1

INDICE GENERAL
1.MEMORIA DESCRIPTIVA......................................................................................................9
1.1 Objetivo. ...................................................................................................................... 9
El objetivo del presente Proyecto, es el diseño a nivel de ejecución de Obra, de las
Líneas y Redes Primarias trifásica en 22.9 KV para la localidad de Salpito. Que
responde a la necesidad de dotar energía eléctrica a la localidad de Salpito, del distrito
de Angasmarca, para lo cual se ha diseñado el proyecto consistente en una Línea y Red
trifásica en 22.9 KV con 01 Subestacion Eléctrica Aérea biposte según la respectiva
potencia indicada en el plano, capacidad que cubrirá la demanda total que asciende a
10.08 KW (Comprende a cargas domesticas y alumbrado público), con lo cual se lograra
el aumento del desarrollo socioeconómico y productivo de dicha localidad ..................... 9
1.2 Antecedentes ............................................................................................................... 9
1.3 Ubicación geográfica. .................................................................................................. 9
1.4 Condiciones climatológicas. ......................................................................................... 9
1.5 Vías de acceso y Medios de Transporte. .................................................................... 10
1.6 Actividad económica. ................................................................................................. 10
1.7 Alcances del proyecto ................................................................................................ 10
1.8 Descripción del Proyecto ............................................................................................ 10
1.9 Demanda Eléctrica ..................................................................................................... 12
1.10 Criterios de Diseño ................................................................................................... 12
Normas Aplicables........................................................................................................12
Distancias mínimas de seguridad.................................................................................12
Diseño Mecánico del Conductor....................................................................................13
Diseño Mecánico de las Estructuras ............................................................................14
1.11 Criterios del Diseño Eléctrico ................................................................................... 15
Criterios de Caída de Tensión.......................................................................................15
1.12 Financiamiento. ....................................................................................................... 16
1.13 Relación de Planos ................................................................................................... 16
El proyecto consta de los siguientes planos:..................................................16
1.14 Láminas de Detalle .................................................................................................. 16
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO DE MATERIALES.........................................18
1.15 Generalidades. ......................................................................................................... 18
Las presentes especificaciones técnicas, delimitan las características mínimas que
deberán cumplir los equipos y materiales que se suministre para las redes de distribución
de Energía Eléctrica. ..........................................................................................18
El fabricante se guiará por los planos y las presentes especificaciones.............................18
1.16 Postes y accesorios de concreto armado. ................................................................ 18
Postes de Concreto Armado:.........................................................................................18
Ménsulas de Concreto Armado:....................................................................................18
Travesaño o Palomilla:..................................................................................................18
2
Losa Soporte:................................................................................................................18
1.17 Puesta a tierra tipo varilla. ....................................................................................... 19
1.18 Cables y Conductores. ............................................................................................ 20
Conductor Línea Aérea:...............................................................................................20
Conductor de Amarre:..................................................................................................20
Cable de Energía para Baja Tensión:..........................................................................21
1.19 Accesorios del Conductor. ........................................................................................ 21
Terminales Unipolares:.................................................................................................21
Conectores de Derivación Tipo Ranura Paralela:..........................................................22
Terminales de Cobre:....................................................................................................22
Cinta tipo Band-It:.........................................................................................................22
1.20 Aisladores y Accesorios. ........................................................................................... 23
Accesorios para Aislador de Anclaje:............................................................................24
Grapa de Anclaje Tipo Pistola.......................................................................................24
1.21 Retenidas y Accesorios. ........................................................................................... 24
Cable de acero:.............................................................................................................24
Perno Ojo Angular:........................................................................................................24
Mordaza Preformada:....................................................................................................24
Varilla de Anclaje con Guardacabo:..............................................................................24
Bloque de concreto:......................................................................................................25
Guarda cable:...............................................................................................................25
Aislador de Tracción: .........................................................................................25
Galvanizado:.................................................................................................................25
Normas:........................................................................................................................25
1.22 Ferretería. ................................................................................................................ 25
Perno Ojo:.....................................................................................................................25
Arandelas Cuadrada, Plana y Curvada: ........................................................................25
Tuerca - Ojo..................................................................................................................26
1.23 Equipos de Seccionamiento y Protección. ................................................................ 26
Seccionadores-Fusibles (CUT OUT):..............................................................................26
Fusible Expulsión Tipo "K" ANSI:...................................................................................26
Pararrayos:...................................................................................................................27
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO........................................28
1.24 Especificaciones Técnicas Generales Del Contrato .................................................. 28
De la Programación:.....................................................................................................29
0Del personal................................................................................................................30
0De la Ejecución...........................................................................................................31
De la supervisión..........................................................................................................33
3
0De la Aceptación.........................................................................................................33
1.25 00Especificaciones Particulares ............................................................................... 36
Replanteo Topográfico..................................................................................................36
1.26 0Gestión de Servidumbre ........................................................................................ 36
Derecho de servidumbre y de pago..............................................................................36
Cruce con instalaciones de servicio público..................................................................37
Limpieza de la franja de servidumbre...........................................................................37
Daños a Propiedades....................................................................................................37
Medición y pago............................................................................................................37
1.27 0Campamentos ........................................................................................................ 38
Medición y pago............................................................................................................38
1.28 0Excavación ............................................................................................................. 38
Medición y Pago............................................................................................................39
1.29 0Izaje de Postes y Cimentación ............................................................................... 39
1.30 Relleno ..................................................................................................................... 39
Medición y pago............................................................................................................40
1.31 0Armado de Estructuras .......................................................................................... 40
Tolerancias...................................................................................................................41
Ajuste final de pernos...................................................................................................41
Medición y Pago............................................................................................................41
1.32 0Montaje de Retenidas y Anclajes ........................................................................... 41
Medición y pago............................................................................................................42
1.33 0Puesta a Tierra ....................................................................................................... 42
Medición y pago............................................................................................................42
1.34 0Instalación de Aisladores y Accesorios ................................................................... 43
Medida y Pago..............................................................................................................43
1.35 0Tendido y Puesta en Flecha de los Conductores .................................................... 43
Prescripciones Generales..............................................................................................43
0Manipulación de los conductores................................................................................44
0Empalmes de los Conductores....................................................................................44
1.36 0Montaje de Subestaciones de Distribución ............................................................ 47
1.37 0Montaje de Subestación de Regulación de Voltaje ................................................. 48
1.38 Inspección y Pruebas ............................................................................................... 48
Inspección de Obra Terminada.....................................................................................48
Inspección de cada estructura......................................................................................48
1.39 Pruebas de Puesta en Servicio ................................................................................. 49
CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS.................................................................................................49
1.40 Nivel básico de aislamiento y determinación de las distancias eléctricas. .............. 49
4
Nivel Básico de Aislamiento:.........................................................................................49
Distancias Mínimas de Seguridad:................................................................................50
1.41 Cálculos eléctricos. ................................................................................................. 51
Bases de Cálculo: ................................................................................51
Cálculo de los Parámetros de la Línea Aérea:...............................................................51
Dimensionamiento del Conductor en Media Tensión: .................................................52
Cálculo de los Fusibles de Media tensión Y SED:..........................................................52
Dimensionamiento del Conductor en Baja Tensión: ...................................................53
Cálculo de los Fusibles en Baja Tensión:.......................................................................53
Cálculo del Transformador de Potencia:......................................................................53
Cálculo del Aislador:.....................................................................................................54
Cálculo de Puesta a Tierra............................................................................................55
Electrodos en disposición vertical.................................................................................56
La resistencia propia para un sistema de puesta a tierra compuesta por un electrodo, se
estima de acuerdo con la siguiente expresión:...................................................................56
............................................................................................................................................56
Donde:................................................................................................................................56
Rhh Resistencia propia de un electrodo (ohm)...................................................................56
a Resistividad aparente del terreno (ohm – m)  ................................................................56
L Longitud del electrodo (m)...............................................................................................56
d Diámetro del electrodo....................................................................................................56
Resistencia Equivalente de un electrodo considerando efecto mutuo de demás
electrodos en paralelos (Rh).........................................................................................56
La resistencia equivalente de un electrodo de puesta a tierra considerando el efecto
mutuo de los demás electrodos en paralelo, se estima a través de la siguiente relación:..56
............................................................................................................................................56
Donde:................................................................................................................................56
Rh : Resistencia equivalente de un electrodo h (ohm)........................................................56
Rhh : Resistencia propia del electrodo (ohm).....................................................................56
Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en paralelo ...................56
n : Número de electrodos en paralelo.................................................................................56
La resistencia mutua se estima utilizando la siguiente expresión:.....................................56
............................................................................................................................................56
Donde:................................................................................................................................56
Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en paralelo....................56
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)..................................................................56
L : Longitud de un electrodo (m)........................................................................................56
bhm : Longitud de la diagonal entre electrodos en análisis (m)..........................................56
ehm : Separación horizontal entre electrodos en análisis (m)............................................56
5
h y m : Electrodos en análisis.............................................................................................56
Resistencia Equivalente de Electrodos en Paralelo (Re).....................................................56
La resistencia equivalente de puesta a tierra de varios electrodos en paralelos se estima
con la ayuda de la siguiente relación:.................................................................................56
............................................................................................................................................56
Donde:................................................................................................................................56
Re : Resistencia equivalente de puesta a tierra del conjunto de electrodos ......................56
Ri : Resistencia inicial de cada electrodo (ohm)..................................................................56
n : Número de electrodos en paralelo.................................................................................56
Resistencia de Puesta a Tierra de un Conductor Horizontal..............................................56
La resistencia de puesta a tierra de un conductor enterrado horizontalmente, se estima a
través de la siguiente relación:...........................................................................................57
............................................................................................................................................57
Donde:................................................................................................................................57
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm)....................................57
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)...................................................................57
Lc : Longitud del conductor (m)..........................................................................................57
r : Radio del conductor (m).................................................................................................57
p : Profundidad de enterramiento (m).................................................................................57
Resistencia Mutua entre conductor horizontal y electrodo vertical....................................57
La resistencia mutua entre un conductor horizontal y electrodo vertical de puesta a tierra,
se calcula a través de la siguiente expresión:.....................................................................57
............................................................................................................................................57
Donde:................................................................................................................................57
Rm : Resistencia mutua entre conductores verticales y horizontales de puesta ...............57
a tierra (ohm)...................................................................................................................57
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm)...................................57
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)..................................................................57
Lc : Longitud del conductor horizontal (m).........................................................................57
dc : Diámetro del conductor horizontal (m).......................................................................57
p : Profundidad de enterramiento (m)................................................................................57
L : Longitud del electrodo vertical (m)...............................................................................57
Resistencia Total del Sistema de Aterramiento...................................................................57
La resistencia de puesta a tierra total del conjunto, se estima a través de la siguiente
relación:..............................................................................................................................57
............................................................................................................................................57
Donde:................................................................................................................................57
Rt : Resistencia de puesta a tierra total del sistema (ohm)................................................57
Re : Resistencia de puesta a tierra equivalente del conjunto de electrodos ......................57
6
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor enterrado en configuración ..................57
horizontal (ohm)................................................................................................................57
Rm: Resistencia mutua entre el conjunto electrodos y conductor enterrado .....................57
horizontalmente (ohm).....................................................................................................57
Configuraciones empleadas.........................................................................................57
Para estimar la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra, mediante la
utilización de la resistividad aparente, se considera las siguientes configuraciones:.........57
Configuración PAT-1 – Sistema a tierra con un electrodo en disposición vertical...............57
Esta configuración está compuesta por un electrodo vertical de cobre o coperweld de 2,4
m de longitud y 16 mm de diámetro, enterrado a una profundidad del nivel del suelo de
0,5 m. Esta se conecta al poste a través de una varilla horizontal de cobre de 7,5 mm de
diámetro y 2,5 m de longitud..............................................................................................57
Configuración PAT-2 – Sistema a tierra con dos electrodos alineados................................58
Esta configuración está compuesta por dos electrodos verticales, las cuales se encuentran
alineadas respecto del poste con una separación entre estos de 5 m. Estas se conectan
entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste..............................................58
Configuración PAT-3 – Sistema a tierra con tres electrodos verticales................................58
Configuración compuesta por tres electrodos verticales, las cuales se encuentran
alineadas con una separación entre estos de 5 m. Estas se conectan entre ellas a través
de una varilla horizontal y ésta al poste, la disposición es como se aprecia en la siguiente
figura:.................................................................................................................................58
...........................................................................................................................................58
Puesta a Tierra de Líneas y Redes Primarias...............................................................58
La puesta a tierra para la línea y red primaria se ha diseñado con el objeto de proteger la
línea contra sobretensiones inducidas por descarga atmosféricas, con el criterio de
mantener un nivel de aislamiento total mínimo al impulso de la línea de 300 kV. ............58
De acuerdo a las normas MEM/DEP vigentes, los sistemas de puestas a tierra para Líneas
y Redes Primarias en sistemas sin neutro corrido y por retorno por tierra, son de uso
referencial. Asimismo por tratarse de zonas rurales con escaso tránsito no se requiere del
criterio de máxima tensión de toque y paso.......................................................................58
La zona del proyecto en gran parte de su recorrido tiene un apantallamiento natural, las
líneas y redes primarias no cuentan con cables de guarda y según las normas MEM/DEP no
se requiere de valores bajo de resistencia de puesta a tierra. Esto respecto de la
protección contra descargas atmosféricas..........................................................................58
La configuración a emplear será la denominada PAT-1. Esta configuración se instalará
cada tres estructuras, de acuerdo al criterio enunciado en los párrafos anteriores............58
Puesta a Tierra de Subestaciones de Distribución.......................................................58
Para sistemas monofásicos sin neutro corrido y retorno total por tierra, la instalación de
puesta a tierra de las subestaciones de distribución toma vital importancia, por tanto, su
diseño debe considerar valores mínimos que garanticen no solo la operación del sistema
sino también la seguridad de las personas y equipos.........................................................58
Según las Normas MEM/DEP vigentes, el valor máximo para la resistencia de puesta a
tierra a considerarse en las subestaciones de distribución es:...........................................58
7
Con los valores de resistividad de diseño y con la premisa de obtener un valor de
resistencia de puesta a tierra menor a lo especificado en el cuadro anterior, se ha
efectuado el diseño de puesta a tierra para subestaciones, de las localidades involucradas
en el proyecto. Los resultados se muestran en el Anexo 8.5..............................................58
1.42 Calculo Mecánico del Conductor. ............................................................................. 59
Hipótesis de Cálculo, según Normas del Ministerio de Energía y Minas:.......................59
Características del Conductor:......................................................................................60
La hipótesis seleccionada para el cálculo mecánico de conductores es la hipótesis IV.
.....................................................................................................................................60
Expresiones Algebraicas:..............................................................................................60
1.43 Calculo Mecánico de Estructuras de Concreto ....................................................... 62
Ver anexo 8.8...............................................................................................................62
Para características de los Postes de concreto armado centrifugado...........................63
1.44 Calculo de Retenidas. .............................................................................................. 63
1.45 Calculo de Bloque de Anclaje ................................................................................... 63
PLAN DE SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS.............................................................64
1.46 Seguridad y Prevención de Riesgos ......................................................................... 64
Medida de seguridad:...................................................................................................64
Plan de contingencia.....................................................................................................64
1.47 Objetivos .................................................................................................................. 65
1.48 Alcances ................................................................................................................... 65
1.49 Estructuración de la Brigadas de Primeros Auxilios ................................................. 66
1.50 Organización del Comité Operativo de Respuesta ................................................... 66
Organización.................................................................................................................66
Descripción del puesto.................................................................................................67
METRADOS Y PRESUPUESTO...............................................................................................67
1.51 Resumen de metrados y presupuesto. .................................................................... 67
1.52 Formula polinomica. ................................................................................................ 67
1.53 Planilla de metrados. ............................................................................................... 67
1.54 Cronograma de obra. ............................................................................................... 67
PLANOS ..............................................................................................................................67
1.55 Plano de ubicación. .................................................................................................. 67
1.56 Diagramas unifilares. .............................................................................................. 67
1.57 Planos de planta y planos de perfil. ......................................................................... 67
1.58 Laminas de detalle de armados. .............................................................................. 67
ANEXOS...............................................................................................................................68
1.59 Calculo mecánico de conductores. ........................................................................... 68
1.60 Tabla de tensado de conductores. ........................................................................... 68
1.61 Calculo de caída de tensión. .................................................................................... 68
8
1.62 Cimentación para postes de concreto. .................................................................... 68
1.63 Resistividades. ......................................................................................................... 68
1.64 Cálculo y selección de fusibles. ................................................................................ 68
1.65 Calculo de retenidas y bloque de concreto. ............................................................. 68
1.66 Calculo mecánico De Estructuras. ............................................................................ 68
1.67 Certificado de habilidad del ingeniero proyectista. .................................................. 68
1.68 Documento de factibilidad eléctrica y fijación del punto de diseño. ........................ 68
9
1. MEMORIA DESCRIPTIVA
1.1 Objetivo.
El objetivo del presente Proyecto, es el diseño a nivel de ejecución de Obra, de las Líneas y
Redes Primarias trifásica en 22.9 KV para la localidad de Salpito. Que responde a la
necesidad de dotar energía eléctrica a la localidad de Salpito, del distrito de Angasmarca,
para lo cual se ha diseñado el proyecto consistente en una Línea y Red trifásica en 22.9 KV
con 01 Subestacion Eléctrica Aérea biposte según la respectiva potencia indicada en el
plano, capacidad que cubrirá la demanda total que asciende a 10.08 KW (Comprende a
cargas domesticas y alumbrado público), con lo cual se lograra el aumento del desarrollo
socioeconómico y productivo de dicha localidad
1.2 Antecedentes
El presente proyecto "Instalación De Sistema De Electrificación En El Sector De
Salpito, Distrito De Angasmarca-Santiago De Chuco-La Libertad" se ha desarrollado
teniendo en cuenta la siguiente documentación legal por parte de la Municipalidad Provincial
de Santiago de Chuco:
• Perfil Técnico con CODIGO SNIP Nº 137017
• Factibilidad eléctrica y fijación del punto de Diseño; el cual fija como punto de
alimentación a la estructura de media tensión N°0056958 que forma parte del
APLL002, ubicado en el la localidad de Salpito, distrito de Angasmarca Provincia de
Santiago de Chuco. con documento N° GC-8182-2009 emitido por HIDRANDINA S.A.,
con fecha 11 de Noviembre del 2009
• Encarga tura para la elaboración del expediente técnico
1.3 Ubicación geográfica.
El área del proyecto se encuentra ubicada a una altitud de 2,900 m.s.n.m. y está ubicado
en:
Departamento : La Libertad
Provincia : Santiago de Chuco
Distrito : Angasmarca
Y entre las coordenadas UTM :
Este : 824800.00m. - 825000.00 m.
Norte : 9100300.00m – 9099900.00 m
Altitud máxima : 2925 m.s.n.m.
1.4 Condiciones climatológicas.
La topografía del área de estudio es típica de los valles formados en la sierra con parcelas
agropecuarias y con cerros de baja vegetación. La altitud máxima del terreno es de 3 400
m.s.n.m.
Las condiciones climatológicas, según los datos reportados por el SENAMHI son los
siguientes:
Temperatura mínima media : 5,0 °C
Temperatura media : 10,0 °C
Temperatura Máxima Media : 18,0 °C
La velocidad del viento : 70 km/h
10
1.5 Vías de acceso y Medios de Transporte.
La vía principal de acceso al área de influencia del Proyecto es a través de la carretera
Trujillo - Santiago de Chuco - Angasmarca.
Desde la ciudad de Trujillo, para llegar a la localidad se tiene las siguientes vías de acceso,
Carretera asfaltada Trujillo – Desvió a Otuzco; Desvió Otuzco – Shorey –Santiago de chuco –
Angasmarca carretera afirmada.
1.6 Actividad económica.
Sector Agricultura y Ganadería.
En la actividad agrícola predominan los cultivos de subsistencia como: papa, maíz, oca,
olluco, arveja, avena. En la actividad pecuaria predomina la crianza de ganado vacuno y
ovino.
Sector Industrial y Comercial
La actividad industrial en la zona es mínima.
En el caso del sector comercial existen pequeñas bodegas que se dedican a la venta de
artículos de primera necesidad.
Sector Minería
La minería es una de las la principal actividad que genera ingresos económica ala
población del distrito del distrito de Angasmarca, la minera COMARSA brinda trabajo como
mano de obra no calificada a más de la tercera parte de la población.
1.7 Alcances del proyecto

El presente proyecto comprende el cálculo y diseño de las Líneas y Redes Primarias en
13,2 kV trifásico desde la estructura en media tensión N° 00056958 que forma del APL
007 ubicado en la localidad de SALPITO. De la Concesionaria Hidrandina S.A; hasta la
subestación ubicada en la localidad de Salpito. El presente proyecto también consta de los
capítulos de las Especificaciones Técnicas de Materiales, del Montaje Electromecánico,
Metrados, Presupuestos y los Planos para la ejecución de la Obras.
1.8 Descripción del Proyecto
Los elementos básicos que constituyen el presente proyecto, según especificaciones
técnicas, metrados y planos son los siguientes:
La postería será de concreto armado centrifugado de 12/400/165/345 m, que deberán cumplir con
las características indicadas en las Normas NTP 339.027. Los postes tendrán sus correspondientes
elementos para soportar la línea aérea y los equipos de seccionamiento y protección.
Los Aisladores serán de porcelana tipos PIN y poliméricos para la suspensión. Los primeros se
instalarán en estructuras de alineamiento y ángulos de desvío topográfico moderados. En
estructuras terminales, ángulos de desvío importantes y retención, se utilizarán aisladores
poliméricos de suspensión. Los aisladores tipo PIN corresponderán a la clase ANSI 56-3 y los de
suspensión al tipo KL-28.
11
Las Retenidas y Anclajes se instalarán en las estructuras de ángulo, terminal y retención con la
finalidad de compensar las cargas mecánicas que las estructuras no puedan soportar por sí solas.
El ángulo que forma el cable de retenida con el eje del poste no deberá ser menor de
37º.
Los cálculos mecánicos de las estructuras y las retenidas se efectuarán considerando este ángulo
mínimo. Valores menores producirán mayores cargas en las retenidas y transmitirán mayor carga
de comprensión al poste.
Las retenidas y anclajes estarán compuestos por los siguientes elementos:
• Cable de acero galvanizado de 3/8” φ
• Varillas de anclaje con ojal – guardacabo; inc. Arandela de anclaje.
• Mordazas preformadas
• Perno con ojal - guardacabo para fijación de poste
• Aislador de tracción 54-2
• Bloque de concreto armado.
La línea será aérea trifásica tres conductores, con conductores de Aleación de Aluminio (AAAC),
cableado, desnudos, 7 hilos, de sección 35 mm2.
Las Puesta a tierra estarán conformadas por los siguientes elementos:
• Electrodo de cooperweld de 16 mm φ x 2.40 m
• Conductor de cobre recocido 35 mm2 para bajada a tierra.
• Accesorios de conexión y fijación.
La puesta a tierra, se instalarán en estructuras de seccionamiento, derivación y donde se ubiquen
en la planilla de estructuras; en el caso en que la estructura se instale en zona rocosa, el contratista
seleccionará la puesta a tierra con contrapeso continuo, la misma que será instalada en la zona con
terreno sin roca más próxima a la estructura.
Para zonas no rocosas, el número de electrodos estará en función de la resistividad del
terreno.
En la subestación de distribución el número de electrodos será el necesario para obtener
los valores de resistencia de puesta a tierra de acuerdo a la potencia de la subestación.
La subestaciones será barbotante biposte aérea de concreto armado y centrifugado, equipada con
un (01) transformador de potencia de 25 kVA, para 4,000 msnm, relación de transformación de
13.2/0.38-0.22 kV, trifásico, CosØ = 0.90 y 60 Hz, con sus accesorios de conexión y protección.
El Tablero de Distribución, para su sistema de protección será con interruptores termomagnéticos
con caja moldeada para 600 Voltios y de capacidad 32-40 A para el general y de capacidad variable
para los circuitos.
El sistema de medición que se realizará en el tablero de distribución, tanto para servicio particular
como para alumbrado público.
12
1.9 Demanda Eléctrica
La Demanda Máxima total es teniendo en consideración las cargas de las viviendas, cargas
especiales y alumbrado público, que son detallados en la siguiente Tabla.
CUADRO No 1 DEMANDA MAXIMA
CUADRO DE MAXIMA DEMANDA CASERIO SALPITO
SECTORES MD-KW CANTIDAD
F.
S KW
DOMESTICO 0.40 47
0.
5 9.40
A.PUBLICO 0.06 07
1.
0 0.42
CARGAS ESPECIALES
1.0 0.0
1.
0
0.0
0 COLEGIOS
SUB – TOTAL 9.82
PERDIDAS DE POTENCIA (10%) 0.98
POTENCIA TOTAL 10.80
POTENCIA INSTALADA 25 KVA

1.10 Criterios de Diseño
Normas Aplicables
El diseño está basado en las prescripciones de:
- Ley de concesiones eléctricas y reglamento.
- Ley de electrificación rural y reglamento.
- C.N.E : Código Nacional de Electricidad, Suministro
- RD 016_2003_EMDG : “Especificaciones Técnicas de Montaje de Líneas y Redes
Primarias para Electrificación Rural”
- RD 018_2003_EMDGE : “Bases para el Diseño de Líneas y Redes Primarias para
Electrificación Rural”
- RD 024_2003_EMDGE : “Especificaciones Técnicas de Soportes Normalizados
para Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural”.
- RD 026_2003_EMDGE : “Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales
y Equipos Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural”
Distancias mínimas de seguridad
Del conductor a la superficie del terreno
En lugares accesibles sólo a peatones : 5,0 m
En lugares con circulación de maquinaria agrícola : 6,0 m
A lo largo de calles y caminos en zonas urbanas : 6,0 m
En cruce de calles, avenidas y vías férreas : 7,0 m
Las distancias mínimas al terreno consignadas arriba son verticales y determinadas a la
temperatura máxima prevista, con excepción de la distancia a laderas no accesibles, que
será radial y determinada a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga
máxima de viento.
13
Del conductor a terrenos boscosos o a árboles aislados
Distancia vertical entre el conductor inferior y los árboles : 2,50 m
Distancia radial entre el conductor y los árboles laterales : 0,50 m
Las distancias verticales son determinadas a la máxima temperatura prevista.
Las distancias radiales se determinarán a la temperatura en la condición EDS y declinación
con carga máxima de viento.
Las distancias radiales podrán incrementarse cuando haya peligro que los árboles caigan
sobre los conductores.
Del conductor a edificaciones y otras construcciones
Distancia vertical entre el conductor y cualquier parte de techo o estructura similar,
normalmente no accesible, pero sobre la cual pueda pararse una persona. : 4,0 m
Distancia horizontal entre el conductor y parte de una edificación normalmente accesible a
personas incluyendo abertura de ventanas, balcones y lugares similares. : 2,5 m
Las distancias verticales se determinarán a la máxima temperatura prevista.
Las distancias radiales se determinarán a la temperatura en la condición EDS y declinación
con carga máxima de viento.
Diseño Mecánico del Conductor
Sobre la base de la recomendación dada por la Norma de Diseño para Líneas y Redes
Primarias del ministerio de Energía y Minas; y las condiciones propias del área del
proyecto, se han definido las siguientes hipótesis para la determinación de los esfuerzos y
flechas del conductor.
ZONA 0 (MENOR de 3000 m.s.n.m.)
HIPÓTESIS I : EDS INICIAL
•Temperatura : 12 °C
•Velocidad del viento : Nula
•Esfuerzo en el conductor (EDS) : 18 % (53,24 N/mm
2
para conductor de 25
mm
2
)
HIPÓTESIS II : EDS FINAL
•Temperatura : 12 °C
•Velocidad del viento : Nula
•Esfuerzo en el conductor (EDS) : 16 %(47.33 N/mm
2
para conductor de 25
mm
2
)
HIPÓTESIS III : MAXIMO ESFUERZO
•Temperatura : 12 °C
•Velocidad de viento : 75 km/h
•Manguito de Hielo : 3mm
14
HIPÓTESIS IV : MÁXIMA TEMPERATURA
•Temperatura : 40 °C
•Velocidad del viento : Nula
HIPÓTESIS V : MINIMA TEMPERATURA
•Temperatura : -10 °C
•Velocidad de viento : Nula
En este proyecto se considera los siguientes esfuerzos de trabajo en el conductor:
• Esfuerzo horizontal en la condición EDS : 54 N/mm2
•Esfuerzo tangencial máximo : 180 N/mm2
Para esta hipótesis la Temperatura Máxima del Ambiente considerada es de 25 °C, (según
la información consignada por SENAMHI), considerando el fenómeno CREEP (10 °C)
obtenemos 35,0 °C, para efecto de cálculo se está considerando 40°C.
Es necesario remarcar que en la condición EDS, los esfuerzos en el conductor deben ser
tales que no se produzcan en ellos fenómenos vibratorios.
Las normas internacionales recomiendan, para líneas sin protección anti vibrante,
esfuerzos menores al 18 % del esfuerzo de rotura en la condición EDS Inicial.
Diseño Mecánico de las Estructuras
Para el cálculo mecánico de estructuras en hipótesis de condiciones normales, se han
considerado las siguientes cargas:
• Cargas Horizontales: Carga debida al viento sobre los conductores y las
estructuras y carga debido a la tracción del conductor en ángulos de desvío
topográfico.
• Cargas Verticales: Carga vertical debido al peso de los conductores,
aisladores, crucetas, peso adicional de un hombre con herramientas y componente
vertical transmitida por las retenidas en el caso que existieran.
• Cargas Longitudinales: Cargas producidas por diferencia de vanos en
cada conductor.
Los factores de seguridad mínimas respecto a las cargas de rotura serán las
siguientes:
a) En condiciones normales:
• Poste de concreto 2
• Cruceta de madera 4
b) En condiciones anormales con rotura de conductor:
En líneas y redes primarias de electrificación rural, no se considera hipótesis de rotura de
conductor. Para los postes de madera o concreto, los factores de seguridad mínimos
consignados son válidos tanto para cargas de flexión como de compresión (pandeo)
Tipos de Estructuras
15
Las estructuras de las redes primarias serán las normalizadas por el MEM/DEP,
conformadas por un poste y tienen la configuración de acuerdo con la función que van a
cumplir.
Los parámetros que definen la configuración de las estructuras y sus características
mecánicas son:
• Distancia mínima al terreno
• Distancia mínima entre fases
• Angulo de desvío topográfico
• Vano - viento
• Vano - peso
La determinación de los tiros hacia arriba (uplift) en cada hipótesis se hará mediante el
cálculo del vano - peso. En el caso de ser inevitable la instalación de estructuras con vano
peso negativo se utilizaran estructuras del tipo retención con cadenas de aisladores de
anclaje.
1.11 Criterios del Diseño Eléctrico
Para los efectos del diseño eléctrico de las líneas y redes primarias se tendrán en cuenta
las siguientes características.
a)
• Tensión nominal de la red : 13.2 kV
• Tensión máxima de servicio : 15,0 kV
• Frecuencia nominal : 60 Hz
• Factor de potencia : 0.90 (atraso)
Criterios de Caída de Tensión
Parámetros de los conductores
a) Resistencia de los conductores a la temperatura de operación se calculará mediante la
siguiente fórmula
R
1
= R
20
[1 + 0,0036 (t - 20°)]
R
20
= Resistencia del conductor en c.c. a 20°C, en Ω /km
t = 20°C
t = Temperatura máxima de operación, en °C.
b) Para sistemas trifásicos
∆ % = = PL( r
1
+ X
1
tg φ )
10 VL
2
∆ % = K
1
PL ; K
1
= r
1
+ X
1
tg φ
10 VL
2
Simbologia:
∆ V % = Caída porcentual de tensión.
P = Potencia, en kW
L = Longitud del tramo de línea, en km
V = Tensión de fase - neutro, en kV
r
1
= Resistencia del conductor, en ohm / km
Χ
t
= Reactancia inductiva para sistema monofásicos con retorno total por
tierra
Χ
2
= Reactancia inductiva para sistema monofásicos ala tension entre fases
φ = Angulo de factor de potencia
K = Factor de caída de tensión
16
Pérdidas de Potencia y Energía por Efecto Joule
Las pérdidas de potencia y energía se calculan utilizando las siguientes fórmulas:
a) Pérdidas de potencia en circuitos trifásicos
P
J
= P
2
(r
1
) L , En kW
1000 V
L
2
(Cos
2
φ )
b) Pérdidas de potencia en circuitos monofásicos a la tensión entre fases
P
J
= 2 P
2
(r
1
) L , En kW
1000 V
L
2
(Cos
2
φ )
c) Pérdidas de potencia en circuitos monofásicos con retorno total por tierra:
P
J
= 2 P
2
(r
1
) L , En kW
1000 V
f
2
(Cos
2
φ )
d) Pérdidas anuales de energía activa:
E
J
= 8760 (P
J
) (F
P
), en kWh
FP = 0.15 F
C
+ 0.85 F
C
2
1.12 Financiamiento.
Los costos que demanden la ejecución de este proyecto serán íntegramente financiados
por la MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE ANGASMARCA a través de los fondos de canon y sobre
canon
1.13 Relación de Planos
El proyecto consta de los siguientes planos:
No. de Plano Descripción
UB-01 Plano de Ubicación
LRP-01 Poligonal Derivación: Línea Primaria
PL-01 Planimetría y Perfil
DU-01 Diagrama Unifilar
1.14 Láminas de Detalle
I TIPO DE
ESTRUCTURA
DESCRIPCION
01 PSEC-3 Soporte de seccionamiento trifásico
02 SBT Sub estación aérea 3Ø biposte
03 RI-RV Retenida inclinada, Retenida vertical
04 PS1-3 Soporte suspensión 0º - 5º, trifásico
05 ELEMT. Elementos retenida- puesta a tierra
06 FERRETERIA FERRETERIA
07 DAT1 Detalle de amarre típico
08 ACCESORIOS Accesorios postes y crucetas
09 ACCESORIOS Accesorios postes y crucetas
17
10 ESPIGAS Espigas para cruceta y cabeza de poste
18
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO DE MATERIALES
1.15 Generalidades.
Las presentes especificaciones técnicas, delimitan las características mínimas que deberán
cumplir los equipos y materiales que se suministre para las redes de distribución de Energía
Eléctrica.
El fabricante se guiará por los planos y las presentes especificaciones.
1.16 Postes y accesorios de concreto armado.

