Está en la página 1de 93

Universidad Pedagógica Nacional

“Francisco Morazán”
CUR-SPS

Tema de la investigación:
Factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas del idioma ingles
en los estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés con grado en
licenciatura. UPNFM - SPS
Espacio Pedagógico:
Taller de Investigación en TESOL

Catedrático:
Lic. Erika Bulnes

Integrantes:
Carmen Melissa Sauceda Hernández

Claudia Margarita Santos Romero

Erwin Ramsés García

Oscar Jesús Gómez Salgado

Steven Samir Reyes Interiano.


Índice
Capítulo I: Marco contextual.......................................................................................................4
1.1 Resumen.......................................................................................................................4
1.2 Introducción.......................................................................................................................4
1.3 Planteamiento del problema..............................................................................................6
1.4 PREGUNTA PROBLEMA.......................................................................................................7
1.5 Justificación........................................................................................................................7
1.6 Objetivos............................................................................................................................8
1.6.1 Objetivo General.........................................................................................................8
1.6.2 Objetivos Específicos...................................................................................................8
1.7 Preguntas de Investigación.................................................................................................9
1.8 Antecedentes.....................................................................................................................9
1.8.1 Antecedentes internacionales.........................................................................................9
1.8.2 Antecedentes Continentales.........................................................................................11
1.8.3 Antecedentes Nacional..................................................................................................15
2. Capitulo II Marco teórico.......................................................................................................15
2.1 Competencias...................................................................................................................15
2.1.1Competencias Orales......................................................................................................17
2.1.1.1 Dificultades Orales..................................................................................................18
2.1.2 Competencias Escritas...................................................................................................29
2.1.2.1 Dificultades Escritas....................................................................................................30
3 CAPITULO III MARCO METODOLÓGICO..................................................................................50
3.1 Enfoque de la Investigación..............................................................................................50
3.2 Tipo de Investigación........................................................................................................51
3.3 Diseño de la investigación................................................................................................51
3.4 Universo, muestra y unidad de análisis............................................................................52
3.5 Variables de análisis:........................................................................................................52
3.5.1 Análisis Independiente: El desarrollo y formación del docente.....................................52
3.5.2 Análisis Dependiente: Aprendizaje de calidad...............................................................52
3.6 Hipótesis...........................................................................................................................53
3.7 Población..........................................................................................................................53
3.8 Muestra............................................................................................................................53
3.9 Teorías de recolección de datos.......................................................................................53
3.10 Problematización............................................................................................................54
3.11 Conclusiones..................................................................................................................73
3.12 Recomendaciones..........................................................................................................75
ANEXOS..................................................................................................................................77
Instrumento...........................................................................................................................78
Base De Datos........................................................................................................................79
Evidencias...............................................................................................................................88
Referencias.............................................................................................................................89
Capítulo I: Marco contextual
1.1 Resumen

Se presenta datos estadísticos sobre las diferentes deficiencias existentes en las

competencias orales y escritas de los estudiantes del nivel básico del profesorado de la

enseñanza del inglés con grado de licenciatura -UPNFM-SPS , basados en los

instrumentos aplicados ( Instrumento docente-estudiante) como proceso de

levantamiento de datos de primera mano con el grupo a estudiar se obtuvieron los

resultados que respaldan y comprueban nuestra pregunta de investigación: “ ¿cuáles son

los factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas del idioma inglés

en los estudiantes del profesorado de la enseñanza del inglés con grado de licenciatura

UPNFM-SPS?”.

1.2 Introducción

El aprendizaje del idioma inglés amplía los horizontes del estudiante, puesto que el

conocer un segundo idioma le beneficiará en su desenvolvimiento profesional y

personal. Debido a la importancia y al gran impacto en la sociedad que conlleva el

aprendizaje de un nuevo idioma, se planteó realizar un estudio para determinar ¿cuáles

son los factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas del idioma

inglés en los estudiantes del profesorado de la enseñanza del inglés con grado de

licenciatura UPNFM-SPS?, donde se tomará en cuenta dicho grupo antes mencionado

de la carrera del profesorado en Inglés, la cual consta de 323 educandos matriculados en

este tiempo de estudio en la universidad, donde se obtendrá una muestra total de 35

estudiantes del nivel básico, durante el proceso de aprendizaje en el idioma Inglés

como segunda lengua. Esto conlleva a analizar los retos que se pueden presentar al

momento de adquirir un nuevo idioma. Sin embargo, cada idioma tiene sus propias
reglas, por lo cual, el estudiante debe estar consciente que aprenderá todo desde nivel

principiante. El aprendizaje de un nuevo idioma resulta imprescindible para aprender

otra lengua, ya que, en la mayoría de las áreas del conocimiento y desarrollo humano, se

utilizan otros idiomas. El aprendizaje de distintas lenguas para los estudiantes es una

necesidad primordial. Por lo tanto, es una inversión, ya que este aprendizaje no solo

incrementa la posibilidad de conseguir una mejor oportunidad profesional, sino que

enriquece el aspecto sociocultural del individuo con el nuevo idioma.

En la Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán, en la carrera del

Profesorado en la Enseñanza del Inglés, los estudiantes adquieren desde los

conocimientos básicos de la lengua, vocabulario, lectura, comprensión oral,

comprensión escrita, desarrollo de la habilidad auditiva y eventualmente, metodologías

sobre la enseñanza-aprendizaje del idioma. Esto debido a que no todos los estudiantes

tienen un conocimiento amplio sobre el inglés. Dado que, al culminar sus estudios a

nivel superior, el individuo debe dominar el idioma a un nivel avanzado, sin embargo,

surgen las interrogantes acerca de la problemática que enfrentan durante el proceso de

aprendizaje. Por el cual se plantea la siguiente investigación que se enfocará en los

factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas del idioma en los

estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés con grado en licenciatura

UPNFM – SPS.

Esta investigación está conformada por III capítulos. En el Capítulo I “Marco

Contextual”, en el cual se detalla el resumen, introducción, planteamiento del problema,

justificación, objetivos generales - específicos y antecedentes. En el Capítulo II. “Marco

Teórico” Se conceptualiza las definiciones y clasificación de las variables y finalmente

el Capítulo III “Marco Metodológico” incluye el enfoque de investigación, tipo de


investigación, diseño de investigación, preguntas de investigación, hipótesis, muestra,

problematización, conclusiones y recomendaciones. Finalmente se incluyen los anexos.

Para concluir en esta investigación se pretende obtener un impacto positivo y enriquecer

los conocimientos sobre la temática, ya que es de mucha importancia conocer cada uno

de los factores planteados y así mismo, se enfatiza en hacer un análisis de las

competencias orales y escritas que se manifiestan en los estudiantes del nivel básico a

través de un cuestionario en google form, y de esta manera se obtendrán resultados de la

adquisición que el estudiante va obteniendo de  las competencias orales y escritas

durante el proceso de aprendizaje.

1.3 Planteamiento del problema

Determinar los factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas en los

estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés con grado de licenciatura, UPNFM -

SPS. De ahí se desprende uno de los grandes problemas que han existido en los educandos al

momento de aplicar sus conocimientos y competencias adquiridas durante el proceso de

aprendizaje del de dicho idioma. Además, estos factores van formando deficiencias en las

habilidades comunicativas como la escritura y el habla. Según (Torres, De León, Biltron,2018)

plantean que, debido a los diferentes tipos de actitudes en los estudiantes, así como al bajo

desempeño en inglés que se presenta en muchos casos que se han establecido, hay algunas

causas que inciden altamente en el aprendizaje de una lengua extranjera, es necesario indagar

sobre dichos problemas y explicar la relación que tienen con el aprendizaje del inglés.

problemas de pronunciación, problemas de vocabulario, problemas de gramática, problemas

de ortografía y puntuación. Por ello nuestro propósito con estas observaciones es explorar los

factores que inciden tanto en las competencias orales como escritas. Mediante el enfoque

cuantitativo podremos indagar sobre cuáles son las deficiencias lingüísticas y gramaticales que

se presentan en las competencias antes mencionadas. Esta investigación se desarrollará en un


periodo de tiempo que se desarrollará durante los meses febrero y mayo del 2021, sobre una

población predeterminada de 32 estudiantes, por lo tanto, podemos determinar que será un

estudio transversal. De esta manera nuestra principal unidad de análisis serán los estudiantes

de nivel básico del profesorado en la enseñanza de inglés pertenecientes a la Universidad

Pedagógica Nacional Francisco Morazán. En consecuencia, aplicaremos el instrumento de la

encuesta para poder explorar y determinar los factores más influyentes en las competencias

de escritura y el habla del idioma inglés. Finalmente podremos recolectar los datos necesarios

mediante el instrumento aplicado y de esa forma podremos expresarlos mediante gráficas y

llegar a la conclusión de determinar los principales factores que influyen en las competencias

orales y escritas del idioma inglés. En el presente proyecto de investigación finalmente

podremos identificar las principales dificultades en la producción oral y escrita de los

estudiantes.

1.4 PREGUNTA PROBLEMA

1. ¿Cuáles son los factores que se manifiestan en las competencias orales y

escritas del idioma inglés en los estudiantes del profesorado en la enseñanza del

inglés con grado en licenciatura UPNFM – SPS?

1.5 Justificación

La educación debe ayudar a la formación integral del individuo acorde con el avance

científico y tecnológico, pero sin descuidar los estadios de su desarrollo psico-evolutivo.

Por lo que el presente trabajo de investigación busca determinar las causas y

dificultades de la problemática del nivel de fluidez y carencias de la estructura

gramatical en el idioma inglés. Para ello, este estudio se basará en aspectos tanto

pedagógicos como psicológicos de los estudiantes del nivel básico del profesorado en la

enseñanza del inglés con grado en licenciatura UPNFM – SPS como elementos

fundamentales que permitirán comprender el objeto de investigación.


Tanto la expresión escrita como oral, en un nuevo idioma favorece el desarrollo

armónico de nuestra personalidad, la carencia de ella puede producir ciertas conductas

desfavorables tales como la timidez y el miedo. Basándonos en experiencias previas

como estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés con grado en licenciatura

UPNFM – SPS, hemos decidido profundizar en esta problemática, considerando los

factores negativos de la lingüística en el proceso de aprendizaje del idioma inglés., Por

ende, el presente trabajo de investigación se plantea en base a las necesidades y las

dificultades que este grupo de estudiantes, en específico, presentan al momento de

estimular la fluidez oral y la escritura en este idioma extranjero.

1.6 Objetivos

Para llevar a cabo nuestra investigación, nos planteamos el siguiente objetivo general y

los objetivos específicos que a continuación se detallan.

1.6.1 Objetivo General

Determinar los factores que se manifiestan en las competencias orales y escritas del

idioma inglés que presentan los estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés

con grado en licenciatura UPNFM – SPS.

1.6.2 Objetivos Específicos

Identificar los factores que se manifiestan en las competencias orales de los

estudiantes del Profesorado en la enseñanza del inglés al momento de expresarse

de forma oral.

Definir los factores que se manifiestan en las competencias escritas mediante las

deficiencias gramaticales que se presentan en el idioma inglés.


1.7 Preguntas de Investigación

• 1. ¿Cuáles son los factores que se manifiestan en las competencias orales

estudiantes del Profesorado en la enseñanza del inglés de la UPNFM-CURSPS?

• 2. ¿Cuáles son los factores que se manifiestan en las competencias escritas de

los estudiantes del profesorado en la enseñanza del inglés de la UPNFM-

CURSPS?

1.8 Antecedentes

Se realizo una revisión de trabajos de investigación donde se pretende observar los

antecedentes internacionales y nacionales existentes en las competencias escritas. El

motivo de la selección de este trabajo, es para explorar los siguientes aspectos de dichas

competencias, para determinar específicamente los problemas existentes en los

estudiantes, como el léxico, la gramática y aspectos sociolingüísticos.

1.8.1 Antecedentes internacionales

Una de las competencias más importantes para desarrollar en la lengua inglés, es la

competencia escrita sin duda es una que ayuda al educando a formar su propio léxico o

vocablo al momento de expresar o producir sus primeras composiciones escritas e

incluso orales.
Álvarez, (2010) desarrolló la tesis: El resumen como estrategia de composición textual

y su aplicación didáctica, realizado en la Universidad Complutense de Madrid, para

optar el grado de doctor, menciona que el propósito es desarrollar un trabajo de

Investigación acerca del resumen como un fenómeno textual complejo donde interviene

mecanismos lingüísticos diversos. Trata cómo las macro estructuras organizan la

información semántica compleja; y, por tanto, estos mecanismos pueden ya resumir

toda una secuencia de proposiciones del texto, que, a su vez, indican la relevancia o

importancia de la información que contienen. El investigador utiliza el método

científico así mismo la metodología del resumen.

Por ello se puede determinar que la investigación acerca de las competencias escritas es

muy importante de indagar ya que podemos encontrar factores a nivel de educando que

influyen de manera determinante en el propósito de poder alcanzar las competencias. Y

pueden a hacer a crear nuevas estrategias didácticas que colaboren al mejoramiento de

producción escrita en los estudiantes.

Por otro lado, dentro de las competencias escritas podemos identificar que un aspecto

determinante que influye de manera negativa la mayoría de veces es el léxico donde se

puede observar varias falencias de menor a mayor índole. De esta forma se investigo

acerca de estudios realizados en base a esta dificulta de que presenta en el aspecto del

léxico.

Hamdi (2016) realizó un estudio titulado: Análisis de errores léxicos en las

composiciones inglesas de estudiantes tunecinos de inglés como lengua extranjera, el

mismo que se publicó como artículo de la revista International Journal of Humanities

and Cultural Studies (IJHCS). El estudio corresponde a una investigación cuantitativa

de tipo descriptiva que se realizó con el objetivo de conocer los tipos de errores léxicos
en las composiciones escritas en inglés de 20 estudiantes tunecinos del “Institut

Supérieur des études Appliqués en Humanité du Kef” ISAHF instituto de Kef (Tunesia)

con 8 años de instrucción en la lengua inglesa cuyo idioma oficial es el Árabe y lenguas

extranjeras el Francés y el Inglés. El instrumento aplicado fue una prueba escrita que

recogió composiciones de tipo argumentativas de entre 300 a 350 palabras sin uso de

diccionarios y por el período de una hora sobre el tema de ventajas y desventajas de

vivir en su país. Los textos fueron evaluados y los errores clasificados por dos

profesores con experiencia en la enseñanza de la lengua inglesa. En sus resultados

encontró que las 20 composiciones contenían un total de 54 errores léxicos, el 40,74%

de errores era de tipo formales, 31,48 % de errores de formación de palabras, 22,22 %

de errores de selección de palabras y solo 7,40 % de errores semánticos.

En tal sentido podemos observar una de las principales dificultades que el estudiante

puede presentar a nivel de las competencias escritas presentando el léxico como una de

las mas influyentes en la producción de textos escritos. Por tal razón es necesario

profundizar que tanto impacta esta dificultad en la mayoría de estudiantes que estudian

la lengua inglesa para propósitos generales o específicos.

