Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PREGUNTAS DE EXAMENES
Según Manuel Seco, el conjunto de elementos que a lo largo del tiempo ha sido
incorporado al fondo primitivo procedente de otras lenguas se denomina
A. Heredado
B. adquirido
C. multiplicado
D. calcado
B. Adquirido
C. Multiplicado
D. Calcado
B. Derivación impropia
C. palabra telescopio
D. Eufemismo
B. Calco
C. Metábasis
D. Préstamo
B. derivación impropia
C. calco
D. Sigla lexicalizante
B. Locución verbal
C. Palabra telescopio
D. Préstamo diatópico.
Según Manuel Seco, “No mires tan descarado”, es un ejemplo de (léxico de hoy)
A. Palabra telescopio
B. Derivación impropia
D. lexicalización
Derivación impropia
Sigla lexicalizada
palabra telescopio
B. Autobús, electrocutar
C. Vistazo receptáculo
B. Derivación impropia
C. Préstamos diatrástico
D. palabra telescopio
6. Según Manuel Seco, en lava blanco encontramos un ejemplo de (Español entre la unidad
y la dispersión)
A. Palabra telescopio
B. Calco
C. Derivación impropia
D. Palabra compuesta
7. Según Manuel Seco, el uso de edad dorada en lugar de vejez es un ejemplo de (Español
entre la unidad y la dispersión)
A. Tabú
B. calco
C. Derivación impropia
D. Eufemismo
8. Según Manuel Seco, en la oración Subió Alto, encontramos un ejemplo es (Español entre
la unidad y la dispersión)
Neologismo
Derivación impropia
Palabra telescopio
Cliché
Según Manuel Seco, el uso de recogida de residuos sólidos urbanos pro tal de basuras es
un ejemplo de (Español entre la unidad y la dispersión)
A. Tabú
B. Calco
C. Eufemismo
D. Derivación impropia
Según Manuel Seco, faltar por morir es un ejemplo de (Español entre la unidad y la
dispersión)
A. Eufemismo
B. Palabra telescopio
C. Derivación impropia
D. Préstamo diabólico
Según Manuel Seco,, el uso de perder la vida, en lugar de morir es un ejemplo de (Español
entre la unidad y la dispersión)
A. Tabú
B. Calco
C. Eufemismo
D. Derivación impropia
Según Manuel Seco, el uso de faltar por morir es u ejemplo de (Español entre la unidad y la
dispersión)
A. tabú
B. calco
C. eufemismo
D. derivación impropia
Según Manuel Seco, insuficiente, por suspenso, es ejemplo de(Español entre la unidad y la
dispersión)
A. Calco
B. Derivación impropia
C. eufemismo
D. Neologismo
Según Manuel Seco, recogida de sólidos urbanos es ejemplo de (Español entre la unidad y
la dispersión)
A. Calco
B. Derivación impropia
C. eufemismo
D. Neologismo
Según Manuel Seco, ¿ se pueden cambiar de lugar los acentos de las palabras? Español
entre unidad y diversidad
A. Si, para dar mayor énfasis
B. Si, pero solo en los medios de comunicación
C. No, porque el acento es un componente estable en cada palabra
D. No, porque el español es una lengua de acento fijo
Según Manuel Seco, ¿cuándo es adecuado el empleo del castellano frente al español? (R)
(Lengua, niveles y norma)
A. Cuando pretendemos designar la lengua que durante la edad Media fue privativa de Castilla
B. Cuando queremos designar el conjunto de modalidades particulares que actualmente presenta
el área de Castilla
C. Cuando en un mismo contexto aparece mencionada la lengua general al lado de otra lengua
de España
D. Toda las anteriores son correctas
Según Manuel Seco, ¿cuándo es adecuado el empleo del castellano frente al español? ®.
