Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 1 de 27
Colombia
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETIVO .................................................................................................................................................................... 2
2. ALCANCE ..................................................................................................................................................................... 2
3. RESPONSABILIDADES................................................................................................................................................. 2
4. DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA ............................................................................................................................ 4
5. GLOSARIO ................................................................................................................................................................... 4
6. GENERALIDADES ........................................................................................................................................................ 7
7. PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO WORKOVER ...................................................................................................... 8
7.1 MOVILIZACIÓN DEL EQUIPO .................................................................................................................................... 8
7.2 ARME DEL EQUIPO .................................................................................................................................................. 9
7.2.1 REVISIÓN DE ÁREAS EN RIG UP...................................................................................................................... 9
7.2.2 PROCEDIMIENTO RIG UP DE UNIDAD BÁSICA ..............................................................................................13
7.2.3 OPERACIONES CRÍTICAS DEL ARME .............................................................................................................24
7.2.4 CHECK LIST DE ARME Y PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO: ............................................................................24
7.3 DESARME DEL EQUIPO .........................................................................................................................................24
7.4 DESMOVILIZACIÓN DEL EQUIPO ............................................................................................................................25
8. ANEXOS ....................................................................................................................................................................25
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 2 de 27
Colombia
1. OBJETIVO
Definir y estandarizar las actividades necesarias para Arme de Equipo de Workover de una forma segura y eficaz,
aplicando los estándares de HSE de Frontera Energy, con el fin de minimizar las pérdidas de tiempo, los riesgos al
personal, al equipo y al pozo.
2. ALCANCE
El presente procedimiento aplica para todas las operaciones relacionadas con el arme de equipo de Workover en los
campos de Frontera Energy.
3. RESPONSABILIDADES
Todas las personas involucradas en la operación deberán conocer el programa operacional el cual explica parámetros y
procedimientos a realizar. El Company Man, jefe de equipo y el supervisor son los directos responsables de hacer cumplir
las recomendaciones dadas en el documento.
Company Man:
• Asegurar cumplimiento de las políticas, programas y procedimientos de seguridad industrial para movilización y arme
de equipo.
• Garantizar que la operación se pueda hacer de manera segura.
• Garantizar la ubicación del pozo a Intervenir. (Visitar la nueva locación por adelantado para tener un buen plan de la
movilización del taladro).
• Asegurar que no se realicen movimientos sin el procedimiento apropiado.
• Estar presente en la parada de la primera y segunda sección de la torre.
• Garantizar que todos los miembros participantes entienden su rol y responsabilidad.
• Asegurar que la locación, el equipo y el personal necesarios estén listos para las operaciones de movida del taladro.
• Asegurar el éxito de la operación con la verificación de equipos.
• Tomar el rol de líder en las reuniones de seguridad
• Asegurar tiempos de arme del equipo.
Tool Pusher:
• Asegurar que todo el equipo se encuentre en buenas condiciones.
• Liderar la movida del taladro y la planeación diaria.
• Responsable de los aspectos de operaciones y HSE durante la Movilización y arme del Equipo WO.
• Garantizar que todos los miembros participantes entienden su rol y responsabilidad.
• Supervisar el despacho, cargue y descargue de equipos, además del posicionamiento de cargas. Asegurarse de las
dimensiones y los pesos del equipo y las cargas.
• Asegurar que todo el personal es apto para realizar la operación.
• Asegurar el oportuno suministro de herramientas necesarias para la realización de esta operación.
• Asegurar el del equipo en tiempos óptimos
Supervisor HSE:
• Asegurar la implementación de los estándares de seguridad industrial de Frontera Energy en la operación.
• Chequear y asegurar periódicamente todos los requerimientos de seguridad durante las operaciones de movida y
arme del Taladro.
• Asegurar que el personal está capacitado para realizar la operación.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 3 de 27
Colombia
Supervisor:
• Garantizar completo entendimiento por parte de las cuadrillas de los riesgos asociados a la operación y las
contingencias del caso.
• Delegar las funciones y posiciones de la cuadrilla en cada arme de los sistemas del equipo.
Maquinista:
• Iniciar el arme con el encuellador, tomando medidas para ubicar los libros, los tanques, las bombas.
• Manipular los equipos de levante. Encargado de comunicarse con su cuadrilla para la elaboración de este
procedimiento.
Cuñero 1, 2 Y 3:
• Están en la antigua locación bajo la instrucción del supervisor despachando el resto de cargas del equipo, una vez
llega la sub estructura y la torre todos van a la nueva locación a continuar
Supervisor De Transportes:
• Garantizar disponibilidad de los equipos de movilización solicitados.
