Está en la página 1de 55

Manual de operación

INV IND
Inversor Solar
3 000 w ~ 6 000 w
Conserve este manual porque contiene información útil para su equipo
Servicio

Asegúrese de prolongar la vida útil y maximizar la eficiencia de su equipo Industronic con una
poliza de mantenimiento Industronic.

Evite gastos innecesarios de reparación


Le recordamos que la mayoría de las fallas se pueden impedir realizando rutinas de
mantenimiento preventivo, por lo que le sugerimos una póliza de mantenimiento
Industronic, la cual garantizará que su Inversor Industronic en óptimas condiciones
para seguir generando energía de calidad.

Anticipe y prevenga cualquier daño o falla que detenga la operación de su negocio, agende con
tiempo. Lláme al centro de servicio Industronic más cercano a usted:

Monterrey: (81) 8128 3200 Chihuahua: (614) 423 6385

CDMX: (55) 5739 6048 Mérida: (999) 161 7584

Guadalajara: (33) 3675 4050 Tijuana: (664) 624 9555

Querétaro: (442) 209 5312

No arriesgue su inversión en equipo Industronic, llame a los expertos, y asegurese de obtener


la mejor calidad, confianza y rapidez que sólo un Técnico Certificado Industronic autorizado por
Nortec, S.A .de C.V. le puede ofrecer; o escriba a: contacto@grupoindustronic.com

Lea el código QR con su celular, ingrese a grupoindustronic.com/registro


o lláme al 01 800 024 1114

Registre su equipo Industronic y extienda un año mas su garantía


Introducción
Gracias por escoger el inversor fotovoltaico conectado a la red, fabricado por Industronic.
Este documento proporciona una descripción del inversor de la serie INV-IND , la cual incluye
sus funciones, rendimiento, apariencia, tablero de control, principios de funcionamiento,
instalación, operación y mantenimiento.
Después de leer el manual, sírvase guardarlo para su futura consulta
¡Gracias por su preferencia!

NOTA
Las figuras que aparecen en este manual son solamente de referencia. Para
conocer los detalles, vea el producto físico.

Principios de seguridad
Antes de manipular su nuevo equipo Industronic, refiérase a este manual, siga las
instrucciones presentadas y atienda las medidas de seguridad recomendadas. Nortec,
S.A. de C.V. no se responsabiliza por daños y perjuicios derivados del incumplimiento
de la información proporcionada.

Señalización
Este manual utiliza los siguientes símbolos para indicarles a los usuarios que deben
cumplir con las buenas prácticas de seguridad durante la instalación, operación
y mantenimiento del equipo. A continuación, se encuentran los significados de los
símbolos de seguridad.

PELIGRO MORTAL
Peligro potencial de descarga eléctrica que puede provocar lesiones o la muerte
a las personas involucradas, además de la anulación de la garantía del equipo, si
las instrucciones u observaciones indicadas no se cumplen.

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
Peligro potencial que puede provocar daños o daños en los equipos, pérdida
de datos, disminución de rendimiento u otros resultados inesperados; además
de la anulación de la garantía del equipo, si las instrucciones u observaciones
indicadas no se cumplen.

ALERTA
Aviso para utilizar equipo antiestático.

NOTA
Estos avisos llaman la atención sobre aspectos importantes que deben ser
tomados en cuenta.

CONSEJO
Estos avisos denotan sugerencias que le ayudarán a mantener su equipo en las
condiciones óptimas para su funcionamiento.
índice
1 Avisos de seguridad 1
1.1 Instrucciones de seguridad ................................................................................................................... 1
1.2 Protección para el módulo fotovoltaico .............................................................................................. 2
1.3 Protección antiestática .......................................................................................................................... 2
1.4 Requisitos de conexión a tierra ............................................................................................................ 2
1.5 Protección impermeable ....................................................................................................................... 2
1.6 Publicación de avisos de seguridad ..................................................................................................... 3
1.7 Conexión eléctrica ................................................................................................................................ 3
1.8 Medición con electricidad .................................................................................................................... 3
1.9 Requisitos de operación ....................................................................................................................... 3
1.10 Requisitos del entorno ..................................................................................................................... 4

2 Descripción general 4
2.1 Introducción al producto ...................................................................................................................... 4
2.1.1 Significado de las designaciones de modelo ............................................................................. 4
2.1.2 Características del producto ..................................................................................................... 4
2.2 Apariencia y tablero .............................................................................................................................. 5
2.2.1 Tablero de control ......................................................................................................................... 5
2.2.2 Detalles de las terminales externas ........................................................................................... 6
2.3 Principios de funcionamiento ................................................................................................................ 7

3 Guía de instalación 8
3.1 Proceso de instalación ......................................................................................................................... 8
3.2 Preparaciones para la instalación ........................................................................................................ 8
3.2.1 Herramientas ........................................................................................................................... 8
3.2.2 Entorno de instalación ................................................................................................................ 9
3.2.3 Espacio libre .................................................................................................................................. 10
3.2.4 Inclinación ..................................................................................................................................... 11
3.3 Transporte y desempaque ................................................................................................................... 11
3.3.1 Transporte ...................................................................................................................................... 11
3.3.2 Desempaque e inspección .......................................................................................................... 11
3.4 Instalación ................................................................................................................................................ 12
3.5 Conexión eléctrica .................................................................................................................................. 15
3.5.1 Calibre de cables ......................................................................................................................... 15
3.5.2 Conexión externa a tierra ............................................................................................................ 16
3.5.3 Conexión de la entrada de CD (fotovoltaica) ............................................................................ 16
3.5.4 Conexión de la salida de CA (hacia la red) ................................................................................. 19
3.5.5 Conexión de WiFi / GPRS ............................................................................................................. 21
3.5.6 Conexión del puerto de comunicación (opcional) ................................................................... 22
3.6 Revisión de la instalación ....................................................................................................................... 24
índice
4 Operación de la pantalla LCD 24
4.1 Primer encendido ................................................................................................................................... 24
4.2 Pantalla principal ..................................................................................................................................... 24
4.3 Pantalla del menú principal .................................................................................................................... 25
4.3.1 Información de funcionamiento ................................................................................................ 26
4.3.2 Consulta energética ...................................................................................................................... 27
4.3.3 Consulta del registro ........................................................................................................................... 28
4.3.4 Encendido y apagado ................................................................................................................... 29
4.3.5 Configuración del sistema ............................................................................................................ 30
4.3.6 Información del sistema ................................................................................................................ 40

5 Encendido y apagado 41
5.1 Encendido ............................................................................................................................................... 41
5.2 Apagado .................................................................................................................................................. 42

6 Mantenimiento y resolución de problemas 42


6.1 Mantenimiento ........................................................................................................................................ 42
6.2 Resolución de problemas ...................................................................................................................... 42

7 Empaque, transporte y almacenamiento 44


7.1 Empaque ................................................................................................................................................. 44
7.2 Transporte ................................................................................................................................................ 44
7.3 Almacenamiento ..................................................................................................................................... 44

8. Garantía limitada Industronic 45

9. Productos y servicios Industronic 47

10. Autorización de devolución de mercancia (RMA) 48


1 Avisos de seguridad
PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
Para evitar accidentes, antes de utilizar el equipo, lea detenidamente los avisos
de seguridad y las instrucciones de operación que aparecen en esta sección.
Las señales que se encuentran en este manual del usuario, tal como “Peligro”,
“Advertencia”, “Precaución” etc., no incluyen todos los avisos de seguridad.
Simplemente complementan los avisos de seguridad para la operación del equipo.

NOTA
Cualquiera daño que se provoque al equipo como resultado de la violación
de los requisitos generales de seguridad para su operación o de la violación
de los estándares de seguridad de su diseño, producción y utilización no serán
cubiertos por ningún motivo por la garantía Industronic.

1.1 Instrucciones de seguridad

PELIGRO MORTAL
Evite tocar cualquier terminal o conductor que esté conectado a la alimentación
principal porque puede poner en peligro la vida.

PELIGRO
No hay partes operativas en el interior del inversor. Para evitar el riesgo de
descarga eléctrica, no abra el bastidor del inversor por su cuenta. Cualquier daño
como resultado de una operación ilícita anulará la garantía.

PELIGRO MORTAL
¡Daños o fallas en el equipo pueden ocasionar descargas eléctricas o incendios!
• Antes de operar el equipo, revíselo para determinar si hay daños u otros
peligros.
• Verifique que los equipos externos y las conexiones del circuito sean seguros.

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
Antes de realizar una revisión u operación de mantenimiento, debe esperar
cinco minutos después de apagar las conexiones de CD y CA para asegurarse
de que el equipo se haya descargado por completo.

PRECAUCIÓN / ALTA TEMPERATURA


La temperatura superficial del inversor puede ascender a los 75 °C. Para evitar
quemaduras, no toque la superficie del equipo cuando esté encendido.

PRECAUCIÓN / ALTA TEMPERATURA


No permita que líquidos o cuerpos extraños se introduzcan en el inversor.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 1


PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
En caso de incendio, utilice un extintor de polvo seco. La utilización de un extintor
líquido puede provocar descargas eléctricas.

