración, tipo de suelo retenido, condiciones del agua subterránea, suelo. recargo y tráfico
y recargo por carga viva relacionado con la construcción. En general, el empuje del suelo sobre muros de contención
se calculará de acuerdo con LRFD [3.11.5]. La presión del suelo que se desarrollará en los muros incluye la presión
del suelo activa, pasiva o en reposo.

Presión activa de la tierra

La condición de presión activa del suelo existe cuando un muro de contención tiene libertad para girar alejándose del
relleno retenido. Hay dos teorías de presión del suelo disponibles para determinar el coeficiente de presión activa del
suelo (Ka); Teorías de la presión del suelo de Rankine y Coulomb. Se puede encontrar una discusión detallada de
las teorías de Rankine y Coulomb en Foundation Design­Principes.
y Prácticas; de Donald P. Cudoto o Foundation Analysis and Design, quinta edición de Joseph E. Bowles, así como
otros libros de texto estándar sobre este tema.

La presión de tierra de Rankine supone que el suelo retenido tiene una superficie horizontal, que la superficie de falla
es un plano y que la pared es lisa (es decir, sin fricción). La teoría de la presión del suelo de Rankine es el método
preferido para desarrollar el coeficiente de presión del suelo activo; sin embargo, cuando la fricción de la pared es
una consideración importante o cuando se consideran cargas de sobrecarga inclinadas, se puede utilizar la teoría de
la presión del suelo de Coulomb. El uso de la teoría de Rankine provocará

enero 2019 14­29


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

una ligera sobreestimación de Ka, por lo que aumenta la presión sobre la pared dando como resultado un diseño más
conservador.

Los muros que son voladizos de hormigón de semigravedad colados in situ (CIP), denominados en lo sucesivo voladizos
CIP, tierra mecánicamente estabilizada (MSE), bloques modulares por gravedad, clavados en el suelo, muros de pilotes
soldados y de tablestacas, generalmente se consideran lo suficientemente flexibles. para justificar el uso de un coeficiente
de presión de tierra activo.

Para muros que utilizan la teoría de la presión del suelo de Coulomb:


sen2 θ+ f
Ka = LRFD [Ecuación 3.11.5.3­1]
Γ[sin2sin(θ−δ)]

Dónde:
2

= +δ sen f −B
Γ
1+ sen pecado(θ−δ)sen(θ+B)
f′
δ = Ángulo de fricción entre el relleno y la pared (grados)

B = Ángulo de relleno con respecto a la horizontal (grados)

θ = Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal (grados)

′ =
f Ángulo efectivo de fricción interna (grados)

Nota: consulte la Figura 14.4­1 para obtener más detalles.

Para muros que utilizan la teoría de presión del suelo de Rankine:


f

Ka = tan2 45 − 2

Presión de la Tierra en reposo

En la condición de presión del suelo en reposo (Ko), no se permite que la parte superior del muro se desvíe o gire;
por lo tanto, se requiere que la pared soporte toda la presión del suelo detrás de la pared.

El coeficiente de presión del suelo en reposo se debe utilizar para calcular la presión lateral del suelo para
muros de contención que no ceden y restringidos de rotación y/o traslación lateral de acuerdo con LRFD
[3.11.5.2]. Los muros que no ceden incluyen muros de contención integrales o muros de contención que
descansan sobre un lecho de roca o cimientos de pilotes.

Para muros (normalmente suelos consolidados, muros verticales y terrenos nivelados) que utilizan presión de tierra
en reposo:


Ko = 1 − sen f LRFD [Ecuación 3.11.5.2­1]

enero 2019 14­30


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Presión pasiva de la tierra

El desarrollo de la presión pasiva del suelo (Kp) requiere que un muro de contención se mueva hacia el suelo o hacia él.
Al igual que con la presión de tierra activa, la presión de tierra de Rankine es el método preferido para desarrollar el
coeficiente de presión de tierra pasiva. El uso de la teoría de Rankine provocará una subestimación de Kp, por lo que
resultará en un diseño más conservador. La teoría de la presión del suelo de Coulomb se puede utilizar si existen las
condiciones apropiadas en un sitio; sin embargo, se requiere que el diseñador comprenda las limitaciones en el uso de
la teoría de la presión del suelo de Coulomb aplicada a las presiones pasivas del suelo.

Se desprecia cualquier contribución de la presión pasiva del suelo en los cálculos de estabilidad, a menos que la base
del muro se extienda por debajo de la profundidad a la cual el suelo o la roca de los cimientos podrían debilitarse o
eliminarse por congelación­descongelación, contracción­hinchazón, socavación, erosión, excavación de construcción o
cualquier otro medio. En los cálculos de estabilidad de muros, sólo se considerará el empotramiento por debajo de esta
profundidad, conocida como profundidad de empotramiento efectiva, al calcular la resistencia al empuje pasivo del suelo.
Esto está de acuerdo con LRFD [11.6.3.5].

14.4.5.4.1 Recargo por carga a tierra

El efecto de la sobrecarga por carga de tierra, incluidas las cargas uniformes, puntuales y puntuales, se calculará de
acuerdo con LRFD [3.11.6.1] y LRFD [3.11.6.2].

14.4.5.4.2 Recargo por carga viva

El aumento de la presión del suelo sobre un muro se produce debido a la carga de vehículos sobre la tierra retenida,
incluida la operación de grúas grandes o muy cargadas, equipos por etapas, acopio de tierra o almacenamiento de
materiales, o cualquier carga adicional detrás de los muros. La presión del suelo proveniente del recargo por carga viva
se aplicará cuando una carga vehicular se encuentre dentro de la mitad de la altura del muro detrás de la cara posterior
del muro o masa de suelo reforzado para muros MSE, de acuerdo con LRFD .
[3.11.6.4]. En la mayoría de los casos, la carga adicional se puede modelar suponiendo 2 pies de relleno.

Artículo de política de WisDOT:

La altura equivalente de suelos para carga vehicular en muros de contención paralelos al tráfico deberá ser de 2.0 pies,
independientemente de la altura del muro. Para un peso unitario estándar de suelo igual a 120 pcf, el recargo por carga viva
resultante es de 240 psf. Los muros sin tráfico se diseñarán para un recargo por carga viva de 100 psf para tener en cuenta
las cargas vivas de la construcción.

14.4.5.4.3 Cargas de compactación

La presión inducida por la carga de compactación puede extenderse a profundidades variables debido a las fuerzas
estáticas y dinámicas totales ejercidas por el equipo de compactación. Se debe considerar el efecto del aumento de la
presión lateral del suelo debido a las cargas de compactación durante la construcción cuando se opera el equipo de
compactación detrás del muro. El efecto del recargo por carga de compactación se minimiza mediante las especificaciones
estándar de WISDOT que requieren compactadores pequeños a pie a menos de 3 pies de la pared.

enero 2019 14­31


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.5.4.4 Pendientes de pared

Las pendientes por encima y por debajo del muro pueden afectar significativamente las presiones del suelo y la
estabilidad del muro. Las pendientes sobre el muro influirán en la presión activa del suelo; Las pendientes en la
base del muro influyen en las presiones pasivas del suelo. En general, la pendiente posterior detrás del muro no
debe tener una pendiente superior a 2:1 (H:V). Siempre que sea posible, se debe proporcionar un banco horizontal
de 4,0 pies de ancho en la cara frontal de la pared.

14.4.5.4.5 Diagramas de carga y presión del suelo

Se desarrollan diagramas de carga y presión del suelo para calcular cargas nominales (no factorizadas).
y momentos. Todas las cargas aplicables descritas en 14.4.5.3 y 14.4.5 se considerarán para calcular las cargas
nominales. Para un muro típico, el diagrama de fuerzas para la presión del suelo debe desarrollarse utilizando una
distribución triangular más presiones adicionales resultantes de la sobrecarga de tierra o carga viva, presión del
agua, compactación, etc., como se analiza en 14.4.5.4 .

Las propiedades de ingeniería para relleno, hormigón y acero seleccionados se dan en 14.4.6. Las propiedades
de los cimientos y de la tierra retenida se seleccionan según lo explicado en 14.4.4. Uno de los tres casos es
generalmente aplicable para el desarrollo de diagramas de cargas y empujes de tierras:

1. Talud horizontal con recargo por tráfico

2. Pendiente posterior inclinada

3. Pendiente rota

Los diagramas de carga para CIP en voladizo, MSE, bloques modulares por gravedad y paredes modulares
prefabricadas se muestran a modo ilustrativo. El diseñador desarrollará diagramas de carga según corresponda.

enero 2019 14­32


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Muro voladizo CIP con recargo inclinado

Para muros en voladizo CIP, la presión lateral activa del suelo se calculará usando la teoría de Coulomb para
tacones cortos o usando la teoría de Rankine para tacones muy largos de acuerdo con los criterios
presentados en LRFD [3.11.5.3] y LRFD [C3.11.5.3].

Los muros que descansan sobre rocas o pilotes de talud se pueden diseñar para presión activa del suelo,
según la política de WisDOT y de acuerdo con LRFD [3.11.5.2]. El efecto de la presión pasiva del suelo en la
cara frontal del muro se debe despreciar en el cálculo de la estabilidad, a menos que la base del muro se
extienda por debajo de la profundidad máxima de socavación, congelación y deshielo u otras perturbaciones
de acuerdo con LRFD [11.6.3.5] .

El efecto de las cargas de sobrecarga ES presentes en la superficie del relleno del muro se debe incluir en el
análisis de acuerdo con 14.4.5.4.1. Los muros con relleno horizontal deben diseñarse para un recargo por
carga viva de acuerdo con 14.4.5.4.2.

Figura 14.4­1
Diagrama de carga para un muro de contención en voladizo con carga adicional

enero 2019 14­33


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Muros MSE

El diagrama de carga y presión del suelo para un muro MSE se desarrollará de acuerdo con LRFD [11.10.5.2]
y se describirá a continuación para las tres condiciones definidas anteriormente en esta sección.

Muro MSE con talud horizontal y recargo por tráfico

La Figura 14.4­2 muestra un procedimiento para estimar la presión del suelo. La presión activa del suelo
para la pendiente horizontal se calcula utilizando la teoría de Rankine como se analiza en 14.4.5.4.

Figura 14.4­2
MSE Muros Presión del terreno para talud horizontal con recargo por tráfico (Fuente
LRFD [Figura 11.10.5.2­1])

enero 2019 14­34


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Muro MSE con recargo inclinado

La Figura 14.4­3 muestra un procedimiento para estimar la presión del suelo. La presión activa del suelo para
el relleno inclinado se calcula utilizando la teoría de Coulomb como se analiza en 14.4.5.4.

Figura 14.4­3
MSE Muros Presión de tierra para relleno inclinado
(Fuente LRFD [Figura 3.11.5.8.1­2])

enero 2019 14­35


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Muro MSE con pendiente posterior rota

Para taludes quebrados, el coeficiente de presión activa del suelo se determina utilizando la ecuación de
Coulomb, excepto que el ángulo de sobrecarga β se sustituye por el ángulo de pendiente β'.

Figura 14.4­4
MSE Muros Presión de Tierra para Relleno Roto
(Fuente LRFD [Figura C3.11.5.8.1­1])

enero 2019 14­36


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Muro de gravedad de bloques modulares con recargo inclinado

Al diseñar un “muro de gravedad de bloques modulares” sin retroceso y con relleno nivelado, el coeficiente de
presión activa del suelo se puede determinar utilizando la teoría de Rankine como se analiza en 14.4.5.4.

Al diseñar un "Muro de Gravedad de Bloques Modulares" con retroceso, el coeficiente de presión activa del suelo
Ka se determinará utilizando la teoría de Coulomb como se analiza en 14.4.5.4. Se supone que el ángulo de fricción
entre los bloques y el suelo detrás de los bloques es cero.

Figura 14.4­5
Análisis de muros de gravedad de bloques modulares

No se permitirá tráfico de carga viva ni recargo por carga viva en muros de gravedad de bloques modulares,
aunque estén diseñados para una carga viva mínima de 100 psf. Se supone que la densidad de los bloques es de
135 pcf y el agregado de drenaje dentro o entre los bloques de 120 pcf. Las fuerzas que actúan sobre un muro de
gravedad de bloques modulares se muestran en la Figura 14.4­5.

enero 2019 14­37


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Paredes Modulares Prefabricadas

El empuje activo del suelo se determinará multiplicando las cargas verticales por el coeficiente de empuje activo
del suelo (Ka) y utilizando la teoría del empuje de Coulomb de acuerdo con LRFD [3.11.5.3] y LRFD [3.11.5.9].
Consulte la Figura 14.4­6 para ver el diagrama de presión del suelo.

Cuando la parte posterior de los módulos forme una superficie irregular (superficie escalonada), las presiones
se calcularán sobre una superficie plana promedio extraída del talón posterior inferior del módulo más bajo,
como se muestra en la Figura 14.4­7.

El efecto de la sobrecarga del suelo en la pendiente posterior y cualquier otra sobrecarga impuesta por la
estructura existente debe tenerse en cuenta como se analiza en 14.4.5.4. También se puede utilizar el método
de cuña de prueba o de Culmann para calcular la presión lateral del suelo como se presenta en Foundation
Analysis and Design, 5ª edición (J. Bowles, 1996).

Figura 14.4­6
Presión lateral del suelo sobre sistemas modulares de concreto de ancho constante
(Fuente LRFD [Figura 3.11.5.9­1])

enero 2019 14­38


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.4­7
Presión lateral del suelo sobre sistemas modulares de hormigón de ancho
variable (Fuente LRFD [Figura 3.11.5.9­2])

enero 2019 14­39


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.5.5 Factores de carga y combinaciones de carga

Las cargas y momentos nominales descritos en 14.4.5.4.5 se factorizan utilizando factores de carga.
encontrado en LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]. Los factores de carga aplicables para la mayoría de los tipos de muros
considerados en este capítulo se dan en la Tabla 14.4­1. Los factores de carga se seleccionan para producir un efecto de
fuerza factorizada extrema total y, para cada combinación de carga, se investigan tanto los extremos máximo como
mínimo como parte de la verificación de estabilidad, dependiendo del mecanismo de falla esperado de la pared.

Factor de carga, γi
Dirección
de carga Tipo de carga Fuerza que limito
Servicio yo
Límite
Máximo mínimo

Carga muerta de estructura


Componentes y accesorios no 1.25 0,90 1.00
estructurales DC

Carga de Sobrecarga de Tierra ES 1,50 0,75 1.00


Carga
Factores
para Carga de tierra vertical EV 1.35 1.00 1.00
Vertical
Cargas Carga de agua WA 1.00 1.00 1.00

Recargo por carga viva LS 1,75 0.0 1.00

Carga muerta de superficies de desgaste


1,50 0,65 1.00
y servicios públicos DW

Presión horizontal de la tierra EH


Activo 1,50 0,90 1.00
Carga En reposo 1.35 0,90 1.00
Factores
Pasivo 1.35 N/A 1.00
para
Horizontal
Cargas Recargo Tierra ES 1,50 0,75 1.00

Recargo por carga viva LS 1,75 1,75 1.00

Tabla 14.4­1
Factores de carga

enero 2019 14­40


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Las cargas mayoradas se agrupan para considerar el efecto de fuerza de todas las cargas y combinaciones de
cargas para el estado límite de carga especificado de acuerdo con LRFD [3.4.1] y LRFD [11.5.6]. La Figura 14.4­8
ilustra los factores de carga y las combinaciones de carga aplicables para verificar la estabilidad al deslizamiento
y la excentricidad de un muro en voladizo en el estado límite de Resistencia I. Esta figura muestra que el peso de
la estructura DC se factoriza utilizando un factor de carga de 0,9 y la carga de tierra vertical EV se factoriza
utilizando un factor de 1,0. Esto provoca que las fuerzas estabilizadoras aportadas contra el deslizamiento tengan
un efecto de fuerza mínimo. Al mismo tiempo, la carga de tierra horizontal se factoriza por 1,5, lo que da como
resultado el efecto de fuerza máximo para calcular el deslizamiento en la base.

Figura 14.4­8
Aplicación de Factores de Carga
(Fuente LRFD [11.5.6])

enero 2019 14­41


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.5.6 Requisitos de resistencia y factores de resistencia

Los componentes del muro deben ser proporcionados mediante los métodos apropiados para que la resistencia mayorada
como se muestra en LRFD [1.3.2.1­1] no sea menor que las cargas mayoradas y satisfaga los criterios de acuerdo con
LRFD [11.5.4] y LRFD [11.6 ] hasta [11.11]. La resistencia factorizada Rr
se calcula de la siguiente manera: Rr = φ Rn

Dónde

RR = Resistencia factorizada

=
Rn Resistencia nominal recomendada en el Informe Geotécnico

= factor de resistencia
φ

Los factores de resistencia se seleccionarán de acuerdo con LRFD [Tablas 10.5.5.2.2­1, 10.5.5.2.3­1, 10.5.5.2.4­1,
11.5.7­1]. Los factores de resistencia comúnmente utilizados para muros de contención se presentan en la Tabla 14.4­2.

14.4.6 Propiedades de los materiales

El peso unitario y las propiedades de resistencia de la tierra retenida y del suelo/roca de cimentación (γf) son
suministrado en el informe geotécnico y debe utilizarse para fines de diseño. A menos que el diseñador o el ingeniero
geotécnico registrado indique o recomiende lo contrario, se asumirán las siguientes propiedades del material para el
diseño y análisis si el relleno, el concreto y el acero seleccionados cumplen con las especificaciones de construcción
estándar de WisDOT :

Propiedades del suelo de relleno granular:

Ángulo de fricción interna del relleno φf = 30 grados

Cohesión de relleno c = 0 psf

Peso unitario γf = 120 pcf

Concreto:

Resistencia a la compresión, f'c a los 28 días = 3500 psi

Peso unitario = 150 pcf

Refuerzo de acero:

Límite elástico fy = 60.000 psi

Módulo de elasticidad Es = 29.000 ksi

enero 2019 14­42


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resistencia
Tipo de pared y condición Factores

Muros de tierra estabilizados mecánicamente, muros de gravedad y semigravedad

Resistencia al rodamiento • Gravedad y semigravedad • 0,55


MSE 0,65
Corredizo 1.00

Resistencia a la tracción de refuerzos Refuerzo de tiras 0,75


metálicos y conectores. • Carga estática
Refuerzo de rejilla 0,65
• Carga estática
Resistencia a la tracción del geosintético. • Carga estática 0,90
refuerzos y conectores
Resistencia a la extracción del refuerzo de tracción. • Carga estática 0,90

Paredes Modulares Prefabricadas

Cojinete LRFD [10.5]

Corredizo LRFD [10.5]

Resistencia pasiva LRFD [10.5]

Muros anclados y en voladizo sin gravedad

Resistencia a la compresión axial de elementos verticales. LRFD [10.5]

Resistencia pasiva de elementos verticales. 0,75

Resistencia a la extracción de anclajes. • Suelos sin cohesión 0,65


• Suelos cohesivos 0,70
• Roca 0,50
Resistencia a la extracción de anclajes. • Dónde se realizan las pruebas de verificación
1.00
llevado a cabo

Resistencia a la tracción de los tendones de anclaje. • Acero dulce 0,90


• Acero de alta resistencia 0,80
Capacidad de flexión de elementos verticales. 0,90

Tabla 14.4­2
Factores de resistencia
(Fuente LRFD [Tabla 11.5.7­1])

enero 2019 14­43


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.7 Verificaciones de estabilidad de la pared

Durante el proceso de diseño, se deben verificar los muros para detectar mecanismos de falla anticipados
relacionados con la estabilidad externa, la estabilidad interna (cuando corresponda), el movimiento y la estabilidad
general. En general, la estabilidad externa e interna de las paredes debe investigarse en el límite de resistencia.
estados unidos, de conformidad con la LRFD [11.5.1]. Además, investigue la estabilidad del muro en busca de
desplazamiento vertical y lateral excesivo y la estabilidad general en los estados límite de servicio de acuerdo con
LRFD [11.5.2]. Las Figuras 14.4­2 a 14.4­14 muestran los mecanismos de falla anticipados para varios tipos de
muros.

14.4.7.1 Estabilidad externa

Se debe satisfacer la estabilidad externa (generalmente realizada por el Ingeniero Geotécnico) para todos los
muros. La verificación de estabilidad externa debe incluir fallas contra deslizamiento lateral, vuelco (excentricidad)
y fallas por presión de soporte, según corresponda para sistemas de paredes por gravedad o sin gravedad de
acuerdo con LRFD [11.5.3]. Las comprobaciones de estabilidad externa deben realizarse en el estado límite de
Resistencia I.

Figura 14.4­9
Fallo de estabilidad externa de los muros de semigravedad CIP

enero 2019 14­44


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.4­10
Fallo de estabilidad externa de los muros MSE

Figura 14.4­11
Fallo de estabilidad interna de muros MSE

enero 2019 14­45


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.4­12
Fallo profundamente arraigado de los muros sin gravedad

Figura 14.4­13
Falla por flexión de muros sin gravedad

enero 2019 14­46


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.4­14
Falla por flexión de muros sin gravedad

enero 2019 14­47


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.4.7.2 Asentamiento de la pared

Los muros de contención se diseñarán para los efectos del asentamiento total y diferencial de cimentación en el estado límite
de Servicio I, de acuerdo con LRFD [11.5.2] y 11.2. Los asentamientos máximos tolerables de los cimientos totales y diferenciales
del muro de contención están controlados en gran medida por el potencial de daño cosmético y/o estructural a los elementos de
revestimiento, albardillas, barreras, barandillas, letreros, pavimentos, servicios públicos, cimientos de estructuras y otros
accesorios de la carretera apoyados en o cerca de los cimientos. muro de contención.

14.4.7.2.1 Directrices de liquidación

La siguiente tabla proporciona orientación para el diferencial vertical y total máximo tolerable.
Asentamiento para varios tipos de muros de contención donde ∆h es el asentamiento total en pulgadas y

Total Diferencial total


Tipo de pared Asentamiento ∆h Asentamiento ∆h1:L
en pulgadas (en en)

Muros voladizos de semigravedad CIP 1­2 1:500

Paredes MSE con revestimiento de paneles prefabricados grandes (área de


1­2 1:500
la cara frontal del panel >30 pies2 )

Paredes MSE con revestimiento de paneles prefabricados pequeños (área de


1­2 1:300
la cara frontal del panel <30 pies2 )

Paredes MSE con revestimiento de paneles moldeados de altura completa 1­2 1:500

Muros MSE con revestimiento de bloques modulares 2­4 1:200

Muros MSE con revestimiento de geotextil/alambre soldado 4­8 1:50­1:60

Muros de gravedad de bloques modulares 1­2 1:300

Paredes de cuna de hormigón 1­2 1:500

Paredes de contenedores 2­4 1:200

Muros de gaviones 4­6 1:50

1­2.5 ­­­­
Voladizos no gravitacionales y muros anclados

Tabla 14.4­3
Pautas de asentamiento máximo tolerable para muros de contención

enero 2019 14­48


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

∆h1:L es la relación entre la diferencia en el asentamiento vertical total entre dos puntos a lo largo de la base del muro y
la distancia horizontal entre los dos puntos (L). Cabe señalar que la tolerancia proporcionada en la Tabla 14.4­3 tiene
fines orientativos únicamente. Es posible que se requieran tolerancias más estrictas para cumplir con los requisitos
específicos del proyecto.

14.4.7.3 Estabilidad general

La estabilidad general de los muros se comprobará en el estado límite de Servicio I utilizando combinaciones de carga y
factores de resistencia adecuados de acuerdo con LRFD [11.6.2.3]. La estabilidad se evalúa utilizando métodos de
equilibrio de estados límite. Para el análisis se puede utilizar el método de Bishop, Janbu o Spencer modificado. Los
análisis deberán investigar todas las posibles superficies internas, compuestas y generales de falla por corte que penetran
la pared, la cara de la pared, el banco, el corte posterior, el relleno y/o la zona de cimientos. La verificación de estabilidad
general la realiza la Unidad de Ingeniería Geotécnica para los muros diseñados por WISDOT.

14.4.7.4 Estabilidad interna

También se requieren verificaciones de estabilidad interna, incluida la extracción de anclajes o fallas del refuerzo del
suelo y/o verificaciones de fallas estructurales, según corresponda para diferentes sistemas de muros. Como ejemplo, ver
Figura 14.4­11 para falla de estabilidad interna de muros MSE. Las comprobaciones de estabilidad interna deben
realizarse en los límites de resistencia de acuerdo con LRFD [11.5.3].

14.4.7.5 Empotramiento en pared

El empotramiento mínimo de la zapata de pared debe ser de 1,5 pies por debajo del nivel adyacente más bajo frente a la
pared.

La profundidad de empotramiento de la mayoría de las zapatas de muro debe establecerse por debajo de las
profundidades en las que el suelo/roca de los cimientos podría debilitarse debido al efecto del congelamiento, el deshielo,
la contracción­hinchazón, la socavación, la erosión y la excavación de la construcción. La elevación potencial de
socavación se deberá establecer de acuerdo con 11.2.2.1.1 del Manual del Puente.

La profundidad final de empotramiento de la zapata se basará en la resistencia geotécnica requerida, las limitaciones de
asentamiento del muro y todos los requisitos de estabilidad del muro internos, externos y generales (globales) en
AASHTO LRFD y el Manual del Puente.

14.4.7.6 Drenaje del subsuelo de la pared

El drenaje del muro de contención es necesario para evitar la presión hidrostática y la presión de las heladas.
Un subdrenaje inadecuado del muro puede causar deterioro prematuro, estabilidad reducida y colapso o falla de un muro
de contención.

Se requiere un sistema de drenaje secundario de pared diseñado adecuadamente para controlar presiones hidrostáticas
y fuerzas de filtración potencialmente dañinas detrás y alrededor de una pared. Se requiere una redundancia en el
sistema de drenaje subterráneo donde el drenaje subterráneo es crítico para mantener la estabilidad del muro de
contención. Esto se logra utilizando un relleno granular permeable detrás de la pared.

enero 2019 14­49


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Se debe proporcionar un drenaje inferior de tubería para drenar este relleno. Por lo tanto, “Tubería de drenaje inferior envuelta 6­
Se requiere pulgada” detrás de todos los muros de contención por gravedad donde se debe aliviar la filtración. Los muros de
gaviones no requieren un sistema de drenaje de tuberías ya que son porosos debido al relleno de rocas. Es mejor colocar la
tubería de drenaje inferior en la parte superior de la elevación de la base de la pared. Sin embargo, si no es posible descargar el
agua a una altura más baja, el drenaje inferior de la tubería podría colocarse más alto.

Los desagües inferiores de las tuberías y los orificios de drenaje pueden descargar agua durante temperaturas bajo cero. En las
zonas urbanas, esto puede crear un problema debido a la acumulación de flujo y hielo en las aceras.
Se debe considerar la posibilidad de conectar la tubería de drenaje al sistema de alcantarillado pluvial.

14.4.7.7 Socavación

La profundidad probable de la socavación se determinará mediante exploración del subsuelo y estudios hidráulicos si el muro
está ubicado en áreas propensas a inundaciones. Consulte 11.2.2.1.1 para obtener orientación relacionada con la vulnerabilidad
a la socavación y el diseño de paredes. Todos los muros con cimientos poco profundos se cimentarán por debajo de la elevación
de socavación.

14.4.7.8 Corrosión

Todos los componentes metálicos de los sistemas de muros de contención WISDOT sujetos a corrosión deben diseñarse para
durar toda la vida útil prevista de los muros. La protección contra la corrosión debería diseñarse de acuerdo con los criterios
dados en LRFD [11.10.6]. Además, LRFD [11.8.7], [11.9.7]
y [11.10] también incluyen guías de diseño para la protección contra la corrosión en muros voladizos sin gravedad, muros
anclados y muros MSE, respectivamente.

14.4.7.9 Utilidades

Los muros que tengan o puedan tener utilidades futuras en el relleno deben minimizar el uso de refuerzo de suelo. MSE, clavos
para suelo y paredes ancladas comúnmente tienen conflictos con los servicios públicos y no deben usarse cuando los servicios
públicos deben permanecer en o debajo de la zona de suelo reforzado, a menos que no haya otra opción de muro. Es posible
que los servicios públicos que están encapsulados por refuerzos de pared no sean accesibles para su reemplazo o mantenimiento.
Los acuerdos de servicios públicos deben abordar específicamente el acceso futuro si el refuerzo de las paredes afectará el
acceso.

14.4.7.10 Barandilla y barrera

La barandilla y la barrera deberán cumplir con los requisitos del Capítulo 30: Barandillas, Manual de desarrollo de instalaciones,
Planos estándar y AASHTO LRFD. En ningún caso se colocará barandilla a través de una pared MSE o un refuerzo de suelo de
pendiente reforzado a menos de 3 pies de la parte posterior de los elementos que enfrentan la pared. Además, los postes de la
barandilla se instalarán a través del refuerzo del suelo de manera que se evite el desgarro, el daño y la distorsión del refuerzo
del suelo. Además, el refuerzo del suelo deberá diseñarse para tener en cuenta la sección transversal reducida resultante de los
orificios de los postes de la barandilla.

enero 2019 14­50


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.5 Muros voladizos de hormigón moldeado in situ

14.5.1 Generalidades

Un muro en voladizo de hormigón armado moldeado in situ es un muro de semigravedad que consta de una losa
de base o base desde la cual se extiende hacia arriba un muro vertical o vástago. Se proporciona refuerzo en
ambos miembros para proporcionar resistencia a la flexión. Estos muros generalmente se cimentan sobre un
buen material portante. Los muros en voladizo no se deben utilizar sin soporte de pilotes si el estrato de
cimentación es propenso a un asentamiento vertical o diferencial excesivo, a menos que se realicen mejoras en
la subrasante. Las paredes en voladizo generalmente se diseñan a una altura de 28 pies. Para alturas superiores
a 28 pies, se debe considerar la posibilidad de proporcionar un contrafuerte. El diseño de muros CIP de
contrafuerte no se trata en este capítulo.

Las paredes en voladizo CIP se diseñarán de acuerdo con AASHTO LRFD, los conceptos de diseño presentados
en 14.4 y las Especificaciones estándar de WisDOT, incluidas las disposiciones especiales.

14.5.2 Procedimiento de diseño para muros voladizos de hormigón moldeado in situ

La pared CIP deberá diseñarse para resistir la presión lateral causada por la tierra soportada, cargas de
sobrecarga y agua de acuerdo con LRFD [11.6]. La estabilidad externa, el asentamiento y la estabilidad general
se evaluarán en los estados límite de carga apropiados de acuerdo con LRFD.
[11.5.5], para resistir el mecanismo de falla anticipada. Los componentes estructurales, principalmente el vástago
y la zapata, deben diseñarse para resistir la resistencia a la flexión de acuerdo con LRFD [11.6.3].

La Figura 14.5­1 muestra posibles fallas de estabilidad externa y mecanismos de falla rotacional profundamente
arraigados de las paredes en voladizo CIP que deben investigarse como parte de la verificación de estabilidad.

enero 2019 14­51


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.5­1
Mecanismo de falla de pared de semigravedad CIP

14.5.2.1 Pasos de diseño

Se deben seguir los pasos de diseño generales discutidos en 14.4.1 para el diseño de la pared. Estos pasos, aplicables a
los muros voladizos CIP, se resumen a continuación.

1. Establecer los requisitos del proyecto, incluida la altura, la geometría y la ubicación de la pared, según corresponda.
discutido en 14.1 de este capítulo.

2. Realizar investigación geotécnica

3. Desarrollar parámetros de resistencia del suelo.

enero 2019 14­52


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

4. Determinar el tamaño preliminar para la evaluación de estabilidad externa.

5. Determinar las cargas nominales o no factorizadas aplicables.

6. Evaluar cargas factorizadas para todos los estados límite apropiados.

7. Realizar una verificación de estabilidad para evaluar la resistencia del rodamiento, la excentricidad y el deslizamiento como
parte de la estabilidad externa.

8. Calcule el asentamiento de la pared y el movimiento lateral de la pared para cumplir con las pautas establecidas en la Tabla
14.4­3.

9. Verifique la estabilidad general y revise el diseño, si es necesario, repitiendo los pasos 4 a 8.

Se supone que los pasos 1, 2 y 3 se han realizado antes de iniciar el proceso de diseño.

14.5.3 Dimensionamiento preliminar

Se puede realizar un diseño preliminar utilizando la siguiente guía.

1. La altura y alineación del muro se seleccionarán de acuerdo con el proceso de preparación del plano preliminar discutido
en 14.1.

2. El diseño preliminar de la pared CIP puede asumir un ancho superior del vástago de 12 pulgadas. El espesor del tallo en la
parte inferior se basa en los requisitos de carga y/o la masa. La masa frontal del tallo debe fijarse en ¼ de pulgada por
pie para alturas de tallo de hasta 28 pies. Para alturas de vástago de 16 pies a 26 pies inclusive, la masa de la cara
posterior deberá tener un mínimo de ½ pulgada por pie,
y para alturas de vástago de 28 pies como máximo y mayores, la cara posterior deberá ser de ¾ de pulgada por pie
según los requisitos de estabilidad.

3. El espesor mínimo de la zapata para alturas de vástago iguales o inferiores a 10 pies deberá ser de 1,5 pies y 2,0 pies
cuando la altura del vástago exceda los 10 pies o cuando se utilicen pilotes.

4. La base de la zapata se colocará debajo de la línea de escarcha, o 4 pies debajo de la línea del suelo terminado. La
selección de zapata poco profunda o cimentación profunda se basará en la investigación geotécnica, que debe realizarse
de acuerdo con las pautas presentadas en el Capítulo 11 ­ Soporte de cimentación.

5. El empotramiento final de la zapata se basará en los requisitos de estabilidad del muro, incluida la resistencia al soporte,
las limitaciones del asentamiento del muro, la estabilidad externa, la estabilidad interna y los requisitos de estabilidad
general.

6. Si la línea de terreno terminada está en una pendiente, la parte inferior de las zapatas puede tener una pendiente máxima
del 12 por ciento. Si la pendiente excede el 12 por ciento, coloque las bases niveladas y use escalones.

El diseñador tiene la opción de variar los valores de cada componente de la pared discutido en los pasos 2 a 6 anteriores,
dependiendo de los requisitos del sitio y para lograr economía. Ver Figura 14.5­2
para obtener orientación inicial sobre el tamaño de la pared.

enero 2019 14­53


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.5­2
Detalles generales de las paredes CIP

14.5.3.1 Taludes frontal y posterior del muro

Los muros CIP no deberán diseñarse para relleno con una pendiente superior a 2:1 (H:V). Cuando sea práctico, las
paredes deberán tener un banco horizontal de 4,0 pies de ancho en la cara frontal.

14.5.4 Cargas factorizadas y no factorizadas

Las cargas y momentos no factorizados se calculan después de establecer la geometría inicial del muro y
utilizando los procedimientos definidos en 14.4.5.4.5. Se desarrolla un diagrama de carga como se muestra en la Figura
14.4­1 para la presión del suelo suponiendo una distribución triangular más presiones adicionales resultantes de la
sobrecarga del suelo, la presión del agua, la compactación o cualquier otra carga, etc.

enero 2019 14­54


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Las propiedades del suelo de relleno, el hormigón y el acero se dan en 14.4.6. Las propiedades de los cimientos y
de la tierra retenida recomendadas en el Informe Geotécnico se utilizarán para calcular las cargas nominales.

Las cargas nominales calculadas analizadas en 14.5.4 se multiplican por los factores de carga aplicables indicados
en la Tabla 14.4­1. La Figura 14.4­8 muestra el factor de carga y las combinaciones de carga junto con su aplicación
para la evaluación del estado límite de carga. Un resumen de factores de carga y combinaciones de carga.
Lo aplicable para una pared en voladizo CIP típica se presenta en la Tabla 14.4­1 y LRFD [3.4.1].
respectivamente. Las cargas y momentos factorizados calculados se utilizan para realizar comprobaciones de estabilidad.

14.5.5 Verificaciones de estabilidad externa

La verificación de estabilidad externa incluye verificaciones para limitar la excentricidad (vuelco), la tensión de apoyo
y el deslizamiento en Fuerza I y Evento Extremo II debido al impacto del vehículo en los casos en que se transporta
tráfico de carga viva.

14.5.5.1 Verificación de excentricidad

La excentricidad del muro de contención se evaluará de acuerdo con LRFD [11.6.3.3].


La ubicación de la fuerza resultante debe estar dentro de 1/3 del ancho de la base del centroide de la base.
(e<B/3) para cimentaciones sobre suelo, y dentro de 0,45 del ancho de la base del centroide de cimentación
(e<0,45B) para cimentaciones sobre roca. Si hay una resistencia inadecuada al vuelco (valor de excentricidad mayor
que los límites indicados anteriormente), se debe considerar aumentar el ancho de la base del muro o proporcionar
una base profunda.

14.5.5.2 Resistencia al rodamiento

La resistencia al rodamiento se evaluará en el estado límite de resistencia utilizando cargas y resistencias mayoradas.
La resistencia portante de los muros cimentados directamente sobre suelo o roca se calculará de acuerdo con 11.2
y LRFD [10.6]. La resistencia a la carga para muros sobre pilotes se calculará de acuerdo con 11.3 y LRFD [10.6].
La Figura 14.5­3 muestra los criterios de tensión de soporte para un muro CIP típico en suelo y roca, respectivamente.

El esfuerzo vertical para zapatas sobre suelo se calculará utilizando:

= ∑ V
σ v

(B 2e)

Para muros cimentados sobre roca, la tensión vertical se calcula suponiendo una presión distribuida linealmente
sobre un área de base efectiva. La tensión vertical para zapatas sobre roca se calculará utilizando:

ΣV 6 mi
σ = 1±
v
B B

enero 2019 14­55


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Dónde

ΣV = Suma de fuerzas verticales

B = Ancho base

=
mi Excentricidad como se muestra en la Figura 14.5­3 y la Figura 14.5­4

Si la resultante está fuera del tercio medio de la base del muro, entonces la tensión vertical se calculará usando:

2∑ V
σ v máx. =
B −
3 mi
2

σvmín = 0

La tensión vertical calculada se comparará con la resistencia al rodamiento factorizada de acuerdo con LRFD
[10.6.3.1] utilizando la siguiente ecuación:

qr = φbqn > σv

Dónde:

=
qr Resistencia al rodamiento factorizada

=
qn Resistencia nominal al rodamiento calculada usando LRFD [10.6.3.1.2­a]

σv = tensión vertical

B = Ancho base

=
mi Excentricidad como se muestra en la Figura 14.5­3 y la Figura 14.5­4

enero 2019 14­56


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.5­3
Diagrama de carga y criterios de tensión de soporte para muros voladizos CIP en el
suelo (fuente AASHTO LRFD)

enero 2019 14­57


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.5­4
Diagrama de carga y criterios de tensión de soporte para muros voladizos CIP sobre roca
(fuente AASHTO LRFD)

enero 2019 14­58


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.5.5.3 Deslizamiento

La resistencia al deslizamiento de los muros en voladizo CIP se calcula considerando el muro como una zapata poco
profunda que descansa sobre suelo/roca o una zapata que descansa sobre pilotes de acuerdo con LRFD [10.5]. La
resistencia al deslizamiento de una zapata apoyada sobre cimientos de suelo/roca se calcula de acuerdo con la LRFD.
[10.6.3.4] utilizando la ecuación que se proporciona a continuación:

RR = φ Rn = φτ Rτ + φepRep

Dónde:

=
RR Resistencia factorizada contra fallo por deslizamiento.

=
Rn Resistencia nominal al deslizamiento contra falla por deslizamiento

=
φτ Factor de resistencia al corte entre el suelo y los cimientos según LRFD [Tabla
10.5.5.2.2.1]

=
Rτ Resistencia nominal al deslizamiento entre suelo y cimentación.

=
φep Factor de resistencia para resistencia pasiva según la tabla LRFD [10.5.5.2.2.1]

=
Reps Resistencia pasiva nominal del suelo durante toda la vida de la estructura.

La contribución de la resistencia pasiva de la presión del suelo contra la parte empotrada del muro se desprecia si el
suelo frente al muro puede eliminarse o debilitarse por socavación, erosión o cualquier otro medio. Además, el recargo
por carga viva no se considera como fuerza estabilizadora sobre el talón del muro al comprobar el deslizamiento.

Si no se puede lograr una resistencia al deslizamiento adecuada, el diseño de la zapata se puede modificar de la siguiente manera:

• Aumentar el ancho de la base de la zapata.

• Construir una llave de corte

• Aumentar el empotramiento de la pared a una profundidad suficiente, donde se pueda confiar en la resistencia pasiva.
al

• Incorporar una cimentación profunda, incluyendo pilotes maltratados (Suele ser una medida costosa)

La guía para seleccionar el diseño de clave de corte se presenta en 14.5.7.3. El diseño de zapatas de pared.
El apoyo sobre pilotes se realiza de acuerdo con LRFD [10.5] y el Capítulo 11 ­ Soporte de Cimentación. Las zapatas
sobre pilotes resisten el deslizamiento por lo siguiente:

1. Presión pasiva del suelo frente al muro. Lo mismo que pie extendido.

2. Resistencia lateral de pilotes verticales así como de las componentes horizontales de pilotes inclinados. La
masa máxima es de 3 pulgadas por pie. Consulte el Capítulo 11 ­ Soporte de cimentación para conocer la
capacidad de carga lateral de los pilotes.

enero 2019 14­59


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

3. Resistencia lateral de pilotes inclinados o verticales además de la componente horizontal de pilotes


inclinados. Consulte el Capítulo 11: Soporte de cimientos para conocer la capacidad de carga lateral
permitida.

4. No utilice la fricción del suelo debajo de la zapata ya que la consolidación del suelo puede eliminar el
contacto entre el suelo y la zapata.

14.5.5.4 Liquidación

El asentamiento de muros en voladizo CIP se puede calcular de acuerdo con las pautas y criterios de desempeño
presentados en 14.4.7.2. La guía para la liquidación total y diferencial se presenta en la Tabla 14.4­3. El límite de
rendimiento real se puede cambiar según los requisitos específicos del proyecto. Para obtener orientación
adicional comuníquese con la Unidad de Ingeniería Geotécnica.

14.5.6 Estabilidad general

Investigar la combinación de carga del Servicio 1 utilizando un factor de resistencia y procedimientos adecuados.
discutido en LRFD [11.6] y 14.4.7.3. En general, el factor de resistencia, φ, puede tomarse como;

• 0,75 ­ donde los parámetros geotécnicos están bien definidos y la pendiente no soporta
o contener un elemento estructural.

• 0,65 – cuando los parámetros geotécnicos se basan en información limitada o el talud contiene o soporta
un elemento estructural.

14.5.7 Resistencia estructural

El diseño estructural del vástago y la zapata se realizará de acuerdo con AASHTO LRFD y las pautas de diseño
que se analizan a continuación.

14.5.7.1 Diseño del vástago

El tamaño inicial del vástago debe seleccionarse de acuerdo con los criterios presentados en 14.5.3.
Los fustes de los muros en voladizo se diseñarán como voladizos apoyados en la base. Las cargas axiales
(incluido el peso del vástago del muro y las fuerzas de fricción debidas al relleno que actúa sobre el vástago del
muro) se considerarán además de la flexión debida a cargas verticales excéntricas, cargas de sobrecarga y
presión lateral del suelo si controlan el diseño del muro. tallos. El diseño a flexión de la pared en voladizo debe
realizarse de acuerdo con AASHTO LRFD.

No es necesario aplicar cargas provenientes de barandillas o parapetos en la parte superior del muro
simultáneamente con cargas vivas. Son cargas dinámicas que son resistidas por la masa del muro.

14.5.7.2 Diseño de zapatas

La zapata de un muro en voladizo se diseñará como una viga en voladizo. La sección del talón debe soportar el
peso del suelo de relleno y el componente de corte de la presión lateral del suelo.
Todas las cargas y momentos deben factorizarse utilizando los criterios de factores de carga discutidos en 14.5.4.
Utilice los siguientes criterios al diseñar la zapata.

enero 2019 14­60


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1. El espesor mínimo de la zapata se seleccionará de acuerdo con los criterios presentados en


14.5.3. El espesor final de la zapata se basará en el corte en un plano vertical detrás del vástago.

2. Para la base, diseñe para corte a una distancia desde la cara del vástago igual a la distancia "d" efectiva de la zapata.
Para el talón, diseñe para cortar en la cara del vástago.

3. Cuando la zapata descanse sobre pilotes, los pilotes se diseñarán de acuerdo con los criterios para el diseño de pilotes
presentados en el Capítulo 11 – Soporte de cimentación. Incruste pilotes de seis pulgadas en la base. Coloque barras
de acero encima de los pilotes.

4. Para zapatas extendidas, use una cubierta transparente de mínimo 3 pulgadas en la parte inferior de la zapata.
Utilice una cubierta transparente de 2 pulgadas para la distancia al borde.

5. Las secciones críticas para momentos flectores en zapatas se tomarán en las caras anterior y posterior del fuste del
muro. De manera conservadora, se puede ignorar la presión de apoyo a lo largo de la parte inferior de la extensión
del talón. No se proporciona barra de acero si el área requerida por pie es inferior a 0,05 pulgadas cuadradas.

6. El diseño para el momento de escora, sin considerar la reacción del suelo o del pilote hacia arriba, no es
requerida a menos que tal condición realmente exista.

14.5.7.3 Diseño de llave de corte

Se debe proporcionar una llave de corte para aumentar la resistencia al deslizamiento cuando la resistencia al deslizamiento
factorizada determinada utilizando el procedimiento discutido en 14.5.5.3 sea inadecuada. Utilice los siguientes criterios al
diseñar la clave de corte:

1. Coloque la chaveta alineada con el vástago, excepto bajo condiciones de carga severas.

2. El ancho de la clave es 1'­0" en la mayoría de los casos. La profundidad mínima de la clave es 1'­0".

3. Coloque la llave de corte en una excavación no formada contra material no perturbado.

4. Analice la clave de corte de acuerdo con LRFD [10.6.3.4] y 14.5.5.3.

5. La forma de la llave de corte en la roca se rige por la calidad de la roca, pero en general una
La clave de 1 pie por 1 pie es apropiada.