• Responsable del HSE, las cargas y descargas, el equipo de transporte, los camiones y los conductores.
• Asegurar que todo el equipo/personal sea inspeccionado y certificado por una compañía.
• Garantizar completo entendimiento por parte de conductores y operadores de equipos de izaje de los riesgos
asociados a la operación y las contingencias del caso.
• Delegar las funciones y posiciones acorde a los requerimientos del personal del taladro
• Garantizar el estricto cumplimiento del estándar vial de PRE por parte de conductores y operadores de equipo
pesado.
• Supervisar el despacho, cargue y descargue de equipos.
• Mantener contingencias identificadas como mecanismos para las grúas, cama altas/bajas y respaldo del equipo en
caso de falla.
Aparejadores y Señaleros
• Conocer las prácticas operativas seguras de las grúas, capacidad, alcances y limitaciones de las grúas.
• Conocer los factores que afectan la capacidad de los aparejos (Resistencia, control y estabilidad de la carga).
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 4 de 27
Colombia
• Analizar las limitaciones para los enganches y definirlos adecuadamente. Debe considerar el peso, la forma, el
contenido, empaque, dimensiones, puntos de enganche, altura disponible, etc.
• Verificar el correcto almacenamiento e inspeccionar todos los elementos de izaje.
• Saber inspeccionar técnicamente todos los aparejos y elementos auxiliares de izaje, con los criterios de rechazo
(Cables, poleas, ganchos, eslingas, grilletes, barras, argollas, estabilizadoras,etc.).
• Determinar la posición de la grúa y la carga antes y después del levantamiento.
• Conocer las Señales de mano internacionales para grúas móviles.
• Mantener una línea de contacto visual permanente con el operador.
• Conocer los riesgos analizados para la maniobra a realizar.
• Manipular los aparejos asegurando su correcta instalación, almacenamiento y control de los mismos.
• Utilización de cuerdas guías conectadas siempre a la carga y nunca en diagonal.
• Llevar un listado de control sobre las inspecciones, certificaciones, reparaciones y pruebas de los aparejos.
4. DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA
5. GLOSARIO
Elevador: mecanismo tipo bisagra que puede ser cerrado alrededor de la tubería de trabajo u otros componentes de la
sarta de trabajo para facilitar su bajada dentro del agujero o su izamiento fuera del agujero.
Estrangulador (Choke) y Múltiple (Manifold) para Matar el Pozo (C+K): un juego de válvulas de alta presión y conductos
asociado que usualmente incluye por lo menos dos estranguladores ajustables, colocados de tal manera que uno de los
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 5 de 27
Colombia
estranguladores ajustables pueda ser aislado y retirado para darle servicio de reparación o restauración mientras que el
flujo de pozo es dirigido a través del otro.
Estrangulador Ajustable: Válvula especialmente construida para resistir el desgaste ocasionado por sólidos a alta
velocidad que fluyen por un espacio restringido o por elementos de sello. Usado en operaciones de control de pozo para
reducir la presión del fluido de niveles altos en el pozo hasta la presión atmosférica.
Caseta del Perro: el cuarto, usualmente hecho de chapa de acero por todos lados, techo y piso que se encuentra
adyacente al piso del equipo de Workover, usualmente con la puerta de acceso a los controles del perforador, cerrada.
Corona: el juego establecido de poleas ubicado en la parte superior del mástil, sobre la cual la linea de perforación es
tratada. Los bloques que acompañan a estas poleas son los bloques viajeros. Al usar dos juegos de bloques en este
modo, se gana una gran ventaja mecánica, permitiendo así a la construcción de equipo de Workover a usar una línea de
perforación relativamente pequeña (3/4 a 1 ½ pulgadas de diámetro de cable de acero) para izar cargas muchas veces
más pesada de lo que el cable podría soportar individualmente.
Cuadrilla de Workover: el personal que físicamente corre la máquina que llamamos equipo de Workover. La cuadrilla
consiste de ayudantes generales, ayudantes de piso operario de motores, operario de torre, asistentes de Workover y el
perforador.
Cuello de Ganso: una sección de tubería rígida que forma una “U” invertida, normalmente utilizada como un conducto de
fluido de workover de alta presión. Normalmente, este término es comúnmente aplicado a una estructura que conecta la
parte superior de un tubo vertical que corre al lado de la torre o mástil, hacia una manguera flexible (Kelly Hose) (la cual
en su retorno está conectada a otro cuello de ganso entre la línea flexible y una unión giratoria (Swivel).
