Está en la página 1de 32

Manual de Uso

TV 21” Plano Ultra Slim

Es importante leer estas


instrucciones antes de operar
esta unidad por primera vez.

Modelo: BT2109US
TABLA DE CONTENIDOS

1. INTRODUCCIÓN 05
1.1 Características 05
1.2 Precauciones 06
1.3 Descripción de los controles y conectores 07
1.3.1 Panel frontal 07
1.3.2 Panel posterior 07
1.4 Operación del control remoto 08
1.4.1 Descripción de los botones del control remoto 08
1.4.2 Instalación de las pilas 08
1.4.3 Utilizar el control remoto de manera efectiva 08
2. CONEXIONES 09
2.1 Instalación de la antena 09
2.2 Conexión de la alimentación 09
3. DESCRIPCIÓN DEL MENÚ 10
4. OPERACIÓN DELTV 11
4.1 Operación básica 11
4.1.1 Encendido 11
4.1.2 Apagado 11
4.1.3 Ingreso al menú principal 11
4.1.4 Opciones de Submenú 11
4.1.5 Ajustes del menú 11
4.2 Ajustar los canales disponibles 11
4.2.1 Modo de sintonía 12
4.2.2 Programación automática 12
4.2.3 Sintonía fina 12
4.2.4 Omitir canales 13
4.2.5 Bloquear canales 13
4.2.6 Configurar los canales favoritos 14
4.3 Configuración del menú en pantalla 14
4.3.1 Configuración del sistema 14
4.3.2 Selección del idioma 14
4.3.3 Diálogo subtitulado (Closed Captions) 14
4.3.4 Ajustes de imagen 15
4.3.5 Ajustes de sonido 15
4.3.6 Sonido estéreo y segundo programa de audio (SAP) 16
4.4 Control padres 16
4.4.1 Configurar la clasificación de edad 16
4.4.2 Configuración personalizada 16
5. FUNCIONES ADICIONALES 19
5.1 Habilitar el Control Padres 19
5.2 Temporizadores 20
5.3 Apagado automático 20
5.4 Temporizador de Apagado automático (SLEEP) 20
5.5 Función CAF 21
5.6 Calendario 21
5.7 Juego 21
5.8 Modo Solo Audio (AT) 22
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22
6.1 Problemas de imagen 22
6.2 Problemas de funcionamiento 23
7. ESPECIFICACIONES 24
8. GUÍA DE AGENTES DE SERVICE 25
9. AGENTES DE SERVICE 26
10. CERTIFICADO DE GARANTÍA 29
3
4
1. INTRODUCCIÓN

1.1 Características

Sistemas de Color NTSC-M, PAL N/M


Ajuste de Canales Búsqueda automática, Sintonía fina
Método de Sintonía Sintetizador de frecuencia
Rango de frecuencia Sintonizador de híper-banda
Alimentación 110 - 240V~ 50/60Hz
Control remoto Control remoto infrarrojo
Entradas / Salidas 2 entradas AV
1 Salida AV
1 entrada video componente (YUV)
Funciones adicionales Información en pantalla (OSD)
Temporizador de apagado automático (10-120 min)
Apagado automático
Fondo azul (Cuando no hay señal)
Cuatro Modos de Imagen
Entradas AV estéreo
Bloqueo para niños
Configuración de canales favoritos
Bloqueo de canales
Omitir canales
Calendario
Juego
Modo Solo Audio (AT)

5
1. INTRODUCCIÓN

1.2 Precauciones
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie solo con paño seco.
7. No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabri-
cante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, calentadores, estufas, u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No venza el propósito de seguridad del enchufe polarizado o a tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos hojas con una más ancha que la otra. Un enchufe tipo tierra tiene dos hojas y una
tercera que conecta a tierra. La hoja ancha o la tercera pata está provista para su seguridad. Si
el enchufe provisto no calza en su enchufe mural, consulte a un electricista para el reemplazo
del enchufe mural obsoleto.
10. Proteja el cable de pisadas o pinchadura particularmente cerca de los enchufes, receptáculos
y el punto desde donde ellos salen del equipo.
11. Solamente utilice accesorios y adjuntos especificados por el fabricante.
12. Utilice solamente con el carro, trí,pode, repisa o mesa especificada por el fabricante o
vendida con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación
carro-aparato para evitar lesiones al tropezarse.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se va a usar por largos
períodos de tiempo.
14. Derive todos los servicios al servicio técnico autorizado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado en cualquier forma, por ejemplo cuando se daña el cable o el enchufe,
cuando se derraman líquidos encima o se han caído objetos dentro del aparato, cuando el
aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funciona normalmente o cuando
se ha caído al piso.

PRECAUCIÓN: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este


manual puede causar exposición a radiación dañina.

Este símbolo indica al usuario que hay alto voltaje sin aislamiento dentro del interior del produc-
to que puede ser de suficiente magnitud para constituir riesgo de shock eléctrico a la persona.
Este símbolo le advierte que con este producto se han incluido instrucciones importantes en
cuanto al funcionamiento y mantenimiento del mismo.
Precaución; PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no remueva la
cubierta (o posterior). No contiene partes útiles para el usuario. Derive
riesgo de shock toda reparación al servicio técnico autorizado
El aparato no deberá ser expuesto a goteos o salpicaduras ni a objetos llenos de
líquido como floreros, puestos sobre el aparato.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o shock eléctrico, no exponga este aparato a
lluvia o humedad.

6
1. INTRODUCCIÓN

1.3 Descripción de los controles y conectores


1.3.1 Panel frontal

1. Botón POWER Para encender / apagar la TV.


2. Indicador Stand-By Se enciende cuando la TV esta en modo de espera (Stand By).
3. Sensor IR remoto Recibe las señales infrarrojas desde el control remoto.
4. Botones de canales (▲/▼) Permite cambiar de canal en forma cíclica.
También lo puede utilizar para encender la TV cuando se
encuentra en modo de espera. Dentro del menú, actúan como
cursores hacia arriba y abajo.
5. Botones de volumen (▲/▼) Si mantiene presionado, pasa a modo de búsqueda secuencial.
Para incrementar o disminuir el volumen.
Dentro del menú, actúan como cursores izquierdo y derecho.
Pulse para confirmar su selección y realizar ajustes.
6. Botón MENU Presione para mostrar el menú principal.
7. Botón TV/AV Para alternar entre las diferentes fuentes de señal:
TV, AV1, AV2, S-VIDEO y YUV.

1.3.2 Panel posterior

1. Entrada de antena (75 OHM) 4. Entrada de audio / video 1


2. Salida de audio / video (Solo TV) 5. Entrada YUV (YCbCr)
3. Entrada de audio / video 2 6. Entrada de S-VIDEO (opcional según modelo)

NOTAS:
1. Este modelo sólo soporta señales YPbPr en formato SDTV (480i/576i).
2. Las entradas AV2 e YPbPr comparten las mismas entradas de audio, por lo que no pueden usarse
simultáneamente. Si conecta las entradas de video al mismo tiempo, podría verse deteriorada la
calidad de imagen.