14.5.7.4 Información de diseño diversa

1. Se deberán proporcionar juntas de contracción a intervalos que no excedan los 30 pies y juntas de expansión a intervalos
que no excedan los 90 pies para muros de concreto reforzado. Los detalles típicos de las juntas de expansión y
contracción se dan en la Figura 14.5­5. Las juntas de expansión se construirán con un material de relleno para juntas
del espesor adecuado para garantizar el funcionamiento de la junta y deberán estar provistas de un dispositivo de
cierre de agua capaz de funcionar en el rango previsto de movimientos de la junta.

enero 2019 14­61


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.5­5
Detalles de la junta del muro de contención

2. Se permiten juntas constructivas transversales opcionales en la zapata, con una separación mínima de tres
tramos de panel. Las juntas de las zapatas deben estar desplazadas a un mínimo de 1'­0 de las juntas de las
paredes. Pase la barra de refuerzo de acero a través de las juntas de zapata.

enero 2019 14­62


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

3. El material de relleno detrás de todas las paredes en voladizo deberá ser un material granular, de libre drenaje, no
expansivo y no corrosivo y deberá drenarse mediante orificios de drenaje con orificios permeables.
material u otros sistemas de drenaje positivo, colocados a intervalos y elevaciones adecuadas.
El relleno de la estructura se coloca detrás del muro sólo en un plano vertical de 18 pulgadas más allá de la cara
de la base. El límite inferior es hasta la parte inferior de la zapata.

4. Si una pared está adyacente a una vía transitada o a una acera, use desagües de tubería en la parte posterior de la
pared en lugar de orificios de drenaje. Utilice un drenaje inferior envuelto en tubería de seis pulgadas ubicado como
detallada en este capítulo. Proporcione una pendiente mínima del 0,5% y descargue a un drenaje adecuado (es
decir, un sistema de alcantarillado pluvial o una zanja).

14.5.8 Tablas de diseño para muros voladizos de hormigón moldeado in situ

En esta subsección se han reunido y presentado tablas de diseño adecuadas para su uso en el diseño preliminar. Estas
tablas de diseño se basan en los criterios de diseño de WisDOT y las propiedades del material resumidas en la Tabla 14.5­1.
La presión activa del suelo para las tablas de diseño se calculó utilizando la ecuación de Rankine para pendientes
horizontales y la ecuación de Coulomb para pendientes sobrecargadas con la resultante perpendicular a la cara posterior
del muro más el ángulo de fricción del muro. Se supuso que no existe presión de agua. En los análisis se ignoraron los
estados límite de servicio. El requisito de hormigón está de acuerdo con LRFD [5.4.2] y 9.2. El requisito para barras de acero
se basa en LRFD [5.4.3] y 9.3. Los supuestos antes mencionados se utilizaron para crear la Tabla 14.5­2 a la Tabla 14.5­7.
Consulte la Figura 14.5­2 para obtener más detalles.

Estas tablas no deben usarse si alguna de las suposiciones o propiedades de resistencia de la tierra retenida o de
cimentación o de los materiales utilizados para la construcción son diferentes a los utilizados en estas tablas de diseño. El
diseñador también debe determinar si los parámetros de resistencia del suelo a largo o corto plazo gobiernan los análisis de
estabilidad externa.

14.5.9 Ejemplos de diseño

Consulte 14.18 para ver los ejemplos de diseño.

Criterios/supuestos de diseño Valor

Resistencia del hormigón 3,5 ksi

Límite elástico del refuerzo 60 ksi

Peso unitario de hormigón 150 piezas

Peso unitario del suelo 120 piezas

Ángulo de fricción entre el relleno y la pared 21 grados

Ángulo de Fricción Interna (Suelo ­ Relleno) 30 grados

enero 2019 14­63


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Ángulo de Fricción Interna (Suelo ­ Cimentación) 34 grados

Ángulo de fricción interna (roca) 25 grados

Cohesión (suelo) 0 psi

Cohesión (Roca) 20 psi

Cobertura del suelo sobre la zapata 4 pies

Masa delantera del vástago 0,25”/pie

Masa trasera del tallo Ver Tablas

Resistencia al rodamiento factorizada (sobre suelo) LRFD [10.6.3.1.2]

Resistencia al rodamiento factorizada (sobre roca) 20 ksf

Recargo por carga viva (tráfico) 240 libras por pie cuadrado

Recargo por carga viva (sin tráfico) 100 libras por pie cuadrado

Presión lateral de la tierra (relleno horizontal) Rankine

Presión lateral de la tierra (relleno 2:1) Culombio

Tabla 14.5­1
Resumen de supuestos para el diseño preliminar de muros CIP

RELLENO HORIZONTAL – SIN TRÁFICO – EN SUELO

enero 2019 14­64


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

h B A D bateador Puntera de acero Tacón Acero Vástago Acero Cortar


(pies) (pies) (pie) (pies) (pulg/pies) Tamaño Spa L Tamaño Spa L Tamaño Spa Clave DSK
6 3'­ 6" 0'­ 9" 1'­ 6" 8 4'­ 6" 1'­ 0" 0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ NO ­­­
1'­ 6" 10 5'­ 3" 1'­ 3" 1 '­ 6" 12 6'­ 0 ­­­ ­­­ ­­­ 4 12 3' ­ 5" 4 12 NO ­­­
3" 1'­ 6" 2'­ 0" 14 7'­ 3" 1'­ 9" 2'­ 0" 0 ­­­ ­­­ ­­­ 4 12 3' ­ 10" 4 12 NO ­­­
0 ­­­ ­­­ ­­­ 4 10 4' ­ 7" 5 12 NO ­­­
0 4 12 2' ­ 7" 5 9 5' ­ 6" 6 10NO­­­
16 8'­ 0" 2'­ 0" 18 8'­ 9" 2'­ 0" 0,50 4 12 2' ­ 10" 5 8 5' ­ 5" 6 2'­ 0" 0,50 4 12 3' ­ 1" 7 11 10NO­­­
2'­ 3" 20 9'­ 9" 2'­ 6" 22 6' ­ 7" 6 2'­ 0" 0,50 4 10 3' ­ 4" 7 8 7' ­ 3" 7 2'­ 3" 0,50 4 9 3' ­ 7" 8NO­­­
10'­ 6" 2'­ 9" 24 11'­ 6" 9 12 9' ­ 2" 9 2'­ 9" 0,50 4 9 3' ­ 10" 9 11 9 ' ­ 10" 8 8NO­­­
3'­0" 12 NO ­­­
9NO­­­
26 12'­ 0" 4'­ 0" 28 13'­ 2'­ 9" 0,50 5 8 4' ­ 10" 8 8 8' ­ 5" 3'­ 0" 0,75 7 11 6' ­ 6" 8 8 8 SÍ 1'­ 6"
0" 5'­ 0" 8 7' ­ 9" 8 7 SÍ 1'­ 6"

Tabla 14.5­2
Refuerzo para muros de contención en voladizo

RELLENO HORIZONTAL – TRÁFICO – SOBRE SUELO

HBD Masa (pies) (pies)


A (pies) (pulg/pies) Puntera de acero Tacón de acero Vástago de acero Cortar
Tamaño Spa L Tamaño (pies) Spa L Tamaño Spa Clave DSK

6 4'­ 6" 0'­ 6" 1'­ 6" 4 12 3' ­ 11" ­­­ ­­­ NO
0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­
8 5'­ 3" 0'­ 9" 1'­ 6" 0 ­­­ ­­­ ­­­ 4 11 4' ­ 5" 4 12 NO ­­­
10 6'­ 6" 1'­ 0" 1'­ 6" 6 12 5' ­ 11" 4 8 NO0­­­ ­­­ ­­­ ­­­
12 7'­ 3" 1'­ 3" 2'­ 0" 6 11 6' ­ 5" 5 9 NO ­­­0 ­­­ ­­­ ­­­
14 8'­ 3" 1'­ 6" 2'­ 0" 7 10 7' ­ 7" 6 9 NO ­­­0 ­­­ ­­­ ­­­
16 9'­ 0" 2'­ 3" 2'­ 0" 0.50 4 12 3'­ 1" 7 10 7'­ 0 " 6 9 NO ­­­
18 9'­ 3" 2'­ 9" 2'­ 0" 0.50 4 10 3'­ 7" 7 10 6' ­ 7" 8 12 SÍ 1'­ 0"
20 10'­ 0" 3'­ 6" 2'­ 0" 0.50 5 9 4'­ 4" 6 7 6'­ 0 " 8 10 SI 1'­ 0"
22 11'­ 0" 4'­ 3" 2'­ 3" 0.50 5 7 5'­ 1" 6 7 6' ­ 2" 7 7 SÍ 1'­ 0"
24 11'­ 9" 5'­ 0" 2'­ 6" 0.50 7 10 6'­ 6" 6 7 6'­ 0 " 9 11 SI 1'­ 6"
26 12'­ 9" 5'­ 9" 2'­ 9" 0.50 8 11 7'­ 9" 6 7 6' ­ 2" 9 9 SÍ 1'­ 6"
28 14'­ 3" 7'­ 0" 3'­ 0" 0.75 9 11 9'­ 7" 6 7 5' ­ 9" 9 9 SÍ 2'­ 0"

Tabla 14.5­3
Refuerzo para muros de contención en voladizo

enero 2019 14­65


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

RELLENO 2:1 – SIN TRÁFICO – EN SUELO

h B A D bateador Puntera de acero Tacón Acero Vástago Acero Cortar


(pies) (pulg/pies) Tamaño Spa L Tamaño Spa L Tamaño Spa Clave DSK
6 (pies) 4'­ 6" (pies) 2'­ 0" (pies) 1'­ 6" 0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­­­­ 4 12 SI 1'­ 0"
8 6'­ 0" 2'­ 6" 10 7'­ 6" 1'­ 6" 4 12 03'­ 4" 4 12 3' ­ 5" 4 1'­ 6" 4 12 2'­ 10" 6 11 5' ­ 11" 9 SI 1'­ 0"
2'­ 0" 12 9'­ 0" 1'­ 9" 6 9 SÍ 1'­ 0"0
14 10'­ 6" 2'­ 6" 16 2'­ 0" 4 12 2'­
0 7" 7 9 8' ­ 2" 8 11 SÍ 1'­ 0"

12'­ 3" 3'­ 9" 18 14'­ 2'­ 6" 4 12 3'­


0 4" 8 10 9' ­ 8" 9 10 SÍ 1'­ 6"

0" 4'­ 6" 2'­ 9" 0.50 5 12 4'­ 7" 7 7 8' ­ 10" 9 10 SÍ 2'­ 0"
3'­ 0" 0.50 6 12 5'­ 7" 9 9 11' ­ 2" 10 10 SÍ 2'­ 0"
20 15'­6" 5'­6" 3'­ 3" 0,50 7 11 7'­ 0" 10 11 12' ­ 8" 10 8 SÍ 2'­ 9"

Tabla 14.5­4
Refuerzo para muros de contención en voladizo

RELLENO HORIZONTAL – SIN TRÁFICO – SOBRE ROCA

h A D bateador Punta de Tacón Acero Vástago Acero


B (pies) acero (pies) (pies) (pulg/pies) Tamaño Spa L Tamaño Spa Tamaño Spa
(pies) 6 2'­ 9" L 0'­ 9" 1'­ 6" 0 ­­­ ­­­ 0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­
4 12
8 3'­ 6" 10 4'­ 1'­ 0" 1'­ 6" 1'­ ­­­ 0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­
4 12
3" 3" 1'­ 6" ­­­ 4 12 2' ­ 10" 4 12
12 5'­ 0" 4 12 2'­ 4"1'­6"
4 122'­0" 1'­9"
3' ­ 4" 5 14 5'­ 9"0 4 12 2'­ 7" 4 12 3' ­ 10" 6 16 6'­ 6" 2' ­ 0" 2'­ 0" 0,50 12
4 12 2'­ 10" 4 11 3'2'­0"
­ 8" 6 18 7'­ 3" 2'­ 3" 2'­
0 0" 0,50 4 11 3'­ 1" 5 12 4' ­ 3" 6 20 7'­ 9" 2'­ 6" 2'­ 10
0" 0,50 5 11 3'­ 4" 5 9 4' ­ 5" 8 10
8
11
22 8'­ 6" 2'­ 9" 2'­ 0" 0.50 5 9 3'­ 7" 6 10 5' ­ 1" 7 7
24 9'­ 3" 3'­ 0" 2'­ 0" 0,50 6 10 4'­ 1" 7 10 6'­ 0 " 9 11
26 10'­ 0" 3'­ 3" 2'­ 3" 0.50 6 9 4'­ 4" 8 11 7' ­ 2" 10 12
28 10'­ 6" 3'­ 6" 2'­ 6" 0,75 6 8 4'­ 7" 8 11 6' ­ 9" 9 9

Tabla 14.5­5
Refuerzo para muros de contención en voladizo

RELLENO HORIZONTAL – TRÁFICO – SOBRE ROCA

enero 2019 14­66


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

h B A D bateador Puntera de acero Tacón Acero Vástago Acero


(pies) (pies) (pies) (pies) (pulg/pies) Tamaño Spa L Tamaño Spa L Tamaño Spa
6 3'­ 6" 8 4'­ 0'­9" 1'­6" 4 12 0 ­­­ ­­­ 0 ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­
3" 10 5'­ 0" 12 1'­ 0" 1'­ 6" 12 ­­­ 4 12 3' ­ 2" 4 0 ­­­ ­­­ 4 12 3' ­ 7" 4 0 ­­­ ­­­ 4 12 4 ' ­ 1"
5'­ 9" 14 6'­ 6" 1'­ 3" 1'­ 6" 8 5 0 4 12 2'­ 7" 4 8 4' ­ ­­­
6" 6
1'­6" 2'­0" 9 ­­­
1'­9" 2'­0" 9
16 7'­ 3" 2'­ 0" 2'­ 0" 0,50 4 12 2'­ 10" 4 7 4' ­ 5" 18 8'­ 0" 2'­ 3" 2'­ 0" 0,50 4 11 3'­ 1" 6 11 5' ­ 7 12
4" 20 8'­ 9" 2'­ 6" 2'­ 3" 0.50 4 9 3'­ 4" 6 9 5' ­ 9" 22 9'­ 6" 2 '­ 9" 2'­ 6" 0,50 5 12 3'­ 7" 7 11 6' ­ 8 12
8" 24 10'­ 3" 3'­ 0" 2'­ 9" 0,50 5 10 3'­ 10" 7 9 7' ­ 1" 8 10
9 12
9 11
26 11'­ 0" 4'­ 0" 2'­ 6" 0,50 7 10 5'­ 6" 8 11 7' ­ 5" 8 28 11'­ 9" 4'­ 3" 2'­ 9" 0,75 6 7 5'­ 4" 8 11 7' ­ 3" 8 7
7

Tabla 14.5­6
Refuerzo para muros de contención en voladizo

RELLENO 2:1 – SIN TRÁFICO – SOBRE ROCA

TENÍA masa
B Puntera de acero Tacón de acero Vástago de acero

(pies) (pies) (pies) (pulg/pies) Tamaño Spa L Tamaño Spa L Tamaño Spa
(pies)

6 3'­ 9" 2'­ 0" 1'­ 6" 4 12 0 ­­­


­­­ ­­­ ­­­ ­­­ ­­­
8 5'­ 0" 2'­ 9" 1'­ 6" 4 12 3'­ 7" 4 12 2' ­ 2" 40 12
10 6'­ 0" 3'­ 3" 1'­ 6" 4 9 4'­ 1" 4 12 2' ­ 7" 6 012
12 7'­ 0" 4'­ 0" 2'­ 0" 5 11 4'­ 10" 4 12 2' ­ 10"
0 6 14 8'­ 3" 4'­ 6" 2'­ 0" 6 10 5 '­ 7" 4 12 3' ­ 7" 8 16 9'­ 9
0" 5'­ 3" 2'­ 0" 0,50 8 11 7'­ 3" 4 12 2' ­ 11" 8
0 18 10'­ 0" 4'­ 9" 2'­ 0" 0,50 8 10 6'­ 9" 6 11 4' ­ 10" 9 11
20 11'­ 3" 4'­ 0" 2'­ 6" 0,50 7 10 5'­ 6" 8 10 8'­ 0 " 11 11
10
11
22 12'­ 3" 4'­ 6" 3'­ 0" 0,50 7 9 6'­ 0" 9 12 9' ­ 2" 11 9

Tabla 14.5­7
Refuerzo para muros de contención en voladizo

enero 2019 14­67


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.5.10 Resumen de requisitos de diseño

1. Verificación de estabilidad

a. Estados límite de Fuerza I y Evento Extremo II

• Excentricidad

• Tensión del rodamiento

• Deslizamiento

b. Servicio limito estados

• Estabilidad general

• Asentamiento

2. Parámetros de diseño de cimientos

Utilizar valores proporcionados por el análisis geotécnico.

3. Datos de diseño concreto

• f'c = 3500 psi

• fy = 60.000 psi

4. Suelo retenido

• Peso unitario = 120 lb/pie3

• Ángulo de fricción interna ­ valor de uso proporcionado por análisis geotécnico

5. Teoría de la presión del suelo

• Teoría de Coulomb para tacones cortos o teoría de Rankine para tacones largos a criterio del diseñador.

6. Carga adicional

• Recargo por carga viva de tráfico = 2 pies = 240 lb/ft2

• Si no hay recargo por tráfico, use 100 lb/ft2

enero 2019 14­68


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

7. Factores de carga

Grupo γCC γEV γLSv γLSh γEH γCT Uso probable

Resistencia Ia 0,90 1,00 1,75 1,75 1,50 Deslizamiento, excentricidad.

Fuerza Ib 1,25 1,35 1,75 1,75 1,50 Resistencia del rodamiento/pared

Extremo II­a 0,90 1,00 ­ ­ ­


1.00 Deslizamiento, excentricidad

Extremo II­b 1,25 1,35 ­ ­ ­


1.00 Rodamiento

Servicio yo 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 Control global/de asentamientos/de grietas
en muros

Tabla 14.5­8
Resumen del factor de carga para paredes CIP

8. Factores de resistencia al rodamiento

• φb = 0,55 LRFD [Tabla 11.5.7­1]

9. Factores de resistencia al deslizamiento

• φτ = 1,0 LRFD [Tabla 11.5.7­1]

• φep = 0,5 LRFD Tabla [10.5.5.2.2­1]

enero 2019 14­69


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.6 Muros de contención de tierra estabilizados mecánicamente

14.6.1 Consideraciones generales

Tierra mecánicamente estabilizada (MSE) es el término utilizado para describir la práctica de reforzar una masa
de suelo con refuerzo de suelo metálico o geosintético que permite que la masa de suelo funcione como una
estructura de muro de contención por gravedad. El refuerzo del suelo se coloca horizontalmente a través de
planos potenciales de falla por corte y desarrolla tensiones de tensión para mantener intacta la masa del suelo.
El refuerzo del suelo se fija a un revestimiento de pared situado en la cara frontal de la pared.

El diseño de muros MSE deberá cumplir con los requisitos de AASHTO LRFD de acuerdo con 14.4.2. El requisito
de vida útil para sistemas de muros MSE tanto permanentes como temporales se presenta en 14.4.3.

Los muros MSE se diseñarán para la estabilidad externa del sistema de muros y la estabilidad interna de la masa
de suelo reforzado. La estabilidad global también se considerará parte de la evaluación del diseño. Los muros
MSE son sistemas de muros patentados y las responsabilidades de diseño con respecto a la estabilidad global,
externa e interna, así como el asentamiento, son compartidas entre el diseñador.
(WisDOT o Consultor) y contratista. El diseñador es responsable de la estabilidad general,
estabilidad externa preliminar y asentamiento, mientras que el contratista es responsable de la estabilidad
interna, la estabilidad compuesta y el diseño estructural del muro. Las responsabilidades del diseñador y del
contratista se describen en 14.6.3.2. El diseño y los dibujos de las paredes MSE proporcionados por el contratista
también deben cumplir con las disposiciones especiales de WisDOT como se indica en 14.15.2 y 14.16.

Las pautas proporcionadas aquí para muros MSE no se aplican a muros MSE geométricamente complejos.
sistemas como muros escalonados (muros apilados uno encima del otro), muros adosados o muros que tienen
secciones trapezoidales. Las pautas de diseño para estos casos se proporcionan en las publicaciones FHWA­
NHI­10­024 y FHWA­NHI­10­025.

El ingeniero de diseño determina la alineación horizontal y las pendientes en la parte inferior y superior de la
pared. El diseño debe cumplir con las disposiciones especiales de WisDOT para el proyecto y la política y los
procedimientos establecidos en el Manual del Puente y FDM.

14.6.1.1 Restricciones de uso para muros MSE

La construcción de muros MSE con revestimiento de bloques o paneles no debe utilizarse cuando exista alguna
de las siguientes condiciones:

1. Si el límite de construcción disponible detrás del muro no cumple con el refuerzo del suelo
requisitos de longitud.

2. Sitios donde se requiere excavación extensa o sitios que carecen de suelos granulares y el costo
La imposibilidad de importar material de relleno adecuado puede hacer que el sistema resulte antieconómico.

3. En lugares donde la erosión o socavación pueda socavar o erosionar la zona de relleno reforzado o cualquier
almohadilla niveladora de soporte.

enero 2019 14­70


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

4. El suelo está contaminado por material corrosivo como minas ácidas, drenajes, otros contaminantes industriales o
cualquier otra condición que aumente la velocidad de corrosión, como la presencia de corrientes eléctricas
parásitas.

5. Existe la posibilidad de colocar servicios públicos enterrados dentro (o debajo) de la zona reforzada a menos que se
proporcione acceso a los servicios públicos sin alterar el refuerzo y la rotura o ruptura de las líneas de servicios
públicos no tendrá un efecto perjudicial sobre la estabilidad del muro. Comuníquese con la Sección de Diseño de
Estructuras de WisDOT.

14.6.2 Componentes estructurales

Los principales elementos estructurales o componentes de un muro MSE se analizan a continuación. Los elementos
generales de una pared MSE típica se muestran en la Figura 14.6­1. Éstas incluyen:

• Relleno de Tierra Seleccionado en la Zona de Tierra Armada

• Reforzamiento

• Elemento orientado a la pared

• Almohadilla niveladora

• Drenaje de pared

Una combinación de diferentes revestimientos de pared y refuerzos proporciona la posibilidad de seleccionar una pared
MSE que se puede utilizar para varias funciones diferentes.

enero 2019 14­71


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­1
Componentes estructurales de muros MSE

14.6.2.1 Zona de relleno de tierra reforzada

El relleno reforzado que se utilizará para construir el muro MSE deberá cumplir con los criterios de las
especificaciones del muro. El relleno deberá estar libre de sustancias orgánicas u otros materiales nocivos. No
contendrá arena de fundición, cenizas de fondo, escoria de alto horno u otro material potencialmente corrosivo.
Deberá cumplir con los criterios electroquímicos indicados en la Tabla 14.6­1.

enero 2019 14­72


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Material de refuerzo Propiedad Criterios

Metálico Resistividad > 3000 ohmios­cm

Metálico Cloruros < 100 ppm

Metálico Sulfatos < 200 ppm

Metálico pH 5,0 < pH < 10,0

Geosintético pH 4,5 < pH < 9,0

Metálico/Geosintético Contenido orgánico < 1,0 %

Tabla 14.6­1
Propiedades electroquímicas de las paredes MSE de relleno reforzado

Se deberá utilizar un ángulo de fricción interna de 30 grados y un peso unitario de 120 pcf para los análisis de
estabilidad como se indica en 14.4.6. Si se desea utilizar un ángulo de fricción interna superior a 30 grados, deberá
determinarse según las especificaciones de pared más actuales.

14.6.2.2 Refuerzo:

El refuerzo del suelo puede ser metálico (tiras o rejillas de barras como tela metálica soldada) o no metálico,
incluidos geotextiles y geomallas hechas de poliéster, polipropileno o polietileno de alta densidad. Los refuerzos
metálicos también se conocen como refuerzo inextensible y los no metálicos como extensibles. El refuerzo
inextensible se deforma menos que el relleno de suelo compactado utilizado en los muros MSE, mientras que el
refuerzo extensible se deforma más que el relleno de suelo compactado.

El refuerzo metálico o inextensible es de acero dulce, y normalmente galvanizado o recubierto de epoxi. Normalmente
se utilizan tres tipos de refuerzo de acero:

Tiras de acero: el refuerzo tipo tira de acero se utiliza principalmente con revestimientos de hormigón segmentados.
Las tiras disponibles comercialmente son acanaladas en la parte superior e inferior, de 2 a 4 pulgadas de ancho y de 1/8 a 5/32 de pulgada de
espesor.

Rejillas de acero: Rejillas de alambre de acero soldado que utilizan de dos a seis alambres longitudinales de W7.5 a
W24 espaciados a 6 u 8 pulgadas. Los cables transversales pueden variar de W11 a W20 y están espaciados entre
9 y 24 pulgadas.

Malla de alambre soldada: También se pueden usar mallas de alambre soldadas espaciadas a 2 por 2 pulgadas de alambre de acero
más delgado.

El refuerzo de acero galvanizado que se utiliza para el refuerzo del suelo está sobredimensionado en las áreas de la
sección transversal para tener en cuenta la corrosión que ocurre durante la vida útil de la estructura y la pérdida de
sección resultante. La sección neta que queda después de la corrosión al final de la vida útil de diseño se utiliza para
verificar los requisitos de diseño.

enero 2019 14­73


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

El refuerzo no metálico o extensible incluye lo siguiente:

Geomallas: Las geomallas se utilizan principalmente con paredes de bloques modulares.

Refuerzo geotextil: El geotextil de alta resistencia se puede utilizar principalmente en la construcción de muros envolventes y temporales.

En el diseño también se debe tener en cuenta la corrosión de los anclajes de pared que conectan el refuerzo del suelo con la cara de la
pared.

14.6.2.3 Elementos enfrentados

Los tipos de elementos de revestimiento utilizados en los diferentes muros MSE controlan principalmente la estética, brindan protección
contra el desprendimiento y la erosión del relleno y pueden proporcionar una vía de drenaje en ciertos casos. Una combinación de
diferentes revestimientos de pared y refuerzos proporciona la posibilidad de seleccionar una pared MSE que se puede utilizar para
varias funciones diferentes.

Los principales tipos de revestimiento son:

• Paneles prefabricados de hormigón segmentados

• Bloques modulares de fundición seca o húmeda

• Paneles prefabricados de hormigón de altura completa (inclinables)

• Revestimiento de hormigón moldeado in situ

• Cara envuelta reforzada con geotextil

• Revestimientos geosintéticos/geomallas

• Rejillas de alambre soldado

Paneles de hormigón prefabricados segmentados

Los paneles de hormigón prefabricados segmentados incluyen paneles pequeños (<30 pies cuadrados) hasta más grandes (>30 pies
cuadrados) con un espesor mínimo de 5­½ pulgadas y tienen una geometría cuadrada, rectangular, cruciforme, de diamante o hexagonal.
El patrón geométrico de las juntas y el acabado superficial uniforme y liso de los paneles prefabricados proporcionados de fábrica dan
una apariencia estéticamente agradable. Los paneles de hormigón prefabricados segmentados son componentes de pared patentados.

Los paneles de pared están disponibles con un acabado de hormigón simple o con numerosos acabados y texturas de revestimiento.
También está disponible un acabado de agregado expuesto junto con colores en tonos tierra. Aunque el color se puede obtener
añadiendo aditivos a la mezcla de hormigón, es más deseable obtenerlo aplicando tinte y/o pintura para hormigón en el lugar de trabajo.
La estética afecta los costos de las paredes.

WisDOT exige que los muros MSE utilicen paneles de hormigón prefabricado cuando soporten cargas vivas de tráfico que se encuentran
muy cerca del muro. Los paneles también se permiten como componentes de un

enero 2019 14­74


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

estructura de pilar. Se permiten tiras de acero o tela metálica soldada para reforzar el suelo.
cuando se utilizan paneles prefabricados de hormigón como revestimiento del sistema de muro MSE.

Las paredes con alineaciones curvas limitarán los radios a 50 pies para paneles de 5 pies de ancho y 100 pies para paneles de 10
pies de ancho. Las aberturas de juntas típicas no son adecuadas para alineaciones de paredes que siguen una curva más cerrada.
Las juntas especiales o los paneles especiales que miden menos de 5 pies de ancho pueden adaptarse a curvas más cerradas. En
general, las estructuras de muros MSE con revestimientos tipo panel se limitarán a alturas de muro de 33 pies. Comuníquese con
la Sección de Diseño de Estructuras para obtener aprobación caso por caso.

Revestimientos de bloques modulares de hormigón

Los muros de contención de bloques modulares de hormigón se construyen a partir de bloques modulares que normalmente pesan
entre 40 y 100 libras cada uno, aunque rara vez se utilizan bloques de más de 200 libras. El ancho nominal de adelante hacia atrás
varía entre 8 y 24 pulgadas. Los bloques modulares están disponibles en una gran variedad de texturas y colores faciales,
proporcionando una variedad de apariencias estéticas. La forma de los bloques generalmente permite que los muros se construyan
a lo largo de una curva, ya sea cóncava (radio interior) o convexa (radio exterior). Los bloques o unidades se apilan en seco, lo que
significa que no se utiliza mortero o lechada para unir las unidades, excepto las dos capas superiores. La Figura 14.6­2 muestra
varios tipos de bloques disponibles comercialmente.

La Figura 14.6­3 muestra un sistema de pared MSE de bloque modular típico junto con otros componentes de pared. La mayoría
de las paredes MSE de bloques modulares están reforzadas con geomallas.

Los bloques modulares pueden ser de fundición seca o húmeda. Los bloques (pequeños) de fundición seca se producen en masa
utilizando un hormigón de asentamiento cero que permite quitar los encofrados más rápido que los bloques (grandes) de fundición
húmeda. Las paredes MSE suelen utilizar bloques moldeados en seco, ya que suelen ser un revestimiento más económico y la masa
reforzada proporciona la estabilidad de la pared. Los muros de gravedad dependen del tamaño y la masa del revestimiento para su
estabilidad. Para paredes menores normalmente se utilizan bloques de fundición seca y para paredes de gravedad más altas
normalmente se requieren bloques de fundición húmeda más anchos para satisfacer los requisitos de estabilidad.

Los bloques modulares de hormigón son sistemas patentados de componentes de pared. Cada sistema patentado tiene su propio
método exclusivo para bloquear las unidades entre sí para resistir las fuerzas de corte horizontales que se desarrollan. Algunos de
los métodos utilizados son pasadores de fibra de vidrio, pasadores de acero inoxidable, clips de nailon rellenos de vidrio y
superficies de entrelazado mecánico. Cualquier pasador o hardware debe estar fabricado con materiales resistentes a la corrosión.

Durante la construcción de estos sistemas, los huecos se rellenan con material granular como piedra triturada o grava. La mayoría
de los sistemas tienen un retroceso incorporado o automático (ángulo de inclinación de la cara con respecto a la vertical) que es
diferente para cada sistema propietario. Los bloques utilizados en proyectos WisDOT deben ser de una sola pieza. En los proyectos
WisDOT no se especifica un peso mínimo por bloque o profundidad del bloque (distancia medida perpendicular a la cara de la
pared). El espesor mínimo permitido de la cara frontal es de 4 pulgadas (medido perpendicularmente desde la cara frontal hasta
los huecos interiores de más de 4 pulgadas cuadradas). Además, el espesor mínimo permitido de cualquier otra parte del bloque
(paredes interiores o pestañas exteriores, etc.) es de 2 pulgadas.

Las alineaciones que no sean rectas (es decir, retorcidas o curvas) deberán utilizar esquinas o curvas de 90 grados.
El radio mínimo debe limitarse a 8 pies. Para una pared cóncava, el radio se mide hasta la cara frontal de la hilera
inferior. Para paredes convexas, el radio se mide hasta la cara frontal.

enero 2019 14­75


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

del curso superior. En ningún caso el radio será inferior a 6 pies. Es política de WisDOT diseñar paredes MSE de
bloques modulares para una altura máxima de 22 pies (medida desde la parte superior de la plataforma niveladora
hasta la parte superior de la pared).

Figura 14.6­2
Bloques modulares
(Fuente FHWA­NHI­10­025)

enero 2019 14­76


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­3
Paredes típicas de bloques modulares MSE

enero 2019 14­77


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Revestimiento de alambre MSE

El revestimiento de tela de alambre soldado se utiliza para construir paredes con revestimiento de alambre MSE. Se trata
esencialmente de muros MSE con un revestimiento de tela metálica soldada en lugar de un revestimiento de hormigón
prefabricado. El tamaño, el espaciado y los patrones de los cables utilizados en el revestimiento se desarrollan a partir de datos
de rendimiento de pruebas de paredes de tamaño completo y de aplicaciones en paredes reales. Se requiere una prueba para
determinar la resistencia de la conexión entre el refuerzo del suelo y los paneles de revestimiento. Algunos sistemas no utilizan
una conexión porque el refuerzo del suelo y el panel de revestimiento son de una sola pieza.

Los sistemas de pared con revestimiento de alambre MSE generalmente incorporan una estera de respaldo detrás del
revestimiento frontal. Se coloca una pantalla metálica fina y una tela geotextil detrás de la estera de respaldo (o detrás del
revestimiento si no se usa una estera de respaldo) para evitar que el relleno pase a través de la cara frontal.

Las paredes MSE con revestimiento de alambre pueden tolerar un asentamiento diferencial considerable debido a la flexibilidad
del revestimiento de alambre. El asentamiento diferencial límite es 1/50. La flexibilidad del revestimiento del alambre da como
resultado un abombamiento de la cara entre el refuerzo del suelo. La cantidad real varía según el sistema, pero normalmente
es menos de una pulgada. Los límites recomendados de abultamiento son 2" para paredes permanentes y 3" para paredes
temporales. Este tipo de muro funciona bien cuando se puede colocar un revestimiento de muro permanente después de que
se haya producido el asentamiento/movimiento.

Cuando se utilizan paredes con revestimiento de alambre MSE para aplicaciones de pared permanentes, todos los componentes
de acero deben estar galvanizados. Cuando se utiliza para aplicaciones temporales en paredes, se puede utilizar acero negro
(no galvanizado), ya que las paredes generalmente se dejan en su lugar y se entierran.

Las paredes temporales MSE con revestimiento de alambre se pueden utilizar como apuntalamiento temporal si las condiciones del sitio lo permiten.
Este tipo de muro también se puede utilizar cuando se requiere una construcción por etapas para mantener el tráfico cuando se
está elevando y/o ampliando una carretera existente junto con accesos a puentes, cruces de ferrocarril o reconstrucción de
carreteras.

Revestimiento de hormigón moldeado in situ

Las paredes MSE con revestimientos de hormigón moldeado in situ son idénticas a las paredes MSE con revestimiento de
alambre, excepto que se agrega un revestimiento de hormigón moldeado in situ después de erigir la pared con revestimiento de
alambre. Se realizan modificaciones al detalle de la pared con cara de alambre estándar para anclar el revestimiento de
concreto al revestimiento de alambre y al refuerzo del suelo. Se suelen utilizar cuando se requiere un tratamiento facial estético
especial sin las numerosas juntas que son habituales en los paneles prefabricados. También se pueden utilizar cuando el
asentamiento diferencial o total está por encima de los límites tolerables para otros tipos de muros. Se puede construir una
pared con revestimiento de alambre MSE y dejar que se asiente con el revestimiento de concreto agregado después de que se
haya producido la consolidación de los suelos de los cimientos.

El revestimiento de hormigón moldeado in situ deberá tener un espesor mínimo de 8 pulgadas y contener acero de refuerzo
recubierto o galvanizado. Esto es necesario porque los paneles y/o anclajes que se extienden dentro del concreto moldeado in
situ están galvanizados y se crearía una celda de corrosión si el acero negro entra en contacto con el acero galvanizado. Todas
las bridas para cables y sillas de barra utilizadas en el concreto moldeado in situ también deben estar revestidas o galvanizadas.
Tenga en cuenta que el espesor mínimo de pared de 8 pulgadas se producirá en los puntos de máximo abultamiento del panel
y que la pared será más gruesa en otros lugares. También tenga en cuenta que el mínimo de 8 pulgadas se mide desde el
canal de cualquier revestimiento de encofrado o oxidación.

enero 2019 14­78


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Se requieren juntas de construcción verticales en el revestimiento de hormigón moldeado in situ para permitir la
expansión y la contracción y permitir cierto asentamiento diferencial. Se requiere un espaciamiento más corto de las
juntas de construcción verticales cuando puede ocurrir un asentamiento diferencial, pero retrasando
Durante la colocación del hormigón colado in situ, se minimizan los efectos del asentamiento diferencial.
Los muros más altos también requieren un espaciamiento más corto de las juntas de construcción verticales si se
anticipa un asentamiento diferencial. Las juntas de construcción horizontales pueden interrumpir el flujo de un
tratamiento facial estético especial y, en ocasiones, no están permitidas por ese motivo. El diseñador debe especificar
si se permiten juntas constructivas horizontales opcionales. El relleno de corcho se coloca en las juntas de
construcción verticales porque el corcho es comprimible y permitirá que se produzca cierta expansión y rotación en
la junta. Se utiliza un impermeabilizante de cloruro de polivinilo expandible (PCW) en la parte posterior de una junta
de construcción vertical. Dado que los encofrados sólo se utilizan en la cara frontal de la pared, el PCW se puede
fijar a una tabla de 10 pulgadas que está sostenida por el revestimiento de alambre. El espesor mínimo de pared de
8 pulgadas se puede reducir en la ubicación de la junta de construcción vertical para acomodar la PCW y su tablero
de soporte.

Revestimiento geosintético

Se colocan refuerzos geosintéticos alrededor del revestimiento para formar la cara expuesta del muro MSE. Estas
caras son susceptibles a la degradación por luz ultravioleta, al vandalismo y al daño causado por el fuego. La
geomalla utilizada para reforzar el suelo se puede enrollar para formar la cara del
Complete la estructura de contención de manera similar a la malla de alambre soldada y el revestimiento de tela.
Este revestimiento se utiliza generalmente en aplicaciones temporales. Al igual que las paredes con revestimiento
de alambre, estas paredes suelen tener un geotextil detrás de las geomallas, para evitar que el material pase a
través de la cara.

14.6.3 Procedimiento de diseño

14.6.3.1 Requisitos generales de diseño

El procedimiento para el diseño de un muro MSE requiere la evaluación de la estabilidad externa y la estabilidad
interna (diseño estructural) en los Estados Límite de Resistencia y la estabilidad general y el movimiento vertical/
lateral en el Estado Límite de Servicio. La combinación de carga Extreme Event II se utiliza para diseñar y analizar
el impacto de vehículos donde se proporcionan barreras de tráfico para proteger las paredes MSE. El diseño y la
estabilidad se realizan de acuerdo con AASHTO LRFD y la guía de diseño analizada en 14.4.

14.6.3.2 Responsabilidades de diseño

Los muros MSE son sistemas de muros patentados y el diseño estructural del sistema de muros lo proporciona el
contratista. El diseño estructural del sistema de muro MSE debe incluir un análisis de la estabilidad interna
(desprendimiento y tensión del refuerzo del suelo) y de la estabilidad local (fuerzas de conexión del revestimiento y
tensiones internas del panel). Además, el contratista también deberá proporcionar drenaje interno. Los dibujos y
cálculos de diseño deben enviarse a la Oficina de Estructuras para su aceptación.

Los cálculos de estabilidad externa, estabilidad general y asentamiento son responsabilidad del diseñador consultor/
WISDOT. La estabilidad del compuesto es responsabilidad del Contratista. Las perforaciones del suelo y los
parámetros de diseño del suelo son proporcionados por un ingeniero geotécnico.

enero 2019 14­79


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Aunque las cargas de los pilares se pueden soportar sobre zapatas extendidas dentro de la zona de suelo reforzado, es
política de WisDOT soportar las cargas de los pilares para estructuras de múltiples tramos sobre pilotes o ejes que pasan a
través de la zona de suelo reforzado hasta el suelo in situ debajo. Los pilotes se hincarán previamente a la colocación de la
tierra armada. El refuerzo tipo tira se puede inclinar alrededor de los pilotes, pero debe estar conectado a los paneles de la
pared y debe extenderse hasta la parte trasera del suelo reforzado.
zona.

Para refuerzo continuo de tela metálica soldada, el contratista debe proporcionar detalles en los planos que muestren cómo
colocar el refuerzo alrededor de pilotes o cualquier otro obstáculo. Los estribos para estructuras de un solo tramo pueden
estar sostenidos por zapatas extendidas colocadas dentro de la zona de refuerzo del suelo, con la aprobación de WISDOT.
Las cargas de dichas zapatas deben considerarse tanto para el diseño de la pared interna como para consideraciones de
estabilidad externa.

14.6.3.3 Pasos de diseño

Los pasos de diseño específicos para muros MSE se describen en la publicación FHWA No. FHWA­NHI­10­24.
y modificado como se muestra a continuación:

1. Establecer los requisitos del proyecto, incluida toda la geometría, las condiciones de carga (transitorias y/o
permanentes), los criterios de desempeño y las limitaciones de construcción.
2. Evaluar la topografía existente, las condiciones del subsuelo del sitio, las propiedades del suelo/roca in situ,
y parámetros de relleno de muros.
3. Seleccione el muro MSE según los requisitos del proyecto según el paso 1 y los criterios de selección del muro.
discutido en 14.3.1.
4. Según la geometría inicial de la pared, estime la profundidad de empotramiento de la pared y la longitud de
reforzamiento.
5. Estime las cargas no factorizadas, incluida la presión del suelo para el recargo por tráfico o la pendiente trasera y/o
frontal inclinada.
6. Resumir los factores de carga, combinaciones de carga y factores de resistencia.
7. Calcule las cargas factorizadas para todos los estados límite apropiados y evalúe (estabilidad externa) en
Resistencia I Estado límite a. deslizante b.
excentricidad

C. rumbo 8.
Calcular la liquidación en los estados límite de servicio
9. Calcular la estabilidad general en los estados límite de servicio.
10. Calcular el movimiento vertical y lateral.
11. Diseñar sistemas de drenaje de superficie de pared.
12. Calcular la estabilidad interna.
a. Seleccionar refuerzo b.
Estimar la superficie de falla crítica
C. Definir cargas no factorizadas
d. Calcule la tensión horizontal factorizada y la tensión máxima en cada
nivel de refuerzo
mi. Calcular la tensión de tracción factorizada en cada armadura.
F. Comprobar la resistencia a la extracción del refuerzo factorizado
gramo. Verifique los requisitos de resistencia de la conexión en el frente
13. Elemento de revestimiento de diseño.
14. Diseño de drenaje subterráneo Enero
2019 14­80
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Los pasos 1 a 11 los completa el diseñador y los pasos 12 a 14 los completa el contratista después del alquiler.

14.6.3.4 Geometría inicial

La Figura 14.6­1 proporciona los elementos y dimensiones del muro MSE que deben establecerse antes de realizar
cálculos de estabilidad para el diseño de un muro MSE. La altura (H) de una pared MSE se mide verticalmente desde la
parte superior de la pared MSE hasta la parte superior de la plataforma niveladora. La longitud del refuerzo (L) se mide
desde la parte posterior de los paneles de pared MSE. Alternativamente, la longitud del refuerzo (L1) se mide desde la
cara frontal para paredes MSE tipo bloque modular.

Los muros MSE, con paramentos tipo panel, generalmente no exceden alturas de 35 pies, y con paramentos tipo bloque
modular, no deben exceder alturas de 22 pies. Las alturas de las paredes que excedan estos límites requerirán la
aprobación caso por caso de WisDOT.

En general, se deberá proporcionar una longitud mínima de refuerzo de 0,7 H u 8 pies, lo que sea mayor. Las estructuras
de muros MSE con rellenos de sobrecarga inclinados u otras cargas concentradas generalmente requerirán longitudes de
refuerzo más largas, de 0,8H a 1,1H. Como excepción, se puede proporcionar una longitud mínima de refuerzo de 6.0 pies
o 0.7H de acuerdo con LRFD
[C11.10.2.1] siempre que se cumplan todas las condiciones para la estabilidad externa e interna y se utilice equipo de
compactación más pequeño caso por caso según lo aprobado por WisDOT. Los muros MSE podrán construirse hasta las
alturas mencionadas anteriormente; sin embargo, los requisitos de estabilidad externa pueden limitar la altura del muro
MSE debido a problemas de capacidad de carga, asentamiento o estabilidad.

14.6.3.4.1 Empotramiento en pared

La profundidad mínima de empotramiento del muro hasta la parte inferior de la zona de relleno reforzado del muro MSE
(La parte superior de la plataforma niveladora que se muestra en LRFD [Figura 11.10.2­1] y Figura 14.6­1 se basará
en el análisis de estabilidad externa (deslizamiento, resistencia al rodamiento, vuelco y asentamiento) y la
requisitos de estabilidad global (general).

Profundidad mínima de empotramiento de la almohadilla niveladora de pared MSE (y la cara frontal) por debajo del nivel adyacente más bajo
El nivel frente a la pared debe estar de acuerdo con LRFD [11.10.2.2], incluidas las profundidades mínimas de
empotramiento indicadas en LRFD [Tabla C11.10.2.2­1] o 1,5 pies, lo que sea mayor. La profundidad de empotramiento
de los muros de MSE a lo largo de arroyos y ríos deberá ser de al menos 2,0 pies por debajo de la elevación potencial de
socavación de acuerdo con LRFD [11.10.2.2] y el Manual del Puente.

Artículo de política de WisDOT:

La profundidad mínima de empotramiento de las paredes MSE será de 1,5 pies.

14.6.3.4.2 Taludes posteriores y anteriores del muro

Los taludes posteriores y anteriores del muro deben diseñarse de acuerdo con 14.4.5.4.4.
Un ancho mínimo de banco horizontal de 4 pies (medido desde la parte inferior de la pared horizontalmente hasta el

enero 2019 14­81


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

siempre que sea posible, delante de los muros cimentados en pendientes. Este ancho mínimo del banco se requiere
para proteger contra la inestabilidad local cerca del pie del muro.

14.6.3.5 Estabilidad externa

La estabilidad externa de los muros MSE se evaluará en cuanto a deslizamiento, excentricidad límite y resistencia al
rodamiento en el estado límite de Resistencia I. La liquidación se calculará en el estado límite del Servicio I.

Las cargas no mayoradas y la carga mayorada se desarrollarán de acuerdo con 14.6.3.5.1. Se supone que la zona de
masa reforzada actúa como un cuerpo rígido y que el revestimiento del muro, el suelo reforzado y el refuerzo actúan
como un cuerpo rígido.

Para una estabilidad adecuada, el objetivo es tener la resistencia mayorada mayor que las cargas mayoradas. Según
la publicación FHWA­NHI­10­024, se puede utilizar una relación capacidad­demanda (CDR) para cuantificar la
resistencia factorizada y la carga factorizada. CDR se ha utilizado para expresar la seguridad de la pared contra el
deslizamiento, limitando la excentricidad y la resistencia al rodamiento.