Cuñas: un aparato utilizado para agarrar la sarta de una forma relativamente no dañina, y suspenderla en la mesa
rotaria.
Desgasificador: equipo utilizado para remover aire y/o gases provenientes del pozo (metano, H2S, CO2 y otros) del
sistema de líquidos del pozo
Instalar Preventores: juntar, conectar partes y aplomados y en otras palabras preparar para su uso. Este término en
particular es usualmente reservado para la instalación de un preventor dentro del agujero.
Instituto Americano del Petróleo (API) – Organización de Comercio Petrolero que ofrece publicaciones sobre prácticas
recomendadas, estándares y anuncios de seguridad.
Línea de Estrangulamiento: tubería de alta presión que va desde la salida del preventor hasta el choke de contrapresión
y el manifold asociado.
Línea de Flujo: la tubería de metal de diámetro largo que conecta con el niple campana (debajo de la mesa rotaria) hasta
la caja de recibo (en los tanques de lodo).
Línea Muerta: sección del cable de perforación que va desde la corona hasta el punto de anclaje.
Línea de Matar: línea de alta presión desde la salida del preventor hasta el manifold o múltiple
de alta presión y bombas
Llave de Potencia: llaves de gran capacidad usadas para agarrar los componentes de la sarta y aplicarle torque. Las
llaves de apriete están activadas durante las operaciones de desapriete.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 6 de 27
Colombia
Llave de Cadena: tipo de llave utilizada para apretar varios tipos de conexiones o roscas en el equipo. Consiste de una
llave manejable con una sección de agarre, una cadena, y una sección de enganche, donde la cadena puede ser
ajustada al tamaño de la tubería a apretar.
Malacate: la maquina en el equipo de Workover que consiste en una bobina de acero de gran diámetro, frenos, una
fuente de poder y varios aparatos auxiliares. La función principal de esta máquina es la de bobinar hacia afuera y
rebobinar la línea de producción, una cuerda de acero de gran diámetro en un modo controlado.
Manguera de circulación: un largo diámetro (3 a 5 pulgadas dentro del diámetro) de línea flexible de alta presión,
utilizada para conectar el tubo vertical a la unión giratoria “Swivel”.
Torre: la estructura utilizada para soportar el bloque de la corona y por lo tanto la sarta. Los mástiles son usualmente de
forma rectangular o trapezoidal y ofrecen un buen estirado, el cual es importante en los equipos de Workover donde el
mástil es acostado para mover el equipo.
“Rack” de Tubería: en tierra, dos secciones triangulares entrecruzadas y elevadas, para soportar la tubería de trabajo,
lastra barrenas, o la tubería de revestimiento, por sobre la tierra o el fondo.
Encuellador: uno de los miembros de la cuadrilla del equipo de Workover, quien recibe su nombre del hecho de que
durante su turno debe trabajar en una plataforma a aproximadamente 50 pies por encima piso del equipo de Workover,
adherido al mástil.
BOP’S es una gran válvula en el extremo superior del pozo que puede ser cerrada para asegurar el control de presión de
un pozo en caso de que la cuadrilla de Workover pierda el control del fluido de formación. Un arreglo de preventor es
cuando un preventor o más son utilizados.
Mesa Rotaria: la sección del piso de la torre de Workover que rota o gira y que provee el poder o potencia para girar la
sarta de trabajo en el sentido del reloj (viéndolo desde lo alto y mirando hacia abajo).
Eslingas de cuatro o dos ramales: Cables con terminaciones adaptadas para instalar grilletes con suficiente capacidad
para izar la subestructura en cuestión, el diseño puede variar según el número de líneas que salen de un mismo punto,
en este caso de hablan de cuatro o dos.
Grilletes: Pieza de metal que normalmente tiene forma de “U” y que va atravesada, en sus extremos perforados, por un
perno llamado pin.
Carro macho: Camión o vehículo pesado dotado de un mecanismo de tracción (winche) para carga pesada.
Rack de tubería: Dos estructuras elevadas con secciones triangulares que soportan la tubería arriba del piso.
Stop pipe: Barrera instalada al final de la rampa de un equipo de Workover y que no permite que la tubería caiga y
además de esto amortigua impactos.
Tablones de madera: Elementos de forma rectangular, los cuales permiten apoyar la subestructura cuando se está
nivelando.