1.8.2 Antecedentes Continentales

Investigación: Lectura, escritura y conocimiento en la educación superior. Una

propuesta investigativa desde la comunicación social. Ulloa 2008. Este trabajo

investigativo se realizó con 259 estudiantes de I y II semestre de todos los programas

académicos de las dos jornadas (diurna y nocturna) de la Universidad del Valle; fueron

elegidos aleatoriamente con la intención de indagar y diagnosticar a cerca de las

condiciones de lectura, escritura. A su vez, se investigó sobre el nivel de cultura escrita

y de apropiación a los textos académicos, científicos y humanísticos que poseen los


mencionados alumnos, mediante la aplicación de una prueba de lecto-escritora. Como

conclusión, se evidencia variadas maneras de adoptar el proceso de escrituras y gran

inestabilidad al relacionar la cultura escrita con estudiantes universitarios principiantes y

con el uso contemporáneo.

En paralelo a estos antecedentes podemos afirmar que han existido la necesidad de

investigar el proceso de abordar el proceso de escritura, donde se ha llegamos al punto

que dicho ciclo puede tratarse o desarrollarse de diferentes maneras. Finalmente nos

explica esa falta de estabilidad en la cultura escrita de los educandos universitarios

principiantes mediante el vocablo que poseen.

Dentro de este marco podemos determinar que los estudiantes que poseen un nivel

principiante puede presentar algunas causas por el cual presentan deficiencias en la

producción escrita de manera interrelacionada con el léxico. Por este motivo se puede

concluir que es necesario saber el cauce de esta deficiencia a nivel de las competencias

escritas.

El trabajo investigativo La escritura de textos con fines académicos, una revisión de los

textos de universitarios principiantes elaborado por P. Méndez en el año 2008, con

estudiantes de Licenciatura en Educación Básica con énfasis en inglés, de la

Universidad Distrital Francisco José de Caldas, refiere la siguiente problemática: los

estudiantes que ingresan al primer semestre muestran gran desidia hacia la realización

de textos escritos debido a las dificultades relacionadas con el nivel discursivo que

poseen los estudiantes para producirlos con la calidad y según los requerimientos

académicos específicos, debilidades que hace complejo el proceso de escritura de textos

con sentido y por consiguiente, influye en su desempeño en la academia universitaria.


Méndez concluye, que el papel del docente en el desarrollo y valoración del proceso de

escritura es determinante dado que cada estudiante presenta un ritmo de trabajo

diferente en el que se debe tener en cuenta sus logros para avivarlos aún más y las

dificultades, para replantear estrategias que permitan minimizarlas y así obtener un

proceso de escritura en medio de un contexto equilibrado, encaminado al logro de un

texto escrito adecuado.

Es por este motivo que nace la necesidad de indagar en las causas que influyen en el

proceso de escritura de los estudiantes. Dicho de este modo podemos enfatizar que una

de ella es la desidia de los estudiantes a momento de producción de texto escritos no

obstante se podría asumir que el léxico es una de las causas que puede influir en

determinados factores. Por ello en la presente investigación encontramos muy

importante indagar en todas esas dificultades escritas que presentan los estudiantes a un

nivel principiante.

En líneas generales se puede concretizar que las competencias escritas son unas de las

más determinantes en el aprendizaje del idioma inglés. Por lo cual podemos observar

que se representan algunas deficiencias al momento de producir texto escrito por parte

de los educandos en la mayoría de niveles: básico, diversificado e incluso en nivel

superior. Debido a esto podemos afirmar que los problemas de escritura pueden

generarse desde una edad temprano e incluso puede seguir manifestándose en edad

adulta.

Salazar (2011) en su tesis La producción de textos escritos en el quinto grado de

primaria de una escuela pública nacional, Lima, Perú tuvo como objetivo identificar el

nivel de producción de textos escritos en estudiantes de quinto de primaria. En cuanto a

la metodología fue un estudio descriptivo, porque midió el nivel de producción de


textos escritos expositivos, textos informativos y textos narrativos. La muestra estuvo

conformada por 87 estudiantes y se utilizó una prueba de evaluación para medir el nivel

de producción de textos escritos. Los resultados que arrojaron en esta investigación son

los siguientes: el 59 % de estudiantes manifestaron poseer un nivel en inicio de textos

expositivos, el 43 % de estudiantes manifestaron el nivel de regular en textos escritos

narrativos y el 67 % de estudiantes poseen un nivel en inicio en textos escritos

informativos. Se llegó a las siguientes conclusiones: la mayoría de estudiantes se

encuentran en un nivel de inicio en la producción de textos escritos. De igual manera, el

82.7 % de los alumnos que transcribieron el texto, presentaron dificultades al copiar,

puesto que incurren en muchos errores respecto a las convencionalidades de la lengua

escrita, mala segmentación y ortografía (comienzan con minúsculas y no agregan punto

final, omiten algunas letras o las cambian confundiendo la relación grafo - fonética). El

restante 17.3 % presentó un mejor cuidado al transcribir. En otras palabras, la mayoría

de estudiantes se encuentran en un nivel de inicio en la producción de textos escritos.

Vinculado a esto podemos determinar que los problemas de aprendizaje en las

competencias escritas se presentan en diferentes niveles y a partir de lo anterior

expuesto se visualiza la necesidad de estudiar estos fenómenos que sobresalen en dichas

competencias escritas. Por el cual identificando que solo existen antecedentes

internacionales y continentales acerca de la problemática decidimos realizar la

investigación para dar apertura a un estudio nacional que ayude a brindar soluciones en

proceso de producción escritas de los estudiantes.

1.8.3 Antecedentes Nacional

Ante la falta de antecedentes nacionales, nos vemos en la necesidad de crear esta

investigación para el estudio de los factores negativos que se manifiestan en las


competencias orales y escritas en el aprendizaje del inglés y de estar forma, poder

comenzar con una investigación donde se puedan recabar datos para futuros estudios

que se puedan presentar y de esta manera dejamos ya establecidos los primeros

antecedentes nacionales, ya que en el país no se han encontrados datos de información

que se hayan presentado anteriormente refrendado en nuestra investigación, por ende, se

le puede dar seguimiento al trabajo investigativo y seguir estudiando la problemática

con datos ya obtenidos anteriormente y mejorar las competencias orales y escritas del

cual el estudiante se le ha encontrado en su proceso de aprendizaje, por lo tanto, nuestro

trabajo investigativo sería el primero.

2. Capitulo II Marco teórico

2.1 Competencias

Las competencias son capacidades a desarrollar dentro de una perspectiva humana, por

lo tanto, son detalles a estudiar si se logra obtener un objetivo que abarca nuestra

temática a estudiar como tal. A continuación, se detallarán diferentes puntos de vista de

algunos autores de acuerdo a su definición.

De acuerdo a Fernández (2006), la introducción de las competencias como objeto de

formación universitaria conlleva, necesariamente, al replanteamiento y revisión del

propio concepto de formación. Desde este nuevo enfoque, la formación ha traspasado la

barrera de la mera adquisición, acumulación y transmisión de conocimientos, pues en el

lenguaje de las competencias lo importante es el conocimiento aplicado. Esto obliga, en

palabras de Zabalza (2001), a desarrollar un lineamiento mucho más abierto y

transparente respecto de los factores ligados a la formación profesional.


En ese sentido, si se trata de acentuar lo que verdaderamente influye este contexto, es

decir, si las competencias están relacionadas con la educación dentro del enfoque

primordial y el proceso de aprendizaje, ya que el estudiando establece cuáles serán sus

competencias y habilidades a alcanzar si carece de ellas.

Fernández (2006) Se enfoca en la formación de competencias de estudiantes

universitarios donde ya han pasado por un proceso de adquisición de conocimientos en

las diferentes áreas en la formación profesional.

En efecto, existe una base fundamental del previo conocimiento, las competencias son

habilidades adquiridas en muchos campos profesionales, mas, sin embargo, en algunas

ocasiones, el individuo las adquiere en el proceso de aprendizaje, mediante la práctica,

acción, disciplina y sobre todo motivación personal.

En este sentido, advierte Rué (2007), la formación en competencias es un proceso que

requiere, de forma simultánea y en proporciones adecuadas, de conocimientos,

habilidades y aptitudes, dependiendo del grado en que estos componentes pretenden ser

desarrollados. Esta orientación la diferenciaría de la formación académica, la cual se

centra en resultados de aprendizajes que pueden integrar distintas modalidades para

alcanzar el conocimiento. Sin embargo, desde el enfoque por competencias, el

aprendizaje conlleva procesos personales más complejos que necesitan de metodologías,

recursos e interacciones para su desarrollo.

En otras palabras, competencias son facultades que analizan el desempeño social y

cognitivo de un ser humano, es por eso, que dentro de la temática a estudiar es preciso

mencionar su definición y cómo influye en ella.


Rué (2007), hace referencia a la formación de competencias y afirma que es un enfoque

de una educación de calidad que busca desarrollar la calidad de habilidades y destrezas

para obtener los conocimientos adecuados para un desempeño positivo.

2.1.1Competencias Orales

Evidentemente las competencias orales son las destrezas o capacidades para brindar

ideas o comunicar un enunciado de forma oral, en otras palabras, es definición de

lenguaje oral.

Minedu (2017), en el Currículo Nacional se señala que la competencia es la facultad de

manejar un conjunto de capacidades, habilidades, conocimientos, actitudes, aptitudes,

valores y comportamientos que los estudiantes deben lograr como un desempeño

significativo en la educación básica regular, con el fin de enfrentarse a la vida diaria de

forma pertinente y con sentido ético; por ello, en el ámbito educativo las competencias

están planteadas por el Ministerio de Educación para lograr una educación integral de

calidad (p. 29)

De acuerdo con Minedu, las competencias en la oralidad se atribuyen a los

factores que se manifiestan en los estudiantes al adquirir un nuevo idioma. Por

ende, la oralidad logra un fin en el educando, poner en acción sus habilidades y

destrezas para ser desarrolladas.

A continuación, se describirán las diferentes dificultades orales que se manifiestan en la

competencia oral en el contexto del proceso de adquisición de un nuevo idioma

extranjero como inglés:

2.1.1.1 Dificultades Orales

Pronunciación:
La pronunciación de la expresión oral consiste en la habilidad del estudiante

para emitir enunciados que sean comprensibles y de fácil recepción por el

oyente, los cuales están basados en la producción individual de sonidos, la

adecuada conexión de palabras, la acentuación y la entonación para transmitir el

significado esperado.

González, 2010, p. 60, en el aprendizaje del inglés, pronunciar bien quiere decir dar el

justo valor fonético a cada palabra, lo que efectúa la calidad de la comunicación;

equivocarse en la pronunciación cambiaría el sentido del mensaje dando lugar a

confusiones. El perfeccionamiento de la pronunciación debe ser un objetivo principal

para aprender una lengua extranjera.

González. (2010). Efecto del trabajo cooperativo para el desarrollo de la capacidad

comunicativa de comprensión y expresión oral en el área de inglés. Iquitos: Universidad

Nacional de la Amazonía Peruana.

En adición, la pronunciación puede destacarse dentro de unas dificultades orales muy

comunes, sin embargo, el educando suele no prestar atención a ello, lo cual resulta un

obstáculo al momento de transmitir un enunciado.

Dislalia

La comunicación es un enfoque que día a día necesitamos como parte de nuestra rutina,

en otras palabras, es una necesidad. Esto influye directamente en cualquier método de

aprendizaje. Uno de los problemas que afecta mayormente en el aprendizaje del idioma

inglés es la dislalia, ya que con esta dificultad los estudiantes de un nuevo idioma se les

va dificultando el poder pronunciar correctamente una palabra y eso van teniendo

problemas como la dislalia en nuestra habla de un nuevo idioma. En el crecimiento del

aprendizaje escolar se van descubriendo virtudes y dificultades en el desarrollo del


estudiante, cabe destacar que la dislalia representa una de esas dificultades como tal,

Lectura, Lenguaje. El trastorno que ha limitado en el aprendizaje a muchos estudiantes

dentro de la carrera de inglés, es conocido como “Dislalia”. Se identifica en cierta

demanda estudiantil, donde se les dificulta la pronunciación y comprensión de las

demás personas al expresarse.

Según Pascual (1981) define a la dislalia como: Dificultad o defecto para pronunciar

correctamente ciertos fonemas o grupos de fonemas (letras o sílabas). Es un trastorno en

la articulación o pronunciación de la palabra.

Este principal trastorno influye de manera directa en el aprendizaje, ya que resulta ser

un impedimento del lenguaje y la expresión al comunicar un enunciado de manera no

adecuada y el enunciado se debilita en el proceso.  Esta dificultad se refleja en ambos

idiomas, así que es un reto para el estudiante desarrollar el procedimiento de

aprendizaje. 

Causas

Los estudiantes del nivel básico en inglés tienden a desconocer el “¿Por qué?” se les

dificulta en muchas ocasiones a sus compañeros la pronunciación de las palabras o

cuando se dan a entender correctamente al expresar algún tipo de oración.  

 Es por ello que se darán a conocer las causas que define el autor (Ayala, 2018 pág. 5)

1. “Impedimento en el funcionamiento de los órganos articulatorios. Cuando hay

dificultad al momento de articular utilizando los órganos encargados de la expresión

verbal. El paciente no usa correctamente dichos órganos al articular un fonema sin que

exista causa orgánica”. 

2. Dificultad en la percepción de espacio y tiempo. Los estudiantes dentro de las

clases pueden percibir los movimientos, pero no perciben lo que se expresa con ellos,

las diferencias para el estudiante no son comprendidas fácilmente. …” percibe de forma


semejante sin lograr captar los matices que las distinguen por falta de desarrollo de la

capacidad perceptiva.” 

3. Discriminación auditiva. El estudiante puede escuchar la palabra en inglés

perfectamente, pero al momento de expresarla, se le dificulta diferenciar los sonidos de

la pronunciación en cada letra o palabra. Ayala (2018) define este tipo de dislalia como

la falta de capacidad para distinguir los intervalos entre dos sonidos, las diferencias de

intensidad y las duraciones; igualmente, el sentido rítmico es muy imperfecto. En este

caso, el niño oye bien, pero analiza o integra mal a su habla los fonemas correctos que

oye.

Tipos de Dislalias

El tipo de Dislalia se diferencian a otro debido a la cantidad de errores que se da al

momento de expresar las palabras al pronunciarlas (Zumaquero, 2019, párrafo séptimo):

1. "Dislalias simples: Se dificulta un fonema.

2. Dislalias múltiples: Se dificultan varios fonemas.

3. Retraso o limitación del habla: Hay dificultad en varios errores, pero no

constantemente. Pueden presentar dificultades en morfosintaxis y pragmática." 