7
1. INTRODUCCIÓN

1.4 Operación del control remoto


1.4.1 Descripción de los botones del control remoto
Botón STAND-BY Botón OK: Dentro del menú en pantalla,
pulse para seleccionar alguna función es-
Botón MUTE: Pulse para silenciar o para pecial, tal como la lista de Favoritos, etc.
restablecer el sonido de la TV.
Botón MENU: Pulse para mostrar el menú
Botones Numéricos: Pulse para ingresar principal. Dentro del menú, pulse para re-
un número del canal en forma directa. gresar al menú anterior o salir del menú.
Botón TV/AV: Pulse para alternar entre Botón AT: Pulse para desactivar la pan-
las entradas de TV, AV1, AV2, S-VIDEO talla y seguir escuchando el audio de su
y YUV. programa.
Botón F4: Esta función no está disponible Botón HEALTH: Esta función no está dis-
para este modelo. ponible en este modelo.
Botón RECALL: Pulse para regresar al Botón P.EFFECT: Pulse para seleccionar
canal anterior. O pulse para regresar a la el efecto de imagen predeterminado: Di-
última fuente de señal. námico, Normal, Suave o Personal.
Botón DISPLAY: Pulse para mostrar el Botón SLEEP: Pulse para activar la función
número del canal. temporizador de apagado automático.
Puede configurar el tiempo entre 10 y
Botón FAV (favoritos): Pulse para explo- 120 minutos en intervalos de 10 minutos.
rar los canales en su lista de favoritos. Si desea cancelar esta función, pulse el bo-
tón SLEEP reiteradamente hasta que se
Botones canal Arriba / Abajo: pulse para muestre APAGADO.
seleccionar cualquier canal en orden as-
cendente o descendente. Botón S.EFFECT: Esta función no está
disponible en este modelo.
Botones volumen Arriba / Abajo: Pulse
para incrementar o disminuir el volumen. Botón F1: Pulse para alternar entre
Si se encuentra en modo silencio (MUTE), MONO, ESTÉREO y SAP.
pulsar el botón de volumen hacia abajo
no afectará el sonido, pero pulsar el bo- Botón F2: funciona como un atajo a la
tón de volumen hacia arriba restablecerá función de diálogo subtitulado, para alter-
el sonido. nar entre CC1, CC2, CC3, CC4, TXT1,
TXT2, TXT3, TXT4 o CC APAGADO.
Botón F3: Pulse para iniciar el juego incor-
porado en el TV.
1.4.2 Instalación de las pilas
Retire la tapa del compartimiento de pilas sobre la parte posterior del control remoto. Inserte
2 pilas AAA de 1.5V, prestando atención a la polaridad. Luego vuelva a colocar la tapa.

1.4.3 Utilizar el control remoto de manera efectiva


Apunte el control remoto al sensor infrarrojo en la unidad principal. Si hay algún obstáculo
entre la unidad principal y el control remoto, este no funcionará de manera correcta.
NOTAS:
1. No mezcle pilas nuevas y usadas o diferentes tipos de pilas.
2. Cuando las pilas están gastadas, puede haber pérdidas y provocar daños en el control remoto.
3. Si el dispositivo no se utilizará por un período prolongado, retire las pilas para evitar pérdidas.
4. ADVERTENCIA: No debe exponer las pilas al calor excesivo tal como luz solar, fuego o similar

8
2. CONEXIONES

2.1 Instalación de la antena

Conecte el cable coaxial de 75 OHM de la antena al conector de la antena en el panel posterior,


según se muestra en la figura.

NOTAS:
• Para una mejor recepción, especialmente en zonas lejanas o donde existan interferencias o fantas-
mas en la imagen, se recomienda la instalación de una antena externa en el techo.
• Para la recepción de TV UHF, utilice la antena UHF especificada. Consulte con el distribuidor de
ventas local.
• Cuando utilice el cable plano de 300 OHM, deberá utilizar una adaptador de 300 OHM – 75 OHM
para una conexión adecuada en el toma de antena.

2.2 Conexión de la alimentación


Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente AC.

NOTA:
Cuando desconecte el cable de alimentación, tire del enchufe, nunca del cable.

9
3. DESCRIPCIÓN DEL MENÚ

MENÚ PRINCIPAL SUBMENÚ S ELECCIÓN DEL SUBMENÚ


Brillo 5 0
Contraste 50
Color 50
Imagen
Nitidez 5 0
Tinte 50
Temp. Color Normal / Cálido / Frío
Predefinido Dinámico / Normal / Suave / Personal
Fromato 4:3 / 16:9

Volumen 20
Sonido
Balance 50

Edad Apagado / Niño / Joven / Adolescente / Solo adulto /


Personal
Control Calificación Película Apagado / G /PG / PG-13 / R / NC-17 / X
Padres Calificación TV >>>
Inglés Canadá E/C/C8+G/PG/14+/18+
Francés Canadá E/G/8+/13+/16+/18+

Sistema Automático / NTSC-M / PAL-M / PAL-N


Idioma Inglés / Portugués / Español
Protección Encendido / Apagado
Control Padres Nueva contraseña
Cambio contraseña
Configuración Confirmar
Apagar 1h 15m
Encender 3h 30m
Temporizadores
Entrada (Señal de Inicio) TV
(Timer)
Modo Cable
Canal (Canal de Inicio) 13
C. Caption CC1 / CC2 / CC3 / CC4 / TXT1 / TXT2 / TXT3 / TXT4
/ CC Apagado
Favorito 1 1
Favorito 2 23
Favorito 3 3
Lista de Favoritos
Favorito 4 4
Favorito 5 20
Favorito 6 45
Calendario >>>
Canal Nº 122
Modo TV/CATV
Prog. Auto >>>
Instalación Sintonía Fina
CAF E Encendido / Apagado
Omitir E Encendido / Apagado
Bloq. Canal Encendido / Apagado

10
4. OPERACIÓN DEL TV

4.1 Descripción de los controles y conectores


4.1 Encendido
• Pulse el botón POWER en la unidad principal para encender el TV.
• Si el indicador STANDBY esta encendido, el TV se encuentra en modo de espera. Para
encender la unidad desde el modo de espera,
1. Pulse el botón STANDBY en el control remoto;
2. Pulse los botones de canales arriba/abajo en el control remoto o en el panel frontal;
3. Pulse cualquier botón numérico en el control remoto.

4.1.2 Apagado
• Pulse el botón POWER en la unidad principal para apagar
el TV.
• O pulse el botón STANDBY en el control remoto para
colo-car la unidad en modo de espera y se encenderá el
indicador STANDBY.
4.1.3 Ingreso al menú principal
• Pulsando el botón MENU, se mostrará el menú en la
pantalla; el primer menú (Imagen) estara resaltado en color
amarillo en la barra de la izquierda, lo que significa que está
seleccionado. Se mostrarán las opciones de submenú a la
derecha.
• Luego, pulse el botón de canal arriba / abajo en la unidad
o el control remoto y podrá mover el cursor amarillo hacia
arriba o hacia abajo. De esta forma podrá seleccionar otro menú.
4.1.4 Opciones del submenú
• Después de seleccionar el menú deseado, pulse el botón
de volumen arriba para ingresar y pulse los botones de canal
arriba/abajo para mover el cursor hacia arriba o hacia abajo y
seleccionar las opciones del menú (por ejemplo, el Brillo del
menú Imagen está seleccionado si está resaltado en color
amarillo).
4.1.5 Ajustes del menú
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para ajustar un parámetro o estado, por ejemplo,
el Brillo está ajustado en 65, según se muestra.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del menú y desaparecerá
de la pantalla. También puede pulsar el botón MENU reiteradamente hasta que el mismo
desaparezca.
4.2 Ajustar los canales disponibles
Por favor, realice una programación automática de los canales de TV/CATV activos en su área
antes de disfrutar de sus programas.

11
4. OPERACIÓN DEL TV

4.2.1 Modo de sintonía


Es importante para el TV conocer el tipo de señal que esta
utilizando. Las opciones son: TV/CATV. Para esto, siga estas
instrucciones:
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar “Modo”
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
TV/CATV.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
NOTAS:
• Cuando seleccione CATV, estarán disponibles los canales del 1 al 125.
• Cuando seleccione TV, estarán disponibles los canales del 2 al 69.

4.2.2 Programación automática


Todos los canales activos se almacenarán automáticamente
en orden.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la
opción Prog. Auto.
• Pulse OK o los botones de volumen arriba / abajo para comen-
zar con la búsqueda. Se guardarán todos los canales disponibles.
Durante este tiempo, se mostrará el mensaje “Buscando” en la
opción de Prog. Auto.
• Puede detener la búsqueda pulsando el botón MENÚ. Los
canales buscados hasta ese instante se guardarán y el TV
mostrará el último canal encontrado.
• Cuando el TV termine de realizar la búsqueda automática, pulse
el botón MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

4.2.3 Sintonía fina


La sintonía fina puede mejorar la calidad de recepción para
algunos canales inestables y con bajo nivel de señal. Ajuste la
frecuencia del canal en forma manual.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la
opción Modo. Pulse los botones de volumen arriba/abajo para
seleccionar TV o CATV.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
Canal Nº y luego pulse los botones numéricos o los botones de
volumen arriba / abajo para seleccionar el número del canal.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
la ocpión Sintonía Fina, luego pulse los botones de volumen
arriba / abajo para corregir la sintonía del canal, hasta que
esté conforme con la imagen y el sonido que se logró.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla. También puede pulsar el
botón MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
12
4. OPERACIÓN DEL TV

