Está en la página 1de 36

[IT-ESA04 SOSTENIMIENTO,

ESTABILIZACIÓN Y OTRAS
ACTUACIONES SOBRE TERRENOS]

ELABORADO REVISADO APROBADO


Nombre: Ángel Gallego / Julián Comino
Pablo Yáñez Rodríguez Pablo Yáñez Rodríguez
José M. Blanco / Pedro Pereda
Fecha: 02/03/2016 15/03/2016 15/03/2016
Firma:

HISTÓRICO DE EDICIONES
EDICIÓN FECHA MOTIVO DE LA NUEVA EDICIÓN
00 15/03/2016 Edición inicial

Índice
GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

1 Objeto y alcance ................................................................................................................................. 3


2 Control de cambios ............................................................................................................................. 3
3 Especificaciones técnicas .................................................................................................................... 3
3.1 Consideraciones previas .................................................................................................................... 3
3.2 Protecciones colectivas contra el riesgo de atrapamiento por derrumbamiento. ........................... 4
3.2.1 Taludes....................................................................................................................................... 4
3.2.2 Excavación por bataches ........................................................................................................... 6
3.2.3 Entibaciones .............................................................................................................................. 7
3.2.4 Apuntalamientos ..................................................................................................................... 13
3.2.5 Proyección de Hormigón ......................................................................................................... 14
3.2.6 Tablestacas .............................................................................................................................. 17
3.2.7 Otros sistemas de contención ................................................................................................. 19
3.3 Protección en trabajos cercanos a servicios afectados ................................................................... 22
3.3.1 Excavación con líneas aéreas cercanas.................................................................................... 23
3.3.2 Excavación con líneas enterradas ............................................................................................ 24
3.4 Otras protecciones en excavaciones ............................................................................................... 25
3.4.1 Topes de retroceso .................................................................................................................. 25
3.4.2 Protección de caminos ............................................................................................................ 25
3.4.3 Barandillas ............................................................................................................................... 26
3.4.4 Riego con agua......................................................................................................................... 26
3.5 Organización de los trabajos y accesos ........................................................................................... 27
3.6 Protección contra atropellos ........................................................................................................... 28
3.7 Tala y retirada de árboles ................................................................................................................ 28
4 Responsabilidades ............................................................................................................................ 32
5 Referencias ....................................................................................................................................... 33
6 Formularios y listas de verificación ................................................................................................... 36

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 2 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

1 Objeto y alcance

El objeto del presente documento es definir y establecer un procedimiento operacional para los trabajos de
movimientos de tierras que se efectúen en todos los proyectos especiales de Acciona Infraestructuras.
Se entenderán proyectos especiales, aquellos que atendiendo a las necesidades existentes del diseño, de
las exigencias del cliente o de cualquier otra circunstancia, hagan exigible el cumplimiento de unas normas
especiales de seguridad y salud.
Asimismo, con la elaboración de este documento se pretende:
Definir las medidas de seguridad necesarias durante los trabajos de movimiento de tierras.
Definir estándares de capacitación de operarios y elección de los equipos de trabajo.
Determinar obligaciones y responsabilidades del personal implicados en las obras de movimiento de
tierras.
A efectos de esta Instrucción Técnica, se considera movimiento de tierras a la actividad que tiene por
objeto la modificación de la geometría del terreno, así como la retirada de material del mismo para
posibilitar la ejecución de los diferentes proyectos incluso su relleno posterior. En este sentido, se deben
contemplar dentro de la misma el conjunto de actuaciones a realizar en el terreno para la ejecución de una
obra, de forma mecánica o manual, atendiendo a la naturaleza del terreno, la topografía del mismo, las
características del proyecto a ejecutar, los servicios afectados, las edificaciones y viales colindantes, y
demás circunstancias "ambientales" o derivadas del entorno que se materialicen durante el desarrollo de la
misma.
Con respecto a otras actividades con las que pueda interactuar las acciones derivadas del movimiento de
tierras, se debe considerar la aplicación de lo dispuesto en las Instrucciones Técnicas correspondientes a
cada una de ellas.
Las regulaciones de esta Instrucción Técnica son de obligatorio cumplimiento tanto para los trabajadores
de Acciona Infraestructuras, S.A. como para toda empresa colaboradora o subcontratada así como personal
autónomo que prestan servicio en la obra.

2 Control de cambios

Existirá un sistema de control y comunicación de cambios cuya referencia será el procedimiento del
Sistema Integrado de la Compañía “PRSI01 Elaboración y Control de la Documentación del Sistema de
Gestión” y los formularios asociados al mismo.

3 Especificaciones técnicas

Ésta Instrucción Técnica (IT) toma como referencia las Normas y Reglamentos Europeos. En el Proyecto
donde se implanten estos Estándares así como sus IT de desarrollo, prevalecerán las normas legales
aplicables o equivalentes, así como los requerimientos del cliente.
Para estos trabajos se deben seguir también las especificaciones de las instrucciones IT-ESA 05 Trabajos en
altura, IT-ESA 014 vehiculos pesados e IT-ESA 015 vehiculos ligeros.

3.1 Consideraciones previas

Previo al comienzo de cada tarea deberá desarrollarse una “instrucción de trabajo” donde se analice,
desarrolle y apruebe la planificación preventiva a aplicar en el desarrollo del trabajo, teniendo en cuenta el
tipo de terreno existente, protección de los trabajadores necesaria para evitar el riesgo de derrumbe del
terreno (talud, entibaciones, tablestacas, etc.), protección del borde de la excavación contra riesgo de caída
en altura, interferencias con instalaciones enterradas, y cuanta situación, elemento físico o circunstancia
pueda existir y deba ser analizado y controlado previamente.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 3 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Se realizará un estudio del terreno para determinar sus características y el método constructivo a utilizar
con la consiguiente definición de taludes estables o en su defecto sistemas de entibación necesaria.
Asimismo se realizará una identificación de las conducciones existentes, servicios afectados en las zonas de
actuación y un análisis de la afectación previsible sobre el entorno de la zona de trabajo (p.e. edificaciones,
infraestructuras, circulaciones,….)
Cuando exista una modificación en el diseño de equipos y/o procedimientos críticos se definirá un sistema
de gestión y comunicación de estos cambios, a fin de no realizar los trabajos con procedimientos o material
que haya sido rechazado u obsoleto.

3.2 Protecciones colectivas contra el riesgo de atrapamiento por derrumbamiento.

Para llevar a cabo una adecuada selección del sistema de contención que será necesario se realizará un
estudio geotécnico del terreno sobre el que se va a actuar, prestando especial atención a::
Tipología del suelo.
Grado de cohesión del terreno
Presencia del nivel freático
Cargas estáticas y dinámicas a las que está o será sometido el terreno

Dimensiones de la excavación
En cuanto a la estabilidad de las excavaciones, se priorizará la realización de las mismas con taludes
estables en función de la información técnica disponible tanto en el proyecto como en el estudio o estudios
geotécnicos del terreno.
En el supuesto de excavaciones, o taludes no previstos en los citados documentos, o cuya ejecución
implique modificaciones de las previsiones recogidas en los mismos, no se podrá iniciar la actividad hasta
que se lleven a cabo los estudios técnicos correspondientes tendentes a determinar los parámetros
relacionados con las estabilidad de las tierras teniendo en cuenta todos los aspectos indicados en
apartados anteriores.

