Está en la página 1de 2

ROBBED

Robado

***I cannot believe it. I got robbed yesterday and I was totally oblivious. I didn't
realise someone had taken my sunglasses.

No me lo puedo creer. Me robaron ayer y estaba totalmente inconsciente. No


me di cuenta de que alguien se había llevado mis gafas de sol.

***I wasn't wearing them you see. They were hanging out of my back pocket.

No las llevaba puestas, sabes. Estaban colgando de mi bolsillo trasero.

***Yes, I know you are asking to be robbed if you have your sunglasses in your
pocket but I was talking on the phone and I was distracted. What a disaster!

Sí, sé que estás pidiendo que te roben si tienes tus gafas de sol en el bolsillo,
pero yo estaba hablando por teléfono y estaba distraído.¡Qué desastre!

***And I think I can pinpoint exactly the moment I got robbed.

Y creo que puedo identificar exactamente el momento en que me robaron.

***Because there was a guy behind me and he bumped into me.

Porque había un hombre detrás de mí y se topó conmigo.

***Then he rushed off very quickly across the road when the light was still red.
Of course it is all crystal clear to me now.

Luego se apresuró a cruzar la calle cuando el semáforo todavía estaba rojo.


Por supuesto, ahora todo me queda claro.

***But yesterday when it happened I didn't realise what was going on.
Pero ayer cuando sucedió no me di cuenta de lo que estaba pasando.

***I was waiting for the light to turn green and chatting away on my phone, so of
course I didn't notice the thief. It's a damned nuisance.

Estaba esperando que la luz se pusiera verde y comenzara a hablar en mi


teléfono, así que por supuesto no noté al ladrón. Es una maldita molestia.

***If I had noticed at the time I could have said something. I could have shouted
out a few insults at least or I could even have chased after him.

Si hubiera notado en ese momento, podría haber dicho algo. podría haber
gritado al menos algunos insultos o incluso podría haberlo perseguido.

***Although I'm sure I wouldn't have managed to catch up with him… not at my
age.
Aunque estoy seguro de que no hubiera podido alcanzarlo ... no a mi edad.

***But I certainly would have yelled loudly and cursed him.

Pero ciertamente habría gritado en voz alta y lo habría maldecido.

También podría gustarte