14.6.3.5.1 Cargas factorizadas y no factorizadas

Las cargas y momentos no factorizados se calculan basándose en la geometría inicial del muro y utilizando los
procedimientos definidos en 14.4.5.4.5. Se desarrollan los diagramas de cargas para una de las 3 posibles condiciones
de presión del suelo. Estos incluyen 1) talud horizontal con recargo de tráfico que se muestra en la Figura 14.4­2; 2)
pendiente posterior inclinada que se muestra en la Figura 14.4­3; y, 3) condición de talud roto como se muestra en la
Figura 14.4­4.

Las cargas nominales calculadas analizadas en 14.5.4 se multiplican por los factores de carga aplicables indicados en
la Tabla 14.4­1. Un resumen de los factores de carga y las combinaciones de carga aplicables a situaciones típicas.
La verificación de estabilidad de la pared MSE se presenta en la Tabla 14.6­4. La carga factorizada y los momentos calculados
se utilizan para realizar comprobaciones de estabilidad.

14.6.3.5.2 Estabilidad al deslizamiento

La estabilidad debe calcularse de acuerdo con LRFD [11.10.5.3] y LRFD [10.6.3.4].


El análisis de estabilidad al deslizamiento también determinará la resistencia mínima a lo largo de las siguientes
superficies potenciales en las zonas mostradas en LRFD [Figura 11.10.2.1].

• Deslizamiento dentro del relleno reforzado (realizado por el contratista)

• Deslizamiento a lo largo de la interfaz entre relleno reforzado y suelo de base (realizado por el diseñador)

El coeficiente del ángulo de fricción se determinará como:

• Para refuerzos discontinuos, como tiras, el menor entre el ángulo de fricción de cualquiera de los dos
relleno reforzado, φr, suelo de cimentación, φfd.

• Para refuerzos continuos, como rejillas y láminas, el menor de φr o φfd y ρ.

enero 2019 14­82


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

No se permite ninguna presión pasiva del suelo para resistir el deslizamiento. El componente de la resistencia
pasiva se ignorará debido a la posibilidad de que puedan ocurrir excavaciones permanentes o temporales frente
al muro durante la vida útil de la estructura y conduzcan a una pérdida parcial o total de la resistencia pasiva.
También se ignora la resistencia al corte del sistema de revestimiento.

Para una estabilidad adecuada, la resistencia mayorada debe ser mayor que la carga mayorada para
deslizamiento,

Se utilizará la siguiente ecuación para calcular el deslizamiento:

Rτ = φ Rn = φτ (V) (tanδ)

Dónde:

RR =
Resistencia factorizada contra fallo por deslizamiento.

Rn =
Resistencia nominal al deslizamiento contra falla por deslizamiento

=
Rτ Resistencia nominal al deslizamiento entre suelo y cimentación.

= Factor de resistencia al corte entre el suelo y los cimientos según LRFD [Tabla
φτ
11.5.7­1]; 1.0

V = Carga muerta vertical factorizada

δ =
Ángulo de fricción entre los cimientos y el suelo.

=
ρ Ángulo máximo de interfaz de refuerzo del suelo LRFD [11.10.5.3]

tanδ = tan φfd donde φ es menor de (φτ , φfd , ρ)

=
htot Carga horizontal total factorizada para Resistencia Ia

CDR = Rτ/Htot ≥ 1

14.6.3.5.3 Verificación de excentricidad

La verificación de excentricidad se realiza de acuerdo con LRFD [11.6.3.3] y utilizando el procedimiento indicado
en la publicación FHWA­NHI­10­025.

La excentricidad se calcula mediante:

mi = B/2 ­ X0

Dónde:

∑­VM M h
Χ0 = ΣV
enero 2019 14­83
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Dónde:

ΣMV = Sumatoria de momentos resistentes debido a la presión vertical del suelo.

ΣMH = Suma de momentos debido a cargas horizontales

ΣV = Suma de cargas verticales

Para que la excentricidad se considere aceptable, la ubicación calculada de la fuerza vertical resultante
(basada en cargas mayoradas) debe estar dentro de los dos tercios medios del ancho de la base para
cimientos de suelo (es decir, emax = B/3) y nueve décimos medios del ancho de la base para cimientos de
roca (es decir, emax = 0,45 B). Por lo tanto, para cada grupo de carga, e debe ser menor que emax. Si e es
mayor que emax, se requiere una mayor longitud de refuerzo. La CDR de excentricidad debe ser mayor que
1.

CDR = emáx/e > 1

14.6.3.5.4 Resistencia al rodamiento

La verificación de la resistencia del rodamiento se realizará de acuerdo con LRFD [11.10.5.4].


Se aplicarán las disposiciones de LRFD [10.6.3.1] y LRFD [10.6.3.2] . Debido a la flexibilidad de las paredes
MSE, se asumirá una presión base uniforme equivalente. Se agregará el efecto del recargo por carga viva,
cuando corresponda, porque aumenta la carga sobre la cimentación.
La tensión vertical, σv, se calculará utilizando la siguiente ecuación.

El cálculo de la resistencia al rodamiento requiere:

∑ V
Presión básica =
(σ) v
Ser− 2

σv
= Presión vertical

ΣV = Suma de todas las fuerzas verticales.

B = Longitud del refuerzo

mi = Excentricidad = B/2 – X0

X0
= (ΣMR – ΣMH )/ΣV

ΣMV = Momentos de resistencia total

ΣMH = _ Momentos totales de conducción

La resistencia nominal a la carga, qn, se calculará utilizando métodos para zapatas extendidas. El valor
apropiado para el factor de resistencia se seleccionará de LRFD [Tabla 11.5.7­1].

enero 2019 14­84


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

La tensión vertical calculada, σv, se comparará con la resistencia de carga factorizada, qr de acuerdo con LRFD
[11.10.5.4] y se calculará un índice de demanda de capacidad, CDR, utilizando la siguiente ecuación:

qr = φb qn ≥ σv

Dónde:

=
qr Resistencia al rodamiento factorizada

=
qn Resistencia nominal al rodamiento calculada usando LRFD [10.6.3.1.2a­1]

=
φb 0,65 usando LRFD [Tabla 11.5.7­1]

CDR = qr/σv >1,0

14.6.3.6 Movimiento vertical y lateral

Un asentamiento excesivo de los cimientos del muro MSE puede provocar daños al revestimiento del muro, al albardilla,
a la barrera de tráfico, a la superestructura del puente, al panel del extremo del puente, al pavimento y/u otros elementos
sensibles al asentamiento soportados sobre o cerca del muro.

Las técnicas para reducir los daños causados por asentamientos y deformaciones posteriores a la construcción pueden
incluir juntas deslizantes verticales de altura completa a través de los elementos y accesorios rígidos del revestimiento
de la pared, y/o técnicas de mejora o refuerzo del terreno. También se puede utilizar construcción por etapas con
precarga/recargo utilizando materiales del sitio o rellenos importados.

La liquidación se calculará utilizando los procedimientos descritos en 14.4.7.2 y las pautas de liquidación límite permitidas
en 14.4.7.2.1 y de acuerdo con LRFD [11.10.4] y LRFD.
[10.6.2.4]. Se evaluará, según corresponda, el asentamiento diferencial desde la cara frontal hacia la posterior del muro.

Para muros MSE con paneles de concreto de revestimiento rígido, se pueden proporcionar juntas deslizantes de 0,75
pulgadas de ancho para controlar el asentamiento diferencial según LRFD [Tabla C11.10.4­1].

14.6.3.7 Estabilidad general

La estabilidad general se realizará de acuerdo con LRFD [11.10.4.3]. Provisión de LRFD


[11.6.2.3] también se aplicará. También se debe investigar la estabilidad general y compuesta del sistema de muro MSE
complejo, especialmente cuando el muro está ubicado en terreno inclinado o blando donde la estabilidad general puede
ser inadecuada. La estabilidad externa del compuesto es responsabilidad del contratista/proveedor del muro. La
resistencia a largo plazo de cada capa de refuerzo de relleno intersectada por la superficie de falla debe considerarse
como fuerzas restauradoras en el análisis de estabilidad del talud de equilibrio límite. La Figura 14.6­4 muestra las
superficies de falla generadas durante la evaluación de estabilidad general o compuesta.

enero 2019 14­85


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­4
Estabilidad general y compuesta de muros MSE
(Fuente AASHTO LRFD)

14.6.3.8 Estabilidad interna

La estabilidad interna de los muros MSE deberá ser realizada por el contratista/proveedor del muro.
La estabilidad interna (seguridad contra fallas estructurales) se realizará de acuerdo con LRFD
[11.10.6] y se evaluará con respecto a lo siguiente en el límite de resistencia:

• Resistencia a la tracción del refuerzo para evitar su rotura.

• Resistencia a la extracción del refuerzo para evitar fallas por extracción

• Resistencia estructural de elementos frontales y conexiones de elementos frontales.

14.6.3.8.1 Cargando

La Figura 14.4­11 muestra el mecanismo de falla interna de los muros MSE debido a fallas por tracción
y extracción del refuerzo del suelo. La carga de tensión máxima mayorada (Tmax) debida al refuerzo
de tracción y de extracción se calculará en cada nivel de refuerzo utilizando el método simplificado.
enfoque de acuerdo con LRFD [11.10.6.2]. La carga mayorada aplicada a la conexión del revestimiento
del refuerzo (T0) debe ser igual a la carga máxima mayorada del refuerzo de tensión (Tmax) de
acuerdo con LRFD [11.10.6.2.2].

enero 2019 14­86


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.6.3.8.2 Criterios de selección de refuerzo

En cada nivel de refuerzo, el refuerzo debe dimensionarse y espaciarse para evitar la ruptura bajo la tensión
que se requiere que soporte y para evitar el desprendimiento de la masa de suelo. El proceso de
dimensionamiento y diseño del refuerzo consiste en determinar las cargas de tensión máximas desarrolladas,
su ubicación, a lo largo de un lugar de tensión máxima y la resistencia que proporciona el refuerzo en
capacidad de arranque y resistencia a la tracción.

Los refuerzos del suelo son extensibles o inextensibles como se analiza en 14.6.2.2.

Cuando se utilizan refuerzos inextensibles, el suelo se deforma más que el refuerzo.


La superficie de falla crítica para este tipo de refuerzo se determina dividiendo la zona en zonas activas y
resistentes con una superficie de falla bilineal como se muestra en la parte (a) de la Figura 14.6­5.

Cuando se utilizan refuerzos extensibles, el refuerzo se deforma más que el suelo y se supone que la
resistencia al corte está completamente movilizada y se desarrolla la presión activa del suelo. La superficie de
falla crítica para condiciones de relleno horizontal e inclinado se representa como se muestra en
parte inferior (b) de la Figura 14.6­5.

enero 2019 14­87


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­5
Ubicación de la superficie de falla potencial para la estabilidad interna de los muros
MSE (Fuente AASHTO LRFD)

14.6.3.8.3 Esfuerzo horizontal factorizado

El método simplificado se utiliza para calcular la tensión horizontal máxima y se calcula mediante la ecuación

σ h= γ P (σvkr
) + ∆σH

Dónde:

= Factor de carga máximo para tensión vertical (EV)


γP

enero 2019 14­88


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

kr =
Coeficiente de presión lateral del suelo calculado utilizando kr/ka

σV =
Presión debida a la masa de suelo de refuerzo y cualquier sobrecarga sobre ella.

∆σH = Esfuerzo horizontal al nivel del refuerzo que resulta en una sobrecarga horizontal
concentrada

Los estudios de investigación han indicado que la fuerza de tracción máxima está relacionada principalmente con
el tipo de refuerzo en la masa MSE, que, a su vez, es función del módulo de extensibilidad y la densidad del
refuerzo. Con base en esta investigación, se desarrolló una relación entre el tipo de refuerzo y la tensión de
sobrecarga, que se muestra en la Figura 14.6­6.

Figura 14.6­6
Variación del coeficiente de tensión lateral con la profundidad (Fuente
AASHTO LRFD)

La relación de tensiones laterales kr/ka se puede utilizar para calcular kr en cada nivel de refuerzo. Para masa de
cara vertical <100 , Ka se obtiene utilizando la teoría de Rankine. Para la cara de la pared con un inclinación
superior a 100 grados, se utiliza la fórmula de Coulomb. Si está presente, se debe agregar la carga adicional a la
estimación de σV. . Para el método simplificado, la tensión vertical para los cálculos de carga máxima de refuerzo
se muestra en la Figura 14.6­7.

enero 2019 14­89


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­7
Cálculo de la tensión vertical para pendientes horizontales e inclinadas para estabilidad
interna (Fuente AASHTO LRFD)

enero 2019 14­90


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.6.3.8.4 Fuerza de tensión máxima factorizada

La carga de tensión máxima, también conocida como fuerza de tensión máxima factorizada, que se aplica a la capa
de refuerzos por unidad de ancho de pared (Tmax) , se basará en el espaciado vertical de los refuerzos (SV), como
se indica a continuación:

Tmáx = σH SV

Dónde:

Tmáx = Carga de tensión máxima

σH = Carga horizontal mayorada definida en 14.6.3.8.3

Tmax­UWR también se puede calcular en cada nivel para refuerzos discretos (tiras metálicas, esteras de barras,
rejillas, etc.) por una unidad de ancho de refuerzo definida.

Tmax­UWR =
(σH SV)/RC

=
Ratio de cobertura de refuerzo LRFD [11.10.6.4.1]
radiocontrol

14.6.3.8.5 Resistencia a la extracción del refuerzo

La capacidad de extracción del refuerzo de pared MSE se calcula de acuerdo con LRFD [11.10.6.3].
La superficie de falla potencial para el sistema de muro extensible y no extensible y las zonas activa y resistente se
muestran en la Figura 14.6­5. La longitud de resistencia a la extracción, Le, se determinará utilizando la siguiente
ecuación

t
φl = máximo

(F α σ 'v CR )
mi *

Dónde:

le =
Longitud del refuerzo en la zona de resistencia.

Tmáx = Carga de tensión máxima

=
φ Factor de resistencia a la extracción del refuerzo.

F* =
Factor de fricción de extracción, Figura 14.6­8

α = Factor de corrección de escala

σ'V = Esfuerzo vertical efectivo no factorizado a nivel de armadura en la zona de resistencia

C =
2 para refuerzo tipo tira, rejilla y lámina

enero 2019 14­91


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

=
RC Ratio de cobertura de refuerzo LRFD [11.10.6.4.1]

El factor de corrección, α, depende principalmente del ablandamiento por deformación del material granular
compactado y de la extensibilidad y longitud del refuerzo. El valor típico se da en la Tabla 14.6­2.

Tipo de refuerzo α
Todo el refuerzo de acero. 1.0
Geomallas 0,8
Geotextiles 0,6

Tabla 14.6­2
Valores típicos de α
(Fuente LRFD [Tabla 11.10.6.3.2­1])

El factor de fricción de extracción, F*, se puede obtener con precisión a partir de pruebas de extracción de laboratorio.
realizado con material específico a utilizar en el proyecto. Se pueden utilizar valores predeterminados de
límite inferior alternativos desde el laboratorio o la prueba de extracción de campo realizada en el relleno
específico que se utilizará en el proyecto.

Como se muestra en la Figura 14.6­5, la longitud total del refuerzo (L) requerida para la estabilidad interna se calcula
como se muestra a continuación

L = Le + La

Dónde:

le =
Longitud del refuerzo en la zona de resistencia.

La =
Longitud restante del refuerzo

enero 2019 14­92


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.6­8
Valores predeterminados de F*

(Fuente: LRFD [Figura 11.10.6.3.2­2])

14.6.3.8.6 Resistencia de diseño reforzada

La tensión de tracción máxima factorizada (TMAX) en cada capa de refuerzo determinada en 14.6.3.8.4 se compara
con la resistencia de diseño del refuerzo a largo plazo calculada de acuerdo con LRFD [11.10.6.4.1] como:

TMAX ≤ φ TalRC

Dónde

= Factor de resistencia para la resistencia a la tracción.


φ

RC =
Relación de cobertura de refuerzo

enero 2019 14­93


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

tal = Resistencia nominal a la tracción (resistencia de diseño del refuerzo) en cada


nivel de refuerzo

El valor de TMAX se calcula con un factor de carga de 1,35 para la presión vertical del suelo, EV. El factor de
resistencia a la tracción para refuerzo metálico y geosintético se basa en lo siguiente:

Metálico Refuerzo de tiras


Reforzamiento
• Carga estática 0,75

Refuerzo de rejilla

• Carga estática 0,65

Refuerzo 0,90
geosintético • Carga estática

Tabla 14.6­3
Factor de resistencia a la tracción y a la extracción
(Fuente LRFD [Tabla 11.5.7­1])

14.6.3.8.7 Calcular Tal para refuerzos inextensibles

Tal para refuerzos inextensibles se calcula de la siguiente manera:

Tal = (Ac Fy)/b

Dónde:

fy = Límite elástico mínimo del acero.

b = Ancho unitario de rejilla, barra o tapete

C.A = Área de sección transversal de diseño corregida por pérdida por corrosión

14.6.3.8.8 Calcular Tal para refuerzos extensibles

La resistencia disponible a largo plazo, Tal, para refuerzos extensibles se calcula como:

t Tult
t
definitiva

==
Alabama

RF * RF *
RF RF
IDENTIFICACIÓN CR D

Dónde:

enero 2019 14­94


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

=
Tult Valor medio mínimo del rollo resistencia máxima a la tracción

FR = Factor de reducción de resistencia combinado para tener en cuenta la posible


degradación a largo plazo debido a la instalación, daños, fluencia y envejecimiento químico.

RFID = Factor de reducción de resistencia relacionado con daños en la instalación

RFCR = Factor de reducción de resistencia causado por la fluencia debido a una carga de tracción a largo plazo

RFD = Factor de reducción de resistencia debido a la degradación química y biológica.

El RF se determinará a partir de resultados específicos del producto como se especifica en LRFD [11.10.6.4.3b].

14.6.3.8.9 Vida de diseño de los refuerzos

En el diseño de muros MSE se debe considerar la durabilidad a largo plazo del acero y el refuerzo geosintético
para garantizar un rendimiento adecuado durante toda la vida útil de diseño de la estructura.

El refuerzo de acero debe diseñarse para lograr una vida útil mínima de acuerdo con LRFD [11.5.1] y debe
seguir lo dispuesto en LRFD [11.10.6.4.2]. La provisión para pérdida por corrosión se considerará de acuerdo
con la guía presentada en LRFD.
[11.10.6.4.2a].

La durabilidad del refuerzo polimérico está influenciada por el tiempo, la temperatura, el daño mecánico, los
niveles de tensión y los cambios en la estructura molecular. La reducción de resistencia para el refuerzo
geosintético deberá considerarse de acuerdo con LRFD [11.10.6.4.2b].

14.6.3.8.10 Resistencia de diseño de conexión de refuerzo/revestimiento

Las conexiones se diseñarán para resistir las tensiones resultantes de las fuerzas activas, así como del
movimiento diferencial entre el relleno reforzado y los elementos del revestimiento del muro de acuerdo con
LRFD [11.10.6.4.4].

Refuerzo de acero

La capacidad de la conexión se probará según LRFD [5.10.8.3]. Los elementos de la conexión que están
empotrados en elementos de revestimiento se diseñarán con una longitud de unión y un área de apoyo
adecuadas en el hormigón para resistir las fuerzas de la conexión. El requisito de resistencia de la conexión de
refuerzo de acero se debe diseñar de acuerdo con LRFD [11.10.6.4.4a].

Las conexiones entre el refuerzo de acero y las unidades de revestimiento de la pared (por ejemplo, pernos y
pasadores) se diseñarán de acuerdo con LRFD [6.13]. El material de conexión también deberá diseñarse para
adaptarse a las pérdidas debidas a la corrosión.

Refuerzo geosintético

La porción de la conexión empotrada en el revestimiento de concreto deberá diseñarse de acuerdo con LRFD
[5.10.8.3]. El requisito de resistencia nominal de la conexión geosintética deberá diseñarse de acuerdo con
LRFD [11.10.6.4.4b].

enero 2019 14­95


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.6.3.8.11 Diseño de elementos de revestimiento

Los elementos de revestimiento de paneles de hormigón prefabricados están diseñados para resistir
las fuerzas horizontales desarrolladas internamente dentro de la pared. Se proporciona refuerzo para resistir las
condiciones de carga promedio en cada profundidad de acuerdo con los requisitos de diseño estructural en
AASHTO LRFD. El empotramiento del refuerzo al conector del panel deberá desarrollarse mediante ensayo, para
asegurar que puede resistir la máxima tensión. El panel de hormigón debe cumplir con los requisitos
de temperatura y contracción del acero. Se requiere protección epoxi del refuerzo del panel.

Los elementos de revestimiento de bloques modulares deben diseñarse para tener suficiente capacidad de corte entre unidades.
El espacio máximo entre las unidades de refuerzo debe limitarse al doble del ancho del bloque frontal o 2,7 pies,
lo que sea menor. La profundidad máxima del revestimiento debajo de la capa de refuerzo inferior
debe limitarse al ancho del bloque de la unidad de revestimiento modular. La fila superior de refuerzo debe limitarse
a 1,5 veces el ancho del bloque. La capacidad de corte factorizada entre unidades obtenida mediante pruebas
con la carga normal apropiada debe exceder la presión horizontal del suelo factorizada.

14.6.3.8.12 Corrosión

Se requiere protección contra la corrosión para todas las paredes permanentes y temporales en ambientes
agresivos como se define en LRFD [11.10.2.3.3]. Los entornos agresivos en Wisconsin son
típicamente asociado con niebla salina y áreas cercanas a tuberías de aguas pluviales en áreas urbanas. Los
muros MSE con refuerzo de acero deben protegerse con una capa de membrana impermeable diseñada
adecuadamente debajo del pavimento y por encima del primer nivel del refuerzo de relleno.
Los detalles de la tubería colectora de drenaje de capa impermeable se pueden encontrar en FHWA­NHI­0043.
(FHWA 2001).

14.6.3.9 Drenaje interno de la pared

El drenaje interno de la pared debe diseñarse siguiendo las pautas proporcionadas en 14.4.7.6. Se debe
proporcionar un drenaje inferior de tubería para drenar adecuadamente las paredes MSE. Los desagües de
chimenea o manta con desagües de tubería colectora se instalan como parte del sistema de subdrenaje de paredes
MSE. Se requieren tuberías colectoras con tubos macizos para alejar la descarga de la pared. Todas las tuberías
colectoras y tuberías sólidas deben tener un diámetro de 6 pulgadas.

14.6.3.10 Barrera de tráfico

Diseñe barreras de tráfico de hormigón en muros MSE para distribuir las cargas de tráfico aplicadas de acuerdo
con LRFD [11.10.10.2] y los detalles estándar de WisDOT. Las cargas de impacto del tráfico no se transmitirán al
revestimiento de la pared MSE. Además, los muros MSE deberán estar aislados de la carga de la barrera de tráfico.
La barrera de tráfico será autoportante y no dependerá del revestimiento de la pared.

14.6.3.11 Ejemplo de diseño

El ejemplo E­2 muestra un muro MSE de panel prefabricado segmentado con refuerzo de acero. El ejemplo E­3
muestra un muro MSE de panel prefabricado segmentado con refuerzo de geomalla. Ambos diseño

enero 2019 14­96


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

los ejemplos incluyen la estabilidad externa e interna de las paredes. Los ejemplos de diseño se incluyen en 14.18.

14.6.3.12 Resumen de requisitos de diseño


1. Comprobaciones de límites de fuerza

a. Estabilidad externa

• Deslizamiento


CDR = >
htot
1,0

• Control de excentricidad

mi
CDR = máx >1.0
mi

• Resistencia al rodamiento

CDR = qr

σ v > 1,0
_

b. Estabilidad interna

• Resistencia a la tracción del refuerzo

• Resistencia a la extracción del refuerzo

• Resistencia estructural de elementos frontales y conexiones de elementos frontales.

C. Verificaciones de límite de servicio

• Estabilidad general

• Asentamiento de la pared y deformación lateral

2. Revestimientos de paneles de hormigón

• f'c = 4000 psi (hormigón moldeado húmedo)

• Mín. espesor = 5,5 pulgadas

• Mín. refuerzo = 1/8 de pulgada cuadrada por pie en cada dirección (sin recubrimiento)

enero 2019 14­97


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

• Mín. cubierta de hormigón = 1,5 pulgadas

• fy = 60.000 psi

3. Tráfico/Recargo

• Recargo por carga viva de tráfico = 240 lb/ft2 o

• Recargo por carga viva sin tráfico = 100 lb/ft2

4. Tierra de relleno reforzada

• Peso unitario = 120 lb/pie3

• Ángulo de fricción interna = 30 , o según lo determinado a partir de análisis geotécnicos.


(el máximo permitido es 36 )

5. Suelo retenido

• Peso unitario = 120 lb/pie3

• Ángulo de fricción interna = 30 , o según lo determinado a partir de análisis geotécnicos.

6. Diseñar la vida

• Mínimo de 75 años para paredes permanentes

7. Teoría de la presión del suelo

• Teoría de Coulomb

8. Refuerzo del suelo

Para sistemas de acero o geomallas, la longitud mínima del refuerzo del suelo deberá ser del 70 por
ciento de la altura de la pared y no menos de 8 pies. La longitud del refuerzo del suelo será igual de arriba
a abajo. El refuerzo del suelo debe extenderse un mínimo de 3 pies más allá del plano de falla.

enero 2019 14­98


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

9. Resumen de combinaciones de carga y factores de carga

Grupo γCC γEV γLSv γLSh γEH γCT Uso probable

Resistencia Ia 0,90 1,00 0,0 1,75 1,50 Deslizamiento, excentricidad.

Fuerza Ib 1,25 1,35 1,75 1,75 1,50 Rodamiento, resistencia de la pared

Extremo IIa 0,90 1,00 ­ ­


1,00 1,00 Deslizamiento, excentricidad

Extremo IIb 1,25 1,35 ­ ­


1,00 1,00 Rodamiento

­ Control global de grietas en los asentamientos y en


Servicio yo 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
las paredes

Tabla 14.6­4
Resumen del factor de carga para MSE­estabilidad externa

10. Factores de resistencia a la estabilidad externa

Modo de estabilidad Condición Factor de resistencia

Corredizo 1.00

Cojinete 0,65

Los parámetros geotécnicos están bien


definidos y el talud no soporta un elemento 0,75
estructural.
Estabilidad general
Los parámetros geotécnicos se basan en
información limitada, o el talud soporta un 0,65
elemento estructural.

Tabla 14.6­5
Resumen del factor de resistencia para MSE­estabilidad externa
(Fuente LRFD [Tabla 11.5.7­1])

enero 2019 14­99


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.7 Muros de gravedad de bloques modulares

Los bloques modulares patentados utilizados en combinación con refuerzo de suelo "Muros de contención de tierra
estabilizados mecánicamente con revestimientos de bloques modulares" también se pueden utilizar como muros de
gravedad pura (sin refuerzo de suelo). Estos muros constan de una sola hilera de bloques apilados en seco (sin mortero)
para resistir presiones externas. Estos muros se pueden formar con un radio de curvatura estrecho de 50 pies o más.
Un inconveniente es que estos muros son sensibles a los asentamientos. Este tipo de pared
Sólo debe considerarse cuando se toman las medidas adecuadas para mantener el escurrimiento de agua superficial y
la filtración de agua subterránea lejos de la cara de la pared.

Las especificaciones de materiales para los bloques utilizados para los muros de gravedad son idénticas a las de los
bloques utilizados para los muros de bloques MSE, como se analiza en 14.6.2.3. Las paredes de gravedad de bloques
modulares son patentadas. El proveedor de las paredes es responsable del diseño de estas paredes. Los dibujos y
cálculos de diseño deben enviarse a WisDOT para su aprobación.

La altura a la que se pueden construir, es función de la profundidad de los bloques, el retranqueo de los bloques, el
ángulo de pendiente frontal y posterior, la sobrecarga sobre el suelo retenido y los ángulos de fricción interna del suelo
retenido detrás del muro. Los muros de este tipo están limitados a una altura desde la parte superior de la plataforma
niveladora hasta la parte superior del muro de 8 pies o menos, y están limitados a un asentamiento diferencial máximo
de 1/200.

Las zapatas para muros de gravedad de bloques modulares son de base agregada densa de 1­¼ de pulgada (Sección
305 de las Especificaciones estándar) o concreto de grado A. El espesor mínimo de la zapata es de 12 pulgadas para
agregados y 6 pulgadas para concreto. El ancho de la zapata es igual al ancho del bloque inferior más 12 pulgadas para
zapatas agregadas y más 6 pulgadas para zapatas de concreto.
El bloque modular inferior está central en la plataforma niveladora. Las disposiciones especiales estándar para muros de
gravedad de bloques modulares requieren una base de concreto si cualquier parte de una pared mide más de 5 pies
medidos desde la parte superior de la base hasta la parte inferior de la tapa de la pared.

El agregado grueso No. 1 (501.2.5.4 de las Especificaciones Estándar), se coloca a 1 pie detrás de la cara posterior de
la pared, extendiéndose hasta la parte inferior de la zapata.

14.7.1 Procedimiento de diseño para muros de gravedad de bloques modulares

Todos los muros de gravedad de bloques modulares deben diseñarse para resistir la presión externa causada por la
tierra soportada, las cargas de sobrecarga y el agua de acuerdo con los criterios de diseño discutidos en LRFD [11.11.4]
y 14.4. El diseño requiere una evaluación de estabilidad externa que incluye deslizamiento, verificación de excentricidad
y verificación de resistencia de apoyo en el estado límite de Resistencia I y la evaluación del asentamiento del muro y la
estabilidad general en el estado límite de Servicio I.

El diseño de muros de gravedad de bloques modulares proporcionados por el contratista debe cumplir con las
disposiciones especiales de WisDOT para el proyecto y las políticas y procedimientos establecidos en 14.15.2 y 14.16.
El diseño debe incluir un análisis de la estabilidad externa, incluido el deslizamiento, la excentricidad y la verificación de
la tensión de apoyo. La capacidad de corte horizontal entre bloques también deberá ser verificada por el contratista.

Los cálculos de asentamiento y estabilidad general son responsabilidad del diseñador. Los parámetros de diseño del
suelo y la capacidad de carga permitida para el diseño los proporciona el ingeniero geotécnico, incluida la profundidad
mínima requerida del bloque.

enero 2019 14­100


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.7.1.1 Dimensionamiento inicial y empotramiento de la pared

El empotramiento mínimo hasta la parte superior de la zapata para muros de gravedad de bloques modulares es el mismo
que se establece en LRFD [11.10.2.2] para muros de tierra estabilizados mecánicamente. La pendiente del relleno del muro
no deberá ser superior a 2:1. Cuando sea práctico, se deberá colocar un banco horizontal de un mínimo de 4,0 pies de ancho.
dispuesto delante de las paredes.

El empotramiento de paredes para muros modulares prefabricados deberá cumplir con los requisitos discutidos en la sección
14.4.7.5. El empotramiento mínimo deberá ser de 1,5 pies o el requisito de socavación o erosión debido a inundaciones
definido en 14.6.3.4.1.

14.7.1.2 Estabilidad externa

Los análisis de estabilidad externa desarrollarán las cargas mayoradas y no mayoradas e incluirán
evaluaciones de deslizamiento, verificación de excentricidad y resistencia al rodamiento de acuerdo con LRFD [11.11.4]. LRFD
[11.11.4.1] requiere que la estabilidad de la pared se realice en cada nivel de bloque.

14.7.1.2.1 Cargas factorizadas y no factorizadas

Las cargas y momentos no factorizados se calcularán después de establecer la geometría inicial del muro y utilizar los
procedimientos definidos en 14.4.5.4.5. Se desarrollará un diagrama de carga como se muestra en la Figura 14.4­5. Las
cargas y momentos factorizados se calcularán como se analiza en 14.4.6 por
multiplicar los factores de carga aplicables indicados en la Tabla 14.4­1. En la Tabla 14.7­1 se presenta un resumen de los
factores de carga y las combinaciones de carga aplicables a una pared de bloques modulares típica.
La carga factorizada y los momentos calculados se utilizan para realizar comprobaciones de estabilidad.

14.7.1.2.2 Estabilidad al deslizamiento

Se debe considerar el deslizamiento para toda la pared y en cada nivel de bloque en la pared. La estabilidad debería calcularse
de acuerdo con LRFD [10.6.3.4], utilizando la siguiente ecuación:

RR = φ Rn = φτ Rτ

Dónde:

RR =
Resistencia factorizada contra fallo por deslizamiento.

Rn =
Resistencia nominal al deslizamiento contra falla por deslizamiento

=
φτ Factor de resistencia al corte entre el suelo y los cimientos según LRFD [Tabla
10.5.5.2.2­1]

= 0,9 para hormigón sobre arena y 1,0 para suelo sobre suelo
φτ

Rτ =
Resistencia nominal al deslizamiento entre suelo y cimentación.

No se permite ninguna presión pasiva del suelo para resistir el deslizamiento. Se ignorará el componente de la resistencia
pasiva debido a la posibilidad de que excavaciones permanentes o temporales frente al

enero 2019 14­101


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

pared podría ocurrir durante la vida útil de la estructura y provocar una pérdida parcial o total de la resistencia
pasiva.

La resistencia al deslizamiento de la interfaz entre bloques de concreto se calculará utilizando el peso de la pared
corregido en función de la altura de la bisagra calculada de acuerdo con LRFD [Figura
11.10.6.4.4b­1]. Los parámetros de resistencia a la fricción de la interfaz se basarán en el método NCMA.
El corte entre los bloques debe ser resistido por fricción, chavetas o pasadores.

14.7.1.2.3 Resistencia al rodamiento

La resistencia portante de los muros se calculará de acuerdo con LRFD [10.6.3.1].

∑ Vtot
presión básica, s=
v

(B 2e)

La tensión vertical calculada se comparará con la resistencia al rodamiento mayorada de acuerdo con la LRFD
[10.6.3.1], utilizando la siguiente ecuación:

qr = φbqn ≥ σv

Dónde:

qn =
Resistencia nominal de carga LRFD [Ecuación 10.6.3.1.2a­1]

∑V = Suma de cargas verticales

B = Ancho base

=
mi Excentricidad

=
φb 0,55 LRFD [Tabla 11.5.7­1]

14.7.1.2.4 Verificación de excentricidad

La verificación de excentricidad se realizará de acuerdo con LRFD [11.6.3.3]. La ubicación de la fuerza resultante
debe estar dentro de los dos tercios medios del ancho de la base (e<B/3) para zapatas sobre suelo, y dentro de
nueve décimos de la base (e<0,45B) para zapatas sobre roca.

14.7.1.3 Liquidación

Los desplazamientos verticales y laterales de los muros de contención modulares prefabricados deben evaluarse
para todas las combinaciones de carga viva y muerta aplicables en los estados límite del Servicio I utilizando los
procedimientos descritos en 14.4.7.2 y compararse con los criterios de movimiento tolerable presentados en
14.4.7.2.1. En general, los movimientos laterales de muros sobre cimientos poco profundos se pueden estimar
asumiendo que el muro gira o se traslada como un cuerpo rígido debido a los efectos de las cargas de tierra y
asentamientos diferenciales a lo largo de la base del muro.

enero 2019 14­102


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.7.1.4 Estabilidad general

La estabilidad general (global) se debe evaluar de acuerdo con LRFD [11.6.2.3] y de acuerdo con 14.4.7.3, con la
excepción de que se puede suponer que toda la masa de las paredes modulares (o la "carga de cimentación") es
Contribuir a la estabilidad general de la pendiente. La verificación de estabilidad general será realizada por la Unidad
de Ingeniería Geotécnica o el Consultor registrado.

14.7.1.5 Resumen de requisitos de diseño

1. Evaluaciones de estabilidad

• Estabilidad Externa

o Verificación de excentricidad

o Revisión de rodamientos

o Deslizamiento

• Asentamiento

• General/Global

2. Bloquear datos

• Bloque de una pieza

• Espesor mínimo de la cara frontal = 4 pulgadas

• Espesor mínimo de las paredes de la cavidad interna que no sean la cara frontal = 2 pulgadas

• Resistencia del concreto a 28 días = 5000 psi

• Tasa máxima de absorción de agua por peso = 5%

3. Recargo por tráfico

• Recargo por carga viva de tráfico = 240 lb/ft2

• Si no hay carga viva de tráfico, use una carga viva de 100 lb/ft2 para equipos de construcción.

4. Suelo retenido

• Peso unitario γf = 120 libras/pie3

• Ángulo de fricción interna determinado por el Ingeniero Geotécnico

enero 2019 14­103


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

5. Teoría de la presión del suelo

• Utilice la teoría de Coulomb

6. Altura máxima = 8 pies.

(Esta altura se mide desde la parte superior de la plataforma niveladora hasta la parte inferior de la tapa. No
es la altura expuesta). Además, esta altura máxima podrá reducirse si hay un relleno inclinado o una superficie
inclinada delante del muro).

7. Factores de carga

Grupo γCC γEV γLSv γLSh γEH γCT Uso probable

Resistencia Ia 0,90 1,00 0,0 1,75 1,50 ­ Deslizamiento, excentricidad.

Resistencia Ib 1,25 1,35 1,75 1,75 1,50 ­ Resistencia del soporte/pared

Control global/de asentamientos/de grietas


Servicio yo 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 ­
en muros

Tabla 14.7­1
Resumen del factor de carga para muros modulares prefabricados

8. Factores de resistencia al deslizamiento

φτ = 1,0 LRFD [Tabla 11.5.7­1]

9. Factores de resistencia al rodamiento

φb = 0,55 LRFD [Tabla 11.5.7­1]

enero 2019 14­104


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.8 Muros modulares prefabricados

Los sistemas de muros modulares prefabricados utilizan elementos estructurales interconectados, que utilizan tierra de
relleno seleccionada o relleno de roca para resistir presiones externas actuando como muros de contención por gravedad.
Las paredes de contenedores, las paredes de cuna y las paredes de gaviones de metal y hormigón prefabricado o de
metal se consideran en la categoría de paredes modulares prefabricadas. Estas paredes constan de elementos
modulares propietarios. El diseño de estos sistemas de paredes lo proporciona el contratista/proveedor de las paredes.

Se pueden utilizar muros modulares prefabricados cuando se consideran muros de hormigón armado.
Los sistemas modulares de acero no deben usarse donde se utilicen condiciones ambientales agresivas, incluido el uso
de sales descongelantes u otros productos químicos similares, que puedan corroer los miembros de acero y acortar la
vida útil de los sistemas de paredes modulares.

14.8.1 Paredes de contenedores prefabricadas y de metal

Las paredes metálicas de los contenedores generalmente consisten en miembros de acero modulares, livianos y
resistentes, llamados largueros y espaciadores. Los largueros constituyen la cara delantera y trasera del contenedor y
los espaciadores sus lados. El muro se erige atornillando los miembros de acero entre sí. La flexibilidad de la estructura
de acero permite que la pared se flexione contra movimientos menores del suelo. Las paredes metálicas de los
contenedores están sujetas a daños por corrosión debido a la exposición al agua, filtraciones y sales de deshielo. Para
mejorar la vida útil de las paredes metálicas de los contenedores, se debe considerar aumentar los requisitos de
galvanización y establecer requisitos electroquímicos para el relleno confinado.

Las paredes de contenedores de hormigón prefabricado suelen ser módulos de hormigón prefabricados entrelazados
rectangulares. Un módulo de hormigón común normalmente tiene una altura de cara que varía de 4 a 5 pies, una longitud
de cara de hasta 8 pies y un ancho que varía de 4 a 20 pies. La pared se puede montar verticalmente o provista de
masa. Se puede proporcionar una variedad de tratamientos de superficie para cumplir con los requisitos estéticos. Se
puede proporcionar un parapeto en la parte superior del muro y sostenerlo rígidamente mediante una losa de hormigón
colada en su lugar. Por lo general, se coloca una zapata de hormigón armado prefabricado o colada in situ en la base y
el talón del muro.

Las paredes del silo no se recomiendan para aplicaciones que requieren un radio de curvatura inferior a 800 pies. El
talud de la cara de la pared no debe tener una pendiente superior a 10° o 6:1 (V:H). El ancho de la base de las paredes
del contenedor es generalmente el 60% de la altura de la pared. Se pueden encontrar más descripciones y métodos de
construcción en la publicación Earth Retaining Structures 2008 de la FHWA.

14.8.2 Paredes de la cuna

Las paredes de la cuna se construyen utilizando unidades prefabricadas que se apilan, entrelazan y rellenan con material
de drenaje libre. Las cunas constan de miembros sólidos de hormigón armado entrelazados llamados rieles y amarres (a
veces llamados camillas y cabeceras). Los rieles corren paralelos a la cara de la pared tanto en la parte delantera como
trasera del soporte y los amarres corren transversalmente a los rieles para unir la estructura. Los rieles y las secciones
transversales de amarres forman la cara frontal de la pared.

La cara de la pared se puede abrir o cerrar. En las cunas cerradas, las camillas se colocan en contacto entre sí. En las
cunas abiertas, las camillas se colocan a un intervalo tal que

enero 2019 14­105


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

el material de relleno no se escapa por la cara. El talud de la cara de la pared para las paredes de las cunas no deberá tener
una pendiente superior a 4:1.

14.8.3 Muros de gaviones

Los muros de gaviones están compuestos por jaulas o cestas de alambre ortogonales atadas entre sí y llenas de fragmentos
de roca. Estas cestas de alambre también se conocen como cestas de gaviones. El tamaño de la canasta se puede variar para
adaptarse al terreno con un ancho estándar de 3 pies y una longitud estándar que varía de 3 a 12 pies. La altura estándar de
estas cestas puede variar de 1 pie a 3 pies. Las cestas de alambre individuales se llenan con fragmentos de roca de entre 4 y
10 pulgadas de tamaño. Una vez llenas las cestas, las tapas se cierran y se atan con alambre para formar un bloque
relativamente rígido. Las filas sucesivas de gaviones se unen en el campo a los gaviones subyacentes y se rellenan de la
misma manera hasta que la pared alcanza su altura de diseño. Las cestas llenas de piedras se cierran con tapas.

La durabilidad de un muro de gaviones depende del mantenimiento de la integridad de las cestas de gaviones. Se requiere
alambre de acero galvanizado para todas las instalaciones de gaviones. Aunque los gaviones se fabrican con alambre de gran
calibre, existe la posibilidad de que se dañen debido al vandalismo. Si bien no se ha producido ningún caso conocido de tal
vandalismo en ningún muro de gaviones existente del WisDOT, se debe considerar la posibilidad de tal acción en sitios
específicos.

Se debe considerar una altura de aproximadamente 18 pies como límite práctico para los muros de gaviones. Los muros de
gaviones han demostrado una buena economía para alturas bajas a moderadas, pero pierden esta economía a medida que
aumenta la altura. La cara anterior y posterior del muro podrán ser verticales o escalonadas. Se proporciona una masa para
paredes que superan los 10 pies de altura, para mejorar la estabilidad. El escalón del frente de la pared no deberá tener una
pendiente superior a 6” o 10:1(V:H). El empotramiento mínimo para muros de gaviones es de 1,5 pies. La relación entre el
ancho y la altura de la base normalmente oscilará entre 0,5 y 0,75, dependiendo de la pendiente posterior, la sobrecarga y el
ángulo de fricción interna del suelo retenido. Los muros de gaviones deben diseñarse en sección transversal con una base
horizontal y un retroceso de 4 a 6 pulgadas en cada capa de cesta. Este retroceso es una ayuda para la construcción y presenta
una apariencia más agradable. No se debe permitir el uso de una base de pared inclinada excepto en circunstancias especiales.

14.8.4 Procedimiento de diseño

Todos los sistemas de muros modulares prefabricados deben diseñarse para resistir la presión externa causada por la tierra
soportada, las cargas de sobrecarga y el agua de acuerdo con los criterios de diseño discutidos en LRFD [11.11.4] y 14.4 de
este capítulo. El diseño requiere una evaluación de estabilidad externa por parte del diseñador consultor/WISDOT, incluida la
verificación de deslizamiento, excentricidad y resistencia al rodamiento en el estado límite de Resistencia I y la evaluación del
asentamiento del muro y la estabilidad general en el estado límite de Servicio I.

Además, los módulos estructurales de las paredes de los contenedores y cunas deberán diseñarse para proporcionar una
resistencia adecuada contra fallas estructurales como parte de las evaluaciones de estabilidad interna de acuerdo con los
lineamientos presentados en LRFD [11.11.5].

No se proporciona una guía separada en AASHTO LRFD para los muros de gaviones, por lo tanto, los gaviones
Los muros se evaluarán para determinar la estabilidad externa en Resistencia I y los controles de asentamiento y estabilidad
general en Servicio I utilizando un proceso similar al de los muros modulares prefabricados.

enero 2019 14­106


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Dado que los módulos estructurales de las paredes modulares prefabricadas son propietarios, el contratista/
El proveedor es responsable de la evaluación de la estabilidad interna y del diseño estructural de los módulos estructurales.
El diseño por parte del contratista también deberá cumplir con los requisitos de las disposiciones especiales. La estabilidad
externa, la verificación de la estabilidad general y la evaluación del asentamiento serán realizadas por un Ingeniero
Geotécnico.

14.8.4.1 Dimensionamiento inicial y empotramiento de la pared

El relleno de la pared no deberá tener una pendiente superior a 2:1 (V:H). Cuando sea práctico, se deberá proporcionar un
banco horizontal de mínimo 4,0 pies de ancho frente a las paredes. Inicialmente se puede considerar un ancho de base de
0,4 a 0,5 de la altura de la pared sin recargo. Para muros con sobrecargas o pendientes mayores, se puede considerar un
ancho de base inicial de 0,6 a 0,7 veces.

El empotramiento de paredes para paredes modulares prefabricadas debe cumplir con los requisitos discutidos en 14.4.7.5.
Un empotramiento mínimo deberá ser de 1,5 pies o el requisito de socavación o erosión debido a inundaciones.

14.8.5 Comprobaciones de estabilidad

Los cálculos de estabilidad para sistemas de paredes modulares de cunas, contenedores y gaviones se realizarán suponiendo
que los módulos de pared y la pared actúan como un cuerpo rígido. La estabilidad de los muros de gaviones se realizará
suponiendo que los gaviones sean flexibles.