(Lengua, niveles y norma)
A. Para designar la lengua que durante la edad Media fue privativa de Castilla
B. Nunca se prefiere el uso de castellano frente a español
C. Es al revés, se prefiere el uso del español sobre el castellano siempre
Según Manuel Seco, ¿cuándo es adecuado el empleo del castellano frente al español? (R)
(Lengua, niveles y norma)
A. Cuando pretendemos designar la lengua que durante la edad Media fue privativa de Castilla
B. Cuando queremos designar el conjunto de modalidades particulares que actualmente presenta
el área de Castilla
C. Cuando en un mismo contexto aparece mencionada la lengua general al lado de otra lengua
de España
D. Toda las anteriores son correctas
Según Manuel Seco, ¿cuándo es adecuado el empleo del castellano frente al español? ®.
(Lengua, niveles y norma)
A. Para designar la lengua que durante la edad Media fue privativa de Castilla
B. Nunca se prefiere el uso de castellano frente a español
C. Es al revés, se prefiere el uso del español sobre el castellano siempre
D. Castellano ese el término que aparece en la Constitución Española y por tato el que debemos
usar en todos los casos
¿A qué se refiere Manuel Seco cuando habla de coordenada vertical? (Lengua, niveles y
norma)
A. A los diferentes estratos culturales que se reparte la comunidad hablante dentro de un lugar
determinado
B. al conjunto de variantes que son generales dentro de la comunidad hablante repartida
geográficamente, a las relaciones de solidaridad
C. A las relaciones de poder
Según Manuel Seco,en la oración “Muchos rumores no son mas que un globo sonda” la
secuencia subrayada. (Lengua, niveles y norma) ®
A. Prestamos daltónico
B. prestamos diastrático
C. prestamos semántico
D. un calco semántico
C. Préstamo diatópico
D. Palabra telescopio
Según Manuel Seco, si nos encontramos en una conversación informal, fuera del ámbito
académico, pueden usarse los términos castellano y español, como términos sinónimos
(Lengua, niveles y norma)
A. No, nunca en esa situación
B. Si, siempre en esa situación
C. A veces en esa situación
Según Manuel Seco, si nos encontramos en una conversación informal, fuera del ámbito
académico, pueden usarse los términos castellano y español, como términos sinónimos
(Lengua, niveles y norma)
A. No, nunca en esa situación
B. Si, siempre en esa situación
C. A veces en esa situación
Según Manuel Seco, la nivelación lingüística debe hacerse (Lengua, niveles y norma)
A. hacia abajo situándola en el escalón donde estalla multiplicidad de variantes
B. En el nivel popular de la lengua
C. hacia arriba situándola en el uso de los sectores mas cultos de la sociedad
D. Según lo que dice el diccionario de la Real Academia
¿A qué se refiere Manuel Seco, cuando habla de coordenada Horizontal? ® Lengua, niveles
y norma)
A. A los diferentes estratos culturales que se reparte la comunidad hablante dentro de un lugar
determinado
B. al conjunto de variantes que son generales dentro de la comunidad hablante repartidas
geográficamente
C. A las relaciones de solidaridad
D. A las relaciones de poder
Según Manuel Seco, ¿qué entendemos por la noción saussureana de lengua?(Lengua,
niveles y norma)
A. Algo individualizado
B. Una abstracción
C. Una norma lingüística
D. Un conjunto de variedades diafásicas
Según Manuel Seco, ¿qué entendemos por la noción saussureana de lengua? (Lengua,
niveles y norma)
A. Un sistema de signos que es propio de una comunidad humana
B. Algo que nuestra mente concibe como individualizado
C. El surtido de variedades sociales entre las que el hablante debe elegir
D. Un sistema formal de normas que definen el uso correcto
Según Manuel Seco ¿Qué entendemos por la noción saussureana de lengua? (Lengua,
niveles y norma)
A. Algo que nuestra mente concibe como individualizado
B. El surtido de variedades sociales entre las que el hablante debe elegir
C. La parte exterior al individuo que por si solo no puede crearla ni modificarla
D. Un sistema formal de normas que definen el uso correcto
Según Manuel Seco,, ¿En qué caso es mas adecuado el empleo del castellano frente a
Español (Lengua, niveles y norma)
A. Para designar la lengua que durante la Edad media fue privativa de Castilla
B. Nunca se prefiere el uso del castellano frente al español
C. Siempre se prefiere el uso del español sobre castellano
D. Castellano es el término que aparece que la Constitución española y por tanto el que debemos
usar
Según Manuel Seco, ¿Que forma es mas recomendables para denominar nuestra lengua,
castellano o español (Lengua, niveles y norma)
A. Ambos términos son sinónimos, solo en el uso medieval
B. Castellano y español son igualmente aceptables en el uso común
C. Es preferible castellano
D. es preferible español
Según Manuel Seco, Saussure denomina al sistema de signos abstracto (Lengua, niveles y
norma)
A. habla
B. lengua
C. Norma
D. dialecto
Según Manuel Seco, la actitud que como hablantes debemos mostrar hacia los préstamos
consiste en (Lengua, niveles y norma
A. Una ciega adopción de todo lo extranjero
B. Un rechazo pleno de cualquier palabra ajena a la lengua
C. La aceptación de los préstamos que provienen del ingles, pues es la lengua dominante
D. Una conciencia crítica que permita con sentido práctico preferir entre las formas importadas
las mas adecuadas.
