Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
9852 1886 56c Maintenance Instructions GAR 5
9852 1886 56c Maintenance Instructions GAR 5
Compresor GAR 5
Manual
1250 0071 04
Seguridad
1. Índice........................................................................................................................ 4
Índice, Grupo Meta y Objetivo................................................................................ 4
2. Regulaciones de seguridad....................................................................................... 5
Garantía ................................................................................................................... 5
Advertencias ............................................................................................................ 5
Descripción ......................................................................................................... 5
Encabezado ......................................................................................................... 5
3. Señales...................................................................................................................... 7
General .................................................................................................................... 7
Señales de prohibición............................................................................................. 7
Señales de advertencia............................................................................................. 7
Señales de advertencia generales........................................................................ 7
Trabajo de servicio.............................................................................................. 8
Riesgo de volcadura............................................................................................ 9
Sistema eléctrico................................................................................................. 9
Plataforma de servicio ...................................................................................... 10
Unidad de climatización ................................................................................... 10
Auto .................................................................................................................. 11
Señales regulatorias ............................................................................................... 11
Señales regulatorias generales .......................................................................... 11
Generador de corriente alterna.......................................................................... 13
Señales informativas.............................................................................................. 13
Otras señales.......................................................................................................... 14
3
Seguridad
1. Índice
4
Seguridad
2. Regulaciones de seguridad
2. Regulaciones de seguridad
Garantía
• Utilice solamente piezas originales Atlas Copco. Los daños o interrupciones ope-
rativas provocados por el uso de piezas de repuesto que no hayan sido manufactu-
radas por Atlas Copco no serán cubiertas por la garantía ni por la responsabilidad
del producto.
• Atlas Copco se deslinda de cualquier responsabilidad por daños causados por una
modificación no autorizada al equipo de perforación y a su equipo.
• Una sobrecarga del equipo de perforación puede provocar daños a la maquinaria
que no sean notorios durante el uso normal. La garantía no cubre este tipo de
daños.
• El fabricante no es responsable ante daños causados por un uso inadecuado.
• Los daños que ocurran a consecuencia de reparaciones por debajo de la norma, así
como las lesiones del personal o daños al equipo que sean atribuibles a daños anti-
guos no reparados, no están cubiertos por la garantía.
Advertencias
Descripción
El manual contiene advertencias. Las advertencias están enmarcadas y contienen un
texto de seguridad precedido por un símbolo de advertencia y una palabra clave (peli-
gro, advertencia y precaución).
Encabezado
• El encabezado Peligro indica un riesgo inminente de lesiones graves o letales si
no se presta atención a la advertencia.
• El encabezado Advertencia indica un riesgo o curso de acción peligroso que
puede llegar a producir lesiones graves o letales si no se presta atención a la adver-
tencia.
5
Seguridad
2. Regulaciones de seguridad
6
Seguridad
3. Señales
3. Señales
General
Es indispensable que todos las señales del equipo de perforación estén en las ubica-
ciones correctas, estén limpias y completamente legibles.
Señales de prohibición
Tabla: Señales de prohibición
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
Señal de prohibición Señal de prohibición
• Se prohíbe la • No pise aquí.
entrada.
• Se prohíbe la entrada
al personal no
autorizado.
• La infracción puede
causar lesiones a
1250 0098 91 1250 0098 97
personas.
Señales de advertencia
7
Seguridad
3. Señales
Trabajo de servicio
8
Seguridad
3. Señales
Riesgo de volcadura
Sistema eléctrico
1250 0099 80
9
Seguridad
3. Señales
Plataforma de servicio
Unidad de climatización
R134a
Max 32 bar
1250 0099 86
10
Seguridad
3. Señales
Auto
Señales regulatorias
1250 0099 92
11
Seguridad
3. Señales
batería cuando no
esté en
funcionamiento el
equipo de
perforación. En caso
contrario la batería
se descargará.
Señal regulatoria Señal regulatoria
• Lea las instrucciones. • Lea las instrucciones.
• Mantenga en su nivel • Mantenga en su nivel
máximo el aceite del máximo el líquido
motor. para frenos.
12
Seguridad
3. Señales
1250 0131 63
1250 0099 90
Señales informativas
Tabla: Señales informativas
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
Señal informativa Señal informativa
Extinguidores de Actuador para el sistema
incendios. de extinción de
incendios.
13
Seguridad
3. Señales
1250 0098 93
Señal informativa
Líquido lavaparabrisas
Otras señales
• Placas de datos
- Placa de datos del equipo de perforación
14
Seguridad
3. Señales
Atlas Copco
Rock Drills AB
ÖREBRO - SWEDEN
Name
Type
Serial No.
