Está en la página 1de 135

PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL

TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 1 de
AMBIENTE. 127

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
Especialista SST
Jefe de Producción
00 14/03/2019 Emisión Coordinador SSOMA

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 2 de
AMBIENTE. 127

ÍNDICE Pág.

1. INTRODUCCIÓN...................................................................................................................... 4
2. ALCANCE................................................................................................................................. 4
3. REQUISITOS LEGALES Y OTROS......................................................................................... 5
4. LÍNEA DE BASE DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO5
5. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO........................................................6
6. OBJETIVOS Y METAS DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO................................................................................................................. 7
7. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Y REGLAMENTO INTERNO DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO...............................................................8
8. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MAPA DE RIESGOS. . .8
9. ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDADES...........................................................................9
10. CAPACITACIONES EN SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.....................................10
11. PROCEDIMIENTOS............................................................................................................. 11
12. INSPECCIONES INTERNAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO......................12
13. SALUD OCUPACIONAL....................................................................................................... 12
14. SERVICIO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO...................................................12
15. CLIENTES, SUBCONTRATOS Y PROVEEDORES............................................................13
16. PLAN DE CONTINGENCIAS Y RESPUESTA A EMERGENCIAS.......................................13
17. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, ACCIDENTES Y ENFERMEDADES
OCUPACIONALES................................................................................................ 13
18. AUDITORÍAS........................................................................................................................ 13
19. ESTADÍSTICAS.................................................................................................................... 14
20. IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN........................................................................................... 14
21. MANTENIEMIENTO DE REGISTROS.................................................................................15
22. REVISIÓN DE LA DIRECCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO................................................................................................... 15
23. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL.......................................................16
24. INSTALACIONES Y OPERACIONES DIVERSAS...............................................................24
25. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)...............................................................30
26. SEÑALIZACIONES............................................................................................................... 33
26. ANEXOS............................................................................................................................... 34
ANEXO 01: Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.............................................36
ANEXO 02: Programa de Capacitación de Seguridad y Salud en el Trabajo.............................40
ANEXO 03: Programa del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo....................................44
6.1. Formato de Inspección de Uso de Equipo de Protección Personal (EPP)..................51
6.2. Formato de Inspección de Extintores..........................................................................52
6.3. Formato de Inspección de Botiquín de Primeros Auxilios...........................................53
6.4. Formato de Inspección de Kit de Emergencias..........................................................54
6.5. Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
55 ANEXO 05: Plan de Emergencias......................................................................................... 56
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 3 de
AMBIENTE. 127
6.1. Formato de Registro de Accidente y Enfermedades de Trabajo................................68
6.2. Formato de Registro de Incidentes Peligrosos e Incidentes.......................................69
ANEXO 06: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Excavaciones................................70
ANEXO 07: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Demoliciones................................73
ANEXO 08: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajo en Altura..........................76
ANEXO 09: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Caliente.....................80
ANEXO 10: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Espacios Confinados.
................................................................................................................................ 83
ANEXO 11: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Almacenamiento y Manipuleo de
Materiales............................................................................................................... 86
ANEXO 12: Formato de Permiso de Trabajo en Altura..............................................................90
ANEXO 13: Formato de Permiso de Trabajo en Caliente...........................................................91
ANEXO 14: Formato de Permiso de Trabajo en Espacio Confinado..........................................92
ANEXO 15: Formato de Permiso de Demolición/Excavación.....................................................93
ANEXO 16: Formato de Permiso de Trabajo Eléctrico...............................................................94
ANEXO 17: Formato de Registro de Enfermedades Ocupacionales..........................................95
ANEXO 18: Formato de Registro de Inducción, Capacitación, Entrenamiento y Simulacros de
Emergencias.......................................................................................................... 96
ANEXO 19: Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
................................................................................................................................ 97
ANEXO 20: Formato de Registro de Estadísticas de Seguridad y Salud en el Trabajo.............98
ANEXO 21: Formato de Registro de Datos Estadísticos de Seguridad y Salud en el Trabajo.. .99
ANEXO 22: Formato de Registro de Auditorías de Seguridad y Salud en el Trabajo..............100
ANEXO 23: Formato de Registro de Monitoreo de Agentes de Riesgo....................................101
ANEXO 24: Formato de Registros de Equipos de Seguridad o Emergencias..........................102
ANEXO 25: Formato de Reporte de No Conformidad..............................................................103
ANEXO 26: Formato Análisis de Trabajo Seguro (AST)...........................................................104
ANEXO 27: Formato de Identificación y Evaluación de Requisitos Legales en Seguridad y
Salud en el Trabajo.............................................................................................. 105
ANEXO 28: Formato Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos en Seguridad
y Salud en el Trabajo........................................................................................... 106
ANEXO 29: Conformación y Entrenamiento de Brigadas de Emergencias..............................107
ANEXO 30: Plan Anual de Salud.............................................................................................. 111
ANEXO 31: Plan de Manejo de Residuos Sólidos....................................................................119
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 4 de
AMBIENTE. 127

1. INTRODUCCIÓN

El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo es aquel documento de gestión, mediante


el cual el empleador desarrolla la implementación del Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud en el Trabajo en base a los resultados de la evaluación inicial con la participación de los
trabajadores y sus representante, tomando como referencia los requisitos de las Normas
OHSAS 18001, NTP (Normas Técnicas Peruanas) Ley No. 29783: Seguridad y Salud en el
trabajo, DS 005-2012 TR: Reglamento de la Ley No. 29783 Seguridad y Salud en el Trabajo.

La planificación, desarrollo y aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el


Trabajo permite.

a. Cumplir, como mínimo, las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales,


los acuerdos convencionales y otras derivadas de la práctica preventiva.
b. Mejorar el desempeño laboral en forma segura.
c. Mantener los procesos productivos o de servicios de manera que sean seguros y
saludables.

El Plan de Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo está constituido por un conjunto de


programas como:

 Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Programa de Capacitación de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Programación del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo, otros.

2. ALCANCE

El presente Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo es de aplicación para todo el


personal propio y el dependiente de otras personas y/o empresas prestadoras de servicios,
actividades y procesos que desarrolle el Consorcio Miraflores II, en la obra identificada como:

Ubicación:
El proyecto está localizado en:
Departamento : Ucayali
Provincia : Coronel Portillo
Distrito : Calleria
Localización : Zona Urbana
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 5 de
AMBIENTE. 127

La vigencia del plan de seguridad y salud se inicia desde la fecha en que se produzca la
aprobación expresa, según proceda.

El plan de seguridad y salud podrá ser modificado en función del proceso de ejecución de la
obra y de las posibles incidencias o modificaciones del proyecto que puedan surgir a lo largo de
la misma, previa aprobación expresa, según proceda, del especialista de Seguridad y Salud en
el Trabajo, Comité de Seguridad y salud en el Trabajo, Residencia de la Obra o la institución
competente para estos tópicos.

3. REQUISITOS LEGALES Y OTROS

Dentro del sistema de gestión se define el marco legal aplicable según las actividades
desarrolladas en los diferentes contratos. Mediante el procedimiento Identificación,
Interpretación y Evaluación de los Requisitos Legales, se establece la forma de identificar,
acceder, mantener actualizada y difundir oportunamente toda la información referida a los
requisitos legales aplicables y otros requisitos a los que la organización se suscriba
voluntariamente relacionada a la Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo del Consorcio
Miraflores II.

Ley N° 297383 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.


D.S. 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
D.S. 003-98-SA Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajos de
Riesgo.
R.S. 021-83-TR Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de
Edificación.
D.S. 010-2009-VIVIENDA RNE Norma G.050: Seguridad durante la Construcción.
D.S. 011-2006-VIVIENDA Normas Técnicas Reglamento Nacional de Edificaciones.
R.M. 378-2008-TR Norma Básica de Ergonomía.
D.S. 016-2009-MTC Texto Único Ordenado del Reglamento de Tránsito.
DIGESA Manual de Salud Ocupacional.

Documentos de Referencia:

OHSAS 18001:2007 Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.


NTP 350.043 Norma Técnica sobre Uso, Inspecciones, Señalizaciones de
Extintores Portátiles.
NTP 399.010-1 Señales de Seguridad. Colores, símbolos, formas y
dimensiones de señales de seguridad.
NTP 400.034 Andamios: Definiciones y clasificación y sus modificaciones.
NTP 400.050 Manejo de Residuos de la Actividad de la Construcción.

4. LÍNEA DE BASE DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL


TRABAJO

Se realizó un diagnóstico y medición del cumplimiento del Sistema de Gestión de Seguridad y


Salud en el Trabajo de nuestras unidades productivas de acuerdo con la identificación de las
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 6 de
AMBIENTE. 127

tareas y actividades de trabajo, al cual se evaluó y determinó el grado de cumplimiento, lo que


sirvió de base para la elaboración del presente plan.

5. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC dedicada a la Construcción de edificaciones, a ello


aportamos nuestros conocimientos y todo nuestro esfuerzo.

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC enfoca el Sistema Integrado de Gestión de Calidad,


Medio Ambiente y Seguridad y Salud Laboral como una manera de organizar su vida
empresarial, fundamentándolo en unos pilares básicos como son la satisfacción de sus
clientes, la protección hacia el Medio Ambiente y la prevención de daños y deterioro de la salud
en el plano laboral, todo ello como fruto de la Mejora Continua.

Para ello nos comprometemos a:

 Cumplir con las especificaciones técnicas, con las exigencias contractuales, con las
necesidades y requisitos de los clientes, así como los requisitos legales y
reglamentarios que regulen el desarrollo de nuestras actividades.
 Prevenir la contaminación mediante la identificación, evaluación y control de los
aspectos ambientales, priorizando sobre aquellos materiales ecológicos y gestionando
correctamente los residuos generados derivados de nuestra actividad.
 Prevenir los daños y el deterioro de la salud no sólo de los trabajadores propios sino de
todos los grupos de interés relacionados con el trabajo bajo nuestro control: personal
de otras empresas y clientes, visitantes, etc.
 Promover la participación y consulta de todos los trabajadores en el Sistema Integrado
de Gestión.
 Impulsar la mejora continua para la aumentar la eficacia del sistema.
 Transmitir y hacer cumplir esta política a todos los trabajadores, proveedores,
subcontratistas y clientes, y estará a disposición de quien lo requiera.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 7 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6. OBJETIVOS Y METAS DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

COLORIMETRIA

Meta Descripción del


(prom= 100 personas) objetivo
INDICADOR N° Nombre de Indicador Formula Fuente Responsable Frecuencia Objetivo

VERDE AMBAR ROJO

N° accidentes X 200 000


IFA=
Plan de seguridad y Responsable área Reducción Indice de
Horas hombres trabajadas salud en el trabajo de SSOMA Frecuencia
1 Indice de frecuencia de accidentabilidad Mensual <16.6 0-8 8.1- 16.5 >16.6

N° días perdidos X 200


000 ISA=
Indice de severidad de accidentes y Plan de seguridad y Responsable área Reducción Indice de
enfermermedades ocupacionales Horas hombres trabajadas salud en el trabajo de SSOMA severidad
2 Mensual <41.6 0 - 21 21.1 - 41.5 >41.6

N° de accidentes
Iacc= X 100 Plan de seguridad y Responsable área Reducción Indice de
3 Indice de accidentabilidad salud en el trabajo de SSOMA Mensual <2% 0% - 1% 1.1% - >2% accidentabilidad
1.9%
N° promedio de trabajadores

Reducir el número de accidentes en


los proyectos.
N° de dias perdidos
Plan de seguridad y Responsable área 2.1.% - Reduccón Indice de
Isin= X 100
salud en el trabajo de SSOMA 4.9% siniestralidad
4 Indice de siniestralidad Mensual <5% 0% - 2% > 5% Reducir el índice de jornadas de
N° promedio de trabajadores
trabajo perdidas por temas de
Seguridad y Salud en el Trabajo en los
proyectos.

Plan de seguridad y Responsable área Evitar fatalidades o


salud en el trabajo de SSOMA eventos mayores
Seguridad y Salud 5 Indice de fatalidades o eventos mayores Ifat= N° Fatilidades o eventos mayores Mensual 0 0 1
en el Trabajo (SST)

Horas de capacitación en el mes Mantener 4% minimo


Icap= X 100 de capacitación en
6 Indice de capacitación Plan de seguridad y Responsable área Mensual >= 4% >4% 4% 0%- 3.9% proyecto
salud en el trabajo de SSOMA
N°de trabajadores en el mes

N° curso SST realizados en el mes Cumplimiento un


Icum= X 100 mínimo de 80% Promover una cultura de capacitación
Plan de seguridad y Responsable área cursos mensual del y sensibilización en temas de
salud en el trabajo de SSOMA programa Calidad, Seguridad y Salud en el
7 Indice de cumplimiento Mensual >= 80% > 80% 80% 0%-79%
N° cursos SST programados en el mes Trabajo; y Medio Ambiente, con
evaluación del personal, incentivación,
difusión y aplicación de las mejores
N° de simulacros realizados Cumplimineto mínimo prácticas.
Isim= X 100 del 80% de simulacros
8 Indice de simulacros Plan de seguridad y Responsable área Semestral >= 80% > 80% 80% 0%- 79% del programa
salud en el trabajo de SSOMA
N° de simulacros programados

Reducir el índice de jornadas de


trabajo perdidas por temas de
N° de enfermedades ocupacionales-mes Reducir el indice de
Seguridad y Salud en el Trabajo en los
Ienf= X 100 enfermedades
proyectos.
9 Indice de enfermedades ocupacionales Plan de seguridad y Responsable área Mensual <3% 0-1% 1.1-3% >3% ocupacionales
N° promedio de trabajadores
salud en el trabajo de SSOMA
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

7. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Y REGLAMENTO INTERNO DE


SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

7.1. Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se conformara cuando exista 25 trabajadores,


estará integrado por parte paritaria entre representantes de los trabajadores y representantes
del empleador, la composición del comité de seguridad y salud en el trabajo tiene que estar
conformado por no menos a (4) ni mayor a (12) miembros, a partir de (100) trabajadores no
menos de (6) miembros agregando (2) miembros adicionales hasta llegar a un máximo de (12).

Cuando existan menos de 25 trabajadores, son los mismos trabajadores quienes eligen a un
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Las funciones principales del Comité o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo son
las siguientes:

 Elaborar el Acta de Conformación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Tener carácter de un ente consultivo para apoyar el desarrollo del programa de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Los temas a tratar deberán establecer cronogramas sobre prevención de accidentes,
incidentes, incendios y riesgos ante cualquier eventualidad en el centro de labores.
 Elaborar minuta de reunión.
 Reuniones Ordinarias cada mes.

7.2. Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC, cuenta con su Reglamento Interno de Seguridad y Salud


en el Trabajo, el mismo que deberá cumplir con lo establecido en la Ley de Seguridad y Salud
en el Trabajo vigente, el reglamento será entregado al personal nuevo en forma impresa y/o
digital, las disposiciones establecidas en este reglamento serán difundidas por lo menos una
vez al año a todo el personal de la empresa y se debe asegurar su cumplimiento.

8. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MAPA DE RIESGOS

Objetivo: Estimar la criticidad o nivel de los riesgos de acuerdo con la identificación de las
tareas y actividades de trabajo, a las cuales se les evaluará y determinará el nivel de riesgo,
considerando el conocimiento y la experiencia práctica de jefes, supervisores y colaboradores
en general.

Descripción: El Encargado de Seguridad y Salud en el Trabajo en consulta con los


colaboradores de cada área identificará todos los procesos y actividades realizadas en sus
áreas así como los peligros y riesgos a los que se encuentran expuestos.

Para este proceso Consorcio Miraflores II cuenta con el procedimiento de Identificación de


Peligro, Evaluación y Control de Riesgos.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

A partir de la evaluación de riesgos, se obtendrá los riegos críticos con lo cual se determinarán
las tareas críticas.

Se elaborarán las matrices de identificación de peligros y evaluación de riesgos de las tareas


que desarrollan los colaboradores de la empresa.

A partir de la matriz IPER se deberán elaborar los mapas de riesgos para las instalaciones de
la Empresa.

9. ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDADES

9.1. Son Responsabilidades de la Gerencia

 Liderar y asegurarse del cumplimiento del contenido del Plan Anual de Seguridad y
Salud en el Trabajo, manifestando un compromiso visible con la Política y Objetivos de
Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa.
 Evaluar el desempeño y liderazgo de las Gerencias de Línea a fin de establecer una
dirección y control de incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales.
 Proporcionar a sus trabajadores los Equipos de Protección Personal idónea a las
actividades generales y especiales que realicen.
 Participar y/o recibir retroalimentación de las actividades planeadas y programadas del
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y del Área de SSOMA.

9.2. Son Responsabilidades del Trabajador

 Cumplir las disposiciones del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo,


normas y procedimientos, reglas básicas o manuales de instrucción que se deriven.
 Realizar toda acción conducente a prevenir incidentes, accidentes y en caso de ocurrir
informar a su jefe inmediato, personal del Área de SSOMA y del Comité de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
 Participar a través de los grupos de apoyo y Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, en el mejoramiento continuo de las condiciones físicas de las instalaciones de
la obra, condiciones de trabajo y bienestar del trabajador.
 Cumplir con los lineamientos establecidos asumiendo actitudes preventivas en todas
las tareas que deban emprender, priorizando las actividades que protejan a las
personas y los bienes de la empresa.

9.3. Son Responsabilidades del Comité o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo

 Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Aprobar Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Aprobar el Programa de Capacitaciones.
 Evaluar el avance de los objetivos en el programa anual.

9.4. Son Responsabilidades de los Brigadistas

 Apoyar al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo en el cumplimiento de sus


funciones.
 Apoyar en las inspecciones de seguridad y salud en el trabajo que requieran su apoyo.
 Apoyar en la investigación de accidentes de trabajo.
 Apoyar proactivamente en la inspección de los equipos de respuesta a emergencias de
la empresa.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

9.5. Son Responsabilidades del Encargado de Seguridad y Salud en el Trabajo

 Planificar, organizar, ejecutar, dirigir y controlar el Programa Anual de Seguridad y


Salud en el Trabajo.
 Realizar inspecciones continuas de seguridad y salud en el trabajo.
 Efectuar un acompañamiento permanente e intensivo, mediante el asesoramiento y
capacitación al personal de la empresa, en relación a los riesgos de índole laboral
asociados a las actividades desarrolladas en las distintas áreas.
 Planificar, organizar, ejecutar, dirigir y controlar el Programa de Servicio de Seguridad y
Salud en el Trabajo.

10. CAPACITACIONES EN SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

El objetivo principal es proveer capacitación y entrenamiento apropiado y de acuerdo a las


necesidades del puesto de trabajo, relacionado con la prevención de incidentes, accidentes y
enfermedades ocupacionales, para que cada uno de los colaboradores pueda realizar en forma
segura las tareas de trabajo asignadas.

Los colaboradores en función de los riesgos inherentes a sus actividades recibirán formación y
capacitación apropiada en temas de Seguridad y Salud en el Trabajo, que pueden ser
mediante inducciones, charlas, capacitaciones específicas, cursos teóricos y prácticos, para lo
cual se establecerá un programa anual de capacitación adecuado a las necesidades de la
empresa, que será ejecutado por personal capacitado en la materia.

Toda actividad de este componente debe ser registrada y controlada, así como también se
debe verificar la comprensión, entendimiento y registrar la eficacia de las capacitaciones dadas.

El seguimiento al cumplimiento del programa se realizará a través de las verificaciones de los


registros e informes respectivos.

Elementos de Capacitación:

10.1. Charlas preventivas de inicio de jornada (en caso de obras)

Finalidad: Reforzar el comportamiento proactivo del personal, ante los peligros asociados al
trabajo que realizan y desarrollar sus habilidades de observación preventiva.

Periodicidad: Todos los días, antes del inicio de la jornada.

Duración: Diez minutos.

Participantes: Jefes de grupo, Responsables de Subcontratistas y personal a cargo de los


trabajos.

10.2. Capacitaciones de Seguridad y Salud en el Trabajo

Finalidad: Desarrollar habilidades y competencias para mejorar el desempeño en la seguridad


y salud en el trabajo, basándose en el desarrollo de una cultura de prevención de riesgos.

Periodicidad de capacitaciones: De acuerdo al programa.

Duración: De 1 a 2 horas.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Participantes: Gerentes, Responsables de Áreas, Responsables de Subcontratistas,


Brigadistas y trabajadores en general.

10.3. Capacitación de emergencias y simulacros

Finalidad: Desarrollar habilidades y competencias para responder de manera adecuada y


oportuna en caso de emergencia durante el desarrollo de la obra.

Periodicidad de capacitaciones: De acuerdo al programa.

Periodicidad de Simulacros: De acuerdo al programa y simulacros nacionales.

Duración: De 1 a 2 horas.

Participantes: Gerentes, Responsables de Áreas, Responsables de Subcontratistas,


Brigadistas y trabajadores en general.

11. PROCEDIMIENTOS

El objetivo principal es brindar el soporte para el desarrollo y ejecución adecuada de los


elementos del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo. Y brindar a los
trabajadores controles que permitan que su trabajo se ejecute de manera eficiente y segura.

Se implementarán controles y procedimientos operacionales y de gestión para asegurar que las


actividades de trabajo se desempeñen con seguridad, protegiendo la salud del colaborador y
cumpliendo con las disposiciones reglamentarias. Participar a los colaboradores involucrados
en la elaboración de los procedimientos operativos.

Lista de Procedimientos existentes:

 Identificación y evaluación de aspectos ambientales.


 Identificación de requisitos legales.
 Controles operacionales.
 Identificación de peligros y evaluación de riesgos.
 Investigación de accidentes e incidentes.
 Gestión de emergencias.
 Salud en el trabajo.
 Comité de seguridad y salud en el trabajo.
 Procedimientos operativos:
 Procedimiento de trabajo de excavaciones.
 Procedimiento de trabajo de demoliciones.
 Procedimiento de trabajo en altura.
 Procedimiento de trabajo en caliente.
 Procedimiento de trabajo en espacios confinados.
 Procedimiento de trabajo para almacenamiento y manipuleo de materiales.

11.1. Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR)

El permiso de trabajo es una autorización y aprobación por escrito que especifica la ubicación y
el tipo de trabajo que se va a realizar. Además, los permisos certifican que los peligros han sido
evaluados y que se han tomado las medidas de protección necesarias para evitar incidentes.
Se han establecidos los siguientes PETARs:

 Trabajos en Altura
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Trabajos en Caliente
 Trabajos en Espacios Confinados

12. INSPECCIONES INTERNAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Se utiliza las herramientas de inspección de seguridad y salud en el trabajo para determinar in


situ los peligros y riesgos generados por las distintas actividades realizadas en el trabajo. Las
inspecciones son consideradas como una piedra angular en la administración de programas de
prevención de accidentes, debido a que estos procesos permiten identificar en forma proactiva
el control de los riesgos identificados, antes de que resulten en accidentes con lesiones o
daños al personal o a la propiedad.
Se elaboró un Programa de Inspecciones de Seguridad y Salud en el Trabajo, donde se detalla
responsables, tipo y frecuencia.
Para el desarrollo de las inspecciones y herramientas de evidencias a verificar en las
auditorías, se contarán con los siguientes registros de inspección:
 Inspección de infracciones de seguridad y salud en el trabajo.
 Inspección calificada de seguridad y salud en el trabajo.
 Inspección de uso de equipos de protección personal.
 Inspección de extintores.
 Inspección de botiquín de primeros auxilios.
 Inspección de kit de emergencias.
 Inspecciones pre-uso de equipos, maquinarias y herramientas.
 Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.

13. SALUD OCUPACIONAL

Consorcio Miraflores II, participará en la incorporación de prácticas y procedimientos seguros y


saludables a todo el nivel de la operación, tras realizar un análisis de los registros de
enfermedades ocurridas por exposición ocupacional, descansos médicos, ausentismos por
enfermedades, planes de acción y evaluación estadística de resultados.

La empresa brindará capacitaciones a todo el personal en el control de agentes físicos,


químicos, biológicos y los riesgos de salud ocupacional (ergonómicos), que se desarrolle en
sus puestos de trabajo.

13.1. Higiene Ocupacional

Todas las áreas se mantendrán limpias.


Los servicios higiénicos de la empresa en todo momento se deberán mantener en buen estado
de limpieza y conservación, siendo obligación de todo el personal a contribuir con ello.

Se contratará servicios de saneamiento ambiental para mantener las áreas de trabajo en


condiciones óptimas y seguras para el personal.

14. SERVICIO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

La empresa cuenta un Programa Anual de Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo, que


describa el conjunto de actividades de prevención que establece el Área de SSOMA para la
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ejecución anual, la misma que está íntimamente desarrollada con el Programa Anual de
Seguridad y Salud en el Trabajo.

15. CLIENTES, SUBCONTRATOS Y PROVEEDORES

Nuestros clientes, subcontratistas, proveedores de bienes y servicios deberán cumplir con los
estándares de seguridad y salud en el trabajo que adopte la empresa.

16. PLAN DE CONTINGENCIAS Y RESPUESTA A EMERGENCIAS

El objetivo principal es preparar al personal para que pueda responder de manera oportuna
ante la ocurrencia de emergencias previsibles dentro de su entorno, a fin de reducir al mínimo
cualquier impacto adverso en su seguridad o salud.

Todo el personal debe estar adecuadamente preparado y tener los recursos necesarios para
responder ante una potencial situación de emergencia. El estar preparados significa evaluar el
potencial de emergencias, planificar, identificar los recursos y tener capacitación teórica y
práctica para lograr una respuesta adecuada. Las capacitaciones y simulacros se ejecutarán de
acuerdo al programa establecido por la empresa, para asegurar que los objetivos de respuesta
se cumplan.

Los criterios a ser considerados se desarrollarán en la elaboración del Plan de Contingencias y


Respuesta a Emergencias del Consorcio Miraflores II.

17. INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, ACCIDENTES Y ENFERMEDADES


OCUPACIONALES

El objetivo principal es permitir a la línea de mando la información sobre accidentes e


incidentes ocurridos en su área de responsabilidad para que puedan identificar y corregir las
causas, con el fin de evitar que vuelvan a ocurrir accidentes por las mismas causas.

Consorcio Miraflores II, cuenta con el procedimiento Atención, Notificación e Investigación de


Incidentes y Accidentes, en el cual establece los procedimientos para atender, notificar e
investigar en forma oportuna todos los incidentes y accidentes laborales; asegurar la
implementación de acciones correctivas, compartir las lecciones compartidas y mejorar el
desempeño de seguridad y salud evitando la reincidencia.

18. AUDITORÍAS

La empresa cuenta con un Programa de Auditorías de Seguridad y Salud en el Trabajo, cuyo


objetivo es establecer los lineamientos generales para realizar los procesos de Auditoría
Interna de Seguridad y Salud en el Trabajo, con la finalidad de:

 Determinar si el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo se ha


implementado y mantenido correctamente.
 Verificar la eficacia de la política y objetivos de la organización.
 Comprobar que las actividades de prevención realizadas luego de la evaluación de
riesgos, se adecúan a las normas de seguridad y salud vigentes.
 Proponer las medidas preventivas y correctivas necesarias para eliminar o controlar los
riesgos asociados al trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

18.1. Auditorías Internas

Las auditorías internas se realizan por lo menos 1 vez al año, de acuerdo con lo establecido en
el Programa de Auditorías de Seguridad y Salud en el Trabajo, esta auditoría interna está
basada en la normativa nacional vigente. Son realizadas de acuerdo a lo establecido en el
procedimiento de Auditorías.

18.2. Auditorías Externas

Se consideran auditorías externas a las realizadas por partes interesadas externas las cuales
pueden ser desarrolladas en base a su competencia o interés, por ejemplo por el cliente,
entidades fiscalizadoras del Estado, entre otras. También se considera auditoría externa
cuando el objetivo principal es obtener y/o mantener la certificación de un Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud en el trabajo.

19. ESTADÍSTICAS

El Encargado de Seguridad y Salud en el Trabajo deberá actualizar continuamente el registro


de estadísticas de seguridad y salud en el trabajo, el cual incluirá estadísticas mensuales del
resumen de los resultados alcanzados.