14.8.5.1 Cargas factorizadas y no factorizadas

Todas las paredes modulares deberán ser investigadas para detectar presión lateral de tierra y agua, incluido cualquier
recargo por carga viva y/o muerta. La carga muerta debida al peso propio y al relleno de tierra o roca también se incluirá en
el cálculo de las cargas no factorizadas. Las propiedades de los materiales para el relleno, el concreto y el acero
seleccionados deben estar de acuerdo con las pautas sugeridas en 14.4.6. Las propiedades de los módulos prefabricados
se basarán en el tipo de módulos de pared que suministren los proveedores de paredes.

El ángulo de fricción δ entre la parte posterior de los módulos y el relleno se utilizará de acuerdo con la LRFD [3.11.5.9] y la
LRFD [Tabla C3.11.5.9­1]. El diagrama de distribución de carga y presión del suelo se desarrollará como se muestra en la
Figura 14.4­6 o la Figura 14.4­7.

Dado que el material de relleno y los materiales de relleno de los muros de gaviones tienen buen drenaje, no se considera
presión hidrostática para los muros de gaviones. El peso unitario de las cestas de gaviones rellenos de roca se calculará de
acuerdo con lo siguiente:

gamma = (1­ηr)Gsγw

Dónde:

=
ηr Porosidad del relleno de roca

gs =
Gravedad específica de la roca.

enero 2019 14­107


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

=
γw Peso unitario del agua

Se utilizará material granular de libre drenaje como material de relleno detrás de los módulos prefabricados en una
zona de 1:1 desde el talón del muro. Los parámetros de diseño del suelo serán proporcionados por el Ingeniero
Geotécnico.

Las cargas y momentos factorizados se calcularán como se analiza en 14.4.5.5 y se


multiplicado por los factores de carga aplicables indicados en la Tabla 14.4­1. En la Tabla 14.8­1 se presenta un
resumen de los factores de carga y las combinaciones de carga aplicables a una pared de bloques modulares típica.

14.8.5.2 Estabilidad externa

La estabilidad externa de las paredes modulares prefabricadas se evaluará en cuanto a deslizamiento, verificación de
excentricidad y resistencia al soporte de acuerdo con LRFD [11.11.4]. Se supone que la pared actúa como un cuerpo
rígido. LRFD [11.11.4.1] requiere que la estabilidad de la pared se realice en cada nivel de módulo. La estabilidad se
puede evaluar utilizando el procedimiento descrito en 14.7.1.2.

Para muros modulares prefabricados, el análisis de deslizamiento se realizará asumiendo que el 80% del peso del
suelo en los módulos se transfiere a los soportes de las zapatas con el suelo restante, transfiriéndose el peso al área
del muro entre zapatas.

La carga que resiste el vuelco también se limitará al 80%, debido a que el interior del suelo puede moverse respecto
al módulo de retención.

La resistencia al soporte se evaluará suponiendo que el 80% del peso del suelo de relleno se transfiere a soportes
puntuales (o lineales) en la parte delantera o trasera del módulo.

14.8.5.3 Liquidación

Los desplazamientos verticales y laterales de los muros de contención modulares prefabricados deben evaluarse para
todas las combinaciones de carga viva y muerta aplicables en el Servicio I utilizando el procedimiento descrito en
14.4.7.2 y compararse con los criterios de movimiento tolerable presentados en 14.4.7.2.1.
En general, los movimientos laterales de muros sobre cimientos poco profundos se pueden estimar asumiendo que el
muro gira o se traslada como un cuerpo rígido debido a los efectos de las cargas de tierra y asentamientos diferenciales
a lo largo de la base del muro.

14.8.5.4 Estabilidad general

La estabilidad general (global) se debe evaluar de acuerdo con LRFD [11.6.2.3] y de acuerdo con 14.4.7.3 con la
excepción de que se puede suponer que toda la masa de las paredes modulares (o la "carga de cimentación")
contribuye a la estabilidad general del talud. La verificación de estabilidad general será realizada por el Ingeniero
Geotécnico.

enero 2019 14­108


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.8.5.5 Resistencia estructural

El diseño estructural de las unidades modulares o miembros se realizará de acuerdo con LRFD [11.11.5]. El
diseño se realizará utilizando las cargas mayoradas desarrolladas para el diseño geotécnico (estabilidad
externa) y para las presiones mayoradas desarrolladas en el interior de los módulos de acuerdo con LRFD
[11.11.5.1]. El diseño deberá considerar cualquier modo de falla potencial, incluida la tensión, la compresión,
el corte, la flexión y la torsión. El contratista/proveedor de muros es responsable del diseño estructural de los
componentes del muro.

14.8.6 Resumen de los factores y requisitos de seguridad del diseño

Requisitos

Controles de estabilidad

• Estabilidad Externa

o Deslizamiento

o Vuelco (control de excentricidad)

o Tensión del rodamiento

• Estabilidad interna

o Componentes Estructurales

• Asentamiento

• Estabilidad general

Parámetros de diseño de cimientos

• Utilizar valores proporcionados por el Ingeniero Geotécnico

Datos de diseño de hormigón y acero

• f'c = 4000 psi (o según lo requiera el diseño)

• fy = 60.000 psi

Utilice barras sin recubrimiento o tela metálica soldada.

Recargo por tráfico

• Recargo por carga viva de tráfico = 240 lb/ft2

• Si no hay carga viva de tráfico, utilice una carga viva de 100 lb/ft2 para equipos de
construcción.

enero 2019 14­109


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Suelo retenido

• Peso unitario = 120 lb/pie3

• Ángulo de fricción interna =

o Valor de uso proporcionado por Ingeniero Geotécnico

• Peso unitario del relleno de roca =

o Según la porosidad y el tipo de roca.

Teoría de la presión del suelo

• Teoría de Coulomb para sistemas de muros prefabricados

• Teoría de Rankine o teoría de Coulomb, a discreción del diseñador de muros de gaviones

7 factores de carga

Grupo γCC γEV γLSv γLSh γEH γES Uso probable

Fuerza Ia 0,90 1,00 0,0 1,75 1,50 1,50 Deslizamiento, excentricidad

Fuerza Ib 1,25 1,35 1,75 1,75 1,50 1,50 Soporte, resistencia de la pared

Control global de grietas en los asentamientos y en


Servicio yo 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
las paredes

Tabla 14.8­1
Resumen del factor de carga para muros modulares prefabricados

enero 2019 14­110


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.9 Paredes de clavos del suelo

Los muros de clavos para el suelo consisten en instalar un refuerzo del suelo detrás de una cara de excavación, mediante
la perforación e instalación de filas estrechamente espaciadas de barras de acero inyectadas (es decir, clavos para el
suelo). Los clavos del suelo se inyectan en su lugar y posteriormente se cubren con un revestimiento; Se utiliza para
estabilizar la cara expuesta de la excavación, soportar el sistema de subdrenaje (es decir, drenaje de tira compuesta,
tuberías colectoras y de drenaje) y distribuir la carga de la placa que soporta los clavos del suelo sobre un área más
grande. Cuando se utiliza para aplicaciones permanentes, se construye una capa de revestimiento permanente que
cumpla con los requisitos estéticos y estructurales directamente sobre el revestimiento temporal.

Los muros de clavos para el suelo generalmente se usan para estabilizar la excavación durante la construcción.
Recientemente se han utilizado muros de clavos con muros MSE para formar sistemas de muros híbridos conocidos
típicamente como "muros apuntalados". Los clavos para el suelo se instalan como construcción de arriba hacia abajo.
Los sistemas convencionales de muros de clavos para suelo son más adecuados para sitios con suelo granular denso a
muy denso con cierta cohesión aparente (arenas y gravas), suelo rígido a duro, de grano fino (limos y arcillas) de
plasticidad relativamente baja (PI<15). , o roca masiva débil y erosionada sin planos de debilidad orientados adversamente.
La construcción de muros con clavos para el suelo requiere que las excavaciones abiertas permanezcan sin soporte el tiempo suficiente
para permitir la perforación y el enlechado con clavos para el suelo, la instalación de drenaje secundario, el refuerzo y la colocación
temporal de hormigón proyectado. Las paredes de clavos del suelo no deben usarse debajo del agua subterránea.

14.9.1 Requisitos de diseño

AASHTO LRFD actualmente no incluye el diseño y la construcción de muros de clavos de suelo. Se recomienda que las
paredes de clavos de suelo se diseñen utilizando los métodos recomendados en la Circular de Ingeniería Geotécnica
(GEC) No. 7 – Muros de clavos de suelo (FHWA, 2003). La vida útil de diseño de las paredes de clavos para el suelo
debe estar de acuerdo con 14.4.3.

El diseño de los muros de clavado de suelo requiere una evaluación de la estabilidad externa, interna y general y del
modo de falla de la conexión del revestimiento como se presenta en las Secciones 5.1 a 5.6 del (GEC) No. 7 – Muros de
clavos de suelo (FHWA, 2003).

Se requiere un revestimiento de pared permanente para todas las paredes permanentes con clavos de suelo. El
revestimiento permanente se construye comúnmente con hormigón moldeado in situ (CIP), hormigón armado con malla
de alambre soldado (WWM) y paneles prefabricados. Además de cumplir con los requisitos estéticos y brindar protección
adecuada contra la corrosión a los clavos del suelo, diseñe revestimientos para todos los modos de falla de las
conexiones de revestimiento indicados en FHWA 2003.

Se requiere protección contra la corrosión para todos los sistemas de paredes permanentes con clavos para el suelo
para garantizar una durabilidad adecuada de la pared a largo plazo. . El nivel de protección contra la corrosión requerido
debe determinarse específicamente para el proyecto en función de factores como la vida útil del diseño de la pared, la
criticidad de la estructura y las propiedades electroquímicas del suelo y los materiales rocosos de soporte. Los criterios
para la clasificación del suelo y los materiales rocosos de soporte como “agresivos” o “no agresivos” se proporcionan en
FHWA 2003.

Los clavos para suelo se prueban en el campo para verificar que las cargas del diseño de los clavos puedan soportarse
sin movimientos excesivos y con un margen de seguridad adecuado. Realice pruebas de verificación y prueba de los
clavos de prueba designados según lo recomendado en FHWA 2003.

enero 2019 14­111


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.9­1
Muros clavados en el suelo in
situ (Fuente: Estructuras de contención de la tierra, 2008)

enero 2019 14­112


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.10 Muros de Tablestacas de Acero

14.10.1 Generalidades

Los muros de tablestacas de acero son un tipo de muro sin gravedad y generalmente se usan como muros temporales.
pero también se puede utilizar para ubicaciones permanentes.

Tablestacas consisten en secciones entrelazadas de pilotes de acero, hormigón prefabricado o madera hincadas una al
lado de la otra para formar una unidad continua. El acero se utiliza casi exclusivamente para los muros de tablestacas.
Las secciones de pilotes individuales generalmente varían de 12 a 21 pulgadas de ancho, lo que permite flexibilidad y
facilidad de instalación. El uso más común de Tablestacas es para la construcción temporal de ataguías, muros de
contención o apuntalamiento de zanjas. La función estructural de las Tablestacas es resistir presiones laterales debidas
a la tierra y/o al agua. Los fabricantes de acero tienen excelentes referencias de diseño. Los muros de tablestacas
generalmente obtienen su estabilidad de una penetración suficiente del pilote (muros en voladizo). Cuando los muros de
tablestacas alcanzan alturas superiores a aproximadamente 15 pies, las fuerzas laterales son tales que los muros deben
anclarse con algún tipo de amarre.

Las ataguías dependen de la penetración de los pilotes, la acción del anillo y la resistencia a la tracción de los pilotes
entrelazados para su estabilidad. Si se va a deshidratar una ataguía de tablestacas, las láminas deben extenderse a una
profundidad suficiente dentro del material firme para evitar una "explosión", es decir, que entre agua desde debajo de la
base de la excavación. Las crucetas y otros anillos de arriostramiento deben ser adecuados y colocarse tan pronto como
lo permita la excavación.

El Tablestacas generalmente se elige por su eficiencia, versatilidad y economía. Hoja de ataguía


Los pilotes y cualquier refuerzo interno son diseñados por el Contratista, siendo el diseño aceptado por el Departamento.
El Departamento diseña otras formas de tablestacas temporales.
Tablestacas temporales no es lo mismo que apuntalamiento temporal. El contratista diseña el apuntalamiento temporal y
puede incluir pilotes de tablas u otras formas de soporte de excavación.

14.10.2 Materiales de Tablestaca

Aunque Tablestacas pueden estar compuestas de madera o de elementos prefabricados de hormigón, estos tipos de
materiales rara vez, o nunca, se utilizan en proyectos de transporte en Wisconsin.

Tablestacas de acero son, con diferencia, el tipo de láminas más utilizado en la construcción temporal debido a su
disponibilidad, diversos tamaños, versatilidad y capacidad de reutilización.
Además, son muy adaptables a estructuras permanentes como mamparos, malecones y muelles si se protegen
adecuadamente del agua salada.

Las formas de Tablestacas son generalmente en Z, arqueadas o con membranas rectas. La Z y las secciones arqueadas
de media a alta tienen módulos de sección altos y pueden usarse para longitudes sustanciales de voladizo o presiones
laterales relativamente altas. Las secciones de alma rectas y arqueadas poco profundas tienen una alta resistencia de
entrelazado y se emplean para ataguías celulares. La sección Z tiene un enclavamiento de rótula y las secciones
arqueadas y rectas tienen un enclavamiento de pulgar y dedo capaz de oscilar 10 grados. El bloqueo del pulgar y el
dedo proporciona una alta resistencia a la tracción y una superficie de contacto considerable para evitar el paso del agua.
Tablestacas de acero continuas no son completamente impermeables, pero evitan que la mayor parte del agua pase a
través de las juntas. Las pilotes de chapa de acero suelen tener un espesor de 3/8 a 1/2 pulgada. Los diseñadores deben
especificar los requisitos

enero 2019 14­113


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

módulo de sección y profundidades de empotramiento en los planos, según los requisitos de flexión y también tenga
en cuenta la resistencia a la corrosión según corresponda.

Consulte los catálogos de acero para conocer las secciones típicas de Tablestacas. Los contratistas pueden elegir
secciones de acero laminadas en caliente o en frío que cumplan con las especificaciones. Tablestacas de acero
utilizadas anteriormente pueden ser adecuadas para algunas situaciones temporales, pero no deben permitirse en
aplicaciones permanentes.

14.10.3 Instalación de Tablestacas

Todas las láminas de una sección generalmente se hincan parcialmente hasta la profundidad antes de que todas
lleguen a las profundidades finales requeridas. Hay una tendencia de que las Tablestacas se inclinen en la dirección
de hinca produciendo una "ganancia" neta sobre su ancho nominal. La mayor parte de esta "ganancia" se puede
eliminar si los pilotes se hincan una distancia corta a la vez, digamos de 6 pies a un tercio de su longitud antes de que
cualquier pilote se hinque en toda su longitud. Durante la hinca, si algunas tablestacas chocan contra una obstrucción,
pase al siguiente pilote que pueda hincarse y luego regrese a las pilotes que resistieron la hinca. Con guías de
bloqueo en ambos lados y un martillo más pesado, es posible impulsar la lámina obstruida hasta la profundidad
deseada.

Las Tablestacas se instalan mediante martillos accionados por gravedad, vapor, aire o diésel, o mediante vibración,
elevación con gato o chorro, según las condiciones del subsuelo y el tipo de pilote. Un martillo vibratorio o de doble
efecto de tamaño moderado es lo mejor para hincar tablestacas. Para el hincado final de pilotes largos y pesados, un
martillo de simple efecto puede ser más eficaz. Una sucesión rápida de golpes suele ser más eficaz al conducir sobre
arena y grava; Los golpes más lentos y fuertes son mejores para penetrar materiales arcillosos. Para lograr eficiencia
y distribución del impacto, cuando sea posible, se juntan dos hojas. Si las láminas adyacentes a las que se están
hincando tienden a moverse hacia abajo por debajo de la profundidad requerida, se detienen soldando o atornillando
a las guías. Cuando las Tablestacas se hunden más profundamente de lo necesario mediante el hincado de pilotes
adyacentes, generalmente es mejor rellenar con un tramo corto en la parte superior, en lugar de intentar tirar de la
lámina hacia arriba hasta la ubicación planificada.

14.10.4 Tirado de Tablestacas

Los martillos vibratorios son los más eficaces para retirar láminas y se utilizan habitualmente. Las Tablestacas se tiran
con extractores accionados por aire o vapor o con martillos invertidos de doble efecto preparados para esta aplicación.
Si los pilotes son difíciles de tirar, una ligera hinca es eficaz para soltarlos. Las tablestacas arrancadas deben
manipularse con cuidado ya que pueden volver a utilizarse; quizás varias veces.

14.10.5 Procedimiento de diseño para muros de Tablestacas

En LRFD [3.11.5.6] se proporciona una descripción del diseño de Tablestacas como “Diseño de muro en voladizo”.
junto con los diagramas de presión del suelo que muestran algunos presiones del suelo simplificados. También se les
conoce como muros en voladizo flexibles. Los muros de pilotes de chapa de acero se pueden diseñar como muros en
voladizo de hasta aproximadamente 15 pies de altura. Más de 15 pies de altura, las paredes de pilotes de chapa de
acero pueden requerir amarres con anclajes de suelo pretensados, anclajes de tornillo o anclajes tipo hombre muerto.

enero 2019 14­114


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

El método preferido para diseñar Tablestacas en voladizo es mediante el "Método Convencional" como se describe en
el Manual de Diseño de Tablestacas de Acero de los Estados Unidos (febrero de 1974). El ingeniero geotécnico
proporciona los parámetros de diseño del suelo, incluidos valores de cohesión, ángulos de fricción interna, ángulos de
fricción de las paredes, densidades del suelo y elevaciones del nivel freático. Los empujes laterales del suelo para muros
en voladizo sin gravedad se presentan en LRFD [3.11.5.6].

El diseño de la pared anclada debe estar de acuerdo con LRFD [11.9]. Los anclajes para muros permanentes deberán
estar completamente encapsulados en toda su longitud. Los herrajes de anclaje deberán diseñarse para tener una
durabilidad resistente a la corrosión para garantizar una vida útil mínima de 75 años.

Todas las áreas de pilotes de chapa de acero expuestas permanentemente por encima de la línea del suelo deberán
recubrirse o pintarse antes de su instalación. Se debe considerar el potencial de corrosión en todos los diseños de pilotes
de chapa de acero. Se debe dar especial consideración a los pilotes de chapa de acero permanentes utilizados en áreas
del norte de Wisconsin que están habitadas por bacterias que causan corrosión (consulte el Manual de desarrollo de
instalaciones, Procedimiento 13­1­15).

Los muros de tablestacas permanentes debajo del nivel freático pueden requerir el uso de drenajes de tiras compuestas,
tuberías colectoras y de drenaje antes de la colocación del revestimiento final de concreto.

La apariencia de los muros permanentes de tablestacas de acero se puede mejorar aplicando paneles de concreto
prefabricados o una superficie de concreto colada in situ. Se pueden utilizar conectores soldados de perno­cortante para
unir el hormigón moldeado in situ a las tablestacas. Se pueden utilizar acabados superficiales especiales obtenidos
mediante el uso de revestimientos de encofrado u otros medios y tinte para concreto o una combinación de tinte y pintura
para mejorar la estética del revestimiento de concreto.

enero 2019 14­115


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura 14.10­1
Muro típico de tablestacas ancladas

enero 2019 14­116


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.10.6 Resumen de requisitos de diseño

1. Factor de carga y resistencia

Carga
Factores de carga Factor de resistencia
Combinación
EH­Presión horizontal
Fuerza I ­­­­­­­­­­­
del suelo: δ =1,50
(máxima)
LRFD [Tabla 3.4.1­2]
Recargo por carga viva de LS:
Fuerza I ­­­­­­­­­­­
δ =1,75
(máxima)
LRFD [Tabla 3.4.1­1]
Resistencia pasiva de elementos
Fuerza I ­­­­­­­­­­­
verticales: φ=0,75
(máxima)
LRFD [Tabla 11.5.7­1]
Estabilidad Global: φ=0,75, cuando
Servicio yo ­­­­­­­­­­­ los parámetros geotécnicos están bien
definidos y el talud no soporta ni
contiene ningún elemento estructural

Estabilidad General: φ=0.65, cuando


Servicio yo ­­­­­­­­­­­ los parámetros geotécnicos se basan en
información limitada, o el talud sí soporta o
contiene un elemento estructural

Tabla 14.10­1
Resumen de requisitos de diseño

2. Parámetros de diseño de cimientos.

Utilice los valores proporcionados por el ingeniero geotécnico registrado para muros de tablestacas
permanentes. Los muros temporales de tablestacas son responsabilidad del Contratista.

3. Recargo por tráfico

• Recargo por carga viva de tráfico = 240 lb/ft2 o determinado por las condiciones del sitio.

• Si no hay carga viva de tráfico, use una carga viva de 100 lb/ft2 para equipos de construcción.

4. Suelo retenido

• Peso unitario = 120 lb/pie3

• Ángulo de fricción interna determinado a partir del Informe Geotécnico.

5. Teoría de la presión del suelo.

enero 2019 14­117


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Teoría de Coulomb.

6. Vida útil del hardware de anclaje

75 años mínimo

7. Propiedades de diseño del acero.

Límite elástico mínimo = 39,000 psi

enero 2019 14­118


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.11 Muros de pila de soldados

Los muros de pilotes soldados se componen de elementos verticales discretos (generalmente pilotes H de acero) y
miembros de revestimiento (temporales y/o permanentes) que se extienden entre los elementos verticales.

14.11.1 Procedimiento de diseño para muros de pilotes soldados

LRFD [11.8] Muros en voladizo sin gravedad cubre el diseño de muros de pilotes soldados. En LRFD [3.11.5.6] se
muestra un diagrama simplificado de distribución de la presión del suelo para muros soldados permanentes. Otro
método que se puede utilizar es el "Método Convencional" o "Método Simplificado" como se describe en el "Manual
de Diseño de Tablestacas de Acero de Estados Unidos", febrero de 1974.
Este método debe modificarse por el hecho de que se basa en elementos de pared verticales continuos, mientras
que los muros de pilotes soldados tienen elementos de pared verticales discretos. También es aceptable utilizar el
método "Broms" para diseñar pozos perforados.

La separación máxima entre los elementos de soporte verticales (pilotes) depende de la altura de la pared y de los
parámetros de diseño del suelo de cimentación. Lo típico es un espacio de 6 a 12 pies. Los pilotes se colocan en
orificios perforados y se coloca concreto en el orificio después de colocar el poste. El sistema de pilotes debe
diseñarse para soportar el momento de flexión máximo a lo largo del eje empotrado. El momento flector máximo en
cualquier nivel del paramento se puede determinar a partir de fórmulas en LRFD
[11.8.5.1]. El espesor estructural mínimo en los revestimientos de las paredes será de 6 pulgadas para paneles
prefabricados y de 10 pulgadas con concreto moldeado in situ.

El diámetro del pozo perforado también depende de la altura de la pared y de los parámetros de diseño del suelo de
cimentación. Cuanto mayor sea el diámetro del eje perforado, menor será el empotramiento requerido del eje. El
diseñador debe probar varios diámetros de eje para optimizar el costo del eje perforado considerando tanto el costo
del material como los costos de perforación. Tenga en cuenta que los costos de perforación son función tanto del
diámetro como de la profundidad del orificio.

Si los elementos verticales son de acero se pintarán en taller. A los revestimientos de paredes generalmente se les
da un tratamiento superficial especial creado barriendo o repitiendo verticalmente, usando revestimientos de encofrado
o usando un patrón de tiras de oxidación. La parte del panel que recibe el tratamiento especial puede estar rebajada,
formando un borde alrededor del área tratada. Se pueden utilizar pinturas o tintes para hormigón para mejorar el
color. Cuando las alturas de los paneles exceden los 15 pies, es posible que se necesiten paredes ancladas.
El diseño de la pared anclada debe estar de acuerdo con LRFD [11.9]. Los anclajes para muros permanentes deberán
estar completamente encapsulados en toda su longitud. Los herrajes de anclaje deberán diseñarse para tener una
durabilidad resistente a la corrosión para garantizar una vida útil mínima de 75 años.

El concreto para muros de pilotes soldados deberá tener una resistencia a la compresión a 28 días de 4000 psi si no
está pretensado y 5000 psi si está pretensado, excepto para los ejes perforados. El concreto para los pozos
perforados tendrá una resistencia a la compresión de 3500 psi a los 28 días. El refuerzo deberá ser Grado 60 sin
recubrimiento en pozos perforados. En lugar de agregado de drenaje, se puede usar una membrana para sellar las
juntas entre los elementos verticales y los paneles de concreto para evitar fugas de agua. La cara frontal de los muros
de pilotes tipo soldado deberá estar rebajada 1/4" por pie para tener en cuenta la deflexión a corto y largo plazo.

enero 2019 14­119


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.11.2 Resumen de requisitos de diseño

Requisitos

1. Factores de resistencia

• Estabilidad general = 0,65 a 0,75 (según lo bien definido que esté el sistema geotécnico).
parámetros son y el soporte de elementos estructurales)

• Resistencia Pasiva de Elementos verticales = 0,75

2. Parámetros de diseño de cimientos

Utilizar valores proporcionados por el Ingeniero Geotécnico (peso unitario, ángulo de fricción interna
y cohesión). Se considerarán parámetros tanto drenados como no drenados.

3. Datos de diseño concreto

• f'c = 3500 psi (para ejes perforados)

• f'c = 4000 psi (panel no pretensado)

• f'c = 5000 psi (panel pretensado)

• fy = 60.000 psi

4. Factores de carga

• Presión vertical del suelo = 1,5

• Presión lateral del suelo = 1,5

• Recargo por carga viva = 1,75

5. Recargo por tráfico

• Recargo por carga viva de tráfico = 2 pies = 240 lb/ft2

• Si no hay recargo por tráfico, use 100 lb/ft2

6. Suelo retenido

Utilizar valores proporcionados por el Ingeniero Geotécnico (peso unitario, ángulo de fricción interna
y cohesión). Se considerarán parámetros tanto drenados como no drenados.

7. Teoría de la presión del suelo

Teoría de Rankine o Teoría de Coulombs a criterio del diseñador.

enero 2019 14­120


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

8. Vida útil del diseño del hardware de anclaje

75 años mínimo

9. Propiedades de diseño del acero (pilotes en H)

Límite elástico mínimo = 50,000 psi

enero 2019 14­121


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.12 Apuntalamiento Temporal

Esta información se proporciona a modo de orientación. Consulte el Manual de desarrollo de instalaciones para
obtener más detalles.

El apuntalamiento temporal se utiliza para soportar una excavación temporal o proteger instalaciones de transporte,
servicios públicos, edificios u otras características críticas existentes cuando no se pueden hacer pendientes seguras
para excavaciones estructurales. Es posible que se requiera apuntalamiento dentro de los límites de las estructuras
o en el camino de acceso debido a cambios de nivel o construcción por etapas. El apuntalamiento temporal
generalmente incluye Tablestacas temporales no ancladas, muros de pilotes soldados temporales, clavos de suelo
temporales, ataguías o muros temporales de tierra estabilizada mecánicamente (MSE).

El apuntalamiento temporal es diseñado por el contratista. No se debe exigir ni pagar el apuntalamiento cuando se
utiliza principalmente para conveniencia del contratista.

14.12.1 Cuando las pendientes no funcionan

Por lo general, se requerirá apuntalamiento cuando no se puedan realizar pendientes seguras debido a limitaciones
geométricas de las características existentes y propuestas dentro del derecho de vía disponible. Los requisitos de la
Administración de Seguridad Ocupacional y Saludable (OSHA) para pendientes de excavación temporales varían
de 1H:1V a 2H:1V. El contratista es responsable de determinar y construir una pendiente segura basándose en las
condiciones reales del sitio.

En la mayoría de los casos, el diseñador puede asumir que se puede cortar una pendiente temporal segura de
OSHA en una pendiente de 1.5H:1V; sin embargo, otros factores como el tipo de suelo, la humedad del suelo, el
drenaje de la superficie y la duración de la excavación también deben tenerse en cuenta en el talud real construido.
Como factor de seguridad adicional, se debe proporcionar una berma de 3 pies junto a los puntos o características
críticas antes de comenzar una pendiente de 1.5H:1V hasta la elevación en planta de la estructura propuesta. Se
debe proporcionar suficiente espacio adyacente a la estructura para fines de encofrado (normalmente de 2 a 3 pies).

14.12.2 Requisitos del plan

Los planos del contrato deben mostrar esquemáticamente en los detalles del plano y del perfil todas las ubicaciones
donde el diseñador ha determinado que se requerirá apuntalamiento temporal. Los planos deben indicar la longitud
estimada del apuntalamiento, así como la altura mínima y máxima requerida del apuntalamiento expuesto. Estas
dimensiones se utilizarán para calcular la superficie horizontal proyectada proyectada sobre un plano vertical de la
cara de apuntalamiento expuesta.

14.12.3 Diseño/Construcción de apuntalamiento

El Contratista es responsable del diseño, construcción, mantenimiento y remoción del sistema de apuntalamiento
temporal de manera segura y controlada. La idoneidad del diseño debe ser determinada por un ingeniero profesional
de Wisconsin con conocimiento de las condiciones y requisitos específicos del sitio. El apuntalamiento temporal
debería diseñarse de acuerdo con los requisitos descritos en 14.4.2 y 14.4.3. Se debe enviar una copia firmada y
sellada de los diseños propuestos al ingeniero de proyectos de WisDOT para obtener información.

enero 2019 14­122


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.13 Muros de barrera acústica

14.13.1 Proceso de contratación de muro

WisDOT ha clasificado todos los muros de ruido (tanto propietarios como no propietarios) en tres sistemas de muros. Todos
los sistemas propietarios deben ser aprobados previamente antes de ser considerados para su uso en proyectos WisDOT. Los
tres sistemas de muros acústicos que se consideran para los proyectos WisDOT incluyen los siguientes:

1. Barreras acústicas absorbentes de sonido de doble cara.

2. Barreras acústicas absorbentes de sonido de un solo lado

3. Barreras acústicas reflectantes

Si se requiere una pared, el diseñador debe determinar qué sistema o sistemas de pared son adecuados para una ubicación
de pared determinada. En algunos lugares, todos los sistemas de paredes pueden ser adecuados, mientras que en otros
lugares algunos sistemas de paredes pueden no serlo. Los fabricantes ofrecen información sobre cualidades estéticas,
acabados especiales y colores de sistemas patentados. La información sobre pinturas, tintes y revestimientos para concreto
aprobados también está disponible en la Sección de Diseño de Estructuras. Se anima a los diseñadores a comunicarse con la
Sección de Diseño de Estructuras (608­266­8494) si tienen alguna pregunta sobre el material presentado en el Manual del
Puente.

El proceso paso a paso necesario para seleccionar uno o varios sistemas de pared adecuados para una ubicación de pared
determinada es el siguiente:

Paso 1: investigar alternativas

Investigar alternativas a los muros como bermas, plantaciones, etc.

Paso 2: Análisis geotécnico

Si se requiere un muro, el personal geotécnico deberá realizar una investigación del suelo en la ubicación del muro
y determinar los parámetros de diseño del suelo para los cimientos. El personal geotécnico también es responsable
de recomendar métodos correctivos para mejorar la capacidad de carga del suelo, si es necesario.

Paso 3: evaluar las restricciones básicas de la pared

El diseñador examinará la lista de sistemas de muros adecuados utilizando el Informe Geotécnico y eliminará
cualquier sistema que no cumpla con las restricciones de uso del sitio.

Paso 4: Determinar los sistemas de pared adecuados

El diseñador deberá examinar más a fondo la lista de sistemas de paredes adecuados para comprobar que cumplen
con otras consideraciones. Consulte el Capítulo 2 – General y el Capítulo 6 – Preparación del plan.
para una discusión sobre consideraciones estéticas.

Paso 5: Determinar el contrato de arrendamiento

enero 2019 14­123


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Una vez que el diseñador haya establecido los sistemas de pared adecuados, se puede determinar el método de
arrendamiento por contrato. El diseñador tiene varias opciones según el contenido de la lista.

Opción 1:

La lista contiene sólo sistemas no propietarios.

Según la Opción 1, el diseñador proporcionará un diseño completo para uno de los sistemas no
propietarios.

Opcion 2:

La lista contiene únicamente sistemas de paredes propietarios o puede contener sistemas de paredes
propietarios y no propietarios, pero los sistemas de paredes propietarios se consideran más apropiados
que los sistemas no propietarios.

Según la Opción 2, el diseñador no proporcionará un diseño para ningún sistema de pared. El contratista
puede construir cualquier sistema de muro que esté incluido en la lista. El contratista es responsable de
proporcionar el diseño completo del sistema de muro seleccionado, ya sea por el proveedor del muro
para muros propietarios o por el ingeniero del contratista para muros no propietarios. Las disposiciones
especiales del contrato, si no están en las Especificaciones Suplementarias, deben incluirse en el
documento del contrato para cada sistema de muro que esté permitido. Según la Opción 2, al menos
dos y preferiblemente tres proveedores de paredes deben tener un producto aprobado que pueda
usarse en el sitio del proyecto. Consulte el Manual de desarrollo de instalaciones (Procedimiento 19­1­5)
para conocer las excepciones.

Opción 3:

La lista contiene sistemas de paredes propietarios y sistemas de paredes no propietarios y los sistemas
no propietarios se consideran iguales o más apropiados que los sistemas propietarios.

Según la Opción 3, el diseñador proporcionará un diseño completo para uno de los sistemas no
propietarios y enumerará los otros sistemas de pared permitidos.

Paso 6: preparar los planes del contrato

Consulte la sección 14.16 para obtener información requerida sobre los planes de contrato para sistemas
propietarios. Si un contratista elige un sistema de pared alternativo, el contratista proporcionará los planos para
el sistema de pared elegido.

Paso 7: Preparar las disposiciones especiales del contrato

La Sección de Diseño de Estructuras y las Oficinas Regionales cuentan con Disposiciones Especiales para cada
tipo de muro y una Disposición Especial genérica a utilizar para cada proyecto. La lista de proveedores de paredes
patentados la mantiene la Unidad de Garantía de Calidad de Materiales.

enero 2019 14­124


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Complete la Disposición Especial genérica para el proyecto insertando la lista de sistemas de muros permitidos
y especificando la lista de proveedores aprobados si se trata de sistemas de muros propietarios.
están seleccionados.

Paso 8: Presentar PS& E. (Planos, especificaciones y estimaciones)

Cuando se completen los planes y todos los demás datos, envíe el proyecto al proceso PS& E. Tenga en cuenta
que hay un elemento de oferta, pies cuadrados de pared expuesta, para todas las cantidades de pared.

Paso 9: Revisión previa a la construcción

El contratista debe proporcionar el nombre del proveedor del sistema de muros y los datos de construcción
pertinentes al director del proyecto. Estos datos deben ser aceptados por la Oficina de Diseño, Sección de
Planos de Contrato antes de que pueda comenzar la construcción. Consulte el Manual de construcción y
materiales para obtener detalles específicos.

Paso 10: Monitoreo del Proyecto

Es responsabilidad del director del proyecto verificar que el proyecto se construya con la propuesta de contrato
previamente aceptada. Consulte el Manual de Construcción y Materiales para monitorear la certificación de
materiales, los procedimientos de construcción y los requisitos de materiales.

14.13.2 Proceso de aprobación previa

El propósito del proceso de aprobación previa es determinar que un sistema de pared patentado en particular tiene la
capacidad de diseñarse y construirse de acuerdo con los requisitos y especificaciones de WisDOT. Cualquier requisito
de diseño único que pueda ser necesario para un sistema en particular también se identifica durante el proceso de
aprobación previa. Un diseño de un sistema preaprobado es aceptable para la construcción solo después de que WisDOT
haya verificado que el diseño cumple con los procedimientos y criterios de diseño establecidos en el Método de
certificación de aceptación para muros de barrera acústica.

Además de los criterios de diseño, los proveedores deben proporcionar datos de pruebas de materiales y resultados de
certificación para las pruebas de durabilidad requeridas, etc. Los requisitos de presentación para el proceso de aprobación
previa y otra información relacionada están disponibles en la Unidad de Garantía de Calidad de Materiales, Madison,
Wisconsin.

enero 2019 14­125


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.14 Requisitos del plan de contrato

En los planos se exigirá la siguiente información mínima.

1. Termine las pendientes en la parte trasera y delantera de la pared a intervalos de 25 pies o menos.

2. Secciones transversales finales según lo requiera el diseñador de paredes.

3. P.K. inicial y final del muro y desplazamientos desde la línea de referencia hasta la cara frontal de los muros.
Si la línea de referencia es una curva horizontal, proporcione desplazamientos desde una tangente a la curva.

4. Ubicación de los límites de los derechos de vía y servidumbres de construcción con respecto al frente
cara de las paredes.

5. Ubicación de los servicios públicos, si los hubiera, e indicar si permanecerán en el lugar o serán reubicados o
abandonado.

6. Requisitos especiales en la parte superior de la pared, como albardillas, barandillas o barreras de tráfico.

7. Elevaciones de zapatas o plataformas niveladoras si son diferentes a las estándar.

8. Notas generales sobre hojas insertadas estándar.

9. Parámetros de diseño del suelo para suelo retenido, suelo de relleno y suelo de cimentación, incluido el ángulo de fricción interna,
cohesión, coeficiente de fricción por deslizamiento, información sobre el agua subterránea y capacidad de carga última y/o
permitida para el suelo de cimentación. Si se requieren pilotes, proporcione los valores de fricción superficial y los valores de
apoyo en los extremos para pilotes de desplazamiento y/o la tensión de acero permitida y la elevación de hinca anticipada para
los pilotes de apoyo en los extremos.

10. Sondaciones de suelos.

11. Detalles del tratamiento arquitectónico especial requerido para cada sistema de muro.

12. Sistemas de muro, sistema o subsistemas permitidos en proyectos.

13. Detalles del pilar si el muro es componente de un pilar.

14. Detalles de conexión y/o unión donde el muro se une a otra estructura.

15. Elevaciones de las aguas subterráneas.

16. Disposiciones de drenaje en el talón de los cimientos de los muros.

17. Drenaje en lo alto del muro para desviar el agua de escorrentía.

18. Ubicación de la placa de identificación.

enero 2019 14­126


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.15 Documentos de Construcción

14.15.1 Elementos de la oferta y método de medición

Los muros de contención patentados incluirán todos los elementos de la oferta necesarios para construir el sistema de muro
proporcionado por el contratista. La unidad de medida será pies cuadrados e incluirá el área de la pared expuesta entre la
base y la parte superior de la pared medida hasta la parte superior de cualquier albardilla. Para muros retranqueados, el área
se basará en la proyección de los muros en un plano vertical. El elemento de la oferta incluye el diseño de las paredes, la
preparación de planos, el suministro y la colocación de todos los materiales, incluidas todas las excavaciones, apuntalamientos
temporales, pilotes (incluidos los entregados e hincados), concreto o bloques vertidos o prefabricados, plataformas
niveladoras, sistemas de refuerzo del suelo, acero estructural. , acero de refuerzo, rellenos y rellenos, sistemas de drenaje y
agregados, geotextiles, tratamientos arquitectónicos que incluyen pintura y/o tintes, pozos perforados, revestimientos de
paredes a menos que estén excluidos por contrato, plantaciones de paredes, rellenos de juntas y toda la mano de obra,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios. para completar el trabajo.

Se pagará al contratista por la cantidad del plan como se muestra en los planos. (La intención es un artículo de oferta de
suma global, pero se ofrece en pies cuadrados de pared). La parte superior del revestimiento de la pared es cualquier tipo de
tapa colocada en la pared. No incluye ninguna barrera. La medición es hasta la parte inferior de la barrera cuando se calcula
el área de la pared expuesta.

Los muros de contención no propietarios se ofertan en función de la cantidad de materiales utilizados para construir el muro,
como hormigón, acero de refuerzo, pilotes, etc. Estos muros son:

• Muros voladizos de hormigón moldeado in situ

• Muros de pila de soldados

• Muros de pilotes de chapa de acero

14.15.2 Disposiciones especiales

La Oficina de Estructuras tiene disposiciones especiales para:

• Bloque Modular de Pared Paisaje por Gravedad, Artículo SPV.0165.

• Bloque Modular de Pared por Gravedad, Artículo SPV.0165.

• Bloque Modular de Pared Tierra Mecánicamente Estabilizada, Artículo SPV.0165

• Muro Panel de Concreto Tierra Estabilizada Mecánicamente, Artículo SPV.0165

• Cable de pared revestido con tierra mecánicamente estabilizada, Artículo SPV.0165. y Panel Prefabricado de Hormigón
Prefabricado, Artículo SPV.0165

• Pilar de suelo reforzado con geosintético, artículo SPV.0165

• Cable de pared temporal revestido con tierra estabilizada mecánicamente, artículo SPV.0165

enero 2019 14­127


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

• Gaviones de pared*

• Cuna o contenedor modular de pared*

• Pared CIP orientada hacia la tierra mecánicamente estabilizada*

* SPV en desarrollo. Comuníquese con la Oficina de Estructuras para conocer su uso.

Tenga en cuenta que el uso de las Disposiciones Especiales del QMP comenzó con el alquiler de diciembre de 2014 o
antes del alquiler de diciembre de 2014 a petición de la Región. Las disposiciones especiales están disponibles en el
sitio web del Wisconsin Bridge Manual.

El diseñador determina qué sistemas de pared son aplicables para el proyecto. Los nombres aprobados de los
proveedores se insertan para cada sistema de pared elegible. La lista de proveedores de muros patentados aprobados
la mantiene la Oficina de Estructuras, que es responsable del proceso de aprobación de muros de contención de tierra,
14.16.

enero 2019 14­128


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.16 Requisitos de presentación para el proceso de aprobación previa

14.16.1 Generalidades

Los siguientes sistemas de cuatro paredes requieren que el proveedor o fabricante presente a la Sección de Diseño Estructural un
paquete que aborde los elementos especificados en 14.16.3.

1. Muros de gravedad de bloques modulares

2. Muros MSE con revestimiento de bloques modulares

3. Muros MSE con revestimiento de paneles de hormigón prefabricado

4. Paredes modulares de hormigón para contenedores o cunas

14.16.2 Requisitos generales

La aprobación de los sistemas de muros de contención permite el uso de estos sistemas en proyectos del Departamento de
Transporte de Wisconsin (WisDOT) previa certificación del fabricante de que el sistema proporcionado al contratista (o agencia de
compras) cumple con los procedimientos de diseño especificados en el Manual del puente . Los proyectos de WisDOT incluyen:
ayuda federal estatal, de condado y municipal y proyectos de ayuda estatal municipal y de condado autorizados, además de
materiales comprados directamente por el estado.

El fabricante deberá realizar todas las pruebas de especificaciones con personal calificado y mantener un programa de control de
calidad aceptable. El fabricante deberá mantener registros de todas las pruebas de control realizadas en la producción de sistemas
de muros de contención. Estos registros de pruebas deberán estar disponibles en todo momento para su examen por parte del
Ingeniero de Materiales de Construcción de Carreteras o su designado. La aprobación de los materiales dependerá del cumplimiento
satisfactorio de los procedimientos y de la conformidad del material con los requisitos, según lo verificado por las muestras de
origen y de campo.
El muestreo será realizado por personal durante la fabricación de materiales específicos del proyecto.

14.16.3 Datos calificados necesarios para la aprobación

Los solicitantes que soliciten aprobación para un sistema específico deberán proporcionar tres copias de la documentación que
demuestre que cumplen con las especificaciones estándar de AASHTO LRFD y WisDOT y los criterios de diseño especificados en
el Manual del puente.

1. Una descripción general del sistema, incluida la teoría del sistema.

2. Datos de laboratorio y de campo que respaldan la teoría.

3. Procedimientos de diseño detallados, incluidos cálculos de muestra para instalaciones sin


recargo, recargo por nivel y recargo por pendiente.

4. Detalles de elementos de muro, análisis de elementos estructurales, relación de demanda de capacidad, factores de carga
y resistencia, vida estimada, procedimiento de diseño de corrosión para elementos de refuerzo de suelo, procedimientos
para evaluación de campo y laboratorio incluyendo instrumentación y requisitos especiales, si los hubiere.

enero 2019 14­129


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

5. Muestra de especificaciones de control de materiales y construcción: muestra el tipo de material,


calidad, certificaciones, pruebas de campo y procedimientos de colocación.

6. Un manual de construcción de campo bien documentado que describa en detalle y con ilustraciones.
cuando sea necesario, la secuencia de construcción paso a paso.

7. Detalles para montar una barrera de tráfico de concreto en la pared contigua tanto al concreto como al
pavimentos flexibles (si aplica).

8. Datos de extracción para la conexión del bloque de revestimiento/geomalla y datos de extracción del suelo (si corresponde).

9. Presentación de una aplicación práctica con fotografías de todos los materiales, texturas superficiales y
colores representativos de los productos que se certifican.

10. Presentación, si se solicita, a una revisión de control del proceso de producción en sitio y registro
manteniendo la revisión.

11. Lista de instalaciones, incluido el nombre del propietario y la ubicación en la pared.

12. Limitaciones del sistema de muros.

Los materiales anteriores se pueden enviar en cualquier momento (se recomienda un mínimo de 15 semanas) pero, para ser
considerados para un proyecto WisDOT en particular, deben aprobarse antes de la fecha de apertura de la oferta. El material
debe estar claramente detallado y presentado según el esquema prescrito.

Después de la revisión final y la aprobación de los comentarios con la Oficina de Estructuras, se aprobará que el fabricante
comience a presentar el sistema en proyectos calificados.

14.16.4 Mantenimiento del estado de aprobación como fabricante

El proveedor o fabricante deberá solicitar su reaprobación dos veces al año. La solicitud deberá ser por escrito y certificar que el
control del proceso de producción de la planta y los procedimientos de prueba y diseño de materiales no han cambiado desde la
última revisión. La solicitud deberá recibirse dentro de los dos años siguientes a la aprobación anterior o se dará por terminado
el estado de aprobación. Al solicitar una nueva aprobación, el personal de WisDOT puede realizar una revisión en el sitio del
control del proceso de la planta y pruebas de materiales. Los gastos de viaje fuera del estado de Wisconsin relacionados con
esta revisión correrán a cargo del fabricante.

Para revisiones periódicas en el sitio, se deberá proporcionar acceso a las operaciones de la planta y a los registros de materiales
a un representante del Ingeniero de Materiales de Construcción durante el horario laboral normal, previa solicitud.