4.2.4 Omitir canales


Después de la Programacion Automática, es posible que se guarden
canales con baja calidad de imagen o bien que usted no desea ver en
la búsqueda secuencial utilizando los botones de canal arriba / abajo.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar el modo de
sintonía. Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
TV o CATV.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Canal N°
y luego pulse los botones numéricos o los botones de volumen arriba
/ abajo para seleccionar el número del canal.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la opción
Omitir.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
Encendido.
• Cuando termine de realizar los ajustes el menú, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ repetidamente para eliminar el menú de la pantalla.
• Si desea omitir otros canales, repita el procedimiento anterior.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del
menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

NOTAS:
• Los canales que se omitieron no pueden seleccionarse pulsando los botones de canal arriba / abajo y solo
pueden seleccionarse pulsando los botones numéricos.
• Si no desea omitir un canal, simplemente configure la opción “Omitir” en Apagado.
4.2.5 Bloquear canales
Si desea restringir el acceso a un canal determinado, puede utilizar la
función de bloqueo de canales. Primero deberá activar el ”Control
Padres”. Consulte la sección 5.1 para esto.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar el modo de
sintonía. Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
TV o CATV.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Canal N°
y luego pulse los botones numéricos o los botones de volumen arriba
/ abajo para seleccionar el número del canal.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la opción
Bloq. Canal.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
Encendido. La función de bloqueo de canales puede activarse siempre
que esté activada la función “Control padres”. Cuando se activa el
bloqueo de canales, deberá ingresar el código correcto (el mismo
código que el de bloqueo) para mirar el canal bloqueado. Antes de
ingresar el código, los botones del panel frontal estarán bloqueados.
Cuando ingrese el código correcto, podrá ver el canal bloqueado y los
botones del panel frontal funcionarán normalmente.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del
menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
13
4. OPERACIÓN DEL TV

4.2.6 Configurar los canales favoritos


Puede guardar hasta seis canales favoritos en la memoria y realizar una
vista previa de dichos canales pulsando el botón FAV en el control
remoto.
• Ingrese al menú de Configuración.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la lista de
Favoritos.
• Pulse OK o los botones de volumen arriba/abajo para mostrar el
menú “Lista de favoritos”.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar el Canal
favorito 1, luego pulse los botones numéricos o los botones de
volumen arriba / abajo para seleccionar el número del programa que
desea almacenar en esta posición, por ejemplo, el 26.
• Repita los pasos anteriores para almacenar otros canales.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del
menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

4.3 Configuración del menú en pantalla


4.3.1 Configuración del sistema
• Ingrese al menú de Configuración.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la opción
Sistema.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar en
forma cíclica: Automático, NTSC-M, PAL-M y PAL-N.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del
menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
NOTA:
• Esta función esta disponible solo en modo TV.

4.3.3 Diálogo subtitulado (Closed Captions *)


* Función disponible según canal o programa seleccionado.
El diálogo subtitulado (CC, por sus siglas en inglés “Closed Captions”)
le permite leer el contenido de audio de los programas en la pantalla
de el TV. Diseñado para ayudar a las personas con dificultades
auditivas, los cuadros de texto en pantalla mostrarán el diálogo, la
conversación y la actividad durante el programa de TV.
• Ingrese al menú de Configuración.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar la
opción C. Caption.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
en forma cíclica: CC1, CC2, CC3, CC4, TXT1, TXT2, TXT3,
TXT4 o Apagado.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
14
4. OPERACIÓN DEL TV

NOTAS:
• Si cancela el sonido (presiona MUTE) cuando el modo CC se encuentra en la opción CC Apagado, el Modo
CC se configurará automáticamente en CC1.
• Cuando CC está apagado, la información en pantalla (OSD) para las funciones SLEEP o P.EFFECT se muestra
en la parte inferior de la pantalla. En caso contrario, la información se muestra en la parte superior de la pantalla.

4.3.4 Ajustes de imagen


Para ajustar la imagen del TV, seleccione un canal y siga estas
instrucciones:
• Ingrese al menú Imagen.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para resaltar la opción:
Brillo, Contraste, Color, Definición o Tinte.
• Pulse Los botones de volumen arriba / abajo para incrementar /
disminuir el elemento que seleccionó.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Temp.
Color y luego pulse los botones de volumen arriba / abajo para
seleccionar: Normal, Frío o Cálido.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Predefinido y luego pulse los botones de volumen arriba /
abajo para seleccionar uno de los 4 efectos de imagen predeterminados: Dinámico, Normal, Suave o Personal.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Formato y pulse los botones de volumen arriba
/ abajo para seleccionar un formato de 4:3 o 16:9.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del menú y desaparecerá de la pantalla o
puede pulsar el botón MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

NOTAS:
• Brillo: Ajuste para iluminar las partes oscuras de la imagen.
• Contraste: Ajuste para corregir la proporción de blanco y negro de la imagen.
• Color: Ajuste para aumentar o disminuir el color.
• Nitidez: Ajuste para una mejor definición de la imagen.
• Tinte: Obtiene tonos de piel naturales. Esta opción solo está disponible cuando está mirando una imagen NTSC.
• Temp. Color: Configure esta opción en Normal, Cálido o Frío.
• También puede seleccionar el efecto de imagen pulsando el botón P.EFFECT del control remoto.

4.3.5 Ajustes de sonido


Para ajustar el sonido de el TV, seleccione un canal y siga estas
instrucciones:
• Ingrese al menú Sonido.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para resaltar la opción:
Volumen o Balance.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para ajustar la opción
que seleccionó.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del
menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.
NOTAS:
• Volumen: Ajuste el volumen. Si la TV está en modo silencio (MUTE), pulse el botón de volumen hacia arriba
para restablecer el sonido.
• Balance: Permite ajustar el nivel de sonido que proviene de los altavoces izquierdo y derecho.

15
4. OPERACIÓN DEL TV

4.3.6 Sonido estéreo y segundo programa de audio (SAP)


Las transmisiones con sistema de sonido múltiple (MTS) mejoran la sensación que usted
experimenta al visualizar canales con alta calidad de sonido. El sistema MTS también le ofrece
un segundo canal de audio (SAP) que las transmisoras pueden utilizar para enviar el audio en
otro idioma u otros propósitos.
Presione el botón F1 en el control remoto para seleccionar ESTÉREO, MONO o SAP. Las
opciones están siempre disponibles, pero no todos los canales tienen contenido completo MTS.
Si el sonido no es claro o se atenúa al sintonizar una canal, es posible que no posea contenidos
Estéreo o SAP. Presione el botón F1 en el control remoto para cambiar a MONO, esto debería
solucionar el inconveniente.
4.4 Control padres
El control padres es una función que permite al TV recibir y procesar datos enviados por las
empresas difusoras u otros proveedores de programación con información acerca del contenido
de los programas.
Cuando esta función es programada por el usuario, la TV con Control de padres puede
responder al asesoramiento del contenido y bloquear el contenido de programas que puedan
considerarse no deseados (tal como lenguaje ofensivo, violencia, situaciones sexuales, etc.). Esta
función es útil para que los adultos eviten que sus hijos vean ciertos tipos de programas.
NOTA:
Esta funcion depende de datos suministrados por las empresas difusoras Solo cuando la protección
“Control Padres” en el menú de funciones este activada, podrá habilitar el menú Control padres.
Consulte la sección 5.1 para activar esta función. La primera vez que ingrese en el menú de Control
Padres, deberá ingresar el código correcto.
4.4.1 Configurar la clasificación de edad
• Ingrese al menú Control padres.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Edad.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
una opción: Niño, Joven, Adolescente y solo Adulto.
• Cuando selecciona una determinada edad, las calificaciones
MPAA, Inglés canadiense y Francés canadiense varían de
acuerdo con ésta. Por ejemplo, cuando selecciona la Edad Niño,
la calificación MPAA es G, la Inglés canadiense es G y la Francés
canadiense es G, que significa que los programas por encima de
la calificación G se bloquearán.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

4.4.2 Configuración personalizada


• Active el menú de Control padres.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Edad.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
Personalizado.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
Calificación MPAA.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar G,
PG, PG-13, R, NC-17, X o Apagado. Si selecciona Apagado, se
podrán ver todos los programas con calificación MPAA.
16
4. OPERACIÓN DEL TV

• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Calificación PG.
• Pulse OK o los botones de volumen arriba / abajo para ingresar en el menú de calificación PG.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Inglés canadiense.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar E, C, C8+, G, PG, 14+ o 18+. Si
selecciona E significa “no bloquear nunca” y se podrán ver todos los programas con calificación Inglés
canadiense.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar Francés canadiense.
• Pulse los botones de volumen arriba/abajo para seleccionar E, G, 8+, 13+, 16+ o 18+. Si selecciona
E significa “no bloquear nunca” y se podrán ver todos los programas con calificación Francés
canadiense
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo del menú y desaparecerá de la pantalla
o puede pulsar el botón MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

NOTA:
Si bloquea una calificación inferior, se bloquearán automáticamente todas las calificaciones superiores.