3.2.1 Taludes

En todos los casos se deberá llevar a cabo un estudio previo del terreno con objeto de conocer la
estabilidad del mismo. La experiencia en el lugar de ubicación de las obras podrán avalar las características
de cortes del terreno.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 4 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

En general se adoptarán las medidas preventivas necesarias para evitar derrumbamientos, según la
naturaleza y condiciones del entorno que puedan afectar a la estabilidad de las tierras.

Las excavaciones de zanjas se ejecutarán con una inclinación de talud provisional adecuadas a las
características del terreno de acuerdo con la información técnica disponible, debiéndose considerar
peligrosa toda excavación cuya pendiente sea superior a su talud natural.
En ausencia de información técnica relacionada con la estabilidad de las tierras se podrán tomar como
referencia las inclinaciones de taludes contenidas en la siguiente tabla:

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 5 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Motivos de desestabilizacion de los taludes

MOTIVO MEDIDAS PREVENTIVAS

Sobreexcavación en
Realizarla sin crear sobreexcavaciones o cárcavas
la base

Excavación con
ángulo de talud
mayor al natural
Bermas en el talud y tacones

Condiciones
hidrogeológicas
Drenajes en la cabeza del talud y profundos en el
frente

Incorrecto método
de perforación y
voladura

3.2.2 Excavación por bataches

Consiste en ir excavando por tramos alternos y ejecutar la cimentación o contención también de forma
alterna. De esta forma, siempre se mantiene una mejor estabilidad del corte del terreno aunque nunca es
completa y hay que tener mucho cuidado, sobre todo en ejecutarlos con bastante rapidez y en asegurar la
conexión entre los distintos bataches.
La excavación por bataches es un procedimiento de excavación que debe ser definido por personal
técnicamente competente a través de un proyecto o procedimiento de bataches y es empleado
habitualmente en zonas de riesgo de desplome del terreno cuando no se puede realizar un apuntalamiento
o entibado, independientemente de realizar otros sistemas de sostenimiento como micropilotes,
jetgrouting, etc.
El frente de excavación realizado mecánicamente, no sobrepasará en más de un metro, la altura máxima de
ataque del brazo de la máquina.
Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación para
evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno.
Se habrán de planificar los apuntalamientos y apeos necesarios para las diferentes fases del trabajo
coordinando las actividades de ferrallado y hormigonado para que se ejecuten de forma correlativa sin
periodos de parada intermedios.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 6 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

3.2.3 Entibaciones

Se define como entibación el sistema de protección para la contención de las paredes de excavación en
zanjas y pozos en terrenos poco coherentes, con el fin de evitar desprendimientos.
Cuando no resulte viable la ejecución de las zanjas con taludes estables, y sea necesaria la presencia de
trabajadores en el fondo de la misma habiéndose identificado el riesgo de atrapamientos por
derrumbamientos, será preciso disponer el empleo de sistemas de entibación.

Para la ejecución de las entibaciones se precisará el uso de eslingas y estrobos para la descarga de los
paneles de entibación y la colocación en las zanjas. Estos trabajos de colocación se harán a través de
equipos de elevación de cargas.
Se hará uso de las escaleras de mano para el ascenso y descenso a las entibaciones del personal.
Se prohíbe la permanencia de operarios en la zona de batido de cargas durante la operación de izado de los
paneles de entibado.
Se extremará la vigilancia de taludes, durante las operaciones de entibado y desentibado, en prevención de
derrumbamientos del terreno. Estas operaciones se realizarán bajo vigilancia constante.
Se instalará el tipo de entibación, previsto según el proyecto de ejecución. Cada modelo de blindaje está
diseñado para soportar un empuje determinado de cargas del terreno.
Está prohibida la presencia de trabajadores dentro de la zanja o pozo, durante la instalación de los
blindajes. De esta manera se evitan los riesgos por desprendimiento de terrenos y atrapamiento por piezas
pesadas.
Se dirigirán los movimientos de los equipos de elvación desde un lugar que permita transmitir las órdenes
sin posibilidad de error. Un malentendido, puede originar un grave accidente que atrape, golpee o empuje
al fondo de la zanja, a algún trabajador.
Está expresamente prohibido descender y ascender de la zanja utilizando los codales por no estar previstos
para esta función y ser su distanciamiento muy grande para ser usado con seguridad como parte de la
escalera.
Debe concederse especial atención a la operación de desmontaje de la entibación, que constituye
posiblemente una de las fases más peligrosas, debido a la descompresión que se produce al retirar las
sujeciones del terreno aumentando considerablemente la posibilidad de ocasionar el deslizamiento o

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 7 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

derrumbamiento en zonas localizadas de sus paramentos.


La operación de desentibado debe realizarse en función del objeto de la excavación de que se trate, y de
acuerdo con los trabajos que se van a realizar en la misma, es decir, rellenos que sean necesarios, etc.
Se hará de forma progresiva, según lo precisen tales trabajos y de abajo hacia arriba, prestando la máxima
atención y proveyendo las condiciones de estabilidad en que debe quedar la obra en cada momento.
La manera de retirar los elementos que componen la entibación será la inversa a aquella en que fue
realizada, con premura y orden, rellenado con tierras simultáneamente y restituyendo en la medida de lo
posible el equilibrio inicial.
Cualquier entibación, por sencilla que sea, deberá ser realizada y dirigida por personal competente y con la
debida experiencia.
No deberán retirarse las medidas de protección de una zanja mientras haya operarios trabajando a una
profundidad igual o superior a 1’50 metros bajo el nivel del terreno.
Se revisarán diariamente las entibaciones antes de comenzar la jornada de trabajo tensando los codales
cuando se hayan aflojado. Asimismo se comprobaran que estén expedidos los cauces de aguas
superficiales. Deberá realizarse una inspección más pormenorizada los días después a estar el tajo más de
48 horas parado.
Se evitará golpear la entibación durante los trabajos de excavación.
Los codales o elementos de la misma, no se utilizarán para el descenso o ascenso, ni se usarán para la
suspensión de conducciones ni cargas, debiendo suspenderse de elementos expresamente calculados y
situados en la superficie.
La tablazón de revestimiento de la zanja debe ir provista de un rodapié, o sobresalir del nivel superior del
terreno un mínimo de 15 cm. a fin de evitar la caída de materiales a la excavación.
La distancia más próxima de cualquier acopio de materiales al paramento entibado no debe de ser inferior
a 1 metro.
Los sistemas de entibación deberán ser revisados antes de autorizar el acceso de los trabajadores a las
zonas de riesgo verificándose por personal competente que el montaje del sistema se ha realizado de
acuerdo con las instrucciones del fabricante del mismo para la configuración seleccionada.
Tipos de entibación elección
El tipo de entibación a utilizar dependerá fundamentalmente del tipo de terreno y de la profundidad de la
excavación que determinará el empuje que deberá soportar el sistema de contención.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 8 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Esta presión tambien define la longitud de las planchas y la distancia y diámetro de los codales.

Otro factor que es determinante en la elección del sistema de entibación es su rigidez y el rozamiento del
terreno, por lo que debemos elegir un sistema de entibación que sea facilmente extraible. El relleno y la
extraccion del blindaje solo deben hacerse por tongadas sucesivas, tirando de las planchas sometidas a la
presion del terreno.

