Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SISTEMA BIOPL-24F3
CONTENIDO
FRONTAL ...........................................................................................................................................................3
INTERIOR ...........................................................................................................................................................4
SUPERIOR ..........................................................................................................................................................6
INFERIOR ...........................................................................................................................................................6
GARANTIA ............................................................................................................................ 26
2
DISEÑO DEL SISTEMA
VISTAS DEL TABLERO
FRONTAL
3
INTERIOR
4
LATERAL IZQUIERDA
LATERAL DERECHO
5
SUPERIOR
INFERIOR
6
PASOS PARA EL ENCENDIDO DEL SISTEMA COMPLETO
4. Si usted eligió la opción manual accederá a la pantalla para elegir el equipo que
desea que trabaje en ese momento.
6. Algunos equipos externos al gabinete tienen switch independiente, por lo cual se les
pide que verifiquen que no se haya puesto en posición de apagado. Su sistema trabaja
automáticamente, el suministro de energía está ligado al control automático. Por lo cual
se les pide no mover de la poción de encendido los switch externos.
Nota: para mayor información de los modos automático o manual, siga leyendo este
manual, más adelante encontrara que función realiza cada icono en pantalla de modo
manual.
7
TABLERO DE CONTROL
Este equipo contiene varias pantallas disponibles para el usuario, las cuales se
desarrollan a continuación juntos con sus especificaciónes de manejo y la función de
cada parte, botón e ingreso de datos.
8
1.0 PANTALLA INICIAL.
4 5
7
9 8
6
10
3
1 Botón Automático:
Este botón nos permite ingresar a la pantalla de modo automático del sistema.
2 Botón Manual:
Este botón nos permite ingresar a la pantalla de modo manual del sistema.
9
3 Botón Ajustes:
Este botón nos permite ingresar a la pantalla donde podemos modificar la fecha y hora
del equipo.
4 Botón de Ingeniería:
Este botón no está habilitado al usuario, es exclusivamente para mantenimiento y
monitoreo que realiza la empresa Biozono.
5 Horas de Funcionamiento:
Este apartado nos indica las horas de funcionamiento del equipo desde que se
enciende, este contador de horas se resetea al momento de apagar el equipo, cuando
se enciende nuevamente el contador inicia la cuenta desde cero.
6 Silenciar alarma:
Este botón nos permite silenciar la alarma auditiva ubicada en la parte superior del
tablero de control, en caso de ya haber detectado el problema. Se activa cada vez que
la concentración de ozono esta por debajo de 0.20 ppm.
7 Fecha:
En este apartado encontramos la fecha registrada en el equipo.
8 Horas:
En este apartado encontramos la Hora registrada en el equipo.
11
Realizar Mantenimiento:
Este aviso se hace presente en pantalla cuando se han cumplido las horas
programadas para realizar el mantenimiento preventivo correspondiente. Es importante
10
que no se omitan estas señalizaciones para que en un futuro el sistema continue
funcionando de manera adecuada.
12 Paro de emergencia:
Este botón deshabilita los equipos a disposición del tablero de control, al momento de
presionarlo, la pantalla regresa a su pantalla de inicio con el letrero de “Paro de
Emergencia Activado”, y ningun equipo puede volver a arrancar hasta que este botón
este desactivado.
Botón Historial:
Este botón nos manda a la pantalla del historial de generacion de ozono del equipo.
11
1.1 PANTALLA ARRANQUE AUTOMÁTICO.
13
14
15
16
20
18 19
17
21
La pantalla del arranque automático (fig.1.1), nos permite dar el arranque automático al
sistema de inyección de ozono.
12
Especificaciones de la Pantalla Arranque Automático:
13 Sensor de ozono:
14
Botón de inicio:
15
Nivel de agua en el tanque de contacto:
Este apartado indíca en nivel del agua del tanque de contacto con ozono, mediante en
sensor ubicado en la parte inferior del tanque. El nivel queda indicado en litros.
Este indicador nos muestra el tiempo de funcionamiento del equipo desde que entra al
modo automático hasta el momento de apagado del equipo.
17
Sensor de presión Oxígeno:
Este apartado nos muestra la presión real que hay en la linea de oxígeno, indicada en
PSI, debemos de tomar en cuenta que la presión de trabajo adecuada no debe exceder
los 15 PSI, si esto llegara a suceder nos aparecerá la siguiente alarma:
13
De igual manera, si no encontramos presión en la linea el equipo no podrá funcionar
adecuandamente por lo que aparecerá la siguiente alarma:
18
Sensor de flujo de oxígeno:
Esta señalización nos indica que el sensor no detecta flujo de oxígeno en la linea, de la
entrada del generador de ozono, recordemos que nuestro equipo de generación de
ozono no puede trabajar sin un flujo de oxigeno , esto debido a que podria dañarse, por
esto se pone esta protección, y si se presiona dicha alarma nos aparecerá el siguiente
mensaje:
19
Consigna o Set Point:
En este ingreso de datos tenemos la opción de ingresar el valor de PPM que deseamos
tener en el agua, este dato nos servirá como setpoint para la regulación de carga del
generador de ozono. Ingresaremos valores en el rango de 0.20 PPM – 0.50 PPM.
20
21
Alarma auditiva:
Este botón nos permite silenciar la alarma auditiva ubicada en la parte superior del
tablero de control, en caso de ya haber detectado el problema. Se activa cada vez que
la concentración de ozono esta por debajo de 0.20 ppm.