Según Manuel Seco, el uso de voces como catedrática o ministra con el significado de la
mujer que ejerce ese cargo
A. Aparece ya en una real orden del Ministerio de instrucción Publica de 1931
B. Es malsonante y debe ser sancionado
C. ES incorrecto porque hace referencia solo a la consorte del hombre que desempeña eses
cargo
D. Debe ser sustituido por la catedrático y la ministro
¿Manuel seco recomienda el uso de la forma femenina para los nombres de mujer que
desempeña una profesión antes propia de solo de hombres ® (Lengua, niveles y norma)
A. Si, porque debemos tener una mentalidad lingüística flexible
B. No, recomienda su uso en masculino
C. No, recomienda el uso del compuesto mujer + profesión (mujer carpintero)
D. Solo de los casos de términos que designan a la consorte del varón
Según Manuel Seco, ¿se puede realizar la correspondencia exacta entre conceptos de
lengua y nación?
A. Nunca
B. En algunos países y situaciones
C. Siempre
Según Manuel Seco, ¿qué se entiende por comunidad lingüística ® estabilidad y cambio en
la estructura)
A. Una comunidad humana que habla la misma lengua según las clasificaciones de los lingüistas
B. Un grupo de gentes que se consideran a si mimas hablantes de una lengua
C. Un conjunto de dialectos que provienen de la misma lengua
D. Una comunidad humana que pertenece a la misma nación
Según Manuel Seco, ¿se puede dar la correspondencia entre nación y lengua? (R)
A. Si, porque cada nación tiene su propia lengua oficial
B. Si, porque es necesario una lengua oficial en cada nación
C. No, porque pueden coexistir dos o mas lenguas dentro de una misma nación
D. No, porque el concepto de lengua no es una abstracción
Según Manuel Seco, el uso del prospectivo potencial en: En 1890, fue a Roma donde
contemplaría el Coliseo”: estabilidad y cambio en la estructura)
A. Es un uso correcto en la narración literaria
B. Es un uso correcto de los medios de comunicación
C. No es adecuado el empleo de este tiempo verbal con este valor
D. es un uso adecuado en los medios de comunicación
Según Manuel Seco, la actitud de los hablantes frente al cambio lingüístico NO debe
estabilidad y cambio en la estructura)
A. Tomar partido por el innovilismo
B. Aspirar a refrenar la aceleración del cambio en perjuicio de la estabilidad
C. Ser la de usuarios conscientes
D. Mantener el equilibrio entre la estabilidad y el cambio
Según Manuel Seco, la estructura de la lengua está constituida por tres pisos
A. El fonológico, el morfosintáctico y léxico
B. El gramatical, el morfológico y sintáctico
C. El fonético y el morfosintatico y pragmático
Indique cual de estas operaciones presenta, Según Manuel Seco, una construcción con se
índice de pasiva (estabilidad y cambio)
A. Se venden pisos
B. Se habla demasiado
C. Se vende pisos
Según Manuel Seco, los tiempos prospectivos futuro y potencial son (estabilidad y cambio)