La información proporcionada en el registro debe incluir la siguiente información:

 Número, área y tipo de incidentes, incidentes peligrosos, accidentes leves, accidentes


incapacitantes, accidentes mortales, enfermedades ocupacionales.

También se requerirá:

 Número de trabajadores del mes y horas hombre trabajadas.


 Capacitaciones y horas hombre capacitadas.
 Índices estadísticos de seguridad y salud en el trabajo: índice de frecuencia, gravedad
y accidentabilidad, mensual y acumulado de acuerdo a las normativas sectoriales.

20. IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN

20.1. Presupuesto

Objetivo: Cumplimiento efectivo del Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Descripción: La Gerencia ha determinado el presupuesto general para el año 2019 en materia


de seguridad y salud en el trabajo, en base a las obras ejecutadas y exigencias legales que
están estipuladas en las partidas de seguridad y salud en el trabajo de las obras.

20.2. PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC elaboró un programa anual de seguridad y salud en el


trabajo tomando como punto de partida los objetivos y metas de seguridad y salud en el
trabajo, en él se plasman las actividades que se realizarán a lo largo del año, con el fin cumplir
con los objetivos y metas descritos.

El programa contiene actividades, detalle, recursos, responsables y plazos de ejecución. Se


realizará seguimiento para verificar el cumplimiento de las actividades planeadas en las fechas
determinadas.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Mediante el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo se establecen las actividades


y responsabilidades con la finalidad de prevenir accidentes de trabajo, enfermedades
ocupacionales y proteger la salud de los trabajadores, incluyendo subcontratistas, practicantes,
visitantes, clientes y personas dentro de las instalaciones donde la empresa ejecuta sus
actividades.

21. MANTENIEMIENTO DE REGISTROS

El objetivo principal es establecer y mantener registros formales en medios físicos y


electrónicos con el nivel de detalle suficiente para describir los elementos del Sistema de
Gestión, así como sus interrelaciones. Proveer a la Gerencia, Alta Dirección y a las partes
interesadas la información detallada de la operación específica de cada elemento del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC, debe contar con la plataforma documentaria del Sistema
de Gestión Seguridad y Salud en el Trabajo y elaborar procedimiento de ser el caso para
asegurar el cumplimiento del Art. 35º del Reglamento de la ley Nº 29783, que indica:

 El registro de enfermedades ocupacionales debe conservarse por un período de


veinte (20) años; los registros de accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un
periodo de diez (10) años posteriores al suceso; y los demás registros por un periodo
de cinco (5) años posteriores al suceso.
 Para la exhibición a que hace referencia el artículo 88º de la Ley de Seguridad
y Salud en el Trabajo (Registro de accidentes de trabajo, enfermedades
ocupacionales e incidentes peligrosos), el empleador cuenta con un archivo activo
donde figuran los eventos de los últimos doce (12) meses de ocurrido el suceso, luego
de lo cual pasa a un archivo pasivo que se deberá conservar por los plazos señalados
en el párrafo precedente.

22. REVISIÓN DE LA DIRECCIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD


EN EL TRABAJO

La empresa cuenta con el Procedimiento Revisión por la Dirección, cuyo objetivo principal es
definir las actividades para que la Alta Dirección de la empresa realice la revisión del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo para asegurarse de su conveniencia,
adecuación y eficacia continua; dando como resultados la evaluación de oportunidades de
mejora y la necesidad de efectuar cambios.

Se establece para la Revisión por la Dirección los siguientes elementos de entradas:

 Los resultados de las auditorías y evaluación de cumplimiento con los requisitos


legales y otros requisitos que la organización tenga suscrito.
 Los resultados del proceso de consulta o participación.
 Comunicaciones relevantes con las partes interesadas externas, incluidas las quejas.
 Los indicadores del desempeño del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
 El grado de cumplimiento de los objetivos y metas.
 El estado de la investigación de incidentes, accidentes, acciones correctivas y
preventivas.
 Cambio de las circunstancias, incluyendo evolución de los requisitos legales y otros
requisitos relacionados a Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Las recomendaciones para la mejora continua.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Se asegurará que las conclusiones realizadas por la alta dirección se registre y comunique a:

 Las personas responsables de los aspectos críticos y pertinentes del sistema de


gestión de seguridad y salud en el trabajo, para que se adopten las medidas oportunas.
 Al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y todo el personal.

23. MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL

23.1 INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA

Estas Instalaciones serán provisionales cumpliendo con todas las normas involucradas
en temas de seguridad (Norma G.050., NTP, Disposiciones Nacionales, Sectoriales,
etc.).

 Área de dirección y administración (oficinas).


 Área de servicios higiénicos.
 Área de parqueo de maquinarias de construcción.
 Área de almacenamiento de herramientas y equipos manuales.
 Área de almacenamiento de combustibles y lubricantes.
 Área de almacenamiento de materiales comunes.
 Área de prefabricación y/o habilitación de materiales.
 Área de acopio temporal de residuos.
 Área de almacenamiento de materiales peligrosos.
 Área de guardianía.
 Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.

23.2 ACCESOS Y CIRCULACIÓN

 Establecer un sistema de iluminación provisional de las zonas de paso y trabajo,


disponiendo trabajos de drenaje de los accesos que se encuentren inundados o poco
estables.
 Proceder al regado previo de las zonas de trabajo que puedan originar polvareda
durante su remoción.
 Los accesos de vehículos serán distintos de los del personal, en el caso de que se
utilicen los mismos se debe dejar un pasillo o acera para el paso de personas
protegido mediante vallas.
 En ambos casos los pasos serán de superficies regulares, bien compactados y
nivelados.
 Siempre que existan interferencias entre los trabajos y las zonas de circulación de
peatones, máquinas o vehículos, los controlará personal auxiliar debidamente
capacitado, que vigilará y dirigirá sus movimientos.
 En las zonas donde se prevea que puedan producirse caídas de personas o
vehículos deberán ser balizadas y protegidas convenientemente.
 El paso de vehículos en el sentido de entrada se señalizará con limitación de
velocidad a 10 ó 20 Km/h Se obligará la detención con una señal de STOP en lugar
visible del acceso en sentido de salida.
 Se establecerá una zona de aparcamiento de vehículos y máquinas. Se dispondrá de
extintores adecuados de acuerdo a la cantidad y tipo de productos almacenados.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 En aquellas zonas que sea necesario, el paso de personas sobre, pequeños


desniveles, zanjas y obstáculos, originados por los trabajos se realizarán mediante
pasarelas. Serán preferiblemente prefabricadas de metal, o en su defecto realizado
"in situ", de una anchura mínima de 1 m., dotada en sus laterales de barandilla de
seguridad reglamentaria: La plataforma será capaz de resistir 300 Kg. de peso y
estará dotada de luces de iluminación nocturna, si se encuentra afectando a la vía
pública.
 Se evitará el paso de personas bajo las cargas suspendidas, en todo caso se
acotarán las áreas de trabajo.
 Establecer un sistema eficaz de iluminación provisional de las zonas de trabajo y
paso, de forma que queden apoyados los puntos de luz sobre bases aislantes.
 Siempre que sea previsible el paso de peatones o vehículos junto al borde de
excavaciones, zanjas o desniveles se dispondrán de señalización colectiva y
señalización de advertencia. En general estas señalizaciones se acotarán no menos
de un metro el paso. En proximidades de vías urbanas con circulación de vehículos,
se deberá señalizar convenientemente y suficientemente la zona de trabajos.
 En caso de proximidades a vías principales o trabajos nocturnos, el personal deberá ir
equipado de chaleco refractario.

23.3 APROVISIONAMIENTO, TRANSPORTE Y DESECHO DE MATERIALES:

 Preferentemente el transporte de materiales a granel, se realizará sobre bateas, uñas


porta parihuelas con malla de cadenas perimetral, o solución equivalente, para impedir
el corrimiento de la carga.
 Será debidamente cercada la zona en la cual pueda haber peligro de caída de
materiales, y no se haya podido apantallar adecuadamente la previsible parábola de
caída del material.
 Acarrear siempre las piezas a granel mediante bateas, contenedores o parihuelas, en
lugar de llevarlas una a una, salvo, claro está, para su manipulación individual.
 En el punto de descarga final se situará un contenedor que facilite la evacuación, y
disminuya la dispersión del acopio.

23.4 CONDICIONES PREVENTIVAS DEL ENTORNO DE LA ZONA DE TRABAJO:

 Comprobar periódicamente el perfecto estado de servicio de las protecciones colectivas


puestas en previsión de caídas de personas u objetos, a diferente nivel, en las
proximidades de las zonas de acopio y de paso.
 La zona de trabajo se encontrará limpia de puntas, armaduras, maderas y escombros.
 Se dispondrá en obra, para proporcionar en cada caso, el equipo indispensable al
operario, una provisión de palancas, cuñas, barras, puntales, picos, tablones, bridas,
cables, ganchos y lonas de plástico.

24.5 FORMACIÓN E INFORMACIÓN:

 Todos los trabajadores habrán recibido en el momento de su contratación o bien por


cambios en las funciones, tecnologías y equipos, una formación teórica y práctica en
materia preventiva, centrada específicamente en su puesto de trabajo y funciones que
se adaptará a la evolución de los riesgos repitiéndose periódicamente si fuera
necesario.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Los trabajadores y sus representantes tendrán formación e información, comprensible y


adecuada, sobre los riesgos y las medidas de prevención y protección de los equipos
de trabajo que incluirá:
 Forma correcta de utilización de los equipos de trabajo.
 Conclusiones basadas en la experiencia.
 En el caso de que el operario requiera una formación específica para el desarrollo de
su trabajo y no disponga de ella se le proporcionará. Entre otros aspectos se incluirán
los siguientes:
 Conocimiento mecánico del comportamiento y estabilidad de los andamios y otros
medios auxiliares.
 Métodos de trabajo.
 Cuidado y mantenimiento de los útiles y herramientas de trabajo.
 Conocimiento de la operatividad de las máquinas, herramientas y sus límites.
 Seguridad en el trabajo, especialmente sobre aquellos riesgos propios de su
trabajo.
 Conocimiento específico de lo establecido en el Plan de Seguridad.
 Medidas de seguridad que se van a adoptar (medidas organizativas, protecciones
colectivas) y las que deben adoptar con carácter individual.
 Los trabajadores y sus representantes tendrán formación e información, comprensible y
adecuada, sobre los equipos de protección personal que incluirá:
 Indicando los riesgos contra los que protegen.
 Actividades en las que deben usarse.
 Ocasiones en las que deben usarse.
 Instrucciones, preferentemente por escrito, sobre la forma correcta de utilizarlos y
mantenerlos.
 El manual de instrucciones estará a disposición de los trabajadores.
 Se garantizará la formación, y en el caso de que sea necesario, las sesiones de
adiestramiento para la utilización de equipos de protección individual.
 Se garantizará la formación adecuada, en particular mediante instrucciones precisas,
en materia de señalización de seguridad incidiendo, fundamentalmente, en:
 Medidas a tomar con respecto a la utilización de la señalización.
 Significado de las señales, especialmente los mensajes verbales y señales
gestuales.
 Comportamientos generales y específicos que deberán adoptarse.
 Se garantizará una formación e información adecuada sobre la forma correcta de
manipular las cargas y los riesgos que implica la manipulación manual. Se incluirán:
 Riesgos derivados.
 Medidas de prevención y protección.
 Indicaciones generales.
 Precisiones posibles sobre el peso de las cargas.
 Precisiones sobre el centro de gravedad o lado más pesado cuando el contenido
de un embalaje esté descentrado.
 Se garantizará una formación e información adecuada sobre los riesgos derivados de
la utilización de los equipos que incluyan pantallas de visualización así como sobre las
medidas de prevención y protección.
 Pondrá en conocimiento del personal las normas de seguridad general y específica
sobre, máquinas, herramientas y medios auxiliares a utilizar en los trabajos.
 Las obligaciones respecto a los trabajadores autónomos corresponderán a los
prestadores de servicios y demás que los contrate.
 Los trabajadores y sus representantes tendrán formación e información, comprensible y
adecuada, sobre:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Los productos químicos y los riesgos derivados de su utilización: toxicidad,


inflamabilidad, etc.
 Manipulación y almacenamiento. Instrucciones escritas.
 Requisitos para su correcta utilización: ventilación, equipos de protección
individual, etc.
 Formación e información basada en las fichas de datos de seguridad y su
etiquetado.
 Primeros auxilios.
 Forma de tratar los residuos.

24.6 ILUMINACIÓN:

 Zonas de paso: 25 lux


 Vías de circulación habitual: 50 lux
 Zonas de trabajo con exigencias visuales bajas: 100 lux
 Zonas de trabajo con exigencias visuales moderadas: 200-300 lux
 Zonas de trabajo con exigencias visuales elevadas: 500 lux
 Estos niveles mínimos deberán duplicarse cuando en las zonas de trabajo o vías de
circulación, por errores de apreciación visual, puedan producirse caídas, choques u
otros accidentes.
 Los accesorios de iluminación exterior serán protegidos de la humedad.
 Prohibición total de utilizar iluminación de llama.
 Las máquinas en movimiento dispondrán de faros posicionales para trabajos
nocturnos.

24.7 INSTALACIONES ELÉCTRICAS

 Se revisará todo lo concerniente a la instalación eléctrica comprobando su adecuación


a la potencia requerida y el estado de conservación en el que se encuentra.
 Instalación eléctrica ajustada a las normas existentes.
 Las reparaciones serán realizadas por personal especializado con la certificación
correspondiente.
 La maquinaria eléctrica será revisada por personal especialista.
 Cables adecuados a la carga que han de soportar, conexionados a las bases mediante
clavijas normalizadas, blindados e interconexionados con uniones anti humedad y anti
choque.
 Los cables y conductores no presentarán defectos en sus aislamientos.
 El tendido de los cables y tuberías se efectuará a una altura mínima de 2 m en los
lugares peatonales y de 5 m en los de vehículos, medidos sobre el pavimento y/o Suelo
o NPT. En el caso que sea posible, es preferible enterrar los cables.
 El trazado de tuberías de suministro eléctrico no coincidirá con el de agua.
 Fusibles blindados y calibrados según la carga máxima a soportar por los interruptores.
 Continuidad de la toma de tierra en las líneas de suministro interno de obra con un
valor máximo de la resistencia de 78 Ohmios de forma que se garantice que no se
superarán las tensiones de seguridad de 50 V en locales secos y 24 en los restantes.
Las máquinas fijas dispondrán de toma de tierra independiente.
 Todos los circuitos de suministro a las máquinas e instalaciones de alumbrado estarán
protegidas por fusibles blindados, interruptores magneto térmicos y disyuntores
diferenciales de alta sensibilidad en perfecto estado de funcionamiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Todos los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, colgadas,


provistas de puerta de entrada con cerradura de seguridad y poseerán adherida la
señal de advertencia de riesgo eléctrico.
 Los tableros eléctricos serán adecuados para la intemperie pero dispondrán además
de una protección frente a la lluvia mediante una visera.
 Periódicamente se verificará el correcto funcionamiento de los dispositivos
diferenciales.
 Los equipos conectados a la instalación eléctrica dispondrán de clavijas de conexión
normalizadas.
 Portátiles manuales de alumbrado eléctrico serán estancos y con rejilla de protección
de la bombilla.
 Los cables y elementos integrantes de la instalación eléctrica que presenten algún
defecto de aislamiento deberán repararse o sustituirse para evitar posibles contactos
eléctricos directos.
 En los trabajos que se tengan que realizar en las inmediaciones de zonas en tensión
del grupo electrógeno o tableros eléctricos de distribución será preceptivo el empleo
de: banqueta aislante, guantes dieléctricos, ropa ajustada y casco con pantalla facial de
policarbonato transparente.

24.8 INSTALACIONES EXISTENTES:

Antes del inicio de los trabajos se procederá a la localización, verificación y señalización


de las instalaciones existentes, tanto aéreas como enterradas a fin de solicitar a la
compañía correspondiente el desvío, apantallado o descargo que corresponda.

 En el caso que haya líneas eléctricas aéreas que no hayan podido ser desviadas o
puestas fuera de tensión, se procederá a su señalización y en el caso que pudiera
haber interferencias debido al paso de vehículos, elementos auxiliares de la
construcción, maquinaria móvil o elementos transportados por los trabajadores se
señalizará y se colocará una protección de delimitación de altura adecuada en función
de la tensión de la línea de forma que se garanticen las distancias de seguridad para
evitar posibles descargas o contactos con las líneas.

24.9 MANIPULACION MANUAL DE CARGAS

 Para descargar materiales se tomarán las siguientes precauciones:


 Empezar por la carga o material que aparece más superficialmente, es decir el
primero y más accesible.
 Entregar el material, no tirarlo.
 Utilizar guantes de trabajo y botas de seguridad con puntera metálica y plantilla
metálicas.
 En el manejo de cargas largas entre dos o más personas, la carga puede
mantenerse en la mano, con el brazo estirado a lo largo del cuerpo, o bien sobre el
hombro.
 La manipulación de cargas largas se realizará manteniendo la parte delantera más
elevada para evitar dar golpes a otras personas.
 Se utilizarán las herramientas y medios auxiliares adecuados para el transporte de
cada tipo de material.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 En las operaciones de carga y descarga, se prohíbe colocarse entre la parte


posterior de un camión y una plataforma, poste, pilar o estructura vertical fija.
 Si en la descarga se utilizan herramientas como brazos de palanca, uñas, patas
de cabra o similar, ponerse de tal forma que no se venga carga encima y que no
se resbale.

24.10 ORDEN Y LIMPIEZA

La RNE G.050 Seguridad Durante La Construcción en el ítem 15 establece el orden y


limpieza, para lo cual se consideraran las siguientes acciones:

 Todo el material, así como las herramientas que se tengan que utilizar, se
encontrarán perfectamente almacenadas en lugares preestablecidos en zonas
destinadas para ese fin, bajo el control de un responsable.
 Con los materiales paletizados se respetarán las siguientes reglas de seguridad:
 De ser necesario las parihuelas se acopiaran sobre superficies niveladas y
resistentes.
 No se afectarán los lugares de paso.
 En proximidad a lugares de paso se deben señalizar mediante cintas de
señalización (Amarillas).
 El abastecimiento de materiales sueltos a obra se debe tender a minimizar,
remitiéndose únicamente a materiales de uso discreto.
 Se delimitarán las zonas de acopios de materiales.
 Las zonas de acopio de materiales se realizarán siguiendo, entre otros, los
siguientes criterios generales:
 No efectuar sobrecargas sobre elementos estructurales. Acopiar en el contorno
de los capiteles de pilares.
 Dejar libres las zonas de paso de personas y vehículos de servicio de la obra.
 El apilado en altura de los diversos materiales se efectuará en función de la
estabilidad que ofrezca el conjunto.
 Los elementos estructurales inestables deberán apearse y ser apuntalados
adecuadamente.

24.11 PROTECCIONES COLECTIVAS:

 Los elementos de protección colectiva permanecerán en todo momento instalados y


en perfecto estado de mantenimiento. En caso de rotura o deterioro se deberán
reponer con la mayor diligencia.
 Se inspeccionará el estado de las protecciones colectivas, dando las instrucciones
para que se repongan los elementos deteriorados o sustraídos, y reponiendo en el
almacén el material empleado.
 Se comprobará que estén bien colocadas, y sólidamente afianzadas todas las
protecciones colectivas contra caídas de altura que puedan afectar al tajo:
barandillas, redes, mallas de retención, ménsulas y toldos.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

24.12 REVISIONES Y MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS Y LUGARES DE TRABAJO:

 Se inspeccionarán el estado de los accesos y de las zonas de trabajo de las


distintas plantas o zonas, antes del inicio de las operaciones.
 Se comprobará el estado de las instalaciones, máquinas, herramientas y medios
auxiliares que se utilizarán durante las tareas. El programa de inspección de
equipos de trabajo se irá adaptando conforme vayan variando las condiciones y se
produzcan nuevas incorporaciones de equipos.
 Los equipos de trabajo cuya seguridad dependa de las condiciones de
instalación se someterán a las siguientes comprobaciones:
 Una inicial tras su instalación, antes de su puesta en marcha por primera vez.
 Nuevas comprobaciones después de cada montaje en un nuevo lugar o
emplazamiento.
 Los equipos sometidos a influencias susceptibles de ocasionar deterioros que
puedan generar situaciones peligrosas estarán sujetos:
 A comprobaciones, y en su caso, a pruebas de carácter periódico.
 A comprobaciones adicionales cada vez que sucedan acontecimientos
excepcionales que puedan tener consecuencias perjudiciales para la
seguridad, tales como transformaciones, accidentes, fenómenos naturales,
falta prolongada de uso u otros que puedan tener este tipo de consecuencias.
 Se dispondrá de los manuales de utilización de los fabricantes de los equipos.
 Se realizará un mantenimiento adecuado de todos los equipos de trabajo de forma
que se mantengan en las condiciones adecuadas durante todo el tiempo de
utilización y, especialmente, en andamios, aparatos elevadores y accesorios de
izado, vehículos y maquinaria para movimiento de tierras y manipulación de
materiales, instalaciones, máquinas y equipos.
 Aquellas operaciones de mantenimiento, reparación o transformación cuya
realización suponga un riesgo específico serán realizadas por personal
especialmente capacitado.
 Diariamente se revisará el estado y estabilidad de los andamios.
 También diariamente se revisará y actualizará las señales de seguridad.
 En las máquinas eléctricas portátiles, el usuario revisará diariamente los cables de
alimentación y conexiones; así como el correcto funcionamiento de sus
protecciones.
 Las herramientas manuales serán revisadas diariamente por su usuario,
reparándose o sustituyéndose según proceda, cuando su estado denote un mal
funcionamiento o represente un peligro para su usuario (Ej.: mangos agrietados o
astillados).
 Efectuar al menos trimestralmente una revisión a fondo de los elementos de los
aparatos de elevación, prestando especial atención a cables, frenos, contactos
eléctricos.
 Se inspeccionará periódicamente los cables e interruptores diferenciales de la
instalación eléctrica.
 Los equipos utilizados dispondrán de un libro registro de mantenimiento en el que
estarán anotados los chequeos, averías y controles de equipos. Se revisará
periódicamente el estado de los cables y ganchos utilizados para el transporte de
cargas.
 Se revisará diariamente el estado del cable de los aparatos de elevación,
detectando deshilachados, roturas o cualquier otro desperfecto que impida el uso de
estos cables con entera garantía así como las eslingas.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Se extremará esta precaución cuando los trabajos hayan estado interrumpidos más
de un día y/o de alteraciones atmosféricas de lluvia o heladas.
 Se comprobará siempre antes de su puesta en marcha el estado de los elementos
de seguridad de los equipos de trabajo.

24.13 SEÑALIZACIÓN DEL AREA DE TRABAJO

 Las señales serán colocadas o montadas en soportes portables a fin de permitir su


cambio de colocación de acuerdo a los avances o modificaciones de los trabajos o
situaciones de las vías que permitan la circulación.
 Las señales preventivas a utilizarse en las zonas o áreas en construcción o
mantenimiento tienen la función de prevenir al Conductor de posibles riesgos de
accidente por las condiciones de la circulación automotriz producidas por las labores
que están ejecutándose en la vía pública: desvíos, cambios de dirección, reducción
del ancho de la superficie de rodadura, etc., que motivan que el usuario reduzca
velocidad y tome las debidas precauciones.
 Se prohibirá el paso a toda persona ajena AL grupo de trabajo, debiendo quedar
claramente señalizada dicha circunstancia mediante la señal de prohibición.

24.15 VESTUARIO Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

 Se dispondrá en obra, para proporcionar en cada caso, el equipo indispensable y


necesario, prendas de protección individual tales como cascos, gafas, guantes,
botas de seguridad homologadas, impermeables y de una provisión de
herramientas, medios auxiliares y otros medios que puedan servir para
eventualidades o socorrer y evacuar a los operarios que puedan accidentarse.
 En los riesgos de caída de altura, se utilizará obligatoriamente el cinturón de
seguridad ante la imposibilidad de disponer de la adecuada protección colectiva.
 Los medios de protección colectiva serán siempre prioritarias a la utilización de los
elementos de protección personal. Se acudirá a éstas cuando las medidas de
prevención resulten insuficientes o sean inaplicables.
 Para su implantación se seguirán los siguientes requisitos:

Condiciones que deben reunir:


 Responderán a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.
 Se tendrán en cuenta las condiciones anatómicas y fisiológicas y el estado de
salud.
 Se adecuarán al trabajador tras los ajustes necesarios.
 Cuando deban utilizarse varios equipos simultáneamente, éstos serán
compatibles.
 Cumplirán cualquier disposición legal que les sea de aplicación.

Selección del elemento más adecuado:


 Se analizará y evaluará el riesgo.
 Se definirán las características de los equipos en función de la naturaleza y
magnitud de los riesgos además de otros factores adicionales inherentes a los
equipos o a su uso.
 Se compararán las características de los equipos existentes en el mercado.
 Se seleccionará un equipo que cumpla las condiciones fijadas en el punto
anterior.
 Se actualizará la selección cuando varíen las circunstancias.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Utilización y mantenimiento:
 Se seguirán las instrucciones del fabricante
 Sólo podrán utilizarse para los usos previstos, salvo en casos excepcionales.

Para las condiciones y el tiempo de uso se tendrá en cuenta:


 La gravedad del riesgo.
 El tiempo o frecuencia de exposición.
 Las condiciones del puesto de trabajo.
 Las prestaciones del equipo.
 Los riesgos adicionales de la propia utilización del equipo.

24. INSTALACIONES Y OPERACIONES

DIVERSAS Instalaciones eléctricas:


Provisionales y al contorno de la obra (Cerco Perimétrico).

Maquinaria de la Obra:
Consideraciones Generales.-
 Los motores con transmisión a través de ejes y poleas, estarán dotados de
carcasas protectoras antiatrapamientos (cortadoras, sierras, etc.).
 Los motores eléctricos estarán cubiertos de carcasas protectoras eliminadoras
del contacto directo con la energía eléctrica. Se prohíbe su funcionamiento sin
carcasa o con deterioros importantes de éstas.
 Se prohíbe la manipulación de cualquier elemento componente de una
máquina accionada mediante energía eléctrica, estando conectada a la red de
suministro.
 Los engranajes de cualquier tipo, de accionamiento mecánico, eléctrico o
manual, estarán cubiertos por carcasas protectoras antiatrapamientos.
 Las máquinas de funcionamiento irregular o averiado serán retiradas
inmediatamente para su reparación.
 Las máquinas averiadas que no se puedan retirar se señalizarán con carteles
de aviso con la leyenda: "MAQUINA AVERIADA, NO CONECTAR".
 Se prohíbe la manipulación y operaciones de ajuste y arreglo de máquinas al
personal no especializado específicamente en la máquina objeto de
reparación.
 Como precaución adicional para evitar la puesta en servicio de máquinas
Averiadas o de funcionamiento irregular, se bloquearán los arrancadores, o en
su caso, se extraerán los fusibles eléctricos.
 La misma persona que instale el letrero de aviso de "MAQUINA AVERIADA",
será la encargada de retirarlo, en prevención de conexiones o puestas en
servicio fuera de control.
 Solo el personal autorizado será el encargado de la utilización de una
determinada máquina o máquina-herramienta.
 Las máquinas que no sean de sustentación manual se apoyarán siempre sobre
elementos nivelados y firmes.
 La elevación o descenso a máquina de objetos, se efectuará lentamente,
izándolos en directriz vertical. Se prohíben los tirones inclinados.
 Los ganchos de cuelgue de los aparatos de izar quedarán libres de cargas
durante las fases de descenso.
 Las cargas en transporte suspendido estarán siempre a la vista, con el fin de
evitar los accidentes por falta de visibilidad de la trayectoria de la carga. Los
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ángulos sin visión de la trayectoria de carga, se suplirán mediante operarios


que utilizando señales preacordadas suplan la visión del citado trabajador.
 Se prohíbe la permanencia o el trabajo de operarios en zonas bajo la
trayectoria de cargas suspendidas.
 Los aparatos de izar a emplear en esta obra, estarán equipados con limitador
de recorrido del carro y de los ganchos, carga punta giro por interferencia.
 Los motores eléctricos de grúas y de los montacargas estarán provistos de
limitadores de altura y del peso a desplazar, que automáticamente corten el
suministro eléctrico al motor cuando se llegue al punto en el que se debe
detener el giro o desplazamiento de la carga.
 La sustitución de cables deteriorados se efectuará mediante mano de obra
especializada, siguiendo las instrucciones del fabricante.
 Los lazos de los cables estarán siempre protegidos interiormente mediante
forrillos guardacabos metálicos, para evitar deformaciones y cizalladoras.
 Se prohíbe en esta obra, la utilización de enganches artesanales construidos a
base de redondos doblados.
 Se prohíbe en esta obra, el izado o transporte de personas en el interior de
jaulones, bateas, cubilotes y asimilables.
 Todas las máquinas con alimentación a base de energía eléctrica, estarán
dotadas de toma de tierra.
 Se mantendrá en buen estado la grasa de los cables de las grúas
(montacargas, etc.

