Está en la página 1de 105

Machine Translated by Google

¡La  réplica  más   edición  digital  a  la  del  original.  
¡Después  de  semanas  de  trabajo,  

precisa  del  mundo  
DE  ALICIA creó  una  réplica  exacta  del  
original!  El  libro  se  agregó  a  la  
del  libro   oferta  de  impresión  bajo  demanda  
Aventuras  en  el  país  de  las  maravillas de  VolumeOne.  Si  bien  se  ofrece  
infantil  más  famoso   una  versión  en  PDF  en  varios  
portales  de  Internet,  BookVirtual  
del  mundo! tomó  el  proyecto  en  serio  y  agregó  
sus  diseños  de  interfaz  y  
programación.  Bienvenido  a  la  
réplica  totalmente  digital  más  
En  1998,  Peter  Zelchenko  inició   precisa  del  mundo  del  libro  infantil  
un  proyecto  para  Volume  One   más  famoso  del  mundo.  Agradecer
Publishing:  crear  una  réplica   tú,  Pedro.
digital  exacta  de  la  primera  
edición  de  Alicia  de  Lewis  Carroll. LibroVirtual™
Trabajando  con  la  edición  original   Libros  hechos  Virtual.  Libros  bien  hechos.
de  1865  y  muchas  otras  ediciones   www.librovirtual.com
en  la  Biblioteca  Newberry  de  
Chicago,  Zelchenko  creó  una  
obra  maestra  digital  por  derecho  
propio,  un  testimonio  del  trabajo   NAVEGAR
original  de  Lewis  Carroll  (también  
conocido  como  Prof.  Charles  
Dodgson),  quien  personalmente   CONTROL
dirigió  la  tipografía  para  el  primero  
Alicia.
CERRAR  EL  LIBRO
Después  de  mucho  análisis,  
Peter  emparejó  minuciosamente  
letra  a  letra,  línea  a  línea,  de  su  nuevo VOLTEA  LA  PAGINA

POR  LEWIS  CARROLL ILUSTRADO  POR  JOHN  TENNIEL
Machine Translated by Google

MADRIGUERA  DEL  CONEJO.  1
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

LAS  AVENTURAS  DE  ALICIA

EN  EL  PAÍS  DE  LAS  MARAVILLAS

Navegar Control Internet


Interfaz  
reservados.  
digital  
Interfaz  
de  BookVirtual  
digital  de  C
Borp.  
ookVirtual  
Patente  
Corp.  
estadounidense  
Patente  estadounidense  
pendiente.  ©p  2endiente.  
000  Todos  
'  2000  
los  dTerechos  
odos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

LAS  AVENTURAS  DE  ALICIA

EN  EL  PAÍS  DE  LAS  MARAVILLAS

POR

LEWIS  CARROLL

CON  CUARENTA  Y  DOS  ILUSTRACIONES

POR  JOHN  TENNIEL

Publicación  VolumeOne
Chicago,  Illinois  1998

Una  edición  digital  de  BookVirtual,  v.1.2
noviembre  de  2000

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

Publicado  por  primera  vez  en  
1865  por  Macmillan  &  Co.,  Londres   Todo  en  la  tarde  dorada
Publicado  en  1866  por  D.  Appleton  &  Co.,  Nueva  York
Nos  deslizamos  sin  prisa;

Para  obtener   Para  nuestros  dos  remos,  con  poca  destreza,
información  sobre  VolumeOne  e  impresión  de  tiradas  unitarias,  
comuníquese  con:  Peter  Zelchenko  (pete@chinet.com) Por  los  brazos  pequeños  se  manejan,

1757  oeste  de  Augusta  Blvd. Mientras  las  manos  pequeñas  hacen  vanas  pretensiones
Chicago,  IL  60622­3209  EE.  UU.  (312)  
733­2473 Nuestras  andanzas  para  guiar.

El  texto  de  este  libro  se  ingresó  originalmente  como  un  texto  electrónico  en  línea  para  
el  Proyecto  Gutenberg™  y,  posteriormente,  el  personal  de  VolumeOne  lo  preparó  
para  su  publicación  impresa.  VolumeOne  agradece  al  Proyecto  Gutenberg  por  su  
contribución  a  este  trabajo.  VolumeOne  exime  e  indemniza  al  Proyecto   ¡Ay,  cruel  Tres!  En  tal  hora,
Gutenberg  de  cualquier  responsabilidad  que  surja  del  uso  de  su  texto  en  esta  
realización  impresa. Debajo  de  un  clima  de  ensueño,

Para  mendigar  una  historia  de  aliento  demasiado  débil

Texto  del  Proyecto  Gutenberg  “Alicia   ¡Para  remover  la  pluma  más  diminuta!

en  el  País  de  las  Maravillas” (edición  de  marzo  de  1994).
Sin  embargo,  ¿de  qué  puede  servir  una  pobre  voz
Para  obtener  más  información  sobre  el  Proyecto  Gutenberg,  
comuníquese  con:  Proyecto  Gutenberg,  Michael  S.  Hart  (hart@vmd.cso.uiuc.edu) ¿Contra  tres  lenguas  juntas?
PO  Box  2782,  Champaign,  IL  61820

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corporation.  Patentes  estadounidenses  
pendientes.  ©  2000  por  BookVirtual  Corp.  Todos  los  derechos  reservados.  
www.librovirtual.com

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

Imperious  Prima  destella

Su  edicto  'para  comenzarlo'—

En  tono  más  suave,  Secunda  espera

'¡Habrá  tonterías  en  ello!'—

Así  creció  la  historia  del  País  de  las  Maravillas:
Mientras  Tercia  interrumpe  el  cuento

No  más  de  una  vez  por  minuto. Así  lentamente,  uno  por  uno,

Sus  pintorescos  eventos  fueron  forjados—

Y  ahora  el  cuento  está  hecho,

Y  a  casa  nos  dirigimos,  una  tripulación  alegre,  

Anon,  al  repentino  silencio  ganado, Bajo  el  sol  poniente.

En  fantasía  persiguen

El  niño  soñado  moviéndose  a  través  de  una  tierra

de  maravillas  salvajes  y  nuevas,
¡Alicia!  una  historia  infantil  toma,  y  con  
En  una  charla  amistosa  con  un  pájaro  o  una  bestia—

Y  la  mitad  cree  que  es  verdad. una  mano  suave

Ponlo  donde  se  entrelazan  los  sueños  de  la  infancia

En  la  banda  mística  de  Memory,

Como  la  corona  de  flores  marchitas  de  un  peregrino

Y  siempre,  mientras  la  historia  se  agotaba Arrancado  en  una  tierra  lejana.

Los  pozos  de  la  fantasía  se  secan,

Y  débilmente  se  esforzó  aquel  cansado

Para  poner  el  tema  por,

“El  resto  la  próxima  vez…”  “¡Es  la  próxima  vez!”

Las  voces  felices  lloran.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

CONTENIDO.

CAPÍTULO PÁGINA

I.  POR  EL  AGUJERO  DE  CONEJO . . . . . . . . . . . . . . . 1

II.  EL  POZO  DE  LAS  LÁGRIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

tercero  UN  CAUCUS­RACE  Y  UNA  LARGA  HISTORIA . . . . . . . . 29

IV.  EL  CONEJO  ENVÍA  UNA  FACTURA . . . . . . 41

V.  CONSEJOS  DE  UNA  ORUGA . . . . . . . . . . . . 59

VI.  CERDO  Y  PIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

VIII.  UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

VIII.  LA  TIERRA  DE  CROQUET  DE  LA  REINA . . . . . . . . . . 112

IX.  LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA  FALSA . . . . . . . . . . . . . 130

X.  LA  CUADRILLA  DE  LANGOSTAS. . . . . . . . . . . . . . . 147

XI.  ¿QUIÉN  ROBO  LAS  TARTAS? . . . . . . . . . . . . . . . 162

XII.  LA  PRUEBA  DE  ALICIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Navegar Control Internet


Interfaz  
reservados.  
digital  
Interfaz  
de  BookVirtual  
digital  de  C
Borp.  
ookVirtual  
Patente  
Corp.  
estadounidense  
Patente  estadounidense  
pendiente.  ©p  2endiente.  
000  Todos  
'  2000  
los  dTerechos  
odos  los  derechos  reservados.
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste

CAPÍTULO  I.

POR  EL  AGUJERO  DE  CONEJO.

ALICE  empezaba  a  cansarse  mucho  de  estar  
sentada  junto  a  su  hermana  en  la  orilla,  y  de  no  
tener  nada  que  hacer:  una  o  dos  veces  había  
mirado  en  el  libro  que  estaba  leyendo  su  
hermana,  pero  no  tenía  dibujos  ni  conversaciones,  “y  qué  es
B

Navegar Control Internet


Interfaz  
reservados.  
digital  
Interfaz  
de  BookVirtual  
digital  de  C
Borp.  
ookVirtual  
Patente  
Corp.  
estadounidense  
Patente  estadounidense  
pendiente.  ©p  2endiente.  
000  Todos  
'  2000  
los  dTerechos  
odos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

2 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 3

¿El  uso  de  un  libro,  pensó  Alicia,  sin  dibujos  ni   ardiendo  de  curiosidad,  corrió  por  el  campo  tras  él,  y  
conversaciones? llegó  justo  a  tiempo  para  verlo  caer  por  una  gran  
Así  que  estaba  considerando  en  su  propia  mente   madriguera  debajo  del  seto.
(lo  mejor  que  podía,  porque  el  día  caluroso  la  hacía   En  otro  momento,  Alice  bajó  después  de

sentir  muy  somnolienta  y  estúpida)  si  el  placer  de   ella,  nunca  considerando  cómo  en  el  mundo  iba  a  
hacer  una  cadena  de  margaritas  valdría  la  pena  de   salir  de  nuevo.
levantarse  y  recoger  las  margaritas. ,  cuando  de   La  madriguera  del  conejo  siguió  recto  como  un  
repente  un  conejo  blanco  con  ojos  rosas  corrió  cerca   túnel  de  alguna  manera,  y  luego  se  hundió  
de  ella. repentinamente,  tan  repentinamente  que  Alice  no  
No  había  nada  tan  notable  en  eso;  Alicia  tampoco   tuvo  un  momento  para  pensar  en  detenerse  antes  de  
pensó  que  fuera  tan  extraño  escuchar  al  Conejo   encontrarse  cayendo  en  lo  que  parecía  ser  un  pozo  
decirse  a  sí  mismo:  “¡Oh,  Dios  mío!  Oh  querido !   muy  profundo.
¡Llegaré  demasiado  tarde! O  el  pozo  era  muy  profundo  o  ella  caía  muy  
(Cuando  lo  pensó  más  tarde,  se  le  ocurrió  que   despacio,  porque  tenía  mucho  tiempo  mientras  
debería  haberse  asombrado  de  esto,  pero  en  ese   bajaba  para  mirar  a  su  alrededor  y  preguntarse  qué  
momento  todo  parecía  bastante  natural);  pero  cuando   iba  a  pasar  a  continuación.  Primero,  trató  de  mirar  
el  Conejo  sacó  un  reloj  del  bolsillo  de  su  chaleco,  lo   hacia  abajo  y  distinguir  lo  que  estaba
miró  y  siguió  corriendo,  Alicia  se  puso  de  pie,  porque   Volviendo  en  sí,  pero  estaba  demasiado  oscuro  para  
le  cruzó  por  la  mente  que  nunca  antes  había  visto  un   ver  nada:  entonces  miró  a  los  lados  del  pozo,  y  notó  
conejo  con  cintura. que  estaban  llenos  de  armarios  y  estanterías:  aquí  y  
allá  vio  mapas  y  cuadros  colgados  de  perchas.  ella  
bolsillo  de  la  chaqueta  o  un  reloj  para  sacar  de  él,  y, derribó
B  2

Navegar Control Internet


Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

4 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 5

un  frasco  de  uno  de  los  estantes  al  pasar;  estaba   ella,  aun  así  era  una  buena  práctica  decirlo  otra  vez),  
etiquetado  como  "MERMALADA  DE  NARANJA",   “ sí,  esa  es  la  distancia  correcta,  pero  luego  me  
pero  para  su  gran  decepción  estaba  vacío:  no  le   pregunto  a  qué  latitud  o  longitud  tengo  que  llegar.  
gustaba  dejar  caer  el  frasco  por  temor  a  matar  a   (Alice  no  tenía  la  menor  idea  de  qué  era  la  latitud,  ni  
alguien  debajo,  así  que  se  las  arregló  para  ponerlo   tampoco  la  longitud,  pero  pensó  que  eran  palabras  
en  uno  de  los  armarios  cuando  pasó  junto  a  él. grandiosas  y  bonitas  para  decir).
"Bien !"  pensó  Alicia  para  sí  misma,  “después  de   En  ese  momento  ella  comenzó  de  nuevo.  “¡Me  
una  caída  como  esta,  ¡no  pensaré  en  caer  por  las   pregunto  si  caeré  directamente  a  través  de  la  tierra!  
escaleras!  ¡Qué  valiente  me  van  a  creer  todos  en   ¡Qué  divertido  parecerá  salir  entre  la  gente  que  
casa!  ¡Vaya,  no  diría  nada  al  respecto,  incluso  si  me   camina  con  la  cabeza  hacia  abajo!  el  anti
cayera  de  lo  alto  de  la  casa!  (Lo  cual  muy   paties,  creo...” (Esta  vez  se  alegró  de  que  nadie  la  
probablemente  era  cierto.) escuchara,  ya  que  no  sonaba  en  absoluto  la  palabra  
Abajo  abajo  abajo.  ¿La  caída  nunca  llegaría  a  su   correcta)  “...  pero  tendré  que  preguntarles  cuál  es  el  
fin?  “Me  pregunto  cuántas  millas  he  caído  en  este   nombre  del  país,  usted.  saber.  Por  favor,  señora,  ¿es  
momento”.  dijo  en  voz  alta.  “Debo  estar  llegando  a   Nueva  Zelanda  o  Australia?  (y  trató  de  hacer  una  
algún  lugar  cerca  del  centro  de  la  tierra.  A  ver:  serían   reverencia  mientras  hablaba.  ¡Imagina  hacer  una  
cuatro reverencia  mientras  caes  por  el  aire!  ¿Crees  que  
mil  millas  hacia  abajo,  creo...” (porque,  verás, podrías  hacerlo?)  “¡Y  qué  niña  tan  ignorante  pensará  
Alice  había  aprendido  varias  cosas  de  este  tipo  en   que  soy  yo  por  preguntar!  No,  no  servirá  de  nada  
sus  lecciones  en  el  salón  de  clases,  y  aunque  esta   preguntar:  tal  vez  lo  vea  escrito  en  alguna  parte.
no  era  una  muy  buena  oportunidad  para  mostrar  sus  
conocimientos,  ya  que  no  había  nadie  para  escucharla.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

6 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 7

Abajo  abajo  abajo.  No  había  nada  más  que  hacer,   Alice  no  estaba  lastimada,  y  se  puso  de  pie  de  un  
por  lo  que  Alice  pronto  comenzó  a  hablar  de  nuevo.   salto  en  un  momento:  miró  hacia  arriba,  pero  arriba  
¡Dinah  me  extrañará  mucho  esta  noche,  creo! estaba  todo  oscuro;  ante  ella  había  otro  largo  pasaje,  
(Dinah  era  la  gata.)  “Espero  que  recuerden  su  plato   y  el  Conejo  Blanco  aún  estaba  a  la  vista,  
de  leche  a  la  hora  del  té.  ¡Dina,  querida! apresurándose  por  él.  No  había  tiempo  que  perder:  
¡Ojalá  estuvieras  aquí  abajo  conmigo!  No  hay  ratones   Alicia  se  fue  lejos  como  el  viento,  y  llegó  justo  a  
en  el  aire,  me  temo,  pero  puedes  atrapar  un   tiempo  para  oírla  decir,  al  doblar  una  esquina:  "¡Oh,  
murciélago,  y  eso  es  muy  parecido  a  un  ratón,   mis  orejas  y  mis  bigotes,  qué  tarde  se  está  haciendo!"  
¿sabes?  Pero  me  pregunto  si  los  gatos  comen  murciélagos. Estaba  muy  cerca  de  él  cuando  dobló  la  esquina,  
Y  aquí  Alicia  empezó  a  tener  un  poco  de  sueño,  y   pero  el  Conejo  ya  no  estaba  a  la  vista:  se  encontró  
seguía  diciéndose  a  sí  misma,  como  en  un  sueño:   en  un  pasillo  largo  y  bajo,  que  estaba  iluminado  por  
“¿Los  gatos  comen  murciélagos?  ¿Los  gatos  comen   una  hilera  de  lámparas  que  colgaban  del  techo.
murciélagos?  y  a  veces,  "¿Los  murciélagos  comen  
gatos?"  porque,  verá,  como  no  podía  responder  a   Había  puertas  por  todo  el  pasillo,  pero  todas  
ninguna  de  las  dos  preguntas,  no  importaba  mucho   estaban  cerradas  con  llave,  y  cuando  Alice  hubo  
de  qué  manera  lo  formulara.  Sintió  que  se  estaba   recorrido  todo  el  camino  por  un  lado  y  por  el  otro,  
quedando  dormida  y  acababa  de  empezar  a  soñar   probando  cada  puerta,  caminó  tristemente  por  el  
que  caminaba  de  la  mano  de  Dinah  y  le  decía  con   medio,  preguntándose  cómo  iba  a  poder  volver  a  salir. .
mucha  seriedad:  "Ahora,  Dinah,  dime  la  verdad:   De  repente  se  encontró  con  una  mesita  de  tres  
¿alguna  vez  comiste  un  murciélago?"  cuando  de   patas,  todas  hechas  de  vidrio  macizo;  no  había  nada  
repente,  ¡golpe!  ¡golpear!  abajo  se  topó  con  un   más  que  una  pequeña  llave  dorada,  y  la  primera  idea  
montón  de  ramas  y  hojas  secas,  y  la  caída  había  terminado. de  Alice  fue  que  esto  podría  pertenecer  a  uno  de  los

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

8 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 9

puertas  de  la  sala ;  pero  Ay !  o  las  cerraduras  eran  demasiado   flores  y  esas  frescas  fuentes,  pero  ni  siquiera  podía  sacar  la  
grandes,  o  la  llave  era  demasiado  pequeña,  pero  de  todos   cabeza  por  la  puerta;  “e  incluso  si  mi  cabeza  atravesara”,  
modos  no  abriría  ninguna  de  ellas. pensó  la  pobre  Alicia,  “sería  de  muy  poco  uso  sin  mis  
Sin  embargo,  en  la  segunda  vuelta,  se  topó  con  una  cortina   hombros.  ¡Oh,  cómo  me  gustaría  poder  callarme  como  un  
baja  que  había telescopio!  Creo  que  podría,  si  supiera  cómo  empezar.  
Porque,  verás,  habían  sucedido  tantas  cosas  fuera  de  lo  
no  notado  ser común  últimamente  que  Alice  había  comenzado  a  pensar  que  
delante  y  detrás   muy  pocas  cosas  eran  realmente  imposibles.
estaba
una  pequeña  puerta

unos  quince Parecía  inútil  esperar  junto  a  la  puertecita,  así  que  volvió  
pulgadas  de  alto:   a  la  mesa,  medio  esperando  encontrar  otra  llave,  o  al  menos  
probó  el un  libro  de  reglas  para  callar  a  la  gente  como  telescopios:  
pequeña  llave   esta  vez  encontró  una  pequeña  botella  en  él  ("que  ciertamente  
dorada  en  el no  estaba  aquí  antes",  dijo  Alicia),  y  atada  alrededor  del  cuello  
cerradura,  y  para  su  gran  deleite  encajaba! de  la  botella  había  una  etiqueta  de  papel  con  las  palabras  
Alice  abrió  la  puerta  y  descubrió  que  conducía  a  un   "BÉBEME"  bellamente  impresas  en  letras  grandes.
pequeño  pasillo,  no  mucho  más  grande  que  un  agujero  de  
rata:  se  arrodilló  y  miró  a  lo  largo  del  pasillo  hacia  el  jardín  
más  hermoso  que  jamás  haya  visto.
Cómo  anhelaba  salir  de  ese  oscuro  salón  y  vagar  entre  esos   Estaba  muy  bien  decir  "Bébeme",  pero  la  pequeña  y  sabia  
lechos  de  luz  brillante. Alicia  no  iba  a  hacer  eso .