El espacio que queda debe ser suficienta para que los trabajadores puedan desarrollar su trabajo con
comodidad.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 9 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Tipo de entibación según su profundidad y el tipo de terreno

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 10 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 11 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Entibación ligera de aluminio Entibacion ligera de acero

Entibación con cajones de blindaje Entibación con cajones de blindaje reforzados

Monocodal de patines Entibación cuadrada

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 12 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Entibación de una zanja para tubería Entibación a gran profundidad


Procedimiento de utilización del cajón blindado

3.2.4 Apuntalamientos

Para garantizar las transmisiones de carga, los apuntalamientos se realizarán de abajo hacia arriba,
asegurando que las cargas se transmitan a elementos resistentes ya consolidados y con garantías de
resistencia.
Éstos se deben diseñar para que las cargas se trasmitan a elementos suficientemente resistentes y en cuyo
entorno las deficiencias sean nulas o de muy escasa relevancia.
En la transmisión de cargas sobre el terreno, nos aseguraremos que éste reúne las condiciones de
resistencia necesarias para tal fin, comprobaremos la inexistencia de huecos o cuevas, niveles de humedad
inadecuados, etc.
Se garantizará el reparto de cargas sobre el terreno mediante la colocación de durmientes, incluso puede
ser necesario proceder a la consolidación artificial del suelo mediante la inyección de morteros o la
ejecución superficial de losas armadas de reparto.
Los apuntalamientos se programarán y diseñarán por personal técnicamente competente respondiendo a
un estudio técnico de transmisión de cargas y esfuerzos para el dimensionamiento y configuración del
mismo teniendo en cuenta los trabajos a realizar posteriormente, para que no interfieran al ejecutarlos, y
evitar así manipulaciones innecesarias, con repetidos desmontajes y nuevos montajes.
La transmisión de la carga sobre las superficies apuntaladas se realizará uniformemente, no permitiéndose
las sobrecargas puntuales. Para ello, se dispondrá siempre de una superficie de contacto amplia entre el

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 13 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

puntal y el elemento a apuntalar, mediante la interposición de tablones, fondillos y durmientes que sirvan
para garantizar el reparto de cargas.
Para garantizar la unión entre distintas partes del apeo o apuntalamiento (madera-madera, maderapuntal
metálico) se utilizará siempre el clavado de puntas de acero, tornillos y abrazaderas. Además se mejorará
su estabilidad y apoyo con la colocación de calzos y cuñas de madera, también debidamente clavados.

Los puntales se revisarán frecuentemente por si han sufrido golpes, deformaciones, abolladuras, etc., y se
controlará su grado de óxido/corrosión. Se comprobará diariamente la tensión o solidez de los
apuntalamientos, y su buen funcionamiento para evitar así los accidentes por la caída de alguno de ellos.
Los tablones empleados para apuntalamientos y apeos deberán estar en buenas condiciones,
desechándose los partidos y agrietados. Una vez desmontados, se almacenarán en lugares secos, apilados
sobre superficies lisas o planas, retirando previamente los clavos y puntas.

3.2.5 Proyección de Hormigón

El hormigón proyectado se ha convertido en una solución de extraordinaria importancia en el campo del


sostenimiento de taludes y obras subterráneas.
Hoy en día su aplicación está ampliamente generalizada en casi todos los proyectos como sistema de
sostenimiento.
Definiciones
GUNITADO: Se define como la puesta en obra de un mortero u hormigón a gran velocidad, que es
transportado a través de mangueras y proyectado neumáticamente sobre un soporte.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 14 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Cuando el soporte se encuentra a más de 2 metros de altura se utilizará una plataforma auxiliar sustentada
de una grúa móvil autopropulsada. Dependiendo del tamaño del árido se distingue mortero proyectado (≤
8 mm.) y hormigón proyectado (≥ 8 mm.).
Los procedimientos empleados para este trabajo son dos:
Gunitado por vía seca: Todos los componentes del mortero u hormigón proyectado son previamente
mezclados, a excepción del agua que es incorporada en la boquilla de salida antes de la proyección de
la mezcla. El transporte de la mezcla sin agua se realiza a través de mangueras especiales de forma
neumática (flujo diluido) desde la máquina hasta la boquilla de proyección. Por este procedimiento es
posible también proyectar substratos en técnicas de revegetación.

Gunitado por vía húmeda: Todos los componentes del mortero u hormigón proyectado son
previamente mezclados, incluyendo el agua, antes de ser incorporados a la manguera a través de la
cual serán transportados hasta la boquilla de proyección.

Maquinaria utilizada y medios auxiliares:


La maquinaria utilizada para el trabajo de proyección de mortero y sus características generales se
describen en el siguiente esquema
Compresor: Genera aire a presión. Dispone de sistemas propios de seguridad y su correspondiente manual

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 15 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

de mantenimiento.
Manguera de aire: Conduce el aire a presión del compresor a la gunitadora. En sus extremos dispone de
racores especiales de conexión que deberán estar siempre en perfecto estado.
Generador eléctrico: Produce energía para mover la gunitadora y ocasionalmente la bomba de agua.
Siempre irá conectado a tierra. Dispone de sistemas propios de seguridad y su correspondiente manual de
mantenimiento.
Cable eléctrico: Estará en perfecto estado y siempre protegido de la humedad y posibles aplastamientos.
Gunitadora: Dispone de su correspondiente manual de mantenimiento. Su cuadro eléctrico estará
perfectamente aislado del exterior. Además sus elementos de desgaste (discos, codos,..) se verificarán
constantemente para evitar fugas de material. Se Dispondrá horizontal sobre el suelo y se conectará al
grupo a la tensión correspondiente.
Bomba de agua: Se utilizará cuando no se disponga de una instalación con presión. Se conectará al grupo a
380 V.
Manguera de gunitar: Conduce el mortero seco a presión de la gunitadora a la boquilla de proyectar. En sus
extremos dispone de racores especiales de conexión que deberán estar siempre en perfecto estado.
Plataforma auxiliar: Se utilizará siempre que se gunite por encima de dos metros de altura e irá sustentada
de una grúa móvil autopropulsada. Se prestará especial cuidado al amarre de la manguera a la estructura
de la plataforma. Sus características serán las adecuadas y su utilización se ajustará al procedimiento
establecido.
Procedimiento de trabajo genérico
Comprobar el sistema de comunicación, operador de grúa-plataforma.
Ubicar el material necesario dentro de la plataforma, previa revisión del mismo. En este caso
mangueras, herramientas manuales, codo o cuerda para sujetar la manguera principal.
Se revisará la gunitadora para asegurar el funcionamiento correcto y seguro, por el responsable de
equipo de la proyección.
En la base de la plataforma se colocarán el mínimo número de objetos para facilitar el movimiento del
trabajador por la misma.
Los operarios, en el momento en el que se encuentren en la plataforma amarrarán su arnés de
seguridad a los puntos habilitados a tal fin. Una vez arriba y cuando se inicie la proyección se utilizarán
los equipos de protección individual pertinentes.
El operario deberá agarrar firmemente el cañón proyector, para contrarrestar las posibles sacudidas
provocadas por posibles atascos. La manguera se deberá sujetar a la altura del centro de gravedad del
cuerpo, para evitar así sobreesfuerzos. Cuando se realicen giros se hará con todo el cuerpo no solo
desde la cintura.
En caso de avería o atranque de la gunitadora, se avisará en primer lugar al operador de grúa y de la
gunita, y este último, desconectará el equipo. A continuación se verá el alcance, y si es necesario para
proceder, se bajara la plataforma hasta el suelo para solucionarlo. En ningún caso se introducirá
ningún objeto o parte del cuerpo sin desconectar el equipo. Para los arreglos se utilizarán las
protecciones descritas por el fabricante.
Terminado el trabajo, se bajará la plataforma y se procederá a la retirada del equipo empleado,
comprobando que el material no ha sufrido daños. Con posterioridad se iniciará el mantenimiento y la
limpieza de los equipos utilizados.
Se prohíbe el sentarse en la barandilla de la plataforma.
Si el trabajo lo requiere, se emplearán vientos desde tierra como apoyo a la grúa móvil autopropulsada y

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 16 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

dirigir la operación. Durante la ejecución de estos trabajos, no se trabajará a distintos niveles, no


permaneciendo operarios en la proyección en planta de la plataforma ni en el entorno.

