Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROCEDIMIENTO
TRABAJO EN ALTURAS
COPIA Fecha
CONTROLADA
1
CÓDIGO: PR-SST-14
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. DEFINICIONES
- Altura total de un andamio: Altura media desde el terreno, hasta 1,8 metros sobre
la plataforma de trabajo más alta.
- Amortiguador de impactos: Es un componente diseñado para disipar la energía
cinética generada durante una caída que limita las fuerzas de detención aplicadas al
SPDC, al dispositivo de anclaje y al usuario.
- Andamio prefabricado: Andamio en la cual todas o algunas dimensiones de
superficie son determinadas con antelación mediante uniones o sistemas de unión
fijados permanentemente sobre los componentes.
- Andamio: Estructura provisional que sustenta plataformas de trabajo para las
personas, materiales y herramientas en varios niveles, que se emplea en faenas de
construcción, transformación, reparación y mantención o demolición de edificios
obras civiles e instalaciones industriales.
- Arnés de cuerpo completo (ACC): Dispositivo de presión del cuerpo destinado a
parar las caídas. El ACC puede estar constituido por bandas, elementos de ajuste y
de enganche y otros elementos, ajustados de forma adecuada sobre el cuerpo de
una persona para sujetarla durante una caída y después de la parada de ésta.
(Conocido como Arnés tipo paracaídas).
2
CÓDIGO: PR-SST-14
3
CÓDIGO: PR-SST-14
respecto a la horizontal es de 50 a 90 grados. Las escalas deberán ser del tipo “A” y
“AI” según norma ANSI A 14.2 de 1990.
- Escalera andamio: Escalera prefabricada que forma parte de un sistema de
andamiaje metálico modular.
- Escaleras: Son elementos que permiten comunicar los diversos pisos de una
construcción o en general las dependencias situadas a diferentes alturas, mediante
una serie de escalones diseñado y construidos bajo normas técnicas y de seguridad.
Su ángulo de inclinación con respecto a la horizontal es de 30 a 50 grados.
- Estrobo amortiguador de impacto (EAI): Estrobo que incorpora un amortiguador
de impacto, el cual mediante su deformación o destrucción, absorbe una parte
importante de la energía desarrollada en la caída.
- Estrobo: Anteriormente denominado cola de seguridad, es el elemento de conexión
de material flexible que en conjunto con un amortiguador de impacto se utiliza
como un subsistema de conexión en un SPDC.
- Instructor de Trabajo Altura Física (monitor): Personal calificado para desarrollar
labores de capacitación, entrenamiento y calificación de personal para trabajo en
altura física.
- Larguero: Pieza longitudinal que une dos pies derechos y sirve de apoyo a los
travesaños.
- Línea de Vida: Subsistema conectable que se ancla sobre el lugar de trabajo y se
asegura en sus extremos en los puntos de anclaje, para la sujeción del Sistema
Personal para Detención de Caídas (SPDC), consistentes de una cuerda de nylon o
cable de acero instalado en forma horizontal o vertical, estirada, para otorgar
movilidad al personal que trabaja en altura física.
- Línea de vida auto-retráctil (LVA): Sub-sistema conectable que se ancla sobre el
lugar de trabajo y que incorpora una línea de vida traccionada, la cual se extrae y
retrae automáticamente en respuesta a los movimientos normales de un usuario, y
un medio de freno el cual traba y mantiene automáticamente la línea de vida en
4
CÓDIGO: PR-SST-14
5
CÓDIGO: PR-SST-14
6
CÓDIGO: PR-SST-14
4. RESPONSABILIDADES
7
CÓDIGO: PR-SST-14
6. METODOLOGÍA
Los trabajos en altura son trabajos de alto riesgos que pueden tener como consecuencia
caídas a distinto nivel y caída de materiales, cuyos daños pueden ir desde contusiones
hasta la muerte.
Los medios utilizados para alcanzar la altura necesaria para el desarrollo de los trabajos,
son variados y requieren que se especifique de forma independiente sus procedimientos
de trabajo.
Los sistemas personales de detención de caída (SPDC) compuesto por arnés de
seguridad, estrobo de seguridad, líneas de vida y punto de anclaje u otros dispositivos
de seguridad, son elementos y componentes esenciales para proteger la integridad física
de cada trabajador que deba realizar trabajos en altura, por lo tanto, cuando se realicen
trabajos en altura física es obligación que el trabajador este calificado y autorizado para
esta tarea y siempre utilice en todo momento un Sistema Personal de Detención de
Caída.