Postes de Concreto Armado:
Los postes serán de concreto armado centrifugado y deberán cumplir en todo lo que se
refiere al proceso de elaboración, requisito de acabado, coeficiente de seguridad,
tolerancia, extracción de muestras, métodos de ensayo, etc., con las siguientes Normas:
NTP 341.031, NTP 339.027 Postes de hormigón (concreto) armado para líneas aéreas.
tendrán las siguientes características técnicas:
- Longitud (m) : 12
- Diámetro en el vértice (mm) : 180
- Diámetro en la base (mm) : 375
- Carga de rotura en la punta (Kg) : 400
- Coeficiente de seguridad : 2
Ménsulas de Concreto Armado:
La designación como M/0,80m/250kg, que define la media cruceta o ménsula con un
distanciamiento entre el pin para aislador y el eje del poste de 0,80m. con una carga de
trabajo de 250 kg en el sentido de la línea, con peso aproximado de 20 kg, de las
siguientes características:
- Tiro Transversal (T)
- Tiro Frontal (F)
- Tiro Vertical (V)
- Diámetro de embone
- Recubrimiento mínimo
250 kg.
150 kg.
150 kg.
240 mm
25 mm
El material cubierto por estas especificaciones cumple con las prescripciones de las
Normas indicadas en el ítem 2.2.1.
Travesaño o Palomilla:
Será de concreto armado vibrado de 1,50m y de 2,20m de longitud para estructura de
seccionamiento y de transformación respectivamente, deberá tener una sección 0.10x0.10
m., para embonarse en el poste de 12m que conforman la sub-estación aérea. El travesaño
deberá soportar un peso de 200 Kg con coeficiente de seguridad de 2 sobre su carga de
rotura.
Losa Soporte:
Serán de C.A.V. de 1,10 m. de longitud, para embonarse en los postes de la barbotante que
conforman la subestación aérea y deberán soportar un peso de 1,000 Kg con coeficiente de
seguridad de 2; sobre su carga de rotura.
19
1.17 Puesta a tierra tipo varilla.
2.3.1 Alcances.
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requerías para fabricación,
pruebas y entrega de materiales para la puesta a tierra de las estructuras que se
utilizaran en las líneas y redes primarias.
2.3.2 Normas
Conductor
_ N.T.P. 370.042: Conductores de cobre recocido para el uso eléctrico.
_ N.T.P 370.043: Conductores de cobre duro para uso eléctrico punto 7: inspección y
recepción.
_ N.T.P 370.056: Electrodo de cobre para puesta a tierra.
Elementos químicos
_ N.T.P 370.052 : Materiales que constituyen el poso puesta a tierra punto 7:
Características técnicas de los materiales.
_CNE-suministro : Código Nacional de electricidad suministro, sección 3, punto
036B:Sistema de puesta a tierra en un punto.
Tapa de concreto
_ NTP 350.085 : Malla de alambre de hacer soldado para concreto armado.
2.3.3 conductor
El conductor utilizado para unir las partes sin tensión eléctrica de las estructuras con
tierra, será de cobre electrolítico, desnudo 35 mm2, deberá pasar las pruebas de
características mecánicas y eléctricas de las normas para el conductor.
Serán fabricados según Norma NTP 370.251
_ Sección normal : 35 mm2
_ numero de hilos : 7
_ Diámetro nominal del hilo : 2.14mm
_ Diámetro nominal exterior : 6.42 mm
_ Peso aproximado : 228 kg/km.
_ Resistencia máxima a 20ºC : 17x /ºC
_ tiro de rotura : 8.55
_ Coef. Térmico de resistencia a 20ºC : 0.00393/ºC
_ Conductibilidad : 99.9%IACS
_ Densidad a 20ºC : 8.89%Gr/cm3
_Resistividad a 20º : 17.241W /Km
_ Modulo de Elasticidad : (9-10.5)x Kg/
_ Temple : Blando
2.3.4 Electrodo de copperweld.

Será una varilla de acero recubierta con una capa de cobre, de 0.50mm de espesor.
El extremo que penetra en tierra será cónico para facilitar la dispersión de la energía
eléctrica. El núcleo será de acero al carbono de dureza Brinill comprendida entre1300 y
2000 N/ , su contenido de fosforo y azufre no excederá de 0.004% tendrá las
siguientes características
_ Diámetro nominal : 5/8”
_ Longitud : 2.40m
_ Espesor mínimo de la capa de cobre : 0.254 mm
2.3.5 Conector para el electrodo

20
El conector para la conexión entre el electrodo y el conductor de puesta a tierra deberá
ser de tipo AB, fabricado de bronce de lata resistencia mecánica y deberá tener
adecuadas propiedades eléctricas y de resistencia a la corrosión.
_ Material borne : bronce
_ Material prisionero : bronce al silicio, tipo Durium
2.3.6 plancha doblada tipo “J”

Se utiliza para conectar el conductor de puesta a tierra con los accesorios metálicos de
fijación de los aisladores cuando se utilizan postes, ménsulas y crucetas de concreto se
fabrican con plancha de cobre con 3 mm de espesor
2.3.7 conector tipo perno partido (Split bolt)
Será de cobre y servirá para conectar para conectar conductores de cobre de 35
entre si.
2.3.8 Tuvo PVC
Para la protección del conductor de puesta a tierra, de Cu. De 35 mm2 a la salida del
poste de C.A. (en la base y zona de cimentación), se utilizara un tubo de PVC_SAP, de 19
mm ø x 2.5m. de longitud.
2.3.9 Tratamiento de poza de tierra
La tierra para el enterrado tendrá el siguiente tratamiento para poza:
_ Sal común granulada (75 kg)
_ Carbón vegetal (60 kg)
_ Tierra vegetal cernida en malla de ” Ф (1.73 m3).
2.3.10 Caja de registro de puesta a tierra.

Se colocara una caja de concreto armado, de dimensiones de 395 mm ø exterior, con una
tapa de 340 mm ø, la cual protegerá el pozo a tierra, donde será marcado con el logotipo
de puesta a tierra; se tendrá cuidado de colocar asa de Fº Gº para la manipulación.
1.18 Cables y Conductores.
Los conductores a ser suministrados e instalados en las redes del proyecto deberán cumplir
con las siguientes especificaciones:
Conductor Línea Aérea:

El conductor es de aleación de aluminio desnudo AAAC, de las siguientes características:

- Calibre Nominal (mm2) : 35
- Diámetro del conductor (mm) : 6.42
- Número de hilos : 7
- Diámetro de cada hilo (mm) : 2.14
- Resistencia a 20°C (Ohm/Km) : 0.741
- Carga de rotura mín. (Kg) : 1014.62
- Capacidad de Corriente (A) : 187
- Peso (Kg/Km) : 228
Serán fabricados según Norma NTP 370.043, ASTM B8.
Conductor de Amarre:
Para el amarre del conductor de línea al aislador tipo PIN, se usará conductor de cobre
electrolítico, desnudo, sólido, temple blando y de las siguientes características:
21
- Material : cobre blando
- Calibre Nominal : 6 mm2.
- Diámetro del cable : 2.76 mm
- Resistencia a 20°C : 2.88 Ohm/Km
- Carga de rotura : 155.6 Kg
- Peso : 53.2 Kg/Km
Serán fabricados según Norma NTP 370.043, ASTMB8
Cable de Energía para Baja Tensión:
Los cables son conductores de cobre electrolítico de 99.9% de conductibilidad, con
aislamiento de PVC, con protección del mismo material del tipo NYY y ensamblados en forma
triplex, para una tensión nominal de 1 kV. Son fabricados según Normas N.T.P. 370.042,
N.T.P. 370.050, ASTM B-3 y B-8 para los conductores y CEI-20-14 para el aislamiento;
temperatura de operación 80 C.
Las características principales de los cables tipo NYY son las siguientes:
- Calibre Nominal (mm2) : 3 - 1 x 35 mm
- Número de hilos : 7
- Espesor de aislamiento (mm) : 1,2
- Espesor de chaqueta (mm) : 1,4
- Diámetro del conductor (mm) : 12,7
- Diámetro total exterior (mm) : 35
- Capacidad de corriente (A) : 131
- Peso (Kg/Km) : 1011
1.19 Accesorios del Conductor.
Terminales Unipolares:
Para efectuar las correspondientes conexiones del cable de energía tipo N2XSY con los
cables de la red aérea, se emplearán terminaciones de características compatibles con el
cable tipo N2XSY, del tipo 3M o similar, para secciones de conductor de 185mm² y 35 mm2
de las siguientes características técnicas:
Tipo de uso
Tensión de diseño
Control del Campo
Aisladores
Compatibilidad
Protección de cable
Otros
Exterior e Interior
Eo/E =8,7/15 kV
Con cinta de alta constante dieléctrica K.
De silicona, resistente a la formación de camino
carbonoso, pre-ensamblado, contraíble en frío.
Con diferentes aislamientos secos (PVC, PE, XLPE, EPR).
Con cintas de alta performance (33+,23 y 70 de EM).
Se debió tener en cuenta los procedimientos para el
montaje y consideraciones técnicas dadas por el
fabricante.
El Terminal unipolar deberá contar con su respectiva salida de tierra para ser soldada a la
chaqueta del cable seco para darle la respectiva continuidad de tierra.
El suministro cumplirá con las siguientes Normas de fabricación:
Para los terminales tipo exterior:
22
NBR 9314, y requisitos generales de las normas EDF HN 33 E01, VDE 0278, ANSI/IEEE 48,
IEC 60540 Y CEI 20/24
Para los terminales tipo interior:
IEC 60502-4, IEC 60055
Conectores de Derivación Tipo Ranura Paralela:
Elementos utilizados en las uniones de las instalaciones hasta 10 kV, serán de Cobre en las
uniones de las derivaciones.
Terminales de Cobre:
Para la unión del cable a los terminales de salida de los equipos, se usarán conectores de
cobre de compresión, adecuados para una sección de 25 mm2 y 35 mm2. y una capacidad
de corriente mayor a 300 Amperios.
Cinta tipo Band-It:
Para asegurar el cable bajadas de líneas a tierra, con el poste de C.A.C., se utilizará cinta
metálica tipo Band-It de 3/4" de ancho x 1/16" de espesor, asegurado y ajustado con sus
respectivas hebillas de acero, mediante enzunchadora especial para estos fines.

Cinta de amarre
Para proteger el conductor de aleación de aluminio cuando se instala en las grapas tipo
pistola serán de aluminio grado 1345 de 1.3 mm de espesor y 7.6 mm de ancho
Alambre de amarre
Para el amarre de los conductores de las líneas aéreas a los aisladores se usara conductor
de aluminio de 16 .
Varilla de armar
En todas las estructuras donde el conductor este fijado a aisladores tipo pin, o mediante
grapas de ángulo, se utilizaran varillas de armar del tipo preformado, hechas de cobre, del
tipo pre moldeado
Adecuada para conductor de aleación de aluminio.
Las varillas serán, del tipo simple, aproximadamente de 1m de longitud y para ser montada
fácilmente en su correspondiente conductor.
Deberán tener las siguientes características:
Material de fabricación : Aluminio
Sección del conductor : 35
Cinta de Señalización:
Para el amarre de conductores de línea aérea a los aisladores se usara conductor de
aluminio de
16 .
La cinta de señalización utilizada para M.T. presenta las siguientes características:
- Cinta de polietileno de alta calidad, resistente a los ácidos, álcalis, grasas y aceites,
elongación 250%.
- Tiene 5" de ancho y 1/10 mm de espesor.
23
- Color rojo brillante.
- Está impresa con letras negras "PELIGRO CABLES DE ALTA TENSION", que no pierden
su color con el tiempo, recubiertas con plástico.
1.20 Aisladores y Accesorios.

Generalidades:
Se emplearán aisladores de procelana tipo PIN clase ANSI 56-3; Poliméricos para anclaje.
Cada aislador deberá poseer una marca clara, legible e indeleble que identifique al
fabricante.
Los aisladores serán diseñados especialmente para operar en zonas de alta
contaminación de polvo, neblina y salinidad máxima. Excelente para zonas
costeras, desérticas e industriales.
Aisladores Poliméricos para Anclaje:
El aislador está constituido de un núcleo, cubierta (discos y revestimiento) y los herrajes
de A°G°. El núcleo es de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza, la
fibra de vidrio es resistente contra ataques de ácidos para prevenir la corrosión por
STRESS de la varilla, la varilla deberá ser resistente contra la hidrólisis bajo las
condiciones de servicio.
Será de las siguientes características:
• Sistema recomendado de aplicación (máxima) : 28 kV.
• Longitud de aislador : 438 mm
• Distancia de fuga : 600 mm
• Distancia de arco seco : 283 mm
• Tensión de descarga 60 Hz
a. En seco : 125 kV
b. Bajo lluvia : 110 kV
• Tensión de impulso crítica positiva : 215 kV
• Influencia de de radio a 1,000 khz : Menos 1 uV
• Diseño de resistencia a la tensión : 100 kN
• Resistencia residual después de arco
de energía : 80 kN
• Prueba de carga mecánica : 45 kN
• Carga mecánica máxima recomendada : 34 kN
• Diseño de torsión máxima : 83 kN
• Peso neto
: 1,2 kg
Estos aisladores tendrán pasadores de bloqueo, del tipo más adecuado.
Cumplirán con las Normas: IEC 61109, ASTM D624, DIN 53504, IEC 61466-1, IEC 61466-2,
IEC 60071-1, IEC 60383-2, IEC 60815, ASTM G154, ASTM G155, ASTM A153/A 153M
Aisladores tipo Nuez:
Material : Porcelana
Dimensiones : 114,3 mm x 73,02 mm (4 1/2"x 2 7/8")
Longitud de línea de fuga : 47,62 mm (1,875")
Tensión de flameo
. En seco : 30 kV
. Húmedo : 15 kV
Tensión mecánica : 5448 Kg (12000 lbs.)
Clase : 54-2
24
Accesorios para Aislador de Anclaje:
Los conductores se fijarán a los aisladores de anclaje poliméricos mediante grampas de
anclaje del tipo pistola. Estas grampas serán construidas de FºGº, diseñadas en tal forma
que eliminen la posibilidad de deformación de los conductores cableados y separación de
los hilos de los mismos.
La presión se aplicará sobre el conductor en forma pareja. Las partes internas de las
grampas serán lisas, estarán libres de ondulaciones, bordes cortantes y otras
irregularidades. Sólo los extremos del canal que presiona el conductor estarán ligeramente
ensanchados. No deberá existir la posibilidad de que se aflojen los pernos.
Las grampas permitirán un deslizamiento del conductor al alcanzar el 95% de la carga de
rotura del conductor.
Tendrán una carga de rotura mínima de 5850 kg.
Grapa de Anclaje Tipo Pistola
- Mínimo No. de Pernos U : 2
- Cobertura conductor : Lainas Cu.
- Rango conductor : 21-67 mm2
- Acción corrosiva : Moderada-Fuerte
1.21 Retenidas y Accesorios.
Cable de acero:

El cable será del tipo Acero Galvanizado, fabricado bajo las Normas ASTM B414-64T y
B416-64T, de las siguientes características:
- Diámetro nominal (mm) : 9,525(3/8")
- Esfuerzo rotura (kg) : 5730
- Número de hilos : 7
- Diámetro c/hilos (mm) : 3,05
- Cableado : Mano Izq.
Perno Ojo Angular:

Se utilizarán de acero forjado (SAE 1020), galvanizado en caliente con un mínimo de 150
micrones de espesor uniforme, fabricados según Norma ASTM A 153-82, con una carga de
rotura mínima de
5350 Kg.
Será usado como herraje de enlace entre el poste y el cable de viento. Los pernos tendrán
una longitud de 254 mm (10") x 16 mm (5/8") de diámetro y 102 mm de desarrollo.
Arandela de anclaje
Son de acero galvanizado de 4” x 4“x ”, está provista de una perforación central de
7/8”, se utilizo en el extremo roscado de la varilla de anclaje para tirar el cable de retenida
con el bloque de concreto
Mordaza Preformada:
Será del tipo varilla preformada, capaz de resistir una carga de rotura mínima de 5730 Kg y
servirá para unir los extremos del cable de retenida a los elementos de fijación y al aislador
de tracción. Deberá tener un diámetro medio de 0.343", con una longitud total de 28",
fabricado según las Normas ASTM B 414-64T y ASTM 416-64T.
Varilla de Anclaje con Guardacabo:
Será de acero galvanizado (SAE 1020), con un mínimo de 150 micrones de espesor
uniforme, de 16 mm(5/8") de diámetro por 8’ (2,40 m) de longitud, tendrá un extremo con
25
ojo acanalado de aproximadamente 2" de diámetro y el otro extremo irá roscado en una
longitud de 10 mm(4") con su respectiva tuerca. Además, llevará una arandela cuadrada
de 100(4") x 100(4") x 6,35 mm (1/4") de espesor.
El acabado será de acuerdo a la Norma ASTM A153-80.
Bloque de concreto:
Será de concreto con mezcla de 250 Kg. por m3 y de 50 x 50 x 20 cm., tendrá en su parte
central un agujero de 7/8" de diámetro para sujetar el bloque con la varilla de anclaje.
Guarda cable:
Serán de plancha de fierro galvanizado en caliente de 2,40 m. De longitud y 1/16"(1,6 mm)
de espesor, tipo media caña.
Aislador de Tracción:
El aislador tensor será Clase 54-2 de porcelana vidriada procesada en seco y tiene las
características indicadas en el Ítem 2.5.4.
Braquete o Contrapunta:
Se utilizará para soportar el cable al poste en las retenidas tipo vertical, será de tubo de
Aº.Gº. De 2" de diámetro y 1,20 m de longitud.
Llevará en la cabeza una grampa deslizante para sujección del cable, igual o similar al
modelo 2035 de SLATER y en el otro extremo una base de acoplamiento al poste con
abrazadera partida de 2"x 1/4" de espesor.
Galvanizado:
Todos los componentes metálicos serán galvanizados en caliente, según lo indicado en las
especificaciones generales y tendrán como mínimo 150 micras de espesor uniforme.
Normas:
Los accesorios cumplirán con las prescripciones pertinentes de las siguientes normas:
ASTM 3415-6.47 ASTM A-239-41 ASTM 4-143-46
ASTM A-153 ASTM A-90-53 ASTM A-153
1.22 Ferretería.
Perno Ojo:
Será de acero forjado, galvanizado en caliente de 250 mm de longitud y 16 mm de
diámetro.
En uno de los extremos tendrá un ojal ovalado, y será roscado en el otro extremo.
Las otras dimensiones, así como su configuración geométrica, se muestran en las láminas
del proyecto.
La carga de rotura mínima será de 55,29 kN. El suministro incluirá una tuerca cuadrada y
una contratuerca.
Arandelas Cuadrada, Plana y Curvada:
Serán fabricadas de acero y tendrán las dimensiones siguientes:
- Arandela cuadrada curvada de 76 mm de lado y 5 mm de espesor, con un agujero
central de 17,5 mm. Tendrá una carga mínima de rotura al esfuerzo cortante de
55,29 kN.
- Arandela cuadrada plana de 57 mm de lado y 5 mm de espesor, con agujero central de
17,5 mm. Tendrá una carga mínima de rotura al esfuerzo cortante de 55,29 kN.
26
Arandela cuadrada plana de 51 mm de lado y 3,2 mm de espesor, con un agujero central
de 14 mm.
Tuerca - Ojo
Será de acero forjado o hierro maleable galvanizado en caliente. Será adecuada para perno
de 16 mm. Su carga mínima de rotura será de 55,29 kN.
Grapa de anclaje tipo pistola.
Será del tipo conductor pasante, fabricado de aluminio el apriete sobre el conductor deberá
ser uniforme, evitando los esfuerzos concentrados sobre determinados punto sobre el
mismo. Las cargas de rotura y deslizamiento mínima para las grapas de anclaje serán las
siguientes:
Las dimensiones de las grapas serán adecuadas para instalarse con conductores de
aleación de aluminio de las secciones que se requieran. Estarán provistas como mínimo de
2 pernos de ajuste.
1.23 Equipos de Seccionamiento y Protección.

Comprende el suministro de los Seccionadores Fusible tipo CUT-OUT y Fusible tipo "K".
Seccionadores-Fusibles (CUT OUT):
Serán unipolares del tipo CUT-OUT, para montaje a la intemperie, el cuerpo aislador será
de porcelana vidriada. La posición cerrada de los seccionadores estará asegurada
mediante un dispositivo flexible tipo resorte que haga las funciones de enclavamiento
mecánico. El conjunto será suficientemente confiable a prueba de aberturas accidentales.
El conjunto permitirá ser operado por pértiga como seccionador y como elemento fusible.

Poseerán dispositivos de indicación visual que muestren claramente cuando un fusible a
operado.
Las grampas terminales de los seccionadores fusibles a emplearse en la protección del
transfomix permitirá fijar, ajustados mediante pernos, conductores cableados calibre 35
mm2
Mecánicamente sus aisladores serán capaces de soportar una fuerza en voladizo superior a
los 300 Kg.
Vendrán provistos de abrazaderas empernadas para su montaje en cruceta de madera y/o
concreto vibrado. Las características eléctricas del conjunto seccionador fusible a
emplearse en la protección serán las siguientes:
. Tensión Nominal : 27kV.
. Intensidad Nominal : 200, 100 A.
. Nivel Básico de Aislamiento BIL : 150 kV.
. Línea de Fuga : 432 mm.
. Peso : 9.2 kg.
. Tipo Fusible : K
Serán fabricados según Norma ANSI C37.40, ANSI C37.41, ANSI C37.42
Fusible Expulsión Tipo "K" ANSI:
Portará elementos fusibles ANSI tipo K, dimensionados eléctricamente en función de la
potencia del transformador, que protegen en conformidad con la curva respectiva.
Se preverán pértigas adecuadas para operar los fusibles suministrados. Serán construidas
de madera recubierta con maplac, de epoxicas, plástico laminado u otro material resistente
a la humedad a prueba de condensación interior capaz de soportar por cinco minutos una
tensión de 75 kV. Por pie de longitud.
27
Los fusibles tendrán las siguientes características:
. Estructura Seccionamiento : 50 A
Pararrayos:
Los pararrayos serán del tipo de resistencias no lineales fabricadas a base de óxidos
metálicos, sin explosores, para uso exterior, a prueba de explosión y para ser conectado
entre fase y tierra.
La columna soporte será de porcelana. Estará diseñada para un ambiente medianamente
contaminado. Las características propias del pararrayos no se modificarán después de
largos años de uso.
Las partes selladas estarán diseñadas de tal modo de prevenir la penetración de agua.
El pararrayos contará con un elemento para liberar los gases creados por el arco que se
origine en el interior, cuando la presión de los mismos llegue a valores que podrían hacer
peligrar la estructura del pararrayos.
Las características eléctricas serán las siguientes:
• Tensión nominal del pararrayos : 27 kV.
• Frecuencia nominal : 60 Hz.
• Mínimo Nivel Básico de Aislamiento
- Al Impulso : 125 kV.
- A la frecuencia nominal : 150 kV.
•Corriente de Descarga Nominal con onda 8/20 us : 10 kA.
• Tensión residual máxima a la corriente
Nominal de descarga (10 kA-8/20 us) : 52,3 kV pico
• Altitud de Operación : 4,000 msnm
• Norma de Fabricación : IEC 99-4

2.11 Sistema de medición en media tensión.

Para el sistema medición se instalaran equipos especiales para transformación de tensión,
corriente y contadores de energía para realizar la medición en el lado de Media Tensión,
siendo los equipos a colocar los siguientes:
Transformix:
Es un transformador combinado de tensión y corriente, montaje exterior, aisladores
primarios sobre la tapa de silicona, 2 bobinas de tensión y 2 de corriente, conexión delta
abierto.
- Tensión : 13.2/0.22 kV, 2 x 50 VA, Clase 0.2
- Corriente : 30-40/5 A., 2 x 30 VA, Clase 0.2
Contador de energía:
Los contadores de energía deberán ser electrónicos, con cubierta transparente removible y
deberán estar previstos para el sistema de facturación tipo múltiple tarifa, con acceso a
medición en tiempo real (datos instantáneos), que se pueda programar los días domingos y
feriados del año. La clase de precisión del equipo debe ser 0.2 y similar a los fabricados por
ELSTER-ALPHA modelo A1R-L.
Los contadores de energía serán diseñados para operar en un sistema trifásico, 3 hilos, con
Trafomix, 220 V., 5 A., 60 Hz..
28
Caja porta medidor trifásico
Estará constituido por una caja metálica de 50 x 25 x 20 cm. de profundidad con marco y
puerta embutido en chapa de acero de 2 mm de espesor, tablero de madera tornillo y
acabado con una capa de barniz tipo marino, luna de vidrio y cierre por medio de pernos.
La caja porta medidor trifásica será instalada en un murete de concreto de 1,20x0,70x0,35
m, en la parte baja del poste y protegida con una rejilla de fierro y un candado.
Tablero de baja tensión.