Viga papa: Viga de acero sobre la cual se apoyan los gatos traseros de la unidad básica y los gatos principales de la torre
telescópica.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 7 de 27
Colombia
Winche: Rodillo con un cable que sirve para arrastrar o desplazar objetos.
6. GENERALIDADES
Equipo de Workover
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 8 de 27
Colombia
Para el desarrollo seguro de la actividad, es necesario tener en cuenta el estándar de la compañía y liderar los
procedimientos seguros de trabajo y operacionales como son:
• Comunicación entre todos para saber que se va hacer y cuál es nuestro rol y responsabilidad en las tareas.
• Revisión de los Aspectos de Seguridad industrial para hacer los trabajos: Reuniones pre tarea, TRA, AST, permisos de
trabajo e Inspecciones.
• No olvidar los Planes de emergencia.
• Tener en cuenta los recursos disponibles para nuestro Arme (grúa, cargador, eslingas, winches, líneas de vida, hall
evans, tie off, etc.) y sus respectivas inspecciones o certificaciones según corresponda.
• Identificar las operaciones criticas del Arme del equipo de acuerdo al RIG.
• Tener en cuenta las operaciones simultáneas del personal de otras compañías.
• Tener en cuenta el manejo del cambio de decisiones debido a situaciones externas a la operación.
• Reuniones de Planeación Pre trabajo.
• Resaltar la necesidad de trabajo en equipo. Nada saldrá bien si no estamos todos de acuerdo.
• Las personas encargadas de supervisar el trabajo deben realizar esta función y no otra.
• Definir una distribución de personal y áreas de trabajo de cada grupo.
• Desarrollar un Análisis de trabajo identificando los riesgos generados por el trabajo en las operaciones.
• Hacerle seguimiento al desarrollo de los trabajos (Toolpusher).
• Evitar el afán en las operaciones del Arme. Si no hay las condiciones climáticas o de luminosidad detener la
operación.
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 9 de 27
Colombia
En la realización de esta operación, Frontera Energy realiza un acompañamiento y revisión de los diferentes
procedimientos a realizar por el tipo de equipo ya que la actividad como tal está basada en un procedimiento de cada
empresa de taladro delimitado por sus estándares de seguridad y políticas de trabajo seguro para cada tipo de equipo.
Locación
Figura 3. Distancias Mínimas arme equipo de WO/WS. Apéndice 6: Wellsite Spacing – Minimum Distance Requirements
Alberta Energy Regulator. Fuente: IRP 20: Wellsite Design Spacing. Recommendations An Industry Recommended
Practice (IRP) for the Canadian Oil and Gas Industry Volume 20 – 2015
Observación: En el caso de que no exista la posibilidad de cumplir con estas distancias mínimas especificadas. Se debe
dejar un soporte que explique la limitación para cumplir con este punto.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 10 de 27
Colombia
Áreas de parqueo
Tanques de almacenamiento
• Etiqueta de contenido.
• Línea de conexión del Tanque de combustible en su lugar.
• No hay fugas.
• Indicadores de Nivel trabajando
• Escaleras y pasamanos seguros.
Torre y Subestructura
Conjunto de preventoras
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 11 de 27
Colombia
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 12 de 27
Colombia
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 13 de 27
Colombia
Compresores de Aire
Unidad BOP
Equipos de Seguridad
• El pozo se encuentra en estado mecánico nulo (Desconectado eléctricamente, válvulas de pozo a batería cerradas).
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 14 de 27
Colombia
Para poder realizar un procedimiento seguro de izaje de la Torre del equipo, se debe considerar que los equipos con
capacidad mayor o igual a 750 HP, no podrán izar torre en horario nocturno ni en condiciones de fuertes lluvias o
tormenta eléctrica. Mientras que aquellos con capacidad menor a 750 HP (Equipos de WO/WS) podrán realizar izaje
nocturno siempre y cuando cumplan con :
✓ La iluminación debe tener condiciones de clara visibilidad entre la mesa de trabajo, unidad hidráulica y corona al
momento del izaje.
✓ El Jefe de Equipo y el Jefe de Pozo deben verificar y asegurar que la compactación y nivelación del terreno donde
se va a ubicar la torre, cumpla con los requerimientos del contratista y su procedimiento interno el cual deberá
estar contractualmente aceptado por las partes.
✓ Las condiciones de seguridad deben estar soportadas por un AST realizado por el Jefe de Equipo como Líder
Ejecutante y validado por un Permiso de Trabajo firmado por el Jefe de Pozo Frontera como Máxima Autoridad de
Área.
