Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESCUELA PROFESIONAL
DE TECNOLOGIA MEDICA
LABORATORIO CLINICO
GUIA DE PRACTICA N° 2
SEMESTRE ACADEMICO
2023 – I
LIMA – PERU
Práctica Nº 2: Bioseguridad en el Laboratorio
Accidentes en el Laboratorio, Incendios en el laboratorio.
Tipos de incendio y manejo situacional
Extintores tipos, usos y aplicaciones
Establecera las medidas de seguridad del personal que labora en un laboratorio clínico.
Identificara los riesgos relacionados al manejo de muestras biológicas.
Elegirá y usara apropiadamente el equipo de protección personal.
GENERALIDADES
PARTE PRACTICA
Lea en grupo los procedimientos del manual de bioseguridad de OMS
Comente por grupo usted al visitar el laboratorio de un hospital a observado estas indicaciones
Reconozca el equipo de protección personal y los materiales de bioseguridad
proporcionados.
Colocaquese el respirador N95 según las indicaciones.(Esta en la guia de practica)
Practicar la técnica de higienización de manos según los alcances.
Identificar el tipo de extintor (clase de agente) con el que se cuenta. en el Laboratorio
comparelo con la guia y comentelo finalmente ,graficar y señalar sus componentes.
Cada mesa resolverá el punto asignado para el diseño de un laboratorio, según el
manual de OMS a continuacion descrito
Acceso
1. El símbolo y signo internacional de peligro biológico (figura)
deberá colocarse en las puertas de los locales donde se
manipulen microorganismos de riesgo 2 o superior.
2. Solo podrá entrar en las zonas de trabajo del laboratorio
personal autorizado.
3. Las puertas de laboratorio se mantendrán cerradas.
4. No se autorizara ni permitirá la entrada de niños en las
zonas de trabajo del laboratorio.
5. El acceso a los locales que alberguen animales habrá de
autorizarse especialmente.
6. No se permitirá el acceso al laboratorio de animales que
no se an objeto del trabajo del laboratorio.
Protección personal
1. Se usaran en todo momento mandiles, batas o uniformes especiales para el trabajo en el
laboratorio de acuerdo al nivel de bioseguridad
2. Se usaran guantes protectores apropiados para todos los procedimientos que puedan incluir
contacto directo o accidental con sangre, líquidos corporales y otros materiales potencialmente
infecciosos y animales infectados. Una vez utilizados, los guantes se retiraran de forma aséptica
y a continuación se lavaran las manos.
3. El personal deberá lavarse las manos después de manipular materiales y animales
infecciosos, así como antes de abandonar las zonas de trabajo del laboratorio.
Se usaran gafas de seguridad, viseras u otros dispositivos de protección cuando sea necesario
proteger los ojos y el rostro de salpicaduras, impactos y fuentes de radiación ultravioleta artificial.
4. Estará prohibido usar prendas protectoras fuera del laboratorio, por ejemplo en cantinas,
cafeterías, oficinas, bibliotecas, salas para el personal y baños.
5. No se usara calzado sin puntera.
6. En las zonas de trabajo estar prohibido comer, beber, fumar, aplicar cosméticos, o
manipular lentes de contacto.
7. Estará prohibido almacenar alimentos o bebidas para consumo humano en las zonas de
trabajo del laboratorio
Procedimientos
1. Estará estrictamente prohibido pipetear con la boca.
2. No se colocara ningún material en la boca ni se pasara la lengua por las etiquetas
3. Todos los procedimientos técnicos se practicaran de manera que se reduzca al mínimo la
formación de aerosoles y goticulas.
4. Se limitara el uso de jeringas y agujas hipodérmicas, que no se utilizaran en lugar de
dispositivos de pipeteo ni con ningún fin distinto de las inyecciones por vía parenteral o la
aspiración de líquidos.
5. Todos lo derrames, accidentes y exposiciones reales o potenciales de materiales infecciosos
se comunicaran al supervisor del laboratorio. Se mantendrá un registro escrito de esos
accidentes e incidentes.
6. Se elaborara y seguirá un procedimiento escrito para la limpieza de todos los derrames.
7. Los líquidos contaminados deberán descontaminarse (por medios químicos o físicos) antes de
eliminarlos por el colector de saneamiento. Puede ser necesario un sistema de tratamiento de
efluentes, según lo indique la evaluación de riesgos del agente con el que se esta trabajando.