El tablero general será instalado en el compartimiento de baja tensión de la subestación en
caseta y tendrá los siguientes elementos:
- Interruptor termomagnéticos de caja moldeada regulable de 600-800 A, 460 V, 65 KA
de poder de ruptura, como interruptor general.
Para la conexión desde los bornes de baja tensión del transformador de potencia, hasta el
emplazamiento del tablero general, se utilizará cable tipo NYY-1 KV, de 2(3 – 1 x 120
mm2), para las fases de línea, las conexiones se efectuarán mediante terminales de 400
A. de capacidad para las salidas en baja tensión del transformador y para la llegada en el
tablero general. Así mismo se llevará dos ternas de cable 3-1x120 mm2 hasta el tablero de
control de las electrobombas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
1.24 Especificaciones Técnicas Generales Del Contrato
1.24.1.1 Alcance del Contrato
El Contratista, de acuerdo con los documentos contractuales, deberá ejecutar la totalidad
de los trabajos, realizar todos los servicios requeridos para la buena ejecución y completa
terminación de la Obra, las pruebas y puesta en funcionamiento de todas las instalaciones
y equipos.
1.24.1.2 Condiciones de Contratación
Las únicas condiciones válidas para normar la ejecución de la obra serán las contenidas en
el Contrato y en los documentos contractuales.
1.24.1.3 Condiciones que afectan a la Obra
El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todo cuanto se relacione
con la naturaleza, localización y finalidad de la obra; sus condiciones generales y locales,
su ejecución, conservación y mantenimiento con arreglo a las prescripciones de los
documentos contractuales. Cualquier falta, descuido, error u omisión del Contratista en la
obtención de la información mencionada no le releva la responsabilidad de apreciar
adecuadamente las dificultades y los costos para la ejecución satisfactoria de la obra y el
cumplimiento de las obligaciones que se deriven de los documentos contractuales.
1.24.1.4 Observación de las Leyes
El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todas las leyes que
puedan afectar de alguna manera a las personas empleadas en el trabajo, el equipo o
material que utilice y en la forma de llevar a cabo la obra; y se obliga a ceñirse a tales
leyes, ordenanzas y reglamentos.
29
1.24.1.5 Cesión del Contrato y Sub-Contratos
No se permitirá la cesión del Contrato en todo o en parte, sin la autorización de la
Supervisión, dada por escrito y previo conocimiento de la persona del Cesionario y de los
términos y condiciones de la cesión.
La Supervisión no estará obligada a aceptar la cesión del Contrato.
El Contratista deberá obtener por escrito la autorización de la Supervisión para tomar los
servicios de cualquier subcontratista.
De la Programación:
1.24.1.6 Cronograma de Ejecución
Antes del inicio de obra, El Contratista entregará a la Supervisión, un diagrama PERT-CPM y
un diagrama de barras (GANTT) de todas las actividades que desarrollará y el personal que
intervendrá con indicación del tiempo de su participación. Los diagramas serán los más
detallados posibles, tendrán estrecha relación con las partidas del presupuesto y el
cronograma valorizado aprobado al Contratista.
1.24.1.7 Plazos Contractuales
El Cronograma de Ejecución debe definir con carácter contractual las siguientes fechas:
a. Inicio de Montaje
b. Fin del Montaje
c. Inicio de Pruebas
d. Fin de Pruebas
e. Inicio de Operación Experimental
f. Aceptación Provisional
g. Aceptación Definitiva.
Estas fechas definen los períodos de duración de las siguientes actividades:
h. Montaje
i. Pruebas a la terminación
j. Pruebas de Puesta en servicio
k. Operación Experimental
l. Período de Garantía.
1.24.1.8 Modificación del Cronograma de Ejecución
La SUPERVISION, a solicitud del Contratista, aprobará la alteración del Cronograma de
ejecución en forma apropiada, cuando los trabajos se hubieran demorado por alguna o
varias de las siguientes razones, en la medida que tales razones afecten el Cronograma de
Ejecución.
m. Por aumento de las cantidades previstas de trabajo u obra, que a juicio
de la SUPERVISION impidan al Contratista la construcción de la obra en el plazo
estipulado en los documentos contractuales.
n. Por modificaciones en los documentos contractuales que tengan como
necesaria consecuencia un aumento de las cantidades de trabajo y obra con efecto
igual al indicado en el párrafo "a".
o. Por la suspensión temporal de la Obra ordenada por la SUPERVISION, por
causa no imputable al Contratista.
p. Por causas de fuerza mayor o fortuita.
q. Por atrasos en la ejecución de las obras civiles que no estuvieran a cargo
del Contratista.
r. Por cualquier otra causa que, a juicio de la SUPERVISION, sea justificada.
30
1.24.1.9 Cuaderno de Obra
El Contratista deberá llevar al día, un cuaderno de obra, donde deberá anotar las
ocurrencias importantes que se presenten durante el desarrollo de los trabajos, así como
los acuerdo de reuniones efectuadas en obra entre el Contratista y la Supervisión.
El Cuaderno de Obra será debidamente foliado y legalizado hoja por hoja.
Cada hoja original tendrá tres copias, y se distribuirán de la siguiente forma:
• Original : Cuaderno de Obra.
• 1ra. copia : El Propietario.
• 2da. copia : La Supervisión.
• 3ra. copia : El Contratista.
Todas las anotaciones serán hechas en idioma Castellano, debiendo ser firmadas por
representantes autorizados del Contratista y la Supervisión.
Cuando las circunstancias así lo propicien, este cuaderno podrá ser también utilizado para
comunicaciones entre el Contratista y la Supervisión.
De esta manera queda establecido que todas las comunicaciones serán hechas en forma
escrita y no tendrán validez las indicaciones verbales.
0Del personal
1.24.1.10 Organigrama del Contratista
El Contratista presentará a la SUPERVISION un Organigrama de todo nivel.
Este organigrama deberá contener particularmente:
• Nombres y calificaciones del o de los representantes calificados y habilitados para
resolver cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra.
• Nombre y calificaciones del o de los ingenieros de montaje.
El Contratista deberá comunicar a la SUPERVISION de cualquier cambio en su organigrama.
1.24.1.11 Desempeño del Personal
El trabajo debe ser ejecutado en forma eficiente por personal idóneo, especializado y
debidamente calificado para llevarlo a cabo de acuerdo con los documentos contractuales.
El Contratista cuidará, particularmente, del mejor entendimiento con personas o firmas que
colaboren en la ejecución de la Obra, de manera de tomar las medidas necesarias para
evitar obligaciones y responsabilidades mal definidas.
A solicitud de la Supervisión, el Contratista despedirá a cualquier persona desordenada,
peligrosa, insubordinada, incompetente o que tenga otros defectos a juicio de la
Supervisión, tales destituciones no podrán servir de base a reclamos o indemnizaciones
contra el Propietario o la Supervisión.
1.24.1.12 Leyes Sociales
El Contratista se obliga a cumplir todas las disposiciones de la Legislación del Trabajo y de la
Seguridad Social.
31
1.24.1.13 Seguridad e Higiene
El Contratista deberá observar todas las leyes, reglamentos, medidas y precauciones que
sean necesarias para evitar que se produzcan condiciones insalubres en la zona de los
trabajos y en sus alrededores.
En todo tiempo, el Contratista deberá tomar las medidas y precauciones necesarias para la
seguridad de los trabajadores, prevenir y evitar accidentes, y prestar asistencia a su
Personal, respetando los Reglamentos de Seguridad Vigentes.
0De la Ejecución
1.24.1.14 Ejecución de los trabajos
Toda la Obra objeto del Contrato será ejecutada de la manera prescrita en los documentos
contractuales y en donde no sea prescrita, de acuerdo con sus directivas de la
SUPERVISIÓN.
El Contratista no podrá efectuar ningún cambio, modificación o reducción en la extensión de
la obra contratada sin expresa autorización escrita de la SUPERVISIÓN.
1.24.1.15 Montaje de Partes Importantes
El Contratista y la SUPERVISIÓN acordarán antes del inicio del montaje, las partes o piezas
importantes cuyo montaje requiere de autorización de la SUPERVISIÓN.
Ninguna parte o pieza importante del equipo podrá ser montada sin que el Contratista haya
solicitado y obtenido de la SUPERVISIÓN la autorización de que la parte o pieza en cuestión
puede ser montada. La SUPERVISIÓN dará la autorización escrita a la brevedad, salvo razones
que justifiquen una postergación de la misma.
1.24.1.16 Herramientas y Equipos de Construcción
El Contratista se compromete a mantener en el sitio de la obra, de acuerdo con los
requerimientos de la misma, equipo de construcción y montaje adecuado y suficiente, el
cual deberá mantenerse permanentemente en condiciones operativas.
1.24.1.17 Cambios y Modificaciones
La Supervisión tiene el derecho de ordenar, por escrito, al Contratista mediante una
ORDEN DE CAMBIO la alteración, modificación, cambio, adición, deducción o cualquier otra
forma de variación de una o más partes de la obra.
Se entiende por ORDEN DE CAMBIO la que se refiere a cambio o modificación que la
SUPERVISIÓN considere técnicamente necesaria introducir.
El Contratista deberá llevar a cabo, sin demora alguna, las modificaciones ordenadas. La
diferencia en precio derivada de las modificaciones será añadida o deducida del Precio del
Contrato, según el caso. El monto de la diferencia será calculado de acuerdo con los
precios del Metrado y Presupuesto del Contrato, donde sea aplicable; en todo caso, será
determinado de común acuerdo, entre la SUPERVISIÓN y el CONTRATISTA.
1.24.1.18 Rechazos
Si en cualquier momento anterior a la Aceptación Provisional, la SUPERVISIÓN encontrase
que, a su juicio, cualquier parte de la Obra, suministro o material empleado por el
Contratista o por cualquier subcontratista, es o son defectuosos o están en desacuerdo con
los documentos contractuales, avisará al Contratista para que éste disponga de la parte de
la obra, del suministro o del material impugnado para su reemplazo o reparación.
32
El Contratista, en el más breve lapso y a su costo, deberá subsanar las deficiencias. Todas
las piezas o partes de reemplazo deberán cumplir con las prescripciones de garantía y
estar conformes con los documentos contractuales.
En caso que el Contratista no cumpliera con lo mencionado anteriormente, El Propietario
podrá efectuar la labor que debió realizar el Contratista cargando los costos correspondientes
a este último.
1.24.1.19 Daños de Obra
El Contratista será responsable de los daños o pérdidas de cualquier naturaleza y que por
cualquier causa pueda experimentar la Obra hasta su Aceptación Provisional, extendiéndose
tal responsabilidad a los casos no imputables al Contratista.
En tal sentido, deberá asegurar la obra adecuadamente y en tiempo oportuno contra todo
riesgo asegurable y sin prejuicio de lo estipulado en el Contrato sobre tal responsabilidad.
1.24.1.20 Daños y Perjuicios a Terceros
El Contratista será el único responsable de las reclamaciones de cualquier carácter a que
hubiera lugar por los daños causados a las personas o propietarios por negligencia en el
trabajo o cualquier causa que le sea imputable; deberá, en consecuencia, reparar a su costo
el daño o perjuicio ocasionado.
1.24.1.21 Protección del Medio Ambiente
El Contratista preservará y protegerá toda la vegetación tal como árboles, arbustos y hierbas,
que exista en el Sitio de la Obra o en los adyacentes y que, en opinión de la SUPERVISIÓN, no
obstaculice la ejecución de los trabajos.
El Contratista tomará medidas contra el corte y destrucción que cause su personal y contra
los daños que produzcan los excesos o descuidos en las operaciones del equipo de
construcción y la acumulación de materiales.
El Contratista estará obligado a restaurar, completamente a su costo, la vegetación que su
personal o equipo empleado en la Obra, hubiese destruido o dañado negligentemente.
1.24.1.22 Vigilancia y protección de la Obra
El Contratista debe, en todo momento, proteger y conservar las instalaciones, equipos,
maquinarias, instrumentos, provisiones, materiales y efectos de cualquier naturaleza, así
como también toda la obra ejecutada, hasta su Aceptación Provisional, incluyendo el
personal de vigilancia diurna y nocturna del área de construcción.
Los requerimientos hechos por la SUPERVISION al Contratista acerca de la protección
adecuada que haya que darse a un determinado equipo o material, deberán ser atendidos.
Si, de acuerdo con las instrucciones de la SUPERVISION, las instalaciones, equipos,
maquinarias, instrumentos, provisiones, materiales y efectos mencionados no son
protegidos adecuadamente por el Contratista, El Propietario tendrá derecho a hacerlo,
cargando el correspondiente costo al Contratista.
1.24.1.23 Limpieza
El Contratista deberá mantener en todo momento, el área de la construcción, incluyendo
los locales de almacenamiento usados por él, libres de toda acumulación de desperdicios o
basura. Antes de la Aceptación Provisional de la Obra deberá retirar todas las
herramientas, equipos, provisiones y materiales de su propiedad, de modo que deje la obra
y el área de construcción en condiciones de aspecto y limpieza satisfactorios.
33
En caso de que el Contratista no cumpla esta obligación, El Propietario podrá efectuar la
limpieza a expensas del Contratista. Los gastos ocasionados los deducirá de cualquier
saldo que adeude al Contratista.
De la supervisión
1.24.1.24 Supervisión de la Obra
La Obra se ejecutará bajo una permanente supervisión; es decir, estará constantemente
sujeta a la inspección y fiscalización de ingenieros responsables a fin de asegurar el
estricto cumplimiento de los documentos contractuales.
La labor de supervisión podrá ser hecha directamente por El Propietario, a través de un
Cuerpo especialmente designado para tal fin, o bien por una empresa Consultora
contratada para tal fin. En todo caso, El Propietario comunicará al Contratista el nombre de
los ingenieros responsables de la Supervisión quienes estarán habilitados para resolver las
cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra, a nombre del Propietario.
1.24.1.25 Responsabilidad de la Obra
La presencia de la Supervisión en las operaciones del Contratista no releva a éste, en
ningún caso ni en ningún modo, de su responsabilidad por la cabal y adecuada ejecución
de las obras de acuerdo con los documentos contractuales.
Asimismo, la aprobación, por parte de la supervisión, de documentos técnicos para la
ejecución de trabajos, no releva al Contratista de su responsabilidad por la correcta
ejecución y funcionamiento de las instalaciones del proyecto.
1.24.1.26 Obligaciones del Contratista
El Contratista estará obligado a mantener informado a la Supervisión con la debida y
necesaria anticipación, acerca de su inmediato programa de trabajo y de cada una de sus
operaciones, en los términos y plazos prescritos en los documentos contractuales.
1.24.1.27 Facilidades de Inspección
La Supervisión tendrá acceso a la obra, en todo tiempo, cualquiera sea el estado en que se
encuentre, y el Contratista deberá prestarle toda clase de facilidades para el acceso a la
obra y su inspección. A este fin, el Contratista deberá:
a. Permitir el servicio de sus empleados y el uso de su equipo y material
necesario para la inspección y súper vigilancia de la obra.
b. Proveer y mantener en perfectas condiciones todas las marcas, señales y referencias
necesarias para la ejecución e inspección de la obra.
c. Prestar en general, todas las facilidades y los elementos adecuados de que dispone, a
fin de que la inspección se efectúe en la forma más satisfactoria, oportuna y eficaz.
0De la Aceptación
1.24.1.28 Procedimiento General
Para la aceptación de la obra por parte de la Supervisión, los equipos e instalaciones serán
objeto de pruebas al término del montaje respectivo.
En primer lugar, se harán las pruebas sin tensión del sistema (pruebas en blanco). Después
de concluidas estas pruebas, se harán las pruebas en servicio, para el conjunto de la obra.
La Aceptación Provisional determinará el inicio del Período de Garantía de un año a cuya
conclusión se producirá la Aceptación Definitiva de la Obra.
34
1.24.1.29 Pruebas en Blanco
Cuatro (4) semanas antes de la fecha prevista para el términos del Montaje de la Obra, el
Contratista notificará por escrito a la SUPERVISION del inicio de las pruebas, remitiéndole
tres copias de los documentos indicados a continuación:
a. Un programa detallado de las pruebas a efectuarse.
b. El procedimiento de Pruebas.
c. Las Planillas de los Protocolos de Pruebas.
d. La Relación de los Equipos de Pruebas a utilizarse, con sus
características técnicas.
e. Tres copias de los Planos de la Obra y Sección de Obra en su última
revisión.
Dentro del plazo indicado, la SUPERVISION verificará la suficiencia de la documentación y el
estado de la obra o de la Sección de Obra y emitirá, si fuese necesario, un certificado
autorizando al Contratista a proceder con las pruebas de puesta en servicio.
Si alguna prueba no resultase conforme con las prescripciones de los documentos
contractuales, será repetida, a pedido de la SUPERVISION, según los términos de los
documentos contractuales. Los gastos de estas pruebas estarán a cargo del Contratista.
El Propietario se reserva el derecho de renunciar provisional o definitivamente a algunas de
las pruebas.
El personal, materiales y equipos necesarios para las pruebas "en blanco", estarán a cargo del
Contratista.
1.24.1.30 Prueba de Puesta en Servicio
Antes de la conclusión de las Pruebas "en blanco" de toda la obra, la Supervisión y el
Contratista acordarán el Procedimiento de Pruebas de Puesta en Servicio, que consistirán
en la energización de las líneas y redes primarias y toma de carga.
La Programación de las Pruebas de Puesta en Servicio será, también, hecha en forma
conjunta entre La Supervisión y el Contratista y su inicio será después de la conclusión de
las Pruebas "en blanco" de toda la obra a satisfacción de La Supervisión.
Si, durante la ejecución de las Pruebas de Puesta en Servicio se obtuviesen resultados que no
estuvieran de acuerdo con los documentos contractuales, el Contratista deberá efectuar los
cambios o ajustes necesarios para que en una repetición de la prueba se obtenga resultados
satisfactorios.
El personal, materiales y equipo necesario para la ejecución de las pruebas de puesta en
servicio, estarán a cargo del Contratista.
1.24.1.31 Operación Experimental y Aceptación Provisional
La fecha en que terminen satisfactoriamente todas las pruebas de Puesta en Servicio será
la fecha de inicio de la Operación Experimental que durará un (01) mes.
La Operación Experimental se efectuará bajo la responsabilidad del Contratista y consistirá
de un período de funcionamiento satisfactorio sin necesidad de arreglos o revisiones,
según el o los regímenes de carga solicitados por el Propietario.
La Aceptación Provisional de la obra o de la Sección de Obra, será emitida después del
período de Operación Experimental.
35
Condición previa para la Aceptación Provisional será la entrega por parte del Contratista de
los documentos siguientes:
a. Inventario de los equipos e instalaciones
b. Planos conforme a Obra.
La Aceptación Provisional será objeto de un Acta firmada por El Propietario, la Supervisión
y el contratista. Para su firma, se verificará la suficiencia de la documentación presentada,
así como el inventario del equipo objeto de la Aceptación Provisional.
Si por cualquier razón o defecto imputable al Contratista, el Acta de Aceptación Provisional no
pudiera ser firmada, El Propietario, estará en libertad de hacer uso de la respectiva obra o
sección de obra, siempre que, a su juicio, la obra o sección de obra esté en condiciones de ser
usada.
Tal uso no significará la Aceptación de la obra o de la Sección de obra y su mantenimiento y
conservación será por cuenta del Contratista con excepción del deterioro que provenga del
uso por El Propietario de la obra o parte de ésta.
1.24.1.32 Período de Garantía y Aceptación Definitiva
La fecha de firma del Acta de Aceptación Provisional determina el inicio del cómputo del
Período de Garantía, en el que los riesgos y responsabilidades de la obra o Sección de Obra,
pasarán a cargo de El Propietario, salvo las garantías que correspondan al Contratista.
Durante el Período de Garantía, cuando lo requiera El Propietario, El Contratista deberá
realizar los correspondientes trabajos de reparación, modificación o reemplazo de cualquier
defecto de la obra o equipo que tenga un funcionamiento incorrecto o que no cumpla con las
características técnicas garantizadas.
Todos estos trabajos serán efectuados por el Contratista a su costo, si los defectos de la obra
estuvieran en desacuerdo con el Contrato, o por negligencia del Contratista en observar
cualquier obligación expresa o implícita en el Contrato. Si los defectos se debieran a otras
causas ajenas al Contratista, el trabajo será pagado como trabajo adicional.
Si dentro de los siete (7) días siguientes a la fecha en que El Propietario haya exigido al
Contratista, algún trabajo de reparación y éste no procediese de inmediato a tomar las
medidas necesarias para su ejecución, El Propietario podrá ejecutar dicho trabajo de la
manera que estime conveniente, sin relevar por ello al Contratista de su responsabilidad. Si la
reparación fuese por causa imputable al Contratista, el costo de la reparación se deducirá de
cualquier saldo que tenga a su favor.
Concluido el Período de Garantía y ejecutadas todos los trabajos que hubiesen quedado
pendientes por cualquier motivo, se procederá a la inspección final de la obra o sección de
obra para su Aceptación Definitiva.
Al encontrarse la obra o la Sección de Obra a satisfacción de El Propietario, y no existir
reclamaciones de terceros, se procederá a celebrar el Acta de Aceptación Definitiva de la
Obra, la cual será firmada conjuntamente por El Propietario, la Supervisión y el Contratista.
El Contratista conviene en que una vez firmada el Acta de Aceptación Definitiva, El Propietario
y la Supervisión quedarán liberados de cualquier reclamación en relación a la obra que haya
ejecutado el Contratista, incluyendo la mano de obra, materiales y equipos por los cuales se
pueda reclamar un pago.
De ello se dejará constancia en el Acta respectiva, con la cual se procederá a la liberación de
los pagos correspondientes.
36
1.25 00Especificaciones Particulares
Replanteo Topográfico
1.25.1.1 Entrega de Planos
El trazo de la línea, la localización de las estructuras a lo largo del perfil altiplanimétrico, así
como los detalles de estructuras y retenidas que se emplearán en el proyecto, serán
entregados al Contratista en los planos y láminas que forman parte del expediente técnico.
1.25.1.2 Ejecución del Replanteo
El Contratista será responsable de efectuar todos los trabajos de campo necesarios para
replantear la ubicación de:
• Los ejes y vértices del trazo.
• El (los) poste (s) de la (s) estructuras.
• Los ejes de las retenidas y los anclajes.
El replanteo será efectuado por personal experimentado empleando distanciómetros,
teodolitos y otros instrumentos de medición de probada calidad y precisión para la
determinación de distancias y ángulos horizontales y verticales.
El replanteo se materializará en el terreno mediante:
• Hitos de concreto en los vértices, extremos de líneas y puntos de control importantes
a lo largo del trazo.
• Estacas pintadas de madera en la ubicación y referencias para postes y retenidas.
Los hitos de concreto y estacas serán adecuadamente protegidos por el Contratista durante el
período de ejecución de las obras. En caso de ser destruidos, desplazados o dañados por el
Contratista o por terceros, serán de cuenta del Contratista el costo del reemplazo.
El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión las planillas de replanteo de cada
tramo de línea de acuerdo con el cronograma de obra.
La Supervisión, luego de revisarlas, aprobará las planillas de replanteo u ordenará las
modificaciones que sean pertinentes.
En los tramos donde, debido a modificaciones en el uso del terreno, fenómenos geológicos o
errores en el levantamiento topográfico del proyecto, fuese necesario introducir variantes en
el trazo, el Contratista efectuará tales trabajos de levantamiento topográficos, dibujo de
planos y la pertinente localización de estructuras.
El costo de estos trabajos estará considerado dentro de la partida correspondiente al
Replanteo Topográfico.
1.25.1.3 Medición y Pago
El replanteo topográfico se medirá y pagará por km de línea medida sobre la proyección
horizontal.
1.26 0Gestión de Servidumbre
El Contratista efectuará la gestión para la obtención de los derechos de servidumbre y de
paso; preparará la documentación a fin que el Propietario, previa aprobación de la
Supervisión, proceda al pago de los derechos e indemnizaciones correspondientes.
Derecho de servidumbre y de pago
37
De conformidad con la Ley de Concesiones Eléctricas y su reglamento, el Propietario adquirirá
los derechos de servidumbre y de paso en forma progresiva y de acuerdo con el Cronograma
de obra y en función del avance de la gestión que realice el Contratista.
Sin embargo, si debido a dificultades no imputables al Propietario se produjeran retrasos en la
obtención de tales derechos, el Contratista deberá continuar la ejecución de la obra, sin
requerir pagos adicionales ni ampliaciones de plazo para terminar la obra, en los tramos de
líneas donde estos derechos ya se hayan adquirido.
De conformidad con la Norma DGE-025-P-1/1988 del Ministerio de Energía y Minas, el
Contratista elaborará oportunamente todos los documentos para que el Propietario proceda a
la adquisición del derecho de servidumbre para:
• Implantación de postes y retenidas.
• Los aires para la ubicación de los conductores.
• Los caminos de acceso, provisionales o definitivos.
Las franjas de terreno sobre la que se ejercerá servidumbre a perpetuidad, será de 6.5m a
cada lado del eje longitudinal de la línea.
Cruce con instalaciones de servicio público
Antes de iniciar la actividad de tendido de conductores en las proximidades o cruce de líneas
de energía o comunicaciones, carreteras o líneas férreas, el Contratista deberá notificar a las
autoridades competentes de la fecha y duración de los trabajos previstos.
Cuando la Supervisión o las autoridades juzguen necesario mantener vigilantes para la
protección de las personas o propiedades, o para garantizar el normal tránsito de vehículos, el
costo que ello demande será sufragado por el Contratista.
El Contratista suministrará e instalará en lugares convenientes, los avisos de peligro y
advertencia para garantizar la seguridad de las personas y vehículos.
Limpieza de la franja de servidumbre
El Contratista cortará todos los árboles y arbustos que se encuentren dentro de la franja de
servidumbre, luego de haber obtenido el permiso de los propietarios.
Los árboles y arbustos talados serán retirados de la franja de servidumbre y se depositarán en
lugares aprobados por las autoridades locales.
Daños a Propiedades
El Contratista tomará las precauciones pertinentes a fin de evitar el paso a través de
propiedades públicas y privadas y dispondrá las medidas del caso para que su personal esté
instruido para tal fin.
El Contratista será responsable de todos los daños a propiedades, caminos, canales, acequias,
cercos, murallas, árboles frutales, cosechas, etc, que se encuentran fuera de la franja de
servidumbre.
El Propietario se hará cargo de los daños y perjuicios producidos en propiedades ubicadas
dentro de la franja de servidumbre, siempre que no se deriven de la negligencia del
Contratista.
Medición y pago
La gestión de servidumbre se medirá como una suma global y se pagará según el avance por
kilómetro de línea en proyección horizontal.
38
Una vez elaborados los planos de servidumbre, que forman parte de los alcances del
replanteo topográfico, se determinará la longitud de línea en el que debe indemnizarse.
La limpieza de la franja de servidumbre será medida y pagada por metro cuadrado de terreno
despejado.
1.27 0Campamentos
El Contratista construirá los campamentos temporales necesarios que permitan, tanto el
Contratista como a la Supervisión, el normal desarrollo de sus actividades.
Estos campamentos incluirán:
• Alojamiento para el personal del Contratista
• Alojamiento para el personal de la Supervisión
• Oficinas administrativas del Contratista
• Oficinas administrativas de la Supervisión
• Almacenes de equipos y materiales
• Abastecimiento de energía eléctrica
• Servicios Higiénicos.
Previamente a la construcción de estos campamentos, el Contratista presentará a la
supervisión para la aprobación pertinente, los bosquejos, planos y detalles constructivos.
Los campamentos no constituirán instalaciones del proyecto, es decir, serán instalaciones
temporales construidas o alquiladas a terceros, por el Contratista.
De ser construidos, se utilizarán elementos portátiles y el precio de la oferta deberá incluir:
• Movimiento de tierras
• Excavaciones y rellenos
• Desbroce y limpieza
• Piso de cemento en áreas de alojamiento colectivo y oficinas.
Medición y pago
La construcción y operación de los campamentos se pagarán de la siguiente forma:
• El costo de construcción, al concluirse el mismo.
• El costo de operación, mensualmente y proporcional al número de meses de duración
de la obra.
1.28 0Excavación
El Contratista ejecutará las excavaciones con el máximo cuidado y utilizando los métodos y
equipos más adecuados para cada tipo de terreno, con el fin de no alterar su cohesión natural,
y reduciendo al mínimo el volumen del terreno afectado por la excavación, alrededor de la
cimentación.
Cualquier excavación en exceso realizado por el Contratista, sin orden de la Supervisión, será
rellenada y compactada por el Contratista a su costo.
El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión, los métodos y plan de
excavación que empleará en el desarrollo de la obra.
Se considera terreno rocoso cuando sea necesario el uso de explosivos para realizar la
excavación. En todos los otros casos se considerará terreno normal.
39
El Contratista tomará las precauciones para proteger a las personas, obra, equipo y
propiedades durante el almacenamiento, transporte y utilización de explosivos.
El Contratista determinará, para cada tipo de terreno, los taludes de excavación mínimos
necesarios para asegurar la estabilidad de las paredes de la excavación.
El fondo de la excavación deberá ser plano y firmemente compactado para permitir una
distribución uniforme de la presión de las cargas verticales actuantes.
Las dimensiones de la excavación serán las que se muestran en las láminas del proyecto, para
cada tipo de terreno.
Durante las excavaciones, el Contratista tomará todas las medidas necesarias para evitar la
inundación de los hoyos, pudiendo emplear el método normal de drenaje, mediante bombeo y
zanjas de drenaje, u otros medios previamente aprobados por la Supervisión.
Medición y Pago
El pago por excavación se hará por tipo de terreno y por volumen (m3).
No se pagarán las excavaciones realizados por error o conveniencia del Contratista.
1.29 0Izaje de Postes y Cimentación
El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión el procedimiento que utilizará
para el izaje de los postes.
En ningún caso los postes serán sometidos a daños o a esfuerzos excesivos.
En lugares con caminos de acceso, los postes serán instalados mediante una grúa de 6 tn
montada sobre la plataforma de un camión.
En los lugares que no cuenten con caminos de acceso para vehículos, los postes se izarán
mediante trípodes o cabrías.
Antes del izaje, todos los equipos y herramientas, tales como ganchos de grúa, estribos,
cables de acero, deberán ser cuidadosamente verificados a fin de que no presenten defectos y
sean adecuados al peso que soportarán.
Durante el izaje de los postes, ningún obrero, ni persona alguna se situará por debajo de
postes, cuerdas en tensión, o en el agujero donde se instalará el poste.
No se permitirá el escalamiento a ningún poste hasta que éste no haya sido completamente
cimentado.
La Supervisión se reserva el derecho de prohibir la aplicación del método de izaje propuesto
por el Contratista si no presentara una completa garantía contra daños a las estructuras y la
integridad física de las personas.
1.30 Relleno
El material de relleno deberá tener una granulometría razonable y estará libre de sustancias
orgánicas, basura y escombros.
Se utilizará el material proveniente de las excavaciones si es que reuniera las características
adecuadas.
Si el material de la excavación tuviera un alto porcentaje de piedras, se agregará material de
préstamo menudo para aumentar la cohesión después de la compactación. Si por el contrario,
el material proveniente de la excavación estuviera conformada por tierra blanda de escasa
40
cohesión, se agregará material de préstamo con grava y piedras hasta de 10 cm de diámetro
equivalente.
El relleno se efectuará por capas sucesivas de 30 cm y compactadas por medios mecánicos.
A fin de asegurar la compactación adecuada de cada capa se agregará una cierta cantidad de
agua.
Cuando la Supervisión lo requiera se llevarán a cabo las pruebas para comprobar el grado de
compactación.
Después de efectuado el relleno, la tierra sobrante será esparcida en la vecindad de la
excavación.
En el caso que se requiera del uso del concreto para la cimentación de los postes de concreto,
construcción de bases prefabricadas o solados en el fondo de la excavación; tanto el cemento,
como los agregados, el agua, la dosificación y las pruebas, cumplirán con las prescripciones
del Reglamento Nacional de Construcciones para la resistencia a la compresión especificada.
Medición y pago
El pago por izaje y cimentación se hará por cada poste.
1.31 0Armado de Estructuras
El armado de estructuras se hará de acuerdo con el método propuesto por el Contratista y
aprobado por la Supervisión.
Cualquiera sea el método de montaje, es imprescindible evitar esfuerzos excesivos en los
elementos de la estructura.
Todas las superficies de los elementos de acero serán limpiadas antes del ensamblaje y
deberá removerse del galvanizado, todo moho que se haya acumulado durante el transporte.
El Contratista tomará las debidas precauciones para asegurar que ninguna parte de los
armados sea forzada o dañada, en cualquier forma durante el transporte, almacenamiento y
montaje. No se arrastrarán elementos o secciones ensambladas sobre el suelo o sobre otras
piezas.
Las piezas ligeramente curvadas, torcidas o dañadas de otra forma durante el manipuleo,
serán enderazadas por el Contratista empleando recursos aprobados, los cuáles no afectarán
el galvanizado. Tales piezas serán, luego, presentadas a la Supervisión para la
correspondiente inspección y posterior aprobación o rechazo.
Los daños mayores a la galvanización serán causa suficiente para rechazar la pieza ofertada.
Los daños menores serán reparados con pintura especial antes de aplicar la protección
adicional contra la corrosión de acuerdo con el siguiente método:
a. Limpiar con escobilla y remover las partículas del zinc sueltas y los indicios de óxido.
Desgrasar si fuera necesario.
b. Recubrir con dos capas sucesivas de una pintura rica en zinc (95% de zinc en la
película seca) con un portador fenólico a base de estireno.
La pintura será aplicada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
c. Cubrir con una capa de resina-laca.
41
Todas las partes reparadas del galvanizado serán sometidas a la aprobación de la
Supervisión. Si en opinión de ella, la reparación no fuese aceptable, la pieza será reemplazada
y los gastos que ello origine serán de cuenta del Contratista.
Tolerancias
Luego de concluida la instalación de las estructuras, los postes deben quedar verticales y las
crucetas horizontales y perpendiculares al eje de trazo en alimentación, o en la dirección de la
bisectriz del ángulo de desvío en estructuras de ángulo.
Las tolerancias máximas son las siguientes:
• Verticalidad del poste : 0.5 cm/m
• Alineamiento : +/- 5 cm
• Orientación : .5 
• Desviación de crucetas : 1/200 Le
Le = Distancia del eje de la estructura al extremo de la cruceta.
Cuando se superen las tolerancias indicadas, el Contratista desmontará y corregirá el montaje
sin costo adicional para el Propietario.
Ajuste final de pernos
El ajuste final de todos los pernos se efectuará, cuidadosa y sistemáticamente, por una
cuadrilla especial.
A fin de no dañar la superficie galvanizada de pernos y tuercas. Los ajustes deberán ser
hechos con llaves adecuadas.
El ajuste deberá ser verificado mediante torquímetros de calidad comprobada.
La magnitud de los torques de ajuste deben ser previamente aprobados por la Supervisión.
Medición y Pago
La medición y pago será por cada tipo de armado e incluirá los ensambles correspondientes
para cada tipo de estructura. El precio unitario comprenderá el montaje de crucetas,
ferretería de estructuras, instalación y suministro de placas de numeración, señalización y
aviso de peligro.
1.32 0Montaje de Retenidas y Anclajes
La ubicación y orientación de las retenidas serán las que se indiquen en los planos del
proyecto. Se tendrá en cuenta que estarán alineadas con las cargas o resultante de cargas de
tracción a las cuales van a contrarrestar.
Las actividades de excavación para la instalación del bloque de anclaje y el relleno
correspondiente se ejecutarán de acuerdo con la especificación consignada en los numerales
3.2.4 y 3.2.5.
Luego de ejecutada la excavación, se fijará, en el fondo del agujero, la varilla de anclaje con el
bloque de concreto correspondiente. El relleno se ejecutará después de haber alineado y
orientado adecuadamente la varilla de anclaje.
Al concluirse el relleno y la compactación, la varilla de anclaje debe sobresalir 0.20 m. del
nivel del terreno.
42
Los cables de retenidas se instalarán antes de efectuarse el tendido de los conductores. La
disposición final del cable de acero y los amarres preformados se muestran en los planos del
proyecto.
Los cables de retenidas deben ser tensados de tal manera que los postes se mantengan en
posición vertical, después que los conductores hayan sido puestos en flecha y engrapados.
La varilla de anclaje y el correspondiente cable de acero deben quedar alineados y con el
ángulo de inclinación que señalen los planos del proyecto. Cuando, debido a las
características morfológicas del terreno, no pueda aplicarse el ángulo de inclinación previsto
en el proyecto, el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, las alternativas de
ubicación de los anclajes.
Medición y pago
La medición y pago se hará por retenida y bloque de anclaje instalados; incluirá : La
excavación y relleno del agujero, instalación del bloque de concreto y la varilla de anclaje, la
instalación del cable de acero y los accesorios de fijación.
1.33 0Puesta a Tierra
Todas las estructuras serán puestas a tierra mediante conductores de cobre fijados a los
postes y conectados a electrodos verticales de copperweld clavados en el terreno.
Se pondrán a tierra, mediante conectores, las siguientes partes de las estructuras:
• Las espigas de los aisladores tipo PIN (sólo con postes y crucetas de concreto)
• Los pernos de sujeción de las cadenas de suspensión angular y de anclaje (sólo con
postes y crucetas de concreto)
• El conductor neutro, en caso que existiera
• Los soportes metálicos de los seccionadores - fusibles
• El borne pertinente de los pararrayos
Los detalles constructivos de la puesta a tierra se muestran en los planos del proyecto y la
lámina Nº 079 de los armados.
Posteriormente a la instalación de puesta a tierra, el Contratista medirá la resistencia de cada
puesta a tierra y los valores máximos que pueden obtenerse serán los siguientes:
a. Líneas y Redes Primarias
• Estructuras de seccionamiento o con pararrayos : 25 ohm
•Otras estructuras, indicados en los planos del proyecto 25 ohm.
b. Subestaciones de Distribución
- Sistema trifásico Resistencia (Ω)
• 5 – 10 kVA 25
• 15 kVA 20
• 25 kVA 15
• 40 kVA 10
Medición y pago
La medición será por conjunto. El conjunto incluirá la fijación del conductor de bajada en los
postes y la instalación del electrodo vertical y la medición de la resistencia de puesta a tierra.
La puesta a tierra será un conjunto por estructura (sea monoposte, biposte o triposte).
43
1.34 0Instalación de Aisladores y Accesorios
Los aisladores de suspensión y los de tipo PIN serán manipulados cuidadosamente durante el
transporte, ensamblaje y montaje.
Antes de instalarse deberá controlarse que no tengan defectos y que estén limpios de polvo,
grasa, material de embalaje, tarjetas de identificación etc.
Si durante esta inspección se detectaran aisladores que estén agrietados o astillados o que
presentaran daños en las superficies metálicas, serán rechazados y marcados de manera
indeleble a fin de que no sean nuevamente presentados.
Los aisladores de suspensión y los tipo PIN serán montados por el Contratista de acuerdo con
los detalles mostrados en los planos del proyecto. En las estructuras que se indiquen en la
planilla de estructuras y planos de localización de estructuras, se montarán las cadenas de
aisladores en posición invertida.
El Contratista verificará que todos los pasadores de seguridad hayan sido correctamente
instalados.
Durante el montaje, el Contratista cuidará que los aisladores no se golpeen entre ellos o con
los elementos de la estructura, para cuyo fin aplicará métodos de izaje adecuados.
Las cadenas de anclaje instalados en un extremo de crucetas de doble armado, antes del
tendido de los conductores, deberán ser amarradas juntas, con un elemento protector
intercalado entre ellas, a fin de evitar que se puedan golpear por acción del viento.
El suministro de aisladores y accesorios debe considerar las unidades de repuesto necesarios
para cubrir roturas de algunas de ellas.
Medida y Pago
La unidad de medida y pago por aisladores instalados está incluido en los armados.
Para aisladores no incluidos en un armado específico se procederá de la siguiente manera:
a) La unidad de medida y pago para aisladores tipo PIN será por unidad y
comprenderá el montaje del aislador y su espiga; tendrá el mismo valor cuando
se instale en cruceta o en cabeza de poste.
b) La unidad de medida y pago por aisladores de suspensión será por cadena de
aisladores; y tendrá el mismo valor para cadena de anclaje y suspensión angular.
1.35 0Tendido y Puesta en Flecha de los Conductores
Prescripciones Generales
1.35.1.1 Método de Montaje
El desarrollo, el tendido y la puesta en flecha de los conductores serán llevados a cabo de
acuerdo con los métodos propuestos por el Contratista, y aprobados por la Supervisión.
La ampliación de estos métodos no producirá esfuerzos excesivos ni daños en los
conductores, estructuras, aisladores y demás componentes de la línea.
La Supervisión se reserva el derecho de rechazar los métodos propuestos por el Contratista si
ellos no presentaran una completa garantía contra daños a la Obra.
44
1.35.1.2 Equipos
Todos los equipos completos con accesorios y repuestos, propuestos para el tendido, serán
sometidos por el Contratista a la inspección y aprobación de la Supervisión. Antes de
comenzar el montaje y el tendido, el Contratista demostrará a la Supervisión, en el sitio, la
correcta operación de los equipos.
1.35.1.3 Suspensión del Montaje
El trabajo de tendido y puesta en flecha de los conductores será suspendido si el viento
alcanzara una velocidad tal que los esfuerzos impuestos a las diversas partes de la Obra,
sobrepasen los esfuerzos correspondientes a la condición de carga normal. El Contratista
tomará todas las medidas a fin de evitar perjuicios a la obra durante tales suspensiones.
0Manipulación de los conductores
1.35.1.4 Criterios Generales
Los conductores serán manipulados con el máximo cuidado a fin de evitar cualquier daño en
su superficie exterior o disminución de la adherencia entre los alambres de las distintas
capas.
Los conductores serán continuamente mantenidos separados del terreno, árboles,
vegetación, zanjas, estructuras y otros obstáculos durante todas las operaciones de desarrollo
y tendido. Para tal fin, el tendido de los conductores se efectuará por un método de frenado
mecánico aprobado por la Supervisión.
Los conductores deberán ser desarrollados y tirados de tal manera que se eviten
retorcimientos y torsiones, y no serán levantados por medio de herramientas de material,
tamaño o curvatura que pudieran causar daño. El radio de curvatura de tales herramientas no
será menor que la especificada para las poleas de tendido.
1.35.1.5 Grapas y Mordazas
Las grapas y mordazas empleadas en el montaje no deberán producir movimientos relativos
de los alambres o capas de los conductores.
Las mordazas que se fijen en los conductores, serán del tipo de mandíbulas paralelas con
superficies de contacto alisadas y rectas. Su largo será tal que permita el tendido del
conductor sin doblarlo ni dañarlo.
1.35.1.6 Poleas
Para las operaciones de desarrollo y tendido del conductor se utilizarán poleas provistas de
cojinetes.
Tendrán un diámetro al fondo de la ranura igual, por lo menos, a 30 veces el diámetro del
conductor. El tamaño y la forma de la ranura, la naturaleza del metal y las condiciones de la
superficie serán tales que la fricción sea reducida a un mínimo y que los conductores estén
completamente protegidos contra cualquier causa de daño. La ranura de la polea tendrá un
recubrimiento de neopreno o uretano. La profundidad de la ranura será suficiente para
permitir el paso del conductor y de los empalmes sin riesgo de descarrilamiento.
0Empalmes de los Conductores
1.35.1.7 Criterios de Empleo
El Contratista buscará la mejor utilización de tramos máximos a fin de reducir, al mínimo, el
número de juntas o empalmes.
45
El número y ubicación de las juntas de los conductores serán sometidos a la aprobación de la
Supervisión antes de comenzar el montaje y el tendido. Las juntas no estarán a menos de 15
m del punto de fijación del conductor más cercano.
No se emplearán empalmes en los siguientes casos:
a. Separadas por menos de dos vanos
b. En vanos que crucen líneas de energía eléctrica o de telecomunicaciones, carreteras
importantes y ríos.
1.35.1.8 Herramientas
Antes de iniciar cualquier operación de desarrollo, el Contratista someterá a la aprobación de
la Supervisión por lo menos dos (2) compresores hidráulicos, cada uno de ellos completo con
sus accesorios y repuestos, y con dos juegos completos de moldes para el conductor.
1.35.1.9 Preparación de los Conductores
El Contratista pondrá especial atención en verificar que los conductores y los tubos de
empalme estén limpios.
Los extremos de los conductores serán cortados mediante cizallas que aseguren un corte
transversal que no dañe los alambres del conductor.
1.35.1.10 Empalmes Modelo
Cada montador responsable de juntas de compresión ejecutará, en presencia de la
Supervisión, una junta modelo. La Supervisión se reserva el derecho de someter estas juntas
a una prueba de tracción.
1.35.1.11 Ejecución de los Empalmes
Los empalmes del tipo a compresión para conductores serán ajustados en los conductores de
acuerdo con las prescripciones del fabricante de tal manera que, una vez terminados
presenten el valor más alto de sus características mecánicas y eléctricas.
1.35.1.12 Manguitos de Reparación
En el caso que los conductores hayan sido dañados, la Supervisión determinará si pueden
utilizarse manguitos de reparación o si los tramos dañados deben cortarse y empalmarse.
Los manguitos de reparación no serán empleados sin la autorización de la Supervisión.
1.35.1.13 Pruebas
Una vez terminada la compresión de las juntas o de las grapas de anclaje, el Contratista
medirá con un instrumento apropiado y proporcionado por él, y en presencia de la
Supervisión, la resistencia eléctrica de la pieza.
El valor que se obtenga no debe superar la resistencia correspondiente a la del conductor de
igual longitud.
1.35.1.14 Registros
El Contratista llevará un registro de cada junta, grapa de compresión, manguito de
reparación, etc. indicando su ubicación, la fecha de ejecución, la resistencia eléctrica (donde
sea aplicable) y el nombre del montador responsable.
Este registro será entregado a la Supervisión al terminar el montaje de cada sección de la
línea.
46
0Puesta en Flecha
1.35.1.15 Criterios Generales.
La puesta en flecha de los conductores se llevará a cabo de manera que las tensiones y
flechas indicadas en la tabla de tensado, no sean sobrepasadas para las correspondientes
condiciones de carga.
La puesta en flecha se llevará a cabo separadamente por secciones delimitadas por
estructuras de anclaje.
1.35.1.16 Procedimiento de puesta en flecha del conductor.
Se dejará pasar el tiempo suficiente después del tendido y antes de puesta en flecha para que
el conductor se estabilice. Se aplicará las tensiones de regulación tomando en cuenta los
asentamientos (CREEP) durante este período.
La flecha y la tensión de los conductores serán controladas por lo menos en dos vanos por
cada sección de tendido. Estos dos vanos estarán suficientemente alejados uno del otro para
permitir una verificación correcta de la uniformidad de la tensión.
El Contratista proporcionará apropiados teodolitos, miras topográficas, taquímetros y demás
aparatos necesarios para un apropiado control de la flechas. La Supervisión podrá disponer
con la debida anticipación, antes del inicio de los trabajos, la verificación y re calibración de
los teodolitos y los otros instrumentos que utilizará el Contratista.
El control de la flecha mediante el uso de dinámetros no será aceptado, salvo para el tramo
comprendido entre el pronóstico de la Sub Estación y la primera o última estructura.
1.35.1.17 Tolerancias
En cualquier vano, se admitirán las siguientes tolerancias del tendido respecto a las flechas
de la tabla de tensado:
• Flecha de cada conductor : 1%
• Suma de las flechas de los
Tres conductores de fase : 0.5 %
1.35.1.18 Registro del Tendido
Para cada sección de la línea, el Contratista llevará un registro del tendido, indicando la fecha
del tendido, la flecha de los conductores, así como la temperatura del ambiente y del
conductor y la velocidad del viento. El registro será entregado a la Supervisión al término del
montaje.
1.35.1.19 Fijación del conductor al aislador tipo PIN y grapa de anclaje
Luego que los conductores hayan sido puestos en flecha, serán trasladados a los aisladores
tipo PIN para su amarre definitivo. En los extremos de la sección de puesta en flecha, el
conductor se fijará a las grapas de anclaje de la cadena de aisladores.
Los amarres se ejecutarán de acuerdo con los detalles mostrados en los planos del proyecto.
Los torques de ajuste aplicados a las tuercas de las grapas de anclaje serán los indicados por
los fabricantes.
La verificación en hará con torquímetros de probada calidad y precisión, suministrados por el
Contratista.
47
1.35.1.20 Puesta a Tierra
Durante el tendido y puesta en flecha, los conductores estarán permanentemente puesto a
tierra para evitar accidentes causados por descargas atmosféricas, inducción electrostática o
electromagnética.
El Contratista será responsable de la perfecta ejecución de las diversas puestas a tierra, las
cuáles deberán ser aprobadas por la Supervisión. El Contratista anotará los puntos en los
cuáles se hayan efectuado las puestas a tierra de los conductores, con el fin de removerlas
antes de la puesta en servicio de la línea.
1.35.1.21 Amortiguadores
Después que los conductores de la línea hayan sido fijados a los aisladores tipo PIN y grapa de
anclaje, el Contratista montará los amortiguadores de vibración en cada conductor y en los
vanos que corresponden según los planos del proyecto y la planilla de estructuras.
1.35.1.22 Medida y pago
La unidad de medida y pago para el tendido del conductor, será por kilómetro instalado, y por
fase.
1.36 0Montaje de Subestaciones de Distribución
El Contratista deberá verificar la ubicación, disposición y orientación de las subestaciones de
distribución y las podrá modificar con la aprobación de la Supervisión.
El Contratista ejecutará el montaje y conexionado de los equipos de cada tipo de subestación,
de acuerdo con los planos del proyecto.
El transformador será izado mediante grúa o cabría, y se fijará a las plataformas de
estructuras bipostes mediante perfiles angulares y pernos. Los transformadores monofásicos
se fijarán directamente al poste mediante pernos y accesorios adecuados.
El lado de alta tensión de los transformadores se ubicará hacia el lado de la calle y se cuidará
que ningún elemento con tensión quede a menos de 2.0 m de cualquier objeto, edificio, casa,
etc.
El montaje del transformador será hecho de tal manera que garantice que, aún bajo el efecto
de temblores, éste no sufra desplazamientos.
Los seccionadores fusibles se montarán en crucetas de madera siguiendo las instrucciones
del fabricante. Se tendrá cuidado que ninguna parte con tensión de estos seccionadores-
fusibles, quede a distancia menor que aquellas estipuladas por el Código Nacional de
Electricidad, considerando las correcciones pertinentes por efecto de altitud sobre el nivel del
mar.
Se comprobará que la operación del seccionador no afecte mecánicamente a los postes, a los
bornes de los transformadores, ni a los conductores de conexionado. En el caso de que alguno
de estos inconvenientes ocurriera, el Contratista deberá utilizar algún procedimiento que
elimine la posibilidad de daño; tal procedimiento será aprobado por la Supervisión.
Los tableros de distribución suministrados por el fabricante, con el equipo completamente
instalado, serán montados en los postes, mediante abrazaderas y pernos, según el tipo de
subestación.
El conexionado de conductores en 13,2 kV o en baja tensión se hará mediante terminales de
presión y fijación mediante tuercas y contratuercas. El conductor para la conexión del
transformador al tablero de distribución y de éste a los circuitos exteriores de distribución
secundaria, será del tipo NYY y de las secciones que se indican en los planos del proyecto.
48
1.37 0Montaje de Subestación de Regulación de Voltaje
El Contratista deberá verificar la ubicación, disposición y orientación de la subestación y las
podrá modificar con la aprobación de la Supervisión.
El Contratista ejecutará el montaje y conexionado de los equipos de acuerdo con los planos
del proyecto.
Los reguladores serán izados mediante grúa o cabría, y se fijará a las plataformas de
estructuras bipostes mediante perfiles angulares y pernos.
El montaje de la subestación será hecho de tal manera que garantice que, aún bajo el efecto
de temblores, éste no sufra desplazamientos.
Los seccionadores by-pass se montarán en crucetas de madera siguiendo las instrucciones
del fabricante. Se tendrá cuidado que ninguna parte con tensión de estos seccionadores,
quede a distancia menor que aquellas estipuladas por el Código Nacional de Electricidad,
considerando las correcciones pertinentes por efecto de altitud sobre el nivel del mar.
El montaje electromecánico de los reguladores de voltaje será ejecutado siguiendo las
prescripciones del fabricante.
La calibración, pruebas en blanco y puesta en servicio de los reguladores de voltaje será
ejecutado por un técnico del fabricante.
1.38 Inspección y Pruebas
Inspección de Obra Terminada
Después de concluida la Obra, la Supervisión efectuará una inspección general a fin de
comprobar la correcta ejecución de los trabajos y autorizar las pruebas de puesta en
servicio.
Deberá verificarse lo siguiente:
• El cumplimiento de las distancias mínimas de seguridad.
• La limpieza de los conductores
• La magnitud de las flechas de los conductores debe estar de acuerdo con lo
establecido en la tabla de tensado.
• Los residuos de embalajes y otros desperdicios deben haberse retirado.
• La limpieza de la franja de servidumbre debe estar de acuerdo con lo
requerimientos del proyecto.
Inspección de cada estructura
En cada estructura se verificará que se hayan llevado a cabo los siguientes trabajos:
• Relleno, compactación y nivelación alrededor de las cimentaciones, y la
dispersión de la tierra sobrante.
• El correcto montaje de las estructuras dentro de las tolerancia permisibles y de
conformidad con los planos aprobados.
• Ajuste de pernos y tuercas.
• Montaje, limpieza y estado físico de los aisladores tipo PIN y de suspensión.
• Instalación de los accesorios del conductor.
• Ajuste de las grapas de ángulo y de anclaje.
• Los pasadores de seguridad de los aisladores y accesorios deben estar
correctamente ubicados.
• En el transformador de distribución: estanqueidad del tanque, posición del
cambiador de tomas, nivel de aceite, anclaje a la estructura, ajuste de barras y
conexionado en general.
49
1.39 Pruebas de Puesta en Servicio
Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo por el Contratista de acuerdo con las
modalidades y el protocolo de pruebas aprobado.
El programa de las pruebas de puesta en servicio deberá abarcar:
• Determinación de la secuencia de fases.
• Medición de la resistencia eléctrica de los conductores de fase.
• Medición de la resistencia a tierra de las subestaciones.
• Medida de aislamiento fase a tierra, y entre fases.
• Medida de la impedancia directa.
• Medición de la impedancia homopolar.
• Prueba de la tensión brusca.
• Prueba de cortocircuito.
• Medición de corriente, tensión, potencia activa y reactiva, con la línea bajo
tensión y en vacío.
• En el transformador de distribución: medición del aislamiento de los devanados,
medición de la tensión en vacío y con carga.
CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS.
El cálculo de la línea de 13,2 KV se realiza tomando las disposiciones del Código Nacional
de Electricidad Suministro 2001, de las Normas del CEI y los objetivos del proyecto.
1.40 Nivel básico de aislamiento y determinación de las distancias eléctricas.
Nivel Básico de Aislamiento:
De acuerdo al Código Nacional de Electricidad Tomo IV y a las Normas CEI, el nivel de aisla-
miento para la tensión nominal de 13,2 kV (tensión máxima de 15 kV ) que deben soportar
los equipos en la zona del proyecto es de:
Tensión que debe soportar con onda de frente escarpado 1,2/50 µs : 125 kV (pico).
Tensión que debe soportar a frecuencia industrial corta duración : 50 kV.
• Factor de corrección por altitud:
Los niveles de aislamiento consignados en a) y b), son válidas para condiciones
atmosféricas estándares, es decir, para 1,013 x 10
3
N/m
2
y 20°C.
Según las recomendaciones de la Norma IEC 71-1, para instalaciones situadas a altitudes
superiores a 1,000 m.s.n.m., la tensión máxima de servicio deberá ser multiplicada por un
factor de corrección igual a:
Fh = 1 + 1,25 (h – 1,000) x 10
-4
Donde:
h = Altitud sobre el nivel del mar (h=4000m.)
Fh = 1 + 1,25 (2000 – 1000) x 10-4 = 1,125
Factor de corrección por Temperatura:
Ft = (273 + 40)/313 = 1,00
Factor de corrección total:
Fc = Fh x Ft = 1,125 x 1,00 = 1,125
50
Distancias Mínimas de Seguridad:
Separación mínima horizontal o vertical entre conductores de un mismo circuito en los apoyos: D =
0,70 m.
Distancia mínima entre los conductores y sus accesorios bajo tensión y elementos puestos a tierra:
D = 0,20 m.
Distancia vertical mínima entre conductores de un mismo circuito a mitad de vano:
Para vanos hasta 100 m. : 0,70 m.
Para vanos entre 101 y 300 m. : 1,00 m.
Distancia mínima del conductor a la Superficie del Terreno:
En lugares accesibles sólo a peatones : 5,0 m.
1. En laderas no accesibles a vehículos o personas : 3,0 m.
En lugares con circulación de maquinaria agrícola : 6,0 m.
A lo largo de calles y caminos en zonas urbanas : 6,0 m.
2. En cruce de calles, avenidas y vías férreas : 7,0 m.
Las distancias mínimas al terreno son verticales y determinadas a la temperatura máxima
prevista, con excepción de la distancia a laderas no accesibles, que será radial y
determinada a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima de
viento.
Distancia mínima a terrenos Boscosos o a Árboles Aislados:
Distancia vertical entre el conductor inferior
Y los árboles : 2,5 m.
Distancia radial entre el conductor y los árboles
Laterales : 0,5 m.
Distancias mínimas a edificaciones y otras construcciones:
Distancia vertical entre el conductor y cualquier
Parte de techo o estructura similar, normalmente no
Accesible, pero sobre la cual pueda pararse una
Persona : 4,0m
Distancia vertical entre el conductor y
Cualquier techo o estructura similar sobre la
Que no se pueda parar una persona : 3,5m
51
Distancia radial entre el conductor y paredes
a otras estructuras no accesibles : 2,0m
Distancia radial entre el conductor y parte
De una edificación normalmente accesible a
Personas incluyendo abertura de ventanas,
Balcones y lugares similares : 2,5m
Distancia radial entre el conductor y antenas
O distintos tipos de pararrayos : 3,0m
Notas: Las distancias verticales se determinarán a la máxima temperatura prevista.
1.41 Cálculos eléctricos.
La red es del tipo radial, aéreo, conductor de Aleación de Aluminio (AAAC), a una tensión
entre líneas de 22,9 kV.
Bases de Cálculo:
a) Los diseños y cálculos observan las Normas prescritas en el Código Nacional
de Electricidad.
b) La tensión nominal de servicio y de diseño es 13,2 kV. trifásico. Con
frecuencia de 60 Hz y un factor de Potencia de 0,9 inductivo.

