Está en la página 1de 42

Nuevo a partir de: 03.

2018

Heliodent Plus

Requisitos de instalación

Español
Titelseite

=
Dentsply Sirona Índice
Requisitos de instalación Heliodent Plus

Índice
1 Estructura de la documentación .............................................................................. 4
1.1 Identificación de los niveles de peligro......................................................... 4
1.2 Formatos y símbolos utilizados .................................................................... 4

2 Notas sobre seguridad ............................................................................................ 5


2.1 Apantallamiento de la sala ........................................................................... 5
2.2 Compatibilidad electromagnética ................................................................. 5
2.3 Modificaciones y ampliaciones en el equipo ................................................ 5

3 Antes de la instalación............................................................................................. 6
3.1 Posibilidades de instalación ......................................................................... 6
3.2 Preinstalación............................................................................................... 9

4 Medidas, características técnicas............................................................................ 12


4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo..................................................... 12
4.1.1 Dimensiones vista frontal con todas las opciones........................... 12
4.1.2 Dimensiones del brazo soporte de 950 mm (37 3/8") ..................... 13
4.1.3 Dimensiones del brazo soporte de 700 mm (27 1/2") ..................... 16
4.1.4 Dimensiones del brazo soporte de 410 mm (16 1/8") ..................... 19
4.1.5 Dimensiones del soporte rodante.................................................... 22
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular...................................................... 24
4.2.1 Dimensiones vista frontal con todas las opciones........................... 24
4.2.2 Dimensiones del brazo soporte de 910 mm (35 7/8") ..................... 25
4.2.3 Dimensiones del brazo soporte de 660 mm (26") ........................... 28
4.2.4 Dimensiones del brazo soporte de 370 mm (14 1/2") ..................... 31
4.2.5 Dimensiones del soporte rodante.................................................... 34
4.3 Características técnicas ............................................................................... 36

5 Compatibilidad electromagnética ............................................................................ 37


5.1 Accesorios.................................................................................................... 37
5.2 Emisión electromagnética ............................................................................ 37
5.3 Resistencia a interferencias ......................................................................... 38
bëé~¥çä

5.4 Distancias de protección .............................................................................. 41

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 3
1 Estructura de la documentación Dentsply Sirona
1.1 Identificación de los niveles de peligro Requisitos de instalación Heliodent Plus

1 Estructura de la documentación

1.1 Identificación de los niveles de peligro


Para evitar daños personales y materiales, preste atención a las notas de
advertencia y seguridad indicadas en este documento. Se identifican
específicamente con:

PELIGRO
Peligro inmediato que puede provocar lesiones físicas graves o la
muerte.

ADVERTENCIA
Situación posiblemente peligrosa que podría provocar lesiones físicas
graves o la muerte.

ATENCIÓN
Situación posiblemente peligrosa que podría provocar lesiones físicas
leves.

AVISO
Situación posiblemente dañina en la que el producto o un objeto de su
entorno podría resultar dañado.

IMPORTANTE
Notas sobre el uso y otra información importante.

Consejo: Información para simplificar el trabajo.

1.2 Formatos y símbolos utilizados


Los símbolos y formatos utilizados en este documento tienen el siguiente
significado:

Requisito Insta a llevar a cabo una actividad.


1. Primer paso de manejo
2. Segundo paso de manejo
o
➢ Manejo alternativo
Resultado
➢ Paso de manejo individual
Ver "Formatos y símbolos Identifica una referencia a otra parte
utilizados [ → 4]" del texto e indica su número de página.
● Enumeración Identifica una enumeración.
"Comando/opción de menú" Identifica comandos/opciones de
menú o una cita.

62 15 052 D3507
4 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 2 Notas sobre seguridad
Requisitos de instalación Heliodent Plus 2.1 Apantallamiento de la sala

2 Notas sobre seguridad

2.1 Apantallamiento de la sala


Si se usa el emisor de rayos X Heliodent Plus, es imprescindible
apantallar correctamente la sala y la ubicación del personal usuario.
El instalador es responsable del cumplimiento de las medidas de
seguridad y normativas locales.