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

10 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 11

a  toda  prisa:  "no,  voy  a  mirar  primero",  dijo,  "y  veré  si así  que  Alice  se  aventuró  a  probarlo,  y  al  encontrarlo  
muy  agradable  (de  hecho,  tenía  una  especie  de  sabor  
está  marcado  como   mixto  de  tarta  de  cereza,  natillas,  piña,  pavo  asado,  
'veneno'  o  no:”  porque  ella  había toffy  y  tostadas  calientes  con  mantequilla),  muy  pronto  
lee  varios  buenos rematado
pequeñas  historias  sobre * * * *
niños  que  tenían * * *
* * * *
fueron  quemados  y  
devorados  por  bestias   “¡Qué  sensación  tan  curiosa!”  dijo  Alicia,  yo
salvajes  y  otras  cosas   debe  estar  cerrándose  como  un  telescopio.
desagradables,  todo   Y  así  fue  en  efecto:  ahora  medía  sólo  diez  pulgadas  
porque  no  recordaron   de  alto,  y  su  rostro  se  iluminó  al  pensar  que  ahora  
las  reglas  simples   tenía  el  tamaño  adecuado  para  atravesar  la  puertecita  
que  sus  amigos hacia  ese  hermoso  jardín.  Primero,  sin  embargo,  
les  había  enseñado,  por  ejemplo,  que  un  atizador  al   esperó  unos  minutos  para  ver  si  iba  a  encogerse  más:  
rojo  vivo  te  quemará  si  lo  sostienes  demasiado  tiempo;   se  sentía  un  poco  nerviosa  por  esto,  "porque  podría  
y  que  si  te  cortas  muy  profundamente  el  dedo  con  un   terminar,  ya  sabes",  se  dijo  Alicia  a  sí  misma,  "en  mi  
cuchillo,  suele  sangrar;  y  ella  nunca  había  olvidado   salida  por  completo". ,  como  una  vela.  Me  pregunto  
que,  si  bebes  mucho  de  una  botella  marcada  como   cómo  debería  ser  entonces.
"veneno",  es  casi  seguro  que  tarde  o  temprano  no  
estará  de  acuerdo  contigo. Y  ella  trató  de  imaginar  cómo  se  ve  la  llama  de  una  
Sin  embargo,  esta  botella  no  estaba  marcada  como  "veneno". vela  después  de  que  la  vela  se  apaga,

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

12 POR  LA MADRIGUERA  DEL  CONEJO. 13

porque  no  recordaba  haber  visto  nunca  tal  cosa. en  un  juego  de  croquet  estaba  jugando  contra  sí  misma,  
pues  a  esta  curiosa  niña  le  gustaba  mucho  fingir  ser  dos  
Después  de  un  tiempo,  al  ver  que  no  pasaba  nada   personas.  “Pero  ya  no  sirve  de  nada”,  pensó  la  pobre  
más,  decidió  ir  al  jardín  de  inmediato,  pero,  ¡ay  de  la   Alicia,  “¡pretender  ser  dos  personas!  ¡Por  qué,  apenas  
pobre  Alicia!  cuando  llegó  a  la  puerta,  se  dio  cuenta  de   queda  lo  suficiente  de  mí  para  hacer  una  persona  
que  había  olvidado  la  llavecita  de  oro,  y  cuando  volvió   respetable!
a  la  mesa  a  buscarla,  se  dio  cuenta  de  que  no  podía   Pronto  su  mirada  se  posó  en  una  pequeña  caja  de  
alcanzarla:  podía  verla  claramente  a  través  del  cristal,  y   vidrio  que  estaba  debajo  de  la  mesa:  la  abrió  y  encontró  
trató  Hizo  todo  lo  posible  por  trepar  por  una  de  las  patas   en  ella  un  pastel  muy  pequeño,  en  el  que  las  palabras  
de  la  mesa,  pero  estaba  demasiado  resbaladiza,  y   "CÓMEME"  estaban  bellamente  marcadas  con  grosellas.  
cuando  se  cansó  de  intentarlo,  la  pobrecita  se  sentó  y   “Bueno,  me  lo  comeré”,  dijo  Alicia,  “y  si  me  hace  crecer,  
lloró. puedo  alcanzar  la  llave;  y  si  me  hace  más  pequeño,  
puedo  deslizarme  debajo  de  la  puerta;  así  que  de  
cualquier  manera  me  meteré  en  el  jardín,  ¡y  no  me  
“¡Vamos,  no  sirve  de  nada  llorar  así!”  se  dijo  Alicia   importa  lo  que  pase!
a  sí  misma,  bastante  bruscamente,  "¡Te  aconsejo  que   Comió  un  poco  y  se  dijo  ansiosa:  “¿Hacia  dónde?  
lo  dejes  ahora  mismo!"  Generalmente  se  daba  a  sí   ¿De  qué  manera?  sosteniendo  su  mano  en  la  parte  
misma  muy  buenos  consejos  (aunque  muy  rara  vez  los   superior  de  su  cabeza  para  sentir  en  qué  dirección  
seguía)  y  a  veces  se  regañaba  a  sí  misma  con  tanta   estaba  creciendo,  y  se  sorprendió  bastante  al  descubrir  
severidad  que  se  le  saltaban  las  lágrimas,  y  una  vez   que  seguía  siendo  del  mismo  tamaño:  para  ser
recordó  haber  tratado  de  darse  una  bofetada  por   claro,  esto  es  lo  que  generalmente  sucede  cuando  uno  
haberse  engañado  a  sí  misma. come  pastel,  pero  Alice  se  había  metido  tanto  en  el

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

POR  EL  AGUJERO  DE  CONEJO.

manera  de  esperar  que  sucedieran  nada  más  que  
cosas  fuera  de  lo  común,  que  parecía  bastante   CAPITULO  DOS.
aburrido  y  estúpido  que  la  vida  siguiera  de  la  manera  común.
Así  que  se  puso  manos  a  la  obra  y  muy  pronto   EL  POZO  DE  LÁGRIMAS.

terminó  el  pastel.
* * * * “Más  curioso  y  cu
* * * ¡más  serio!”  gritó  alicia
* * * *
(Estaba  tan  
sorprendida,  que  por  el  
momento  se  olvidó  por  
completo  de  cómo  

hablar  bien  inglés);  
¡ahora  me  
estoy  abriendo  como  
el  telescopio  más  
grande  que  jamás  haya  
existido!  ¡Adiós,  pies!  
(porque  cuando  la  miró
pies,  parecían  estar  
casi  fuera  de  la  vista,  
se  estaban  alejando  
tanto)  "Oh,  mis  pobres  
piececitos,  me  pregunto

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

dieciséis LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 17

¿Quién  les  pondrá  los  zapatos  y  las  medias  ahora,   ¡Pobre  Alicia!  Todo  lo  que  podía  hacer,  acostada  
queridos?  ¡Estoy  seguro  de  que  no  podré!  Estaré   de  lado,  era  mirar  a  través  del  jardín  con  un  ojo;  pero  
demasiado  lejos  para  preocuparme  por  ti:  debes   salir  adelante  era  más  desesperante  que  nunca:  se  
arreglártelas  lo  mejor  que  puedas,  pero  debo  ser   sentó  y  empezó  a  llorar  de  nuevo.
amable  con  ellos,  pensó  Alicia,  o  tal  vez  no  sigan  el  
camino  que  yo  quiero.  para  llevar !  Déjame  ver:  les   “Deberías  avergonzarte  de  ti  misma”,  dijo  Alicia,  
daré  un  nuevo  par  de  botas  cada  Navidad”. “una  gran  
chica  lclorando  
seguir   omo  tú” (bien  
podría  
de  esta   decir  
manera!   esto)  “¡de  
¡Detente   en  
este  momento,  te  lo  digo!  Pero  ella  continuó  de  todos  
Y  siguió  planeando  para  sí  misma  cómo  se  las   modos,  derramando  galones  de  lágrimas,  hasta  que  
arreglaría.  “Deben  ir  por  el  carguero”,  pensó;  ¡Y  qué   hubo  un  gran  charco  a  su  alrededor,  de  unas  diez  
divertido  te  parecerá  enviar  regalos  a  los  propios  pies!   pulgadas  de  profundidad  y  que  llegaba  a  la  mitad  del  
¡Y  qué  extrañas  se  verán  las  direcciones! pasillo.
Después  de  un  tiempo,  escuchó  un  pequeño  
Alice's  Right  Foot,  Esq.,   golpeteo  de  pies  en  la  distancia,  y  rápidamente  se  
Hearthrug,  cerca   secó  los  ojos  para  ver  lo  que  venía.  Era  el  Conejo  
del  Fender.
Blanco  que  regresaba,  espléndidamente  vestido,  con  
(Con  el  amor  de  Alicia.)
un  par  de  guantes  de  cabritilla  blanca  en  una  mano  y  
¡Dios  mío,  qué  tonterías  estoy  diciendo! un  gran  abanico  en  la  otra:  venía  trotando  con  mucha  
Justo  en  ese  momento  su  cabeza  golpeó  contra  el   prisa,  murmurando  para  sí  mismo  mientras  venía:  
techo  de  la  sala:  de  hecho,  ahora  estaba  bastante  más “¡Oh!  la  duquesa,  la  duquesa!  ¡Vaya!  ¿No  será  salvaje  
de  nueve  pies  de  altura,  y  de  inmediato  tomó  la   si  la  he  hecho  esperar?  Alice  se  sintió  tan  desesperada  
llavecita  de  oro  y  se  apresuró  hacia  la  puerta  del  jardín. que  estaba  lista  para  pedir  ayuda.
C

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

18 LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 19

Alicia  tomó  el  abanico  y  los  guantes  y,  como  hacía  
mucho  calor  en  la  sala,  siguió  abanicándose  todo  el  
tiempo  mientras  hablaba:  “¡Dios  mío,  Dios  mío!
¡Qué  extraño  es  todo  hoy!  Y  ayer  las  cosas  siguieron  
como  siempre.  Me  pregunto  si  me  han  cambiado  en  la  
noche.  Déjame  pensar:  ¿yo  era  el  mismo  cuando  me  
levanté  esta  mañana?
Casi  creo  que  puedo  recordar  sentirme  un  poco  
diferente.  Pero  si  no  soy  el  mismo,  la  siguiente  pregunta  
es:  ¿Quién  diablos  soy  yo?  ¡ Ah,  ese  es  el  gran  
rompecabezas!  Y  se  puso  a  pensar  en  todos  los  niños  
que  conocía,  que  tuvieran  la  misma  edad  que  ella,  para  
ver  si  podría  haber  sido  cambiada  por  alguno  de  ellos.

“Estoy  segura  de  que  no  soy  Ada”,  dijo,  “porque  su  
cabello  va  en  tirabuzones  tan  largos,  y  el  mío  no  va  en  
tirabuzones  en  absoluto;  y  estoy  seguro  de  que  no  
de  cualquiera;  así  que,  cuando  el  Conejo  se  acercó  a   puedo  ser  Mabel,  porque  sé  todo  tipo  de  cosas,  y  ella,  
ella,  comenzó,  en  voz  baja  y  tímida:  “Por  favor,  señor...”   ¡oh!  ella  sabe  tan  poco!  Además,  ella  es  ella,  y  yo  soy  
El  Conejo  se  sobresaltó  violentamente,  dejó  caer  los   yo,  y...  ¡Dios  mío,  qué  desconcertante  es  todo  esto!  Lo  
guantes  blancos  de  cabritilla  y  el  abanico,  y  se   intentaré  si  sé  todas  las  cosas  que  solía  saber.  A  ver:  
escabulló  en  la  oscuridad  tan  rápido  como  pudo.  como  podía  ir. cuatro  por  cinco  son  doce,
C  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

20 LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 21

y  cuatro  por  seis  es  trece,  y  cuatro  por  siete  es...   "Estoy  segura  de  que  esas  no  son  las  palabras  
¡Dios  mío!  ¡Nunca  llegaré  a  veinte  a  ese  ritmo!  Sin   correctas",  dijo  la  pobre  Alice,  y  sus  ojos  se  llenaron  
embargo,  la  tabla  de  multiplicar  no  significa:   de  lágrimas  nuevamente  mientras  continuaba:  
intentemos  con  la  geografía.  Londres  es  la  capital  de   "Después  de  todo,  debo  ser  Mabel,  y  tendré  que  irme  
París,  y  París  es  la  capital  de  Roma,  y  Roma...  no,   a  vivir  a  esa  casita  diminuta". ,  y  casi  no  tengo  
todo  eso  está  mal,  ¡estoy  seguro!  ¡Debo  haber  sido   juguetes  con  los  que  jugar,  y  ¡oh!  ¡Tantas  lecciones  
cambiado  por  Mabel! por  aprender!  No,  ya  lo  he  decidido:  ¡si  soy  Mabel,  
Trataré  de  decir  '¿Cómo  hace  el  pequeño...?'”  y   me  quedo  aquí  abajo!  No  servirá  de  nada  que  
cruzó  las  manos  sobre  su  regazo,  como  si  estuviera   agachen  la  cabeza  y  digan:  "¡Sube  de  nuevo,  
dando  lecciones,  y  comenzó  a  repetirlo,  pero  su  voz   querida!"  Sólo  miraré  hacia  arriba  y  diré:  '¿Quién  soy  
sonaba  ronca  y  extraña,  y  las  palabras  no  salían.  lo   entonces?  Dime  eso  primero,  y  luego,  si  me  gusta  
mismo  que  solían  hacer :— ser  esa  persona,  subiré;  si  no,  me  quedaré  aquí  
abajo  hasta  que  sea  otra  persona',  pero,  ¡Dios  mío!  
“¿Cómo  el  pequeño  cocodrilo exclamó  Alicia  con  un  repentino  estallido  de  lágrimas,  
Mejora  su  cola  brillante, “¡Me  gustaría  que  agacharan  la  cabeza!  ¡Estoy  tan  
Y  vierte  las  aguas  del  Nilo
cansada  de  estar  sola  aquí!”
¡En  cada  escala  dorada!

Mientras  decía  esto,  se  miró  las  manos  y  se  
sorprendió  al  ver  que  se  había  puesto  uno  de  los  
Con  qué  alegría  parece  sonreír,

¡Qué  bien  extiende  sus  garras,
pequeños  guantes  blancos  de  cabritilla  del  Conejo  
Y  dar  la  bienvenida  a  los  pececitos
mientras  hablaba.  “¿Cómo  pude  haber  hecho  eso?”  
¡Con  mandíbulas  suavemente  sonrientes! pensó.  “Debo  estar  haciéndome  pequeño

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

22 LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 23

otra  vez."  Se  levantó  y  fue  a  la  mesa  para  medirse  
con  ella,  y  descubrió  que,  por  lo  que  podía  suponer,  
ahora  medía  unos  dos  pies  de  alto  y  se  estaba  
encogiendo  rápidamente:  pronto  descubrió  que  la  
causa  de  esto  era  la
abanico  que  sostenía,  y  lo  dejó  caer  apresuradamente,  
justo  a  tiempo  para  salvarse  de  encogerse  por  
completo.
“¡Eso  fue  un  escape  por  los  pelos!”  dijo  Alicia,  
bastante  asustada  por  el  repentino  cambio,  pero  muy   en  ese  caso  puedo  volver  en  tren”,  se  dijo  a  sí  misma.  
contenta  de  encontrarse  todavía  en  existencia;  “¡Y  
ahora   (Alice  había  estado  en  la  playa  una  vez  en  su  vida  y  
por  el  jardín!”  y  corrió  a  toda  velocidad  hacia  la   había  llegado  a  la  conclusión  general  de  que,  
puertecita:  pero,  ¡ay!  la  puertecita  se  cerró  de  nuevo,   dondequiera  que  uno  vaya  en  la  costa  inglesa,  
y  la  llavecita  de  oro  yacía  sobre  la  mesa  de  cristal   encontrará  varias  máquinas  de  baño  en  el  mar,  
como  antes,  “y  las  cosas  están  peor  que  nunca”,   algunos  niños  cavando  en  la  arena  con  palas  de  
pensó  el  pobre  niño,  “porque  nunca  antes  fui  tan   madera). ,  luego  una  hilera  de  casas  de  huéspedes,  
pequeño  como  esto,  ¡nunca!  ¡Y  declaro  que  es  una   y  detrás  de  ellas  una  estación  de  ferrocarril.)
lástima  que  lo  sea! Sin  embargo,  pronto  se  dio  cuenta  de  que  estaba  en  
Mientras  decía  estas  palabras,  su  pie  resbaló,  y   el  charco  de  lágrimas  que  había  llorado  cuando  tenía  
en  otro  momento,  ¡salpica!  estaba  sumergida  hasta   nueve  pies  de  altura.
la  barbilla  en  agua  salada.  Su  primera  idea  fue  que "¡Ojalá  no  hubiera  llorado  tanto!"  dijo  Alicia,  
ella  de  alguna  manera  había  caído  al  mar, "  y  en mientras  nadaba,  tratando  de  encontrar  la  salida.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

24 LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 25

Supongo  que  ahora  seré  castigado  por  ello,   de  un  ratón—a  un  ratón—un  ratón—¡Oh  ratón!”)
¡ahogándome  en  mis  propias  lágrimas!  ¡Eso  será   El  Ratón  la  miró  con  cierta  curiosidad  y  le  pareció  
algo  extraño,  sin  duda!  Sin  embargo,  todo  es  raro   que  le  guiñaba  el  ojo  con  uno  de  sus
hoy. ojitos,  pero  no  dijo  nada.
En  ese  momento  oyó  algo  chapoteando  en  la   “Tal  vez  no  entienda  inglés”,  pensó  Alicia;  "Me  
piscina  un  poco  más  lejos,  y  nadó  más  cerca  para   atrevo  a  decir  que  es  un  ratón  francés,  ven  con  
ver  qué  era:  al  principio  ella Guillermo  el  Conquistador".  (Porque,  a  pesar  de  todo  
pensó  que  debía  ser  una  morsa  o  un  hipopótamo,   su  conocimiento  de  la  historia,  Alicia  no  tenía  una  
pero  luego  recordó  lo  pequeña  que  era noción  muy  clara  de  cuánto  tiempo  hacía  que  había  
ahora,  y  pronto  se  dio  cuenta  de  que  era  sólo  un   sucedido  algo).  Así  que  comenzó  de  nuevo:  “Ou  est  
ratón,  que  se  había  deslizado  como  ella. ma  chatte?”  cual  fue  la  primera  frase  en  ella
«¿Sería  de  alguna  utilidad,  ahora»,  pensó  Alicia,   Libro  de  lecciones  de  francés.  El  Ratón  dio  un  súbito  
«hablar  con  este  ratón?  Todo  está  tan  apartado  aquí   salto  fuera  del  agua  y  pareció  temblar  de  miedo.  
abajo,  que  creo  que  es  muy  probable  que  pueda   "¡Oh,  te  pido  perdón!"  gritó  Alicia  apresuradamente,  
hablar:  en  cualquier  caso,  no  hay  nada  de  malo  en   temerosa  de  haber  herido  los  sentimientos  del  pobre  
intentarlo.  Entonces  ella  comenzó:  “Oh  Ratón,  ¿sabes   animal.  Olvidé  por  completo  que  no  te  gustaban  los  
cómo  salir  de  este  estanque?  ¡Estoy  muy  cansado   gatos.
de  nadar  por  aquí,  oh  Ratón! "¡No  como  los  gatos!"  ­exclamó  el  Ratón  con  voz  
(Alice  pensó  que  esta  debía  ser  la  manera  correcta   estridente  y  apasionada.  “¿ Te  gustarían  los  gatos  si  
de  hablarle  a  un  ratón:  nunca  había  hecho  tal  cosa   fueras  yo?”
antes,  pero  recordaba  haber  visto  en  la  gramática   “Bueno,  tal  vez  no”,  dijo  Alicia  en  un  tono  
latina  de  su  hermano,  “Un  ratón— tranquilizador:  “no  te  enojes  por  eso.  Y  todavía

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

26 LA  PISCINA DE  LÁGRIMAS. 27

Ojalá  pudiera  mostrarte  nuestra  gata  Dinah:  Creo   ofendido  No  hablaremos  más  de  ella  si  prefieres  no  
que  te  gustarían  los  gatos  si  pudieras  verla.  Ella  es   hacerlo.
una  cosa  tan  querida  y  tranquila. "¡Nosotros,  de  hecho!"  ­gritó  el  Ratón,  que  
Alice  continuó,  medio  para  sí  misma,  mientras  nadaba  perezosamente temblaba  hasta  la  punta  de  la  cola.  “ ¡ Como  si  fuera  
a  hablar  sobre  ese  tema!  Nuestra  familia  siempre  
odió  a  los  gatos:  ¡cosas  desagradables,  bajas  y  
vulgares!  ¡No  me  dejes  oír  el  nombre  de  nuevo!”
“¡De  hecho  no  lo  haré!”  dijo  Alicia,  con  mucha  
prisa  por  cambiar  el  tema  de  conversación.
¿Eres...  eres  aficionado  a  los  perros?  El  ratón  no  
respondió,  por  lo  que  Alicia  continuó  ansiosamente:  
“¡Hay  un  perrito  tan  lindo  cerca  de  nuestra  casa  que  
me  gustaría  mostrarte!  Un  pequeño  terrier  de  ojos  
brillantes,  ya  sabes,  con  ¡oh!  ¡Qué  cabello  castaño  
tan  largo  y  rizado!  Y  recogerá  cosas  cuando  las  
en  la  piscina,  y  se  sienta  a  ronronear  tan   arrojes,  y  se  sentará  y  rogará  por  su  cena,  y  todo  tipo  
agradablemente  junto  al  fuego,  lamiéndose  las  patas   de  cosas,  no  puedo  recordar  la  mitad  de  ellas,  y  
y  lavándose  la  cara,  y  es  una  cosita  tan  suave  y   pertenece  a  un  granjero,  ya  sabes,  y  ¡dice  que  es  tan  
agradable  de  cuidar,  y  es  excelente  para  atrapar   útil  que  vale  cien  libras!  Dice  que  mata  a  todas  las  
ratones,  oh,  Le  ruego  me  disculpe !"  —exclamó  Alicia   ratas  y...  ¡Dios  mío!  gritó  Alicia  en  un
de  nuevo,  porque  esta  vez  el  Ratón  estaba  erizado  
por  todas  partes,  y  estaba  segura  de  que  debía  ser  realmente tono  doliente.  “Me  temo  que  lo  he  ofendido

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

EL  POZO  DE  LÁGRIMAS.

otra  vez !"  Porque  el  Ratón  nadaba  alejándose  de  ella  
tan  rápido  como  podía,  y  haciendo  una  gran  conmoción  
en  el  estanque  a  medida  que  avanzaba.
Entonces  ella  lo  llamó  suavemente:  “¡Ratón  querido!
¡Vuelve  otra  vez  y  tampoco  hablaremos  de  perros  o  
gatos,  si  no  te  gustan!
Cuando  el  Ratón  escuchó  esto,  dio  media  vuelta  y  nadó  
lentamente  hacia  ella:  su  rostro  estaba  bastante  pálido  
(de  pasión,  pensó  Alicia),  y  dijo  en  voz  baja  y  temblorosa:  
“Lleguemos  a  la  orilla,  y  luego  yo  Te  contaré  mi  historia  
y  comprenderás  por  qué  odio  a  los  gatos  y  los  perros.

CAPÍTULO  III.

Ya  era  hora  de  irse,  porque  el  estanque  se  estaba  
UN  CAUCUS­RACE  Y  UNA  LARGA  HISTORIA.
llenando  de  pájaros  y  animales  que  habían  caído  en  él:  
había  un  pato Eran  en  verdad  un  grupo  de  aspecto  extraño  que  se  reunió  en  la  
y  un  Dodo,  un  Lory  y  un  Eaglet,  y  varias  otras  criaturas   orilla:  los  pájaros  con  las  plumas  arrastradas,  los  animales  con  el  pelaje  
curiosas.  Alice  abrió  el  camino  y  todo  el  grupo  nadó   pegado  a  ellos,  y  todos  chorreando,  enojados  e  incómodos.
hasta  la  orilla.

