Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Consejo de Seguridad
ÓRGANOS PPALES ONU
ECOSOC (Consejo Económico y Social)
https://youtu.be/s-N_G1-Vows
Asamblea General
Está integrada por los 193 miembros de las Naciones Unidas y constituye un for singular para
las deliberaciones multilaterales sobre toda gama de cuestiones internacionales que abarca la
Carta.
ICCPCR- Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. (También conocido como Comité
de DDHH)
Hay nueve tratados internacionales básicos de derechos humanos. Cada uno de estos tratados
ha establecido un “órgano de tratado” (Comité) de expertos para monitorear la
implementación de las disposiciones del tratado por parte de sus Estados partes.
• Los órganos de tratados (CCPR, CERD, CAT, CEDAW, CRPD, CED, CMW, CESCR y CRC)
pueden, bajo ciertas condiciones, considerar quejas individuales o comunicaciones de
individuos. Para el Comité de Trabajadores Migratorios (CMW), el mecanismo de
denuncia individual aún no ha entrado en vigor.
¿Quién puede quejarse?
Cualquier persona puede presentar una queja ante un Comité contra un Estado:
- Que sea parte del tratado en cuestión (mediante ratificación o adhesión) que prevea
los derechos que supuestamente han sido violados;
- Que aceptó la competencia del Comité para examinar denuncias individuales, ya sea
mediante la ratificación o la adhesión a un Protocolo Facultativo (en el caso de ICCPR,
CEDAW, CRPD, ICESCR y CRC) o haciendo una declaración a tal efecto en virtud de un
artículo específico de la Convención ( en el caso de CERD, CAT, CED y CMW).
Las denuncias también pueden ser interpuestas por terceros en nombre de particulares,
siempre que hayan dado su consentimiento por escrito (sin requisito en cuanto a su forma
específica). En ciertos casos, un tercero puede presentar un caso sin dicho consentimiento, por
ejemplo, cuando una persona está en prisión sin acceso al mundo exterior o es víctima de una
desaparición forzada.
CRC- Convención de los Derechos del niño (Protocolo facultativo de la participación de los
niños en conflictos armados, venta, pornografía o abuso infantil)
CRPD- Convención del derecho de las personas con Discapacidad cuyo protocolo facultativo
denuncias e investigaciones.
Si los Estados los ratifican tienen que aplicarlos. DE QUIEN ES LA MISION DE SUPERVISAR SU
CUMPLIMIENTO ¿ DE LOS ORGANOS EN VIRTUD DE TRATADOS?
Los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos son comités de expertos
independientes que han recibido un mandato para supervisar la aplicación de los principales
tratados internacionales de derechos humanos. Cada Estado Parte en un tratado tiene la
obligación de adoptar medidas para velar por que todas las personas de ese Estado puedan
disfrutar de los derechos estipulados en el tratado.
Hay diez órganos de tratados de derechos humanos creados en virtud de tratados están
compuestos por expertos independientes de reconocida competencia en derechos humanos,
que son nombrados y elegidos por períodos fijos renovables de cuatro años por los Estados
partes.
Los órganos de tratados se reúnen en Ginebra, Suiza. Todos los órganos de tratados reciben
apoyo de la División de Tratados de Derechos Humanos del ACNUDH en Ginebra.-
Informe inicial
Informes periódicos
Difundir DDHH para saber que hay un pacto que te garantiza tus derechos, te da herramientas
para la defensa y disfrute de estos DDHH. Público consciente de sus derechos.
OACDH Oficina del Alto Comisionado (Ginebra). Función de Secretaría del Consejo de DDHH.
Pone a prueba la buena voluntad de los estados → es decir, dar plena efectividad a la
convención que han ratificado. Los E que aceptan utilizar el procedimiento de comunicaciones
o denuncias individuales, llevan el sistema hasta sus límites → aceptan el riesgo de ser
condenados en caso de vulneración de la convención.
Art 12
Hay legislaciones y prácticas contrarias a los tratados. Algunas legislaciones se han modificado
inspiradas en las opiniones de los comités.