8
CÓDIGO: PR-SST-14
6.1. Generalidades
- Toda persona que deba realizar trabajos en altura, deberá recibir una adecuada,
completa capacitación y entrenamiento sobre trabajo en altura. debe estar
autorizada, además, calificada para llevar a cabo este trabajo.
- Se deberá contar con el permiso de trabajo en altura correspondiente para cada
tarea.
- Las escalas portátiles sólo se debe usar para ascender o descender de un lugar
específico, si existiese la necesidad de trabajar sobre ella porque no hay otra forma
de realizar la actividad, se deberá confeccionar la Hoja de Planificación del Trabajo
(HPT) - Todos los trabajos en altura debe contar con su respectivo HPT.
- Para trabajos relacionados con energía eléctrica sólo se autoriza el uso de escalas
de fibra certificadas, las cuales no podrán ser utilizadas para otra actividad donde
puedan ser contaminadas (aceites, grasas, etc.), perdiendo su característica
dieléctrica.
- Si no es posible asegurar una escala mientras este en uso, debe existir siempre una
persona que ayude a sostenerla desde su base durante la totalidad del tiempo de
uso.
- Está prohibido que los trabajadores suban o utilicen como superficie de trabajo las
baranda de protección de una superficie de trabajo tanto temporales como
permanentes.
- Están prohibidos los trabajos fuera o sobre el nivel de las barandas de protección
establecida en superficie de trabajo permanente, sin su correspondiente sistema
personal de detención de caída (SPDC).
- Cada vez que exista peligro de caída de elementos, herramientas u otros deberá
demarcarse el área de seguridad con conos u cinta de peligro o en su caso indicar
con letrero de “Peligro No Pasar Trabajos en Altura caída de objeto”, siendo esta
una responsabilidad de la Supervisión directa del trabajo a realizar.
9
CÓDIGO: PR-SST-14
- Se prohíbe utilizar las barandas protectoras de madera como punto de anclaje del
sistema de detención de caída.
- En las tareas de altura donde exista partes filosas o exista la posibilidad de corte de
estrobo de seguridad, se deberá contar con sistema anticorte para este
componente.
- Los arneses deben ajustarse correctamente a su cuerpo, para tener un calce
apropiado cada vez que se usen.
- Los cinturones (una sola correa alrededor de la cintura) no están permitidos como
parte del sistema personal de detención de caída. Se prohíbe su uso como
elemento de detención de una caída de altura física.
- Para soldadores que trabajen en altura debe utilizar estrobo de seguridad de acero.
U otros que proteja al estrobo de seguridad del calor, el cual puede modificar sus
características físicas.
- Está restringido el uso de cuerdas con absorción de impacto en combinación con
cuerdas que se retraen automáticamente.
- Es responsabilidad individual del usuario, que cada vez que utilice un sistema
personal de detención de caída en buen estado para ello debe revisarlo, y debe
avisar a su supervisión directa de cualquiera anomalía.
- Todos los sistemas personales de detención de caída (SPDC) que se utilicen en
trabajos en alturas físicas deberán estar aprobados y contar con la certificación, de
acuerdo a las normas oficiales vigentes y aquéllas establecidas en este
Procedimiento.
- Cuando se realizan actividades en altura física el trabajador en todo momento
deberá estar sujeto con su sistema Personal de detención de caída al puntos de
anclaje, si es necesario se deberá usar doble estrobo de seguridad.
- El estrobo de seguridad no debe tener un largo superior a 1,5 metros, debe limitar
la distancia de caída libre.
10
CÓDIGO: PR-SST-14
11
CÓDIGO: PR-SST-14
6.2. Requisitos Para ser Autorizado y Calificado Para Trabajar en Altura Física
Todos los trabajadores que según sus funciones deba realizar trabajos en altura física
deben cumplir los siguientes requisitos para ser autorizado y calificado para esta
actividad:
- Presentar un examen médico extendido por la Mutualidad donde la empresa esta
adherida que certifique que el trabajador se encuentra apto para desarrollar trabajos
en altura física.
- Haber sido capacitado sobre trabajo en altura.
- Contar con la notificación del presente procedimiento.
- Tener unos dos años de experiencia en trabajo en altura.
- Contar con la notificación de los procedimientos específicos de trabajo en altura,
que le apliquen en su área de responsabilidad.
- Contar con revisión de su arnés de seguridad.
12
CÓDIGO: PR-SST-14
Los trabajadores deberán estar calificados y autorizados para realizar trabajo en altura,
para ello debe cumplir los requisitos definidos en este Procedimiento.