Las causas suelen aparecer desde temprana edad. La persona debe de adaptar y

perfeccionar su lenguaje mediante la comunicación. Esto representa un enorme

problema para el estudiante de nivel básico en la Universidad, ya que se percibe u

observa que él/ella se le dificulta comunicarse adecuadamente en su idioma materno,

esto conlleva que, para alcanzar la fluidez y pronunciación adecuada, debe articular las

palabras del idioma inglés de una manera comprensible.

Los estudiantes del nivel básico de la carrera de Profesorado de Inglés, frecuentemente,

se enfrentan a este tipo de dislalia, lo que resulta ser un obstáculo, porque se considera
un trastorno que viene desde la niñez, como el tipo de Dislalia Evolutiva en la adultez

como etapa. 

Según el sitio web (Logopedia y más, 2020, párrafo cuarto),” La dislalia en

adultos es un trastorno del habla provocado por una función incorrecta de los

órganos periféricos del habla. Sin embargo, no suelen existir lesiones o

malformaciones. Además, suele solucionarse en la edad infantil, aunque

también puede corregirse en la edad adulta. En esta edad, la dislalia más común

es la dislalia audiógena, donde se puede llegar a la confusión entre fonemas “.

Así mismo, pronunciar palabras en inglés que contienen “F” como feathers, food

o “R” como ser raining, recopilation y palabras que empiezan con “Th” como

Thursday, third, etc. Estos fonemas se caracterizan por ser uso correcto de la

pronunciación y articular de manera adecuada el mensaje a transmitir, por lo

cual, el estudiante tendrá que poner en práctica dichos enunciados en

conversaciones diarias, leyendo libros de lectura moderna, etc. (UGB, 2018)

Así como la dislalia, que representa más que un trastorno, es una conducta

lingüística que influye de manera parcial al desarrollo del inglés como segunda

lengua, también se encuentran dificultades escritas, ya que el estudiante cuando

va aprendiendo un nuevo idioma siente inseguridad en que si pronuncia bien una

palabra o que las escribe bien, todo eso lleva al estudiante tenga este tipo de

conducta con su aprendizaje de un nuevo idioma.

Apócope o Clipping:
 Tal y como lo menciona el autor (Rodriguez Gozalez, 2011) la apócope o clipping es el

acortamiento de las palabras que permiten a los estudiantes una manera práctica y

dinámica el hacer uso en muchas ocasiones de solo las primeras o últimas letras de la

palabra lo cual les ayudan recordar su significado. En la actualidad, este tipo de

fenómeno lingüístico está siendo usado no solo por los estudiantes, sino también por las

demás personas debido a que se reduce la expresión tanto verbal como escrita al

momento de la comunicación, sabiendo que los tiempos están cambiando y la

modernización tanto de la lengua nativa como de una segunda lengua va en incremento

es necesario irse adaptando a los cambios. 

En muchas ocasiones, clipping hace énfasis en muchas palabras en el idioma inglés,

acortar palabras o abreviar su compostura, para así expresarla en una nueva palabra.

En la actualidad los hablantes de un segundo idioma que en este caso es el inglés,

hacemos uso a diario de este tipo de fenómeno lingüístico y que nos da la oportunidad

de mantener conversaciones amenas con otros, ya sean aprendices del idioma o nativos,

a continuación, según (blog.britanico.edu.pe, 2021)) se muestran algunos ejemplos de

este tipo apócope o clipping:

• Chute – Parachute
• Gator – Alligator
• Pone – Cornbread
• Math – Mathematics
• Memo – Memorandum
• Pub – Public house
• Rep – Representative
• Abs – Abdomen
• App – Application
• EP – Extended Play
• Intro – Introduction
• Demo – Demonstration
• Hyper – Hyperactive
Claramente este proceso contrae información que estudiantes de otras lenguas diferentes

a el inglés, no estén familiarizados con esta temática, por la cual ocasiona un obstáculo

en el proceso de aprendizaje, porque no tendrá conocimiento previo de la causa de la

reducción de la palabra.

Los fenómenos lingüísticos son “sustracciones o adhesiones de sonidos de las palabras,

tanto en el principio, en medio o al final” (MarcadorDePosición1) (Anónimo. 2001. p.

100). Se caracteriza por un determinado acontecimiento que ocurre a una distancia

determinada, creando una forma de comunicación y modificando una lengua como un

todo. Es decir, cada país tiene sus propios matices dialectales, más o menos diferentes

unos con otros, porque poseen su propia identidad, por esa razón en el plano lingüístico

es muy difícil identificar por el uso oral de la lengua y por la forma de hablar: por

ejemplo, un colombiano habla diferente al nicaragüense, mexicano o cualquier país.

Epéntesis:

El fenómeno de la epéntesis aparece cuando los estudiantes de inglés como hablantes

extranjeros o no nativos de inglés añade la consonante [Ɛ] al comienzo de una sílaba en

palabras que comienza con / sp /,  / st /,  / sl / ,  / sn /,  / sm /,  / sc /,  / sk / en inglés,

entre otros, para compensar por la ausencia de un sonido de las vocales como requeridos

en la producción oral en español. 

“La epéntesis consiste básicamente en la inserción de un sonido intruso en una


palabra. Se la concibe como un tipo de intrusión” (Crystal 1980) en tanto se trata de un

sonido no previsto fonológicamente, pero que aparece en la realización fonética

concreta.

Según (Crystal 1980) menciona en su tesis que la epéntesis es un fenómeno muy común

en los estudiantes de una segunda lengua debido a que tienden a pronunciar un sonido
inexistente en palabras que no lo necesitan, esto se debe a que hacen un relleno en el

espacio que ellos piensan que es necesario no obstante esto es un error que se comete

por inercia en la pronunciación, este tipo intrusión de sonido se da más comúnmente

cuando están al comienzo del curso que en este caso de inglés.

Según (Jesus cardono, 2012,2013) enfatiza que la epéntesis se presenta, con mayor o

menor intensidad, en hablantes de español

cuando aprenden la lengua inglesa; ocurre con palabras que no tienen un núcleo 

vocálico, lo que es indispensable en español, en tanto las palabras están formadas por 

 una combinación mínima de fonemas llamadas sílabas, constituidas por al menos un

núcleo vocálico; este fenómeno no es generalizado en inglés porque dicha lengua

tiene sílabas en las que el núcleo vocálico es una consonante.

En otras palabras, los autores capaces de definir este concepto de epéntesis, comparan

esta problemática en personas que están adquiriendo un nuevo idioma en su juventud,

asimismo, confrontan el mismo problema al momento de comunicarse oralmente.

En atribución de acuerdo con (Bustos, 2017)las causas de la epéntesis pueden ser de lo

más variado. A menudo, sirve para facilitar la articulación. Los sonidos que se

introducen liman asperezas y facilitan así la pronunciación de secuencias complicadas.

La articulación va relacionada con la epéntesis, es decir, la añadidura de un sonido en el

enunciado, tiende a acostumbrarse en el momento cuando articulamos, es por eso que se

reconoce que la epéntesis provoca una dificultad a analizar en la investigación


Sincope o Sincopa:

De acuerdo a (Síncope: la desaparición de las vocales no acentuadas, 2019)"El término

síncope se aplica más comúnmente a la pérdida de vocales, como en las

pronunciaciones británicas comunes de medicina como / 'medsin / y de biblioteca

como /' laibri /, pero a veces se extiende a la pérdida de consonantes, como en ever > e '

er y contramaestre > contramaestre ".

Justificadamente esto esta relacionado como uno de los problemas mas comunes en

jóvenes, ya que resulta muy incomodo si no estamos familiarizado con este trastorno,

sim embargo, es una dificultad que afecta en el aprendizaje de un nuevo idioma como lo

es el inglés como segunda lengua.

De acuerdo a (Hernandez, 2021) nos detalla que la síncopa es la desaparición de un

sonido en el interior de una palabra (en oposición a la aféresis, al principio, y a la

apocope, al final).

Esta definición de sincopa es claramente un obstáculo en la oralidad del educando, se

omiten sonidos dentro de una oración producida por el individuo, y esto genera

distorsión del significado de ella, resultando una mala comunicación entre ellos.

Según (Softschools.com, 2020)detalla a continuación un par de ejemplos lo que genera

esta competencia oral:

Fastening-fas'ning
Because-'cuz
Madam-ma'am
Buttoning-butt'ning
Family-fam'ly
Chocolate-choc'late
Library-lib'ry

¿Qué es la expresión oral?

Entendemos por expresión oral el proceso de comunicación donde un emisor emite un

mensaje codificado en un idioma a través de la producción ensamblada de diferentes

sonidos emitidos mediante sus órganos buco fonatorios.

A nivel teórico podemos encontrar diferentes y muy variadas definiciones del concepto

de expresión oral.

Cooper, Moodley y Reynell (1982), el lenguaje entendiéndolo desde una perspectiva

general se puede entender como la habilidad de comprender y utilizar símbolos, en

concreto símbolos verbales para comunicarse y como forma de pensamiento.

Además, matizan que la capacidad de hablar, es uno de los muchos aspectos del

lenguaje como por ejemplo la comprensión del lenguaje o el uso del mismo en los

procesos de pensamiento.

Desde la perspectiva de Cooper, Moodley y Reynell (1982), el lenguaje oral

es la primera habilidad presente en el ser humano la cual le permite poder

comunicarse de manera más sencilla y hacer uso del conocimiento y del

pensamiento debido a la comprensión que le concede tener la capacidad de

comunicarse con las demás personas, además el lenguaje oral una de las

principales fuentes de interrelación personal, laboral y profesional que se

posee de esta manera ayuda a la matización del comunicación verbal, sin

embargo como nos dice Cooper; el lenguaje llega hacer útil en la habilidad

hablada ya que por medio de ella hace uso de muchos medios para poderse

comunicar de modo que como prioridad usa el habla, pero también hace uso

de otros como símbolos que le permiten tener la capacidad de poderse


comunicar con otras personas en su habita.

Pero Peña Cas anova ( 2001) r e a l i z a u na aportación más f i s i o l ó g i c a . El

autor e n t i e n d e por expresión oral la producción de fonemas emitidos en la

espiración a través de la vibración de las cuerdas vocales, acompañada de una

correcta disposición dinámica de las partes del aparato buco faríngeo. Dichos

mecanismos están controlados por varios pares de nervios craneales.

Según Peña Casanova (2001) desde su perspectiva se enfoca más en la parte de

la fisionomía donde resalta cada una de las funciones que permite que el ser

humano haga uso de la competencia oral y nos indica que si no poseemos los

órganos que le permiten realizar cada una de las funciones para poder emitir

cada una de las palabras que hacemos uso al momento de utilizar el habla, se

nos convierte en una dificultad para poder desempeñar cada una de ellas y no

logramos desarrollar al momento de querer usar el conocimiento adquirido en

el transcurso del aprendizaje de nuestra vida, sin embargo así como lo expresa

ella se hace complicado tratar de utilizar la competencia oral en su máxima

expresión y encontramos que sería imposible la comunicación verbal.

Disartria

La disartria es uno de los problemas de dicción por el cual el estudiante del que está

aprendiendo un nuevo idioma, suele tener este tipo de dificultades, ya que a medidas

que va aprendiendo el inglés como segunda lengua, esto ocasionaría un obstáculo en el

proceso de aprendizaje, por la razón que sus músculos de la faringe, suelen bloquearse

al poder pronunciar correctamente un nuevo idioma.


Según Duffy (2005) "La disartria se considera dentro de los trastornos motores del

habla, de los cuales se le ha descrito como el más frecuente ya que representa alrededor

de la mitad de los casos”, (pág.52). Por lo tanto, la disartria activa algunos músculos en

la zona faríngeo y oral provocando la falta de buena expresión por parte del individuo

provocando consecuencias en su fluidez oral.

Cabe recalcar que este trastorno afecta relativamente a el desarrollo de la comunicación

oral lo cual resulta un reto a enfrentar y superar como educando en el contexto del

proceso de aprendizaje del idioma inglés.

Tipos de Disartria

Según (Carena, 2014)clasifica los tipos de disartria de esta manera:

 Disartria Flácida: Alteración del movimiento voluntario, automático u reflejo,

flacidez y parálisis con disminución de reflejos musculares.

Este tipo de disartria provoca una mala articulación, proyección de tu voz al

hablar, que en consecuencia distorsiona el mensaje oral por la dificultad de este

trastorno, esto influye negativamente en factor oral del lenguaje, resultando un

impedimento en la adquisición de un nuevo lenguaje.

 Disartria Empástica: Debilidad y espasticidad en un lado del cuerpo, en los

músculos distales de las extremidades, la lengua y los labios, lentitud en el

habla.

Por consiguiente, este tipo de dificultad ocasiona mala coordinación y lentitud

en el habla del individuo, a fin que su expresión oral no tendrá un significado

adecuado.
Disartria Atáxica: Disfunción faríngea caracterizada por una voz áspera y una

monotonía en el tono con escasas variaciones en la intensidad.

En efecto, lo que perjudica como una dificultad oral, es no ser capaz de

comunicar una expresión, a causa de esta alteración en los seres humanos,

concluyendo que es necesario incluir la disartria como uno de los factores orales

en el proceso de aprendizaje del idioma inglés.

2.1.2 Competencias Escritas

Con referencia a competencias escritas, como se ha determinado en el contenido

anterior, competencias son habilidades adquirida durante el proceso de aprendizaje de

una temática como tal, por lo tanto, las competencias escritas son todas las facultades de

comunicación escrita, contextos, narrativa, etc.

Nunan (1991) menciona que tener un dominio de la escritura no es una tarea fácil de

aprender ni siquiera en la lengua materna, pues a pesar de los muchos años que se

dedican al desarrollo de esta destreza, los estudiantes manifiestan incomodidad al

escribir un texto. Es así como la escritura se convierte para los estudiantes en una

destreza lingüística difícil de adquirir. Dicha sensación de dificultad a la hora de

producir un texto escrito viene determinada por la densidad léxica (Nunan, 1991).

De acuerdo a lo expuesto por Lindemann (1987) la escritura es una parte importante del

proceso de comunicación que brinda la oportunidad de acceder al mundo globalizado y

cada vez más competitivo dándoles herramientas para que los estudiantes se

comuniquen de forma escrita teniendo así mejores oportunidades laborales y

académicas. Aunque es claro que el proceso de escritura es fundamental en el proceso 2


de comunicación, se evidencia que muchos de los estudiantes se sienten temerosos y

frustrados al momento de escribir en inglés.

Según los autores (Nunan, Alacaraz Varo,Palmer Silveira, Mclaren, Mad, 2017) nos

detallan que la composición escrita implica plasmar las ideas de los

sujetos en un texto escrito teniendo en cuenta la gramática, el léxico, la

estructura y las reglas discursivas de la lengua que se usa.