3.2.6 Tablestacas

Las tablestacas son un tipo de pantalla, o estructura de contención flexible y previa al vaciado que están
formadas por elementos prefabricados de acero, aunque también las hay de hormigón, vinilo, alumino o
FRP Composite.
Este es por tanto un sistema de entibación para garantizar la seguridad y permitir la ejecución de trabajos
en profundidad ocupándose de la contención tanto del terreno como de edificios o instalaciones cercanos a
la excavación, especialmente se utiliza cuando es un material de poca cohesión y en los que los demas
sistemas de contención son poco eficaces.

Los elementos prefabricados que componen las tablestacas se hincan en el terreno mediante vibración.
Tiene juntas entre sí, con dos misiones:
Impermeabilizar el contorno, y evitar que se produzcan filtraciones por lo que deben ser soldadas.
Guiar las tablestacas contiguas.
Dado que los elementos se colocan mediante hinca, han de tener unas dimensiones (entre ellas el espesor)
lo suficientemente pequeñas para que se facilite la hinca. Pero también ha de tener una resistencia mínima.

Procedimiento de montaje de las tablestacas

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 17 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Las tablestacas se hincan y se deja empotrada en el terreno. Una vez hincada y a medida que se va
realizando la excavación, la tablestaca empieza a absorber los empujes producidos por el terreno y, en
algunos casos por el agua, y a transmitirlos a través de la longitud de empotramiento.
La longitud de tablestaca incluye la profundidad de excavación, la longitud de empotramiento y un
sobrante superior para que las pinzas de los equipos de vibración puedan coger la tablestaca durante la
hinca y la extracción.
Si la profundidad de excavación, el tipo de perfil geotécnico o las sobrecargas hacen imposible que la
pantalla trabaje en ménsula, puede arriostrarse en uno o varios niveles. El modo más sencillo si se tienen
dos pantallas paralelas, es decir, en el caso de zanjas, es arriostrar mediante perfiles colgados con cadenas
de la cabeza de las tablestacas y codales transversales o en el caso de pozos mediante estructuras metálicas
de perfiles soldados in situ. En el caso de grandes excavaciones, es necesario montar estructuras mayores
para que soporten las solicitaciones existentes.

Si se dan las condiciones de no poderse resolver una excavación con tablestacas en ménsula, y a la vez no
tenemos dos pantallas lo suficientemente cerca o se trata de una pantalla única, el modo de arriostrar
puede ser mediante tirantes unidos a una pantalla de tablestacas trasera auxiliar o bien atirantada. Todos

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 18 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

los elementos son recuperables.


En cualquier caso el uso de sistemas de tablestacado debe responder a un estudio técnico por personbal
competente que determine las dimensiones y configuración de instalación del sistema de protección.

3.2.7 Otros sistemas de contención

Existen otros sistema de contanción de tierras que no pertenecen a esta únidad, es decir que no se utilizan
para la excavación y psteriormente son retiradas sino que son sistemas de contención definitivos que como
tales habrán sido definidos en el correspondiente proyecto.
Muros de escollera. Son constituidos por bloques de roca irregulares, de forma poliédrica, sin labrar y
de gran tamaño (masa comprendida entre 300 y 3000 kg), que se colocan uno a uno mediante
maquinaria específica, con funciones de contención o sostenimiento del terreno.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 19 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Muro de hormigón. Se construye primero la cimentación que será lo que trasmite los esfuerzos al
terreno y posteriormente el muro de hormigón fuertemente armado mediante encofrado para que
evite que el terreno se desprenda.

Muro de tierra armada se basa en la colocación de unas placas (escamas) de hormigón de medidas y
formas variables que se caracterizan por tener un espesor relativamente reducido, pese a lo cual
permiten ejecutar muros de gran altura que además actúan como contención del terreno. Las escamas
se montan como una especie de puzzle vertical y se sustentan mediante un sistema de flejes
perpendiculares sobre los que se deposita la tierra debidamente compactada.

Colocación de anclajes y relleno Barandillas de protección de muro de tierra armada


Muro de gaviones consisten en una caja o cesta de forma prismática rectangular de enrejado
metálico de malla rellena de piedra, Se colocan a pie de obra desarmados y, una vez en su sitio,
se rellenan con piedras del lugar.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 20 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Muros pantalla
Los muros pantalla constituyen un tipo de cimentación profunda que se utiliza como medio de contención
previo a la excavación, formando parte del propio proyecto de cimentación y contención perimetral.
Inicialmente se realiza el muro guía para posteriormente dirigir la excavación mediante una excavadora con
cuchara bivalva, al tiempo que la excavación se llena con un bentonita, lo que endurece el terreno y evita
que se desprenda. Posteriormente se introduce la armadura de acero y se hormigona la pantalla.

Fases de los muros pantalla Protección de la excavación con tramel


Pantalla de pilotes es un elemento de contención de tierras previo al vaciado consistente en un muro
que se consigue mediante la construcción de pilotes alineados. Pueden ser pilotes separados, pilotes
tangentes o pilotes secantes en la que los pilotes están integrados unos en otros. Posteriormente se
construye la viga superior de atado y si es necesario mantener la estanqueidad se impermeabiliza
mediante proyectado de hormigón.

Jet grouting
El Jet-Grouting es una técnica de alta presión para desagregación del suelo o de roca poco compacta,

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 21 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

mezclándolo y sustituyéndolo por cemento, así se van llenando huecos y discontinuidades. Básicamente se
expulsan chorros de lechada de cemento a través de unas toberas a velocidades muy altas, logrando así la
rotura del terreno y su íntima mezcla con el mismo.

Malla geotécnica es una malla de acero de alta resistencia que va sujeta al terreno por medio de unos
anclajes, de forma que sustenta el terreno y evita que este se desprenda o caiga rocas y material
suelto.

Hidrosiembra. Es utilizada para luchar contra la erosión y la desestabilización de taludes o terrenos poco
consolidados, y tiene como objetivo establecer una cubierta vegetal sobre terrenos de difícil acceso o de
gran pendiente. Se disponen de un cañón hidráulico, que en una primera pasada proyecta a presión abonos
estabilizantes sobre la superfície del terreno, en la segunda pasada se encarga de asegurar unas
condiciones favorables para una rápida germinación, con las funciones de proteger, retener la humedad, y
mantener el microclima para favorecer la germinación de la semilla.