2.2 Compatibilidad electromagnética


El equipo no debería utilizarse muy cerca de otros equipos. Si no se
puede evitar, se deberá observar si el equipo funciona de la forma
adecuada.
Los detalles figuran en el capítulo Compatibilidad electromagnética

2.3 Modificaciones y ampliaciones en el equipo


Según las disposiciones legales, no es lícita la realización de
modificaciones en este equipo que pudieran mermar la seguridad del
usuario, del paciente o de terceros.
Por razones de seguridad del producto, este equipo solo debe utilizarse
con accesorios originales del fabricante o con accesorios de terceros
autorizados por el fabricante. El usuario se responsabiliza de las
consecuencias en caso de utilizar accesorios no autorizados.

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 5
3 Antes de la instalación Dentsply Sirona
3.1 Posibilidades de instalación Requisitos de instalación Heliodent Plus

3 Antes de la instalación

3.1 Posibilidades de instalación


Denominaciones de los pulsadores de disparo y el contacto de la
puerta

● Pulsador de disparo manual S3


– Cable espiral
● Pulsador de disparo en carátula de disparo S4
– Conectado directamente a la platina de control DX4
● Pulsador de disparo de control remoto S9
– Incorporado en la carcasa del control remoto
● Contacto de la puerta (circuito de seguridad) S7

Posibilidad de instalación 1
Disparo en la sala de tratamiento sin control remoto
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3

Posibilidad de instalación 2
Disparo en la sala de tratamiento con control remoto
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo de control remoto S9

Posibilidad de instalación 3
Disparo en la sala de tratamiento conRemote Timer
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo en carátula de disparo S4

AVISO
Longitud del cable suministrado para el Remote Timer aprox. 10 metros
(393") (¡no debe alargarse!).
Tubo de instalación Ø int. mín. 12 mm (1/2").

62 15 052 D3507
6 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 3 Antes de la instalación
Requisitos de instalación Heliodent Plus 3.1 Posibilidades de instalación

Posibilidad de instalación 4
Disparo fuera de la sala de rayos X con control remoto
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo de control remoto S9

AVISO
Requisitos de instalación
La utilización del control remoto solo está permitida si los usuarios
pueden ver el LED amarillo de rayos X durante el disparo de la
radiación.

Posibilidad de instalación 5
Disparo fuera de la sala de rayos X conRemote Timer
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo en carátula de disparo S4

AVISO
Longitud del cable suministrado para el Remote Timer aprox. 10 metros
(393") (¡no debe alargarse!).
Tubo de instalación Ø int. mín. 12 mm (1/2").

Posibilidad de instalación 6
Disparo fuera de la sala de rayos X con control remoto, circuito de
seguridad del contacto de la puerta
● Contacto de la puerta
– Contacto de la puerta S7 cableado hasta el adaptador mural
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo de control remoto S9

AVISO
Requisitos de instalación
bëé~¥çä

¡Sólo está permitido usar el control remoto si al disparar la radiación el


usuario puede ver el LED amarillo de rayos X!

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 7
3 Antes de la instalación Dentsply Sirona
3.1 Posibilidades de instalación Requisitos de instalación Heliodent Plus

Posibilidad de instalación 6.1


Disparo fuera de la sala de rayos X con control remoto, circuito de
seguridad del contacto de la puerta
● Contacto de la puerta
– Contacto de la puerta S7 cableado hasta la carcasa del control
remoto
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3
O bien
– Pulsador de disparo de control remoto S9

AVISO
Requisitos de instalación
¡Sólo está permitido usar el control remoto si al disparar la radiación el
usuario puede ver el LED amarillo de rayos X!

Posibilidad de instalación 7
Disparo fuera de la sala de rayos X con Remote Timer, circuito de
seguridad del contacto de la puerta
● Contacto de la puerta
– Contacto de la puerta S7
● Disparo
– Pulsador de disparo en carátula de disparo S4

Posibilidad de instalación 8
Disparo fuera de la sala de rayos X con Remote Timer, circuito de
seguridad del contacto de la puerta
● Contacto de la puerta
– Contacto de la puerta S7 cableado hasta el Remote Timer
● Disparo
– Pulsador de disparo manual S3

62 15 052 D3507
8 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 3 Antes de la instalación
Requisitos de instalación Heliodent Plus 3.2 Preinstalación

3.2 Preinstalación
ATENCIÓN
Tener en cuenta la calidad de la pared
El técnico es el responsable de evaluar la calidad de la pared y el tipo
de sujeción del equipo a la pared en el momento de realizar la
instalación.