2.1.2.1 Dificultades Escritas

Ortografía:

Según (española, 2021) el Diccionario de la Real Academia Española, la ortografía es el

conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua y, por lo tanto, es la forma

correcta de escribir respetando esas pautas.

La ortografía aporte un obstáculo a estudiar con la adquisición de un nuevo idioma en

las dificultades escritas, de tal forma que, se debe redactar de una manera sublime y

eficaz en nuestra lengua materna, gracias al previo conocimiento ya brindado en

educación secundaria.

Sin embargo, esto no ocurre en los educandos, ya que según (Kaufman, 1999)

aporta que las razones por las cuales una persona escribe con errores son varias,

entre ellas se encuentran la distracción, la escasa importancia que se le da a la

ortografía, la poca lectura de libros y la influencia de otro tipo de lenguajes

tecnológicos como el que se usa con los mensajes de texto, en la actualidad,

encontramos que los alumnos escriben como si escribieran un mensaje de texto,

existe una terrible mutilación del lenguaje.


Sin duda alguna, la ortografía en nuestra región no es tan rica en vocabulario

como debería, por lo cual, esto muestra que existe en datos estudiados dicho

comportamiento en relación con las dificultades escritas.

Según (Kaufman, 1999) contribuye que el idioma necesita de la Ortografía y de la

Gramática, si bien a través del tiempo el idioma va cambiando por diversas situaciones

como: modismos, inclusión y adaptación de vocablos de otros idiomas, etc. no se puede

aceptar la escritura con faltas, por esta simple razón, redactar sin faltas de ortografía

debería ocupar un lugar importante a la hora de escribir.

Es decir, dificultades gramaticales y ortográficas van vinculadas a la adquisición

de un nuevo idioma, con otros términos, este impedimento limita a el educando

ser capaz de desarrollar competencias escritas en un nuevo idioma, de igual

manera, se mostrará forzado a aumentar y fomentar la ortografía.

De acuerdo con (Kaufman, 1999) enfatiza que, para comunicarnos eficazmente, es

necesario elaborar mensajes de manera correcta y comprensible, por ello escribir bien

evitará malinterpretaciones en lo que queremos decir. Una palabra mal escrita puede

cambiar el sentido a lo que se quiere expresar.

Es notorio el enigma existente en la ortografía, ya que representa

significativamente un impedimento en el aprendizaje del idioma ingles en la

escritura.
Partiendo de la ortografía, existen también trastornos o problemas cognitivos que

resultan un impacto negativo a la ortografía, seguidamente, se mencionaran

algunos de ellos.

Disgrafía:

La disgrafía ha sido definida por diferentes autores, entre alguno de ellos; Weiner

(1971) define la disgrafía: “como la dificultad que experimenta el estudiante para

recordar cómo se forman determinadas letras” (32). Dale A. Jordan (1980) define la

disgrafía: “inhabilidad para el manejo de la escritura” (33). Portellano Pérez en 1985

define la disgrafía “como dificultades en las destrezas motoras” (34). María Dueñas

(1987): “dificultad para consignar por escrito los pensamientos” (35). Rosa Ma. Rives

Torres (1996) define la disgrafía “como un trastorno de tipo funcional que afecta la

escritura del sujeto” (31)

Todas las personas en algún momento dado de nuestra vida hemos 

tenido mala caligrafía, ya que en algún momento hemos realizado de manera

inadecuada el trazado de la letra, hemos omitido o confundido algunas letras, etc. Sobre

todo, cuando éramos pequeños. Pero eso no quiere decir que tengamos un trastorno de

escritura o, lo que es lo mismo, disgrafía. Ya que para que a un niño/a se le diagnostica

que este tipo de trastorno debe estar probado que es una dificultad que se prolonga en el

tiempo, es decir, que no ha ocurrido en un momento determinado, sino que esa

dificultad aparece continuamente en las producciones escritas.

Según (Mèlich & Gallerani) clasifican que la DISGRAFÍA es un trastorno específico

del aprendizaje en ausencia de déficit intelectual y neurológico, que afecta las funciones

fundamentales de la escritura (A.N.G.Ri.S.). Se manifiesta como dificultad en

reproducir tanto los signos alfabéticos como los números. Tiene que ver exclusivamente
con el grafismo, entendido como movimiento, interiorización y automatismo del gesto

gráfico, y no con las reglas ortográficas y sintácticas, aunque influya negativamente

también en estos aprendizajes a causa de la imposibilidad de la relectura y de la

autocorrección.”

Clasificación de la disgrafía

Respecto a la clasificación de la disgrafia, se puede establecer que existen dos

principales tipos de dicho trastorno.

De acuerdo a (Universidad Internacional de Valencia, 2021)conceptúa que la disgrafía

se clasifica en disgrafía motriz o caligráfica y disgrafía específica.

Según (Rivas y Fernández,2004) mencionan: “No corresponden a un trastorno

exclusivamente motor, sino a la mala percepción de las formas, a la desorientación

espacial y temporal, a los trastornos de ritmo, que compromete a toda la motricidad

fina” (p.64).

En tal sentido podríamos decir que este tipo de disgrafía se caracteriza porque en la

escritura espontánea la letra es difícilmente legible y con una ortografía deficiente.

Además, se presenta dificultades en la ubicación espacial en el proceso de escritura.

Por esta razón, la disgrafia especifica es uno de los aspectos a detectar en los estudiantes

al momento de enfrentarse al proceso de escritura, ya que es la más común en personas

que están aprendiendo un nuevo idioma como lo es el inglés. En nuestra lengua

materna, cometemos errores al momento de escribir, por lo que también podemos

presentar estas carencias al momento de escribir o redactar un escrito en un segundo

idioma.
Gramática:

El aprendizaje del idioma inglés, no es solo indispensable para ir de la mano con el

avance de muchas ciencias y de nuestra sociedad. sino que también sirve para romper

barreras al momento de comunicarnos con personas de otras regiones o nacionalidades.

Es así como la gramática ha tomado gran relevancia en adquisión de competencias

escritas de la lengua inglesa.

En vista de que la gramática es una de los aspectos más importantes en el lenguaje

escrito tenemos que definir el concepto de gramática para poder observar su

conceptualización de forma específica en base a definición de otros autores.

Según Escalante (2010) lo define “Como un conjunto (finito) de reglas que nos dicen

cómo reconocer la infinita cantidad de expresiones que constituyen el lenguaje que

hablamos podríamos referirnos a este conjunto de reglas como una gramática”.

En tal sentido podemos definir la gramática como las reglas limitadas en medio

de las ilimitadas expresiones que existen en la lengua inglesa. He aquí la

importancia o influencia que este aspecto tiene en la lengua.

La competencia gramatical es la capacidad de comprender y expresar significados

expresando y reconociendo frases y oraciones bien formadas. (Gutierrez,1998)

De eso desprende la relevancia que la gramática tiene dentro de las competencias

escritas ya que ayuda a comprender y expresar los significados por medio de la

producción de textos escritos bien formados.

La competencia gramatical, la capacidad de organizar oraciones que transmitan

significado es fundamental para la competencia comunicativa y casi todas las personas


implicadas en la planificación, la enseñanza y la evaluación de la lengua, prestan mucha

atención al control del proceso de aprendizaje para lograrlo (Escalante, 2010)

De esta forma la organización de oraciones es fundamental para desarrollar en esta

competencia en los niveles requeridos para poder lograr los estándares que establece la

adquisición de idioma inglés.

Según Perkings (1999). “El éxito en el aprendizaje de una lengua extranjera es

contingente de un cierto grado de madurez en la nativa”.

Es así como el proceso de aprendizaje gramática del idioma ingles es totalmente

relativo al grado de manejo de la lengua que el estudiante tiene al momento de

producir nuevos textos escritos de manera eficiente. Por tal razón es necesario

estudiar este aspecto de las competencias escritas.

En tal sentido es importante conocer la clasificación de la gramática en la lengua

inglesa donde se observará los tipos de gramática mediante la cita del siguiente

autor, concordando con la relevancia que tiene cada una de ella al momento de

aplicar a la producción de texto por parte del educando.

Paragoge

El presente texto nos relata otro tipo de dificultad que hace énfasis en la comunicación

oral.

¨Las interferencias en los relatos de vida ocurren con la inserción de un segmento al

final de la palabra, este fenómeno es la paragoge (Hualde, 2014, p. 318). ¨

(Hualde, 2014, p. 318). hace énfasis a las palabras que se les agrega una consonante o

vocal al final.
Ejemplo: 

rack     -    räkki

Club    -  Clube 

True    - Trued 

Aféresis:

¨El fenómeno de aféresis es aquel en el que se retiran fonemas o sílabas al principio de

la palabra (Porto Cardoso, 2009, p. 75). Para Obediente (2007, p. 194) esto ocurre si la

pérdida tiene lugar en la parte inicial de la palabra¨

En otras palabras, si el individuo presenta este fenómeno, ocasionara un obstáculo al

momento de emitir una oración o expresión en inglés, porque removería segmentos en

la expresión, lo cual afectaría el verdadero significado de la palabra en inglés.

(Porto Cardoso, 2009, p. 75) y Obediente (2007, p. 194) Apoyan la conceptualización

de este fenómeno en eliminar una consonante, vocal o sílaba al inicio de una palabra. 

Algunos ejemplos son:

Guadalupe  -Lupe 

Alone     -Lone 

Esquire   - Squire

Léxico:
Este vicio del lenguaje se conoce como anfibología. Según (WordPress, 2015) la define

como un error léxico que consiste en: “Doble sentido, vicio de la palabra, cláusula o

manera de hablar a que puede darse más de una interpretación” (DRAE).

Esto influye de manera directa a el aprendizaje del adulto como tal, ya que se evidencia

claramente que, partiendo de esta problemática desde su lengua materna, se vera

afectado en el proceso de aprendizaje de un segundo idioma de la escritura, expresión

escrita y transmitir el enunciado de manera correcta.

Según (Ortiz, 2020)El léxico lo define que es el conjunto de palabras que conforman un

idioma y que además son parte de su diccionario. Este cambia de región en región, e

inclusive dentro de ellas mismas, debido a que siempre se están agregando palabras que

crean los propios habitantes, quienes les dan significado propio según sus necesidades.

Por lo tanto, es significante que el léxico vario en diferentes regiones de países

de habla inglesa, de este modo, el educando se ve afectado en la escritura como

tal, ya que el significado de algunas palabras en inglés, no tienen el mismo

significado en nuestra región (ingles generales)

Según (madridingles.net, 2010) define las siguientes expresiones coloquiales

más universales en inglés: gonna, wanna y gotta.

El inglés coloquial es un tema algo complicado que abordar en las clases de

inglés, por dos motivos:

1) Cambia mucho de un país a otro o de una ciudad a otra. Hay tanta jerga por

ahí que es imposible enseñar todo.


2) No queda muy bien si no tienes buen acento. Es imprescindible entenderlo

(hasta cierto punto) pero es mejor para los no-nativos no usarlo demasiado.

Dicho esto, esta competencia representa de manera relevante a el aprendizaje del

idioma inglés, partiendo de dichas investigaciones como antecedentes y

evidencias de que existe esta dificultad. A continuación, se detalla la

clasificación según su origen y la difusión.

Clasificación

Según (Ortiz, 2020) Define los tipos de léxico a continuación:

Tipos de léxico

• Activo

El léxico de este tipo está conformado por un gran número de palabras usadas

frecuentemente. Por tanto, se entiende fácilmente, pues es el más hablado. Es

comúnmente llamado “lenguaje productivo”.

Este es el tipo de léxico que la mayoría de la sociedad utiliza como tal y se refleja en la

escritura y su vocabulario.

• Pasivo

Este tipo de léxico es menos común, pues se usa muy poco. A pesar de eso, cuenta con

palabras que se comprenden fácilmente, y no requiere de algún conocimiento

especializado para su entendimiento.


Este tipo de léxico está más orientado a el vocabulario que está definido como tal y su

uso se ha sido disminuido por ciertas expresiones generadas por cada región, pero el

vocabulario es entendido.

• Patrimonial

Son palabras propias de una lengua en particular, forman parte de su patrimonio.

También pueden ser extranjerismos, palabras adoptadas de algún otro lenguaje y que

terminan formando parte de quien las recibe.

Este tipo le lenguaje patrimonial es muy común en nuestra región, ya que relacionadas

expresiones del idioma ingles y las acoplamos en nuestro día a día, y es entendible

según sus expresiones se expanden, como ejemplo:

• Watchi. Este término proviene del habla inglesa, que orientada a nuestro

lenguaje natal, significa guardia de seguridad y es muy común en nuestra zona, por lo

tanto, es entendible ante la sociedad.

• Dialecto

Es el léxico característico de una región particular. Se trata del que se habla

propiamente en el lugar.

Particularmente, este tipo de léxico deriva de una región como tal, esto influye en el

aprendizaje del idioma ingles directamente , ya que en nuestro país es muy común que

personas de áreas rurales , emigren en zonas urbanas e industriales para el desarrollo

profesional, más sin embargo, esto contribuye a la problemática escrita en el proceso de

aprendizaje del idioma inglés ,ya que algunos conceptos en nuestra lengua materna son
definidos según tu región , por lo tanto, pasara lo mismo al momento de traducir a la

lengua inglesa.

• Cultismos

Son las palabras de uso coloquial. En algunos casos son vulgares, dependiendo del

registro gramatical.

Según (gramaticas.net, 2016) define el concepto cultismo como una palabra de creación

reciente formadas por partículas griegas o latinas y que se introducen para dar lugar

principalmente a nuevos términos técnicos, científicos o intelectuales, como ejemplo

relevante sería el siguiente: Cibernauta: del inglés ciber (cibernético) y nauta (del latín

"navegante").

Del mismo modo, esto podría determinar una confusión en el léxico si el

educando no posee un vocabulario extenso en su lengua materna, ya que resulta

un reto en la escritura, porque se presentaría competencias escrituras en el

momento de conjugar estas palabras derivadas de otras culturas.

• Jerga

Son variaciones del lenguaje estándar, que cambian de acuerdo al entorno (edad,

profesión, clase social). Entre las jergas más comunes, podemos destacar:

Jerga social

Aquí podemos encontrar un conjunto de variaciones que identifican a un grupo de

personas y que los diferencian de los demás. Entre ellas tenemos: jóvenes, deportistas,

informáticos, solo por nombrar algunas.


Por consiguiente, estas variaciones constituyen un impedimento en la escritura, debido a

que, el estudio a realizar oscila entre jóvenes y jóvenes adultos, existe una mezcla de

grupos sociales, puesto que, la jerga social en la escritura en el aprendizaje de un nuevo

idioma como es el inglés, se mezclaría con nuevas palabras.

Jerga profesional

Como su nombre lo indica, son de uso profesional. Se usan palabras técnicas propias de

una profesión en particular. Como por ejemplo filósofos, matemáticos, marineros,

científicos, entre otros.