1.2 Protección para el módulo fotovoltaico


Si decide instalar el módulo fotovoltáico durante el día, utilice un material opaco para cubrirlo. De
lo contrario, se producirá alta tensión debido a la luz solar. El contacto accidental con el equipo
puede provocar una descarga eléctrica, presentando un riesgo de muerte.

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
Existe alta tensión peligrosa entre los electrodos positivo y negativo del módulo
fotovoltáico.
Durante la instalación, asegúrese de que el inversor esté totalmente desconectado
del módulo fotovoltáico y coloque avisos de seguridad para evitar que alguien
vuelva a conectarlos por accidente.

1.3 Protección contra descargas electrostáticas

alerta
La electricidad estática generada por el cuerpo humano puede dañar los
componentes sensibles del circuito impreso. Antes de contactarlos, asegúrese de
usar una pulsera antiestática conectada a tierra.

1.4 Requisitos de conexión a tierra

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
¡Gran peligro de fuga de corriente! El equipo debe estar conectado a tierra antes
de que se realicen las conexiones eléctricas. Asegúrese de que la terminal de
tierra esté conectada a la tierra física.
• Al realizar la instalación, debe hacer primero la conexión a tierra. A la hora de
desmontar el equipo, debe retirar la conexión a tierra al final.
• Se prohíbe dañar el conductor a tierra.
• El Inversor debe contar con una conexión permanente a tierra. Antes de operar el
equipo, revise la conexión eléctrica para asegurarse de que la conexión a tierra sea
confiable.

1.5 Protección impermeable

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
¡La presencia de humedad en el inversor puede dañarlo!
Para un uso normal del convertidor de potencia con almacenamiento energético, se
deben cumplir las siguientes condiciones.
• Si la humedad atmosférica supera el 95 por ciento, evite abrir el inversor.
• En los días nublados, lluviosos o húmedos, evite abrir el panel para realizar
mantenimiento u otras operaciones.

2 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


1.6 Publicación de avisos de seguridad
Para evitar que las personas no autorizadas accedan al inversor, asegúrese de cumplir con las
reglas aplicables durante la instalación y mantenimiento.
• Coloque avisos delante y detrás del inversor para evitar que alguien encienda el equipo por
error.
• Coloque avisos en el área para evitar que las personas no autorizadas entren. De lo contrario,
pueden sufrir lesiones personales o causar daños en el equipo.

1.7 Conexión eléctrica


Las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo a las ilustraciones y los principios de
cableado que se mencionan en este manual.

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
La frecuencia y nivel tanto del módulo fotovoltaico como de la red deben coincidir
con las especificaciones del inversor.
La generación de potencia con conexión a la red debe ser autorizada por el
departamento local de suministro eléctrico y operada por profesionales.

Todas las conexiones deben cumplir con las normas nacionales y distritales para instalaciones
eléctricas.

1.8 Medición cuando el equipo está encendido

PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
Existe alta tensión peligrosa en el equipo. El contacto accidental con el equipo
puede provocar una descarga eléctrica. Por lo tanto, al realizar mediciones cuando
el equipo está encendido, se deben tomar medidas de protección (como el uso
de guantes dieléctricos, etc.).
El multímetro debe cumplir con los siguientes requisitos:
• El rango y la operación del dispositivo deben corresponder con los requisitos
del sitio.
• Las conexiones del dispositivo deben ser correctas y de conformidad con las
normas para evitar la formación de arcos.

1.9 Requisitos de operación


PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
La operación y cableado del inversor deben ser realizados por profesionales
capacitados, y la instalación eléctrica debe cumplir con las normas aplicables.

• El operador debe estar completamente familiarizado con los componentes


y los principios de funcionamiento del sistema de generación fotovoltaica
con conexión a la red.
• El operador debe conocer las normas aplicables a nivel nacional y regional.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 3


1.10 Requisitos del entorno
PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA
La operación y cableado del inversor deben ser realizados por profesionales
capacitados, y la instalación eléctrica debe cumplir con las normas aplicables.

No operar el equipo en las siguientes condiciones:


• En un lugar donde la temperatura de operación y la humedad relativa superen las
especificaciones técnicas. Generalmente, la temperatura de operación debe estar entre 0 y
60 °C (la temperatura ideal es de 0 a 40 °C, debido a que la operación prolongada entre 40
y 60 °C puede afectar a la potencia de salida); la humedad relativa debe ser entre 0 y 95%.
• Un lugar donde el equipo esté expuesto a la luz solar directa o la lluvia.
• Un lugar donde el equipo esté expuesto a vibraciones o impactos.
• Un lugar donde haya polvo metálico, material corrosivo, sal o gas inflamable.
• Un lugar cerrado o donde no haya ventilación suficiente.

2. Descripción general
2.1 Introducción al producto
El inversor es un dispositivo que convierte la potencia de CD proveniente del módulo
solar en potencia de CA para su uso en la red pública. Es apto para los sistemas domésticos
y comerciales de generación fotovoltaica de techo y para los sistemas de generación
fotovoltaica distribuida. En general, el sistema consiste en módulos fotovoltaicos y un
sistema de inversor y distribución eléctrica con conexión a la red, como se muestra en
la figura 2-1.

Energía Red
Inversor
fotovoltáica eléctrica

Figura 2-1 Componentes del sistema de generación fotovoltaica

2.1.1 Significado de las designaciones de modelo

INV-IND 3kW
Nombre del equipo Potencia de salida en kW

Figura 2-2 Significado de las designaciones de modelo

Como se muestra en la figura 2-2, INV-IND significa que el Inversor es de la serie INV-
IND; 3kW se refiere a la potencia de salida en watts del equipo.

2.1.2 Características del producto


• Generación eficiente de potencia: se han adoptado la topología del concepto de
inversor altamente eficiente y confiable (HERIC, High Efficency and Reliable Inverter
Concept, por sus siglas en inglés) y la tecnología de control por procesador digital de
señales (DSP, por sus siglas en inglés).

4 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


• Seguro y confiable: el bastidor utiliza una aleación de aluminio moldeada a presión
para permitir que el inversor funcione en un amplio rango de temperaturas.
• Gestión inteligente: monitoreo en la nube y por APP. El inversor es compatible con
comunicaciones por RS-485, WiFi y servicio general de radiocomunicaciones por
paquetes (GPRS, por sus siglas en inglés) y puede actualizarse en línea.
• Ecológico y conveniente: tamaño compacto, fácil de instalar y utilizar, enfriamiento
por aire y bajo ruido.
• Adaptable: con mejor adaptabilidad a la red y un amplio rango de ajuste a potencia
reactiva.

2.2 Apariencia y tablero

Figura 2-3 Apariencia del inversor

2.2.1 Tablero de control

Figura 2-4 Tablero de control

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 5


Número Identificador Nombre Descripción

1 _ Pantalla LCD • Muestra el estado e información del inversor


• Muestra la información del servicio y operaciones
• Muestra la información de alarmas y fallas

2 Indicador de potencia Encendido: el inversor está funcionando con conexión


(verde) a la red
Intermitente: la potencia fotovoltaica es normal

3 Indicador de alarma Encendido: falla del inversor


(rojo) Apagado: no hay fallas

4 Botón ESC Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba o


incrementar el valor del parámetro
Pulsación larga: volver al menú anterior o anular el
comando actual

5 Botón ENT Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo o


reducir el valor del parámetro
Pulsación larga: ingresar al menú secundario o
confirmar el comando actual

Tabla 2-1 Detalles del tablero de control

NOTA
La pulsación breve dura menos de un segundo y la pulsación larga dura más
de un segundo.

2.2.2 Detalles de las terminales externas


Todas las terminales externas están ubicadas en la parte inferior del inversor e incluyen,
entre otras, la entrada fotovoltaica, la salida de CA, el puerto de comunicación y el
interruptor de CD, como se muestra en la figura 2-5.

Figura 2-5 Vista inferior

6 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Número Identificador Nombre Descripción

1 DC SWITCH Interruptor del inversor de Opcional


CD

2 + Terminal de entrada de CD Los modelos SPI1500-B2 y SPI2000-B2 llevan


PV panel fotovoltáico dos terminales de CD. Los demás modelos llevan
_
cuatro terminales.

3 WIFI/GPRS Puerto de comunicaciones Se utiliza para monitorear el estado de


WiFi / GPRS funcionamiento del inversor

4 COM. Conecta con un medidor Opcional


de rango dinámico o
medidor inteligente

5 GRID Terminal de salida de CA Conecta a la red pública

6 – Candado Debe ser suministrado por el usuario

7 Puerto de conexión a tierra Puerto para la conexión externa a tierra

Tabla 2-2 Detalles de las terminales

NOTA
Si los puertos DC SWITCH y COM. no se utilizan, debe introducir un tapón
impermeable en ellos.

