Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
• Lenición o debilitamiento de la consonante, que se puede manifestar
como degeminación, sonorización o fricatización y que implica una
reorganización fonológica en cadena.
• Aspiración, como ocurre con la f-inicial latina.
• Palatalización, cuando una consonante pasa a ser palatal, como en
SAPONEM > jabón o PLENUM > lleno. La yod palataliza frecuentemente la
consonante a la que acompaña.
• Pérdida del elemento labiovelar, como en QUASI > casi.
• Asibilación, que es la conversión de un sonido o secuencia de sonidos en
una consonante (fricativa o africada), normalmente dental o alveolar,
articulada como una especie de silbido. Frecuentemente, un fonema
velar oclusivo sordo en contacto con una vocal palatal (/e/, /i/)
modifica su punto de articulación adelantándolo y, como consecuencia,
se ve modificado también el modo de articulación. Este proceso tiene
como consecuencia el nacimiento del fonema interdental fricativo sordo
actual /θ/en otros contextos diferentes a los aparecidos en la yod
primera. La diferencia con la yod es que en este tipo no tiene que haber
ningún tipo de diptongo, simplemente confluye la velar con la vocal
palatal.
1. CONSONANTES LATINAS
El sistema consonántico latino, que estaba constituido por trece fonemas, era
más sencillo que el del español medieval o el moderno, ya que no contaba con
2
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Algunos cambios del latín tardío fueron comunes a todas las lenguas
romances, como la consonantización de [w] > /β /, escrita v :
VITAM [wítam] > vida
3
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Por lo que se refiere a [j] inicial de palabra, reforzó su articulación en
latín tardío, convirtiéndose en una consonante palatal sonora fuertemente
fricativa o, incluso, africada.
Otros cambios se dieron en áreas determinadas, como los que integran la
llamada “lenición ” (debilitamiento de las consonantes que estudiaremos más
adelante), que afectó solo a la Romania occidental.
4
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Fig. 3. Diferencias entre los dos alfabetos fonéticos utilizados
DEL LATÍN AL ESPAÑOL MEDIEVAL
El sistema consonántico del castellano se vio ampliado desde los doce
fonemas consonánticos latinos (tras la pérdida de /h/) hasta los veinticuatro
del español medieval que se pueden observar en el siguiente cuadro:
LABIALES DENTOALVEO VELARES PALATALES LARÍNGEAS
son. sord. son. sord. son. sord. son. sord. son. sor
OCLUSIVAS /b/ /p/ /d/ /t/ /g/ /k/
FRICATIVAS /β/ /f/ /z/ /s/ /ʒ/ /ʃ/ /h/
AFRICADAS /d͡z/ /t͡s/ /d͡ʒ/ /t͡ʃ/
NASALES /m/ /n/ /ɲ/
LATERALES /l/ /ʎ/
CENTRALES /ǰ/
VIBRANTE /r/
SIM.
VIBRANTE /r/
MÚL.
Fig. 4. Sistema consonántico del español medieval
5
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Los nuevos fonemas que se generan en la evolución del latín al español
medieval constituyen un subsistema formado por:
Ø siete fonemas dentro del orden palatal:
/ɲ/- / n̬/
/ʎ/ - /l̬/
/ǰ/ - /y/
A estos siete fonemas hay que añadir /r/, /z/ y /β/, y ya queda mucho
más ambiguo si existió /h/ o fue una mera variante de /f/.
6
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Fig. 5. ESQUEMA GENERAL DE LAS CONSONANTES DEL ESPAÑOL MEDIEVAL
7
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
8
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
9
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
2. CONSONANTES INICIALES SIMPLES
Las iniciales son las consonantes más estables y muchas se mantuvieron sin
cambios en su evolución al castellano.