Por esta razón, se estable un obstáculo en el proceso de aprendizaje del idioma ingles en

las competencias escritas, de modo que, diferentes estudiantes provienen de distintas

carreras de diversificados en la secundaria como ser bachiller, maestro de educación

primaria, técnicos, etc. En definitiva, diferentes técnicas propias que constituyen un

grupo de ingreso a una nueva carrera universitaria.

Dificultades Socioculturales

La mayoría de estudios siempre se focalizan desde perspectiva socio-cultural por tal

razón cuando en este caso el idioma ingles existen diferentes aspectos que influyen en el

desarrollo de las competencias escritas de los estudiantes. Por lo tanto, se puede

concluir que el aspecto socio-cultural viene siendo uno de los relevantes en el desarrolla

del idioma inglés.

Cada vez más conscientes de que aprender “otra” lengua es en definitiva aprender a

relacionarse con otra realidad, otro universo significativo, los especialistas en enseñanza

de lenguas han redefinido el concepto de competencia comunicativa como competencia

comunicativa intercultural (Byram, 1997).


De esta forma se puede afirmar que el aspecto socio-cultural en la adquisición del

idioma ingles es totalmente relevante, ya que influye directamente al educando con

aspectos como su procedencia y residencia donde existen diferentes expresiones en cada

región.

Cuando tratamos de aspectos socio-culturales también podemos mencionar la migración

cuando persona emigra a otro país que no comparte su lengua materna. En este caso la

persona tiene que adaptarse al cambio y a la cultura de ese nuevo país. Por lo cual

consideramos importante mencionar las necesidades básicas que influirán la

construcción del léxico en ese individuo:

Se tomó como base el trabajo de García (1999, p.111) quien propone que debemos

intentar dar repuesta a esas necesidades básicas. Por ello, los objetivos tienen que ser

claros, realistas y pertinentes e ir encaminados

a: -Orientar al inmigrante para que consiga formar un proyecto personal.

En la adquisición del idioma ingles aplicando el contexto del individuo se tendría

inducir en proyecto persona de vida, interrelacionándolo con el entorno real para que

construir su propio léxico en base en sus propias experiencias vale destacar la

producción de escritos.

b -Promocionar al alumno desde la aceptación total y valoración de su identidad cultural

En tal sentido el estudiante tiene sentirse validado por el nuevo entorno social aceptando

su nivel en su lenguaje oral como escrito y de esa forma tomar en cuenta su valoración

cultural de procedencia.
c-Formar integralmente al individuo para capacitarlo con una autonomía personal que

le permita desenvolverse social y profesionalmente sin barreras de comunicación.

De eso desprende el desenvolvimiento del estudiante para con su entorno, enseñándole a

valorar su autonomía para producir comunicación oral y escrita. Dominando de eficiente

sus habilidades escritas podrá actuar en diferentes ambientes como el profesional.

En síntesis se puede decir que todos lo aspectos socio-culturales de la persona pueden

influir de manera positiva tanto como negativa , dependiendo el apoyo psico-social que

el estudiante recibido de entorno próximo.

Dificultades Sociolingüísticas

Según (Mansilla, 2005) La competencia sociolingüística se refiere a las condiciones

socioculturales que acompañan el uso del lenguaje.

Evidentemente las dificultades sociolingüísticas abarcan un impedimento negativo a el

aprendizaje del idioma ingles en adultos, porque hay una mezcla de normas a seguir en

cada cultura a nivel globalizado, como formas de saludar, grupos sociales, edad, y esto

afecta al educando, haciendo énfasis que, en nuestra región, contamos de diferentes

etnias y modismos según nuestra región.

Según Gardner (1994), la inteligencia lingüística desarrolla la capacidad de entender y

utilizar el propio idioma, es decir aquella que tienen los escritores, los poetas, los

buenos redactores y que utilizan para apropiarse de los conocimientos y luego plasmar

en realidades escritas, ya que según el autor utilizan los dos hemisferios de nuestro

cerebro, al potenciar las habilidades lingüísticas, al saber que una persona que escucha
con atención, codifica y descodifica hasta que llega el mensaje de manera efectiva al

oyente.

Asimismo, esta dificultad juega un papel clave en el proceso de aprendizaje de un nuevo

idioma, lo que es el inglés como tal, porque conlleva a interpretar, entender y comunicar

de manera escrita esta dificultad, lo cual, el educando carece de ello, porque no posee un

conocimiento previo de la lengua a estudiar.

Condiciones de vida, estado social, creencias, vida cotidiana, son factores que

influyen:

En lo sociolingüístico, es decir, una persona que inmigre desde Europa hacia nuestra

región hispana, y opte en estudiar en la Universidad Pedagógica Nacional Francisco

Moranza la carrera de la enseñanza del inglés, el individuo se encontrara como un

contexto social y lingüística diferente, donde estudiara una lengua que no es hablada

como primordial, pero es una lengua extranjera como tal.

Técnicas y estrategias en las competencias orales y escritas:

La importancia de incluir técnicas y estrategias para la resolución de las deficiencias en

las competencias orales y escritas de los alumnos del profesorado en la enseñanza del

inglés con el grado de licenciatura de la UPNFM-CURSPS se fundamenta en

proporcionar a las y los docentes herramientas teórico-prácticas que faciliten y

viabilicen su intervención en dichas problemáticas.

Las estrategias son diferentes metodologías que se usan para facilitar el proceso de

enseñanza aprendizaje y así mismo haya una interacción docente – alumno que

contribuya al mejorar el ambiente de la clase y el vínculo entre ambas partes lo que hace

del aprendizaje un proceso más ameno y motivante.


Una estrategia de aprendizaje es un procedimiento (conjunto de pasos o habilidades) y

al mismo tiempo un instrumento psicológico que un alumno adquiere y emplea

intencionalmente como recurso flexible, para aprender significativamente y para

solucionar problemas y demandas académicas 13 acompañado por una motivación

afectiva y una autoeficacia. Los procesos de atención selectiva son actividades

fundamentales para el desarrollo de cualquier acto de aprendizaje. En este sentido,

deben proponerse preferentemente como estrategias de tipo construccional (Díaz-

Barriga y Hernández, 2010).

Según (Díaz-Barriga y Hernández, 2010), las estrategias de aprendizaje podrían

considerarse como un conjunto de pasos y habilidades en todas aquellas metodologías

que se aplican a los estudiantes con el fin de obtener mejores resultados de aprendizaje

de una manera creativa y diferente a lo tradicional.

Al respecto y de manera más sencilla y resumida, Bernardo Carrasco (2004:29) define

la estrategia de aprendizaje como una habilidad, destreza o modo de actuar que facilita

el aprendizaje. Concepto que deja un amplio margen para ubicarnos dependiendo de la

intención u objetivo que tengamos para aprender.

En consecuencia, Bernardo Carrasco (2004:29) afirma que las estrategias de aprendizaje

son las diferentes habilidades y destrezas que pueden facilitar el conocimiento de un

alumno haciendo posible el cumplimiento de objetivos e indicadores de aprendizaje.

Estrategias Orales

A continuación, presentamos una lista de estrategias diseñadas para la resolución de

deficiencias en las competencias orales:


Lluvia de ideas.

Es muy usada actualmente, ya que permite romper el hielo desde el primer momento y

comprender un poco más a los alumnos, su grado de conocimiento y su manera de

interactuar ante el grupo. Una desventaja de esta estrategia es que, al preguntar en

inglés, si el alumno 56 conoce mucho de un tema, pero no cuenta con el vocabulario

para explicarlo, esta estrategia no tendrá los efectos deseamos en el grupo . (Gonzalez,

2015)

Preguntas.

Constituyen cuestionamientos que impulsan la comprensión en diversos campos del

saber. En la docencia, son un instrumento importante porque invitan al alumno a

desarrollar un pensamiento crítico, al cuestionarse cada concepto, idea y teoría que el

educador les vaya proporcionando como información. Existen varios tipos de preguntas,

en el presente estudio no se profundizó en cada una de ellas, sola mente se mencionará a

continuación las más destacadas: Preguntas guía, preguntas literales y preguntas

exploratorias. Todos estos tipos de preguntas tienen como finalidad que el alumno

cuestione su entorno y a la vez aprenda de este auto cuestionamiento. (Gonzalez, 2015)

SQA (Saber, Querer, Aprender).

Esta estrategia se refiere a ¿Que sé, ¿qué quiero saber y qué aprendí?

Usualmente se representa gráficamente con tres columnas, en la primera se le

pide a los alumnos que expliquen qué es lo que saben acerca del tema en

cuestión, la segunda es para que plasmen sus dudas y cuestionamientos y la

tercera es para que describan sus aprendizajes más significativos al finalizar la

exposición. Esta estrategia, si se lleva a cabo de manera correcta, constituye una


excelente manera de generar motivos que lleven a la acción de aprender.

(Gonzalez, 2015)

Estrategias grupales

Debate.

Se refiere a una disputa abierta con réplicas por parte de un equipo defensor y por otro

que está en contra de la reflexión planteada. Esto es una competencia entre dos partes y

para que tenga éxito ambas deben de haberse documentado lo suficiente como para

defender su punto de vista con argumentos inteligentes y coherentes. El debate puede

ser un excelente medio para desarrollar la lengua inglesa. La razón de que esta

estrategia sea de las más exitosas radica en que los alumnos deben investigar sobre el

tema en inglés (leer la información), escuchar el punto de vista contrario y después

exponer oralmente el suyo (tres de las cuatro habilidades utilizadas de manera eficaz).

Si como reporte se les pide redactar sus conclusiones, esto llevaría a cubrir las cuatro

habilidades de una manera totalmente dinámica y realista. La desventaja en el presente

estudio, es que, en alumnos de primaria, el debate no puede ser ejecutado con tanta

precisión, debido a que se debe adecuar a su nivel de comprensión y análisis de la

información.

Simposio.

Esta estrategia se refiere a que un grupo de expertos desarrolla un tema a manera de

exposición oral. Al final se tendrá un momento para responder preguntas del auditorio.

En los alumnos de primaria, esto se podría traducir a la Feria de 58 Ciencias o Science

Fair que se tiene una vez en el ciclo escolar. De manera similar al “Simposio”, los
alumnos realizan un experimento y se vuelven “expertos” en el tema, para poder

exponer frente a los padres de familia “auditorio” sus resultados.

Mesa Redonda. Es un espacio de expresión por parte un grupo de expertos sobre un

tema, con un moderador y tiempo determinado para hablar. Esta estrategia se puede usar

dentro del salón de clases y ayuda a desarrollar competencias comunicativas como la

argumentación y la expresión oral. Esta última, siendo la más importante para el

presente estudio de investigación, se verá incrementada con este tipo de ejercicios que

motivan al alumno a hablar de un tema sin miedos, ya que previamente deberán estudiar

e investigar al respecto. (Gonzalez, 2015)

Foro.

Esta estrategia se refiere a la presentación breve de un asunto por parte de un

orador o exponente. Esta exposición será seguida con preguntas, comentarios y

recomendaciones. Una modalidad actualmente en uso por las escuelas de tipo

virtual son los foros por internet, en los cuales los alumnos publican sus

opiniones y preguntas a las demás exposiciones y esperan retroalimentaciones a

las mismas. De esta manera, se puede estar de manera asincrónica con el resto de

los miembros del foro y retroalimentar a todos y cada uno de ellos, sin la

premura del tiempo que se tiene en una clase presencial. (Gonzalez, 2015)

Seminario.

Es una estrategia expositiva por parte del alumno en relación con un tema. Puede

incluir la discusión y el debate, requiere ahondar en el asunto y el tiempo destinado es

largo. La condición para llevarlo a cabo es que previamente se debe 59 hacer una

investigación, esto con la finalidad de fundamentar las ideas expuestas. El seminario


contribuye a desarrollar el pensamiento crítico, es decir, el análisis, síntesis, evaluación

y emisión de juicios. (Gonzalez, 2015)

Taller.

Es una estrategia grupal que implica la aplicación de los conocimientos

adquiridos en una tarea específica, con los cuales se genera un producto, que es

resultado de la aportación de cada uno de los miembros del equipo. Es vital que

durante el taller se promueva un ambiente flexible, con un amplio abanico de

recursos y herramientas para los alumnos trabajen. Asimismo, se debe fomentar

el aprendizaje colaborativo, por lo cual es ideal asignar roles entre los miembros

de los equipos. (Gonzalez, 2015)

Estrategias Escritas

Las estrategias escritas en el proceso de aprendizaje de la lengua inglesa suelen variar

según la metodología del maestro encargado de aplicar estas técnicas, sin embargo,

hemos conceptualizado técnicas eficaces a partir de la experiencia de un profesor de la

Academia Europea en inglés llamado Kevin Chávez que nos enfatiza claramente estas

estrategias:

“Cuando el estudiante presenta muchos errores en escritura, básicamente los animo a

que lean artículos o historias en inglés, de esa manera adquieren vocabulario. Además

utilizo una actividad que se llama free writing , en la cual el estudiante escribe por 10

minutos todo lo que imagina en el instante , de esa manera el estudiante no se siente

presionado a enfocarse en la escritura correcta, solo de expresar sus ideas y después el

maestro corrige los errores junto con el estudiante.”

Factores internos.
Los factores internos poseen más relevancia que los externos, ya que, se dice que si un

estudiante no tiene el interés por aprender nunca lo logrará o lo realizará de una forma

superficial y por obligación.

La motivación.

El grado de motivación de un individuo viene determinado por tres factores: deseo por

aprender una lengua y poder usarla, actitudes hacia el aprendizaje de dicha lengua y

esfuerzo que uno está dispuesto a realizar para aprenderla” Solsona (2008, pg. 44). Se

pudo determinar que los estudiantes tienen un alto grado de deseo por la aprehensión

del inglés como segunda lengua antes que otras (portugués, italiano, mandarín), dado

que indican que esta es la lengua de habla universal. En el siglo XXI se usa dicha

lengua; además, desean usarla en diferentes ámbitos: profesionalmente, para realizar

viajes o radicarse en países de habla inglesa, como requisito para optar por un título

profesional, etc.

La aptitud.

“Consiste en la capacidad de aprender una lengua y, en este factor, entrarían tanto la

predisposición a estudiarla como el hecho de poseer una capacidad discriminatoria de

sonidos, una sensibilidad gramatical, facilidad en identificar correspondencias y

relaciones lingüísticas y en formar y recordar asociaciones a partir de determinados

estímulos.” Solsona (2008, pg. 29) Los estudiantes muestran esta fortaleza dado que

indica que los docentes realizan diferentes actividades para que ellos adquieran el deseo

de aprender la segunda lengua, por consiguiente crean mecanismos de identificación,

fluidez en cuanto a la escucha y escritura de la misma.

La personalidad.

La aptitud del alumno va ligada con la personalidad dado que según sea el caso si es

una persona más abierta, empática, extrovertida, con alta autoestima va a ser más fácil
su proceso de aprendizaje; a lo cual se pudo evidenciar que si la persona no posee estas

características el docente crea un ambiente ameno y amigable para dejar de lado el error

y que sea visto como una figura de autoridad, logrando una relación amistosa y amena

en la clase.