Los trabajadores que deban efectuar trabajos en altura a distintos niveles, deberán
reunir las condiciones físicas y de salud necesaria, y no deberán tener antecedentes de
enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos o vértigos u otros impedimentos
físicos que puedan aumentar la probabilidad de una caída accidental. Este punto debe
ser acreditado mediante un certificado otorgado por un profesional médico o a por la
mutualidad respectiva, indicando que el trabajador se encuentra apto para desarrollar
trabajos en altura física. Dicho documento deberá ser presentado Al administrativo de
Obra y Prevencionista de Riesgos.
13
CÓDIGO: PR-SST-14
La capacitación para los Supervisores y/o Capataces, será los mismo contendidos
anteriores, mas aplicación de la serie de norma chilena 1258 of 2005 y métodos de
sección del SPDC.
14
CÓDIGO: PR-SST-14
El reentrenamiento sobre el uso del SPDC se deberá repetir cada vez que el trabajador
se le entregue un modelo nuevo o haya cambio en el SPDC o cuando el lugar de
trabajo cambie considerablemente a las condiciones que fue entrenado.
a) Inspección de Pre-Uso:
- Cada componente del sistema o equipo de protección deberá ser inspeccionado por
el usuario antes de cada uso para detectar componentes dañados, averiados, daños
en las conexiones o acoples, desgaste, roturas, señales de deterioro y las
condiciones sub estándares que involucren riesgo para el usuario al usar el sistema
o equipo.
- En caso de evidencia de cualquier deterioro, defecto o condición sub estándar,
deberá ser reportada e informada debidamente por el usuario a su jefatura directa
o a Prevención de Riesgos.
- Todos los componentes del SPDC (arnés, estrobo de seguridad, amortiguadores de
impacto, punto de anclaje y línea de vida), deberán ser sometidos a inspecciones
visuales antes de cada uso, para detectar signos de daño deterioro o defectos, los
puntos a revisar son:
- Correas, costuras, fibras deshilachadas, quemaduras, desgaste y roturas.
- Presencia y estado de partes metálicas, argollas en D, hebillas que puedan mostrar
deformaciones, fracturas, corrosiones, bordes filosos o evidencia de exposición a
químicos.
- Presencia y estado de las piezas plásticas que puedan tener cortes, roturas,
deformaciones, o mostrar evidencia de quemaduras con calor o degradación con
químicos.
15
CÓDIGO: PR-SST-14
16
CÓDIGO: PR-SST-14
Todas las Obras de área deberán hacer un catastro de las tareas que se realizan en
altura. El Prevencionista de Riesgos de Obra en conjunto con el Administrador deberá
definir la selección del sistema personal para detención de caída que se usara para las
distintas tareas en altura identificadas en su catastro.
17
CÓDIGO: PR-SST-14
Para la selección SPDC deberá tener en cuenta el tipo de tarea y los movimientos que el
trabajador requiere para realizarla, el tipo de punto de anclaje que es posible utilizar por
las características del puesto de trabajo, la presencia de obstáculos en la dirección de la
caída, el comportamiento del equipo en caso de caída, y la confortabilidad de los
diseños disponibles en el mercado.
6.10. Como Metodología para la Selección se Deberá Colocar Atención a los Siguientes
Puntos
Detención de Caídas
18
CÓDIGO: PR-SST-14
Se prohíbe dejar los arneses, cuerdas de vida de nylon, estrobos de seguridad u otros
accesorios de conexión a la intemperie.
Los SPDC que se compre deberá ser certificado y debe cumplir las características
técnicas definidas en la. GUÍA PARA LA SELECCIÓN Y CONTROL DE EQUIPOS DE
PROTECCIÓN PERSONAL PARA TRABAJOS CON RIESGO DE CAÍDA (SPDC).
- Escalas portátiles:
• Son escalas que pueden trasladarse de un lugar a otro.
• Las escalas portátiles, solo se debe usar para ascender o descender de un
lugar específico como por ejemplo entre pisos, plataformas, andamios o
lugares de trabajo ubicados a diferentes niveles, restringiendo en lo posible
trabajar directamente sobre ellas.
• Se prohíbe el uso de escalas fabricadas en terreno o hechizas. Solo se autoriza
el uso de escalas de madera, material sintético o metálicas de fábrica y
certificadas por organismos competentes de acuerdo a la NCH 351.
• Para trabajos relacionados con energía eléctrica sólo se autoriza el uso de
escalas de fibra certificadas no podrán ser utilizadas para otra actividad donde
puedan ser contaminadas (aceites, grasas, etc.), perdiendo su característica
dieléctrica.
• Cada escala móvil o portátil debe tener su identificación propia para efectos
de registro, mantención e inspección.