N L
K
O
M

K Fuerza de tracción de cada tornillo


3600 N (800 lbf) con L ≤ 700 mm (27 1/2")
4200 N (950 lbf) con L ≤ 950 mm (37 3/8")
L Longitud del brazo soporte
M Placa de montaje (suministrada)
N Placa de anclaje
O Perno roscado M8

● El par de apriete permitido para el tipo de sujeción seleccionado debe


ser como mínimo el que se indica más arriba.
● Para las vigas de madera se suministran tornillos rosca madera
adecuados.
● Para todas las demás estructuras de la pared deben adquirirse tacos
especiales en un comercio especializado. Los tacos y los tornillos
deben ser idénticos en todos los puntos de fijación.
● De manera alternativa puede utilizarse una placa de anclaje como
contrasoporte. Para ello se necesitan varillas roscadas M8 de
longitud adaptada a la pared (grosor de la pared + 2 x grosor de la
placa de montaje + material de fijación).
bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 9
3 Antes de la instalación Dentsply Sirona
3.2 Preinstalación Requisitos de instalación Heliodent Plus

Reutilización del lugar de montaje de un equipo anterior

Existe la posibilidad de montar un equipo Heliodent Plus en el lugar que


ocupaba un equipo anterior.
● Para sustituir un equipo anterior montado horizontalmente (por
ejemplo, HELIODENT DS, HELIODENT MD, Planmeca Intra1) existe
una placa adaptadora a tal efecto, REF 62 42 254.
● Los taladros de algunos equipos montados verticalmente (p. ej.,
Progeny Previa 1, Gendex 765DC 1) coinciden en medidas con los de
Heliodent Plus. No se necesita placa adaptadora.
1. Los nombres de los productos mencionados pueden estar
registrados por sus respectivos propietarios.

AVISO
Independientemente del uso previo, los orificios y los tacos existentes
deben cumplir las normas de instalación y ser revisados por la persona
que efectúe el montaje.

AVISO
Las diferencias de las zonas de conexión de los equipos obsoletos
pueden necesitar, dado el caso, la reubicación in situ de las conexiones
eléctricas existentes (por ejemplo, montaje bajo revoque).

ATENCIÓN
La preinstalación eléctrica debe realizarse según las prescripciones
vigentes para equipos electromédicos (DIN VDE 0100-710).

● Cable para control remoto o Remote Timer: ¡Tubo de instalación ⌀int.


mín. 12 mm (1/2"), longitud excedente en ambos extremos mín. 0,25
m (10")!

● Cable de red 3 x 1,5 mm2 (AWG 16), en caso de instalación bajo


revoque longitud excedente 0,25 m (10“).

ATENCIÓN
No tender el cable del Remote Timer y el cable de red en el mismo tubo
de instalación.

AVISO
El modelo mural Heliodent Plus solo es apropiado para la conexión fija.

PELIGRO
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
¡Conexión fija!
El montaje de un enchufe de red en lugar de la conexión fija prevista
infringe las prescripciones médicas internacionales y queda totalmente
prohibido. En caso de error, el paciente, el usuario y terceras personas
corren el peligro de sufrir lesiones físicas o incluso la muerte.

62 15 052 D3507
10 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 3 Antes de la instalación
Requisitos de instalación Heliodent Plus 3.2 Preinstalación

ATENCIÓN
¡Respete el rango de tensión nominal admisible!
El equipo puede conectarse a 120 V (conexión monofásica) o a
200-240 V (conexión monofásica o bifásica), para las demás tensiones
es necesario un transformador de entrada.