BŎNUM > bueno CASAM > casa DŎMINUM > dueño LĬNGUAM > lengua
MANUM > mano NŎVUM > nuevo PATREM > padre SĚPTEM > siete
TĚRRAM > tierra VACCAM > vaca
2. 1. /s-/
2.1.1. s- > s-
2.1.2. Palatalización de s-
10
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
s- > ʃ > x-
El fonema /s/, ante cualquier vocal, puede dar como resultado un fonema
prepalatal fricativo sordo / ʃ / que posteriormente se hará velar (lo
estudiaremos en el apartado dedicado al “reajuste de sibilantes”).
s- > ts > θ
El fonema /s/, preferentemente ante /e/, /i/ (aunque también ante las demás
s- > t͡ʃ
2.2. /k-/
El fonema velar oclusivo sordo puede conservarse como tal o sufrir algunas
transformaciones en el modo de articulación, en el lugar de articulación o el
cambio en la sonoridad.
k- > k-
Ante /a/, /o/, /u/ el fonema velar no se altera:
11
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
CABALLU > caballo
k- > g-
A pesar de lo dicho anteriormente, en algunas ocasiones, el fonema velar
oclusivo sordo en posición inicial pudo sonorizarse:
CATTU > gato
*COLUPU > golpe
Ante las vocales palatales /e/, /i/ el fonema velar oclusivo sordo en posición
/’kentu/ > ‘kjentu > ‘kjento > kj ←jento > ‘t͡s jento > θiento = ciento
2.3. /f-/
12
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
o perderse, después de una aspiración previa (f > h > ø). A veces, puede pasar
que la consonante resultante de la aspiración se velarice (f > h > x).
En la península Ibérica, esta aspiración fue avanzando desde el norte
hacia el sur y es un rasgo que distingue al español entre las demás lenguas
romances. Por su importancia para la historia del español, este aspecto ha sido
objeto de innumerables estudios e hipótesis.
Una hipótesis bastante aceptada entre los hispanistas, aunque no
totalmente comprobada y bastante discutida por otros, es la de Menéndez Pidal
(1926), quien atribuye esta evolución a la influencia del sustrato. Según esta
teoría, la aspiración de la /f-/ castellana se debe a la influencia de la lengua
vasca, puesto que el fonema /f/ no existía en esa lengua, por lo que los
hablantes, cuando aprendían latín y se hacían bilingües, sustituirían esa F- por
otros sonidos existentes dentro de sus sistemas, y parece que el aspirado /h/
era uno de los sonidos más factibles, que posteriormente se perdería. El
problema está, por una parte, en que hay otras zonas en la Romania (Calabria,
Cerdeña, Rumanía y Brescia, en el norte de Italia), en las que se da ese paso /f-/
> /h/ sin que haya existido contacto con el vasco; y, por otra parte, en Navarra,
reino en el que convivieron los vascos y los hablantes del romance, se mantuvo
la F-.
Para Salvador (1982) la razón de esta transformación se encuentra en
causas geológicas, pues se basa en la idea de que la falta de flúor en el agua de
la zona castellana provocaba realizaciones bilabiales fricativas sordas [φ] que,
posteriormente, derivaron en [h] y, finalmente, en la pérdida del fonema.
Desde una perspectiva tipológica, no obstante, se trata de un cambio
completamente normal, pues la mayoría de los fonemas fricativos glotales /h/
existentes en las lenguas del mundo, proceden históricamente de una fricativa
sorda /f/ o /s/ (Company & Cuétara 2007: 205).
Desde finales del siglo XI, junto a /f-/ hay testimonios de aspiración [h]
o pérdida en la documentación castellana. Posiblemente estas realizaciones
fueron sentidas por los hablantes como variantes de un mismo fonema en las
que la conservación /f-/ podría interpretarse como la forma más culta y ø (cero
fonético) como la forma de las clases más bajas (Torrens 2007: 61).
13
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Hasta los comienzos de la expansión castellana (s. X) la aspiración [h] se
limitaba a su área de origen, Cantabria; pues otras zonas utilizaban [f].
Conforme se va extendiendo Castilla en los inicios de la conquista (s. X- XIII), la
[h] empieza a usarse en todo el territorio conquistado, invade León y pasa al
centro-sur. Después del siglo XVI, la aspiración forma parte de la pronunciación
estándar (norma toledana) y llega con la reconquista al sur de España. Sin
embargo, al mismo tiempo que la articulación de [h] triunfaba en el sur y el
oeste , en el norte y en Castilla desaparecía la aspiración. Se produce el
enfrentamiento en el siglo XVI entre la pronunciación de Burgos /ablár/ y la de
Toledo /hablar/. Tras establecerse la corte en Madrid, la pronunciación norteña
(sin aspiración) llega hasta allí y desde la segunda mitad del siglo XVI puede
decirse que ese modelo se convierte en la norma y llega a todas las áreas del
habla castellana. La aspiración de [h] acabó perdiéndose, menos en Andalucía,
Canarias y en la mayor parte de América. En Extremadura también se conserva
en algunas zonas.