• Las escalas que no estén en uso deben almacenarse horizontalmente. El
almacenamiento debe contar con soportes de seguridad y a una distancia no
inferior de 50cms sobre el nivel del piso.
19
CÓDIGO: PR-SST-14
• Las escalas portátiles, en uso deben estar sujetas o aseguradas para prevenir
que se resbalen mediante el uso de soga. Además deberán tener bases
(zapatas) antideslizantes en cualquiera de sus tipos tales como: zapatas
universales, de caucho, claveteadas o dentadas.
• Si no es posible asegurar una escala mientras este en uso, debe existir siempre
una persona que ayude a sostenerla desde su base durante la totalidad del
tiempo de uso.
• No se debe transportar pesos superiores a 20 o 25 kg, o de un volumen que
dificulte su transporte, que signifique un esfuerzo excesivo o que pueda
sobrepasar el límite de resistencia de los peldaños.
• Las escalas deberán colocarse en lugares seguros, lejos de huecos y aberturas
y por donde no pase gente habitualmente, ni tampoco en la cercanía de líneas
eléctricas. Se debe demarcar el área de seguridad de trabajo.
• Deben colocarse en superficies planas y sólidas, que eviten el deslizamiento. Si
la superficie no es adecuada, siempre deberán buscarse sistemas de nivelación.
Las patas de la escala estén colocadas de forma segura y que no puedan
resbalarse.
• El apoyo en el suelo de la escalera siempre ha de hacerse a través de los
largueros y nunca en el peldaño inferior.
• Antes de acceder por la escala es preciso asegurarse de que tanto la suela de
los zapatos, como los peldaños, están limpios, en especial de grasa, aceite o
cualquier otra sustancia deslizante.
• Si se utiliza la escala cerca de vías de circulación de peatones o vehículos, se
debe proteger de golpes. Debe demarcar el área de seguridad, que impida el
paso de personas por debajo de la escala.
• No deben utilizarse escalas añadidas artesanalmente en alguna de sus partes.
20
CÓDIGO: PR-SST-14
21
CÓDIGO: PR-SST-14
• No se debe colocar sobre una escalera más peso del que ha sido diseñada
para soportar.
• Durante la utilización de las escaleras se mantendrá siempre el cuerpo dentro
de los largueros de la escala.
• La escala sólo será utilizada por un trabajador a la vez.
• El ascenso, trabajo y descenso por un escala debe hacerse con las manos
libres, de frente a la escalera, agarrándose a los peldaños o largueros, siempre
utilice los tres puntos de apoyo.
• No trate de alcanzar algo que esté a más distancia que el largo de su brazo
desde el centro de la escala.
• Nunca se ha de mover una escala manual estando el trabajador sobre ella.
• Nunca use una escala para hacer mesas de trabajo o para cualquier propósito
diferente para lo cual fue diseñada.
• Cuando el suelo lo permite, puede clavarse un piquete en el suelo y atar con
cuerdas la escala.
• Las escalas portátiles no deben ser pintadas, a menos que sean números de
identificación.
• Cuando deba trabajar en una escala siempre deberá usar cinturón y estrobo
de posicionamiento.
• Para escalas verticales fijas de mano (de gato) de más ocho (8) m. de longitud
deben instalarse plataformas de descanso cada cinco (5) m., con barandas,
rodapié y cadenas o barras de seguridad.
• La plataforma de descanso tendrá una superficie de 50 cm. de ancho, por 75
cm. de largo y estarán provistas de barandas.
• Las escalas de mano fijas deben ser de acero estructural. El responsable deberá
presentar planos y memorias de cálculo correspondientes.
• Toda escala fija vertical de gato que exceda de 5 metros de largo y se
encuentre adosada a una estructura vertical con una inclinación al nivel
horizontal de 75° o más, deberá estar dotada y protegida con un sistema de
canastillo de seguridad.
Esta protección debe estar instalada desde los 2.5 m; de altura.
• Ninguna parte de la jaula deberá estar a más de 70 cm. apartada de los
peldaños.
• La distancia entre la escala y el muro que la sustenta debe ser como mínimo
de 20 cm., suficiente para dar cabida al pie de la persona que la usa.
• Si la escala vertical no tiene la jaula esta deberá estar provista de una línea de
vida retráctil, el cual debe ser enganchado al arnés de seguridad, nunca a la
línea de seguridad de éste.
• Se debe indicar claramente la capacidad de carga máxima.
• Se debe colocar señalética relacionada con el uso obligatorio de ambas manos
como apoyo de parte del usuario.
- Barandas de Madera
• Las barandas de madera podrán solo podrán usadas en caso de instalaciones
provisorias.
