Está en la página 1de 9

GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

EL FEMENINO DE ADJETIVOS TERMINADOS EN –ET

Los adjetivos terminados en –et en masculino, en femenino acaban en –ette o


en –ète.
Masculino Femenino
Coquet Coquette
Muet Muette
Discret Discrète
Secret Secrète

La razón de esta diferencia es etimológica: -ète es la terminación latina


mientras -ette es la del francés popular.

La regla es que todos los adjetivos terminados en –et doblan la consonante


final cuando se ponen en femenino salvo las excepciones siguientes:
Complet Complète
Concret Concrète
Incomplet Incomplète
Désuet Désuète
Discret Discrète
Indiscret Indiscrète
Inquiet Inquiète
Replet Replète
Secret Secrète

LA PALABRA TOUT

La palabra «tout» puede ser adjetivo, pronombre, adverbio o nombre según los
casos.

ADJETIVO: TOUT, TOUTE, TOUS, TOUTES


Puede ser adjetivo calificativo y se emplea delante de un determinante (artículo
indefinido o definido, demostrativo).

Aujourd’hui tout le monde est arrivé à l’heure.


Hoy todo el mundo ha llegado a la hora.

1
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Il a plu toute la nuit


Ha llovido toda la noche
Tous mes amis étaient présents
Todos mis amigos estaban presentes

Toutes mes affaires sont rangées


Todas mis cosas están recogidas

Puede ser adjetivo indefinido cuando le sigue un nombre sin determinante.

Tout homme doit respecter la loi.


Todo hombre debe respetar la ley.

Vous devriez écrire ces chiffres en toutes lettres.


Debería usted escribir estas cifras con letras

PRONOMBRE: TOUT, TOUS, TOUTES

TOUT es un pronombre neutro singular.

Tout va bien.
Todo va bien.
La pluie a tout inondé.
La lluvia ha inundado todo.

TOUS, TOUTES
Ces films, je les ai tous* vus.
Estas películas, las he visto todas.

*Cuando «tous» es pronombre, y solo en este caso, se debe pronunciar la “s”


final
Mes sœurs vivent toutes à Paris.
Mis hermanas viven todas en Paris.

ADVERBIO: TOUT, TOUTE, TOUTES


Normalmente, todos los adverbios son invariables, sin embargo cuando «tout»
es adverbio, concuerda en género y número con el adjetivo en femenino.

Le petit garçon est tout surpris


Les petits garçons sont tout surpris
El niño/los niños está(n) todo sorprendido/s).
Con un adjetivo en masculino «tout» es invariable

2
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

La petite fille est toute surprise.


La niña está toda sorprendida.
Les petites filles sont toutes surprises.
Las niñas están completamente sorprendidas.
Con un adjetivo en femenino «tout» concuerda en género y número.

Sin embargo cuando «tout» se encuentra delante de un adjetivo en femenino


empezando por una vocal o una «h» muda, es invariable aunque se permite
hacer la concordancia en singular. (En este caso las dos opciones son
correctas).

La petite fille est tout étonnée


La petite fille est toute étonnée.
La niña esta toda sorprendida.

Les petites filles sont tout heureuses.


Las niñas están completamente felices.

NOMBRE: TOUT, TOUTS


«Tout» también puede ser un nombre masculino. En este caso, va precedido
de un determinante.

Elle a acheté le tout à un prix avantageux.


Ha comprado el todo a un precio ventajoso.
Notre personnalité est formée de plusieurs touts : notre physique, notre
intelligence, notre morale.
Nuestra personalidad está formada por varios todos: nuestro físico, nuestra
inteligencia, nuestra moral.
Solo se puede escribir «touts» con «t» y «s» al final, si es un nombre común en
plural.

EL FEMENINO EN LOS ADJETIVOS

En la mayoría de los casos, para formar el femenino de un adjetivo calificativo,


se añade una –e a la forma del masculino:
Si el adjetivo en masculino termina con una vocal, no hay cambio en la
pronunciación del femenino.
Un joli village. [ʒɔli]
Un bonito pueblo

3
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Une jolie ville. [ʒɔli]


Una bonita ciudad

Si el adjetivo en masculino termina con una consonante, hay un cambio en la


pronunciación del femenino.
Un grand garçon [gʀɑ̃] (la d final no se pronuncia)
Un niño grande
Une grande fille [gʀɑ̃d] (la d final se pronuncia)
Una niña mayor