Maquinaria

Maquinaria de Movimiento de Tierras

 Las máquinas para los movimientos de tierras a utilizar en esta obra, estarán
dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso, retrovisores en
ambos lados, pórtico de seguridad antivuelco y anti impactos y un extintor.
 Las máquinas para el movimiento de tierras a utilizar en esta obra, serán
inspeccionadas diariamente controlando el buen funcionamiento del motor,
sistemas hidráulicos, frenos, dirección, luces, bocina retroceso, transmisiones,
cadenas y neumáticos.
 Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria
de movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello.
 Se prohíbe en esta obra, el transporte de personas sobre las máquinas para el
movimiento de tierras, para evitar los riesgos de caídas o de atropellos.
 Se prohíben las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el
motor en marcha, en prevención de riesgos innecesarios.
 Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los
cortes de taludes o terraplenes, a los que debe aproximarse la maquinaria
 Empleada en el movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la
máquina.
 Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de
banderolas y señales normalizadas de tráfico.
 Se prohíbe en esta obra la realización de replanteos o de mediciones en las
zonas donde están operando las máquinas para el movimiento de tierras.
 Antes de proceder a las tareas enunciadas, será preciso parar la maquinaria,
alejarla a otros tajos.
 Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m. del borde de la excavación.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Pala Cargadora Sobre Neumáticos y Oruga.

 Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar


blandones y embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la
circulación de la maquinaria.
 No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de
cabina antivuelco o pórtico de seguridad.
 Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en
marcha.
 Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin
apoyar en el suelo.
 La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerán lo más baja
posible para poder desplazarse, con la máxima estabilidad.
 Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre
utilizando marchas cortas.
 La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
 Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara.
 Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales de la cuchara.
 Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y
con las revisiones al día.
 Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de
retroceso.
 Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el
área de operación de la pala.
 Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores
que se encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de
excavación.
 A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente
normativa preventiva, antes del inicio de los trabajos.
 Normas de actuación preventiva para los maquinistas.
 Para subir o bajar de la máquina, utilice los peldaños y asideros dispuestos
para tal función, evitará lesiones por caída.
 No suba utilizando las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros, evitará
accidentes por caída.
 Suba y baje de la maquinaria de forma frontal, asiéndose con ambas manos;
es más seguro.
 No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para usted.
 No trate de realizar "ajustes" con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento, puede sufrir lesiones.
 No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina, pueden
provocar accidentes, o lesionarse
 No trabaje con la máquina en situación de avería o semi avería. Repárela
primero, luego reinicie el trabajo.
 Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el
freno de mano y bloquee la máquina; a continuación, realice las operaciones
de servicio que necesite.
 No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha
instalado los tacos de inmovilización en las ruedas.
 Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión
recomendada por el fabricante de la máquina.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Retroexcavadora Sobre Neumáticos

 Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar


blandones y embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la
circulación de la maquinaria.
 No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de
cabina antivuelco o pórtico de seguridad.
 Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en
marcha.
 Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin
apoyar en el suelo.
 La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible
para poder desplazarse con la máxima estabilidad.
 Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre
utilizando marchas cortas.
 La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
 Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara.
 Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la
cuchara.
 Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado
y con las revisiones al día.
 Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de
retroceso.
 Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el
área de operación de la pala.
 Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores
que se encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de
excavación.
 Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador,
el entorno de la máquina.
 Se prohíbe en la zona la realización de trabajos o la permanencia de personas.
 Se prohíbe en esta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la
introducción de piezas, tuberías, etc., en el interior de las zanjas.
 Se prohíbe realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona
de alcance del brazo de la retro.
 A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente
normativa preventiva, antes del inicio de los trabajos.
 Normas de actuación preventiva para los maquinistas.
 Para subir o bajar de la máquina, utilice los peldaños y asideros dispuestos
para tal función, evitará lesiones por caída.
 No suba utilizando las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros, evitará
accidentes por caída.
 Suba y baje de la maquinaria de forma frontal asiéndose con ambas manos; es
más seguro.
 No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para
usted.
 No trate de realizar "ajustes" con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento, puede sufrir lesiones.
 No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina, pueden
provocar accidentes o lesionarse.
 No trabaje con la máquina en situación de avería o semiaveria. Repárela
primero, luego reincide el trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el


freno de mano y bloquee la máquina; a continuación realice las operaciones de
servicio que necesite.
 No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha
instalado los tacos de inmovilización en las ruedas.
 Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión
recomendada por el fabricante de la máquina.

Camión Basculante:

 Los camiones dedicados al transporte de tierras en obra estarán en perfectas


condiciones de mantenimiento y conservación.
 La caja será bajada inmediatamente después de haber efectuado la descarga y
antes de emprender la marcha.
 Las entradas y salidas a la obra se realizarán con precaución auxiliado por las
señales de un miembro de la obra.
 Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa el vehículo
quedará frenado y calzado con topes.
 Se prohíbe expresamente cargar los camiones por encima de la carga máxima
marcada por el fabricante, para prevenir los riesgos de sobrecarga.
 El conductor permanecerá fuera de la cabina durante la carga.

Mezcladora de concreto (tipo trompo):


 Las mezcladoras de concreto (tipo trompo), tendrán protegidos mediante una
carcasa metálica los órganos de transmisión, correas, corona y engranajes,
para evitar los riesgos de atrapamiento.
 Las operaciones de limpieza directa-manual, se efectuarán previo apagado
del motor que acciona las fajas y/o engranajes para prevenir riesgos de
atrapamiento.
 Las operaciones de mantenimiento estarán realizadas por personal
especializado para tal fin.

Vibrador:
 Las operaciones de vibrado se realizarán siempre sobre posiciones estables.
 Se procederá a la limpieza diaria del vibrador luego de su utilización.
 El cable de alimentación del vibrador deberá estar protegido, sobre todo si
discurre por zonas de paso de los operarios.
 Los vibradores deberán estar protegidos eléctricamente mediante doble
aislamiento.

Maquinaria - Herramienta en General:


 Las máquinas-herramientas eléctricas a utilizar en esta obra, estarán
protegidas eléctricamente mediante doble aislamiento.
 Los motores eléctricos de la máquina- herramientas estarán protegidos por la
carcasa y resguardos propios de cada aparato, para evitar los riesgos de
atrapamientos, o de contacto con la energía eléctrica.
 Las transmisiones motrices por correas, estarán siempre protegidas
mediante bastidor que soporte una malla metálica, dispuesta de tal forma,
que permitiendo la observación de la correcta transmisión motriz, impida el
atrapamiento de los operarios o de los objetos.
 Las máquinas en situación de avería o de semiaveria se entregarán al
Servicio de Prevención para su reparación.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Las máquinas- herramienta con capacidad de corte, tendrán el disco


protegido mediante una carcasa antiproyecciones.
 Las máquinas- herramienta no protegidas eléctricamente mediante el
sistema de doble aislamiento, tendrán sus carcasas de protección de
motores eléctricos, etc., conectadas a la red de tierras en combinación con
los disyuntores diferenciales del cuadro eléctrico general de la obra.
 En ambientes húmedos la alimentación para las máquinas- herramienta no
protegidas con doble aislamiento, se realizará mediante conexión a
transformadores a 24 V.
 Se prohíbe el uso de máquinas- herramientas al personal no autorizado para
evitar accidentes por impericia.
 Se prohíbe dejar las herramientas eléctricas de corte o taladro, abandonadas
en el suelo, o en marcha aunque sea con movimiento residual en evitación
de accidentes.

Herramientas Manuales:

 Las herramientas manuales deben ser las más apropiadas por sus
características y tamaño a las operaciones a realizar.
 Deben eliminarse los rebordes y filamentos que puedan desprenderse al
golpear.
 En las zonas con riesgos especiales, como en zonas de líquidos volátiles,
ambientes inflamables, etc., deben utilizarse herramientas que no produzcan
chispas.
 Las herramientas deben mantenerse bien afiladas.
 Las partes cortantes y punzantes deben mantenerse debidamente aisladas.
 Aquellas herramientas utilizadas para trabajos eléctricos en instalaciones de
baja tensión, como alicates, destornilladores, deben tener un aislamiento que
cumpla con la normativa sobre aislamiento de seguridad.
 Las herramientas cortantes o punzantes se guardarán y transportarán en cajas
o fundas adecuadas.
 Debe existir un control de las herramientas disponibles en la empresa.
 En trabajos en altura, andamios, escaleras, etc., las herramientas deben
transportarse en bolsas o colgadas dejando así libres las manos.
 Cuando no se utilicen, las herramientas deberán estar en estantes o
portaherramientas adecuados.
 Todo trabajador debe tener instrucciones precisas sobre el uso correcto de las
herramientas, de forma que no se utilicen para operaciones distintas a las que
estén destinadas.
 Deben utilizarse guantes al manipular herramientas cortantes.
 Deben utilizarse gafas o pantallas protectoras cuando exista riesgo de
proyección de partículas.
 Las herramientas deben estar en buen estado de limpieza y conservación.
 Durante su uso deben estar libres de grasas, aceites y otras sustancias
deslizantes.
 Debe revisarse periódicamente el estado de los mangos, recubrimientos
aislantes, etc.
 En el caso de martillos neumáticos, se deben colocar sobre la pieza o zona de
trabajo antes de apretar el disparador. Deben inspeccionarse periódicamente
las mangueras y conexiones de aire comprimido.
 No se debe utilizar el aire comprimido para realizar limpiezas de máquinas o
prendas personales.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Los trabajadores deben protegerse del ruido producido por este tipo de
herramientas.
 Se deben utilizar fajas que aíslen de las vibraciones producidas por este tipo
de herramientas.
 Todas estas medidas preventivas también se aplicarán para los guantes
neumáticos.

25. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

ACABADOS

Solados

Prendas de protección personal recomendable:

 Casco de polietileno.
 Guantes de goma.
 Guantes de cuero.
 Botas de seguridad.
 Botas de goma con puntera reforzada.
 Gafas antipolvo, cuando el trabajador esté realizando operaciones de corte en
suelos.
 Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiante específico para el
material a cortar.
 Ropa de trabajo.

Enlucidos

 Prendas de protección personal recomendable:


 Casco de polietileno.
 Guantes de goma.
 Guantes de cuero.
 Botas de seguridad.
 Botas de goma con puntera reforzada.
 Gafas de protección contra gotas de mortero y similares.
 Cinturón de seguridad (clases A y C según NTP 301: cinturones de seguridad)

Carpintería de Madera y Metálica

 Prendas de protección personal recomendable:


 Casco de polietileno.
 Guantes de goma.
 Guantes de cuero.
 Gafas antiproyeccion.
 Mascarilla de seguridad con filtro específico para este tipo de trabajos, es
decir, específico para el polvo de madera, para disolventes o colas.
 Botas de seguridad.
 Ropa de trabajo.

INSTALACIONES

Montaje de instalación eléctrica definitiva

Prendas de protección personal recomendable:


 Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en
los lugares con riesgo de caída de objetos o de golpes por objetos.
 Botas aislantes de electricidad.
 Botas de seguridad.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
 Guantes aislantes.
 Ropa de trabajo.
 Cinturón de seguridad.
 Banqueta de maniobra.
 Alfombra aislante.
 Comprobadores de tensión.
 Herramientas aislantes.

26. SEÑALIZACIONES

La señalización tiene como propósito velar por la mínima afectación de los


componentes ambientales y de seguridad durante el desarrollo del proceso constructivo
de la obra.

De acuerdo a la evaluación ambiental efectuada, se tiene que el elemento ambiental


que está expuesto a mayor riesgo es la flora y los suelos.

La señalización ambiental que debe implementarse será de tipo informativo y


preventivo en torno a la protección del Ambiente, para lo cual se seguirá el siguiente
procedimiento:

 Se colocarán letreros de advertencia, exteriores a la obra, para los transeúntes


o público en general, referentes a las diversas actividades que se realicen.

 Se debe prever que la señalización, sobre todo exterior, sea visible de día y de
noche, para lo cual se deberán utilizar materiales reflectantes y/o buena
iluminación.

 Se deberán colocar letreros de sensibilización ambiental.

 Los vehículos que inicien un movimiento lo anunciarán mediante señales


acústicas, esto incluye la señal de retroceso que es de carácter obligatorio para
todo vehículo.

 Se preverá la actuación de señales para advertir del movimiento de vehículos,


especialmente la salida y entrada de vehículos en la zona de trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

27. ANEXOS

ANEXO 01: Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.............................................36


ANEXO 02: Programa de Capacitación de Seguridad y Salud en el Trabajo.............................40
ANEXO 03: Programa del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo....................................44
6.1. Formato de Inspección de Uso de Equipo de Protección Personal (EPP)..................51
6.2. Formato de Inspección de Extintores..........................................................................52
6.3. Formato de Inspección de Botiquín de Primeros Auxilios...........................................53
6.4. Formato de Inspección de Kit de Emergencias..........................................................54
6.5. Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo. 55
ANEXO 05: Plan de Emergencias.............................................................................................. 56
6.1. Formato de Registro de Accidente y Enfermedades de Trabajo................................68
6.2. Formato de Registro de Incidentes Peligrosos e Incidentes.......................................69
ANEXO 06: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Excavaciones................................70
ANEXO 07: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Demoliciones................................73
ANEXO 08: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajo en Altura..........................76
ANEXO 09: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Caliente.....................80
ANEXO 10: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Espacios Confinados.
................................................................................................................................ 83
ANEXO 11: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Almacenamiento y Manipuleo de
Materiales............................................................................................................... 86
ANEXO 12: Formato de Permiso de Trabajo en Altura..............................................................90
ANEXO 13: Formato de Permiso de Trabajo en Caliente...........................................................91
ANEXO 14: Formato de Permiso de Trabajo en Espacio Confinado..........................................92
ANEXO 15: Formato de Permiso de Demolición/Excavación.....................................................93
ANEXO 16: Formato de Permiso de Trabajo Eléctrico...............................................................94
ANEXO 17: Formato de Registro de Enfermedades Ocupacionales..........................................95
ANEXO 18: Formato de Registro de Inducción, Capacitación, Entrenamiento y Simulacros de
Emergencias.......................................................................................................... 96
ANEXO 19: Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
................................................................................................................................ 97
ANEXO 20: Formato de Registro de Estadísticas de Seguridad y Salud en el Trabajo.............98
ANEXO 21: Formato de Registro de Datos Estadísticos de Seguridad y Salud en el Trabajo.. .99
ANEXO 22: Formato de Registro de Auditorías de Seguridad y Salud en el Trabajo..............100
ANEXO 23: Formato de Registro de Monitoreo de Agentes de Riesgo....................................101
ANEXO 24: Formato de Registros de Equipos de Seguridad o Emergencias..........................102
ANEXO 25: Formato de Reporte de No Conformidad..............................................................103
ANEXO 26: Formato Análisis de Trabajo Seguro (AST)...........................................................104
ANEXO 27: Formato de Identificación y Evaluación de Requisitos Legales en Seguridad y
Salud en el Trabajo.............................................................................................. 105
ANEXO 28: Formato Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos en Seguridad
y Salud en el Trabajo........................................................................................... 106
ANEXO 29: Conformación y Entrenamiento de Brigadas de Emergencias..............................107
ANEXO 30: Plan Anual de Salud.............................................................................................. 111
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 31: Plan de Manejo de Residuos Sólidos....................................................................119


ANEXO 32: Mapas de Riesgos................................................................................................ 127
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 01: Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.

PROGRAMA ANUAL
DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
.
Coordinador SSOMA
00 14/04/2019 Emisión Jefe de Producción Especialista SST

MARZO – 2017
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

DATOS DEL EMPLEADOR

RAZÓN SOCIAL O DENOMINACION DOMICILIO (Dirección, distrito, provincia, N° TRABAJADORES EN EL CENTRO DE


SOCIAL departamento) LABORES
RUC ACTIVIDAD ECONÓMICA

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC 20543568032 MZA. C LOTE. 10 APV. LAS ORQUIDEAS I ET  CONSTRUCCIÓN

Promover una cultura de capacitación y sensibilización en temas de Calidad, Seguridad y Salud en el Trabajo; y Medio Ambiente, con evaluación del personal,
OBJETIVO GENERAL 1
incentivación, difusión y aplicación de las mejores prácticas.

Objetivo Especifico Mantener 4% minimo de capacitación en proyecto


Frecuencia Mensual
Meta >= 4%
Indicador Horas de capacitación en el mes entre N° de trabajadores en el mes x 100
Presupuesto S/. 0.00
Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Procedimientos, Permisos, Otros

Objetivo Especifico Cumplimiento un mínimo de 80% cursos mensual del programa


Frecuencia Mensual
Meta >= 80%
Indicador N° curso SST realizados en el mes x N° cursos SST programados en el mes x100
Presupuesto S/. 0.00
Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Procedimientos, Permisos, Otros

Objetivo Especifico Cumplimiento mínimo del 80% de simulacros del programa


Frecuencia Semestral
Meta >= 80%
Indicador N° de simulacros realizados semestral entre N° de simulacros programados x100
Presupuesto S/. 0.00
Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Procedimientos, Permisos, Otros

2017 Estado(Realizado,
pendiente, en
N° Descripción de la Responsable de Ejecución Área Fecha de proceso) Observaciones
Actividad E F M A M J J A S O N D Verificación
Elaborar cronograma de
capacitaciones SST.
1 Responsables SSOMA SSOMA x
Aprobar por CSST
cronograma de
2 capacitaciones SST. CSST CSST x
Ejecutar las capacitaciones
según el cronograma de
3 capacitaciones SST. Responsables de SSOMA SSOMA x x x x x x x
Realizar seguimiento de
cumplimiento del
cronograma de
capacitaciones y cursos
4 SST. Coordinador SSOMA SSOMA x x x x x x x
Elaborar cronograma de
simulacros
5 Responsables SSOMA SSOMA x
Aprobar el cronograma de
simulacros
6 CSST CSST x
Ejecutar los simulacros
según cronograma.
7 Responsables de SSOMA SSOMA x x x x x x x
Realizar seguimiento del
cronograma de simulacros
8 Coordinador SSOMA SSOMA x x x x x x x
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

CONSORCIO
PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO MIRAFLORES II

D A TOS D EL EM P LEA D OR
R A ZÓN S OC I A L O D OM I C I LI O ( D i r e c c i ón, di st r i t o, A C TI VI D A D N ° TR A B A J A D OR ES EN EL
D EN OM I N A C I ON S OC I A L pr ov i nc i a , de pa r t a me nt o) EC ON ÓM I C A C EN TR O D E LA B OR ES
RUC

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC 20543568032 MZA. C LOTE. 10 APV. LAS ORQUIDEAS I ET  CONSTRUCCIÓN

OB J ETI VO GEN ER A L 2 R e duc i r e l núme r o de a c c i de nt e s e n l os pr oy e c t os

Obj e t i v o Espe c i f i c o Reducir el indice de f recuencia


Fr e c ue nc i a Mensual
Meta <16.6
I ndi c a dor N°accident es X200 000 ent re Horashombrest rabajadas
P r e supue st o S/ . 0.00
R e c ur sos Recursoshumanos, Ley N°29783, D.S. 005- 2012- TR, RNENorma G.050, Norma Int ernacional OHSAS 18001:2007, Procedimient os, Permisos, Ot ros

Obj e t i v o Espe c i f i c o Reducción Indice de accident abilidad


Fr e c ue nc i a mensual
Meta <2%
I ndi c a dor N°de accident esent re N°promedio de t rabajadoresx 100
P r e supue st o S/ . 0.00
R e c ur sos Recursoshumanos, Ley N°29783, D.S. 005- 2012- TR, RNENorma G.050, Norma Int ernacional OHSAS 18001:2007, Procedimient os, Permisos, Ot ros

Obj e t i v o Espe c i f i c o Evit ar f at alidadeso event osmayores


Fr e c ue nc i a mensual
Meta 0
I ndi c a dor N°Fat ilidadeso event osmayores
P r e supue st o S/ . 0.00
R e c ur sos Recursoshumanos, Ley N°29783, D.S. 005- 2012- TR, RNENorma G.050, Norma Int ernacional OHSAS 18001:2007, Procedimient os, Permisos, Ot ros

Obj e t i v o Espe c i f i c o Minimización de derramesde product osquí micos


Fr e c ue nc i a mensual
Meta N°derrames X200 000 ent re Horashombrest rabajadas
I ndi c a dor N°de accident esent re N°promedio de t rabajadoresx 100
P r e supue st o S/ . 0.00
Recursoshumanos, Ley N°29783, D.S. 005- 2012- TR, RNENorma G.050, Norma Int ernacional OHSAS 18001:2007, ISO 14001,Ley N°28611,
R e c ur sos
Procedimient os, Permisos, Ot ros

Obj e t i v o Espe c i f i c o Cont rol de la calidad ambient al del aire ( ruido, part iculasy gases)
Fr e c ue nc i a semest ral
Meta >=1
I ndi c a dor N°monit oreo ambient al ent re semest re
P r e supue st o S/ . 0.00
Recursoshumanos, Ley N°29783, D.S. 005- 2012- TR, RNENorma G.050, Norma Int ernacional OHSAS 18001:2007, ISO 14001,Ley N°28611,
R e c ur sos
Procedimient os, Permisos, Ot ros
Est a do( R e a l
i z a do,
N R e sponsa bl e de 2 0 17 Fe c ha de
pe ndi e nt e ,
° Ej e c uc i ón Ve r i f i c a
e n pr oc e so)
D e sc r i pc i ón de l a A c t i v i da d Ár e a Obse r v a c i one s
c i ón
E F M A M J J A S O N D
Elaborar y Aprobar Polit ica Int egrada
de Seguridad y Salud en el Trabajo.
1 Alt a Gerencia Direct orio x
Elaborar y Aprobar los Objet ivos
Int egradosdel SGI Seguridad y Salud
2 en el Trabajo. Alt a Gerencia Direct orio x

Elaborar Met aspara los Objet ivosen


Seguridad y Salud en el Trabajo.
3 Coordinador SSOMA SSOMA x
Implement ar el Comit é de Seguridad
y Salud en el Trabajo.
4 Gerent e General Gerencia x
Elaborar Reglment o Int erno de
Seguridad en el Trabajo
5 Coodinador SSOMA SSOMA x
Aprobar el Reglament o Int erno de
Seguridad en el Trabajo.
6 CSST CSST x
Elaborar Programa de Seguridad y
Salud en el Trabajo
7 Coordinador SSOMA SSOMA x
Aprobar el Programa Anual de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
8 CSST CSST x
Elaborar la Mat riz de Ident if icación y
evaluacion de Riesgos( IPER)
9 Responsables SSOMA SSOMA x x

10 Elaborar Mapa de Riesgos. Responsables SSOMA SSOMA x x

11 Implement ar Los Regist ros Obligat Responsables SSOMA SSOMA x x


orio
Realizar el Seguimient o y Medición
de los Indicesde Cumplimient o en
12 Coordinador SSOMA SSOMA x x x x x
Realizar el Seguimient o y Cont rol de
los Aspect os Ambient ales.
13 Coordinador SSOMA SSOMA x x x x x
Elaborar Programasde conf ormación
de brigadasde emergencia
14 Coordinador SSOMA SSOMA
x
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
Reclut ar personal para conf ormación
de brigadasde emergencia
15 Responsables SSOMA SSOMA
x
Realizar capacit acionesa brigada de
emergencias.
16 Responsables SSOMA SSOMA
x x

17 Elaborar Plan de Emergencias Coordinador SSOMA SSOMA

18 Aprobar Plan de Emergencias CSST CSST

19

Realizar Inspecciones Responsables SSOMA SSOMA x x x x x x


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

DATOS DEL EMPLEADOR

N° TRABAJADORES EN EL CENTRO DE
LABORES
RAZÓN SOCIAL O DENOMINACION SOCIAL RUC DOMICILIO (Dirección, distrito, provincia, departamento) ACTIVIDAD ECONÓMICA

CONSTRUCTORA FL TORRES SAC 20543568032 MZA. C LOTE. 10 APV. LAS ORQUIDEAS I ET  CONSTRUCCIÓN

OBJETIVO GENERAL 3 Reducir el índice de jornadas de trabajo perdidas por temas de Seguridad y Salud en el Trabajo en los proyectos

Objetivo Especifico Reducción índice de severidad


Frecuencia mensual
Meta <41.6
Indicador N° días perdidos X 200 000 entre Horas hombres trabajadas
Presupuesto S/. 0.00

Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Ley N° 26842, Procedimientos, Permisos, Otros

Objetivo Especifico Reducción índice de siniestralidad


Frecuencia mensual
Meta <5%
Indicador N° de días perdidos entre N° promedio de trabajadores x100
Presupuesto S/. 0.00

Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Ley N° 26842, Procedimientos, Permisos, Otros

Objetivo Especifico Reducir el índice de enfermedades ocupacionales


Frecuencia mensual
Meta <3%
Indicador N° de enfermedades ocupacionales entre N° promedio de trabajadores x100
Presupuesto S/. 0.00

Recursos Recursos humanos, Ley N° 29783, D.S. 005-2012-TR, RNE Norma G.050, Norma Internacional OHSAS 18001:2007, Ley N° 26842, Procedimientos, Permisos, Otros

2017 Estado(Realizado,
pendiente, en
N° Descripción de la Actividad Responsable de Ejecución Área Fecha de proceso) Observaciones
E F M A M J J A S O N D Verificación
Elaborar cronograma de capacitaciones
SST.
1 Responsables SSOMA SSOMA x
Aprobar por CSST cronograma de
capacitaciones SST.
2 CSST CSST x
Ejecutar las capacitaciones según el
cronograma de capacitaciones SST.
3 Responsables de SSOMA SSOMA x x x x x x x
Realizar seguimiento de cumplimiento del
cronograma de capacitaciones y cursos
4 SST. Coordinador SSOMA SSOMA x x x x x x x

Elaborar Plan Anual de Salud Medico SSOMA x

Aprobar Plan Anual de Salud Gerente General Gerencia x

7 Seguimiento a Programa de Vigilancia de


Salud
Medico SSOMA x x x x x
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 02: Programa de Capacitación de Seguridad y Salud en el Trabajo.

PROGRAMA DE
CAPACITACIÓN DE
SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. OBJETIVO

Mejorar el desempeño de seguridad y salud en el trabajo durante el desarrollo de las


actividades de cada trabajador.

Reducir el nivel de riesgo relacionado con la necesidad de conocimiento o su reforzamiento


hacia los trabajadores en las distintas actividades y tareas que realizan.

2. RECURSOS

Para el desarrollo del programa se cuenta con los siguientes recursos:

2.1. Recursos humanos

 Personal del CONSTRUCTORA FL TORRES SAC: Jefes, Encargados de Área y trabajadores


calificados.
 Personal de la Dirección Regional de Trabajo y Promoción del Empleo.
 Personal tercero que preste servicios de capacitación y entrenamiento en temas de
seguridad y salud en el trabajo.

2.2. Recursos materiales, tecnológicos e infraestructura

 Ambiente para capacitación deseablemente equipado con pizarra, mesa y sillas.


 Equipo de proyector multimedia.
 Computadora portátil.
 Fotocopiadora.
 Impresora a color.
 Útiles de escritorio.
 Manuales, procedimientos, folletos, otros.
 Internet.