Si el proveedor o fabricante introduce un nuevo material, o sección transversal, o un nuevo procedimiento de diseño en su línea
de productos, la nueva característica debe presentarse para su aprobación. Si la(s) nueva(s) característica(s) son
significativamente diferentes del producto original, el nuevo producto puede estar sujeto a una revisión completa para su
aprobación.

enero 2019 14­130


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.16.5 Pérdida del estatus de aprobado

La aprobación para entregar el sistema aprobado podrá retirarse bajo las siguientes condiciones:

Conformidad del diseño

1. La construcción no sigue los procedimientos de diseño.

2. Se utilizan procedimientos de diseño incorrectos en los proyectos.

Materiales

3. Incapacidad para suministrar consistentemente material que cumpla con las especificaciones.

4. Incapacidad para cumplir con los límites de precisión del método de prueba para las pruebas de control de calidad.

5. Falta de mantenimiento de los registros requeridos.

6. Documentación inadecuada de los envíos.

7. No mantener un programa de control de calidad aceptable.

La decisión de retirar la aprobación de un fabricante para un sistema específico recae en el Ingeniero de Materiales de
Construcción para Carreteras o el Ingeniero de Puentes Estatales.

enero 2019 14­131


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.17 Referencias

1. Estado de Wisconsin, Departamento de Transporte, Manual de desarrollo de instalaciones

2. Asociación Estadounidense de Funcionarios Estatales de Carreteras y Transporte. Estándar


Especificación para puentes de carretera.

3. Asociación Estadounidense de funcionarios estatales de carreteras y transporte. AASHTO LRFD


Especificaciones de diseño del puente

4. Especificación de diseño de puentes AASHTO LRFD , cuarta edición, 2007, AASHTO, 444 North
Capitol Street, noroeste, suite 249, Washington, DC 20001.

5. Berg, Christopher y Samtani. Diseño y Construcción de Muros de Tierra Estabilizada Mecánicamente y Taludes de
Suelo Armado. Publicación No.FHWA­NHI­10­024.2009.

6. Bowles, Joseph E. Análisis y diseño de fundaciones, cuarta edición. McGraw Hill 1989

7. Cudoto, Donald P. Principios y prácticas de diseño de la Fundación ( segunda edición), Prentice


Salas

8. Asociación Nacional de Mampostería de Concreto, "Manual de diseño para muros de contención segmentados",
2302 Horse Pen Road, Herndon, Virginia 22071­3406.

9. Lazarte, Elías, Espinoza, Sabatini. Circular de Ingeniería Geotécnica No. 7. Clavado de Suelos
Paredes, FHWA

10. Publicación No. FHWA­SA­96­069R , “Manual para diseño y construcción de Soil Nail
paredes

11. Publicación No.FHWA­HI­98­032, "Diseño de factor de carga y resistencia (LRFD) para


Subestructuras de puentes de carreteras”.

12. Publicación No.FHWA­NHI­07­071, "Estructuras de retención de tierra".

13. Publicación No.FHWA­NHI­09­083, "Diseño de factor de carga y resistencia (LRFD) para


Subestructuras de puentes de carreteras”.

14. Publicación No. FHWA­NHI­09­087, "Corrosión/degradación de refuerzos de suelo para


Muros de Tierra Estabilizada Mecánicamente y Taludes Armados"

15. Publicación No.FHWA­NHI­10­024, "Diseño y construcción de mecánicamente


Muros de Tierra Estabilizada y Taludes de Suelo Armado­Tomo I”.

16. Publicación No.FHWA­NHI­10­025, "Diseño y construcción de mecánicamente


Muros de Tierra Estabilizada y Taludes de Suelo Armado­Tomo II”.

enero 2019 14­132


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

14.18 Ejemplos de diseño

E14­1 Muro en voladizo de hormigón moldeado in situ sobre zapata extendida, LRFD

E14­2 Muro MSE reforzado con acero con paneles prefabricados, LRFD

E14­3 Bloque modular frente a pared MSE reforzada con geomalla, LRFD

E14­4 Muro voladizo de hormigón moldeado in situ sobre pilotes, LRFD

E14­5 Muro de Tablestacas, LRFD

enero 2019 14­133


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT

Esta página se dejó en blanco intencionalmente.


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Índice de contenidos
E14­1 Muro en voladizo de hormigón colado in situ sobre zapata extendida, LRFD ................................. ................... 2 E14­1.1
Establecer los requisitos del proyecto................... ................................................. .. 2 E14­1.2 Parámetros
de diseño ................................. ................................................. ... 3 E14­1.3 Definir la geometría de la
pared................................. ................................................. 5 E14­1.4 Cargas Permanentes y
Transitorias ................................. ................................ 7 E14­1.4.1 Calcular los coeficientes de presión del
suelo .. .......................................... 7 E14­1.4.1.1 Computación Coeficiente de presión de tierra
activa................... 7 E14­1.4.1.2 Calcular el coeficiente de presión de tierra
pasiva.... ................ 7 E14­1.4.2 Calcular cargas no
factorizadas.................... ........................................ 8 E14­1.4.3 Resumir la carga y resistencia
aplicables Factores ................. 12 E14­1.4.4 Calcular cargas y momentos
factorizados ................. ................................. 13 E14­1.5 Calcular la resistencia al rodamiento,
qR ....... ................................................. ................. 15 E14­1.6 Evaluación de la estabilidad externa del
muro................. ................................................ 17 E14­1.6 .1 Resistencia de carga en la base de la
pared ......................................... ...... 17 E14­1.6.2 Limitación de la excentricidad en la base del
muro................................. ................ 18 E14­1.6.3 Resistencia al deslizamiento en la base de la
pared................. ................................. 19 E14­1.7 Evaluación del diseño estructural de
muros................. ................................................. ........... 20 E14­1.7.1 Evaluación de la fuerza del
talón.................... .......................................... 20 E14­1.7.1.1 Evaluar Resistencia al corte del
talón ................................ 20 E14­1.7.1.2 Evaluación de la resistencia a la flexión del
talón.................................... .. 21 E14­1.7.2 Evaluar la fuerza de los
dedos................................. ................................... 23 E14­1.7.2.1 Evaluación de la resistencia al
corte de la punta.... .......................................... 23 E14­1.7.2.2 Evaluar Resistencia a la
flexión del dedo del pie ................................ 25 E14­ 1.7.3 Evaluar la resistencia del
vástago................................... ............................ 26 E14­1.7.3.1 Evaluación de la resistencia al
corte del vástago en la zapata ......... ................. 26 E14­1.7.3.2 Evaluación de la
resistencia a la flexión del vástago en la base................. ..... 28 E14­1.7.3.3 Transferencia
de fuerza en la base del vástago................. ........ 30 E14­1.7.4 Temperatura y
Contracción del Acero................................. ........................ 30 E14­1.7.4.1 Acero de temperatura y
contracción para zapatas...... ........ 30 E14­1.7.4.2 Temperatura y Contracción del Acero
del Vástago................. 30 E14­ 1.8 Resumen de
resultados ................................................ ................................................ 31 E14­ 1.8.1 Resumen de
Estabilidad Externa................................................ .................... 31 E14­1.8.2 Resumen del diseño
de resistencia de muros................. ................................... 32 E14­1.8.3 Diseño de
drenaje..... ................................................. ................................. 32 E14­1.9 Esquema final del
muro de hormigón CIP....... ................................................. ....... 32
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1 Muro en voladizo de hormigón colado in situ sobre zapata extendida, LRFD
General
Este ejemplo muestra cálculos de diseño para un muro de concreto moldeado in situ (CIP) sostenido sobre una base
extendida que cumple con las Especificaciones de diseño de puentes LRFD y el Manual de puentes
| WisDOT. (El ejemplo está actualizado hasta la Séptima Edición de LRFD ­ Interino de 2016)

Se presentarán ejemplos de cálculos de diseño para resistencia de carga, estabilidad externa (deslizamiento,
excentricidad y carga) y diseño de resistencia de pared. Los cálculos generales de estabilidad y
asentamiento no se mostrarán en este ejemplo, pero son obligatorios.

Los pasos de diseño presentados en 14.5.2.1 se utilizan para el diseño de la pared.

E14­1.1 Establecer los requisitos del proyecto El


muro de concreto CIP que se muestra en la Figura E14­1.1­1 se diseñará apropiadamente para
acomodar una carretera troncal estatal. La estabilidad externa, la estabilidad general y la resistencia
de la pared son responsabilidad del diseñador (WisDOT/Consultor).

Figura E14­1.1­1 Muro


de concreto CIP adyacente a la carretera

enero 2017 14E1­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.2 Parámetros de diseño


Parámetros del proyecto

Diseño_Vida 75 años Vida útil de diseño de la pared (min) LRFD [11.5.1]

Propiedades del suelo (del informe de investigación del sitio geotécnico)

Diseñador para determinar si los parámetros de resistencia del suelo a corto o largo plazo gobiernan los factores externos.
estabilidad.

Parámetros de diseño del suelo de relleno

f 30 grados Ángulo de fricción interna

γf 0,120 Peso unitario, kcf

cf 0 cohesión, ksf

δ 21 grados Ángulo de fricción entre el relleno y la pared

Nota: Según el manual de WisDOT Bridge y las especificaciones estándar,


El relleno estructural será granular y no expansivo.

Parámetros de diseño del suelo de cimentación

fd 34 grados Ángulo de fricción interna

γfd 0,120 Unidad de peso, kcf

cfd 0 cohesión, ksf

Parámetros de hormigón armado

f'c 3,5 Resistencia de diseño a compresión del hormigón, ksi (14.5.9)

γc 0,150 wc γc Peso unitario del hormigón, ksf

1,5
EC 33000 wc f'c Módulo de elasticidad del hormigón, ksi LRFD [C5.4.2.4]

Ec 3587 ksi

F 60 Límite elástico de las barras de refuerzo, ksi (14.5.9)


y

Es 29000 Módulo de elasticidad de barras de refuerzo, ksi

enero 2017 14E1­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Parámetros de recargo por carga viva

El recargo por carga viva se utilizará cuando la carga vehicular se encuentre dentro de H/2 del
cara posterior de la pared LRFD [3.11.6.4]. La altura equivalente del suelo para carga vehicular, Heq,
utilizado para cargas de recargo deberá estar de acuerdo con LRFD [Tabla 3.11.6.4­2]. Sin embargo,
La política de WisDOT en la mayoría de los casos requiere una altura equivalente a 2,0 pies. La siguiente
El procedimiento se utiliza para determinar el recargo por carga viva:

Tráfico 1,0 Distancia desde la parte posterior de la pared hasta el borde del tráfico, pies

h Distancia desde la cara posterior de la pared donde se encuentra la carga viva


10.00
2 se considerará recargo en el diseño de la pared, pies

Nota: La altura de la pared utilizada es la altura expuesta más una


se supone un empotramiento de 4 pies (H=He+4 pies)

¿Se incluirá el recargo por carga viva? marque "SÍ"

Altura equivalente del suelo para carga suplementaria, pies


heq 2,0
(14.4.5.4.2)
Parámetros del pavimento

Peso unitario del pavimento, kcf


γp 0,150

Factores de resistencia

b 0,55 Resistencia portante (paredes de gravedad y semigravedad) LRFD


[Tabla 11.5.7­1]

s 1,00 Resistencia al deslizamiento LRFD [Tabla 11.5.7­1]

τ 1,00 Resistencia al deslizamiento (resistencia al corte entre el suelo y


cimentación) LRFD [Tabla 11.5.7­1]

Resistencia al deslizamiento (resistencia pasiva) LRFD [Tabla


ep 0,50
10.5.5.2.2­1]

F 0,90 Resistencia a la flexión del hormigón (suponiendo que esté controlada por tensión)
LRFD [5.5.4.2.1]

vv 0,90 Resistencia al corte del hormigón LRFD [5.5.4.2.1]

enero 2017 14E1­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.3 Definir la geometría de la pared

con llave de corte

Figura E14­1.3­1
Geometría del muro de hormigón CIP
Geometría de la pared

Él 16,0 Altura de la pared expuesta, pies

Gl 4,0 Cobertura de zapata, pies (política de WisDOT 4'­0" mínimo)

H él Df  Altura de la pared de diseño, pies

Tt 1,0 Espesor del tallo en la parte superior de la pared, pies

b1 0,25 Masa de la pared frontal, pulgadas/pies (b1H:12V)

b2 0,50 Masa de la pared trasera, pulgadas/pies (b2H:12V)

β 0 grados Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro, grados (horizontal)

t 1,0 Espesor del pavimento, pies

enero 2017 14E1­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Dimensionamiento preliminar de la pared

Seleccionar la configuración de pared más óptima es un proceso iterativo y depende del sitio.
condiciones, consideraciones de costos, geometría de la pared y estética. Para este ejemplo, el
El proceso iterativo se ha completado y las dimensiones finales de la pared se utilizan para el diseño.
cheques.

H 20,0 Altura de la pared de diseño, pies

B 10,0 Ancho de la base de la zapata, pies (2/5H a 3/5H)

Un 3,5 Proyección de la punta, pies (H/8 a H/5)

D 2,0 Espesor de la zapata, pies (H/8 a H/5)

Política WisDOT: Altura <10'­0" Dmín=1'­6"


Alto>10'­0" Dmín=2'­0"

Dimensionamiento clave de corte

Profundidad de la llave de corte desde la parte inferior de la zapata, pies


Dclave 1,0

Dw 1,0 Ancho de la llave de corte, pies

XK A Distancia desde el pie hasta la chaveta, pies

Otras dimensiones de pared


h HD 
Altura del tallo, pies h' 18.00

h'
Ancho de la masa frontal del vástago, pies
T1 b1 12 T1 0,375

h'
Ancho de la masa posterior del tallo, pies
T2b2 12 T2 0,750

Tb T1 Tt   T2 Espesor del tallo en la parte inferior de la pared, pies Tb 2,13

C BA  Tb

Proyección del talón, pies C 4.38

12
θ atan Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal. θ 87,6 grados
b2

b 12 Ancho de tira de hormigón para diseño, en

y1 Gl Profundidad de la parte inferior de la zapata, pies y1 4,0

 Profundidad de la parte inferior de la chaveta de corte, pies


y2 5,0
y2 Df Dtecla

h Ht 


T 2  C tan( ) β Altura del suelo retenido, pies h 19,0

enero 2017 14E1­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.4 Cargas Permanentes y Transitorias

En este ejemplo, tipos de carga DC (componentes de carga muerta), EV (presión de tierra vertical), EH
(presión horizontal del suelo) y LS (recargo por carga viva). Suelo encima del dedo del pie
será ignorada, así como su resistencia pasiva. Cuando hay presente una chaveta de corte, sólo
La resistencia pasiva del suelo desde la cara vertical de la llave de corte se incluirá en el deslizamiento.
resistencia.

E14­1.4.1 Calcular los coeficientes de presión de la tierra

Presiones de tierra activas y pasivas.

E14­1.4.1.1 Calcular el coeficiente de presión activa de la tierra


Calcule el coeficiente de presión activa del suelo utilizando la teoría de Coulomb LRFD [Eq
3.11.5.3­1]
f 30,0 grados

β 0,0 grados

θ 87,6 grados

δ 21,0 grados

ka =
2
pecado
θ f
2
Γ pecado( ) θ pecado( )θ δ 

2
sen f    δ sen fβ
Γ1  Γ 2,726
pecado( θ δ  ) pecado ( ) θ β 

2
 θ
pecado f
ká 2
ka 0,314
Γ pecado( ) θ pecado( θδ  )

E14­1.4.1.2 Calcular el coeficiente de presión pasiva de la tierra


Calcule el coeficiente de presión pasiva del suelo utilizando la teoría de Rankine.
2
fd

kp bronceado 45 grados 2 kp 3,54

enero 2017 14E1­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.4.2 Calcular cargas no factorizadas


Las fuerzas y momentos se calculan utilizando las Figuras E14­1.3­1 y E14­1.3­3 y mediante
sus respectivos tipos de carga LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]

Figura E14­1.4­3
Muro de hormigón CIP: estabilidad externa

Fuerza Activa de la Tierra Resultante (kip/ft), FT

1
PIE
2 γf h2 ka Fuerza de tierra activa resultante (EH) FT 6,81

Carga viva Carga adicional (kip/pie), Fsur

Recargo por carga viva Fsur 1,43


Fsur γf heq h ka
resultante (LS)

Cargas verticales (kip/pie), Vi

1
V1 T1 h' γc 2 Masa frontal del vástago de pared (DC) V1 0,51

V2 Tt h' γc Vástago de pared (DC) V2 2,70

1
V3 T2 h' γc 2 Masa trasera del vástago de la pared (DC) V3 1,01

enero 2017 14E1­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

V4 DB γc Zapata de pared (DC) V4 3,00

V6 t T  2  C γp Pavimento (DC) V6 0,77

V7 C h' t ()  γf Relleno de suelo ­ talón (EV) V7 8,92

1
Relleno de suelo ­ masa (EV)
V8 2 T2 ( ) γfh' t V8 0,77

1
V9 2 T  T2  C  γf 2  C tan( ) β

Relleno de suelo ­ pendiente posterior (EV) V9 0,00

V10 heq T  2  C γf
Recargo por carga viva (LS) V10 1,23

V11 FT sen 90 grados (  θ  δ )

Fuerza de tierra activa


V11 2,70
resultante (componente vertical ­ EH)

Momentos producidos por cargas verticales alrededor del punto 'O' (kip­ft/ft), MVi

Brazo de momento (pies) Momento (kip­pies/pies)

2
dv1 un  3 T1 dv1 3,8 MV1 V1 dv1 VM1 1,9

TT
dv2 A T1   dv2 4,4 MV2 V2 dv2 VM2 11,8
2

T2
dv3 A T1  Tt   3 dv3 5,1 MV3 V3 dv3 MV3 5,2

B
dv4 2 dv4 5,0 MV4 V4 dv4 MV4 15,0

T2 C
dv6 B dv6 7,4 MV6 V6 dv6 MV6 5,7

2
C
dv7B 

2 dv7 7,8 MV7 V7 dv7 VM7 69,7

enero 2017 14E1­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

2T2
dv8 A T1  Tt   3 dv8 5,4 MV8 V8 dv8 MV8 4,1

2 T  2 C
dv9 A T1  Tt   3 dv9 8,3 MV9 V9 dv9 MV9 0,0

T2 C
dv10 B 

2 dv10 7,4 MV10 V10 dv10 MV10 9,1

dv11 B dv11 10.0 MV11 V11 dv11 MV11 27,0

Cargas horizontales (kips/pies), Hola

H1 Fsur cos 90 grados (  θ  δ )

Recargo por carga viva (LS) H1 1,32

H2 FT cos 90 grados (  θ  δ )
Fuerza terrestre
H2 6,25
activa (componente horizontal) (EH)

Momentos producidos por cargas horizontales alrededor del punto 'O' (kip­ft/ft), MHi

Brazo de momento (pies) Momento (kip­pies/pies)

h
dh1 2 dh1 9,5 MH1 H1 dh1 MH1 12,5

h
dh2 3 dh2 6,3 MH2 H2 dh2 MH2 39,6

enero 2017 14E1­10


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resumen de fuerzas y momentos no factorizados:

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor


Carga
Artículo Descripción Artículo Artículo
(kips/ (pies) (kip­pies/pies) Tipo

V1 Batidor delantero de vástago de pared pie) 0,51 dv1 3.8MV1 1,9 corriente continua

V2 Vástago de pared 2,70 dv2 4,4 MV2 11,8 CC

V3 Batidor posterior del vástago de pared 1.01 dv3 5.1 MV3 5.0 5.2 CC

V4 Zapata de pared 3.00 dv4 MV4 15.0 CC

Pavimento V6 0,77 dv6 7.4MV6 5.7 CC

Relleno de suelo V7 8.92 dv7 7,8 MV7 69,7 vehículos eléctricos

Relleno de suelo V8 0,77 dv8 0,00 5,4 MV8 8,3 4.1 vehículo eléctrico

V9 Relleno de suelo dv9 MV9 0,0 vehículos eléctricos

Recargo por carga viva V10 1.23 dv10 7,4 MV10 9,2 LS

V11 Presión de tierra activa 2.70 dv11 10.0 MV11 27.0 EH

Tabla E14­1.4­1
Fuerzas y momentos verticales no factorizados

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor (pies) (kip­pies/pies)


Carga
Artículo Descripción Artículo Artículo
Tipo
(kips/

H1 Recargo por carga viva pies) 1,32 dh1 9,5 MH1 12,5 LS

H2 Fuerza de tierra activa 6,25 dh2 6,3 MH2 39,6 EH

Tabla E14­1.4­2
Fuerzas y momentos horizontales no factorizados

enero 2017 14E1­11


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.4.3 Resumir los factores de carga y resistencia aplicables


Se utilizarán factores de carga máximo y mínimo para determinar los efectos de carga extremos.
La política de WisDOT es establecer todos los modificadores de carga en cero (n 1,0 ). Las cargas y
momentos factorizados para cada estado límite se calculan aplicando los factores de carga apropiados
LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]. En este ejemplo se utilizarán las siguientes combinaciones de carga:

Tabla E14­1.4­3
Combinaciones de carga

Supuestos de combinación de carga:

• Las cargas estabilizadoras del recargo por carga viva (si corresponde) se ignoran para los análisis de
vuelco y deslizamiento. El recargo por carga viva se utiliza para calcular la presión máxima de
soporte, la resistencia de la pared y la estabilidad general (global).

La presión horizontal mínima del suelo , EH(min) = 0,9, no se controlará en este ejemplo basándose
en B/H y la inclinación de la carga lateral, pero se debe comprobar.
• No es necesario aplicar cargas verticales por colisión de vehículos con cargas transversales. Mediante
inspección, las cargas transversales controlarán la combinación de cargas para eventos extremos en
este ejemplo.
• Los factores de carga de los componentes deberán permanecer consistentes a lo largo de los
cálculos. Por ejemplo, la resultante de la fuerza activa de la tierra (FT) se puede dividir en

fuerzas componentes de V10 EH(max) y H2 EH(max) o V10 EH(min) y H2 EH(min),


no V10 EH(mín) y H2 EH(máx).

Las cargas discutidas y tabuladas anteriormente ahora pueden factorizarse mediante los factores de carga
apropiados y combinarse para determinar los estados límite que rigen para cada verificación de diseño.

enero 2017 14E1­12


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.4.4 Calcular cargas y momentos factorizados


Cargas no factorizadas por tipo de carga (kip/ft)

VCC V1 V2  V3  V4   V6
VCC 8,0
VEV V7 V8   V9
VEV 9,7

VLS V10 VLS 1,2

VEH V11 VEH 2,7

SHL H1 HLS 1,3

JEH H2 JE 6,3
Momentos no factorizados por tipo de carga (kip­ft/ft)

MDC MV1 MV2  MV3  MV4   MV6 CDM 39,6

MEV MV7 MV8   MV9 MEV 73,8

MLS1 MV10 MLS1 9,1

MEH1 MV11 MEH1 27,0

MLS2 MH1 MLS2 12,5

MEH2 MH2 MEH2 39,6


Cargas verticales factorizadas por estado límite (kip/ft)

V_Ia n 0,90 VCC 1,00 VEV  0.00 VLS  1,50 V EH V_Ia 20,9

V_Ib  n 1,25 VCC 1,35 VEV  1.75 VLS  1,50 V EH  V_Ib 29,3

V_Sern
 1.00VDC
 1.00VEV   1.00 VLS  1,00 V EH  V_Ser 21.6

enero 2017 14E1­13


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Cargas horizontales factorizadas por estado límite (kip/ft)

H_Ia n 1.75HLS  1.50HEH  H_Ia 11,7

 H_Ib n 1.75HLS  1.50HEH  H_Ib 11,7

 H_Ser n 1.00HLS   1.00HEH  H_Ser 7.6

Momentos factorizados producidos por cargas verticales por estado límite (kip­ft/ft)

MV_Ia n 0,90MDC 1,00MEV  0,00MLS1   1,50 MEH1  VM_Ia 150,0

MV_Ib  n 1,25MDC 1,35MEV  1,75MLS1   1,50 MEH1  VM_Ib 205,8

MV_Ser n 1.00MDC
 1.00MEV  1.00MLS1   1.00 MEH1  Ser_MV 149,6

Momentos factorizados producidos por cargas horizontales por estado límite (kip­ft/ft)

MH_Ia n 1,75MLS2  1,50 MEH2  MH_Ia 81,3

MH_Ib n 1,75MLS2  1,50 MEH2  MH_Ib 81,3

MH_Sern
 1.00MLS2
  1.00 MEH2  MH_Ser 52.1

Vert. Cargas Momentos Horizontal. Cargas Momentos


V MV H MH
Combinación de carga (kips/pies) (kip­kip/pies) (kips/pies) (kip­kip/pies)
Fuerza Ia 20.9 150.0 11.7 81.3

Fuerza Ib 29.3 205,8 11.7 81.3


Servicio yo 21.6 149,6 7.6 52.1

Tabla E14­1.4­4
Resumen de cargas y momentos factorizados

enero 2017 14E1­14


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.5 Calcular la resistencia al rodamiento, qR

Resistencia nominal a la carga, qn LRFD [Ec. 10.6.3.1.2a­1]


=  
qn cfd Ncm γ Df Nqm Cwq 0,5 γ B' Nγm Cwγ

Calcule la ubicación resultante (distancia desde el punto 'O' Figura E14­4.4­3)

ΣMR MV_Ib ΣMR 205,8 Suma de momentos resistentes para Resistencia Ib

ΣMO MH_Ib ΣMO 81.3 Suma de momentos de vuelco para Resistencia Ib

ΣVV_Ib ΣV 29,3 Suma de cargas verticales para Resistencia Ib

ΣMR  ΣMO
X Distancia desde el punto "O" la resultante x 4,25 pie
ΣV intersecta la base

Calcular la excentricidad de la pared.


B
mi x mi 0,75 pie
2

Definir el diseño de los cimientos.


B'B 2 e 
Ancho de zapata B' 8,5 pie

L'90,0 Longitud de la zapata (supuesta) L'90,0 pie

H'H_Ib Sumatoria de cargas horizontales para Resistencia IbH' 11,7 kips/pie

V'V_Ib Sumatoria de cargas verticales para Resistencia Ib V' 29,3 kips/pie

Gl 4,00 Empotramiento de zapatas

θ' 90 grados Dirección de H' y V' resultante medida desde θ' 90,0 grados
cara posterior de la pared LRFD [Figura C10.6.3.1.2a­1]

Calcule los factores de capacidad de carga por LRFD [Tabla 10.6.3.1.2a­1]

fd 34,0 grados Nq 29,4 Nc 42,2 Nγ 41,1


Calcule los factores de corrección de forma según LRFD [Tabla 10.6.3.1.2a­3]

Dado que el ángulo de fricción, f , es > 0, se utilizan las siguientes ecuaciones:

B' nq
pb 1  yo
pb 1,07
Carolina del Norte

B'
1 
cuadrado
yo tan   fd cuadrado 1,06

B'

1 0,4
sγ yo sγ 0,96

enero 2017 14E1­15


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule los factores de inclinación de la carga utilizando las ecuaciones LRFD [10.6.3.1.2a­5] hasta
[10.6.3.1.2a­9]
yo B'
2 2
B' yo 2
norte
porque( ) θ'
2
 pecado( ) θ' n 1,91
yo B'
1 1
B' yo

h' norte

i 1 i 0,38
q 1 q
V'  cfd B' L'
tan   fd

h' norte 1

i 1 i 0,23
γ 1 γ
V'  cfd B' L'
tan   fd

iC i iC 0,36
1 coeficiente intelectual 

q Para fd > 0:

Nq  1
Nota: El ingeniero deberá determinar el uso de los factores de inclinación de la carga.
Calcule el factor de corrección de profundidad por LRFD [Tabla 10.6.3.1.2a­4]. Si bien puede ser
suponiendo que los suelos sobre la zapata son tan competentes como debajo de la zapata, el
el factor de corrección de profundidad se toma como 1,0 ya que Df /B es inferior a 1,0.

dq 1,00
Determine los coeficientes Cwq y Cw suponiendo que la profundidad del agua es mayor que 1,5
veces la base de la zapata más la profundidad de empotramiento según LRFD [Tabla 10.6.3.1.2a­2]

Cwq 1,0 donde Dw >1.5B+Df

Cwγ 1,0 donde Dw >1.5B+Df

Calcule los factores de capacidad de carga


modificados LRFD [Ecuación 10.6.3.1.2a­2 a 10.6.3.1.2a­4]

Ncm Nc sc i C Ncm 16,0

Nqm Nq sq dq i q Nqm 11,8


i
Nγm Nγsγ γ Nγm 9,0
Calcule la resistencia nominal al rodamiento, qn, LRFD [Ec. 10.6.3.1.2a­1]
 Df Nqm Cwq 
qn cfd Ncm γfd qn 10,25 ksf/pie
0,5 γfd B' Nγm Cwγ
Calcule la resistencia al rodamiento factorizada, qR, LRFD [Ec. 10.6.3.1.1]

b 0,55

qR b qn qR 5,64 ksf/pie

enero 2017 14E1­16


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.6 Evaluar la estabilidad externa del muro

En este ejemplo se considerarán tres posibles mecanismos de falla externa. Estos


Las fallas incluyen rodamientos, limitación de excentricidad y deslizamiento. Estabilidad global (general)
Se supone que los requisitos se han satisfecho en cálculos anteriores. Diseño
Los cálculos se realizarán únicamente para los estados límite gobernantes.

E14­1.6.1 Resistencia al rodamiento en la base del muro

Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ib:

Calcule la ubicación resultante (distancia desde el punto 'O' Figura E14­1.4­3)

ΣMR MV_Ib ΣMR 205,8 kip­pie/pie

ΣMO MH_Ib ΣMO 81,3 kip­pie/pie

ΣVV_Ib ΣV 29,3 kips/pie

ΣMR  ΣMO
X Distancia desde el punto "O" la resultante intersecta la base
ΣV
x 4,25 pie

Calcular la excentricidad de la pared.


B
mi x mi 0,75 pie
2

Nota: Se supone que la tensión vertical está distribuida uniformemente sobre la


ancho efectivo de apoyo, B', ya que el muro está sostenido por una base de suelo
LRFD [11.6.3.2]. El ancho efectivo del rodamiento es igual a B­2e. Cuando el
Si la excentricidad de la cimentación es negativa, se utilizará el ancho real del soporte, B.

Calcule la tensión máxima del rodamiento.

ΣV
σV σV 3,44 ksf/pie
B 2e 

Resistencia al rodamiento factorizada

qR 5,64 ksf/pie

Relación capacidad:demanda (CDR)

qr
CDRBearing1 CDRBear1 1,64
σV

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­17


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.6.2 Limitación de la excentricidad en la base del muro


La ubicación de la resultante de las fuerzas de reacción se limita a los dos tercios medios de
ancho de base para una base de suelo (es decir, emax = B/3). Los siguientes cálculos se basan
Fuerza Ia:

Máxima excentricidad
B
emax emáx 3,33 pies
3

Calcule la ubicación resultante (distancia desde el punto 'O' Figura E14­1.4.3)

ΣMR MV_Ia ΣMR 150,0 kip­pie/pie

ΣMO MH_Ia ΣMO 81,3 kip­pie/pie

ΣVV_Ia ΣV 20,9 kips/pie

ΣMR  ΣMO
X Distancia desde el punto "O" la resultante intersecta la base
ΣV
x 3,29 pie

Calcular la excentricidad de la pared.


B
mi x mi 1,71 pie
2

Relación capacidad:demanda (CDR)

emax
CDREccentricidad1 mi CDREccentricidad1 1,94

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­18


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.6.3 Resistencia al deslizamiento en la base del muro


Para falla por deslizamiento, los efectos de la fuerza horizontal, Ru, se comparan con el deslizamiento.
resistencia, RR, donde RR= Rn LRFD [10.6.3.4]. Si la resistencia al deslizamiento no es adecuada,
Se investigará la clave de corte. Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia:
Fuerza de deslizamiento factorizada, Ru

Ru H_Ia Ru 11,7 kip/pie

Resistencia al deslizamiento, RR

RR = sRn = R + ep Rep

Calcule la resistencia al deslizamiento entre el suelo y los cimientos, τ Rτ

ΣVV_Ia ΣV 20,9 kips/pie

Rτ 14,1 kips/pie
Rτ ΣV tan   fd

τ 1,00 τ Rτ 14,1 kip/pie

Calcule la resistencia pasiva a lo largo de la vida útil de diseño del muro, ep Rep
r Presión pasiva nominal en y1 r ep1 1,70 kip/pie
ep1 kp γfd y1
r Presión pasiva nominal en y2 r ep2 2,12 kip/pie
ep2 kp γfd y2

rep1 rep2 
Reps 2  y2 y1
 Rep 1,9 kip/pie

ep 0,50 ep Rep 1,0 kip/pie

Calcule la resistencia nominal contra falla por deslizamiento, Rn


 Rn 15,1 kips/pie
Rn τ Rτ ep Rep

Calcular la resistencia factorizada contra falla por deslizamiento, RR

s 1,00

RR s Rn RR 15,1 kips/pie

Relación capacidad:demanda (CDR)

RR
CDRSliding1 CDRSliding1 1,29
ru

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­19


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.7 Evaluación del diseño estructural de muros


Nota: Los muros de concreto CIP son un sistema de muros no propietario y la estructura
Los cálculos de diseño serán realizados por el diseñador de la pared.

En este artículo se considerarán los cálculos de diseño estructural de muros para corte y flexión.
ejemplo. Las secciones críticas para la flexión se toman en la parte delantera, trasera e inferior de las mismas.
provenir. Para simplificar, las secciones críticas para corte se tomarán en las secciones críticas utilizadas para
flexión. En realidad, la punta y el vástago pueden diseñarse para cortarse a la profundidad efectiva
lejos de la cara. El control de grietas y las consideraciones de temperatura y contracción también
estar incluido.
E14­1.7.1 Evaluar la fuerza del talón
Analizar los requisitos del tacón.

E14­1.7.1.1 Evaluación de la resistencia al corte del talón


Para fuerza Ib:
C
Vu 1.25  1,35 V7 V8  V9  
B V4 V6    1,75 V  10 1,50 V  11

Vu 21,9 kips/pie

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.8.3.3]

Vn1 = Vc LRFD [Ecuación 5.8.3.3­1]

| donde: Vc = 0,0316 β λ f'c bv dv


Vn2 = 0,25 f'c bv dv LRFD [Ecuación 5.8.3.3­2]
Calcule la resistencia al corte debida al hormigón, Vc:
cubierta 2.0 en
α1 0,85 (para f'c < 10,0 ksi)
s 7,0 pulg (espaciado de LRFD [5.7.2.2]
BarraNo 6 barras) (tamaño de barra transversal)

BarD 0,750 pulg. (diámetro de la barra transversal)

BarA 0,440 pulg2 (área de la barra transversal)

BarA
Como
s Como 0,75 pulg2/pie
12

Bardo

Tapa ds D 12  2 ds 21,6 pulgadas

como f y
a un 1,3 en
α1 f'c b

enero 2017 14E1­20


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

a

dv1 ds 2
dv1 21,0 pulgadas

dv2 0.9ds dv2 19,5 pulgadas

dv3 0,72 D 12 dv3 17,3 pulgadas

 dv máx dv1 dv2    dv3 dv 21,0 en

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor entre Vn1 y Vn2.

| λ = 1,0β(conc.
2,0de peso normal) LRFD [5.4.2.8]

| Vc 0,0316 β λ f'c b dv Vc 29,8 kip/pie

Vn1Vc Vn1 29,8 kip/pie

Vn2 0,25 f'c b dv   Vn Vn2 220,4 kip/pie

 Vn2
mín Vn1 Vn 29,8 kip/pie

Vr v Vn Vr 26,8 kip/pie

Vu 21,9 kip/pie

¿Es Vu menor que Vr? marque "Aceptar"

E14­1.7.1.2 Evaluación de la resistencia a la flexión del talón

Vu 21,9 kip/pie

C
Mu Vu 2 Mu 47,9 kip­pies/pie

Calculó la capacidad del talón en flexión en la cara del vástago:


a 1

mn como f y ds Mn 79,2 kip­pies/pies
2 12

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

a
C c 1,49 en
β1

enero 2017 14E1­21


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

ds 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds 5 ds 8
0,65 0,15
 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi, LRFD
[5.5.4.2.1], [Tabla C5.7.2.1­1]
0,90 en caso contrario

Nota: si F = 0,75 La sección está controlada por compresión.

si 0,75 < F < 0,90 La sección está en transición.

si F = 0,90 La sección está controlada por tensión.

Calcule la resistencia mayorada a flexión, Sr:

Señor F Mn Señor 71,2 kip­pies/pies

Mu 47,9 kip­pies/pie

¿Es Mu menos que el Sr? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:


F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

||
F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] F
r 0,449 ksi

1
I segundo re 12 )3 I 13824 pulg4
gramo
( 12 gramo

1
yt D 12 2 yt 12,00 pulgadas

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1152 pulg3


yt

Mcr = γ3 γ1 f r Sc por lo tanto, Mcr 1.1 fr Sc

Dónde:

γ1 1,6 factor de variabilidad del agrietamiento por flexión

γ3 0,67 relación entre el límite elástico mínimo especificado y la resistencia máxima a la tracción del
el refuerzo para A615, refuerzo de grado 60

1
Mcr 1.1 fr Sc Mcr 47,4 kip­pie/pie
12

enero 2017 14E1­22


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1,33 Mu 63,7 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y marque "Aceptar"


1,33*Mu?

E14­1.7.2 Evaluar la fuerza de los dedos


El diseño estructural del pie de la zapata se calcula utilizando una tensión de contacto lineal.
Distribución para rodamiento para todas las condiciones de suelo y roca.

E14­1.7.2.1 Evaluar la resistencia al corte de la punta


Para fuerza Ib:

ΣMR MV_Ib ΣMR 205,8 kip­pie/pie

ΣMO MH_Ib ΣMO 81,3 kip­pie/pie

ΣVV_Ib ΣV 29,3 kips/pie

ΣMR  ΣMO
X x 4,3 pie
ΣV
B
e máximo 0  x mi 0,75 pie
2
ΣV mi

σmáx 
dieciséis
σmáx 4,24 ksf/pie
B B
ΣV 
mi

σmín B
dieciséis
B σmín 1,62 ksf/pie

Calcule la tensión promedio en el dedo del pie.


Licenciatura 

σmáx σmín 

B  σmáx σmín 
σv 2 σv 3,78 ksf/pie

Vu σv A Vu 13,2 kip/pie

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.8.3.3]
Vn1 = Vc LRFD [Ecuación 5.8.3.3­1]

| en el que: Vc = 0,0316 β λ f'c bv dv

Vn2 = 0,25 f'c bv dv LRFD [Ecuación 5.8.3.3­2]

enero 2017 14E1­23


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Pie de zapata de diseño para cizalla.

cubierta 3.0 en

s 9,0 en (espaciado entre barras)

BarraNo 5 (tamaño de la barra transversal)

BarD 0,63 pulg. (diámetro de la barra transversal)

BarraA 0,31 in2 (área de la barra transversal)

BarA
Como 0,41 pulg2/pie
Como
s
12

Bardo

Tapa ds D 12  2 ds 20,7 pulgadas

como f y
a un 0,7 en
α1 f'c b


a
dv1 ds dv1 20,3 pulgadas
2
dv2 0.9ds dv2 18,6 pulgadas

dv3 0,72 D 12 dv3 17,3 pulgadas

 en
 dv máx dv1 dv2   dv3 dv 20,3

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor entre Vn1 y Vn2.

| λ = 1,0 β
(conc.2,0
de peso normal) LRFD [5.4.2.8]

| Vc 0,0316 β λ f'c b dv Vc 28,9 kip/pie

Vn1Vc Vn1 28,9 kips/pie

Vn2 0,25 f'c b dv Vn2 213,6 kip/pie

Vn mín Vn1 Vn2  Vn 28,9 kips/pie


Vr v Vn VR 26,0 kips/pie

Vu 13,2 kips/pie

¿Es Vu menor que Vr? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­24


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.7.2.2 Evaluar la resistencia a la flexión del dedo del pie

Vu 13,2 kip/pie

A
Mu Vu 2 Mu 23,2 kip­pies/pie

Calculó la capacidad de la punta en flexión en la cara del vástago:


a 1

mn como f y ds Mn 42,0 kip­pie/pie
2 12

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

a
C c 0,82 en
β1

ds 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds 5 ds 8

0,65 0,15 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi, LRFD
[5.5.4.2.1], [Tabla C5.7.2.1­1]
0,90 en caso contrario

Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Mr 37,8 kip­pie/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:


F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]
||
F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] f r 0,449 ksi

1
I segundo re 12
)3 I 13824 pulg4
gramo
( 12 gramo

1
yt D 12 2 yt 12,00 pulgadas

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1152 pulg3


yt

enero 2017 14E1­25


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1
Mcr 1.1 fr Sc de E14­1.7.1.2 Mcr 47,4 kip­pie/pie
12

1,33 Mu 30,8 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y 1,33*Mu?

marque "Aceptar"

E14­1.7.3 Evaluar la resistencia del vástago


Cargas y momentos horizontales del vástago no factorizados:

H1 γf heq ( )k h' t  a cos 90 grados (  θ  δ ) H1 1,2 kip/pie


1
H2 2 2 γf ( h' t  ) ka cos 90 grados (  θ  δ ) H2 5,0 kips/pie

h't 
M1 H1 2 M1 10,0 kip­pie/pie

h't 
M2 H2 3 M2 28,4 kip­pies/pies

Cargas y momentos horizontales factorizados del vástago:

para Fuerza Ib:


 H2
Hu1 1,75 H1 1,50 Hu1 9,6 kips/pie

 M2
Mu1 1,75 M1 1,50 Mu1 60,0 kip­pie/pie

para el Servicio I:

 H2
Hu3 1,00 H1 1,00 Hu3 6,2 kips/pie

 M2
Mu3 1,00 M1 1,00 Mu3 38,4 kip­pies/pie

E14­1.7.3.1 Evaluación de la resistencia al corte del vástago en la base

Vu Hu1 Vu 9,6 kip/pie

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.8.3.3]

Vn1 = Vc LRFD [Ecuación 5.8.3.3­1]

| donde: Vc = 0,0316 β λ f'c bv dv

Vn2 = 0,25 f'c bv dv LRFD [Ecuación 5.8.3.3­2]

enero 2017 14E1­26


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule la resistencia al corte debida al hormigón, Vc:

cubierta 2.0 en

s 10,0 en (espaciado entre barras)

Número de barra 8
(tamaño de la barra transversal)

BarraD 1,00 pulg (diámetro de la barra transversal)

BarraA 0,79 in2 (área de la barra transversal)

BarA
Como 0,95 pulg2/pie
Como
s
12

Bardo

Funda ds Tb 12  ds 23,0 pulgadas
2
como f y
a un 1,6 en
α1 f'c b


a
dv1 ds dv1 22,2 pulgadas
2

dv2 0.9ds dv2 20,7 pulgadas

dv3 0,72 TB 12 dv3 18,4 pulgadas

 en
 dv máx dv1 dv2   dv3 dv 22,2

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor entre Vn1 y Vn2.

β 2,0 λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8]

|| Vc 0,0316 β λ f'c b dv Vc 31,5 kip/pie

Vn1Vc Vn1 31,5 kip/pie

Vn2 0,25 f'c b dv Vn2 233,1 kip/pie

Vn mín  Vn1
 Vn2  Vn 31,5 kip/pie

Vr v Vn Vr 28,4 kip/pie

Vu 9,6 kip/pie

enero 2017 14E1­27


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

¿ Es Vu menor que Vr ? marque "Aceptar"

E14­1.7.3.2 Evaluación de la resistencia a la flexión del vástago en la base

Mu Mu1 Mu 60,0 kip­pie/pie

Calcule la capacidad del vástago en flexión en la cara de la zapata:


a 1

mn como f y ds Mn 105,2 kip­pie/pie
2 12

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

a
C c 1,87 en
β1

ds 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds 5 ds 8
0,65 0,15
 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi, LRFD
[5.5.4.2.1], [Tabla C5.7.2.1­1]
0,90 en caso contrario

Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Señor 94,7 kip­pies/pies

Mu 60,0 kip­pie/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:


F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

|| F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] F
r 0,45 ksi

1 3
I I 16581 pulg4
gramo
12 b Tb   12 gramo

1
Tb 12 años yt 12,8 pulgadas
2

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1301 pulg3


yt

enero 2017 14E1­28


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1
de E14­1.7.1.2
Mcr_s 1.1 fr Sc 12 Mcr_s 53,5 kip­pie/pie

1,33 Mu 79,9 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y 1,33*Mu? marque "Aceptar"

Verifique los requisitos de control de grietas del Servicio Ib de acuerdo con LRFD [5.7.3.4]

Como

ρ
dsb ρ 0,00343

es
norte 8.09
CE

2
k ( ) ρ norte  2 ρ norte  ρ nk k 0,210

j 
1 j 0,930
3
Bardo
 CC 2,5 pulgadas
cubierta de corriente continua
2
mu3
F F
ss 12< 0,6 fy ss 22,7 ksi < 0,6 fy OK
Como j ds

h Tb 12


corriente continua

βs 1 βs 1,2
0,7 h CC   
γe 1,0 para exposición Clase 1

700 γe

smax 2 pa
βs f ss smáx 21,7 pulgadas

s 10,0 en

¿El espacio entre barras es menor que smax? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­29


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.7.3.3 Transferencia de fuerza en la base del vástago

La especificación requiere que la transferencia de fuerzas laterales desde el vástago a la zapata esté en
de acuerdo con las disposiciones de transferencia de corte de LRFD [5.8.4]. Ese cálculo no
ser presentado. Consulte E13­1.9.3 para un cálculo similar.

E14­1.7.4 Acero de temperatura y contracción


Mire los requisitos de temperatura y contracción.

E14­1.7.4.1 Acero de temperatura y contracción para zapatas


La zapata no estará expuesta a los cambios diarios de temperatura. Así, la temperatura y
No se requiere acero de contracción. Sin embargo, se colocan barras #4 a 18" al centro (máx.)
longitudinalmente para servir como espaciadores.