CAT
CEDAW Confidencialidad
CRPD
La mayor parte de órganos de tratados están facultados para examinar denuncias individuales.
Algunos, pueden decidir iniciar investigaciones en el país.
Supervisa la aplicación de la Convención sobre los derechos del niño (2 de septiembre de 1990)
y de sus protocolos facultativos.
Cuándo los Estados asumen unos compromisos, han aceptados ser revisados. ¿Qué implica
esto? El propio sujeto que lo ratifica, viene a examinarse voluntariamente.
3 miembros de Asia
COMPETENCIAS
DEL COMITÉ Competencias implícitas:
PRINCIPIOS GENERALES que rigen las funciones del Comité. (Art. 2):
Al ejercer las funciones que le confiere el presente Protocolo, el Comité se guiará por el
principio del interés superior del niño. También tendrá en cuenta los derechos y las opiniones
del niño, y dará a esas opiniones el debido peso, en consonancia con la edad y la madurez del
niño.
1. El Comité, tras recibir una comunicación y antes de pronunciarse sobre la cuestión de fondo,
podrá en cualquier momento dirigir al Estado parte de que se trate, para que este la estudie
con urgencia, la solicitud de que adopte las medidas provisionales que puedan ser necesarias
en circunstancias excepcionales para evitar posibles daños irreparables a la víctima o las
víctimas de la presunta violación.
2. El hecho de que el Comité ejerza la facultad discrecional que le confiere el párrafo 1 del
presente artículo no entrañará juicio alguno sobre la admisibilidad ni sobre el fondo de la
comunicación.
ADMISIBILIDAD (Art. 7)
a) Sea anónima;
c) Constituya un abuso del derecho a presentar tales comunicaciones o sea incompatible con
las disposiciones de la Convención y/o de sus Protocolos facultativos;
d) Se refiera a una cuestión que ya haya sido examinada por el Comité o que haya sido o esté
siendo examinada en virtud de otro procedimiento de investigación o arreglo internacional;
e) Se presente sin que se hayan agotado todos los recursos internos disponibles, salvo que la
tramitación de esos recursos se prolongue injustificadamente o que sea improbable que con
ellos se logre una reparación efectiva;
Protocolo para el Estado parte de que se trate, salvo que esos hechos hayan continuado
produciéndose después de esa fecha;
1. A menos que el Comité considere que una comunicación es inadmisible sin remisión al
Estado parte interesado, el Comité pondrá en conocimiento de ese Estado parte, de forma
confidencial y a la mayor brevedad, toda comunicación que se le presente con arreglo al
presente Protocolo.
2. El Estado parte presentará al Comité por escrito explicaciones o declaraciones en las que se
aclare la cuestión y se indiquen las medidas correctivas que se hayan adoptado, de ser ese el
caso. El Estado parte presentará su respuesta a la mayor brevedad y dentro de un plazo de seis
meses.
1. El Comité pondrá sus buenos oficios a disposición de las partes interesadas con miras a
llegar a una solución amigable de la cuestión sobre la base del respeto de las obligaciones
establecidas en la Convención y/o en sus Protocolos facultativos.
2. El acuerdo en una solución amigable logrado bajo los auspicios del Comité pondrá fin al
examen de la comunicación en el marco del presente Protocolo.
1. El Comité examinará las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo con la
mayor celeridad posible y a la luz de toda la documentación que se haya puesto a su
disposición, siempre que esa documentación sea transmitida a las partes interesadas.
2. El Comité examinará en sesión privada las comunicaciones que reciba en virtud del presente
Protocolo.
5. Tras examinar una comunicación, el Comité hará llegar sin dilación a las partes
recomendaciones.
1. El Estado parte dará la debida consideración al dictamen del Comité, así como a
sus eventuales recomendaciones, y le enviará una respuesta por escrito que incluya
información sobre las medidas que haya adoptado o tenga previsto adoptar a la luz
del dictamen y las recomendaciones del Comité. El Estado parte presentará su respuesta
2. El Comité podrá invitar al Estado parte a presentar más información sobre las