3. DOCUMENTACIÓN

Como material de consulta y marco de orientación se cuenta con la siguiente documentación:

 Legislación vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo y otras: Ley N° 29783 Ley
de Seguridad y Salud en el Trabajo, su Reglamento D.S. 005-2012-TR y modificatorias,
NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción, Normas Técnicas Peruanas, otras
de aplicación.
 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Plan de Contingencias y Respuesta a Emergencias.
 MSDS de los Materiales Peligrosos.
 Literatura en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo.

4. RESPONSABILIDADES

 Residente de Obra: Es el responsable de brindar los recursos necesarios para el


cumplimiento y control del presente programa.

 Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Responsable de aprobar el presente


Programa de Capacitación, así mismo dispone a través de los representantes del
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 8 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

empleador y los trabajadores la coordinación con la residencia y las áreas para su


cumplimiento y control.

 Responsables de Áreas y Proveedores de Servicios: Ejecutan las actividades


programadas en el programa de capacitación, asegurando la participación de todos los
trabajadores bajo su cargo. Registran cada actividad realizada y elevan cada copia de
estos al Encargado de SST.

 Jefe de SST: Es responsable de supervisar el cumplimiento del programa, asesorar y


apoyar en la ejecución de las actividades programadas. Mantiene un archivo con los
registros correspondientes.

 Trabajadores: Tienen la responsabilidad de participar en las actividades programadas y


firmar su asistencia en los registros correspondientes.

5. CONTROL DE LA EJECUCIÓN

El control será liderado por el Encargado de SST, quien contará con el respaldo de la Gerencia
General, Responsables de Áreas y en forma facultativa los miembros del Comité de Seguridad
y Salud en el Trabajo. El control se realizará mensualmente y consistirá en la revisión de
registros, entrevista con el personal y resultados obtenidos.

Nota: Cada proyecto de construcción contará con su propio Sistema de Gestión de Seguridad
y Salud en el Trabajo, planificado de acuerdo a la realidad de la ejecución de la obra, en él se
incluye su propio Programa de Capacitaciones.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 43 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. CRONOGRAMA DE CAPACITACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

v.00

PROGRAMA ANUAL DE CAPACITACIÓN, ENTRENAMIENTO Y CONCIENTIZACIÓN DEL PERSONAL


31/03/2017

Año 2019
ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE
Nº TEMA DE CAPACITACIÓN Y/O ENTRENAMIENTO RESPONSABLE 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º 1º 2º 3º 4º
Riesgos y peligros en puestos de trabajo (trabajo de alto
1 RESPONSABLE SSOMA
riesgos, permisos)
Politica, objetivos en SST, Medio Ambiente y reglamento
2 RESPONSABLE SSOMA
interno SST

3 Manejo y disposición de residuos sólidos RESPONSABLE SSOMA

4 Buenas prácticas ambientales en los puestos de trabajo RESPONSABLE SSOMA

5 Ergonomía en el trabajo RESPONSABLE SSOMA

6 Uso de equipos de protección personal RESPONSABLE SSOMA

7 Matriz IPER y de aspectos ambientales RESPONSABLE SSOMA

8 Emergencias médicas y primeros auxilios RESPONSABLE SSOMA

9 Señales y evacuación de personal RESPONSABLE SSOMA

10 Lucha contra incendios y manejo de extintores RESPONSABLE SSOMA

11 Identificación y reconocimiento de materiales peligrosos RESPONSABLE SSOMA

12 Derrame de productos químicos RESPONSABLE SSOMA

Elaborado por: SSOMA

Aprobado y revisado por: Residente de Obra


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 44 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 03: Programa del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo

PROGRAMA DE SERVICIO
DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 45 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Programa del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo.


PROGRAMA DE SERVICIO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO-2019

2019

ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE TOTAL
ITEM CONTENIDO DEL PASST ACTIVIDADES PROGRAMADAS
P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E

Act ividadesde cont rol del Programa


de Seguridad y Salud en el Trabajo.
1 Audit oria int erna de seguridad y salud en el t rabajo. 1 1 0

Inspeccionesint ernasde seguridad y salud en el t rabajo. 1 1 1 1 1 1 7 0

Inspeccionesde equiposde emergencia. 1 1 1 1 1 1 7 0


Medidasprevent ivaspara mit igar los
riesgosen la ejecucion de obras.
Señalización, acordonamient o y equiposde prot ección
1 1 1 1 1 1 7 0
2 colect iva.

Programa de conf ormacion y Conf ormación de brigada de emergencias. 1 0


ent renamient o de brigada de
emergencia.
Capacit ción y ent renamient o de la brigada de emergencia. 1 1 0
3

Simulacro de emergenciasmédicas. 1 1 0

Simulacro de lucha cont ra incendio. 1 1 0

Ejecución de simulacrosde
emergencia. Simulacro de sismosy evacuación. 1 1 0

4
Riesgosy peligrosen puest osde t rabajo ( t rabajo de alt o
1 1 0
riesgos, permisos)

Polit ica, objet ivosen SST, Medio Ambient e y reglament o


1 1 0
int erno SST

Manejo y disposición de residuossólidos 1 1 0

Buenaspráct icasambient alesen lospuest osde t rabajo 1 1 0

Ergonomí a en el t rabajo 1 1 0

Uso de equiposde prot ección personal 1 1 0

Mat riz IPER y de aspect osambient ales 1 1 0

Emergenciasmédicasy primerosauxilios 1 1 0

Señalesy evacuación de personal 1 1 0

Lucha cont ra incendiosy manejo de ext int ores 1 1 0

Ident if icación y reconocimient o de mat erialespeligrosos 1 1 0

Derrame de product osquí micos 1 1 0


Programa de capac it ación en
mat eria de seguridad y salud en

5 el t rabajo a lost rabajadores.

Polit ica de seguridad y salud en el t rabajo 1 1 0

objet ivosy met asen seguridad y salud en el t rabajo. 1 1 0

Reglament o Int erno de Seguridad y Salud en el Trabajo 1 1 0

Elección comit é SST 1 1 0

Reunión Comit é SST 1 1 1 1 1 1 1 7 0


Mat riz de Ident if icación de Peligrosy Evaluación de
1 1 0
Riesgos( IPER)

Mapa de Riesgos 1 1 0

Implement ación indicesde seguimient o SST 1 1 0

Mat riz de ident if icación de Aspect os Ambient ales 1 1 0

Implement ación del sist ema de


gest ión de seguridad y salud en Plan de Emergencia 1 1 0
el t rabajo.
6

TOTAL DEACTIVIDADES PROGRAMADAS YEJECUTADAS 0 0 0 0 14 0 8 0 7 0 8 0 6 0 6 0 6 0 0 0 0 0 0 0 55 0

P: Programadas

E: Ejecutadas
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 46 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 04: Programa de Inspecciones de Seguridad y Salud en el Trabajo.

PROGRAMA DE
INSPECCIONES DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 47 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. OBJETIVOS

1.1. Objetivo General

Establecer el procedimiento general para realizar inspecciones planeadas, como una


herramienta de mejora continua, seguimiento y control del Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud en el Trabajo.

1.2. Objetivos específicos

 Vigilar los comportamientos, la orientación, el entrenamiento, los instructivos, la


comunicación, supervisión y prácticas seguras en los lugares de trabajo.
 Proveer a la empresa una herramienta de retroalimentación para las acciones de
mejoras correctivas y preventivas.
 Identificar actos y condiciones Subestándares y situaciones peligrosas derivadas
fundamentalmente del comportamiento humano.
 Determinar la necesidad, idoneidad y mejoras necesarias de los procedimientos de
seguridad y salud en el trabajo de la empresa.

2. ALCANCE

Se aplica a todo los puestos de trabajo, actividades, servicios y procesos de la Constructora FL


TORRES SAC

3. DEFINICIONES

Observaciones Planeadas: Técnica o herramienta cualitativa básica para la prevención de


accidentes e incidentes, a través de la identificación de las deficiencias, durante el desarrollo de
las actividades específicas, así como el control de las medidas existentes para evitarlos.

Inspección de Seguridad y Salud: Observación metódica donde se examina las condiciones e


identifican los peligros y riesgos en estructuras, materiales, equipos y prácticas de trabajo que
se ejecutan con determinada frecuencia en forma sistemática.

Mandos Inmediatos: Ingenieros, jefes de grupos, capataces con personal y procesos que le
han sido asignados bajo su responsabilidad directa o indirecta.

Tareas críticas: Son los trabajos y actividades que tengan un potencial para ocasionar
pérdidas, fallas retrasos de cualquier tipo en la empresa.

Acto Subestándar: Todo acto u omisión del trabajador que produce desviaciones en el
cumplimiento de procedimientos, normas y otros estándares en materia de seguridad y salud en
el trabajo.

Jefe de SST de Obra: Responsable asignado por la Alta Dirección para supervisar en su
totalidad el cumplimiento y correcto desarrollo del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo.

2. RESPONSABILIDADES

Representante Legal

 Disponer la asignación de los recursos para la implementación eficaz de este


programa. Pudiendo delegar esta tarea al encargado de los recursos de la
CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 48 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

 Realizar las inspecciones de seguridad y salud en el trabajo que le corresponda.


 Proponer acciones preventivas y correctivas de acuerdo a las observaciones y no
conformidades registradas en las inspecciones.

Residente

 Liderar en la obra el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Disponer la asignación de los recursos para el cumplimiento eficaz del programa.
 Participar en inspecciones planeadas y no planeadas de seguridad y salud en el
trabajo.

Jefe de SST de Obra

 Supervisar el cumplimiento del presente programa por parte de los mandos inmediatos
directos e indirectos.
 Evaluar en forma conjunta con el residente, ingenieros de producción y el Comité de
Seguridad y Salud en el Trabajo las observaciones y no conformidades, las acciones
preventivas y correctivas y el avance de su implementación registradas en las
inspecciones realizadas.
 Registrar en el Formato de Registro de Inspecciones Internas los resultados de las
inspecciones realizadas.

Responsables de Áreas

 Realizar las inspecciones planeadas que les corresponda en los plazos establecidos.
 Revisar los resultados de las inspecciones realizadas en su área de trabajo, proponer
acciones preventivas y correctivas y ejecutarlas.
 Participar de las inspecciones internas de seguridad programadas a sus áreas de
trabajo.

Mandos Inmediatos

 Liderar y promover el cumplimiento de los estándares de seguridad por parte de su


personal.
 Levantar las observaciones de seguridad y salud en el trabajo realizadas en su área de
trabajo.

5. CRITERIO DE INSPECCIONES

En el siguiente cuadro se presenta los tipos de inspecciones de seguridad y salud en el trabajo


que se ejecutará durante el desarrollo del proyecto.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL II
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 49 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

TIPO DE
FRECUENCIA OBJETIVO INSPECCIÓN A: RESPONSABLE REPORTADO A: DOCUMENTADO
INSPECCIONES

Herramientas, maquinaria,
Asegurar el cumplimiento de equipos, estado de los Maestro de Obra,
los estándares para cada labor, equipos de protección Capataces, Residencia,
INSPECCIONES DIARIO reducir, personal. Todo aquello con Responsables de Área SSOMA, SOLO A LOS
DIARIAS Minimizar y/o controlar los lo que trabajamos Proveedores de Área de APLICABLES
riesgos y prevenir accidentes. diariamente y nos podría Servicios Producción
ocasionar daños.

Asegurar el cumplimiento de los Residencia, Área de


Residencia,
INSPECCIONES estándares para cada labor, SSOMA, Responsables
Área SSOMA,
SEMANALES reducir, minimizar y/o controlar de Áreas, Responsables
SEMANAL Uso y estado de EPP. Área de SI
los riesgos y prevenir de Proveedores de
Producción
accidentes. Servicios

Extintores, botiquines,
Asegurar el cumplimiento de equipos de emergencia Área SSOMA, CSST,
los estándares para cada médica, kit contra Residente,
INSPECCIONES Residente, Área de
labor, reducir, minimizar y/o derrames, Inspección Responsables de
MENSUALES MENSUAL SSOMA SI
controlar los riesgos y prevenir General de SST, Proveedores de
accidentes. inspección de Servicios
herramientas.

El cumplimiento de los
Asegurar el cumplimiento de estándares del sistema de
los estándares para cada gestión de seguridad y salud Área SSOMA, CSST, Residente, Área de
labor, reducir, minimizar y/o en el trabajo. Residente, Responsables SSOMA
INSPECCIONES SIG MENSUAL SI
controlar los riesgos y prevenir Infracciones de Seguridad y de Áreas
accidentes. Salud en el Trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 50 de
AMBIENTE. 127

En el siguiente cuadro se muestra el cronograma y tipo de inspecciones de


seguridad y salud en el trabajo a realizar.

Inspecciones de SST
Inspecciones Continuas Diarias
Inspecciones Específicas
1 Inspección de Extintores Mensual
2 Inspección de Botiquines Mensual
Inspección de kit de
3 emergencias Mensual
Inspección de kit contra
4 derrame Mensual
Inspección de equipos de Mensual
5 protección personal

6. ANEXOS

-Formato de Inspección de Uso de Equipo de Protección Personal (EPP).


-Formato de Inspección de Extintores.
-Formato de Inspección de Botiquín de Primeros Auxilios.
-Formato de Inspección de Kit de Emergencias.
-Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

REVISIÓN: 00
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 51 de
AMBIENTE. 127

6.1. Formato de Inspección de Uso de Equipo de Protección Personal (EPP).

INSPECCIÓN DE USO DE EPP Ver. 00

Fecha:

Empresa:
INSPECCIÓN DE EPP

Área:

EQUIP O P R OT EC C IÓN
P ER SON A L
USO CONSERVACIÖN
RESPIRATORIA
PROTECCIÓN

EPP QUE REQUIEREN CAMBIO


UNIFORME
GUANTES
LENTES
CASCO

BOTAS

N OM B R ES Y A P ELLID OS

ÍNDICE DE EFECTIVIDAD DE USO DE %


EPP:

CUMPLE √ NO CUMPLE X NO CORRESPONDE AL ÁREA

RESPONSABLE DEL ÁREA: REALIZADO POR:


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 52 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.2. Formato de Inspección de Extintores.


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 53 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.3. Formato de Inspección de Botiquín de Primeros Auxilios.

INSPECCIÓN DE BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS


Ver. 00

Área: …………………………….………….Responsable del área: …………………………………………………………………….. Fecha: ……………………………………

Equipamiento Básico para un Botiquín de primeros Cantidad Cantidad


N° Observaciones
Auxilios Según NTE G. 050 Anexo B. Mínima Existente
1 Paquetes de guantes quirúrgicos 2
2 Frasco de yodopovidoma 120 ml solución antiséptica 1
3 Frasco de agua oxigenada mediano 120 ml 1
4 Frasco de alcohol mediano 250 ml 1
5 Paquetes de gasas estirilizadas de 10 x 10 cm 5
6 Paquetes de apósitos 8
7 Rollo de esparadrapo 5 cm x 4.5 m 1
8 Rollos de venda elástica de 3 pulg. X 5 yardas 2
9 Rollos de venda elástica de 4 pulg x 5 yardas 2
10 Paquete de algodón por 100 g 1
11 Venda triangular 1
12 Paletas baja lenguas (para entabillado de dedos) 10
Frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1L (para
13 1
lavado de heridas)
14 Paquetes de gasas tipo jelonet (oara quemaduras) 2
15 Frascos de colirio de 10 ml 2
16 Tijera punta roma 1
17 Pinza 1
18 Frazada 1
19
20
21 REALIZADO POR: V° B° JEFE/RESIDENTE
22
23
24
25
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 54 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.4. Formato de Inspección de Kit de Emergencias.


INSPECCIÓN DE KIT DE EMERGENCIAS
Ver. 00

Área: …………………………… Responsable del Área: …………………………………………………………………. Fecha: …………………………………..


Cantidad Cantidad
N° Equipos de Emergencia Observaciones
Mínima Existente
EMERGENCIAS MÉDICAS
1 Férula espinal larga ( camilla) y cuatro correas, por punto d 1
2 Inmovilizador cervical (collarín) 1
3 Inmovilizadores laterales (accesorio de camilla) 1
4 Férulas de inmovilización rígidas o neumáticas 1
5 Rodilleras 1
6 Vasos de tecnoport 2
7 Lavaojos de emergencia 1
8 duchas de emergencias (manejo de productos químicos) 1
DERRAMES DE COMBUSTIBLES Y/O PRODUCTOS QUÍMICOS
9 Pala de plástico 2
10 Bolsas rojas 10
11 Rollo de cinta de seguridad roja 1
12 Cubeta mediana 1
13 Guantes de nitrilo 2
14 Guantes de neoprene 2
15 Guantes de jebe 2
16 Respirador con cartucho (para productos químicos) 2
17 Paños absorventes 20
18 Cordones absorventes universal (salchichas) 5
19 Bandeja antiderrames 1
20 Balde mediano de arena 1
21 Escoba plástica 1
REALIZADO POR V° B° JEFE/RESIDENTE
22 Recogedor 1
23 Mandil de material impermeable 2
24 Botas de jebe resistente a hidrocarburos / químicos 2
25
26
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 55 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.5. Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.

REGISTRO DE INSPECIONES INTERNAS DE


Ver. 00
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

I. DATOS DEL EMPLEADOR


RAZÓN SOCIAL O DOMICILIO ACTIVIDAD N° DE TRABAJADORES EN EL
RUC
DENOMINACIÓN (Dirección, Distrito, Provincia, ECONÓMICA CENTRO LABORAL

RESPONSABLE DEL ÁREA


ÁREA INSPECCIONADA FECHA DE INSPECCIÓN RESPONSABLE DE LA INSPECCIÓN
INSPECCIONADA

TIPO DE INSPECCIÓN (MARCAR CON X)


HORA DE LA INSPECCIÓN
PLANEADA NO PLANEADA OTRO (DETALLAR)

II. OBJETIVO DE LA INSPECCIÓN INTERNA

III. RESULTADOS DE LA INSPECCIÓN INTERNA

IV. DESCRIPCIÓN DE LAS CAUSAS ANTE RESULTADOS DESFAVORABLES DE LA INSPECCIÓN

V. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

VI. RESPONSABLE DEL REGISTRO


Nombre:
Carga:
Fecha:
Firma:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 56 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 05: Plan de Emergencias.

PROCEDIMIENTO OPERACIONAL DE
RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Rev.
Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

Especialista SST
00 14/03/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 57 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. ATENCIÓN DE HERIDOS Y/O ENFERMOS

Objetivo
La atención y evacuación médica está orientada para asegurar la atención y evacuación
apropiada y oportuna del personal herido(s) o enfermo(s) desde el lugar del accidente,
hasta un centro de atención médica, donde puedan proporcionar asistencia acorde con
la gravedad de las lesiones y estado del paciente.
Alcance
El Procedimiento Operativo de atención y evacuación médica, se inicia al ser reportado un
accidente con lesiones personales y/o una enfermedad repentina, y concluye al dejar al
paciente bajo los cuidados de un profesional de la salud, de una institución médica.

Organización y responsabilidades
 Colaborador:
o Informar cualquier accidente con lesión personal
o Conocer y adoptar las medidas preventivas
 Área RRHH/ Área SSOMA:
o Movilizar ayuda requerida
 Jefe de Proyecto/ Residente de Obra/ Capataz (Jefe inmediato):
o Informar accidente indicando tipo de prioridad

Medidas Preventivas y de Mitigación


Los Colaboradores, deberán:
 Haber sido evaluados médicamente antes de ingresar a trabajar al proyecto.
 Contar con las vacunas obligatorias, de acuerdo a la Cartilla de Vacunación.
 Participar en el curso básico de primeros auxilios.
Instalaciones de Atención Médica, se deberá:
 Identificar los hospitales, centros de salud, clínicas y/o postas médicas ubicadas
cerca a los frentes de trabajos.
Notificación y Aviso:
 Todo colaborador, deberá de informar inmediatamente a su Capataz o Líder
inmediato, de cualquier lesión, aunque sea mínima, y/o enfermedad repentina,
para que sea evaluado a la brevedad posible, por un profesional de la salud, el
cual determine su tratamiento.

Ejecución del Plan


Para fines del presente procedimiento operacional se han categorizado las lesiones y
enfermedades repentinas, en las siguientes prioridades:

 Leve: Son las lesiones menores y/o enfermedades que no revisten peligro
inmediato para la salud, pero requieren atención por un profesional médico de
la salud. Están catalogadas como urgencias médicas.
 Moderado: Son las lesiones que no ponen en riesgo la vida y/o enfermedades
que sin embargo requieren pronta atención para evitar secuelas o daños
permanentes.
 Grave: Son lesiones o enfermedades que ponen en riesgo inminente la vida,
requieren atención inmediata.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 58 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. Al ocurrir un accidente con lesión personal, el colaborador afectado y/o los


testigos, reportarán inmediatamente y por los medios más oportunos, a su Capataz
o líder inmediato.
2. El Capataz o líder, informará al área de SSOMA, indicando el tipo de Prioridad.
3. Las áreas de RR.HH y SSOMA, procederá a movilizar la ayuda requerida.
4. El personal presente en el lugar, procederá a brindar atención de primeros auxilios
a la víctima.
5. De tratarse de una Prioridad:

 Leve: Se procederá a procurar la atención de un profesional médico de la


salud, en cuanto sea posible en un centro de salud local.
 Moderado: Se procederá a llevar a la víctima, a un centro de salud de la
localidad.
 Grave: Se procederá a estabilizar a la víctima y evacuarla inmediatamente, por
los medios disponibles más rápidos y adecuados, hacia el centro de salud más
cercano y/o apropiado a la condición del paciente.

De requerir, atención especializada:


 Todo paciente que requiera una atención especializada, será derivado del centro
asistencial donde recibió la atención de Emergencia, hacia un centro de salud
especializado (clínicas aseguradoras y/o hospitales).

Reporte y Control
Todo accidente ocupacional y/o con heridos, deberá ser investigado, conforme a lo
establecido en el Procedimiento de Investigación de accidentes, enfermedades o
Incidentes peligros:

REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO


REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES

Los reportes a la Autoridad competente MINTRA, se efectuarán de acuerdo a la


normativa vigente.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 59 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

2. ACCIDENTES VEHICULARES

Objetivo
La respuesta ante un accidente vehicular está orientada a la recuperación del vehículo
siniestrado del lugar de ocurrencia del accidente, el restablecimiento de las condiciones
operacionales de la vía, y reparación de daños ocasionados a la propiedad pública y/o
privada.

Alcance
El Procedimiento Operativo de Accidentes Vehiculares, se inicia al ser reportado un
accidente en el que esté involucrado un vehículo de los Proyectos del CONSORCIO
MIRAFLORES II, esto incluye a los vehículos utilizados por las empresas prestadoras de
servicios, y concluye al efectuar la recuperación del vehículo siniestrado.
Este procedimiento guarda relación con los Procedimientos Operacionales de Respuesta:
 Atención de Heridos y/o Enfermos del punto 1.
 Control y extinción de incendios del punto 3.
 Derrames y/o fugas de Materiales Peligrosos del punto 4.
Organización y responsabilidades
 Colaborador:
o Informar cualquier accidente vehicular
o Conocer y adoptar las medidas preventivas
 Área RRHH/ Área SSOMA:
o Movilizar ayuda requerida
 Jefe de Proyecto/ Residente de Obra/ Capataz (Jefe inmediato):
o Informar accidente indicando medidas realizadas

Medidas Preventivas y de Mitigación


Los Conductores de vehículos, deber:
 Contar con la Licencia de Conducir, vigente, acorde al vehículo el cual están
autorizados a conducir.
 Practicar en la conducción el Manejo Defensivo.
 Haber descansado el tiempo necesario, previo a la conducción del vehículo.
 Efectuar la inspección pre-operacional del vehículo.
 Seguir las normas de tránsito.
Los Vehículos, deberán:
 Contar con el SOAT correspondiente y vigente.
 Haber realizado la inspección operacional (inicial y/o periódica) según
corresponda del vehículo.
 Contar con el equipamiento de seguridad, establecido en el Reglamento Nacional
de Transito
Notificación y Aviso:
 Todo conductor, deberá de informar inmediatamente a su Líder inmediato,
cualquier desperfecto y/u otra condición insegura que presente el vehículo
durante su operación, y/o que haya sido detectada durante la inspección pre-
operacional.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 60 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
Recursos:
Se deberá contar con:
 Técnicos mecánicos y/o técnico electricista automotriz.
 Unidad móvil de auxilio mecánico.
 Servicio de Grúa, barra y/o cable de remolque.
 Taller de mantenimiento mecánico.
 Kit de señalización de transito e iluminación de emergencia.
 Kit para control de derrames de hidrocarburos.
 Equipo para asegurar la carga estibada.

Ejecución del Plan


Para fines del presente procedimiento operacional, se consideran accidentes
vehiculares, a todos aquellos eventos en el que se encuentren involucrados vehículos
motorizados de transporte terrestre, que se produzcan en ruta, como consecuencia del
fallo mecánico y/o mala maniobra del conductor, durante el traslado de personas y/o
bienes, desde y hacia los proyectos de la CONSTRUCTORA FL TORRES SAC .

Los accidentes vehiculares se tipifican en:


 Atropello.
 Colisiones y/o choques.
 Despiste.
 Volcaduras.
 Incendio vehicular.
 Caída de carga.

1. Al ocurrir un accidente vehicular, el conductor y/o los testigos, reportarán


inmediatamente y por los medios más oportunos, a su Capataz o líder inmediato.
2. El Capataz o líder, informará al área de SSOMA, indicando el tipo de accidente.
3. El área de RR.HH y SSOMA, procederá a movilizar la ayuda requerida.
4. El área de SSOMA, comunicará al área de RR.HH el accidente la cual activará los
Seguros correspondientes.
5. El conductor y/o personal presente en el lugar, procederá a brindar atención de
primeros auxilios a la víctima si las hubiera, de acuerdo al Procedimiento Operativo
de Atención de heridos y enfermos.
Nota: Los heridos, deberán ser atendidos en los centros asistenciales con el SOAT
de la unidad vehicular en la cual se encontraban y/o involucrada en el accidente.
6. RR.HH, procederá a comunicar el accidente a la PNP.
7. El conductor y/o el personal en el área de la emergencia, procederá a señalizar el
área mediante el empleo de conos y/u otro tipo de señalización, e iluminación de
ser requerida, a fin de advertir a otros conductores del peligro de obstáculos,
desviación y/o cierre temporal de la vía.
8. De tratarse de un:
 Atropello: Se procederá a esperar la presencia policial. Si no se ha efectuado el
traslado de alguna víctima al centro asistencia en el vehículo, éste deberá
permanecer el en el lugar hasta la llegada de la unidad policial. Posteriormente
el conductor deberá efectuar la denuncia en la Comisaría o Puesto Policial de
la jurisdicción, y proceder a pasar la prueba de dosaje etílico correspondiente.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 61 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Colisión: Se procederá de igual forma al punto anterior, además, se deberá


verificar que no exista derrame de combustible, y posteriormente a
desconectar la fuente de energía (batería) como medida de precaución. Se
existiera daños a propiedad de terceros (estructuras u otros), se deberá
efectuar las coordinaciones con el área de relaciones públicas.
 Volcadura: Se deberán tomar todas las precauciones para evitar y/o contener
posibles derrames de combustible, para lo cual se dará uso al Kit contra
derrames. Posteriormente se procederá a estabilizar el vehículo para impedir
su rodamiento. Se procederá a solicitar los servicios de una Grúa. Al llegar los
servicios de auxilio mecánico, se procederá a rotar el vehículo para ponerlo en
su posición original. Una vez en su posición, el vehículo deberá ser retirado y
puesto fuera de la vía, con la finalidad de no impedir el libre tránsito vehicular.
 Desbarrancamiento: De producirse este tipo de accidente, se procederá a
solicitar la intervención adicionalmente de la PNP, la del Cuerpo de Bomberos
de la jurisdicción, para ayudar en las operaciones de rescate de las víctimas.
Seguir lo indicado en el punto Volcadura.
 Incendio vehicular: Al ser percibido olor a quemado y/o ver que sale humo del
interior del compartimiento del motor (capot), Se procederá a detener
inmediatamente el vehículo, de preferencia fuera de la vía. Retirar el extintor
de su soporte, bajar del vehículo, acercarse al capot y proceder a abrirlo con
sumo cuidado, permaneciendo agazapado. Observar el foco u origen del fuego,
y proceder a efectuar la descarga del extintor dirigiendo el flujo a la base de
las llamas. Una vez extinguido el fuego, proceder a desconectar la energía
(batería). Nota: No intentar encender nuevamente el vehículo hasta que éste
no sea revisado por personal autorizado y capacitado.
 Caída de Carga: De producirse la caída de carga de la tolva y/o remolque, el
conductor procederá a detener el vehículo de preferencia fuera de la vía.
Señalizará el área. De ser factible estibará nuevamente la carga en su lugar y
procederá a asegurarla por medio de cuerdas, fajas, cadenas y/o cualquier
otro medio permitido, verificando que no pueda volver a soltarse o
desengancharse. De no poder estibar nuevamente la carga, deberá esperar en
el lugar la ayuda correspondiente. De ser necesario y factible, deberá proteger
la carga contra la inclemencia del clima (lluvia), etc. A fin de evitar su
deterioro.
9. Una vez controlado el accidente, se procederá a la recuperación y/o remolque del
vehículo, para lo cual se dispondrá del servicio de Grúa, o mediante el empleo de
una barra y/o cable de remolque.
10. Tanto el vehículo de remolque, como el siniestrado deberán desplazarse con las
luces de peligro encendidas y/o banderolas ubicadas en las esquinas tanto en la
parte delantera como posterior.
11. El vehículo siniestrado será remolcado hasta el taller para su reparación.