Interruptor de CD
El interruptor de CD (como se muestra en la figura 2.5 1 ) conecta el inversor con el módulo
fotovoltaico. Cuando el inversor está funcionando de manera normal, el interruptor de
CD debe estar encendido. Durante la instalación y el cableado, el interruptor de CD
debe estar apagado. Después de apagar el interruptor de CD, debe esperar 20 minutos
para poder iniciar el mantenimiento. Utilice un multímetro para medir la tensión del BUS
de CD y, si es inferior a los 10 V, puede proceder al mantenimiento.

PRECAUCIÓN
Al realizar el mantenimiento o cableado, debe apagar el interruptor de CD.

2.3 Principios de funcionamiento


El inversor conecta a la alimentación proveniente del módulo fotovoltaico, monitorea el
punto de máxima potencia del módulo y luego convierte la potencia de CD en potencia
de CA monofásica. Además, brinda protección contra sobrecargas en la potencia de CD
y de CA, como se muestra en las figuras 2-6.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 7


Figura 2-6 Esquema del principio de funcionamiento

3 Guía de instalación
3.1 Proceso de instalación

Inicio

Preparación instalación

Instalación Inversor

Conexión eléctrica

Revisión de Instalación

Fin

Figura 3-1 Proceso de instalación

3.2 Preparaciones para la instalación


3.2.1 Herramientas
Para la correcta instalación del inversor debe de tener a la mano la siguiente herramienta:

Gancho amperímetro Multímetro Papel para etiquetas Desarmador punta estrella


(2 mm x 150 mm y 3 mm x 250 mm)

8 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Herramienta Cortaalambres Pelacables Martillo de uña
engarzadora coaxial

Taladro de impacto ( 14) Cinta aislante de PVC Trapos de algodón Cepillo

Espaguetis Pistola de calentamiento Cuchilla de electricista Guantes protectores


termocontraibles
( 14, 18, 20, 25)

Guantes antiestáticos Guantes aislantes Alicate hidráulico Abrazadera

PRECAUCIÓN
Las herramientas de instalación deben contar con aislamiento para evitar los
riesgos de descarga eléctrica.

3.2.2 Entorno de instalación


• No instale el inversor en un lugar donde no haya suficiente ventilación.
• Procure que haya un suministro de aire fresco alrededor del inversor.
• Para prolongar la vida útil del inversor y garantizar que opere de manera estable, evite
exponerlo directamente a la luz solar, lluvia o nieve. Se recomienda instalar el inversor
donde esté protegido por un alero, como se muestra en la figura 3-2.
• Evite orientar el inversor directamente hacia la luz solar. En los países del hemisferio
sur (tales como Argentina y Chile), no debe instalar el inversor orientado hacia el
norte, y en los países del hemisferio norte (tales como los México y Estados Unidos de
America), no debe instalarlo orientado hacia el sur.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 9


Figura 3-2 Sitio recomendado de instalación

• Debe instalar el inversor en una pared o en un soporte con la suficiente capacidad de carga.
• Asegúrese de que los indicadores y la pantalla LCD sean visibles.

3.2.3 Espacio libre


Para facilitar el mantenimiento y la disipación del calor, mantenga al menos 500 mm
de espacio libre entre los lados izquierdo y derecho del inversor y otros objetos o
inversores, al menos 600 mm entre la parte superior del inversor y el techo, y al menos
600 cm entre la parte inferior del inversor y el suelo, como se muestra en la figura 3-3.

≥ 600 mm

≥ 300 mm ≥ 500 mm ≥ 500 mm


≥ 600 mm

Figura 3-3 Espacio de instalación

10 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


3.2.4 Inclinación
≥15°

90°

Figura 3-4 Inclinación de la instalación

3.3 Transporte y desempaque


3.3.1 Transporte
El transporte del inversor debe ser llevado a cabo por profesionales capacitados.

PRECAUCIÓN
Al transportar el inversor, hágalo con cuidado, evitando impactos y caídas.

3.3.2 Desempaque e inspección

NOTA
Seleccione con anticipación el sitio de desempaque. El sitio de desempaque
debería estar tan cercano como sea posible al sitio de instalación.

El inversor se ha inspeccionado y probado rigurosamente, pero debido a que puede


haber sufrido daños durante el transporte, es importante revisarlo cuidadosamente.
• Si encuentra indicios de daño al revisar la apariencia del inversor, infórmelos
inmediatamente a la línea de transporte y a su proveedor.
• Coteje el equipo y los accesorios con la lista de envío para verificar que sean los
correctos y que nada falte. Si existe una discrepancia, anótela y comuníquese
inmediatamente con el distribuidor.

PRECAUCIÓN
Si es necesario almacenar el inversor durante un período prolongado después
del desempaque, se recomienda empacarlo adecuadamente en el embalaje
original.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 11


3.4 Instalación
Puede instalar el inversor en una pared o en un soporte metálico utilizando el soporte de
instalación que acompaña el equipo.

PRECAUCIÓN
Una instalación vertical es ideal. Si existe una inclinación, esta no debería
superar los ± 15°.

En esta sección, se utiliza como ejemplo la instalación en la pared. Si necesita instalar el


inversor en un soporte metálico, modifique el procedimiento como corresponda.
Paso 1 Determine el lugar de instalación según las dimensiones del inversor (como se
muestra en la figura 3-5) y el espacio libre (como se describe en la sección 3.2.3
Espacio libre).

360 mm 125 mm

Figura 3-5 Dimensiones del inversor 420 mm

Paso 2 Marque la posición de los agujeros de instalación en la pared según las


dimensiones de los agujeros del soporte de instalación (como se muestra en la
figura 3-6) y perfore cuatro agujeros de 8.5 mm de diámetro en la pared en las
posiciones marcadas, como se muestra en la figura 3-7.

100 mm
213 mm

10 mm
5 mm

Figura 3-6 Dimensiones optimizadas de instalación

12 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


PRECAUCIÓN
Durante la instalación, procure mantener el soporte de instalación en una
posición horizontal.

Figura 3-7 Marque las posiciones de perforación

NOTA
La profundidad de los agujeros debería ser entre 45 y 55 mm. Limpie el polvo
y mida la profundidad neta. Asegúrese de que los cuatro agujeros sean de la
misma profundidad.

Paso 3 Introduzca los cuatro tacos de anclaje en los agujeros, como se muestra en la
figura 3-8.

Figura 3-8 Instalación de los tacos de anclaje

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 13


Paso 4 Alinee los agujeros del soporte de instalación con los tacos de anclaje e introduzca
los tornillos autorroscantes en ellos, pasando por las arandelas planas, como se
muestra en la figura 3-9. Ajústelos con un desarmador.

Figura 3-9 Fije el soporte de instalación

Paso 5 Levante el inversor y cuélguelo en el soporte de instalación, como se muestra en


la figura 3-10.

PRECAUCIÓN
No suelte el inversor antes de que esté completamente colocado en el soporte
de instalación.

Figura 3-10 Cuelgue el inversor en el soporte de instalación

Paso 6 Fije el inversor al soporte de instalación con los dos tornillos M5*12 de acero
inoxidable, como se muestra en la figura 3-11, y coloque el candado. La posición
del candado se muestra en la figura 3-12.

14 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 3-11 Fije el inversor

Figura 3-12 Posición del candado

3.5 Conexión eléctrica


3.5.1 Calibre de cables
El cableado del inversor se encuentra en la parte inferior, como se muestra en la figura
2-5 y en la tabla 2-2. Los calibres de cable correspondientes se muestran en la tabla 3-1.

Tipo Especificación Calibre

Entrada de CD (fotovoltaica) 4 mm² – 6 mm² 10 AWG

Salida de CA (red) 4 mm² – 6 mm² (L/N/T) 10 AWG

Cable de tierra 4 mm² – 6 mm² 10 AWG

Tabla 3-1 Calibre de los cables

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 15


3.5.2 Conexión externa a tierra
La terminal de conexión externa a tierra se muestra en la figura 2-5 7

ADVERTENCIA
El cable de la conexión externa a tierra no debe remplazar al cable de tierra de la
terminal de salida de CA. Ambos cables deben estar conectados correctamente a tierra.

Paso 1 Pele la capa de aislamiento de los primeros 7 mm del cable de tierra, introduzca
el cable en la terminal de oreja y engárcelos con la herramienta de engarzado,
como se muestra en la figura 3-13.

Cable a tierra Tubo termoretráctil Terminal OT

+ + =
7 mm

Figura 3-13 Preparación del cable de conexión externa a tierra

Paso 2 Conecte la terminal de oreja a la terminal de conexión externa a tierra, como se


muestra en la figura 3-14.

Figura 3-14 Conexión del cable de tierra

3.5.3 Conexión de la entrada de CD (fotovoltaica)


PRECAUCIÓN
• Para evitar daños en el inversor durante la instalación, debe utilizar las
terminales de CD integradas.
• Se recomienda utilizar un interruptor termomagnético independiente para
cada entrada fotovoltaica, y debe apagar los interruptores antes de realizar
las conexiones. Recomendamos el uso de un interruptor de CD especial
(con tensión nominal de 600 V y corriente nominal superior a los 10 A).
• Apague el interruptor de CD y los interruptores termomagnéticos de CD
externos antes de conectar el módulo fotovoltaico.
• Asegúrese de que la polaridad de la conexión entre el módulo fotovoltaico
y el inversor sea la correcta.