✓ NO se permitirá el Izaje Nocturno en condiciones de lluvia y/o tormentas eléctricas y/o vientos mayores a 80 km /
hr.
✓ NO debe existir líneas eléctricas a menos de 100 ft del centro del pozo.
✓ Debe haber siempre en el izaje nocturno, un Mecánico experto en sistemas hidráulicos y de transmisión de
potencia.
✓ Debe existir un Formato de Inspección para Izajes de Torres, propio del SIG del Contratista. Debe ser corrido en luz
día y anexado al Permiso de Trabajo. En este formato, debe estar consignado la hora de la inspección en luz día.
✓ Todos los cables participantes en tensión del izaje éste último debe tener una Hoja de Vida trazable en 5 cortes de
cable atrás y/o izajes.
Una vez validadas las condiciones anteriores, antes de iniciar el izaje de la primera sección se debe:
• Realizar charla seguridad y AST donde se analiza los riesgos de la operación y se asignan funciones al personal para
el desarrollo de la actividad.
• Revisar el terreno donde se va a ubicar la Unidad Básica, esto determinara el tipo de cimientos necesarios para
soportar el equipo, el cual debe ser compacto; en caso de que el terreno presente inestabilidad, se debe utilizar
bases de madera para los gatos y mejorar el punto de anclaje de los gatos, evitándose así desnivelación o
hundimiento de la Unidad Básica durante su izamiento. Instale bases de madera adicionales junto al contrapozo en
los puntos donde se concentran las cargas, igualmente debe hacerse con las bases (triángulos) donde se ubicarán
los gatos hidráulicos.
• Ubicar base “viga papá” de la torre.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 15 de 27
Colombia
POSICIÓN DE TRABAJO
POSICIÓN DE VIAJE
• Efectuar el cambio de aire en la cabina del equipo, de la posición de aire para viaje a aire para trabajo.
NOTA: Se debe verificar que el cambio de transferencia quede bien hecho, esto se comprueba colocándole un cambio al
equipo y operando el clutch del control principal, garantizando que el equipo no trate de rodar.
• Colocar cuñas (yoyos) detrás de las llantas de forma que el equipo no pueda moverse ni hacia delante ni para atrás.
RECUERDE: Revise la cabina y asegúrese que el freno de emergencia y el freno de parqueo estén colocados.
• Ubicar los soportes (ceniceros) debajo de los tornillos hidráulicos del chasis. VERIFICAR QUE ESTOS SOPORTES SEAN
MACIZOS DE TAL FORMA QUE SOPORTEN TODO EL PESO Y MANTENGAN LA CARGA.
TORNILLO
HIDRÁULICO
SOPORTE
“CENICERO”
• Nivelar el chasis accionando los tornillos hidráulicos (1), recoger las tuercas (2). Se debe verificar el nivel por medio
de los indicadores (gotas) ubicados en las esquinas del chasis.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 16 de 27
Colombia
Nota: Nunca deje los gatos hidráulicos, sin ajustarles las tuercas.
• Las tuercas de fijación de los gatos aseguran que la nivelación del carrier no dependa de la presión del fluido
hidráulico para mantenerlo en su lugar. Una vez que el carrier haya sido nivelado, deberá ajustar la tuercas de forman
que soporten el peso y mantenga la carga.
1 2
TORNILLOS
HIDRÁULICOS
• Soltar, bajar y extender los vientos de la torre, cables del trabajadero, cables de la contrapesa del avión, cables de las
llaves de potencia, cable del winche y cable del bloque viajero hacia las posiciones respectivas para que no se
presenten enredos durante el izamiento.; así mismo se debe inspeccionar estos cables y informar al Supervisor de
Operaciones y/o Jefe de Equipo cualquier anormalidad (cables desgastados, dañados ó corroídos).
• Revisar chavetas y pines de seguridad en los puntos de pivote de la torre. Chequear pin que asegura el gato central
de la izada de primera sección.
• En las torres donde apliquen verificar que la parte inferior de la segunda sección de la torre se encuentre a tope con
el seguro dispuesto en la inferior de la primera sección, con el fin de evitar desplazamientos de la segunda sección
mientras se realice el proceso de izaje.
• Armar las barandas laterales de protección por donde se moviliza el personal.
• Soltar las cadenas que aseguran la torre a la base de asentamiento de la misma.
• Verificar que el espacio del recorrido del pistón hidráulico principal este libre y que no halla objetos que obstaculicen
su libre movimiento.
• Colocar la luz de destelleo y asegurarla a las barandas de la corona, estando la torre en posición horizontal.