E14­1.7.4.2 Temperatura y contracción del acero del vástago

El tallo estará expuesto a cambios diarios de temperatura. De acuerdo con LRFD [5.10.8
El vástago deberá proporcionar acero de temperatura y contracción en cada cara y en cada
dirección como se calcula a continuación:

s 18,0 en (espaciado entre barras)

(tamaño de barra)
BarraNo 4

BarD 0,50 pulg. (temperatura y diámetro de la barra de contracción)

BarA 0,20 pulg2 (área de la barra de temperatura y contracción)

BarA
Como
(temperatura y contracción proporcionadas)
s
12 Como 0,13 pulg2/pie

mínimo ancho del tallo


bs ( HD ) 12 bs 216,0 pulgadas

12 mínimo espesor del tallo


hs Tt hs 12,0 pulgadas

1,3 bs h Área de refuerzo por


ats pie, en cada cara y en Ats 0,12 pulg2/pie
2 bs
  f h y cada dirección

¿Es 0,11 < As < 0,60 ? marque "Aceptar"

¿Es As > Ats ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E1­30


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Verifique los requisitos de espacio máximo


s1 min 3 h  18 s1 18,0 pulgadas

s2 12 hs si 18
Para paredes y cimientos (pulg.) s2 18,0 pulg.
s1 de lo contrario

smax min  s1  s2
 smáx 18,0 pulgadas

¿El espacio entre barras es menor que smax? marque "Aceptar"

E14­1.8 Resumen de resultados


Enumere todos los resúmenes.

E14­1.8.1 Resumen de Estabilidad Externa


Según los parámetros definidos del proyecto, se han realizado las siguientes comprobaciones externas de estabilidad.
satisfecho:

CDR
Verificación externa
Fortaleza
Corredizo 1.29
Excentricidad 1,94

Cojinete 1,64

Tabla E14­1.8­1
Resumen de cálculos de estabilidad externa

enero 2017 14E1­31


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­1.8.2 Resumen del diseño de resistencia de muros


El refuerzo de pared requerido según los cálculos anteriores se presenta en la Figura E14­1.9­1.

E14­1.8.3 Diseño de drenaje


Los requisitos de drenaje se investigarán y detallarán en consecuencia. En este ejemplo, los requisitos
de drenaje se cumplen proporcionando material de relleno granular y de drenaje libre con una tubería de
drenaje ubicada en la parte inferior de la pared (se supone que la pared está adyacente a la acera), como
se muestra en la Figura E14­1.9­1.

E14­1.9 Esquema final del muro de hormigón CIP

Figura E14­1.9­1
Esquema de muro moldeado in situ

enero 2017 14E1­32


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Tabla de contenido
E14­2 Muro MSE reforzado con panel prefabricado de acero, LRFD................... ........................................ 2 E14­2.1
Establecer los requisitos del proyecto.. ................................................. ........................ 2 E14­2.2
Parámetros de diseño ................... ................................................. ......................... 3 E14­2.3
Estimación de la profundidad de empotramiento y longitud del refuerzo ............. ................ 5
E14­2.4 Cargas permanentes y transitorias ................. ................................................ 6 E14 ­2.4.1
Calcular la presión activa de la tierra ........................................... ................. 6 E14­2.4.2
Calcular cargas no factorizadas................. ........................................ 7 E14­2.4.3 Resumir
Aplicable Factores de carga y resistencia ................. 9 E14­2.4.3 Calcular cargas y
momentos factorizados ......... .................................... 10 E14­2.5 Evaluación de la
estabilidad externa de la pared MSE... ................................................. .......... 11 E14­2.5.1
Resistencia al deslizamiento en la base de la pared MSE ......................... ...................
11 E14­2.5.2 Limitación de la excentricidad en la base de la pared
MSE................. ........................ 12 E14­2.5.3 Resistencia de soporte en la base de la
pared MSE ......... ................................. 13 E14­2.6 Evaluación de la estabilidad interna de la
pared MSE ...... ................................................. ........ 14 E14­2.6.1 Establecer el diseño
vertical del refuerzo del suelo.................... 15 E14­2.6.2 Calcular la tensión horizontal y
la tensión máxima, Tmax ................. 16 E14­2.6.3 Establecer la resistencia
a la extracción nominal y factorizada del refuerzo del
suelo... ................................................. ................................................. 18
E14­2.6.4 Establecer la resistencia a la tracción a largo plazo nominal y factorizada del
refuerzo del suelo................. ................................................. ................ 20 E14­2.6.5
Establecer el número de franjas de refuerzo del suelo en Z...................... ............ 21
E14­2.7 Resumen de resultados E14­2.7.1 Resumen de estabilidad externa ................ 22 E14­2.7
Resumen de Resultados E14­2.7.1 Resumen de Estabilidad Externa.................... 22
E14­2.7.2 Resumen de Estabilidad Interna. ................................................. ................. 22
E14­2.7.3 Diseño de revestimientos de elementos y drenaje ................. ........................ 23 E14­2.8 Esquema final d
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2 Muro MSE reforzado con acero con panel prefabricado, LRFD
General
Este ejemplo muestra cálculos de diseño para muros MSE con revestimientos de paneles de concreto prefabricado
que cumplen con las Especificaciones de diseño de puentes LRFD y el Manual de puentes WisDOT.
(El ejemplo está actualizado hasta la quinta edición de LRFD ­ 2010)

Se presentarán ejemplos de cálculos de diseño para la estabilidad externa (deslizamiento, excentricidad y


soporte) y la estabilidad interna (tensión y extracción del refuerzo del suelo). Los cálculos generales de
estabilidad y asentamiento no se mostrarán en este ejemplo, pero son obligatorios.

Los pasos de diseño presentados en 14.6.3.3 se utilizan para el diseño de la pared.

E14­2.1 Establecer los requisitos del proyecto


El siguiente muro MSE deberá tener suelo compactado de libre drenaje en la zona reforzada y estará reforzado
con tiras metálicas (inextensibles) como se muestra en la Figura E14­2.1­1.
La estabilidad externa es responsabilidad del diseñador (WisDOT/Consultor) y la estabilidad interna y los componentes
estructurales son responsabilidad del contratista.

Figura E14­2.1­1 Muro


MSE con relleno inclinado

julio 2015 14E2­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Geometría de la pared

Él 20,5 Altura de la pared expuesta, pies

H Él  1,5 Altura de diseño de la pared, pies (se supone que la pared está empotrada en 1,5 pies)

θ 90 grados Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal.

β 26,565 grados Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro (2H:1V)

E14­2.2 Parámetros de diseño

Parámetros del proyecto

Diseño_Vida 75 Vida útil del muro, años (min) LRFD [11.5.1]

Propiedades del suelo (del informe de investigación del sitio geotécnico)

Diseñador para determinar si los parámetros de resistencia del suelo a corto o largo plazo gobiernan los factores externos.
estabilidad.

Parámetros de diseño de suelo de relleno reforzado

r 30 grados Ángulo de fricción interna LRFD [11.10.5.1]

gr 0,120 Unidad de peso, kcf

cr 0 cohesión, psf

Parámetros de diseño del suelo de relleno retenido

f 29 grados Ángulo de fricción interna

γf 0,120 Unidad de peso, kcf

cf 0 cohesión, psf

Parámetros de diseño del suelo de cimentación

fd 31 grados Ángulo de fricción interna

γfd 0,125 Unidad de peso, kcf

cfd 0 cohesión, psf

julio 2015 14E2­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resistencia de carga factorizada del suelo de cimentación

QR 10,0 Resistencia factorizada en el estado límite de resistencia, ksf

Nota: Se supuso que la resistencia factorizada de los rodamientos, qR, estaba dada en el Sitio.
Reporte de investigación. Si no se proporciona, qR se determinará calculando el
resistencia nominal de carga, qn, según LRFD [Ec. 10.6.3.1.2a­1] y factorizada con la
factor de resistencia al rodamiento, b, para muros MSE (es decir, qR= bqn).

Parámetros de revestimiento de paneles de hormigón prefabricado

Svt 2,5 Espaciado vertical de refuerzo, pies

Nota: el espacio vertical no debe exceder los 2,7 pies sin datos de prueba a escala completa
LRFD [11.10.6.2.1]

Ancho del revestimiento del panel de hormigón prefabricado, pies


wp 5,0

Altura del revestimiento del panel de hormigón prefabricado, pies


CV 5,0

t 6,0 Espesor del revestimiento de paneles prefabricados de hormigón, en


pag

Parámetros de diseño de refuerzo del suelo

Tiras nervadas de acero galvanizado Tipo de refuerzo

Límite elástico de la tira de refuerzo, ksi (Grado 65)


Año fiscal 65

b_mm 50 Ancho de la tira de refuerzo, mm

b_mm
b b 1,97 en
25.4
Espesor de la tira de refuerzo, mm
En_mm 4

es_mm
es En 0,16 pulgadas
25.4

Zinc 3,4 Recubrimiento de zinc, mils (LRFD mínimo [11.10.6.4.2a])

Parámetros de recargo por carga viva

0.100 Recargo por carga viva para muros sin tráfico, ksf
(14.4.5.4.2)

julio 2015 14E2­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Factores de resistencia

s 1,00 Deslizamiento del muro MSE en la cimentación LRFD [Tabla


11.5.7­1]

b 0,65 Resistencia de rodamiento LRFD [Tabla 11.5.7­1]

t 0,75 Resistencia a la tracción (flejes de acero) LRFD [Tabla


11.5.7­1]

Resistencia a la extracción LRFD [Tabla 11.5.7­1]


p 0,90

E14­2.3 Estimación de la profundidad de empotramiento y longitud del refuerzo

Para este ejemplo se supone que la estabilidad global no gobierna el nivel requerido.
Longitud del refuerzo del suelo.

Profundidad de empotramiento, de

Se supone que no hay material susceptible a las heladas o que ha sido


removido y reemplazado con material no susceptible a las heladas según LRFD [11.10.2.2].
Tampoco hay posibilidad de socavación. Por lo tanto, el empotramiento mínimo, de, será
ser el mayor de 1,5 pies (14.6.4) o H/20 LRFD [Tabla C11.10.2.2­1]

Nota: Si bien AASHTO permite el valor de 1,0 pie en terreno nivelado, el empotramiento
La profundidad está limitada a 1,5 pies por la política de WisDOT como se indica en el Capítulo 14.

h
1,1 pie

20

h
de max 1.5 de 1,50 pies
20

Por lo tanto, la suposición inicial de altura del muro de diseño era correcta.

Él 20,5 pies

H Él  1,5 22.00 h pie

julio 2015 14E2­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Longitud del refuerzo, L

De acuerdo con LRFD [11.10.2.1] la longitud mínima requerida de suelo


El refuerzo será de 8 pies o 0,7H, el mayor. Debido al relleno inclinado
Recargo y recargo por carga viva, se aplicará una longitud de refuerzo más larga de 0,9H.
utilizado en este ejemplo. La longitud del refuerzo será uniforme en toda la
altura total de la pared.

0,9H 19,8 pie

Luser 20,0 pies



L máx 8,0 0,9 H 
 lucero L 20.00 pie

Altura del relleno retenido en la parte posterior del suelo reforzado, h

h HL  tan ( ) β h 32.00 pie

E14­2.4 Cargas Permanentes y Transitorias

En este ejemplo, tipos de carga EV (presión de tierra vertical), EH (presión de tierra horizontal)
y se utilizará LS (recargo por carga viva) como se muestra en la Figura E14­2.4­1. Debido a la
En espesores de pared relativamente delgados, se ignorarán el peso y el ancho del revestimiento de hormigón.
También se ignorará la resistencia pasiva del suelo.

E14­2.4.1 Calcular la presión activa de la tierra

Calcule el coeficiente de presión activa del suelo (ka) utilizando la teoría de Coulomb LRFD [Eq
3.11.5.3­1] con el ángulo de fricción de la interfaz del material de relleno de la pared, , igual a (es decir, = 
LRFD [11.10.5.2]. Se utilizará el suelo de relleno retenido (es decir, ka=kaf)

f 29 grados

β 26,565 grados

θ 90 grados

δβ

2
sen f    δ sen fβ
Γ1  Γ 1,462
pecado( θ δ  ) pecado ( ) θ β 

2
pecado
 θ f
kaf 2
kaf 0,585
Γ pecado( ) θ pecado( θδ  )

julio 2015 14E2­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.4.2 Calcular cargas no factorizadas


Las fuerzas y momentos se calculan utilizando la Figura E14­2.4­1 mediante su LRFD apropiado.
tipos de carga LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]

Figura E14­2.4­1
Muro MSE ­ Estabilidad externa

Resultante de la fuerza terrestre activa, (kip/ft), FT

1
Resultante de la fuerza terrestre activa (EH)
PIE
2 γf h2 kaf PIE 35,9

Recargo por carga viva resultante, (kip/pie), FSUR

FSUR SUR h kaf Recargo por carga viva (LS) FSUR 1,9

Cargas verticales, (kip/pie), Vi

V1 γ r HL Relleno de suelo ­ suelo reforzado (EV) V1 52,8

1
V2 γf 2 LL tan ( ( ) β ) Relleno de suelo ­ pendiente posterior (EV) V2 12,0

V3 FT sen( ) β Fuerza de tierra activa resultante (vertical V3 16,1


componente ­ EH)

Momentos producidos por cargas verticales alrededor del punto 'O', (kip­ft/ft) MVi

julio 2015 14E2­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Brazo de momento Momento

dv1 0 dv1 0,0 MV1 V1 dv1 VM1 0,0

1
dv2 L6 dv2 3,3 MV2 V2 dv2 VM2 40,0

l
dv3 2 dv3 10,0 MV3 V3 dv3 VM3 160,7

Cargas horizontales, (kip/pie), Hola

H1 FT cos( ) β Fuerza terrestre activa resultante (horizontal H1 32,1


componente ­ EH)

H2F SUR cos( ) β Recargo por carga viva resultante H2 1,7


(componente horizontal ­ LS)

Momentos producidos por cargas horizontales alrededor del punto 'O', (kip­ft/ft), MHi
Brazo de momento Momento
h
dh1 dh1 10,7 MH1 H1 dh1 MH1 342,8
3

horas

dh2 2 dh2 16,0 MH2 H2 dh2 MH2 26,8

Resumen de fuerzas y momentos no factorizados:

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor


Carga

Artículo Descripción (kips/pies) Artículo (pies) Artículo (kip­pies/pies) Tipo

Relleno de suelo V1 52,80 dv1 0,0 VM1 0,0 vehículos eléctricos

Relleno de suelo V2 12.00 dv2 3.3 MV2 40.0 EV

V3 Presión de tierra activa 16,10 dv3 10,0 MV3 160,7 EH

Tabla E14­2.4­1
Fuerzas y momentos verticales no factorizados

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor (pies) (kip­pies/pies)


Carga

Artículo Descripción (kips/pies) Artículo Artículo Tipo

H1 Presión activa del suelo 32,1 dh1 10,7 MH1 342,8 EH

H2 Recargo por carga viva 1,70 dh2 16,0 MH2 26,8 LS

Tabla E14­2.4­2
Fuerzas y momentos horizontales no factorizados

julio 2015 14E2­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.4.3 Resumir los factores de carga y resistencia aplicables


Se utilizarán factores de carga máximo y mínimo para determinar los efectos de carga extremos.
La política de WisDOT es establecer todos los modificadores de carga en uno (n 1.0 ). cargas factorizadas y
Los momentos para cada estado límite se calculan aplicando los factores de carga apropiados.
LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]. Las siguientes combinaciones de carga se comprobarán en
este ejemplo:
Estado límite de combinación de carga LS
vehículo eléctrico EH

Fuerza Ia (mínima) γEVmín 1,00 γLSmín 1,75 γEHmín 0,90

Fuerza Ib (máxima) γEVmáx 1,35 γLSmáx 1,75 γEHmáx 1,50

Servicio I (máx/mín) γEV 1,00 γLS 1,00 γEH 1,00

Tabla E14­2.4­3
Fuerzas y momentos horizontales no factorizados

Supuestos de combinación de carga:

• Las cargas estabilizadoras del recargo por carga viva (si corresponde) se ignoran en caso de vuelco y
análisis deslizantes. El recargo por carga viva se utiliza para calcular el rodamiento máximo.
presión, resistencia de la pared y estabilidad general (global).

La presión horizontal mínima del suelo , EH(min) = 0,9, no controlará en este ejemplo
basado en B/H y la inclinación de la carga lateral, pero debe verificarse.
• Los factores de carga de los componentes deberán permanecer consistentes a lo largo de los cálculos. Para
Por ejemplo, la fuerza terrestre activa resultante (FT) se puede dividir en componentes

fuerzas de V3 EH(max) y H1 EH(max) o V3 EH(min) y H1 EH(min), no V3 EH(min)


y H1 EH(máx).
• Tmax1 (Extracción) se calcula sin carga viva y Tmax2 (Ruptura) se calcula con
carga viva.

Las cargas discutidas y tabuladas anteriormente ahora pueden factorizarse mediante el método apropiado.
factores de carga y combinados para determinar los estados límite que rigen para cada diseño
controlar.

julio 2015 14E2­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.4.3 Calcular cargas y momentos factorizados


Cargas no factorizadas por tipo de carga (kip/ft)

VEV V1  V2 VEV 64,8

VEH V3 VEH 16,1

Jeh H1 JE 32,1

HLSH2 HLS 1,7

Momentos no factorizados por tipo de carga (kip­ft/ft)

MEV MV1  MV2 MEV 40,0

MEH1 MV3 MEH1 160,7

MEH2 MH1 MEH2 342,8

MLS2 MH2 MLS2 26,8


Cargas verticales factorizadas por estado límite (kip/ft)

V_Ia n 1,00 VEV  1,50 V EH V_Ia 88,9


V_Ibn 1,35VEV 1,50V EH
 V_Ib 111,6

V_Ser  n 1,00VEV
  V EH
1,00  V_Ser 80.9


Cargas horizontales factorizadas por estado límite (kip/ft)

H_Ia n 1.75HLS  1.50HEH



H_Ia 51,1

 H_Ib n 1.75HLS  1.50HEH



H_Ib 51,1

 H_Ser n 1.00HLS   1.00HEH H_Ser 33,8


Momentos factorizados producidos por cargas verticales por estado límite (kip­ft/ft)

MV_Ia n 1,00MEV  1,50 MEH1


MV_Ib n 1,35MEV  1,50 MEH1
VM_Ia 281,0

 MEH1 
VM_Ib 295,0
MV_Sern
 1.00MEV
 1.00 MV_Ser 200,7


Momentos factorizados producidos por cargas horizontales por estado límite (kip­ft/ft)

MH_Ia n 1,75MLS2  1,50 MEH2



MH_Ia 561,1
MH_Ib n 1,75MLS2  1,50 MEH2

MH_Ib 561,1
MH_Sern
 1.00MLS2
  1.00 MEH2 MH_Ser 369,6

julio 2015 14E2­10


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resumen de fuerzas y momentos factorizados:

Vert. Cargas Momentos Horizontal. Cargas Momentos


V MV H MH
Combinación de carga (kips/pies) (kip­kip/pies) (kips/pies) (kip­kip/pies)
Fuerza Ia 88,9 281.0 51.1 561.1

Fuerza Ib 111,6 295.0 51.1 561.1


Servicio yo 80,9 200,7 33,8 369,6

Tabla E14­2.4­4
Resumen de cargas y momentos factorizados

E14­2.5 Evaluar la estabilidad externa del muro MSE


En este ejemplo se considerarán tres posibles mecanismos de falla externa (deslizamiento en
la base, limitando la excentricidad y la resistencia al rodamiento). Estabilidad global (general)
Se supone que los requisitos se han satisfecho en cálculos anteriores. Diseño
Los cálculos se realizarán únicamente para los estados límite gobernantes.

E14­2.5.1 Resistencia al deslizamiento en la base del muro MSE


Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia:
Fuerza de deslizamiento factorizada

Ru H_Ia Ru 51,14 kip/pie

Resistencia al deslizamiento

Para calcular el coeficiente de fricción por deslizamiento para refuerzo discontinuo utilice el
menor ángulo de fricción del relleno reforzado, r , o suelo de cimentación, fd, LRFD
[11.10.5.3].

min r   fd  μ μ 30 grados

tan  µ µ 0,577

V_Ia 88,9 Carga vertical factorizada, kip/pie

VNm μ V_Ia VNm 51,3 kip/pie

s 1,0

RR s VNm RR 51,33 kip/pie

Relación capacidad:demanda (CDR)

RR
CDRSliding CDRSliding 1.00
ru
¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

julio 2015 14E2­11


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.5.2 Limitación de la excentricidad en la base de la pared MSE


La ubicación de la resultante de las fuerzas de reacción se limita a los dos tercios medios.
| del ancho de la base para una cimentación de suelo (es decir, emax = L/3) LRFD [11.6.3.3]. El
Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia:

Máxima excentricidad
l
| emax 3 emáx 6,67 pies

Calcule la excentricidad de la pared (distancia desde el punto 'O' en la Figura E14­2.4­1)

ΣMR MV_Ia Suma de momentos resistentes para Fuerza Ia

ΣMO MH_Ia Suma de momentos de vuelco para Fuerza Ia

ΣVV_Ia Suma de cargas verticales para Resistencia Ia

ΣMR 281,0 kip­pie/pie

ΣMO 561,1 kip­pie/pie

ΣV 88,9 kips/pie

ΣMO  ΣMR
mi mi 3,15 pie
ΣV

Relación capacidad:demanda (CDR)

emax
| CDREccentricidad mi CDREccentricidad 2,12

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

julio 2015 14E2­12


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.5.3 Resistencia al rodamiento en la base de la pared MSE


Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ib:

Calcule la excentricidad de la pared (distancia desde el punto 'O' en la Figura E14­2.4­1)

ΣMR MV_Ib Sumatoria de momentos resistentes para la Fuerza Ib

ΣMO MH_Ib Suma de momentos de vuelco para la Fuerza Ib

ΣVV_Ib Suma de cargas verticales para Resistencia Ib

ΣMR 295,0 kip­pie/pie

ΣMO 561,1 kip­pie/pie

ΣV 111,6 kips/pie

ΣMO  ΣMR
mi mi 2,38 pie
ΣV

Calcule la tensión máxima del rodamiento.

V = Esfuerzo último del rodamiento


.

L = longitud del rodamiento


e = Excentricidad (resultante producida por una carga de resistencia extrema al rodamiento)

Nota: Para los cálculos de resistencia al rodamiento, el ancho efectivo del rodamiento, B' = L­2e,
se utiliza en lugar del ancho real. Además, cuando la excentricidad, e, es negativa: B'=L.
Se supone que la tensión vertical está distribuida uniformemente sobre el soporte efectivo.
ancho, B', ya que el muro está sostenido por una base de suelo LRFD [11.6.3.2].

ΣV
σV σV 7,33 ksf/pie
L 2e 

Resistencia al rodamiento factorizada


qR 10,00 ksf/pie
Relación capacidad:demanda (CDR)

qr
CDRodamiento CDRodamiento 1,37
σV

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

julio 2015 14E2­13


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.6 Evaluar la estabilidad interna del muro MSE


Nota: Los muros MSE son un sistema de muros patentado y los cálculos de estabilidad
interna los realizará el proveedor del muro.

Se debe verificar la estabilidad interna para detectar 1) extracción y 2) rotura de acuerdo con LRFD
[11.10.6]. La carga de tracción factorizada, Tmax, se calcula dos veces para verificaciones de
estabilidad interna para cálculos de tensión vertical ( V) . Para la extracción, Tmax1 se determina
excluyendo el recargo por carga viva. Para rotura, Tmax2 se determina incluyendo el recargo por
carga viva. En este ejemplo, las cargas máximas de refuerzo se calculan utilizando el método simplificado.

La ubicación de la superficie de falla potencial para un muro MSE con tiras metálicas o
refuerzos de rejilla (inextensible) se muestra en la Figura E14­2.6­1.

Figura E14­2.6­1
Muro MSE ­ Estabilidad interna (refuerzo inextensible)
FHWA [Figura 4­9]

julio 2015 14E2­14


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.6.1 Establecer el diseño vertical del refuerzo del suelo


La disposición del refuerzo del suelo se muestra en la Tabla E14­2.6­1. La ubicación del refuerzo.
Los niveles corresponden a la profundidad vertical, Z, en el suelo reforzado. El diseño vertical fue
determinado por la práctica de la industria de espaciamiento vertical de 2,5 pies para tiras nervadas de acero
reforzamiento. El espacio vertical del nivel superior se ajustó para adaptarse a la altura de la pared.
Los cálculos para determinar la tensión máxima, Tmax, en Z = 8,25 pies son los siguientes:
Capa 4 Capa de refuerzo (desde arriba)

Z 8,25 Profundidad debajo de la parte superior de la pared, pies

Svt 2,5 Espaciado vertical de refuerzo, pies

Ancho del revestimiento del panel de hormigón prefabricado, pies


wp 5,00

Calcule las profundidades de los afluentes superior e inferior en función de la vertical de refuerzo.
espaciado

svt
 pie
Zneg Z 2 Zneg 7,0

svt
 pie
Pos Z 2 Zpos 9,5

Capa Z (pies) Z­ (pies) Z+ (pies) Svt (pies)

1 0,75 0 0,75+0,5(3,25­0,75)= 2,0 2,00


2 3.25 3,25­0,5(3,25­0,75)= 2,0 3,25+0,5(5,75­3,25)= 4,5 2,50
3 5.75 5,75­0,5(5,75­3,25)= 4,5 5,75+0,5(8,25­5,75)= 7,0 2,50
4 8,25 8,25­0,5(8,25­5,75)= 7,0 8,25+0,5(10,75­8,25)= 9,5 2,50
5 10,75 10,75­0,5(10,75­8,25)= 9,5 10,75+0,5(13,25­10,75)= 12,0 2,50
6 13,25 13,25­0,5(13,25­10,75)= 12,0 13,25+0,5(15,75­13,25)= 14,5 2,50
7 15,75 15,75­0,5(15,75­13,25)= 14,5 15,75+0,5(18,25­15,75)= 17,0 2,50
8 18,25 18,25­0,5(18,25­15,75)= 17,0 18,25+0,5(20,75­18,25)= 19,5 2,50
9 20,75 20,75­0,5(20,75­18,25)= 19,5 2,50 22

Tabla E14­2.6­1
Resumen de cálculos para el espaciamiento de refuerzo, Svt

julio 2015 14E2­15


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.6.2 Calcular la tensión horizontal y la tensión máxima, Tmax


Esfuerzo horizontal factorizado
H= P( vkr + H) LRFD [Ecuación 11.10.6.2.1­1]

p Factor de carga para presión vertical del suelo ( EVmax)


kr  Coeficiente de presión horizontal
v = Presión por gravedad y recargo por extracción, Tmax1 ( r Ztrib+ 2)
v = Presión debida a la gravedad y sobrecarga por resistencia a la extracción ( r Zp­PO)
H==Presión
Presióndebida
horizontal
a la debido
gravedad
a lay sobrecarga
sobrecarga horizontal
por ruptura,
concentrada
Tmax2 ( rZZtrib
= Profundidad
+ + q) v 2
de refuerzo para tensión máxima Figura E14­2.6­2 Zp = Profundidad del suelo en el plano
de falla potencial de la capa de refuerzo Zp­ave = Profundidad promedio
del suelo en la capa de refuerzo en la zona efectiva = Esfuerzo uniforme
equivalente de la pendiente posterior (0.5(0.7)Ltan ) f 2 q = Carga de sobrecarga
( q SUR ), ksf

Para calcular el coeficiente de presión lateral del suelo, kr , se utiliza un multiplicador ka para determinar kr
para cada una de las respectivas profundidades de espaciamiento de afluentes verticales (Zpos, Zneg). El
multiplicador ka se determina utilizando la Figura E14­2.6­2. Para calcular ka se supone que = y = 0;

por lo tanto, ka=tan2(45­ f /2) LRFD [Ecuación C11.10.6.2.1­1]

Figura E14­2.6­2 kr / Figura E14­2.6­3


ka Variación con MSE Profundidad de Cálculo de la tensión vertical
pared FHWA [Figura 4­10] FHWA [Figura 4­11]

julio 2015 14E2­16


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcular el coeficiente de presión activa del suelo, ka.

f 29 grados
ka 0,347
2
f

ka tan 45 grados 2

Calcule los límites del coeficiente de presión lateral interna del suelo basándose en la aplicación de un ka
multiplicador como se muestra en la Figura E14­2.6­2. Para listones acanalados de acero inextensibles, el ka
El multiplicador disminuye linealmente desde la parte superior de la zona de suelo reforzado hasta una profundidad de 20 pies.
Por lo tanto, el multiplicador ka variará de 1,7 en Z=0 pies a 1,2 en Z=20 pies. Para calcular kr aplique
estos valores al coeficiente de presión activa del suelo.
kr_0ft 1,7 ka kr_0pies 0,590

kr_20ft 1,2 ka kr_20 pies 0,416

Calcule los coeficientes de presión lateral interna del suelo, kr , para cada uno de los respectivos
profundidades de los afluentes. Dado que ambas profundidades, Zneg y Zpos, son inferiores a 20 pies, kr será
interpolados en sus respectivas profundidades
  
20 Zneg kr_0ft kr_20ft

kr_neg kr_20ft 20 kr_negativo 0,529
  
20 Zpos kr_0ft kr_20ft

kr_pos kr_20ft 20 kr_pos 0,507

Calcular la longitud efectiva (resistente), Le


Z 8,25 pie
Consulte la Figura E14­2.6­1. ( H=H1­H)
H 22,0 pie

L 20 pie

( tan(β ) 0,3 H )
ΔH
1  0,3 tan ( ) β ΔH 3,88 pie

H1 H  ΔH H1 25,9 pies

H1
La 0,3 H1Z si 2
 ΔH La 7,76 pies

HZ 
 0,3 H1 en caso contrario
H1
2

Le máx L La  3
 Le 12,24 pies

Nota: Le deberá ser mayor o igual a 3 pies LRFD [11.10.6.3.2]

julio 2015 14E2­17


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.6.3 Establecer la resistencia a la extracción nominal y factorizada del refuerzo del suelo

Calcule la tensión horizontal factorizada, H, en Z promediando las tensiones superior e inferior.


valores tributarios (Zneg y Zpos). Dado que no hay tensiones horizontales concentradas
Los valores de carga muerta H se ponen a cero.

=
H EVmáx ( r Ztrib+ 2)kr

Cargas de recargo
1
σ2 2 0,7 H tan( ) β γf σ2 0,46 ks2/pie

Esfuerzo horizontal en Zneg y Zpos


ksf/pie
γEVmax γr Zneg σ2 kr_neg
   σH_neg
   σH_pos γEVmax σH_neg 0,93
ksf/pie
kr_pos γr Zpos σ2 σH_pos 1,10

 
Tensión horizontal en Z

σH 0,5  σH 1,01 ksf/pie


σH_pos σH_neg

Calcule la tensión máxima, Tmax1 , en Z

Atrib Svt wp Atrib 12.50 pies2

Tmax1 σH Atrib Tmax1 12,67 kip/tira

Calcule la tensión vertical efectiva para la resistencia a la extracción, σv

 a  L
 Zp_PO Z 0,5 tan()L β Zp_PO 15,2 pies

γEV 1,00 Esfuerzo vertical no factorizado para resistencia a la extracción LRFD [11.10.6.3.2]

σv γEV γr Z p_PO σv 1,82 ksf

Calcular el factor de resistencia a la extracción, F*

El coeficiente de uniformidad, Cu, se calculará en función de las gradaciones del relleno.


D60/D10. Si se desconoce el material de relleno en el momento del diseño, se recomienda una opción conservadora.

Se debe asumir que Cu=4 es LRFD [11.10.6.3.2].

El factor de resistencia a la extracción, F*, para tiras nervadas de acero inextensibles disminuye
linealmente desde la parte superior de la intersección del plano de falla con la parte superior del
zona de suelo reforzado. Por lo tanto, F* variará de 1,2+log Cu (<= 2,0) en Z=0 pies a tan( r)
en Z=20 pies. Dado que no se proporcionan datos de prueba de extracción específicos del producto en el momento de la
diseño, el valor predeterminado para F* se utilizará según lo dispuesto por LRFD [Figura
11.10.6.3.2­1].

julio 2015 14E2­18


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Cu 4 Coeficiente de uniformidad (Cu=4 valor predeterminado) LRFD [11.10.6.3.2]


 F'0ft min 2.00 1.2 log C  u  F'20ft F'0pies 1,80

tan  r F'20pies 0,58

F' 
20,0Z 
 
 si Z 20,0
F'20 pies
20 F'0ft F'20ft

tan  r en caso contrario

F' 1,30

Calcule la resistencia nominal a la extracción, Pr

Factor de corrección del efecto de escala (refuerzo de acero  


α 1,0
valor predeterminado) LRFD [Tabla 11.10.6.3.2­1]
C2 Factor de geometría del área de superficie total del refuerzo (tira
refuerzo C = 2.0 ) LRFD [11.10.6.3.2]
Rc 1 Relación de cobertura de refuerzo (refuerzo continuo
Rc = 1,0 ) LRFD [11.10.6.4]
Nota: El uso de tiras se considera discontinuo, sin embargo, la extracción nominal
La resistencia se basa en el ancho real de la tira, en lugar de en un ancho unitario, el
la relación de cobertura del refuerzo es 1.
1
Pr F' α σv C Rc Le b 12 Pr 9,49 kips/tira
Calcular la resistencia a la extracción factorizada, Prr

p 0,9

Prr p Pr Prr 8,54 kip/tira

Determine el número de tiras de refuerzo del suelo en función de la resistencia a la extracción, Np

Tmáx1
Np 1,48 tiras
prr
Notario público

julio 2015 14E2­19


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.6.4 Establecer la resistencia a la tracción a largo plazo nominal y factorizada del suelo
Reforzamiento

Calcule la tensión horizontal factorizada, H

H = EVmáx ( r Z+ 2+q)kr

Cargas de recargo
ksf/pie
σ2 0,46

0,10 ksf/pie

Esfuerzo horizontal en Zneg y Zpos

 σH_neg γEVmax γr Zneg σ2   qkr_neg  σH_pos σH_neg 1,00 ksf/pie


 ksf/pie
γEVmax γr Zpos σ2   q kr_pos σH_pos 1,17
Tensión horizontal en Z

σH 0,5
 σH_pos σH_neg
  σH 1,08 ksf/pie

Calcule la tensión máxima, Tmax , en Z

Atrib Svt wp Atrib 12.50 pies2

Tmax2 σH Atrib Tmax2 13,55 kip/tira

Ec = espesor del refuerzo metálico al final de su vida útil (mil)


En = espesor nominal del refuerzo de acero en la construcción (mil)
Es = espesor de sacrificio del metal perdido por la corrosión durante la vida útil de la estructura (mil)
b = ancho del refuerzo metálico

Límite elástico de la tira de refuerzo, ksi


Año fiscal 65

t 0,75 Resistencia a la tracción (fleje de acero)

En 0,16 Espesor de la tira de refuerzo, en

b 1,97 Ancho de la tira de refuerzo, en

Zinc 3,4 Recubrimiento galvanizado, mils

julio 2015 14E2­20


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule el área de la sección transversal de diseño del refuerzo después de los espesores de sacrificio.
se han tenido en cuenta durante la vida útil de diseño del muro según LRFD [11.10.6.4.2a]. el zinc
La vida útil del recubrimiento se calculará basándose en una pérdida de 0,58 mil/año durante los primeros 2 años y 0,16 mil/año.
mil/año a partir de entonces. Después del agotamiento del recubrimiento de zinc, se calcula la vida útil del acero.
y se utiliza para determinar el espesor del acero de sacrificio después de la vida útil del acero. El
El espesor de sacrificio del acero se basa en una pérdida de 0,47 mil/año/lado.

Design_Life = Coating_Life + Steel_Design_Life = 75 años


Zinc 2 0,58 

Revestimiento_Vida 2 Revestimiento_Vida 16.0 años
0,16


Steel_Design_Life Diseño_Life Revestimiento_Life Acero_Diseño_Vida 59 años
0,47
es Steel_Design_Life 2( ) Es 0,055 en
1000

Ec En Es Ce 0,102 en

Design_Strip_Area Ec b Diseño_Strip_Area 0.201 en 2

Calcule la resistencia a la tracción factorizada, Tr

TnF y Design_Strip_Area Tn 13,05 kips/tira

Tr t Tn Tr 9,79 kips/tira
Determine el número de tiras de refuerzo del suelo en función de la resistencia a la tracción, Nt

Tmáx2
Nuevo Testamento Nt 1,38 tiras
tr

E14­2.6.5 Establecer el número de franjas de refuerzo del suelo en Z


Basado en la resistencia a la extracción, las tiras
Np 1,48

Nuevo 1,38 Basado en la resistencia a la tracción, tiras

Número necesario de tiras de refuerzo para cada ancho de panel (redondeado hacia arriba), Ng

    máx Nt Np
Ng techo Ng 2 tiras

Calcule el espaciado horizontal del refuerzo, Sh, en Z dividiendo el ancho del panel por
el número requerido de tiras de refuerzo Ng.

wp
sh Sh 2,50 pies
ng
Nota: El espaciamiento típico de refuerzo horizontal, Sh, se proporcionará a 2,5 pies.
Este también será el espaciado máximo permitido mientras se satisface el espaciado máximo.
requisito de 2,7 pies. Si la pared requiere refuerzo adicional, la vertical
Se mantendrá el espaciado y se harán ajustes al espaciado horizontal.
respectivamente.

julio 2015 14E2­21


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.7 Resumen de resultados


E14­2.7.1 Resumen de Estabilidad Externa
Basado en los parámetros definidos del proyecto, profundidad de empotramiento y longitud del refuerzo.
Se han superado los siguientes controles externos de estabilidad:

Verificación externa CDR

Corredizo 1.00

| Excentricidad 2.12

Cojinete 1.37

Tabla E14­2.7­1
Resumen de cálculos de estabilidad externa

E14­2.7.2 Resumen de estabilidad interna


Los cálculos para el número requerido de refuerzos de tiras en cada nivel se presentan en
Tabla E14­2.7­2.

Extraer Ruptura
Capa Z 1 σH Tmáx1 Prr σH Tmáx2 Tr Notario público
Nuevo Testamento
ng sh
0,75 0,46 4,55 5,86 0,53 5,34 9,79 0,78 0,54 2 2,50
2 3,25 0,64 8,05 7,08 0,72 9,00 9,79 1,14 0,92 2 2,50
3 5,75 0,84 10,47 7,98 0,91 11,38 9,79 1,31 1,16 2 2,50
4 8,25 1,01 12,67 8,54 1,08 13,55 9,79 1,48 1,38 2 2,50
5 10,75 1,17 14,65 9,37 1,24 15,49 9,79 1,56 1,58 2 2,50
6 13,25 1,31 16,42 10,13 1,38 17,22 9,79 1,62 1,76 2 2,50
7 15,75 1,44 17,96 10,46 1,50 18,73 9,79 1,72 1,91 2 2,50
8 18,25 1,54 19,29 10,25 1,60 20,01 9,79 1,88 2,04 3 1,67
9 20,75 1,67 20,84 10,22 1,72 21,55 9,79 2,04 2,20 3 1,67

Tabla E14­2.7­2
Resumen del cálculo de la estabilidad interna para combinaciones de carga y fuerza

julio 2015 14E2­22


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­2.7.3 Diseño de Revestimientos y Drenaje de Elementos


El diseño de los revestimientos de los elementos no se examinará en este ejemplo, pero se
considerará en el diseño. Esto lo debe realizar el proveedor de la pared. Esto incluye, entre otros, la
integridad estructural de los paneles frontales de concreto, conexiones, anchos de juntas,
asentamientos diferenciales y el diseño de soportes de soporte utilizados para prevenir o
minimizar cargas puntuales o concentraciones de esfuerzos y para adaptarse a pequeñas
deformaciones verticales de los paneles. paneles.

Los requisitos de drenaje se investigarán y detallarán en consecuencia. En este ejemplo, los


requisitos de drenaje se cumplen al incluir un drenaje inferior de tubería envuelta detrás del muro
de contención, como se muestra en la Figura E14­2.8­1.

E14­2.8 Esquema final del muro MSE

Figura E14­2.8­1
Esquema de pared MSE

julio 2015 14E2­23


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT

Esta página se dejó en blanco intencionalmente.


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Índice de contenidos
E14­3 Muro MSE reforzado con geomalla revestida con bloques modulares, LRFD.................... ........................ 2 E14­3.1
Establecer los requisitos del proyecto................. ................................................. ........ 2 E14­3.2 Parámetros
de diseño ................................. ................................................. ......... 3 E14­3.3 Estimación de la profundidad
de empotramiento y longitud del refuerzo ......................... 5 E14­3.4 Cargas Permanentes y
Transitorias ................................. ................................ 5 E14­3.4.1 Calcular la presión activa del
suelo ......... ................................................. 6 E14­3.4.2 Calcular cargas no
factorizadas................................. ........................ 6 E14­3.4.3 Resumir los factores de carga y
resistencia aplicables ............. ................ 8 E14­3.4.4 Calcular cargas y momentos
factorizados ......................... .................... 10 E14­3.5 Evaluación de la estabilidad externa de la
pared MSE................. ........................................ 11 E14­3.5.1 Resistencia al deslizamiento en la base de la
pared MSE ................................. ... 11 E14­3.5.2 Limitación de la excentricidad en la base de la
pared MSE.................... .......... 12 E14­3.5.3 Resistencia de soporte en la base de la pared
MSE.................... ................. 13 E14­3.6 Evaluación de la estabilidad interna de la pared
MSE ................. .......................................... 14 E14­3.6.1 Establecer el Disposición vertical del refuerzo del
suelo.................... 15 E14­3.6.2 Calcular la tensión horizontal y la tensión máxima, Tmax.. ................
16 E14­3.6.3 Establecer la resistencia a la extracción nominal y factorizada del refuerzo del
suelo................. ................................................. ................................. 18 E14­3.6.4
Establecer la resistencia a la tracción nominal y factorizada a largo plazo de Refuerzo del
suelo................................................ ................................................ 19 E14 ­3.6.5 Establecer
el grado de los elementos de refuerzo del suelo en cada nivel.......21 E14­3.7 Resumen de
resultados E14­3.7.1 Resumen de estabilidad externa...... .......... 21 E14­3.7 Resumen de
resultados E14­3.7.1 Resumen de estabilidad externa........................ ..... 21 E14­3.7.2 Resumen
de estabilidad interna................................. ................................. 22 E14­3.8 Esquema final del muro
MSE ......... ................................................. ................... 22
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3 Bloque modular frente a pared MSE reforzada con geomalla, LRFD
General
Este ejemplo muestra cálculos de diseño para muros MSE con revestimientos de bloques modulares que
cumplen con las Especificaciones de diseño de puentes LRFD y el Manual de puentes WisDOT.
(El ejemplo está actualizado hasta la quinta edición de LRFD ­ 2010)

Se presentarán ejemplos de cálculos de diseño para la estabilidad externa (deslizamiento, excentricidad y


soporte) y la estabilidad interna (tensión y extracción del refuerzo del suelo). Los cálculos generales de
estabilidad, asentamiento y conexión no se mostrarán en este ejemplo, pero son obligatorios.

Los pasos de diseño presentados en 14.6.3.3 se utilizan para el diseño de la pared.

E14­3.1 Establecer los requisitos del proyecto


El siguiente muro MSE deberá tener suelo compactado de libre drenaje en la zona reforzada y se reforzará con
tiras geosintéticas (extensibles) como se muestra en la Figura E14­3.1­1.
La estabilidad externa es responsabilidad del diseñador (WisDOT/Consultor) y la estabilidad interna y los componentes
estructurales son responsabilidad del contratista.

Figura E14­3.1­1 Muro


MSE con pendiente posterior rota y tráfico

julio 2015 14E3­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Geometría de la pared

Él 14,5 Altura de la pared expuesta, pies

H Él  1,5 Altura de diseño de la pared, pies (se supone que la pared está empotrada en 1,5 pies)

β 26,565 grados Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro (2H:1V)

b1 1,25 Masa de la pared frontal, pulgadas/pies (b1H:12V)

Altura de la pendiente, pies


hpendiente 10.0

b1
bateador atan Ángulo de la cara frontal de la pared con respecto a la vertical.
12

Masa 5,95 grados

Nota: Dado que la pared tiene menos de 10 grados de inclinación,


La pared se puede definir como "casi vertical", por lo tanto = 90 grados.
y '= '= para una pendiente quebrada

θ 90 grados Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal.

pendiente
Yo atan Ángulo de pendiente infinito
2 horas

Ι 17,4 grados

β' Ι Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro, grados

δ' Ι Ángulo de fricción entre el relleno y la pared, grados

E14­3.2 Parámetros de diseño

Parámetros del proyecto

Diseño_Vida 75 Vida útil del muro, años (min) LRFD [11.5.1]

Propiedades del suelo (del informe de investigación del sitio geotécnico)

Diseñador para determinar si los parámetros de resistencia del suelo a corto o largo plazo gobiernan los factores externos.
estabilidad.

Parámetros de diseño de suelo de relleno reforzado

r 30 grados Ángulo de fricción interna LRFD [11.10.5.1] y (14.4.6)

gr 0,120 Unidad de peso, kcf

cr 0 cohesión, psf

Parámetros de diseño del suelo de relleno retenido

f 29 grados Ángulo de fricción interna

γf 0,120 Unidad de peso, kcf

julio 2015 14E3­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

cf 0 cohesión, psf

Parámetros de diseño del suelo de cimentación

fd 31 grados Ángulo de fricción interna

γfd 0,125 Unidad de peso, kcf

cfd 0 cohesión, psf

Resistencia de carga factorizada del suelo de cimentación

QR 6,5 Resistencia factorizada en el estado límite de resistencia, ksf

Nota: Se supuso que la resistencia factorizada de los rodamientos, qR, estaba dada en el Sitio.
Reporte de investigación. Si no se proporciona, qR se determinará calculando el
resistencia nominal de carga, qn, según LRFD [Ec. 10.6.3.1.2a­1] y factorizada con la
factor de resistencia al rodamiento, b, para muros MSE (es decir, qR= bqn).

Parámetros de revestimiento de paneles de hormigón prefabricado

Sv 1,333 Espaciado vertical de refuerzo, pies

Nota: el espacio vertical no debe exceder los 2,7 pies sin datos de prueba a escala completa
LRFD [11.10.6.2.1]

Parámetros de diseño de refuerzo del suelo

Geosintéticos ­ Geomallas Tipo de refuerzo

Nota: La información específica del producto se definirá durante los controles de estabilidad internos.