Reporte y Control
Todo accidente vehicular, deberá ser investigado, conforme a lo establecido en el
Procedimiento de Investigación:
REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO
REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES

Los reportes a la Autoridad competente MINTRA, se efectuarán de acuerdo a la


normativa vigente.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 62 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

3. CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS

Objetivo
El control y extinción de incendios está orientado a asegurar la seguridad de las
personas, conservación de bienes patrimoniales y la fuente de trabajo, mediante una
respuesta apropiada y oportuna del personal de la brigada de incendios, los propios ocupantes
de la edificación y/o los servicios de bomberos de la jurisdicción.

Alcance
El Procedimiento Operativo de Control de Incendios, se inicia al ser activada una alarma
y/o reportado un incendios, y concluye al verificar que el área afectada por el fuego, se
encuentra en condiciones seguras para su rehabilitación.

Este procedimiento guarda relación con los siguientes Procedimientos Operativos:


 Atención de Heridos y/o Enfermos del punto 1.
 Accidentes Vehiculares del punto 2.
 Control de derrames y fugas de materiales peligrosos del punto 4.

Organización y responsabilidades
 Colaborador:
o Informar cualquier accidente/ condición de incendio
o Conocer y adoptar las medidas preventivas
 Área RRHH/ Área SSOMA:
o Movilizar ayuda requerida
 Jefe de Proyecto/ Residente de Obra/ Capataz (Jefe inmediato):
o Informar accidente indicando medidas realizadas

Medidas Preventivas y de Mitigación


Los Colaboradores, deberán:
 Participar en capacitación de Prevención de Incendios y Uso de Extintores.
 Estar familiarizado con la ubicación de extintores en su área de trabajo.
Instalaciones, se deberá:
 Seleccionar, y emplazar los extintores del tipo, capacidad y en número
adecuado a la Clase de Riesgo a proteger, de acuerdo a la Norma Técnica
Peruana 350.043 Extintores Portátiles.
 Proteger las edificaciones, en donde sea factible, por medio de sistemas de
redes de agua contra incendios y/o rociadores automáticos.
 Contar en las edificaciones, con sistemas de detección y alarma contra
incendios.
Vehículos y equipos estacionarios y semi estacionarios:
 Contar con los extintores adecuados del tipo, capacidad y número requerido de
acuerdo a la Norma Técnica Peruana 388.032 Extintores Vehiculares.
Notificación y Aviso:
 Todo colaborador que detecte un posible fuego, deberá notificarlo
inmediatamente a su Capataz o Líder inmediato, área de SSOMA, y/o activar los
sistemas de alarma.
Recursos

Extintores portátiles.
Sistemas de detección y alarma de incendios.
Linternas y equipos de iluminación.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 63 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Ejecución del Plan


Para fines del presente procedimiento operacional se han establecido las siguientes
clases de incendios:
 Incendio en Interiores: Incendios producidos en el interior de estructuras y/o
edificaciones.
 Incendio Exterior: Incendio producido en estructuras abiertas (sin techo).
 Incendios Vehiculares: Incendios producidos en vehículos de transporte
terrestre.
 Incendios en la planta
1. Al ocurrir un incendio y/o sospechar la posibilidad de éste, el colaborador reportará
inmediatamente y por los medios más oportunos, a su Capataz o líder inmediato,
y/o activará los sistemas de alarma.
 De contarse con sistema de detección y alarma automática, estos se activarán y
reportarán la presencia de humo y/o calor.
2. El Capataz o líder, informará al área de SSOMA, indicando el tipo de incendio.
3. El área de SSOMA, procederá a movilizar la ayuda requerida.
4. El personal presente en el lugar, de ser requerido, se procederá a la evacuación de
Instalaciones.
5. De haber personas heridas, se procederá a activar el procedimiento de Atención de
Heridos del punto 3.3.1.
6. De producirse un incendio en un vehículo, se procederá a activar el procedimiento
Accidente Vehicular del punto 3.3.2.
7. El personal una vez protegido, procederá a combatir el fuego mediante el empleo de
extintores portátiles y/o los sistemas de agua contra incendios.
8. El ataque al fuego deberá efectuarse siguiendo la prioridades tácticas:
 Rescate de personas atrapadas.
 Protección de exposiciones.
 Confinamiento y del fuego.
 Extinción del foco principal.
 Reacondicionamiento.
9. De ser necesario, se alertará a los servicios de ayuda externa, Compañía de
Bomberos de la localidad.
10.Una vez controlado el fuego y extinguido el foco principal, se procederá a efectuar la
remoción de escombros, teniendo cuidado de no alterar cualquier evidencia de fuego
intencional.
Reporte y Control
Todo incendio, deberá ser investigado, conforme a lo establecido en el Procedimiento
de:
REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO
REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES

Los reportes a la Autoridad competente MINTRA, se efectuarán de acuerdo a la


normativa vigente.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 64 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

4. CONTROL DE DERRAMES Y FUGAS DE MATERIALES PELIGROSOS

Objetivo
La respuesta ante derrame o fugas de materiales peligrosos, está orientada a la
mitigación del suelo del lugar de ocurrencia del accidente, el restablecimiento de las
condiciones operacionales del área, y reparación de daños ocasionados a la propiedad
pública, privada y/o ambiental.

Alcance
El Procedimiento Operativo de Control de Derrames y Fugas de Materiales Peligrosos, se
inicia al ser reportado el derrame derivado de la ejecución los Proyectos del
CONSTRUCTORA FL TORRES SAC, esto incluye a las empresas prestadoras de
servicios, y concluye al efectuar la recuperación o restauración del suelo afectado.

Este procedimiento guarda relación con los Procedimientos Operacionales de Respuesta:


 Atención de Heridos y/o Enfermos del punto 1.
 Accidentes vehiculares del punto 2.
 Control y extinción de incendios del punto 3.

Organización y responsabilidades
 Colaborador:
o Informar cualquier accidente que conlleve derrames y/o fugas
o Conocer y adoptar las medidas preventivas
 Área RRHH/ Área SSOMA:
o Movilizar ayuda requerida
 Jefe de Proyecto/ Residente de Obra/ Capataz (Jefe inmediato):
o Informar accidente indicando medidas realizadas

Medidas Preventivas y de Mitigación

Los Colaboradores, deberán:


 Participar en capacitación actuación ante derrame de materiales peligros.
 Estar familiarizado con la ubicación de los kits ante derrames (contenedores,
salchichas y/o paños adsorbentes, botes de arena).
Instalaciones y Equipos:
 Contar con Kits de emergencias ante derrames, considerando antes de actuar,
las características de la sustancia derramada, cantidad derramada y área
afectada.
Notificación y Aviso:
 Todo colaborador que detecte un posible derrame y/o fuga de sustancia o
material peligroso, deberá notificarlo inmediatamente a su Capataz o Líder
inmediato, área de SSOMA.
Recursos:
Se deberá contar con:
 Personal capacitado para atender la emergencia.
 Kit de señalización de transito e iluminación de emergencia.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 65 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Kit para control de derrames de materiales peligrosos (contenedores, salchichas


y/o paños adsorbentes, botes de arena).
 Linternas y equipos de iluminación de darse el caso en horario nocturno.
 Extintores portátiles para amagos de incendio.

Ejecución del Plan


Para fines del presente procedimiento operacional, se consideran accidente de derrame
de material peligroso, a todo aquel material que pueda causar daños por sus
propiedades fisicoquímicas al ambientes y al ser humano por ser degradante
(contaminante, corrosivo, acido, etc.). Los eventos en el que se encuentre involucrado
los equipos, instalaciones, recipientes, y se produzca alguna fuga o derrame, como
consecuencia del fallo, accidente y/o mala maniobra operativa, en los proyectos del
CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

1. Al ocurrir un derrame, el personal involucrado y/o los testigos, reportarán


inmediatamente y por los medios más oportunos, a su Capataz o líder inmediato.
2. El Capataz o líder, informará al área de SSOMA, indicando el tipo de derrame,
característica del material o sustancia, cantidad derramada y área afectada.
3. El área SSOMA, procederá a movilizar la ayuda requerida.
4. El personal involucrado y/o personal presente en el lugar, procederá a brindar
atención de primeros auxilios a la víctima si las hubiera, y cercado de contención
del derrame, para minimizar los efectos ocasionados por cualquier derrame, como
el vertido de arena sobre el suelo afectado.
5. Posteriormente se delimitara el área afectada con el empleo de conos y/u otro tipo
de señalización, e iluminación de ser requerida a fin de advertir el peligro de
obstáculo, desviación y/u cierre temporal del área afectada.
6. Se procederá al levantamiento del material derramado en contenedores, utilizando
los kits de emergencias adecuados, considerando las características del material
derramado, cantidad y área afectada.
7. Se procederá a restaurar el área con el derrame, lo que incluye la remoción de todo
suelo afectado.
8. El supervisor de SSOMA inicia una evaluación de lo actuado y acciones de mejora.

Reporte y Control
Todo derrame y/o fuga de material peligroso, deberá ser investigado, conforme a lo
establecido en el Procedimiento de Investigación:

REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO


REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES

Los reportes a la Autoridad competente MINTRA, se efectuarán de acuerdo a la


normativa vigente.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 66 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

5. SISMOS

Objetivo
La respuesta ante un sismo, está orientada a una adecuada reacción y evacuación de
todo el personal de la CONSTRUCTORA FL TORRES SAC , de los centros de trabajos hacia
un punto de reunión seguro ante emergencias sísmicas, el restablecimiento de las
condiciones operativas de trabajo normales y seguras. Y de darse el caso atención y
evacuación médica de personal accidentado hacia centro médico.

Alcance
El Procedimiento Operativo de Sismos, se inicia al efectuarse el evento telúrico y
activación de alarma o silbato si hubiera, en los Proyectos de la CONSTRUCTORA FL
TORRES SAC , esto incluye a las empresas prestadoras de servicios, y concluye cuando el
evento natural cese, evaluando los posibles daños ocasionados en infraestructura y
personal, para el reinicio y/o paralización de actividades laborales verificando un
ambiente de trabajo seguro. Y de haber accidentados dejar al paciente bajo los cuidados
de un profesional de la salud, de una institución médica.

Este procedimiento guarda relación con los Procedimientos Operacionales de Respuesta:


 Atención de Heridos y/o Enfermos del punto 1.
 Control y extinción de incendios del punto 2.

Organización y responsabilidades
 Colaborador:
o Informar cualquier accidente producto de sismos
o Conocer y adoptar las medidas preventivas
 Área RRHH/ Área SSOMA:
o Movilizar ayuda requerida
 Jefe de Proyecto/ Residente de Obra/ Capataz (Jefe inmediato):
o Informar accidente indicando medidas realizadas

Medidas Preventivas y de Mitigación

Los Colaboradores, deberán:


 Participar en capacitación de actuación ante emergencias de sismos.
 Estar familiarizado con la ubicación de las vías de salida, zonas seguras de resguardo,
y áreas de punto de reunión ante emergencias en las instalaciones de la
CONSTRUCTORA FL TORRES SAC .
Instalaciones y Equipos:
 Contar con señalización de salidas y puntos de resguardo.
 Luces de emergencias.
 Áreas definidas para los puntos de reunión ante emergencias.
Notificación y Aviso:
 Todo trabajador que perciba un sismo, deberá notificar y avisar inmediatamente
de manera verbal, silbato o alarma, a sus compañeros, Capataz o Líder
inmediato para tomar las medidas de seguridad adecuadas.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 67 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Recursos:
Se deberá contar con:
 Personal capacitado para actuar ante un sismo.
 Señalización de las vías de evacuación, punto de reunión y/o salida en todos los
puntos de trabajo de Ia CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
 Luces de emergencias para brindar alumbrado en zonas de poca visibilidad o de
ocurrir el evento en horario nocturno.
 Linternas y equipos de iluminación, silbatos y/o sirenas de emergencias.
 Extintores portátiles para amagos de incendio.

Ejecución del Plan


Para fines del presente procedimiento operacional, se consideran actividad sísmica, a
una serie de vibraciones de la superficie terrestre generadas por un movimiento brusco
y repentino de las capas internas del suelo de corta o larga duración, que pueda causar
daños a los trabajadores, infraestructura y equipos en los proyectos de la
CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

1. Al ocurrir un sismo, todo personal que se percate de una actividad telúrica,


reportará inmediatamente de manera verbal, silbato o mediante una alarma a sus
compañeros.
2. El personal procederá a evacuar el área de trabajo hacia zonas seguras señalizadas
y demarcadas manteniendo calma de la manera más adecuada y prudente posible.
El personal se reunirá en los puntos de emergencias seguros identificados en los
proyectos la CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
3. Se esperara con paciencia, tranquilidad y prudencia en las zonas seguras hasta que el
sismo termine.
4. El supervisor SSOMA evaluara las condiciones de seguridad de los trabajadores e
infraestructura para el reinicio y/o paralización de las actividades laborales.
5. En caso de accidentes por el sismo:
 Se ejecutara el plan de emergencia Atención de heridos y/o Enfermos.
6. En el caso que por motivos del sismo se inicie un incendio:
 Se ejecutará el plan de emergencia Control y extinción de incendios.
7. El supervisor de SSOMA inicia una evaluación de lo actuado y acciones de mejora.

Reporte y Control
Todo accidente o incidente producto del sismo, deberá ser registrado e investigado,
conforme a lo establecido en el Procedimiento de Investigación de accidentes,
enfermedades o Incidentes peligros:

REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO


REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES

Los reportes a la Autoridad competente MINTRA, se efectuarán de acuerdo a la


normativa vigente.

6. ANEXOS
- 6.1. Formato de Registro de Accidentes y Enfermedades de Trabajo
- 6.2. Formato de Incidentes Peligrosos e Incidentes
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 68 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.1. Formato de Registro de Accidente y Enfermedades de Trabajo.

REGISTRO DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES DE TRABAJO Ver. 00

N° REGISTRO: ACCIDENTE N° ENFERMEDAD N°

I. DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL


DOMICILIO
(Declaracion,
distrito,departament
o, provincia)
RAZON SOCIAL RUC TIPO DE ACTIVIDAD ECONOMICA N° TRABAJADORES EN EL CENTRO LABORAL

II. DATOS DEL EMPLEADOR DE INTERMEDIACION , TERCERIZACION, CONTRATISTA, SUBCONTRATISTA,OTROS:


(Completar solo si se cpmntrata servicios de intermediacion o tercerizacion)

RAZON SOCIAL O DOMICILIO ( Direccion, distrito, departamento, N° TRABAJADORES EN EL


DENOMINACION SOCIAL provincia) CENTRO LABORAL
RUC TIPO DE ACTIVIDAD ECONOMICA

II. DATOS DEL TRABAJADOR:

APELLIDOS Y NOMBRES DEL TRABAJDOR ACCIDENTADO: DNI EDAD

DOMICILIO

SEXO TIEMPO DE EXPERIENCIA EN EL N° HORAS TRABAJADAS EN LA


F/M PUESTO DE TRABAJO JORNADA LABORAL (Antes del
AREA PUESTO DE TRABAJO ANTIGÜEDAD EN EL EMPLEO TURNO D/T/N/ TIPO DE CONTRATO accidente)

III. INVESTIGACION DEL ACCIDENTE DE TRABAJO:

FECHA Y HORA DE OCURRENCIA DEL ACCIDENTE FECHA DE INICIO DE LA INVESTIGACION

DIA MES AÑO HORA DIA MES AÑO


LUGAR EXACTO DONDE OCURRIO EL ACCIDENTE

N° DIAS DE N° DE
DESCANSO TRABAJADORES
MARCAR CON (X) GRAVEDAD DEL ACCIDENTE DE TRABAJO MARCAR CON (X) GRADO DEL ACCIDENTE INCAPACITANTE (DE SER EL CASO) MEDICO AFECTADOS

TOTAL PARCIAL TOTAL


TEMPORAL TEMPORAL PERMANENTE
ACCIDENTE LEVE ACCIDENTE INCAPACITANTE MORTAL PARCIAL PERMANENTE
DESCRIBIR PARTE DEL CUERPO LESIONADO ( De ser el caso):

VI. DESCRIPCION DEL ACCIDENTE DE TRABAJO


Describa solo los hechos, no escribir Informacion subjetiva que no pueda ser comprobada.

Adjuntar:

Declaracion del afectado sobre el accidente de trabajo.

Declaracion de testigos (de ser el caso).


Procedimientos, planos, registros, entre otros que ayuden a la investigacion de ser el caso.

APELLIDOS Y NOMBRES DEL TESTIGO: DNI

V. DESCRIPCION DE LAS CAUSAS QUE ORIGINARON EL ACCIDENTE DE TRABAJO

Cada empresa o entidad publica o privada, puede adoptar el modelo de determinacion de causas, que mejor se adapte a sus caracteristicas y debe adjuntar el presente formato el desarrollo de la misma.
VI. MEDIDAS CORRECTIVAS
FECHA DE EJECUCION
Completar en la fecha de ejecucion propuestra, el ESTADO de la
implementacion de la medida correctiva (realizada, pendiente,
en ejecucion)
Dia Mes Año
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA CORRECTIVA RESPONSABLE
1.-

2.-

VII. RESPONSABLES DEL REGISTRO Y DE LA INVESTIGACION


NOMBRE: Cargo: Fecha: Firma:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 69 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
NOMBRE: Cargo: Fecha: Firma:
Rev.00
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 70 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

6.2. Formato de Registro de Incidentes Peligrosos e Incidentes.

REGISTRO DE INCIDENTES PELIGROSOS E INCIDENTES Ver. 00

N° REGISTRO:

I. DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL:


RAZON SOCIAL O DOMICILIO ( Direccion, distrito, departamento, N° TRABAJADORES EN EL
RUC TIPO DE ACTIVIDAD
DENOMINACION SOCIAL provincia) CENTRO LABORAL
ECONOMICA

II. DATOS DEL EMPLEADOR DE INTERMEDIACION , TERCERIZACION, CONTRATISTA, SUBCONTRATISTA,OTROS:


(Completar solo si se cpmntrata servicios de intermediacion o tercerizacion)
RAZON SOCIAL O DOMICILIO ( Direccion, distrito, departamento, N° TRABAJADORES EN EL CENTRO
DENOMINACION SOCIAL provincia) LABORAL
RUC TIPO DE ACTIVIDAD ECONOMICA

III. DATOS DEL TRABAJADOR(A): Completar solo en caso oque elk incidente afecte a trabajador (es)
APELLIDOS Y NOMBRES DEL TRABAJDOR ACCIDENTADO: DNI EDAD

PUESTO DE TURNO TIPO DE TIEMPO DE EXPERIENCIA EN N° HORAS TRABAJADAS EN LA


TRABAJO D/T/N/ CONTRATO EL PUESTO DE TRABAJO JORNADA
AREA ANTIGÜEDAD EN EL SEXO LABORAL (Antes del accidente)
EMPLEO F/M

IV. INVESTIGACION DE INCIDENTE DE TRABAJO


MARCA CON (X) SI ES INCIDENTE PELIGROSO O INCIDENTE
INCIDENTE PELIGROSO INCIDENTE

N° TRABAJADORES POTENCIALMENTE
AFECTADOS
DETALLAR TIPO DE ATENCION
N° POBLADORES POTENCIALMENTE EN PRIMEROS AUXILIOS ( DE
AFECTADOS SER EL CASO)
FECHA Y HORA DE OCURRENCIA DEL
ACCIDENTE
FECHA DE INICIO DE LA INVESTIGACION LUGAR EXACTO DONDE OCURRIO EL HECHO
DIA MES AÑO HORA DIA MES AÑO

V. DESCRIPCION DEL INCIDENTE PELIGROSO O INCIDENTE


Describa solo los hechos, no escribir Informacion subjetiva que no pueda ser comprobada.
Adjuntar:
Declaracion del afectado sobre el accidente de trabajo.
Declaracion de testigos (de ser el caso).

Procedimientos, planos, registros, entre otros que ayuden a la investigacion de ser el caso.
VI. DESCRIPCION DE LAS CAUSAS QUE ORIGINARON EL INCIDENTE PELIGROSO O INCIDENTE

Cada empresa o entidad publica o privada, puede adoptar el modelo de determinacion de causas, que mejor se adapte a sus caracteristicas y debe adjuntar el presente
formato el desarrollo de la misma.

VII. MEDIDAS CORRECTIVAS


FECHA DE EJECUCION Completar en la fecha de ejecucion propuestra, el ESTADO de la
DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA
implementacion de la medida correctiva (realizada, pendiente, en
CORRECTIVA Dia Mes Año
RESPONSABLE ejecucion)

1.-

2.-

Incertar tanta regiones como sean necesarios


VIII. RESPONSABLES DEL REGISTRO Y DE LA INVESTIGACION

NOMBRE Cargo: fecha: firma:

NOMBRE Cargo: fecha: firma:


Rev.00
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 71 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 06: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Excavaciones.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO PARA EXCAVACIONES

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Carlos E. Aliaga R. Raúl R. Ruíz C. Luigi R. Vargas M.


Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 72 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos de


excavación, de manera que se prevenga los riesgos laborales relacionados a esta tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre excavaciones dentro de las actividades de la


CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA. NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.


 Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. Consorcio Miraflores II.

3. DEFINICIONES

Excavación: Es el resultado de la extracción de tierra y otros materiales del terreno.

Permiso de Trabajo de Excavación: Autorización por escrito que permite llevar a cabo
trabajos de excavación y zanjas.

SST: Seguridad y Salud en el Trabajo.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por la CONSTRUCTORA FL TORRES
SAC..

4. PROCEDIMIENTO

5.1. Requisitos Generales.

 Antes de iniciar las labores se deberá contar con el Permiso de Trabajo de Excavación
correctamente diligenciado y autorizado por los profesionales responsables.
 Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional responsable de la obra
y/o actividad, que garantice que se han tomado las medidas de seguridad indicadas.
 Antes de iniciar la excavación del perímetro de la superficie se limpiará de materiales
sueltos. Se eliminarán todos los objetos que puedan desplomarse y que constituyen
peligros para los trabajadores, tales como árboles, rocas, rellenos, etc.
 Si se encontrara una tubería, línea de servicios públicos u otra instalación durante la
excavación, se suspenderá inmediatamente el trabajo, hasta que se tomen las
previsiones del caso y se reanudará bajo la autorización del profesional responsable
del trabajo.
 No se realizará excavación mecánica cerca de líneas eléctricas, tuberías y otros
sistemas a menos que se les hubiera desconectado la energía y tomado medidas de
prevención.
 Se deberá prevenir los peligros de caída de materiales u objetos, o de irrupción de
agua en la excavación; o en zonas que modifiquen el grado de humedad de los taludes
de la excavación.
 No se permitirá la presencia de personal en una excavación durante la realización de
operaciones con equipo mecánico, durante la operación de relleno de la zanja ni bajo la
vertical del equipo o tubería a instalarse.
 En los momentos de nivelación y compactación de terreno, el equipo de colocación de
material de relleno, trabajará a una distancia no menor de 20 metros, de la zona que se
esté nivelando o compactando.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 73 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Las tareas para efectuar taludes y apuntalar se harán cumpliendo con el siguiente
procedimiento:
• En excavaciones donde el personal trabaje a 1.20 metros o más de
profundidad, se deberá proporcionar una escalera de mano u otro medio de
acceso equivalente. Las escaleras deberán sobresalir por lo menos 1 metro
sobre la superficie del terreno y deberán sujetarse para evitar movimientos.
 El personal que trabaje en excavaciones deberá usar el equipo de protección personal
mínimo y en casos especiales de acuerdo a los riesgos evaluados por el Área de
SSOMA.
 Durante las interrupciones del trabajo de excavación, el operador del equipo hará una
inspección visual en torno al equipo para detectar la existencia de condiciones de
riesgo.
 Las excavaciones que crucen caminos y vías de acceso deberán cubrirse con
plataformas de una resistencia adecuada para el pase de los vehículos, de no contar
con el acceso adecuado se procederá a poner barreras y clausurar el camino.
 En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se evitará que el
material producto de la excavación se acumule a menos de 2 metros del borde de la
zanja.

5.2. Instalación de Barreras.


 Las excavaciones deberán ser apropiadamente identificadas con señales de seguridad,
acordonamiento y barricadas o caballetes.
 Las barreras de advertencia y protección deberán colocarse a no menos de 1.80
metros del borde de la excavación o zanja.
 Si la excavación se realiza en la vía pública, la señalización será hecha con elementos
de clara visibilidad durante el día y pintadas con colores y pinturas que permitan
identificarlas durante la noche.
 Si la excavación se realiza en una zona adyacente a una edificación existente, se
preverá que la cimentación del edificio existente suficientemente garantizada.
 En caso de lluvias u otro motivo que produzca la presencia de agua de manera que
genere condiciones inadecuadas de trabajo, se contará con un sistema de bombeo de
agua, de manera que se mantengan condiciones adecuadas para el trabajo.
Al término del trabajo o jornada se deberá realizar labores de orden y limpieza, disponiendo de
manera adecuada los residuos generados durante la actividad.

5. RESPONSABILIDADES.

Jefes de Área
Tiene la responsabilidad general para este procedimiento y es responsable de apoyarlo y
asegurar que todo el personal y proveedores de servicios participen activamente.
Jefe de SST.
Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.
Responsable de la Actividad
Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en
los trabajos bajo su cargo.
Gestionar el Permiso de Trabajo de Excavaciones, su correcto llenado y las firmas de los
responsables.
Trabajadores.
Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente
procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 74 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 07: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Demoliciones.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO PARA DEMOLICIONES

Rev.
Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/03/2017 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 75 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos de


demolición, de manera que se prevenga los riesgos laborales relacionados a esta tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre demoliciones dentro de las actividades de la


CONSTRUCTORA FL TORRES SAC..

3. DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA.
 NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.
 Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. Consorcio Miraflores II.
 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.

4. DEFINICIONES

Demolición: Es el resultado de la destrucción de un edificio, construcción y otros materiales


del terreno.

Permiso de Trabajo de Demolición: Autorización por escrito que permite llevar a cabo
trabajos de demolición.

SST: Seguridad y Salud en el Trabajo.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por la CONSTRUCTORA FL TORRES
SAC.