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 11
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

4 Medidas, características técnicas

4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo


4.1.1 Dimensiones vista frontal con todas las opciones

G
40
I 1 1/2” 176
145 7”
5 3/4”
230 35
9” 1 3/8”
2310
50 91” D
294 281 2” 343
150 11 1/2” 11” 13 1/2”
5 7/8”
C 902300
1/2”
75
3”

213
8 3/8”
H 1545
61”
1110
43 3/4” A B

J 9236
1/4” 350 374 F
13 3/4” 14 3/4”

153
6”
220
8 5/8”

A Altura de montaje recomendada del módulo mural


B Pasacables para cable de red
C Altura del equipo
D Altura de techo
E Viga de madera
F Cubierta del módulo mural
G Pasacables para control remoto o Remote Timer

62 15 052 D3507
12 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

H Altura de montaje recomendada del control remoto o el Remote


Timer
I Control remoto o Remote Timer
J Cubierta del control remoto o el Remote Timer

4.1.2 Dimensiones del brazo soporte de 950 mm (37 3/8")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

950
37 3/8”

2040
80 1/4”
297
11 5/8”
1480
T 58 1/4”

300°

1385 max. 1840


54 1/2” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 13
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

Vista superior

2280
89 3/4”

180°
1150
45 1/4”

540°
1352
54”

268
10 1/2” 1850
72 7/8”

62 15 052 D3507
14 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X


con brazo soporte de 950 mm (37 3/8")

min. 1150
45 1/4”
600
23 5/8”
220
8 5/8”

min. 1300
51 1/8”

min. 2350
92 1/2”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

800
31 1/2”
min. 1300
51 1/8”
bëé~¥çä

min. 1500
59”

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 15
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.1.3 Dimensiones del brazo soporte de 700 mm (27 1/2")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

700
27 1/2”

1790
70 1/2”
297
11 5/8”
1230
T 48 1/2”

300°

1385 max. 1840


54 1/2” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

62 15 052 D3507
16 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

Vista superior

2030
80”

180°

900
35 1/2”

540°
1352
54”

268
10 1/2” 1600
63”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 17
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X


con brazo soporte de 700 mm (27 1/2")

min. 1150
45 1/4”
600
23 5/8”
220
8 5/8”

min. 1100
43 1/4”

min. 2080
81 7/8”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

800
31 1/2”
min. 1200
47 1/4”

min. 1200
47 1/4”

62 15 052 D3507
18 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

4.1.4 Dimensiones del brazo soporte de 410 mm (16 1/8")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

410
16 1/8”

1500
59”
297
11 5/8”
940
T 37”

300°

1385 max. 1840


54 1/2” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 19
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

Vista superior

1740
68 1/2”

180°

610
24”

540°
1352
54”

268 1300
10 1/2” 51 1/8”

62 15 052 D3507
20 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X


con brazo soporte de 410 mm (16 1/8")

620 700
24 3/8” 27 1/2”
220
8 5/8”

300
11 3/4”

min. 1100
43 1/4”

min. 1600
63”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

1000
39 3/8”
min. 1400
55 1/8” bëé~¥çä

min. 1200
47 1/4”

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 21
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.1.5 Dimensiones del soporte rodante


Vista anterior

400
15 3/4”
2110
83”

350
13 3/4”

1229
48 3/8”

685
27”

62 15 052 D3507
22 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.1 Dimensiones con brazo soporte redondo

Vista superior

1001
39 3/8”
550
21 5/8”

610
24”
973
38 3/8”

180°

782
30 3/4”
1740
68 1/2”
°
540

1330
52 3/8”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 23
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.2 Dimensiones con brazo soporte angular


4.2.1 Dimensiones vista frontal con todas las opciones

G
40
I 1 1/2” 176
145 7”
5 3/4”
230 35
9” 1 3/8”
2335
50 92” D
294 281 2” 343
150 11 1/2” 11” 13 1/2”
5 7/8”
C 912325
1/2”
75
3”

213
8 3/8”
H 1545
61”
1110
43 3/4” A B

J 9236
1/4” 350 374 F
13 3/4” 14 3/4”

153
6”
220
8 5/8”

A Altura de montaje recomendada del módulo mural


B Pasacables para cable de red
C Altura del equipo
D Altura de techo
E Viga de madera
F Cubierta del módulo mural
G Pasacables para control remoto o Remote Timer
H Altura de montaje recomendada del control remoto o el Remote
Timer

62 15 052 D3507
24 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

I Control remoto o Remote Timer


J Cubierta del control remoto o el Remote Timer

4.2.2 Dimensiones del brazo soporte de 910 mm (35 7/8")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

1300 910
51 3/16” 35 7/8”

2050
80 3/4”
297
11 5/8”
1450
T 57”

300°

1400 max. 1840


55 1/8” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 25
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

Vista superior

2280
89 3/4”