En cualquier caso, la grafía f- predominó al menos hasta finales del siglo
XV, lo que no significa que en realidad se pronunciara.
f+ líquida
La consonante /f/ se conserva en los grupos fr- y fl-:
14
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Hay que tener presente que, con mucha frecuencia, el fonema /f-/ primero se
aspira y luego se pierde, como en FĂRINA > harina y FŪMU > humo.
f- > h- >x
También es posible que el fonema labiodental fricativo sordo /f/ en
posición inicial primero se aspire y luego se velarice hasta convertirse en una
velar fricativa sorda /x/:
FAMELICU > fameligo > famelgo > hamelgo > jamelgo
*FUTUERE > hoder > joder
15
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
2.4. I- ( y G-, J- )
JŎCU: /’ioku/> ‘joku > ’ʒogu > ‘ʃwegu > ‘xwegu > xwego // juego
I-> ǰ (y)
En posición inicial de palabra, I- también puede evolucionar como una
consonante palatal fricativa sonora.
16
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
I-> ø
Ante vocal no posterior átona , puede ocurrir que el segmento desaparezca,
como en IACTARE > echar.
17
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Sea como fuera, lo cierto es que el fonema /v/ no intervino en la
evolución del latín al español y que tampoco forma parte del sistema
consonántico del español actual.
En nuestras evoluciones desde el latín, indicaremos el cambio desde la
wau latina al actual fonema bilabial oclusivo sonoro, pasando por una forma
bilabial fricativa sonora medieval: w > β > b.
18
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
las geminadas, tras un fuerte incremento de la geminación expresiva, el primer
paso de una reacción en cadena, pues las sordas sonorizarían al verse
empujadas por los resultados de la simplificación de las geminadas; lo que
también propiciaría que las sonoras se hicieran fricativas o incluso se perdieran
para mantener las diferencias.
En latín vulgar aumentó el número de consonantes geminadas debido a
diversas asimilaciones que se dieron en algunos grupos consonánticos como :
RS > /s:/ RUSSUM por RURSUM (hacia atrás)
PS > /s:/ ISSE por IPSE
PT > /t:/ SETTEMBRES por SEPTEMBRIS
MN > /n:/ ALUNNUS por ALUMNUS
MB > /m:/ LUMMUS por LUMBUS
El grupo NS no experimentó esta geminación, pues en todos los casos se redujo
a /s/.
En esta situación, las consonantes geminadas, originarias y latino
vulgares, se vieron forzadas a la simplificación: /k: / > /k/. Esta simplificación
fizo presión sobre las consonantes simples que ya existían y, si eran sordas, se
vieron en la necesidad de sonorizar ( /k/ >/g/) para seguir manteniendo el
contraste que existía originariamente entre geminada y simple. Como la casilla
de las sonoras se vio invadida por la sonorización de las sordas intervocálicas,
las sonoras, si eran oclusivas, se fricatizaron: /γ/. Este proceso se podría
representar con la siguiente tabla:
PROCESO LATÍN VULGAR CASTE. MED. EJEMPLOS
19
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
La simplificación y la sonorización se dieron al mismo tiempo, es decir,
son procesos contemporáneos, por lo que el resultado de la simplificación no
fue modificado por la sonorización.