Installed diesel power kW
Installed electric power kW
Rated Voltage V
Rated frequency Hz
Gross weight kg
Made in Sweden 20xx
1250 0101 43
X15
Figura: Ejemplo de placa de identidad
15
Seguridad
3. Señales
16
Instrucciones de mantenimiento
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor .............................................................................................................. 19
Seguridad............................................................................................................... 19
Instrucciones del compresor .................................................................................. 19
Compresor GAR 5 ............................................................................................ 19
Revisión del nivel de aceite .............................................................................. 20
Aceite y filtro de aceite..................................................................................... 21
Seguridad ..................................................................................................... 21
Cambio de aceite y filtro de aceite............................................................... 21
Depósito de aire ................................................................................................ 23
Seguridad ..................................................................................................... 23
Cambio del elemento separador................................................................... 23
Cambio del filtro de aire ................................................................................... 24
Ajuste de las bandas de transmisión ................................................................. 25
Válvula de seguridad ........................................................................................ 25
Restablecimiento del termostato del compresor ............................................... 25
Diagnóstico............................................................................................................ 26
Localización de averías, compresor.................................................................. 26
El compresor no arranca ................................................................................... 27
El compresor arranca pero no carga ................................................................. 27
El compresor no se descarga, válvula de seguridad purgando.......................... 28
Emisión de aire o presión del compresor más bajas de lo normal.................... 28
Consumo de aceite anormal o aceite en el ducto de salida............................... 28
Aceite en el filtro de aire .................................................................................. 28
Válvula de seguridad purgando después de cargar ........................................... 28
Temperatura de la salida de aire más alta de lo normal .................................... 29
17
Instrucciones de mantenimiento
18
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
1. Compresor
Seguridad
ADVERTENCIA
• Presión del sistema y voltaje del sistema
peligrosos.
• Puede causar lesiones a personas.
• Nunca realice trabajos de mantenimiento
cuando el equipo de perforación esté en
funcionamiento.
• Compruebe que los sistemas hidráulico,
neumático y de agua estén
despresurizados y que el sistema
eléctrico esté sin energía antes de iniciar
los trabajos.
Compresor GAR 5
El compresor del equipo de perforación es un compresor de una fase de tornillo
hidráulico. El compresor arranca cuando arranca una de las bombas hidráulicas del
equipo de perforación.
El aire comprimido del compresor va hacia un depósito de aire que también actúa
como separador de aceite. En el depósito de aire, la mayor parte del aceite que se
encuentra en la mezcla de aceite y aire se elimina mediante fuerza centrífuga. El
aceite restante se separa en un elemento de separación de aceite del depósito de aire.
El aceite separado se acumula en la parte inferior del depósito de aire, el cual actúa
como un tanque de aceite.
19
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
111
23(B366) 24
6 18 103
25
21 (Y210)
17 104
5
15
1250 0148 45
2 110
1. Pare el compresor apagando todas las bombas hidráulicas del equipo de perfora-
ción.
20
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
Nota
El nivel de aceite es suficiente cuando la línea negra del indicador de nivel está en
la zona verde.
Seguridad
ADVERTENCIA
• Líquidos calientes.
• Riesgo de lesiones personales.
• Utilice gafas de seguridad protectoras y
ropa protectora adecuada cuando maneje
líquidos calientes.
21
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
18
CPAP
1250 0148 46
110
OD
Figura: Compresor y receptor de aire
10. Revise el nivel de aceite, ver sección Revisión del nivel de aceite más atrás.
Rellene con aceite si es necesario.
22
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
Depósito de aire
Seguridad
ADVERTENCIA
• Presión de aire peligrosa dentro del
depósito de aire.
• Peligro de lesiones personales serias.
• Libere la presión del depósito de aire
antes de abrirlo.
23
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
x6
117
113
CPAP
1250 0148 47
2. Quite el filtro de aire (6). Deseche el elemento del filtro si está dañado.
24
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
1250 0099 07
Nota
Si está ajustada correctamente, debe ser posible hacer presión hacia abajo sobre
la banda 5 - 6 mm con una fuerza de 25N a medio camino entre las dos poleas de
banda.
Válvula de seguridad
El depósito de aire (separador de aceite) tiene una válvula de seguridad (111). Si el
equipo de perforación no está esquipado con la opción de descarga de aire (con un
tanque extra de aire comprimido), habrá una válvula de seguridad adicional para pro-
teger la (s) perforadora (s) de rocas contra la presión excesiva.
No se permite hacer ajustes. Nunca haga funcionar el compresor sin válvula (s) de
seguridad.
25
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
3. Atornille lentamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta que se
escuche un débil clic. El termostato ha quedado restablecido y se puede volver a
colocar el tapón.
Diagnóstico
21 (Y210)
17 104
5
15
1250 0148 45
2 110
26
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
23 24
18
1250 0148 48
A continuación aparecen algunas averías posibles y sus causas. Si tiene dudas, con-
tacte a Atlas Copco.
El compresor no arranca
• Monitor de temperatura (23) disparado, la temperatura excede el valor (aprox.
115ºC) ajuste con tornillo en el centro del monitor.
27
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
28
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
29
Instrucciones de mantenimiento
1. Compresor
30
Esquemas de mantenimiento
Esquemas de mantenimiento
1. Compresor .............................................................................................................. 33
Frecuencia.............................................................................................................. 33
Compresor GAR 5................................................................................................. 33
31
Esquemas de mantenimiento
32
Esquemas de mantenimiento
1. Compresor
1. Compresor
Frecuencia
Las frecuencias de mantenimiento para el compresor dependen de las horas de percu-
sión.
Compresor GAR 5
6 23(B366) 18 111
104
1250 0146 14
Verificación de 10 horas
33
Esquemas de mantenimiento
1. Compresor
34