180°
1150
45 1/4”

540°
1352
54”

268
10 1/2” 1850
72 7/8”

62 15 052 D3507
26 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X


con brazo soporte de 910 mm (35 7/8")

min. 1150
45 1/4”
600
23 5/8”
220
8 5/8”

min. 1300
51 1/8”

min. 2350
92 1/2”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

800
31 1/2”
min. 1300
51 1/8”
bëé~¥çä

min. 1500
59”

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 27
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.2.3 Dimensiones del brazo soporte de 660 mm (26")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

1300 660
51 3/16” 26”

1800
70 7/8”
297
11 5/8”
1200
T 47 1/4”

300°

1400 max. 1840


55 1/8” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

62 15 052 D3507
28 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

Vista superior

2030
80”

180°

900
35 1/2”

540°
1352
54”

268
10 1/2” 1600
63”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 29
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X con brazo soporte de


660 mm (26'')

min. 1150
45 1/4”
600
23 5/8”
220
8 5/8”

min. 1100
43 1/4”

min. 2080
81 7/8”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

800
31 1/2”
min. 1200
47 1/4”

min. 1200
47 1/4”

62 15 052 D3507
30 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

4.2.4 Dimensiones del brazo soporte de 370 mm (14 1/2")


Vista lateral

A Altura de montaje recomendada: 1110 mm (43 3/4")


T Emisor de rayos X con localizador estándar de 200 mm
(8") DFP

370
1300 14 1/2”
51 3/16”

1510
59 1/5”
297
11 5/8”
910
T 35 7/8”

300°

1400 max. 1840


55 1/8” 72 1/2” A
min. 930
36 5/8”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 31
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

Vista superior

1740
68 1/2”

180°

610
24”

540°
1352
54”

268 1300
10 1/2” 51 1/8”

62 15 052 D3507
32 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

Dimensiones mínimas de las salas de rayos X


con brazo soporte de 370 mm (14 1/2")

620 700
24 3/8” 27 1/2”
220
8 5/8”

300
11 3/4”

min. 1100
43 1/4”

min. 1600
63”

250
9 7/8”

220
8 5/8”

1000
39 3/8”
min. 1400
55 1/8” bëé~¥çä

min. 1200
47 1/4”

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 33
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.2 Dimensiones con brazo soporte angular Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.2.5 Dimensiones del soporte rodante


Vista anterior

400
15 3/4”
2125
83 6/8”

350
13 3/4”

1229
48 3/8”

685
27”

Vista superior

62 15 052 D3507
34 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 4 Medidas, características técnicas
Requisitos de instalación Heliodent Plus 4.2 Dimensiones con brazo soporte angular

1001
39 3/8”
550
21 5/8”

610
24”
973
38 3/8”

180°

782
30 3/4”
1740
68 1/2”
°
540

1370
54”

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 35
4 Medidas, características técnicas Dentsply Sirona
4.3 Características técnicas Requisitos de instalación Heliodent Plus

4.3 Características técnicas


Heliodent Plus Medidas del embalaje Peso
con/sin embalaje
Sistema de brazo 87 cm x 91 cm x 29 cm 31 kg / 24 kg
soporte redondo 34 1/4" x 35 7/8" x 11 1/ 68.34 lb / 53 lb
2"
37 kg / 30 kg
Sistema de brazo 99 cm x 94 cm x 29 cm 81.57 lb / 66.14
soporte angular 39“ x 37“ x 11 1/2“
128 kg / 105 kg
120 cm x 80 cm x 40 cm 282.2 lb / 231.5 lb
Soporte rodante 47 1/4“ x 31 1/2“ x 15 3/
4“

Conexión de red
Tensión de red 120 V, 200 V - 240 V, 50/60 Hz
Desviación de la ± 10 %
tensión de red
Resistencia interna a 120 V: 0,3 Ω
de la red a 200 V - 240 V: 0,8 Ω
Corriente nominal a 120 V: 10 A
a 200 V - 240 V: 6 A - 5 A
Copia de seguridad 16 A lento
Consumo de ≤ 1,2 kW
potencia

Condiciones de transporte, almacenamiento y funcionamiento:


Condiciones de transporte y Temperatura: de –40 °C a +70 °C (de –
almacenamiento: 40 °F a 158 °F)
Humedad relativa del aire: 10 % – 95 %
Presión del aire: 500 hPa – 1060 hPa