SĬCCU > seco, pero nunca llegaría a *sego
La fricatización de las oclusivas sonoras pudo producirse sin que su
resultado llegara a la pérdida (hay que tener en cuenta que ne la mayoría de
casos no varió la escritura):
NŪBĒS > [‘nuβes] nuves > nubes
Pero en otros casos la fricativa resultante se vio afectada por la pérdida:
LĬGĀRE > [li’γare] > /li’ar/ liar
Aunque también hay casos de conservación:
AUGŬSTU > agosto
Por lo general, la pérdida se da en casos de palatalización de la /g/ precedida
por vocal palatal (/e/, /i/):
DĬGĬTU > dedo
FRĪGĬDU > frido (med.) > frío
RĒGĪNA > reina
Aunque no faltan casos en los que la vocal precedente no es palatal y también
se pierde:
SĂGĬTTA> saeta
VĀGĪNA > vaina
MĂGĬSTRU > maestro
Hubo algunos casos en los que la sonorización de las oclusivas sordas fue
20
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
PŌL(y)pu > pulpo
SŌL(ĭ)tārĭu > soltairo > soltero
sŏl(ŭ)tu > suelto
4. GRUPOS DE CONSONANTES
21
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
§ Consonante sorda + l (pl-, fl-, kl-)
Lloyd (1987), mantiene que estos grupos evolucionaron a [ʎ]. Según esta
palatal africada t͡ʃ, que explica la existencia de choza, chopo, chubasco, y también
22
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
carácter galo-románico, procedente fundamentalmente de la Provenza, sería la
responsable de las evoluciones en la lateral palatal λ. La explicación
articulatoria sería que la lateral alveolar agrupada vocaliza, generándose con
esto una yod que, a su vez, atrae al segmento consonántico inicial y lo
CLAVE > /’klabe/ > kljabe > ‘kjjabe > ‘t͡ʃabe > ‘λabe = llave
Habrá que tener en cuenta también que los grupo iniciales pl-, fl- y kl-,
con cierta frecuencia, se conservan, como en los caos de PLANU > plano, FLORE >
flor y CLAVE > clave.
Esta combinación forma grupos con una evolución menos compleja que la
de los grupos anteriores. Pueden conservarse o simplificarse, mediante la
pérdida de la consonante oclusiva sonora.
Se conserva en la mayoría de los casos, como BLANDU > blando y BLITU >
bledo; también pueden simplificarse como en GLATIRE > latir o GLIRONE > lirón.
23
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
MENSA > mesa
PALŬMBA > paloma
/-kw/+/a/
- Precedido de vocal, es decir, en intervocálica, sonoriza el fonema /k/ y
conserva el [w]: AEQUALE > egual (med.) > igual
AQUA > agua
ĚQUA > yegua.
- Precedido por consonante, el /K/ se conserva como sordo y desaparece
el [w]:
SQUAMA > escama
NUMQUA > nunca
/-kw/ + /e, i, o, u/
- Cuando le sigue cualquier otra vocal, siempre se pierde el [w] y el fonema
/k/ se comporta como cualquier otro /k/; es decir, sonoriza en posición
intervocálica en /g/ y se mantiene si es postconsonántico:
AQUĬLA > águila
*SĚQUĬRE > seguir
24
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
SQUĬLLA > esquila
QUĪNQUE > cinco
/kw-/
- En inicial absoluta, seguido de cualquier vocal , pierde siempre el ]w] y
el /k/ permanece inalterado:
QUĪ > /ke/que
QUĪNĬŌNE > /ki ɲon/ quiñón
QUĚM > /kien/ quien
QUAERĚRE > /kerer/ querer
25
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
SŌLĬTARĬU > soltero
Los grupos de dos nasales (-MN-), al igual que los de nasal y vibrante,
desarrollan una consonante epentética, pero previamente truecan la segunda
nasal por la líquida /r/.
26
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
CĂPĬTĀLE > cabidale > cab( )dal > cabdal (med.) > caudal
CĂPĬTĚLLU > cabidiello > cab( )diello > cabdiello (med.) > caudillo
CĪVĬTĀTE > cibidade > cib( )dad > çibdad (med.) > ciudad
RĂPĬDU > rabido > rab( )do > rabdo (med.) > raudo
Pero debe tenerse en cuenta que esto no ocurre hasta bien avanzados los siglos
de Oro.