c) La temperatura de cálculo para la resistencia eléctrica del conductor aéreo
será de 40°.
Cálculo de los Parámetros de la Línea Aérea:
a) Características del Conductor:

Material : Aleación de Aluminio
Tipo : AAAC
Sección (mm2) : 35
Diámetro exterior (mm) : 7,56
Número de hilos : 7
Resistencia 20°C (Ohm/Km) : 0,978
Capacidad corriente (A) : 160
Coeficiente térmico de
Resistencia 20°C por °C : 23 x 10
-6

b) Resistencia:
Se considera que la máxima temperatura de operación del conductor es de 40°C,
presentando una resistencia:
R40°C = R20°C [1 + α AT]
Siendo:
R40°C = Resistencia a la temperatura 40°C
R20°C = Resistencia a 20°C
α = Coeficiente térmico (0,0036/°C)
AT = Diferencia de temperatura (20°C)
Resultado: R40°C = 1,0484 Ohm/Km.
c) Reactancia inductiva
X = 0,1736 Log (Dm/r
e
) Ohm/Km
Dm = (d1.d2.d3)
1/3
m.
r
e
= √(S/π) x 10
-3
m
Donde:

X = Reactancia inductiva (Ohm/Km)
dn = Distancia separación de conductor (m)
Dm = Distancia media geométrica (m)
r
e
= Radio equivalente del conductor (m)
S = Sección del conductor (mm2)
Dm = 1,51 m.

r
e
= √(35/π)x 10
-3
...... r
e
= 0,00334 m
X = 0,1736 Log 1,510
0,00334
Resultado: XL = 0,461 Ohm/Km
R = 1, 0484 Ohm/Km, XL = 0,461 Ohm/Km.
Dimensionamiento del Conductor en Media Tensión:
a) Por capacidad de corriente:
De la fórmula, obtenemos la Intensidad de corriente a transmitir:
In = P (KVA)/( V ) P = 25 KVA
Reemplazando datos:
In = 25/(13.2)
In = 1.89 A
b) Cálculos de Caída de Tensión (%):
VER ANEXO Nº 8.3
Conclusión:

El calibre del cable (AAAC 35 mm2) seleccionado, cumple holgadamente las dos
condiciones necesarias para su dimensionamiento.
Cálculo de los Fusibles de Media tensión Y SED:
Para los Seccionamientos de la línea
53
I
f
≥ 2.18 In= 2.18 x 0, 76
I
f
≥ 1,65 Amp.
Seleccionaremos: Fusibles tipo "K" de 3A
Para el Seccionamiento de las Subestaciones:
Seleccionaremos: Fusibles 3 Amp. tipo "K".para SED de 25 KVA

Dimensionamiento del Conductor en Baja Tensión:
a) Por Caída de Tensión:

Ver anexo
Conclusión:
El calibre del conductor alimentador seleccionado: cable de Cobre tipo NYY de
1,0 KV 2-1x25 mm2, cumple las dos condiciones necesarias para su
dimensionamiento.
Cálculo de los Fusibles en Baja Tensión:
Id ≥ 1,5 In
La protección requerida en Baja Tensión para la Demanda Máxima será:
In = P/ V x 0, 9
In = 52, 35 Amp.
Id ≥ 1,5 In = 1,5 x 52.35
Id ≥ 78.52 Amps.
Seleccionaremos: Interruptor Termomagnético de 100 Amperios, para
transformadores de 25 KVA, 500 Voltios, 10 KA. ICC 06 KA/220V; según IEC 898-1.
Cálculo del Transformador de Potencia:
Se diseñó en función de la potencia de las máquinas y equipos de alumbrado
exterior e interior.
Para efectos de seleccionar el transformador de potencia a utilizar consideraremos
según
SELECCIÓN DEl TRASFORMADOR
N° CASERIOS
LOTE
S
CARGA
S ESP.
LUMINARIA
S
SUB
TOTA
L
PERDIDA
S 10%
POTENCI
A TOTAL
POT.
INSTLALAD
A
1 salpito 47 0 07 9.82 0.98 10.8 25 KVA
TOTAL 47 0 07 9.82 0.98 10.8
54
Cálculo del Aislador:
Nivel de tensión 13,2 KV.
Corrección por Temperatura:
T: Temperatura máxima de conductor 40°C
Ft = 273 + T = 273 + 40
313
Luego: Ft = 1,00
Corrección por Altitud:
Debido a que la zona se encuentra a una altitud mayor a 1,000 m.(h=3 800 m), es
necesario realizar corrección por altitud.
Fh = 1 + 1,25 ( h – 1,000) x 10
-4
Donde:
h=Altitud sobre el nivel del mar (h=3 800m.)
Fh = 1 + 1,25 ( 3,545 – 1000) x 10-4 = 1,32
Factor de corrección total:
Fc=Fh x Ft = 1,32 x 1,00 = 1,32
De acuerdo al C.N.E., los aisladores deberán soportar una tensión disruptiva bajo lluvia a
frecuencia de servicio.
Vc = 2,1 (VFc + 5)
Vc = 2,1 (13,2 x 1,32 + 5)
Vc = 47,09 KV
La tensión disruptiva en seco debe ser a lo más igual al 75% de la tensión de perforación
del aislador.
• De acuerdo al nivel de aislamiento adoptado, el aislador debe soportar una
tensión de 125 kV. con onda normalizada 1,2/50 µ s y 50 kV. a frecuencia
industrial en prueba de corta duración según normas CEI.
Distancia de línea de fuga.
Según normas CEI, se obtiene 1,7 - 2 cm/kV para la tensión de servicio
entre fases y para regiones agrícolas, bosques sin industrias y atmósfera
limpia.
Por consiguiente:
L = kV x cm = 13,2 x 2,00 = 26,40
L = 26,40 cm
55
Carga de Rotura (Q).
Tipo PIN:
Lo usaremos para ángulos comprendidos entre (0 - 30°); de la línea.
Fc = Fvc + Tc
Fc = Pv x L x dc xCos(φ /2) + 2 x T x Sen(φ /2)
Fc = 350,18 Kg ( 770,40 lb)
Q = Cs x Fc
Q = 3 x 770,40
Q = 2 311 lb.
Bajo estas condiciones seleccionamos un aislador PORCELAIN
INSULATORS:EEI-NEMA Clase 56-3
- Tensión disruptiva con onda +200 kV
normalizada de 1/50 µ s -265 kV
- Tensión disruptiva en seco 125 Kv
- Tensión disruptiva bajo lluvia 80 kV
- Tensión de perforación 165 kV
- Carga de rotura 3,000 lb
- Línea de fuga 21”(533,4mm)
L = 53,34 > 26,40 cm.
Tipo Suspensión:
Lo usaremos para postes de anclaje, ángulos, inicial y terminal:
Donde:
Fc = Fvc + Tc ... Fc = 1,317.62(2 898,76 lb)
Q = 8 696,29 lb
Del Catálogo seleccionaremos un aislador KL-27 (27 kV):
- Tensión impulso positivo de
descarga crítica 215 kV
- Tensión disruptiva en seco 125 kV
- Tensión disruptiva bajo
lluvia 110 kV
- Carga de rotura 10,000 lb
- Línea de fuga 600 mm
L=60,00 cm. > 26,40 cm.
Cálculo de Puesta a Tierra
Configuraciones analizadas
Para el cálculo de la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra, a
través de la resistividad aparente, se ha tenido en cuenta las siguientes
configuraciones:
56
Electrodos en disposición vertical
La resistencia propia para un sistema de puesta a tierra compuesta por un
electrodo, se estima de acuerdo con la siguiente expresión:

,
_

¸
¸
·
d
L
Ln
L
a
Rhh
4

ρ
Donde:
Rhh Resistencia propia de un electrodo (ohm)
a  Resistividad aparente del terreno (ohm – m)
L Longitud del electrodo (m)
d Diámetro del electrodo
Resistencia Equivalente de un electrodo considerando efecto mutuo de
demás electrodos en paralelos (Rh)
La resistencia equivalente de un electrodo de puesta a tierra considerando el
efecto mutuo de los demás electrodos en paralelo, se estima a través de la
siguiente relación:

≠ ·
+ ·
n
h m 1 m
Rhm Rhh Rh
Donde:
Rh: Resistencia equivalente de un electrodo h (ohm)
Rhh : Resistencia propia del electrodo (ohm)
Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en
paralelo
n : Número de electrodos en paralelo.
La resistencia mutua se estima utilizando la siguiente expresión:
( )
( )

,
_

¸
¸
− −
− +
π
ρ
·
2 2
2 2
L bhm ehm
ehm L bhm
Ln
L 4
a
Rhm
Donde:
Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en
paralelo
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)
L : Longitud de un electrodo (m)
bhm : Longitud de la diagonal entre electrodos en análisis (m)
ehm : Separación horizontal entre electrodos en análisis (m)
h y m : Electrodos en análisis.
Resistencia Equivalente de Electrodos en Paralelo (Re)
La resistencia equivalente de puesta a tierra de varios electrodos en paralelos se
estima con la ayuda de la siguiente relación:

·
·
n
1 i i
R
1
1
Re
Donde:
Re: Resistencia equivalente de puesta a tierra del conjunto de electrodos
Ri : Resistencia inicial de cada electrodo (ohm)
n : Número de electrodos en paralelo
Resistencia de Puesta a Tierra de un Conductor Horizontal
57
La resistencia de puesta a tierra de un conductor enterrado horizontalmente, se
estima a través de la siguiente relación:
1
1
]
1

¸

,
_

¸
¸
+
,
_

¸
¸
− + −

,
_

¸
¸
π
ρ
·
4 2
2
Lc
p
5 , 0
Lc
p
Lc
p 2
2
rp
Lc 2
Ln
Lc 2
a
Rc
Donde:
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm)
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)
Lc : Longitud del conductor (m)
r : Radio del conductor (m)
p : Profundidad de enterramiento (m)
Resistencia Mutua entre conductor horizontal y electrodo vertical
La resistencia mutua entre un conductor horizontal y electrodo vertical de puesta
a tierra, se calcula a través de la siguiente expresión:
1
]
1

¸


,
_

¸
¸
π
ρ
− · 1
hdc
L
Ln
Lc
a
Rc Rm
Donde:
Rm : Resistencia mutua entre conductores verticales y horizontales
de puesta
a tierra (ohm)
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm)
a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)
Lc : Longitud del conductor horizontal (m)
dc : Diámetro del conductor horizontal (m)
p : Profundidad de enterramiento (m)
L : Longitud del electrodo vertical (m)
Resistencia Total del Sistema de Aterramiento
La resistencia de puesta a tierra total del conjunto, se estima a través de la
siguiente relación:
Rm 2 Rc Re
Rm Rc Re
Rt
2
− +

·
Donde:
Rt : Resistencia de puesta a tierra total del sistema (ohm)
Re: Resistencia de puesta a tierra equivalente del conjunto de electrodos
Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor enterrado en configuración
horizontal (ohm)
Rm: Resistencia mutua entre el conjunto electrodos y conductor enterrado
horizontalmente (ohm).
Configuraciones empleadas
Para estimar la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra, mediante la
utilización de la resistividad aparente, se considera las siguientes configuraciones:
Configuración PAT-1 – Sistema a tierra con un electrodo en disposición vertical
Esta configuración está compuesta por un electrodo vertical de cobre o
coperweld de 2,4 m de longitud y 16 mm de diámetro, enterrado a una profundidad
del nivel del suelo de 0,5 m. Esta se conecta al poste a través de una varilla
horizontal de cobre de 7,5 mm de diámetro y 2,5 m de longitud.
2,5 m
58
Configuración PAT-2 – Sistema a tierra con dos electrodos alineados
Esta configuración está compuesta por dos electrodos verticales, las cuales se
encuentran alineadas respecto del poste con una separación entre estos de 5 m.
Estas se conectan entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste.
Configuración PAT-3 – Sistema a tierra con tres electrodos verticales
Configuración compuesta por tres electrodos verticales, las cuales se encuentran
alineadas con una separación entre estos de 5 m. Estas se conectan entre ellas a
través de una varilla horizontal y ésta al poste, la disposición es como se aprecia en
la siguiente figura:

Puesta a Tierra de Líneas y Redes Primarias
La puesta a tierra para la línea y red primaria se ha diseñado con el objeto de
proteger la línea contra sobretensiones inducidas por descarga atmosféricas, con el
criterio de mantener un nivel de aislamiento total mínimo al impulso de la línea de
300 kV.
De acuerdo a las normas MEM/DEP vigentes, los sistemas de puestas a tierra para
Líneas y Redes Primarias en sistemas sin neutro corrido y por retorno por tierra, son
de uso referencial. Asimismo por tratarse de zonas rurales con escaso tránsito no se
requiere del criterio de máxima tensión de toque y paso.
La zona del proyecto en gran parte de su recorrido tiene un apantallamiento natural,
las líneas y redes primarias no cuentan con cables de guarda y según las normas
MEM/DEP no se requiere de valores bajo de resistencia de puesta a tierra. Esto
respecto de la protección contra descargas atmosféricas.
La configuración a emplear será la denominada PAT-1. Esta configuración se instalará
cada tres estructuras, de acuerdo al criterio enunciado en los párrafos anteriores.
Puesta a Tierra de Subestaciones de Distribución
Para sistemas monofásicos sin neutro corrido y retorno total por tierra, la instalación
de puesta a tierra de las subestaciones de distribución toma vital importancia, por
tanto, su diseño debe considerar valores mínimos que garanticen no solo la
operación del sistema sino también la seguridad de las personas y equipos.
Según las Normas MEM/DEP vigentes, el valor máximo para la resistencia de puesta a
tierra a considerarse en las subestaciones de distribución es:
Potencia del Transformador
KVA
Resistencia de Puesta a Tierra
(Ohmios)
5 25
10 25
15 20
25 15
Con los valores de resistividad de diseño y con la premisa de obtener un valor de
2,5 m 2,5 m
2,5 m 2,5 m 5,0 m
59
resistencia de puesta a tierra menor a lo especificado en el cuadro anterior, se ha
efectuado el diseño de puesta a tierra para subestaciones, de las localidades
involucradas en el proyecto. Los resultados se muestran en el Anexo 8.5
CUADRO DE RESULTADOS1.9.3
RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA ESPERADA
TIPO DE
TERRENO
RESISTIVIDAD DE
DISEÑO (Ohm-m)
RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA
(ohm)
CONFIGURACIÓN
PAT-1 PAT-2 PAT-3
A 50 5,32 3,12 2,09
B 100 10,64 6,25 4,18
C 150 15,97 9,37 6,27
D 200 21,29 12,49 8,36
E 250 26,61 15,62 10,44
F 300 31,93 18,74 12,53
G 350 37,26 21,86 14,62
H 400 42,58 24,99 16,71
I 450 47,90 28,11 18,80
1.42 Calculo Mecánico del Conductor.
Hipótesis de Cálculo, según Normas del Ministerio de Energía y Minas:
a) HIPÓTESIS I: EDS Inicial.
- Temperatura media anual : 12°C
- Velocidad del Viento : 0 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 0
b) HIPÓTESIS II: EDS Final.
- Temperatura media anual : 12 °C
- Velocidad del Viento : 75 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 0
c) HIPÓTESIS III: Mínima Temperatura.
- Temperatura media anual : 0°C
- Velocidad del Viento : 0 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 0
d) HIPÓTESIS IV: Max. Velocidad del Viento.
- Temperatura media anual : 12 °C
- Velocidad del Viento : 75 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 0
e) HIPÓTESIS V: Máxima Carga de Hielo.
- Temperatura media anual : 0°C
- Velocidad del Viento : 0 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 6 mm
e) HIPÓTESIS V: Máxima Temperatura.
60
- Temperatura media anual : 35°C
- Velocidad del Viento : 0 Km/h
- Sobre carga de Hielo : 0 mm
Características del Conductor:
Material : Aleación de Aluminio
Sección real : 35 mm
2
Diámetro : 7,60 mm
Peso : 0,096 Kg/m
Carga de rotura mínima : 994,50 Kg
Coeficiente de dilatación : 23 x 10
-6
/°C
Módulo de elasticidad (E) : 6,326 Kg/mm
2
La hipótesis seleccionada para el cálculo mecánico de conductores es la
hipótesis IV.
Expresiones Algebraicas:
a) Presión del Viento (Pv):
Pv = K V
2
Pv = 0,0042 (75)
2
= 23,625 Kg/m
2
K : 0,0042 para superficie cilindrica.
V : Velocidad del viento (75 Km/h).
b) Peso debido a la presión del viento (Wv):
Wv = d x Pv (Kg/m)
1000
35 mm2. : Wv = 0,115 Kg/m
Pv : Presión del viento (Kg/m
2
)
d : Diámetro del conductor (mm)
c) Peso resultante del conductor (Wr) :
Wr = √( Wc2 + W v2 ) (Kg/m)
35 mm2. : Wr = 0,150 Kg/m
Wc : Peso propio del conductor (Kg/m)

TABLA N° 4.02 PESO RESULTANTE EN EL CONDUCTOR
HIPOTESIS Wc (Kg/m) Wv (Kg/m) Wr (Kg/m)
I 0,096 0,115 0,150
II 0,096 - 0,096
III 0,096 - 0,096
d) Esfuerzos en las Hipótesis I y III.:

F
)
2

F
+ E α (T
F
-T
i
) + W
ri
2
L
2
E - σ
i
]
2 4 S
2
σ
i

2
= W
r F

2
L
2
E
24 S
2
Donde:
61
σi : Esfuerzo admisible en la hipótesis inicial
(Kg/mm
2
)
σ
F
: Esfuerzo admisible en la hipótesis final (Kg/mm
2
)
W
ri
: Peso resultante en la hipótesis inicial (Kg/m)
W
rF
: Peso resultante en la hipótesis final (Kg/m)
T
i
: Temperatura en la hipótesis inicial (°C)
T
F
: Temperatura en la hipótesis final (°C)
α : Coef. de dilatación lineal (°C
-1
)
E : Módulo de elasticidad (Kg/mm2)
S : Sección (mm
2
)
L : Vano (m)
A partir del EDS (σ2 = 7,82 Kg/mm2.) fijado y mediante las ecuaciones de
cambio de estado calculamos los esfuerzos (σ1) y (σ3), tubulados en la Tabla N°
4.03.
TABLA N° 4.03 ESFUERZO EN LAS HIPOTESIS I, II Y III
CONDUCTOR: CALIBRE 35 mm2 ALEACION DE ALUMINIO
HIPÓTESIS I HIPOTESIS II HIPOTESIS III
L = 70 m
T1= 5°C
σ1= 10,17g/mm2.
L = 70 m
T2= 15°C
σ2= 7,82 Kg/mm2.
L = 70 m
T3= 40°C
σ 3= 5,09 Kg/mm2.
L = 100 m
T1= 5°C
σ1= 10,39 Kg/mm2.
L = 100 m
T2= 15°C
σ2= 7,82 Kg/mm2.
L = 100 m
T3= 50°C
σ 3= 5,69 Kg/mm2.
f) Flecha del Conductor (f):
f = Wr x L
2

8 σ S

Wr : Peso resultante del conductor (Kg/m)
L : Vano (m)
S : Sección del conductor(mm
2
)
σ
2
: Esfuerzo en la hipótesis considerada (Kg/mm
2
)
f.1) Vano Equivalente
a) Para Localización de Estructuras en el Perfil de la Línea
En estructuras con aisladores tipo PIN o aisladores rígidos, en general,
el vano equivalente será igual a cada vano real; es decir, habrá tantos
vanos equivalentes como vanos reales existan.
En estructuras con cadenas de aisladores, el vano equivalente es único para
tramos comprendidos entre estructuras de anclaje y a este vano equivalente
corresponderá un esfuerzo horizontal (To) constante.
La fórmula del vano equivalente en este caso es :
Veq. = Σ di
3
Cos Ψ
Σ (di / cosψ )
b) Para Elaboración de Tabla de Tensado
Se aplicará la fórmula consignada, tanto para líneas con aisladores rígidos como con
cadenas de aisladores de suspensión.
f.2) Tabla de Regulación:
62
En la Tabla N° 4.04 , se muestran las flechas de templado para las hipótesis II y en
la Tabla No. 4.05 las flechas máximas para la hipótesis III.
1.43 Calculo Mecánico de Estructuras de Concreto
Ver anexo 8.8
1.43.1.1 Soportes de suspensión (PS)
Hipótesis normal.
a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes
elementos: peso del poste y crucetas, peso de los conductores, peso de
aisladores y accesorios.
b) Carga de viento máximo en dirección perpendicular a la línea, sobre
conductores en ambos semivanos adyacentes, sobre poste, cruceta, aisladores y
accesorios.
Hipótesis extraordinaria.
a) Carga longitudinal igual a la mitad del tiro máximo unilateral del
conductor que dé el esfuerzo más desfavorable.
1.43.1.2 Soportes de suspensión angular (PA)
Hipótesis normal.
a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes
elementos: peso del poste y crucetas, peso de los conductores, peso de
aisladores y accesorios.
b) La resultante angular del tiro máximo de todos los conductores y
simultáneamente carga de viento máximo correspondiente al estado de
solicitación máxima de los conductores en ambos semivanos adyacentes, sobre
poste, cruceta, aisladores y accesorios, en la dirección de esta resultante.
Hipótesis extraordinaria.
a) Carga longitudinal igual a la mitad del tiro máximo unilateral del conductor
que dé el esfuerzo más desfavorable.
1.43.1.3 Soportes de anclaje tramo recto, con tiros equilibrados (PR)
Hipótesis normal.
a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes
elementos: peso del poste y crucetas, peso de los conductores, peso de
aisladores y accesorios.
b) Carga de viento máximo en dirección perpendicular a la línea, sobre
conductores en ambos semivanos adyacentes, sobre poste, cruceta, aisladores y
accesorios.
Hipótesis extraordinaria.
a) Esfuerzo correspondiente a la rotura de un conductor en las líneas con
un solo conductor por fase y circuito, sin reducción alguna de su esfuerzo. Este
esfuerzo se considerará aplicado en el punto que produzca la solicitación más
63
desfavorable para cualquier elemento del poste, teniendo en cuenta la torsión
producida en el caso de aquel esfuerzo sea excéntrico.
1.43.1.4 Soportes terminal (T)
Hipótesis normal.
a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los
siguientes elementos: peso del poste y crucetas, peso de los conductores, peso
de aisladores y accesorios.
b) Se considerará un esfuerzo equivalente al 100% de las tracciones
unilaterales de todos los conductores, aplicado en el punto de fijación del
correspondiente conductor al poste.
Además se tendrá en cuenta la torsión a que estos esfuerzos pudieran dar lugar.
Hipótesis extraordinaria.
c) Esfuerzo correspondiente a la rotura de un conductor en las líneas con un
solo conductor por fase y circuito, sin reducción alguna de su esfuerzo. Este
esfuerzo se considerará aplicado en el punto que produzca la solicitación más
desfavorable para cualquier elemento del poste, teniendo en cuenta la torsión
producida en el caso de aquel esfuerzo sea excéntrico.
Para características de los Postes de concreto armado centrifugado
Longitud (m) 12 m
Carga de rotura del poste en la cabeza (N)4 400 da N
Diámetro en la punta (cm) 165 mm
Diámetro en la línea de empotramiento (cm) 345 mm
Coeficiente de seguridad 2
1.44 Calculo de Retenidas.
Ver anexo 8.7
1.45 Calculo de Bloque de Anclaje
La fuerza que actúa sobre el cable de retenida deberá ser contrarrestada por el peso
del terreno contenido en un tronco pirámide, donde la base inferior es la
correspondiente a la del bloque de anclaje, más el peso del bloque mismo.
Las dimensiones mínimas del bloque de anclaje, considerando un coeficiente de
seguridad de 2 deberán ser tales que cumplan con las siguientes condiciones:
Bloque de concreto : 0,50 x 0,50 x 0,20 m
Varilla de anclaje : 5/8" Ø
Máximo tiro que soporta la
64
retenida (Tr) : 1,580 Kg
Inclinación de la varilla : 35°(con la vertical)
Peso específico del
terreno (r) : 1,600 Kg/m
Ángulo de Talud : 36°
V = h [(B + 2C)
2
+ B
2
+ r (B + 2C)
2
B
2

3
Considerando:
C = 0,7 h
V = B
2
h + 1,4 B h
2
+ 0,65 h
3

B = 0,50 m
V = 0,25 h + 0,7 h
2
+ 0,65 h
3

Sabemos que:
V = Tr = 3,160 = 1,975 m
3

r 1,600
Luego:
h = 1,098 m
L = h = 0,875 .... L = 1,87 m
Sen 36° Sen 36°
Longitud mínima que tendrá la varilla hasta el nivel del terreno.
Elegimos: L = 2,40 m
PLAN DE SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
1.46 Seguridad y Prevención de Riesgos
Medida de seguridad:
Para mantener seguras las Instalaciones eléctricas contra todo riesgo, se deben
colocar señales de seguridad de acuerdo a lo indicado en el Código Nacional de
Electricidad (C. N. E.).
Solo deben operar las Instalaciones eléctricas el personal tecnico electricista
calificado con todos su equipo de protección indicada en las Normas de Seguridad
indicadas en las Normas DGE del Ministerio de Energía y Minas, así como en el C.N.E.
Plan de contingencia
Se considerara el procedimiento a seguir en caso que ocurra incidentes y/o accidentes
en general, durante la permanencia en la obra.
65
En caso de accidentes el personal está capacitado para dar los primeros auxilios hasta
que llegue la ambulancia del hospital, si el accidente es leve el accidentado será
transportado en el vehiculo de la contratista hasta el centro de salud más cercano.
Los accidentes que debe de tomar el personal ante una posible contingencia son:
Establecer el tipo de contingencia.
Comunicar el hecho al responsable de la obra, en este caso el ing. Residente.
En caso de ser necesario actuar con mucha prudencia de acuerdo a la gravedad del
accidente.
1.47 Objetivos
El Plan de Seguridad es el conjunto de acciones destinadas a planificar, organizar,
preparar controlar y mitigar una emergencia que se presente en todo el ámbito de la
obra; con la finalidad de reducir riesgos humanos, económicos y al ambiente que
pudieran derivarse de la misma.
1.48 Alcances
La prevención de accidentes, higiene industrial y la prevención riesgos y siniestros.
responsabilidades
Prevencionista
Es el Jefe de Seguridad de la obra y/o residente, que la labora en las tareas que se le
encomienda será responsable de evitar, minimizar y prevenir los riesgos.
Línea de Mando:
El Gerente General de la Contratista
El Ing. Residente de Obra
El Jefe de Cuadrilla
El Encargo de la Seguridad
Todos los Trabajadores Operativos de la Obra
El personal de Operativo debe recibir un entrenamiento en la prevención de los riesgos
eléctricos
Los Brigadistas
Es uno de los aspectos más importantes de la organización de las emergencias es la
creación y entrenamiento de la brigadas de primeros auxilios.
66
La brigadas es un grupo de de personas especializadas y equipadas, cuya finalidad es
minimizar y prevenir perdidas que se puedan presentar como consecuencia de una
emergencia en el interior de las instalaciones.
1.49 Estructuración de la Brigadas de Primeros Auxilios
El personal que participe como miembro de la brigada se encuentre en suficiente
forma física, mental y emocional la cual estará disponible en responder en caso de
emergencia.
Se debe contar con un botiquín de primeros auxilios, equipada con los mas necesario
como son el alcohol, mercurio, algodón, gasa, curitas, esparadrapos, etc.
Brigada N° 01 PRIMER NIVEL
Jefe Inmediato Residente de Obra
Comunicaciones Via Radio RF y Camioneta
Auxilio Primeros Auxilios, Centro de salud mas cercano
Brigada N° 02 SEGUNDO NIVEL
Jefe Gerente General de la Contratista
Comunicaciones Teléfono Fijo, celular
Auxilio Clínica y/o Hospital de 1er Nivel
Ubicación de Frentes
Los frentes de emergencia se ubicaran por niveles y/o pisos, quienes estarán
organizados para afrontar cualquier eventualidad de cualquier riesgo: sísmico,
eléctrico, etc.
Normatividad Legal
Resolución Ministerial N° 263-2001 EM/VME - RSHO, aprobada el 18/06/2001.
DS. N° 013-200 PCM, normas de seguridad Defensa Civil.
Decreto Ley N° 25844, Ley de Concesiones Eléctricas.
Normas Técnicas Peruanas: 399.009, 399.010, 339.011.
Descripción de riesgos en la obra
Riesgos con los trabajadores
Riesgos de accidentes a terceros
Riesgos por la energía eléctrica
1.50 Organización del Comité Operativo de Respuesta
Organización
Definir y documentar las tareas que se debe realizar cada persona en cada uno de los
escenarios planteados como emergencias.
67
Descripción del puesto
Jefe de brigada: encargado de dirigir la emergencia, usando el equipo adecuado,
según sea la gravedad de la emergencia.
Comunicaciones: encargado de dar aviso alas unidades hospitalarias más cercanas
mediante equipos de comunicación como son teléfono, celular, radio, etc.
Auxilio: es aplicar los primeros auxilios.
Organización de las brigadas: Brigada 1, Brigada 2,
Función de las brigadas: responder en forma inmediata a las emergencias, realizar
charlas informativas sobre emergencias, realizar simulacros de siniestros, revisar en
forma permanente el botiquín, mantener operativo la radio y vehículos de evacuación.
METRADOS Y PRESUPUESTO
1.51 Resumen de metrados y presupuesto.
1.52 Formula polinomica.
1.53 Planilla de metrados.
1.54 Cronograma de obra.
PLANOS
1.55 Plano de ubicación.
1.56 Diagramas unifilares.
1.57 Planos de planta y planos de perfil.
1.58 Laminas de detalle de armados.
68
ANEXOS
1.59 Calculo mecánico de conductores.
1.60 Tabla de tensado de conductores.
1.61 Calculo de caída de tensión.
1.62 Cimentación para postes de concreto.
1.63 Resistividades.
1.64 Cálculo y selección de fusibles.
1.65 Calculo de retenidas y bloque de concreto.
1.66 Calculo mecánico De Estructuras.
1.67 Certificado de habilidad del ingeniero proyectista.
1.68 Documento de factibilidad eléctrica y fijación del punto de diseño.