La  primera  pregunta,  por  supuesto,  fue  cómo  volver  
a  secarse:  tuvieron  una  consulta  sobre  esto,

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

30 UNA  CARRERA  DE  CAUCUS Y  UNA  LARGA  HISTORIA. 31

y  después  de  unos  minutos,  a  Alice  le  pareció  bastante   favorecido  por  el  papa,  pronto  fue  sometido  por  los  
natural  encontrarse  hablando  familiarmente  con  ellos,   ingleses,  que  querían  líderes,  y  que  últimamente  estaban  
como  si  los  conociera  de  toda  la  vida. muy  acostumbrados  a  la  usurpación  y  la  conquista.  Edwin  
De  hecho,  tuvo  una  discusión  bastante  larga  con  el  Lory,   y  Morcar,  los  condes  de  Mercia  y  Northumbria...'”
quien  finalmente  se  puso  de  mal  humor  y  solo  dijo:  "Soy  
mayor  que  tú  
permitió,  
y  debo  saberlo  
in  saber  
mcejor";  
uántos  
y  easto  
ños  
Alicia  
tenía,  
no  
y,  
lo   "Puaj !"  dijo  el  Lori,  con  un  escalofrío.
como  el  Lori  se  negó  rotundamente  a  decir  su  edad,  no   "  Le  ruego  me  disculpe ?"  dijo  el  Ratón,  frunciendo  el  
había  más  que  decir. ceño,  pero  muy  cortésmente:  "¿Has  hablado?"
"¡Yo  no!"  dijo  el  Lori,  apresuradamente.
“Pensé  que  lo  habías  hecho”,  dijo  el  Ratón.  “Prosigo.  
Finalmente,  el  Ratón,  que  parecía  ser  una  persona  de   Edwin  y  Morcar,  los  condes  de  Mercia  y  Northumbria,  
cierta  autoridad  entre  ellos,  gritó:  “¡Siéntense  todos  y   declararon  por  él;  e  incluso  Stigand,  el  patriótico  arzobispo  
escúchenme! de  Canterbury,  consideró  aconsejable…
¡ Pronto  te  secaré  lo  suficiente!  Se  sentaron  todos  a  la  
vez,  en  un  gran  círculo,  con  el  Ratón  en  el  medio.  Alice   "¿Encontrado  qué?"  dijo  el  Pato.

mantuvo  sus  ojos  ansiosamente  fijos  en  él,  porque  estaba   "Lo  encontré  ",  respondió  el  Ratón  bastante  enojado:
segura  de  que  se  resfriaría  mucho  si  no  se  secaba  muy   "Por  supuesto  que  sabes  lo  que  'eso'  significa".
pronto. “Sé  muy  bien  lo  que  significa  'eso',  cuando  encuentro  
"¡Ejem!"  dijo  el  Ratón  con  aire  importante,  ¿estás  listo?   una  cosa  ”,  dijo  el  Pato:  “generalmente  es  una  rana  o  un  
Esta  es  la  cosa  más  seca  que  conozco.  ¡Silencio  por  todos   gusano.  La  pregunta  es,  ¿qué  encontró  el  arzobispo?
lados,  por  favor!
'Guillermo  el  Conquistador,  cuya  causa  fue El  Ratón  no  se  dio  cuenta  de  esta  pregunta,  pero

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

32 UNA  CARRERA  DE  CAUCUS Y  UNA  LARGA  HISTORIA. 33

Se  apresuró  a  continuar:  —…  me  pareció  aconsejable   se  había  detenido  como  si  pensara  que  alguien  debía  
ir  con  Edgar  Atheling  a  encontrarme  con  William  y   hablar,  y  nadie  más  parecía  inclinado  a  decir  nada.
ofrecerle  la  corona.  La  conducta  de  William  al  principio  fue
moderado.  Pero  la  insolencia  de  sus  normandos... "Por  qué",  dijo  el  Dodo,  "la  mejor  manera  de  
¿Cómo  te  va  ahora,  querida?  continuó,  volviéndose   explicarlo  es  hacerlo".  (Y  como  quizás  quieras  intentarlo  
hacia  Alice  mientras  hablaba. tú  mismo,  algún  día  de  invierno,  te  diré  cómo  lo  logró  el  
"Tan  mojada  como  siempre",  dijo  Alicia  en  un  tono  melancólico. Dodo).
tono:  “no  parece  secarme  en  absoluto”. Primero  marcó  un  hipódromo,  en  una  especie  de  
—En  tal  caso  —dijo  solemnemente  el  Dodo   círculo,  (“la  forma  exacta  no  importa”,  decía),  y  luego  
poniéndose  de  pie—,  propongo  que  se  levante  la  sesión   todo  el  grupo  se  colocó  a  lo  largo  del  recorrido,  aquí  y  
para  la  adopción  inmediata  de  remedios  más  enérgicos... allá.  No  había  "Uno,  dos,  tres  y  fuera",  pero  comenzaban  
a  correr  cuando  querían  y  lo  dejaban  cuando  querían,  
"¡Habla  Inglés!"  dijo  el  Aguilucho.  “¡No  sé  el   por  lo  que  no  era  fácil  saber  cuándo  había  terminado  la  
significado  de  la  mitad  de  esas  largas  palabras  y,   carrera.  Sin  embargo,  cuando  habían  estado  corriendo  
además,  no  creo  que  tú  tampoco!” alrededor  de  media  hora  y  estaban  bastante  secos  
Y  el  Aguilucho  agachó  la  cabeza  para  ocultar  una   nuevamente,  el  Dodo  de  repente  gritó:  "¡La  carrera  ha  
sonrisa:  algunos  de  los  otros  pájaros  se  rieron  audiblemente. terminado!"  y  todos  se  apiñaron  a  su  alrededor,  
"Lo  que  iba  a  decir",  dijo  el  Dodo  en  un  tono   jadeando  y  preguntando:  "¿Pero  quién  ha  ganado?"
ofendido,  "era  que  lo  mejor  para  secarnos  sería  una  
carrera  de  Caucus". Esta  pregunta  el  Dodo  no  podía  responder  sin  
“¿Qué  es  una  carrera  Caucus?”  dijo  Alicia;  no  es   pensar  mucho,  y  se  sentó  durante  mucho  tiempo  con  
que  ella  quisiera  saber  mucho,  pero  el  Dodo un  dedo  presionado  sobre  su
D

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

34 UNA  CARRERA  DE  CAUCUS Y  UNA  LARGA  HISTORIA. 35

frente,  (la  posición  en  la  que  se  suele  ver  a  Shakespeare,  
en  los  cuadros  de  él),  mientras  el  resto  esperaba  en  
silencio.  Por  fin,  el  Dodo  dijo:  "Todos  han  ganado  y  
todos  deben  tener  premios".
“¿Pero  quién  va  a  dar  los  premios?”  bastante
preguntó  un  coro  de  voces.

“Pues  ella,  por  supuesto”,  dijo  el  Dodo,  señalando  
a  Alicia  con  un  dedo;  y  todo  el  grupo  la  rodeó  de  
inmediato,  gritando  confusamente:  “¡Premios!  ¡Premios!”

Alice  no  tenía  idea  de  qué  hacer  y,  desesperada,  
metió  la  mano  en  el  bolsillo  y  sacó  una  caja  de  dulces  
(afortunadamente,  el  agua  salada  no  había  entrado  en  
ella)  y  los  entregó  como  premios.
Había  exactamente  uno  por  pieza,  todo  el  año.
“Pero  ella  debe  tener  un  premio  ella  misma,  tú
sé”,  dijo  el  Ratón.
"Por  supuesto",  respondió  el  Dodo  muy  gravemente. Luego  todos  la  rodearon  una  vez  más,  mientras  el  
"¿Qué  más  tienes  en  tu  bolsillo?"  continuó,  volviéndose   Dodo  presentaba  solemnemente  el  dedal,  diciendo:  "Le  
hacia  Alice. rogamos  que  acepte  este  elegante  dedal";  y,  cuando  
"Sólo  un  dedal",  dijo  Alicia  con  tristeza. hubo  terminado  este  breve  discurso,  todos  vitorearon.
“Dámelo  aquí”,  dijo  el  Dodo.
D  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

36 UNA  CARRERA  DE  CAUCUS Y  UNA  LARGA  HISTORIA. 37

Alicia  pensó  que  todo  era  muy  absurdo,  pero   de  modo  que  su  idea  del  cuento  era  algo  como  esto:——“Fury  le  dijo  

todos  se  veían  tan  serios  que  no  se  atrevió  a  reírse,   a  un  ratón,  Que  se  encontró  en  la  casa,  'Vamos  a  los  dos  a  la  ley:  te  
enjuiciaré.—  Ven,  no  aceptaré  ninguna  
y  como  no  se  le  ocurría  nada  que  decir,  simplemente   negación ;  Debemos  tener  un  juicio:  
porque  realmente  esta  mañana  
hizo  una  reverencia  y  tomó  el  dedal,  luciendo  tan   no  tengo  nada  que  hacer.  Dijo  
el
solemne  como  pudo.
Lo  siguiente  fue  comer  los  confitados:  esto  
provocó  algo  de  ruido  y  confusión,  ya  que  los  pájaros  
grandes  se  quejaban  de  que  no  podían  saborear  los  
suyos,  y  los  pequeños  se  atragantaban  y  había  que  
darles  palmaditas  en  la  espalda.  Sin  embargo,  por  
fin  terminó,  se  sentaron  de  nuevo  en  un  círculo  y  le  
rogaron  al  Ratón  que  les  dijera  algo  más.
“Prometiste  contarme  tu  historia,  ya  sabes”,  dijo  
Alice,  “y  por  qué  odias  a  C  y  D”,  agregó  en  un  
ratón  para

susurro,  medio  temerosa  de  que  se  ofendiera  de   el  canalla:  
"Tal  juicio,  
querido  

nuevo. señor,  sin  
jurado  ni  juez,  sería  
perder  el  aliento".  'Seré  

¡La  mía  es  una  historia  larga  y  triste!  dijo  el  Ratón,   juez,  seré  jurado',  dijo  el  viejo  
y  astuto  Fury;  'Probaré  todo

volviéndose  hacia  Alicia,  y  suspirando.
"Es  una  cola  larga,  ciertamente",  dijo  Alicia,  
mirando  con  asombro  la  cola  del  Ratón;  Pero  ¿por  
causa,

qué  lo  llamas  triste?  Y  siguió  preguntándose  mientras   y  te  
condene  a  
muerte'”.

el  Ratón  hablaba,

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

38 UNA  CARRERA  DE  CAUCUS Y  UNA  LARGA  HISTORIA. 39

“¡No  vas  a  asistir!”  dijo  el  Ratón  a  Alicia,  severamente.   y  un  viejo  cangrejo  aprovechó  para  decirle  a  su  hija:  “¡Ay,  
"¿En  qué  estás  pensando?" querida!  ¡Que  esto  te  sirva  de  lección  para  nunca  perder  
“Le  ruego  me  disculpe”,  dijo  Alicia  muy  humildemente: los  estribos!
¿Habías  llegado  a  la  quinta  curva,  creo? “¡Cállate  la  lengua,  mamá!”  dijo  el  cangrejo  joven,  un  
“¡No  lo  había  hecho!”  ­exclamó  el  Ratón,  cortante  y   poco  bruscamente.  “¡Eres  suficiente  para  poner  a  prueba  
muy  enfadado. la  paciencia  de  una  ostra!”
"¡Un  nudo!"  dijo  Alicia,  siempre  dispuesta  a  ser  útil  y   “Ojalá  tuviera  a  nuestra  Dinah  aquí,  ¡lo  sé!”  dijo  Alicia  
mirando  ansiosamente  a  su  alrededor. en  voz  alta,  dirigiéndose  a  nadie  en  particular.  ¡Pronto  lo  
"¡Oh,  déjame  ayudarte  a  deshacerlo!" recuperaría!
“No  haré  nada  por  el  estilo”,  dijo  el  Ratón,  levantándose   “¿Y  quién  es  Dinah,  si  puedo  aventurarme  a  hacer  la  
y  alejándose.  "¡Me  insultas  diciendo  esas  tonterías!" pregunta?”  dijo  el  Lori.
Alice  respondió  con  entusiasmo,  porque  siempre  
“¡No  quise  decir  eso!”  suplicó  la  pobre  Alice. estaba  lista  para  hablar  sobre  su  mascota.  “  Dinah  es  
"Pero  te  ofendes  tan  fácilmente,  ¿sabes?" nuestra  gata.  ¡Y  ella  es  tan  excelente  para  atrapar  ratones  
El  Ratón  solo  gruñó  en  respuesta. que  no  puedes  pensar!  ¡Y  ojalá  pudieras  verla  después  
"¡Por  favor,  vuelve  y  termina  tu  historia!" de  los  pájaros!  ¡Se  comerá  un  pajarito  tan  pronto  como  lo  
Alice  lo  llamó;  y  todos  los  demás  se  unieron  en  coro,  "¡Sí,   mire!

por  favor  hazlo!"  pero  el  Ratón  se  limitó  a  sacudir  la   Este  discurso  causó  una  notable  sensación  entre  el  
cabeza  con  impaciencia  y  caminó  un  poco  más  rápido. partido.  Algunos  de  los  pájaros  se  fueron  rápidamente  a  
la  vez:  una  vieja  urraca  comenzó  a  envolverse  con  mucho  
“¡Qué  pena  que  no  se  quedara!”  suspiró  el  Lory,  tan   cuidado,  comentando:  “Realmente  debo  estar  llegando  a  
pronto  como  se  perdió  de  vista; casa;  el  aire  de  la  noche  no

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

UN  CAUCUS­RACE  Y  UNA  LARGA  HISTORIA.

¡Se  adapta  a  mi  garganta!  y  un  canario  gritó  con  voz  
temblorosa  a  sus  hijos:  “¡Salid,  queridos  míos!  ¡Ya  
es  hora  de  que  estéis  todos  en  la  cama!  Con  varios  
pretextos,  todos  se  marcharon  y  Alice  pronto  se  
quedó  sola.
“¡Ojalá  no  hubiera  mencionado  a  Dinah!”  ella

se  dijo  a  sí  misma  en  un  tono  melancólico.  “A  nadie  
CAPÍTULO  IV.
parece  gustarle  aquí  abajo,  ¡y  estoy  seguro  de  que  
es  la  mejor  gata  del  mundo!  ¡Ay,  mi  querida  Dina! EL  CONEJO  ENVÍA  UNA  FACTURA  PEQUEÑA.

¡Me  pregunto  si  alguna  vez  te  volveré  a  ver!”
Y  aquí  la  pobre  Alicia  empezó  a  llorar  de  nuevo,   Era  el  Conejo  Blanco,  trotando  lentamente  de  
porque  se  sentía  muy  sola  y  desanimada.  Poco   regreso,  y  mirando  ansiosamente  a  su  alrededor,  
después,  sin  embargo,  volvió  a  oír  un  pequeño   como  si  hubiera  perdido  algo;  y  lo  oyó  murmurar  para  
repiqueteo  de  pasos  en  la  distancia,  y  levantó  la  vista   sí  mismo:  “¡La  duquesa!  ¡La  duquesa!  ¡Oh  mis  
ansiosamente,  medio  esperando  que  el  Ratón  hubiera   queridas  patas!  ¡Oh,  mi  pelaje  y  mis  bigotes!  ¡Hará  
cambiado  de  opinión  y  regresara  para  terminar  su   que  me  ejecuten,  tan  seguro  como  que  los  hurones  
historia. son  hurones!  ¡Me  pregunto  dónde  los  he  dejado  caer!  
Alicia  adivinó  en  un  momento  que  estaba  buscando  
el  abanico  y  el  par  de  guantes  blancos  de  cabritilla,  y  
muy  amablemente  comenzó  a  buscarlos,  pero  no  se  
los  veía  por  ninguna  parte,  todo  parecía  haber  
desaparecido.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

42 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 43

había  cambiado  desde  que  había  nadado  en  la  piscina,   salió  de  la  casa  antes  de  haber  encontrado  el
y  el  gran  salón,  con  la  mesa  de  cristal  y  la  puertecita,   ventilador  y  guantes.

había  desaparecido  por  completo. “¡Qué  extraño  parece”,  se  dijo  Alicia  a  sí  misma,  
Muy  pronto,  el  Conejo  se  dio  cuenta  de  que  Alicia   “enviar  mensajes  para  un  conejo!  ¡Supongo  que  Dinah  
estaba  cazando  y  la  llamó  con  tono  de  enfado:  “¿Por   me  enviará  mensajes  a  continuación!
qué,  Mary  Ann,  qué  estás  haciendo  aquí?  ¡Corre  a   Y  empezó  a  imaginarse  el  tipo  de  cosas  que  
casa  ahora  mismo  y  tráeme  un  par  de  guantes  y  un   sucederían:  “¡Señorita  
y  pA
repárate  
lice!  ¡Ven  
para  
aquí  
tu  dpirectamente  
aseo!  ¡Voy  
abanico!  ¡Rápido,  ahora!  Y  Alicia  se  asustó  tanto  que   en  un  minuto,  enfermera!  Pero  tengo  que  vigilar  esta  
salió  corriendo  en  seguida  en  la  dirección  que   ratonera  hasta  que  vuelva  Dinah,  y  asegurarme  de  
señalaba,  sin  tratar  de  explicar  el  error  que  había   que  el  ratón  no  se  escape.  ¡Solo  que  no  creo  —
cometido. continuó  Alice—  que  dejarían  que  Dinah  se  detuviera  
en  la  casa  si  comenzara  a  desa  
ar  óm
rdenes  
anera!a  la  gente  de  
“Me  tomó  por  su  criada”,  le  dijo  a  “¡Qué  sorpresa  
ella  misma  mientras  corría. se  llevará  cuando  sepa  quién  
soy!  pero  mejor En  ese  momento  había  llegado  a  una  pequeña  
llévale  su  abanico  y  sus  guantes,  es  decir,  si  puedo   habitación  ordenada  con  una  mesa  en  la  ventana,  y  
encontrarlos.  Mientras  decía  esto,  se  encontró  con   sobre  ella  (como  había  esperado)  un  abanico  y  dos  o  
una  casita  ordenada,  en  cuya  puerta  había  una  placa   tres  pares  de  diminutos  guantes  blancos  de  cabritilla:  
de  latón  brillante  con  el  nombre  "W.  CONEJO”,   tomó  el  abanico  y  un  par.  de  los  guantes,  y  estaba  a  
grabado  en  él.  Entró  sin  llamar  y  se  apresuró  escaleras   punto  de  salir  de  la  habitación,  cuando  sus  ojos  se  
arriba,  con  gran  temor  de  encontrarse  con  la  verdadera   posaron  en  una  pequeña  botella  que  estaba  cerca  del  
Mary  Ann  y  ser espejo.  No  hubo  etiqueta  esta  vez  con  el

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

44 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 45

palabras  "BÉBEME",  pero,  sin  embargo,  lo  destapó  y  
se  lo  llevó  a  los  labios.  “Sé  que  sucederá  algo  
interesante”,  se  dijo  a  sí  misma,  “cada  vez  que  como  o  
bebo  cualquier  cosa;  así  que  veré  qué  hace  esta  botella.

¡Espero  que  me  haga  crecer  de  nuevo,  porque  realmente  
estoy  bastante  cansado  de  ser  una  cosita  tan  pequeña!

Así  fue,  en  efecto,  y  mucho  antes  de  lo  que  esperaba:  
antes  de  haberse  bebido  la  mitad  de  la  botella,  se  
encontró  con  la  cabeza  apretada  contra  el  techo  y  tuvo  
que  agacharse  para  evitar  que  le  rompieran  el  cuello.  
Rápidamente  dejó  la  botella,  diciéndose  a  sí  misma:  "Ya   codo  contra  la  puerta  y  el  otro  brazo  enroscado  alrededor  
es  suficiente,  espero  no  crecer  más,  tal  como  están  las   de  su  cabeza.  Aun  así  siguió  creciendo  y,  como  último  
cosas,  no  puedo  salir  por  la  puerta,  desearía  no  haber   recurso,  sacó  un  brazo  por  la  ventana  y  un  pie  por  la  
bebido". chimenea  y  se  dijo:  “Ya  no  puedo  más,  pase  lo  que  
¡tanto!” pase.  ¿Qué  será  de  mí?
Pobre  de  mí !  ¡Era  demasiado  tarde  para  desear  eso!  Ella

siguió  creciendo  y  creciendo,  y  muy  pronto  tuvo  que   Afortunadamente  para  Alice,  la  pequeña  botella  
arrodillarse  en  el  suelo:  en  otro mágica  ya  había  hecho  todo  su  efecto,  y  ella  no  creció  
minuto  ni  siquiera  había  espacio  para  esto,  y  probó  el   más:  aún  así  era  muy  incómodo  y,  como  parecía  no  
efecto  de  acostarse  con  una haber  ninguna  posibilidad  de  que  ella  alguna  vez

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

46 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 47

salir  de  la  habitación  de  nuevo,  no  es  de  extrañar  que   "¡Oh,  tonta  Alice!"  ella  misma  respondió.  “¿Cómo  
se  sintiera  infeliz. puedes  aprender  lecciones  aquí?  ¡Vaya,  apenas  hay  
“Era  mucho  más  agradable  en  casa”,  pensó  la  pobre   lugar  para  usted  y  no  hay  lugar  para  ningún  libro  de  
Alicia,  “cuando  uno  no  siempre  estaba  creciendo  y   texto!
empequeñeciéndose  y  recibiendo  órdenes  de  ratones  y   Y  así  siguió,  tomando  primero  un  lado  y  luego  el  
conejos.  Casi  desearía  no  haberme  metido  en  esa   otro,  y  haciendo  una  gran  conversación  al  respecto,  
madriguera  de  conejo  y,  sin  embargo,  y  sin  embargo,   pero  después  de  unos  minutos  oyó  una  voz  afuera  y  se  
¡es  bastante  curiosa,  ya  sabes,  este  tipo  de  vida!  ¡Me   detuvo  a  escuchar.
pregunto  qué  me  habrá  pasado! "  Maria  Ana !  Maria  Ana !"  dijo  la  voz,  "¡tráeme  mis  
Cuando  solía  leer  cuentos  de  hadas,  creía  que  ese  tipo   guantes  ahora  mismo!"  Luego  vino  un  pequeño  golpeteo  
de  cosas  nunca  pasaban,  ¡y  ahora  estoy  aquí  en  medio   de  pies  en  las  escaleras.  Alicia  sabía  que  era  el  Conejo  
de  uno!  Debería  haber  un  libro  escrito  sobre  mí,  ¡eso   que  venía  a  buscarla,  y  tembló  hasta  sacudir  la  casa,  
debería! olvidando  por  completo  que  ahora  era  unas  mil  veces  
Y  cuando  sea  grande,  escribiré  uno,  pero  ya  soy  mayor   más  grande  que  el  Conejo  y  que  no  tenía  motivos  para  
—añadió  con  tono  apenado—,  al  menos  ya  no  hay  lugar   temerle.
para  crecer  aquí.
En  ese  momento,  el  Conejo  se  acercó  a  la  puerta  y  
“Pero  entonces”,  pensó  Alicia,  “¿ nunca  envejeceré   trató  de  abrirla,  pero  cuando  la  puerta  se  abrió  hacia  
más  de  lo  que  soy  ahora?  Eso  será  un  consuelo,  de  una   adentro  y  el  codo  de  Alicia  se  presionó  con  fuerza  contra  
manera,  nunca  ser  una  anciana,  pero  luego,  ¡siempre   ella,  el  intento  resultó  un  fracaso.  Alicia  lo  escuchó  
tener  lecciones  que  aprender!  ¡Oh,  no  debería  gustarme   decirse  a  sí  mismo:  "Entonces  daré  la  vuelta  y  entraré  
eso! por  la  ventana".