Operación del menú de calificación PG:


• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
una opción de calificación: TV-Y; TV-Y7, TV-G, TV-14 o
TVMA.
Cuando seleccione una determinada calificación, pulse los
botones de volumen arriba / abajo para tildar (indica que
permite ver el programa) o destildar (No permite ver el
programa).
• Las opciones TV-Y7, TV-G, TV-14 y TV-MA incluyen
diferentes temas: FV, V, S, L o D. Pulse los botones de canal
arriba / abajo para seleccionar una y pulse los botones de
volumen arriba / abajo para tildar (indica que permite ver el
programa) o destildar (No permite ver el programa).
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

NOTA:
Si bloquea una calificación inferior, se bloquearán automáticamente todas las calificaciones superiores.
Si bloquea un contenido de una calificación inferior determinada, se bloquearán todas las calificaciones
superiores del mismo contenido.

Clasificación de películas
G: Público general – Se admiten todas las edades. Adecuado para todas las edades.
PG: Se sugiere guía por parte de los padres. Contiene material no adecuado para niños peque-ños.
PG-13: Extrema precaución por parte de los padres – Contiene material no adecuado para
niños menores de 13 años.
R: Restringido – Adecuado para adolescentes mayores de 17 años solamente.
NC-17: No se admiten adolescentes menores de 17 años.
X: Solo adultos – Contiene una o más de las siguientes opciones: violencia muy gráfica, actos
sexuales indecentes o explícitos, lenguaje fuertemente sugestivo y grosero.

17
4. OPERACIÓN DEL TV

Clasificación de TV
TV-Y: Diseñado para una audiencia muy joven, que incluye niños de 2 a 6 años.
TV-Y7: Contiene Violencia de fantasía (FV). Apropiado para niños de 7 años o más que han
desarrollado las habilidades del desarrollo necesarias para distinguir entre fantasía y realidad.
TV-G: Adecuada para la mayoría del público. Contiene muy poca o nada de violencia, no
contiene lenguaje fuerte y muy pocos o ningún dialogo o situación sexual.
TV-PG: Contiene material no adecuado para los niños pequeños. Puede contener violencia
moderada (V), algunas situaciones sexuales (S), lenguaje grosero poco frecuente (L), o diálogos
un poco sugestivos (D).
TV-14: Contiene material no adecuado para niños menores de 14 años. Contiene una o más de
las siguientes opciones: violencia intensa (V), situaciones sexuales intensas (S), lenguaje grosero
fuerte (L), o diálogos fuertemente sugestivos (D) TV-MA: Solo visto por adultos y por lo tanto,
no adecuado para niños menores de 17 años. Contiene una o más de las siguientes opciones:
violencia gráfica (V), situaciones sexuales explícitas (S) o lenguaje crudo e indecente (L).
Calificación Inglés canadiense
18+ (adultos): Programación dirigida a adultos de 18 años o mayores.
14+ (espectadores de 14 años y mayores): Programación que contiene temas o contenido que
puede no ser adecuado para los espectadores menores de 14 años.
PG (Guía por parte de los padres): Programación dirigida al público general pero que puede no
ser adecuada para niños pequeños (menores de 8 años).
G (Público general): Programación considerada aceptable para todos los grupos de edad.
C8+ (Niños de 8 años y mayores): Programación en general considerada aceptable para niños de
8 años o mayores para que miren solos.
C (Niños): Programación dirigida a niños menores de 8 años.

Calificación Francés canadiense


18 ans (adultos): Programación dirigida a adultos solamente.
16 ans (espectadores de 16 años y mayores): Programación no adecuada para los espectadores
menores de 16 años.
13 ans (espectadores de 13 años y mayores): Programación no adecuada para niños menores
de 13 años.
8 ans (espectadores de 8 años y mayores): No recomendada para niños pequeños.
G (Público general): La programación es adecuada para todas las edades.

18
5. FUNCIONES ADICIONALES

5.1 Habilitar el Control Padres


Este control del menú de configuración le permite habilitar la función “Control Padres” y
“Bloqueo de Canal” en su televisor. Solo podrá utilizar las funciones “Control Padres” y
“Bloqueo de Canal” cuando haya habilitado esta función.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
“Control Padres”.
• Pulse OK o los botones de volumen arriba / abajo para ingresar
al submenú.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
Protección.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
Encendido o Apagado.
• Cuando se activa el bloqueo de canales, deberá ingresar el
código correcto para ingresar a los menús “Control Padres” e
“Instalación”. Antes de ingresar el código, los botones del panel
frontal estarán bloqueados. Cuando ingrese el código correcto,
podrá ingresar al menú deseado y los botones del panel frontal
funcionarán normalmente.
La clave por defecto es “0000”, pero puede cambiarla por otra
que usted desee.
• Si desea desactivar el control padres, debe seleccionar
“Apagado” en la opción de Protección.

Cómo cambiar el código de bloqueo:


• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
“Cambio contraseña”.
• Utilice los botones numéricos para ingresar un nuevo código
dos veces para confirmar.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

NOTA:
Si olvida el código de bloqueo, ingrese “4711” para sobrescribir cualquier código existente.

19
5. FUNCIONES ADICIONALES

5.2 Temporizadores
• Ingrese al menú de Configuración.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
“Temporizadores”.
• Pulse OK o los botones de volumen arriba / abajo para
ingresar al submenú.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
Apagar , Encender, Entrada, Modo y Canal respectivamente.
• Utilice los botones numéricos para ingresar el tiempo
directamente
• Utilice los botones de volumen arriba / abajo para selec-
cionar la entrada deseada (TV / AV1 / AV2 / YUV), el modo
de sintonía (TV/CATV) y el número de canal (por ejemplo
2,7,10, etc.).

NOTA:
El tiempo de apagado se puede ajustar entre 1 minuto y 11 horas 59 minutos.
• El tiempo de encendido se puede ajustar entre 2 minutos y 11 horas 59 minutos.
• Las opciones “Modo” y “Canal” solo están disponibles si la entrada elegida es TV.

5.3 Apagado automático


El TV se apagará automáticamente en los siguientes casos:
• Cuando no haya señal por 10 minutos;
• Cuando esté activada la función Temporizador de apagado
automático (SLEEP).
• Cuando se haya programado el Temporizador de apagado (ver 5.2)
NOTA:
Se mostrará “APAGAR” con el tiempo en cuenta regresiva durante el último minuto antes de que la TV se
apague. Si opera algún botón durante ese minuto, el reloj de apagado se cancelará automáticamente.

5.4 Temporizador de apagado automático (SLEEP)


La función de apagado automático que le permite programar
un tiempo luego del cual el TV se apagará automáticamente.
• Pulse el botón SLEEP. Se mostrará la función de apagado
automático en la pantalla (Dormir).
• Pulse el botón SLEEP reiteradamente para seleccionar el
tiempo. El rango de tiempo va de 10 a 120 minutos (en
intervalos de 10 minutos).
• Después de configurar el reloj de apagado automático,
pulse el botón SLEEP para ver el tiempo restante antes de
que se apague el TV.
• Si desea desactivar la función de apagado automático,
pulse el botón SLEEP reiteradamente hasta que seleccione
Apagado.
NOTA:
• Se mostrará “DORMIR” con el tiempo en cuenta regresiva durante el último minuto antes de que la TV se
apague. Si pera algún botón durante ese minuto, el temporizador de apagado automático se cancelará.