14
22 Alarmas de equipos:
15
Esta alarma se muestra cuando no tenemos agua en el tanque de
contacto con ozono, es una manera de proteger el equipo de bombeo para que no
trabaje en vacío.
23 35
34
36
27
32
31
26
24 25
28 29
30
33
La pantalla de arranque manual (Fig. 1.2) nos permite dar el arranque manual al
sistema de inyección de ozono.
16
Especificaciones de la Pantalla Arranque Manual:
23
Botón Manual Destructor de ozono:
Este botón nos activa el Destructor de Ozono. Al momento de presionar este botón el
destructor de ozono situado en la parte superior del tanque se activa, al momento de
presionarlo este cambiará de color. Para desactivar el equipo solo es necesario
presionar nuevamente al botón, el equipo se desactivará y el botón pasará a su color
original.
24
Botón Manual Encendido del Secador de Aire:
Este botón nos activa el Secador de aire. Al momento de presionar este botón el equipo
de bombeo se activa, y el recuadro rojo en la imagen cambiará a verde. Para
desactivar el equipo solo es necesario presionar nuevamente al botón, el equipo se
desactivará y los colores de la imagen regresarán a su color original.
25
Botón de Encendido del Concentrador de Oxigeno:
Este botón nos activa el Generador de Ozono. Al momento de presionar este botón el
Generador de Ozono situado en el tablero se activa y el punto rojo cambia a color
verde. Para desactivar el equipo solo es necesario presionar nuevamente al botón, el
equipo se desactivará y el punto verde regresará a rojo. Antes de activar este botón
17
previamente se deben de activar los botones de Concentrador de Oxígeno y Secador
de aire para su correcto funcionamiento.
Este botón nos activa la Bomba de Recirculación. Al momento de presionar este botón
el equipo de bombeo se activa y el color rojo en la imagen cambia a verde. Para
desactivar el equipo solo es necesario presionar nuevamente al botón, el equipo se
desactivará y los colores de la imagen regresarán a su color original.
Este botón nos activa la válvula eléctrica 1. Al momento de presionar este botón la
válvula eléctrica para la entrada de oxigeno dentro del tablero se activa, al momento de
presionarlo esta cambiará de color a verde. Para desactivar la válvula solo es necesario
presionar nuevamente al botón, la válvula se desactivará y la imagen pasará a su color
original.
Este botón nos activa la válvula eléctrica 2. Al momento de presionar este botón la
válvula eléctrica para la salida de ozono dentro del tablero se activa, al momento de
presionarlo esta cambiará de color a verde. Para desactivar la válvula solo es necesario
presionar nuevamente al botón, la válvula se desactivará y la imagen pasará a su color
original.
Este botón nos activa la válvula eléctrica 3. Al momento de presionar este botón la
válvula eléctrica para el dren instalada en el área de la celda de flujo se activa, al
momento de presionarlo esta cambiará de color a verde. Para desactivar la válvula solo
es necesario presionar nuevamente al botón, la válvula se desactivará y la imagen
pasará a su color original.
Este botón nos activa la válvula eléctrica 4. Al momento de presionar este botón la
válvula eléctrica para la entrada a la celda de flujo se activa, al momento de presionarlo
18
esta cambiará de color a verde. Para desactivar la válvula solo es necesario presionar
nuevamente al botón, la válvula se desactivará y la imagen pasará a su color original.
Este botón nos activa la válvula eléctrica 5. Al momento de presionar este botón la
válvula eléctrica para la salida de la celda de flujo se activa, al momento de presionarlo
esta cambiará de color a verde. Para desactivar la válvula solo es necesario presionar
nuevamente al botón, la válvula se desactivará y la imagen pasará a su color original.
En esta entrada de datos podemos ingresar la carga deseada del generador de ozono
a la cual queremos trabajar. El rango de ingreso va del 0 al 100%.
34
Botón inicio:
35
Botón Manual Foco torreta:
Este botón nos permite prender y apagar manualmente el foco de alarma ubicado en la
parte superior del tablero de control.
36
Botón Manual Alarma auditiva:
Este botón nos permite accionar y silenciar la alarma auditiva ubicada en la parte
superior del tablero de control.
19
1.3 PANTALLA DE INGENIERÍA DE SERVICIO
La pantalla de ajuste de Fecha y Hora (Fig. 1.4) nos da acceso a poder modificar la
hora y fecha del PLC.
20
1.5 PANTALLA HISTORIAL
21
DIAGRAMA ELECTRICO DEL TABLERO
22
23
24
25
GARANTIA
Nuestros Equipos están cubiertos por la garantía limitada de un año, que se incluye en las
condiciones mostradas a continuación:
GARANTÍA Y RECLAMACIONES:
Garantizamos al usuario que nuestros productos están libres de defectos en materiales o
mano de obra durante un período de 12 meses a partir del envío, pero sólo cuando dichos
productos son operados en todo momento en condiciones normales de operación y
procedimientos adecuados, están escritas las instrucciones, y el manual del Operador junto con
este producto. Esta garantía no se aplica a las piezas o componentes reemplazables
normalmente sujetas a desgaste y reemplazo. Cualquier mal uso, mal funcionamiento o
instalación de cualquier producto, las piezas o equipos, según lo determinado por nosotros
anulará cualquier garantía, y todos las reclamaciones por garantía, así como todos los
componentes de apoyo.
Cualquier reparación, modificación o reparación efectuada por alguien que no sea un
Ingeniero autorizado por nosotros anulará cualquier garantía, y todos los reclamos por garantía
de piezas, así como todos los componentes de apoyo.
26