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

48 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 49

"¡Que  no  lo  harás!"  pensó  Alicia,  y,  después  de   fuera  de  esto!” (Sonidos  de  más  cristales  rotos.)
esperar  hasta  que  creyó  oír  al  Conejo  justo  debajo  de  la   “Ahora  dime,  Pat,  ¿qué  es  eso  en  la  ventana?”
ventana,  de  repente  extendió  la  mano  y "¡Claro,  es  un  brazo,  su  señoría!" (Él  pro
lo  anunció  como  “arrum”).
hizo  un  arrebato  en  el “¡Un  brazo,  ganso!  Quien  alguna  vez  vio  uno
aire.  Ella  no  agarró   ese  tamaño?  ¡Vaya,  llena  toda  la  ventana!
nada,  pero  escuchó  un   "Claro  que  sí,  su  señoría:  pero  es  un  brazo  para  todo  
poco eso".
chillido  y  una  caída,  y   “Bueno,  no  tiene  ningún  negocio  allí,  en  cualquier  caso:
un  choque  de  hermano ve  y  llévatelo!”
ken  glass,  de  lo  que   Hubo  un  largo  silencio  después  de  esto,  y  Alice  solo  
concluyó  que podía  escuchar  susurros  de  vez  en  cuando,  como:  
era  posible  que  hubiera   "¡Claro,  no  me  gusta,  su  señoría,  en  absoluto,  en  
caído  en  un absoluto!"  "¡Haz  lo  que  te  digo,  cobarde!"  y  por  fin  volvió  
marco  de  pepino,  o   a  extender  la  mano  e  hizo  otro  tirón  en  el  aire.  Esta  vez  
algo  por  el  estilo. hubo

Luego  vino  una  voz  enojada—la  del  Conejo—  “¡Pat!   dos  chillidos  y  más  sonidos  de  cristales  rotos.  “¡Qué  
¡Pat!  Dónde  estás ?"  Y  luego  una  voz  que  nunca  antes   cantidad  de  marcos  de  pepino  debe  haber!”  pensó  Alicia.  
había  escuchado:  “¡Claro  que  estoy  aquí!  ¡Cavar  en   “¡Me  pregunto  qué  harán  a  continuación!  En  cuanto  a  
busca  de  manzanas,  su  señoría! tirarme  por  la  ventana,  ¡ojalá  pudieran!  ¡Estoy  seguro  de  
“¡Excavando  en  busca  de  manzanas,  de  hecho!”  dijo   que  no  quiero  quedarme  aquí  por  más  tiempo!”
el  Conejo  enojado.  "  Aquí !  Ven  y  ayudame
mi

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

50 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 51

Esperó  un  rato  sin  oír  nada  más:  al  fin  se  oyó  un  ruido  de   esta  chimenea  es  estrecha,  sin  
pequeñas  ruedas  de  carreta  y  el  sonido  de  muchas  voces  que   duda,  pero  creo
hablaban  juntas:  ella  entendió  las  palabras:  "¿Dónde  está  la   ¡Puedo  patear  un  poco!”

otra  escalera?"  No  tuve  que  traer  sino  uno:  Bill  tiene  el  otro...   Ella  dibujó  su  pie  como

¡Bill!  ¡tráelo  aquí,  muchacho!—Toma,  colócalos  en  esta  esquina por  la  chimenea  tanto  como  
—No,  átalos  primero—aún  no  alcanzan  la  mitad  de  la  altura— pudo,  y  esperó  hasta  que
¡Oh!  lo  harán  bastante  bien;  no  seas  exigente.  ¡Aquí,  Bill!   ella  oyó  un  animalito

agárrate  a  esta  cuerda—¿Soportará  el  techo?—Cuidado  con   (no  podía  adivinar  de  qué  tipo  
esa  pizarra  suelta—¡Oh,  se  está  cayendo!  ¡Cabezas  abajo!” (un   era)  rascando  y  trepando  por  
fuerte  estruendo)—“Ahora,  ¿quién  hizo  eso?—Fue  Bill,  me   la  chimenea  cerca  de  ella:  
imagino—¿Quién  va  a  bajar  por  la  chimenea?—¡No,  no  lo   luego,  diciéndose  a  sí  misma:  
haré ! "Este  es  Bill",  dio  una  fuerte  
patada  y  esperó  a  ver  qué  
pasaba.

¡ Hazlo  tú !  ¡Entonces  yo  no  lo  haré!  Bill  tiene  que  bajar...   suceder  a  continuación.

¡Aquí,  Bill!  ¡El  amo  dice  que  hay  que  bajar  por  la  chimenea! Lo  primero  que  escuchó  
fue  un  coro  general  de  "¡Ahí  va  
“Oh,  entonces  Bill  tiene  que  bajar  por  la  chimenea,   Bill!"  entonces  el  conejo
¿verdad?”  se  dijo  Alicia  a  sí  misma.  “¡Vaya,  parecen  poner  
todo  sobre  Bill!  No  estaría  en  el  lugar  de  Bill  por  mucho: voz  sola:  "¡Atrápenlo,  ustedes  
junto  al  seto!"  después
mi  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

52 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 53

silencio,  y  luego  otra  confusión  de  voces—  “Levántale  la   una  lluvia  de  piedrecitas  entró  repiqueteando  por  la  
cabeza—Brandy  ahora—No  lo  ahogues—¿Cómo  estuvo,   ventana,  y  algunas  de  ellas  la  golpearon  en  la  cara.  
viejo  amigo?  Qué  te  ha  pasado ?  ¡Cuéntanoslo  todo!” “Pondré  fin  a  esto”,  se  dijo  a  sí  misma  y  gritó:  “¡Será  
mejor  que  no  vuelvas  a  hacer  eso!”.  lo  que  produjo  otro  
Por  último,  se  oyó  una  vocecita  débil  y  chillona  ("Ese   silencio  de  muerte.
es  Bill",  pensó  Alice).  ¡Lo  que  sé  es  que  algo  viene  hacia   Alice  notó  con  cierta  sorpresa  que  todas  las  piedritas  
mí  como  un  Jack  in  the  box,  y  yo  subo  como  un  cohete!” se  estaban  convirtiendo  en  pequeños  pasteles  mientras  
yacían  en  el  suelo,  y  una  brillante  idea  vino  a  su  cabeza.  
“Si  me  como  uno  de  estos  pasteles”,  pensó,  “seguro  que  
cambiaré  de  tamaño;  y  como  no  puede  hacerme  más  
"¡Así  lo  hiciste,  viejo  amigo!"  dijeron  los  demás. grande,  debe  hacerme  más  pequeño,  supongo.
“¡Debemos  quemar  la  casa!”  dijo  el

La  voz  de  Rabbit,  y  Alice  gritó  tan  fuerte  como  pudo:  “¡Si   Así  que  se  tragó  uno  de  los  pasteles  y  se  alegró  al  
lo  haces,  te  lanzaré  a  Dinah!”. descubrir  que  comenzó  a  encogerse  directamente.  Tan  
Instantáneamente  hubo  un  silencio  sepulcral,  y  Alice   pronto  como  fue  lo  suficientemente  pequeña  como  para  
pensó  para  sí  misma:  “¡Me  pregunto  qué  harán  a   atravesar  la  puerta,  salió  corriendo  de  la  casa  y  se  
continuación!  Si  tuvieran  algo  de  sentido  común,  quitarían   encontró  con  una  gran  multitud  de  pequeños  animales  y  
el  techo”.  Después  de  un  minuto  o  dos,  comenzaron  a   pájaros  esperando  afuera.  El  pobre  lagarto,  Bill,  estaba  
moverse  de  nuevo,  y  Alicia  escuchó  al  Conejo  decir:   en  el  medio,  sostenido  por  dos  conejillos  de  indias,  que  
"Para  empezar,  bastará  con  una  carretilla". le  estaban  dando  algo  de  una  botella.  Todos  corrieron  
¿Una  carretilla  llena  de  qué?  pensó  Alicia;  pero  no   hacia  Alice  en  el  momento  en  que  apareció,  pero  ella  
tuvo  mucho  tiempo  para  dudar,  pues  al  momento  siguiente salió  corriendo  tan  fuerte  como  ella.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

54 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 55

como  pudo,  y  pronto  se  encontró  a  salvo  en  un
madera  gruesa.

“Lo  primero  que  tengo  que  hacer”,  se  dijo  Alicia  a  
sí  misma,  mientras  vagaba  por  el  bosque,  “es  volver  
a  crecer  a  mi  tamaño  correcto;  y  lo  segundo  es  
encontrar  mi  camino  hacia  ese  hermoso  jardín.  Creo  
que  ese  será  el  mejor  plan”.
Parecía  un  plan  excelente,  sin  duda,  y  muy  limpio  
y  sencillo;  la  única  dificultad  era  que  no  tenía  la  
menor  idea  de  cómo  hacerlo;  y  mientras  miraba  
ansiosamente  entre  los  árboles,  un  pequeño  ladrido  
agudo  justo  sobre  su  cabeza  la  hizo  mirar  hacia  
arriba  con  mucha  prisa.

Un  enorme  cachorro  la  miraba  con  grandes  ojos  
redondos  y  estiraba  débilmente  una  pata,  tratando  
de  tocarla.  "¡Pobre  cosita!"  —dijo  Alicia  en  un  tono  
persuasivo,  e  intentó  con  todas  sus  fuerzas  silbarle,  
pero  estaba  terriblemente  asustada  todo  el  tiempo   Sin  saber  muy  bien  lo  que  hacía,  cogió  un  palito  
ante  la  idea  de  que  pudiera  tener  hambre,  en  cuyo   y  se  lo  tendió  al  cachorro;  con  lo  cual  el  cachorro  
caso  sería  muy  probable  que  se  la  comiera  a  pesar   saltó  en  el  aire  con  todas  sus  patas  a  la  vez,  con  un  
de  todo  su  esfuerzo—.  engatusamiento. aullido  de

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

56 EL  CONEJO  MANDA EN  UNA  PEQUEÑA  FACTURA. 57

deleite,  y  se  abalanzó  sobre  el  palo,  y  fingió  agitarlo;   “¡Y,  sin  embargo,  qué  cachorrito  tan  adorable  
luego  Alicia  se  escondió  detrás  de  un  gran  cardo   era!”  —dijo  Alicia,  mientras  se  apoyaba  en  un  botón  
para  evitar  que  la  atropellaran  y,  en  el  momento  en   de  oro  para  descansar  y  se  abanicaba  con  una  de  
que  apareció  por  el  otro  lado,  el  cachorro  se  abalanzó   las  hojas—  ¡Me  hubiera  gustado  mucho  enseñarle  
de  nuevo  sobre  el  palo  y  cayó  de  bruces  en  su  prisa   trucos,  si…  si  hubiera  tenido  el  tamaño  adecuado  
por  agarrarlo;  luego  Alicia,  pensando  que  era  como   para  hacerlo!  ¡Oh  querido!  ¡Casi  había  olvidado  que  
jugar  con  un  caballo  de  tiro,  y  esperando  en  todo   tengo  que  crecer  de  nuevo!  Déjame  ver,  ¿cómo  se  
momento  ser  pisoteada  por  sus  pies,  corrió  de  nuevo   va  a  manejar?  Supongo  que  debo  comer  o  beber  una  
alrededor  del  cardo;  luego  el  cachorro  comenzó  una   cosa  u  otra;  pero  la  gran  pregunta  es,  ¿qué?
serie  de  embestidas  cortas  contra  el  palo,  corriendo  
un  poco  hacia  adelante  cada  vez  y  un  largo  camino   La  gran  pregunta  ciertamente  era,  ¿qué?
hacia  atrás,  y  ladrando  roncamente  todo  el  tiempo,   Alicia  miró  a  su  alrededor,  a  las  flores  y

hasta  que  por  fin  se  sentó  a  una  buena  distancia,   las  briznas  de  hierba,  pero  no  podía  ver  nada  que  
jadeando,  con  la  lengua.  colgando  de  su  boca,  y  sus   pareciera  lo  correcto  para  comer  o  beber  dadas  las  
grandes  ojos  medio  cerrados. circunstancias.  Hubo  un
un  hongo  grande  que  crecía  cerca  de  ella,  más  o  
menos  de  la  misma  altura  que  ella,  y  cuando  hubo  
A  Alice  le  pareció  una  buena  oportunidad  para   mirado  debajo,  a  ambos  lados  y  detrás,  se  le  ocurrió  
escapar,  así  que  se  puso  en  marcha  de  inmediato  y   que  bien  podría  mirar  y  ver  lo  que  había  en  la  parte  
corrió  hasta  que  estuvo  bastante  cansada  y  sin   superior.  de  eso
aliento,  y  hasta  que  el  ladrido  del  cachorro  sonó  muy   Se  puso  de  puntillas  y  se  asomó  por  el  borde  del  
débil  en  la  distancia. hongo,  y  su

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

EL  CONEJO  ENVÍA  UNA  FACTURA  PEQUEÑA.

los  ojos  se  encontraron  de  inmediato  con  los  de  una  gran  
oruga  azul,  que  estaba  sentada  en  la  parte  superior  con  
los  brazos  cruzados,  fumando  tranquilamente  una  larga  
cachimba,  y  sin  prestarle  la  menor  atención  a  ella  ni  a  
ninguna  otra  cosa.

CAPÍTULO  V.

CONSEJO  DE  UNA  ORUGA.

LA  Oruga  y  Alicia  se  miraron  durante  un  rato  en  silencio:  por  fin  la

Oruga  se  sacó  la  cachimba  de  la  boca,

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

60 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 61

y  se  dirigió  a  ella  con  voz  lánguida  y  soñolienta. lo  sentirás  un  poco  raro,  ¿no?
"¿Quién  eres?"  dijo  la  Oruga. “Ni  un  poco”,  dijo  la  oruga.
Este  no  era  un  inicio  alentador  para  una   “Bueno,  tal  vez  tus  sentimientos  sean  diferentes”,  
conversación.  Alice  respondió,  bastante  tímidamente:   dijo  Alicia;  "Todo  lo  que  sé  es  que  me  parecería  muy  
“Yo…  apenas  lo  sé,  señor,  en  este  momento,  al   extraño  ".
menos  sé  quién  era  cuando  me  levanté  esta  mañana,   "Tú !"  dijo  la  oruga  con  desdén.
pero  creo  que  debo  haber  cambiado  varias  veces   "¿Quién  eres?"
desde  entonces”. Lo  que  los  devolvió  al  comienzo  de  la  
"Qué  quieres  decir  con  eso ?"  dijo  el conversación.  Alicia  se  sintió  un  poco  irritada  por  los  
Oruga  con  severidad.  "Explicate  tú  mismo !" comentarios  tan  breves  de  la  Oruga ,  y  se  irguió  y  
"No  puedo  explicarme ,  me  temo,  señor" dijo  muy  gravemente:  "Creo  que  primero  deberías  
dijo  Alicia,  "porque  no  soy  yo  misma,  ya  ves". decirme  quién  eres  ".
“No  veo”,  dijo  la  oruga.
"Me  temo  que  no  puedo  decirlo  más  claramente" "¿Por  qué?"  dijo  la  Oruga.
Alice  respondió  muy  cortésmente,  “porque  yo  misma   Aquí  había  otra  pregunta  desconcertante;  y,  como  
no  puedo  entenderlo,  para  empezar;  y  tener  tantos   Alicia  no  podía  pensar  en  ninguna  buena  razón,  y  
tamaños  diferentes  en  un  día  es  muy  confuso”. como  la  Oruga  parecía  estar  en  un  estado  mental  
“No  lo  es,”  dijo  la  Oruga. muy  desagradable,  se  dio  la  vuelta.
“Bueno,  tal  vez  aún  no  lo  hayas  encontrado”,  dijo   "  Vuelve !"  la  oruga  llamó  después
Alicia;  “pero  cuando  tienes  que  convertirte  en   su.  "¡Tengo  algo  importante  que  decir!"
crisálida,  algún  día  lo  harás,  ya  sabes,  y  luego  en   Esto  sonaba  prometedor,  ciertamente:  Alice  se  
mariposa,  debería  pensar dio  la  vuelta  y  volvió  de  nuevo.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

62 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 63

“Mantén  la  calma”,  dijo  la  oruga.
"  Eso  es  todo ?"  dijo  Alice,  tragándose  su  ira  lo  
mejor  que  pudo.
“No”,  dijo  la  oruga.
Alice  pensó  que  bien  podía  esperar,  ya  que  no  
tenía  nada  más  que  hacer,  y  quizás  después  de  todo  
podría  decirle  algo  que  valiera  la  pena  escuchar.
Durante  unos  minutos  resopló  sin  hablar,  pero  al  final  
desplegó  los  brazos,  volvió  a  sacarse  la  pipa  de  la  
boca  y  dijo:  “Así  que  crees  que  has  cambiado,  
¿verdad?”.
—Me  temo  que  sí,  señor  —dijo  Alicia;  “¡No  puedo  
recordar  las  cosas  como  solía,  y  no  mantengo  el  
“Eres  viejo,  padre  William”,  dijo  el  joven,  “y  tu  cabello  se  ha  
mismo  tamaño  durante  diez  minutos  seguidos!”
vuelto  muy  blanco;  Y,  sin  embargo,  incesantemente  te  
“¿No  puedo  recordar  qué  cosas?”  dijo  la  Oruga.
pones  de  cabeza...  ¿Crees  que,  a  tu  edad,  es  correcto?

"Bueno,  he  tratado  de  decir  '¿Cómo  está  la  
pequeña  abeja  ocupada',  pero  todo  salió  diferente!"
Alice  respondió  con  una  voz  muy  melancólica. "En  mi  juventud",  respondió  el  padre  William  a  su  hijo,
“Repita  'Usted  es  viejo,  Padre  William'”,  dijo  la   “Temía  que  pudiera  dañar  el  cerebro;
Oruga. Pero  ahora  que  estoy  perfectamente  seguro  de  que  no  

Alice  cruzó  las  manos  y  comenzó:— tengo  ninguno,  lo  hago  una  y  otra  vez.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

64 CONSEJO  DE  UN ORUGA. sesenta  y  cinco

“Eres  viejo”,  dijo  el  joven,  “como  mencioné  antes, “Eres  viejo”,  dijo  el  joven,  “y  tus  mandíbulas  son  demasiado  débiles
y  se  han  vuelto  extraordinariamente  gordos;  Sin   Para  algo  más  duro  que  el  sebo;
embargo,  diste  un  salto  mortal  hacia  atrás  en  la  puerta...  Por   Sin  embargo,  acabaste  con  el  ganso,  con  los  huesos  y  el  pico—
favor,  ¿cuál  es  la  razón  de  eso? Por  favor,  ¿cómo  te  las  arreglaste  para  hacerlo?

"En  mi  juventud",  dijo  el  sabio,  mientras  sacudía  sus  cabellos  grises, “En  mi  juventud”,  dijo  su  padre,  “me  acostumbré  a  la  ley,

“  Mantuve  todas  mis  extremidades  muy  flexibles Y  discutí  cada  caso  con  mi  esposa;  Y  la  fuerza  

Por  el  uso  de  este  ungüento,  un  chelín  la  caja, muscular,  que  le  dio  a  mi  mandíbula,  Ha  durado  el  resto  de  mi  vida.”

Permíteme  venderte  un  par.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

66 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 67

“Eso  no  está  bien  dicho”,  dijo  la  oruga.
“No  del  todo  bien,  me  temo,”  dijo  Alice  
tímidamente;  "algunas  de  las  palabras  se  han  alterado".
“Está  mal  de  principio  a  fin”,  dijo  decididamente  
la  Oruga,  y  hubo  silencio  durante  unos  minutos.

La  oruga  fue  la  primera  en  hablar.
“¿De  qué  tamaño  quieres  ser?”  preguntó.
“Oh,  no  soy  exigente  con  el  tamaño,”  respondió  Alice  
apresuradamente;  "Solo  que  a  uno  no  le  gusta  cambiar  
tan  a  menudo,  ya  sabes".
“No  lo  sé”,  dijo  la  oruga.
Alicia  no  dijo  nada:  nunca  en  su  vida  la  habían  
“Eres  viejo”,  dijo  el  joven;  Que  tu   “ uno  difícilmente  supondría
contradicho  tanto  y  sintió  que  estaba  perdiendo  los  
ojo  estaba  tan  firme  como  siempre;  Sin  
estribos.
embargo,  balanceaste  una  anguila  en  la  punta  de  tu  
nariz...  ¿Qué  te  hizo  tan  terriblemente  inteligente? "¿Estás  contento  ahora?"  dijo  la  Oruga.
"Bueno,  me  gustaría  ser  un  poco  más  grande,  
señor,  si  no  le  importa",  dijo  Alicia:  "tres  
una  
pulgadas  
altura  tean  
s  
“He  contestado  tres  preguntas,  y  eso  es  suficiente,” miserable".
Dijo  su  padre;  “  no  te  des  aires ! "¡Es  una  muy  buena  altura,  de  hecho!"  dijo  la  
¿Crees  que  puedo  escuchar  todo  el  día  esas  cosas? oruga  enojada,  levantándose  mientras  hablaba  (tenía  
¡Vete,  o  te  patearé  por  las  escaleras!” exactamente  tres  pulgadas  de  alto).
F  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

68 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 69

“¡Pero  no  estoy  acostumbrado!”  suplicó  la  pobre   cuales  eran  sus  dos  lados;  y,  como  era  perfectamente  
Alice  en  un  tono  lastimero.  Y  pensó  para  sí  misma:   redondo,  encontró  esta  pregunta  muy  difícil.  Sin  
“¡Ojalá  las  criaturas  no  se  ofendieran  tan  fácilmente!”. embargo,  al  final  estiró  sus  brazos  alrededor  de  él  
tanto  como  pudo,  y  rompió  un  trozo  del  borde  con  
“Te  acostumbrarás  con  el  tiempo”,  dijo  la  oruga;   cada  mano.
y  se  puso  el  narguile  en  la  boca  y  empezó  a  fumar   “¿Y  ahora  cuál  es  cuál?”  ella  le  dijo

de  nuevo. y  mordisqueó  un  poco  el  bocado  de  la  mano  derecha  
Esta  vez  Alice  esperó  pacientemente  hasta  que   para  probar  el  efecto:  al  momento  siguiente  sintió  un  
optó  por  hablar  de  nuevo.  En  uno  o  dos  minutos,  la   golpe  violento  debajo  de  su  barbilla:  había  golpeado
oruga  se  quitó  la  pipa  de  agua  de  la  boca,  bostezó   su  pie!

una  o  dos  veces  y  se  sacudió. Estaba  muy  asustada  por  este  cambio  tan  
Luego  se  bajó  del  hongo  y  se  arrastró  hacia  la  hierba,   repentino,  pero  sintió  que  no  había  tiempo  que  
simplemente  comentando  mientras  avanzaba:  "Un   perder,  ya  que  se  estaba  encogiendo  rápidamente;  
lado  te  hará  crecer  más  alto  y  el  otro  lado  te  hará   así  que  se  puso  a  trabajar  de  inmediato  para  comer  algo  de  la
crecer  más  bajo". otro  poco.  Su  barbilla  estaba  tan  apretada  contra  su  
“¿Un  lado  de  qué?  El  otro  lado  de pie,  que  apenas  había  espacio  para  abrir  la  boca;  
¿qué?"  pensó  Alicia  para  sí  misma. pero  al  fin  lo  hizo  y  logró  tragar  un  bocado  del  bocado  
­Del  hongo  ­dijo  la  Oruga,  como  si  lo  hubiera   izquierdo.
preguntado  en  voz  alta­;  y  en  otro  momento  estaba  
* * * * *
fuera  de  la  vista.
* * * *
Alice  se  quedó  mirando  pensativamente  el  hongo  
* * * * *
por  un  minuto,  tratando  de  distinguir

Navegar Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Control Internet
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

70 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 71

“¡Vamos,  mi  cabeza  está  libre  por  fin!”  dijo  Alicia  en   árboles  bajo  los  cuales  había  estado  vagando,  cuando  
un  tono  de  deleite,  que  se  transformó  en  alarma  en  otro   un  agudo  silbido  la  hizo  retroceder  a  toda  prisa:  una  
momento,  cuando  descubrió  que  su gran  paloma  había  volado  hacia  su  cara  y  la  golpeaba  
los  hombros  no  se  encontraban  por  ninguna  parte:  todo  lo  que  ella violentamente  con  sus  alas.
Lo  que  pudo  ver,  cuando  miró  hacia  abajo,  era  una   "¡Serpiente!"  gritó  la  paloma.
longitud  inmensa  de  cuello,  que  parecía  surgir  como  un   "¡ No  soy  una  serpiente!"  dijo  Alicia  indignada.
tallo  de  un  mar  de  hojas  verdes  que  yacía  muy  por   "Dejame  solo !"

debajo  de  ella. "¡Serpiente,  lo  digo  de  nuevo!"  repitió  la  Paloma,  
"¿Qué  puede  ser  toda  esa  cosa  verde?"  dijo  Alicia.   pero  en  un  tono  más  apagado,  y  añadió  con  una  especie  
“¿Y  adónde  han  llegado  mis  hombros? de  sollozo:  “¡Lo  he  intentado  de  todas  las  formas,  y  
Y,  oh,  mis  pobres  manos,  ¿cómo  es  que  no  puedo   nada  parece  satisfacerles!”
veros?  Los  estaba  moviendo  mientras  hablaba,  pero  no   “No  tengo  la  menor  idea  de  lo  que  estás  hablando
parecía  seguir  ningún  resultado,  excepto  un  pequeño   dando  vueltas”,  dijo  Alice.
temblor  entre  las  hojas  verdes  distantes. ­He  probado  con  las  raíces  de  los  árboles,  y  he  
Como  no  parecía  haber  ninguna  posibilidad  de   probado  con  los  terraplenes,  y  he  probado  con  los  setos  
llevarse  las  manos  a  la  cabeza,  trató  de  bajar  la  cabeza   ­prosiguió  la  Paloma,  sin  prestarle  atención­;  
esas  
“¡Pero  
hacia  ellas  y  quedó  encantada  al  descubrir  que  su  cuello   serpientes!  ¡No  hay  forma  de  complacerlos!
se  doblaba  fácilmente  en  cualquier  dirección,  como  una   Alice  estaba  cada  vez  más  desconcertada,  pero  
serpiente.  Acababa  de  lograr  curvarlo  en  un  elegante   pensó  que  no  tenía  sentido  decir  nada  más  hasta  que  
zigzag  e  iba  a  zambullirse  entre  las  hojas,  que  descubrió   la  Paloma  hubiera  terminado.
que  no  eran  más  que  las  puntas  de  los  árboles. “Como  si  no  fuera  bastante  trabajo  incubar  los  
huevos,”  dijo  la  Paloma;  pero  debo  estar  en

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

72 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 73

el  acecho  de  las  serpientes  noche  y  día!  ¡Vaya,  no  he   serpiente;  y  no  sirve  de  nada  negarlo.  ¡Supongo  que  
pegado  ojo  en  estas  tres  semanas! ahora  me  dirás  que  nunca  probaste  un  huevo!