20
5. FUNCIONES ADICIONALES

5.5 Función CAF


La TV posee la función de control automático de frecuencia
(CAF) que le permite realizar una sintonía fina del canal cada
vez que lo sintoniza para asegurar la mejor calidad de señal.
• Ingrese al menú de Instalación.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
“CAF”.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
Encendido o Apagado.
• Cuando termine de realizar los ajustes, se agotará el tiempo
del menú y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón
MENÚ reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

5.6 Calendario
La función Calendario le permitirá visualizar día, mes y año de
una manera muy conveniente.
• Ingrese al menú de Configuración.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar
“Calendario”. Luego presione volumen arriba para ingresar.
• Pulse los botones de volumen arriba / abajo para seleccionar
el mes deseado.
• Pulse los botones de canal arriba / abajo para seleccionar el
año deseado (Puede seleccionar el año entre 1950 y 2048).
• Cuando termine su consulta, se agotará el tiempo del menú
y desaparecerá de la pantalla o puede pulsar el botón MENÚ
reiteradamente hasta que el menú desaparezca.

5.7 Juego
El televisor tiene incorporado un juego para que disfrute
de su tiempo libre. Puede ingresar el juego presionando
directamente el botón F3 en el control remoto.
• Presione el botón F3 para ingresar al juego directamente.
• Luego pulse los botones canal arriba / abajo para seleccionar
el nivel entre 1 y 20.
• Presione los botones volumen arriba / abajo para comenzar
el juego.
• Presione los botones volumen arriba / abajo y canal arriba /
abajo para controlar el movimiento de la persona y desplazar
la caja a la posición . Entonces la caja cambiará a color rojo.
• Luego de desplazar todas las cajas a su destino y todas sean
de color rojo, usted ha ganado este nivel. El juego pasará al
próximo nivel automáticamente. Si usted termina el nivel 20,
retornará al nivel 1 nuevamente.
NOTA:
• Puede empezar desde cualquier nivel.
• Si quiere volver un paso atrás, presione OK.
• Si quiere reiniciar el juego, presione RECALL.

21
5. FUNCIONES ADICIONALES

5.8 Modo Solo Audio (AT)


En el modo AT la imagen de su televisor se apagará, permitiendo que usted disfrute solamente
del sonido o la música.
• Presione el botón AT en el control remoto para activar esta función. Sólo percibirá la salida
de audio de su televisor.
• En modo AT, presione MUTE para silenciar la salida de audio del televisor. Presione los
botones de volumen arriba / abajo para incrementar o disminuir el volumen. Presione STAND-
BY para poner el televisor en modo de espera.
• Presione el botón AT nuevamente para salir de este modo y volver al funcionamiento
normal.

6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.1 Problemas de imagen


Los tipos de problema de imagen más comunes son los siguientes:

IGNICIÓN
Aparecen puntos negros, rayas horizontales o la imagen ondulada. Esto en general
es provocado por el sistema de encendido de un vehículo, lámparas de neón,
taladros eléctricos u otros aparatos eléctricos.

FANTASMA
Los fantasmas son provocados porque la señal de TV sigue dos caminos. Uno es
el camino directo y el otro se refleja de edificios altos, colinas y otros objetos. Es
posible que mejore la recepción si cambia la direccion o posición de la antena.

LLUVIA
Si la antena está ubicada en una zona alejada, desde la señal de TV es débil, la
imagen puede verse deteriorada por puntos. Cuando la señal es extremadamente
débil, es posible que sea necesario instalar una antena especial para mejorar la
recepción.

INTERFERENCIA POR FRECUENCIAS DE RADIO


La interferencia produce ondas que se mueven o rayas diagonales y en algunos
casos, pérdida de contraste de la imagen.

MAGNETIZACIÓN DEL TV
Si la pantalla de la TV se ha magnetizado y hay un color inadecuado que aparece
en un área particular de la pantalla, por favor, apague la TV (desenchufe el cable
AV), y después de 10 minutos, enchufe el cable de alimentación AC nuevamente.
Repita este proceso hasta que haya desaparecido el color inadecuado.

22
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

6.2 Problemas de funcionamiento


Si la unidad no funciona correctamente, verifique estas POSIBLES CAUSAS.

SÍNTOMA POSIBLES CAUSAS

No enciende • El cable de alimentación no está conectado.


• El botón POWER en la unidad principal está apagado.
No hay recepción de TV • El conector de la antena no está enchufado o los
cables están rotos.
• Los cables están conectados de manera incorrecta con
el equipo externo.
• No está seleccionado el sistema de color apropiado.
Imagen con ruido • No realizó bien la sintonía fina de la TV.
• La antena no está ajustada correctamente.
• Los cables están conectados de manera incorrecta con
el equipo externo.
• Posibles problemas con la transmisión.
• Posible interferencia local.
No funciona el control • Necesita cambiar las pilas.
remoto • Las pilas se colocaron con la polaridad incorrecta.
• El interruptor principal del TV esta apagado.
• Puede haber obstáculos entre el control remoto y el
sensor IR de la TV.
Imagen normal, sin sonido • El volumen está en el mínimo. Pulse el botón de
volumen arriba.
• El volumen está silenciado, pulse el botón MUTE.
Sin imagen, sonido normal • Verificar Modo Solo Audio (AT), si estuviera Activado este
sería el funcionamiento correcto.
• Es posible que el brillo y el contraste se encuentren
en el mínimo.
• Posibles problemas con la transmisión.
Sin color • Seleccione otro sistema de color en el menú de
Configuración.
• Es posible que el nivel de color se encuentre en el
mínimo.
• Es posible que la transmisión sea en blanco y negro.

23
7. ESPECIFICACIONES

UNIDAD PRINCIPAL

Sistema receptor de TV PAL-M, PAL-N, NTSC-M


Sistema de color AV PAL, NTSC
Rango de canales VHF 2 ~ 13
UHF 14 ~ 69
CATV 2 ~ 13, A-W, W+1 ~ W+84, A-5 ~ A-1, 5A
Sistema de sintonía Sistema sintetizado de 181 canales
Indicador de canal En pantalla
Indicación funciones MENÚ en pantalla
Idiomas Inglés, Portugués y Español
Tamaño diagonal de pantalla 51 cm. visibles
Entrada de antena RF 75-ohm no balanceada
Entrada/Salida de video 75-ohm 1.0Vp-p, RCA
Entrada de audio 10k ohm 0.5 Vrms, alta impedancia
Salida de audio 1k ohm 0.5 Vrms
Potencia de salida de audio 4W + 4W
Voltaje operativo 110-240V ~ 50/60Hz
Consumo de energía 75 W
Tubo de imagen 21”
Dimensiones 46,1 x 58,9 x 35,3 cm.
Peso neto 18.5 kg.

CONTROL REMOTO
INFRARROJO

Características Control remoto Full


Distancia de mando efectiva 4 metros
Alimentación 3 VDC (dos pilas AAA -no provistas-)

* El diseño y las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso, con propósitos de mejorar el
rendimiento.

24
8. GUÍA DE AGENTES DE SERVICE

BELEN DE
ESCOBAR
Servicios técnicos autorizados
Capital y Gran Buenos Aires
TIGRE
(Actualizado a Junio 2009)
8 SAN
PILAR FERNANDO

SAN
MALVINAS
ARGENTINAS ISIDRO

J.C.PAZ VICENTE
LOPEZ

7 SAN MIGUEL 3
D
15 2
5
SAN
E

RI
FE MARTIN

O
MORENO BR
HURLINGHAM
3 4

DE
ER
GENERAL
RODRIGUEZ O 1

LA
ITU-

6
ZAINGO
MORON

PL
AT
AVELLANEDA

A
MERLO LANUS 11
14 LOMAS DE
QUILMES
ZAMORA
MARCOS PAZ LA MATANZA BERAZATEGUI
9
ESTEBAN
ECHEVE-
RRIA
ALMIRANTE 12 ENSENADA
BROWN
FLORENCIO
EZEIZA VARELA
10 BERISSO