A. Exclusivos del habla vulgar
B. propios del habla vulgar con interferencias en el habla culta
C. exclusivos del habla culta
Según Manuel Seco, que entendemos por norma lingüística (estabilidad y cambio en la
estructura)
A. Las imposiciones y condicione que actúan de filtro entre lo que teóricamente se podría decir y
lo que de hecho se puede decir
B. la utilización concreta e individual del sistema
C. Un sistema de signos que es propio de la comunidad humana
D. Las imposiciones de la Real Academia Española
Según Manuel Seco, el uso del potencial en 1990 vivió en Roma, donde escribiría su última
novela estabilidad y cambio en la estructura)
A. Es correcto en la narración literaria
B. Es correcto en los medios de comunicación
C. Es correcto tanto en la narración literaria como en los medios de comunicación
D. No es correcto con este valor en ningún casoSiguiendo a Manuel Seco, señale la Incorrecta
A. La lengua es un hecho social por excelencia
B. La lengua es un hervidero de usos que suben y bajan
C. la lengua refleja a veces el cambio generacional
D. La lengua refleja siempre el cambio generacional.
Según Manuel Seco, los límites de una comunidad lingüística se establecen mediante
la actitud de los hablantes hacia su lengua
las fronteras políticas de los países
la estructura genética de sus lenguas
la relación tipológica entre sus lenguas
Según Manuel Seco, dados los siguientes dobletes, existe diferenciación semántica clara
en
A. Opcional/optativo
B. Transicional/transitivo
C. Educacional/educativo
D. Transformaciónal/ transformativo
TEMA 5
Qué opción se ajusta al sistema anglosajón de citas
A. POLO, José (1974): Ortografía, Madrid, Paraninfo
B. POLO, José: Ortografía, Madrid, Paraninfo, 1974
C. POLO, José: Ortografía, Madrid,1974, Paraninfo
D. POLO, José: Ortografía, (1974), Madrid, Paraninfo
Si los autores de una obra son más de tres, se citará el primero que figura en ella y se
añadirá
A. id.
B. et al.
C. op. cit
D. apud.
Si detrás del autor d una obra aparece entre paréntesis el mensaje en prensa, indicará que
la obra
es una publicación electrónica
A. es periódica
B. Todavía no se ha publicado
C. No es una publicación electrónica
Cuando en la bibliografía se deben reseña varias obras d aun autor, estas se ordenarán
A. Cronológicamente de mas moderna a mas antigua
B. Cronológicamente de mas antigua a mas moderna
C. Alfabéticamente según la primera letra del título de la obra
D. Alfabéticamente por el apellido del autor
Cuando un texto se reproduce literalmente lo que ha dicho un autor y esta cita ocupa mas
de tres líneas
A. debe aparecer entre comillas dobles
B. debe aparecer entre comillas simples
C. no debe llevar comillas y se debe transcribir en párrafo aparte
D. No debe llevar comillas y se debe transcribir en el mismo párrafo.
En una referencia bibliograífa, si los autores son mas de tes, se citará primero al que figura