"Siento  mucho  que  te  hayas  molestado",  dijo "He  probado  los  huevos,  ciertamente",  dijo  Alicia,  que  
Alice,  que  estaba  empezando  a  ver  su  significado. era  una  niña  muy  sincera;  Pero  las  niñas  comen  huevos  
—Y  justo  cuando  había  tomado  el  árbol  más  alto  del   tanto  como  las  serpientes,  ¿sabes?
bosque  —continuó  la  Paloma,  alzando  la  voz  hasta  
convertirla  en  un  chillido—,  y  justo  cuando  pensaba  que   “No  lo  creo”,  dijo  la  Paloma;  "pero  si  lo  hacen,  entonces  
por  fin  me  libraría  de  ellos,  deben  venir  retorciéndose   son  una  especie  de  serpiente,  eso  es  todo  lo  que  puedo  
desde  el  suelo.  el  cielo ! decir".
¡Puaj!  ¡Serpiente!" Esta  era  una  idea  tan  nueva  para  Alicia,  que  se  quedó  
“¡Pero  yo  no  soy  una  serpiente,  te  digo!”  dicho en  silencio  durante  uno  o  dos  minutos,  lo  que  le  dio  a  la  
Alicia.  “Yo  soy——  Yo  soy——” Paloma  la  oportunidad  de  agregar:  “Estás  buscando  
"Bien !  ¿Qué  eres?  dijo  la  paloma. huevos,  lo  sé  muy  bien;  ¿Y  qué  me  importa  a  mí  si  eres  
"¡Puedo  ver  que  estás  tratando  de  inventar  algo!" una  niña  o  una  serpiente?
“Soy—soy  una  niña  pequeña,”  dijo  Alice,  bastante  
dubitativa,  mientras  recordaba  la  cantidad  de  cambios  por   ­Me  importa  mucho  ­dijo  Alicia  apresuradamente­;  
los  que  había  pasado  ese  día. “pero  yo  no  
busco  
no   huevos,  
querría   como  
las  tuyas:   suele  
no  me  gpustan  
asar;  yc  
si  lo  fuera,  
rudas.”
"¡Una  historia  probable  de  hecho!"  dijo  la  Paloma  en  
un  tono  del  más  profundo  desprecio.  “¡He  visto  muchas  
niñas  pequeñas  en  mi  tiempo,  pero  nunca  una  con  un   "Bueno,  vete,  entonces!"  dijo  la  Paloma  en  un  tono  
cuello  como  ese!  ¡No  no!  Eres  un malhumorado,  mientras  se  acomodaba  de  nuevo  en  su

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

74 CONSEJO  DE  UN ORUGA. 75

nido.  Alicia  se  agachó  lo  mejor  que  pudo  entre  los   un  lugar  abierto,  con  una  casita  de  unos  cuatro  pies  
árboles,  pues  su  cuello  se  enredaba  entre  las  ramas,   de  alto.  "Quienquiera  que  viva  allí",  pensó  Alicia,  
y  de  vez  en  cuando  tenía  que  parar  y  desenroscarlo. "nunca  se  encontrará  con  ellos  de  este  tamaño:  
¡vaya,  debería  asustarlos  hasta  volverlos  locos!"  Así  
Después  de  un  tiempo  recordó  que  todavía que  empezó  a  mordisquear  de  nuevo  el  bocado  de  
Sostuvo  los  pedazos  de  hongos  en  sus  manos  y  se   la  mano  derecha,  y  no  se  atrevió  a  acercarse  a  la  
puso  a  trabajar  con  mucho  cuidado,  mordisqueando   casa  hasta  que  hubo  bajado  a  nueve  pulgadas  de  
primero  uno  y  luego  el  otro,  y  creciendo  unas  veces   altura.
más  alto  y  otras  más  bajo,  hasta  que  logró  bajar  a  su  
altura  habitual.

Hacía  tanto  tiempo  que  no  tenía  el  tamaño  
adecuado,  que  al  principio  se  sintió  bastante  extraño,  
pero  se  acostumbró  en  unos  minutos  y  comenzó  a  
hablar  consigo  misma  como  de  costumbre.
¡Vamos,  ya  he  hecho  la  mitad  de  mi  plan!  ¡Qué  
desconcertantes  son  todos  estos  cambios!  ¡Nunca  
estoy  seguro  de  lo  que  voy  a  ser,  de  un  momento  a  
otro!  Sin  embargo,  he  vuelto  a  mi  tamaño  correcto:  lo  
siguiente  es  entrar  en  ese  hermoso  jardín,  ¿cómo  se  
hará  eso,  me  pregunto?  Mientras  decía  esto,  se  
encontró  de  repente  con

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.  Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

CERDO  Y  PIMIENTA. 77

CAPÍTULO  VI.

CERDO  Y  PIMIENTA.

DURANTE  un  minuto  o  dos  se  quedó  mirando  la  casa  y  

preguntándose  qué  hacer  a  continuación,  cuando  de  repente  un  lacayo  

con  librea  salió  corriendo  del  bosque  (ella  lo  consideró  un  lacayo  porque  

iba  con  librea:  de  lo  contrario,  a  juzgar  solo  por  su  rostro,  ella  lo  habría  

llamado  pez)—y  llamó  fuertemente  a  la  puerta  con  los  nudillos.  La  abrió  

otro  lacayo  de  librea,  de  cara  redonda  y  ojos  grandes  como  de  rana;  y   para  saber  de  qué  se  trataba,  y  se  deslizó  un  poco  
ambos  lacayos,  notó  Alice,  tenían  el  pelo  empolvado  que  se  rizaba  por   fuera  del  bosque  para  escuchar.
toda  la  cabeza.  Ella  sintió  mucha  curiosidad El  Lacayo­Pez  empezó  por  sacar  de  debajo  del  
brazo  una  gran  carta,  casi  tan  grande  como  él,  y  se  
la  entregó  al  otro,  diciendo  en  tono  solemne:  —Para  
la  duquesa.  Una  invitación  de  la  Reina  para  jugar

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

78 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 79

juego  de  croquet."  El  Lacayo­Rana  repitió,  en  el  mismo  tono   choque,  como  si  un  plato  o  una  tetera  se  hubieran  roto  en  
solemne,  cambiando  sólo  un  poco  el  orden  de  las  palabras,   pedazos.
“De  la  Reina.  Una  invitación  para  que  la  duquesa  juegue  al   "Entonces,  por  favor",  dijo  Alicia,  "¿cómo  voy  a  entrar?"
croquet.
Entonces  ambos  se  inclinaron  profundamente,  y  sus  rizos —Tendría  algún  sentido  llamar  a  la  puerta  —continuó  el  
se  enredaron  juntos. lacayo  sin  prestarle  atención—,  si  tuviéramos  la  puerta  entre  
Alice  se  rió  tanto  de  esto  que  tuvo  que  volver  corriendo  al   nosotros.  Por  ejemplo,  si  estuvieras  adentro,  podrías  tocar  y  
bosque  por  miedo  a  sus yo  podría  dejarte  salir,  ¿sabes?  Estaba  mirando  hacia  el  cielo  
al  oírla,  y  cuando  volvió  a  asomarse,  el  Lacayo­Pez  ya  no   todo  el  tiempo  que  hablaba,  y  esto  Alice  pensó  que  era  
estaba,  y  el  otro  estaba  sentado  en  el  suelo  cerca  de  la   decididamente  descortés.  "Pero  tal  vez  él  no  pueda  evitarlo",  
puerta,  mirando  estúpidamente  al  cielo. se  dijo  a  sí  misma;  “  sus  ojos  están  muy  cerca  de  la  parte  
superior  de  su  cabeza.  Pero,  en  cualquier  caso,  podría  
Alicia  se  acercó  tímidamente  a  la  puerta  y responder  preguntas:  ¿Cómo  voy  a  entrar?  repitió  en  voz  alta.
golpeado

—No  sirve  de  nada  llamar  a  la  puerta  —dijo  el  lacayo—,  
y  eso  por  dos  razones.  Primero,
porque  estoy  del  mismo  lado  de  la  puerta  que "Me  sentaré  aquí",  comentó  el  Lacayo,
usted  está;  en  segundo  lugar,  porque  están  haciendo  tanto   "hasta  mañana­­"

ruido  adentro  que  nadie  podría  escucharte”. En  este  momento  la  puerta  de  la  casa

Y  ciertamente  había  un  ruido  muy  extraordinario  en  el  interior:   abrió,  y  un  plato  grande  salió  volando,  directo  a  la  cabeza  del  
un  constante  aullido  y  estornudos,  y  de  vez  en  cuando  un  gran Lacayo:  le  rozó  la  nariz  y  se  rompió  en  pedazos  contra  uno  
de  los

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

80 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 81

los  árboles  detrás  de  él.
“——o  al  día  siguiente,  tal  vez,”  continuó  el  Lacayo  
en  el  mismo  tono,  exactamente  como  si  nada  hubiera  
pasado.
"¿Cómo  voy  a  entrar?"  preguntó  Alice  de  nuevo  en  
un  tono  más  alto.
"¿ Vas  a  entrar?"  dijo  el  pie
hombre.  "Esa  es  la  primera  pregunta,  ya  sabes".
Lo  era,  sin  duda:  sólo  que  a  Alice  no  le  gustaba  que  
le  dijeran  eso.  “Es  realmente  terrible”,  murmuró  para  sí  
misma,  “la  forma  en  que  discuten  todas  las  criaturas.
¡Es  suficiente  para  volver  loco  a  uno!
El  Lacayo  pareció  pensar  que  era  una  buena  
oportunidad  para  repetir  su  comentario,  con  variaciones.   La  puerta  conducía  directamente  a  una  gran  cocina,  
"Me  sentaré  aquí",  dijo,  "de  vez  en  cuando,  durante  días   que  estaba  llena  de  humo  de  un  extremo  a  otro.
y  días". otro:  la  duquesa  estaba  sentada  en  un  taburete  de  tres  
“Pero,  ¿qué  debo  hacer?”  dijo  Alicia. patas  en  el  medio,  amamantando  a  un  bebé;  el  cocinero  
—Lo  que  quieras  —dijo  el  Lacayo,  y  empezó  a  silbar. estaba  inclinado  sobre  el  fuego,  removiendo  un  gran  
caldero  que  parecía  estar  lleno  de  sopa.
"Oh,  no  sirve  de  nada  hablar  con  él",  dijo  Alicia   "¡Ciertamente  hay  demasiada  pimienta  en  esa  sopa!"  
desesperadamente:  "¡es  perfectamente  idiota!"  Y  abrió   Alice  se  dijo  a  sí  misma,  tan  bien  como  pudo  por  
la  puerta  y  entró. estornudar.
GRAMO

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

82 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 83

Ciertamente  había  demasiado  en  el  aire.  Incluso  la  duquesa   ­Todos  pueden  ­dijo  la  duquesa­;  la  mayoría  de   "  y

estornudaba  de  vez  en  cuando;  y  en  cuanto  al  bebé,   ellos  lo  hacen.

estornudaba  y  aullaba  alternativamente  sin  un  momento  de   “No  sé  de  ninguno  que  lo  haga,”  dijo  Alice  muy  cortésmente,  
pausa.  Las  únicas  dos  criaturas  en  la  cocina  que  no   sintiéndose  muy  complacida  de  haber  entablado  una  
estornudaban  eran  el  cocinero  y  un  gato  grande  que  estaba   conversación.

sentado  en  la  chimenea  y  sonriendo  de  oreja  a  oreja. ­No  sabes  mucho  ­dijo  la  duquesa­;
"y  eso  es  un  hecho".
oído. A  Alice  no  le  gustó  nada  el  tono  de  esto.

“Por  favor,  ¿podrías  decirme”,  dijo  Alicia,  un  poco   comentario,  y  pensé  que  sería  bueno  introducir  algún  otro  tema  
tímidamente,  porque  no  estaba  muy  segura  de  si  era  de  buena   de  conversación.
educación  por  su  parte  hablar  primero,  “por  qué  tu  gato  sonríe   Mientras  trataba  de  fijar  uno,  la  cocinera  quitó  del  fuego  el  
así?” caldero  de  la  sopa,  y  enseguida  se  puso  a  tirar  todo  lo  que  
"Es  un  gato  de  Cheshire",  dijo  la  duquesa, estaba  a  su  alcance  sobre  la  duquesa  y  el  niño:  primero  los  
"y  es  por  eso.  Cerdo !" fierros;  luego  siguió  una  lluvia  de  cacerolas,  platos  y  fuentes.  
Ella  dijo  la  última  palabra  con  tal  repentino La  duquesa  no  se  fijó  en  ellos  ni  siquiera  cuando  la  golpearon;  

violencia  que  Alice  saltó  bastante;  pero  vio  en  otro  momento   y  el  bebé  ya  aullaba  tanto  que  era  casi  imposible  decir  si  los  
que  estaba  dirigida  a golpes  le  dolían  o  no.
el  bebé,  y  no  a  ella,  por  lo  que  se  armó  de  valor,  y  continuó  de  
nuevo:—
“No  sabía  que  los  gatos  de  Cheshire  siempre  sonreían;  de  
hecho,  no  sabía  que  los  gatos  podían  sonreír”. "¡Oh,  por  favor ,  ten  cuidado  con  lo  que  estás  haciendo!"  
—exclamó  Alicia,  saltando  arriba  y  abajo  en  una  agonía  de
G2  _

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

84 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 85

terror.  “¡Oh,  ahí  va  su  preciosa  nariz!”  cuando  una   arrullándolo  mientras  lo  hacía,  y  sacudiéndolo  
cacerola  inusualmente  grande  voló  cerca  de  él  y  casi  se   violentamente  al  final  de  cada  línea:—
lo  lleva.
"Si  todo  el  mundo  se  ocupara  de  sus  propios   “Háblale  rudamente  a  tu  hijito,
y  pegarle  cuando  estornude;
asuntos",  dijo  la  duquesa  con  un  gruñido  ronco,  "el  
solo  lo  hace  para  molestar
mundo  daría  vueltas  a  un  acuerdo  más  rápido  de  lo  que  lo  hace".
Porque  él  sabe  que  se  burla.
“Lo  cual  no  sería  una  ventaja,”  dijo  Alice,  quien  se  
sintió  muy  contenta  de  tener  la  oportunidad  de  mostrar   CORO
(en  la  que  se  unieron  la  cocinera  y  el  bebé) :—
un  poco  de  su  conocimiento.  “¡Piensa  en  el  trabajo  que  
"¡Guau!  ¡guau!  guau !"
haría  con  el  día  y  la  noche!  Verá,  la  tierra  tarda  
veinticuatro  horas  en  dar  la  vuelta  sobre  su  eje...
Mientras  la  duquesa  cantaba  el  segundo  verso  de  la  

—Hablando  de  hachas  —dijo  la  duquesa—,  ¡córtenle   canción,  no  dejaba  de  dar  vueltas  al  bebé  con  violencia,  
la  cabeza! y  la  pobrecita  aullaba  tanto  que  Alicia  apenas  podía  oír  

Alice  miró  a  la  cocinera  con  bastante  ansiedad,  para   las  palabras:

ver  si  tenía  intención  de  captar  la  indirecta;  pero  la  
“Le  hablo  con  severidad  a  mi  muchacho,
cocinera  estaba  muy  ocupada  removiendo  la  sopa  y  
Le  pego  cuando  estornuda;
parecía  no  estar  escuchando,  así  que  continuó  de  nuevo:  
Porque  él  puede  disfrutar  completamente
“Veinticuatro  horas,  creo;  ¿o  son  las  doce?  YO­­"
¡La  pimienta  cuando  le  plazca!
­Oh,  no  me  molestes  ­dijo  la  duquesa­;  “Nunca  
CORO
soporté  las  cifras”.  Y  con  eso  volvió  a  amamantar  a  su  
"¡Guau!  ¡guau!  guau !"
hijo,  cantando  una  especie  de

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

86 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 87

"¡Aquí!  ¡Puedes  amamantarlo  un  poco,  si  quieres!   o  dos:  ¿no  sería  un  asesinato  dejarlo?

dijo  la  duquesa  a  Alice,  arrojándole  el  bebé  mientras   ¿detrás?"  Dijo  las  últimas  palabras  en  voz  alta,  y  la  
hablaba.  “Debo  irme  y  prepararme  para  jugar  al   pequeña  cosa  gruñó  en  respuesta  (ya  había  dejado  
croquet  con  la  Reina”,  y  salió  corriendo  de  la   de  estornudar).  “No  gruñas”,  dijo  Alicia:  “esa  no  es  en  
habitación.  El  cocinero  arrojó  una  sartén  tras  ella   absoluto  una  forma  apropiada  de
mientras  avanzaba,  pero  no  la  alcanzó. expresarse."
Alicia  atrapó  al  bebé  con  cierta  dificultad,  ya  que   El  bebé  volvió  a  gruñir  y  Alice  lo  miró  a  la  cara  con  
era  una  criaturita  de  forma  rara,  y  extendió  los  brazos   mucha  ansiedad  para  ver  qué  le  pasaba.  No  podía  
y  las  piernas  en  todas  direcciones,  "como  una  estrella   haber  duda  de  que
de  mar",  pensó  Alicia.  La  pobrecita  resoplaba  como   tenía  una  nariz  muy  respingona,  más  parecida  a  un  
una  locomotora  de  vapor  cuando  ella  la  atrapó,  y   hocico  que  a  una  nariz  real;  también  sus  ojos  se  
siguió  doblándose  y  enderezándose  de  nuevo,  de   estaban  volviendo  extremadamente  pequeños,  para  
modo  que  en  conjunto,  durante  los  primeros  minutos   un  bebé:  en  conjunto,  a  Alice  no  le  gustó  en  absoluto  
o  dos,  fue  tanto  como el  aspecto  de  la  cosa,  "...  pero  tal  vez  solo  estaba  
podría  hacer  para  sostenerlo. sollozando",  pensó,  y  lo  miró  a  los  ojos  nuevamente,  
Tan  pronto  como  descubrió  la  forma  adecuada  de   para  ver  si  había  algo.  alguna  lágrima.
cuidarlo  (que  consistía  en  enroscarlo  en  una  especie   No,  no  hubo  lágrimas.  “Si  te  vas  a  convertir  en  un  
de  nudo  y  luego  sujetarlo  con  fuerza  por  la  oreja   cerdo,  querida”,  dijo  Alicia  con  seriedad,  “no  tendré  
derecha  y  el  pie  izquierdo,  para  evitar  que  se   nada  más  que  ver  contigo.  ¡Cuidado  ahora!”  La  
deshiciera)  lo  llevó  a  cabo  al  aire  libre.  “Si  no  me  llevo   pobrecita  sollozó  de  nuevo  (o  gruñó,  no  se  podía  
a  este  niño  conmigo”,  pensó  Alicia,  “seguramente  lo   decir  cuál)  y  continuaron  un  rato  en  silencio.
matarán  en  un  día”.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

88 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 89

Alice  estaba  empezando  a  pensar  para  sí  misma:  "Ahora,   les  iría  muy  bien  como  cerdos,  y  se  estaba  diciendo  a  sí  
¿qué  voy  a  hacer  con  esta  criatura  cuando  la  lleve  a  casa?"   misma:  “si  supiera  la  forma  correcta  de  cambiarlos...”  cuando  
cuando  volvió  a  gruñir,  tan  violentamente,  que  miró  hacia  abajo   se  sobresaltó  un  poco  al  ver  al  Gato  de  Cheshire  sentado  en  la  
en  su  interior. rama  de  un  árbol  a  unos  pocos  metros.  apagado.

rostro  con  cierta  alarma. El  gato  solo  sonrió  cuando  vio  a  Alice.
Esta  vez  podría Parecía  bondadoso,  pensó:  aún  tenía  garras  muy  largas  y  
no  te  equivoques muchos  dientes,  así  que  sintió  que  debía  ser  tratado  con  respeto.
es:  no  era  ninguno
más  ni  menos  que "Cheshire  Puss",  comenzó  ella,  bastante  tímidamente,  ya  
un  cerdo,  y  ella  sintió  que   que  no  sabía  en  absoluto  si  sería
sería como  el  nombre:  sin  embargo,  solo  sonrió  un  poco  más.  
bastante  absurdo  que  ella   "Vamos,  hasta  ahora  está  contento",  pensó  Alicia,  y  continuó:  
lo  llevara  más  allá. "¿Podría  decirme,  por  favor,  en  qué  dirección  debo  caminar  
desde  aquí?"
Así  que  ella  puso  el “Eso  depende  en  gran  medida  de  adónde  quieras  llegar”,  
pequeña  criatura  hacia  abajo,  y  se  sintió  bastante  aliviado  al   dijo  el  Gato.
ver  que  se  alejaba  trotando  silenciosamente  en  el  bosque.  "Si   “No  me  importa  mucho  dónde…”  dijo  Alice.