16 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


• La tensión de entrada de CD debería ser inferior a la tensión máxima de
entrada del inversor.
• No se permite conectar el cable de tierra con el polo positivo o negativo del
módulo fotovoltaico. Hacerlo ocasionará daños en el inversor.

Utilice el conector fotovoltáico y la terminación metálica que se han suministrado para


conectar la entrada fotovoltaica. El conector fotovoltaico incluye conectores positivo
y negativo que corresponden a las terminaciones metálicas positiva y negativa. El
procedimiento es el siguiente.
Paso 1 Pele la capa de aislamiento de los primeros 7 mm de los cables positivo y
negativo, como se muestra en la figura 3-15.

7 mm

Figura 3-15 Preparación de los cables de entrada de CD

NOTA
Para evitar una conexión incorrecta, se recomienda utilizar un cable rojo para
el cable positivo y un cable negro para el cable negativo. Si utiliza cables de
otros colores, procure verificar las conexiones correspondientes.

Paso 2 Desenrosque la tuerca de seguridad en las conexiones positiva y negativa,


introduzca los cables en las tuercas de seguridad correspondientes y luego
introdúzcalos en las terminaciones respectivas. Engarce las terminaciones con la
herramienta de engarzado, como se muestra en la figura 3-16.

Figura 3-16 Engarce la terminación metálica

Paso 3 Introduzca los cables positivo y negativo en los conectores respectivos. Al


introducirlo correctamente, como se muestra en la figura 3-17, se oirá un
chasquido.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 17


Figura 3-17 Fije la terminación metálica

Paso 4 Enrosque las tuercas de los conectores positivo y negativo en los conectores
respectivos, como se muestra en la figura 3-18.

Figura 3-18 Enrosque las tuercas de seguridad

Paso 5 Mida la tensión y verifique que los cables positivo y negativo estén conectados
correctamente y que la tensión esté dentro del rango de entrada permitido del inversor.

Paso 6 Introduzca los conectores positivo y negativo en las terminales PV+ y PV- (como
se muestra en la figura 3-19) y ajústelos. Al introducirlos correctamente, se oirá
un chasquido.

Figura 3-19 Unifique los conectores de CD

18 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


3.5.4 Conexión de la salida de CA (hacia la red)
PRECAUCIÓN
No se permite que múltiples inversores compartan un mismo interruptor de CA.
No se permite conectar una carga entre el inversor y el interruptor de CA.

Para asegurarse de que el inversor pueda desconectarse de forma segura cuando tenga
una carga, recomendamos la instalación de un interruptor bipolar independiente para
proteger cada inversor.

Modelo Especificación
SPI1500-B2 20 A
SPI2000-B2 20 A
SPI3000-B2 25 A
SPI3600-B2 25 A
SPI4000-B2 32 A
SPI4600-B2 32 A
SPI5000-B2 32 A
SPI6000-B2 40 A

Tabla 3-2 Interruptores de CA recomendados

PRECAUCIÓN
Al realizar el cableado, preste atención para distinguir entre el cable vivo de
CA, el cable neutro y el cable de tierra.

Paso 1 Pele la capa de aislamiento de los primeros 7 mm del cable vivo de CA (L), del
cable neutro (N) y del cable de tierra (T), como se muestra en la figura 3-20.

7 mm

Figura 3-20 Preparación de los cables de salida de CA

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 19


NOTA
Para evitar una conexión incorrecta, se recomienda utilizar un cable negro
para el cable vivo, un cable blanco para el cable neutro y un cable verde
para el cable de tierra. Si utiliza cables de otros colores, procure verificar las
conexiones correspondientes.

Paso 2 Desenrosque la tuerca de seguridad del conector de CA (como se muestra en


la figura 3-21), introduzca los cables vivo, neutro y tierra en la tuerca y luego
introdúzcalos en los puertos correspondientes del conector de CA.

NOTA
Cuando remache los cables, asegurese de que estan correctamente colocados
dentro del conector de AC

Cabezal de Cierre de Cubierta Tuerca de


conexión broche impermeable bloqueo

Figura 3-21 Conector de CA

Figura 3-22 Ate los cables del conector de CA

20 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


PRECAUCIÓN
El conector de CA tiene marcas que indican los puertos para los cables L, N y T
(tierra). Las conexiones deben realizarse como correspondan.

Paso 3 Introduzca el conector de CA en el puerto GRID (como se muestra en la figura


3-23) y ajústelo.

Hendidura

Figura 3-23 Introduzca el conector de CA

PRECAUCIÓN
Al introducir el conector de CA, preste atención a la ranura en el mismo y
asegúrese de que se alinee con la parte elevada del puerto GRID para evitar
daños en el conector.

3.5.5 Conexión de WiFi / GPRS


Si el inversor cuenta con una conexión inalámbrica o servicio general de radiocomunicaciones
por paquetes, introduzca el conector en el puerto WiFi / GPRS (como se muestra en la figura
3-24) para monitorearlo por internet. La ruta de monitoreo se muestra en la figura 3-25.

Figura 3-24 Conexión de comunicaciones por WiFi / GPRS

NOTA
No es necesario configurar el GPRS.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 21


Smart phone

Inverter (con GPRS)

Server
Internet

Router

Inverter con WiFi) PC Monitor

Figura 3-25 Ruta de monitoreo por WiFi / GPRS

3.5.6 Conexión del puerto de comunicación (opcional)


El puerto COM. puede configurarse como DRM o METER. Ambas configuraciones
utilizan un conector RJ45. La definición de los pines del conector RJ45 se muestra en la
figura 3-26.
• La configuración DRM se utiliza para conectar un medidor de rango dinámico.
• La configuración METER es un puerto de comunicación RS-485. Se utiliza para
comunicar con un medidor inteligente.

Conexión RJ45 Definición de los pines del conector RJ45:


Pin 1: Blanco anaranjado – DRM 0
Pin 2: Anaranjado – DRM 1
Pin 3: Blanco verde – DRM 2
Pin 4: Azul – DRM 3/METER: A
Pin 5: Blanco azul – DRM 4/METER: B
Pin 6: Verde – DRM 5
Pin 7: Blanco marrón – reservada

Pin 8: Marrón – reservada

Figura 3-26 Definición de los pines del conector RJ45

22 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Puerto RJ45
Medidor
inteligente

Figura 3-27 Esquema de conexión entre el puerto de comunicación y el medidor inteligente

El procedimiento de conexión del puerto COM. es el siguiente.

Paso 1 Pele la capa de aislamiento de los primeros 7 mm del cable de comunicaciones,


desenrosque la tuerca de seguridad del puerto RJ45 (como se muestra en la
figura 3-28), introduzca el cable en la tuerca y luego engárcelo al conector RJ45.

Puerto RJ45

Figura 3-28 Engarce el cable del puerto RJ45

Paso 2 Después de engarzarlo, introduzca el conector RJ45 en la hebilla (como se


muestra en la figura 3-29) y enrosque el puerto RJ45.

Broche

Figura 3-29 Posición de la hebilla

Paso 3 Enrosque la cubierta impermeable en el puerto COM., introduzca el puerto RJ45


(como se muestra en la figura 3-30) y ajústelo.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 23


Figura 3-30 Conexión del puerto de comunicación

3.6 Revisión de la instalación


Después de terminar la instalación, realice las siguientes revisiones:
• Verifique que las conexiones de la entrada de CD, la salida de CA y el cable de
comunicación sean correctas.
• Verifique que el inversor esté instalado firmemente.
• Verifique que todos los tornillos del cableado estén apretados.

4 Operación de la pantalla LCD


4.1 Primer encendido
Al encender el equipo por primera vez, aparecerá la pantalla para ingresar la contraseña
de encendido, como se muestra en la figura 4-1. Las funciones de los botones se
muestran en la tabla 4-1. Después de ingresar la contraseña correcta, aparecerá la
pantalla principal.

Figura 4-1 Pantalla de contraseña de encendido

Botón Función
• Pulsación breve: incrementar el valor numérico
• Pulsación larga: borrar el valor ingresado y devolver el cursor a la posición inicial
• Pulsación breve: reducir el valor numérico
• Pulsación larga: confirmar el valor ingresado y desplazar el cursor a la derecha

Tabla 4-1 Botones de la pantalla para ingresar la contraseña de encendido

24 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


4.2 Pantalla principal
La pantalla principal puede mostrar la fecha y hora, además del estado del inversor,
como se muestra en la figura 4-2. Cuando el inversor está conectado a la red pública,
la pantalla principal mostrará la energía diaria, la energía total y la energía de salida, de
manera cíclica, como se muestra en las figuras 4-3 a 4-5. Las funciones de los botones se
muestran en la tabla 4-2.