2
Losa Soporte:................................................................................................................18 1.17 Puesta a tierra tipo varilla........................................................................................19 1.18 Cables y Conductores.............................................................................................20 Conductor Línea Aérea:...............................................................................................20 Conductor de Amarre:..................................................................................................20 Cable de Energía para Baja Tensión:..........................................................................21 1.19 Accesorios del Conductor.........................................................................................21 Terminales Unipolares:.................................................................................................21 Conectores de Derivación Tipo Ranura Paralela:..........................................................22 Terminales de Cobre:....................................................................................................22 Cinta tipo Band-It:.........................................................................................................22 1.20 Aisladores y Accesorios............................................................................................23 Accesorios para Aislador de Anclaje:............................................................................24 Grapa de Anclaje Tipo Pistola.......................................................................................24 1.21 Retenidas y Accesorios............................................................................................24 Cable de acero:.............................................................................................................24 Perno Ojo Angular:........................................................................................................24 Mordaza Preformada:....................................................................................................24 Varilla de Anclaje con Guardacabo:..............................................................................24 Bloque de concreto:......................................................................................................25 Guarda cable:...............................................................................................................25 Aislador de Tracción: .........................................................................................25 Galvanizado:.................................................................................................................25 Normas:........................................................................................................................25 1.22 Ferretería................................................................................................................. 25 Perno Ojo:.....................................................................................................................25 Arandelas Cuadrada, Plana y Curvada: ........................................................................25 Tuerca - Ojo..................................................................................................................26 1.23 Equipos de Seccionamiento y Protección.................................................................26 Seccionadores-Fusibles (CUT OUT):..............................................................................26 Fusible Expulsión Tipo "K" ANSI:...................................................................................26 Pararrayos:...................................................................................................................27 ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO........................................28 1.24 Especificaciones Técnicas Generales Del Contrato..................................................28 De la Programación:.....................................................................................................29 0Del personal................................................................................................................30 0De la Ejecución...........................................................................................................31 De la supervisión..........................................................................................................33

3
0De la Aceptación.........................................................................................................33 1.25 00Especificaciones Particulares...............................................................................36 Replanteo Topográfico..................................................................................................36 1.26 0Gestión de Servidumbre........................................................................................36 Derecho de servidumbre y de pago..............................................................................36 Cruce con instalaciones de servicio público..................................................................37 Limpieza de la franja de servidumbre...........................................................................37 Daños a Propiedades....................................................................................................37 Medición y pago............................................................................................................37 1.27 0Campamentos........................................................................................................38 Medición y pago............................................................................................................38 1.28 0Excavación............................................................................................................. 38 Medición y Pago............................................................................................................39 1.29 0Izaje de Postes y Cimentación...............................................................................39 1.30 Relleno..................................................................................................................... 39 Medición y pago............................................................................................................40 1.31 0Armado de Estructuras..........................................................................................40 Tolerancias...................................................................................................................41 Ajuste final de pernos...................................................................................................41 Medición y Pago............................................................................................................41 1.32 0Montaje de Retenidas y Anclajes...........................................................................41 Medición y pago............................................................................................................42 1.33 0Puesta a Tierra.......................................................................................................42 Medición y pago............................................................................................................42 1.34 0Instalación de Aisladores y Accesorios...................................................................43 Medida y Pago..............................................................................................................43 1.35 0Tendido y Puesta en Flecha de los Conductores....................................................43 Prescripciones Generales..............................................................................................43 0Manipulación de los conductores................................................................................44 0Empalmes de los Conductores....................................................................................44 1.36 0Montaje de Subestaciones de Distribución............................................................47 1.37 0Montaje de Subestación de Regulación de Voltaje.................................................48 1.38 Inspección y Pruebas...............................................................................................48 Inspección de Obra Terminada.....................................................................................48 Inspección de cada estructura......................................................................................48 1.39 Pruebas de Puesta en Servicio.................................................................................49 CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS.................................................................................................49 1.40 Nivel básico de aislamiento y determinación de las distancias eléctricas...............49

..........................................................................................56 Rh : Resistencia equivalente de un electrodo h (ohm).......................................................... se estima de acuerdo con la siguiente expresión:......................................................................................................56 Donde:...................................................................................53 Cálculo del Aislador:......................56 a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)..................................................................................................................51 Bases de Cálculo: ................................................................................................................50 1.......................52 Dimensionamiento del Conductor en Baja Tensión: .......................... se estima a través de la siguiente relación:.56 ........................................................................................................................................................................................................................................................................................55 Electrodos en disposición vertical...........................................56 Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en paralelo...........................................................................................54 Cálculo de Puesta a Tierra...................................................................................................56 .....................56 L : Longitud de un electrodo (m)......................................................56 ......53 Cálculo del Transformador de Potencia:................................................................................56 Rhh Resistencia propia de un electrodo (ohm)..................................................................56 La resistencia equivalente de un electrodo de puesta a tierra considerando el efecto mutuo de los demás electrodos en paralelo......................................56 n : Número de electrodos en paralelo...............................................................................................................................................................4 Nivel Básico de Aislamiento:..............................56 Rhh : Resistencia propia del electrodo (ohm)..............................................................................................56 Resistencia Equivalente de un electrodo considerando efecto mutuo de demás electrodos en paralelos (Rh)....................................................................................56 ehm : Separación horizontal entre electrodos en análisis (m)............................................................................................56 La resistencia propia para un sistema de puesta a tierra compuesta por un electrodo...........................................51 Dimensionamiento del Conductor en Media Tensión: ......................56 d Diámetro del electrodo.56 Donde:.........56 L Longitud del electrodo (m)......................................................................................................................................................................................56 La resistencia mutua se estima utilizando la siguiente expresión:.............................................................................56 bhm : Longitud de la diagonal entre electrodos en análisis (m)...............................56 a Resistividad aparente del terreno (ohm – m)...........................................................................51 Cálculo de los Parámetros de la Línea Aérea:............................................56 ..........52 Cálculo de los Fusibles de Media tensión Y SED:...................................................................................................56 Rhm : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en paralelo .................................................................................................................53 Cálculo de los Fusibles en Baja Tensión:.....................41 Cálculos eléctricos.......49 Distancias Mínimas de Seguridad:......................................................................................................................................56 Donde:.............................................................

.................................56 Ri : Resistencia inicial de cada electrodo (ohm)..................57 .....................................................57 Rt : Resistencia de puesta a tierra total del sistema (ohm).............57 p : Profundidad de enterramiento (m).................5 h y m : Electrodos en análisis..........................................................................................................................57 Resistencia Total del Sistema de Aterramiento.................................................57 r : Radio del conductor (m)............................ se calcula a través de la siguiente expresión:................................................................................................................................57 Donde:................................................................................................................ se estima a través de la siguiente relación:.........................................................................................................................................57 La resistencia de puesta a tierra total del conjunto....................56 Resistencia de Puesta a Tierra de un Conductor Horizontal.............57 Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm).......57 dc : Diámetro del conductor horizontal (m)......................................................................................................................57 .......................................................................... se estima a través de la siguiente relación:................................................................57 a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)....................................................................................................................57 Resistencia Mutua entre conductor horizontal y electrodo vertical..........57 p : Profundidad de enterramiento (m)..............................................................................................................................................................................................57 Donde:................................................56 Re : Resistencia equivalente de puesta a tierra del conjunto de electrodos ..................................................................................................................................................................................................................................56 Resistencia Equivalente de Electrodos en Paralelo (Re).......................................57 Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm)...............56 Donde:..........56 La resistencia equivalente de puesta a tierra de varios electrodos en paralelos se estima con la ayuda de la siguiente relación:....................................................................................................................................................................56 n : Número de electrodos en paralelo...............................................................................................57 ........................................................................................57 Lc : Longitud del conductor horizontal (m)......................57 Re : Resistencia de puesta a tierra equivalente del conjunto de electrodos ....................................................................................................57 La resistencia mutua entre un conductor horizontal y electrodo vertical de puesta a tierra.......................................................................57 a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m)......................56 La resistencia de puesta a tierra de un conductor enterrado horizontalmente........................................................................................................................57 Rm : Resistencia mutua entre conductores verticales y horizontales de puesta .............................57 ......................................................................................57 L : Longitud del electrodo vertical (m)............................................56 .........................................57 a tierra (ohm)...............................................................................................................................................57 Lc : Longitud del conductor (m).............................57 Donde:........................................................................................................................................................................

.57 Rm: Resistencia mutua entre el conjunto electrodos y conductor enterrado .............................................. Asimismo por tratarse de zonas rurales con escaso tránsito no se requiere del criterio de máxima tensión de toque y paso......................................58 Según las Normas MEM/DEP vigentes............57 Configuración PAT-2 – Sistema a tierra con dos electrodos alineados............. su diseño debe considerar valores mínimos que garanticen no solo la operación del sistema sino también la seguridad de las personas y equipos...................... mediante la utilización de la resistividad aparente................................58 Para sistemas monofásicos sin neutro corrido y retorno total por tierra............................58 Esta configuración está compuesta por dos electrodos verticales.................................................. Esta se conecta al poste a través de una varilla horizontal de cobre de 7........58 La configuración a emplear será la denominada PAT-1..5 m........................................... el valor máximo para la resistencia de puesta a tierra a considerarse en las subestaciones de distribución es:..............................................................................5 m de longitud.....................57 Configuraciones empleadas.........58 Configuración PAT-3 – Sistema a tierra con tres electrodos verticales..57 horizontalmente (ohm)......................58 Puesta a Tierra de Subestaciones de Distribución.. la instalación de puesta a tierra de las subestaciones de distribución toma vital importancia... por tanto................. enterrado a una profundidad del nivel del suelo de 0..............................................................................58 De acuerdo a las normas MEM/DEP vigentes.................. las líneas y redes primarias no cuentan con cables de guarda y según las normas MEM/DEP no se requiere de valores bajo de resistencia de puesta a tierra...........6 Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor enterrado en configuración .58 La puesta a tierra para la línea y red primaria se ha diseñado con el objeto de proteger la línea contra sobretensiones inducidas por descarga atmosféricas....................4 m de longitud y 16 mm de diámetro.............................................................................................................58 ..57 Para estimar la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra....... las cuales se encuentran alineadas con una separación entre estos de 5 m.............................. .. de acuerdo al criterio enunciado en los párrafos anteriores............................................................. Esto respecto de la protección contra descargas atmosféricas.............................................................................................58 Configuración compuesta por tres electrodos verticales......................... Estas se conectan entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste.5 mm de diámetro y 2................................... los sistemas de puestas a tierra para Líneas y Redes Primarias en sistemas sin neutro corrido y por retorno por tierra.................... la disposición es como se aprecia en la siguiente figura:.. se considera las siguientes configuraciones:.........................................58 La zona del proyecto en gran parte de su recorrido tiene un apantallamiento natural..............58 Puesta a Tierra de Líneas y Redes Primarias.......................................................................57 Esta configuración está compuesta por un electrodo vertical de cobre o coperweld de 2..................... Estas se conectan entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste.............................. Esta configuración se instalará cada tres estructuras......................58 ..........57 horizontal (ohm)................... las cuales se encuentran alineadas respecto del poste con una separación entre estos de 5 m........57 Configuración PAT-1 – Sistema a tierra con un electrodo en disposición vertical................................... son de uso referencial... con el criterio de mantener un nivel de aislamiento total mínimo al impulso de la línea de 300 kV.............

..................63 PLAN DE SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS.......................59 Características del Conductor:..........................................................68 1............................67 ANEXOS......................................................62 Ver anexo 8..........................63 1.........55 Plano de ubicación..........................................................................64 1..................................................................................62 Para características de los Postes de concreto armado centrifugado...............................50 Organización del Comité Operativo de Respuesta...............................................46 Seguridad y Prevención de Riesgos........................................................................................................................................................................................47 Objetivos.......................................64 Medida de seguridad:.........61 Calculo de caída de tensión.......... según Normas del Ministerio de Energía y Minas:................................................. ..............5......64 Plan de contingencia..........................................................66 Descripción del puesto. 65 1...............................................................................................................................................................67 1..............................................................63 1..68 ..........................................53 Planilla de metrados............8...............................................68 1.............................54 Cronograma de obra........................ se ha efectuado el diseño de puesta a tierra para subestaciones................................57 Planos de planta y planos de perfil..................................................................................................................................... de las localidades involucradas en el proyecto.......................................52 Formula polinomica...........................................................................................49 Estructuración de la Brigadas de Primeros Auxilios..................................................................58 Laminas de detalle de armados..67 1.............................................................................................60 Expresiones Algebraicas:.................................67 PLANOS ................................................................................................68 1..................................................59 Calculo mecánico de conductores......................................67 1.43 Calculo Mecánico de Estructuras de Concreto.56 Diagramas unifilares..........................44 Calculo de Retenidas..........60 Tabla de tensado de conductores...............................51 Resumen de metrados y presupuesto...............................................................................................................48 Alcances............................................. 65 1...................................................... Los resultados se muestran en el Anexo 8................59 Hipótesis de Cálculo...........66 1.............................................................60 1...........................58 1.....................67 METRADOS Y PRESUPUESTO.........................................................................................................45 Calculo de Bloque de Anclaje..67 1......................................................................67 1...........................................................................................................................................................7 Con los valores de resistividad de diseño y con la premisa de obtener un valor de resistencia de puesta a tierra menor a lo especificado en el cuadro anterior.....................66 Organización.......................... 67 1.....................................................................................67 1...................................................................................................................64 1.................42 Calculo Mecánico del Conductor..........................................................................60 La hipótesis seleccionada para el cálculo mecánico de conductores es la hipótesis IV.....................................67 1..............................

................68 ....8 1.67 Certificado de habilidad del ingeniero proyectista...............................................68 1...64 Cálculo y selección de fusibles..................................68 1...... 68 1.......................................................68 1...................................................................63 Resistividades....................................68 1................68 1................................................................................................................62 Cimentación para postes de concreto.............68 Documento de factibilidad eléctrica y fijación del punto de diseño....65 Calculo de retenidas y bloque de concreto.......................................................66 Calculo mecánico De Estructuras..........

: 824800. con fecha 11 de Noviembre del 2009 Encarga tura para la elaboración del expediente técnico • 1. El área del proyecto se encuentra ubicada a una altitud de 2. distrito de Angasmarca Provincia de Santiago de Chuco.900 m. es el diseño a nivel de ejecución de Obra.3 Ubicación geográfica.s.n.1 Objetivo. según los datos reportados por el SENAMHI son los siguientes: Temperatura mínima media Temperatura media Temperatura Máxima Media La velocidad del viento : 5.9 KV para la localidad de Salpito.0 °C 70 km/h : : . El objetivo del presente Proyecto. el cual fija como punto de alimentación a la estructura de media tensión N°0056958 que forma parte del APLL002.. Las condiciones climatológicas.00m. La altitud máxima del terreno es de 3 400 m. del distrito de Angasmarca.s.n.825000.00m – 9099900. : 9100300.9 1. MEMORIA DESCRIPTIVA 1. con documento N° GC-8182-2009 emitido por HIDRANDINA S.08 KW (Comprende a cargas domesticas y alumbrado público).m. .0 °C 10. con lo cual se lograra el aumento del desarrollo socioeconómico y productivo de dicha localidad 1. La topografía del área de estudio es típica de los valles formados en la sierra con parcelas agropecuarias y con cerros de baja vegetación. para lo cual se ha diseñado el proyecto consistente en una Línea y Red trifásica en 22.9 KV con 01 Subestacion Eléctrica Aérea biposte según la respectiva potencia indicada en el plano.2 Antecedentes El presente proyecto "Instalación De Sistema De Electrificación En El Sector De Salpito. y está ubicado en: Departamento Provincia Distrito : : : La Libertad Santiago de Chuco Angasmarca : Y entre las coordenadas UTM Este Norte Altitud máxima 1.00 m.4 Condiciones climatológicas. ubicado en el la localidad de Salpito. Distrito De Angasmarca-Santiago De Chuco-La Libertad" se ha desarrollado teniendo en cuenta la siguiente documentación legal por parte de la Municipalidad Provincial de Santiago de Chuco: • • Perfil Técnico con CODIGO SNIP Nº 137017 Factibilidad eléctrica y fijación del punto de Diseño.m.m. capacidad que cubrirá la demanda total que asciende a 10. Que responde a la necesidad de dotar energía eléctrica a la localidad de Salpito. de las Líneas y Redes Primarias trifásica en 22.A.s.0 °C : 18.n.00 m : 2925 m.

maíz. Los postes tendrán sus correspondientes elementos para soportar la línea aérea y los equipos de seccionamiento y protección. . En la actividad pecuaria predomina la crianza de ganado vacuno y ovino. según especificaciones técnicas. del Montaje Electromecánico.6 Actividad económica. De la Concesionaria Hidrandina S.2 kV trifásico desde la estructura en media tensión N° 00056958 que forma del APL 007 ubicado en la localidad de SALPITO. olluco.Santiago de Chuco . Los Aisladores serán de porcelana tipos PIN y poliméricos para la suspensión.027. Metrados. se utilizarán aisladores poliméricos de suspensión. 1. ángulos de desvío importantes y retención. Sector Agricultura y Ganadería. En estructuras terminales. metrados y planos son los siguientes: La postería será de concreto armado centrifugado de 12/400/165/345 m. 1. El presente proyecto también consta de los capítulos de las Especificaciones Técnicas de Materiales. avena. Sector Industrial y Comercial La actividad industrial en la zona es mínima. hasta la subestación ubicada en la localidad de Salpito. Presupuestos y los Planos para la ejecución de la Obras. Desde la ciudad de Trujillo. Desvió Otuzco – Shorey –Santiago de chuco – Angasmarca carretera afirmada. que deberán cumplir con las características indicadas en las Normas NTP 339.Angasmarca. La vía principal de acceso al área de influencia del Proyecto es a través de la carretera Trujillo . Sector Minería La minería es una de las la principal actividad que genera ingresos económica ala población del distrito del distrito de Angasmarca. Los aisladores tipo PIN corresponderán a la clase ANSI 56-3 y los de suspensión al tipo KL-28. para llegar a la localidad se tiene las siguientes vías de acceso.8 Descripción del Proyecto Los elementos básicos que constituyen el presente proyecto. Los primeros se instalarán en estructuras de alineamiento y ángulos de desvío topográfico moderados.5 Vías de acceso y Medios de Transporte.10 1. arveja. En la actividad agrícola predominan los cultivos de subsistencia como: papa. la minera COMARSA brinda trabajo como mano de obra no calificada a más de la tercera parte de la población. Carretera asfaltada Trujillo – Desvió a Otuzco.A. 1. oca. En el caso del sector comercial existen pequeñas bodegas que se dedican a la venta de artículos de primera necesidad.7 Alcances del proyecto El presente proyecto comprende el cálculo y diseño de las Líneas y Redes Primarias en 13.

Las retenidas y anclajes estarán compuestos por los siguientes elementos: • Cable de acero galvanizado de 3/8” φ • • • • • Varillas de anclaje con ojal – guardacabo.90 y 60 Hz. El sistema de medición que se realizará en el tablero de distribución. el número de electrodos estará en función de la resistividad del terreno.38-0. equipada con un (01) transformador de potencia de 25 kVA. para 4.22 kV. cableado. con conductores de Aleación de Aluminio (AAAC). Valores menores producirán mayores cargas en las retenidas y transmitirán mayor carga de comprensión al poste. Las Puesta a tierra estarán conformadas por los siguientes elementos: • Electrodo de cooperweld de 16 mm φ x 2. La línea será aérea trifásica tres conductores. para su sistema de protección será con interruptores termomagnéticos con caja moldeada para 600 Voltios y de capacidad 32-40 A para el general y de capacidad variable para los circuitos.000 msnm.11 Las Retenidas y Anclajes se instalarán en las estructuras de ángulo. el contratista seleccionará la puesta a tierra con contrapeso continuo. CosØ = 0. Mordazas preformadas Perno con ojal . El Tablero de Distribución. con sus accesorios de conexión y protección. La puesta a tierra. se instalarán en estructuras de seccionamiento. derivación y donde se ubiquen en la planilla de estructuras. Para zonas no rocosas. terminal y retención con la finalidad de compensar las cargas mecánicas que las estructuras no puedan soportar por sí solas. .guardacabo para fijación de poste Aislador de tracción 54-2 Bloque de concreto armado. 7 hilos. En la subestación de distribución el número de electrodos será el necesario para obtener los valores de resistencia de puesta a tierra de acuerdo a la potencia de la subestación. tanto para servicio particular como para alumbrado público. El ángulo que forma el cable de retenida con el eje del poste no deberá ser menor de 37º. • Accesorios de conexión y fijación. Los cálculos mecánicos de las estructuras y las retenidas se efectuarán considerando este ángulo mínimo. Arandela de anclaje. desnudos. La subestaciones será barbotante biposte aérea de concreto armado y centrifugado. inc.2/0. de sección 35 mm2. trifásico.40 m • Conductor de cobre recocido 35 mm2 para bajada a tierra. la misma que será instalada en la zona con terreno sin roca más próxima a la estructura. en el caso en que la estructura se instale en zona rocosa. relación de transformación de 13.

con excepción de la distancia a laderas no accesibles. que será radial y determinada a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima de viento.0 7. cargas especiales y alumbrado público.10 Criterios de Diseño Normas Aplicables El diseño está basado en las prescripciones de: Ley de concesiones eléctricas y reglamento.9 Demanda Eléctrica La Demanda Máxima total es teniendo en consideración las cargas de las viviendas.0 m m m m Las distancias mínimas al terreno consignadas arriba son verticales y determinadas a la temperatura máxima prevista. SECTORES MD-KW CANTIDAD S KW 0.42 CARGAS ESPECIALES COLEGIOS SUB – TOTAL PERDIDAS DE POTENCIA (10%) POTENCIA TOTAL POTENCIA INSTALADA 25 KVA 1.E : Código Nacional de Electricidad.PUBLICO 0.0 0 9.0 6.N.40 1. Suministro RD 016_2003_EMDG : “Especificaciones Técnicas de Montaje de Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural” RD 018_2003_EMDGE : “Bases para el Diseño de Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural” RD 024_2003_EMDGE : “Especificaciones Técnicas de Soportes Normalizados para Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural”.12 1.40 47 5 9. Ley de electrificación rural y reglamento.0 0.0 1. avenidas y vías férreas : : : : 5. A.82 0. DOMESTICO 0.06 07 0 0. CUADRO No 1 DEMANDA MAXIMA CUADRO DE MAXIMA DEMANDA CASERIO SALPITO F. que son detallados en la siguiente Tabla. . 0 0. RD 026_2003_EMDGE : “Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales y Equipos Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural” Distancias mínimas de seguridad Del conductor a la superficie del terreno En lugares accesibles sólo a peatones En lugares con circulación de maquinaria agrícola A lo largo de calles y caminos en zonas urbanas En cruce de calles.80 1.0 6.98 10. C.

0 m Distancia horizontal entre el conductor y parte de una edificación normalmente accesible a personas incluyendo abertura de ventanas. : 2. Del conductor a edificaciones y otras construcciones Distancia vertical entre el conductor y cualquier parte de techo o estructura similar. se han definido las siguientes hipótesis para la determinación de los esfuerzos y flechas del conductor. Las distancias radiales podrán incrementarse cuando haya peligro que los árboles caigan sobre los conductores.50 m 0.50 m Las distancias verticales son determinadas a la máxima temperatura prevista. pero sobre la cual pueda pararse una persona.33 N/mm2 para conductor de 25 • Temperatura • Velocidad del viento • Esfuerzo en el conductor (EDS) mm2) HIPÓTESIS III : MAXIMO ESFUERZO : : 12 °C 75 km/h : 3mm • Temperatura • Velocidad de viento • Manguito de Hielo . Las distancias radiales se determinarán a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima de viento.n. y las condiciones propias del área del proyecto.m. ZONA 0 (MENOR de 3000 m. balcones y lugares similares. normalmente no accesible. Las distancias radiales se determinarán a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima de viento.13 Del conductor a terrenos boscosos o a árboles aislados Distancia vertical entre el conductor inferior y los árboles Distancia radial entre el conductor y los árboles laterales : : 2.24 N/mm2 para conductor de 25 • Temperatura • Velocidad del viento • Esfuerzo en el conductor (EDS) mm2) HIPÓTESIS II : EDS FINAL : : : 12 °C Nula 16 %(47.s.) HIPÓTESIS I : EDS INICIAL : : : 12 °C Nula 18 % (53.5 m Las distancias verticales se determinarán a la máxima temperatura prevista. : 4. Diseño Mecánico del Conductor Sobre la base de la recomendación dada por la Norma de Diseño para Líneas y Redes Primarias del ministerio de Energía y Minas.

considerando el fenómeno CREEP (10 °C) obtenemos 35.14 HIPÓTESIS IV : MÁXIMA TEMPERATURA : : 40 °C Nula • Temperatura • Velocidad del viento HIPÓTESIS V : MINIMA TEMPERATURA : -10 °C : Nula • Temperatura • Velocidad de viento En este proyecto se considera los siguientes esfuerzos de trabajo en el conductor: • Esfuerzo horizontal en la condición EDS • Esfuerzo tangencial máximo : : 54 N/mm2 180 N/mm2 Para esta hipótesis la Temperatura Máxima del Ambiente considerada es de 25 °C.0 °C. crucetas. Es necesario remarcar que en la condición EDS. los factores de seguridad mínimos consignados son válidos tanto para cargas de flexión como de compresión (pandeo) Tipos de Estructuras . • Cargas Verticales: Carga vertical debido al peso de los conductores. no se considera hipótesis de rotura de conductor. Diseño Mecánico de las Estructuras Para el cálculo mecánico de estructuras en hipótesis de condiciones normales. los esfuerzos en el conductor deben ser tales que no se produzcan en ellos fenómenos vibratorios. (según la información consignada por SENAMHI). aisladores. para efecto de cálculo se está considerando 40°C. se han considerado las siguientes cargas: • Cargas Horizontales: Carga debida al viento sobre los conductores y las estructuras y carga debido a la tracción del conductor en ángulos de desvío topográfico. • Cargas Longitudinales: Cargas producidas por diferencia de vanos en cada conductor. peso adicional de un hombre con herramientas y componente vertical transmitida por las retenidas en el caso que existieran. Los factores de seguridad mínimas respecto a las cargas de rotura serán las siguientes: a) En condiciones normales: Poste de concreto 2 Cruceta de madera 4 En condiciones anormales con rotura de conductor: • • b) En líneas y redes primarias de electrificación rural. para líneas sin protección anti vibrante. Para los postes de madera o concreto. Las normas internacionales recomiendan. esfuerzos menores al 18 % del esfuerzo de rotura en la condición EDS Inicial.

90 (atraso) Criterios de Caída de Tensión Parámetros de los conductores a) Resistencia de los conductores a la temperatura de operación se calculará mediante la siguiente fórmula R1 = R20 [1 + 0.c. b) Para sistemas trifásicos ∆ % = = PL( r1 + X1 tg φ ) 10 VL2 ∆ % = K1 PL Simbologia: ∆V% = P = L = V = r1 = Χt = tierra Χ2 = φ = K = . Los parámetros que definen la configuración de las estructuras y sus características mecánicas son: • • • • • Distancia mínima al terreno Distancia mínima entre fases Angulo de desvío topográfico Vano .0036 (t . En el caso de ser inevitable la instalación de estructuras con vano peso negativo se utilizaran estructuras del tipo retención con cadenas de aisladores de anclaje. en Ω /km t = 20°C t = Temperatura máxima de operación.peso La determinación de los tiros hacia arriba (uplift) en cada hipótesis se hará mediante el cálculo del vano . en ohm / km Reactancia inductiva para sistema monofásicos con retorno total por Reactancia inductiva para sistema monofásicos ala tension entre fases Angulo de factor de potencia Factor de caída de tensión . en km Tensión de fase .15 Las estructuras de las redes primarias serán las normalizadas por el MEM/DEP. en kW Longitud del tramo de línea.2 kV • Tensión máxima de servicio : 15. a 20°C.viento Vano . en kV Resistencia del conductor. a) • Tensión nominal de la red : 13.11 Criterios del Diseño Eléctrico Para los efectos del diseño eléctrico de las líneas y redes primarias se tendrán en cuenta las siguientes características.20°)] R20 = Resistencia del conductor en c. 1. en °C.0 kV • Frecuencia nominal : 60 Hz • Factor de potencia : 0. Potencia.peso. conformadas por un poste y tienen la configuración de acuerdo con la función que van a cumplir.neutro. K1 = r1 + X1 tg φ 10 VL2 Caída porcentual de tensión.

En 1000 VL2 (Cos2 φ ) Pérdidas de potencia en circuitos monofásicos = 2 P2 (r1) L .12 Financiamiento. FERRETERIA DAT1 ACCESORIOS ACCESORIOS DE DESCRIPCION Soporte de seccionamiento trifásico Sub estación aérea 3Ø biposte Retenida inclinada.14 Láminas de Detalle 01 02 03 04 05 06 07 08 09 I TIPO ESTRUCTURA PSEC-3 SBT RI-RV PS1-3 ELEMT.16 Pérdidas de Potencia y Energía por Efecto Joule Las pérdidas de potencia y energía se calculan utilizando las siguientes fórmulas: a) PJ b) PJ c) PJ d) EJ FP Pérdidas de potencia en circuitos trifásicos P2 (r1) L . trifásico Elementos retenida. de Plano UB-01 LRP-01 PL-01 DU-01 Descripción Plano de Ubicación Poligonal Derivación: Línea Primaria Planimetría y Perfil Diagrama Unifilar 1.puesta a tierra FERRETERIA Detalle de amarre típico Accesorios postes y crucetas Accesorios postes y crucetas .5º. en kWh = 0.13 Relación de Planos El proyecto consta de los siguientes planos: No. Retenida vertical Soporte suspensión 0º .15 FC + 0. En 1000 VL2 (Cos2 φ ) Pérdidas de potencia en circuitos monofásicos = 2 P2 (r1) L .85 FC2 = kW a la tensión entre fases kW con retorno total por tierra: kW 1. Los costos que demanden la ejecución de este proyecto serán íntegramente financiados por la MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE ANGASMARCA a través de los fondos de canon y sobre canon 1. En 1000 Vf2 (Cos2 φ ) Pérdidas anuales de energía activa: = 8760 (PJ) (FP).