Condiciones de Temperatura ambiente: de


funcionamiento: +10 °C a +35 °C (de 50 °F a 95 °F)
Para una temperatura ambiente >35 °C
(>95 °F), Dentsply Sirona recomienda el
uso de aire acondicionado.
Humedad relativa del aire: 30 % – 85 %
(sin condensación)
Altura de servicio: ≤ 3000 m

62 15 052 D3507
36 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 5 Compatibilidad electromagnética
Requisitos de instalación Heliodent Plus 5.1 Accesorios

5 Compatibilidad electromagnética
AVISO
Heliodent Plus cumple los requisitos de compatibilidad
electromagnética (CEM) conforme a la norma IEC 60601-1-2.
En adelante, Heliodent Plus se denominará "EQUIPO". Si se respetan
las indicaciones siguientes, se garantiza que el equipo funcione con
seguridad en lo referente a la compatibilidad electromagnética.

5.1 Accesorios
Denominación de los cables de interfaz N.º de pedido
LIYCY 2 x 0,25 mm2 (AWG 24) cable remoto L9 62 42 064
para control remoto, 10 m
LIYYC 8 × 0,22 mm2 (AWG 24) cable remoto L6 62 42 056
para Remote Timer, 10 m
3 x 1,5 mm2 NYM convencional

● El EQUIPO solamente puede utilizarse con los accesorios y los


repuestos autorizados por Dentsply Sirona. Los accesorios y los
repuestos no autorizados pueden aumentar las emisiones o reducir
la resistencia a las interferencias.
● El EQUIPO no debería utilizarse muy cerca de otros equipos. Si no
se puede evitar, se deberá observar si el EQUIPO funciona de la
forma adecuada.

5.2 Emisión electromagnética


El EQUIPO está concebido para funcionar en el entorno
electromagnético indicado más abajo.
El cliente o el usuario del EQUIPO deberá asegurarse de que éste se
utilice en un entorno de tales características.

Medición de emisiones Conformidad Directrices para entornos electromagnéticos


Emisión de alta frecuencia según Grupo 1 El EQUIPO usa energía de alta frecuencia sólo
CISPR 11 para su funcionamiento interno. Por este motivo, la
emisión de alta frecuencia es muy reducida y es
poco probable que los equipos electrónicos
adyacentes se vean afectados.
Emisión de alta frecuencia según Clase B El EQUIPO está concebido para su uso en todo
CISPR 11 tipo de dispositivos, incluidos aquellos que se
bëé~¥çä

Armónicos Clase A encuentren en viviendas y aquellos que estén


según IEC 61000-3-2 conectados directamente a una red de
alimentación pública que también suministre
Fluctuaciones de tensión / flicker según cumplen corriente a edificios utilizados como viviendas.
IEC 61000-3-3

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 37
5 Compatibilidad electromagnética Dentsply Sirona
5.3 Resistencia a interferencias Requisitos de instalación Heliodent Plus

5.3 Resistencia a interferencias


El EQUIPO está concebido para funcionar en el entorno
electromagnético indicado abajo.
El cliente o el usuario del EQUIPO debe asegurar que se utilizará
siempre en un entorno como este.

Comprobaciones de Nivel de ensayo de Nivel de conformidad Directrices sobre entornos


