Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ACTIVIDAD 4.
Con los datos ofrecidos, tenemos un aprendiente de 45 años de origen senegalés que
reside en España desde hace 10 años. Su lengua materna es el francés y su segunda
lengua el español. Su trabajo es mozo de almacén desde hace cinco años. El
aprendizaje del español se ha dado con la práctica social durante los primeros años y
en estos dos últimos años en la escuela de idiomas. La comunicación interpersonal es
en francés, su lengua materna, con personas de la misma procedencia. La L2, el
español, la utiliza con nativos españoles en un ambienta laboral y social.
Una vez contextualizado el caso que vamos a analizar se pasa a responder las
preguntas que se recogen en la tarea 2, las cuales son las siguientes:
El primer contacto que tuvo con el español fue a través de las relaciones personales en
el trabajo y en su día a día. Su vocabulario se reducía mucho ya que el uso que hacía de
él era básico y el necesario para desarrollar la jornada diaria: mismo contacto social en
la calle y en el trabajo. Posteriormente en la escuela de idiomas pudo adquirir más
vocabulario y compartir espacio con personas que estaban en su situación, con una
lengua materna distinta y teniendo interés por aprender español. Esto favorecería a su
motivación por aprender. En su contexto más personal no había interacción en español,
ya que lo hacía en su lengua materna, el francés.
El contexto informal lo hizo en el trabajo y más tarde fue formal, ya que adquirió
conocimientos del español en la escuela de idiomas. Al ser un acto totalmente
voluntario se puede destacar que contaba con buena actitud y motivación por aprender,
hecho que le facilitaría en su proceso de enseñanza-aprendizaje. Se podría decir que su
situación motivacional es integradora, ya que aprende una lengua con el objetivo de
establecer relación con la comunidad de habla correspondiente.
Centrándonos en la segunda pregunta, la respuesta es no. No controlará todas las
destrezas por igual, puesto que al haber adquirido la lengua de forma práctica,
interactuando de forma oral, las destrezas que tendrá más desarrolladas serán la de
expresión oral, por tratar de hablar con otras personas y la comprensión oral, ya que
habrá desarrollado esa habilidad al realizar la interacción en su día a día. Las destrezas
de comprensión y expresión escrita le resultarán más complicadas de aprender, sobre
todo esta última. Posteriormente, cuando comience a aprender español en la escuela de
idiomas sí que reforzará el aprendizaje de todas, potenciando así la expresión escrita.
Por otra parte, los aspectos léxicos requieren un procesamiento complejo, de manera
que al aprendiente le resulte complejo adquirir ciertas destrezas. Por ejemplo a la hora
de planear y organizar un mensaje tendrá que tener unas destrezas cognitivas
asentadas, así como a la hora de escribir un enunciado. Dicho enunciado si es oral
tendrá que desarrollar unas destrezas fonéticas y si es escrito, ortográficas.
El primer error que se destaca es la confusión de los verbos ser y estar cuando se
expresa que algo está bien o está mal, de manera que el aprendiente en vez de utilizarlo
así, lo expresa como “es bien o es mal”. Por ejemplo: “es bien, compraremos ese
regalo”, en vez de decir: “está bien, compraremos ese regalo”. Esto se debe porque en
francés no existen verbos diferentes para ser y estar. Es error típico de un aprendiente
de español como segunda lengua. Esto lo trabajaría en clase planteando actividades
donde el alumnado tuviera que escoger entre un verbo u otro. Esto ayudaría a focalizar
cuándo se hace uso de ser y cuándo de estar.
Para solucionar esto podría ser mediante la escritura de textos breves. La corrección
por mi parte sería rodeando lo incorrecto destacando el error. De color verde rodearía
la forma correcta, es decir, destacando su acierto. Esto favorece a la motivación, ya que
el destacar algo cuando se hace bien le hace mostrar interés en lo que se está
aprendiendo. Se recomienda la lectura de textos apropiados a su nivel para potenciar el
aprendizaje.
Por último es necesario hacer mención a la aptitud. Para potenciar que el alumno
desarrolle buena aptitud es necesario que por parte del docente se adapte y se
individualice el material a trabajar. De esta forma se potenciará que se pueda
desenvolver bien durante la sesión y esto lo ponga en práctica en su día a día.
ACTIVIDAD 2: Articulamos.
Objetivos: Contenidos:
-Reconocer el artículo masculino. -Artículo en singular el, la y le.
-Reconocer el artículo femenino. -Artículo en plural los, las, les.
Duración: 40’ Destrezas: comprensión lectora y expresión
escrita.
Materiales: material impreso. Metodología: tradicional
Desarrollo: Se presentan distintos textos breves adecuados a su nivel. Estos textos
están correctamente escritos. En ellos tiene que localizar los artículos y con qué
palabra bien, así como fijándose en su terminación. Por otro lado se presentan textos
breves donde el artículo está escrito de forma errónea. Él tiene que destacar cuál es
el que está equivocado y decir cuál es el artículo correspondiente. También se
presentan huecos en blanco donde tiene que poner el que corresponda.
Evaluación: Se realizará rodeando la palabra de color rojo si está incorrecto y
rodeándola de color verde si es correcto. Esto facilitará a reconocer el acierto. Se
puede evaluación como otra opción por parejas donde él corrija la de un compañero
o compañera y la suya sea corregida por otro alumno.
Autoevaluación:
1. ¿Qué he aprendido con la actividad evaluable de esta unidad?
Con esta actividad práctica he aprendido a empatizar qué puede sentir una persona que
aprende español, sobre todo cómo puede ser su día a día y las dificultades que se
pueden encontrar. Además he aprendido a profundizar en el desarrollo de las sesiones
y a cómo poder plantearlas para corregir errores.
2. ¿Cómo lo he aprendido?
A través del estudio del tema, el cual tiene la información necesaria exacta explicada
de forma concisa, así como la relación con todas las asignaturas cursadas hasta el
momento durante el máster.
Para plantear intervenciones con el alumnado y para destacar los factores importantes
que intervienen en el proceso de enseñanza-aprendizaje.
5. Consiste, pues, en una reflexión, con el propósito de que toméis parte del
trabajo que habéis realizado relatando a modo de "opinión personal", es decir, si
os ha gustado realizar la actividad, si os ha parecido útil, si os ha recordado a otra
actividad o práctica anterior, con qué problemas os habéis encontrado, o qué
pensamientos habéis tenido durante su realización.
Me ha parecido una actividad muy interesante, puesto que se permite atender de forma
individual a los conceptos importantes de la unidad y a su vez, hacer relación entre
ellos. Como problema destaco la dificultad en hacer relación entre algunos conceptos,
así como del límite de las hojas, ya que me cuesta sintetizar.
Referencias:
Universidad Isabel I. (2022). Unidad 4. Factores condicionantes I. La lengua de
partida. Fundamentos de la Adquisición de una Segunda Lengua. [Material no
publicado].