Figura 4-2 Pantalla principal

Figura 4-3 Pantalla principal cuando conectado a la red (1)

Figura 4-4 Pantalla principal cuando conectado a la red (2)

Figura 4-5 Pantalla principal cuando conectado a la red (3)

Botón Función
• Pulsación larga: ingresar al menú principal

Tabla 4-2 Botones de la pantalla principal

4.3 Pantalla del menú principal


Existen seis menús secundarios, los cuales incluyen información de funcionamiento,
consulta energética, consulta del registro, encendido y apagado, configuración del
sistema e información del sistema, como se muestra en las figuras 4-6 a 4-8. Las funciones
de los botones se muestran en la tabla 4-3.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 25


Figura 4-6 Pantalla de selección (1)

Figura 4-7 Pantalla de selección (2)

Figura 4-8 Pantalla de selección (3)

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver a la pantalla principal
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: ingresar al menú secundario

Tabla 4-3 Botones de la pantalla de selección

4.3.1 Información de funcionamiento


Desde la pantalla del menú principal, seleccione Running Info para acceder a la
información de funcionamiento, como se muestra en las figuras 4-9 a 4-13. Las funciones
de los botones se muestran en la tabla 4-4.

Figura 4-9 Pantalla de información de funcionamiento (1)

26 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-10 Pantalla de información de funcionamiento (2)

Figura 4-11 Pantalla de información de funcionamiento (3)

Figura 4-12 Pantalla de información de funcionamiento (4)

Figura 4-13 Pantalla de información de funcionamiento (5)

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver al menú principal
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo

Tabla 4-4 Botones de la pantalla de información de funcionamiento

4.3.2 Consulta energética


Desde la pantalla del menú principal, seleccione Power Query para acceder a la pantalla
de consulta energética. Esta pantalla muestra la energía diaria y la energía total, como
aparece en la figura 4-14. Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-5.

Figura 4-14 Pantalla de consulta energética

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 27


Botón Función
• Pulsación larga: volver al menú principal
Tabla 4-5 Botones de la pantalla de consulta energética

4.3.3 Consulta del registro


Desde la pantalla del menú principal, seleccione Record Query para acceder a la pantalla
de consulta del registro. Esta pantalla muestra las fallas actuales, el historial de fallas, el
registro del usuario y el registro de uso con y sin conexión a la red, como aparece en las
figuras 4-15 a 4-20. Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-6.

Figura 4-15 Pantalla de consulta del registro (1)

Figura 4-16 Pantalla de consulta del registro (2)

Figura 4-17 Pantalla de fallas actuales

Figura 4-18 Pantalla del historial de fallas

Figura 4-19 Registro del usuario

28 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-20 Registro de uso con y sin conexión a la red

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba o consultar la entrada siguiente
• Pulsación larga: volver a la pantalla anterior
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo o consultar la entrada anterior
• Pulsación larga: ingresar al menú secundario

Tabla 4-6 Botones de la pantalla de consulta del registro

Código Significado
U5000 Configuración de encendido y apagado
U5004 Configuración de la función anti contracorriente
U5010 Activación de protección anti-isla
U6000 Configuración del control de factor de potencia
U6001 Configuración de control de potencia reactiva
U6003 Configuración de acciones ante perturbaciones de MPPT
U6201 Configuración de potencia anti contracorriente
U6202 Configuración de potencia activa de red
U6020 Cambio de fecha y hora

Tabla 4-7 Códigos del registro del usuario

Código Significado
G000 Conectado a la red
G001 No conectado a la red

Tabla 4-8 Códigos del registro de uso con y sin conexión a la red

4.3.4 Encendido y apagado del display


Cuando el inversor esté apagado, seleccione ON/OFF en el menú principal, y aparecerá
la pantalla de confirmación de encendido, como se muestra en la figura 4-21. Cuando
el inversor esté encendido, seleccione ON/OFF en el menú principal, y aparecerá la
pantalla de confirmación de apagado, como se muestra en la figura 4-22. Las funciones
de los botones se muestran en la tabla 4-9.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 29


Figura 4-21 Pantalla de confirmación de encendido

Figura 4-22 Pantalla de confirmación de apagado

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver a la pantalla anterior
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: confirmar la opción seleccionada con el cursor

Tabla 4-9 Botones de la pantalla de encendido y apagado

4.3.5 Configuración del sistema


Desde la pantalla del menú principal, seleccione System Setting, y aparecerá la pantalla
para iniciar sesión. Seleccione el usuario e ingrese la contraseña, y aparecerá la pantalla
de autorización del usuario.
Los niveles de autorización incluyen el usuario general (User) y el administrador (Admin),
como se muestra en la figura 4-23. Las funciones de los botones se muestran en la tabla
4-10.

Figura 4-23 Selección de la autorización del usuario

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver al menú principal
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: acceder a la pantalla de autorización del usuario seleccionada
con el cursor

Tabla 4-10 Botones de la pantalla de autorización del usuario

30 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Configuración del usuario general
La contraseña predeterminada del usuario general es 000111, como se muestra en la
figura 4-24. Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-11.

Figura 4-24 Pantalla de ingreso de contraseña

Botón Función
• Pulsación breve: incrementar el valor numérico
• Pulsación larga: borrar el valor ingresado y volver a la pantalla de autorización
del usuario
• Pulsación breve: reducir el valor numérico
• Pulsación larga: confirmar el valor ingresado y desplazar el cursor a la derecha

Tabla 4-11 Botones de la pantalla de configuración del sistema

El usuario general puede configurar la fecha y hora, además del idioma, como se muestra
en las figuras 4-25 a 4-27. Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-12.

Figura 4-25 Pantalla de configuración del usuario general

Figura 4-26 Pantalla de configuración de fecha y hora

Figura 4-27 Pantalla de configuración del idioma

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 31


Botón Función
• Pulsación breve: incrementar el valor numérico o desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver a la pantalla anterior
• Pulsación breve: reducir el valor numérico o desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: acceder al menú seleccionado o confirmar el valor ingresado
y desplazar el cursor a la derecha

Tabla 4-12 Botones de la pantalla de configuración del usuario general

Configuración del administrador


La contraseña predeterminada del administrador es 000000, como se muestra en la
figura 4-28. Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-13.

Figura 4-28 Pantalla para iniciar sesión

Botón Función
• Pulsación breve: incrementar el valor numérico
• Pulsación larga: volver a la pantalla de autorización del usuario
• Pulsación breve: reducir el valor numérico
• Pulsación larga: confirmar el valor ingresado y desplazar el cursor a la derecha

Tabla 4-13 Botones de la pantalla para iniciar sesión

El administrador puede acceder a las siguientes opciones: fecha y hora, idioma,


calibración de potencia, estándar de red, dirección de comunicación, velocidad de
transmisión, configuración de ingeniería, configuración de I/O, borrar potencia, restaurar
sistema, borrar registro e historial de fallas, como se muestra en las figuras 4-29 a 4-70.
Las funciones de los botones se muestran en la tabla 4-14.

Figura 4-29 Pantalla de configuración del administrador (1)

32 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-30 Pantalla de configuración del administrador (2)

Figura 4-31 Pantalla de configuración del administrador (3)

Figura 4-32 Pantalla de configuración del administrador (4)

Figura 4-33 Pantalla de configuración del administrador (5)

Figura 4-34 Pantalla de configuración del administrador (6)

Figura 4-35 Pantalla de calibración de potencia

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 33


Figura 4-36 Pantalla de configuración del estándar de red (1)

Figura 4-37 Pantalla de configuración del estándar de red (2)

Figura 4-38 Pantalla de configuración del estándar de red (3)

Figura 4-39 Pantalla de configuración del estándar de red (4)

Figura 4-40 Pantalla de configuración del estándar de red (5)

Figura 4-41 Pantalla de configuración del estándar de red (6)

34 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-42 Pantalla de configuración del estándar de red (7)

Figura 4-43 Pantalla de configuración del estándar de red (8)

Figura 4-44 Pantalla de configuración del estándar de red (9)

Figura 4-45 Pantalla de configuración del estándar de red (10)

Figura 4-46 Pantalla de configuración del estándar de red (11)

La comunicación RS-485 puede configurarse según el modo de comunicaciones del


sitio. Al configurarla, asegúrese de que la dirección de comunicación y la velocidad de
transmisión correspondan. Para conocer más detalles sobre el modo de comunicaciones
del sitio, vea la sección 3.5.5 Conexión de WiFi / GPRS.

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 35


Figura 4-47 Pantalla de configuración de la dirección de comunicación

Figura 4-48 Pantalla de configuración de la velocidad de transmisión

NOTA
La velocidad de transmisión predeterminada es de 9600 bps y puede configurarse
en 2400 o 4800.

Los parámetros de ingeniería debería configurarse según la aplicación y el estándar de red.