resistencia a conformidad con IEC electromagnéticos
interferencias 60601-1-2
Inmunidad a descargas ± 8 kV de descarga por ± 8 kV de descarga por Los suelos deberían ser de madera u
electrostáticas según contacto contacto hormigón o estar provistos de
IEC 61000-4-2 baldosas de cerámica. Si el suelo es
± 15 kV de descarga ± 15 kV de descarga
de material sintético, la humedad
por aire por aire
relativa del aire debería ser del 30%
como mínimo.
Inmunidad a los ±1 kV para cables de ± 1 kV para cables de La calidad de la tensión de
transitorios eléctricos entrada y de salida entrada y de salida alimentación debe corresponderse
rápidos/en ráfagas según con la de entornos típicos comerciales
±2 kV para cables de ±2 kV para cables de
IEC 61000-4-4 u hospitalarios.
red red
Inmunidad a las ondas de ±1 kV en modo de ±1 kV en modo de La calidad de la tensión de
choque (sobretensión) tensión diferencial tensión diferencial alimentación se debe corresponder
según con la de entornos típicos comerciales
±2 kV en modo de ±2 kV en modo de
IEC 61000-4-5 u hospitalarios.
tensión común tensión común
Huecos de tensión, Huecos de tensión: La calidad de la tensión de
interrupciones breves y 0 % de UT con 1/2 periodo a 0°, 45°, 90°, 135°, alimentación se debe corresponder
oscilaciones de tensión 180°, 225°, 270° y 315° con la de entornos típicos comerciales
según u hospitalarios.
IEC 61000-4-11 0% UT con 1 periodo y
70% UT con 25 períodos a 50 Hz y Si el usuario del EQUIPO quiere
continuar utilizándolo incluso al
30 periodos a 60 Hz a 0°, respectivamente.
producirse interrupciones en el
Interrupciones breves: suministro de energía, se recomienda
0% UT con 250 períodos a 50 Hz y conectar el EQUIPO a un sistema de
300 periodos a 60 Hz alimentación ininterrumpida de
corriente o a una batería.
Campo magnético a 30 A/m 30 A/m Los campos magnéticos que se
frecuencia de producen a la frecuencia de red se
alimentación (50/60 Hz) deberían corresponder con los valores
según típicos de los entornos comerciales u
IEC 61000-4-8 hospitalarios.
Observación: UT es la tensión alterna de red antes de aplicar el nivel de ensayo.
Los equipos radioeléctricos portátiles
y móviles no se utilizarán a una
distancia del EQUIPO (incluidos los
cables) inferior a la distancia de
protección recomendada, calculada
de acuerdo con la ecuación indicada
para la frecuencia de emisión.
Distancia de protección
recomendada:

62 15 052 D3507
38 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 5 Compatibilidad electromagnética
Requisitos de instalación Heliodent Plus 5.3 Resistencia a interferencias

Comprobaciones de Nivel de ensayo de Nivel de conformidad Directrices sobre entornos


resistencia a conformidad con IEC electromagnéticos
interferencias 60601-1-2
Perturbaciones AF 3 Veff 3 Veff d= [1,2] √P
inducidas de 150 kHz a 80 MHz 1
IEC 61000-4-6
Perturbaciones AF 3 V/m 3 Veff d= [1,2] √P
irradiadas de 80 MHz a 800 MHz 1 de 80 MHz a 800 MHz
IEC 61000-4-3 d= [2,3] √P
3 V/m 3 Veff
de 800 MHz a de 800 MHz a 2,7 GHz
2,7 GHz1 con P como la potencia nominal del
emisor en vatios (W) conforme a las
indicaciones del fabricante del emisor
y d como distancia de protección
recomendada en metros (m).
Según se desprende de una
comprobación realizada en el lugar
mismo2, la intensidad de campo de los
radioemisores estacionarios es
inferior al nivel de conformidad en
todas las frecuencias3.
El siguiente pictograma indica que se
pueden producir interferencias en el
entorno de los equipos que lo

llevan.

1. Con 80 MHz y 800 MHz se aplica una banda de frecuencias más alta.
2. La intensidad de campo de emisores estacionarios, como por
ejemplo estaciones base de telefonía móvil y redes de
radiocomunicaciones, estaciones de radioaficionado, emisores de
televisión y de radio por AM y FM, teóricamente no se puede
determinar de antemano con exactitud. Para determinar el entorno
electromagnético provocado por emisores estacionarios de alta
frecuencia, se recomienda realizar una comprobación de la
ubicación. Si la intensidad de campo medida en la ubicación del
EQUIPO supera el nivel de conformidad indicado anteriormente,
deberá observarse si el EQUIPO funciona con normalidad en todos
los lugares de aplicación. Si se observan características de potencia
poco comunes, puede ser necesario tomar medidas adicionales
como, por ejemplo, cambiar de orientación o de sitio el EQUIPO.
bëé~¥çä

3. En el rango de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad de


campo es inferior a 3 V/m.