Si el grupo está constituido por dental + velar, el fonema dental
implosivo se asimilará, en el español moderno, al interdental /θ/:
-ĂTĬCU > ‘-adigo > -ad( )go > -adgo (med.) > -azgo
IŪDĬCĀRE > judigare > jud( )gar > judgar (med.) > juzgar
27
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
28
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Fig. 8
Fig. 9
29
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Fig. 11
30
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Fig. 13
31
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
6. LAS SIBILANTES
El español medieval, como hemos visto, tenía una serie de fonemas que
genéricamente reciben el nombre de sibilantes, por el silbido que produce el
aire cuando se articulan. Eran seis fonemas que se encontraban muy próximos
acústicamente y que se articulaban en la zona dentoalveolar y palatal.
Fricativa sorda s ʃ
Fricativa sonora z ʒ
Estos fonemas compartían rasgos unos con otros: cuatro eran fricativos y
dos africados; tres eran sordos y tres sonoros; dos dentoalveolares, dos
alveolares y dos prepalatales. Esta distinción permaneció en la lengua española
hasta el siglo XVI. Después, las sibilantes se confundieron o fueron sustituidas
por otros fonemas.
En el siguiente cuadro (Fig. 15) se presenta la descripción de fonema , su
grafía y ejemplos.
En el castellano medieval, los fonemas sibilantes formaban oposiciones
en posición intervocálica, aunque algunas tenían bajo rendimiento funcional:
32
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Aunque estos fonemas se distinguen entre sí por el modo y lugar de
articulación, todos pertenecen a la categoría de sibilantes y ocupan lugares de
articulación muy próximos en la cavidad oral. Esta semejanza fonética (que hizo
que se confundieran), unida al bajo rendimiento funcional de algunas de las
oposiciones contribuyó a una reestructuración que ocasionó la pérdida de
muchos de ellos y la recolocación del lugar de articulación de algunos otros.
33
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Este proceso se inició en la Edad Media, pero se generalizó entre la
segunda mitad del siglo XVI y la primera del XVII, determinando el paso del
sistema fonológico medieval al moderno.
Estos tres pares de fonemas acabarían reducidos a tres únicos fonemas,
como aparece en el siguiente esquema:
/t͡s /
/s̹ / > /θ/
/ d͡z /
/s/
/s/ > /s/
/z/
/ʃ/
/ ʃ/ > /x/
/ʒ/
34
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
conquista de América, e incluso de Canarias, y el ensordecimiento después.
Para Fradejas, en Castilla el ensordecimiento es anterior a la desafricación y en
Andalucía sucedió lo contrario, aunque Ariza piensa lo contrario en este punto.
Por todo ello, nos limitaremos a señalar únicamente las tendencias
fundamentales.
1) En Sevilla y en la costa atlántica de Andalucía, los fonemas africados /t͡s/
y /d͡z/aflojaron su articulación perdiendo, como consecuencia, su primer
momento oclusivo y quedando como fricativos. Muy pronto se confundieron
con los fonemas fricativos apicoalveolares /s/ y /z/ ya existentes. Desde
Sevilla y la costa, la confusión se propagó a Córdoba, Antequera y enclaves en
Jaén y, con la conquista del reino granadino, fue llevada a Málaga, oeste y sur
de Granada y suroeste de Almería por las gentes de Sevilla y Cádiz que allí se
instalaron. Se cree que la fuerte intervención de andaluces en la conquista de las
islas Canarias y en la colonización de América es responsable de la expansión
de este y otros rasgos de la dicción sevillana en las islas y en Hispanoamérica.
35
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Como consecuencia de estos cambios, el sistema consonántico del
español se escindió, desde el siglo XVI, en dos variedades bien definidas:
a) La variedad I, que corresponde a la mitad septentrional del dominio
castellano peninsular, ampliada con el reino de Toledo, Murcia y zonas
de Andalucía orienta. Esta variedad posee tres fricativas sordas /s/, /θ/
y /x/ que continúan los tres órdenes de sibilantes antiguas, pero
simplificados por la desaparición de los fonemas sonoros.
b) La variedad II, que corresponde a la mayor parte de Andalucía, las Islas
Canarias y América. Esta variedad reduce los tres órdenes a solo dos
fonemas /s/ y /x/.
36
HISTORIA DE LA LENGUA I 2020-21 Prof. Mercedes Abad Grupo 1
Bibliografía utilizada:
37