hubiera  crecido",  se  dijo  a  sí  misma,  "habría  sido  un  niño   “Entonces  no  importa  en  qué  dirección  camines”,  dijo  el  
terriblemente  feo:  pero  creo  que  es  un  cerdo  bastante  hermoso".   Gato.  ——siempre  y  cuando  llegue  a  alguna  parte,”  Alice

Y  empezó  a  pensar  en  otros  niños  que  conocía,  que
añadido  como  explicación.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

90 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 91

"Oh,  seguro  que  harás  eso",  dijo  el  Gato,  "si  solo  
caminas  lo  suficiente".
Alice  sintió  que  esto  no  se  podía  negar,  así  que  
intentó  con  otra  pregunta.  ¿Qué  clase  de  gente  vive  
aquí?
“En  esa  dirección”,  dijo  el  Gato,  agitando  su  pata  
derecha,  “vive  un  Sombrerero;  y  en  esa  dirección”,  
agitando  la  otra  pata,  “vive  una  Liebre  de  Marzo.  Visita  
cualquiera  que  quieras:  los  dos  están  locos.
“Pero  no  quiero  estar  entre  locos”,  comentó  Alice.
—Bueno,  entonces  —
“Oh,  no  puedes  evitar  eso,”  dijo  el  Gato:  “aquí   prosiguió  el  Gato—,  ves  que  
estamos  todos  locos.  Estoy  loco.  Estas  loco." un  perro  gruñe  cuando  está  
"¿Cómo  sabes  que  estoy  enojado?"  dijo  Alicia. enojado  y  mueve  la  cola  
"Debes  serlo",  dijo  el  Gato,  "o cuando  está  contento.  Ahora  
no  habría  venido  aquí. gruño  cuando  estoy  contento  
Alice  no  pensó  que  eso  lo  probara  en  absoluto;  sin   y  muevo  la  cola  cuando  estoy  
embargo,  continuó:  “¿Y  cómo  sabes  que  estás  loco?”. enojado.  Por  lo  tanto,  estoy  loco.
“  Yo  lo  llamo  ronronear,  no  
“Para  empezar”,  dijo  el  Gato,  “un  perro  no  está  loco.   gruñir”,  dijo  Alice.
¿Me  lo  concedes? “Llámalo  como  quieras”,  
"Supongo  que  sí",  dijo  Alice. dijo  el  Gato.  "  Tú

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

92 CERDO  Y  PIMIENTA. CERDO  Y  PIMIENTA. 93

jugar  al  croquet  con  la  Reina  hoy?
“Me  gustaría  mucho”,  dijo  Alicia,  “pero  todavía  no  
me  han  invitado”.
“Allí  me  verás”,  dijo  el  Gato,  y
desapareció

Alice  no  estaba  muy  sorprendida  por  esto,  se  estaba  
acostumbrando  a  que  sucedieran  cosas  extrañas.  
Mientras  miraba  el  lugar  donde  había  estado,  de  repente  
apareció  de  nuevo.
“Por  cierto,  ¿qué  fue  del  bebé?”
dijo  el  Gato.  Casi  me  había  olvidado  de  preguntar. tal  vez  como  estamos  en  mayo  no  será  una  locura,  al  
“Se  convirtió  en  un  cerdo”,  respondió  Alicia  en  voz   menos  no  tan  loca  como  lo  fue  en  marzo”.  Como
muy  baja,  como  si  el  Gato  hubiera  regresado  de  forma   dijo  esto,  miró  hacia  arriba,  y  allí  estaba  el  Gato  otra  
natural. vez,  sentado  en  la  rama  de  un  árbol.
"Pensé  que  sí",  dijo  el  Gato,  y  desapareció  de  nuevo. ¿Dijiste  cerdo  o  higo?  dijo  el  Gato.
"Dije  cerdo",  respondió  Alicia;  y  desearía  que  no  
Alice  esperó  un  poco,  medio  esperando  volver  a   siguieras  apareciendo  y  desapareciendo  tan  
verlo,  pero  no  apareció,  y  después  de  un  minuto  o  dos,   repentinamente:  haces  que  uno  se  sienta  atolondrado.
siguió  andando  en  la  dirección  en  la  que  estaba. “Está  bien”,  dijo  el  Gato;  y  esta  vez  se  desvaneció  
se  decía  que  vivía  la  liebre  de  marzo.  "  He  visto muy  lentamente,  comenzando  con  el  final  de  la  cola  y  
sombrereros  antes  ",  se  dijo  a  sí  misma:"  la  Marcha terminando  con  la  sonrisa,  que  permaneció  algún  tiempo  
Hare  será  mucho  más  interesante,  y después  de  que  el  resto  desapareciera.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

94 CERDO  Y  PIMIENTA.

"Bien !  Muchas  veces  he  visto  un  gato  sin  una  
sonrisa”,  pensó  Alicia;  “¡Pero  una  sonrisa  sin  gato!
¡Es  la  cosa  más  curiosa  que  he  visto  en  toda  mi  vida!”

No  había  ido  mucho  más  lejos  cuando  vio  la  casa  
de  la  liebre  de  marzo:  pensó  que  debía  ser  la  casa  
correcta,  porque  las  chimeneas  tenían  forma  de  orejas  
CAPÍTULO  VII.
y  el  techo  estaba  cubierto  con  pieles.  Era  una  casa  tan  
grande  que  no  le  gustaba  acercarse  hasta  no  haber   UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA.

mordisqueado  un  poco  más  de  la  papilla  de  la  izquierda.
HABÍA  una  mesa  puesta  debajo  de  un  árbol  en

habitación,  y  se  levantó  a  unos  dos  pies  de  altura:   frente  a  la  casa,  y  la  Liebre  de  Marzo  y  el  Sombrerero  
incluso  entonces  caminó  hacia  ella  con  bastante   estaban  tomando  el  té  en  él:  un  Lirón  estaba  sentado  
timidez,  diciéndose  a  sí  misma:  “¡Supongamos  que   entre  ellos,  profundamente  dormido,  y  los  otros  dos  lo  
debería  estar  loco  de  atar  después  de  todo!  ¡Casi   usaban  como  cojín,  apoyaban  los  codos  sobre  él  y  
desearía  haber  ido  a  ver  al  Sombrerero  en  su  lugar! hablaban  sobre  su  cabeza. .  “Muy  incómodo  para  el  
Lirón”,  pensó  Alicia;  Sólo  que,  como  está  dormido,  
supongo  que  no  le  importa.
La  mesa  era  grande,  pero  los  tres  estaban  
amontonados  en  una  esquina:  “¡No  hay  lugar!  Sin  
espacio !"  gritaron  cuando  vieron  venir  a  Alice.  “Hay  un  
montón  de

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

96 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 97

¡habitación!"  dijo  Alicia  indignada,  y  se  sentó  en  un  
gran  sillón  en  un  extremo  de  la  mesa.
"Toma  un  poco  de  vino",  dijo  la  Liebre  de  Marzo  en
un  tono  alentador.
Alice  miró  alrededor  de  la  mesa,  pero  no  había  
nada  más  que  té.  “No  veo  nada  de  vino”,  comentó.

“No  hay  ninguno”,  dijo  la  Liebre  de  Marzo.
“Entonces  no  fue  muy  cortés  de  tu  parte  ofrecer
—dijo  Alice  enfadada.
“No  fue  muy  cortés  de  tu  parte  sentarte
sin  ser  invitada”,  dijo  la  Liebre  de  Marzo. El  Sombrerero  abrió  mucho  los  ojos  al  oír  esto;  
“No  sabía  que  era  tu  mesa”,  dijo pero  todo  lo  que  dijo  fue:  "¿Por  qué  un  cuervo  es  
Alicia;  “está  puesto  para  muchísimos  más  que como  un  escritorio?"
Tres." “¡Ven,  vamos  a  divertirnos  un  poco  ahora!”  pensó  
“Tu  cabello  quiere  cortarse”,  dijo  el  Sombrerero. Alicia.  “Me  alegro  de  que  hayan  comenzado  a  hacer  
Llevaba  algún  tiempo  mirando  a  Alice  con  gran   acertijos,  creo  que  puedo  adivinar  eso”,  agregó  en  voz  
curiosidad,  y  este  era  su  primer  discurso. alta.
"¿Quieres  decir  que  crees  que  puedes  encontrar
“  Deberías  aprender  a  no  hacer  cosas  personales. la  respuesta?  dijo  la  liebre  de  marzo.

comentarios",  dijo  Alice  con  cierta  severidad:   "  su “Exactamente”,  dijo  Alicia.


muy  grosero". “Entonces  deberías  decir  lo  que  quieres  decir,”  el
H

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

98 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 99

Liebre  de  Marzo  prosiguió. a  Alicia:  había  sacado  el  reloj  del  bolsillo  y  lo  miraba  con  
"Sí",  respondió  Alicia  apresuradamente; “al  menos—en inquietud,  agitándolo  de  vez  en  cuando  y  llevándoselo  a  
al  menos  lo  que  digo  es  en  serio,  es  lo  mismo,  ¿sabes? la  oreja.

"¡No  es  lo  mismo  un  poco!"  dijo  el  Sombrerero. Alicia  reflexionó  un  poco  y  dijo:  “La
"¡Vaya,  podrías  decir  que  'veo  lo  que  como'  es  lo  mismo   cuatro."

que  'como  lo  que  veo'!" “¡Dos  días  equivocados!”  suspiró  el  Sombrerero.  "¡Te  
dije  que  la  mantequilla  no  serviría  para  las  obras!"  
“También  podrías  decir”,  agregó  la  Liebre  de  Marzo,   añadió,  mirando  enojado  a  la  Liebre  de  Marzo.
“que  'me  gusta  lo  que  obtengo'  es  lo  mismo  que  'tengo   “Era  la  mejor  mantequilla”,  respondió  mansamente  
lo  que  me  gusta'!” la  Liebre  de  Marzo.
"Tal  como  podrías  decir",  agregó  el  Lirón,  que  parecía   —Sí,  pero  también  habrán  entrado  algunas  migas  —
estar  hablando  en  sueños,  "que  'respiro  cuando  duermo'   gruñó  el  Sombrerero—,  no  debiste  haberlas  metido  con  
es  lo  mismo  que  'duermo  cuando  respiro'". el  cuchillo  del  pan.
La  Liebre  de  Marzo  tomó  el  reloj  y  miró

“Es  lo  mismo  contigo”,  dijo  el  Sombrerero,  y  aquí  la   lo  miró  con  tristeza:  luego  lo  sumergió  en  su  taza  de  té  y  
conversación  terminó,  y  el  grupo  se  quedó  en  silencio   lo  miró  de  nuevo:  pero  no  se  le  ocurrió  nada  mejor  que  
por  un  minuto,  mientras  Alicia  pensaba  en  todo  lo  que   decir  que  su  primera  observación:  "Era  la  mejor  
podía  recordar  sobre  cuervos  y  escritorios,  que  no  era   mantequilla,  ¿sabes?"
mucho. Alice  había  estado  mirando  por  encima  de  su  hombro  
El  Sombrerero  fue  el  primero  en  romper  el  silencio. con  cierta  curiosidad.  “¡Qué  reloj  tan  divertido!”  ella  
"¿Qué  día  del  mes  es?"  dijo,  voltea comentó.  “Dice  el  día  del  mes,  y
H  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

100 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 101

¡No  dice  qué  hora  es! "No,  me  rindo",  respondió  Alice:  "¿cuál  es  la  respuesta?"
"¿Por  qué  debería?"  murmuró  el  Sombrerero.
“¿ Tu  reloj  te  dice  qué  año  es?” “No  tengo  la  menor  idea”,  dijo  el  Sombrerero.
"Por  supuesto  que  no",  respondió  Alice  muy  fácilmente:  
"pero  eso  es  porque  permanece  el  mismo  año  durante  tanto   —Yo  tampoco  —dijo  la  Liebre  de  Marzo.

tiempo  juntos". Alice  suspiró  con  cansancio.  “Creo  que  podrías  hacer  algo  
"Lo  cual  es  exactamente  el  caso  mío",  dijo  el  Sombrerero. mejor  con  el  tiempo”,  dijo,  “que  desperdiciarlo  planteando  
acertijos  que  no  tienen  respuesta”.
Alice  se  sintió  terriblemente  perpleja.  Le  pareció  que  el  
comentario  del  Sombrerero  no  tenía  ningún  significado  y,  sin   “Si  conocieras  el  Tiempo  tan  bien  como  yo”,  dijo  el  
embargo,  era  ciertamente  inglés.  —No  te  entiendo  muy  bien   Sombrerero,  “no  hablarías  de  desperdiciarlo.  Es  él.
—dijo,  tan  cortésmente  como  pudo.
“No  sé  a  qué  te  refieres”,  dijo  Alice.
­El  Lirón  se  ha  vuelto  a  dormir  ­dijo  el "¡Por  supuesto  que  no!"  dijo  el  Sombrerero,  sacudiendo  la  
Hatter,  y  vertió  un  poco  de  té  caliente  en  su cabeza  con  desdén.  "¡Me  atrevo  a  decir  que  ni  siquiera  
nariz. hablaste  con  Time!"
El  Lirón  meneó  la  cabeza  con  impaciencia  y  dijo  sin  abrir   "Tal  vez  no",  respondió  Alicia  con  cautela:  "pero
los  ojos:  "Claro,  claro:  justo  lo  que  yo  mismo  iba  a  comentar". Sé  que  tengo  que  batir  el  tiempo  cuando  aprendo
música."
“¡Ay!  eso  lo  explica”,  dijo  el  Sombrerero.

"¿Ya  adivinaste  el  acertijo?"  dijo  el  Sombrerero,   “No  aguantará  los  golpes.  Ahora,  si  tan  solo  te  mantuvieras  
volviéndose  hacia  Alice  de  nuevo. en  buenos  términos  con  él,  haría  casi

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

102 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 103

cualquier  cosa  que  te  gustara  con  el  reloj.  Por  ejemplo,  
supongamos  que  fueran  las  nueve  de  la  mañana,  el  
momento  justo  para  comenzar  las  lecciones:  ¡solo  
tendría  que  susurrarle  una  pista  a  Time,  y  el  reloj  gira  
en  un  abrir  y  cerrar  de  ojos!  ¡La  una  y  media,  hora  de  
cenar!
("Ojalá  lo  fuera",  dijo  la  liebre  de  marzo
para  sí  mismo  en  un  susurro.)
“Eso  sería  grandioso,  sin  duda”,  dijo  Alice  pensativa:  
“pero  entonces,  no  debería  tener  hambre  de  eso,  ya  
sabes”.
—Tal  vez  no  al  principio  —dijo  el  Sombrerero—,  
pero  podrías  esperar  hasta  la  una  y  media  todo  el   ¡Brilla,  brilla,  pequeño  murciélago!
tiempo  que  quisieras. ¡Cómo  me  pregunto  en  qué  estás!

"¿Es  esa  la  forma  en  que  te  las  arreglas?"  preguntó  
¿Conoces  la  canción,  tal  vez?
Alicia.
“He  oído  algo  así”,  dijo  Alice.
El  Sombrerero  sacudió  la  cabeza  con  tristeza.  "¡Yo  
"Continúa,  ya  sabes",  continuó  el  Sombrerero,  "de  
no!"  respondió.  “Nos  peleamos  el  pasado  mes  de  marzo
esta  manera:  ­
——  justo  antes  de  que  se  volviera  loco,  ya  sabes
——” (señalando  con  su  cucharita  la  Liebre  de  Marzo)   '
Por  encima  del  mundo  vuelas,
“——fue  en  el  gran  concierto  que  dio  la  Reina  de  
Como  una  bandeja  de  té  en  el  cielo.
Corazones,  y  tuve  que  cantar Centellea  centellea­­­­'  "

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

104 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 105

Aquí  el  Lirón  se  sacudió  y  comenzó  a  cantar  en  sueños   ¿otra  vez?"  Alice  se  atrevió  a  preguntar.
“Twinkle,  twinkle,  twinkle,  twinkle——”  y  continuó  tanto   “Supongamos  que  cambiamos  de  tema”,  interrumpió  
tiempo  que  tuvieron  que  pellizcarlo  para  que  se  detuviera. la  Liebre  de  Marzo,  bostezando.  “Me  estoy  cansando  de  
esto. yo  voto  la  señorita  nos  dice  un
“Bueno,  apenas  había  terminado  el  primer  verso”,  dijo   historia."
el  Sombrerero,  “cuando  la  Reina  gritó:  '¡Está  matando  el   "Me  temo  que  no  conozco  ninguno",  dijo  Alicia,
tiempo!  ¡Cortenle  la  cabeza!'" bastante  alarmado  por  la  propuesta.
¡Qué  terriblemente  salvaje!  exclamó  Alicia. "¡Entonces  el  Lirón  lo  hará!"  ambos  lloraron.
—Y  desde  entonces  —prosiguió  el  Sombrerero  con   “¡Despierta,  Lirón!”  Y  lo  pellizcaron  por  ambos  lados  a  la  
tono  lúgubre—,  ¡no  hace  nada  de  lo  que  le  pido!  Ahora   vez.

siempre  son  las  seis. El  Lirón  abrió  lentamente  los  ojos.  No  estaba   "  YO

Una  idea  brillante  vino  a  la  cabeza  de  Alice.  "¿Es  esa   dormido”,  dijo  con  voz  ronca  y  débil:  “Escuché  cada  
la  razón  por  la  que  se  ponen  aquí  tantas  cosas  para  el   palabra  que  decían  ustedes”.
té?"  ella  preguntó. “¡Cuéntanos  una  historia!”  dijo  la  liebre  de  marzo.
­Sí,  así  es  ­dijo  el  Sombrerero  con  un  suspiro­.  Siempre   "Sí  por  favor  hazlo !"  suplicó  Alicia.
es  la  hora  del  té  y  no  tenemos  tiempo  de  lavar  las  cosas   Y  date  prisa  ­añadió  el  Sombrerero­.
entre  horas. "o  te  dormirás  de  nuevo  antes  de  que  termine".
"Entonces  sigues  moviéndote,  supongo". “Érase  una  vez  tres  hermanitas”,  comenzó  el  Lirón  con  
dijo  Alicia. mucha  prisa;  “y  sus  nombres  eran  Elsie,  Lacie  y  Tillie;  y  
“Así  es”,  dijo  el  Sombrerero:  “a  medida  que  las  cosas   vivían  en  el  fondo  de  un  pozo——”
se  agotan”.
“Pero  cuando  llegas  al  principio “¿De  qué  vivían?”  dijo  Alicia,  quien

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

106 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 107

Siempre  se  interesó  mucho  por  las  cuestiones  de  comer   Alicia  no  supo  muy  bien  qué  decir  a  esto:  así  que  se  
y  beber. sirvió  un  poco  de  té  y  pan  con  mantequilla,  y  luego  se  
“Vivían  de  melaza”,  dijo  el  Lirón, volvió  hacia  el  ratón  Dor  y  repitió  su  pregunta.  “¿Por  qué  
después  de  pensar  un  minuto  o  dos. vivían  en  el  fondo  de  un  pozo?”
"No  podrían  haber  hecho  eso,  ya  sabes",
Alice  comentó  suavemente;  Habrían  estado  enfermos. El  Lirón  nuevamente  se  tomó  uno  o  dos  minutos  
“Así  eran,”  dijo  el  Lirón;  "muy  enfermo". para  pensar  en  ello,  y  luego  dijo:  "Era  un  pozo  de  melaza".
Alicia  trató  de  imaginarse  un  poco  cómo  sería  una  
forma  de  vida  tan  extraordinaria,  pero  la  desconcertó   "No  hay  tal  cosa !"  Alicia  estaba  empezando  a  
demasiado,  así  que  continuó:  "Pero,  ¿por  qué  vivían  en   enojarse  mucho,  pero  el  Sombrerero  y  la  Liebre  de  
el  fondo  de  un  pozo?" Marzo  dijeron  “¡Sh!  ¡mierda!”  y  el  Lirón  comentó  
malhumorado:  "Si  no  puedes  ser  cortés,  será  mejor  que  
"Toma  un  poco  más  de  té",  dijo  la  liebre  de  marzo. termines  la  historia  por  ti  mismo".
a  Alice,  muy  seriamente. "¡No,  por  favor  continúa!"  Alice  dijo  muy  
"No  he  tenido  nada  todavía",  respondió  Alice  en  un humildemente:  “No  
decir  que   volveré  
puede   a  interrumpir.  
haber   uno. Me  atrevo  a  
tono  ofendido,  "así  que  no  puedo  tomar  más".
"Quieres  decir  que  no  puedes  tomar  menos",  dijo  el   "¡Uno,  de  hecho!"  dijo  el  Lirón  indignado.  Sin  
Sombrerero:  "es  muy  fácil  tomar  más  que  nada". embargo,  accedió  a  continuar.  “Y  entonces  estas  tres  
hermanitas  estaban  aprendiendo  a  dibujar,  ya  sabes…”
“Nadie  te  pidió  tu  opinión”,  dijo  Alice.
"¿Quién  está  haciendo  comentarios  personales  ahora?"   “¿Qué  dibujaron?”  dijo  Alicia,  bastante
preguntó  el  Sombrerero  triunfalmente. olvidando  su  promesa.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

108 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 109

"Melaza",  dijo  el  Lirón,  sin  pensar  en  todo  este   “Por  supuesto  que  lo  eran,”  dijo  el  Lirón,—
tiempo. "bien  en."
“Quiero  una  taza  limpia”,  interrumpió  el   Esta  respuesta  confundió  tanto  a  la  pobre  Alicia,  
Sombrerero:  “movamos  todos  un  lugar”. que  dejó  que  el  Lirón  siguiera  un  rato  sin  interrumpirlo.
Se  movió  mientras  hablaba,  y  el  Lirón  lo  siguió:  la  
Liebre  de  Marzo  entró  en  el ­Estaban  aprendiendo  a  dibujar  ­prosiguió  el  
El  lugar  de  Lirón,  y  Alicia  tomó  el  lugar  de  la  Liebre   Lirón,  bostezando  y  frotándose  los  ojos,  porque  se  
de  Marzo  de  mala  gana.  El  Sombrerero  fue  el  único   estaba  adormilando­;  “y  dibujaron  
todo  
todo  
lo  qtue  
ipo  
cdomienza  
e  cosas,  
que  obtuvo  alguna  ventaja  del  cambio:  y  Alicia  estaba   con  M—”
mucho  peor  que  antes,  ya  que  la  Liebre  de  Marzo  
acababa  de  poner  la  jarra  de  leche  en  su  plato. “¿Por  qué  con  una  M?”  dijo  Alicia.
"¿Por  qué  no?"  dijo  la  liebre  de  marzo.
Alicia  no  deseaba  ofender  al  Lirón. Alicia  se  quedó  en  silencio.

de  nuevo,  por  lo  que  comenzó  con  mucha   "  Pero  yo El  Lirón  ya  había  cerrado  los  ojos  y  se  estaba  


cautela:  no  entiendo.  ¿De  dónde  sacaron  la  melaza? adormeciendo,  pero  al  ser  pellizcado  por  el  
Sombrerero,  se  despertó  de  nuevo  con  un  pequeño  
"Puedes  sacar  agua  de  un  pozo  de  agua",  dijo  el   chillido  y  continuó:  “——  eso  comienza  con  una  M,  
Sombrerero;  así  que  creo  que  podrías  sacar  melaza   tal  como  trampas  para  ratones,  y  la  luna,  y  la  
de  una  melaza...  bueno...  ¿eh,  estúpida? memoria,  y  la  muchedumbre  —sabes  que  dices  que  
"Pero  estaban  en  el  pozo",  dijo  Alicia  al  Lirón,  sin   las  cosas  son  'muchísimas'—,  ¿alguna  vez  has  visto  
darse  cuenta  de  este  último  comentario. algo  así  como  un  dibujo  de  una  muchedumbre?