PRESIDENTE
PERON LA PLATA
13
16
CAÑUELAS SAN VICENTE

1. CENTRO TECNICO 7. SEBASTIÁN BELLOCHIO


Peru 1223 - CP:1141 Cap.Fed. Independencia 2765 - CP. 1744 - Moreno
Tel.: 0810-222-1244 Tel.: 0810-222-1244.
(Riachuelo - Luna - Amancio Alcorta
- Colonia - Caseros - Entre Rios - 8. ELECTRONICA ALBE
Independencia - Rio de la Plata) Alte.Brown 509 - CP.1642 - San Isidro -
Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
2. BELLIARD ADOLFO MIGUEL
Andres Rolon 187 - CP.1642 - San Isidro - 9 . ELECTRONICA ARGI
Bs.As. Tel.: 0810-222-1244. Laprida 1178 - CP.1832 - Lomas de
(Rio de la Plata - Gral.Paz - Constituyentes Zamora - Bs.As.Tel/Fax: 0810-222-1244.
- Chorroarín - Warnes - Jorge Newbery
- Corrientes - Est.de Israel - Córdoba - 10. SERINEL LOMAS
Pueyrredón) Hipolito Yrigoyen 8201 - CP.1832 - Lomas
de Zamora - Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
3. ELECTRONICA MAKU
Rivadavia 9528 -CP.1407 - Cap. Fed. 11. PEDRO CORBETTO
Tel.: 0810-222-1244. Heredia 1640 - CP. 1870 - Avellaneda
(Gral.Paz - Rivadavia - Boyacá - Vias FF. CC. Lacarra 1774 - CP 1870 - Avellaneda
Sarmiento - Honorio Pueyrredón - Av. San Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
Martín - Chorroarín - Constituyentes)
12. TELVI-SUR
4. ELECTRONICA TUMA Triunvirato 3418 - CP.1878 - Quilmes -
Av.Juan B.Justo 6749 - CP.1407 - Cap.Fed. Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
Tel.: 0810-222-1244.
(Pueyrredón - Jujuy - Aut.25 de Mayo 13. ELECTRONICA MALANO
- Carabobo - Boyacá - Vias FF.CC. Calle 68 N° 779 - CP.1900 - La Plata -
Sarmiento Honorio Pueyrredón - San Bs.As. Tel.: 0810-222-1244
Martín - Chorroarín - Warnes - J.Newbery - BANDER ELECTRONIC A
Corrientes - Est.de Israel - Córdoba) Calle 158 N° 1071 - CP.1923 - Berisso -
Bs.As. Tel.: 0810-222-1244
BGH Sociedad Anónima 5. CENTRO TECNICO
CENTRO DE ATENCION AL CLIENTE Perú 1223 - CP. 1141 - Cap.Fed. 14. SERVICENTRO MATANZA
Tel.: 0810-222-1244. Av.de Mayo 1456 - CP.1704 - Ramos
Brasil 731 - Capital Federal - CP. 1154 (Rio de la Plata - Independencia - Entre Rios Mejía - Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
TE. 4309-2162 & 4309-2168 - Caseros - Jujuy - Pueyrredón)
15. SERVICENTRO CARLUCCIO
FAX. 4309-2002 6. SERVICENTRO LINIERS Av. La Plata 3814 - CP.1676 - Santos
hogar@bgh.com.ar Rivadavia 9528 - CP.1407 - Cap.Fed. Lugares - Bs.As. Tel.: 0810-222-1244.
Tel.: 0810-222-1244
www.bgh.com.ar (Gral.Paz - Rivadavia - Carabobo - Aut.25 16. ELECTRONICA INTEGRAL
de Mayo - Jujuy - Colonia - Amancio Alcorta Florida 351 - Cañuelas - CP.: 1414
- Luna - Riachuelo) Bs. As. Tel.: 02226-423780

25
9. AGENTES DE SERVICE

AGENTES DE SERVICE - PRODUCTOS DE ELECTRONICA (Junio 2009)

PROVINCIA LOCALIDAD C.P. NEGOCIO DIRECCION TELÉFONO


BUENOS AIRES CAPITAL FEDERAL 1141 CENTRO TECNICO PERU 1223 0810-222-1244
BUENOS AIRES CAPITAL FEDERAL 1407 TUMA HUGO AV. JUAN B. JUSTO 6749 0810-222-1244
BUENOS AIRES CAPITAL FEDERAL 1407 ELECTRONICA MAKU RIVADAVIA 9528 0810-222-1244
BUENOS AIRES AVELLANEDA 1870 ELECOR HEREDIA 1640 0810-222-1244
BUENOS AIRES ARRECIFES 2740 ELECTRONICA KRUG SANTIAGO PEREZ 161 02478-453610
BUENOS AIRES AZUL 7300 MASTER SERVICE 25 DE MAYO 1227 / 1300 02281-428719
BUENOS AIRES BAHIA BLANCA 8000 ELECTRONICA CRIPER CASTELLI 716 0810-222-1244
BUENOS AIRES BALCARCE 7620 SERVICE NOR-TV CALLE 9 Nº 332 e/ 6 y 8 02266-421401
BUENOS AIRES BERISSO 1923 ELECTRONICA BANDER CALLE 158 N° 1071 e/12 y 13 0221-4614984
BUENOS AIRES BOLIVAR 6550 TOTAL AUDIO Av. GENERAL PAZ 125 02314-425649
BUENOS AIRES CAMPANA 2804 ELECTRONICA DIAZ AV BALBIN 1068 03489-423155 / 15-657346
BUENOS AIRES CAÑUELAS 1814 ELECTRONICA INTEGRAL FLORIDA 351 02226-423780 / 422758
BUENOS AIRES CAPILLA DEL SEÑOR 2812 ELECTRO SERVICE URCELAY 636 02323-421381 / 15-449191
BUENOS AIRES CHASCOMUS 7130 GOMEZ JOB JULIO LASTRA 387 02241-425460
BUENOS AIRES CHIVILCOY 6620 FAMA SERVICE CORONEL SUAREZ 110 02346-424129
BUENOS AIRES CORONEL PRINGLES 7530 SERVICE PRINGLES SAN MARTIN 780 02922-462245
BUENOS AIRES DARREGUEIRA 8183 ELECTRONICA PEREZ ALSINA 597(y StIkaK) 02924-420713
BUENOS AIRES DOLORES 7100 TAURO ELECTRONICA CRAMER 199 (esq A. Del Valle) “02257-15-546201
02257-15-546202”
BUENOS AIRES JUNIN 6000 ELECTRONICA LEO 9 DE JULIO 186 02362-428935
BUENOS AIRES JUNIN 6000 JUNIN SERVICE ALSINA 537 02362-442754 / 437318
BUENOS AIRES LA PLATA 1900 ELECTRONICA MALANO CALLE 68 N° 779 0810-222-1244
BUENOS AIRES LOMAS DE ZAMORA 1832 ELECTRONICA ARGI LAPRIDA 1178 0810-222-1244
BUENOS AIRES LOMAS DE ZAMORA 1832 SERINEL LOMAS HIPOLITO YRIGOYEN 8201 0810-222-1244
BUENOS AIRES LUJAN 6700 SERVICENTER COLON 811 0810-222-1244
BUENOS AIRES MAR DE AJO 7109 TAURO ELECTRONICA JORGE NEWBERY 1434 02257-421750
BUENOS AIRES MAR DEL PLATA 7600 AUDIO UNIVERSAL MORENO 4139 0810-222-1244
BUENOS AIRES MERCEDES 6600 TETELBOIN CALLE 16 N° 1100 02324-423014
BUENOS AIRES MORENO 1744 SERVICENTRO OESTE INDEPENDENCIA 2765 0810-222-1244
BUENOS AIRES NECOCHEA 7630 CAMEJO HORACIO CALLE 63 N° 1745 02262-426134
BUENOS AIRES NUEVE DE JULIO 6500 MC ELECTRONICA SALTA 1861 02317-424756
BUENOS AIRES OLAVARRIA 7400 TV 45 Av. DEL VALLE 2801 02284-444244
BUENOS AIRES OLAVARRIA 7400 ORLANDO CARLOS 9 DE JULIO 2657 02284-426484
BUENOS AIRES PEHUAJO 6450 DARLING ELECTRONICA LEANDRO N.ALEM 567 02396-472628
BUENOS AIRES PERGAMINO 2700 ACV SISTEMAS DR. ALEM 758 02477-421177
BUENOS AIRES PIGUE 8170 TELEDINO SERVICE (Receptoria) COLON 227 (15-4-036-4230) 02923-488674 / 15-653651
BUENOS AIRES PUAN 8180 TELEDINO SERVICE (Taller) MALDONADO 260 02923-488674 / 15-653651
BUENOS AIRES QUILMES 1878 TELVI-SUR TRIUNVIRATO 3418 ESQ.383 0810-222-1244
BUENOS AIRES QUILMES 1878 TELVI-SUR CALLE 843 2626 0810-222-1244
BUENOS AIRES RAMOS MEJIA 1704 SERVICENTRO MATANZA AV. DE MAYO 1456 0810-222-1244
BUENOS AIRES ROQUE PEREZ 7245 FERRO MARTIN ALEJANDRO INT. BOLLA 246 02227-492155
BUENOS AIRES SAN ISIDRO 1642 ELECTRONICA ALBE ALTE. BROWN 509 0810-222-1244
BUENOS AIRES CAPITAL FEDERAL 1642 BELLIARD ADOLFO MIGUEL ANDRES ROLON 187 (San Isidro) 0810-222-1244
BUENOS AIRES SAN BERNARDO 7109 MIX ELECTRONICA AV SAN BERNARDO 1034 02257-460159
BUENOS AIRES SAN NICOLAS 2900 ELECTRONICA SOUNDS AV.FALCON 228 03461-424980
BUENOS AIRES SAN PEDRO 2930 ELECTRONICA MENISALE MITRE 1169 03329-425523
BUENOS AIRES SANTA TERESITA 7107 TAURO ELECTRONICA (Sucursal) Av. 41 Nº 688 02246-520932
BUENOS AIRES SANTOS LUGARES 1676 SERVICE CARLUCCIO Av. LA PLATA 3814 0810-222-1244
BUENOS AIRES TANDIL 7000 YARALI TELEVISION ALEM 846 02293-420529
BUENOS AIRES TRENQUE LAUQUEN 6400 REINHARDT ESTANISLAO VILLEGAS 22 02392-422590
BUENOS AIRES TRES ARROYOS 7500 LOS MELLIZOS Av. BELGRANO 562 02983-427369
BUENOS AIRES ZARATE 2800 ELECTRON LAVALLE 1445 03487-431332
CATAMARCA CATAMARCA 4700 LUCHO TV ZURITA 232 03833-431582
CHACO RESISTENCIA 3500 VISION TELE SERVICE J.D.PERON 902 03722-438438
CHUBUT CDRO.RIVADAVIA 9000 TELEVIC SERVICE ALEM 145 0810-222-1244
CHUBUT ESQUEL 9200 LABORATORIO ELECTRONICO BME. MITRE 738 02945-451457
CHUBUT PUERTO MADRYN 9129 CENTER ELECTRONICA SARMIENTO 588 02965-458439
CHUBUT TRELEW 9100 FAGTRON BRASIL 253/55 02965-427073
CORDOBA ALTA GRACIA 5186 SEES PRUDENCIO BUSTOS 26 0810-222-1244
CORDOBA BELL VILLE 2550 ELECTRONICA CATV DEAN FUNES 462 03534-427225 / 417225
CORDOBA CORDOBA 5000 DIMENSION TV AV.DE LOS FUNDADORES 84 0810-222-1244
CORDOBA CORRAL de BUSTOS 2645 PATONO JORGE SAN MARTIN 12 03468-580755
CORDOBA LABOULAYE 6120 ACELECTRONICA SARMIENTO 174 03385-421219 / 15-524490
CORDOBA LAS VARILLAS 5940 ROMERO GERARDO LUIS DEAN FUNES 181 03533-421151
CORDOBA RIO CUARTO 5800 TECNOELECTRONICA HIPOLITO YRIGOYEN 268 0358-4644034
CORDOBA RIO TERCERO 5850 SERVICE OMEGA HOMERO MANZI 149 03571-423330
CORDOBA SAN FRANCISCO 2400 WALTER ACUÑA ELECTRONICA M. MORENO 360 03564-425367
CORDOBA VILLA CARLOS PAZ 5152 DIAZ JOSE SGTO. CABRAL 146 03541-428372 / 15-621670
CORDOBA VILLA DOLORES 5870 RAPI SERVICE TV ERNESTO CASTELLANO 48 03544-420608