• Engrase las poleas de la corona cuando no tengan carga, preferiblemente cuando se encuentre abajo. También
engrase las poleas del cable del suabo y las poleas de los cables de las llaves de potencia.
• Todo el personal que labore para los trabajos de armado de torres de equipos de Workover deben usar los elementos
de protección personal como guantes adecuados en buen estado y secos, casco de seguridad, gafas de protección
botas de seguridad y arnés para trabajos en altura.
• Revisar que la línea muerta del cable de perforación esté bien asegurada al ancla.
• Verificar que el trabajadero este bien pinado y con su respectiva chaveta de seguridad.
• Verificar la palanca de acción del pistón hidráulico. Esta operación se realiza de la siguiente manera: con la válvula
del by-pass abierta y la bomba hidráulica engranada, se accionan lentamente una por una las palancas (dando
pequeños toques) y se verifica el movimiento de las mangueras, asegurándose así que cada palanca corresponda
con la función esperada. Por ejemplo: si se está accionando la palanca que activa el pistón hidráulico debe moverse
la manguera de este cilindro, si esto no ocurre, significa que se han cambiado las posiciones de las palancas, en este
caso deben verificarse y registrarse la posición y función de cada una de las palancas.
• Realizar el drenaje del pistón hidráulico. Esto se puede realizar de dos maneras:
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 17 de 27
Colombia
1. Con la válvula del by-pass abierta y la bomba hidráulica engranada, se acciona por un corto tiempo la palanca
de la primera sección. El accionamiento de la palanca debe hacerse hacia la posición de “retraer”. El drenaje del
pistón se realiza con el fin de que el aceite realice el recorrido a través de todo el sistema y eliminar “vacíos” en el
cilindro.
2. Abrir el grifo ubicado en la parte superior del pistón, abrir la válvula del by-pass, accionar por un corto tiempo la
palanca de elevar la primera sección verificando visualmente la salida de burbujas de aire hasta que quede un
flujo continuo de aceite.
• Una ves realizados los pasos anteriores se procede a realizar la reunión preoperacional en la cual se deben describir
los pasos del izamiento de la torre y definir posiciones a tener en cuenta por parte del personal.
• Suspender todo trabajo paralelo que se esté realizando y que todo el personal este atento a la izada de la torre.
• Cerrar la válvula del by-pass, accionar la bomba hidráulica, accionar la palanca de la primera sección hacia la
posición de “levantar” verificando que la presión de la bomba no sobrepase las 2000 psi. Durante este procedimiento
los asistentes verifican constantemente que no se enreden los cables, y otro miembro de la cuadrilla va soltando
lentamente el cable de la polea. De esta manera se sube la torre lentamente hasta lograr la inclinación
recomendada (4°).
• Revisar que no haya fugas hidráulicas o presencia de aire en el sistema. Aquí los gatos mecánicos (tornillos traseros)
de la carga se levantarán de los soportes de apoyo sobre la viga “papá”; estos volveran a su lugar a medida que la
torre se eleva.
• Si se observa aireamiento o fuga hidráulica en el gato de izada (primera sección) bajar la torre a su posición de viaje y
aplicar los procedimientos para purga de aire según el tipo de gatos y sistemas hidráulicos.
• No se debe permitir que el personal se ubique por debajo de la torre o del carrier durante esta operación.
Nota: Cada vez que vaya a parar o bajar la torre se debe verificar que la Relief Valve esté rateada a 2000 psi.
• Estar pendiente de la inclinación de los émbolos de los cilindros hidráulicos para asegurarse que se extiendan
adecuadamente durante el izamiento de la torre. Primero debe extenderse el cilindro más grande (inferior) y por
último el más pequeño (superior).
• Cuando la torre este llegando a la posición vertical, se requiere bajar la velocidad.
• Instalar las platinas de seguridad de los tornillos de bloqueo de inclinación de la torre.
PLATINA DE
SEGURIDAD
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 18 de 27
Colombia
• Instalar los soportes (ceniceros) y desplegar los tornillos de las patas de la torre. La torre se debe nivelar verificando
que la polea quede centrada con relación al pozo. La torre se debe nivelar teniendo en cuenta los niveles (gotas)
ubicados en el chasis.
CENICERO
• Instalar los tornillos templetes de la viga papá, colocar sus respectivos pasadores y ajustarlos.
TEMPLETE
• Reporte cualquier anomalía que se presente al bajar o parar la torre como: trancones e incremento de presión.