El femenino de los adjetivos terminados en –er en masculino, se forma


añadiendo una e al masculino y un acento abierto a la penúltima e:
léger/légère [leʒe, ɛʀ] (ligero/a), fier/fière [fjɛʀ] (orgulloso/a) *

Muchos adjetivos calificativos terminan en –e en masculino y en femenino:


Rouge (rojo), facile (fácil), calme (calmado), jeune (joven), maigre (flaco),
propre (limpio), tranquille (tranquilo)…
Un endroit tranquille.
Un lugar tranquilo.
Une plage tranquille
Una playa tranquila

En algunos casos, se dobla la consonante final del adjetivo masculino para


formar el femenino:
Adjetivos terminados en –on y -ien
Bon/bonne (bueno/a), italien/italienne (italiano/a), ancien/ancienne
(anciano/a)…
Nous avons vu un bon film. [bɔ̃]*
Hemos visto una buena pelicula.
J’ai reçu une bonne nouvelle. [ bɔn]*
He recibido una buena noticia.

Adjetivos terminados en –et


Coquet/coquette (coqueto/a), muet/muette (mudo/a), douillet/douillette

Excepciones:
– Estos adjetivos no doblan la –t en femenino y tienen un acento grave en la –e
que precede la t:

Complet/complète (completo/a), concret/concrète (concreto/a),


désuet/désuète, discret/discrète (discreto/a), inquiet/inquiète (inquieto/a),
replet/replète (repleto/a), secret/secrète (secreto/a)
Un lit douillet [dujɛ]*

4
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Una cama mullida


Une existence douillette [dujɛt]*
Una existencia cómoda
L’autobus est complet. [kɔ̃plɛ]*
El autobus está completo.
Une résidence de vacances en pension complète [kɔ̃plɛt]*
Una residencia de vacaciones con pensión completa

Adjetivos terminados en –at y en –ot:


No doblan la t en femenino:
Délicat/délicate (delicado/a), idiot/idiote (tonto/a), dévot/dévote
(devoto/a)…
Excepciones – Los adjetivos siguientes tienen doble t en femenino:
Jeunot/jeunotte (jovencito/a), palot/palotte (paliducho/a), sot/sotte
(tonto/a)…*

Adjetivos terminados en –s o en -x: el femenino termina en –se, pronunciado


[z]

Gris/grise (gris), mauvais/mauvaise (malo/a), nerveux/nerveuse


(nervioso/a), jaloux/jalouse…

Excepciones: frais/fraîche (fresco/a), bas/basse (bajo/a), gras/grasse


(graso/a), las/lasse (cansado/a), épais/épaisse (espeso/a), gros/grosse
(gordo/a), métis/métisse (mestizo/a), faux/fausse (falso/a), roux/rousse
(pelirrojo/a), doux/douce (dulce)

Los adjetivos terminados en –f en masculino cambian la f por v delante de la e


del femenino:
Actif/active, (activo/a), neuf/neuve (nuevo/a)…

Casos particulares:
Beau/belle, (bello/a), nouveau/nouvelle (nuevo/nueva), blanc/blanche
(blanco/a), favori/favorite (favorito/a), public/publique (público/a),
menteur/menteuse (mentiroso/a), calculateur/calculatrice (calculador/a)
*Hay un cambio en la pronunciación

PLURAL DE LOS ADJETIVOS

En general, para formar el plural de los adjetivos calificativos, se añade une –s


al singular:

5
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Pierre est blond. Pedro es rubio


Pierre et Paul sont blonds. Pedro y Pablo son rubios
Marie est grande. María es alta
Marie et Françoise sont grandes. María y francisca son altas

Casos particulares:

Los adjetivos terminados en –s o en –x no cambian en plural

Ton ami est français Tu amigo es francés


Tes amis sont français Tus amigos son franceses

Ce fauteuil est vieux Este sillón es viejo


Ces fauteuils sont vieux Estos sillones son viejos

Los adjetivos terminados en –al, tienen un plural terminado en –aux

Un problème national Un problema nacional


Des problèmes nationaux Unos problemas nacionales
Un plat régional Un plato regional
Des plats régionaux Unos platos regionales

Pero el plural de los adjetivos siguientes se forma añadiendo una –s al


singular: banal (banal), bancal (cojo), fatal (fatal), final (final), glacial (glacial),
natal (natal), naval (naval), tonal (tonal)

Un combat naval. Un combate naval.