8. Los documentos escritos que hayan de salir del laboratorio se protegerán de la contaminación
mientras se encuentren en este
.
Zonas de trabajo del laboratorio
1. El laboratorio se mantendrá ordenado, limpio y libre de materiales no relacionados con el
trabajo.
2. Las superficies de trabajo se descontaminaran después de todo derrame de material
potencialmente peligroso y al final de cada jornada de trabajo.
3. Todos los materiales, muestras y cultivos contaminados deberán ser descontaminados antes
de eliminarlos o de limpiarlos para volverlos a utilizar.
4. El embalaje y el transporte de material deberán seguir la reglamentación nacional o
internacional aplicable.
5. Las ventanas que puedan abrirse deberán estar equipadas con rejillas que impidan el paso
de artrópodos.
1. Dispositivos de pipeteo para evitar que se pipetee con la boca. Existen muchos modelos
diferentes.
2. CSB, que se utilizaran en los siguientes casos:
- Siempre que se manipule material infeccioso; ese material puede ser
centrifugado en el laboratorio ordinario si se utilizan vasos de centrifugadora con
tapas herméticas de seguridad y estos se cargan y descargan en una CSB.
- Cuando haya un alto riesgo de infección transmitida por vía aérea.
- Cuando se utilicen procedimientos con grandes posibilidades de producir
aerosoles, como la centrifugación, trituración, homogenización, agitaciones o
mezcla vigorosa, desintegración ultrasónica, apertura de envases de materiales
infecciosos cuya presión interna pueda diferir de la presión ambiental ,
inoculación intranasal a animales y recolección de tejidos infecciosos de
animales y huevos.
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
Los residuos se separan por sus características, y el lugar donde se producen:
1. Residuos comunes: se colocaran en bolsas negras. ejem.
o Papel toalla
o Hojas de papel
o Cartón
o Envolturas de insumos
2. Residuos Biocontaminados: se desecharan en bolsa rojas.ejem.
o Guantes de latex
o Torundas de algodón
o Esparadrapo
o Papel para medida de pH.
o Gasas
o Mascarillas descartables
3. Residuos Especiales: se desecharán en bolsas amarillas ejem.
Frascos vacíos de reactivos e insumos.
. TIPOS DE INCENDIOS:
Existen varias tipologías para definir los tipos y clases de incendios. Es importante
conocer a que tipo de incendio podemos enfrentarnos para de ese modo realizar
previamente una correcta prevención de incendios para evitar que se produzcan.
En ese sentido recordamos que casi todos los incendios son evitables realizando una
correcta prevención. Los pocos casos no evitables son los producidos por la naturaleza.
Tipos de incendio:
1. Incendios según material combustible
1.1. de sólidos (tipo A)
1.2. de líquidos (tipo B)
1.3. de gases (tipo C)
1.4. de metales (tipo D)
EXTINTORES
Los extintores son elementos portátiles destinados a la lucha contra fuegos incipientes, o principios de
incendios, los cuales pueden ser dominados y extinguidos en forma breve. Existen además varios tipos
de extintores, cada extintor esta identificado para los tipos de fuegos que sirven, a continuación, los
detallamos.
Los extintores son una herramienta ideal para poder combatir un incendio en su inicio, con ellos podemos
evitar que un fuego se propague y se transforme en un incendio peligroso. Existen diferentes tipo de
extintor adecuado para un tipo de fuego.
El uso de mascarillas con filtro de alta eficiencia N95 ó superior, se limita exclusivamente para el
personal de la salud que labora en urgencias y debe llevarse desde el inicio hasta el final del turno
siendo obligatorio su uso en las siguientes áreas:
Áreas de Reanimación
Áreas de urgencias en todos los niveles de complejidad
Áreas de procedimientos en donde se generen aerosoles (Intubación endotraqueal, tratamiento con
nebulización, paso de sondas oro o nasogástricas, así como broncoscopias entre otros) en todos los
niveles de complejidad
Donde se manejen pacientes de alta complejidad, diálisis y unidades de cuidados intensivos
Adicionalmente, el personal asistencial que debe circular en las áreas anteriormente descritas deberá
utilizar la mascarilla con filtro N95.
Además de todas las recomendaciones anteriores, se sugiere en la medida de lo posible que en caso
de ser necesario el contacto cerrado con pacientes infectados ó confirmados con el virus de la influenza,
el personal se mantenga mínimo a 1.8 metros de distancia del paciente
Igualmente tenga en cuenta que la Mascarilla N95 no debe utilizarse de manera indiscriminada ó sin
una indicación clara en áreas diferentes a las definidas.