en la obra y se añadirá
A. et all.
B. et. allí
C. et ali
D. et alió
Dentro del sistema latino de citas, la abreviatura op. cit. indica que
A. hemos citado do so mas veces seguidas distintas obras de un mismo autor
B. la obra está escrita por varios autores
C. Solo se ha citado en una obra del autor
D. no hemos podido cotejar el origina
TEMA 1
El concepto abstracto que corresponde al modelo ideal de corrección impuesto por la
tradición se denomina
A. Habla
B. norma
C. dialecto
D. lengua
el registro informal es
A. el que adquiere las personas culatas desde el nacimiento
B. el que se adquiere de forma natural, mediante la interacción con otras personas
C. el que se aprende a través de un medio forma, como la escolariazación
D. el que se aprenda a través del un medio formal, como la escritura
A. Español antiguo
B. Español clásico
C. Español moderno
El registro coloquial
A. solo puede manifestarse en la lengua oral
B. es incompatible con la lengua oral
C. puede manifestarse con la lengua oral y escrita
D. es incompatible con la escrita
El registro coloquial
A. Es característico de la lengua literaria
B. Puede reflejarse en la lengua literaria
C. No puede ponerse en relación con la lengua literaria
D. No puede reflejarse en la lengua literaria
El español estándar es ®
A. La lengua que hablamos en cada casa
B. la mejor variedad de la lengua
C. una abstracción ideal de la lengua común
D. el español que se habla en madrid
El hablante culto
A. no tiene acceso al registro coloquial
B. adquiere desde el nacimiento el registro formal
C. utiliza únicamente el registro formal
D. emplea el registro formal y el coloquial dependiendo de la situación comunicativa
Es común entre algunos médicos conjugar el verbo altar, para dar el alta a un paciente.
Este verbo no se recoge en el diccionario de la academia
A. porque pertenece a la jerga propia de esta profesión
B. Pertenece al registro propio de esta profesión
C. es un vulgarismo
D. pertenece al dilecto de la profesión
El resgitro formal es
A. el que adquieren las personas cultas desde el nacimiento
B. el que se adquiere de forma natural desde el nacimiento
C. que se aprende a través del medio formal, como la escolarización
D. El que se adquiere de forma natural mediante las interacciones con otras personas
La variedad del español que se recoge habitualmente ne los manuales de español para
extranjeros (E/EL)
A. Pertenece a la variedad estándar
B. muestra peculiaridades diatópicas de la Península Ibérica
C. Engloba el léxico de América y España
D. Pertenece al registro alto
En “el____________ culto del español se define por una pronunciación cuidada y de gran
corrección idiomática”, el hueco puede completarse escribiendo
A. Dialecto
B. Sociolecto
C. Geolecto
D. lenguaje escrito
D. Formal e informal
El registro formal
A. Solo puede manifestarse en la lengua escrita
B. Es incompatible con la lengua oral
C. Puede manifestarse con lengua oral y en las lengua escrita
D. es incompatible con le lengua escrita
la RAE
A. Consta de 22 academias por todo el mundo
B. Es la Asociación de las Academias de la Lengua española
C. Es parte de la asociación de Academias de la lengua española
D. Es la única academia del español
El profe ha pedido que subamos la pec a la wiki de la clase”. Esta formación pone de
manifiesto
A. El dialecto estudiantil
B. El sociolecto
C. la jerga estudiantil
D. La lengua estudiantil
La afirmación “la norma está sujeta a los cambios determinados por el uso”
A. Verdadera, siempre que los cambios sean aceptados por la comunidad como habituales
B. Verdadera, todos los cambios que integran el habla pasar a la norma
C. Falsa, la norma es un concepto abstracto estable y fijo
D. Falsa, el uso determina los cambios qu no estén aceptados por la comunidad
El hablante culto
A. no tiene acceso al registro coloquial
B. Adquiere desde el nacimiento el registro formal
C. Utiliza únicamente el registro formal
D. Utiliza el registro forma y coloquial dependiendo de la situación comunicativa
Lenguas especiales
A. son las específicas de las diferentes ramas del saber
B. son la creación artificial
C. Se hablan fuera de españa
D. Son las recomendadas por la RAE
Se denominan extralenguas
A. las lenguas especiales, las jergas y otros argots
B. las lenguas que se hablan fuera de la comunidad hispana
C. las lenguas que se habla fuera de la comunidad anglosajona
D. los dialectos y sociolectos