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

110 UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. UNA  FIESTA  DE  TÉ  LOCA. 111

“De  verdad,  ahora  me  preguntas,”  dijo  Alice,  muy   En  cualquier  caso,  ¡nunca  volveré  a  ir  allí !”  dijo  
confundida,  “No  creo——” Alice  mientras  se  abría  paso  a  través  del  bosque.
“Entonces  no  deberías  hablar”,  dijo  el  Sombrerero. "¡Es  la  fiesta  de  té  más  estúpida  en  la  que  he  estado  
en  toda  mi  vida!"
Justo  cuando  dijo  esto,  notó  que  uno  de  los  árboles  
tenía  una  puerta  que  conducía  directamente  a  él.
"¡Eso  es  muy  curioso!"  pensó.  Pero  todo  es  curioso  
hoy.  Creo  que  también  puedo  entrar  de  inmediato.  Y  
ella  entró.
Una  vez  más  se  encontró  en  el  largo  vestíbulo  y  
cerca  de  la  mesita  de  cristal.  “Ahora  me  las  arreglaré  
mejor  esta  vez”,  se  dijo  a  sí  misma,  y  comenzó  a  tomar  
la  llavecita  dorada  y  abrió  la  puerta  que  conducía  al  
jardín.
Esta  grosería  fue  más  de  lo  que  Alicia  podía   Luego  se  puso  a  mordisquear  el  hongo  (había  guardado  
soportar:  se  levantó  muy  disgustada  y  se  alejó:  el  Lirón   un  trozo  en  el  bolsillo)  hasta  que  tuvo  alrededor  de  un  
se  durmió  al  instante,  y  ninguno  de  los  otros  le  prestó  la   pie  de  alto:  luego  caminó  por  el  pequeño  pasillo:  y  
menor  atención. luego...  se  encontró  por  fin  en  el  hermoso  jardín,  entre  
de  su  partida,  aunque  miró  hacia  atrás  una  o  dos  veces,   los  macizos  de  flores  brillantes  y  las  fuentes  frescas.
medio  esperando  que  la  llamaran:  la  última  vez  que  los  
vio,  estaban  tratando  de  poner  el  Lirón  en  la  tetera.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

LA  TIERRA  DE  CROQUET  DE  LA  REINA .

"¡Será  mejor  que  no  hables!"  dijo  Cinco.  "  YO

¡Escuché  a  la  Reina  decir  ayer  que  merecías  ser  decapitado!

"Para  qué ?"
dijo  el  que

había  hablado  primero.
“Eso  no  es  nada
CAPÍTULO  VIII.
de  tu  negocio,  ¡Dos!  
dijo  Siete.
LA  TIERRA  DE  CROQUET  DE  LA  REINA .
"¡Sí,  es  asunto  
UN  GRAN  rosal  se  alzaba  cerca  de  la  entrada  de suyo!"  dicho

el  jardín:  las  rosas  que  crecían  en  él  eran  blancas,  pero  había   Cinco,  "y  voy  a

tres  jardineros  en  él,  ocupados  en  pintarlas  de  rojo.  Alicia  pensó   dile  que  era

que  esto  era  muy  curioso,  y  se  acercó  para  observarlos,  y  justo   por  traer  al  cocinero  

cuando  se  acercaba  a  ellos,  escuchó  a  uno  de  ellos  decir:   raíces  de  tulipanes  en  

“¡Cuidado  ahora,  Cinco! lugar  de  cebollas.

Siete  arrojó  el  

¡No  me  salpiques  pintura  de  esa  manera!” pincel  y  acababa  de  empezar:  “Bueno,  de  todas  las  cosas  

“No  pude  evitarlo”,  dijo  Cinco  en  un  tono  malhumorado;   injustas...”  cuando  sus  ojos  se  posaron  por  casualidad  en  Alice,  

“Siete  me  golpeó  el  codo”. que  estaba  de  pie  mirándolos,  y  se  contuvo  de  repente:  los  

En  lo  que  Seven  miró  hacia  arriba  y  dijo:  “¡Así  es,  Five!   demás  también  miraron  a  su  alrededor,  y  todos  de  ellos  se  

¡Siempre  echa  la  culpa  a  los  demás!” inclinaron  profundamente.
yo

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

114 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 115

“¿Podrías  decirme  por  favor”,  dijo  Alicia,  un  poco   y  dos,  como  hicieron  los  soldados.  Después  de  éstos  
tímidamente,  “por  qué  estás  pintando  esas  rosas?” vinieron  los  niños  reales;  eran  diez,  y  los  pequeños  
venían  saltando  alegremente  tomados  de  la  mano,  en  
Cinco  y  Siete  no  dijeron  nada,  pero  miraron  a  Dos.   parejas:  todos  estaban  adornados  con  corazones.  
Dos  comenzaron  en  voz  baja:  “Vaya,  el  hecho  es  que,   Luego  venían  los  invitados,  en  su  mayoría  Reyes  y  
verá,  señorita,  este  aquí  debería  haber  sido  un  rosal   Reinas,  y  entre  ellos  Alicia  reconoció  al  Conejo  
rojo ,  y  pusimos  uno  blanco  por  error,  y  si  la  Reina  lo   Blanco:  hablaba  de  manera  nerviosa  y  apresurada,  
descubriera ,  a  todos  nos  deberían  cortar  la  cabeza,   sonreía  a  todo  lo  que  decían  y  pasaba  sin  reparar  en  
¿sabes?  Así  que  ya  ve,  señorita,  estamos  haciendo   ella.  Luego  siguió  el  Sota  de  Corazones,  llevando  la  
todo  lo  posible,  antes  de  que  ella  venga,  para…  En   corona  del  Rey  sobre  un  cojín  de  terciopelo  carmesí;  
ese  momento,  Cinco,  que  había  estado  mirando   y,  al  final  de  toda  esta  gran  procesión,  venían  EL  REY  
ansiosamente  al  otro  lado  del  jardín,  gritó:  “¡La  Reina!   Y  LA  REINA  DE
La  reina !"  y  los  tres  jardineros  instantáneamente  se  
arrojaron  boca  abajo.  Se  oyó  el  sonido  de  muchos   CORAZONES.

pasos  y  Alicia  miró  a  su  alrededor,  ansiosa  por  ver  a   Alice  dudaba  bastante  si  no  debería  acostarse  
la  reina. boca  abajo  como  los  tres
jardineros,  pero  no  recordaba  haber  oído  hablar  de  
Primero  llegaron  diez  soldados  portando  garrotes;   tal  regla  en  las  procesiones;  “Y  además,  ¿de  qué  
todos  estos  tenían  la  forma  de  los  tres  jardineros,   serviría  una  procesión”,  pensó,  “si  la  gente  tuviera  
oblongos  y  planos,  con  las  manos  y  los  pies  en  las   que  acostarse  boca  abajo  para  que  no  la  vieran?”  Así  
esquinas:  luego  los  diez  cortesanos;  estos  estaban   que  se  quedó  donde  estaba  y  esperó.
adornados  con  diamantes  por  todas  partes,  y  caminaban  dos
yo  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

116 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 117

Cuando  la  procesión  llegó  frente  a  Alicia,  todos  
se  detuvieron  y  la  miraron,  y  la  Reina  dijo  
severamente:  "¿Quién  es  este?"  Se  lo  dijo  al  Sota  de  
Corazones,  quien  solo  se  inclinó  y  sonrió  en  respuesta.

"  Estúpido !"  dijo  la  Reina,  moviendo  la  cabeza  
con  impaciencia;  y,  volviéndose  hacia  Alice,  continuó:  
"¿Cómo  te  llamas,  niña?"
"Mi  nombre  es  Alice,  así  que  por  favor  Su  
Majestad",  dijo  Alice  muy  cortésmente;  pero  añadió,  
para  sí  misma,  “Bueno,  después  de  todo,  son  sólo  
un  mazo  de  cartas.  ¡No  debo  tenerles  miedo!
“¿Y  quiénes  son  estos?”  dijo  la  Reina,  señalando  
a  los  tres  jardineros  que  estaban  tendidos  alrededor  
del  rosal;  porque  ven,  como  estaban  acostados  boca  
abajo,  y  el  patrón  en  sus  espaldas  era  el  mismo  que  
el  resto  de  la  manada,  ella  no  podía  decir  si  eran  
jardineros,  o  soldados,  o  cortesanos,  o  tres  de  sus  
propios  hijos. La  reina  se  puso  roja  de  furia  y,  después  de  
mirarla  por  un  momento  como  una  bestia  salvaje,  
"¿ Cómo  debería  saberlo?"  dijo  Alice,  sorprendida   comenzó  a  gritar:  “¡Que  le  corten  la  cabeza!
de  su  propio  coraje.  "No  es  asunto  mío". Apagado­"

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

118 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 119

"¡Tonterías!"  dijo  Alicia,  en  voz  muy  alta  y   sus  cabezas !"  y  la  procesión  avanzó,  quedando  tres  
decidida,  y  la  Reina  guardó  silencio. de  los  soldados  para  ejecutar  a  los  desafortunados  
El  Rey  puso  su  mano  sobre  su  brazo  y  tímidamente   jardineros,  quienes  corrieron  hacia  Alicia  en  busca  
dijo:  “Considera,  querida:  ¡es  solo  una  niña!” de  protección.
"¡No  serás  decapitado!"  dijo  Alicia,  y  las  puso  en  
La  reina  se  apartó  de  él  enfadada. una  maceta  grande  que  estaba  cerca.  Los  tres  
y  le  dijo  al  Pillo:  "¡Dale  la  vuelta!" soldados  deambularon  durante
Pillo  lo  hizo,  con  mucho  cuidado,  con  un  pie. un  minuto  o  dos,  buscándolos,  y  luego  marchó  en  
silencio  tras  los  demás.
"Levantarse !"  dijo  la  reina  con  voz  aguda  y  fuerte,   "¿Están  sin  cabeza?"  gritó  la  Reina.
y  los  tres  jardineros  se  levantaron  instantáneamente   “Sus  cabezas  se  han  ido,  si  les  place.
y  comenzaron  a  inclinarse  ante  el  rey,  la  reina,  los   ¡Majestad!"  los  soldados  gritaron  en  respuesta.
niños  reales  y  todos  los  demás. "Así  es !"  gritó  la  Reina.  "¿Sabes  jugar  al  croquet?"
"¡Deja  eso!"  gritó  la  Reina.  Me  pones  mareado.  Y  
luego,  volviéndose  hacia  el  rosal,  continuó:  "¿Qué   Los  soldados  guardaron  silencio  y  miraron  a  Alice.
has  estado  haciendo  aquí?" ya  que  la  pregunta  evidentemente  iba  dirigida  a  ella.
"¡Sí!"  gritó  Alicia.

“Que  le  plazca  a  Su  Majestad”,  dijo  Dos,  en  un   "  Ven  entonces !"  rugió  la  Reina,  y  Alicia  se  unió  
tono  muy  humilde,  arrodillándose  mientras  hablaba,   a  la  procesión,  preguntándose  mucho  qué  pasaría  
“estábamos  intentando…” después.
"¡Ya  veo!"  dijo  la  Reina,  que  había  estado   ¡Es...  es  un  día  muy  hermoso!  dijo  una  tímida  voz  
examinando  las  rosas. "  Con a  su  lado.  Ella  estaba  caminando  por  el  Blanco

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

120 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 121

Conejo,  que  estaba  espiando  ansiosamente  en  su  rostro. Alicia  pensó  que  nunca  había  visto  un  campo  de  
"Muy",  dijo  Alicia:  ­  "¿dónde  está  la  duquesa?" croquet  tan  curioso  en  su  vida:  todo  era  crestas  y  
“¡Silencio!  ¡Silencio!  dijo  el  Conejo  en  un  tono   surcos;  las  pelotas  de  croquet  eran  erizos  vivos,  los  
bajo  y  apresurado.  Miró  ansiosamente  por  encima   mazos  flamencos  vivos,  y  los  soldados  tenían  que
del  hombro  mientras  hablaba,  y  luego  se  puso  de  
puntillas,  acercó  la  boca  a  su  oído  y  susurró:  "Ella   doblarse  y  pararse  
está  bajo  sentencia  de  ejecución". sobre  sus
"Para  qué ?"  dijo  Alicia. manos  y  pies,  para  
“¿Dijiste  '¡Qué  lástima!' ?”  preguntó  el  Conejo. hacer  los  arcos.
El  jefe  difi

"No,  no  lo  hice",  dijo  Alice:  es   “No  creo El  culto  que  Alicia  


una  lástima.  Dije  '¿Para  qué?'” encontró  al  principio  
"Ella  golpeó  las  orejas  de  la  Reina­"  comenzó  el   fue  en  el  manejo  de  
Conejo.  Alice  dio  un  pequeño  grito  de  risa. su  flamenco:  logró  
"¡Oh,  silencio!"  el  Conejo  susurró  en  un  tono   acomodar  su  cuerpo  
asustado.  “¡La  Reina  te  escuchará!  Verá,  llegó   cómodamente  debajo  
bastante  tarde  y  la  reina  dijo... de  su  brazo,  con  las  
“¡Vayan  a  sus  lugares!”  gritó  la  Reina  con  voz  de   piernas  colgando  hacia  abajo,  pero  en  general,  tal  
trueno,  y  la  gente  comenzó  a  correr  en  todas   como  ella  había  logrado  enderezar  bien  el  cuello  y  
direcciones,  tropezando  unos  contra  otros;  sin   se  estaba  yendo.  para  darle  al  erizo  un  golpe  con  la  
embargo,  se  calmaron  en  un  minuto  o  dos,  y  comenzó   cabeza,  se  giraría  y  miraría  a  su  rostro,  con  una  
el  juego. expresión  tan  perpleja

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

122 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 123

sión  que  no  pudo  evitar  estallar  en  carcajadas:  y   ser  de  mi?  Aquí  les  gusta  mucho  decapitar  a  la  gente:  
cuando  hubo  bajado  la  cabeza  y  estaba  a  punto  de   ¡lo  más  asombroso  es  que  quede  alguien  con  vida!
empezar  de  nuevo,  fue  muy  provocador  descubrir  
que  el  erizo  se  había  desenrollado  y  estaba  a  punto   Estaba  buscando  alguna  forma  de  escapar,  y  
de  alejarse  arrastrándose:  además  Después  de  todo   preguntándose  si  podría  escapar  sin  ser  vista,  cuando  
esto,  generalmente  había  una  cresta  o  un  surco  en   notó  una  curiosa  aparición  en  el  aire:  al  principio  la  
el  camino  donde  ella  quería  enviar  al  erizo  y,  como   desconcertó  mucho,  pero  después  de  observarla  por  
los  soldados  doblados  siempre  se  levantaban  y   un  minuto  o  dos,  lo  logró.  parecía  una  sonrisa,  y  se  
caminaban  hacia  otras  partes  del  terreno,  Alice   dijo  a  sí  misma:  "Es  el  gato  de  Cheshire:  ahora  tendré  
pronto  llegó  a  la  conclusión.  que  era  un  juego  muy   a  alguien  con  quien  hablar".
difícil  de  hecho.
Los  jugadores  jugaban  todos  a  la  vez  sin  esperar   "  Cómo  te  va ?"  dijo  el  Gato,  tan  pronto  como  
turnos,  peleándose  todo  el  tiempo  y  peleando  por  los   hubo  suficiente  boca  para  hablar.
erizos;  y  en  muy  poco  tiempo  la  reina  estaba  en  una  
furiosa  pasión,  y  andaba  pateando  y  gritando:  "¡Que   Alice  esperó  hasta  que  aparecieron  los  ojos  y  
le  corten  la  cabeza!"  o  "¡Que  le  corten  la  cabeza!"   luego  asintió.  “No  sirve  de  nada  hablarle”,  pensó,  
una  vez “hasta  que  no  le  hayan  salido  las  orejas,  o  al  menos  
en  un  minuto. una  de  ellas”.  En  otro  minuto  todo  el
Alicia  empezó  a  sentirse  muy  inquieta:  sin  duda,   Apareció  la  cabeza,  y  luego  Alice  dejó  su  flamenco  y  
todavía  no  había  tenido  ninguna  disputa  con  el comenzó  a  contar  el  juego,  sintiéndose  muy  contenta  
Reina,  pero  sabía  que  podría  suceder  en  cualquier   de  tener  a  alguien  que  la  escuchara.  El  Gato  parecía  
momento,  "y  luego",  pensó,  "¿qué  pasaría?" pensar  que  había

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

124 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 125

suficiente  de  él  ahora  a  la  vista,  y  no  apareció  más  de   "¿Con  quién  estás  hablando?"  dijo  el  Rey,  
él. acercándose  a  Alicia,  y  mirando  la  cabeza  del  Gato  con  
—No  creo  que  jueguen  de  forma  justa  —empezó   gran  curiosidad.
Alicia,  en  un  tono  más  bien  quejumbroso—,  y  todos  se   "Es  un  amigo  mío,  un  gato  de  Cheshire",  dijo
pelean  tan  terriblemente  que  uno  no  puede  oírse  a  sí   Alice:  "permítame  presentarlo".

mismo  hablar...  y  no  parece  que  tengan  ninguna  regla.   "No  me  gusta  nada  su  aspecto",  dijo  el  Rey:  "sin  
particular ;  por  lo  menos,  si  los  hay,  nadie  los  atiende— embargo,  puede  besarme  la  mano  si  quiere".
y  no  tienes  idea  de  lo  confuso  que  es  que  todas  las  
cosas  estén  vivas;  por  ejemplo,  está  el  arco  por  el  que   —Preferiría  no  hacerlo  —observó  el  Gato.
tengo  que  pasar  a  continuación  caminando  por  el  otro   "No  seas  impertinente",  dijo  el  Rey,  "y  no  me  mires  
extremo  del  suelo,  y  debería  haberle  hecho  croquetas   así".  Se  colocó  detrás  de  Alice  mientras  hablaba.
al  erizo  de  la  Reina  hace  un  momento,  ¡pero  se  escapó  
cuando  vio  venir  al  mío! “Un  gato  puede  mirar  a  un  rey”,  dijo  Alicia.

“Eso  lo  he  leído  en  algún  libro,  pero  no  lo  recuerdo.
"¿Qué  te  parece  la  Reina?"  dijo  el  Gato  en  voz  baja. miembro  donde.”
“Bueno,  hay  que  quitarlo”,  dijo  el  Rey  muy  decidido,  
"En  absoluto",  dijo  Alicia:   ella  es  tan  ex y  llamó  a  la  Reina,  que  pasaba  en  ese  momento,  
extremadamente...  En  ese  momento  se  dio  cuenta  de   “¡Querida  mía!  ¡Ojalá  hicieras  quitar  este  gato!”.
que  la  Reina  estaba  muy  cerca  detrás  de  ella,  
escuchando:  así  que  continuó:  "...  es  probable  que   La  Reina  tenía  una  sola  forma  de  resolver  todas  las  
gane,  que  no  vale  la  pena  terminar  el  juego". dificultades,  grandes  o  pequeñas.  "¡Cortenle  la  cabeza!"  
La  Reina  sonrió  y  siguió  adelante. dijo  ella  sin  siquiera  mirar  alrededor.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

126 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 127

—Iré  a  buscar  al  verdugo  yo  mismo  —dijo  el  rey   No  importa  mucho”,  pensó  Alicia,  “ya  que  todos  los  
con  entusiasmo,  y  se  apresuró  a  salir. arcos  se  han  ido  de  este  lado  del  suelo”.
Alice  pensó  que  sería  mejor  regresar  y  ver  cómo   Así  que  se  lo  guardó  bajo  el  brazo,  para  que  no  
iba  el  juego,  cuando  escuchó  la  voz  de  la  Reina  en  la   volviera  a  escaparse,  y  volvió  a  conversar  un  poco  
distancia,  gritando  con  pasión.  Ya  la  había  oído   más  con  su  amiga.
sentenciar  a  tres  de  los  jugadores  a  ser  ejecutados   Cuando  volvió  al  Gato  de  Cheshire,  se  sorprendió  
por  haber  perdido  su  turno,  y  no  le  gustó  nada  el   al  encontrar  una  gran  multitud  reunida  a  su  alrededor:  
aspecto  de  las  cosas,  ya  que  el  juego  estaba  en  tal   había  una  disputa  entre  el  verdugo,  el  Rey  y  la  Reina,  
confusión  que  nunca  supo  si que  hablaban  todos  a  la  vez,  mientras  que  todos  los  
demás.  El  resto  estaban  bastante  silenciosos,  y  se  
era  su  turno  o  no.  Entonces  ella  se  fue  en  busca veían  muy  incómodos.
de  su  erizo.
El  erizo  estaba  enfrascado  en  una  pelea  con  otro   En  el  momento  en  que  apareció  Alice,  los  tres  le  
erizo,  lo  que  a  Alicia  le  pareció  una  excelente   pidieron  que  resolviera  la  cuestión  y  le  repitieron  sus  
oportunidad  para  croquetar  a  uno  de  ellos  con  el  otro:   argumentos,  aunque,  como  todos  hablaban  a  la  vez,  
la  única  dificultad  era  que  su  flamenco  se  había  ido   le  resultó  muy  difícil  entender  exactamente  lo  que  
al  otro  lado  del  jardín,  donde  Alicia  podía  verlo.  está   decían.
tratando  de  una  manera  indefensa  de  volar  hacia  un   El  argumento  del  verdugo  era  que  no  se  podía  
árbol. cortar  una  cabeza  a  menos  que  hubiera  un  cuerpo  
Cuando  atrapó  al  flamenco  y  lo  trajo  de  vuelta,  la   del  que  cortarla:  que  él  nunca  había  tenido  que  hacerlo.
pelea  había  terminado  y  los  dos  erizos  estaban  fuera   hacer  tal  cosa  antes,  y  no  iba  a  empezar  en  su  
de  la  vista:  “pero momento  de  la  vida.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

128 LAS  REINAS TIERRA  DE  CROQUET. 129

Fue  esta  última  observación  la  que  hizo  que  todo  el  mundo

el  grupo  se  ve  tan  serio  y  ansioso.)
Alice  no  pudo  pensar  en  otra  cosa  que  decir,  excepto  
"Pertenece  a  la  duquesa:  será  mejor  que  le  preguntes  al  
respecto".