17 10 ESPIGAS Espigas para cruceta y cabeza de poste .

tendrán las siguientes características técnicas: Longitud (m) : Diámetro en el vértice (mm) : Diámetro en la base (mm) : Carga de rotura en la punta (Kg) Coeficiente de seguridad 12 180 375 : : 400 2 Ménsulas de Concreto Armado: La designación como M/0.Diámetro de embone .80m/250kg. que define la media cruceta o ménsula con un distanciamiento entre el pin para aislador y el eje del poste de 0. extracción de muestras. de 1. deberá tener una sección 0. NTP 339.10x0.10 m.031. para embonarse en los postes de la barbotante que conforman la subestación aérea y deberán soportar un peso de 1. 1..Tiro Vertical (V) . de las siguientes características: . sobre su carga de rotura. de longitud. para embonarse en el poste de 12m que conforman la sub-estación aérea. kg.Tiro Transversal (T) .50m y de 2.Tiro Frontal (F) 250 150 150 240 25 kg.18 ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO DE MATERIALES 1. tolerancia. requisito de acabado. Las presentes especificaciones técnicas. Postes de Concreto Armado: Los postes serán de concreto armado centrifugado y deberán cumplir en todo lo que se refiere al proceso de elaboración. coeficiente de seguridad.Recubrimiento mínimo El material cubierto por estas especificaciones cumple con las prescripciones de las Normas indicadas en el ítem 2. El fabricante se guiará por los planos y las presentes especificaciones.027 Postes de hormigón (concreto) armado para líneas aéreas. etc.2.15 Generalidades. Losa Soporte: Serán de C.V. El travesaño deberá soportar un peso de 200 Kg con coeficiente de seguridad de 2 sobre su carga de rotura.000 Kg con coeficiente de seguridad de 2.1.16 Postes y accesorios de concreto armado. delimitan las características mínimas que deberán cumplir los equipos y materiales que se suministre para las redes de distribución de Energía Eléctrica. mm mm . kg. métodos de ensayo. Travesaño o Palomilla: Será de concreto armado vibrado de 1.20m de longitud para estructura de seccionamiento y de transformación respectivamente.10 m.A. con las siguientes Normas: NTP 341. con una carga de trabajo de 250 kg en el sentido de la línea. .80m.. con peso aproximado de 20 kg.

de 0.3.1 Alcances.89%Gr/cm3 _Resistividad a 20º : 17.19 1. Serán fabricados según Norma NTP 370. El extremo que penetra en tierra será cónico para facilitar la dispersión de la energía eléctrica.042: Conductores de cobre recocido para el uso eléctrico. desnudo 35 mm2.T.55 _ Coef.085 : Malla de alambre de hacer soldado para concreto armado.T. 2.T.241W /Km _ Modulo de Elasticidad : (9-10. 370. _ Resistencia máxima a 20ºC : 17x /ºC _ tiro de rotura : 8. punto 036B:Sistema de puesta a tierra en un punto. Tapa de concreto _ NTP 350. El núcleo será de acero al carbono de dureza Brinill comprendida entre1300 y 2000 N/ . será de cobre electrolítico.052 : Materiales que constituyen el poso puesta a tierra punto 7: Características técnicas de los materiales.9%IACS _ Densidad a 20ºC : 8.42 mm _ Peso aproximado : 228 kg/km. pruebas y entrega de materiales para la puesta a tierra de las estructuras que se utilizaran en las líneas y redes primarias.P 370.3. Térmico de resistencia a 20ºC : 0.00393/ºC _ Conductibilidad : 99.14mm _ Diámetro nominal exterior : 6. sección 3.P 370.P 370. _ N.056: Electrodo de cobre para puesta a tierra.254 mm .5 Conector para el electrodo : 5/8” : 2.2 Normas Conductor _ N.043: Conductores de cobre duro para uso eléctrico punto 7: inspección y recepción.004% tendrá las siguientes características _ Diámetro nominal _ Longitud _ Espesor mínimo de la capa de cobre 2.T. deberá pasar las pruebas de características mecánicas y eléctricas de las normas para el conductor. Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requerías para fabricación. Será una varilla de acero recubierta con una capa de cobre. 2.5)x Kg/ _ Temple : Blando 2.3. su contenido de fosforo y azufre no excederá de 0. Elementos químicos _ N.50mm de espesor. _CNE-suministro : Código Nacional de electricidad suministro.3. 2.251 _ Sección normal : 35 mm2 _ numero de hilos : 7 _ Diámetro nominal del hilo : 2.4 Electrodo de copperweld.40m : 0.3 conductor El conductor utilizado para unir las partes sin tensión eléctrica de las estructuras con tierra. _ N.17 Puesta a tierra tipo varilla.P.3.

62 187 228 : : : : : Serán fabricados según Norma NTP 370. 1.42 7 2. de dimensiones de 395 mm ø exterior. temple blando y de las siguientes características: . de Cu.10 Caja de registro de puesta a tierra.20 El conector para la conexión entre el electrodo y el conductor de puesta a tierra deberá ser de tipo AB. Conductor de Amarre: Para el amarre del conductor de línea al aislador tipo PIN. se usará conductor de cobre electrolítico. de 19 mm ø x 2.3. 2. desnudo.A.043. Los conductores a ser suministrados e instalados en las redes del proyecto deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Conductor Línea Aérea: El conductor es de aleación de aluminio desnudo AAAC. donde será marcado con el logotipo de puesta a tierra. Se colocara una caja de concreto armado.741 1014.73 m3). se tendrá cuidado de colocar asa de Fº Gº para la manipulación. 2. se utilizara un tubo de PVC_SAP. la cual protegerá el pozo a tierra. fabricado de bronce de lata resistencia mecánica y deberá tener adecuadas propiedades eléctricas y de resistencia a la corrosión.5m.7 conector tipo perno partido (Split bolt) Será de cobre y servirá para conectar para conectar conductores de cobre de 35 entre si. con una tapa de 340 mm ø. de las siguientes características: Calibre Nominal (mm2) Diámetro del conductor (mm) Número de hilos Diámetro de cada hilo (mm) Resistencia a 20°C (Ohm/Km) Carga de rotura mín. ménsulas y crucetas de concreto se fabrican con plancha de cobre con 3 mm de espesor 2.6 plancha doblada tipo “J” Se utiliza para conectar el conductor de puesta a tierra con los accesorios metálicos de fijación de los aisladores cuando se utilizan postes. sólido.8 Tuvo PVC : bronce : bronce al silicio.3.3. De 35 mm2 a la salida del poste de C. tipo Durium Para la protección del conductor de puesta a tierra.14 : 0.9 Tratamiento de poza de tierra La tierra para el enterrado tendrá el siguiente tratamiento para poza: _ Sal común granulada (75 kg) _ Carbón vegetal (60 kg) _ Tierra vegetal cernida en malla de ” Ф (1. de longitud. _ Material borne _ Material prisionero 2. (Kg) Capacidad de Corriente (A) Peso (Kg/Km) : 35 : 6. (en la base y zona de cimentación).18 Cables y Conductores. ASTM B8.3.3. 2.

pre-ensamblado. Se debió tener en cuenta los procedimientos para el montaje y consideraciones técnicas dadas por el fabricante. El suministro cumplirá con las siguientes Normas de fabricación: Para los terminales tipo exterior: . XLPE. Con diferentes aislamientos secos (PVC. 2.P.042.88 Ohm/Km 155. 370. EPR).043.4 : 12.19 Accesorios del Conductor.23 y 70 de EM). Son fabricados según Normas N. con aislamiento de PVC. ASTM B-3 y B-8 para los conductores y CEI-20-14 para el aislamiento.21 Material Calibre Nominal Diámetro del cable Resistencia a 20°C Carga de rotura Peso : : : : : : cobre blando 6 mm2. temperatura de operación 80 C.2 Kg/Km Serán fabricados según Norma NTP 370. se emplearán terminaciones de características compatibles con el cable tipo N2XSY.P.7 : 35 : 131 1011 1. PE.1 x 35 mm 7 : 1. N. resistente a la formación de camino carbonoso.9% de conductibilidad. El Terminal unipolar deberá contar con su respectiva salida de tierra para ser soldada a la chaqueta del cable seco para darle la respectiva continuidad de tierra. Terminales Unipolares: Para efectuar las correspondientes conexiones del cable de energía tipo N2XSY con los cables de la red aérea.T. para secciones de conductor de 185mm² y 35 mm2 de las siguientes características técnicas: Tipo de uso Tensión de diseño Control del Campo Aisladores Compatibilidad Protección de cable Otros Exterior e Interior Eo/E =8. 370. ASTMB8 Cable de Energía para Baja Tensión: Los cables son conductores de cobre electrolítico de 99.7/15 kV Con cinta de alta constante dieléctrica K. Las características principales de los cables tipo NYY son las siguientes: Calibre Nominal (mm2) : Número de hilos : Espesor de aislamiento (mm) Espesor de chaqueta (mm) Diámetro del conductor (mm) Diámetro total exterior (mm) Capacidad de corriente (A) Peso (Kg/Km) : 3 . con protección del mismo material del tipo NYY y ensamblados en forma triplex.050.2 : 1.T. del tipo 3M o similar. Con cintas de alta performance (33+. para una tensión nominal de 1 kV.76 mm 2.6 Kg 53. De silicona. contraíble en frío.

Las varillas serán. Deberán tener las siguientes características: Material de fabricación Sección del conductor : Aluminio : 35 Cinta de Señalización: Para el amarre de conductores de línea aérea a los aisladores se usara conductor de aluminio de 16 . del tipo pre moldeado Adecuada para conductor de aleación de aluminio. Varilla de armar En todas las estructuras donde el conductor este fijado a aisladores tipo pin.Tiene 5" de ancho y 1/10 mm de espesor. aproximadamente de 1m de longitud y para ser montada fácilmente en su correspondiente conductor. La cinta de señalización utilizada para M. mediante enzunchadora especial para estos fines.6 mm de ancho Alambre de amarre Para el amarre de los conductores de las líneas aéreas a los aisladores se usara conductor de aluminio de 16 . ANSI/IEEE 48. con el poste de C. y requisitos generales de las normas EDF HN 33 E01. hechas de cobre. IEC 60540 Y CEI 20/24 Para los terminales tipo interior: IEC 60502-4. elongación 250%.T. álcalis.. IEC 60055 Conectores de Derivación Tipo Ranura Paralela: Elementos utilizados en las uniones de las instalaciones hasta 10 kV. adecuados para una sección de 25 mm2 y 35 mm2. Terminales de Cobre: Para la unión del cable a los terminales de salida de los equipos.A.C. resistente a los ácidos. grasas y aceites.3 mm de espesor y 7. se utilizará cinta metálica tipo Band-It de 3/4" de ancho x 1/16" de espesor. . asegurado y ajustado con sus respectivas hebillas de acero. . del tipo simple. o mediante grapas de ángulo. presenta las siguientes características: . y una capacidad de corriente mayor a 300 Amperios. Cinta tipo Band-It: Para asegurar el cable bajadas de líneas a tierra.Cinta de polietileno de alta calidad. se usarán conectores de cobre de compresión. Cinta de amarre Para proteger el conductor de aleación de aluminio cuando se instala en las grapas tipo pistola serán de aluminio grado 1345 de 1. serán de Cobre en las uniones de las derivaciones. VDE 0278. se utilizaran varillas de armar del tipo preformado.22 NBR 9314.

IEC 61466-2. del tipo más adecuado.20 Aisladores y Accesorios.2 kg : : : : : : : : : : : : : 28 kV. IEC 61466-1. En seco : . Húmedo Tensión mecánica : Clase : : : Porcelana 114.3 mm x 73. la fibra de vidrio es resistente contra ataques de ácidos para prevenir la corrosión por STRESS de la varilla. Aisladores Poliméricos para Anclaje: El aislador está constituido de un núcleo. 438 mm 600 mm 283 mm 125 kV 110 kV 215 kV Menos 1 uV 100 kN 80 45 34 83 kN kN kN kN Estos aisladores tendrán pasadores de bloqueo. Los aisladores serán diseñados especialmente para operar en zonas de alta contaminación de polvo.62 mm (1.Color rojo brillante. ASTM A153/A 153M Aisladores tipo Nuez: Material Dimensiones Longitud de línea de fuga : Tensión de flameo . Poliméricos para anclaje. Generalidades: Se emplearán aisladores de procelana tipo PIN clase ANSI 56-3.02 mm (4 1/2"x 2 7/8") 47. Bajo lluvia Tensión de impulso crítica positiva Influencia de de radio a 1. legible e indeleble que identifique al fabricante. 1.) 54-2 .Está impresa con letras negras "PELIGRO CABLES DE ALTA TENSION".000 khz Diseño de resistencia a la tensión Resistencia residual después de arco de energía Prueba de carga mecánica Carga mecánica máxima recomendada Diseño de torsión máxima Peso neto : 1. Será de las siguientes características: • • • • • • • • • • • • • Sistema recomendado de aplicación (máxima) Longitud de aislador Distancia de fuga Distancia de arco seco Tensión de descarga 60 Hz a. desérticas e industriales. recubiertas con plástico. Cada aislador deberá poseer una marca clara. En seco b. ASTM G155. ASTM D624. la varilla deberá ser resistente contra la hidrólisis bajo las condiciones de servicio. neblina y salinidad máxima.23 . DIN 53504. Cumplirán con las Normas: IEC 61109. .875") 30 kV : 15 kV 5448 Kg (12000 lbs. IEC 60815. Excelente para zonas costeras. El núcleo es de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza. IEC 60071-1. cubierta (discos y revestimiento) y los herrajes de A°G°. ASTM G154. que no pierden su color con el tiempo. IEC 60383-2.

tendrá un extremo con . galvanizado en caliente con un mínimo de 150 micrones de espesor uniforme. Deberá tener un diámetro medio de 0. Tendrán una carga de rotura mínima de 5850 kg. Las grampas permitirán un deslizamiento del conductor al alcanzar el 95% de la carga de rotura del conductor. fabricados según Norma ASTM A 153-82. fabricado según las Normas ASTM B 414-64T y ASTM 416-64T. Será usado como herraje de enlace entre el poste y el cable de viento. Las partes internas de las grampas serán lisas. diseñadas en tal forma que eliminen la posibilidad de deformación de los conductores cableados y separación de los hilos de los mismos.05 Mano Izq. Arandela de anclaje Son de acero galvanizado de 4” x 4“x ”. 21-67 mm2 Moderada-Fuerte 1.24 Accesorios para Aislador de Anclaje: Los conductores se fijarán a los aisladores de anclaje poliméricos mediante grampas de anclaje del tipo pistola. Varilla de Anclaje con Guardacabo: Será de acero galvanizado (SAE 1020). Sólo los extremos del canal que presiona el conductor estarán ligeramente ensanchados. La presión se aplicará sobre el conductor en forma pareja.40 m) de longitud. Los pernos tendrán una longitud de 254 mm (10") x 16 mm (5/8") de diámetro y 102 mm de desarrollo. con un mínimo de 150 micrones de espesor uniforme.525(3/8") 5730 7 : 3. con una longitud total de 28". estarán libres de ondulaciones. está provista de una perforación central de 7/8”. bordes cortantes y otras irregularidades.21 Retenidas y Accesorios. fabricado bajo las Normas ASTM B414-64T y B416-64T. capaz de resistir una carga de rotura mínima de 5730 Kg y servirá para unir los extremos del cable de retenida a los elementos de fijación y al aislador de tracción. se utilizo en el extremo roscado de la varilla de anclaje para tirar el cable de retenida con el bloque de concreto Mordaza Preformada: Será del tipo varilla preformada. Cable de acero: El cable será del tipo Acero Galvanizado. de las siguientes características: Diámetro nominal (mm) Esfuerzo rotura (kg) Número de hilos Diámetro c/hilos (mm) Cableado : : : : 9. Estas grampas serán construidas de FºGº.343". con una carga de rotura mínima de 5350 Kg. Grapa de Anclaje Tipo Pistola Mínimo No. de 16 mm(5/8") de diámetro por 8’ (2. de Pernos U Cobertura conductor Rango conductor Acción corrosiva : : : : 2 Lainas Cu. Perno Ojo Angular: Se utilizarán de acero forjado (SAE 1020). No deberá existir la posibilidad de que se aflojen los pernos.

tipo media caña.. Perno Ojo: Será de acero forjado.6 mm) de espesor. Tendrá una carga mínima de rotura al esfuerzo cortante de 55. Arandelas Cuadrada. El suministro incluirá una tuerca cuadrada y una contratuerca. llevará una arandela cuadrada de 100(4") x 100(4") x 6. Galvanizado: Todos los componentes metálicos serán galvanizados en caliente.5. Llevará en la cabeza una grampa deslizante para sujección del cable.5 mm. De longitud y 1/16"(1.29 kN.29 kN.Arandela cuadrada plana de 57 mm de lado y 5 mm de espesor.29 kN. Plana y Curvada: Serán fabricadas de acero y tendrán las dimensiones siguientes: .Gº. .Arandela cuadrada curvada de 76 mm de lado y 5 mm de espesor.4. Tendrá una carga mínima de rotura al esfuerzo cortante de 55. igual o similar al modelo 2035 de SLATER y en el otro extremo una base de acoplamiento al poste con abrazadera partida de 2"x 1/4" de espesor. tendrá en su parte central un agujero de 7/8" de diámetro para sujetar el bloque con la varilla de anclaje.25 ojo acanalado de aproximadamente 2" de diámetro y el otro extremo irá roscado en una longitud de 10 mm(4") con su respectiva tuerca. El acabado será de acuerdo a la Norma ASTM A153-80. Bloque de concreto: Será de concreto con mezcla de 250 Kg. con un agujero central de 17. La carga de rotura mínima será de 55. Braquete o Contrapunta: Se utilizará para soportar el cable al poste en las retenidas tipo vertical. así como su configuración geométrica. Las otras dimensiones. con agujero central de 17. Normas: Los accesorios cumplirán con las prescripciones pertinentes de las siguientes normas: ASTM 3415-6.47 ASTM A-239-41 ASTM 4-143-46 ASTM A-153 ASTM A-90-53 ASTM A-153 1. se muestran en las láminas del proyecto.35 mm (1/4") de espesor. De 2" de diámetro y 1. Además.22 Ferretería. galvanizado en caliente de 250 mm de longitud y 16 mm de diámetro.5 mm. y será roscado en el otro extremo. En uno de los extremos tendrá un ojal ovalado. será de tubo de Aº.20 m de longitud.40 m. según lo indicado en las especificaciones generales y tendrán como mínimo 150 micras de espesor uniforme. Aislador de Tracción: El aislador tensor será Clase 54-2 de porcelana vidriada procesada en seco y tiene las características indicadas en el Ítem 2. . Guarda cable: Serán de plancha de fierro galvanizado en caliente de 2. por m3 y de 50 x 50 x 20 cm.

ANSI C37. . Será adecuada para perno de 16 mm. El conjunto será suficientemente confiable a prueba de aberturas accidentales. Grapa de anclaje tipo pistola. K Serán fabricados según Norma ANSI C37.2 kg. . Se preverán pértigas adecuadas para operar los fusibles suministrados. Comprende el suministro de los Seccionadores Fusible tipo CUT-OUT y Fusible tipo "K". fabricado de aluminio el apriete sobre el conductor deberá ser uniforme. evitando los esfuerzos concentrados sobre determinados punto sobre el mismo. ajustados mediante pernos. el cuerpo aislador será de porcelana vidriada. Su carga mínima de rotura será de 55. Las cargas de rotura y deslizamiento mínima para las grapas de anclaje serán las siguientes: Las dimensiones de las grapas serán adecuadas para instalarse con conductores de aleación de aluminio de las secciones que se requieran. 1. Estarán provistas como mínimo de 2 pernos de ajuste. La posición cerrada de los seccionadores estará asegurada mediante un dispositivo flexible tipo resorte que haga las funciones de enclavamiento mecánico. Seccionadores-Fusibles (CUT OUT): Serán unipolares del tipo CUT-OUT. de epoxicas. ANSI C37.42 Fusible Expulsión Tipo "K" ANSI: Portará elementos fusibles ANSI tipo K. Tuerca . El conjunto permitirá ser operado por pértiga como seccionador y como elemento fusible. dimensionados eléctricamente en función de la potencia del transformador. 432 mm. 200. Por pie de longitud. conductores cableados calibre 35 mm2 Mecánicamente sus aisladores serán capaces de soportar una fuerza en voladizo superior a los 300 Kg. . . Será del tipo conductor pasante.41. : 150 kV.26 Arandela cuadrada plana de 51 mm de lado y 3.23 Equipos de Seccionamiento y Protección. Vendrán provistos de abrazaderas empernadas para su montaje en cruceta de madera y/o concreto vibrado.40. Las grampas terminales de los seccionadores fusibles a emplearse en la protección del transfomix permitirá fijar. para montaje a la intemperie. que protegen en conformidad con la curva respectiva. plástico laminado u otro material resistente a la humedad a prueba de condensación interior capaz de soportar por cinco minutos una tensión de 75 kV. . 100 A.29 kN. . Tensión Nominal Intensidad Nominal Nivel Básico de Aislamiento BIL Línea de Fuga Peso Tipo Fusible : : : : : 27kV. Las características eléctricas del conjunto seccionador fusible a emplearse en la protección serán las siguientes: . con un agujero central de 14 mm. 9.Ojo Será de acero forjado o hierro maleable galvanizado en caliente.2 mm de espesor. Serán construidas de madera recubierta con maplac. Poseerán dispositivos de indicación visual que muestren claramente cuando un fusible a operado.

. con Trafomix. Estará diseñada para un ambiente medianamente contaminado... Los contadores de energía serán diseñados para operar en un sistema trifásico.2 30-40/5 A. Las características eléctricas serán las siguientes: • Tensión nominal del pararrayos • Frecuencia nominal • Mínimo Nivel Básico de Aislamiento Al Impulso A la frecuencia nominal • Corriente de Descarga Nominal con onda 8/20 us • Tensión residual máxima a la corriente Nominal de descarga (10 kA-8/20 us) • Altitud de Operación • Norma de Fabricación 2. Estructura Seccionamiento : 50 A Pararrayos: Los pararrayos serán del tipo de resistencias no lineales fabricadas a base de óxidos metálicos. La clase de precisión del equipo debe ser 0. Las partes selladas estarán diseñadas de tal modo de prevenir la penetración de agua. que se pueda programar los días domingos y feriados del año.3 kV pico 4. 125 kV. Clase 0. Clase 0.2 : : : : : : : : 27 kV. aisladores primarios sobre la tapa de silicona.000 msnm IEC 99-4 Contador de energía: Los contadores de energía deberán ser electrónicos. conexión delta abierto. 2 bobinas de tensión y 2 de corriente.22 kV.2/0. La columna soporte será de porcelana. 60 Hz. sin explosores. 5 A. para uso exterior.11 Sistema de medición en media tensión. cuando la presión de los mismos llegue a valores que podrían hacer peligrar la estructura del pararrayos. a prueba de explosión y para ser conectado entre fase y tierra.27 Los fusibles tendrán las siguientes características: . con acceso a medición en tiempo real (datos instantáneos). Tensión Corriente : : 13. 2 x 30 VA. 150 kV. Las características propias del pararrayos no se modificarán después de largos años de uso. 10 kA. montaje exterior. 220 V. Para el sistema medición se instalaran equipos especiales para transformación de tensión. El pararrayos contará con un elemento para liberar los gases creados por el arco que se origine en el interior. con cubierta transparente removible y deberán estar previstos para el sistema de facturación tipo múltiple tarifa. 60 Hz. 2 x 50 VA. 52. siendo los equipos a colocar los siguientes: Transformix: Es un transformador combinado de tensión y corriente.2 y similar a los fabricados por ELSTER-ALPHA modelo A1R-L.. 3 hilos.. corriente y contadores de energía para realizar la medición en el lado de Media Tensión.

tablero de madera tornillo y acabado con una capa de barniz tipo marino. conservación y mantenimiento con arreglo a las prescripciones de los documentos contractuales. El tablero general será instalado en el compartimiento de baja tensión de la subestación en caseta y tendrá los siguientes elementos: - Interruptor termomagnéticos de caja moldeada regulable de 600-800 A. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO 1. el equipo o material que utilice y en la forma de llevar a cabo la obra. Para la conexión desde los bornes de baja tensión del transformador de potencia. de 2(3 – 1 x 120 mm2). 1. descuido. .3 Condiciones que afectan a la Obra El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todo cuanto se relacione con la naturaleza.35 m. Cualquier falta. localización y finalidad de la obra.4 Observación de las Leyes El Contratista es responsable de estar plenamente informado de todas las leyes que puedan afectar de alguna manera a las personas empleadas en el trabajo. error u omisión del Contratista en la obtención de la información mencionada no le releva la responsabilidad de apreciar adecuadamente las dificultades y los costos para la ejecución satisfactoria de la obra y el cumplimiento de las obligaciones que se deriven de los documentos contractuales. deberá ejecutar la totalidad de los trabajos.24. las pruebas y puesta en funcionamiento de todas las instalaciones y equipos. 1. luna de vidrio y cierre por medio de pernos.2 Condiciones de Contratación Las únicas condiciones válidas para normar la ejecución de la obra serán las contenidas en el Contrato y en los documentos contractuales.20x0. 1.24 Especificaciones Técnicas Generales Del Contrato 1.70x0. sus condiciones generales y locales. en la parte baja del poste y protegida con una rejilla de fierro y un candado. se utilizará cable tipo NYY-1 KV. realizar todos los servicios requeridos para la buena ejecución y completa terminación de la Obra.1 Alcance del Contrato El Contratista. hasta el emplazamiento del tablero general.24. de capacidad para las salidas en baja tensión del transformador y para la llegada en el tablero general.1.28 Caja porta medidor trifásico Estará constituido por una caja metálica de 50 x 25 x 20 cm. como interruptor general. las conexiones se efectuarán mediante terminales de 400 A. de acuerdo con los documentos contractuales.1.24. y se obliga a ceñirse a tales leyes. La caja porta medidor trifásica será instalada en un murete de concreto de 1. ordenanzas y reglamentos. 65 KA de poder de ruptura. 460 V. Tablero de baja tensión.1.24. su ejecución. de profundidad con marco y puerta embutido en chapa de acero de 2 mm de espesor. para las fases de línea. Así mismo se llevará dos ternas de cable 3-1x120 mm2 hasta el tablero de control de las electrobombas.1.

. Por modificaciones en los documentos contractuales que tengan como necesaria consecuencia un aumento de las cantidades de trabajo y obra con efecto igual al indicado en el párrafo "a". El Contratista entregará a la Supervisión. Por cualquier otra causa que. Por atrasos en la ejecución de las obras civiles que no estuvieran a cargo del Contratista. f. m. un diagrama PERT-CPM y un diagrama de barras (GANTT) de todas las actividades que desarrollará y el personal que intervendrá con indicación del tiempo de su participación.24.24. en la medida que tales razones afecten el Cronograma de Ejecución.5 Cesión del Contrato y Sub-Contratos No se permitirá la cesión del Contrato en todo o en parte. a juicio de la SUPERVISION. dada por escrito y previo conocimiento de la persona del Cesionario y de los términos y condiciones de la cesión. sin la autorización de la Supervisión. Montaje i. Por causas de fuerza mayor o fortuita.1. La Supervisión no estará obligada a aceptar la cesión del Contrato.1. e.29 1. 1. por causa no imputable al Contratista.7 Plazos Contractuales El Cronograma de Ejecución debe definir con carácter contractual las siguientes fechas: a. o. q. Pruebas de Puesta en servicio k. b. Período de Garantía. cuando los trabajos se hubieran demorado por alguna o varias de las siguientes razones.1. que a juicio de la SUPERVISION impidan al Contratista la construcción de la obra en el plazo estipulado en los documentos contractuales. c. r. d.1. Pruebas a la terminación j.8 Modificación del Cronograma de Ejecución La SUPERVISION. Por aumento de las cantidades previstas de trabajo u obra. Estas fechas definen los períodos de duración de las siguientes actividades: h. g.24. 1. Los diagramas serán los más detallados posibles. Por la suspensión temporal de la Obra ordenada por la SUPERVISION.6 Cronograma de Ejecución Antes del inicio de obra. sea justificada.24. El Contratista deberá obtener por escrito la autorización de la Supervisión para tomar los servicios de cualquier subcontratista. Operación Experimental l. p. Inicio de Montaje Fin del Montaje Inicio de Pruebas Fin de Pruebas Inicio de Operación Experimental Aceptación Provisional Aceptación Definitiva. De la Programación: 1. n. aprobará la alteración del Cronograma de ejecución en forma apropiada. a solicitud del Contratista. tendrán estrecha relación con las partidas del presupuesto y el cronograma valorizado aprobado al Contratista.

insubordinada.24. Cuando las circunstancias así lo propicien.12 Leyes Sociales El Contratista se obliga a cumplir todas las disposiciones de la Legislación del Trabajo y de la Seguridad Social. 0Del personal 1. debiendo ser firmadas por representantes autorizados del Contratista y la Supervisión. un cuaderno de obra. La Supervisión.10 Organigrama del Contratista El Contratista presentará a la SUPERVISION un Organigrama de todo nivel.1. especializado y debidamente calificado para llevarlo a cabo de acuerdo con los documentos contractuales. este cuaderno podrá ser también utilizado para comunicaciones entre el Contratista y la Supervisión. y se distribuirán de la siguiente forma: • Original • 1ra. • Nombre y calificaciones del o de los ingenieros de montaje. tales destituciones no podrán servir de base a reclamos o indemnizaciones contra el Propietario o la Supervisión.24.1. así como los acuerdo de reuniones efectuadas en obra entre el Contratista y la Supervisión. de manera de tomar las medidas necesarias para evitar obligaciones y responsabilidades mal definidas.1. copia : : : : Cuaderno de Obra.11 Desempeño del Personal El trabajo debe ser ejecutado en forma eficiente por personal idóneo.24. el Contratista despedirá a cualquier persona desordenada.1. particularmente. Cada hoja original tendrá tres copias. El Cuaderno de Obra será debidamente foliado y legalizado hoja por hoja.24. El Contratista deberá comunicar a la SUPERVISION de cualquier cambio en su organigrama. El Contratista. donde deberá anotar las ocurrencias importantes que se presenten durante el desarrollo de los trabajos. 1. 1. A solicitud de la Supervisión. De esta manera queda establecido que todas las comunicaciones serán hechas en forma escrita y no tendrán validez las indicaciones verbales. del mejor entendimiento con personas o firmas que colaboren en la ejecución de la Obra. Este organigrama deberá contener particularmente: • Nombres y calificaciones del o de los representantes calificados y habilitados para resolver cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra. Todas las anotaciones serán hechas en idioma Castellano. copia • 2da. incompetente o que tenga otros defectos a juicio de la Supervisión. peligrosa.9 Cuaderno de Obra El Contratista deberá llevar al día. copia • 3ra.30 1. El Contratista cuidará. El Propietario. .

El monto de la diferencia será calculado de acuerdo con los precios del Metrado y Presupuesto del Contrato.24. deducción o cualquier otra forma de variación de una o más partes de la obra. de acuerdo con sus directivas de la SUPERVISIÓN.13 Seguridad e Higiene El Contratista deberá observar todas las leyes. El Contratista no podrá efectuar ningún cambio. 1.1.17 Cambios y Modificaciones La Supervisión tiene el derecho de ordenar. equipo de construcción y montaje adecuado y suficiente. La diferencia en precio derivada de las modificaciones será añadida o deducida del Precio del Contrato. adición. entre la SUPERVISIÓN y el CONTRATISTA.18 Rechazos Si en cualquier momento anterior a la Aceptación Provisional. cambio. el Contratista deberá tomar las medidas y precauciones necesarias para la seguridad de los trabajadores. del suministro o del material impugnado para su reemplazo o reparación.1. por escrito. avisará al Contratista para que éste disponga de la parte de la obra. Se entiende por ORDEN DE CAMBIO la que se refiere a cambio o modificación que la SUPERVISIÓN considere técnicamente necesaria introducir. modificación.24.1. La SUPERVISIÓN dará la autorización escrita a la brevedad. suministro o material empleado por el Contratista o por cualquier subcontratista. cualquier parte de la Obra.16 Herramientas y Equipos de Construcción El Contratista se compromete a mantener en el sitio de la obra.1.24. 1. 1. de acuerdo con los requerimientos de la misma. En todo tiempo. El Contratista deberá llevar a cabo. en todo caso. modificación o reducción en la extensión de la obra contratada sin expresa autorización escrita de la SUPERVISIÓN. 1. . medidas y precauciones que sean necesarias para evitar que se produzcan condiciones insalubres en la zona de los trabajos y en sus alrededores. al Contratista mediante una ORDEN DE CAMBIO la alteración.14 Ejecución de los trabajos Toda la Obra objeto del Contrato será ejecutada de la manera prescrita en los documentos contractuales y en donde no sea prescrita. Ninguna parte o pieza importante del equipo podrá ser montada sin que el Contratista haya solicitado y obtenido de la SUPERVISIÓN la autorización de que la parte o pieza en cuestión puede ser montada.1. a su juicio. salvo razones que justifiquen una postergación de la misma. la SUPERVISIÓN encontrase que. las partes o piezas importantes cuyo montaje requiere de autorización de la SUPERVISIÓN. las modificaciones ordenadas.1. sin demora alguna. y prestar asistencia a su Personal.15 Montaje de Partes Importantes El Contratista y la SUPERVISIÓN acordarán antes del inicio del montaje.24. reglamentos. será determinado de común acuerdo. respetando los Reglamentos de Seguridad Vigentes. el cual deberá mantenerse permanentemente en condiciones operativas. donde sea aplicable.24. 0De la Ejecución 1. prevenir y evitar accidentes. según el caso. es o son defectuosos o están en desacuerdo con los documentos contractuales.24.31 1.

en opinión de la SUPERVISIÓN. materiales y efectos de cualquier naturaleza. extendiéndose tal responsabilidad a los casos no imputables al Contratista. maquinarias. completamente a su costo.23 Limpieza El Contratista deberá mantener en todo momento.22 Vigilancia y protección de la Obra El Contratista debe. . Todas las piezas o partes de reemplazo deberán cumplir con las prescripciones de garantía y estar conformes con los documentos contractuales. Antes de la Aceptación Provisional de la Obra deberá retirar todas las herramientas. El Contratista estará obligado a restaurar. deberán ser atendidos.24. las instalaciones. Los requerimientos hechos por la SUPERVISION al Contratista acerca de la protección adecuada que haya que darse a un determinado equipo o material. maquinarias. 1. provisiones y materiales de su propiedad. instrumentos. el área de la construcción. en el más breve lapso y a su costo. cargando el correspondiente costo al Contratista.24. hubiese destruido o dañado negligentemente. que exista en el Sitio de la Obra o en los adyacentes y que. incluyendo los locales de almacenamiento usados por él.1.24.1. 1. En caso que el Contratista no cumpliera con lo mencionado anteriormente. así como también toda la obra ejecutada. de modo que deje la obra y el área de construcción en condiciones de aspecto y limpieza satisfactorios. El Contratista tomará medidas contra el corte y destrucción que cause su personal y contra los daños que produzcan los excesos o descuidos en las operaciones del equipo de construcción y la acumulación de materiales.1. deberá asegurar la obra adecuadamente y en tiempo oportuno contra todo riesgo asegurable y sin prejuicio de lo estipulado en el Contrato sobre tal responsabilidad. en consecuencia. 1. libres de toda acumulación de desperdicios o basura. El Propietario podrá efectuar la labor que debió realizar el Contratista cargando los costos correspondientes a este último. no obstaculice la ejecución de los trabajos.24. materiales y efectos mencionados no son protegidos adecuadamente por el Contratista. En tal sentido. en todo momento. equipos. equipos. reparar a su costo el daño o perjuicio ocasionado.19 Daños de Obra El Contratista será responsable de los daños o pérdidas de cualquier naturaleza y que por cualquier causa pueda experimentar la Obra hasta su Aceptación Provisional.24. Si. 1. provisiones. la vegetación que su personal o equipo empleado en la Obra. 1.1.32 El Contratista. deberá.21 Protección del Medio Ambiente El Contratista preservará y protegerá toda la vegetación tal como árboles. proteger y conservar las instalaciones. equipos. El Propietario tendrá derecho a hacerlo. incluyendo el personal de vigilancia diurna y nocturna del área de construcción. deberá subsanar las deficiencias. de acuerdo con las instrucciones de la SUPERVISION. instrumentos. hasta su Aceptación Provisional.1. provisiones. arbustos y hierbas.20 Daños y Perjuicios a Terceros El Contratista será el único responsable de las reclamaciones de cualquier carácter a que hubiera lugar por los daños causados a las personas o propietarios por negligencia en el trabajo o cualquier causa que le sea imputable.

Prestar en general. La labor de supervisión podrá ser hecha directamente por El Propietario.24.26 Obligaciones del Contratista El Contratista estará obligado a mantener informado a la Supervisión con la debida y necesaria anticipación. de su responsabilidad por la cabal y adecuada ejecución de las obras de acuerdo con los documentos contractuales. Permitir el servicio de sus empleados y el uso de su equipo y material necesario para la inspección y súper vigilancia de la obra. y el Contratista deberá prestarle toda clase de facilidades para el acceso a la obra y su inspección. para el conjunto de la obra. a través de un Cuerpo especialmente designado para tal fin.28 Procedimiento General Para la aceptación de la obra por parte de la Supervisión.1. En primer lugar. 1. Después de concluidas estas pruebas. se harán las pruebas en servicio. . en todo tiempo. por parte de la supervisión.24. estará constantemente sujeta a la inspección y fiscalización de ingenieros responsables a fin de asegurar el estricto cumplimiento de los documentos contractuales.1. Proveer y mantener en perfectas condiciones todas las marcas. los equipos e instalaciones serán objeto de pruebas al término del montaje respectivo.27 Facilidades de Inspección La Supervisión tendrá acceso a la obra. o bien por una empresa Consultora contratada para tal fin.33 En caso de que el Contratista no cumpla esta obligación. El Propietario podrá efectuar la limpieza a expensas del Contratista. todas las facilidades y los elementos adecuados de que dispone.24 Supervisión de la Obra La Obra se ejecutará bajo una permanente supervisión.1. en los términos y plazos prescritos en los documentos contractuales.24. c. es decir. De la supervisión 1. oportuna y eficaz.1. La Aceptación Provisional determinará el inicio del Período de Garantía de un año a cuya conclusión se producirá la Aceptación Definitiva de la Obra.1. b. 1. acerca de su inmediato programa de trabajo y de cada una de sus operaciones. 0De la Aceptación 1.24. señales y referencias necesarias para la ejecución e inspección de la obra. se harán las pruebas sin tensión del sistema (pruebas en blanco). 1. el Contratista deberá: a. El Propietario comunicará al Contratista el nombre de los ingenieros responsables de la Supervisión quienes estarán habilitados para resolver las cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra. a fin de que la inspección se efectúe en la forma más satisfactoria. de documentos técnicos para la ejecución de trabajos. a nombre del Propietario. cualquiera sea el estado en que se encuentre. la aprobación. en ningún caso ni en ningún modo.25 Responsabilidad de la Obra La presencia de la Supervisión en las operaciones del Contratista no releva a éste. A este fin.24. Asimismo. no releva al Contratista de su responsabilidad por la correcta ejecución y funcionamiento de las instalaciones del proyecto. En todo caso. Los gastos ocasionados los deducirá de cualquier saldo que adeude al Contratista.