3.3 Protección en trabajos cercanos a servicios afectados


Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 22 de 36
GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

3.3.1 Excavación con líneas aéreas cercanas

La descarga eléctrica se produce cuando una persona, directamente o a través de maquinaria o elementos,
entra en contacto o se aproxima excesivamente a los conductores de una línea eléctrica aérea o
subterránea en tensión. No es necesario entrar en contacto con los conductores desnudos para que se
produzca un accidente eléctrico. La aproximación excesiva a un conductor en tensión producirá una
descarga eléctrica que dará origen al accidente. La distancia a la que se origina la descarga depende de la
tensión nominal de la línea y de las condiciones atmosféricas, a mayor tensión y mayor humedad menor es
la distancia a la que salta el arco eléctrico.
Para determinar las zonas y medidas de seguridad, se precisa consultar con la empresa propietaria de la
línea eléctrica para conocer tensión nominal de la línea, distancias de los conductores al suelo, distancias
que crean la Zona de Prohibición, altura máxima que alcanzan las máquinas y elementos, y la proximidad
máxima exigida por el trabajo entre maquinaria y línea.
Siempre que sea posible se debe solicitar a la empresa propietaria de la línea que la línea sea y por lo tanto
que no este en tensión, de esta forma se elimina totalmente el riesgo de contacto eléctrico.
La Zona de prohibición, creada por conductores en tensión y que no debe ser invadida por personas,
maquinaria, útiles o elementos. Es la zona que pueden alcanzar las partes más salientes de la máquina,
teniendo en cuenta su altura, sus movimientos de rotación y/o traslación y por supuesto los movimientos
de la carga.
Existen dos supuestos de trabajo:

No es preciso tomar medidas específicas, pero hay que advertir a los


trabajadores de:
La presencia de la línea.
Las distancias de seguridad.
Las consecuencias de un contacto eléctrico.
Que no exista superposición de la
zona prohibida y la zona de
alcance
Relacionadas con la línea eléctrica (a consultar con la empresa
propietaria de la línea:
Puesta en descargo de la instalación.
Retirar la línea aérea y convertirla en subterránea.
Convertir los conductores desnudos en aislados.
Instalar resguardos en torno a la línea de baja tensión.
Aislar los conductores, en las líneas de baja tensión.
Relacionadas con la maquinaria de altura y el entorno:
Que no exista superposición de la Instalar dispositivos de seguridad en las máquinas.
zona prohibida y la zona de Colocar obstáculos en torno a la línea.
alcance Supervisión por el jefe de trabajos.
Señalizar y balizar la línea.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 23 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Para evitar que pueda existir contacto eléctrico de las máquinas o camiones con el volquete levantado se
deben situar gálibos de señalización en los puntos de entrada y salida de cruce de la línea eléctrica con los
caminos de circulación o de la traza. Preferiblemente serán rigidos para avisar al conductor de la existencia
de la línea y que por la altura de la máquina existe riesgo de contacto eléctrico.

En cualquier caso es necesario que se desarrolle un plan de circulación interior en el que se determinen los
puntos concretos en los que se identifica el riesgo derivado de las líneas eléctricas aéreas estableciendo en
el mismo las condiciones para la circulación y para el trabajo en las zonas de influencia de los conductores.

Es necesario asimismo tener en cuenta que los conductores metálicos se dilatan por efecto de las
temperaturas ambientales pudiendo existir diferencias importantes en las cotas y gálibos entre distintas
estaciones del año o incluso entre el día y la noche.

Igualmente es necesario considerar el efecto del viento sobre los conductores que produce su
desplazamiento lateral y condiciona la zona de seguridad.

Por ello, con independencia de la información que se disponga o reciba de las Compañía propietarias de las
líneas, es recomendable llevar a cabo mediciones topográficas de contraste y de verificación a lo largo del
tiempo

3.3.2 Excavación con líneas enterradas

Antes de comenzar la excavación se deben disponer de los planos de las instalaciones afectadas que
pueden existir para conocer su trazado y la situación de esta. Asimismo se deberá solicitar la anulación o
desvío del servicio afectado.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 24 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

3.4 Otras protecciones en excavaciones

3.4.1 Topes de retroceso

En la formación de topes de retroceso es recomendable utilizar el propio material de la excavación o


transportado modificando su posición a medida que avanza el relleno. La altura mínima del tope así
ejecutado no debe ser inferior a la mitad del diámetro de la rueda del equipo que se pretenda detener.

3.4.2 Protección de caminos

Todos los desniveles existentes se señalizarán y se protegerán para evitar la caída de la maquinaria a lo
largo de la traza, colocando los elementos de defensa necesarios, teniendo en cuenta lo estipulado en las
Instrucciones.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 25 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Protección mediante rocas del borde de camino

3.4.3 Barandillas

Toda excavación con una profundidad superior a 1,5 metros deberá estar protegido por una barandilla
rígida de un metro de altura con travesaño intermedio a 50 cm y rodapié de 20 cm si existe riesgo de caída
de objetos a niveles inferiores.
Los requisitos que deben de cumplir la protección de borde, ver la IT-ESA 05 Trabajos en altura.

3.4.4 Riego con agua

Además, en épocas secas, es muy probable que se generen atmósferas polvorientas, por lo que será
necesario disponer de un número suficiente de cubas de riesgo para garantizar que no se dé tal
circunstancia.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 26 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

3.5 Organización de los trabajos y accesos

Se determinarán los trayectos de circulación de todos los equipos empleados en la ejecución de trabajos de
movimiento de tierras. Especial precaución se prestará al determinar los recorridos de los extraviales (si los
hubiera). Como norma general, y siempre que las circunstancias lo permitan, el tránsito de los camiones se
realizará por la propia traza y por los caminos de servicio. Las rutas de circulación interna de la obra estarán
perfectamente definidas y planificadas, de forma que durante la obra no haya máquinas trabajando con
interferencia en sus radios de acción, ni en niveles superpuestos que puedan suponer riesgos entre ellas.
Estas rutas de circulación estarán perfectamente señalizadas y balizadas, diferenciando el paso de
maquinaria del de operarios a pie y contarán con una pendiente máxima que estará condicionada por el
paso de la maquinaria más restrictiva, sin superar siempre que sea posible el 20%. En caso de no ser posible
mantener esta referencia de pendiente máxima se adoptarán las medidas de señalización necesarias
acompañadas por medidas de control en la selección, carga y peso de los equipos. La maquinaria de
movimiento de tierras deberá contar con avisadores acústicos de marcha atrás y rotativos luminosos.
A la salida de la obra se deberá poner obligatoriamente una señal de stop, siendo reforzado en caso de ser
necesario por una persona regulando la incorporación al tráfico si hay poca visibilidad o es una zona de
tráfico intenso.

Las posibles actuaciones en vertederos y préstamos habrá que considerarlo como una zona de trabajo
abierta, por lo que habrá que señalizarlo, establecer rutas de maquinaria, caminos de servicio, etc., Los
préstamos que no estén en la traza y los vertederos se cerrarán mediante valla galvanizada con pies de
hormigón.
Los caminos de circulación de maquinaria, fundamentalmente para el transporte, deberán ser conocidos

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 27 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

por todos los trabajadores que intervengan en esta actividad. Las posibles interferencias que se produzcan
con carreteras, serán resueltas según marca la norma 8.3-IC en España y las Normas correspondientes de
cada país, y en caso necesario será apoyada por señalistas de control de tráfico en los cruces con carreteras
abiertas a la circulación. La maquinaria tendrá preferencia sobre el resto de vehículos de obra.
Se preveran accesos diferenciados y separados físicamente para personas y vehículos.