ADVERTENCIA: la información contenida en este listado puede variar sin previo aviso.
Centro de Atención al Cliente: (011) 4309-2162 y 4309-2168

26
9. AGENTES DE SERVICE

AGENTES DE SERVICE - PRODUCTOS DE ELECTRONICA (Junio 2009)

PROVINCIA LOCALIDAD C.P. NEGOCIO DIRECCION TELÉFONO


CORDOBA VILLA MARIA 5900 GRASSO EDUARDO BOULEVARD ALVEAR 541 0353-4521366
CORRIENTES CORRIENTES 3400 NORDESTE ELECTRONICA Plácido Martínez 1402 03783-430719 / 230181
CORRIENTES PASO DE LOS LIBRES 3230 ELECTRONICA BETO AMADO BOMPLAND 1090 03772-425021
ENTRE RIOS CONC. DEL URUGUAY 3260 LTV SERVICE 9 DE JULIO 1442 03442-433026
ENTRE RIOS CONCORDIA 3200 ELECTRO SERVICE URDINARRAIN 340/342 0345-4214473 / 4212519
ENTRE RIOS GUALEGUAY 2840 PEDRO CAMINOS ALARCON MUÑIZ 206 03444-426842
ENTRE RIOS GUALEGUAYCHU 2820 ELECTRONICA LONARDI 25 DE MAYO 1180 03446-425650
ENTRE RIOS PARANA 3100 ION ELECTRONICA GUALEGUAYCHU 410 0343-4320330
FORMOSA FORMOSA 3600 GONZALEZ ALBERTO FOTHERINGHAM 1099 0810-222-1244
JUJUY L.GRAL.S.MARTIN 4512 SERVICE FEDE Bo. San Francisco Manz. 229 - Lote 22 03886-425284
JUJUY PERICO 4608 ARRUETA BURGOS SANTOS E.ZEGADA 47 0388-4911696
JUJUY S.PEDRO DE JUJUY 4500 ELECTRONICA CORONEL MITRE 451 0810-222-1244
JUJUY S.S. DE JUJUY 4600 AUDIOVISION SENADOR PEREZ 527 0388-4221806 / 15-5806360
LA PAMPA GENERAL PICO 6360 GARELLI CARLOS PLACIDO CALLE 24 N°779 02302-436298
LA PAMPA GENERAL PICO 6360 ELECTRONICA MD CALLE 20 N°370 02302-425047
LA PAMPA SANTA ROSA 6300 ARAB CARLOS LEANDRO ALEM 395 Y MOR. 02954-422899
LA RIOJA CHILECITO 5360 GABY ELECTRONICA ARTURO ILLIA 529 03825-15-452980
LA RIOJA LA RIOJA 5300 TELECOLOR LAMADRID 435 03822-465354 / 15-697957
MENDOZA MALARGUE 5613 CENTRAL ELECTRONICA AV GENERAL ROCA 672 02627-471287 / 15-408206
MENDOZA MENDOZA 5500 AUDIOVISION COLON 451 0810-222-1244
MENDOZA MENDOZA 5500 O´DONNELL CONCEPT SERVICE PERU 1773 0810-222-1244
MENDOZA GENERAL ALVEAR 5620 ELECTROMED ARGENTINA PATRICIAS MENDOCINAS 151 02625-422270 / 15-404788
MENDOZA GUAYMALLEN 5519 ELECTRONICA LOCONTE Av. MITRE 46 0810-222-1244
MENDOZA RIVADAVIA 5577 VIDEO KOLOR LAVALLE esq.BELGRANO 02623-445962
MENDOZA SAN RAFAEL 5600 GIL MARIA ELIZABETH (ex Cuello) MORENO 61 (Ex Cuello 12458) 02627-428744
MISIONES EL DORADO 3380 TELESON POLONIA 24 03751-424014 / 423043
MISIONES EL DORADO 3380 RYSER FEDERICO C.M. DE ALVEAR 638 03751-423275
MISIONES JARDIN AMERICA 3328 ELECTRO SERVICE AV. LIBERTAD 591 03743-460195
MISIONES POSADAS 3300 ELECTRONICA CEJO (FOUCE) AV. MITRE 1866 (ex 317) 03752-425921
MISIONES PTO. RICO 3334 CASA RODRIGUEZ ALTE. BROWN 25 03743-421318
NEUQUEN CUTRAL-CO 8322 ELECTRONICA MARTINEZ AV OLASCOAGA 355 0299-4963442
NEUQUEN NEUQUEN 8300 GATTI ELECTRONICA J. A. ROCA 1124 0810-222-1244
NEUQUEN S.M. DE LOS ANDES 8370 ZENER ELECT ELORDI 614 02972-425155
RIO NEGRO SAN ANTONIO OESTE 8520 CALVET CARLOS BELGRANO 282 02934-421322 / 421584
RIO NEGRO SAN C. DE BARILOCHE 8400 HC ELECTRONICA AV 12 DE OCTUBRE 1575 02944-430219
RIO NEGRO VIEDMA 8500 TRIEE ELECTRONICA S.H. ALEM 233 02920-420646
RIO NEGRO VILLA REGINA 8336 CARRICAVUR ALBERTO BELGRANO 184 02941-461929 / 461608
S. del ESTERO SGO. del ESTERO 4200 RAUL BARCHINI RIVADAVIA 833 0810-222-1244
SALTA NUEVA ORAN 4530 ELECTRONICA ALE REPUBLICA DE BOLIVIA 37 03878-422608
SALTA SALTA 4400 MEDITERRANEA AUDIO TV RIVADAVIA 1315 0387-4212188
SALTA TARTAGAL 4560 ELECTRONICA ALBERDI ALBERDI 778 03875-422909
SAN JUAN SAN JUAN 5400 AN-BAL CASEROS 877 SUR 0264-4228119
SAN LUIS SAN LUIS 5700 WAR ELECTRONICA ASCASUBI 261 02652-422028 / 455443
SAN LUIS SAN LUIS 5700 ELECTRONICA NICO SRL JUNIN 679 02652-433795
SAN LUIS VILLA MERCEDES 5730 ELECTRONICA CIANCIA LEON GUILLET 380 02657-423990
SANTA CRUZ CALETA OLIVIA 9011 ORDANS RIVADAVIA 445 0297-4851159
SANTA CRUZ RIO GALLEGOS 9400 LOS INMIGRANTES PIEDRABUENA 330 02966-436539
SANTA FE CARMEN 2618 SOLANO JUAN ANGEL SARMIENTO 652 03462-493138
SANTA FE FIRMAT 2630 ELECTRONICA ARDIACA CASTELLI 1679 03465-423562
SANTA FE GALVEZ 2252 ELECTRONICA CHOLA RINALDI 354 03404-482119
SANTA FE RAFAELA 2300 FRANCESCONI ELECTRONICA ROCA 475 03492-422292
SANTA FE RECONQUISTA 3560 SPONTON ALFREDO ADOLFO HABERGGER 1516 03482-421523
SANTA FE ROSARIO 2000 DOLCE LILIANA MARCELA MORENO 1170 0810-222-1244
SANTA FE ROSARIO 2000 SIP S.R.L. ESPAÑA 470 0810-222-1244
SANTA FE SAN JORGE 2451 ELECTRONICA FEDE BME. MITRE 979 03406-443363
SANTA FE SANTA FE 3000 LITORAL SERVICE S.R.L. 9 DE JULIO 2785 0810-222-1244
SANTA FE SANTA FE 3000 DOL ELECTRONICA RICARDO ALDAO 1328 0342-4690567 / 4744071
SANTA FE VENADO TUERTO 2600 ELECTRONICA DEGIOVANI AV. HIPOLITO YRIGOYEN 1289 03462-424613 / 463548
SANTA FE VENADO TUERTO 2600 ACONCAGUA ELECTRONICA MITRE 680 03462-463588 / 463587
TUCUMAN CONCEPCION 4146 ELECTRONICA AG LAMADRID 290 03865-424666
TUCUMAN SAN M. DE TUCUMAN 4000 ELECTRONICA ROJAS SAN MARTIN 1138 0381-4306330
T. DEL FUEGO RIO GRANDE 9420 MOJAN JORGE OMAR LASERRE 670 02964-422566