Figura 4-49 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (1)

Figura 4-50 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (2)

Figura 4-51 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (3)

36 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-52 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (4)

Figura 4-53 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (5)

Figura 4-54 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (6)

Figura 4-55 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (7)

Figura 4-56 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (8)

Figura 4-57 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (9)

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 37


Figura 4-58 Pantalla de configuración de parámetros de ingeniería (10)

Figura 4-59 Pantalla de configuración de I/O (1)

Figura 4-60 Pantalla de configuración de I/O (2)

Figura 4-61 Pantalla de configuración de I/O (3)

Figura 4-62 Pantalla de configuración de I/O (4)

Figura 4-63 Pantalla de configuración del modo fotovoltaico (1)

38 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Figura 4-64 Pantalla de configuración del modo fotovoltaico (2)

Figura 4-65 Pantalla de configuración del modo fotovoltaico (3)

Figura 4-66 Pantalla de configuración del modo fotovoltaico (4)

Figura 4-67 Pantalla para borrar potencia

Figura 4-68 Pantalla para restaurar el sistema

Figura 4-69 Pantalla para borrar el registro

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 39


Figura 4-70 Pantalla de fallas de máquina

Botón Función
• Pulsación breve: incrementar el valor numérico o desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver a la pantalla anterior
• Pulsación breve: reducir el valor numérico o desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: acceder al menú seleccionado o confirmar el valor ingresado
y desplazar el cursor a la derecha

Tabla 4-14 Botones de la pantalla de configuración del administrador

4.3.6 Información del sistema


Desde la pantalla del menú principal, seleccione System Info para acceder a la información
del sistema, como se muestra en las figuras 4-71 a 4-76. Las funciones de los botones se
muestran en la tabla 4-15.

Figura 4-71 Información del sistema (1)

Figura 4-72 Información del sistema (2)

Model
INV-IND 5kW

Figura 4-73 Modelo del inversor

40 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


SN: 15102018321

Figura 4-74 Número de serie

Figura 4-75 Versión del software de control

Figura 4-76 Versión del software de visualización

Botón Función
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia arriba
• Pulsación larga: volver a la pantalla anterior
• Pulsación breve: desplazar el cursor hacia abajo
• Pulsación larga: ingresar al menú secundario

Tabla 4-15 Botones de la pantalla de información de3l sistema

5 Encendido y apagado del sistema


5.1 Encendido
Paso 1 Encienda el interruptor de CD (opcional) y el interruptor de CD en el sitio. Una vez
que el módulo fotovoltaico haya generado la suficiente tensión de encendido,
aparecerá la pantalla principal.
Paso 2 Encienda el interruptor de CA entre el inversor y la red pública. Si no se ilumina
el indicador de alarma, la pantalla LCD mostrará el mensaje “current status:
standby” (estado actual: en espera).
Paso 3 Una vez que la potencia de CD y la de CA se normalicen, el inversor se preparará
para iniciar. Primero, el inversor verificará los parámetros internos de CA y los
parámetros de la red. Si se encuentran dentro del rango normal, pasados 60
segundos, el inversor verificará la impedancia del aislamiento.
Paso 4 Pasados otros 60 segundos, el inversor generará potencia de manera normal.
El indicador de conexión a la red se iluminará y la pantalla mostrará el mensaje
“current status: grid-tied” (estado actual: conectado a la red).

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 41


5.2 Apagado
Paso 1 Apague todos los interruptores.
Paso 2 Espere hasta que todos los indicadores se apaguen.

6 Mantenimiento y resolución de problemas


En este capítulo, se describen el mantenimiento y la resolución de problemas del
inversor.

6.1 Mantenimiento
El inversor no requiere mantenimiento regular, pero la acumulación de residuos y
polvo puede disminuir la disipación del calor, por lo que deberá limpiar el inversor
periódicamente con un cepillo suave. Si no puede leer la pantalla o los indicadores LED
debido a la acumulación de suciedad, utilice un paño húmedo para limpiarlos.

PRECAUCIÓN / Alta temperatura


Evite tocar el inversor cuando esté encendido. La temperatura de algunos
componentes del inversor es demasiado alta y puede ocasionar quemaduras.
Después de apagar el inversor, espere a que se enfríe antes de realizar el
mantenimiento o limpieza.

Precaución
No utilice solventes ni materiales abrasivos o corrosivos para limpiar el inversor

6.2 Resolución de problemas


El inversor se ha diseñado según las normas de operación conectada a la red y cumple
con los requisitos de seguridad y compatibilidad electromagnética. Antes de ser
entregado al cliente, el inversor ha pasado por una serie de pruebas rigurosas para
garantizar su operación óptima y confiable.

Si ocurren fallas, la pantalla mostrará la información de alarma correspondiente. Según


las circunstancias, el inversor puede dejar de generar potencia. La resolución de
problemas se muestra en la tabla 6-1.

42 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Código Información de falla Solución

E17 Anomalía de frecuencia de red • Verifique que las disposiciones de seguridad del inversor
cumplan con las normas locales de operación conectada a
la red.
• Verifique la tensión de la red local.
• Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.

E25 Sobretensión del módulo Revise la configuración de la tarjeta de baterías del sistema.
fotovoltaico 1 Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.
E26 Sobretensión del módulo Revise la configuración de la tarjeta de baterías del sistema.
fotovoltaico 2 Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.
E27 Falla de ventilador Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.
E29 Sobrecalentamiento del inversor • Revise el radiador para detectar la presencia de
obstrucciones.
• Verifique que la temperatura ambiente no supere el rango
permisible del equipo.
• Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.

E32 Sobrecorriente del inversor Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.

E33 Anomalía de tensión del inversor Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.

E35 Anomalía de CD del inversor Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.

E38 Falla de relevador Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.

E42 Protección contra corriente de • Verifique la resistencia de aislamiento de los polos positivo
fuga y negativo de la batería.
• Verifique que no haya humedad excesiva en el entorno.
• Revise la conexión a tierra.
• Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.

E43 Sobrecorriente del módulo Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.
fotovoltaico 1

E44 Sobrecorriente del módulo Si la falla persiste, comuníquese con el distribuidor local.
fotovoltaico 2

E46 Sobrecalentamiento del radiador • Revise el radiador para detectar la presencia de


obstrucciones.
• Verifique que la temperatura ambiente no supere el rango
permisible del equipo.
• Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.
E47 Falla de aislamiento • Verifique la resistencia de aislamiento de los polos positivo
y negativo de los paneles fotovoltáicos.
• Verifique que no haya humedad excesiva en el entorno.
• Revise la conexión interna a tierra y verifique que no esté
suelta.
• Si todo es normal, comuníquese con el distribuidor local.

Tabla 6-1 Resolución de problemas

Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor 43


PRECAUCIÓN
Si el inversor muestra alguna de la información de alarma mencionada en
la tabla 6-1, apáguelo (vea la sección 5.2 Apagado), espere cinco minutos
y reinícielo (vea la sección 5.1 Encendido). Si el estado de alarma persiste,
comuníquese con el proveedor o centro de servicio local. Antes de comunicarse
con nosotros, tenga lista la siguiente información:
1. Número de serie del inversor
2. Distribuidor o proveedor del inversor (si corresponde)
3. Fecha de generación de potencia con conexión a la red
4. Descripción del problema, la cual incluye la información de alarma que
se muestra en la pantalla, los indicadores de estado y otra información
proveniente del menú (vea la sección 4.3.3 Consulta del registro)
5. Su información de contacto

7 Empaque, transporte y almacenamiento


En este capítulo, se presentan los requisitos de empaque, transporte y almacenamiento
del inversor.

7.1 Empaque
El inversor está empacado en caja de cartón. Preste atención a las indicaciones
de posicionamiento a la hora de empacar. En un lado de la caja de cartón, hay las
indicaciones, tales como mantener seco, manejarse con cuidado, el indicador del lado
que va hacia arriba, el límite de apilamiento, etc. En el otro lado de la caja de cartón, se
indica el modelo del equipo. En la parte frontal de la caja de cartón aparecen el logotipo
de Industronic y el nombre del equipo.

7.2 Transporte
Durante el transporte, preste atención a las advertencias que aparecen en la caja de cartón.
Evite fuertes impactos. Para evitar daños en el equipo, siga estrictamente las indicaciones de
posicionamiento. No transporte el inversor con objetos inflamables, explosivos o corrosivos.
En el caso de transporte con escalas, no guarde el equipo en un lugar de almacenamiento
al aire libre entre los tramos. Se prohíbe exponerlo a lluvia, humedad, nieve o agua.

7.3 Almacenamiento
Durante el almacenamiento, siga estrictamente las indicaciones de posicionamiento del
inversor. La caja de cartón debe estar a por lo menos 20 cm de distancia del piso y 50 cm
de distancia de todas paredes, fuentes de calor, fuentes de frío, ventanas y entradas de aire.
La temperatura ambiente del sitio de almacenamiento del equipo debe ser de -40 a
+70 °C. Si la temperatura durante el almacenamiento o transporte del inversor está
fuera del rango de la temperatura de operación, debe colocarlo en un entorno con
la temperatura normal de operación y mantenerlo ahí durante al menos cuatro horas
antes de instalarlo. Cualquier artículo almacenado en la misma área no debe contener
o expulsar gases tóxicos o sustancias químicas que sean inflamables, explosivas o
corrosivas. Además, se deben evitar fuertes vibraciones mecánicas, impactos y campos
magnéticos. Bajo las condiciones anteriores, el período de almacenamiento será de seis
meses. Si se almacena durante seis meses o más, el inversor debe ser revisado antes de
su instalación.