El personal de mantenimiento y aseo que brinde soporte en los servicios de urgencias deberá seguir
estas mismas recomendaciones
Uso apropiado y cuidados de la mascarilla N95
Debe ajustarse a la cara de manera que forme un sello hermético cubriendo completamente boca y nariz
Debe ajustarse lo mejor posible al contorno facial, de otra manera la mascarilla pierde efectividad y no
se garantiza que esta actué como una barrera protectora frente al virus de la influenza
Si la mascarilla tiene doble resorte, los dos deben quedar perfectamente ajustados en la cabeza
El personal asistencial debe lavarse las manos antes e inmediatamente después de retirarse la
mascarilla.
La mascarilla debe ser cuidadosamente almacenada entre los usos, en bolsa apropiada ó en su empaque
original
La mascarilla por ningún motivo debe salir del centro asistencial
La mascarilla es personal e intransferible
Se debe quitar y desechar bajo las normas de bioseguridad establecidas
Pese a que se trata de un elemento desechable sugiere que, en caso necesario, una mascarilla N95 se
puede reutilizar por hasta 5 días continuos si se es estricto en el cumplimiento de las normas de uso y
cuidado apropiado
Si durante el turno, la mascarilla sufre deterioro o contaminación con material biológico, esta debe
desecharse inmediatamente y reemplazarse por una nueva.
Objetivos
Evitar diseminación de gérmenes: evitar la transmisión de microorganismos de una persona a otra
Protegerse a si mismo (evitando contaminarse con los usuarios)
Evitar la contaminación de material limpio.
Eliminar la flora transitoria de la piel
Indicaciones del lavado de manos clínico
Equipo:
Idealmente llave grifo o a pedal
Solución jabonosa.
Toalla desechable.
Procedimiento.
Subir las mangas de la ropa sobre los codos, y retirar reloj y todas las joyas.
Adoptar posición cómoda frente al lava manos.
Abrir la llave del agua y mojar manos y muñeca.
Jabonar ambas manos hasta cuatro dedos sobre el pliegue e la muñeca.
Friccionar con movimientos de rotación, las manos para obtener espuma, haciendo énfasis en espacios
interdigitales y uñas y reborde cubital
“Las manos se mantienen más arriba que los codos para evitar contaminación desde antebrazos”.
El jabón debe permanecer en las manos de 15 a 30 segundos.
Enjuagar las manos con abundante agua corriente, por dos veces.
Secar las manos, terminando en las muñecas con toalla deseable de un solo uso.
Cerrar la llave con toalla desechable sin tocar la perilla.
Desechar toalla
Esta técnica deberá realizarse al inicio y término de cada procedimiento y las veces que sea necesario.
En caso de tener lesiones o manos agrietadas, se recomienda el uso permanente de guantes durante
la jornada laboral.
Bishop M, Fody P, Schoeff L. Química clínica: Principios procedimientos y correlaciones. Quinta edición. 2007. pags
35-39
Organización Mundial de Salud. Ginebra 2005. Manual de Bioseguridad en el laboratorio. Tercera edición.
http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/CDS_CSR_LYO_2004 _11SP.pdf (Acceso el 15 de
setiembre del 2009)
1. Lawrence RB, Duling MG, Calvert CA, Coffey CC. Comparison of performance of three different types of respiratory protection
devices. J Occup Environ Hyg 2006:3: 465-74.
2. Institute of Medicine. Reusability of facemasks during an influenza pandemic: facing the flu. Report of the Committee on the
Development of Reusable Facemasks for Use During an Influenza Pandemic. Washington, D.C.: The National Academies Press,
2006. http://www.nap.edu/catalog/11637.html
3. http://www.pandemicflu.gov/plan/healthcare/maskguidancehc.html, Interim Guidance on Planning for the Use of Surgical Masks and
Respirators in Health Care Settings during an Influenza Pandemic
4. http://www.cdc.gov/swineflu/guidance/ Interim Recommendations for Facemask and Respirator Use in Certain Community
Settings Where Swine Influenza A (H1N1) Virus Transmission Has Been Detected; Swine Influenza A (H1N1) Virus Biosafety
Guidelines for Laboratory Workers
Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH) Respirator Rule.1995. Se encuentra en network
en Español:
http://ehs.okstate.edu/training/nioshres.htm