ADVERTENCIA: la información contenida en este listado puede variar sin previo aviso.
Centro de Atención al Cliente: (011) 4309-2162 y 4309-2168

27
28
10. CERTIFICADO DE GARANTÍA

BGH Sociedad Anónima garantiza al usuario que presente este certicado de garantía junto con la
factura de compra, el correcto funcionamiento del Televisor cuyos datos son:
Fabricado por BGH S.A.
Modelo:
Nº de serie:

En caso de vericarse problemas de funcionamiento, VI. Las condiciones de instalación y operación correctas
BGH S.A. se compromete por el término de 12 meses de la unidad se encuentran detalladas en el Manual de
contados a partir de la fecha de la compra a: Instrucciones que se entrega junto con el Producto dentro
a.Prestar, sin cargo, la asistencia técnica que por de su caja de embalaje y forman parte de la provisión.
inconvenientes de funcionamiento pudiera requerir este La garantía que ampara al equipo no cubre conexión ni
equipo a través de nuestra red de agentes autorizados enseñanza de manejo del aparato.
de Service BGH. VII. Los repuestos legítimos que no necesitan mano de obra
b.Reemplazar o reparar a nuestra opción, sin cargo el especializada para su colocación o reemplazo, pueden ser
(los) componente (s) de este equipo que a nuestra adquiridos los Agentes de Service Autorizados
revisión aparezca (n) como defectuoso (s) sin que ello de BGH S.A. Dicha venta está sujeta a disponibilidad de
implique obligación de BGH S.A. en cuanto a reemplazar stock.
el equipo completo. VIII. Este producto ha sido diseñado para uso familiar
c.Aclaraciones: y/o individual, según sea el caso. Los usos comerciales,
I. Toda intervención de un integrante de nuestra red industriales o afectaciones de cualquier otro tipo no
de Agentes Autorizados de Service, realizada a pedido están amparados por esta garantía, no asumiendo en
del comprador dentro del plazo de garantía, que no consecuencia los daños y prejuicios directos o indirectos
halle origen en falla o defecto alguno cubierto por este que pudiera sufrir el comprador, usuarios o terceros.
certicado, deberá ser abonada por el comprador IX. Este certicado de garantía es válido únicamente en la
solicitante de la intervención, de acuerdo a la tarifa República Argentina.
vigente. X. El presente certicado anula cualquier otra garantía
II. Transcurrido el plazo de vigencia de esta Garantía, toda implícita o explícita, por la cual y expresamente no
intervención de un Agente Autorizado de Service, será autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación
con cargo al usuario, según las listas de precios oficiales a asumir por nuestra cuenta ninguna otra responsabilidad
de BGH S.A. y sujeta a disponibilidad de stock. con respecto a nuestros productos.
III. Cualquier cuestión judicial referida a la presente XI. BGH S.A. asegura que este producto cumple con las
garantía será dirimida ante los Tribunales Ordinarios de normas de seguridad vigentes en el país.
Capital Federal. XII. BGH S.A. no asume responsabilidad alguna por los
IV. La presente garantía no ampara defectos originados daños personales o a la propiedad que pudiera causar
por: la mala conexión, uso indebido del equipo o falta de
1.El transporte efectuado por el usuario en cualquiera mantenimiento.
de sus formas.
2.Defectos ocasionados por productos de limpieza
y todo tipo de defecto estético tales como ralladuras,
roturas o deterioro de las supercies estéticas.
3.Deciencias en las instalaciones del domicilio del usuario,
tales como cortocircuitos, excesos o caídas de tensión,
etc.
4.Conexión del equipo a redes que no sean 220VCA Sello de la casa Vendedora
~ 50Hz.
5.Inundaciones, incendios, terremotos, tormentas Dirección del Comercio:
eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
6.Mal manejo, deciencias en la antena, fallas de la emisora, Nº de factura:
interferencias radioeléctricas o baterías descargadas en la
unidad de control remoto. Lugar y fecha de la compra:
V. La presente garantía dejará de tener validez cuando:
1.Presente enmiendas o falsedad de algunos datos.
2.Hubiesen sido efectuadas reparaciones por terceros
no autorizados o con repuestos no originales. Fabricado y Garantizado por BGH S.A.
3.Se hubiesen dañado, alterado o retirado de la unidad Centro de Atención al Cliente
las identicaciones que ésta posee. Brasil 731 – Capital Federal – CP (C1154AAK)
4.Cuando se la destine para uso comercial. Tel: (011) 4309-2162/2168 Fax: 4309-2002
hogar@bgh.com.ar
www.bgh.com.ar

29
30
NOTAS

31
BGH Sociedad Anónima
CENTRO DE ATENCION
AL CLIENTE
Brasil 731 - Capital Federal - CP. 1154
TE. 4309-2162 & 4309-2168
FAX. 4309-2002
hogar@bgh.com.ar
www.bgh.com.ar

IMPRESO EN ARGENTINA 68E001958