24.30 Prueba de Puesta en Servicio Antes de la conclusión de las Pruebas "en blanco" de toda la obra. . El Propietario se reserva el derecho de renunciar provisional o definitivamente a algunas de las pruebas. estarán a cargo del Contratista. c. d.1. durante la ejecución de las Pruebas de Puesta en Servicio se obtuviesen resultados que no estuvieran de acuerdo con los documentos contractuales. Tres copias de los Planos de la Obra y Sección de Obra en su última revisión. estarán a cargo del Contratista. si fuese necesario. materiales y equipo necesario para la ejecución de las pruebas de puesta en servicio. 1. Los gastos de estas pruebas estarán a cargo del Contratista.24.31 Operación Experimental y Aceptación Provisional La fecha en que terminen satisfactoriamente todas las pruebas de Puesta en Servicio será la fecha de inicio de la Operación Experimental que durará un (01) mes. El personal. un certificado autorizando al Contratista a proceder con las pruebas de puesta en servicio. La Programación de las Pruebas de Puesta en Servicio será. e. La Operación Experimental se efectuará bajo la responsabilidad del Contratista y consistirá de un período de funcionamiento satisfactorio sin necesidad de arreglos o revisiones. materiales y equipos necesarios para las pruebas "en blanco".29 Pruebas en Blanco Cuatro (4) semanas antes de la fecha prevista para el términos del Montaje de la Obra. b. según los términos de los documentos contractuales. con sus características técnicas. Si alguna prueba no resultase conforme con las prescripciones de los documentos contractuales. El personal. Las Planillas de los Protocolos de Pruebas. Un programa detallado de las pruebas a efectuarse. a pedido de la SUPERVISION. será emitida después del período de Operación Experimental.24. Si. también.34 1. El procedimiento de Pruebas.1. 1. el Contratista deberá efectuar los cambios o ajustes necesarios para que en una repetición de la prueba se obtenga resultados satisfactorios. La Relación de los Equipos de Pruebas a utilizarse. la SUPERVISION verificará la suficiencia de la documentación y el estado de la obra o de la Sección de Obra y emitirá. será repetida. el Contratista notificará por escrito a la SUPERVISION del inicio de las pruebas.1. Dentro del plazo indicado. hecha en forma conjunta entre La Supervisión y el Contratista y su inicio será después de la conclusión de las Pruebas "en blanco" de toda la obra a satisfacción de La Supervisión. la Supervisión y el Contratista acordarán el Procedimiento de Pruebas de Puesta en Servicio. según el o los regímenes de carga solicitados por el Propietario. que consistirán en la energización de las líneas y redes primarias y toma de carga. La Aceptación Provisional de la obra o de la Sección de Obra. remitiéndole tres copias de los documentos indicados a continuación: a.

siempre que. se verificará la suficiencia de la documentación presentada. el costo de la reparación se deducirá de cualquier saldo que tenga a su favor. el Acta de Aceptación Provisional no pudiera ser firmada. El Contratista deberá realizar los correspondientes trabajos de reparación. modificación o reemplazo de cualquier defecto de la obra o equipo que tenga un funcionamiento incorrecto o que no cumpla con las características técnicas garantizadas. 1. Concluido el Período de Garantía y ejecutadas todos los trabajos que hubiesen quedado pendientes por cualquier motivo. y no existir reclamaciones de terceros. en el que los riesgos y responsabilidades de la obra o Sección de Obra. La Aceptación Provisional será objeto de un Acta firmada por El Propietario. El Propietario podrá ejecutar dicho trabajo de la manera que estime conveniente. pasarán a cargo de El Propietario. Si dentro de los siete (7) días siguientes a la fecha en que El Propietario haya exigido al Contratista. Para su firma. sin relevar por ello al Contratista de su responsabilidad. la cual será firmada conjuntamente por El Propietario. b. Tal uso no significará la Aceptación de la obra o de la Sección de obra y su mantenimiento y conservación será por cuenta del Contratista con excepción del deterioro que provenga del uso por El Propietario de la obra o parte de ésta. la Supervisión y el Contratista. cuando lo requiera El Propietario. estará en libertad de hacer uso de la respectiva obra o sección de obra.35 Condición previa para la Aceptación Provisional será la entrega por parte del Contratista de los documentos siguientes: a. El Propietario. la Supervisión y el contratista. la obra o sección de obra esté en condiciones de ser usada. Si por cualquier razón o defecto imputable al Contratista. el trabajo será pagado como trabajo adicional. Al encontrarse la obra o la Sección de Obra a satisfacción de El Propietario. algún trabajo de reparación y éste no procediese de inmediato a tomar las medidas necesarias para su ejecución. se procederá a celebrar el Acta de Aceptación Definitiva de la Obra.24.1. o por negligencia del Contratista en observar cualquier obligación expresa o implícita en el Contrato. De ello se dejará constancia en el Acta respectiva.32 Período de Garantía y Aceptación Definitiva La fecha de firma del Acta de Aceptación Provisional determina el inicio del cómputo del Período de Garantía. incluyendo la mano de obra. Durante el Período de Garantía. así como el inventario del equipo objeto de la Aceptación Provisional. Todos estos trabajos serán efectuados por el Contratista a su costo. . materiales y equipos por los cuales se pueda reclamar un pago. El Propietario y la Supervisión quedarán liberados de cualquier reclamación en relación a la obra que haya ejecutado el Contratista. El Contratista conviene en que una vez firmada el Acta de Aceptación Definitiva. Inventario de los equipos e instalaciones Planos conforme a Obra. salvo las garantías que correspondan al Contratista. con la cual se procederá a la liberación de los pagos correspondientes. si los defectos de la obra estuvieran en desacuerdo con el Contrato. a su juicio. se procederá a la inspección final de la obra o sección de obra para su Aceptación Definitiva. Si los defectos se debieran a otras causas ajenas al Contratista. Si la reparación fuese por causa imputable al Contratista.

Derecho de servidumbre y de pago . 1. la localización de las estructuras a lo largo del perfil altiplanimétrico. • Estacas pintadas de madera en la ubicación y referencias para postes y retenidas. 1. preparará la documentación a fin que el Propietario. debido a modificaciones en el uso del terreno. serán entregados al Contratista en los planos y láminas que forman parte del expediente técnico. • Los ejes de las retenidas y los anclajes. El costo de estos trabajos estará considerado dentro de la partida correspondiente al Replanteo Topográfico.2 Ejecución del Replanteo El Contratista será responsable de efectuar todos los trabajos de campo necesarios para replantear la ubicación de: • Los ejes y vértices del trazo. extremos de líneas y puntos de control importantes a lo largo del trazo.1. fenómenos geológicos o errores en el levantamiento topográfico del proyecto. teodolitos y otros instrumentos de medición de probada calidad y precisión para la determinación de distancias y ángulos horizontales y verticales.1. El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión las planillas de replanteo de cada tramo de línea de acuerdo con el cronograma de obra.25. así como los detalles de estructuras y retenidas que se emplearán en el proyecto. desplazados o dañados por el Contratista o por terceros.36 1.25 00Especificaciones Particulares Replanteo Topográfico 1. aprobará las planillas de replanteo u ordenará las modificaciones que sean pertinentes.26 0Gestión de Servidumbre El Contratista efectuará la gestión para la obtención de los derechos de servidumbre y de paso. luego de revisarlas. 1. serán de cuenta del Contratista el costo del reemplazo. El replanteo se materializará en el terreno mediante: • Hitos de concreto en los vértices. dibujo de planos y la pertinente localización de estructuras. el Contratista efectuará tales trabajos de levantamiento topográficos. Los hitos de concreto y estacas serán adecuadamente protegidos por el Contratista durante el período de ejecución de las obras.1.3 Medición y Pago El replanteo topográfico se medirá y pagará por km de línea medida sobre la proyección horizontal. fuese necesario introducir variantes en el trazo. proceda al pago de los derechos e indemnizaciones correspondientes. En los tramos donde.1 Entrega de Planos El trazo de la línea.25. • El (los) poste (s) de la (s) estructuras. En caso de ser destruidos. La Supervisión. El replanteo será efectuado por personal experimentado empleando distanciómetros. previa aprobación de la Supervisión.25.

El Contratista será responsable de todos los daños a propiedades. caminos. Sin embargo. provisionales o definitivos. cercos. cosechas. Las franjas de terreno sobre la que se ejercerá servidumbre a perpetuidad. el Contratista elaborará oportunamente todos los documentos para que el Propietario proceda a la adquisición del derecho de servidumbre para: • Implantación de postes y retenidas. El Propietario se hará cargo de los daños y perjuicios producidos en propiedades ubicadas dentro de la franja de servidumbre. carreteras o líneas férreas. • Los aires para la ubicación de los conductores. Limpieza de la franja de servidumbre El Contratista cortará todos los árboles y arbustos que se encuentren dentro de la franja de servidumbre. El Contratista suministrará e instalará en lugares convenientes. el costo que ello demande será sufragado por el Contratista. los avisos de peligro y advertencia para garantizar la seguridad de las personas y vehículos. luego de haber obtenido el permiso de los propietarios. que se encuentran fuera de la franja de servidumbre. sin requerir pagos adicionales ni ampliaciones de plazo para terminar la obra. • Los caminos de acceso. Cruce con instalaciones de servicio público Antes de iniciar la actividad de tendido de conductores en las proximidades o cruce de líneas de energía o comunicaciones. en los tramos de líneas donde estos derechos ya se hayan adquirido. etc.37 De conformidad con la Ley de Concesiones Eléctricas y su reglamento. o para garantizar el normal tránsito de vehículos. . canales. acequias. Los árboles y arbustos talados serán retirados de la franja de servidumbre y se depositarán en lugares aprobados por las autoridades locales. Daños a Propiedades El Contratista tomará las precauciones pertinentes a fin de evitar el paso a través de propiedades públicas y privadas y dispondrá las medidas del caso para que su personal esté instruido para tal fin. el Contratista deberá notificar a las autoridades competentes de la fecha y duración de los trabajos previstos. murallas. el Contratista deberá continuar la ejecución de la obra. será de 6. árboles frutales. si debido a dificultades no imputables al Propietario se produjeran retrasos en la obtención de tales derechos. Cuando la Supervisión o las autoridades juzguen necesario mantener vigilantes para la protección de las personas o propiedades. siempre que no se deriven de la negligencia del Contratista. el Propietario adquirirá los derechos de servidumbre y de paso en forma progresiva y de acuerdo con el Cronograma de obra y en función del avance de la gestión que realice el Contratista. Medición y pago La gestión de servidumbre se medirá como una suma global y se pagará según el avance por kilómetro de línea en proyección horizontal.5m a cada lado del eje longitudinal de la línea. De conformidad con la Norma DGE-025-P-1/1988 del Ministerio de Energía y Minas.

al concluirse el mismo. se utilizarán elementos portátiles y el precio de la oferta deberá incluir: • Movimiento de tierras • Excavaciones y rellenos • Desbroce y limpieza • Piso de cemento en áreas de alojamiento colectivo y oficinas. planos y detalles constructivos. Los campamentos no constituirán instalaciones del proyecto. Se considera terreno rocoso cuando sea necesario el uso de explosivos para realizar la excavación.28 0Excavación El Contratista ejecutará las excavaciones con el máximo cuidado y utilizando los métodos y equipos más adecuados para cada tipo de terreno. alrededor de la cimentación. 1. los métodos y plan de excavación que empleará en el desarrollo de la obra. el Contratista presentará a la supervisión para la aprobación pertinente. . tanto el Contratista como a la Supervisión. • El costo de operación. Estos campamentos incluirán: • Alojamiento para el personal del Contratista • Alojamiento para el personal de la Supervisión • Oficinas administrativas del Contratista • Oficinas administrativas de la Supervisión • Almacenes de equipos y materiales • Abastecimiento de energía eléctrica • Servicios Higiénicos. el normal desarrollo de sus actividades. que forman parte de los alcances del replanteo topográfico. con el fin de no alterar su cohesión natural. Medición y pago La construcción y operación de los campamentos se pagarán de la siguiente forma: • El costo de construcción. Cualquier excavación en exceso realizado por el Contratista. será rellenada y compactada por el Contratista a su costo. De ser construidos. mensualmente y proporcional al número de meses de duración de la obra. por el Contratista. y reduciendo al mínimo el volumen del terreno afectado por la excavación. Previamente a la construcción de estos campamentos. es decir. La limpieza de la franja de servidumbre será medida y pagada por metro cuadrado de terreno despejado. En todos los otros casos se considerará terreno normal.38 Una vez elaborados los planos de servidumbre. serán instalaciones temporales construidas o alquiladas a terceros. se determinará la longitud de línea en el que debe indemnizarse. sin orden de la Supervisión. 1.27 0Campamentos El Contratista construirá los campamentos temporales necesarios que permitan. El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión. los bosquejos.

los postes serán instalados mediante una grúa de 6 tn montada sobre la plataforma de un camión. Durante las excavaciones. El Contratista determinará. los taludes de excavación mínimos necesarios para asegurar la estabilidad de las paredes de la excavación. No se pagarán las excavaciones realizados por error o conveniencia del Contratista. transporte y utilización de explosivos.30 Relleno El material de relleno deberá tener una granulometría razonable y estará libre de sustancias orgánicas. ningún obrero. No se permitirá el escalamiento a ningún poste hasta que éste no haya sido completamente cimentado. se agregará material de préstamo menudo para aumentar la cohesión después de la compactación. u otros medios previamente aprobados por la Supervisión. La Supervisión se reserva el derecho de prohibir la aplicación del método de izaje propuesto por el Contratista si no presentara una completa garantía contra daños a las estructuras y la integridad física de las personas. deberán ser cuidadosamente verificados a fin de que no presenten defectos y sean adecuados al peso que soportarán. mediante bombeo y zanjas de drenaje. pudiendo emplear el método normal de drenaje. cables de acero. Antes del izaje. el Contratista tomará todas las medidas necesarias para evitar la inundación de los hoyos. obra. tales como ganchos de grúa.29 0Izaje de Postes y Cimentación El Contratista deberá someter a la aprobación de la Supervisión el procedimiento que utilizará para el izaje de los postes. o en el agujero donde se instalará el poste. 1. Si por el contrario. En lugares con caminos de acceso. para cada tipo de terreno. cuerdas en tensión. el material proveniente de la excavación estuviera conformada por tierra blanda de escasa . estribos. Medición y Pago El pago por excavación se hará por tipo de terreno y por volumen (m3). 1. los postes se izarán mediante trípodes o cabrías. Durante el izaje de los postes. todos los equipos y herramientas. basura y escombros. Si el material de la excavación tuviera un alto porcentaje de piedras. para cada tipo de terreno.39 El Contratista tomará las precauciones para proteger a las personas. Las dimensiones de la excavación serán las que se muestran en las láminas del proyecto. ni persona alguna se situará por debajo de postes. equipo y propiedades durante el almacenamiento. El fondo de la excavación deberá ser plano y firmemente compactado para permitir una distribución uniforme de la presión de las cargas verticales actuantes. En los lugares que no cuenten con caminos de acceso para vehículos. Se utilizará el material proveniente de las excavaciones si es que reuniera las características adecuadas. En ningún caso los postes serán sometidos a daños o a esfuerzos excesivos.

se agregará material de préstamo con grava y piedras hasta de 10 cm de diámetro equivalente. En el caso que se requiera del uso del concreto para la cimentación de los postes de concreto. 1. No se arrastrarán elementos o secciones ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas. almacenamiento y montaje. Después de efectuado el relleno. la tierra sobrante será esparcida en la vecindad de la excavación. Todas las superficies de los elementos de acero serán limpiadas antes del ensamblaje y deberá removerse del galvanizado. Los daños menores serán reparados con pintura especial antes de aplicar la protección adicional contra la corrosión de acuerdo con el siguiente método: a. b. tanto el cemento. La pintura será aplicada de acuerdo con las instrucciones del fabricante. en cualquier forma durante el transporte.40 cohesión. presentadas a la Supervisión para la correspondiente inspección y posterior aprobación o rechazo. El Contratista tomará las debidas precauciones para asegurar que ninguna parte de los armados sea forzada o dañada. todo moho que se haya acumulado durante el transporte. luego. torcidas o dañadas de otra forma durante el manipuleo. la dosificación y las pruebas. . Tales piezas serán. El relleno se efectuará por capas sucesivas de 30 cm y compactadas por medios mecánicos. Medición y pago El pago por izaje y cimentación se hará por cada poste. c. Desgrasar si fuera necesario. cumplirán con las prescripciones del Reglamento Nacional de Construcciones para la resistencia a la compresión especificada. Cubrir con una capa de resina-laca. el agua. Recubrir con dos capas sucesivas de una pintura rica en zinc (95% de zinc en la película seca) con un portador fenólico a base de estireno.31 0Armado de Estructuras El armado de estructuras se hará de acuerdo con el método propuesto por el Contratista y aprobado por la Supervisión. construcción de bases prefabricadas o solados en el fondo de la excavación. serán enderazadas por el Contratista empleando recursos aprobados. A fin de asegurar la compactación adecuada de cada capa se agregará una cierta cantidad de agua. es imprescindible evitar esfuerzos excesivos en los elementos de la estructura. Las piezas ligeramente curvadas. Cuando la Supervisión lo requiera se llevarán a cabo las pruebas para comprobar el grado de compactación. Cualquiera sea el método de montaje. Los daños mayores a la galvanización serán causa suficiente para rechazar la pieza ofertada. los cuáles no afectarán el galvanizado. como los agregados. Limpiar con escobilla y remover las partículas del zinc sueltas y los indicios de óxido.

el Contratista desmontará y corregirá el montaje sin costo adicional para el Propietario. El ajuste deberá ser verificado mediante torquímetros de calidad comprobada. Luego de ejecutada la excavación. por una cuadrilla especial. se fijará. la pieza será reemplazada y los gastos que ello origine serán de cuenta del Contratista. Los ajustes deberán ser hechos con llaves adecuadas. Al concluirse el relleno y la compactación. Las tolerancias máximas son las siguientes: • • • • Verticalidad del poste Alineamiento Orientación Desviación de crucetas : : : 0. Si en opinión de ella.5 cm . cuidadosa y sistemáticamente.5  1/200 Le Le = Distancia del eje de la estructura al extremo de la cruceta.41 Todas las partes reparadas del galvanizado serán sometidas a la aprobación de la Supervisión. la varilla de anclaje con el bloque de concreto correspondiente. del nivel del terreno.2. A fin de no dañar la superficie galvanizada de pernos y tuercas. . Tolerancias Luego de concluida la instalación de las estructuras. instalación y suministro de placas de numeración.32 0Montaje de Retenidas y Anclajes La ubicación y orientación de las retenidas serán las que se indiquen en los planos del proyecto.20 m. Cuando se superen las tolerancias indicadas. El relleno se ejecutará después de haber alineado y orientado adecuadamente la varilla de anclaje. Se tendrá en cuenta que estarán alineadas con las cargas o resultante de cargas de tracción a las cuales van a contrarrestar. la reparación no fuese aceptable. ferretería de estructuras.4 y 3. Las actividades de excavación para la instalación del bloque de anclaje y el relleno correspondiente se ejecutarán de acuerdo con la especificación consignada en los numerales 3. la varilla de anclaje debe sobresalir 0.5 cm/m : +/.2. los postes deben quedar verticales y las crucetas horizontales y perpendiculares al eje de trazo en alimentación. señalización y aviso de peligro. El precio unitario comprenderá el montaje de crucetas. Ajuste final de pernos El ajuste final de todos los pernos se efectuará. 1. en el fondo del agujero. Medición y Pago La medición y pago será por cada tipo de armado e incluirá los ensambles correspondientes para cada tipo de estructura. o en la dirección de la bisectriz del ángulo de desvío en estructuras de ángulo.5. La magnitud de los torques de ajuste deben ser previamente aprobados por la Supervisión.

biposte o triposte). La varilla de anclaje y el correspondiente cable de acero deben quedar alineados y con el ángulo de inclinación que señalen los planos del proyecto. la instalación del cable de acero y los accesorios de fijación. mediante conectores. incluirá : La excavación y relleno del agujero. las siguientes partes de las estructuras: • Las espigas de los aisladores tipo PIN (sólo con postes y crucetas de concreto) • Los pernos de sujeción de las cadenas de suspensión angular y de anclaje (sólo con postes y crucetas de concreto) • El conductor neutro. La puesta a tierra será un conjunto por estructura (sea monoposte. . El conjunto incluirá la fijación del conductor de bajada en los postes y la instalación del electrodo vertical y la medición de la resistencia de puesta a tierra. Cuando. Se pondrán a tierra. después que los conductores hayan sido puestos en flecha y engrapados. el Contratista medirá la resistencia de cada puesta a tierra y los valores máximos que pueden obtenerse serán los siguientes: a. Líneas y Redes Primarias • Estructuras de seccionamiento o con pararrayos : 25 ohm • Otras estructuras. Medición y pago La medición y pago se hará por retenida y bloque de anclaje instalados. Posteriormente a la instalación de puesta a tierra. indicados en los planos del proyecto 25 ohm. La disposición final del cable de acero y los amarres preformados se muestran en los planos del proyecto.fusibles • El borne pertinente de los pararrayos Los detalles constructivos de la puesta a tierra se muestran en los planos del proyecto y la lámina Nº 079 de los armados.Sistema trifásico • • • • 5 – 10 kVA 15 kVA 25 kVA 40 kVA Resistencia (Ω) 25 20 15 10 Medición y pago La medición será por conjunto. debido a las características morfológicas del terreno. . 1.42 Los cables de retenidas se instalarán antes de efectuarse el tendido de los conductores. instalación del bloque de concreto y la varilla de anclaje. no pueda aplicarse el ángulo de inclinación previsto en el proyecto. Subestaciones de Distribución b. el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión. las alternativas de ubicación de los anclajes.33 0Puesta a Tierra Todas las estructuras serán puestas a tierra mediante conductores de cobre fijados a los postes y conectados a electrodos verticales de copperweld clavados en el terreno. en caso que existiera • Los soportes metálicos de los seccionadores . Los cables de retenidas deben ser tensados de tal manera que los postes se mantengan en posición vertical.

Los aisladores de suspensión y los tipo PIN serán montados por el Contratista de acuerdo con los detalles mostrados en los planos del proyecto.35. . y tendrá el mismo valor para cadena de anclaje y suspensión angular. para cuyo fin aplicará métodos de izaje adecuados. con un elemento protector intercalado entre ellas. Para aisladores no incluidos en un armado específico se procederá de la siguiente manera: a) La unidad de medida y pago para aisladores tipo PIN será por unidad y comprenderá el montaje del aislador y su espiga. tendrá el mismo valor cuando se instale en cruceta o en cabeza de poste. Medida y Pago La unidad de medida y pago por aisladores instalados está incluido en los armados. el Contratista cuidará que los aisladores no se golpeen entre ellos o con los elementos de la estructura. La ampliación de estos métodos no producirá esfuerzos excesivos ni daños en los conductores. Si durante esta inspección se detectaran aisladores que estén agrietados o astillados o que presentaran daños en las superficies metálicas.34 0Instalación de Aisladores y Accesorios Los aisladores de suspensión y los de tipo PIN serán manipulados cuidadosamente durante el transporte. Durante el montaje. La Supervisión se reserva el derecho de rechazar los métodos propuestos por el Contratista si ellos no presentaran una completa garantía contra daños a la Obra. tarjetas de identificación etc. y aprobados por la Supervisión. estructuras. 1. deberán ser amarradas juntas. El Contratista verificará que todos los pasadores de seguridad hayan sido correctamente instalados. ensamblaje y montaje. antes del tendido de los conductores. el tendido y la puesta en flecha de los conductores serán llevados a cabo de acuerdo con los métodos propuestos por el Contratista. Antes de instalarse deberá controlarse que no tengan defectos y que estén limpios de polvo. serán rechazados y marcados de manera indeleble a fin de que no sean nuevamente presentados. Las cadenas de anclaje instalados en un extremo de crucetas de doble armado.35 0Tendido y Puesta en Flecha de los Conductores Prescripciones Generales 1. grasa. material de embalaje. se montarán las cadenas de aisladores en posición invertida. b) La unidad de medida y pago por aisladores de suspensión será por cadena de aisladores.43 1. El suministro de aisladores y accesorios debe considerar las unidades de repuesto necesarios para cubrir roturas de algunas de ellas. a fin de evitar que se puedan golpear por acción del viento. En las estructuras que se indiquen en la planilla de estructuras y planos de localización de estructuras.1. aisladores y demás componentes de la línea.1 Método de Montaje El desarrollo.

El tamaño y la forma de la ranura. vegetación. Los conductores deberán ser desarrollados y tirados de tal manera que se eviten retorcimientos y torsiones. 0Empalmes de los Conductores 1. El radio de curvatura de tales herramientas no será menor que la especificada para las poleas de tendido. zanjas. y no serán levantados por medio de herramientas de material.2 Equipos Todos los equipos completos con accesorios y repuestos.1.1.35. Antes de comenzar el montaje y el tendido. Su largo será tal que permita el tendido del conductor sin doblarlo ni dañarlo.5 Grapas y Mordazas Las grapas y mordazas empleadas en el montaje no deberán producir movimientos relativos de los alambres o capas de los conductores. 1.35.35. árboles.6 Poleas Para las operaciones de desarrollo y tendido del conductor se utilizarán poleas provistas de cojinetes. Los conductores serán continuamente mantenidos separados del terreno. serán del tipo de mandíbulas paralelas con superficies de contacto alisadas y rectas. Tendrán un diámetro al fondo de la ranura igual.4 Criterios Generales Los conductores serán manipulados con el máximo cuidado a fin de evitar cualquier daño en su superficie exterior o disminución de la adherencia entre los alambres de las distintas capas. 0Manipulación de los conductores 1.35. a 30 veces el diámetro del conductor.7 Criterios de Empleo El Contratista buscará la mejor utilización de tramos máximos a fin de reducir. . en el sitio. el Contratista demostrará a la Supervisión.35. tamaño o curvatura que pudieran causar daño.44 1.1.1. serán sometidos por el Contratista a la inspección y aprobación de la Supervisión.35. el tendido de los conductores se efectuará por un método de frenado mecánico aprobado por la Supervisión. estructuras y otros obstáculos durante todas las operaciones de desarrollo y tendido. el número de juntas o empalmes. El Contratista tomará todas las medidas a fin de evitar perjuicios a la obra durante tales suspensiones. Las mordazas que se fijen en los conductores. al mínimo. Para tal fin. 1. la correcta operación de los equipos. 1.3 Suspensión del Montaje El trabajo de tendido y puesta en flecha de los conductores será suspendido si el viento alcanzara una velocidad tal que los esfuerzos impuestos a las diversas partes de la Obra. La ranura de la polea tendrá un recubrimiento de neopreno o uretano. por lo menos.1. La profundidad de la ranura será suficiente para permitir el paso del conductor y de los empalmes sin riesgo de descarrilamiento. sobrepasen los esfuerzos correspondientes a la condición de carga normal. propuestos para el tendido. la naturaleza del metal y las condiciones de la superficie serán tales que la fricción sea reducida a un mínimo y que los conductores estén completamente protegidos contra cualquier causa de daño.1.

carreteras importantes y ríos. cada uno de ellos completo con sus accesorios y repuestos. la resistencia eléctrica (donde sea aplicable) y el nombre del montador responsable. La Supervisión se reserva el derecho de someter estas juntas a una prueba de tracción.1.1. y en presencia de la Supervisión.10 Empalmes Modelo Cada montador responsable de juntas de compresión ejecutará. 1.35.1. Este registro será entregado a la Supervisión al terminar el montaje de cada sección de la línea. en presencia de la Supervisión. Los extremos de los conductores serán cortados mediante cizallas que aseguren un corte transversal que no dañe los alambres del conductor. una vez terminados presenten el valor más alto de sus características mecánicas y eléctricas.35.35. una junta modelo. y con dos juegos completos de moldes para el conductor.8 Herramientas Antes de iniciar cualquier operación de desarrollo. 1.12 Manguitos de Reparación En el caso que los conductores hayan sido dañados. la Supervisión determinará si pueden utilizarse manguitos de reparación o si los tramos dañados deben cortarse y empalmarse. la fecha de ejecución. 1. la resistencia eléctrica de la pieza. etc. El valor que se obtenga no debe superar la resistencia correspondiente a la del conductor de igual longitud. Las juntas no estarán a menos de 15 m del punto de fijación del conductor más cercano.35.35. . el Contratista medirá con un instrumento apropiado y proporcionado por él.35.35. manguito de reparación. No se emplearán empalmes en los siguientes casos: a. En vanos que crucen líneas de energía eléctrica o de telecomunicaciones. el Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión por lo menos dos (2) compresores hidráulicos. Los manguitos de reparación no serán empleados sin la autorización de la Supervisión.14 Registros El Contratista llevará un registro de cada junta. 1.11 Ejecución de los Empalmes Los empalmes del tipo a compresión para conductores serán ajustados en los conductores de acuerdo con las prescripciones del fabricante de tal manera que.45 El número y ubicación de las juntas de los conductores serán sometidos a la aprobación de la Supervisión antes de comenzar el montaje y el tendido. 1.9 Preparación de los Conductores El Contratista pondrá especial atención en verificar que los conductores y los tubos de empalme estén limpios. indicando su ubicación.13 Pruebas Una vez terminada la compresión de las juntas o de las grapas de anclaje. 1. grapa de compresión. Separadas por menos de dos vanos b. 1.1.1.1.1.

El Contratista proporcionará apropiados teodolitos.1. taquímetros y demás aparatos necesarios para un apropiado control de la flechas.16 Procedimiento de puesta en flecha del conductor.15 Criterios Generales. antes del inicio de los trabajos.1.1. La verificación en hará con torquímetros de probada calidad y precisión. Se aplicará las tensiones de regulación tomando en cuenta los asentamientos (CREEP) durante este período. La puesta en flecha de los conductores se llevará a cabo de manera que las tensiones y flechas indicadas en la tabla de tensado. Estos dos vanos estarán suficientemente alejados uno del otro para permitir una verificación correcta de la uniformidad de la tensión. la flecha de los conductores.35. no sean sobrepasadas para las correspondientes condiciones de carga. miras topográficas. Los amarres se ejecutarán de acuerdo con los detalles mostrados en los planos del proyecto. La Supervisión podrá disponer con la debida anticipación. salvo para el tramo comprendido entre el pronóstico de la Sub Estación y la primera o última estructura.19 Fijación del conductor al aislador tipo PIN y grapa de anclaje Luego que los conductores hayan sido puestos en flecha. El registro será entregado a la Supervisión al término del montaje. 1.46 0Puesta en Flecha 1.35. indicando la fecha del tendido. Los torques de ajuste aplicados a las tuercas de las grapas de anclaje serán los indicados por los fabricantes.5 % 1. el Contratista llevará un registro del tendido. La flecha y la tensión de los conductores serán controladas por lo menos en dos vanos por cada sección de tendido. 1.1. . 1.35. la verificación y re calibración de los teodolitos y los otros instrumentos que utilizará el Contratista. se admitirán las siguientes tolerancias del tendido respecto a las flechas de la tabla de tensado: Flecha de cada conductor Suma de las flechas de los Tres conductores de fase Registro del Tendido • • : : 1% 0. El control de la flecha mediante el uso de dinámetros no será aceptado.18 Para cada sección de la línea. Se dejará pasar el tiempo suficiente después del tendido y antes de puesta en flecha para que el conductor se estabilice. suministrados por el Contratista. En los extremos de la sección de puesta en flecha. el conductor se fijará a las grapas de anclaje de la cadena de aisladores. así como la temperatura del ambiente y del conductor y la velocidad del viento.1. serán trasladados a los aisladores tipo PIN para su amarre definitivo.17 Tolerancias En cualquier vano. La puesta en flecha se llevará a cabo separadamente por secciones delimitadas por estructuras de anclaje.35.35.

será por kilómetro instalado. El Contratista anotará los puntos en los cuáles se hayan efectuado las puestas a tierra de los conductores.21 Amortiguadores Después que los conductores de la línea hayan sido fijados a los aisladores tipo PIN y grapa de anclaje. de acuerdo con los planos del proyecto. el Contratista montará los amortiguadores de vibración en cada conductor y en los vanos que corresponden según los planos del proyecto y la planilla de estructuras. serán montados en los postes.47 1.35.36 0Montaje de Subestaciones de Distribución El Contratista deberá verificar la ubicación. las cuáles deberán ser aprobadas por la Supervisión. Los seccionadores fusibles se montarán en crucetas de madera siguiendo las instrucciones del fabricante. edificio. ni a los conductores de conexionado.35. a los bornes de los transformadores. 1. . aún bajo el efecto de temblores. El Contratista será responsable de la perfecta ejecución de las diversas puestas a tierra. según el tipo de subestación. considerando las correcciones pertinentes por efecto de altitud sobre el nivel del mar. tal procedimiento será aprobado por la Supervisión.22 Medida y pago La unidad de medida y pago para el tendido del conductor. disposición y orientación de las subestaciones de distribución y las podrá modificar con la aprobación de la Supervisión. los conductores estarán permanentemente puesto a tierra para evitar accidentes causados por descargas atmosféricas. éste no sufra desplazamientos. El Contratista ejecutará el montaje y conexionado de los equipos de cada tipo de subestación.20 Puesta a Tierra Durante el tendido y puesta en flecha.1. y se fijará a las plataformas de estructuras bipostes mediante perfiles angulares y pernos. El conductor para la conexión del transformador al tablero de distribución y de éste a los circuitos exteriores de distribución secundaria. El lado de alta tensión de los transformadores se ubicará hacia el lado de la calle y se cuidará que ningún elemento con tensión quede a menos de 2. Los tableros de distribución suministrados por el fabricante. inducción electrostática o electromagnética. con el fin de removerlas antes de la puesta en servicio de la línea. 1.35.1. casa. El montaje del transformador será hecho de tal manera que garantice que. El transformador será izado mediante grúa o cabría. será del tipo NYY y de las secciones que se indican en los planos del proyecto. 1.1. Los transformadores monofásicos se fijarán directamente al poste mediante pernos y accesorios adecuados.0 m de cualquier objeto. El conexionado de conductores en 13. Se comprobará que la operación del seccionador no afecte mecánicamente a los postes. mediante abrazaderas y pernos. y por fase. con el equipo completamente instalado. etc.2 kV o en baja tensión se hará mediante terminales de presión y fijación mediante tuercas y contratuercas. quede a distancia menor que aquellas estipuladas por el Código Nacional de Electricidad. el Contratista deberá utilizar algún procedimiento que elimine la posibilidad de daño. Se tendrá cuidado que ninguna parte con tensión de estos seccionadoresfusibles. En el caso de que alguno de estos inconvenientes ocurriera.

y la dispersión de la tierra sobrante. considerando las correcciones pertinentes por efecto de altitud sobre el nivel del mar. El Contratista ejecutará el montaje y conexionado de los equipos de acuerdo con los planos del proyecto. Deberá verificarse lo siguiente: • • • • • El cumplimiento de las distancias mínimas de seguridad. Los reguladores serán izados mediante grúa o cabría. Se tendrá cuidado que ninguna parte con tensión de estos seccionadores. En el transformador de distribución: estanqueidad del tanque. El montaje de la subestación será hecho de tal manera que garantice que. aún bajo el efecto de temblores. Los residuos de embalajes y otros desperdicios deben haberse retirado.37 0Montaje de Subestación de Regulación de Voltaje El Contratista deberá verificar la ubicación. Ajuste de pernos y tuercas. La limpieza de la franja de servidumbre debe estar de acuerdo con lo requerimientos del proyecto. Montaje. disposición y orientación de la subestación y las podrá modificar con la aprobación de la Supervisión. éste no sufra desplazamientos. pruebas en blanco y puesta en servicio de los reguladores de voltaje será ejecutado por un técnico del fabricante. El correcto montaje de las estructuras dentro de las tolerancia permisibles y de conformidad con los planos aprobados. quede a distancia menor que aquellas estipuladas por el Código Nacional de Electricidad. ajuste de barras y conexionado en general. la Supervisión efectuará una inspección general a fin de comprobar la correcta ejecución de los trabajos y autorizar las pruebas de puesta en servicio. El montaje electromecánico de los reguladores de voltaje será ejecutado siguiendo las prescripciones del fabricante. Instalación de los accesorios del conductor. nivel de aceite. La limpieza de los conductores La magnitud de las flechas de los conductores debe estar de acuerdo con lo establecido en la tabla de tensado.38 Inspección y Pruebas Inspección de Obra Terminada Después de concluida la Obra. Los pasadores de seguridad de los aisladores y accesorios deben estar correctamente ubicados. Ajuste de las grapas de ángulo y de anclaje.48 1. posición del cambiador de tomas. compactación y nivelación alrededor de las cimentaciones. y se fijará a las plataformas de estructuras bipostes mediante perfiles angulares y pernos. Los seccionadores by-pass se montarán en crucetas de madera siguiendo las instrucciones del fabricante. Inspección de cada estructura En cada estructura se verificará que se hayan llevado a cabo los siguientes trabajos: • • • • • • • • Relleno. limpieza y estado físico de los aisladores tipo PIN y de suspensión. 1. La calibración. anclaje a la estructura. .