5. PROCEDIMIENTO

5.1. Requisitos Generales.

 Antes de iniciar las labores se deberá contar con el Permiso de Trabajo de Demolición
correctamente diligenciado y autorizado por los profesionales responsables.
 Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del profesional responsable de la obra
y/o actividad, que garantice que se han tomado las medidas de seguridad indicadas.
 Antes de iniciar la demolición de la edificación, del perímetro de la superficie se
limpiará de materiales sueltos. Se eliminarán todos los objetos que puedan
desplomarse y que constituyen peligros para los trabajadores.
 Si se encontrara una tubería, línea de servicios públicos u otra instalación durante la
demolición, se suspenderá inmediatamente el trabajo, hasta que se tomen las
previsiones del caso y se reanudará bajo la autorización del profesional responsable
del trabajo.
 No se realizará demolición mecánica cerca de líneas eléctricas, tuberías y otros
sistemas a menos que se les hubiera desconectado la energía y tomado medidas de
prevención.
 No se permitirá la presencia de personal dentro del área de demolición durante la
realización de operaciones con equipo mecánico.
 El personal que trabaje en demoliciones deberá usar el equipo de protección personal
básico y en casos especiales de acuerdo a los riesgos evaluados por el Área de
SSOMA.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 76 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Durante las interrupciones del trabajo de demolición, el operador del equipo hará una
inspección visual en torno al equipo para detectar la existencia de condiciones de
riesgo.

5.2. Instalación de Barreras.

 Las áreas de derrumbes deberán ser apropiadamente identificadas con señales de


seguridad, acordonamiento y barricadas o caballetes.
 Las barreras de advertencia y protección deberán colocarse a no menos de la distancia
de la altura de la edificación.
 La señalización será hecha con elementos de clara visibilidad durante el día y pintadas
con colores y pinturas que permitan identificarlas durante la noche.
 Si la demolición se realiza en una zona adyacente a una edificación existente, se
preverá que la cimentación del edificio existente sea suficientemente garantizada.

Al término del trabajo o jornada se deberá realizar labores de orden y limpieza, disponiendo de
manera adecuada los residuos generados durante la actividad.

6. RESPONSABILIDADES.

Jefes de Área

Tiene la responsabilidad general para este procedimiento y es responsable de apoyarlo y


asegurar que todo el personal y proveedores de servicios participen activamente.

Jefe de SST.

Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.

Responsable de la Actividad

Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en


los trabajos bajo su cargo.

Gestionar el Permiso de Trabajo de Demoliciones, su correcto llenado y las firmas de los


responsables.

Trabajadores.

Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente


procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 77 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 08: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajo en Altura.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJOS EN ALTURA

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/03/2017 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 78 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos en


altura, de manera que se prevenga los riesgos laborales relacionados a esta tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre trabajos en altura dentro de la CONSTRUCTORA


FL TORRES SAC.

DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA. NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.


Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo. CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

3. DEFINICIONES

Andamio: Estructura fija, suspendida o móvil que sirve de soporte en el espacio a


trabajadores, equipos, herramientas y materiales instalada a más de 1.50 metros de altura, con
exclusión de los aparatos elevadores.

Arnés de Seguridad: Dispositivo usado alrededor de algunas partes del cuerpo (hombros,
caderas, cintura y piernas), mediante una serie de correas, cinturones y conexiones, que
cuenta además con uno o dos anillos “D” (puede ubicarse en la espalda y/o en el pecho) donde
se conecta la línea de enganche con absorbedor de impacto y dos anillos “D” a la altura de la
cintura.

Línea de Vida: Cable o cuerda horizontal o vertical estirada entre dos puntos de anclaje,
permitiendo una vía de tránsito entre dos puntos y manteniendo una protección contra caída
entre aquellos puntos. Cuando se usa en forma vertical, se requiere de un freno de soga que
permita la conexión de la línea de enganche así como su desplazamiento en sentido
ascendente con traba descendente.

Trabajo en Altura: Para el presente procedimiento se considera a toda actividad que se realice
a una altura cuya caída libre sea igual o mayor a 1.80 metros.

Permiso de Trabajo en Altura: Autorización por escrito que permite llevar a cabo trabajos en
altura.

SST: Seguridad y Salud en el Trabajo.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por la CONSTRUCTORA FL TORRES
SAC.
4. PROCEDIMIENTO

5.1. Consideraciones Generales.

 Antes de que se realice un trabajo en altura, se requerirá y diligenciará un “Permiso de


Trabajo en Altura”, el cual deberá colocarse en forma visible en lugar donde se esté
realizando la tarea. En general, el permiso tendrá una validez como máximo de un
turno de trabajo, se obtendrá un permiso por cada zona de trabajo, según sea el caso.
Antes de firmar el permiso de trabajo e iniciar el trabajo, deberá verificarse que se
cumpla con los requerimientos del permiso.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 79 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Los trabajadores que vayan a ejecutar un trabajo en altura deberán contar y usar de
manera adecuada los equipos de protección personal y colectiva para trabajos en
altura.
 Se debe evitar la permanencia y circulación de personas y/o vehículos debajo del área
sobre la cual se efectúan trabajos en altura, debiendo acordonarse y señalizarse para
su identificación.
 Toda herramienta de mano deberá amarrarse al cinturón del trabajador, la misma debe
contar con una longitud suficiente para permitirle facilidad de maniobra y uso de la
herramienta. El ascenso y descenso del personal a través de andamios y escaleras
debe efectuarse con las manos libres.
 Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención
de caídas compuestos por un arnés de cuerpo entero y de una línea de enganche en
los siguientes casos:
• Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1.80 metros.
• A menos de 1.80 al borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin
barandas de protección perimetral.
• En lugares en donde independientemente de la altura, exista riesgo de caída
sobre elementos punzo cortantes, contenedores de líquidos, instalaciones
eléctricas activadas y similares.
• Sobre planos inclinados o en posiciones precarias (tejados, taludes de
terreno), a cualquier altura.
 En trabajos con alto riesgo de caída, deben instalarse sistemas de arresto que
garanticen el enganche permanente del personal durante el desarrollo de las
operaciones.
 En caso se observen cortes, abrasiones, quemaduras o cualquier tipo de daño o
deterioro, el equipo personal y sistema complementario deben ser puestos fuera de
servicio. Todo arnés o línea de vida que haya soportado la caída de un trabajador,
debe descartarse de inmediato. Los demás componentes del sistema de arresto deben
ser revisados y certificados por el distribuidor autorizado, antes de ponerse
nuevamente en operación.
 Los componentes del sistema de arresto se almacenarán en lugares aireados y secos,
alejados de objetos punzocortantes, aceites y grasas. Los arneses y líneas de
enganche se guardarán colgados en ganchos adecuados.
 Al término del trabajo o jornada se deberá realizar labores de orden y limpieza,
disponiendo de manera adecuada los residuos generados durante la actividad.

5. RESPONSABILIDADES.

Jefes de Área

Tiene la responsabilidad general para el cumplimiento de este procedimiento y es responsable


de apoyarlo y asegurar que todo el personal propio y proveedores de servicios participen
activamente.

Jefe o Encargado de SST

Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.

Responsables del Trabajo / Responsables de Proveedores de Servicios


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 80 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en


los trabajos bajo su cargo.
Gestionar el Permiso de Trabajo en Altura, su correcto llenado y las firmas de los responsables.
Trabajadores.

Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente


procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 81 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 09: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Caliente.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJOS EN CALIENTE

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 82 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos en


caliente, de manera que se prevenga los riesgos laborales relacionados a esta tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre trabajos en caliente dentro de la


CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
.

3. DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA. NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.


Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo. CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

4. DEFINICIONES

Trabajo en Caliente: Cualquier trabajo que implique soldadura, oxicorte, esmerilado, fuego
abierto o cualquier otro trabajo u operación capaz de producir fuegos o explosiones.

Permiso de Trabajo en Caliente: Autorización por escrito que permite llevar a cabo trabajos
en caliente.

SST: Seguridad y Salud en el Trabajo.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por la CONSTRUCTORA FL TORRES
SAC..

5. PROCEDIMIENTO

5.1. Consideraciones Generales

 Antes de que se realice un trabajo en caliente, se requerirá y diligenciará un “Permiso


de Trabajo en Caliente”, el cual deberá colocarse en forma visible en lugar donde se
esté realizando la labor. En general, el permiso tendrá una validez como máximo por
un turno de trabajo, según sea el caso. Antes de firmar el permiso de trabajo e iniciar el
trabajo, deberá verificarse que se cumpla con los requerimientos del permiso.
 Los trabajadores que vayan a ejecutar un trabajo en caliente deberán contar y usar de
manera adecuada los equipos de protección personal respectivos para cada tipo de
trabajo.
 Solo se realizará un trabajo en caliente en áreas abiertas y/o designadas para esta
labor. No se permitirá el desarrollo de un trabajo en caliente en las áreas cerradas,
definidas como restringidas y propensas a incendiarse.
 El equipo a utilizar para trabajos en caliente se encontrará en condiciones de operación
satisfactoria y en buen estado.
 Retirar todo material combustible o inflamable en un radio de 11 metros, en caso que la
reubicación no sea posible se deberán proteger de la proyección de partículas
incandescentes.
 Todo trabajo de oxicorte, soldadura por gas o soldadura eléctrica dentro de un espacio
confinado, debe realizarse con los cilindros/máquina de soldar ubicados fuera del
recinto cerrado.
 Las cubiertas o grietas en las paredes, suelos o conductos situados a 11 metros dentro
de la zona, se deberá cubrir herméticamente con un material ignífugo o no combustible,
con el fin de prevenir el pase de chispas a áreas adyacentes.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 83 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Si el trabajo en caliente se realiza cerca de paredes, tabiques, techo o cubiertas de


construcción combustible, se proveerán de protecciones ignífugas o dispositivos
protectores para prevenir la ignición.
 Si el trabajo en caliente se realiza cerca de paredes, tabiques, techo o cubierta,
tomarán precauciones para prevenir la ignición de combustibles en el otro lado,
reubicando dichos combustibles. Si esta reubicación no es posible se dispondrá de un
vigilante de incendios en el lado opuesto al del trabajo.
 Se debe contar con extintores en condiciones perfectas de operatividad y apropiadas
para la clase de fuego latente, en las áreas de trabajo donde se estén realizando
trabajos en caliente.
 Si el trabajo en caliente se realiza en proximidad a una cabeza de rociador automático,
se colocará un trapo mojado sobre esta y se retirará al finalizar el trabajo. Durante el
trabajo en caliente se tomarán especiales precauciones para evitar la operación
accidental de los sistemas automáticos de detección o extinción de incendios.
 Al término del trabajo o jornada se deberá realizar labores de orden y limpieza,
disponiendo de manera adecuada los residuos generados durante la actividad.

6. RESPONSABILIDADES.

Jefes de Áreas

Tiene la responsabilidad general para el cumplimiento de este procedimiento y es responsable


de apoyarlo y asegurar que todo el personal propio y proveedores de servicios participen
activamente.

Jefe o Encargado de SST

Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.

Responsables del Trabajo / Responsables de los Proveedores de Servicios

Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en


los trabajos bajo su cargo.

Gestionar el Permiso de Trabajo en Caliente, su correcto llenado y las firmas de los


responsables.

Trabajadores

Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente


procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 84 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 10: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Trabajos en Espacios Confinados.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO EN ESPACIOS
CONFINADOS

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 85 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos en


espacios confinados, de manera que se prevenga los riesgos laborales relacionados a esta
tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre trabajos en caliente dentro de la


CONSTRUCTORA FL TORRES SAC..

3. DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA. NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.


Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo. CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

4. DEFINICIONES

Espacio Confinado: Es un ambiente que tiene entrada y salida limitada y que no ha sido
construido para ser ocupado por tiempo prolongado por seres humanos (tanques, cisternas,
cámaras, recipientes, excavaciones profundas, otras).

Los trabajos en espacios confinados pueden presentar riesgos de consideración, a saber:

 Atmósferas con deficiencias de oxígeno.


 Atmósferas con polvos, vapores o gases peligrosos (tóxicos, combustibles, inflamables
o explosivos).
 Peligros mecánicos originados por partes móviles.
 Descarga de fluidos o radioactividad.
 Peligros eléctricos originados por cables energizados.

Permiso de Trabajo en Espacios Confinados: Autorización por escrito que permite llevar a
cabo trabajos en espacios confinados.

SST: Seguridad y Salud en el Trabajo.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por Consorcio Miraflores II.

5. PROCEDIMIENTO

5.1. Consideraciones Generales

 Todo trabajo a realizarse dentro de un espacio confinado, requerirá de un “Permiso de


Trabajo en Espacio Confinado”, el cual deberá colocarse en forma visible en lugar
donde se esté realizando la labor. En general, el permiso tendrá una validez como
máximo por un turno de trabajo, según sea el caso. Si el trabajo se suspende por más
de dos horas, deberá evaluarse nuevamente las condiciones del lugar de trabajo antes
de reanudar las labores.
 No se firmará un Permiso de Trabajo en Espacio Confinado mientras no se ha
confirmado la existencia de una atmósfera segura.
 Antes de ingresar a un espacio confinado se debe cumplir con los requerimientos
estipulados en el Permiso de Trabajo correspondiente. Se debe instruir al trabajador
para la toma de conciencia de los riesgos y su prevención.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 86 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Se debe tener en cuenta que en un espacio confinado, el fuego, la oxidación y


procesos similares consumen oxígeno, pudiendo originar atmósferas con deficiencia de
este elemento y que la aplicación de pinturas, lacas y similares puedan producir
atmósferas inflamables.
 Todo trabajo de oxicorte, soldadura por gas o soldadura eléctrica dentro de un espacio
confinado, debe realizarse con los cilindros/máquina de soldar ubicados fuera del
recinto cerrado.
 Se debe contar en todo momento con un trabajador fuera del espacio confinado para
apoyar cualquier emergencia. Si existe el riesgo de atmósfera peligrosa, los
trabajadores dentro del espacio confinado deben usar arnés de seguridad enganchado
a una cuerda de rescate que conecte con el exterior.
Entre los espacios confinados más frecuentes tenemos:
 Cisternas y pozos
 Alcantarillas
 Sótanos y desvanes
 Cubas y depósitos
 Reactores químicos
 Furgones
 Arquetas subterráneas
 Túneles
 Conductos de aire acondicionado
 Galerías de servicios
 Fosos
 Silos

Al término del trabajo o jornada se deberá realizar labores de orden y limpieza, disponiendo de
manera adecuada los residuos generados durante la actividad.

6. RESPONSABILIDADES

Jefes de Área
Tiene la responsabilidad general para el cumplimiento de este procedimiento y es responsable
de apoyarlo y asegurar que todo el personal propio y proveedores de servicios participen
activamente.

Jefe o Encargado de SST


Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.

Responsable de Trabajo / Responsable de Proveedores de Servicios


Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en
los trabajos bajo su cargo.

Gestionar el Permiso de Trabajo en Espacios Confinados, su correcto llenado y las firmas de


los responsables.

Trabajadores
Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente
procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 87 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 11: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro para Almacenamiento y Manipuleo de


Materiales.

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO PARA ALMACENAMIENTO
Y MANIPULEO DE MATERIALES

Rev.
Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 88 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

1. PROPÓSITO

Establecer los lineamientos de seguridad y salud en el trabajo para desarrollar trabajos de


almacenamiento y manipuleo de materiales, de manera que se prevenga los riesgos laborales
relacionados a esta tarea.

2. ALCANCE

Comprende a cualquier trabajo que involucre almacenamiento y manipuleo de materiales


dentro del Consorcio Miraflores II.

3. DOCUMENTO DE REFERENCIA

 D.S. 010-2009-VIVIENDA. NTE Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción.


Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo. CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

4. DEFINICIONES

Almacén: Lugar donde se guardan los materiales y equipos a utilizarse.

Apilamiento: Amontonamiento.

Carga: Queda definida como la suma de los pesos de hombre, materiales y equipos que
soportará las superficies.

Constructora: Para fines del presente procedimiento se entiende por Consorcio Miraflores II.

5. DESARROLLO

5.1. Consideraciones Previas a las Actividades de Trabajo

De la zona de almacenaje

 La zona de almacenaje tendrá la menor cantidad de elementos contaminantes que


hagan variar las propiedades de los materiales apilados.
 Los estantes, anaqueles y estructuras no se sobrecargarán.
 Cuando la altura del anaquel exceda tres veces su ancho se arriostrará.
 Prohibido escalar los anaqueles.
 Los cuartos con controles eléctricos no se usan nunca como depósitos o almacenes.
 El almacenamiento debe ser limpio y ordenado. Debe permitir fácil acceso al personal y
a los equipos.
 Se emplean escaleras para alcanzar los niveles de los anaqueles que tengan más de
1.80 metros de altura.
 Los materiales deben ser apilados en áreas niveladas (horizontales) y estables (que no
se hundan).
 La altura total de la ruma no debe exceder tres veces la dimensión más pequeña de la
base. En ningún caso tendrá una altura mayor a 2.40 metros.
 Las pilas adyacentes no deben soportarse entre sí.
 Se debe dejar espacio suficiente entre filas como para que pase cómodamente una
persona y debe mantenerse libre de obstrucciones.
 Deben tomarse las precauciones del caso como señales barricadas y otras, para evitar
que los vehículos choquen contra las pilas, si estas se encuentran cerca de su tránsito
o de lugares por donde circulan vehículos, a fin de que no se afecte la estabilidad de la
pila.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 89 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Las parihuelas usadas para apilar deben encontrase en buenas condiciones. Los
encargados de los apilamientos serán los responsables de asegurar su buena
condición.

De los Materiales

 Los cilindros de gas comprimido deben almacenarse en posición vertical con las
válvulas protegidas por sus capuchas o tapas. No se aceptará el ingreso al almacén de
cilindros sin tapa. Los cilindros estarán asegurados por una cadena que pasará entre la
mitad y tres cuartas partes de su lado superior.
 Los cilindros de oxígeno y acetileno (o cualquier oxidante y combustible) se
almacenarán a una distancia de 8 metros entre sí. Dentro de cada clase de producto,
los cilindros llenos estarán separados de los vacíos. Tantos cilindros llenos como
vacíos se encontrarán asegurados.
 Deberán mantenerse almacenes independientes de acuerdo a la naturaleza de los
materiales (comunes, peligrosos, hidrocarburos y sus derivados).
 Los artículos más pesados se almacenarán en la parte más baja del anaquel.
 Los productos químicos (incluyendo ácidos o bases) se almacenarán de forma que se
evite el contacto accidental entre sustancias cuyas mezclas generen reacciones
químicas violentas o que liberen humos o gases peligrosos.
 Todos los productos químicos incluyendo hidrocarburos y sus derivados, deberán
contar con la hoja de datos de seguridad del material (MSDS).
 Los productos con riesgo de derrame se almacenará con su respectiva bandeja de
contención.
 El almacenaje de materiales líquidos en tanques y el de sustancias peligrosas debe ser
previamente aprobado por el Encargado de SST.
 No se apila material de modo que obstruya el equipo contra incendios, las duchas,
lavaojos, la iluminación, los paneles eléctricos o la ventilación.
 Los tubos u otro material de sección circular deben almacenarse en estructuras
especialmente diseñadas, a falta de estas se colocarán sobre durmientes de sección
uniforme en número tal con respecto a su longitud que no permita su flexión, debiendo
colocarse además cuñas de madera apropiadas en ambos lados de su base.
 Los materiales apilados y almacenados deben estar claramente definidos y etiquetados
en forma adecuada. Las etiquetas incluirán precauciones contra el peligro, si existe la
necesidad.

De la Capacitación

 El personal involucrado es capacitado en las acciones preventivas a tomar con


respecto a la seguridad en la actividad de almacenamiento.
 El personal de almacenes y todo el personal involucrado deberá recibir capacitación
sobre las hojas de datos de seguridad de los materiales (MSDS) del producto que
manipula, lo cual estará debidamente registrado.
 Para el caso de servicios contratados estos se regirán por el presente procedimiento.

5.2. Consideraciones Adicionales

Apilamientos no autorizados

El Prevencionista en coordinación con el personal de almacén debe determinar el lugar de


apilamiento, quedando prohibido hacerlo entre otros:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 90 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

 Bajo las escaleras.


 Frente y al costado de las puertas.
 En los pasillos peatonales.
 Superficies inestables.
 Obstruyendo el acceso a equipos de emergencias.

Almacenamiento de material inflamable y/o combustible

El Prevencionista en coordinación con el personal de Almacén, deberá asegurar que toda área
seleccionada para almacenamiento de materiales combustibles y/o inflamables sea adecuada
y:

 Que estos estén en recipientes específicamente diseñados para el tipo de material.


 Que los materiales inflamables y/o combustibles no sean almacenados, transferidos o
trasladados de un contenedor a otro en las proximidades de trabajos con llama abierta
o cualquier otra fuente de ignición.
 Que tenga ventilación adecuada para prevenir acumulación de vapores o gases en el
área de almacenamiento.
 No se debe almacenar inflamables y/o combustibles a menos de 7 metros de
cualquier estructura adecuada habitada y a menos de 15 metros de cualquier
fuente de ignición.

6. RESPONSABILIDADES

Jefes de Almacén

Tiene la responsabilidad general para este procedimiento y es responsable de apoyarlo y


asegurar que todo el personal y proveedores de servicios participen activamente.

Jefe o Encargado de SST

Difundir, implementar y hacer cumplir este procedimiento.

Personal de Almacén

Son responsables del cumplimiento de los lineamientos establecidos en este procedimiento en


los trabajos bajo su cargo.

Trabajadores

Cumplir y participar activamente con los lineamientos establecidos en el presente


procedimiento.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 91 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 12: Formato de Permiso de Trabajo en Altura.

PERMISO DE TRABAJO EN ALTURA Ver. 00

(Aplicable a todo trabajo que se realice a partir de 1.80 metros (6 pies) de altura sobre el nivel del piso y donde existe el riesgo de caida de diferente nivel y/o rodadura lateral donde el cliente lo requiera).

1. Datos Principales
Lugar y tiempo
Ubicación del trabajo en altura:

Motivo de la ejecución de trabajos: Fecha:

Supervisión Técnica
Supervisor de turno: Jefe de Obra: Supervisor de SSOMA:

Firma: Firma: Firma:

2. Nombre y Experiencia del personal autorizado para realizar Trabajos en altura

Experiencia en
Trabajos en Altura

Apellidos y Nombres Años Meses Firmas

Cargo

* De existir mayor personal en la labor, adicionar las hojas necesarias.

3. Peligros y Riesgos de Trabajos en Altura

Descripción Medidas de control Descripción Medidas de control

Caídas de personal: …………………………………………………………….. Peligros mecánicos ……………………………………………………………………….


…………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….
Caídas de equipo: …………………………………………………………….. Peligros eléctricos ……………………………………………………………………….
…………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….
Caídas de herramientas …………………………………………………………….. Peligros de incendio ……………………………………………………………………….
…………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….
Otros (detalle) …………………………………………………………….. Otros (detalle) ……………………………………………………………………….
…………………………………………………………….. ……………………………………………………………………….
4. Medidas de Seguridad

Del lugar de Trabajo SI NO N/A Del Equipo de Protección Personal e instrucciones SI NO N/A

Se ha aislado y señalizado el área de trabajo en nivel inferior (suelo). El personal recibio entrenamineto y/o capacitación en trabajos de altura.

De realizarse los trabajos en superficie deterioradas como techos y/o coberturas Si los trabajos se han de realizar a mas de 15 mts de altura el personal cuenta
se han colocado sistemas o medidas (ejemplo, sogas, cables, tablones) que con certificación médica respectiva.
eviten la posibilidad de caida.
Del punto anterior, en caso de emergencia se han señalizado las salidas El personal cuenta con EPP
inmediatas y estas ofrecen estabilidad en caso de evacuación. b{asico y Especializado (árnes, barbiquejo, etc).

De observarse bordes con posibilidad de caida se han colocado barandas (1.20 m. Se realizó una inspección visual, en tierra firme del equipo de protección
de altura con respecto al piso y travesaños intermedios). contra caídas (cinturones, lineas de anclaje, arneses, cuerdas, ganchos,
conectores).
Se ha verificado y asegurado las herramientas y equipos a utilizar en los trabajos Se recalcó al personal que siempre debe estar enganchada su linea de anclaje,
de tal forma que nunca este desprotegido.

Si el equipo de protección contra caidas dificulta el trabajo a realizar, se


en altura. colocará una red a distancia <1 m con respecto al punto de trabajo.
Del Sistema de Protección Contra CaidasSI NO N/A

Se relizo chek list en andamios, tapas, pasadizo, elevadores, etc; verificando queSi por la labor el trabajador ha de desplazarse de un lugar a otro; se ha todos sus elementos esten completos y ensamblados correctamente.considerado doble
linea de anclaje.

Los sistemas de protección contra caidas mantienen una distancia minima de tres metros con respecto a las lineas de alta tensión.
OtrosSINO N/A

El terreno donde se colocó el andamio esta nivelado o en su defecto se han Se requiere


colocado calzas que ofrezcan la seguridad respectiva. algun permiso de trabajo adicional, según la actividad a realizar.

Los andamios, según su altura estan asegurados y/o arriostrados a estructuras Es indispensable considerar la presencia de un observador que advierta al
estables y fijas eliminando la posibilidad de colapsamineto. personal de entorno la posible caida de materiales y/o carga.

Las plataformas estan debidamente aseguradas y de considerarse tablones Se ha considerado equipos de comunicación como; radios, linternas de
éstos tienen un minimo de 5 cm de espesor; 60 cm de ancho y sobresalen de 20 a 30 colores, etc
cm limitados por topes.
Los puntos de anclaje y lineas de vida estan ubicados por encima del nivel del
hombro del trabajador.

5. Segerencias y recomendaciones ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………


……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 92 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
*Este permiso es diario y debe estar en el lugar de trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 93 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 13: Formato de Permiso de Trabajo en Caliente.

PERMISO DE TRABAJO EN CALIENTE Ver. 00

Área Equipo Fecha Hora

Trabajos a realizar:
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
Requerimiento de Seguridad Validación

1ra calidación 2da validación


Vaporizada
Bloqueada

No aplica
Purgada
Limpio

No aplica
Autorizado por: Autorizado por:
No
Si

Equipo Carteles
3ra Validación 4ta Validación
Línea Barricadas
Recipiente Bombero Autorizado por: Autorizado por:
Atmósfera
Extintor
Otros

Área de Trabajo/Vigilancia del fuego Si No NA Personal asignado al trabajo

Se requiere monitorear la atmosfera/vapores inflamables 1.- 6.-


Se retiran materiales inflamables. 2.- 7.-
Se verific a que no existe derrame de combustible. 3.- 8.-
Se cubrieron materiales combustibles no removibles. 4.- 9.-
Se requiere colocar mantas para proteger pisos. 5.- 10.-
Se inspec ciono el equipo para el trabajo en caliente.
Sección para SSOMA
Se verific o la operatividad de los medios de extinc ión.
Instruc ciones espec iales/Rec omendaciones:
Existe una persona designada a la vigilanc ia del fuego.

El vigilante del fuego sabe utilizar el extintor.

Se cuenta con eficiente comunicación para emergenci

Se vigilara el fuego hasta 1hora despues del trabajo.

AUTORIZACIÓN

Responsable del área Responsable del trabajo Jefatura de SSOMA


………………………………………………………………………………..……………..………………………………………………
Una vez concluido el trabajo; llenar esta sec ción y devolver a SSOMA.

Fecha: Hora: Comentarios:

Responsable del área Responsable del trabajo Jefatura de SSOMA


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 94 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 14: Formato de Permiso de Trabajo en Espacio Confinado.

PERMISO DE TRABAJO EN ESPACIO CONFINADO Ver. 00

Fecha: / / Lugar:

Descripción del trabajo: ………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………..
La localizac ión mencionada anteriormente ha sido examinada.

Precausio nes: El supervisor de SSOM A debe inspeccionar el área de trabajo propuest a y verif icar las medidas tomadas para prevenir accident es.