• Soltar la cadena de seguridad que sujeta la segunda sección con la primera sección.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 19 de 27
Colombia
• Desenganchar los cables de las medias lunas (vientos, 9/16”, winche, llave hidráulica).
• Soltar el cable del winche, de tal manera que la extensión del cable sea suficiente para izar la segunda sección.
• Soltar el bloque viajero para que el bloque pueda viajar hacia arriba cuando esté levantando la torre.
• Bajar el bloque para verificar nivelación lateral del bloque viajero. Si presenta desnivel el bloque viajero, por ningún
motivo es aceptable otorgar el nivel con los gatos de nivelación de la unidad básica incluso con la primera sección
parada, para tal efecto se debe bajar la torre sobre el carrier y corregir.
• El estabilizador del sistema telescópico es un mecanismo deslizante que viaja hacia arriba a medida que se extiende
la torre, debe ser lubricado regularmente con el fin de garantizar un fácil deslizamiento en el viaje.
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 20 de 27
Colombia
Con la bomba hidráulica engranada y la válvula del by-pass abierta, se acciona por un corto tiempo la palanca de
la segunda sección. El accionamiento de la palanca debe hacerse hacia la posición de “retraer”. El drenaje del
pistón se realiza con el fin de que el aceite realice el recorrido a través de todo el sistema y eliminar “vacíos” en el
cilindro.
• Verificar el anclaje. Un miembro de la cuadrilla sube a la torre y verifica el correcto anclaje de los cascos de mula.
• Al utilizar el sistema telescópico asegúrese que:
✓ Todos los cables se desplieguen libremente y no se enreden.
✓ El estabilizador del telescopio viaje libremente a medida que la torre sube.
✓ El trabajadero de tubería se abre sin ningún problema.
✓ Todos los cables que pasan por la corona viajan libremente con la subida de la torre.
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 21 de 27
Colombia
• Los cuatro cables contraviento deberán estirarse a una deflexión (catenaria) de 6 a 12 pulgadas, estos se utilizan
como un dispositivo de seguridad para fuertes corrientes de aire. Los cables de carga a la corona soportan la carga.
Los cables de soporte de la parte media de la torre y trabajadero de tubería dan estabilidad a la torre cuando se
colocan en la torre grandes cantidades de tubería.
• Organizar los vientos de acuerdo a la ubicación de los muertos (1-2) e instalar las cintas de seguridad (3).
1 2 3
• Tensionar y asegurar los vientos de la torre a los muertos en la localización. El procedimiento es el siguiente: se abre
la polea (1), se instala el cable (2), se cierra nuevamente la polea y se coloca el pasador (3), se instala el gancho en el
muerto (el gancho se debe instalar mirando hacia abajo) (4). Se tensiona el cable y se asegura con los clips (perros)
(5). Los cables del trabajadero van cruzados (6).
1 2 3
4 5 6
Nota: Estos cables no deben quedar demasiados tensionados; de lo contrario serían una carga durante las operaciones.
RECUERDE: se trata de cables contravientos, no de cables para carga.
• Los perros de los cables de los vientos son muy importantes. Se recomienda usar de base doble. Coloque el número
indicado directamente por encima de la polea del punto de atadura con una distancia recomendada según el “Well
Engineers Notebook - Shell”. Cerciórese de que las tuercas están apretadas de manera uniforme. Vuelva a apretar las
tuercas cuando termine las operaciones del día.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 22 de 27
Colombia
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 23 de 27
Colombia
• Tensionar los vientos de la torre a la cabina. Los dos vientos se deben tensionar al mismo tiempo, dejando
únicamente de 3 a 6 pulgadas de catenaria (seno).
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 24 de 27
Colombia
• Siempre señalice los cambios de los vientos. Una buena práctica es marcar todos los cables para que puedan tener
alta visibilidad. El cable sobrante debe ser enrollado y señalizado.
• Una vez que los cables han sido instalados correctamente, el encuellador deberá asegurar los pines hidráulicos de la
torre.
• Instale la línea “Gerónimo” o dispositivo de escape del encuellador de forma que el cable de escape sea dos veces
más largo que la distancia entre el suelo y el trabajadero. En lo posible evitar atarlo a los anclajes del cable
contraviento.
Estas operaciones depende mucho del tipo de RIG: Convencionales, Skidding pero es importante identificarlas para
prevenir incidentes.
