Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
:MPREV0040
CHAPTERS OF THE PREVENTATIVE MAINTENANCE MANUAL
Rev.: H
INDICE CONTENTS
1. INDICE 1. CONTENTS
6. RELÉS 6. RELAYS
9. VENTILADORES 9. FANS
En caso de duda prevalecerá la versión en castellano/ In case of doubt, the Spanish version shall prevail.
© 2012 ACCIONA WINDPOWER S.A. Todos los derechos reservados / All rights reserved
APARTADOS MANUAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Doc.:MPREV0040
CHAPTERS OF THE PREVENTATIVE MAINTENANCE MANUAL
Rev.: H
! DEFINICIONES ! DEFINITIONS
Q5 Q2
Con carácter general, y cada 6 meses es Every 6 months, visually check the state of
necesaria una inspección visual del estado the covers, checking the condition of the
de las envolventes, verificando el estado de locks, doors and handles. If you observe any
los cierres, puertas y manillas. Si se observa anomaly, write it in the checklist and try to
alguna anomalía, anotar en el Registro de correct it in any way possible.
Control e intentar subsanar en la medida de
lo posible.
APARTADOS MANUAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Doc.:MPREV0040
CHAPTERS OF THE PREVENTATIVE MAINTENANCE MANUAL
Rev.: H
Cada 12 meses, comprobación visual de Every 12 months, visually check the torque
pares de apriete en uniones de embarrados a in the bare strips-external hoses union.
mangueras externas.
Comprobar visualmente que el estado de los Visually check the condition of the busbar
aislantes de los embarrados no estén insulation to make sure it is not deteriorated
deteriorados en ningún punto y separe por at any point and that it perfectly separates
completo las pletinas en todas las partes the platens in all energized service wires.
activas de la acometida. Condition of the seal of the element
Estado del lacrado de la tornillería de pletinas fasteners and power cables.
y cables de potencia. If you work with any of the parts, retighten
En caso de que se aprecie manipulación and seal the part.
alguna, proceder a la revisión de apriete y Fasteners M8, torque 24Nm. Fasteners
posterior lacrado. M10, torque 47Nm. Fasteners M12, torque
Tornillería M8, par 24 Nm. Tornillería M10, 64Nm.
par 47 Nm. Tortillería M12, Par 64 Nm.
Cada 12 meses, comprobar visualmente las Every 12 months, visually check the over
protecciones de sobretensión. Revisar los voltage protection. Review the fault
indicadores de defecto en la parte superior. indicators in the upper part. In the event of
En caso de indicación de defecto, proceder al fault indication, check the protection.
cambio de la protección.
Cada 12 meses comprobar visualmente el Every 12 months visually check the correct
correcto guiado de los cables de forma que wire routes so that they are not in contact
estos no estén en contacto con pletinas with bare elements
desnudas.
6. RELÉS 6. RELAYS
Cada 12 meses, comprobación visual de los Every 12 months, visually check the
elementos de ―forzado‖ manual de los relés, manually ―forced‖ elements of the relays. If
en caso de encontrar algún relé ―forzado‖ se you find a relay is ―forced‖ put it in its normal
procederá a dejarlo en su posición normal. position. If you do so, write it in the
Anotar en este caso en el Registro de checklist.
Control.
Cada 12 meses, comprobar estado de los Every 12 months, visually check the
filtros de los ventiladores de extracción de condition of the air extraction fan filters and,
aire y si fuera necesario proceder a su if it is necessary, change them.
cambio.
12 unids. Manta filtrante: 1001107 12 units. Fabric Filter : 1001107
8 unids. Manta filtrante: 1013346 8units. Fabric Filter: 1013346
9. VENTILADORES 9. FANS
Cada 12 meses comprobar el tarado de los Every º12 months check the setpoint of the
termostatos del compartimiento C: thermostats of compartment C:
APARTADOS MANUAL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO Doc.:MPREV0040
CHAPTERS OF THE PREVENTATIVE MAINTENANCE MANUAL
Rev.: H
Comprobar el tarado de los automáticos: Check the line header circuit breaker setting:
Io 110 x In
Q5 0.8 x In
Q2 Ir 1 x Io
Q5 Ir 0.98 xIo
Im 5 x Ir
Im 6 x Ir
Io 110 x In
Q4
Ir 1 x Io
Im 5 x Ir Q20 Ir 15A
Q1 0.14A
QN 0.14A
Q3 0.14A
F52BUS1 1.6A
F52BUS2 1.6A
Cada 12 meses comprobar el estado del filtro Every 12 months check the operation of the
EMC, tal y como se indica en la IMTO0118. EMC filter. To do so, follow the IMTO118.
15.1- Filtro 400 y filtros RC AK9097 y 15.2- 400v Filter, and RC filters AK9097
AH9996 and AH9996.
Cada 12 meses comprobar el estado de los Every 12 months check the operation of the
filtros, tal y como se indica en la IMTO0119. filters. To do so, follow the IMTO119.
16. UPS 16. UPS
Cada 6 meses, comprobar el funcionamiento Every 6 months, verify the operation of the
de la UPS siguiendo las instrucciones UPS, following the steps indicated in the
indicadas en el anexo 2 de la IMTOC0069 appendix 2 of the IMTOC0069