44 Manual del usuario INV-IND 3, 5 y 6 kw Industronic® • 01102018 Rev 1 industronicsolar.com/inversor


Especificaciones técnicas

Modelo INV-IND-3kW INV-IND-5kW INV-IND-6kW


Entrada DC
Max. Potencia FV (fotovoltáica) (kW) 4 5.8 6.5
Max. Voltaje de entrada de FV (Vdc) 600
Max. Corriente de entrada FV (A) 13.2 11 / 11
Nº de MPPTs / Strings totales 1/1 2/2
Rango de voltaje MPPT (Vdc) 90 ~550
Voltaje de arranque (Vdc) 120
MPPT 99.90%
Salida AC
Potencia nominal de salida de CA (kW) 3 5 6
Max. Potencia de salida (kW) 3.3 5.5 6
Voltaje de CA nominal (Vac) 220 / 230
Corriente de salida nominal (A) 13.6 22.7 27.3
Max. Corriente de salida (A) 15.0 25.0 27.3
Frecuencia de cuadrícula nominal (Hz) 50 / 60
Rango de frecuencia de la red (Hz) 45~55 / 55~65
Factor de potencia > 0.99 (carga completa)
Rango ajustable PF 0.8 (adelantado) - 0.8 (rezagado)
THDi <3% (potencia nominal)
Eficiencia
Máxima (%) 98.0 98.2
Euro (%) 97.6 97.8 97.9
Protección
Anti-isla Sí
Conexión inversa CD Sí
Potrección contra cortocircuito CA Sí
Protección de corriente de fuga Sí
Protección contra picos de voltaje Sí
Interruptor de CD Sí
Detección de fallas de panel fotovoltáico Sí (opcional)
Otros
Dimensión (ancho x alto x profundo) (mm) 360 x 440 x 130
Peso (kg) 12.6
Grado de IP IP65
Auto consumo de energía en la noche (W) <1
Modo de enfriamiento Enfriamiento natural
Max. Altitud de funcionamiento (m) 4,000 (>2,000 reducción)
Rango de temperatura de funcionamiento (°C) _ 40 ~+60

Rango de humedad de funcionamiento 0 ~ 95% ( sin condensación)


Visualización LCD + LED
Comunicación RS485/WiFi /GPRS
Debido al compromiso de mejora continua en nuestros productos, las especificaciones están sujetas a cambios y modificaciones sin previo aviso. (Para mayor información consulte a la fábrica)
Garantía Limitada Industronic Solar
Nortec Energía Limpia, S.A. de C.V.
Los Inversores de la serie INV-IND marca industronic están garantizados por Nortec Energía Limpia, S.A. de C.V. por un período de 5 años
contra cualquier defecto de fabricación y/o mano de obra, así como partes que resulten defectuosas de origen a partir de la fecha de compra.
Nortec Energía Limpia, S.A. de C.V. correrá con los gastos de mano de obra y refacciones, siempre y cuando se cumpla con las siguientes
condiciones, durante el período de garantía:

CONDICIONES
Esta garantía solo se aplica al comprador original del inversor EXCLUSIONES DE GARANTÍA
y no es transferible. En caso de avería del inversor durante Cualquier defecto causado por las siguientes circunstancias
el período de garantía de fábrica acordado por Industronic, no estará cubierto por la garantía del fabricante:
informe a la brevedad enviando su tarjeta de garantía a nuestra
• El equipo ha sido almacenado incorrectamente y dañado
fábrica, siguiendo los pasos para autorización de devolución
mientras ha sido almacenado por usted, el distribuidor o el
de mercancía (RMA)
ususario final.
Si el inversor necesita reparación con piezas de repuesto, •
recibirá el repuesto con garantía por un año. Esta pieza de las partes han sido reemplazadas por personal no autorizado
recambio será registrada por Industronic. Industronic solo está por Industronic.
obligado instalar la pieza si esto requiere un conocimiento • Se han realizado cambios o se han intentado reparaciones
muy específico que no está disponible para el cliente, de lo por un técnico no autorizado por Industronic, o si el número
contrario la obligación de garantía de Industronic termina con de serie o los sellos han sido alterados;
la entrega de la pieza reparada o reemplazada. • El producto se ha instalado o puesto en servicio incorrectamente;
Todos los demás costos, particularmente los costos de •
transporte, viaje y alojamiento del personal de Industronic, así • No se han cumplido con las normas de seguridad;
como los costos de su propio personal no son Incluido en la • El dispositivo ha sido utilizado incorrectamente;
garantía de fábrica. • El defecto es un daño de transporte (incluido el rayado
Los derechos de aduana, impuestos y todos los demás costos de pintura causado por el movimiento dentro del embalaje
de importación están excluidos. durante el envío). Una reclamación por dicho daño de
transporte debe hacerse directamente a la compañía
Los materiales reemplazables, como filtros, fusibles o material de envíos tan pronto como el contenedor / embalaje se
de protección contra sobretensiones no están cubiertos por descarga y dicho daño es identificado;
esta garantía además, las reclamaciones de compensación por • Usted u otro usuario no han seguido alguno o ninguno
daños directos o indirectos derivados del inversor defectuoso de los procedimientos del manual del usuario, la guía de
no están cubiertos por esta garantía de fábrica. instalación y/o las regulaciones de mantenimiento;
Industronic se reserva el derecho de organizar el servicio de • Los procedimientos de mantenimiento relacionados con
garantía para usuarios finales y de utilizar a terceros para hacer el producto no se han seguido a un estándar aceptable;
valida la garantía. Todos los servicios de garantía son gratuitos • El defecto ha sido causado por fuerza mayor (clima violento
solo si el curso de acción se acuerda con Industronic por o tormentoso, rayos, sobretensiones, incendios, etc.).
adelantado • El daño es solo cosmético y no tiene impacto en el
funcionamiento del dispositivo.

ALCANCE DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE Industronic tiene derecho a facturar al cliente el costo generado
Con el fin de proporcionar un excelente servicio a los usuarios por actividades de Servicio innecesario o injustificado
finales de Industronic, solicitamos a todos los distribuidores solicitado por el cliente. asimismo, Industronic cobrará por el
o distribuidores autorizados de Industronic responder a la costo de los empleados de su Servicio si es inmediato el acceso
reclamación de garantía. Industronic reemplazará el inversor al dispositivo defectuoso no está asegurado por el cliente.
o partes del inversor durante el período de la garantía, si se
Esta garantía de fábrica es sin perjuicio de sus derechos
demuestra que tiene defectos de diseño o fabricación.
según las leyes legales, que incluyen, entre otros, la garantía
Todos los demás gastos, en particular el transporte, los viajes derechos en relación con el vendedor, es decir, si corresponde
y el costo de alojamiento del personal de Industronic, así como la rectificación, la reducción del precio, la rescisión de la venta
los costos de su propio personal, no están incluidos en la fábrica y daños, perdida de beneficios.
garantía.

SERVICIO POST GARANTÍA


Nortec Energía Limpia, S.A. de C.V. ofrece servicio de mantenimiento preventivo y correctivo, con o sin partes de repuesto a partir del
término de la garantía, a precios competitivos. Para mayor información favor de contactar al Departamento de Servicio, mediante llamada
telefónica al 01 800 024 1114 o al e-mail: contacto@grupoindustronic.com

* Importante: Las condiciones de la garantía pueden variar sin previo aviso, pero se respetarán los términos ofrecidos en el contrato al momento de la compra del equipo.

MODELO No. SERIE FECHA DD/MM/AAAA DE LA FACTURACIÓN


Corporativo Monterrey, N.L. Ventas y Centro de Servicio
Planta de Producción Ciudad de México, CDMX
Parque Industrial Kalos, Bodega 7 Capital Reforma, Torre B, Piso 10
Av. Miguel Alemán S/N Av. Paseo de la Reforma No. 250
Col. Jardines de la Victoria, C.P. 67110 Col. Juárez, Del. Cuauhtémoc
Guadalupe, Nuevo León Ciudad de México, C.P. 06600
Tel.: (81) 8128 3200 con 10 Líneas Tels.: (55) 5739 6048 con 10 líneas

Centro de Distribución Ventas y Centro de Servicio


Ciudad de México, CDMX Guadalajara, Jal.
Poniente 140 No. 606 Bodega 1 Parque Industrial Jalisco
Col. Industrial Vallejo, Camino al Iteso 8900, Nave 3 “B”
Deleg. Azcapotzalco, C.P. 02300 Col. Pinar de la Calma, C.P. 45080
Ciudad de México, CDMX Tlaquepaque, Jalisco
Tels.: (55) 5739 6049 Tels.: (33) 3675 4050, 3675 3922, 3675 6599

