Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HISTORIAL DE REVISIONES
Rev. FECHA DESCRIPCIÓN
* Notas:
Esta página incluye los registros de todas las revisiones de los procedimientos
FASE II DE LA REFINERÍA EN DOS
BOCAS (HDN, HDDI, HDTGO, REF)
ÍNDICE
1. Objetivo .......................................................................................................................................... 4
2. Alcance ........................................................................................................................................... 4
3. Definición ....................................................................................................................................... 4
8. Anexos. ......................................................................................................................................... 13
FASE II DE LA REFINERÍA EN DOS
BOCAS (HDN, HDDI, HDTGO, REF)
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene por objeto establecer la metodología a seguir, los
requisitos de calidad específicos de inspección y pruebas en relación con el apriete de
pernos en bridas, válvulas y demás accesorios relacionados con la fabricación e
instalación de tuberías para el PAQUETE 2 DE LA REFINERÍA EN DOS BOCAS, Tabasco.
2. Alcance
El presente procedimiento aplica para todas las actividades de apriete de pernos en los
sistemas de tuberías aéreas y subterráneas del sitio de la obra en cada una de las plantas
del paquete 2.
3. Definición
Propietario PTI-Infraestructura de Desarrollo, S.A. de C.V.
Contratista Samsung Ingeniería Manzanillo, S.A. de C.V. / Asociados DBNR S.A.
de C.V.
Proyecto “INGENIERÍA COMPLEMENTARIA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN
Y ASISTENCIA DURANTE LAS PRUEBAS Y ARRANQUE DE LAS
PLANTAS: HIDRODESULFURADORA DE DIÉSEL UBA No. 1,
HIDRODESULFURADORA DE DIÉSEL UBA No. 2,
HIDRODESULFURADORA DE GASÓLEOS,
HIDRODESULFURADORA DE NAFTAS No. 1,
HIDRODESULFURADORA DE NAFTAS No. 2, REFORMADORA
DE NAFTAS PARA LA REFINERÍA EN DOS BOCAS, PARAÍSO,
TABASCO” (FASE II)
ITP Plan de inspecciones y pruebas (Inspection and Test Plan)
PTW Permiso de trabajo (Permit to Work)
PQR Registro de Calificación del Procedimiento (Procedure Qualification
Record)
RFI Solicitud de inspección (Request for Inspection)
PPE Equipo de Protección Personal (Personal (Personal Protective
Equipment)
ASME Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (American Society of
Mechanical Engineers)
NPS Diámetro Nominal de la Tubería (Nominal Pipe Size)
FASE II DE LA REFINERÍA EN DOS
BOCAS (HDN, HDDI, HDTGO, REF)
5. Procedimiento de trabajo
5.1 Almacenamiento y manejo de material
Para el correcto manejo y almacenamiento de pernos y tuercas, deberán seguirse
los siguientes pasos:
5.1.1 Asegurar que todos los sujetadores (pernos y tuercas) están correctamente
identificados y etiquetados.
5.1.2 Manejar el sujetador de forma que no se dañe, ensucie, corroa o pierda su
lubricante.
5.1.3 Proteger el sujetador de la suciedad o la humedad en el sitio de trabajo. No
usar ningún tipo de lubricante a menos que se ajuste a la especificación de la
norma del proyecto o sea recomendado por el fabricante.
5.1.4 Almacenar el sujetador en un lugar limpio y seco, de forma que no corra peligro
o pueda dañarse o mezclarse.
5.1.5 Antes de usar, realizar una inspección visual de todos los sujetadores para
verificar que son del tipo, tamaño y largo correcto para el uso deseado y que
no están dañados, sucios, corroídos y que no han perdido su lubricante.
5.1.6 Los sujetadores para conexiones críticas de deslizamiento, que deben estar
libres de óxido acumulado y suciedad causada por las condiciones de trabajo
en sitio, deben limpiarse y lubricarse de nuevo antes de la instalación.
5.3 Lubricación
5.3.1 La lubricación de los pernos y las tuercas debe hacerse con un lubricante
compatible, de acuerdo con los requerimientos, para reducir el coeficiente de
fricción y obtener la torsión requerida.
FASE II DE LA REFINERÍA EN DOS
BOCAS (HDN, HDDI, HDTGO, REF)
5.3.2 Todas las superficies internas y externas y las caras de la roldana de la tuerca
deberán cubrirse de forma apropiada de acuerdo con ASME PCC-1
5.3.3 Los empaques no deben lubricarse.
el supervisor de SSMA.
6.1.4 Antes de empezar la actividad, todos los trabajadores tendrán el PPE (Equipo
de Protección Personal):
- Casco de Seguridad
- Lentes de Seguridad
- Protector de cara
- Protección auditiva,
- Guantes de cuero
- Botas de Seguridad
- Ropa de trabajo (pantalones y camisa de manga larga)
- Arnés de seguridad con la línea de vida respectiva.
6.1.5 Las condiciones de trabajo inseguras se deberán identificar antes de empezar
el trabajo y durante la ejecución, considerar las condiciones de clima (viento,
lluvia y tormenta)
6.1.6 Todas las actividades se interrumpirán en caso de mal clima.
6.1.7 La operación de maquinaria pesada se llevará a cabo bajo supervisión del
operador y señales del banderero.
6.1.8 En caso de emergencia, un plan de respuesta de emergencia se deberá activar.
6.1.9 Operadores de maquinaria pesada deberán tener todos los certificados
relacionados con la operación.
8. Anexos
8.1 Anexo 1. Tablas para el Valor de Torsión en Juntas Bridadas
8.2 Anexo 2. Secuencia de Apriete de Pernos
8.3 Anexo 3. Etiqueta de Brida
8.4 Anexo 4. SECL-PI-009_Informe de Inspección y Prueba para Torque en Tornillería
Anexo 1. Tablas para el Valor de Torsión en Juntas Bridadas
Anexo 2. Secuencia de Apriete de Pernos
Anexo 3. Etiqueta de Brida
Anexo 4. SECL-PI-009_Informe de Inspección y Prueba para Torque en Tornillería
PROYECTO NUEVA REFINERÍA DOS BOCAS / DOS BOCAS NEW REFINERY PROJECT
Insp= Inspección (Inspection) , A= Aprobado (Approved) , N/A= No Aplica (Not apply) , R= Rechazado (Rejected)
Resultado (Result)
Classificacion Valor Requerido
Num No. Plano / Linea No. Junta Tamaño
Brida (Required Value) Alineación de
Observacion
(No.) (DWG /Line No.) (Joint No.) (Size) Empaque
Marcas de
Brida
Valor de Rectificado interno Orienteación de la
(Remark)
(Flange Rating) (NM) Brida Torque
de brida de orificio Placa de Orificio
Gasket Flange Orifice Flange Orifice Plate
Serration Torque Value Internal Grinding Orientation
Alignment
Observaciones (Observations) :