Requerimientos de seguridad, salud Ocupacional y Medio


Peligros y Riesgos en espacio Confinado Ambiente
SI NO Medidas de control SI NO
Deficiencia de Oxigeno.....................................................................................................Aislamient o y delimitación de área de trabajo (letreros y avisos de
seguridad inst alados)
Vapores toxicos ……….……………………………………..
Gas es inflamable..............................................................................................................Aire libre de combust ibles/ inflamables

Residuos inflamables........................................................................................................Accesos libres y expedit os

Peligros mecánicos............................................................................................................Iluminación adecuada

Peligros eléct ricos............................................................................................................Apertura de vent anas de verif icación y/ o equipos de vent ilación

Inundación.........................................................................................................................Vaciado total del ocnt enido


Prueba a tomar Uso de herramientas no metálicas
Otro (detalle).....................................................................................................................Procedimient

o de bloqueo, cerrado de valvulas de alimentación
1 2 3 4
Prueba Eliminación
Equipos de de fuentes de ignición
comunicación
VLP
Prueba a tomar SI NO Hora
(acept able)
Test M onitoreo de espacio conf inado
O2 % 19.5 - 23.5
Equipos cont ra incendio (ext intor ABC 9kg)

Gas %combust ible 10% Supervisor de área notificadas


Equipos de protección personal (casco, respirador,zapat os de
CO ppm 16.75
seguridad, arnés con linea de vida, lentes anti impact o)
H2S ppm 10

2 Se requiere equipo de protección autónoma


SO2 ppm
Permisos para trabajos especí f icos.
HCN ppm 4.7
Otros: ………………...…………………………………..
NO ppm 25
….………………………………………….………
NO2 ppm 3
(VLP: Valor Límite Permisible en una jornada de 12 horas)
Otros

1…………...………...……………………….. /…………………….. /…………………… 1 Nombre y


Firma……………………………………………………………./…………………….
2 …………………….……………………….. /…………………….. /…………………… 2 No mbre y
Firma……………………………………………………………./…………………….

3 …………………....……………………….. /…………………….. /…………………… M edio s de co ntacto Vigía. P


erso nal ingresante:

4 ………………...….……………………….. /…………………….. /……………………


……………………………………………….…………………………
5 ………………...….……………………….. /…………………….. /…………………… M edio s de co ntacto Vigía.
Equipo de rescate:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 95 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127
6 ………………...….……………………….. /…………………….. /……………………
……………………………………………….…………………………
SE OT OR GA P ER M ISO P A R A EST E T R A B A JO Ruta para el equipo de rescate en caso de emergencia:
Ho ra inicio : …..………………….. …………………………………………………………….…………..
Ho ra término : …..………………….. ………………………………………………………………………..
……………………………………

Datos del Equipo de Monitoreo


M arca: ……………………………………………………………….
……………………………..
N°. de serie:
………………………………………………………………………………………
Fecha de Calibració n:
……………………………………………………………………

Responsable del trabajo Supervisor de SSOMA


Este permiso es válido para un turno de trabajo, y si por alguna razón el trabajo lo debiera continuar otro grupo de personas,
estos deberán seguir nuevamente el proceso para obtener el permiso de trabajo.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 96 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 15: Formato de Permiso de Demolición/Excavación.

PERMISO DE DEMOLICIÓN / EXCAVACIÓN Ver. 00

To das las accio nes deben ser completadas y firmadas antes de comenzar una zanja o cualquier trabajo y/o demo lició n.

I. DATOS GENERALES
COMPAÑÍA:
TRABAJO A REALIZAR:
Demolición Excavación

LOCALIZACIÓN DEL TRABAJO:

DIMENSIONES VOLUMEN TOTAL A SER ELIMINADO m


VOLUMEN MATERIAL PELIGROSO 3
VOLUMEN MATERIAL NO PELIGROSO m
3
m
3

HORA DE INICIO: HORA DE FINALIZACIÓN:


PLANOS ADJUNTADOS SUPERVISOR FECHA
SI NO

II. PARTE ELÉCTRICA


LÍNEAS ELÉCTRICAS EN EL ÁREA SI NO

LOCALIZACIÓN Y TIPOS

PRECAUCIONES ESPECIALES

PLANOS ADJUNTADOS SUPERVISOR ELÉCTRICO FECHA


SI NO

III. TUBERÍAS

TUBERÍAS CONECTADAS EN EL ÁREA SI NO

LOCALIZACIÓN Y TIPOS

PRECAUCIONES ESPECIALES

PLANOS ADJUNTADOS SUPERVISOR FECHA


SI NO

IV. INGENIERÍA
PRECAUCIONES ESPECIALES

INGENIERÍA
FECHA

V. SEGURIDAD / PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


PRECAUCIONES ESPECIALES

SUPERVISOR CONTRATISTA
FECHA
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 97 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 16: Formato de Permiso de Trabajo Eléctrico.


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 98 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 17: Formato de Registro de Enfermedades Ocupacionales.

REGISTRO DE ENFERMEDADES OCUPACIONALES Ver. 00

N° DE REGISTRO :

I. DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL:


TIPO DE ACTIVIDAD
RUC DOMICILIO ( Direccion, distrito, departamento, provincia) N° TRABAJADORES EN EL CENTRO LABORAL
ECONOMICA
RAZON SOCIAL O DENOMINACION SOCIAL

LINEAS DE PRODUCCION Y/O SERVICIOS


AÑO DE INICIIO DE COMPLETAR SÓLO EN CASO QUE LAS ACTIVIDADES DEL EMPLEADOR SEAN CONSIDERADAS DE ALTO RIESGO
LA ACITIVIDAD N° TRABAJADORES NO
NOMBRE DE LA ASEGURADORA
AFILIADOS AL SCTR
N° TRABAJADORES AFILIADOS AL SCTR

Completar solo si contrata servicios de intermediacion o tercerizacion:


II. DATOS DEL EMPLEADOR DE INTERMEDIACION, TERCERIZACION, CONTRATISTA, SUBCONTRATISTA,OTROS
N° TRABAJADORES EN EL
RAZON SOCIAL O DENOMINACION SOCIAL RUC DOMICILIO ( Direccion, distrito, departamento, provincia) TIPO DE ACTIVIDAD ECONOMICA
CENTRO LABORAL

AÑO DE INICIIO DE
COMPLETAR SÓLO EN CASO QUE LAS ACTIVIDADES DEL EMPLEADOR SEAN CONSIDERADAS DE ALTO RIESGO LINEAS DE PRODUCCION Y/O SERVICIOS
LA ACITIVIDAD
N° TRABAJADORES AFILIADOS AL N° TRABAJADORES NO
SCTR AFILIADOS AL SCTR
NOMBRE DE LA ASEGURADORA

III. DATOS REFERENTES A LA ENFERMEDAD OCUPACIONAL

N° DE CAMBIOS DE
PUESTOS
TIPO DE AGENTE QUE ORIGINO LA NOMBRE DE PARTE DEL CUERPO O GENERADOS DE
N° ENFERMEDADES OCUPACIONALES PRESENTADAS EN N° TRAB.
ENFERMEDAD OCUPACIONAL (VER LA SISTEMA DEL SER EL CASO
CASA MES POR TIPO DE AGENTE AFECTADOS
TABLA REFERENCIUAL) ENFERMEDAD TRABAJADOR AFECTADO AREAS
OCUPACIONAL
AÑO

E F M A M J J A S O N D

IV. TABLA DE REFERENCIAL : TIPO DE AGENTES


FISICO QUIMICO BIOLOGICO DISERGONOMICO PSICOSOCIALES
Hostigamiento psicologico
RUIDO F1 GASES Q1 VIRUS B1 Manipulacion inadecuada de carga D1 P1
VIBRACION F2 VAPORES Q2 BACILOS B2 Diseño de puesto inadecuado D2 Estrés laboral P2
ILUMINACION F3 NEBLINA Q3 BACTERIAS B3 Posturas inadeciado D3 Turno rotativo P3
VENTILACION F4 ROCIO Q4 HONGOS B4 Trabajos repetitivos D4 Falta de comunicación y P4
PRESION ALTA O BAJA F5 POLVO Q5 PARASITOS B5 Otros, indicar D5 Autoritarismo P5
TEMPERATURA (calor o frio) F6 HUMOS Q6 INSECTOS B6 Otros, indicar P6

HUMEDAD F7 LIQUIDOS Q7 ROEDORES B7

RADIACION EN GENERAL F8 OTROS, INDICAR Q8 OTROS, B8

OTROS, INDICAR F9

V. DETALLE DE LAS CAUSAS QUE GENERAN LAS ENFERMEDADES OCUPACIONALES POR TIPO DE AGENTE

Adjuntar documento en el que consten las causas que generan las enfermedades ocupacionales y adicionalmente indicar una breve descripcion de las labores desarrolladas por el trabajo antes
de adquirir la enfermedad.

VI. COMPLETAR SOLO EN CASO DE EMPLEO DE SUSTANCIAS CANCERIGENAS (Ref. D.S. 039-95-PCM/D.S. 016-2006.S.A.)
RELACION DE SUSTANCIAS CANCERIGENAS SE HAN REALIZADO MONITOREOS DE LOS AGENTES PRESENTES EN EL AMBIENTE ( SI/ NO

VII. MEDIDAS CORRECTIVAS

FECHA DE EJECUCION
DESCRIPCION DE LA MEDIDA CORRECTIVA RESPONSABLE Completar en la fecha de ejecucion propuesta, el ESTADO de la implementacion de la medida
DIA MES AÑO
correctiva ( realizada, pendiente, en ejecucion)
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 99 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

VIII. RESPONSABLES DEL REGISTRO Y DE LA INVESTIGACION

NOMBRE: CARGO: FECHA: FIRMA:

NOMBRE: CARGO: FECHA: FIRMA:


Rev.00
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 100
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 18: Formato de Registro de Inducción, Capacitación, Entrenamiento y Simulacros de


Emergencias.

REGISTRO DE INDUCCIÓN, CAPACITACIÓN, ENTRENAMIENTO,


Ver. 01
SIMULACROS DE EMERGENCIA Y CHARLA DIARIA SST

I. DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL


RAZÓN SOCIAL O TIPO DE ACTIVIDAD NÚM ERO DE
DENOM INACIÓN RUC DOM ICILIO (Dirección, dist rito, departamento, provincia)
ECONÓM ICA TRABAJADORES EN EL
SOCIAL
CENTRO LABORAL

II. MARCAR CON UNA (X)


INDUCCIÓN CAPACITACIÓN ENTRENA M IENTO SIM ULA CRO DE EM ERGENCIA CHARLA DIARIA

TEM A:

CAPACITADOR: FECHA :

DURACIÓN H. H. CAPACITADO

N° NOMBRES Y APELLIDOS N° DNI ÁREA FIRMA OBSERVACIONES


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
III. RESPONSABLE DEL REGISTRO
Nombre: Firma:
Cargo:
Fecha:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 101
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 19: Formato de Registro de Inspecciones Internas de Seguridad y Salud en el Trabajo.

REGISTRO DE INSPECIONES INTERNAS


Ver. 00
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
I. DATOS DEL EMPLEADOR
RAZÓN SOCIAL O DOMICILIO ACTIVIDAD N° DE TRABAJADORES EN EL
RUC
DENOMINACIÓN (Dirección, Distrito, Provincia, ECONÓMICA CENTRO LABORAL

RESPONSABLE DEL ÁREA


ÁREA INSPECCIONADA FECHA DE INSPECCIÓN RESPONSABLE DE LA INSPECCIÓN
INSPECCIONADA

TIPO DE INSPECCIÓN (MARCAR CON X)


HORA DE LA INSPECCIÓN
PLANEADA NO PLANEADA OTRO (DETALLAR)

II. OBJETIVO DE LA INSPECCIÓN INTERNA

III. RESULTADOS DE LA INSPECCIÓN INTERNA

IV. DESCRIPCIÓN DE LAS CAUSAS ANTE RESULTADOS DESFAVORABLES DE LA INSPECCIÓN

V. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

VI. RESPONSABLE DEL REGISTRO


Nombre:
Carga:
Fecha:
Firma:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 102
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 20: Formato de Registro de Estadísticas de Seguridad y Salud en el Trabajo.

REGISTRO DE ESTADISTICAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL


TRABAJO Ver. 00

N° DE REGISTRO

DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL:

DOMICILIO ( Direccion, distrito, DE ACTIVIDAD N° TRABAJADORES EN


RAZON SOCIAL O DENOMINACION SOCIAL
departamento, provincia) ECONOMICA EL CENTRO LABORAL
RUC

DESCRIBIR LOS RESULTADOS ESTADISTICOS (COMPARAR CON LOS OBJETIVOS DEL SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO)

ANALISIS DE LAS CAUSAS QUE ORIGINARON LAS DESVIACIONES

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

RESPONSABLE DEL REGISTRO


NOMBRE:

CARGO:

FECHA:

FIRMA:

Rev.00
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 99 de


REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 21: Formato de Registro de Datos Estadísticos de Seguridad y Salud en el Trabajo.

REGISTRO DE ESTADISTICAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Ver. 00

RAZÓN SOCIAL:

FECHA

SOLO PARA ACCIDENTES INCAPACITANTES ENFERMEDAD OCUPACIONAL

TOTAL DE HORAS
HOMBRES
N° ACCIDENTES DE TRABAJO TRABAJADAS INDICE DE N° DIAS INDICE DE N° ENFERMEDADES N°TRABAJADORES EXPUESTOS TASA DE N°TRABAJADORES CON
INCAPACITANTES FRECUENCIA PERDIDOS GRAVEDAD OCUPACIONALES AL AGENTE INCIDENCIA CANCER PORFESIONAL
N° DE ACCIDENTE ACCIDENTE DE N°INCIDENTES
MORTAL TRABAJO LEVE AREA INDICE DE ACCIDENTABILIDAD AREA PELIGROSOS

MES AREA AREA AREA N° INCIDENTES AREA


ENERO

FEBRERO

MARZO

ABRIL

MAYO

JUNIO

JULIO

AGOSTO

SEPTIEMBRE

OCTUBRE

NOVIEMBRE

DICIEMBRE

Rev.00

NOMBRE Y FIRMA DEL RESPONSABLE


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 100
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de
ANEXO 22: Formato de Registro de Auditorías de Seguridad y Salud en el Trabajo.

REGISTRO DE AUDITORIAS Ver. 00

DATOS DEL EMPLEADOR


DOMICILIO (Dirección, ACTIVIDAD N° DE TRABAJADORES EN EL
RAZÓN SOCIAL RUC
distrito, provincia, región) ECONÓMICA CENTRO
LABORAL

NOMBRE(S) DEL(OS) AUDITOR(ES) N° DE REGISTRO (AUDITORIA MENOR DE 2 AÑOS)

FECHA DE AUDITORÍA PROCESOS AUDITADOS NOMBRE DE LOS RESULTADOS DE LOS PROCESOS AUDITADOS

NÚMERO DE NO
INFORMACIÓN A ADJUNTAR
CONFORMIDAD

MODELO DE ENCABEZADOS PARA EL PLAN DE ACCIÓN PARA EL CIERRE DE NO CONFORMIDADES

DESCRIPCIÓN DE LA NO CONFORMIDAD CAUSAS DE LA NO CONFORMIDAD

FECHA DE ES TADO
EJECUCIÓN
DESCRIPCIÓN DE MEDIDAS CORRECTIVAS NOMBRE DEL de la implementación de la
medida correct iva (realizada,
RESPONSABLE DÍA MES AÑO
pendiente, en
ejecución)

RESPONSABLE DEL REGISTRO


Nombre:
Cargo:
Fecha:
Firma:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 101
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 23: Formato de Registro de Monitoreo de Agentes de Riesgo.

REGISTRO DE MONITOREO DE AGENTES FÍSICOS,


QUÍMICOS, BIOLÓGICOS, PSICOSOCIALES Y FACTORES DE Ver. 00
RIESGO
DISERGONÓMICOS

I. DATOS DEL EMPLEADOR


D OM IC ILIO ( D irecció n, A C T IVID A D N ° D E T R A B A JA D OR ES EN EL
R A Z ÓN SOC IA L R UC distrito , pro vincia, regió n) EC ON ÓM IC A C EN T R O LA B OR A L

II. DATOS DEL MONITOREO


IN D IC A R T IP O D E R IESGO A SER M ON IT OR EA D O (
A gente f í sico , quí mico , bio ló gico , psico so ciales y
Á R EA M ON IT OR EA D A F EC H A D EL M ON IT OR EO
facto res de riesgo disergo nó mico s)

C UEN T A C ON P R OGR A M A D E N ° D E T R A B A JA D OR ES EXP UEST OS


F R EC UEN C IA D E M ON IT OR EO
M ON IT OR EO ( SI/ N O) EN EL C EN T R O LA B OR A L

III. NOMBRE DE LA ORGANIZACIÓN QUE REALIZA EL MONITOREO (De ser el caso)

IV. RESULTADO DEL MONITOREO

V. DESCRPCIÓN DE LAS CAUSAS ANTE DESVIACIONES PRESENTADAS

VI. CONCLUSIONES, RECOMENDACIONES Y ACCIONES CORRECTIVAS DEL MONITOREO

ADJUNTAR:
-P ro grama anual de mo nito reo .
-Info rme con resultado de las medicio nes de mo nito reo , relació n de agentes o facto res que son o bjetivo s de la muesta, límite
permisible del agente mo nito reado , meto do lo gía empleada, tamaño de muestra, relació n de instrumentació n de instrumento s utilizado
s, entre otro s.
-Co pia del certificado de calibració n de lo s instrumento s de mo nito reo , de ser el caso .
FECHA DE ESTA DO
EJECUCIÓN de la implementació n de la
NOM BRE DEL
DESCRP CIÓN DE M EDIDA S CORRECTIVA S medida co rrectiva (realizada,
RESP ONSA B LE DÍA M ES AÑO
pendiente, en ejecució n)

VI. RESPONSABLE DEL REGISTRO


Nombre:
Cargo:
Fecha:
Firma:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 102 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 24: Formato de Registros de Equipos de Seguridad o Emergencias.

REGISTRO DE ENTREGA DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Ver. 00

Apellidos y Nombres del Trabajador:

DNI:

Ítem Tipo de EPP Fecha Firma Fecha Firma Fecha Firma Fecha Firma
Equipos de Protección Personal Básico:

1 Casco de seguridad / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

3 Pantalón / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

4 Polo manga larga / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

5 Camisa manga larga / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

6 Zapatos de seguridad / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

7 Lentes claros / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

8 Lentes oscuros / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

9 Tapones auditivos / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

10 Orejeras auditivas / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_


Equipos de Protección Personal Específicos:

8 Barbiquejo / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

9 Guantes / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

10 Mascarilla N95 / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

11 Respirador polvo / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

12 Respirador gases / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

13 Careta facial de soldar / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

14 Careta facial transparente / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

15 Chaleco / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

16 Capota para lluvia / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

17 Botas de jebe con puntera / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

18 Traje tyvek / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

19 Fajas lumbares / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

20 Bracera / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

21 Solera / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

22 Escarpines / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

23 Mandil para soldar / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

24 Impermeable de lluvia / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_

25 / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_


26 / / 201_ / / 201_ / / 201_ / / 201_
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 103 de
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. 127

ANEXO 25: Formato de Reporte de No Conformidad.

Versión: 00
Reporte de No Conformidad, AC y AP Fecha:11/07/1
6

Fecha de N°
Ocurrencia correlativo
Nombre del Proyecto /
Área:

Proceso / actividad
afectada:
Documento relacionado

1. Descripción de la No conformidad/ potencial No conformidad

2. Descripción de la Solución inmediata aplicada

3. Identificación de la causa raíz (causas raíces)

4. Implementación de Acciones Correctivas/ Acciones Preventivas:


Fecha
prevista de
Item Descripción de las actividades cierre de Responsable
actividad

5. Cierre y evaluación de eficacia

Observaciones:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ANEXO 26: Formato Análisis de Trabajo Seguro (AST)


FECHA:
ANALISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO (A.S.T) HORA:

AUTORIZACION NOMBRE FIRMA

“ MEJORAMIENTODEL SERVICIODEAGUA POTABLEYALCANTARILLADODELA AV. MIRAFLORES (


DESDEAV. ARBORIZACION HASTA AV. CIRCUNVALACIÓN J.F. KEENNEDY) YAV. CIRCUNVALACIÓN
J.F. KENNEDY
PROYECTO: ING. DE PRODUCCION
( DESDEAV. MIRAFLORES HASTA JR. COMANDANTESUAREZ), DISTRITOS DECALLERÍ A
YYARINACOCHA -
PROVINCIA DECORONEL PORTILLO– DEPARTAMENTOUCAYALI ( TRAMO 02 CRUCEJR. VENEZUELA
HASTA

AREA:

TRABAJO: (1) VºBº SSOMA

Requisitos para ejecución de los trabajos y/o actividad según aplique -aplica: √ / no aplica: x- (2)
Equipo de Proteccion Personal
Botas c/puntera acero P ro tecció n Guantes de cuero A rnés 2 LV c/sho ck Chaqueta de cuero Lentes de oxigenista
Botas dieléctricas auditiva Respirado r Guantes dieléctrico s abs. A rnés 2 LV c/cable M andíl de cuero
Careta de esmerilado r
Botas Jebe c/po lvo Respirado Guantes de neo preno acero A rnes 1LV M angas de cuero
Casco de seguridad r c/humo Respirado Guantes de jebe Chaleco reflectivo Guantes caña larga
Ro dilleras
B arbiquejo r c/gases Guantes de carpintero Silbato Careta de so ldado r
Lentes de seguridad Ro pa Ty Vek

Otro s

Equipo de Proteccion Colectiva


B arandas rígidas Cintas Letrero s Freno vertical Extinto r M alla co ntra caídas
Co no s M alla naranja Línea de vida B lo queo retráctil P ro tecto r
P aletas P are/Siga
Tranqueras Iluminació n B alizas lumino sas Vigías c/ruido P ro tecto
r c/po lvo
Otro s

Secuencia de actividades (3) Peligros / Consecuencia (4) Medidas de control (5)

OBSERVACIONES / SUGERENCIAS:
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

1.- El A ST deberá incluir el ento rno : Líneas energizadas, desniveles de suelo , velo cidad del viento , baja iluminació n, temperatura, etc.
2.- So lo las perso nas capacitadas y auto rizadas como vigías po drán realizar dicha labo r.
3.- A ntes de iniciar un trabajo siga esto s paso s: (1)¿Qué tengo que hacer? (2)¿Có mo lo voy hacer? (3)¿Qué necesito para hacerlo ? (4)¿Có mo me po dria accidentar? y (5)¿Que haré para evitarlo ?
4.- El JEFE DE GRUP O/SUP ERVISOR DIRECTO: No asignará labo res de o peració n de equipo s y/o herramientas de po der a perso nal de catego ría inferio r a Oficial, que además deberá estar capacitado y entrenado en el uso de ese equipo o
herramienta.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ANEXO 27: Formato de Identificación y Evaluación de Requisitos Legales en Seguridad y Salud en el Trabajo.

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE REQUISITOS LEGALES SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Rev 00

CAMPO DE APLICACIÓN:

FECHA DE ACTUALIZACION:

IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES EVALUACIÓN DE REQUISITOS LEGALES

ESTADO DE CUMPLIMIENTO

N° DE ASPECTO
ARTÍCULO MEDIOAMBIENTAL APTO NO APTO (NUMERO
BASE LEGAL NORMA LEGAL FECHA TEXTO DE LA NORMA (REQUISITO) EVIDENCIA NC) OBSERVACIONES
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

ANEXO 28: Formato Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos en Seguridad y Salud en el Trabajo.

MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS (IPER) REV. 00

ÁREA: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

FECHA DE ACTUALIZACIÓN: DD-MM-AAAA

Severidad con

Probabilidad con controles actuales


Controles

Consecuencia
Situación

Rango de Nivel Riesgo Actual


SEVERIDAD SIN CONTROL
Nivel de riesgo Actual
Rutinaria ( R )
No Rutinaria ( NR )
Emergencia ( E )

Equipos, Herramientas o Código de


Método a usar. Consecuencia Control Seguridad y Salud

N° Proceso Actividad Puestos de Trabajo Código Peligro Evento Controles Existentes


PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 107
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 29: Conformación y Entrenamiento de Brigadas de Emergencias.

PROGRAMA DE
CONFORMACIÓN Y
ENTRENAMIENTO DE
BRIGADAS DE EMERGENCIAS

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 108
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

1. OBJETIVOS

Conformar equipos capaces de prevenir e intervenir ante la presencia de emergencias durante


el desarrollo de las actividades de la CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.

2. DESCRIPCIÓN

El presente programa exige el desarrollo de diferentes etapas para su implementación y la


caracterización de los actores que intervienen en el plan de capacitación, sensibilización y
operaciones para atender emergencias.

3. BRIGADA DE EMERGENCIA

3.1. Funciones del equipo:

 Diseñar un plan operativo de intervención, que incluya distribución de roles y funciones


específicas entre todo el personal.
 Controlar y mantener los equipos y materiales necesarios para intervenir en
situaciones de emergencia.
 Promover la capacitación continua y sensibilización del personal en su área de trabajo.
 Generar vínculos operativos con las instituciones de la comunidad que intervengan en
situaciones de emergencias (bomberos, defensa civil, policía, centros médicos, otros).

3.2. Perfil de los integrantes del equipo:

Las capacidades requeridas para los miembros de la brigada son:


 Habilidad analítica: es la habilidad general que muestra una persona para realizar un
análisis lógico como: identificar problemas, reconocer información significativa, buscar
y coordinar datos relevantes.
 Iniciativa: Ejecutividad rápida ante las dificultades que surgen día a día. Supone tomar
acción de manera proactiva ante las dificultades, sin esperar efectuar todas las
consultas a la línea jerárquica, evitando así el agravamiento de problemas de
importancia menor.
 Liderazgo: La habilidad para orientar la acción de grupos de personas en una
dirección determinada. Capacidad de dar respuesta y promover conocimientos
compartidos en el grupo.
 Trabajo en equipo: Es la habilidad de participar activamente de una meta común.
Supone facilidad para relaciones interpersonales y la capacidad de comprender la
repercusión de las acciones propias sobre el éxito o fracaso de las acciones de los
demás.
 Dinámica de implementación: Es la habilidad de proponer acciones preventivas,
como motivar y fomentar objetivos planificados.

3.3. Dinámica de implementación de la brigada:

El presente programa se implementa en 2 etapas, cada una de las cuales contempla


acciones, concretas y específicas que deben desarrollarse respetando su consecuencia
evolutiva, como se determina en el presente plan de capacitación.

Etapa 1: Organización de la Brigada

1. Toma de conciencia de la alta dirección y del personal sobre la importancia y


necesidad de contar con un equipo de personas capaces de prevenir en forma
eficaz y eficiente en situaciones de emergencia.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 109
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

2. Selección del personal beneficiario de la capacitación y que conformará la brigada.


3. Conformación de brigadas para atender emergencias.

Etapa 2: Capacitación y Entrenamiento de la Brigada.

1. Desarrollo de un espacio de capacitación operativa y entrenamiento de la brigada


para el diseño e intervención ante situaciones de emergencia.
2. Evaluación o desarrollo de los procedimientos de atención a emergencias, para su
implementación.

4. CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN.

CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN-2017
MES ABRIL MAYO

ITEM SEMANA DEL MES 1 2 3 4 1 2 3 4


Organización de la Brigada
1 Toma de conciencia de alta dirección y personal 1
2 Selección de personal 1
3 Capacitación 1
4 Formación de brigadas 1

5. CRONOGRAMA DE CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DE


LAS BRIGADAS DE EMERGENCIA.

CRONOGRAMA DE CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO DE LAS BRIGADAS-2017

ITEM TEMA MES MAYO JUNIO JULIO AGOSTO

Emergencias Médicas y Primeros P 1


Auxilios. E
1

Lucha Contra Incendios y Manejo de P 1


Extintores. E
2
P 1
Señales y Evacuación de Personal. E
3

6. CRONOGRAMA DE SIMULACROS DE EMERGENCIA-2017

TEMA MAYO JUNIO JULIO AGOSTO


ITEM MES
P
1 Emergencias Médicas. E 1
P 1 1
2 Lucha Contra Incendios. E 1
P 1
3 Sismo y Evacuación. E
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 110
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

7. ORGANIGRAMA DE CONFORMACIÓN DE BRIGADAS DE EMERGENCIAS

COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD


EN EL TRABAJO

-CONSORCIO MIRAFLORES II-

COORDINADOR DE BRIGADAS

MIEMBROS DE LA BRIGADA
MIEMBROS DE LA BRIGADA MIEMBROS DE LA BRIGADA
DE LUCHA CONTRA
DE PRIMEROS AUXILIOS DE EVACUACIÓN
INCENDIOS
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 111
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 30: Plan Anual de Salud.

