Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Trovadores y Troveros
Contexto social: habían surgido naciones y regiones lingüísticas, hubo un crecimiento económico, existían clases sociales
con nobleza y caballeros, sacerdotes, monjes/as y campesinos, se apoyaba el aprendizaje y las artes, en el siglo XII el
comercio impulsó el crecimiento de mercados y ciudades, y se fundaron universidades. Por último, se escribieron
poemas liricos, épicos y narrativos.
Trovadores: En el sur y el sudoeste de Francia entre los siglos XII y XIII, estos cantaban obras de su propia creación, que
podían ser de gesta, heroicas, de amor, etc con lenguas vernáculas. El tema central era el amor cortes. Las formas fijas
de los cantos eran rondo, Balada y virelai. Las obras eran acompañadas instrumentalmente por ministriles, y eran
representadas en castillos y plazas públicas. Por ejemplo, estuvo Bernart de Ventadorn, Beatriz de día y el cantar de
gesta. Estas formas se utilizaron para componer tanto obras monofónicas (o heterofónicas) como polifónicas. Las
canciones con textura polifónica utilizaron las formas fijas con motetes.
Definiciones
Estrofa: mantiene la misma cantidad de versos y música, pero con distinto texto en cada aparición.
Estribillo: sección de versos parecida en cantidad al de una estrofa, o más breve, que siempre repite el texto y la
música.
Balada: estribillo alternado cada 3 estrofas, puede incluir melismas
Rondo: estrofas alternadas con un estribillo, puede incluir melismas, ritmo vivaz, canción de danza
Virelai: tres estrofas, con el estribillo al principio y al final de cada estrofa. Estilo silábico,
Beatriz de Día: la única canción de una trovadora registrada
Cantar de Gesta: crónicas épicas que relatan sucesos históricos o acontecimientos recientes, fue el más
importante, era una melodía sencilla y repetitiva, poema vernáculo
o Cantar de Roldán: más famoso, narración de la batalla del ejercito de Carlomagno contra los
musulmanes en España.
Heterofonía: textura que tiene una voz principal que canta el texto con un acompañamiento instrumental que
replica la 2 línea melódica de esa voz y agrega algunas notas (adornos). Es posible que ese acompañamiento lo
haga una voz sin texto
Motetes
o Tenor: puede ser instrumental, acompañamiento, sin texto
o Cantus: canta la letra de la canción
o Contratenor: voz aguda, acompañamiento
Amor cortes: descripción de un amor idealizado, elevado e inalcanzable
Canción vernácula: era cantada en lenguas vernáculas (ej: francés, inglés, alemán, etc). En las áreas rurales, donde vivía
la mayor parte de la población, el registro se había perdido por el analfabetismo. La minoría de piezas registradas era en
pregones callejeros, pudieron ser registradas por la polifonía escrita para auditorios cultivados. Estas eran canciones
folclóricas. El poema vernáculo era un poema épico con narración heroica, transmisión primeramente oral y luego
escrita.
Los bardos eran cantantes-poetas en países célticos; cantaban poemas épicos en banquetes y otras ocaciones con
acompañamiento instrumental.
Los juglares viajaban solos o en grupos, haciendo trucos, contando relatos, cantando y tocando instrumentos.
Los Ministriles (XIII) eran músicos más especializados que eran empleados durante al menos un año en cortes y
ciudades, viajaban y tenían distintos medios y tipos de formación: en clérigos o eran hijos de mercaderes, artesanos o
caballeros.
La poesía era refinada, elegante, compleja, estrófica, tenía los géneros alba (amanecer), canso (canción amatoria) y
tenso (canción de debate), y tenía distintos temas: amatorias, políticas, morales, literarias, baladas, diálogos dramáticos
y danzas. Uno de los temas era el Fine Amour.
Las melodías eran estróficas, en mayoría silábicas, o sino presentaban melismas breves, ámbito reducido, notación que
no indicaba el ritmo, a chantar (ámbito de octava), música distinta en cada estrofa, y había una variación de ritmo entre
ediciones e intérpretes: había un estilo libre y no mensurado, o métrica (notas largas y cortas correspondientes a las
sílabas acentuadas y no acentuadas)