23
CÓDIGO: PR-SST-14
- Andamios
• Los andamios metálicos y plataformas de trabajo (bandejas metálicas) que
requieran para desarrollar trabajos, deberán estar debidamente certificados por
un estudio de ingeniería especializado, NCH 2501.
• Las plataformas de trabajo no podrán ser de madera, solo se aceptara el uso
de plataformas metálicas debidamente certificadas. Las piezas y elementos que
se empleen en la fabricación deben ser de acero estructural de acuerdo a la
NCH 203 y para su cálculo se usará la NCH 427.
• La supervisión y/o los trabajadores a cargo de armar un andamio o superficie
de trabajo deberán estar debidamente calificados.
• Se debe disponer de elementos que permitan en todo momento el acceso fácil
y seguro a todos los niveles de un andamio y su evacuación (ejemplo: escalas,
escalas provisionales, rampas, pasarelas, etc.).
• Todos los andamios deben proyectarse según cálculo estructural de acuerdo
con la Norma Chilena NCH 427 (Andamios de Acero).
• En los andamios prefabricados, el fabricante deberá indicar claramente, para
cada modelo de andamio, su clase de acuerdo con la sobrecarga, según la
Norma Chilena NCH 997, las cargas eventuales admisibles y la máxima altura
total permitida, de acuerdo con el cálculo estructural correspondiente.
24
CÓDIGO: PR-SST-14
1 2 3 4 5 6
Clase Carga uniforme Carga concentrada en Carga concentrada Carga sobre una superficie parcial.
repartida KN/m2 superficie de 500mm x en superficie de Superficie Parcial Ac KN/m2
500mm KN. 200mm x 200mm KN
Notas:
El número de unidades de andamios a colocar en forma vertical y ascendente (torre
de andamios), deberá ser respaldado por una memoria de cálculo que certifique
que la estructura es auto soportante y que no representa riesgos de volcamiento
(referencia NCh 998. Of. 78 y NCh 427 CR 76).
25
CÓDIGO: PR-SST-14
26
CÓDIGO: PR-SST-14
• La instalación de los andamios debe hacerse sobre piso o suelo sólido, parejo
y absolutamente estable.
• El montaje de un andamio, deberá ser aprobado por el Supervisor del área
y/o experto de Prevención de Riesgos, colocando la tarjeta de advertencia, de
color verde con la leyenda “ANDAMIO OPERATIVO, APTO PARA USO’’.
• Un andamio y/o cada una de sus etapas se podrán poner en uso únicamente,
cuando el andamio o etapa esté armado completamente y sea recibido
conforme por el supervisor.
• El supervisor a cargo es el responsable de asegurar que los componentes
individuales de un andamio sean inspeccionados antes de levantarlos o
armarlos.
Si existen circulaciones o zonas de trabajo permanentes bajo un andamio, deben
colocarse protecciones para evitar la caída de herramientas o materiales (como mallas
de alambre que cubran todos los costados expuestos y/o pantallas protectoras).
• Si existe la posibilidad de proyección de partículas o salpicaduras de líquidos
(agua, pintura, cemento, áridos, etc.), deben colocarse cortinas como:
arpilleras, películas plásticas y otro material apropiado.
• El primer piso de los andamios próximos a zonas de circulación, se debe
señalizar y proteger para prevenir o evitar choques o impactos causados por
vehículos o máquinas en movimiento.
• Si existen instalaciones eléctricas próximas al andamio, se debe tomar las
precauciones que corresponda para aislar y proteger al personal con pantallas
protectoras, corte de energía, traslado de la instalación, etc.
• Verifique el nivel y plomo durante el proceso de armado, no forcé las
crucetas al nivelar el andamio, éstas ajustarán fácilmente.
• Se deben asegurar las crucetas o diagonales.
27
CÓDIGO: PR-SST-14
- Uso de Andamios
• Mientras realicen trabajos en altura, el personal deberá usar en todo momento su
sistema personal para detención de caída (SPDC) sujeta a la estructura más resistente
que haya en el lugar, el casco de seguridad afirmado con un barboquejo y las
herramientas manuales amarradas para evitar su caída.
• El supervisor a cargo de la faena verificará el uso correcto del arnés de seguridad de
cuerpo completo (ACC) y la forma correcta de usar SPDC.
• El supervisor a cargo de la faena y/o el experto en prevención de riesgos deberán
controlar que esta disposición obligatoria se cumpla.
28
CÓDIGO: PR-SST-14
• Se deberá instalar “líneas de vida’’ de cable de acero, para afianzar y enganchar las
líneas de sujeción del arnés de seguridad, en caso de no poder amarrarse en forma
directa a la estructura. “Las líneas de vida deberán ser colocadas en forma independiente
de la estructura del andamio’’. Esto debe quedar reflejado en el análisis de la selección
del SPDC.
• Se deberá evitar las instalaciones eléctricas provisionales en el andamio mientras puedan
hacerse a través del edificio (por ejemplo, colocando en el edificio enchufes o tableros
accesibles desde el andamio para conectar equipos, y fijando en el edificio los sistemas
de iluminación del andamio).
• No escale por las crucetas, deberá utilizarse una escala, un marco con escalerilla o algún
acceso seguro designado expresamente para subir al andamio.
• Los trabajos ejecutados en andamios que se encuentren expuestos a condiciones
climáticas como lluvia o fuertes vientos (en el caso que su percepción de la velocidad
del viento es fuerte debe medir la velocidad de este si es mayor a 50 Km/hora), se
deben suspender las labores.
• No utilice escalas o bancos sobre los andamios para aumentar su altura.
• No coloque cargas excesivas sobre el andamio.
• En andamios con ruedas se debe colocar el freno en éstas siempre que el andamio no
esté en movimiento.
• No se suba a un andamio en movimiento.
Asegure o quite todo el material y equipo de la plataforma antes de mover el andamio.
• Las ruedas con tornillo de ajuste deberán sujetarse o atornillarse a la torre por medio de
pasadores o alguna pieza designada.
• No intente mover un andamio si no cuenta con la ayuda suficiente, tenga cuidado con
hoyos y otras obstrucciones en el piso.
• Esta estrictamente prohibido mover un andamio con personal sobre éste.
• Después que un andamio rodante ha sido movido, se debe revisar el aplomo de éste.
29
CÓDIGO: PR-SST-14
• Los trabajadores usuarios de los andamios deberán estar entrenados para revisar estas
superficies de trabajo, reportando a su supervisión directa. Colocar cintas de peligro
cuando se deja de usar el andamio
- Plataforma de trabajo
• Las plataformas de trabajo no deben ser construidas de madera ya que ante las
condiciones extremas en faena, humedad baja, variaciones de temperaturas es
muy difícil mantener las resistencias de diseño de los tablones dispuestos para
ello.
Se debe revisar el sitio de trabajo antes del comienzo de las tareas y continuamente
durante la jornada de trabajo para identificar y resguardar cualquier abertura o agujero.
• Las plataformas de trabajo deberán ser construidas con material metálico los
cuales se deberán instar de manera de cubrir en su totalidad la abertura o
agujero.
• Las plataformas metálicas se deben fijar de tal manera que por ningún motivo
estas se desplacen mientras estén en uso.
• Al momento de armar las plataformas de trabajo, las personas que lo hacen
tienen el riesgo de caerse entre espacios vacíos formados provisoriamente. Por
31
CÓDIGO: PR-SST-14
ello, deben tomarse las medidas de seguridad necesarias según el caso, por
ejemplo uso de SPDC.
• El perímetro de la plataforma se deberá proteger en su totalidad por una
baranda.
• Las barandas deberán tener una resistencia de 150 kg por metro lineal y los
rodapiés y barra intermedia una resistencia similar y estar firmemente fijas a la
estructura de la plataforma.
• Si la plataforma está dotada de una puerta de acceso, solo se deberá poder
abrir hacia adentro.
• No circular nunca sin pasarela sobre tejados de materiales frágiles, por ejemplo
vidrio, cemento, materiales plásticos, etc.
• No se debe usar plataformas resbalosas con presencia de grasa, aceites, etc.
• No se deben usar plataformas con acumulación de desechos, materiales,
herramientas, etc.
• No se debe usar plataformas de trabajo (bandejas o tablones metálicos)
deterioradas (doblados o desnivelados, agujeros, roturas en la superficie,
corrosión, ganchos sueltos o doblados, grietas, etc.)
• En caso de necesitar el uso de plataformas especiales en un área de trabajo,
esta se deberá fabricar de metal siguiendo las especificaciones de la NCH 427.
• Todas las plataformas de trabajo ubicadas a una altura igual o superior a 1,5
metros deben colocarse barandas protectoras y rodapiés en todos los costados
expuestos.
- Rampas
• Las rampas también son superficie de trabajo (accesos) transitorias, para
traspasar espacios en desnivel y suelen usarse para pasaje de personas y
también para transportar materiales.
32
CÓDIGO: PR-SST-14
33
CÓDIGO: PR-SST-14
34
CÓDIGO: PR-SST-14
35
CÓDIGO: PR-SST-14
36
CÓDIGO: PR-SST-14
37
CÓDIGO: PR-SST-14
38
CÓDIGO: PR-SST-14
• Distancia de desaceleración.
39
CÓDIGO: PR-SST-14
- Punto de Anclaje
El Punto de Anclaje de be cumplir con los siguientes requisitos:
• Cualquiera sea el punto de anclaje posible este deberá resistir una carga mayor
o igual a 2.226 Kg (22 kN) por trabajador conectado (OSHA 1926.502 (d) (15) (i)
(iii)).
• Deberá ser independiente de cualquier anclaje que vaya a ser usado para
suspender o soportar plataformas de trabajo (andamios, plataformas móviles,
escaleras, etc.).
40
CÓDIGO: PR-SST-14
Antes de iniciar los trabajos en alturas, el supervisor deberá elaborar un plan de trabajo y
discutirlo con los empleados.
Para todo trabajo en alturas y antes de iniciar labores, deberá existir un plan de rescate y
el equipo necesario para llevarlo a cabo en caso de una caída.
Todo empleado que trabaje en alturas deberá llevar el equipo de protección personal
que se requiera según los riesgos que se presenten.
41
CÓDIGO: PR-SST-14
Correas
Tomar la correa entre las manos con una separación de 6 a 8
pulgadas (152 a 203mm). Doblar la correa en forma de “U” invertida
como se muestra. La tensión de superficie resultante hace que las
fibras dañadas o cortes sean más fáciles de detectar. Seguir este
procedimiento con la correa completa por ambos lados. Buscar
bordes desgastados, fibras cortadas, puntos sueltos, cortes,
quemaduras y daños químicos.
Argollas-D/Cojinetes Respaldo
Revisar las argollas-D por distorsión, trizaduras, roturas y bordes
ásperos o cortantes. La argolla-D debe girar libremente. Los cojinetes
de respaldo también se deben inspeccionar por daños.
Conexiones de Hebillas
Inspeccionar por desgaste inusual, fibras desgastadas o cortadas o
puntos rotos de las conexiones de hebilla o argolla-D.
42
CÓDIGO: PR-SST-14
• Accesorios
Mosquetón:
Inspeccionar cuidadosamente por distorsión de gancho y
cáncamo, trizaduras, corrosión o superficies con oxido. El
seguro debe asentar en su posición sin pegarse y no debe
estar distorsionado ni obstruido. El resorte del seguro debe
ejercer una presión suficiente para cerrarlo en forma segura.
El tope de seguridad debe impedir que abra el seguro
cuando esté cerrado.
43
CÓDIGO: PR-SST-14
• Argolla
La argolla debe estar asentada de manera firme en el cáncamo del empalme y
el empalme no debe tener hebras sueltas ni cortadas. Los bordes de la argolla
deben estar libres de bordes cortantes, distorsiones y Trizaduras.
- El Equipo de Protección contra caídas debe ser usado únicamente para proteger al
trabajador contra las caídas. Nunca los use para levantar materiales.
- Para amarrarse se debe usar un arnés con doble cuerda de vida (colas) y con
amortiguador de caídas. No debe engancharse el mosquetón a la misma línea de
vida (ahorca) sino a un punto de anclaje diferente.
44
CÓDIGO: PR-SST-14
- Todos los trabajadores que requieran usar arnés y cuerdas para un trabajo deben
recibir una instrucción específica del uso del arnés y de las prácticas de protección
contra caídas.
- Sobre una estructura en construcción sólo se permitirá a los trabajadores que estén
amarrados. Estos no deberán amarrarse a la estructura que están construyendo, sino
deberán amarrarse a un punto de anclaje independiente, en el caso de una estructura
que no disponga de puntos de anclaje independientes como por ejemplo, en la
construcción de plataformas o andamios aislados los trabajadores deberán anclarse
con las dos líneas de vida o colas al mismo andamios, contemplando este un sistema
de arriostramiento o fijación estandarizado para asegurar la estabilidad de antivuelco
de la estructura.
- Ambas cuerdas deben estar siempre amarradas, excepto cuando el trabajador
requiere trasladarse de un punto a otro y se hace necesario desengancharse de una
cuerda manteniendo la conexión con la otra cuerda.
45
CÓDIGO: PR-SST-14
- Las líneas de vida en posición vertical nunca deben tener más de un trabajador
conectados a ellas.
46
CÓDIGO: PR-SST-14
- Las líneas de vida en posición horizontal nunca deben tener más de dos trabajadores
conectados a ellas y la distancia máxima de una línea de vida será de 15 m entre
extremos.
- Está prohibido desconectar o modificar una línea de vida sin la autorización de la
supervisión.
- Conéctese antes de tomar una posición desde la cual podría caerse.
- Los anclajes alrededor de vigas, pueden debilitar la línea debido a la acción cortante
de los bordes.
- Para proteger el equipo de posibles cortaduras, no se conecte a superficies ásperas o
afiladas.
- No conecte su mosquetón a un objeto que pueda ejercer presión sobre el seguro de
tal forma que pueda abrirlo.
- Todo personal que realice trabajos en altura debe tener un sistema de amarre para
sus herramientas manuales, para evitar los riesgos de caída.
- No conecte dos mosquetones entre sí.
- Una vez que haya conectado su mosquetón, verifique que esté bien asegurado y que
no pueda abrirse accidentalmente.
- Los equipos defectuosos deben ser reemplazados inmediatamente.
- Inspeccione todo equipo de protección contra caídas antes de cada uso, aparte de la
inspección según programa mensual.
- Cualquier equipo que haya sufrido el impacto de una caída debe ser separado e
inspeccionado por personal calificado para definir su futuro.
- Sujetar el arnés por la argolla-D espalda. Sacudir el arnés para que todas las correas
cuelguen en su correcta ubicación.
47
CÓDIGO: PR-SST-14
- Si las correas de pecho, pierna y/o cintura se encuentran abrochadas, soltar las
correas y desabrochar en este momento.
- Deslizar las correas sobre los hombros de manera que la argolla-D se ubique al
centro de la espalda entre los omóplatos.
- Tirar de la correa de la pierna, entre las piernas y conectar al extremo opuesto.
Repetir con la otra correa de pierna. Si el arnés viene equipado con cinturón,
abrochar la correa de cintura después de las correas de piernas.
- Conectar la correa de pecho y posicionar en el área central del pecho. Apretar para
mantener tensas las correas de hombros.
48
CÓDIGO: PR-SST-14
- Luego de haber abrochado todas las correas, tensar todas las hebillas de manera que
el arnés se ajuste al cuerpo y a la vez permita un amplio rango de movimiento. Hacer
pasar el extremo libre de las correas por los pasadores.
- Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus
componentes deben ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para
detectar signos de daño deterioro o defectos.
- Los componentes de sistemas/equipos de protección personal contra riesgos de
caídas en altura, deben además, ser sometidos a una completa revisión en forma
mensual por parte del Supervisor.
- Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgos de caídas (arneses,
líneas de sujeción o estrobos, línea de vida, dispositivos amortiguadores de
impactos, sujetadores de caída o dispositivos de agarre de seguridad, deslizadores,
línea de vida retráctiles y las piezas metálicas o accesorios de conexión están
sometidos a un uso severo y riguroso continuo o expuesto a ambientes de
atmósferas adversas, la frecuencia de las inspecciones y revisión del equipo se debe
efectuar quincenalmente, o semanalmente, o cuando se requiera, conforme además
a las recomendaciones respecto a inspección prescritas por el fabricante.
- La inspección completa de los sistemas o equipos de protección personal contra
riesgos de caídas de trabajos en altura, debe ser realizada por personas
responsables y competentes, con conocimientos y experiencia necesarias para revisar
correctamente el equipo/sistema.
- El resultado de la inspección y/o cualquier deficiencia que no cumpla con las
especificaciones y requisitos definidos y establecidos en esta este estándar, debe
quedar debidamente anotado dejando constancia escrita de la fecha de cada
inspección de los equipos y las observaciones que se efectúen, con la firma y
nombre de la persona que efectuó la inspección en el registro de la inspección de
49
CÓDIGO: PR-SST-14
7. REFERENCIAS
No aplica para este procedimiento.
8. ANEXOS
50
CÓDIGO: PR-SST-14
9. REGISTROS
Restringido Oficina
PR-SST-14-R01_ Check List 13-05-2018 18-06-2018 Digital, por 3 años. Coordinador SGC
Trabajo en Altura.
Restringido Oficina
PR-SST-14-R02_ Check List 13-05-2018 18-06-2018 Digital, por 3 años. Coordinador SGC
Arnes de Seguridad.
Oficina
PR-SST-14-R03_ Check List 13-05-2018 18-06-2018 Restringido Digital, por 3 años. Coordinador SGC
Lineas de Vida.
Restringido Oficina
PR-SST-14-R04_ Check List 13-05-2018 18-06-2018 Digital, por 3 años. Coordinador SGC
Andamios.
Restringido Oficina
PR-SST-14-R05_ Check List 13-05-2018 18-06-2018 Digital, por 3 años. Coordinador SGC
Escalas.
Nº FECHA
51