PLAN ANUAL DE SALUD

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 112
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

1. PROPÓSITO Y ALCANCE

El presente Plan de Salud es el principal instrumento de referencia para salvaguardar la salud


de los trabajadores del Consorcio Miraflores II al inicio y durante sus labores. El documento
describe cómo la salud de los trabajadores debe ser manejada, evaluada y supervisada.

2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Ley 29783 Ley de seguridad y Salud en el trabajo


D.S. 005-2012-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
Ley 26842 Ley General de Salud
DS-003-98-SA Seguro contra Trabajo de Riesgo
Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción
Requisitos: Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
OHSAS 18001/2007
Ocupacional

3. DEFINICIONES

Es el conjunto de condiciones que rodean a la persona y que


Ambiente de trabajo directa o indirectamente influyen en su estado de salud y en
su vida laboral.
Riesgo Es la probabilidad de ocurrencia de un evento peligroso
Es un elemento, fenómeno o acción humana que puede
Factor de Riesgo
provocar daño en la salud de las personas.
Es un acontecimiento no deseado, que bajo circunstancias
Incidente diferentes, podría haber resultado en lesiones a las personas,
daños materiales o impactos al medio ambiente.
Es un suceso repentino que sobreviene por causa o con
Accidente de trabajo ocasión del trabajo y que produce en el colaborador daños en
la salud.
Es el daño a la salud que se adquiere de manera progresiva,
Enfermedad profesional por la exposición a uno o a varios factores de riesgo
presentes en el ambiente de trabajo.
La patología es el estudio de las enfermedades en su amplio
Patología sentido, es decir, como procesos o estados anormales de
causas conocidas o desconocidas.
Proceso de transferencia de información y conocimientos
Capacitación
teóricos y prácticos para el desarrollo de una actividad.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 113
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

4. RESPONSABILIDADES

4.1. GERENTE GENERAL

Es responsable de:

 Velar por el cumplimiento de este plan.


 Proporcionar al personal, facilidades, recursos y medios necesarios para poner
en práctica este procedimiento.

4.2. COORDINADORES SIG/SSOMA

Son responsables de:

 Administrar los recursos necesarios para desarrollar el Plan de Salud.


 Monitorear el cumplimiento del Plan de Salud.
 Informar a la Gerencia el nivel de cumplimiento de este Plan de Salud.
 Coordinar el desarrollo de los programas de salud y participar en la revisión de
la eficacia de los mismos.

4.3. COORDINADOR DEL PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL / MÉDICO


OCUPACIONAL

Es responsable de:

 Asumir la dirección del Programa de Salud Ocupacional formulación de


procedimientos administrativos, objetivos y en la solución de problemas en
materia de Medicina Preventiva y del Trabajo.
 Informar al Gerente sobre actividades y situaciones de Salud Ocupacional.
 Supervisar el cumplimiento de la política, por parte de todos los miembros de
su responsabilidad en Salud Ocupacional.
 Analizar y difundir información sobre cada subprograma y experiencias
adquiridas a través de lesiones, daños o pérdidas con el fin de que se tomen
las medidas de prevención y medidas de control respectivas.
 Mantener un programa educativo y promocional de Salud Ocupacional para los
trabajadores.
 Establecer mecanismos de evaluación para verificar el cumplimiento de las
actividades de Salud Ocupacional.
 Establecer campañas de motivación y divulgación de normas y conocimientos
técnicos tendientes a mantener un interés activo por la Salud Ocupacional en
todo el personal.
 Investigar problemas especiales de Salud Ocupacional.
 Mantener un programa de Primeros Auxilios, Programa de Capacitación de
Brigadistas y apoyo médico en caso de emergencias; debidamente
implementado.

4.4. TRABAJADORES

Son responsables de:

 Cumplir las normas y procedimientos de Salud Ocupacional establecidas para


el Consorcio Miraflores II.
 Informar a sus líderes o al personal de Salud Ocupacional sobre condiciones
y/o actos sub estándar en los lugares de trabajo o cualquier circunstancia que
pudiera provocar un accidente o daño personal.
 Participar activamente en las charlas y cursos de capacitación en Salud
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 114
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

Ocupacional a que haya sido invitado.


 Procurar el cuidado integral de su salud.
 Suministrar información veraz sobre su estado de salud.
 Participar en la prevención de riesgos profesionales.

5. PROGRAMA DE MEDICINA PREVENTIVA Y DEL TRABAJO

5.1. DEFINICIÓN

Conjunto de actividades dirigidas a la promoción y control de la salud de los


trabajadores. En este programa se integran las acciones de Medicina Preventiva y
Medicina del Trabajo, teniendo en cuenta que las dos tienden a garantizar óptimas
condiciones de bienestar físico, mental y social de las personas, protegiéndolos de
los factores de riesgo ocupacional, ubicándolos en un puesto de trabajo acorde con
sus condiciones psico-físicas y manteniéndolos en aptitud de producción laboral.

5.2. OBJETIVO
 Orientar a todos los trabajadores hacia el mejoramiento y el mantenimiento de
las condiciones generales de salud y calidad de vida de los colaboradores.
 Capacitar a nuestros trabajadores en factores de riesgo, actos y condiciones
inseguras, peligros inherentes, etc.; los efectos en la salud de estos factores y
la manera como corregirlos.
 Prevenir, detectar y controlar precozmente las enfermedades comunes (EC) no
ligadas a la actividad laboral y las enfermedades profesionales (EP).
 Hacer seguimiento periódico de los trabajadores para identificar y vigilar a los
expuestos a riesgos específicos.

6. ACTIVIDADES A DESARROLLAR

6.1. DIAGNÓSTICO DE SALUD

Para identificar las variables de salud, demográficas, ocupacionales y de


morbilidad de la población trabajadora, se realizará el diagnóstico de salud
correspondiente a cada colaborador de acuerdo a sus condiciones físicas y a
su perfil de puesto de trabajo.

6.2. CAPACITACIÓN

Se desarrollarán actividades de capacitación en salud con énfasis en:

 Prevención de enfermedades ocupacionales.


 Educación en Salud.
 Educación según factores de riesgo.
 Atención de Primeros auxilios y emergencias médicas.

7. PROGRAMA EXÁMENES MEDICOS OCUPACIONALES

7.1. DEFINICIÓN

 El examen médico ocupacional es parte del programa de Salud Ocupacional


mediante el cual se evalúa la aptitud bio-psico-social del colaborador en
concordancia con el puesto de trabajo al cual postula (examen pre-
ocupacional); así mismo consiste en mantener una evaluación cercana del
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 115
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

trabajador en función de los riesgos a los que está expuesto durante su


actividad laboral (examen médico periódico cada dos años) y determinar si al
finalizar el vínculo laboral el colaborador presente alguna patología como
causa de su labores(examen médico de retiro).
7.2. OBJETIVOS
 Relacionar el perfil del postulante o colaborador con las necesidades del
cargo dentro de las exigencias laborales del puesto.
 Considerar todos los riesgos ocupacionales presentes en el área de
labor, como factores inherentes al cargo a desempeñar.
 Identificar las peculiaridades ergonómicas del candidato o colaborador.
 Establecer el estado de salud del colaborador previo al ingreso a sus
labores, determinar el grado de afectación de la salud por parte de la
actividad laboral y establecer el estado de salud al finalizar su vínculo
laboral.
 De ninguna manera los exámenes médicos ocupacionales tienen como
propósito poner en evidencia enfermedades en el trabajador, ni tampoco
desenmascarar algo que éste pretendiese ocultar, o pretendiese simular
durante su proceso de retiro. Sin embargo tampoco podemos, como
médicos, ignorarlos. Es importante remarcar, que el proceso de examen
médico ocupacional permitirá al médico del trabajo conceder la aptitud
laboral para el puesto al que postula.

7.3. ACTIVIDADES A REALIZAR

 Evaluación médica de cada trabajador al incorporarse a sus labores de


acuerdo al perfil del puesto.
 Emisión del Certificado de Salud Ocupacional a cada integrante de acuerdo a
los resultados obtenidos en su evaluación médica.
 Implementar programas de salud, acorde con la morbilidad general encontrada
en las evaluaciones médicas ocupacionales.
 Mantener registros y seguimiento de las principales dolencias encontradas en
nuestros colaboradores durante el examen médico de incorporación.
 Identificar patologías que incapaciten al colaborador para incorporarse a la
empresa.

8. PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE SORDERA POR EXPOSICIÓN A


RUIDO OCUPACIONAL

8.1. DEFINICIONES

El ruido es el riesgo físico más ubicuo. Produce lesiones específicas en el sistema


auditivo además de provocar alteraciones sistémicas tipo hipertensión arterial, del
equilibrio y problemas de integración al medio social y familiar. El ruido se produce
principalmente en las labores de perforación, chancado, aglomeración, fundición,
refinación, etc.

La legislación peruana prevé niveles de exposición en el trabajo a un TLV de 85


dB (A) para 8 horas de trabajo/5 días semana.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 116
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

8.2. OBJETIVOS
 Establecer un monitoreo permanente de los Valores Límite Umbral (TLVs) del
ambiente de trabajo para mantenerlos dentro de lo establecido por las normas
legales.
 De acuerdo a la norma, el área de Salud Ocupacional impartirá educación
mediante charlas y talleres con relación a salud auditiva y prevención de lesión
por ruido, generando así un ambiente seguro.
 Identificar y clasificar los ambientes de trabajo de acuerdo al nivel de ruido
existente y programar el uso del EPP adecuado o un sistema rotativos de
descansos.
 Detectar precozmente los posibles casos de sordera ocupacional.

8.3. ACTIVIDADES A REALIZAR (ACCION MÉDICA)


 Examen de audiometría de todo el personal al ingreso a sus actividades dentro
de la empresa.
 Examen de audiometría cada dos años y/o cuando se sospeche de sordera en
todo expuesto para detectar síntomas o signos iníciales de hipoacusia.
 Realizar charlas y talleres con los trabajadores a fin de educar sobre el tema de
exposición a ruido ocupacional y sus consecuencias.
 Realizar monitoreos de ruido.
 En coordinación con Seguridad y Producción, realizar visitas periódicas a las
áreas de operaciones, donde se detecte el riesgo o se hayan producido
cambios en los niveles habituales de ruido.

9. PROGRAMA PREVENTIVO DE RIESGOS ERGONÓMICOS

9.1. DEFINICION

La ergonomía abarca los aspectos técnicos necesarios para lograr la adecuación e


interacción del sistema hombre-máquina-ambiente. Para ello considera una serie de
variables como posturas, disminución del esfuerzo para realizar una tarea, manejo
técnico de los movimientos y de levantamiento de pesos, turnos de trabajo,
racionalización de los movimientos repetitivos y supresión o manejo de la fatiga,
entre otros.

Por estos motivos es necesario además de adecuar las maquina a las


características de nuestros trabajadores, prevenir cualquier otra circunstancia que
pudiera llevar a la fatiga física o mental.

9.2. OBJETIVOS
 Propiciar un Programa de Vigilancia para Prevención de las enfermedades
originadas en riesgos ergonómicos.
 Reducir el ausentismo laboral asociado a estos riesgos.
 Identificar ambientes de trabajo con riesgo ergonómico, para reducir su impacto
en el trabajador.
 Reducir el número de enfermedades ocupacionales por causas ergonómicas.
 En coordinación con Seguridad y Producción, realizar visitas periódicas a los
frentes de trabajo, vehículos, lugares donde se presenta el mayor riesgo.
 De acuerdo a resultados coordinar para hacer los cambios en equipos que
pudieran estar causando problemas ergonómicos o mejorar aquellos equipos
que están en uso.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 117
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

9.3. ACTIVIDADES A DESARROLLAR


 Realizar monitoreos de riesgos disergonómicos en todos los puestos de trabajo
en el CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
 Determinar áreas críticas para este riesgo y realizar acciones preventivas para
mitigar su efecto en las actividades laborales.
 Identificar los riesgos ergonómicos en los diferentes frentes de trabajo.
 Capacitar al personal sobre las consecuencias de este riesgo en su salud.
 Capacitar al personal sobre la manipulación adecuada de cargas y
levantamiento de peso.
 Inspeccionar las áreas de trabajo para identificar las deficiencias de luz, la falta
de ventilación, las temperaturas extremas, etc.
 Identificar las herramientas e instrumentos para que se adecuen a las
condiciones del trabajador, lo más ergonómicas posibles.
 Evaluar las posturas de trabajo de cada colaborador para educar y recomendar
los cambios en el procedimiento de trabajo.

10. PROGRAMA PREVENTIVO DE RIESGOS PSICOSOCIALES

10.1. DEFINICION
Riesgos psicosociales son las condiciones presentes en una situación laboral
directamente relacionadas con la organización del trabajo, con el contenido del
puesto, con la realización de la tarea o incluso con el entorno, que tienen la
capacidad de afectar al desarrollo del trabajo y a la salud de las personas
trabajadoras. En la actualidad, los riesgos psicosociales son una de las principales
causas de enfermedades y de accidentes laborales, por ese motivo es necesario
prevenir cualquier circunstancia que pudiera afectar el ánimo de nuestros
trabajadores.

10.2. OBJETIVOS
 Propiciar un Programa de Vigilancia para Prevención de los agentes que
aumentes daños psicosociales.
 Reducir el ausentismo laboral asociado a estos riesgos.
 Identificar ambientes de trabajo con riesgos psicosociales, para reducir su
impacto en el trabajador.
 Reducir el número de enfermedades ocupacionales por causas psicosociales.
 De acuerdo a resultados coordinar para hacer los cambios que pudieran estar
causando problemas psicosociales.

10.3. ACTIVIDADES A DESARROLLAR


 Realizar monitoreos de riesgos psicosociales en todos los puestos de trabajo
en el CONSTRUCTORA FL TORRES SAC.
 Determinar áreas críticas para este riesgo y realizar acciones preventivas para
mitigar su efecto en las actividades laborales.
 Identificar los riesgos psicosociales en los diferentes frentes de trabajo.
 Capacitar al personal sobre las consecuencias de este riesgo en su salud.

11. PROGRAMA CAPACITACIÓN EN PRIMEROS AUXILIOS Y BRIGADISTAS

11.1. DEFINICIÓN

El presente programa de Salud se basa en la necesidad del proyecto para


menguar los efectos indeseados de un accidente laboral o una emergencia
médica no relacionada al trabajo. Aun con un programa de Control de Pérdidas
bien estructurado, los riesgos y los accidentes pueden ocurrir en el momento
menos esperado. Esto motiva la natural preocupación para la manutención
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 118
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

permanente de un programa de entrenamiento y capacitación constante de todos


los colaboradores para la atención rápida y oportuna de primeros auxilios y el
soporte básico en la conservación de la vida frente a una emergencia.

11.2. OBJETIVOS

 Capacitar a los colaboradores de cada frente de trabajo para una


respuesta inmediata frente a situaciones de emergencias médicas
incluyendo acciones iniciales de salud en el campo de tóxicos industriales.
 Reducir al máximo las complicaciones que se pudieran derivar de
cualquier lesión personal accidental.
 Preparar a todos los colaboradores para que sepan discriminar cuándo se
trata de una emergencia haciendo uso de criterios objetivos y verificables.
 Inculcar entre todos los supervisores y colaboradores el hábito de reportar
accidentes y enfermedades sea cual sea la causa o circunstancia en que
se producen.
 Mantener un equipo de colaboradores ligados al área de salud para la
atención de emergencias o desastres de mayor magnitud.

11.3. ACTIVIDADES A REALIZAR


 El personal de Seguridad y Salud, ejecutarán simulacros en primeros auxilios
coordinando con el área de producción, recursos humanos y administración para
la adecuada respuesta ante una emergencia. Este simulacro deberá ser
planificado, llevado a cabo, evaluado y discutido posteriormente por las áreas
designadas para la toma de medidas correctivas o modificación de la gestión
antes planteada.

 En los frentes de trabajo se impartirán charlas de primeros auxilios para la


adecuada respuesta de los trabajadores ante una emergencia y para el apoyo
adecuado al personal brigadista.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 119
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

ANEXO 31: Plan de Manejo de Residuos Sólidos

PLAN DE MANEJO DE
RESIDUOS

Rev.
N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

00 14/04/2019 Emisión Carlos E. Aliaga R. Raúl R. Ruíz C. Luigi R. Vargas M.


Coordinador SSOMA Jefe de Producción Especialista SST

ABRIL – 2019
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 120
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

1. Generalidades
En el Plan se describe el procedimiento a seguir para realizar un óptimo manejo de los residuos
sólidos generados en los Proyectos, empleando técnicas de minimización, reaprovechamiento
y segregación.

Además, se menciona las consideraciones a tomar para el almacenamiento, recojo, transporte


y disposición final de los mismos.

2. Objetivo
Manejar de forma efectiva y responsable los residuos generados por las actividades en los
Proyecto, a fin de no causar daño al ambiente, afectar el bienestar de los trabajadores y
población en general, en cumplimiento con la normativa vigente.

3. Marco normativo

 Ley General de Residuos Sólidos (Ley Nº 27314 del 21 de julio del 2000) y su
modificatoria, Decreto Legislativo N° 1065, del 28 de junio del 2008.
 Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos, Decreto Supremo Nº 057-2004-
PCM, del 24 de julio del 2004.

4. Definición de residuos sólidos

Según el artículo 14° de la Ley General de Residuos Sólidos (Ley Nº 27314 del 21 de julio del
2000), se consideran como “residuos sólidos” a aquellas sustancias, productos o subproductos
de naturaleza sólida o semisólida que su generador dispone o está obligado a disponer. Los
residuos deberán ser manejados adecuadamente, a través de un sistema que debe incluir,
según corresponda, los siguientes procesos:

 Minimización de residuos
 Segregación en la fuente
 Reaprovechamiento
 Almacenamiento
 Recolección
 Comercialización
 Tratamiento
 Transferencia
 Transporte
 Disposición final
 Monitoreo
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 121
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

5. Clasificación de residuos
En el siguiente cuadro se presenta la clasificación de los residuos sólidos, según los criterios
establecidos en la Ley General de Residuos Sólidos (Ley Nº 27314).

Clasificación de los residuos sólidos

Tipo de residuo Descripción


Residuos generados en las actividades
domésticas realizadas en domicilios. Están
constituidos por restos de alimentos,
periódicos, revistas, botellas, embalajes en
Residuo domiciliario
general, latas, cartón, restos de aseo personal
y otros similares.

Residuos generados en las actividades de las


diversas ramas industriales, como
manufacturera, minera, química, energética,
pesquera y otras similares. Estos residuos se
presentan como lodos, cenizas, escorias
Según su metálicas, vidrios, plásticos, papel, cartón,
Residuo industrial
origen madera, fibras, que generalmente se
encuentran mezclados con sustancias
alcalinas o ácidas, aceites pesados, entre
otros, incluyendo en general los residuos
considerados peligrosos.

Residuos fundamentalmente inertes,


generados en las actividades de construcción
Residuo de la actividad de y demolición de obras, tales como edificios,
construcción puentes, carreteras, represas, canales y otras
afines de estas.

Residuos que posean al menos una de las


siguientes características: inflamable,
corrosivo, explosivo, reactivo, tóxico, patógeno
y/o radioactivo. Teniendo en cuenta esta
Peligroso definición, se determina que los principales
residuos peligrosos utilizados en la etapa de
Según su
construcción de las obras civiles y operación
toxicidad del Proyecto son:
Combustibles, Aceites, Grasas, Pinturas,
Trapos, brochas y otros que puedan estar
contaminados con productos peligrosos.
Residuos generados que no reúnen las
características para ser considerados como
No peligroso peligrosos o como residuos sólidos urbanos, o
que son producidos por grandes generadores
de residuos sólidos urbanos.
Fuente: Ley N 27314 Ley general de Residuos sólidos.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 122
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

De acuerdo al cuadro anterior Clasificación de los residuos sólidos, establecido por


la Ley Nº 27314 ”Ley general de Residuos Sólidos” se elabora el siguiente cuadro
donde se detallan los principales residuos a generar por las actividades propias del
Consorcio Miraflores II según el área y la etapa de generación.

Principales residuos a generarse

Residuos Área o actividad generadora


Concreto simple, armado, ladrillo, otros
residuos de material de construcción Construcción de obras civiles.
(desmonte)
Papelería en general
Residuos de plásticos (envases de bebidas, Oficinas administrativas
otros)
No Peligrosos Residuos orgánicos Comedor
Madera (listones, triplay, otros)
Cartón Almacén y construcción
Chatarra (clavos, alambres, otros)
Área de mantenimiento y
Cilindros de metal de insumos no
construcción
peligrosos.
Suelo orgánico Gestión ambiental y
Residuos de poda, tala y jardinería construcción
Material de construcción contaminado con
Construcción de obras civiles
aceites
Papeles (sacos de papel), cartones, y/o
Almacén, áreas de
madera contaminada con insumos
mantenimiento
químicos, aceites y/o grasas.
Indumentaria del personal con aceites y/o
grasas
Trapo industrial contaminado con aceite y/o
grasas
Cilindros y bidones de plástico con insumos Áreas de mantenimiento
químicos
Embaces de plásticos y metálicos (de
Peligrosos pinturas, barnices, otros)
Fluorescentes
Baterías, pilas
Impresión y fotocopias de
Cartucho de tinta de impresora y toners
documentos
Suelo contaminado con aceites y/o grasas Áreas de mantenimiento
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 123
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

6. SEGREGACIÓN DE RESIDUOS

6.1. Segregación

La segregación de residuos es un proceso de selección en categorías específicas,


en base a la naturaleza de los residuos. Se puede adoptar diferentes formas para la
segregación de los residuos de acuerdo a su composición, origen y destino final.
Esta actividad es realizada en el lugar donde se genera el desecho.
El Instituto de Defensa de la Competencia y el Instituto de la Protección de la
Propiedad Intelectual (Indecopi), de acuerdo con la Norma Técnica Peruana (NTP
900.058.2005), establece diferentes colores para diferenciar los diferentes
dispositivos de almacenamiento de residuos, con el fin de asegurar la identificación
y segregación de los mismos. De acuerdo a estas recomendaciones, se establecerá
un código de colores para la segregación de residuos.

6.2. Rotulado

Todos los contenedores donde se almacenen los residuos deberán estar


debidamente rotulados, considerando para ello las especificaciones establecidas en
la NTP 900.058 2005 (Indecopi, 2005). El rotulado deberá ser visible para identificar
plenamente el tipo de residuo y de esta manera facilitar la clasificación de los
mismos, para su manejo, transporte y disposición final.

CÓDIGO DE COLORES
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 124
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

7. ALMACENAMIENTO Y MANEJO

Los residuos generados durante el desarrollo de los proyectos serán almacenados de


acuerdo a su naturaleza (física, química y/o biológica), sus características de peligrosidad,
su incompatibilidad con otros residuos y las reacciones con el material del recipiente que las
contiene, así como el ámbito donde se ejecutarán las actividades.

7.1. Almacenamiento

Todo residuo generado en los proyectos deben ser priorizados para su inmediata
eliminación para evitar acumulaciones.

En áreas asignadas y seguras se colocarán recipientes recolectores de residuos


con los respectivos rotulados informativos del tipo de residuos a depositarse en las
distintas partes de los proyectos.

Los lugares de almacenamiento deben estar debidamente señalados para su rápida


identificación. El almacenamiento depende del tipo de residuo que se quiera
almacenar hasta que éste sea trasladado para su disposición final.

Todas las áreas de almacenamiento deben de seguir con las medidas dispuestas
en el reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos y en la NTP 900.058 2005.

Para los residuos no peligrosos:

- Estar ubicados en lugares estables, alejados de los drenajes naturales y


recargas de acuíferos, con una correcta protección ante las inclemencias
meteorológicas, preferentemente una pendiente adecuada para evitar
derrames.
- Contar con sistemas contra incendios, dispositivos de seguridad operativos
y equipos de protección personal adecuados.
- Contar con letreros de identificación por tipo de desecho, así como, la
identificación correspondiente en cada uno de los recipientes usados:
cilindros, cajas, envolturas plásticas, etc.
- Los contenedores deben estar en buenas condiciones y estar provistos de
tapas con asas que faciliten su traslado.
- Contar con avisos indicando que sólo el personal entrenado, dotado de sus
respectivos equipos de protección personal, podrá manipular los residuos.

Para los residuos peligrosos:

- Zona cercada, provista de un techo, con el suelo impermeabilizado, con


ventilación adecuada, y con un canal perimétrico que evite el esparcimiento
del material en caso que se produzca algún tipo de derrame.
- El almacenamiento de materiales peligrosos se hará en contenedores
adecuados. Se deberá revisar la superficie externa de los contenedores con
el objetivo de identificar huecos o perforaciones y así evitar fugas o
derrames al momento de acopiar los aceites usados. Se debe evitar no
verter ningún líquido peligroso de un contenedor a otro ya que por una mala
maniobra se puede presentar un derrame.
- La zona de almacenamiento debe contar con el rombo de seguridad
respectivo, además de los extintores para fuegos tipo A, B y C. A su vez
colocar señales de prohibición de fumar, dejando una distancia mínima de
25 m. del lugar donde se encuentren los contenedores.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 125
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

- Contar con carteles adicionales con instrucciones de seguridad para


aquellos residuos cuya peligrosidad lo amerite, indicando si es necesario el
uso de equipos de protección personal para su manejo.
- Almacenar barriles y cilindros vacíos sobre sus lados y cerrados de manera
segura.
- Las baterías deberán almacenarse en posición hacia arriba en un lugar
seco, protegido de la intemperie y alejado de fuentes de ignición de calor.

Para todos los tipos de residuos se llevará un registro para el control de los mismos.

Para un mayor control en el almacenamiento, se deberán llevar a cabo inspecciones


periódicas de los contenedores de residuos, en busca de oxidación o posibles
puntos de falla en el recipiente y de esta manera hacer el reemplazo de los mismos.

7.2. Recolección

La recolección de residuos consiste en primer término en realizar el traslado desde


los diferentes lugares donde se genere el residuo hacia el contenedor más próximo
dentro de los proyectos.

Se empleará el contenedor apropiado, con las características establecidas para


dicho residuo. Se emplean recipientes plásticos o cilindros de 55 galones de
capacidad, debidamente rotulados de acuerdo al sistema de código de colores (NTP
900.058 2005). Estos contenedores son ubicados en espacios que no interrumpan
los trabajos que se realizan en la zona, así como la circulación de vehículos y
personas.
Se debe almacenar los residuos en contenedores con tapa y que estén
debidamente rotulados, y estar ubicados en lugares estratégicos para el acceso
permanente de los vehículos autorizados que recolectarán los desechos.

8. TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN FINAL DE LOS RESIDUOS


Este proceso refiere a la etapa final de manejo del residuo, el cual consiste en transportar los
desechos a un lugar para disponerlos de manera permanente para seguir un tratamiento
sanitario y ambientalmente seguro.

Consorcio Miraflores II en el transporte y disposición final hacia un relleno sanitario (residuos


no peligrosos) y/o a un relleno de seguridad (residuos peligrosos), lo realiza mediante el
servicio de una EPS-RS autorizada por el ministerio de salud, encargando las medidas de
seguridad a tener en cuenta para el movimiento y disposición final de los residuos peligrosos y
no peligrosos.

9. CAPACITACIÓN
La intensidad y calidad de la capacitación para el manejo de residuos provista a los
trabajadores depende de las tareas específicas a ejecutar y del tipo de residuo generado. Sin
embargo, la capacitación mínima general debe incluir la identificación, clasificación y
segregación de residuos. El personal del Consorcio Miraflores II, de las contratistas y
subcontratistas debe tener conocimientos sobre los residuos generados y los posibles impactos
que éstos pueden ocasionar hacia el ambiente y la salud.
PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO Página: 126
REVISIÓN: 00
AMBIENTE. de

Con el fin de una adecuada capacitación del personal, las charlas brindadas contarán mínimo
con los siguientes temas:

 Política de salud, protección ambiental y seguridad industrial.


 Clasificación de residuos (peligrosos y no peligrosos).
 Identificación de los residuos peligrosos.
 Identificación de los residuos no peligrosos.
 Segregación de residuos.
 Disposición final de los residuos peligrosos y no peligrosos.

También podría gustarte