Factores externos.

Son los factores ambientales, económicos, infraestructurales que inciden en el

aprendizaje del inglés, debido a que la persona debe de estar en cordialidad en un

ámbito externo e interno a su vez creando un ambiente adecuado para obtener la mayor

concentración posible y adquirir todos los conocimientos esperados.

Factores Socioeconómicos.

Los costos llamaron bastante la atención de los estudiantes ocupando el primer puesto

en los factores externos dado que se ofrecía una promoción en donde se pagaba un solo

curso y se podrán matricular dos personas. Teniendo en cuenta que en la actualidad los

costos para formarse en una segunda lengua son elevados en muchas oportunidades

llama bastante la atención de las personas optando por inscribirse en esta academia de

educación no formal. Esto independientemente si pagaba cada uno el costo del curso o

era cancelado por alguien más.

Los estudiantes también cuentan con componentes para enriquecer su aprendizaje como lo son

el acceso a internet, a dispositivos móviles, aplicaciones, traductores, diccionarios, entre otros.

Los cuales son usados de forma autónoma por el estudiante según su gusto y disponibilidad

horaria, se usan con el fin de afianzar los conocimientos adquiridos y mejorar las falencias

encontradas en cada sesión con el docente y al terminar cada nivel.

Factores socio - demográficos.

Según Muñoz (2001, pg. 56), “la relación entre clase social y los resultados en

el aprendizaje de lenguas han sido estudiadas por lo que respecta tanto a la


lengua nativa como a lenguas no nativas”. En la codificación se pudo evidenciar

en cuanto a fortalezas la cercanía con el domicilio del alumno dado que se

consultaron otras opciones, pero eran muy lejos del mismo, también allí se

relaciona con la asequibilidad de horario debido a que cada persona los puede

acomodar a su satisfacción, por el contrario, en otros entes educativos se deben

adaptar a la imposición del mismo.

Las características sociodemográficas hacen referencia no sólo a las condiciones

socioeconómicas, sino a variables que rodean a un sujeto inmerso en la sociedad. Entre

éstas, se encuentran los niveles educativos alcanzados por los padres y el tipo de

institución (pública o privada) donde realizaron dichos estudios.

Factores académico - institucionales.

Las instalaciones: Un ambiente de aprendizaje es adecuado a la hora de

instruirse en el idioma inglés, dado que se está más cómodo en la recepción de la clase;

teniendo unas aulas adecuadas en cuanto al número de estudiantes y distribución de los

espacios para la formación. − Personal docente: Partiendo de la Base “un docente debe

ser una persona íntegra tanto intelectual y moralmente”, la labor en una academia de

lenguas de convierte en tediosa dado que el docente debe saber manejar la lectura,

escritura, habla y escucha para poder dar el conocimiento necesario a cada alumno, sería

un factor negativo dado que los estudiantes evidenciaban que los docentes no eran

personas totalmente íntegras de forma intelectual.

Pero, para generar un cambio a este factor después de notar la fortaleza del docente el

estudiante decidía si quería o no tomar la clase con el mismo, así mismo seleccionaba el docente

idóneo para fortalecer sus falencias.

El aprendizaje de inglés como segunda lengua es un proceso complejo donde

intervienen diversos aspectos, convergen los diferentes contextos del ser humano como

en cualquier proceso de aprendizaje sucede. - Existen diversos factores que influyen en


este proceso como se pudo evidenciar en los resultados expuestos en la investigación. -

Existen factores internos, los cuales son propios de la persona, pueden variar

dependiendo el estado de ánimo, del empeño e interés que tenga por el aprendizaje del

inglés; entre los factores internos se encuentran la motivación, la aptitud y personalidad.

3 CAPITULO III MARCO METODOLÓGICO


En este capítulo de nuestro proyecto se plantea el diseño de investigación que se

llevará a cabo durante este proceso, para ello, se contextualizan las variables surgidas de

los objetivos específicos, se detalla la población y muestra con la que se realizará la

recolección de datos mediante el instrumento que en este caso será una encuesta digital

la cual se aplicará a los estudiantes del nivel básico de la carrera de inglés de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán. 

Asimismo, indagaremos sobre las diferentes variables y el tipo de estudio por el

cual estudiaremos las medidas que desarrollaremos durante los diferentes análisis de la

población a la cual estaremos investigando y analizando su proceso de aprendizaje.

 3.1 Enfoque de la Investigación 

Para la definición del tipo de investigación que se desarrolla en el presente

trabajo consideramos utilizar un enfoque cuantitativo, ya que permite organizar datos de

forma confiable y precisa, que pueden generar aportes destacados a la discusión de

resultados. Según (Hernández, Fernández, Baptista, 2010), la Metodología Cuantitativa

“Destaca la creación de instrumentos para medir una serie de fenómenos psicosociales

que hasta hace poco se consideraban imposibles de abordar científicamente”.

De esta forma podemos determinar que la metodología cuantitativa es

imprescindible en el estudio de problemas psicológicos y sociales donde se puede

concluir de manera científica aplicando el debido proceso. El instrumento de la encuesta


es vital para constatar resultados después de la aplicación. Por lo tanto, el desarrollo y

uso de los datos en la investigación permitió identificar los factores negativos de las

competencias orales y escritas en los estudiantes del nivel básico del profesorado en la

enseñanza del inglés con grado en licenciatura. UPNFM - CURSPS

3.2 Tipo de Investigación. 

El tipo de estudio de esta investigación es de orden descriptiva, ya que según el

autor (Narváez, 2009) “Los estudios descriptivos buscan especificar propiedades

importantes de personas, grupos, comunidades o cualquier otro fenómeno que sea

sometido a análisis.”  En el caso de este estudio, se pretende conocer las diferentes

situaciones que viven los estudiantes en el ámbito educativo, así mismo identificar las

necesidades que poseen estos al sumergirse en la adquisición de un nuevo idioma.

3.3 Diseño de la investigación 

Tomando como referencia el modelo propuesto por Sampieri (2014) en cuanto a los

tipos de investigación posible, usamos un esquema tipo pre-experimental, ya que se

aplica una prueba previa a la intervención pedagógica para determinar las condiciones

en las que se encuentra el grupo con relación a las variables dependientes determinadas

para el curso de la investigación y luego se hace un test o prueba de salida para

determinar los alcances de la intervención y de esta manera poder obtener conclusiones

importantes según las hipótesis y objetivos de la investigación.

3.4 Universo, muestra y unidad de análisis

 Como anteriormente se ha referido; la presente investigación se rige bajo un enfoque

cuantitativo ya que, con la pregunta ¿Cuáles son los factores negativos que se

manifiestan sobre el aprendizaje del idioma inglés en los estudiantes del nivel básico del

profesorado en la enseñanza del inglés con grado en licenciatura UPNFM – SPS? Se


busca indagar la perspectiva de los estudiantes de la universidad ante la problemática a

la que se enfrentan día con día. Con lo anteriormente descrito, para la recolección de

información, en el cual, se describe el instrumento de recolección de datos utilizado, la

cual se estará realizando una técnica de orden cuantitativo, ya que, se pretende conocer

más sobre la problemática y las percepciones de los estudiantes, más que medir los

resultados. 

3.5 Variables de análisis:

Para comprender el objeto de estudio de esta investigación, se seleccionaron las

variables que se detallan a continuación.

3.5.1 Análisis Independiente: El desarrollo y formación del docente

 La formación permanente del docente tiene como objetivo el desarrollo intelectual de la

sociedad en nuestro país, no obstante, el uso de la gramática y la lingüística es muy

importante en el desarrollo de la formación para la transformación del país y de los

futuros maestros que llegan a educar a los niños del mañana.

3.5.2 Análisis Dependiente: Aprendizaje de calidad

En Honduras, el sistema de educación básica ofrece dos tipos de servicios

educativos, (no gubernamental y gubernamental) con el objeto de atender a los niveles

obligatorios de preescolar, primaria y secundaria que lo conforman.

El aprendizaje es aquel que logra captar lo más importante de los contenidos como de la

lectura, escritura,

3.6 Hipótesis
Los estudiantes de nivel básico de la universidad Nacional Pedagógica Francisco

Morazán en el primer periodo del año 2021 presentan dificultades a nivel de sus

competencias orales y escrita.

3.7 Población

La población de estudio está compuesta por los 323 estudiantes de la Carrera de

Letras y lenguas en la Enseñanza del Inglés de la Universidad Pedagógica Nacional

Francisco Morazán de la ciudad de San Pedro Sula.

3.8 Muestra

La muestra la conformarán 32 estudiantes de la Carrera de Inglés de la Universidad

Pedagógica Nacional Francisco Morazán de la ciudad de San Pedro Sula, que

actualmente cursan el Nivel básico de inglés. Dichos participantes han sido previamente

seleccionados para ser parte de esta investigación. De esta forma podemos determinar

que aplicaremos un tipo de muestreo no probabilístico, descriptivo, transversal de

campo (virtual).

3.9 Teorías de recolección de datos

¨Según Hernández Sampieri (1997), el cuestionario es tal vez el más utilizado para la

recolección de datos; este consiste en un conjunto de preguntas respecto a una o más

variables a medir. Además, se utilizó el escalamiento tipo Likert, el cual sirve para

medir las actitudes de los profesores. ¨

Hernandez Sampieri (1997) afirma que el cuestionario es un instrumento para hacer una

recolección de datos a través de una serie de preguntas respecto a cierto tema en los

cuales se pide que el estudiante seleccione la respuesta que considere correcta, ya que se
le darán las posibles respuestas, de forma abierta o cerrada en cada respuesta, por

ejemplo, si está muy

Se utilizará un instrumento en google form aplicando un cuestionario que incluye 14

items sobre los factores negativos que se manifiestan en las competencias orales y

escritas del idioma inglés a los estudiantes del nivel básico del profesorado en la

enseñanza del inglés con grado en licenciatura UPNFM – SPS, así mismo se aplicará un

cuestionario a los algunos docentes que trabajan en la carrera de inglés para dar mayor

validez a la recolección de datos. 

3.10 Problematización
1. Sexo de los participantes

Sexo de los participantes

22%

78%

Hombre Mujer

 El 22% (7 participantes) de la población encuestada son hombres. Mientras que, el

78% (25 participantes) son mujeres; lo cual nos indica que, en su mayoría, la mayor

parte de los estudiantes del nivel básico de la carrera de Lenguas Extranjeras de la


Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán en el primer período académico

del año 2021 son mujeres.

2. Edad de los participantes

La edad media de los participantes es de 29 años. A su vez, la edad promedio de los hombres

(7 participantes) es de 25 años, mientras que la edad promedio de las mujeres (25

participantes) es de 30 años.

2.1 Distribución de edades

2.1.1 Distribución de edades de los hombres

La edad promedio de los hombres se encuentra distribuida entre los 17 y los 36 años.

2.1.2 Distribución de edades de las mujeres

La edad promedio de las mujeres se encuentra distribuida entre los 20 y los 49 años.

3. Formación académica de los participantes

Formación académica

3%
13%

84%

Docentes Estudiantes Egresados Universitarios


 El 84% de los encuestados son estudiantes a tiempo completo, de los cuales, 22 son

mujeres y 5 son hombres.

 El 13% de los encuestados son docentes, de los cuales, 2 son mujeres y 2 son hombres.

 Mientras que solo el 3% de los encuestados cuenta con un título universitario,

tratándose de una mujer.

4. Ocupación de los participantes

Ocupación
40%

35%

30%

25%

20%

15%

10%

5%

0%
Administrador Docentes Estudiantes Chef Sector servicios Obreros Ama de casa Operario

Serie 1

 El 3% de los participantes se desempeñan actualmente como administradores y son

mujeres.

 El 38% de los participantes se desempeñan como docentes, de los cuales, 11 son

mujeres y 1 es hombre.

 El 34% de los participantes son estudiantes, de los cuales, 8 son mujeres y 3 son

hombres.

 El 3% de los participantes emprenden negocios propios y se dedican al rubro de los

alimentos, siendo estas mujeres.


 El 9% de los participantes trabajan en el sector servicios, de los cuales, 2 son hombres

y 1 es mujer.

 El 6% de los encuestados se dedican a trabajos asalariados, de los cuales, 1 es hombre

y 1 es mujer.

 El 3% de las participantes son amas de casa.

 El 3% de las participantes son operarias a nivel de maquilas.

Variable 1. ¿Conoce usted cuáles son las competencias existentes en el idioma inglés?

Ventas
6%

94%

Sí No

 De los 32 encuestados, el 94% de los mismos contestó que sí conocía las competencias

existentes a nivel del idioma inglés. Mientras que, el 6% restante, adujo no conocer de

qué trataba el tema.

Variable 2. ¿Qué competencias en el idioma inglés conoce usted?


 Del total de encuestados, el 25% (8 participantes) reconoce al menos una de las

competencias (oral o escrita) del idioma inglés. Mientras que, el 75% de los

encuestados (24 participantes) conocen ambas competencias.

Competencias en el idioma inglés


Sí conocen al menos una competencia Conocen ambas competencias

25%

75%

Variable 3. ¿Posee usted alguna deficiencia en sus competencias orales en el idioma inglés?

Defi ciencias orales


Sí No

37%

63%
 El 63% de los encuestados contestaron que sí padecen de deficiencias en sus

competencias orales. Mientras que, el 37% restante aduce no tener ningún tipo de

deficiencia en este corte.

 Cabe destacar que de los 20 estudiantes que aducen tener deficiencias en sus

competencias orales, 14 son mujeres y 6 son hombres.

Variable 4. De las siguientes dificultades existentes a nivel de las competencias orales en el

idioma inglés, ¿con cuáles se identifica usted?

Deficiencias orales identificadas


60%

50%

40%

30%

20%

10%

0%
Deficiencias orales

Dislalia Sincope Disartrias Epéntesis Apocope o Clipping

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias orales (20 participantes), el 55% (11 participantes) posee Dislalia, de los

cuales, 9 son mujeres y 2 son hombres.

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias orales (20 participantes), el 5% posee Sincope y son mujeres.

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias orales (20 participantes), el 5% posee Disartrias y son mujeres.


 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias orales (20 participantes), el 20% posee Epéntesis, de los cuales, 2 son

hombres y dos son mujeres.

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias orales (20 participantes), el 15% posee Apocope o “Clipping”, de los

cuales, 2 son mujeres y uno es hombre.

Variable 5. ¿Ha recibido usted por parte de sus docentes atención personalizada respecto a sus

deficiencias presentadas en las competencias orales del idioma inglés en sus asignaturas del

nivel básico?

 Del total de estudiantes encuestados, el 16% (5 participantes) contestó que sí había

recibido atención personalizada por parte de sus docentes en cuanto a las deficiencias

presentadas en sus competencias orales del idioma inglés en sus asignaturas del nivel

básico. Mientras que, el 84% restante, adujo que no recibió ningún tipo de atención.