00 = 1. el nivel de aislamiento para la tensión nominal de 13.125 Factor de corrección por Temperatura: Ft Factor de corrección total: Fc = Fh x Ft = 1. la tensión máxima de servicio deberá ser multiplicada por un factor de corrección igual a: Fh = 1 + 1.49 1. Medida de la impedancia directa. y entre fases.00 : 50 kV.. Medición de la impedancia homopolar. es decir. Medición de la resistencia a tierra de las subestaciones. Prueba de la tensión brusca.125 = (273 + 40)/313 = 1.) Fh = 1 + 1. Prueba de cortocircuito. Medida de aislamiento fase a tierra. para 1. El cálculo de la línea de 13.125 x 1. medición de la tensión en vacío y con carga.000 m.m. Nivel Básico de Aislamiento: De acuerdo al Código Nacional de Electricidad Tomo IV y a las Normas CEI. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS. para instalaciones situadas a altitudes superiores a 1. Según las recomendaciones de la Norma IEC 71-1. tensión.2 KV se realiza tomando las disposiciones del Código Nacional de Electricidad Suministro 2001.013 x 103 N/m2 y 20°C.s. de las Normas del CEI y los objetivos del proyecto. Tensión que debe soportar a frecuencia industrial corta duración • Factor de corrección por altitud: Los niveles de aislamiento consignados en a) y b). .2/50 µs : 125 kV (pico).25 (2000 – 1000) x 10-4 = 1. En el transformador de distribución: medición del aislamiento de los devanados. El programa de las pruebas de puesta en servicio deberá abarcar: • • • • • • • • • • Determinación de la secuencia de fases. potencia activa y reactiva. Medición de la resistencia eléctrica de los conductores de fase. Medición de corriente.000) x 10-4 Donde: h = Altitud sobre el nivel del mar (h=4000m. son válidas para condiciones atmosféricas estándares.n. 1.39 Pruebas de Puesta en Servicio Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo por el Contratista de acuerdo con las modalidades y el protocolo de pruebas aprobado.2 kV (tensión máxima de 15 kV ) que deben soportar los equipos en la zona del proyecto es de: Tensión que debe soportar con onda de frente escarpado 1.40 Nivel básico de aislamiento y determinación de las distancias eléctricas. con la línea bajo tensión y en vacío.25 (h – 1.

1.0 m. 1. : : 0. En cruce de calles. Distancia mínima a terrenos Boscosos o a Árboles Aislados: Distancia vertical entre el conductor inferior Y los árboles : 2. Distancia mínima del conductor a la Superficie del Terreno: En lugares accesibles sólo a peatones : 5. que será radial y determinada a la temperatura en la condición EDS y declinación con carga máxima de viento. con excepción de la distancia a laderas no accesibles. Distancias mínimas a edificaciones y otras construcciones: Distancia vertical entre el conductor y cualquier Parte de techo o estructura similar.70 m.20 m. Distancia mínima entre los conductores y sus accesorios bajo tensión y elementos puestos a tierra: D = 0.0 m. Las distancias mínimas al terreno son verticales y determinadas a la temperatura máxima prevista.0 m. pero sobre la cual pueda pararse una Persona Distancia vertical entre el conductor y Cualquier techo o estructura similar sobre la Que no se pueda parar una persona : 4.70 m. : 3.0m : 3. Distancia vertical mínima entre conductores de un mismo circuito a mitad de vano: Para vanos hasta 100 m.00 m.5m .50 Distancias Mínimas de Seguridad: Separación mínima horizontal o vertical entre conductores de un mismo circuito en los apoyos: D = 0. Distancia radial entre el conductor y los árboles Laterales : 0.0 m. normalmente no Accesible. 6. avenidas y vías férreas : 7. En lugares con circulación de maquinaria agrícola A lo largo de calles y caminos en zonas urbanas 2.5 m. En laderas no accesibles a vehículos o personas : : 6.0 m. Para vanos entre 101 y 300 m.5 m.

0484 Ohm/Km. presentando una resistencia: R40°C = R20°C [1 + α AT] Siendo: R40°C = Resistencia a la temperatura 40°C R20°C = Resistencia a 20°C α = Coeficiente térmico (0.41 Cálculos eléctricos. trifásico. b) La tensión nominal de servicio y de diseño es 13. conductor de Aleación de Aluminio (AAAC). Balcones y lugares similares Distancia radial entre el conductor y antenas O distintos tipos de pararrayos : 2.2 kV.0m : 2.0m Notas: Las distancias verticales se determinarán a la máxima temperatura prevista.56 7 0. La red es del tipo radial. : : : : : : : : Aleación de Aluminio AAAC 35 7.5m : 3. a una tensión entre líneas de 22.9 kV. Cálculo de los Parámetros de la Línea Aérea: a) Características del Conductor: Material Tipo Sección (mm2) Diámetro exterior (mm) Número de hilos Resistencia 20°C (Ohm/Km) Capacidad corriente (A) Coeficiente térmico de Resistencia 20°C por °C b) Resistencia: Se considera que la máxima temperatura de operación del conductor es de 40°C. c) La temperatura de cálculo para la resistencia eléctrica del conductor aéreo será de 40°. 1. Bases de Cálculo: a) Los diseños y cálculos observan las Normas prescritas en el Código Nacional de Electricidad.51 Distancia radial entre el conductor y paredes a otras estructuras no accesibles Distancia radial entre el conductor y parte De una edificación normalmente accesible a Personas incluyendo abertura de ventanas.978 160 23 x 10-6 .0036/°C) AT = Diferencia de temperatura (20°C) Resultado: R40°C = 1.9 inductivo. aéreo. Con frecuencia de 60 Hz y un factor de Potencia de 0.

c) Reactancia inductiva X = 0.00334 Resultado: XL = 0.1736 Log 1..3 Conclusión: El calibre del cable (AAAC 35 mm2) seleccionado.89 A b) Cálculos de Caída de Tensión (%): VER ANEXO Nº 8. Dimensionamiento del Conductor en Media Tensión: a) Por capacidad de corriente: De la fórmula.461 Ohm/Km.51 m.2) In = 1. obtenemos la Intensidad de corriente a transmitir: In = P (KVA)/( V ) P = 25 KVA Reemplazando datos: In = 25/(13.d3)1/3 m.461 Ohm/Km XL = 0. cumple holgadamente las dos condiciones necesarias para su dimensionamiento. re = √(S/π) x 10-3 m Donde: X = Reactancia inductiva (Ohm/Km) dn = Distancia separación de conductor (m) Dm = Distancia media geométrica (m) re = Radio equivalente del conductor (m) S = Sección del conductor (mm2) Dm = 1.. re = √(35/π)x 10-3 .1736 Log (Dm/re) Dm = (d1.d2..510 0. re = 0.00334 m X = 0.. 0484 Ohm/Km. Cálculo de los Fusibles de Media tensión Y SED: Para los Seccionamientos de la línea .. Ohm/Km R = 1.

5 In La protección requerida en Baja Tensión para la Demanda Máxima será: In = P/ V x 0.53 If ≥ 2. 0 0 LUMINARIA S 07 07 SUB PERDIDA TOTA S 10% L 9.18 x 0.65 Amp.8 POT.5 x 52.8 10.82 9.18 In= 2.para SED de 25 KVA Dimensionamiento del Conductor en Baja Tensión: a) Por Caída de Tensión: Ver anexo Conclusión: El calibre del conductor alimentador seleccionado: cable de Cobre tipo NYY de 1. Para efectos de seleccionar el transformador de potencia a utilizar consideraremos según SELECCIÓN DEl TRASFORMADOR N° 1 TOTAL CASERIOS salpito LOTE S 47 47 CARGA S ESP. 35 Amp. INSTLALAD A 25 KVA .98 0. Id ≥ 1. Seleccionaremos: Fusibles tipo "K" de 3A Para el Seccionamiento de las Subestaciones: Seleccionaremos: Fusibles 3 Amp.52 Amps. según IEC 898-1. 10 KA. tipo "K". Seleccionaremos: Interruptor Termomagnético de 100 Amperios. cumple las dos condiciones necesarias para su dimensionamiento.35 Id ≥ 78. 9 In = 52. 76 If ≥ 1. para transformadores de 25 KVA. Cálculo de los Fusibles en Baja Tensión: Id ≥ 1.5 In = 1.82 0. 500 Voltios. Cálculo del Transformador de Potencia: Se diseñó en función de la potencia de las máquinas y equipos de alumbrado exterior e interior.98 POTENCI A TOTAL 10. ICC 06 KA/220V.0 KV 2-1x25 mm2.

54
Cálculo del Aislador: Nivel de tensión 13,2 KV. Corrección por Temperatura: T: Temperatura máxima de conductor 40°C Ft = 273 + T = 273 + 40 313 Luego: Ft = 1,00 Corrección por Altitud: Debido a que la zona se encuentra a una altitud mayor a 1,000 m.(h=3 800 m), es necesario realizar corrección por altitud. Fh = 1 + 1,25 ( h – 1,000) x 10-4 Donde: h=Altitud sobre el nivel del mar (h=3 800m.) Fh = 1 + 1,25 ( 3,545 – 1000) x 10-4 = 1,32 Factor de corrección total: Fc=Fh x Ft = 1,32 x 1,00 = 1,32

De acuerdo al C.N.E., los aisladores deberán soportar una tensión disruptiva bajo lluvia a frecuencia de servicio.

Vc = 2,1 (VFc + 5) Vc = 2,1 (13,2 x 1,32 + 5) Vc = 47,09 KV

La tensión disruptiva en seco debe ser a lo más igual al 75% de la tensión de perforación del aislador.

De acuerdo al nivel de aislamiento adoptado, el aislador debe soportar una tensión de 125 kV. con onda normalizada 1,2/50 µ s y 50 kV. a frecuencia industrial en prueba de corta duración según normas CEI.

Distancia de línea de fuga. Según normas CEI, se obtiene 1,7 - 2 cm/kV para la tensión de servicio entre fases y para regiones agrícolas, bosques sin industrias y atmósfera limpia. Por consiguiente: L = kV x cm = 13,2 x 2,00 = 26,40 L = 26,40 cm

55
Carga de Rotura (Q).

Tipo PIN:

Lo usaremos para ángulos comprendidos entre (0 - 30°); de la línea. Fc = Fvc + Tc Fc = Pv x L x dc xCos(φ /2) + 2 x T x Sen(φ /2) Fc = 350,18 Kg ( 770,40 lb) Q = Cs x Fc Q = 3 x 770,40 Q = 2 311 lb. Bajo estas condiciones seleccionamos INSULATORS:EEI-NEMA Clase 56-3 - Tensión disruptiva con onda +200 kV normalizada de 1/50 µ s -265 kV - Tensión disruptiva en seco 125 Kv - Tensión disruptiva bajo lluvia 80 kV - Tensión de perforación 165 kV - Carga de rotura 3,000 lb - Línea de fuga 21”(533,4mm) L = 53,34 > 26,40 cm. un aislador PORCELAIN

Tipo Suspensión:

Lo usaremos para postes de anclaje, ángulos, inicial y terminal: Donde: Fc = Fvc + Tc ... Fc = 1,317.62(2 898,76 lb) Q = 8 696,29 lb Del Catálogo seleccionaremos un aislador KL-27 (27 kV): - Tensión impulso positivo de descarga crítica - Tensión disruptiva en seco - Tensión disruptiva bajo lluvia - Carga de rotura - Línea de fuga 600 mm L=60,00 cm. > 26,40 cm. Cálculo de Puesta a Tierra Configuraciones analizadas Para el cálculo de la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra, a través de la resistividad aparente, se ha tenido en cuenta las siguientes configuraciones: 215 kV 125 kV 110 kV 10,000 lb

56
Electrodos en disposición vertical La resistencia propia para un sistema de puesta a tierra compuesta por un electrodo, se estima de acuerdo con la siguiente expresión:

Rhh =

ρa  4L  Ln   2πL  d 

Donde: Rhh Resistencia propia de un electrodo (ohm) a Resistividad aparente del terreno (ohm – m) L Longitud del electrodo (m) d Diámetro del electrodo Resistencia Equivalente de un electrodo considerando efecto mutuo de demás electrodos en paralelos (Rh) La resistencia equivalente de un electrodo de puesta a tierra considerando el efecto mutuo de los demás electrodos en paralelo, se estima a través de la siguiente relación:

Rh = Rhh +
Donde: Rh: Rhh Rhm paralelo n :

m =1 m ≠h

∑Rhm

n

Resistencia equivalente de un electrodo h (ohm) : Resistencia propia del electrodo (ohm) : Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en Número de electrodos en paralelo.

La resistencia mutua se estima utilizando la siguiente expresión:

Rhm =

 ( bhm + L ) 2 − ehm 2 ρa Ln 4πL  ehm 2 − ( bhm − L ) 2 
: : : : : :

   

Donde: Rhm paralelo a L bhm ehm hym

Resistencia mutua debido a la interferencia de electrodos en Resistividad aparente del terreno (ohm-m) Longitud de un electrodo (m) Longitud de la diagonal entre electrodos en análisis (m) Separación horizontal entre electrodos en análisis (m) Electrodos en análisis.

Resistencia Equivalente de Electrodos en Paralelo (Re) La resistencia equivalente de puesta a tierra de varios electrodos en paralelos se estima con la ayuda de la siguiente relación:

Re =

1

∑R
i =1

n

1
i

Donde: Re : Ri : n :

Resistencia equivalente de puesta a tierra del conjunto de electrodos Resistencia inicial de cada electrodo (ohm) Número de electrodos en paralelo

Resistencia de Puesta a Tierra de un Conductor Horizontal

Esta se conecta al poste a través de una varilla horizontal de cobre de 7.5   Ln  2πLc   rp  Lc  Lc   Lc       Donde: Rc : Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm) a : Resistividad aparente del terreno (ohm-m) Lc : Longitud del conductor (m) r : Radio del conductor (m) p : Profundidad de enterramiento (m) Resistencia Mutua entre conductor horizontal y electrodo vertical La resistencia mutua entre un conductor horizontal y electrodo vertical de puesta a tierra. se considera las siguientes configuraciones: Configuración PAT-1 – Sistema a tierra con un electrodo en disposición vertical Esta configuración está compuesta por un electrodo vertical de cobre o coperweld de 2.5 m.5 mm de diámetro y 2.5 m . se calcula a través de la siguiente expresión: Rm = Rc − Donde: Rm : de puesta Rc a Lc dc p L : : : : : : ρa   L   Ln   −1 πLc   hdc     Resistencia mutua entre conductores verticales y horizontales a tierra (ohm) Resistencia de puesta a tierra del conductor horizontal (ohm) Resistividad aparente del terreno (ohm-m) Longitud del conductor horizontal (m) Diámetro del conductor horizontal (m) Profundidad de enterramiento (m) Longitud del electrodo vertical (m) Resistencia Total del Sistema de Aterramiento La resistencia de puesta a tierra total del conjunto.4 m de longitud y 16 mm de diámetro. mediante la utilización de la resistividad aparente.57 La resistencia de puesta a tierra de un conductor enterrado horizontalmente. se estima a través de la siguiente relación: Rc = 2 4 ρa   2Lc 2  2p  p   p   −2 + −  + 0. 2. Configuraciones empleadas Para estimar la resistencia teórica de los sistemas de puesta a tierra. enterrado a una profundidad del nivel del suelo de 0. se estima a través de la siguiente relación: Rt = Donde: Rt : Re : Rc : Rm: Re Rc − Rm 2 Re + Rc − 2Rm Resistencia de puesta a tierra total del sistema (ohm) Resistencia de puesta a tierra equivalente del conjunto de electrodos Resistencia de puesta a tierra del conductor enterrado en configuración horizontal (ohm) Resistencia mutua entre el conjunto electrodos y conductor enterrado horizontalmente (ohm).5 m de longitud.

el valor máximo para la resistencia de puesta a tierra a considerarse en las subestaciones de distribución es: Potencia del Transformador KVA 5 10 15 25 Con los valores de resistividad de Resistencia de Puesta a Tierra (Ohmios) 25 25 20 15 diseño y con la premisa de obtener un valor de .5 m 2. de acuerdo al criterio enunciado en los párrafos anteriores.58 Configuración PAT-2 – Sistema a tierra con dos electrodos alineados Esta configuración está compuesta por dos electrodos verticales. son de uso referencial.5 m Configuración PAT-3 – Sistema a tierra con tres electrodos verticales Configuración compuesta por tres electrodos verticales. 2. La zona del proyecto en gran parte de su recorrido tiene un apantallamiento natural. Asimismo por tratarse de zonas rurales con escaso tránsito no se requiere del criterio de máxima tensión de toque y paso. la disposición es como se aprecia en la siguiente figura: 2. Estas se conectan entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste. su diseño debe considerar valores mínimos que garanticen no solo la operación del sistema sino también la seguridad de las personas y equipos.5 m 2. De acuerdo a las normas MEM/DEP vigentes. por tanto. Esto respecto de la protección contra descargas atmosféricas. las cuales se encuentran alineadas con una separación entre estos de 5 m.0 m Puesta a Tierra de Líneas y Redes Primarias La puesta a tierra para la línea y red primaria se ha diseñado con el objeto de proteger la línea contra sobretensiones inducidas por descarga atmosféricas. la instalación de puesta a tierra de las subestaciones de distribución toma vital importancia. Estas se conectan entre ellas a través de una varilla horizontal y ésta al poste. con el criterio de mantener un nivel de aislamiento total mínimo al impulso de la línea de 300 kV. los sistemas de puestas a tierra para Líneas y Redes Primarias en sistemas sin neutro corrido y por retorno por tierra. Esta configuración se instalará cada tres estructuras. las líneas y redes primarias no cuentan con cables de guarda y según las normas MEM/DEP no se requiere de valores bajo de resistencia de puesta a tierra. Puesta a Tierra de Subestaciones de Distribución Para sistemas monofásicos sin neutro corrido y retorno total por tierra. La configuración a emplear será la denominada PAT-1.5 m 5. Según las Normas MEM/DEP vigentes. las cuales se encuentran alineadas respecto del poste con una separación entre estos de 5 m.

27 D 200 21. .18 C 150 15.32 3.Velocidad del Viento : 0 Km/h .49 8. .11 18. .Sobre carga de Hielo : 0 d) HIPÓTESIS IV: Max.Sobre carga de Hielo : 0 e) HIPÓTESIS V: Máxima Carga de Hielo. . . .74 12.9.99 16.Velocidad del Viento : 0 Km/h .5 CUADRO DE RESULTADOS1. se ha efectuado el diseño de puesta a tierra para subestaciones.Temperatura media anual : 0°C .Sobre carga de Hielo : 0 c) HIPÓTESIS III: Mínima Temperatura.Temperatura media anual : 12°C .12 2.71 I 450 47.59 resistencia de puesta a tierra menor a lo especificado en el cuadro anterior.61 15.62 10.Sobre carga de Hielo : 6 mm e) HIPÓTESIS V: Máxima Temperatura.Temperatura media anual : 0°C . Hipótesis de Cálculo.80 1.26 21.90 28.37 6.93 18.64 6.62 H 400 42. Los resultados se muestran en el Anexo 8. de las localidades involucradas en el proyecto.Velocidad del Viento : 75 Km/h . según Normas del Ministerio de Energía y Minas: a) HIPÓTESIS I: EDS Inicial.58 24.29 12.25 4.3 RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA ESPERADA RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA TIPO DE RESISTIVIDAD DE (ohm) TERRENO DISEÑO (Ohm-m) CONFIGURACIÓN PAT-1 PAT-2 PAT-3 A 50 5.42 Calculo Mecánico del Conductor.Velocidad del Viento : 75 Km/h .86 14.Velocidad del Viento : 0 Km/h .53 G 350 37.97 9.Temperatura media anual : 12 °C .36 E 250 26.Sobre carga de Hielo : 0 b) HIPÓTESIS II: EDS Final.44 F 300 31.09 B 100 10.Temperatura media anual : 12 °C . Velocidad del Viento.

096 Wv (Kg/m) 0.Velocidad del Viento : 0 Km/h .096 0. b) Peso debido a la presión del viento (Wv): Wv = d x Pv (Kg/m) 1000 35 mm2.625 Kg/m2 K : 0. Expresiones Algebraicas: a) Presión del Viento (Pv): Pv = K V2 Pv = 0.096 0.096 d) Esfuerzos en las Hipótesis I y III. V : Velocidad del viento (75 Km/h).60 . : Wv = 0.σi ] 24 S2σi2 = Wr F 2 L2 E 24 S2 Donde: .0042 (75) 2 = 23.115 Kg/m Pv : Presión del viento (Kg/m2) d : Diámetro del conductor (mm) c) Peso resultante del conductor (Wr) : Wr = √( Wc2 + W v2 ) (Kg/m) 35 mm2.150 0.096 0.Temperatura media anual : 35°C .Sobre carga de Hielo : 0 mm Características del Conductor: Material : Sección real : Diámetro Peso Carga de rotura mínima : Coeficiente de dilatación Módulo de elasticidad (E) Aleación de Aluminio 35 mm2 : 7.115 Wr (Kg/m) 0.60 mm : 0.: (σF )2 [σF + E α (TF -Ti) + Wri2 L2 E .50 Kg : 23 x 10-6 /°C : 6.02 PESO RESULTANTE EN EL CONDUCTOR HIPOTESIS I II III Wc (Kg/m) 0.096 Kg/m 994.326 Kg/mm2 La hipótesis seleccionada para el cálculo mecánico de conductores es la hipótesis IV. : Wr = 0.0042 para superficie cilindrica.150 Kg/m Wc : Peso propio del conductor (Kg/m) TABLA N° 4.

II Y III CONDUCTOR: CALIBRE 35 mm2 ALEACION DE ALUMINIO HIPÓTESIS I HIPOTESIS II HIPOTESIS III L = 70 m L = 70 m L = 70 m T1= 5°C T2= 15°C T3= 40°C σ1= 10.1) Peso resultante del conductor (Kg/m) Vano (m) Sección del conductor(mm2) Esfuerzo en la hipótesis considerada (Kg/mm2) Vano Equivalente a) Para Localización de Estructuras en el Perfil de la Línea En estructuras con aisladores tipo PIN o aisladores rígidos.69 Kg/mm2.82 Kg/mm2. σ 3= 5.03 ESFUERZO EN LAS HIPOTESIS I.09 Kg/mm2.61 σi (Kg/mm2) σF Wri WrF Ti TF α E S L : : : : : : : : : : Esfuerzo admisible en la hipótesis inicial Esfuerzo admisible en la hipótesis final (Kg/mm2) Peso resultante en la hipótesis inicial (Kg/m) Peso resultante en la hipótesis final (Kg/m) Temperatura en la hipótesis inicial (°C) Temperatura en la hipótesis final (°C) Coef.82 Kg/mm2. de dilatación lineal (°C-1) Módulo de elasticidad (Kg/mm2) Sección (mm2) Vano (m) A partir del EDS (σ2 = 7. el vano equivalente será igual a cada vano real. σ2= 7. es decir.03. σ 3= 5. habrá tantos vanos equivalentes como vanos reales existan. σ2= 7. = b) Σ di3 Cos Ψ Σ (di / cosψ ) Para Elaboración de Tabla de Tensado Se aplicará la fórmula consignada. tanto para líneas con aisladores rígidos como con cadenas de aisladores de suspensión.17g/mm2. el vano equivalente es único para tramos comprendidos entre estructuras de anclaje y a este vano equivalente corresponderá un esfuerzo horizontal (To) constante. en general. f.) fijado y mediante las ecuaciones de cambio de estado calculamos los esfuerzos (σ1) y (σ3). L = 100 m L = 100 m L = 100 m T1= 5°C T2= 15°C T3= 50°C σ1= 10.82 Kg/mm2. f) Flecha del Conductor (f): f = Wr x L2 8σS Wr : L : S : σ2 : f.39 Kg/mm2. tubulados en la Tabla N° 4. La fórmula del vano equivalente en este caso es : Veq. En estructuras con cadenas de aisladores. TABLA N° 4.2) Tabla de Regulación: .

a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes elementos: peso del poste y crucetas.3 Soportes de anclaje tramo recto. peso de aisladores y accesorios. sobre poste. b) Carga de viento máximo en dirección perpendicular a la línea. cruceta. sobre conductores en ambos semivanos adyacentes.05 las flechas máximas para la hipótesis III. con tiros equilibrados (PR) Hipótesis normal. peso de aisladores y accesorios. se muestran las flechas de templado para las hipótesis II y en la Tabla No.1 Soportes de suspensión (PS) Hipótesis normal. 1. sobre conductores en ambos semivanos adyacentes. a) Esfuerzo correspondiente a la rotura de un conductor en las líneas con un solo conductor por fase y circuito. peso de los conductores. aisladores y accesorios. peso de los conductores. Hipótesis extraordinaria. cruceta.43. b) Carga de viento máximo en dirección perpendicular a la línea. 1. 1.43. peso de aisladores y accesorios. sobre poste. Hipótesis extraordinaria.1. en la dirección de esta resultante. a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes elementos: peso del poste y crucetas. cruceta.43.62 En la Tabla N° 4.04 . aisladores y accesorios. 4. b) La resultante angular del tiro máximo de todos los conductores y simultáneamente carga de viento máximo correspondiente al estado de solicitación máxima de los conductores en ambos semivanos adyacentes. peso de los conductores.1.43 Calculo Mecánico de Estructuras de Concreto Ver anexo 8. Este esfuerzo se considerará aplicado en el punto que produzca la solicitación más . a) Carga longitudinal igual a la mitad del tiro máximo unilateral del conductor que dé el esfuerzo más desfavorable.2 Soportes de suspensión angular (PA) Hipótesis normal. aisladores y accesorios. sin reducción alguna de su esfuerzo. sobre poste. Hipótesis extraordinaria. a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes elementos: peso del poste y crucetas. a) Carga longitudinal igual a la mitad del tiro máximo unilateral del conductor que dé el esfuerzo más desfavorable.1.8 1.

Para características de los Postes de concreto armado centrifugado Longitud (m) 12 m 400 da N 165 mm 345 mm 2 Carga de rotura del poste en la cabeza (N)4 Diámetro en la punta (cm) Diámetro en la línea de empotramiento (cm) Coeficiente de seguridad 1. peso de los conductores. teniendo en cuenta la torsión producida en el caso de aquel esfuerzo sea excéntrico.44 Calculo de Retenidas. Las dimensiones mínimas del bloque de anclaje. más el peso del bloque mismo.20 m : 5/8" Ø Máximo tiro que soporta la . sin reducción alguna de su esfuerzo. considerando un coeficiente de seguridad de 2 deberán ser tales que cumplan con las siguientes condiciones: Bloque de concreto Varilla de anclaje : 0.43. Hipótesis extraordinaria. teniendo en cuenta la torsión producida en el caso de aquel esfuerzo sea excéntrico. Ver anexo 8.1. Este esfuerzo se considerará aplicado en el punto que produzca la solicitación más desfavorable para cualquier elemento del poste.63 desfavorable para cualquier elemento del poste. c) Esfuerzo correspondiente a la rotura de un conductor en las líneas con un solo conductor por fase y circuito. aplicado en el punto de fijación del correspondiente conductor al poste. donde la base inferior es la correspondiente a la del bloque de anclaje.4 Soportes terminal (T) Hipótesis normal. peso de aisladores y accesorios.45 Calculo de Bloque de Anclaje La fuerza que actúa sobre el cable de retenida deberá ser contrarrestada por el peso del terreno contenido en un tronco pirámide.50 x 0. b) Se considerará un esfuerzo equivalente al 100% de las tracciones unilaterales de todos los conductores. a) Se considerarán las cargas verticales debidas al peso propio de los siguientes elementos: peso del poste y crucetas.7 1. 1. Además se tendrá en cuenta la torsión a que estos esfuerzos pudieran dar lugar.50 x 0.

Plan de contingencia Se considerara el procedimiento a seguir en caso que ocurra incidentes y/o accidentes en general.N.64 retenida (Tr) : 1. así como en el C.65 h3 0.50 m 0.160 = 1.580 Kg Inclinación de la varilla : 35°(con la vertical) Peso específico del terreno (r) Ángulo de Talud : 1.87 m Longitud mínima que tendrá la varilla hasta el nivel del terreno.25 h + 0.600 Luego: h = 1.7 h B2 h + 1.. durante la permanencia en la obra.46 Seguridad y Prevención de Riesgos Medida de seguridad: Para mantener seguras las Instalaciones eléctricas contra todo riesgo.40 m PLAN DE SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS 1.4 B h2 + 0. N.600 Kg/m : 36° V = h [(B + 2C)2 + B2 + r (B + 2C)2 B2 3 Considerando: C V B V = = = = 0.65 h3 Sabemos que: V = Tr = 3. Elegimos: L = 2.098 m L = h = 0..975 m3 r 1. Solo deben operar las Instalaciones eléctricas el personal tecnico electricista calificado con todos su equipo de protección indicada en las Normas de Seguridad indicadas en las Normas DGE del Ministerio de Energía y Minas.7 h2 + 0.875 Sen 36° Sen 36° .. E.). L = 1.E. . se deben colocar señales de seguridad de acuerdo a lo indicado en el Código Nacional de Electricidad (C.

organizar. Residente de Obra El Jefe de Cuadrilla El Encargo de la Seguridad Todos los Trabajadores Operativos de la Obra El personal de Operativo debe recibir un entrenamiento en la prevención de los riesgos eléctricos Los Brigadistas Es uno de los aspectos más importantes de la organización de las emergencias es la creación y entrenamiento de la brigadas de primeros auxilios.48 Alcances La prevención de accidentes. higiene industrial y la prevención riesgos y siniestros.65 En caso de accidentes el personal está capacitado para dar los primeros auxilios hasta que llegue la ambulancia del hospital. Los accidentes que debe de tomar el personal ante una posible contingencia son: Establecer el tipo de contingencia. . 1. 1. en este caso el ing. En caso de ser necesario actuar con mucha prudencia de acuerdo a la gravedad del accidente. responsabilidades Prevencionista Es el Jefe de Seguridad de la obra y/o residente. Residente. que la labora en las tareas que se le encomienda será responsable de evitar. Línea de Mando: El Gerente General de la Contratista El Ing. minimizar y prevenir los riesgos.47 Objetivos El Plan de Seguridad es el conjunto de acciones destinadas a planificar. preparar controlar y mitigar una emergencia que se presente en todo el ámbito de la obra. con la finalidad de reducir riesgos humanos. si el accidente es leve el accidentado será transportado en el vehiculo de la contratista hasta el centro de salud más cercano. Comunicar el hecho al responsable de la obra. económicos y al ambiente que pudieran derivarse de la misma.

mental y emocional la cual estará disponible en responder en caso de emergencia. 339. 1. Gerente General de la Contratista Teléfono Fijo.49 Estructuración de la Brigadas de Primeros Auxilios El personal que participe como miembro de la brigada se encuentre en suficiente forma física. etc. Centro de salud mas cercano Brigada N° 02 SEGUNDO NIVEL Jefe Comunicaciones Auxilio Ubicación de Frentes Los frentes de emergencia se ubicaran por niveles y/o pisos. Ley de Concesiones Eléctricas.50 Organización del Comité Operativo de Respuesta Organización Definir y documentar las tareas que se debe realizar cada persona en cada uno de los escenarios planteados como emergencias. esparadrapos. eléctrico. normas de seguridad Defensa Civil. gasa. mercurio.RSHO.011. Brigada N° 01 PRIMER NIVEL Jefe Inmediato Comunicaciones Auxilio Residente de Obra Via Radio RF y Camioneta Primeros Auxilios.66 La brigadas es un grupo de de personas especializadas y equipadas. algodón. DS. equipada con los mas necesario como son el alcohol.009. Normas Técnicas Peruanas: 399. Normatividad Legal Resolución Ministerial N° 263-2001 EM/VME . aprobada el 18/06/2001.010. Se debe contar con un botiquín de primeros auxilios. Decreto Ley N° 25844. curitas. etc. . cuya finalidad es minimizar y prevenir perdidas que se puedan presentar como consecuencia de una emergencia en el interior de las instalaciones. 399. N° 013-200 PCM. celular Clínica y/o Hospital de 1er Nivel Descripción de riesgos en la obra Riesgos con los trabajadores Riesgos de accidentes a terceros Riesgos por la energía eléctrica 1. quienes estarán organizados para afrontar cualquier eventualidad de cualquier riesgo: sísmico.

realizar charlas informativas sobre emergencias.51 Resumen de metrados y presupuesto.55 Plano de ubicación. usando el equipo adecuado.67 Descripción del puesto Jefe de brigada: encargado de dirigir la emergencia. METRADOS Y PRESUPUESTO 1. 1. mantener operativo la radio y vehículos de evacuación.53 Planilla de metrados.54 Cronograma de obra. . 1.56 Diagramas unifilares. 1. celular. revisar en forma permanente el botiquín. 1. realizar simulacros de siniestros. PLANOS 1.57 Planos de planta y planos de perfil. 1. radio. Función de las brigadas: responder en forma inmediata a las emergencias. según sea la gravedad de la emergencia.58 Laminas de detalle de armados. etc. Auxilio: es aplicar los primeros auxilios.52 Formula polinomica. Comunicaciones: encargado de dar aviso alas unidades hospitalarias más cercanas mediante equipos de comunicación como son teléfono. 1. Brigada 2. Organización de las brigadas: Brigada 1.

64 Cálculo y selección de fusibles. 1.67 Certificado de habilidad del ingeniero proyectista. 1. 1. 1. 1. 1.61 Calculo de caída de tensión.62 Cimentación para postes de concreto.66 Calculo mecánico De Estructuras. .59 Calculo mecánico de conductores.65 Calculo de retenidas y bloque de concreto.60 Tabla de tensado de conductores. 1. 1.63 Resistividades. 1.68 Documento de factibilidad eléctrica y fijación del punto de diseño.68 ANEXOS 1.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful