Está en la página 1de 6

Universidad Autónoma de Zacatecas

Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones

Lenguaje de género o lenguaje inclusivo.

El lenguaje de genero era antes la forma de expresarse en el lenguaje español sin


discriminación hacia la mujer, pero de igual manera respetando la historia, la estructura
y la economía de la lengua.1 Ahora con las nuevas posturas de la sociedad y los muchos
géneros surgidos, el lenguaje inclusivo se entiende como la manera de expresarse
oralmente y por escrito sin discriminar a un sexo, género social o género en particular.
Con esto se busca igualdad de género y terminar con prejuicios de género.2

En la entrevista con Patricia Hernández nos dice lo siguiente, y cito <<Lenguaje busca
comunicar ideas sin la parte sexista, donde no se exponga cierta vulnerabilidad de la
mujer por el hombre y viceversa>>.3 Qué es una idea que concuerda con lo que es el
lenguaje de género, por consiguiente se le hizo la pregunta sobre su propio conocimiento
del lenguaje inclusivo comenta lo siguiente <<si van muy de la mano, pero el lenguaje
inclusivo busca más esta parte de utilizar palabras que propicien igualdad y respeto, ya
sea de manera oral o escrita, tanto refiriéndose a género, lo social, la identidad o sexo>>4.
Desarrollando un poco esta parte, se tendría que dejar en claro que el lenguaje de género
ya en este siglo XXI no sería pues algo propio para defender a la mujer, sino defender a
un grupo de personas que no se identifican ni como hombre ni como mujer. El lenguaje
de género es lo mismo que el lenguaje inclusivo ahora, porque se busca la igualdad entre
todos los géneros que ya tenemos ahora, ya no hay solo mujer y hombre, ahora tenemos
una gran variedad para nombrar a una persona en base a sus preferencias sexuales.

La REA define al género de la siguiente manera: conjunto de seres que tienen uno o
varios caracteres comunes. Clase o tipo a que pertenecen personas o cosas. Grupo al
que pertenecen los seres humanos de cada sexo, entendido este desde un punto de vista

1
Referencia.
2
Naciones unidas, Lenguaje inclusivo en cuanto al género (visita sitio web día 25 de mayo del 2023)
https://www.un.org/es/gender-inclusive-language/
3
Entrevista con Patricia Hernández, del audio Entrevista.Imelda Christ Alejandra Gómez Q.
4
Idem.
Universidad Autónoma de Zacatecas
Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones


sociocultural en lugar de exclusivamente biológico.5 Desde aquí se defienden los
diferentes géneros que existen en la actualidad. Entonces, hay mujeres, hombres,
homosexuales, transexuales, asexuales, etc. El lenguaje tiene mucha historia, se ha ido
modificando con el tiempo y se podría decir, que si fuera preciso se podría agregar un
“elle” a los pronombres; yo, tú, él, ella, elle… ¿Qué tan fácil sería introducir en el lenguaje
este pequeño cambio para las personas que hablan y escriben el lenguaje español? Sin
hablar de todos los cambios y requerimientos que conllevaría para que esto fuera
establecido.

Somos una sociedad difícil, en estos tiempos no podemos aún quitar frases machistas,
veo lejano un cambio tan grande para el “elle” la “e” o la “x” en el idioma, podría empezar
a usarse como modismo, pero ¿cuánto duraría la moda? Cómo saber si las nuevas
generaciones se conciban como hombre o mujer y en un siglo pelean por quitarse la elle
del lenguaje ¿por qué un lenguaje inclusivo haría un cambio? Esto se ha vuelto un tema
controversial, algunos defienden esto y otros están totalmente en contra; como la niña
Claudia María Rodríguez Bermúdez, que realizo un discurso “Todes somos compañeres,
el lenguaje inclusivo más excluyente”6 donde comenta “que se nos quiere adoctrinar
cambiando la “a” y la “o” por la “e” y la “x” y que mucha gente así lo cree. Defiende los
años que ha pasado para tener en nuestro lenguaje: la sintaxis, la morfología, la
semántica, la ortografía, la gramática. Habla también de que la lengua ha evolucionado
para incluir a la mujer en el idioma, pero que el hombre es en las palabras era algo neutral
y se incluyó la o para incluir al hombre en el lenguaje, ósea que esa “o” no masculino,
sino neutral. Así nos topamos con los pros y los contras del lenguaje inclusivo. Incluso se
han virilizado historias urbanas en la red, como la ganadora de natación, se criticó mucho,
porque es una mujer transexual, obviamente su cuerpo y fuerza es diferente al de las
mujeres. Hay otra leyenda urbana de hombres en cárceles de otros países, que fueron
presos de cárceles de mujeres “por percibirse como mujer” y hubo violaciones de esta

5
Género, Real Academia Española, diccionario de la lengua española (citado el día 25 de mayo de 2023)
https://dle.rae.es/g%C3%A9nero
6
YouTube, Liberalismo latino, video “Niña destruye el lenguaje inclusivo en su discurso”. Visitado el 26 de mayo de
2023, https://www.youtube.com/watch?v=8AivpAKDtp0
Universidad Autónoma de Zacatecas
Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones


mujer a otras mujeres y por ultimo está la mujer canadiense Stefonknee Wolscht de 50 y
tantos años de edad, que dejo a su esposa e hijos, porque él nunca se percibió como
hombre, en el video comenta muchas incoherencias, como las siguientes: primero dice
que es no binare y que se percibe como una niña de seis años (una mujer) y que fue
adoptada por una familia y ahora es y se comporta como una niña de 6 años, pero si se
percibe como mujer (una niña de seis años) esto es una contradicción7. Y hay otro
hombre de 40 años que dice que se “percibe como niña” (ósea se siente en el género de
mujer) dice que ella se siente y se ve como niña de nueve años (eso ya es un género
existente)8 aquí es donde todo se complica con aceptar el cómo se perciben “elles”
porque se perciben como mujer, como hombre, como hombre homosexual y mujer
homosexual, entonces ¿Cuál sería la funcionalidad o la necesidad de un lenguaje
inclusivo? Si ellos mismos se adjudican a algún género ya existente ¿por qué modificar
el lenguaje si ellos mismos usan el lenguaje normal? No lo entiendo, entonces ¿dónde
nació esta idea? ¿con qué fin? Si ellos mismos escogen hacia donde se dirigen y como
se perciben.

Continuando con esto, sería mejor evitar las frases machistas, homofóbicas o
despectivas a cualquier persona, eso sería más lógico a lo que defiende el lenguaje
inclusivo. El idioma no tiene género, simplemente las cosas, personas y animales fueron
nombrados; caballo, yegua; vaca, toro; hombre, mujer9, homosexual, transexual, asexual
y derivados, se les dio un nombre como a todo lo nuevo y diferente. Aquí el sexismo, se
encuentra más bien en un gusto sexual y el respeto que se le da a cada quien por sus
gustos y decisiones, pero no podemos cambian el idioma por el gusto sexual de las
personas, y tampoco podemos normalizar que un hombre de 50 años se sienta una niñita
pequeña poli amorosa y bisexual, eso ya no es normal es una forma en que los pedófilos
se dieron cuenta de que pueden crear manipulación en jóvenes y abusar de su

7
YouTube, Fórmula Soft, “Mujer trans se percibe como niña de 6 años y es adoptada, visto el día 26 de mayo de
2023, https://www.youtube.com/watch?v=KSYkdBe0Xmg
8
https://www.youtube.com/watch?v=LVkQ8zhMOuo
9
Don Quijote Blog, ¿Masculino y femenino? No. ¡Dos Palabras diferentes! (última modificación el 12 de septiembre
del 216) (citado el 26 de mayo del 2023) https://www.donquijote.org/es/blog/masculino-y-femenino-dos-palabras-
diferentes/
Universidad Autónoma de Zacatecas
Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones


inexperiencia, sin hablar que se les abrieran las escuelas, estoy ya es un problema
psicológico y sádico.

Continuando con la entrevista a Paty, sobre palabras de oficios o manías que solo tienen
nombre femenino, por ejemplo, costurera es un oficio, costurero es un objeto donde se
guardan cosas de costura, los hombres en este oficio son llamados sastres, y ninfómana
es una manía propia de la mujer (una adicción al sexo) pero el hombre si tiene esta
adicción no se le dice ninfómano, esta palabra ni siquiera existe. Patricia nos dice en la
entrevista que, si es despectivo para mujeres, pero que es algo más cultural y social.
Entonces, creo que el lenguaje debería incluir palabras que nombren también al hombre,
y más que cambiar al lenguaje, se debería cambiar la sociedad y cultura.

Patricia Hernández, también nos comenta sobre algunas frases machistas que aún se
usan en la actualidad, incluso las mismas mujeres usan estas frases. Frases como
“calladita te vas más bonita”, “tenías que ser mujer”, “¿Qué harás si no sabes cocinar?”
entre otras y olvide comentarle también frases despectivas hacia los Homosexuales y
derivados como: “joto”, “marica”, “maricón”, “muerde almudadas”, “tortilleras” “machorra”
etc. Patricia nos dice que estas frases son de costumbres históricas, sociales y culturales,
y yo agregaría, que son heredadas, porque en todos lados escuchamos y se siguen
escuchando esas frasecitas coloquiales, sin embargo, en nuestra cultura ya se está
teniendo un respeto hacia las personas con géneros no binarios, así que no consigo una
fuerte defensa hacia el lenguaje inclusivo como normativa, para poder escribir
¿tendríamos que quitarle la expresión hermosa del lenguaje para que las personas no se
sientan excluidas? Por qué no sería mejor cambios culturales donde sean incluidos ellos.
Un ejemplo bizarro, hay centros para las personas con adicción, hay lugares para las
personas con problemas mentales, entonces también debería haber concursos para
personas no binarias, biológicamente seremos siempre diferentes a pesar de las cirugías
estéticas, lo justo es que haya un algo para todo ¿no? Volvernos todos no binarios, para
que algunos se sientan incluidos, muchos perderían su identidad porque la mayoría se
identifica con un género, hombre que se percibe mujer y mujer que se percibe hombre,
Universidad Autónoma de Zacatecas
Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones


no están excluidos en el idioma ni en la sociedad, ya son llamados mujeres y hombres a
los que se perciben como tal.

Pienso que no está aún claro sobre el lenguaje inclusivo, muchas lecturas solo defienden
en este tipo de textos la inclusión de las mujeres en el lenguaje, que tengan voz y voto
en la REA. Paty nos dice que es para no sexualizar a todos en el binario hombre-mujer,
porque entonces el hombre-mujer no es un género, sino una etiqueta impuesta por la
sociedad, no solo es algo social sino físico, biológico, somos diferentes por dentro y por
fuera, nuestros cuerpos son y serán diferentes a pesar de las cirugías plásticas. Comenté
con Paty ¿si esto no sería confuso para los niños? Porque desde niños notamos todas
las diferencias entre niños y niñas, y todos esos niños al estar empezando su aprendizaje
siempre se preguntan los por qué ¿por qué “elle” es diferente? ¿Cómo le diremos a un
niño que no es niño ni niña que es un ser igual a todos y no binario? ¿Cómo le explicas
después las diferencias entre ambos? Eso ya tiene un nombre somos hombres o somos
mujeres, ya en la secundaria se identifica que nos gusta ¿nos gustan las niñas o nos
gustan los niños? ¿quiero un cuerpo de mujer o quiero un cuerpo de hombre? Esa
conciencia del gusto por otro ser, ya se le podrá dar un nombre cuando ellos ya sepan
que es lo que quieren y que es lo que les gusta, que tengan amplia conciencia de tomar
sus decisiones. Y así en un futuro cambiarse de sexo o no, o cambiar totalmente su
cuerpo por otro. Desde este punto, podemos explicar a un niño el por qué su amiguito es
más femenino, sin ningún problema y que tenga el respeto de tratar a su amigo igual que
a todos, pero no podemos confundirlo con un lenguaje que lo excluye de una identidad
de género con la que se nace, un homosexual nace así y de la misma manera se le tiene
que explicar por qué su cuerpo es como es y por qué sus gustos son diferentes. Es lo
más sensato, sino ¿cómo va entender un niño que es niño, una niña que es niña y un
homosexual que es homosexual y que su cuerpo no es lo que él quiere? ¿Cómo diríamos
que todos somos iguales, en este sentido, si estaríamos contradiciéndonos al ver que
tenemos grandes diferencias entre hombres, mujeres y homosexuales? Desde niños
tiene que existir nuestro lenguaje, para poder explicar a todos los géneros existentes el
por qué somos como somos, por qué nacimos así. ¿Necesitamos un lenguaje inclusivo?
Universidad Autónoma de Zacatecas
Unidad Académica de Letras

Imelda Christ Alejandra Gómez Quiñones


No necesitamos una cultura que enseñe que somos diferentes biológicamente,
físicamente, mentalmente, que tenemos una individualidad, que somos iguales como
humanos, pero diferentes en otros aspectos y que, si se quiere cambiar el cuerpo, se
cambia y el sexo. Esta educación viene desde la niñez en la casa y en las escuelas, pero
no podemos crear dicha confusión en un ser humano tan pequeño. Las cosas son claras
como el agua, y la identidad de género de una persona puede cambiar cuando se quiera
y se sepa claramente, que somos. Creo que sería más excluyente no saber por qué no
todos somos iguales física, biológicamente, sexualmente, o mentalmente, ahí aquí no
hablo de un trastorno o un problema mental, sino más bien por qué se tiene un cuerpo
de niño y se quiere ser niña o por qué todos “somos iguales” si yo estoy viendo que a
fulanita se empezó a desarrollar físicamente diferente a mí (en un caso hipotético). El
elle, el todes, la e ni la o, va cambiar el hecho de que veamos diferencias siempre y sin
explicación se sabría menos y se confundiría más.

También podría gustarte