 Cabe destacar que la población que contestó que sí había recibido atención

personalizada respecto a sus deficiencias orales, solamente el 40% (dos estudiantes)

han recibido atención a través de actividades dirigidas respecto a las clases y consejos

verbales de parte de los docentes.

 Así mismo, resulta inherente sumar a esta problematización las denuncias hechas por

tres estudiantes, dos hombres y una mujer, respecto a la falta de empatía y recursos

pedagógicos por parte de los y las docentes, a la hora de detectar deficiencias orales (y

escritas) por parte de los docentes del nivel básico. Información que presentaremos

como insumo adicional a la importancia de este estudio.


Atención ante defi ciencias orales
Sí No

16%

84%

Variable 7. ¿Posee usted alguna deficiencia en sus competencias escritas en el idioma inglés?

Defi ciencias escritas


Sí No

47%
53%

 Del total de participantes, el 47% de los encuestados aducen poseer deficiencias en sus

competencias escritas. Mientras que, el 53% restante, niega la tenencia de las mismas.

 De los 20 participantes que poseen dificultades orales (variable 4. De las siguientes

dificultades existentes a nivel de las competencias orales en el idioma inglés, ¿con


cuáles se identifica usted?), 15 presentan también dificultades en sus capacidades

escritas, de los cuales, 4 son hombres y 11 son mujeres; es decir, el 75% de las

personas que poseen dificultades orales también poseen dificultades escritas.

Variable 8. De las siguientes dificultades existentes a nivel de las competencias escritas en el

idioma inglés, ¿con cuáles se identifica usted?

Deficiencias escritas identificadas


45%

40%

35%

30%

25%

20%

15%

10%

5%

0%
Deficiencias escritas

Disgrafía Paragoge Aféresis

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias escritas (15 participantes), el 40% (6 participantes) posee Disgrafía, de

los cuales, 5 son mujeres y 1 es hombre.

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias escritas (15 participantes), el 20% (3 participantes) posee Paragoge, de

los cuales, 2 son mujeres y 1 es hombre.

 Del total de estudiantes encuestados que contestaron poseer dificultades en sus

competencias escritas (15 participantes), el 40% (6 participantes) posee Aféresis, de

los cuales, 4 son mujeres y 2 son hombres.


Variable 9. ¿Ha recibido usted por parte de sus docentes atención personalizada respecto a sus

deficiencias presentadas en las competencias escritas del idioma inglés en sus asignaturas de

nivel básico?

 Del total de encuestados (32 participantes), solo 29 (el 91% del total de encuestados)

contestó la pregunta nueve: ¿Ha recibido usted por parte de sus docentes atención

personalizada respecto a sus deficiencias presentadas en las competencias escritas del

idioma inglés en sus asignaturas de nivel básico?; arrojando los siguientes resultados:

 El 25% de los encuestados (5 participantes) contestaron que sí han recibido atención

personalizada por parte de sus docentes. Mientras tanto, el 75% restante (24

participantes) contestaron que no han recibido ningún tipo de atención por parte de

sus catedráticos en el nivel básico. No obstante, estos participantes sí han recibido

ayuda o atención fuera del aula de clases; es decir, la necesidad de atención

profesional para la resolución de problemas o dificultades relacionadas con las

competencias escritas en el idioma inglés es una realidad innegable.

Atención ante defi ciencias escritas


Sí No

25%

75%
Variable 10. ¿Qué tipo de atención por parte de sus docentes universitarios ha recibido usted

orientada a la corrección de las dificultades en sus competencias escritas?

 De los estudiantes que contestaron que nunca han recibido atención personalizada

dentro del salón de clases por parte de sus catedráticos en el nivel básico para resolver

sus dificultades en las competencias escritas a nivel del idioma inglés, nos

encontramos con 8 participantes que representan el 33% de los encuestados (de los24

encuestados que negaron haber recibido atención por parte de sus catedráticos, que sí

han recibido tutorías y atención personalizada fuera de la Universidad Pedagógica

Nacional Francisco Morazán.

 Así mismo, resaltar el testimonio proporcionado por dos alumnos y una alumna del

total de encuestados, testimonios que mostraremos como evidencia de respaldo a

nuestro estudio, en los que se denuncia fehacientemente la falta de mecánicas, ética y

métodos pedagógicos en pro de la resolución de las deficiencias de los estudiantes;

acciones que solo van en detrimento de la calidad educativa proporcionada por

nuestra casa de estudios superiores.

Atención externa a la Universidad


Tutorías Atención especializada

25%

75%
Variable 11. Como estudiante, ¿es de su conocimiento si la Universidad cuenta con programas

institucionales de apoyo a los estudiantes que presentan dificultades en sus competencias

orales y escritas en el idioma inglés?

Conocimiento de programas institucionales para


apoyo de los estudiantes
Sí No

16%

84%

 Del total de estudiantes encuestados, solo el 16% (5 participantes) aducen conocer

programas de apoyo por parte de la universidad hacia los estudiantes con dificultades

en sus competencias orales y de escritura en el idioma inglés. Mientras tanto, el 84%

restante de los participantes declaran no tener idea de la existencia de dichos

programas institucionales. No obstante, no está de más exponer la confusión de la

población encuestada que contestó de manera favorable a la pregunta 11, quienes a

su vez relacionaron estos proyectos con los servicios proporcionados por el DISE

(atención médica y odontológica).

 Así mismo, y a través de los datos proporcionados por los mismos estudiantes

perjudicados ante la falta de estos proyectos o la poca o mala información socializada

por parte de las autoridades universitarias, la tendencia del no en más del 80% de

nuestra población estudiada, solamente refleja la necesidad de la existencia de


entidades que busquen la atención de este tipo de deficiencias en el grueso de la

población estudiantil.

Variable 12. ¿Estaría usted de acuerdo en que la Universidad Pedagógica Nacional Francisco

Morazán creara una dependencia institucional que atendiera de forma profesional las

deficiencias educativas orientadas a las competencias orales y escritas de sus estudiantes?

Creación de dependencia institucional para la


atención de defi ciencias orales y escritas
Sí No

9%

91%

 Del total de estudiantes encuestados, el 91% está de acuerdo con la creación de una

dependencia institucional que atendiera de forma profesional las deficiencias

educativas orientadas a las competencias orales y escritas de los estudiantes de la

Carrera de Lenguas Extranjeras orientadas al inglés en la Universidad Pedagógica

Nacional Francisco Morazán. Mientras tanto, solo el 9% restante no apoyaría esta

medida; lo cual solo viene a demostrar la urgencia en cuanto a la creación de este tipo

de instancias por parte de las autoridades que rigen localmente el Centro Universitario

Regional del Norte y demás centros a universitarios a nivel nacional.


Variable 13. ¿Qué tipo de profesional le atendió por medio de los programas institucionales de

la Universidad con respecto a sus deficiencias a nivel de sus competencias orales y escritas del

idioma inglés?

 De la población encuestada que contestó que sí ha recibido atención por parte de la

universidad en cuanto a sus deficiencias orales o/y escritas (5 participantes), el 20%

aduce haber sido atendido por psicólogos y el otro 20% por psicólogos educativos.

Mientras tanto, el 40% fue intervenido por Pedagogos y el 20% restante por el DISE; lo

cual viene a demostrar la falta de conocimiento por parte de los estudiantes respecto

al tipo de servicios proporcionados por la universidad en este sentido.

Tipos de profesionales que le han proporcionado


atención
Psicólogo Psicólogo Educativo Pedagogo DISE

20% 20%

20%

40%

Variable 14. ¿Cómo evaluaría usted el desempeño de la Universidad Pedagógica Nacional

Francisco Morazán en cuanto a la atención que proporciona a los estudiantes que presentan

dificultades en sus competencias orales y escritas a nivel del idioma inglés?


Desempeño de la universidad
Excelente Muy bueno Bueno Malo Muy malo

12%

25%

22%

12%

28%

 El 25% de los encuestados (8 participantes) piensa que el desempeño de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán es “Excelente”.

 El 12% de los encuestados (4 participantes) piensa que el desempeño de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán es “Muy bueno”.

 El 28% de los encuestados (9 participantes) piensa que el desempeño de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán es “Bueno”.

 El 22% de los encuestados (7 participantes) piensa que el desempeño de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán es “Malo”.

 El 12% de los encuestados (4 participantes) piensa que el desempeño de la

Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán es “Muy Malo”.

Problematización instrumento docentes

Sexo de los docentes participantes


Sexo de los docentes participantes
Hombre Mujer

33%

67%

 Del total de docentes encuestados (3 participantes), el 67% (2 participantes) son

hombres y el 33% (1 participante) son mujeres.

 Todos procedentes y residentes en San Pedro Sula, Cortés.

 Docentes a nivel de educación superior y egresados universitarios.

Variable 1. ¿Tiene usted conocimientos sobre las dificultades existentes que se manifiestan en

las competencias orales y escritas?

El 100% de los docentes encuestados aseguran conocer las dificultades existentes que se

manifiestan a través de las competencias orales y escritas de los estudiantes del nivel básico de

la Carrera de Lenguas Extrajeras con Orientación al inglés.

Variables 2 y 3. “¿Qué tanto conoce usted acerca de las problemáticas existentes a nivel de las

competencias orales?” “¿Ha identificado usted en sus alumnos dificultades en sus

competencias orales a nivel de su salón de clases?”


Defi ciencias en las competencias orales
Mucho Poco

33%

67%

 Del total de maestros encuestados, el 67% aduce conocer poco respecto a las
dificultades existentes en las competencias orales de los alumnos del nivel básico,
mientras que el 33% restante conoce mucho sobre el tema. No obstante, el 100% de
los maestros participantes aseguran haber identificado dificultades orales en sus
alumnos durante el primer período académico del año 2021.

Variables 4 y 5. “¿Qué tanto sabe usted sobre estrategias de abordaje respecto a las
problemáticas existentes en las competencias orales?” “¿Está usted de acuerdo en que el
docente debe aplicar la adecuación curricular para los estudiantes que presentan deficiencias
orales?”

 Del total de maestros encuestados, el 67% aduce tener poco conocimiento sobre
estrategias de abordaje respecto a las dificultades existentes en las competencias
orales de los alumnos del nivel básico, mientras que, el 33% restante, conoce mucho
sobre el tema. No obstante, el 100% de los maestros participantes están de acuerdo
con que se debe aplicar la adecuación curricular para los estudiantes que presentan
deficiencias orales durante el primer período académico del año 2021.
conocomiento sobre estrategias de abordaje
Poco Mucho

33%

67%

Variable 6, 7 y 8. “¿Conoce usted acerca de las deficiencias escritas que se presentan en los
educandos en cuanto al aprendizaje de un nuevo idioma?” “¿Ha identificado usted en sus
alumnos dificultades en sus competencias escritas a nivel de su salón de clases?” “¿Cuáles de
las siguientes deficiencias gramaticales ha observado usted en sus estudiantes?”

 El 100% de los docentes encuestados aseguran conocer acerca de las deficiencias


escritas presentadas por sus alumnos del nivel básico. No obstante, el 33% aduce no
haber logrado identificar dichas dificultades en sus respectivas aulas virtuales, lo cual
viene a contrastar con la variable 8, en la que el 100% de los docentes al menos
identificó una dificultad escrita en sus respectivos grupos de educandos.
 Es por ello que, en la medida de lo inmediato, la universidad no solo debe atender a
los alumnos que demuestren tener dificultades en sus competencias escritas y
también orales, sino también a los y las docentes que imparten clases en todos y cada
uno de los niveles del idioma inglés.

Variables 9 y 10. “¿Ha utilizado usted estrategias pedagógicas para ayudar a los estudiantes
que presentan deficiencias en la producción escrita?” “Con base en su experiencia, ¿Qué tanto
han funcionado las estrategias de enseñanza que usted ha aplicado para resolver las
dificultades en las competencias escritas que ha identificado en su salón de clases?”

 El 67% de los docentes encuestados aseguran que haber utilizado estrategias


pedagógicas para contrarrestar las deficiencias manifiestas en las competencias
escritas de sus estudiantes. Mientras tanto, el 33% aduce no haberlas aplicado. Sin
embargo, el 67% asegura que sus estrategias funcionaron mucho y el 33% restante
manifiesta que funcionaron muy poco.
3.11 Conclusiones

 El 67% de los docentes que participaron en el estudio aducen conocer “poco”

respecto a las deficiencias orales y escritas manifiestas en sus alumnos del nivel

básico del profesorado en inglés; lo cual representa una contradicción en cuanto

a la detección temprana y oportuna de dichos factores negativos en la vida de los

estudiantes de nuestra carrera que presenten una o más dificultades en estas

competencias.

 De igual manera, el 67% de los docentes categóricamente contestaron tener

“poco” conocimientos respecto a las técnicas o estrategias para el abordaje y

atención de las deficiencias en las competencias orales y escritas de sus

estudiantes del nivel básico, lo cual dificulta increíblemente los recursos teórico-

prácticos con los que cuentan los maestros, no solo en los primeros niveles de

enseñanza de nuestra carrera, sino también en los subsiguientes y, por ende,

durante todas y cada una de las etapas de la vida académica de nuestros

estudiantes.

 El 63% de los participantes (20 estudiantes) presentan dificultades en sus


competencias orales. Mientras que, el 47% (15 estudiantes), presentan

deficiencias en sus competencias escritas. Sin embargo, el 75% de dichos

estudiantes (15 participantes) presentan deficiencias en ambas competencias, lo

cual representa un verdadero reto, tanto para ellos como para el equipo de

docentes que imparten clases en el nivel básico del profesorado de inglés;

condicionando así el desempeño de los participantes en el proceso de formación

académica de nuestra carrera.

 Del total de personas con las que se trabajó en esta investigación, el 25% de los

encuestados (5 participantes) contestaron que sí han recibido atención


personalizada por parte de sus docentes. Mientras tanto, el 75% restante (24

participantes), contestaron que no han recibido ningún tipo de atención por parte

de sus catedráticos en el nivel básico. No obstante, estos participantes sí han

recibido ayuda o atención fuera del aula (virtual) de clases; es decir, la necesidad

de atención profesional para la resolución de problemas o dificultades

relacionadas con las competencias escritas en el idioma inglés es una realidad

innegable ante la cual no puede seguir existiendo desinterés por parte de los

docentes, el departamento y coordinación de la carrera y la Universidad misma.