Parámetros de recargo por carga viva

Altura equivalente del suelo para carga suplementaria, pies


heq 2,0
(14.4.5.4.2)

Suelo de carga viva para carga suplementaria


SUR heq γf
0,240 ksf/pie

Factores de resistencia

s 1,00 Deslizamiento del muro MSE en la cimentación LRFD [Tabla


11.5.7­1]

b 0,65 Resistencia de rodamiento LRFD [Tabla 11.5.7­1]

t 0,90 Resistencia a la tracción (refuerzo geosintético y


conectores) LRFD [Tabla 11.5.7­1]

Resistencia a la extracción LRFD [Tabla 11.5.7­1]


p 0,90

julio 2015 14E3­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.3 Estimación de la profundidad de empotramiento y longitud del refuerzo

Para este ejemplo se supone que la estabilidad global no gobierna el nivel requerido.
Longitud del refuerzo del suelo.

Profundidad de empotramiento, de

Se supone que no hay material susceptible a las heladas o que ha sido


removido y reemplazado con material no susceptible a las heladas según LRFD [11.10.2.2].
Tampoco hay posibilidad de socavación. Por lo tanto, el empotramiento mínimo, de, será
ser el mayor de 1,5 pies (14.6.4) o H/20 LRFD [Tabla C11.10.2.2­1]

Nota: Si bien AASHTO permite el valor de 1,0 pie en terreno nivelado, el empotramiento
La profundidad está limitada a 1,5 pies por la política de WisDOT como se indica en el Capítulo 14.

h
0,8 pies
20
h
de max 1.5 de 1,50 pies
20

Por lo tanto, la suposición inicial de altura del muro de diseño era correcta.

Él 14,5 pies

H Él  1,5 16.00 h pie

Longitud del refuerzo, L

De acuerdo con LRFD [11.10.2.1] la longitud mínima requerida de suelo


El refuerzo será de 8 pies o 0,7H, el mayor. Debido al relleno inclinado y
recargo de tráfico, en este ejemplo se utilizará una longitud de refuerzo más larga de 0,9H.
La longitud del refuerzo será uniforme en toda la altura del muro.
0,9H 14,4 pie

Luser 14,5 pies

L máx 8,0 0,9 H  lucero L 14,50 pie


Altura del relleno retenido en la parte posterior del suelo reforzado, h


h HL  tan ( ) β h 23.25 pie

E14­3.4 Cargas Permanentes y Transitorias

En este ejemplo, tipos de carga EV (presión de tierra vertical), EH (presión de tierra horizontal)
y se utilizará LS (recargo por carga viva) como se muestra en la Figura E14­3.4­1. No transitorio
Las cargas están presentes en este ejemplo. Debido al espesor de pared relativamente delgado, el peso y
Se ignorará el ancho del revestimiento de hormigón. También se ignorará la resistencia pasiva del suelo.

julio 2015 14E3­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.4.1 Calcular la presión activa de la tierra


Calcule el coeficiente de presión activa del suelo (ka) utilizando la teoría de Coulomb LRFD [Eq
3.11.5.3­1] con el ángulo de fricción de la interfaz del material de relleno de la pared, , igual a (es decir, = 
LRFD [11.10.5.2]. Se utilizará el suelo de relleno retenido (es decir, ka=kaf)

f 29 grados

β' 17,4 grados

θ 90 grados

δ' 17,4 grados


2
sen f    δ' sen f    β'
Γ1  ' ' Γ 1,961
pecado( θ δ  ) pecado ( θ β  )

2
pecado θf   
kaf kaf 0,409
2 '
Γ pecado( ) θ pecado( θ
) δ

E14­3.4.2 Calcular cargas no factorizadas


Las fuerzas y momentos se calculan utilizando la Figura E14­3.4­1 mediante su LRFD apropiado.
tipos de carga LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]

Figura E14­3.4­1
Muro MSE ­ Estabilidad externa

julio 2015 14E3­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resultante de la fuerza terrestre activa, (kip/ft), FT

1
Resultante de la fuerza terrestre activa (EH)
PIE
2 γf h2 kaf PJ 13,3

Recargo por carga viva, (kip/pie), FSUR

Recargo por carga viva resultante (LS) FSUR 2,3


FSUR heq γf h kaf

Cargas verticales, (kip/pie), Vi

V1 γ r HL Relleno de suelo ­ suelo reforzado (EV) V1 27,8

1
V2 γf 2 LL tan ( ( ) β ) Relleno de suelo ­ pendiente posterior (EV) V2 6,3

V3 FT sen( )Ι Fuerza de tierra activa resultante (vertical V3 4


componente ­ EH)

Momentos producidos por cargas verticales sobre el centro del suelo reforzado, (kip­pies/pies) MVi

Brazo de momento Momento

dv1 0 dv1 0,0 MV1 V1 dv1 VM1 0,0

1
dv2 L6 dv2 2,4 MV2 V2 dv2 VM2 15,2

l
dv3 2 dv3 7,3 MV3 V3 dv3 VM3 28,7

Cargas horizontales, (kip/pie), Hola

H1 FT cos( )Ι Fuerza terrestre activa resultante (horizontal H1 12,7


componente ­ EH)

H2F SUR cos( )Ι Recargo por carga viva resultante (LS) H2 2,2

julio 2015 14E3­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Momentos producidos por cargas horizontales sobre el centro del suelo reforzado, (kip­pies/pie), MH
Brazo de momento Momento
h
dh1 dh1 7,7 MH1 H1 dh1 MH1 98,0
3

h
dh2 dh2 11,6 MH2 H2 dh2 MH2 25,3
2

Resumen de fuerzas y momentos no factorizados:

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor


Carga

Artículo Descripción (kips/pies) Artículo (pies) Artículo (kip­pies/pies) Tipo


0,0 vehículos eléctricos
Relleno de suelo V1 27,80 dv1 6,30 0,0 VM1 2,4

Relleno de suelo V2 VM2 15,2 EV

V3 Presión de tierra activa dv2 4.00 dv3 7,3 MV3 28,7 EH

Tabla E14­3.4­1
Fuerzas y momentos verticales no factorizados

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor (pies) (kip­pies/pies)


Carga

Artículo Descripción (kips/pies) Artículo Artículo Tipo

H1 Presión activa del suelo 12,70 dh1 7,7 MH1 98,0 EH

Recargo por carga viva H2 2,20 dh2 11,6 MH2 25,3 LS

Tabla E14­3.4­2
Fuerzas y momentos horizontales no factorizados

E14­3.4.3 Resumir los factores de carga y resistencia aplicables


Se utilizarán factores de carga máximo y mínimo para determinar los efectos de carga extremos.
La política de WisDOT es establecer todos los modificadores de carga en uno (n 1.0 ). cargas factorizadas y
Los momentos para cada estado límite se calculan aplicando los factores de carga apropiados.
LRFD [Tablas
3.4.1­1 y 3.4.1­2]. En este ejemplo se utilizarán las siguientes combinaciones de carga:

julio 2015 14E3­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Estado límite de combinación de carga vehículo eléctrico LS EH

Fuerza Ia (mínima) γEVmín 1,00 γLSmín 1,75 γEHmín 0,90

Fuerza Ib (máxima) γEVmáx 1,35 γLSmáx 1,75 γEHmáx 1,50

Servicio I (máx/mín) γEV 1,00 γLS 1,00 γEH 1,00

Tabla E14­3.4­3
Combinaciones de carga

Supuestos de combinación de carga:

• Las cargas estabilizadoras del recargo por carga viva (si corresponde) se ignoran en caso de vuelco y
análisis deslizantes. El recargo por carga viva se utiliza para calcular el rodamiento máximo.
presión, resistencia de la pared y estabilidad general (global).

La presión horizontal mínima del suelo, EH(min) = 0,9, no controlará en este ejemplo
basado en B/H y la inclinación de la carga lateral, pero debe verificarse.
• Los factores de carga de los componentes deberán permanecer consistentes a lo largo de los cálculos. Para
Por ejemplo, la fuerza terrestre activa resultante (FT) se puede dividir en componentes

fuerzas de V3 EH(max) y H1 EH(max) o V3 EH(min) y H1 EH(min), no V3 EH(min)


y H1 EH(máx).
• Tmax1 (Extracción) se calcula sin carga viva y Tmax2 (Ruptura) se calcula con
carga viva.

Las cargas discutidas y tabuladas anteriormente ahora pueden factorizarse mediante el método apropiado.
factores de carga y combinados para determinar los estados límite que rigen para cada diseño
controlar.

julio 2015 14E3­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.4.4 Calcular cargas y momentos factorizados


Cargas no factorizadas por tipo de carga (kip/ft)
VEV V1  V2 VEV 34,1

VEH V3 VEH 4,0

Jeh H1 JE 12,7

HLSH2 HLS 2,2

Momentos no factorizados por tipo de carga (kip­ft/ft)

MEV MV1  MV2 MEV 15,2

MEH1 MV3 MEH1 28,7

MEH2 MH1 MEH2 98,0

MLS2 MH2 MLS2 25,3

Cargas verticales factorizadas por estado límite (kip/ft)

V_Ia n 1,00 VEV  1,50 V EH V_Ia 40,1


V_Ibn 1,35VEV 1,50V EH  V_Ib 52,0

V_Ser  n 1,00VEV
  V EH
1,00 V_Ser 38.1

Cargas horizontales factorizadas por estado límite (kip/ft)

H_Ia n 1.75HLS  1.50HEH  H_Ia 22,8

 H_Ib n 1.75HLS  1.50HEH  H_Ib 22,8

 H_Ser n 1.00HLS   1.00HEH  H_Ser 14.8


Momentos factorizados producidos por cargas verticales por estado límite (kip­ft/ft)

MV_Ia n 1,00MEV  1,50 MEH1 VM_Ia 58,2


MV_Ib n 1,35MEV  1,50 MEH1 VM_Ib 63,6
MV_Sern
 1.00MEV
  MEH1 
1.00 MV_Ser 43,9
Momentos factorizados producidos por cargas horizontales por estado límite (kip­ft/ft)

MH_Ia n 1,75MLS2  1,50 MEH2 MH_Ia 191,3


MH_Ib n 1,75MLS2  1,50 MEH2 MH_Ib 191,3

MH_Sern
 1.00MLS2
  1.00 MEH2 MH_Ser 123.3

julio 2015 14E3­10


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resumen de fuerzas y momentos factorizados:

Vert. Cargas Momentos Horizontal. Cargas Momentos


V MV H MH
Combinación de carga (kips/pies) (kip­kip/pies) (kips/pies) (kip­kip/pies)
Fuerza Ia 40.1 58.2 22.8 191,3

Fuerza Ib 52.0 63,6 22.8 191,3


Servicio yo 38.1 43,9 14.8 123.3

Tabla E14­3.4­4
Resumen de cargas y momentos factorizados

E14­3.5 Evaluar la estabilidad externa del muro MSE


En este ejemplo se considerarán tres posibles mecanismos de falla externa (deslizamiento en
la base, limitando la excentricidad y la resistencia al rodamiento). Estabilidad general (global)
Los requisitos no están incluidos aquí. Se realizarán cálculos de diseño para el
que rigen únicamente los estados límite.

E14­3.5.1 Resistencia al deslizamiento en la base del muro MSE


Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia:
Fuerza de deslizamiento factorizada

Ru H_Ia Ru 22,8 kip/pie

Resistencia al deslizamiento

Para calcular el coeficiente de fricción por deslizamiento para refuerzo continuo, utilice el
menor ángulo de fricción del relleno reforzado, r , o del suelo de cimentación, fd, LRFD
[11.10.5.3]. 

r fd
 
μ mín μ 30 grados

Nota: Dado que se utiliza refuerzo continuo, puede ocurrir un plano de deslizamiento en el
capa de refuerzo. El ángulo de fricción deslizante para este caso utilizará el menor de
(cuando corresponda) r, fd y  Donde es la fricción de la interfaz suelo­refuerzo
ángulo. Sin datos específicos, puede ser igual a 2/3 f con f un máximo de 30 grados.
Esta verificación no se realiza en este ejemplo, pero es obligatoria.

μ tan  µ µ 0,577

V_Ia 40,1 Carga vertical factorizada, kip/pie

VNm μ V_Ia VNm 23,1 kips/pie

s 1,00

RR s VNm RR 23,1 kips/pie

julio 2015 14E3­11


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Relación capacidad:demanda (CDR)

RR
CDRSliding CDRSliding 1.02
ru
¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

E14­3.5.2 Limitación de la excentricidad en la base de la pared MSE


La ubicación de la resultante de las fuerzas de reacción se limita a los dos tercios medios.
| del ancho de la base para una cimentación de suelo (es decir, emax = L/3) LRFD [11.6.3.3]. El
Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia.

Máxima excentricidad
l
| emax 3 emáx 4,83 pies

Calcule la excentricidad de la pared (distancia desde el punto 'O' Figura E14­3.4­1)

ΣMR MV_Ia Suma de momentos resistentes para Fuerza Ia

ΣMO MH_Ia Suma de momentos de vuelco para Fuerza Ia

ΣVV_Ia Suma de cargas verticales para Resistencia Ia

ΣMR 58,2 kip­pie/pie

ΣMO 191,3 kip­pie/pie

ΣV 40,1 kips/pie

ΣMO  ΣMR
mi mi 3,32 pie
ΣV

Relación capacidad:demanda (CDR)

emax
| CDREccentricidad mi CDREccentricidad 1,46

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

julio 2015 14E3­12


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.5.3 Resistencia al rodamiento en la base de la pared MSE

Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ib:

Calcule la excentricidad de la pared (distancia desde el punto 'O' Figura E14­3.4­1)

ΣMR MV_Ib Sumatoria de momentos resistentes para la Fuerza Ib

ΣMO MH_Ib Suma de momentos de vuelco para la Fuerza Ib

ΣVV_Ib Suma de cargas verticales para Resistencia Ib

ΣMR 63,6 kip­pie/pie

ΣMO 191,3 kip­pie/pie

ΣV 52,0 kips/pie

ΣMO  ΣMR
mi mi 2,46 pie
ΣV

Calcule la tensión máxima del rodamiento.


.
V = Esfuerzo último del rodamiento
L = longitud del rodamiento
e = Excentricidad (resultante producida por una carga de resistencia extrema al rodamiento)

Nota: Para los cálculos de resistencia al rodamiento, el ancho efectivo del rodamiento, B' = L­2e,
se utiliza en lugar del ancho real. Además, cuando la excentricidad, e, es negativa: B'=L.
Se supone que la tensión vertical está distribuida uniformemente sobre el soporte efectivo.
ancho, B', ya que el muro está sostenido por una base de suelo LRFD [11.6.3.2].

ΣV
σv σv 5,43 ksf/pie
L 2e 

Resistencia al rodamiento factorizada

qR 6,50 ksf/pie

Relación capacidad:demanda (CDR)

qr
CDRodamiento CDRodamiento 1,20
σv

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

julio 2015 14E3­13


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.6 Evaluar la estabilidad interna del muro MSE

Nota: Los muros MSE son un sistema de muros patentado y los cálculos de estabilidad
interna los realizará el proveedor del muro.

Se debe verificar la estabilidad interna para detectar 1) extracción y 2) rotura de acuerdo con LRFD
[11.10.6]. La carga de tracción factorizada, Tmax, se calcula dos veces para verificaciones de
estabilidad interna para cálculos de tensión vertical ( V) . Para la extracción, Tmax1 se determina
excluyendo el recargo por carga viva. Para rotura, Tmax2 se determina incluyendo el recargo por
carga viva. En este ejemplo, las cargas máximas de refuerzo se calculan utilizando el método simplificado.

La ubicación de la superficie de falla potencial para un muro MSE con tiras metálicas o
refuerzos de rejilla (inextensible) se muestra en la Figura E14­2.6­1.

Figura E14­2.6­1
Muro MSE ­ Estabilidad interna (refuerzo extensible)
FHWA [Figura 4­9]

julio 2015 14E3­14


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.6.1 Establecer el diseño vertical del refuerzo del suelo


Los diseños de refuerzo del suelo se muestran en la Tabla E14­3.6­1. Fueron determinados por un
espesor de unidad de pared de bloque estándar de 8 pulgadas y un espacio máximo de refuerzo vertical
de 2,7 pies. El espaciado vertical de los niveles superior e inferior se ajustó para adaptarse a la altura del
muro. Los cálculos para determinar la tensión máxima, Tmax, se toman en cada nivel en
el diseño vertical.
Capa 3 Capa de refuerzo (desde arriba)

Z 3.333 pie Profundidad debajo de la parte superior de la pared, pies

Sv 1,33 pies Espaciado vertical de refuerzo, pies

Calcule las profundidades de los afluentes superior e inferior en función de la vertical de refuerzo.
espaciado

sv

Zneg Z 2 Zneg 2,67 pies

sv

Pos Z 2 Zpos 4,00 pies

Capa 1 Z (pies) Zneg (pies) Zpos (pies)


0,67 0,00 1,33
2 2,00 1,33 2,67
3 3,33 2,67 4,00
4 4,67 4,00 5,33
5 6,00 5,33 6,67
6 7,33 6,67 8,00
7 8,67 8,00 9,33
8 10,00 9,33 10,67
9 11,33 10,67 12,00
10 12,67 12,00 13,33
11 14,00 13,33 14,67
12 15,33 14,67 16,00

Tabla E14­3.6­1
Disposición vertical del refuerzo del suelo.

julio 2015 14E3­15


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.6.2 Calcular la tensión horizontal y la tensión máxima, Tmax


Tensión horizontal factorizada

H = P( vkr + H) LRFD [Ec. 11.10.6.2.1­1]

p Factor de carga para presión vertical del suelo ( EVmax)


kr  Coeficiente de presión horizontal
v = Presión por gravedad y recargo por extracción, Tmax1 ( r Ztrib+ 2)
v = Presión debida a la gravedad y sobrecarga por resistencia a la extracción ( r Zp­PO)
H==Presión
Presióndebida
horizontal
a la debido
gravedad
a lay sobrecarga
sobrecarga horizontal
por ruptura,
concentrada
Tmax2 ( rZZtrib
= Profundidad
+ + q) v 2
de refuerzo para tensión máxima Figura E14­2.6­2 Zp = Profundidad del suelo en el plano
de falla potencial de la capa de refuerzo Zp­ave = Profundidad promedio
del suelo en la capa de refuerzo en la zona efectiva = Esfuerzo uniforme
equivalente de la pendiente posterior (0.5(0.7)Ltan ) f 2 q = Carga de sobrecarga
( q SUR ), ksf Para calcular el coeficiente de presión lateral del suelo,
kr , se utiliza un multiplicador ka para determinar

kr para cada una de las respectivas profundidades de espaciamiento vertical de los afluentes (Zpos, Zneg). El
multiplicador ka se determina utilizando la Figura E14­2.6­2. Para calcular ka se supone que = y = 0;
por lo tanto, ka=tan2(45­ f /2) LRFD [Ec. C11.10.6.2.1­1]

Figura E14­3.6­2 kr / Figura E14­3.6­3


ka Variación con MSE Profundidad de Cálculo de la tensión vertical
pared FHWA [Figura 4­10] FHWA [Figura 4­11]

julio 2015 14E3­16


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcular el coeficiente de presión activa del suelo, ka.

r 30 grados

2
r

ka tan 45 grados 2 ka 0,333

El coeficiente de presión lateral interna del suelo, kr , para geomallas permanece constante
en toda la zona de suelo reforzado. kr será igual a ka(kr /ka) = ka en cualquier profundidad por debajo
la parte superior de la pared como se muestra en la figura E14­3.6­2 LRFD [Figura 11.10.6.2.2­3].

kr ka coronas 0,333

Calcular la longitud efectiva (resistente), Le

Z 3,33 pie

16.00 h pie

L 14,5 pie

r
ψ 45 grados  ψ 60,0 grados
2

HZ
La La 7,31

 
bronceado( ) ψ

Le máx L La  3 Le 7,19

Nota: Le deberá ser mayor o igual a 3 pies LRFD [11.10.6.3.2]

julio 2015 14E3­17


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.6.3 Establecer la resistencia a la extracción nominal y factorizada del refuerzo del suelo

Calcule la tensión horizontal factorizada, H, en Z promediando las tensiones superior e inferior.


valores tributarios (Zneg y Zpos). Dado que no hay tensiones horizontales concentradas
Los valores de carga muerta H se ponen a cero.

=
H EVmáx ( r Ztrib+ 2)kr

Cargas de recargo
1
σ2 2 0,7 H tan( ) β γf σ2 0,336 ksf/pie

Esfuerzo horizontal en Zneg y Zpos

γEVmax γr Zneg σ2    σH_pos


  σH_neg kr σH_neg 0,295 ksf/pie

Zpos σ2 γEVmax γr kr σH_pos 0,367 ksf/pie

 
Tensión horizontal en Z

σH 0,5  σH 0,331 ksf/pie


σH_pos σH_neg

Calcule la tensión máxima, Tmax 1, en Z Sv


1,33 pie

Tmáx1 σH Sv 1000. Tmáx1 441 plf

Calcule la tensión vertical efectiva para la resistencia a la extracción, σv

 a  L pie
 Zp_PO Z 0,5 tan()L β Zp_PO 8,8

γEV 1,00 Esfuerzo vertical no factorizado para resistencia a la extracción LRFD [11.10.6.3.2]

σv γEV γr Z 1000 p_PO σv 1054 psi

Calcular el factor de resistencia a la extracción, F*

El factor de resistencia a la extracción, F*, para el refuerzo geosintético extensible permanece constante
en todo el suelo reforzado para determinar la presión lateral interna del suelo. Desde que no
Los datos de la prueba de extracción específicos del producto se proporcionan en el momento del diseño F* y el efecto de escala.
factor de corrección, , los valores predeterminados se utilizarán según LRFD [Figura 11.10.6.3.2­1 y
Tabla 11.10.6.3.2­1].

Utilice valores predeterminados para F' y ya que los datos de la prueba de extracción específicos del producto no se han
proporcionó.

Factor de fricción de extracción (Geomallas F*= 0,67tan 'r Valor por defecto)
F' 0,67 tan  r
LRFD [Figura 11.10.6.3.2­1]
F' 0,387

julio 2015 14E3­18


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule la resistencia nominal a la extracción, Pr

α 0,8 Factor de corrección del efecto de


escala (geomallas = 0,8 valor predeterminado) LRFD [Tabla 11.10.6.3.2­1]
C2 Factor de geometría del área de superficie general del refuerzo
(geomallas C = 2.0 ) LRFD [11.10.6.3.2]
Rc 1 Relación de cobertura de refuerzo
(refuerzo continuo Rc = 1.0 ) LRFD [11.10.6.4]

Pr F' α σv C Rc Le Pr 4690 plf

Calcular la resistencia a la extracción factorizada, Prr

p 0,9

Prr p Pr Prr 4221 por favor

E14­3.6.4 Establecer la resistencia a la tracción a largo plazo nominal y factorizada del suelo
Reforzamiento

Calcule la tensión horizontal factorizada, H

=
H EVmáx ( r Z+ 2+q)kr

Cargas de recargo
ksf/pie
σ2 0,34

0,24 ksf/pie

Esfuerzo horizontal en Zneg y Zpos

σH_neg γEVmax γr Zneg σ2   q kr σH_neg 0,40 ksf/pie


  ksf/pie
σH_pos γEVmax γr Zpos σ2   q kr σH_pos 0,48
Tensión horizontal en Z

σH 0,5
 σH_pos σH_neg
  σH 0,44 ksf/pie

Calcule la tensión máxima, Tmax2, en Z Sv


1,33 pies

Tmáx2 σH Sv 1000 Tmáx2 585 plf

julio 2015 14E3­19


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Tr = Tal= Tult/RF
Tr = Resistencia a la tracción del refuerzo del suelo factorizada
= Factor de resistencia
Tal = Resistencia nominal del refuerzo geosintético
Tult = Resistencia máxima a la tracción
RFCR = Factor de reducción de fluencia
RFD = Factor de reducción de durabilidad
RFID = Factor de reducción de daños en la instalación
RF = Factor de reducción (RFCR x RFD x RFID)

El siguiente cálculo para determinar la tensión nominal del refuerzo a largo plazo
La fuerza utiliza valores similares a los datos específicos del producto patentado. En cualquier aplicación RFID
ni RFD no será inferior a 1,1. Se puede aplicar un único factor de reducción predeterminado, RF, de 7.
utilizado para aplicaciones permanentes si cumple con los requisitos enumerados en LRFD [11.10.6.4.2b
y Tabla 11.10.6.4.2b­1,Tabla 11.10.6.4.2b­1]

Tipo de geomalla
#1 #2 #3
Tult (plf) 2500 5000 7500
RFCR 2,00 2.00 2.00
RFD 1,15 1.15 1.15
RFID 1,35 1.35 1.35

Tabla E14­3.6­2
Propiedades de resistencia de geomalla

Grado 1

Tult 2500 plf

RCFR 2,00

RFD 1,15

RFID 1,35

RF RFCR RFD RF IDENTIFICACIÓN


RF 3.11

Tult
tal Tal 805
RF por favor

Tr t Tal Tr 725 por favor

julio 2015 14E3­20


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.6.5 Establecer el grado de los elementos de refuerzo del suelo en cada nivel
Basado en la resistencia a la extracción

prr
CDRextraíble CDR retirada 9,56
Tmáx1

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

Basado en resistencia a la tracción

tr
CDRtracción CDRtracción 1,24
Tmáx2

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

Nota: Si la pared requiere refuerzo adicional, se mantendrá el espacio vertical.


y se harán ajustes al grado (resistencia) de cada capa en consecuencia.

E14­3.7 Resumen de resultados

E14­3.7.1 Resumen de Estabilidad Externa

Basado en los parámetros definidos del proyecto, profundidad de empotramiento y longitud del refuerzo.
Se han superado los siguientes controles externos de estabilidad:

Verificación externa CDR


Corredizo 1.02
Excentricidad 1.46
|
Cojinete 1.20

Tabla E14­3.7­1
Resumen de cálculos de estabilidad externa

julio 2015 14E3­21


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.7.2 Resumen de estabilidad interna

Los cálculos para los grados de refuerzos de geomalla en cada nivel se presentan en la Tabla
E14­3.7­2.

Extraer Ruptura
Nivel Z σH Tmax1 Prr Grado σH Tmax2 Tr CDRp CDRt
1 0,67 187 250 2455 #1 295 394 725 9,84 1,84
2 2,00 259 346 3280 #1 367 490 725 9,49 1,48
3 3,33 331 442 4221 #1 439 586 725 9,56 1,24
4 4,67 403 538 5280 #1 511 682 725 9,82 1,06
5 6,00 475 634 6456 #2 583 778 1449 10,19 1,86
6 7,33 547 730 7750 #2 655 874 1449 10,62 1,66
7 8,67 619 826 9161 #2 727 970 1449 11,10 1,49
8 10,00 691 922 10690 #2 799 1066 1449 11,60 1,36
9 11,33 763 1018 12336 #2 871 1162 1449 12,12 1,25
10 12,67 835 1114 14099 #2 943 1258 1449 12,66 1,15
11 14,00 907 1210 15980 #2 1015 1354 1449 13,21 1,07
12 15,33 979 1306 17978 #3 1087 1450 2174 13,77 1,50

Tabla E14­3.7.2
Resumen de cálculos de estabilidad interna para combinaciones de fuerza y carga

E14­3.8 Esquema final del muro MSE

Figura E14­3.8­1
Esquema de pared MSE

julio 2015 14E3­22


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Índice de contenidos
E14­4 Muro en voladizo de hormigón moldeado in situ sobre pilotes, LRFD.................... ................................... 2 E14­4.1
Establecer los requisitos del proyecto....... ................................................. ................. 2 E14­4.2 Parámetros
de diseño ........................ ................................................. ................... 3 E14­4.3 Definir la geometría de la
pared................. ................................................. ................. 4 E14­4.4 Cargas Permanentes y
Transitorias ......................... ................................................ 8 E14­4.4.1 Calcular el coeficiente de presión
activa de la tierra ......................... 8 E14­4.4.2 Propiedades del grupo de pilas de
cálculo.................... .................... 9 E14­4.4.3 Calcular cargas no
factorizadas.................. ................................................ 10 E14­4.4 .4 Resumir los factores de
carga y resistencia aplicables ................ 14 E14­4.4.5 Calcular cargas y momentos
factorizados..... ........................................ 15 E14­4.5 Evaluar las reacciones del
pilote.. ................................................. .................................... 17 E14­4.6 Evaluación de la estabilidad
externa del muro.... ................................................. ................. 19 E14­4.6.1 Resistencia al soporte del
pilote ................. ................................................ 19 E14 ­4.6.2 Resistencia al deslizamiento del
pilote ................................. ................................. 20 E14­4.7 Evaluación del diseño estructural de
muros............. ................................................. ............. 21 E14­4.7.1 Evaluación de la zapata de la
pared................. ................................................ 21 E14­ 4.7.1.1 Evaluación del corte
unidireccional ................................. ................. 21 E14­4.7.1.2 Evaluación del corte
bidireccional ........................ ......................... 24 E14­4.7.1.3 Evaluación de la resistencia
del refuerzo transversal superior...... ...25 E14­4.7.1.4 Evaluar la resistencia del refuerzo
transversal inferior....27 E14­4.7.1.5 Evaluar la resistencia del refuerzo longitudinal.... .....
29 E14­4.7.2 Evaluación de la resistencia del vástago.................... .................................
31
E14­4.7.2.1 Evaluación de la resistencia al corte del vástago en la zapata .. ........................ 31
E14­4.7.2.2 Evaluación de la resistencia a la flexión del vástago en la base... .............
32 E14­4.7.2.3 Transferencia de fuerza en la base del vástago................. ................ 34
E14­4.7.3 Temperatura y contracción del acero................. ................................. 34
E14­4.7.3.1 Acero de temperatura y contracción para zapatas...... ................ 34 E14­4.7.3.2
Temperatura y contracción del acero del vástago................. ..... 35 E14­4.8 Resumende
resultados ........................................ ................................................. ..... 36 E14­4.8.1
Resumen de estabilidad externa................................. ................................. 36 E14­4.8.2 Resumen del
diseño de resistencia de muros... ........................................ 36 E14­4.8. 3 Diseño de
drenaje................................................ .................................... 36 E14­4.9 Esquema final del muro
de hormigón moldeado in situ. ................................................. ... 37
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4 Muro voladizo de hormigón moldeado in situ sobre pilotes, LRFD


General
Este ejemplo muestra cálculos de diseño para un muro de concreto moldeado in situ (CIP) sostenido sobre
pilotes que cumplen con las Especificaciones de diseño de puentes LRFD y el Manual de puentes
| WisDOT. (El ejemplo está actualizado hasta la Séptima Edición de LRFD ­ Interino de 2016)

Se presentarán ejemplos de cálculos de diseño para capacidades de pilotes y diseño de resistencia de paredes.
Los cálculos generales de estabilidad y asentamiento no se mostrarán en este ejemplo, pero son obligatorios.

Los pasos de diseño presentados en 14.5.2.1 se utilizan para el diseño de la pared.

E14­4.1 Establecer los requisitos del proyecto El muro


de concreto CIP que se muestra en la Figura E14­4.1­1 se diseñará apropiadamente para acomodar
una pendiente posterior horizontal. La estabilidad externa, la estabilidad general y la resistencia de la pared
son responsabilidad del diseñador (WisDOT/Consultor).

Figura E14­4.1­1
Muro de concreto CIP sobre pilotes

enero 2017 14E4­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.2 Parámetros de diseño

Parámetros del proyecto

Diseño_Vida 75 años Vida útil de diseño de la pared (min) LRFD [11.5.1]

Propiedades del suelo (del informe de investigación del sitio geotécnico)

Diseñador para determinar si los parámetros de resistencia del suelo a corto o largo plazo gobiernan los factores externos.
estabilidad.

Parámetros de diseño del suelo de relleno

f 32 grados Ángulo de fricción interna

γf 0,120 Peso unitario, kcf

cf 0 cohesión, ksf

δ 17 grados Ángulo de fricción entre el relleno y la pared

Nota: Según el manual de WisDOT Bridge y las especificaciones estándar,


El relleno estructural será granular y no expansivo.

Para este ejemplo se utiliza f = 32 grados, sin embargo, f =30 grados es el


máximo que se debe utilizar sin realizar pruebas.

Parámetros de diseño del suelo de cimentación

fd 29 grados Ángulo de fricción interna

γfd 0,110 Unidad de peso, kcf

cfd 0 cohesión, ksf

Parámetros de hormigón armado

f'c 3,5 Resistencia de diseño a compresión del hormigón, ksi (14.5.9)

γc 0,150 wc γc Peso unitario del hormigón, ksf

1,5
EC 33000 wc f'c Módulo de elasticidad del hormigón, ksi LRFD [C5.4.2.4]

Ec 3587 ksi

F 60 Límite elástico de las barras de refuerzo, ksi (14.5.9)


y

Es 29000 Módulo de elasticidad de barras de refuerzo, ksi

enero 2017 14E4­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Parámetros de recargo por carga viva

El recargo por carga viva se utilizará cuando la carga vehicular se encuentre dentro de H/2 del
cara posterior de la pared LRFD [3.11.6.4]. La altura equivalente del suelo para carga vehicular, Heq,
utilizado para cargas de recargo deberá estar de acuerdo con LRFD [Tabla 3.11.6.4­2]. Sin embargo,
La política de WisDOT en la mayoría de los casos requiere una altura equivalente a 2,0 pies. La siguiente
El procedimiento se utiliza para determinar el recargo por carga viva:

Tráfico 100,00 Distancia desde la parte posterior de la pared hasta el borde del tráfico, pies

h Distancia desde la cara posterior de la pared donde se encuentra la carga viva


12.00
2 se considerará recargo en el diseño de la pared, pies

Nota: La altura de la pared utilizada es la altura expuesta más una


se supone un empotramiento de 4 pies (H = He + 4 pies).

¿Se incluirá el recargo por carga viva? marque "NO"

Altura equivalente del suelo para carga suplementaria, pies


heq 0,833
(14.4.5.4.2)

Política de WisDOT: Muro con carga viva debido al tráfico que utiliza 2,0 pies (240 psf)
y paredes sin tráfico utilizan 0,833 pies (100 psf)

E14­4.3 Definir la geometría de la pared

Geometría de la pared

Él 20.00 Altura de la pared expuesta, pies

Gl 4,00 Cobertura de zapata, pies (política de WisDOT 4'­0" mínimo)

H él Df  Altura de la pared de diseño, pies

Tt 1,00 Espesor del tallo en la parte superior de la pared, pies

b1 0,25 Masa de la pared frontal, pulgadas/pies (b1H:12V)

b2 0,50 Masa de la pared trasera, pulgadas/pies (b2H:12V)

β 0,00 grados Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro, grados (horizontal)

enero 2017 14E4­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura E14­4.3­1
Geometría del muro de hormigón CIP

Dimensionamiento preliminar de la pared

Seleccionar la configuración de pared más óptima es un proceso iterativo y depende del sitio.
condiciones, consideraciones de costos, geometría de la pared y estética. Para este ejemplo, el
El proceso iterativo se ha completado y las dimensiones finales de la pared se utilizan para el diseño.
cheques.

H 24,0 Altura de la pared de diseño, pies

B 12.00 Ancho de la base de la zapata, pies (2/5H a 3/5H)

Un 4,75 Proyección de la punta, pies (H/8 a H/5)

D 2,50 Espesor de la zapata, pies (H/8 a H/5)

Política WisDOT: Altura <10'­0" Dmín=1'­6"


Alto>10'­0" Dmín=2'­0"
Sobre pilotes Dmin=2'­0"

enero 2017 14E4­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Otras dimensiones de pared

h HD 
Altura del tallo, pies h' 21,5
h'
Ancho de la masa frontal del vástago, pies
T1 b1 12 T1 0,448

h'
Ancho de la masa posterior del tallo, pies
T2b2 12 T2 0,896

Tb T1 Tt   T2 Espesor del tallo en la parte inferior de la pared, pies Tb 2,34

C BA  Tb

Proyección del talón, pies C 4,91

12
θ atan Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal. θ 87,6 grados
b2
b 12 Ancho de tira de hormigón para diseño, en

hHT 

 C tan( ) β 2 Altura del suelo retenido, pies horas 24,0

Dimensionamiento de pilotes

Distancia desde el punto 'O' hasta la línea central de la fila 1 del pilote, pies
yp1 1,25
PS1 2,75 Distancia desde la fila central del pilote 1 hasta la línea central del pilote fila 2, pies

PS2 3.00 Distancia desde la fila central del pilote 2 hasta la línea central del pilote fila 3, pies

P1 8.00 Espaciado entre pilotes en la fila 1, pies

P2 8,00 Espaciado entre pilotes en la fila 2, pies

P3 8,00 Espaciado entre pilotes en la fila 3, pies

Parámetros del pilote (del informe de investigación del sitio geotécnico, suponiendo HP12x53)

Pila_Axial 220 Capacidad axial de la pila (factorizada), kips

pila_batter 4 Pila de masa (pile_batterV:1H)

Hr1 11 Capacidad lateral de la hilera 1 de pila (factorizada), kips*

Hr2 11 Capacidad lateral de la fila 2 de pila (factorizada), kips*

Hr3 14 Capacidad lateral de la hilera 3 de pila (factorizada), kips*

Bxx 12,05 Dimensión del ancho del ala del pilote (normal a la alineación de la pared), en

Dimensión de profundidad del pilote (perpendicular a la alineación de la pared), en


Hasta ahora 11,78

*
Basado en LPILE o método de Broms =1,0

enero 2017 14E4­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Figura E14­4.3­2
Geometría de pilotes de hormigón CIP

enero 2017 14E4­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.4 Cargas Permanentes y Transitorias

En este ejemplo, tipos de carga DC (componentes de carga muerta), EV (presión de tierra vertical), EH
(presión horizontal del suelo) y LS (recargo por carga viva). Resistencia pasiva
de la zapata será ignorada.
E14­4.4.1 Calcular el coeficiente de presión activa de la tierra
Calcule el coeficiente de presión activa del suelo utilizando la teoría de
Coulomb LRFD [Ec. 3.11.5.3­1]

f 32,0 grados

β 0,0 grados

θ 87,6 grados

δ 17,0 grados

ka =
2
pecado θf   
2
Γ pecado( ) θ pecado( )θ δ 

2
sen f    δ sen fβ
Γ1  Γ 2,727
pecado( θ δ  ) pecado ( ) θ β 

2
pecado
 θ f
ká 2
ka 0,294
Γ pecado( ) θ pecado( θδ  )

enero 2017 14E4­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.4.2 Propiedades del grupo de pilas de cálculo

Calcule la distancia desde el punto 'O' hasta las líneas centrales de las hileras de pilotes.

pie
yp1 1,25 yp1 1,25
 PS1 pie
yp2 yp1 yp2 4,00

yp3 yp1  PS1  PS2


pie
yp3 7,00
Calcule el número efectivo de pilotes en cada fila de pilotes y en general.
1
NP1 P1 si 0 NP1 0,13 pilotes/pie
P1
0 en caso contrario

1
NP2 P2 si 0 NP2 0,13 pilotes/pie
P2
0 en caso contrario

1
NP3 P3 si 0 NP3 0,13 pilotes/pie
P3
0 en caso contrario

NP NP1 NP2   NP3 NP 0,38 pilas/pie

Calcular el centroide del grupo de pilotes.

yp1 NP1 yp2 NP2  yp3 NP3  si NP 0


yy aa 4,08 pie
notario público

0 en caso contrario

Calcule la distancia desde el centroide hasta la fila del pilote.


dp1 yy yp1

dp1 2,83 pies

dp2 yy yp2

dp2 0,08 pies

dp3 yy yp3

dp3 2,92 pies


Calcule el módulo de sección para cada una de las filas de pilotes.
2 2 2
NP1 dp1
 NP2 dp2
 NP3 dp3
Sxx1 Sxx1 0,73
dp1
2 2 2
NP1 dp1
 NP2 dp2
 NP3 dp3
Sxx2 Sxx2 24,81
dp2
2 2 2
NP1 dp1
 NP2 dp2
 NP3 dp3
Sxx3 Sxx3 0,71
dp3

enero 2017 14E4­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.4.3 Calcular cargas no factorizadas


Las fuerzas y momentos se calculan utilizando las Figuras E14­1.3­1 y E14­1.3­3 y mediante
sus respectivos tipos de carga LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]

Figura E14­4.4­1
Muro de hormigón CIP: estabilidad externa

Fuerza Activa de la Tierra Resultante (kip/ft), FT

1
PIE
2 γf h2 ka Fuerza de tierra activa resultante (EH) FT 10,17

Carga viva Carga adicional (kip/pie), Fsur

Recargo por carga viva Fsur 0,71


Fsur γf heq h ka
resultante (LS)

Cargas verticales (kip/pie), Vi

1
V1 T1 h' γc 2 Masa frontal del vástago de pared (DC) V1 0,72

V2 Tt h' γc Vástago de pared (DC) V2 3,23

enero 2017 14E4­10


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1
V3 2 T2 h' γc V3 1,44
Masa trasera del vástago de la pared (DC)

V4 DB γc Zapata de pared (DC) V4 4,50

Relleno de suelo ­ punta (EV) V6 0,78


V6 A D  f  D γfd

V7 C h' γf Relleno de suelo ­ talón (EV) V7 12,66

1
Relleno de suelo ­ masa (EV)
V8 2 T2 h'γf V8 1,16

1
V9 T  T2  C  γf 2  C tan( ) β
2

Relleno de suelo ­ pendiente posterior (EV) V9 0,00

V10 heq T  2  C γf
Recargo por carga viva (LS) V10 0,58

V11 FT sen [90


( grados )  θ  δ ]
Resultante de la fuerza terrestre activa
V11 3,38
(componente vertical ­ EH)

Momentos producidos por cargas verticales alrededor del punto 'O' (kip­ft/ft), MVi

Brazo de momento (pies) Momento (kip­pies/pies)

2
dv1 un  3 T1 dv1 5,0 MV1 V1 dv1 VM1 3,6

TT
dv2 A T1   dv2 5,7 MV2 V2 dv2 VM2 18,4
2

T2
dv3 A T1  Tt   dv3 6,5 MV3 V3 dv3 MV3 9,4
3

B
dv4 2 dv4 6,0 MV4 V4 dv4 MV4 27,0

A
dv6 2 dv6 2,4 MV6 V6 dv6 MV6 1,9

enero 2017 14E4­11


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

C
dv7B 

2 dv7 9,5 MV7 V7 dv7 VM7 120,8

2T2
dv8 A T1  Tt   3 dv8 6,8 MV8 V8 dv8 MV8 7,9

C
 2 T 2
dv9 A T1  Tt  3  dv9 10.1 MV9 V9 dv9 MV9 0,0

T2 C
dv10 B 

2 dv10 9,1 MV10 V10 dv10 MV10 5,3

dv11 B dv11 12.0 MV11 V11 dv11 VM11 40,5

Cargas horizontales (kips/pies), Hola

H1 Fsur [ 90
( cos
grados )  θ  δ ] Recargo por carga viva (LS) H1 0,67

Fuerza terrestre
H2 FT cos 90( grados [ )  θ  δ ] H2 9,59
activa (componente horizontal) (EH)

Momentos producidos por cargas horizontales alrededor del punto 'O' (kip­ft/ft), MHi

Brazo de momento (pies) Momento (kip­pies/pies)

h
dh1 2 dh1 12,0 MH1 H1 dh1 MH1 8,0

h
dh2 3 dh2 8,0 MH2 H2 dh2 MH2 76,8

enero 2017 14E4­12


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Resumen de fuerzas y momentos no factorizados:

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor


Carga
Artículo Descripción Artículo Artículo
(kips/ (pies) (kip­pies/pies) Tipo

V1 Batidor delantero de vástago de pared pies) 0,72 dv1 5.0MV1 3,6 CC

V2 Vástago de pared 3.23dv2 _ 5,7 MV2 18,4 CC

V3 Batidor posterior del vástago de pared 1.44 6,5 MV3 6,0 9.4 CC

V4 Zapata de pared dv3 4.50 dv4 MV4 27,0 CC

Relleno de suelo V6 ­ Punta 0,78 dv6 2.4MV6 1,9 vehículos eléctricos

Relleno de suelo V7 ­ Talón 12,66 dv7 9,5 MV7 120,8 vehículos eléctricos
V8 Relleno de suelo ­ Talud dv8 V9 Relleno
1.16 de 6,8 MV8 10,1 7,9 vehículos eléctricos

suelo ­ Contrapendiente 0,00 dv9 V10 Recargo MV9 0,0 vehículos eléctricos

por carga viva V11 Presión 0,58 dv10 9.1 MV10 5.3 LS

de tierra activa 3.38 dv11 12.0 MV11 40.5 EH

Tabla E14­4.4­1
Fuerzas y momentos verticales no factorizados

Carga Momento del brazo Momento LRFD

Valor Valor Valor


Carga
Artículo Descripción Artículo Artículo
(kips/ (pies) (kip­pies/pies) Tipo

H1 Recargo por carga viva pies) 0,67 dh1 12.0MH1 8.0 LS

H2 Fuerza de tierra activa 9,59 dh2 8,0 MH2 76,8 EH

Tabla E14­4.4­2
Fuerzas y momentos horizontales no factorizados

enero 2017 14E4­13


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.4.4 Resumir los factores de carga y resistencia aplicables


Se utilizarán factores de carga máximo y mínimo para determinar los efectos de carga extremos.
La política de WisDOT es establecer todos los modificadores de carga en cero (n 1,0 ). cargas factorizadas y
Los momentos para cada estado límite se calculan aplicando los factores de carga apropiados.
LRFD [Tablas 3.4.1­1 y 3.4.1­2]. Las siguientes combinaciones de carga se utilizarán en este
ejemplo:

Tabla E14­4.4­3
Combinaciones de carga

Supuestos de combinación de carga:

• Las cargas estabilizadoras del recargo por carga viva (si corresponde) se ignoran en caso de vuelco y
análisis deslizantes. El recargo por carga viva se utiliza para calcular el rodamiento máximo.
presión, resistencia de la pared y estabilidad general (global).

La presión horizontal mínima del suelo , EH(min) = 0,9, no controlará en este ejemplo
basado en B/H y la inclinación de la carga lateral, pero debe verificarse.
• Los factores de carga de los componentes deberán permanecer consistentes a lo largo de los cálculos. Para
Por ejemplo, la fuerza terrestre activa resultante (FT) se puede dividir en componentes

fuerzas de V10 EH(max) y H2 EH(max) o V10 EH(min) y H2 EH(min), no


V10 EH(mín) y H2 EH(máx).