Acceso separado de personas y maquinaria

Acceso separado de personas y


maquinaria con barreras fisicas

3.6 Protección contra atropellos

El riesgo de atropello será controlado no permitiendo la presencia de personal en el radio de acción de las
máquinas. Además será obligatorio que toda la maquinaria disponga de bocina automática de marcha
atrás, y rotativo luminoso. En el caso de maquinaria de movimiento de tierras de bastidor giratorio, el uso
de la bocina de retroceso se ajustará a lo previsto en el manual de instrucciones de su fabricante. En el
supuesto de que éste no lo exigiera, el empleo del avisador acústico será sustituido por otras medidas
preventivas que eviten posibles atropellos, tales como el uso de la bocina acústica para advertir una
maniobra, la obligación de que todas las maniobras que realicen estos equipos se realicen en todo
momento en sentido de marcha a la vista, la presencia de señalistas que auxilien posibles maniobras en
retroceso, etc. Por otro lado, durante la ejecución de los trabajos objeto del presente apartado no se
realizarán trabajos en zonas próximas a líneas eléctricas que no hayan sido previamente analizados desde
el punto de vista preventivo -por el empresario contratista- a través del Plan de Seguridad o de sus anexos,
a partir de un estudio de gálibos mediante el que se determinen las alturas de las líneas eléctricas y de los
equipos, ambos en su posición más desfavorable, los mecanismos de vigilancia que se dispondrán en cada
uno de los tajos (recursos preventivos), y las medidas preventivas que se adoptarán para evitar la invasión
de la distancia de seguridad en función de la tensión de la línea eléctrica en cuestión. Además de lo
comentado, todos los cruces, o paralelismos, con líneas eléctricas se señalizarán mediante pórticos
limitadores de gálibo, además de carteles mediante los que se advierta a los trabajadores del riesgo de
contacto eléctrico.

3.7 Tala y retirada de árboles

Esta unidad de obra consiste en la tala y retirada de arbolado en la zona de influencia de la obra.
Para los trabajos será necesario el uso de la motosierra, utilizando los equips de protección adecuados.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 28 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Como medios auxiliares a utilizar durante la ejecución de los trabajos se prevé el uso de eslingas y estrobos
y las escaleras de mano.
En primer lugar se procede a un corte en la base del árbol con motosierra, con el árbol ya caído en el suelo,
se procederá a cortar la copa de la cual posteriormente se extraerá la leña. El material no aprovechable de
la copa se picará en la desbrozadora de martillos (tractor con desbrozadora), la cual está provista de una
carcasa de protección que impide que se pueda acceder a los elementos internos de la máquina que
pudieran dar lugar a atrapamientos por parte de los operarios de dicha máquina, además de servir para
dirigir las virutas generadas hacia el suelo, evitando así el lanzamiento o proyección de partículas que
pudieran ocasionar daños en los operarios.
Procedimiento para la tala de un arbol

Serrar la parte baja del tronco en el lado de la


dirección de caída. Respetar un ángulo de 45º con
respecto a la horizontal del tronco.
La profundidad del corte debe ser 1/4 del diametro
del tronco

Acabar el corte serrando de forma horizontal

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 29 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

En el lado opuesto hacer la línea de tala 2 cm por


encima del punto de corte para no presionar la
cadena. Dejar una distancia (o bisagra) entre corte y
la linea de tala.

Utilizar cuñas haciendo palanca para favorecer y


guiar la caída en la dirección correcta.

Justo antes de la caída se produce un crujido en el


tronco del arbol. Como medida de seguridad, apoyar
en el suelo la motosierra, alejarse del árbol 5 metros
como mínimo y dejar que caiga solo.

La caída del árbol siempre será dirigida ya sea con el corte del árbol (dándole la dirección adecuada), o bien
con la utilización de un cable o tráctel.
Mantener siempre, despejado de ramas y troncos, un camino de ingreso o regreso a la zona de trabajo.
Evitar caminar sobre troncos caídos.
Hacer el desramado desde arriba hacia abajo y mantener el tronco del árbol entre el trabajador y la
motosierra.
No talar el árbol sobre el cual ha caído otro talado anteriormente.
No talar otro árbol sobre uno que cuelga.
No trabajar en la zona de peligro de un árbol que cuelga.
Nunca hacer rodar el árbol hacia el trabajador.
Al apilar los troncos, utilizar cuñas para trabar los que se encuentran en la parte inferior.
Controlar y limpiar una vía de retirada, lejos del árbol y en un punto opuesto a la dirección de talado.
Todas las operaciones de retirada o derribo de árboles habrán de ser dirigidas por una única persona.
A ella han de atender todos los implicados: gruístas, personal, etc. Siempre que haya que realizar
operaciones de abatimiento de árboles, aunque se atiranten por la copa, deberá notificarse verbalmente a
las personas que allí se encuentren, tanto trabajadores del propio tajo, como habitantes o trabajadores
cercanos que pudieran verse afectados por el derribo.
Si el árbol es de poca altura (menor de 4 metros) y su destino no es ser replanteado, el proceso podrá
llevarse a cabo acotando la zona afectada y abatiendo el árbol por corte directo en cuña mediante
motosierra. Tras la caída del árbol, éste será troceado y evacuado del lugar hacia su destino final. La

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 30 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

eliminación del tocón se efectuará con una pala mixta o con retroexcavadora, según sea el tamaño del
mismo.
Procedimiento para cortar el arbol talado:

Colocar el tronco de manera que quede bien


apoyado en el suelo. Si es necesario, ponerle unas
cuñas para evitar que ruede.

Comenzar cortando las ramas del tronco. Sujetar


firmemente la motosierra, con el cuerpo bien recto
y las piernas ligeramente separadas. Cargar el peso
de la motosierra sobre la rama para así evitar
esfuerzos inutiles y la espalda sufre menos.

Cortar en vertical desde la parte superior del tronco.


Este corte debe alcanzar 1/3 del diametro. Para
terminar el corte, proceder de igual manera desde
el lado opuesto del tronco, procurando que las dos
líneas de corte coincidan.

Cuando sea necesario derribar árboles de más de 4 metros de altura, el proceso consistirá en acotar la zona
afectada, atirantar el árbol por su copa, abatirlo mediante corte en cuña en la base con motosierra y,
finalmente, trocearlo para su evacuación. Para la labor de atirantado, se elevará a un trabajador mediante
grúa y cesta, el cual eslingará adecuadamente el árbol en un tercio superior. Si sopla viento que mueva el
árbol en demasía, se suspenderán el eslingado y/o abatimiento del mismo, dado el inevitable riesgo de
movimientos no previstos del árbol.
Si el terreno no presenta grandes pendientes se utiliza para el transporte de los árboles una pala cargadora
dotada de pinzas, en caso de que la pendiente fuera pronunciada para el transporte de estos se utiliza el
tractor forestal con una alta capacidad de maniobra que le permite subir fuertes pendientes arrastrando los
árboles hacia zonas adecuadas (sin pendiente) para su procesado.
El destoconado de los árboles se realizará mediante una retroexcavadora que irá arrancando las raíces
hasta liberarlo.
Una vez producido el corte de las ramas de los árboles se realiza el corte de los troncos con la propia
motosierra.
El acopio se realiza en una zona horizontal y estable, separada de la zona de la traza para evitar
interferencias con otros trabajos. Los acopios no sobrepasarán los dos metros de altura y estarán calzados,
en ningún caso se formarán acopios en los entornos de líneas eléctricas, o cualquier otro servicio afectado.
Sólo se permitirá la presencia en el tajo de trabajadores responsables de la ejecución de las actividades.
Uno de los miembros del equipo vigilará la ausencia de personal ajeno a los trabajos en la zona en que
éstos se desarrollen.
Se guardará en todo momento una distancia de seguridad entre los trabajadores que intervengan en la tala,
ya que se pueden producir movimientos rápidos e inesperados por caída o rodamiento de los elementos
cortados. Dicha distancia de seguridad será al menos de 5 metros.
Se emplearán las máquinas o herramientas adecuadas a la tarea a realizar, junto con los accesorios que
Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 31 de 36
GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