 El 16% (5 participantes) aducen conocer programas de apoyo por parte de la

universidad hacia los estudiantes con dificultades en sus competencias orales y

de escritura en el idioma inglés. Mientras tanto, el 84% restante de los

participantes declaran no tener idea de la existencia de dichos programas

institucionales. No obstante, y valga la aclaración, no está de más exponer la

confusión de la población encuestada que contestó de manera favorable a la

pregunta 11 de nuestro instrumento: “Como estudiante, ¿es de su conocimiento

si la Universidad cuenta con programas institucionales de apoyo a los

estudiantes que presentan dificultades en sus competencias orales y escritas en el

idioma inglés?”; quienes a su vez relacionaron estos proyectos con los servicios

proporcionados por el DISE (atención médica y odontológica). Así mismo, y a

través de los datos proporcionados por los mismos estudiantes perjudicados ante

la falta de estos proyectos o la poca o mala información socializada por parte de

las autoridades universitarias, la tendencia del “No” en más del 80% de nuestra

población estudiada, solamente refleja la necesidad de la existencia de entidades

que busquen la atención de este tipo de deficiencias en el grueso de la población

estudiantil agrupada en el nivel básico. De igual manera, e intentando acoplar la


relación existente entre todas y cada una de las preguntas de nuestro

instrumento, del total de estudiantes encuestados, el 91% (29 participantes) está

de acuerdo con la creación de una dependencia institucional que atendiera de

forma profesional las deficiencias educativas orientadas a las competencias

orales y escritas de los estudiantes de la Carrera de Lenguas Extranjeras

orientadas al inglés en la Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán.

Mientras tanto, solo el 9% restante no apoyaría esta medida; lo cual solo viene a

demostrar la urgencia en cuanto a la creación de este tipo de instancias por parte

de las autoridades que rigen localmente el Centro Universitario Regional y

demás centros a universitarios a nivel nacional.

3.12 Recomendaciones

 Basados en los hallazgos recolectados a través de nuestro pequeño proyecto

investigación, la necesidad por parte de la Universidad Pedagógica Nacional

Francisco Morazán por comenzar a capacitar a sus docentes, coordinadores y

jefes de departamento respecto a temáticas de atención y detección temprana de

deficiencias o dificultades en las competencias orales y escritas de los

estudiantes del nivel básico del profesorado en inglés, amerita una readecuación

a la maya curricular aplicada a nuestra carrera en el mediano y largo plazo.

 De igual manera, sugerimos una actualización en las competencias docentes para

garantizar la formación de los mismos para el pleno y completo

desenvolvimiento de estos ante situaciones adversas dentro del campo

académico individual de los estudiantes matriculados en nuestro centro

regional.

 Consideramos también oportuno diseñar, basados en las competencias y hojas

de vida de los docentes o, en el más extremo de los casos, en ausencia de las


mismas, un programa que pueda crear instancias de atención que vayan desde

una pronta y sana detección de las dificultades en el salón de clases y así poder

remitir de manera inmediata a los afectados a través de un sistema de tutores

dentro del departamento, complementado por la asistencia de profesionales de la

psicología general y de la psicología educativa para garantizar el progreso y

nivelación de las competencias que se encuentren por debajo de la media en

quienes manifiestan a nivel del nivel básico del profesorado en inglés,

condiciones clínicamente diagnosticadas sobre dichos trastornos en sus

capacidades de aprendizaje.

 Así mismo, instamos a la dirección de investigación de nuestra máxima casa de

estudios a profundizar sobre la problemática aquí planteada y detectada en una

población finita como lo fue nuestro grupo de estudio.


ANEXOS
Instrumento
Base De Datos
Variables Operacionalización Instrumentos

1 dificultades Orales: Encuesta


Competencias
1.1Pronunciacion 1. ¿Conoce usted cuales son las competencias existentes en el idioma inglés?
Orales
1.1.1Apocope o a. Si

Clipping b.No

1.1.2Epéntesis
2. ¿Qué competencias en el idioma inglés conoce usted?
1.1.3Sincope
a.Orales
1.2 Expresión Oral
b.Escritas
1.2.1 Disartria

3. ¿Posee usted alguna deficiencia en sus competencias orales en el idioma inglés?

a.Si

b.No
c.Si su respuesta es “No”, pase a la pregunta 7

4.De las siguientes dificultades existentes a nivel de las competencias orales en el idioma

inglés,¿ con cuales se identifica usted?

a.Dislalia (dificulta la pronunciación y comprensión de las demás personas al expresarse).

b.Sincope (refiere a un fenómeno lingüístico que se da con la sustracción de un sonido en la

sílaba intermedia de una palabra).

C.disartrias (Problema en el inglés como segunda lengua su aprendizaje es de manera lenta

en su proceso de aprendizaje, ya que sus músculos de la faringe suelen bloquearse al poder

pronunciar correctamente un nuevo idioma).

d.Epéntesis (la inserción de un sonido intruso, en una palabra).

e.La apocope o Clipping (problema de perdida o desaparición de uno o varias sílabas al

final de una palabra ).

5.¿Ha recibido usted por parte de sus docentes atención personalizada respecto a sus

deficiencias presentadas en las competencias orales del idioma inglés en sus asignaturas de
nivel básico?

a.Si

b.No

6. ¿Qué tipo de atención por parte de sus docentes universitarios ha recibido usted

orientada a la corrección de las dificultades en sus competencias orales?

R./

2 Dificultades 7. ¿Posee usted alguna deficiencia en sus competencias escritas en el idioma inglés?
Competencias
Escritas: a.Si
Escritas
2.1Ortografía  b.No

2.1.1 Disgrafia Si su respuesta es “No”, pase a la pregunta “11”.

2.2 Gramatica
9. ¿Ha recibido usted por parte de sus docentes atención personalizada respecto a sus
2.2.1Paragoge deficiencias presentadas en las competencias escritas del idioma inglés en sus asignaturas

2.2.2 Aféresis de nivel básico?

  a.Si

2.3Léxico b.No

2.4Dificultades c.Si su respuesta es “No”, pase a la pregunta “8”.

socioculturales  

2.5Dificultades
10. ¿Qué tipo de atención por parte de sus docentes universitarios ha recibido usted
sociolingüísticas
orientada a la corrección de las dificultades en sus competencias escritas?

R./

11. Como estudiante, ¿es de su conocimiento si la Universidad cuenta con programas

institucionales de apoyo a los estudiantes que presentan dificultades en sus competencias

orales y escritas en el idioma inglés?


a.Si

b.No

c.Si su respuesta es “Sí”, Pase a la pregunta “13”.

12. ¿Estaría usted de acuerdo en que la Universidad Pedagógica Nacional Francisco

Morazán creara una dependencia institucional que atendiera de forma profesional las

deficiencias educativas orientadas a las competencias orales y escritas de sus estudiantes?

a.Si

b.No

c.Si su respuesta es no, pase a la pregunta “14”.

13. ¿Qué tipo de profesional le atendió por medio de los programas institucionales de la

Universidad con respecto a sus deficiencias a nivel de sus competencias orales y escritas del
idioma inglés?

a.Psicólogo

b.Psicólogo Social

c.Psicólogo Educativo

d.Pedagogo

e.Otros

14. ¿Cómo evaluaría usted el desempeño de la Universidad Pedagógica Nacional Francisco

Morazán en cuanto a la atención que proporciona a los estudiantes que presentan

dificultades en sus competencias orales y escritas a nivel del idioma inglés?

a.Excelente
b.Muy bueno

c.Bueno

d.Malo

e.Muy malo

8. De las siguientes dificultades existentes a nivel de las competencias escritas en el idioma

inglés, ¿con cuáles se identifica usted?

a.Disgrafia (dificultad que experimenta el estudiante para recordar cómo se forman

determinadas letras).

b.Paragoge (hace énfasis a las palabras que se les agrega una consonante o vocal al final).

c.Prótesis (desarrollo, al inicio de una palabra, de un elemento no etimológico con el fin de

hacer más fácil la pronunciación).


d.Aféresis es aquel en el que se retiran fonemas o sílabas al principio de la palabra).

Evidencias
Referencias
(2007). Obtenido de https://cnbguatemala.org/wiki/Manual_de_atenci
%C3%B3n_a_las_Necesidades_Educativas_Especiales_en_el_aula/
Dificultades_del_habla#:~:text=Los%20problemas%20del%20habla%20son,significado
%20de%20oraciones%20y%20frases.

Benavides. (2013). La destreza auditiva en el desarrollo de la competencia comunicativa oral.


Obtenido de http://www.dspace.uce.edu.ec/bitstream/25000/3570/1/T-UCE-0010-
475.pdf.

blog.britanico.edu.pe. (2021). Obtenido de blog.britanico.edu.pe:


https://blog.britanico.edu.pe/clipping-aprender-ingles-acortando-palabras/

Brown H, D. (2001). Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy.


Obtenido de http://glifos.unis.edu.gt/digital/tesis/2015/49810.pdf

Brown, H. D. (2001). Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy.

Brown, H. D. (2001). Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy.


Obtenido de http://glifos.unis.edu.gt/digital/tesis/2015/49810.pdf

Bryram. (1997). Obtenido de https://www.redalyc.org/pdf/175/17510204.pdf

Bustos, A. (Noviembre de 28 de 2017). Epéntesis. Obtenido de Blog de Lengua:


https://blog.lengua-e.com/2017/epentesis/

Carena, S. (25 de Abril de 2014). Youtube. Obtenido de Youtube: https://youtu.be/4qClIIfacS0

Cifuentes, E. Y. (2017). repository.pedagogica.edu.co/ . Obtenido de


http://repository.pedagogica.edu.co/bitstream/handle/20.500.12209/7735/TE-
21121.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Cifuentes, E. Y. (2017). repository.pedagogica.edu.co/ . Obtenido de


http://repository.pedagogica.edu.co/bitstream/handle/20.500.12209/7735/TE-
21121.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Cuenca. (1992). Obtenido de https://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/454731/TESI.pdf?


sequence=1&isAllowed=y

Danna Ruiz . (2018). Artículo_Roncancio y Buitrago (1) (1) (1).output.pdf.

ejemplode.com. (20 de Junio de 2021). ejemplode.com. Obtenido de ejemplode.com:


https://www.ejemplosde.com/12-clases_de_espanol/1167-ejemplos_de_sincope.html
Escalante. (2010). Didactica del Ingles II. Obtenido de
http://repositorio.unap.edu.pe/bitstream/handle/UNAP/10371/Tito_Ramos_Noam_Jo
su%C3%A9.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Española, R. A. (25 de Abril de 2021). Ortografia . Obtenido de dle.rae.es:


https://dle.rae.es/ortograf%C3%ADa

Garcia. (1969). Obtenido de https://www.redalyc.org/pdf/175/17510204.pdf

Gonzalez, A. R. (2015). Estrategias de enseñanza del idioma inglés. En A. R. Gonzalez,


Estrategias de enseñanza del idioma inglés (pág. 55). Monterrey : Editorial Digital.

gramaticas.net. (30 de Octubre de 2016). ejemplos de cultismo. Obtenido de definicion del


cultismo: https://www.gramaticas.net/2016/10/ejemplos-de-cultismos.html

Gutierrez. (1998). La Intruccion Gramatical en el Enfoque Comunicativo. Obtenido de


http://repositorio.unap.edu.pe/bitstream/handle/UNAP/10371/Tito_Ramos_Noam_Jo
su%C3%A9.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Hernandez, J. (30 de Junio de 2021). delcastellano.com. Obtenido de delcastellano.com:


https://www.delcastellano.com/glosario/sincopa/

Jesus cardono, L. G. (2012,2013). Lenguay vozAño 3, número 1, Agosto 2012 –Febrero


201342p. 42-53ELISIÓN DE LA EPÉNTESIS EN DIFERENTES NIVELES DE INGLÉS EN LA
FACULTAD DE LENGUASDE LA UAEM. En L. G. Jesus cardono, Lenguay vozAño 3,
número 1, Agosto 2012 –Febrero 201342p. 42-53ELISIÓN DE LA EPÉNTESIS EN
DIFERENTES NIVELES DE INGLÉS EN LA FACULTAD DE LENGUASDE LA UAEM (pág. 43).
Elsa María del Carmen Mejía Franco.

Kaufman, A. M. (1999). Profesor Investigador de la Universidad Autónoma del Estado de


Hidalgo. Buenos Aires: Alfabetización temprana... ¿y después?

Linguistics, A. (22 de Abril de 2020). Youtube. Obtenido de Youtube:


https://youtu.be/U7I3zRhagFE

madridingles.net. (13 de junio de 2010). madridingles. Obtenido de ingles-coloquial-gonna-


gotta-wanna: https://madridingles.net/ingles-coloquial-gonna-wanna-gotta/

Mansilla, P. Ú. (2005). LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS Y PRAGMÁTICAS. Colombia:


PANORAMA DE LAS LENGUAS EN LA ENSEÑANZA SUPERIOR.

Nunan, Alacaraz Varo,Palmer Silveira, Mclaren, Mad. (09 de Octubre de 2017). La competencia
escrita de alumnos de programas bilingües y no bilingües de educación secundaria.
Obtenido de Investigacion educativa:
https://www.redalyc.org/jatsRepo/140/14054854008/index.html

Ortiz, J. (6 de Agosto de 2020). Léxico: concepto, rasgos, tipos, ejemplos. Obtenido de Lifeder.:
https://www.lifeder.com/lexico/
Perkings. (1999). Obtenido de
http://repositorio.unap.edu.pe/bitstream/handle/UNAP/10371/Tito_Ramos_Noam_Jo
su%C3%A9.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Salsona. (2008). Factores que intervienen en el aprendizaje de inglés en la academia Power


English de. Roncancio y Buitrago, 15.

Seidlhofer, B. (2001). Teaching English to Speaker of other Languages. Obtenido de


http://www.publicacions.ub.edu/revistes/phonica1/PDF/articulo_02.pdf

Síncope: la desaparición de las vocales no acentuadas. (03 de Julio de 2019). Síncope: la


desaparición de las vocales no acentuadas. Obtenido de Síncope: la desaparición de las
vocales no acentuadas:
https://www.greelane.com/es/humanidades/ingl%C3%A9s/syncope-pronunciation-
1692016

Softschools.com. (2020). Softschools.com. Obtenido de Softschools.com: <a


href="https://www.softschools.com/examples/literary_terms/syncope_examples/
347/">Syncope Examples</a>

UGB, M. (21 de septiembre de 2018). Group #2 Dyslalia problem. Obtenido de Youtube:


https://www.youtube.com/watch?v=skzU6NEJjZ0

Universidad Internacional de Valencia. (2021). universidadviu.com. Obtenido de


https://www.universidadviu.com/pe/actualidad/nuestros-expertos/los-distintos-tipos-
de-disgrafia-caracteristicas-y-consecuencias-para

wordpress. (23 de Marzo de 2015). /problemas-lexicales-m-s-recurrentes/. Obtenido de Creado


con WordPress :
http://blog.pucp.edu.pe/blog/blogderedaccion/2015/03/23/problemas-lexicales-m-s-
recurrentes/#:~:text=Este%20vicio%20del%20lenguaje%20se,econ%C3%B3mica
%20para%20se%C3%B1oritas%20de%20primavera.

También podría gustarte