Las cargas discutidas y tabuladas anteriormente ahora pueden factorizarse mediante el método apropiado.
factores de carga y combinados para determinar los estados límite que rigen para cada diseño
controlar.

enero 2017 14E4­14


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.4.5 Calcular cargas y momentos factorizados


Cargas no factorizadas por tipo de carga (kip/ft)

VCC V1 V2  V3   V4
VCC 9,9
VEV V6 V7  V8   V9
VEV 14,6
VLS V10 VLS 0,6
VEH V11 VEH 3,4
SHL H1 HLS 0,7
JEH H2 JE 9,6

Momentos no factorizados por tipo de carga (kip­ft/ft)

MDC MV1 MV2  MV3   MV4 CDM 58,4

MEV MV6 MV7  MV8   MV9 MEV 130,6

MLS1 MV10 MLS1 5,3

MEH1 MV11 MEH1 40,5

MLS2 MH1 MLS2 8,0

MEH2 MH2 MEH2 76,8


Cargas verticales factorizadas por estado límite (kip/ft)

V_Ia n 0,90 VCC 1,00 VEV  0.00 VLS  1,50 V EH V_Ia 28,6

V_Ib  n 1,25 VCC 1,35 VEV  1.75 VLS  1,50 V EH  V_Ib 38,2

V_Sern
 1.00VDC
 1.00VEV   1.00 VLS  1,00 V EH  V_Ser 28.4


Cargas horizontales factorizadas por estado límite (kip/ft)

H_Ia n 1.75HLS  1.50HEH



H_Ia 15,6

 H_Ib n 1.75HLS  1.50HEH



H_Ib 15,6

 H_Ser n 1.00HLS   1.00HEH H_Ser 10.3

enero 2017 14E4­15


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención


Momentos factorizados producidos por cargas verticales por estado límite (kip­ft/ft)

MV_Ia n 0,90MDC 1,00MEV  0,00MLS1   1,50 MEH1 VM_Ia 243,9

MV_Ib  n 1,25MDC 1,35MEV  1,75MLS1   1,50 MEH1  VM_Ib 319,3

MV_Ser n 1.00MDC
 1.00MEV  1.00MLS1   1.00 MEH1  MV_Ser 234,8


Momentos factorizados producidos por cargas horizontales por estado límite (kip­ft/ft)

MH_Ia n 1,75MLS2 1,50 MEH2  MH_Ia 129,1

MH_Ib n 1,75MLS2 1,50 MEH2   MH_Ib 129,1

MH_Sern
 1.00MLS2
 1.00 MEH2   MH_Ser 84,8

Vert. Cargas Momentos Horizontal. Cargas Momentos


Combinación de carga V MV H MH

(kips/pies) (kip­kip/pies) (kips/pies) (kip­kip/pies)

Fuerza Ia 28.6 243,9 15.6 129.1

Fuerza Ib 38.2 319.3 15.6 129.1


Servicio yo 28.4 234,8 10.3 84,8

Tabla E14­4.4­4
Resumen de cargas y momentos factorizados

enero 2017 14E4­16


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.5 Evaluar las reacciones del pilote


Cargas calculadas para cada estado límite:

Fuerza Ia Fuerza Ib Servicio

V_Ia 28,56 V_Ib 38,15 V_Ser 28.45 Carga vertical, kip/pie

H_Ia 15.56 H_Ib 15,56 H_Ser 10.26 Carga horizontal, kip/pie

VM_Ia 243,90 VM_Ib 319,27 MV_Ser 234,76 Momentos (verticales) kip­pies/pies

MH_Ia 129,13 MH_Ib 129,13 MH_Ser 84,75 Momentos (horizontal), kip­pies/pies

Calcule la excentricidad respecto del punto 'O'

MH_Ia MV_Ia 
etoe_ia Fuerza Ia etoe_Ia 4.02 pies
A través de

MH_Ib MV_Ib 
etoe_Ib Fuerza Ib etoe_Ib 4,98 pies
V_Ib

MH_Ser MV_Ser
Servicio
etoe_Ser V_Ser etoe_Ser 5,27 pies

Calcule la excentricidad con respecto al eje neutro del grupo de pilotes.

 Fuerza Ia pie
eNA_Ia yy etoe_Ia eNA_Ia 0,07

 Fuerza Ib
eNA_Ib yy etoe_Ib eNA_Ib 0,90 pies

 Servicio
eNA_Ser yy etoe_Ser eNA_Ser 1,19 pies

Calcule el momento con respecto al eje neutro del grupo de pilotes.

MNA_Ia V_Ia eNA_Ia Fuerza Ia MNA_Ia 1,9


kip­pies/pies

MNA_Ib V_Ib eNA_Ib Fuerza Ib MNA_Ib 34,4 kip­pie/pie

Servicio
MNA_Ser V_Ser eNA_Ser MNA_Ser 33,9 kip­pie/pie

enero 2017 14E4­17


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule las reacciones del pilote para cada estado límite.

Fuerza Ia
MNA_Ia
PU1a
A través de
 PU1a 78,7 kip/pila
notario público
Sxx1

MNA_Ia
PU2a
A través de
 PU2a 76,2 kip/pila
notario público
Sxx2

MNA_Ia
PU3a
A través de
 PU3a 73,5 kip/pila
notario público
Sxx3
Fuerza Ib
V_Ib MNA_Ib
PU1b  PU1b 54,6 kip/pila
notario público
Sxx1

V_Ib MNA_Ib
PU2b  PU2b 100,4 kip/pila
notario público
Sxx2

V_Ib MNA_Ib
PU3b  PU3b 150,2 kip/pila
notario público
Sxx3
Servicio

V_Ser MNA_Ser
PU1_Ser
 PU1_Ser 29,5 kip/pila
notario público
Sxx1

V_Ser MNA_Ser
PU2_Ser
 PU2_Ser 74,5 kip/pila
notario público
Sxx2

V_Ser MNA_Ser
PU3_Ser
 PU3_Ser 123,6 kip/pila
notario público
Sxx3

Fila 1 Fila 2 Fila 3


Combinación de carga (kip/pila) (kip/pila) (kip/pila)
Fuerza Ia 78,7 76.2 73,5

Fuerza Ib 54,6 100,4 150,2


Servicio yo 29,5 74,5 123,6

Tabla E14­4.5­1
Resumen de reacciones de pila factorizada (vertical)

enero 2017 14E4­18


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.6 Evaluar la estabilidad externa del muro

En este ejemplo se considerarán tres posibles mecanismos de falla externa. Estos


Las fallas incluyen la resistencia al soporte del pilote, la limitación de la excentricidad y la resistencia lateral. Global
Se supone que los requisitos de estabilidad (generales) se han satisfecho en cálculos anteriores.
Los cálculos de diseño se llevarán a cabo únicamente para los estados límite gobernantes.

E14­4.6.1 Resistencia al rodamiento del pilote

Capacidades de pilotes axiales y laterales del Informe de investigación del sitio geotécnico:

Pila_Axial 220 Capacidad axial de la pila, kips

pila_batter 4 Masa de pila (pile_batter V:1H)

Hr1 11.00 Pila rebozada capacidad fila 1 lateral, kips/pila

Hr2 11.00 Pila rebozada capacidad lateral fila 2, kips/pila

Hr3 14.00 Capacidad lateral de fila de pila vertical 3, kips/pila

Determine los componentes horizontales y verticales del pilote rebozado.


1
pile_angle atan ángulo_pila 14,0 grados
pila_bateador

PRb_H Pila_Axial sin ángulo_pila ( ) PRb_H 53,4


kips/pila

PRb_V Pila_Axial cos pila_ángulo ( ) PRb_V 213,4 kips/pila

Calcular la capacidad axial de pilotes inclinados.

PR 213,4 kips/pila

PR PRb_V 

Pu máx PU1a PU2a  PU1b   PU2b Pu 100,4 kips/pila

relaciones públicas

CDRBrg_B_Pile CDRBrg_B_Pile 2.13


PU

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

Calcular la capacidad axial de pilotes verticales.

PR Pila_Axial PR 220,0

Pu máx PU3a PU3b 
 Pu 150,2

relaciones públicas

CDRBrg_V_Pile CDRBrg_V_Pile 1,46


PU

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­19


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.6.2 Resistencia al deslizamiento del pilote

Para falla por deslizamiento, los efectos de la fuerza horizontal, Hu, se comparan con el deslizamiento.
resistencia, HR, donde HR= Hn . Los siguientes cálculos se basan en la Fuerza Ia:
Fuerza lateral factorizada, Hu

Hu H_Ia Hu 15,6 kip/pie

Resistencia al deslizamiento, HR

Se supone que se utilizó el método Py para el análisis de pilotes (LPILE), por lo que el grupo
Se considerarán sus efectos. Calcule la capacidad de deslizamiento del grupo de pilotes efectivo por
LRFD [Tabla­10.7.2.4­1]:
Profundidad del pilote, en
Hasta ahora 11,78

PS1 PS2 
5,86 Di: 5B
Adiós

12
Nota: Se asumió que las filas de pilotes 1 y 3 están alineadas en todo
el grupo de pilotes y que la fila de pilotes 2 no afectará al grupo de pilotes lateral
resistencia. Luego se aplicarán las filas 1 y 3 del pelo, las filas 1 y 2 "5B"
multiplicadores, respetuosamente.

Multiplicadores de pila "5B"

fila1 1,00

fila2 1,00

fila3 0,80

Resistencia de grupo lateral

HR1 fila1 Hr1 NP1  fila2 Hr2 NP2  fila3 Hr3 NP3 FC1 4,15 kips/pie

Resistencia al bateador


HR2 PRb_H NP1  NP2 FC2 13,34 kip/pie

Calcular la resistencia factorizada contra falla por deslizamiento, RR



FC FC1 FC2 FC 17,49 kips/pie

Relación capacidad:demanda (CDR)

HORA

CDRSliding CDRSliding 1.12


Hu

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­20


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.7 Evaluación del diseño estructural de muros


Nota: Los muros de concreto CIP son un sistema de muros no propietario y la estructura
Los cálculos de diseño serán realizados por el diseñador de la pared.

En este artículo se considerarán los cálculos de diseño estructural de muros para corte y flexión.
ejemplo. También se tendrán en cuenta el control de fisuras y las consideraciones de temperatura y contracción.
incluido.

E14­4.7.1 Evaluación de zapata de muro


Investigar los requisitos de corte y momento.

E14­4.7.1.1 Evaluación de corte unidireccional


Diseño para corte unidireccional sólo en la dirección transversal.

Calcule la profundidad de corte efectiva, dv, para el talón:


cubierta 2.0 en

s 9,0 en (espaciado entre barras)

BarraNo 7 (tamaño de la barra transversal)

BarD 0,875 pulg. (diámetro de la barra transversal)

BarA 0,600 pulg2 (área de la barra transversal)

BarA
Como_talón pulg2/pie
s Como_talón 0,80
12

Bardo
 en
Funda ds_heel D 12  2 ds_heel 27,6

α1 0,85 (para f'c < 10,0 ksi) LRFD [5.7.2.2]

as_heel f y
un_talón un_tacón 1.3 en
α1 f'c b


a_talón
dv1 ds_heel dv1 26,9 pulgadas
2

dv2 0.9 ds_heel dv2 24,8 pulgadas

dv3 0,72 D 12 dv3 21,6 pulgadas

dv_heel max dv1 dv2 


  dv3  dv_heel 26,9 pulgadas

enero 2017 14E4­21


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule la profundidad de corte efectiva, dv, para la punta.

cubierta 6.0 en

s 9,0 en (espaciado entre barras)

BarraNo 7 (tamaño de la barra transversal)

BarD 0,88 pulg. (diámetro de la barra transversal)

BarraA 0,60 in2 (área de la barra transversal)

BarA
Dedo del pie As_toe 0,80 pulg2/pie
s
12

Bardo
 en
Funda ds_toe D 12  2 ds_toe 23,6

as_toe f y
un dedo del pie a_toe 1.3 en
α1 f'c b

un dedo del pie



dv1 ds_toe dv1 22,9 pulgadas
2

dv2 0.9 ds_toe  dv2 21,2 pulgadas

 dv_toe máx. dv1 dv2 dv_toe 22,9 pulgadas

Determine la distancia desde el punto 'O' hasta las secciones críticas:


y_crit_toe A 12 dv_toe y_crit_toe 34,1 en

y_crit_heel B 12 C 12   y_crit_heel 112.0 en


dv_talón

Determine la distancia desde el punto 'O' hasta los límites del pilote:

Adiós
12  en
yv1_neg yp1 2 yv1_neg 9,1

Adiós
12  en
yv1_pos yp1 2 yv1_pos 20,9

Adiós
12  en
yv2_neg yp2 2 yv2_neg 42,1

enero 2017 14E4­22


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Adiós
yv2_pos yp2 12 
en
2 yv2_pos 53,9

Adiós
12  en
yv3_neg yp3 2 yv3_neg 78,1

Adiós
yv3_pos yp3 12 
en
2 yv3_pos 89,9

Figura E14­4.7­1
Plan de zapata parcial para secciones críticas de corte

Determine si las filas de pilotes están "fuera", "sobre" o "dentro" de las secciones críticas.
Dado que la fila 1 del pilote cae "fuera" de las secciones críticas, la reacción del pilote de la hilera completa


ser utilizado para cizalla


PU1 máx PU1a PU1b PU1 78,7 dormir

kips/pie
1.0 PU1 NP    1 Vu_Pile1 Vu_Pile1 9,8

Dado que las filas de pilotes 2 y 3 caen "dentro" de las secciones críticas, ninguna de las filas de pilotes
Las reacciones se utilizarán para el corte.

enero 2017 14E4­23


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

La carga aplicada a la sección crítica se basa en la proporción de los pilotes ubicados


fuera de la sección crítica del dedo o del talón. En este caso, la fila 1 del pelo queda fuera de la punta.
Para el corte se utilizará la sección crítica y la reacción del pilote de hilera completa.

Vu 9,8 kips/pie
Vu Vu_Pile1

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.8.3.3]

Vn1 = Vc LRFD [Ecuación 5.8.3.3­1]

| donde: Vc = 0,0316 β λ f'c bv dv

Vn2 = 0,25 f'c bv dv LRFD [Ecuación 5.8.3.3­2]


Resistencia nominal al corte de acción unidireccional para estructuras sin refuerzo transversal,
Vn, se toma como el menor de Vn1 y Vn2.

β 2,0 λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8]

||
Vc 0.0316 β λ f'c b dv_toe Vc 32,5 kip/pie

Vn1Vc Vn1 32,5 kip/pie

Vn2 0,25 f'c b dv_toe Vn2 240,3 kip/pie



Vn mín Vn1 Vn2 
 Vn 32,5 kip/pie

vv 0,90

Vr v Vn Vr 29,2 kip/pie

Vu 9,8 kip/pie

¿ Es Vu menor que Vr ? marque "Aceptar"

E14­4.7.1.2 Evaluación de corte bidireccional


Para una acción bidireccional alrededor del pilote con carga máxima, el perímetro crítico del pilote, bo, es
ubicado a un mínimo de 0.5dv del perímetro del pilote. Si porciones de los críticos
perímetro están ubicados fuera de la base, esa porción del perímetro crítico está limitada por el
borde de la base.

Se debe verificar la acción bidireccional para el pilote con carga máxima.


Vu máx PU1a PU2a  PU3a  PU1b  PU2b   PU3b  Vu 150,2 kips

enero 2017 14E4­24


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Determine la ubicación del perímetro crítico del pilote. Supongamos que la sección crítica es
fuera de la zapata y solo incluya la porción del perímetro de corte que se encuentra dentro
la base:
bxx dv_toe
caja_xx 1.25 12
  bo_xx 32,5 pulgadas
2 2

dv_toe
chico_yy 1.25 12
 Adiós

2 2 niño_aa 32,3 pulgadas

bo_xx
βc_pila βc_pile 1,004 pulgadas
bo_yy

bo_pile bo_xx bo_yy


en
bo_pile 64,8

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.13.3.6.3]
| λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8]
0.126
Vn1 0.063  λ f'c bo_pile dv_toe Vn1 523,1 kips/pie
βc_pile
||

Vn2 0.126 λ f'c bo_pile dv_toe Vn2 349,7

Vn mín Vn1
 Vn2
  Vn 349,7
kips/pie

kips/pie

Vr v Vn VR 314,7 kips/pie

Vu 150,2 kips/pie

¿ Es Vu menor que Vr ? marque "Aceptar"

E14­4.7.1.3 Evaluar la resistencia del refuerzo transversal superior


La resistencia del refuerzo transversal superior se determina asumiendo que el talón actúa como un
Miembro en voladizo que soporta su propio peso y las cargas que actúan sobre él. Las reacciones de la pila pueden
utilizarse para disminuir esta carga.

Para fuerza Ib:

Vu 1.25
C
B V4

 1,35 V7 V8   V9  1,75 V  10
 1,50 V  11

Vu 27,0 kip/pie
C
Mu Vu 2 Mu 66,3 kip­pies/pie

Calculó la capacidad del talón en flexión en la cara del vástago:



un_talón 1
Mn As_heel fy ds_heel 2 12 Mn 107,6 kip­pie/pie

enero 2017 14E4­25


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

un_talón
C c 1,58 en
β1

ds_talón 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds_talón 5 ds_talón 8
0,65 0,15
 ­1 si basado en fy = 60 ksi,
C 3 C 3
LRFD [5.5.4.2.1],
0,90 en caso contrario [Tabla C5.7.2.1­1]

Nota: si F = 0,75 La sección está controlada por compresión.

si 0,75 < F < 0,90 La sección está en transición.

si F = 0,90 La sección está controlada por tensión.

Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Mr 96,8 kip­pie/pie

Mu 66,3 kip­pies/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:


F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

|| F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] F
r 0,449 ksi

1
I segundo re 12 )3 I 27000 pulg4
gramo
( 12 gramo

1
yt D 12 2 yt 15,00 pulgadas

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1800 pulg3


yt

Mcr = γ3 γ1 f
 r Sc por lo tanto, Mcr 1.1 fr Sc

Dónde:

γ1 1,6 factor de variabilidad del agrietamiento por flexión

γ3 0,67 relación entre el límite elástico mínimo especificado y la resistencia máxima a la tracción del
el refuerzo para A615, refuerzo de grado 60

enero 2017 14E4­26


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

1
Mcr 1.1 fr Sc 12 Mcr 74,1 kip­pies/pies

1,33 Mu 88,2 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y marque "Aceptar"

1,33*Mu?

E14­4.7.1.4 Evaluar la resistencia del refuerzo transversal inferior


La resistencia del refuerzo transversal inferior se determina utilizando el pilote máximo
reacción.
Determinar los brazos de momento.

brazo_v1 A 

yp1 arm_v1 3.5 pie

brazo_v2 A 

yp2 arm_v2 0.8 pie

Determine el momento para la Fuerza Ia:


kips/pie
Vu_1a PU1a NP1 Vu_1a 9,8
kips/pie
Vu_2a PU2a NP2 Vu_2a 9,5

Mu_Ia Vu_1a brazo_v1 Vu_2a brazo_v2 Mu_Ia 41,6 kip­pie/pie

Determine el momento para la Fuerza Ib:


kips/pie
Vu_1b PU1b NP1 Vu_1b 6,8

Vu_2b PU2b NP2 Vu_2b 12,5 kip/pie



Mu_Ib Vu_1b brazo_v1 Vu_2b brazo_v2 Mu_Ib 33,3 kip­pie/pie

Determinar el momento de diseño:

 
Mu max Mu_Ia Mu_Ib Mu 41,6 kip­pies/pie

Calculó la capacidad de la punta en flexión en la cara del vástago:



1
un dedo del pie

Mn As_toe f y ds_toe 2 12 Mn 91,6 kip­pies/pies

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

un dedo del pie


C c 1,58 en
β1

enero 2017 14E4­27


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

ds_toe 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds_toe 5 ds_toe 8

0,65 0,15 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi,
LRFD [5.5.4.2.1],
0,90 en caso contrario
[Tabla C5.7.2.1­1]

Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Mr 82,4 kip­pie/pie

Mu 41,6 kip­pies/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:

F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

|| F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] F
r 0,449 ksi

1
I segundo re 12 )3 I 27000 pulg4
gramo
( 12 gramo

1
yt D 12 2 yt 15,00 pulgadas

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1800 pulg3


yt
1
Mcr 1.1 fr Sc 12 de E14­4.7.1.3
Mcr 74,1 kip­pies/pies

1,33 Mu 55,3 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y 1,33*Mu? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­28


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.7.1.5 Evaluar la resistencia del refuerzo longitudinal


El diseño estructural de la armadura longitudinal, asumiendo que la zapata actúa como
viga continua sobre soportes de pilotes, se calcula utilizando las reacciones máximas del pilote.

Calcule la profundidad de corte efectiva, dv , para el refuerzo longitudinal.

cubierta 6.0 en

s 12,0 en (espaciado entre barras)

BarraNo 5 (tamaño de barra longitudinal)

BarD 0,625 pulg. (diámetro de barra longitudinal)

BarA 0,310 pulg2 (área de barra longitudinal)

BarA
Mientras_largo pulg2/pie
s Mientras_largo 0,31
12

Bardo

Tapa ds D 12  BarD_toe  2 ds 22,8 pulgadas

mientras_long fy
a lo largo de a_long 0,5 en
α1 f'c b


a_long
dv1 ds 2 dv1 22,6 pulgadas

dv2 0.9ds dv2 20,5 pulgadas

dv3 0,72 D 12 dv3 21,6 pulgadas

dv_long máx dv1 dv2 


  dv3  dv_long 22,6 pulgadas

Calcule el momento de diseño utilizando una carga vertical uniforme:


 
Pila máx. P1 P2  P3 Pila 8,0 pies

V_Ib
wu wu 3,2 kip/pie/pie
B

2
wu Pile
mu Mu 20,3 kip­pies/pie
10

enero 2017 14E4­29


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calculó la capacidad de la punta en flexión en la cara del vástago:


a lo largo de 1

Mn As_long f y ds 2 12 Mn 35,0 kip­pie/pie

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

β1 0,85

un dedo del pie


C c 1,58 en
β1

ds 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds 5 ds 8

0,65 0,15 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi,
LRFD [5.5.4.2.1],
0,90 en caso contrario
[Tabla C5.7.2.1­1]
Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Mr 31,5 kip­pie/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:

F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

|| F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] f r 0,449 ksi

1
I segundo re 12 )3 I 27000 pulg4
gramo
( 12 gramo

1
yt D 12 2 yt 15,00 pulgadas

I
gramo

Carolina del Sur Sc 1800 pulg3


yt

1
de E14­4.7.1.3
Mcr 1.1 fr Sc 12 Mcr 74,1 kip­pies/pies

1,33 Mu 27,1 kip­pies/pies

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y 1,33*Mu? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­30


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.7.2 Evaluar la resistencia del vástago

Cargas y momentos horizontales del vástago no factorizados:

H1 γf heq h' ka cos 90 grados (  θ  δ ) H1 0,6 kip/pie


1
H2 cos 90 grados (  θ  δ )
2 γf h'2 ka H2 7,7 kips/pie

h'
M1 H1 2 M1 6,4 kip­pies/pies

h'
M2H2 3 M2 55,2 kip­pies/pies

Cargas y momentos horizontales factorizados del vástago:

para Fuerza Ib:



Hu1 1,75 H1 1,50 H2 Hu1 12,6 kip/pie

Mu1 1,75 M1 1,50 M2 Mu1 94,0 kip­pie/pie
para el Servicio I:


Hu3 1,00 H1 1,00 H2 Hu3 8,3 kips/pie


Mu3 1,00 M1 1,00 M2 Mu3 61,6 kip­pie/pie

E14­4.7.2.1 Evaluación de la resistencia al corte del vástago en la base

Vu Hu1 Vu 12,6 kip/pie

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor de Vn1 y Vn2 LRFD [5.8.3.3]

Vn1 = Vc LRFD [Ecuación 5.8.3.3­1]

| donde: Vc = 0,0316 β λ f'c bv dv

Vn2 = 0,25 f'c bv dv LRFD [Ecuación 5.8.3.3­2]

Calcule la resistencia al corte debida al hormigón, Vc :

cubierta 2.0 en

s 12,0 en (espaciado entre barras)

Número de barra 9
(tamaño de la barra transversal)

BarraD 1,13 pulg (diámetro de la barra transversal)

enero 2017 14E4­31


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

BarraA 1,00 in2 (área de la barra transversal)

BarA
Como Como 1,00 pulg2/pie
s
12

Bardo

Funda ds Tb 12  2 ds 25,6 pulgadas

como f y
a un 1,7 en
α1 f'c b


a
dv1 ds 2 dv1 24,7 pulgadas

dv2 0.9ds dv2 23,0 pulgadas

dv3 0,72 TB 12 dv3 20,3 pulgadas

 dv máx dv1 dv2    dv3 dv 24,7 en

La resistencia al corte nominal, Vn, se toma como la menor entre Vn1 y Vn2.
β 2,0 λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8]
||
Vc 0,0316 β λ f'c b dv Vc 35,1 kip/pie

Vn1Vc Vn1 35,1 kip/pie

Vn2 0,25 f'c b dv Vn2 259,6 kip/pie

Vn mín  Vn1
 Vn2  Vn 35,1 kip/pie

Vr v Vn Vr 31,6 kip/pie

Vu 12,6 kip/pie

¿ Es Vu menor que Vr ? marque "Aceptar"

E14­4.7.2.2 Evaluación de la resistencia a la flexión del vástago en la base

Mu Mu1 Mu 94,0 kip­pie/pie

Calcule la capacidad del vástago en flexión en la cara de la zapata:



a 1
mn como f y ds 2 12 Mn 123,6 kip­pie/pie

Calcule el factor de resistencia a la flexión F:

enero 2017 14E4­32


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

β1 0,85

a
C c 1,98 en
β1

ds 5
F 0,75 si
C 3
F 0,90
ds 5 ds 8
0,65 0,15
 ­1 si
C 3 C 3 basado en fy = 60 ksi,
LRFD [5.5.4.2.1],
0,90 en caso contrario
[Tabla C5.7.2.1­1]
Calcule la resistencia mayorada a la flexión, Sr .:

Señor F Mn Mr 111,2 kip­pie/pie

Mu 94,0 kip­pie/pie

¿ Es Mu menos que el Sr ? marque "Aceptar"

Comprobar los límites mínimos de refuerzo según LRFD [5.7.3.3.2]:


F
r = 0,24 λ f'c = módulo de ruptura (ksi) LRFD [5.4.2.6]

||
F
r 0,24 f'c λ = 1,0 (conc. de peso normal) LRFD [5.4.2.8] F
r 0,45 ksi

1 3
I I 22247 pulg4
gramo
12 b Tb   12 gramo

1
Tb 12 años yt 14,1 pulgadas
2
I
gramo

Carolina del Sur Sc 1582 pulg3


yt

1
Mcr_s 1.1 fr Sc 12 de E14­4.7.1.3 kip­pies/pies
Mcr_s 65,1

1,33 Mu 125,0 kip­pie/pie

¿Es Mr mayor que el valor menor de Mcr y 1,33*Mu? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­33


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Verifique los requisitos de control de grietas del Servicio Ib de acuerdo con LRFD [5.7.3.4]

Como

ρ
dsb ρ 0,00326

es
norte 8.09
CE

2
k ( ) ρ norte  2 ρ norte  ρ nk k 0,205

j 
1 j 0,932
3
Bardo
 CC 2,6 pulgadas
cubierta de corriente continua
2
mu3
F F
ss 12< 0,6 fy ss 31,0 ksi < 0,6 fy OK
Como j ds

h Tb 12


corriente continua

βs 1 βs 1,1
0,7 h CC   
γe 1,00 para exposición Clase 1

700 γe

smax 2 pa
βs f ss smáx 14,6 pulgadas

s 12,0 en

¿El espacio entre barras es menor que smax? marque "Aceptar"

E14­4.7.2.3 Transferencia de fuerza en la base del vástago

La especificación requiere que la transferencia de fuerzas laterales desde el vástago a la zapata esté en
de acuerdo con las disposiciones de transferencia de corte de LRFD [5.8.4]. Ese cálculo no
ser presentado. Consulte E13­1.9.3 para un cálculo similar.

E14­4.7.3 Temperatura y Contracción del Acero


Evaluar los requisitos de temperatura y contracción.

E14­4.7.3.1 Acero de temperatura y contracción para zapatas


La zapata no estará expuesta a los cambios diarios de temperatura. Así, la temperatura y
No se requiere acero de contracción.

enero 2017 14E4­34


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.7.3.2 Temperatura y contracción del acero del vástago


El tallo estará expuesto a cambios diarios de temperatura. De acuerdo con AASTHO
LRFD [5.10.8] el vástago deberá proporcionar acero de temperatura y contracción en cada cara y
en cada dirección como se calcula a continuación:

s 18,0 en (espaciado entre barras)

(tamaño de barra)
BarraNo 4

BarA 0,20 pulg2 (área de la barra de temperatura y contracción)

BarA
Como
(temperatura y contracción proporcionadas)
s
12 Como 0,13 pulg2/pie

mínimo ancho del tallo


bs ( HD ) 12 bs 258,0 pulgadas

hs Tt 12 mínimo espesor del tallo


hs 12,0 pulgadas

1,3 bs h Área de refuerzo por


ats pie, en cada cara y en Ats 0,12 pulg2/pie
2 bs
  f h y cada dirección

¿Es 0,11 < As < 0,60 ? marque "Aceptar"

¿Es As > Ats ? marque "Aceptar"

Verifique los requisitos de espacio máximo


s1 min 3 h
  18 s1 18,0 pulgadas

s2 12 hs si 18
Para paredes y cimientos (pulg.) s2 18,0 pulg.


s1 de lo contrario

smax min s1 s2   smáx 18,0 pulgadas

¿El espacio entre barras es menor que smax? marque "Aceptar"

enero 2017 14E4­35


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.8 Resumen de resultados


Listar resumen de resultados.

E14­4.8.1 Resumen de estabilidad externa


Según los parámetros definidos del proyecto, se han superado los siguientes controles externos de
estabilidad:

CDR
Verificación externa
Fuerza I 1,46

Cojinete

Excentricidad > 10

Corredizo 1.12

Tabla E14­4.8­1
Resumen de cálculos de estabilidad externa

E14­4.8.2 Resumen del diseño de resistencia de muros


El refuerzo de pared requerido de los cálculos anteriores se presenta en la Figura E14­6.9­1.

E14­4.8.3 Diseño de drenaje


Los requisitos de drenaje se investigarán y detallarán en consecuencia. En este ejemplo, los requisitos
de drenaje se cumplen proporcionando material de relleno granular y de drenaje libre con una tubería de
drenaje ubicada en la parte inferior de la pared (se supone que la pared está adyacente a la acera), como
se muestra en la Figura E14­4.9­1.

enero 2017 14E4­36


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­4.9 Esquema final del muro de hormigón moldeado in situ

jefe

Figura E14­4.9­1
Esquema de muro moldeado in situ

enero 2017 14E4­37


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT

Esta página se dejó en blanco intencionalmente.


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Tabla de contenido
E14­5 Muro de Tablestacas, LRFD.................... ................................................. ................................. 2 E14­5.1
Establecer los requisitos del proyecto....... ................................................. ................. 2 E14­5.2
Parámetros de diseño .................. ................................................. .................... 3 E14­5.3
Establecer el diagrama de presión del suelo................. ................................................. .. 4
E14­5.4 Cargas Permanentes y Transitorias ........................................ ................................... 5
E14­5.4.1 Calcular la presión activa del suelo .... ................................................. ...... 5
E14­5.4.2 Calcular la presión pasiva del suelo................................. ........................ 5
E14­5.4.3 Calcular cargas factorizadas ................. ................................................. ......
5 E14­3.5 Calcular la profundidad de empotramiento de la pared y el momento de flexión
factorizado................. 6 E14­5.6 Calcular la flexión requerida
Resistencia................................................. .......... 8 E14­5.7 Esquema final del muro de Tablestacas....................
Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­5 Tablestacas de pared, LRFD

General
Este ejemplo muestra cálculos de diseño para muros de tablestacas permanentes que cumplen con la LRFD.
Especificaciones de diseño de puentes y manual de puentes WisDOT. (El ejemplo es actual a través de
LRFD Quinta Edición ­ 2010)

Cálculos de diseño de muestra para la profundidad de empotramiento requerida y determinación del diseño preliminar
Se presentarán las secciones. Los cálculos generales de estabilidad y asentamiento no se mostrarán en
este ejemplo, pero son obligatorios.

Los pasos de diseño presentados en 14.10.5 se utilizan para el diseño de la pared.

E14­5.1 Establecer los requisitos del proyecto

El siguiente ejemplo es para un muro de tablestacas en voladizo permanente que penetra arena y tiene
el nivel bajo de agua en la línea de dragado como se muestra en la Figura E14­5.1­1. Estabilidad externa y
Los componentes estructurales son responsabilidad del diseñador (WisDOT/consultor).

Figura E14­5.1­1
Muro de Tablestacas en voladizo con pendiente posterior horizontal

enero 2011 14E5­2


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Geometría de la pared

H 14 Altura de la pared de diseño, pies

θ 90 grados Ángulo de la cara posterior de la pared con respecto a la horizontal.

β 0 grados Inclinación de la pendiente del terreno detrás de la cara del muro (horizontal)

E14­5.2 Parámetros de diseño

Parámetros del proyecto

Diseño_Vida 75 Vida útil del muro (min), años LRFD [11.5.1]

Propiedades del suelo (del informe de investigación del sitio geotécnico)

Diseñador para determinar si los parámetros de resistencia del suelo a corto o largo plazo gobiernan los factores externos.
estabilidad.

Parámetros de diseño del suelo

f 35 grados Ángulo de fricción interna

γ 0,115 Peso unitario del suelo, kcf

γw 0,0624 Peso unitario del agua, kcf

γ' γγ w Peso unitario efectivo del suelo, kcf

γ' 0,053

c 0 psf cohesión, psf

Parámetros de recargo por carga viva

0.100 Recargo por carga viva para muros sin tráfico, ksf
(14.4.5.4.2)

enero 2011 14E5­3


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­5.3 Establecer el diagrama de presión del suelo

De acuerdo con LRFD [3.11.5.6] se podrán utilizar métodos "simplificados" y "convencionales" para
Distribuciones de presiones laterales del suelo. Este ejemplo utilizará el método "simplificado" como se muestra en
LRFD [Figura 3.11.5.3­2]. El método "convencional" daría como resultado una solución más exacta
y se basa en las distribuciones de carga lateral de la Figura E14­5.3­1(b).

(a) (b)

Figura E14­5.3­1
Muro de tablestacas en voladizo que penetra una capa de arena: (a) Patrón de fluencia del muro y presión de la tierra
Zonas; (b) Distribución de presión neta de la tierra convencional (después de Das, 2007).

Figura E14­5.3­2
Diagrama de cuerpo libre de muro de tablestacas en voladizo: método simplificado

enero 2011 14E5­4


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­5.4 Cargas Permanentes y Transitorias

En este ejemplo, se utilizarán presiones horizontales del suelo 'EH' como se muestra en la Figura E14­5.3­1(b).
Para simplificar, en este ejemplo no hay cargas transitorias, verticales o de sobrecarga.

E14­5.4.1 Calcular la presión activa de la tierra


Calcule el coeficiente de presión activa del suelo utilizando la teoría de Rankine.

f 35 grados

2
f

ka tan 45 grados ka 0,271
2

E14­5.4.2 Calcular la presión pasiva de la tierra


Calcule el coeficiente de presión pasiva del suelo utilizando la teoría de Rankine.

f 35 grados

2
f
kp bronceado 45 grados
 kp 3.690
2

E14­5.4.3 Calcular cargas factorizadas

La presión activa del suelo se factoriza por su carga LRFD adecuada tipo 'EH' LRFD [Tablas
3.4.1­1 y 3.4.1­2]. Mientras que la presión pasiva del suelo se factoriza por su correspondiente
factor de resistencia LRFD [Tabla 11.5.7­1].

Calcule el coeficiente de presión activa del suelo factorizado, Ka

ka 0,271 Coeficiente de presión activa del suelo no factorizado

γEH 1,50 Factor de carga de presión del suelo horizontal (máximo)

Ka γEH ka Coeficiente de presión activa del suelo factorizado Ka 0,406

Calcule el coeficiente de presión pasiva del suelo factorizado, Kp

kp 3,69 Coeficiente de presión pasiva del suelo no factorizado

p 0,75 Resistencia de la pared en voladizo sin gravedad teniendo en cuenta la flexión


capacidad de un elemento vertical LRFD [Tabla 11.5.7­1]

Kp p kp Coeficiente de presión pasiva del suelo factorizado Kp 2,768

enero 2011 14E5­5


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­3.5 Calcular la profundidad de empotramiento de la pared y el momento de flexión factorizado

Calcule la profundidad de empotramiento requerida, Do, correspondiente a la profundidad donde se factorizó


Los momentos activo y pasivo están en equilibrio según la Figura E14­5.3­2. Se utiliza prueba y error
para determinar la profundidad ajustando Do en las siguientes ecuaciones:

Hacer 27,5 pies

Fuerza (factorizada)

F1   Ka SUR H F1 0,57 kips/pie

1
F2   γ Ka HH F2 4,58 kips/pie
2

F3  γ Ka HK  a Sur hacer
 F3 19,11 kip/pie

1
F4   Do
γ' Ka Do F4 8.08 kips/pie
2

1
F5  2 γ' Kp Do Do F5 55,05 kips/pie

Brazo de momento Momento (factorizado)


h
d1  Haz 2 d1 34,5 pies M1 F1 d1 M1 19,6 kip­pies/pie

h
d2  Haz 3 d2 32,2 pies M2 F2 d2 M2 147,4 kip­pie/pie

Hacer

d3 d3 13,8 pies M3 F3 d3 M3 262,8 kip­pie/pie


2

Hacer

d4 d4 9,2 pie
M4 F4 d4 M4 74,1 kip­pies/pie
3

Hacer

d5 d5 9,2 pie
M5 F5 d5 M5 504,6 kip­pies/pie
3

ΣM M 1  M2  M3  M4  M5 (Aproximadamente igual a cero) ΣM 0,66 kip­pies/pies

Relación Capacidad:Demanda (CDR) en Do

Ma M1  M2  M3  M4 Momentos activos factorizados Ma 503,9 kip­pie/pie

Mp M5 Momentos pasivos factorizados


Mp 504,6 kip­pie/pie
MP
CDR
CDR 1,00
Mamá

¿El CDR 1.0 ? marque "Aceptar"

enero 2011 14E5­6


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

Calcule la profundidad de empotramiento requerida, D. Dado que la profundidad de empotramiento de la pared utiliza el
Método Simplificado con elementos verticales continuos se obtendrá un aumento del 20% en el empotramiento.
incluido como se muestra en LRFD [Figura 3.11.5.6­3].

D 1,2 D oh
D 33,00 pie

Calcule la ubicación del momento flector máximo, Mmax, correspondiente a la profundidad


donde las fuerzas laterales activas y pasivas factorizadas están en equilibrio en la Figura E14­5.3­2.
Se utiliza prueba y error para determinar la profundidad ajustando Do en las siguientes ecuaciones:

Hacer 16,3 pies

Fuerza (factorizada)

F1   Ka SUR H F1 0,57 kips/pie

1
F2   γ Ka HH F2 4,58 kips/pie
2

F3  γ Ka HK  a Sur hacer
 F3 11,33 kip/pie

1
F4   Do
γ' Ka Do F4 2,84 kips/pie
2

1
F5 2 γ' Kp Do Do F5 19,34 kips/pie

ΣF F 1  F2  F3  F4  F5 (Aproximadamente igual a cero) ΣF 0,02 kip­pies/pies

Brazo de momento Momento (factorizado)

h
d1  Haz 2 d1 23,3 pies M1 F1 d1 M1 13,3 kip­pies/pies

h
d2  Haz 3 d2 21,0 pies M2 F2 d2 M2 96,1 kip­pies/pies

Hacer

d3 d3 8,2 pie
M3 F3 d3 M3 92,3 kip­pies/pies
2

Hacer

d4 d4 5,4 pie
M4 F4 d4 M4 15,4 kip­pies/pies
3

Hacer

d5 d5 5,4 pie
M5 F5 d5 M5 105,1 kip­pies/pies
3

ΣM M 1  M2  M3  M4  M5 ΣM 112,0  kip­pies/pies

Mmáx ΣM Mmáx 112,0 kip­pies/pies

enero 2011 14E5­7


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

La Figura E14­5.5­1 tabula los cálculos anteriores en una hoja de cálculo para diferentes incrustaciones.

lo más hondo.

Hacer F1 F2 F3 F4 F5 d1 d2 d3 d4 d5 Fa Fp Fa+Fp M 1 METRO


2 METRO
3 METRO
4 METRO
5 METRO
a METRO
pag CDR Ma+MP
0­0,6 ­4.6 0.0 0.0 0.0 7.0 4.7 0.0 0.0 0.0 ­5.2 0.0 ­5.2 ­4 ­21 0 0 0 ­25 0 0.0 ­25,4

2­0,6 ­4.6 ­1.4 0.0 0.3 9.0 6.7 1.0 0,7 0,7 ­6.6 0.3 ­6.3 ­5 ­31 ­1 0 0 ­37 0 0.0 ­36,9

4­0,6 ­4,6 ­2,8 ­0,2 1.2 11.0 8.7 2.0 1.3 1.3 ­8.1 1.2 ­6.9 ­6 ­40 ­6 0 2 ­52 2 0.0 ­50,2

6­0,6 ­4,6 ­4,2 ­0,4 2.6 13.0 10.7 3.0 2.0 2.0 ­9,7 2.6 ­7.1 ­7 ­49 ­13 ­1 5 ­70 5 0.1 ­64,3

8­0,6 ­4,6 ­5,6 ­0,7 4.7 15.0 12.7 4.0 2.7 2.7 ­11.4 4.7 ­6,7 ­9 ­58 ­22 ­2 12 ­91 12 0.1 ­78,2

10 ­0,6 ­4,6 ­7,0 ­1.1 7.3 17.0 14.7 5.0 3.3 3.3 ­13.2 7.3 ­5.9 ­10 ­67 ­35 ­4 24 ­115 24 0,2 ­90,9

12 ­0,6 ­4,6 ­8,3 ­1,5 10.5 19.0 16.7 6.0 4.0 4.0 ­15.0 10.5 ­4,5 ­11 ­76 ­50 ­6 42 ­143 42 0.3 ­101,4

14 ­0,6 ­4,6 ­9,7 ­2.1 14,3 21,0 18.7 7.0 4.7 4.7 ­17.0 14.3 ­2.7 ­12 ­86 ­68 ­10 67 ­175 67 0,4 ­108,8

16.3 ­ 0.6 ­ 4.6 ­ 11,3 ­ 2,8 19,3 23,3 2 1,0 8,2 5 .4 5. 4 ­ 19.3 19.3 0. 0 ­ 13 ­ 96 ­ 9 2 ­ 15 105 ­ 2 17 105 0, 5 ­ 112, 0

18 ­0,6 ­4.6 ­12,5 ­3,5 23,6 25,0 22,7 9,0 6.0 6.0 ­21.1 23.6 2.5 ­14 ­104 ­113 ­21 142­251 142 0,6 ­110.0
20 ­0,6 ­4.6 ­13,9 ­4,3 29,1 27,0 24,7 10,0 6.7 6.7 ­23,3 29.1 5.8 ­15 ­113 ­139 ­29 194 ­296 194 0,7 ­101,8

22 ­0,6 ­4.6 ­15,3 ­5,2 35,2 29,0 26,7 11,0 7.3 7.3 ­25,6 35.2 9.6 ­17 ­122 ­168 ­38 258 ­345 258 0,7 ­86,5

24 ­0,6 ­4.6 ­16,7 ­6,2 41,9 31,0 28,7 12,0 8.0 8.0 ­28.0 41,9 13.9 ­18 ­131 ­200 ­49 335 ­398 335 0,8 ­63.0
26 ­0,6 ­4.6 ­18.1 ­7,2 49,2 33,0 30,7 13,0 8.7 8.7 ­30,4 49.2 18.8 ­19 ­140 ­235 ­63 426 ­457 426 0,9 ­30,4

2 7, 5 ­ 0, 6 ­ 4 .6 ­ 19 . 1 ­ 8 .1 5 4 . 9 34 ,5 3 2 . 1 13 . 7 9 .2 9 . 2 ­ 3 2 .3 5 4. 9 2 2 .6 ­ 20 ­ 147 ­ 2 6 2 ­ 7 4 5 03 ­ 5 0 3 5 0 3 1. 0 0. 0
30 ­0,6 ­4,6 ­20,9 ­9,6 65,5 37,0 34,7 15,0 10.0 10.0 ­35,6 65,5 29,9 ­21 ­159 ­313 ­96 655 ­589 655 1,1 66.2
32 ­0,6 ­4,6 ­22,2 ­10,9 74,5 39,0 36,7 16,0 10.7 10.7 ­38,3 74,5 36.2 ­22 ­168 ­356 ­117 795 ­663 795 1,2 132.2

Resultados tabulados sobre los valores

Profundidad de empotramiento requerida, Do (Mp/ 2 7,4 7 pie

Ma>1) = Empotramiento real (1.2*Do) 3 2 .9 6 pie

pie
= Ubicación del momento factorizado máximo (Fa+Fp=0) = dieciséis . 3 0

Momento de diseño factorizado máximo = 112 .0 kip­pies/pies

Figura E14­5.5­1

Análisis de diseño para muros de Tablestacas en voladizo

E14­5.6 Calcular la resistencia a la flexión requerida

La siguiente es una verificación de diseño para la resistencia a la flexión:

Mmáx f Mn f Mn = f FyZ

Mmáx 112,0 kip­pies/pies

f 0,90 Factor de resistencia a la flexión (basado en estructuras en voladizo sin gravedad)

muros para la capacidad de flexión de elementos verticales LRFD [Tabla

11.5.7­1])

Resistencia nominal a flexión de la sección.


Minnesota

Fy 50 Límite elástico del acero, ksi (se supone A572 Grado 50)

z Módulo de sección de plástico (pulg3/pie)

Mmáx 12

Zreqd Zreqd 29,87 pulg3/pie


f Fy

En base a este módulo de sección mínimo se construye una sección preliminar de Tablestaca PZ­27 (Z=36,49

pulg3/pie) está seleccionado. Se realizarán verificaciones de diseño adicionales según los requisitos del proyecto.

enero 2011 14E5­8


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT Capítulo 14 – Muros de contención

E14­5.7 Esquema final del muro de Tablestaca

Figura E14­5.7­1
Esquema de muro de tablestacas en voladizo

enero 2011 14E5­9


Machine Translated by Google

Manual del puente WisDOT

Esta página se dejó en blanco intencionalmente.

También podría gustarte