recomienda el fabricante para cada una de ellas. Además, el uso de dichas máquinas o equipos se realizará
conforme a lo previsto en el manual de uso de sus respectivos fabricantes.
Está prohibido trabajar en solitario cuando se manipula una motosierra. Por otra parte, la motosierra
siempre será manejada con las dos manos. Durante el empleo de la motosierra se prohibirá la presencia de
trabajadores en un radio de al menos 5 m.
En cada árbol sólo podrá trabajar un operario. El apeo es una operación a realizar por una sola persona.
No se procederá a la corta en caso de viento fuerte.
Se preverá tanto la dirección del apeo como la vía de escape, asegurándose de que en dicha via no existe
ningún obstáculo.
No se debe iniciar una nueva operación de corte hasta que el árbol haya caído.
Cuando el árbol comience a caer, alejarse por la ruta de escape prevista. Se tendrá especial cuidado con las
ramas y otras partes del árbol que pudieran desprenderse, así como con los posibles rebotes del tronco.
Los trabajos de tala podrían generar riesgo de incendios por chispas, etc. Por lo tanto, se dispondrán en el
tajo de medios de extinción (extintores) en número suficiente. Además todas las máquinas dispondrán de
su correspondiente extintor.
Para la labor de atirantado, se elevará a un trabajador mediante grúa y cesta, el cual eslingará
adecuadamente el árbol en su tercio superior. Si sopla viento que mueva el árbol en demasía, se
suspenderán el eslingado y/o abatimiento del mismo, dado el inevitable riesgo de movimientos no
previstos del árbol.
Si el árbol es de alto valor ecológico, su traslado habrá de ser integral, incluyendo también su bulbo de
raíces. Para ello habrá que delimitarse la zona de peligro para, posteriormente, atirantarlo por su copa sea
cual sea su altura. Tras esto, será necesario el socavamiento de la base de raíces hasta la profundidad que
determine como necesaria un técnico competente en la materia. El conjunto de tronco y raíces será
tumbado con cuidado en una zona cercana para su carga en camión de longitud adecuada. El izado se
realizará disponiendo 2 puntos de tracción, de forma que los pesos estén equilibrados, evitando vuelcos y
roturas imprevistas. Hay que tener en cuenta que un árbol no está "calculado" para estar horizontal y por lo
tanto su rigidez puede no ser la adecuada en esta posición.
Para asegurar una dirección de caída distinta a la natural, amarrar el tronco a cierta altura y tirar del amarre
desde una distancia vez y media la altura calculada del árbol.

4 Responsabilidades

Funciones del Jefe de Obra/ Jefe de Centro de Trabajo.


Organizará, impulsará e integrará en las actividades de la obra la presente instrucción.
Supervisará que el personal propio y de empresas colaboradoras conozcan y lleven a cabo la presente
instrucción.
Aprobará los recursos humanos, técnicos y materiales para la consecución de las directrices establecidas en
esta instrucción.
Paralizará las actividades de obra/centro de trabajo ante un incumplimiento grave de esta instrucción de
trabajo.
Organizará los trabajos de forma que en dicha organización se tengan en cuenta las particularidades
preventivas derivadas de la concurrencia de varias empresas en el centro de trabajo.
Verificará o hará verificar el cumplimiento de los requisitos, la disponibilidad de los recursos adecuados, y la
asignación de personal experimentado y/o entrenado para los trabajos de movimiento de tierras.
Funciones del Técnico de Prevención

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 32 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Se responsabilizará de la difusión y cumplimiento de la presente instrucción.


Supervisará que el personal propio y de empresas colaboradoras conozcan y lleven a cabo la presente
instrucción.
Realizará el seguimiento del cumplimento de esta instrucción nivel de su ámbito de actuación.
Funciones del Encargado y Mandos intermedios
Integrará en las actividades de la obra la presente instrucción responsabilizándose de su cumplimiento por
el personal propio y de empresas colaboradoras.
Deberá instruir a los trabajadores en los procedimientos que estén relacionados con esta actividad.
Vigilará que el personal propio y de empresas colaboradoras en la obra no desatienden las obligaciones de
uso de los medios de seguridad, especialmente en lo referido al empleo de protecciones colectivas e
individuales.
Implantará y hará cumplir la instrucción de trabajo en función de las directrices de la jefatura de obra.
Dará las debidas instrucciones preventivas al personal propio y de empresas colaboradoras para el
cumplimiento de la presente Instrucción Técnica.
Paralizará las actividades de obra/centro de trabajo ante un incumplimiento grave de esta instrucción de
trabajo.
Funciones de los Trabajadores
Respetar y cumplir todas las especificaciones descritas en la presente instrucción y demás
reglamentaciones y normativas internas, o aquellas que se hayan impartido como instrucciones u órdenes.
Asistir a las actividades de capacitación programadas por la empresa.
Usar adecuadamente, los equipos de trabajo y, en general, cualesquiera medios con los que desarrollen su
actividad.
Utilizar los medios y equipos de protección facilitados para sus tareas, de acuerdo con las instrucciones
recibidas y aquellas que por sí mismos estimen como necesarias, sobre la base de sus conocimientos en
áreas de actividad específicas.
Contribuir al cumplimiento de las obligaciones que se establezcan en esta Instrucción Técnica y cooperar
para que se puedan establecer las medidas de seguridad indicadas.
Comunicar cualquier incidencia en el manejo y funcionamiento de la maquinaria y equipos de trabajo a su
inmediato superior.
Suspender la actividad en caso de detectar la avería de la máquina poniendo el hecho en conocimiento de
su superior inmediato en el centro de trabajo.

5 Referencias

Legislación:
Real Decreto 1627/1997, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las
obras de construcción
IV Convenio Colectivo General del Sector de la Construcción (2007-2011)
Real Decreto 1215/97, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la
utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, y su modificación por el Real Decreto
2177/2004.
Real Decreto 773/1997, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por
los trabajadores de equipos de protección individual.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 33 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

Real Decreto 485/1997, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud
en el trabajo.
Real Decreto 286/2006, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los
riesgos relacionados con la exposición al ruido.
Real Decreto 1311/2005, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los
riesgos derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas.
Guías técnicas y notas técnicas de prevención:
Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relacionados con la exposición de los
trabajadores al ruido (INSHT).
Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a las obras de construcción
[INSHT].
Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relacionados con las vibraciones
mecánicas[INSHT].
Nota técnica de prevención (NTP) nº 72: trabajos con elementos de altura en presencia de líneas
eléctricas aéreas (INSHT).
Nota técnica de prevención (NTP) nº 270: evaluación de la exposición al ruido y la determinación de
niveles representativos (INSHT).
Nota técnica de prevención (NTP) nº 733: criterios de selección de equipos de protección individual
(EPI) en minería a cielo abierto (INSHT).
Normas UNE:
UNE-EN ISO 14688-2. Ingeniería geotécnica. Identificación y clasificación de suelos. Parte 2: Principios
de clasificación.
UNE-EN 1610. "Instalación y pruebas de acometida y redes de saneamiento ".
Maquinaria de movimiento de tierras
Nota técnica de prevención (NTP) nº 126: Máquinas para movimiento de tierras (INSHT).
UNE 115212. Maquinaria para movimiento de tierras. Guía de procedimiento para formación del
operador.
UNE 115215. Maquinaria para movimiento de tierras. Empleo y mantenimiento. Método de formación
del personal mecánico.
UNE 115428. Maquinaria para movimiento de tierras. Conservación y mantenimiento.
UNE 115225. Maquinaria para movimiento de tierras. Avisadores acústicos montados sobre la
maquinaria y accionados marcha adelante y atrás. Método de ensayo acústico.
UNE 115423. Maquinaria para movimiento de tierras. Instrumentos para el mantenimiento.
UNE 115440. Maquinaria para el movimiento de tierras. Luces de alumbrado, señalización y posición y
dispositivos reflectantes (catadióptricos).
UNE 115233. Maquinaria para movimiento de tierras. Dispositivos de aviso para máquinas de
desplazamiento lento. Sistemas por ultrasonidos y otros.
UNE 115242. Maquinaria para movimiento de tierras. Puesto del operador y zonas de mantenimiento.
Agudeza de las aristas.
UNE 115441. Maquinaria para movimiento de tierras. Asiento del operador. Dimensiones y requisitos.
UNE 115406-1. Maquinaria para el movimiento de tierras. Símbolos para los mandos del operador e
indicadores. Parte 1: Símbolos comunes.
Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 34 de 36
GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