Cualquier código organizado como sistema que contiene todas las posibilidades de
modelos y estructuras posibles se denomina
A. Habla
B. Norma
C. Dialecto
D. Lengua
La adecuación interna entre la idea que se pretende comunicar y la palabra frase u oración
con la que se expresa se denomina
A. Propiedad lingüística
B. Corrección lingüística
C. Cohesión lingüística
D. Relación lingüística
El registro informal es
A. El que adquieren las personas cultas desde el nacimiento
B. El que se adquiere de forma natural mediante la interacción con otras personas
C. el que aprende a través de un medio formal como la escolarización
D. el que se aprende a través de un medio formal como la escritura
Cuando un médico se refiere con el termino eco a una ecografía, está poniendo de
manifiesto
A. la jerga médica
B. la lengua medica
C. el habla médica
D. la norma médica
Las jergas y las los lenguajes técnicos son variedades especiales porque
A. son utilizadas por grupos marginales
B. solo varían en el léxico respecto a las demás variedades de la lengua
C. Muestran un acento diferente de las demás variedades de la lengua
D. Su léxico es el mismo que el de las demás variedades de la lengua
Si un estudiante le dicd a otro ·”Pásame los apuntes de mates” es una expresión que
responde a
A. Un registro culto
B. Un dialecto informal
C. Un registro informal
D. Un sociolecto vulgar
En general se considera que las mujeres hablan de forma mas cuidada que los hombres
esta afirmación responde a un criterio
A. Diafásico
B. Diatópico
C. Diastrático
D. Diacrónico
Entre los profesores de física, es muy común el uso del término termostatar, proveniente de
termostato. Este término
A. Pertenece al lenguaje especial o jerga propia de esta profesión
B. Pertenece al lenguaje especial o registro de esa profesión
C. Es un vulgarismo
D. Pertenece al lenguaje especial o dialecto de esta profesión
El español estándar es
A. Español culto y expresión muy cuidada
B. Español coloquial
C. Español desprovisto de peculiaridades
D. Español hablado
los enunciados individuales que un hablante elige entre todos los posibles constituyen
A. el habla
B. la norma
C. el argot
D. la lengua
Una relación entre dos hablantes definida por los rasgos de [-poder] y [+solidaridad] se
presentará a un registro
A. Formal
B. Coloquial
C. Culto
D. Técnico
TEMA 4
la coherencia de un texto
A. relaciona sus enunciados mediante medios lingüísticos
B. Exige que esta sea la más apropiada para cada situación comunicativa
C. Garantiza la transmisión de la información
D. Se determina a partir de la situación comunicativa, formal o informal
En el enunciado “les dio las gracias a los asistentes, los términos subrayados son
A. Sinónimos
B. correferentes
C. hipersónicos
D. hipónimos
En el enunciado “me aseguró que lo había hecho él, pero no me lo creí”, el elemento
subrayado indica
A. referencia exotérica
B. Anáfora
C. Catáfora
D. Loísmo
En la oración “En Francia la semana pasada hubo huelga de controladores aéreos” se pone
de manifiesto
A. la referencia exotérica
B. anáfora
C. catadora
D. referencia endofórica
D. propiedad
El enunciado
A. debe tener estructura oracional
B. puede tener estructura oracional
C. nunca tiene estructura oracional
D. tiene que ser oral
Si en un foro universitario se escribe “profe, tengo que estudiar todo ¿no? es que no me
entero de nada” no se está manteniendo una buena
A. adecuación
B. coherencia
C. cohesión
D. propiedad
Una estructura narrativa en la que los hechos presentan un desenlace final se corresponde
con una estructura
A. cerrada
B. inductiva
C. deductiva
D. abierta
D. oración
para hacer uso de una buena adecuación textual hay que considerar
A. la variedad lingüística
B. los ámbitos de uso
C. la situación comunicativa
D. todos los elementos anteriores
En la narración, el conjunto de los hechos que se relatan en las circunstancias que los
determina se denomina
A. Los personajes
B. la materia narrada
C. El narrador
D. El tiempo y el espacio
El texto
A. Tiene que estar escrito
B. No tiene una extensión prefijada
C. Debe dividirse en párrafos
D. Es lo mismo que un enunciado
La coherencia de un texto
A. Sirve para relacionar los enunciados a través de medios lingüísticos
B. Es necesaria en los textos escritos, pero no en los orales
C. Garantiza la transmisión de información
D. Se determina a partir de la situación comunicativa formal o informal