Una vez finalizada la actividad de arme por parte del personal de la empresa contratista dueña del taladro se realiza una
verificación con el Tool Pusher y HSE del equipo, el Company man representante de la operadora la cual verifica:
En la realización de esta operación como operadora se realiza un acompañamiento y revisión de los diferentes
procedimientos a realizar por el tipo de equipo ya que la actividad como tal está basada en un procedimiento de cada
empresa de taladro delimitado por sus estándares de seguridad y políticas de trabajo seguro basado en el tipo de
equipo.
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 25 de 27
Colombia
NOTAS:
• Durante las operaciones movilizacion, arme, desarme y desmovilización del equipo, todos los trabajos asociados al
desarme del equipo deben estar autorizados mediante permiso de trabajo adjuntando el respectivo ATS y el plan de
izaje cuando aplique dando cumplimiento al estándar HSEQ de MPC.
• El contratista del taladro deberá reportar el avance de movilización al Company Man a diario o cuando este lo
requiera asi como el supervisor de transportes deberá reportar los equipos y vehículos utilizados.
8. ANEXOS
Entre los registros que se deben seguir durante la movilización y arme de equipo son:
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 26 de 27
Colombia
8.1. ANEXO 1. FORMATO R-WO-001: RECIBO Y ENTREGA LOCACIONES DE POZO,EQUIPO, ÁREA O SISTEMA HANDOVER
Código: R-WO-001
Versión: 1
Fecha: Octubre de 2015
A EQUIPO DE WORKOVER
B ACUMULADOR
C PISCINAS
D MANIFOLD
E SEPARADOR
F BOMBA TRIPLEX
G PLANCHADA
H CANASTAS DE TUBERIA
I SANCOCHO
J CASETA HERRAMIENTAS
K COMEDOR
L TRAILER SUPERVISOR
M CAMPAMENTO
N BATERIA SANITARIA
O LINEA DE DESCENSO
P EXTINTOR
Q TRAJE CONTRAINCENDIO
R BOTIQUÍN
S ESTACION LAVAOJOS
T KIT AMBIENTAL
U ZONA DE PARQUEO
V VIA DE EVACUACION
W PUNTO DE REUNIÓN
X CONTAMINACIÓN
Y UNIDADES DE BOMBEO
Z
DELIMITACIÓN LOCACIÓN
LINEA ELECTRICA
LINEA DE FLUJO
ARBOL
VIVIENDA
POZO
CUERPO DE AGUA
TERRENO INESTABLE
ANCLAJES
EQUIPO DE WORKOVER
Y ACCESORIOS (LETRAS)
OBSERVACIONES
Código: P-WO-002
Versión: 2
Fecha: Mayo de 2018
Filial de Aplicación:
PROCEDIMIENTO ARME DE EQUIPO DE WORKOVER Página 27 de 27
Colombia
8.2 ANEXO 2. FORMATO R-PER-002: RECIBO Y ENTREGA LOCACIONES DE POZO, EQUIPO, ÁREA O SISTEMA HANDOVER
Código: R-PER-002
Versión: 1
Fecha: Octubre de 2015
FILIAL de aplicación: Colombia RECIBO Y ENTREGA LOCACIONES DE POZO, EQUIPO, ÁREA O SISTEMA HANDOVER Página 1 de 2
TRABAJO A REALIZAR:
RIESGOS LOCATIVOS
7 Entrada a la Locación SI NO
8 Compactación Locación SI NO
9 Quiebrapatas SI NO
10 Pozos Vecinos SI NO
11 Líneas de Flujo SI NO
12 Contrapozo SI NO
13 Anclajes SI NO
14 Canales Perimetrales SI NO
15 Trampas SI NO
16 Skimmer SI NO
17 Piscinas SI NO
18 Árboles SI NO
19 Montículos de Tierra / Huecos SI NO
20 Trabajos Simultáneos SI NO
21 Área de proceso aledaña SI NO
22 Via Adyacente SI NO
OTROS (INVENTARIO)
29 Facilidades de inyección (filtro, otros) SI NO
30 Instrumentos (manómetro, válvulas, choques) SI NO
31 Cerramiento SI NO
32 Rejillas Contrapozo y/o Trampa SI NO
33 Bordillos Contrapozo SI NO
34 Señalización SI NO
37 Cabezal SI NO
40 Material de terceros SI NO
41 Otros SI NO
42 Otros SI NO
43 Otros SI NO
44 Otros SI NO
OTROS RIESGOS:
VALIDEZ
DESDE: DD / MM / AAAA HH:MM HASTA: DD / MM / AAAA HH:MM
OBSERVACIONES Y ACCIONES CORRECTIVAS (ENTREGA) OBSERVACIONES Y ACCIONES CORRECTIVAS (RECIBO)