UNE 115406-2. Maquinaria para movimiento de tierras. Símbolos para los mandos del operador e
indicadores. Parte 2: Símbolos específicos de las máquinas, equipos y accesorios.
UNE-ISO 12509. Maquinaria para movimiento de tierras. Luces de alumbrado, señalización y posición y
dispositivos reflectantes (catadióptricos).
UNE 115227. Maquinaria para movimiento de tierras. Mandos del operador.
UNE 115248. Maquinaria para movimiento de tierras. Manejo y mantenimiento. Guía de
mantenimiento.
UNE-ISO 5006. Maquinaria para movimiento de tierras. Campo de visión del operador. Método de
ensayo y criterios de evaluación.
UNE-EN ISO 3449. Maquinaria para el movimiento de tierras. Estructuras de protección contra la caída
de objetos. Ensayos de laboratorio y requisitos de comportamiento.
UNE-EN ISO 3164. Maquinaria para el movimiento de tierras. Estudios en laboratorio de las estructuras
de protección. Especificaciones para el volumen límite de deformación.
UNE-EN ISO 2867. Maquinaria para el movimiento de tierras. Sistemas de acceso.
UNE-EN ISO 6683. Maquinaria para movimiento de tierras. Cinturones de seguridad y sus anclajes.
Requisitos de comportamiento y ensayos..
UNE-EN 13531. Maquinaria para movimiento de tierras. Estructuras de protección contra el
basculamiento (TOPS) para miniexcavadoras. Ensayos de laboratorio y requisitos de comportamiento.
UNE-EN ISO 7096. Maquinaria para movimiento de tierras. Evaluación en laboratorio de las vibraciones
transmitidas al operador por el asiento.
UNE-EN ISO 7096. Maquinaria para movimiento de tierras. Evaluación en laboratorio de las vibraciones
transmitidas al operador por el asiento.
UNE-EN ISO 3411. Maquinaria para movimiento de tierras. Medidas ergonómicas de los operadores y
espacio envolvente mínimo para los operadores.
UNE-EN ISO 2860. Maquinaria para movimiento de tierras. Medidas mínimas de acceso.
UNE-EN 15573. Maquinaria para movimiento de tierras. Requisitos de diseño para circulación por
carretera.
UNE-EN ISO 3457. Maquinaria para movimiento de tierras. Resguardos. Definiciones y requisitos.
UNE-EN ISO 6682. Maquinaria para movimiento de tierras. Zonas de comodidad y de accesibilidad a los
mandos.
UNE-EN 474-1. Maquinaria para movimiento de tierras. Seguridad. Parte 1: Requisitos generales.
UNE-EN ISO 3471. Maquinaria para movimiento de tierras. Estructuras de protección contra el vuelco.
Ensayos de laboratorio y requisitos de comportamiento.
UNE-ISO 6393. Maquinaria para movimiento de tierras. Determinación del nivel de potencia acústica.
Condiciones de ensayo estáticas.
UNE-ISO 6394. Maquinaria para movimiento de tierras. Determinación del nivel de presión acústica
emitida en el puesto del operador. Condiciones de ensayo estático.
UNE-ISO 14401-1. Maquinaria para movimiento de tierras. Campo de visibilidad de los espejos de
seguridad y retrovisores. Parte 1: Métodos de ensayo.
UNE-ISO 10263-1. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del
operador. Parte 1: Términos y definiciones.
UNE-ISO 10263-2. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 35 de 36


GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
IT-ESA04 SOSTENIMIENTO, ESTABILIZACIÓN Y OTRAS ACTUACIONES SOBRE
TERRENOS

operador. Parte 2: Método de ensayo del elemento del filtro de aire.


UNE-ISO 10263-3. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del
operador. Parte 3: Método de ensayo del sistema de presurización.
UNE-ISO 10263-4. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del
operador. Parte 4: Prestaciones y métodos de ensayo de los sistemas de calefacción, ventilación y aire
acondicionado (HVAC).
UNE-ISO 10263-5. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del
operador. Parte 5: Método de ensayo del sistema de eliminación de escarcha del parabrisas.
UNE-ISO 9244. Maquinaria para movimiento de tierras. Pictogramas de seguridad y peligro. Principios
generales.
UNE-ISO 16001. Maquinaria para movimiento de tierras. Sistemas para la detección de peligros y
ayudas visuales. Requisitos de funcionamiento y ensayos
UNE-ISO 14401-2. Maquinaria para movimiento de tierras. Campo de visibilidad de los espejos de
seguridad y retrovisores. Parte 2: Criterios de eficacia.
UNE-ISO 10263-6. Maquinaria para movimiento de tierras. Condiciones ambientales en la cabina del
operador. Parte 6: Determinación del efecto del calentamiento solar.
UNE 115239. Maquinaria para movimiento de tierras. Disponibilidad de la máquina. Vocabulario.
Cargadoras y excavadoras
Nota técnica de prevención (NTP) nº 079: Pala cargadora (INSHT).
Nota técnica de prevención (NTP) nº 122: Retroexcavadora (INSHT).
UNE 115231. Maquinaria para movimiento de tierras. Excavadoras hidráulicas. Ensayos de laboratorio
y requisitos de comportamiento para estructuras de protección del operador.
UNE-EN 474-12. Maquinaria para movimiento de tierras. Seguridad. Parte 12: Requisitos para
excavadoras de cable.
UNE-EN 474-3. Maquinaria para movimiento de tierras. Seguridad. Parte 3: Requisitos para cargadoras.
UNE-EN 474-4. Maquinaria para movimiento de tierras. Seguridad. Parte 4: Requisitos para
retrocargadoras.
UNE-EN 474-5. Maquinaria para movimiento de tierras. Seguridad. Parte 5: Requisitos para
excavadoras hidráulicas.
UNE-ISO 12117-2. Maquinaria para movimiento de tierras. Ensayos de laboratorio y requisitos de
comportamiento para estructuras de protección de excavadoras. Parte 2: Estructuras de protección
contra el vuelco (ROPS) para excavadoras de más de 6 t.

6 Formularios y listas de verificación

Formularios asociados del Sistema Integrado de Gestión de Acciona Infraestructuras.


CO-12 Lista de verificación para trabajos de movimiento de tierras.

Código: IT-ESA04 Edición 00, Fecha: 15/03/2016, Página 36 de 36

También podría gustarte