Ventas y Centro de Servicio Ventas y Centro de Servicio


Chihuahua, Chih. Querétaro, Qro.
Calle Georgia No. 3100-C Parque Industrial Benito Juárez
Col. Las Águilas, C.P. 31237 Acceso III, No. 14 Bodegas 4 y 5, C.P 76120
Chihuahua, Chihuahua Querétaro, Querétaro
Tels.: (614) 423 6385, 423 2360, 423 1798 Tels.: (442) 209 5312, 209 5313, 209 5314

Ventas y Centro de Servicio Ventas y Centro de Servicio


Tijuana, B.C. Mérida, Yuc.
Parque Industrial Tijuana Calle 50 núm. 402 D Int. 108 x 33
Av. Universidad No. 6 interior E&F Col. Jesús Carranza, C.P. 97109
Tijuana, Baja California Mérida, Yucatán
Tel: (664) 647 5391 Tels.: (999) 161 7584, 161 7585

RICAND
AB
O
F

DESDE

SO
LU C I O N E S

contacto@grupoindustronic.com grupoindustronic.com 01 800 024 1114


Productos Industronic
Reguladores / acondicionadores electrónicos de voltaje serie AMCR
Unico en el mercado con regulación de voltaje de línea a la salida de + _ 2%, tablero diagnóstico, relevador de corte por alto/bajo
voltaje, supresión de picos de voltaje y ruidos. Capacidades de 1 - 75 kVA, configuraciones de 1, 2 y 3 fases. (Bypass disponible).
Reguladores / acondicionadores electrónicos de voltaje serie AMCR Industriales
Trifásicos con protección completa con regulación de voltaje de línea a la salida de +
_ 2%, tablero diagnóstico, corte de alimentación
por inestabilidades en el suministro, supresión de picos de voltaje y atenuación de ruidos. Capacidades desde 100 hasta 1500 kVA,
adaptables a múltiples estándares eléctricos. (Bypass disponible).
Sistemas de Potencia Ininterrumpible serie UPS-IND Rack Litio
Calidad y continuidad en la energía con respaldo de baterías, con 0.0 segundos de tiempo de transferencia, configuración de rack o
torre, con baterías de ion litio, con vida útil de 9 años, resistente a temperaturas de hasta 60 ºC, con factor de potencia .9 , capacidades
de1 - 3 kVA, configuración1 fase.
Sistemas de Potencia Ininterrumpible serie UPS-IND
Calidad y continuidad en la energía con respaldo de baterías para cargas críticas con software de diagnóstico y de redes. Online
doble conversión robusto con 0.0 segundos de tiempo de transferencia, con 2 bypass (estático y de mantenimiento), capacidades
desde 1 - 600 kVA, configuraciones de 1, 2 y 3 fases.
Sistemas de Potencia Ininterrumpible serie UPS-IND Modular
Diseño especial para sites y data centers; continuidad en la energía con respaldo de baterías para cargas críticas con software
de diagnóstico y de redes. Tecnología para emparalelamiento, por módulos de 10 kVA. Capacidades desde 10 - 100 kVA,
configuración 3 fases.
Sistemas de Potencia Ininterrumpible serie UPS-IND Industrial
Continuidad en la energía con respaldo de baterías para cargas críticas con software de diagnóstico y de redes. Acabado para
ambiente tropical húmedo y salino, baterías de níquel cadmio o plomo ácido, entrada trifásica y salida monofásica o trifásica, cumple
con las Normas NRF-249-PEMEX-2010, CFE, CE, NOM Capacidades desde 5 - 400 kVA, configuración 3 fases.
Supresores de Picos de Voltajes serie SPV-IND y SPV-IND Modular
La tecnología Industronic enfocada a la protección más básica de la maneras más profesional para sus equipos. Ayuda a
elminar los picos de voltaje y elimina de ruido eléctrico de alta frecuencia EMI y RFI. 10 modos de protección. Capacidades
desde 50 - 760 kA para SPV-IND. Configuración 3 fases. Capacidades desde 100 - 1000 kA para SPV-IND Modular.
Transformadores de Aislamiento / Auto Transformadores
Los transformadores Industronic le permiten crear un ambiente eléctrico aislado de acuerdo a sus necesidades y/o conformarse
a cualquier voltaje de entrada o salida.
Baterías plomo - ácido BPA-IND, marca Induscell
Selladas, libres de mantenimiento, con tecnología de recombinación de gases, hechas con plomo de alta pureza para
minimizar la autodescarga, envasadas en material ABS de alta resistencia. Capacidades de 12 V de 7.2 a 100 Ah.
Plan Leasing Industronic
El mejor plan para obtener un nuevo equipo Industronic para reguladores de voltaje AMCR 45 - 1500 kVA y UPS 10 - 500
kVA. Incluye soporte técnico 24h / 7d, mantenimiento preventivo y correctivo mensual sin costo (no incluye viáticos), tiempo
de respuesta de 24h, permite renovación de equipos para evitar obsolecencia, planes a 12 (equipos de línea) y 24 meses
(equipos de línea y especiales), factura 100% deducible, bajo costo inicial y facilidad de adquirir a precio preferente.

Servicios Industronic
Auditorías Eléctricas
Monitoreo computarizado y diagnóstico de instalaciones industriales y comerciales.

Diseño e Ingeniería
De sistemas y redes de distribución de energía eléctrica.

Servicios y Contratos de Mantenimiento


Servicios de mantenimiento preventivo y correctivo de equipo eléctrico.

Servicio de Asesoría de Pre y Post Venta


Servicio de asesoría en aplicaciones de pre y post venta.

ventas@industronic.com.mx grupoindustronic.com 01 800 024 1114


9. Autorización de devolución de mercancía (RMA)
Para obtener una Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) llame al (81) 8128 3200. La RMA sólo podrá ser expedida por
el Departamento de Apoyo Técnico y por el Gerente Nacional de Ventas de Nortec, S.A. de C.V. El equipo debe ser regresado
en 10 días laborales a partir del día en el cual su número de RMA fue asignado, si no se envía en este tiempo, su devolución será
negada. Se hará un cargo de 25% por re-almacenamiento una vez que la mercancía sea aceptada como devolución y al revisar
el producto no esté dañado. El crédito será negado si el producto que se regresa está dañado, con partes perdidas, pintura
dañada o material de empaque no devuelto. El producto tendrá que estar empacado en forma idéntica a como fue recibido:
con huacales, etiquetas con números de serie, plástico protector (para cuidado de pintura), caja en perfectas condiciones,
etc. Se permitirá sustituir la caja por otra (en caso de haberse dañado o perdido) siempre y cuando cuente con las mismas
dimensiones, así como el material de empaque puede ser reemplazado por otro de perfectas condiciones.

1. Los envíos de clientes nuevos deben ser pre-pagados o en términos de aprobación solamente.

2. Todas las órdenes son sujetas a aprobación de crédito antes de envío.

3. Nortec, S.A. de C.V. se reserva el derecho de cambiar o modificar precios en cualquier producto
ofrecido sin ninguna notificación de ante mano.

4. La mercancía no será aceptada para devolución (para crédito o reparación) a menos que se le
otorgue un permiso previo y se le asigne un número de RMA.

5. Las órdenes pagadas por medio de cheque o por transferencia bancaria, serán enviadas
solamente cuando el pago sea aclarado.

6. Todos los cargos de envíos son NO-REEMBOLSABLES.

7. Dentro de 20 días laborales de la fecha de envío, el producto puede ser regresado o cambiado
si existen defectos, daño al producto resultado por accidente, mal uso, abuso o modificaciones
no autorizadas por Nortec, S.A. de C.V. o el fabricante del producto; anulando los términos
arriba mencionados. Cualquier discrepancia con su orden también será puesta a nuestra
atención entre 15 días laborales de envío. Antes de regresar cualquier producto, por favor
contacte el departamento de RMA para empezar un proceso de Autorización de Devolución
de Mercancía.

PAQUETES ENVIADOS SIN NÚMERO DE RMA SERÁN RECHAZADOS


Y REGRESADOS SIN PROCESO ALGUNO.

8. Ningún producto será aceptado para devolución más de 20 días laborales después del día de
envío. Dependiendo del producto, usted puede ser referido directamente al fabricante para
devoluciones y cambios (en caso de no ser un producto INDUSTRONIC).

9. Todos los envíos recibidos dañados deben ser negados o anotado en su recibo de envío o
recibo de carga en el momento que fue recibido para asegurar las responsabilidades de envío
de compañía.

Nortec, S.A. de C.V. ha hecho todo el esfuerzo razonable para asegurarle la precisión de la información del producto en esta página
y no se hará responsable por errores tipográficos incluyendo, pero no limitando al precio del producto y especificaciones. Todos
los productos promocionados estaban disponibles y corrientes cuando se agregaron a la página web, pero están sujetos a la
disponibilidad del fabricante. Por favor recuerde que los fabricantes ocasionalmente cambian precios y descontinúan productos.
Industronic
Monterrey Cd México Guadalajara Querétaro Chihuahua Mérida Tijuana

contacto@grupoindustronic.com grupoindustronic.com 01 800 024 1114

También podría gustarte