Des combats navals. Unos combates navales.

Los adjetivos terminados en –eau en singular, acaban en –eaux en plural

Cet enfant est beau. Este niño es guapo.


Ces enfants sont beaux. Estos niños son guapos.

C’est un nouveau magasin. Es una nueva tienda.


Ce sont de nouveaux magasins. Son nuevas tiendas.

El plural de los adjetivos en femenino es regular:

Cette rose est belle. Esta rosa es bella.


Ces roses sont belles. Estas rosas son bellas.

Une idée originale. Una idea original.


Des idées originales. Unas ideas originales.

Algunos adjetivos de color no varían en plural:

6
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Un pull orange. Un jersey naranja.


Des pulls orange. Unos jerseys naranja.
Un pantalon marron. Un pantalón marrón.
Des pantalons marron. Unos pantalones marrones.

ORDEN DE LOS ADJETIVOS

En francés, la mayoría de los adjetivos calificativos se colocan detrás de los


nombres, pero en algunos casos van delante.

ADJETIVOS QUE VAN DESPUÉS DEL NOMBRE


Los que indican el color o la forma
Un tableau noir una pizarra negra
Una table ronde una mesa redonda

Los que indican la nacionalidad o la religión


Un opéra italien una ópera italiana
Une église orthodoxe una iglesia ortodoxa

Los que están formados a partir de un nombre


La voiture présidentielle el coche presidencial
Un temps printanier un tiempo primaveral
Los participios utilizados como adjetivos
Une jupe plissée una falda plisada
Un air étonné un aire sorprendido
Une histoire amusante una historia divertida

ADJETIVOS QUE VAN DELANTE DEL NOMBRE

Son los adjetivos cortos :


Beau (bello), jeune (joven), joli (guapo), grand (grande), petit (pequeño), gros
(gordo), bon (bueno), long (largo), large (ancho)…
Un beau paysage un bello paisaje
Une jolie fleur una bonita flor
Un jeune étudiant un joven estudiante
Cuando van modificados por un adverbio, estos adjetivos pueden colocarse
delante o detrás del nombre
Un très beau paysage / un paysage très beau
Un paisaje muy bello

7
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

ADJETIVOS QUE SE PUEDEN COLOCAR DELANTE O DETRÁS DEL NOMBRE

Son los adjetivos de apreciación:


Délicieux (delicioso), magnifique (magnífico), splendide (espléndido), superbe
(soberbio), horrible (horrible), extraordinaire (extraordinario), étonnant
(sorprendente), passionnant (apasionante)…
Une maison magnifique / une magnifique maison
Una casa magnífica

Cuando estos adjetivos se sitúan delante del nombre, su valor expresivo es


más fuerte.
Algunas veces, el lugar del adjetivo cambia su sentido:
Un homme grand un hombre alto
Un grand homme un gran hombre

ADJETIVOS EMPLEADOS COMO ADVERBIOS O NOMBRES


ADJETIVOS EMPLEADOS COMO ADVERBIOS
Algunos adjetivos se utilizan como adverbios. Tienen la forma del masculino
singular, son invariables y se sitúan después del verbo que modifican:
Bon, fort, lourd, fin cher, grand, clair, dur, droit, faux, jeune…
Ces chemises coûtent cher
Estas camisas cuestan caro.

Cette valise pèse lourd.


Esta maleta pesa mucho.

Martine chante faux.


Martina desafina.

Malgré son âge, elle s’habille jeune.


A pesar de su edad, ella se viste joven.
En todos los ejemplos precedentes, el adjetivo tiene función de adverbio.
Comparemos las dos frases siguientes:

J’ai vu un bon film. (adjetivo)


He visto una buena película.
Cette fleur sent bon. (adverbio)
Esta flor huele bien.

ADJETIVOS EMPLEADOS COMO NOMBRES


Los adjetivos empleados como nombres también utilizan la forma del
masculino singular y van precedidos del artículo “le”.

8
GRAMÁTICA: LOS ADJETIVOS CALIFICATIVOS

Pierre aime le moderne.


A Pedro, le gusta lo moderno.
Le bleu est la couleur préférée de Marie.
El azul es el color preferido de María.

L’important, c’est qu’il a compris ce que je lui expliqué.


Lo importante, es que ha entendido lo que le he explicado.

También podría gustarte