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 39
5 Compatibilidad electromagnética Dentsply Sirona
5.3 Resistencia a interferencias Requisitos de instalación Heliodent Plus

Frecuencia de Banda de Servicio de Modulación (b) Potencia Distancia (m) Nivel de ensayo
ensayo (MHz) frecuencias(a) radio (a) máxima (W) de resistencia a
(MHz) interferencias
(V/m)
385 380 - 390 TETRA 400 Modulación de 1,8 0,3 27
pulsos(b)
18 Hz
450 430 - 470 GMRS 460, FM(c) 2 0,3 28
FRS 460 ± 5 kHz
Concentrador
Seno de 1 kHz
710 704 - 787 LTE Band 13, Modulación de 0,2 0,3 9
745 17 pulsos (b)
780 217 Hz
810 800 - 960 GSM 800/900, Modulación de 2 0,3 28
870 TETRA 800, pulsos(b)
930 iDEN 820, 18 Hz
CDMA 850,
LTE Band 5
1720 1700 - 1990 GSM 1800; Modulación de 2 0,3 28
1845 CDMA 1900; pulsos (b)
1970 GSM 1900; 217 Hz
DECT;
LTE Band 1, 3,
4, 25; UMTS
2450 2400 - 2570 Bluetooth, Modulación de 2 0,3 28
WLAN, pulsos (b)
802,11 b/g/n, 217 Hz
RFID 2450,
LTE Band 7
5240 5100 - 5800 WLAN 802.11 Modulación de 0,2 0,3 9
5500 a/n pulsos (b)
5785 217 Hz
Observación:
Si es necesario, para alcanzar el nivel de ensayo de resistencia a interferencias se puede reducir a 1 m la distancia
entre la antena emisora y el aparato o sistema electromédico (EM). Según IEC 61000-4-3 se permite la separación
de ensayo de 1 m.
(a) Para algunos servicios de radio, en la tabla solo se han recogido las frecuencias de conexión de radio del equipo
de comunicación móvil a la estación base (en: uplink).
(b) El soporte debe modularse con una señal cuadrada con un ciclo de trabajo de 50 %.
(c) Como alternativa a la modulación de frecuencia (FM) se puede usar una modulación de pulsos con un ciclo de
trabajo de 50 % con 18 Hz porque, aunque no mostraría la modulación real, sí el peor de los casos.

62 15 052 D3507
40 D3507.021.01.08.04 03.2018
Dentsply Sirona 5 Compatibilidad electromagnética
Requisitos de instalación Heliodent Plus 5.4 Distancias de protección

5.4 Distancias de protección


Distancias de protección recomendadas El EQUIPO está concebido para funcionar en un entorno
entre aparatos de comunicación por alta electromagnético, en el cual se comprueban magnitudes de perturbación
frecuencia móviles y portátiles, y el por alta frecuencia arradiadas. El cliente o el usuario del EQUIPO puede
EQUIPO ayudar a evitar interferencias electromagnéticas respetando la distancia
mínima entre dispositivos de comunicación por alta frecuencia portátiles
y móviles (emisores) y el EQUIPO, en función de la potencia de salida del
aparato de comunicación, tal y como se indica más abajo.

Potencia nominal del emisor Distancia de protección según frecuencia de emisión [m]
[W] 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz
d= [1,2] √P d= [1,2] √P d= [2,3] √P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23

Para emisores cuya potencia máxima nominal no esté indicada en la


tabla anterior, la distancia de protección recomendada d puede
calcularse en metros (m) utilizando la ecuación que aparece en la
columna correspondiente. En ese caso, P es la potencia máxima nominal
del emisor en vatios (W) que indique el fabricante del emisor.

Nota 1

Con 80 MHz y 800 MHz se aplica una banda de frecuencias más alta.

Nota 2

Es posible que estas directrices no se puedan aplicar en todos los casos.


La difusión de los campos electromagnéticos se ve influida por la
absorción y la reflexión de edificios, objetos y personas.

bëé~¥çä

62 15 052 D3507
D3507.021.01.08.04 03.2018 41
Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico.

© Sirona Dental Systems GmbH Sprache: spanisch Printed in Germany


D3507.021.01.08.04 03.2018 Ä.-Nr.: 125 020 Impreso en Alemania

Sirona Dental Systems GmbH

Fabrikstraße 31 No de pedido 62 15 052 D3507


64625 Bensheim
Germany
www.dentsplysirona.com

También podría gustarte