"Ella  está  en  la  cárcel",  dijo  la  Reina  a  la
verdugo:  “tráela  aquí”.  y  el  ejecutor
tioner  se  disparó  como  una  flecha.

La  cabeza  del  gato  comenzó  a  desvanecerse  en  el  
momento  en  que  se  fue  y,  cuando  regresó  con  la  duquesa,  
había  desaparecido  por  completo:  por  lo  que  el  rey  y  el  verdugo  
corrieron  salvajemente  de  un  lado  a  otro  buscándolo,  mientras  
que  el  resto  de  la  El  grupo  volvió  al  juego.

El  argumento  del  rey  era  que  todo  lo  que  tuviera  cabeza  
podía  ser  decapitado  y  que  no  se  podía  decir  tonterías.

El  argumento  de  la  reina  era  que,  si  no  se  hacía  algo  al  
respecto  en  menos  de  un  minuto,  haría  ejecutar  a  todo  el  
mundo,  en  general.  (Eso
k

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA  FALSA. 131

muy  bien  sin...  Tal  vez  siempre  es  la  pimienta  lo  que  
pone  a  la  gente  de  mal  genio  ­prosiguió,  muy  
complacida  de  haber  descubierto  un  nuevo  tipo  de  
regla­,  y  el  vinagre  lo  que  los  agria...  y  la  manzanilla  
lo  que  los  amarga...
y—y  azúcar  de  cebada  y  esas  cosas  que  hacen  que  
los  niños  tengan  un  temperamento  dulce.  Solo  
desearía  que  la  gente  supiera  eso:  entonces  no  
CAPÍTULO  IX.
serían  tan  tacaños  al  respecto,  ya  sabes…

LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA  FALSA.
Ya  se  había  olvidado  por  completo  de  la  duquesa  
y  se  sobresaltó  un  poco  cuando  escuchó  su  voz  
“¡ No  puedes  pensar  en  lo  feliz  que  estoy  de  verte  de  nuevo,   cerca  de  su  oído.  Estás  pensando  en  algo,  querida,  
querida  vieja!”  dijo  la  duquesa,  mientras  metía  su  brazo  cariñosamente   y  eso  hace  que  te  olvides  de  hablar.  No  puedo  decirte  
en  el  de  Alice,  y  se  alejaron  juntos. ahora  cuál  es  la  moraleja  de  eso,  pero  lo  recordaré.

Alice  se  alegró  mucho  de  encontrarla  de  tan  buen   en  un  poco."

humor,  y  pensó  para  sí  misma  que  tal  vez  era  solo  la   “Tal  vez  no  tiene  uno,”  se  aventuró  a  comentar  
pimienta  lo  que  la  había  vuelto  tan  salvaje  cuando  se   Alice.

encontraron  en  la  cocina. "¡Tut,  tut,  niño!"  dijo  la  duquesa.  “Todo  tiene  una  
“Cuando  sea  duquesa”,  se  dijo  a  sí  misma  (aunque   moraleja,  si  puedes  encontrarla.”
no  en  un  tono  muy  optimista),  “no  tendré  pimienta  en   Y  se  apretó  más  cerca  del  lado  de  Alice  mientras  
mi  cocina .  sopa  hace hablaba.
K  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

132 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 133

A  Alicia  no  le  gustaba  mucho  estar  tan  cerca  de  ella:   hecho  por  todos  ocupándose  de  sus  propios  asuntos!”
primero,  porque  la  duquesa  era  muy  fea,  y  segundo,   "¡Ah  bueno!  Significa  más  o  menos  lo  mismo”,  dijo  la  
porque  tenía  exactamente  la  altura  adecuada  para  apoyar   duquesa,  hundiendo  su  pequeña  barbilla  afilada  en  el  
su  barbilla  sobre  ella. hombro  de  Alice  mientras  agregaba,  “y  la  moraleja  de  eso  
es:  'Cuida  el  sentido  y
el  hombro  de  Alicia, los  sonidos  se  cuidarán  solos.  ”
y  fue  una  ONU ¡Qué  afición  tiene  a  encontrar  moral  en  las  cosas!  
barbilla  cómodamente   pensó  Alicia  para  sí  misma.
afilada.  Sin  embargo,   —Me  atrevería  a  decir  que  se  estará  preguntando  por  
a  ella  no  le  gustaba qué  no  le  rodeo  la  cintura  con  el  brazo  —dijo  la  duquesa  
ser  grosero,  así  que  ella después  de  una  pausa—.  La  razón  es  que  dudo  del  
lo  soportó  tan  bien  como temperamento  de  su  flamenco.  ¿Hago  el  experimento?
ella  pudo.

"El  juego  va   “Él  podría  morder”,  respondió  Alice  con  cautela,  sin  
bastante  mejor   sentirse  ansiosa  por  probar  el  experimento.
ahora",  dijo,  a  modo  
de  mantener  un   ­Muy  cierto  ­dijo  la  duquesa­,  tanto  los  flamencos  
poco  la  conversación. como  la  mostaza  muerden.  Y  la  moraleja  de  eso
“'
Así  es”,  dijo  la  duquesa:  “y  la  moraleja  de  eso  es:   es:  'Pájaros  del  mismo  plumaje  vuelan  juntos'.  ”
'¡Oh,  es  el  amor,  es  el  amor  lo  que  hace  que  el  mundo   “Solo  que  la  mostaza  no  es  un  pájaro,”  comentó  Alice.
gire!'” —Correcto,  como  de  costumbre  —dijo  la  duquesa—,  ¿qué
“Alguien  dijo,”  susurró  Alice,  “que  es ¡Qué  manera  tan  clara  tienes  de  poner  las  cosas!”

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

134 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 135

“Es  un  mineral,  creo,”  dijo  Alice. “Te  ruego  que  no  te  molestes  en  decirlo  por  más  
“Por  supuesto  que  lo  es,”  dijo  la  duquesa,  quien   tiempo”,  dijo  Alice.
parecía  dispuesta  a  estar  de  acuerdo  con  todo  lo  que   “¡Oh,  no  hables  de  problemas!”  dijo  la  duquesa.  “Te  
decía  Alice;  Cerca  de  aquí  hay  una  gran  mina  de  mostaza. hago  un  regalo  de  todo  lo  que  he  dicho  hasta  ahora.”
Y  la  moraleja  de  eso  es:  'Cuanto  más  hay

de  la  mía,  menos  de  la  tuya.  ” “¡Una  especie  de  regalo  barato!”  pensó  Alicia.
"  Oh,  lo  sé !"  exclamó  Alicia,  que  había “¡Me  alegro  de  que  no  den  regalos  de  cumpleaños  como  
no  atendió  a  este  último  comentario,  “es  un  vegetal  capaz.   esos!”  Pero  no  se  atrevió  a  decirlo  en  voz  alta.
No  parece  uno,  pero  lo  es”.
—Estoy  completamente  de  acuerdo  con  usted  —dijo   "¿Pensando  de  nuevo?"  preguntó  la  duquesa,  con  otro  
la  duquesa—,  y  la  moraleja  de  eso  es:  'Sé  lo  que  pareces   movimiento  de  su  pequeña  barbilla  afilada.
ser'  o,  si  prefieres  decirlo  de  manera  más  simple:  'Nunca   "Tengo  derecho  a  pensar",  dijo  Alice  bruscamente,
imagines  que  no  eres  de  otra  manera.  de  lo  que  podría   porque  estaba  empezando  a  sentirse  un  poco  preocupada.
parecer  a  otros  que  lo  que  eras  o  podrías  haber  sido  no   —Casi  tanto  derecho  —dijo  la  duquesa—  como  los  
era  diferente  de  lo  que  habías  sido  les  hubiera  parecido  a   cerdos  tienen  que  volar:  y  m...
ellos  de  otra  manera.'  ” Pero  aquí,  para  gran  sorpresa  de  Alice,  la  voz  de  la  
Duquesa  se  apagó,  incluso  en  medio  de  su  palabra  favorita  
“Creo  que  debería  entender  eso  mejor,” 'moraleja',  y  el  brazo  que  estaba  unido  al  de  ella  comenzó  
Alice  dijo  muy  cortésmente,  "si  lo  tuviera  escrito:  pero  no   a  temblar.
puedo  seguirlo  como  lo  dices". Alicia  levantó  la  vista  y  allí  estaba  la  Reina  frente  a  ellos,  
“Eso  no  es  nada  en  comparación  con  lo  que  podría  decir  si con  los  brazos  cruzados  y  el  ceño  fruncido  como  una  
eligió”,  respondió  la  duquesa  en  un  tono  complacido. tormenta  eléctrica.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

136 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 137

“¡Un  buen  día,  Su  Majestad!”  comenzó  la  duquesa   fueron  detenidos  por  los  soldados,  quienes  por  
en  voz  baja  y  débil. supuesto  tuvieron  que  dejar  de  ser  arcos  para  hacer  
“Ahora,  les  doy  una  advertencia  justa”,  gritó  la   esto,  de  modo  que  al  cabo  de  una  media  hora  ya  no  
Reina,  pateando  el  suelo  mientras  hablaba;  ¡O  usted   quedaban  arcos,  y  todos  los  jugadores,  excepto  el  
o  su  cabeza  deben  estar  fuera,  y  eso  en   Rey,  la  Reina,  y  Alice,  estaban  bajo  custodia  y  bajo  
aproximadamente  la  mitad  de  tiempo!  ¡Toma  tu  elección!” sentencia  de  ejecución.
La  duquesa  tomó  su  decisión  y  se  fue  en  un   Entonces  la  Reina  se  quedó  sin  aliento  y  le  dijo  a  
momento. Alicia:  "¿Ya  has  visto  la  Falsa  Tortuga?".
“Sigamos  con  el  juego”,  le  dijo  la  Reina  a  Alicia,  y  
Alicia  estaba  demasiado  asustada  para  decir  una   “No”,  dijo  Alicia.  “Ni  siquiera  sé  qué
palabra,  pero  la  siguió  lentamente  hasta  el  campo  de   una  Falsa  Tortuga  lo  es.

croquet. “  Es  de  lo  que  se  hace  la  sopa  de  tortuga  simulada
Los  otros  invitados  habían  aprovechado  la  ausencia   de”,  dijo  la  Reina.
de  la  Reina  y  descansaban  a  la  sombra;  sin  embargo,   “Nunca  vi  uno,  ni  oí  hablar  de  uno”,  dijo  Alice.
en  el  momento  en  que  la  vieron,  se  apresuraron  a   "Vamos,  entonces",  dijo  la  Reina,  "y  él  te  contará  
regresar  al  juego,  la  Reina  simplemente  comentó  que   su  historia".
un  momento  de  retraso  les  costaría  la  vida. Mientras  se  alejaban  juntos,  Alicia  escuchó  al  Rey  
decir  en  voz  baja,  a  la  compañía  en  general:  "Están  
Durante  todo  el  tiempo  que  estuvieron  jugando,  la   todos  perdonados".  "¡Vamos,  eso  es  algo  bueno!"  se  
Reina  nunca  dejó  de  pelear  con  los  otros  jugadores  y   dijo  a  sí  misma,  porque  se  había  sentido  muy  
gritar  "¡Que  le  corten  la  cabeza!"  o  "¡Que  le  corten  la   desdichada  por  el  número  de  ejecuciones  que  la  Reina  
cabeza!"  Aquellos  a  quienes  ella  sentenció había  ordenado.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

138 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 139

seguro  quedarse  con  él  como  ir  tras  esa  Reina  
salvaje:  así  que  ella  esperó.
El  Grifo  se  incorporó  y  se  frotó  los  ojos:  luego  
observó  a  la  Reina  hasta  que  la  perdió  de  vista:  luego  
se  rió  entre  dientes.  "¡Qué  divertido!"  dijo  el  Grifo,  
mitad  para  sí  mismo,  mitad  para  Alicia.
"¿Cuál  es  la  diversión?"  dijo  Alicia.

"Vaya,  ella",  dijo  el  Grifo.  “Es  todo  su  fantasía,  
eso:  nunca  ejecutan  a  nadie,  ya  sabes.  Vamos !"

“Todo  el  mundo  dice  '¡vamos!'  aquí  ­pensó  Alicia,  
mientras  iba  lentamente  tras  él­.  ¡Nunca  
toda  
antes  
mi  e
vida  
n  
Muy  pronto  se  encontraron  con  un  Grifo,  que   me  habían  ordenado  tanto,  nunca!
yacía  profundamente  dormido  al  sol.  (Si  no  sabes  lo   No  habían  ido  muy  lejos  cuando  vieron  a  la  Falsa  
que  es  un  Grifo,  mira  la  imagen.)  "¡Arriba,  perezoso!"   Tortuga  a  lo  lejos,  sentada  triste  y  sola  en  un  pequeño  
dijo  la  Reina,  “y  lleva  a  esta  joven  a  ver  la  Falsa   saliente  de  roca  y,  a  medida  que  se  acercaban,  Alice  
Tortuga,  y  escuchar  su  historia.  Debo  regresar  y  ver   pudo  oírlo  suspirar  como  si  se  le  fuera  a  romper  el  
después  de  algunas  ejecuciones  que  he  ordenado;  y   corazón.  Ella  lo  compadeció  profundamente.
se  alejó,  dejando  a  Alice  sola  con  el  Grifo.  A  Alice  no   “¿Cuál  es  su  dolor?”  —le  preguntó  al  Grifo,  y  el  Grifo  
le  gustó  mucho  el  aspecto  de  la  criatura,  pero  en   contestó,  casi  con  las  mismas  palabras  que  antes—:  
general  pensó  que  sería  tan Es  su  fantasía,  que  no  tiene  pena,  ¿sabes?  Vamos !"

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

140 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 141

Así  que  se  acercaron  a  la  Falsa  Tortuga,  quien  los  
miró  con  grandes  ojos  llenos  de  lágrimas,  pero  no  dijo  
nada.
"Esta  joven  dama",  dijo  el  Grifo,  "quiere  saber  su  
historia,  lo  hace".
“Se  lo  diré  a  ella”,  dijo  la  Falsa  Tortuga  en  “siéntense  
un  tono  profundo  y  hueco:   los  dos,
y  no  hables  una  palabra  hasta  que  haya  terminado.
Así  que  se  sentaron  y  nadie  habló  durante  unos  
minutos.  Alice  pensó  para  sí  misma:  "No  veo  cómo  puede  
terminar,  si  no  comienza".
Pero  esperó  pacientemente.
"Una  vez",  dijo  la  Falsa  Tortuga  al  fin,  con
un  profundo  suspiro,  "Yo  era  una  tortuga  real".
Estas  palabras  fueron  seguidas  por  un  silencio  muy  
largo,  roto  solo  por  una  exclamación  ocasional  de  
“¡Hjckrrh!”  del  Grifo,  y  los  constantes  sollozos  de  la  Falsa  
Tortuga.
Alice  estuvo  a  punto  de  levantarse  y  decir:  "Gracias,   “Cuando  éramos  pequeños”,  la  Falsa  Tortuga
señor,  por  su  interesante  historia",  pero  no  pudo  evitar   prosiguió  por  fin,  con  más  calma,  aunque  todavía  
pensar  que  debía  haber  más  por  venir,  así  que  se  quedó   sollozando  un  poco  de  vez  en  cuando,  íbamos  a  la  escuela  
quieta  y  no  dijo  nada. en  el  mar.  El  amo  era  una  vieja  Tortuga—nosotros

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

142 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 143

Solía  llamarlo  Tortuga… “Yo  también  he  ido  a  una  escuela  diurna”,  dijo  Alicia;
“¿Por  qué  lo  llamaste  Tortuga,  si  no  era "No  tienes  que  estar  tan  orgulloso  como  para  todo  eso".
¿uno?"  preguntó  Alicia. “¿Con  extras?”  preguntó  la  Falsa  Tortuga

“Lo  llamamos  Tortuga  porque  nos  enseñó”,  dijo  la   poco  ansiosamente.
Falsa  Tortuga  enojada;  "¡Realmente  eres  muy  aburrido!" “Sí”,  dijo  Alicia,  “aprendimos  francés  y
música."

"Deberías  avergonzarte  de  ti  mismo  por  hacer  una   "¿Y  lavar?"  dijo  la  Falsa  Tortuga.
pregunta  tan  simple",  agregó  el  Grifo;  y  luego  ambos  se   "Ciertamente  no !"  dijo  Alicia  indignada.
sentaron  en  silencio  y  miraron  a  la  pobre  Alice,  que  se   “¡Ay!  Entonces  la  tuya  no  era  una  muy  buena  escuela”,  
sentía  lista  para  hundirse  en  la  tierra.  Finalmente,  el  Grifo   dijo  la  Falsa  Tortuga  en  un  tono  de  gran  alivio,  “ahora  en  
le  dijo  a  la  Falsa  Tortuga:  “¡Sigue  adelante,  viejo  amigo!   la  nuestra  tenían  al  final  de  la  cuenta,  'Francés,  música  y  
¡No  te  dediques  todo  el  día  a  eso!”.  y  prosiguió  con  estas   lavado—extra.'  ”
palabras. "No  podrías  haberlo  querido  mucho",  dijo
“Sí,  fuimos  a  la  escuela  en  el  mar,  aunque  no  lo   Alicia;  “vivir  en  el  fondo  del  mar.”
creas…” “No  podía  permitirme  aprenderlo”,  dijo  la  Falsa  Tortuga  
"¡Nunca  dije  que  no!"  interrumpió  Alicia. con  un  suspiro.  “Solo  tomé  el  curso  regular.”
“Lo  hiciste”,  dijo  la  Falsa  Tortuga.
"  Aguanta  tu  lengua !"  añadió  el  Grifo,  antes  de  que   "Qué  fue  eso ?"  inquirió  Alicia.
Alice  pudiera  hablar  de  nuevo.  La  Falsa  Tortuga  continuó. "Tambaleándose  y  retorciéndose,  por  supuesto,  para  
empezar",  respondió  la  Falsa  Tortuga:  "y  luego  las  
“Tuvimos  la  mejor  de  las  educaciones,  de  hecho,   diferentes  ramas  de  la  aritmética:  ambición,  distracción,  
íbamos  a  la  escuela  todos  los  días…” fealdad  y  burla".

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

144 EL  FALSO LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA . 145

“Nunca  he  oído  hablar  de  'Uglificación'”,  se  atrevió   “Bueno,  no  puedo  mostrártelo  yo  mismo”,  dijo  la  
a  decir  Alice.  "Qué  es ?" Falsa  Tortuga:  “Estoy  demasiado  rígido.  Y  el
El  Grifo  levantó  ambas  patas  sorprendido.  “¡Nunca   Gryphon  nunca  lo  aprendió.
he  oído  hablar  de  feo!”  exclamó. "No  tuve  tiempo",  dijo  el  Grifo:  al  maestro   "  Fui
¿Sabes  lo  que  es  embellecer,  supongo? clásico,  sin  embargo.  Era  un  viejo  cangrejo,  lo  era.
“Sí”,  dijo  Alicia  dudosamente:  “significa—
para—hacer—cualquier  cosa—más  bonita. "Nunca  fui  a  él",  dijo  la  Falsa  Tortuga  con  un  suspiro:  
—Pues  bien  —prosiguió  el  Grifo—,  si  no  sabes  lo   "Él  enseñó  Risa  y  Dolor,  solían  decir".
que  es  feo,  eres  un  simplón.
“Así  lo  hizo,  así  lo  hizo”,  dijo  el  Grifo,  suspirando  a  
Alice  no  se  sintió  alentada  a  hacer  más  preguntas  al   su  vez,  y  ambas  criaturas  escondieron  sus  rostros  entre  
respecto,  así  que  se  volvió  hacia  la  Falsa  Tortuga  y  dijo:   sus  patas.
"¿Qué  más  tenías  que  aprender?" “¿Y  cuántas  horas  al  día  dabas  clases?”  dijo  Alice,  
apurada  por  cambiar  de  tema.
—Bueno,  estaba  el  Misterio  —respondió  la  Falsa  
Tortuga,  contando  los  sujetos  en  sus  aletas—.  una  vez   “Diez  horas  el  primer  día”,  dijo  la  Falsa  Tortuga:  
a  la  semana:  nos  enseñó  a  arrastrar,  estirar  y   “nueve  el  siguiente,  y  así  sucesivamente”.
desmayarse  en  espirales”. “¡Qué  plan  tan  curioso!”  exclamó  Alicia.
“Esa  es  la  razón  por  la  que  se  llaman  lecciones”,  
comentó  el  Grifo:  “porque  disminuyen  día  a  día”.

"¿Cómo  fue  eso ?"  dijo  Alicia. Esta  era  una  idea  bastante  nueva  para  Alice,  y  ella
L

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

146 LA  HISTORIA  DE  LA  TORTUGA  FALSA.

Lo  pensó  un  poco  antes  de  hacer  su  siguiente  
comentario.  "Entonces,  ¿el  undécimo  día  debe  haber  
sido  un  día  festivo?"
“Por  supuesto  que  lo  fue”,  dijo  la  Falsa  Tortuga.
“¿Y  cómo  te  las  arreglaste  el  día  doce?”
Alice  continuó  ansiosamente.
"Ya  basta  de  lecciones",  interrumpió  el  Grifo  en  un  
CAPÍTULO  X.
tono  muy  decidido:  "cuéntale  algo  sobre  los  jahora".
uegos  
LA  CUADRILLA  DE  LANGOSTA.

LA  Falsa  Tortuga  suspiró  profundamente  y  se  pasó  el  dorso  de  una  

aleta  por  los  ojos.  Miró  a  Alice  y  trató  de  hablar,  pero  por  un  minuto  o  

dos  los  sollozos  ahogaron  su  voz.  "Mismo

como  si  tuviera  un  hueso  en  la  garganta  —dijo  el  
Grifo,  y  se  puso  a  sacudirlo  y  golpearlo  en  la  espalda.  
Por  fin,  la  Falsa  Tortuga  recuperó  la  voz  y,  con  
lágrimas  corriendo  por  sus  mejillas,  prosiguió  de  nuevo:

“Es  posible  que  no  hayas  vivido  mucho  bajo  el  
mar…” (“No  lo  he  hecho”,  dijo  Alicia)  “y  tal  vez  ni  
siquiera  conociste  una  langosta…”
L  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

148 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 149

(Alice  comenzó  a  decir   “Una  vez  probé—”  pero “¡Las  langostas!”  gritó  el  Grifo,  con


que  se  contuvo  apresuradamente  y  dijo:  "No,  nunca"),   un  salto  en  el  aire.
"¡así  que  no  puedes  tener  idea  de  lo  delicioso  que  es   “—lo  más  mar  adentro  que  puedas—”
un  Lobster  Quadrille!" “¡Nada  tras  ellos!”  gritó  el  Grifo.
“No,  de  hecho,”  dijo  Alicia.  “¿Qué  clase  de “¡Gira  una  voltereta  en  el  mar!”  lloró  el
¿Bailar  es? Falsa  Tortuga,  haciendo  cabriolas  salvajemente.
—Pues  —dijo  el  Grifo—,  primero  formáis  una   “¡Cambia  las  langostas  otra  vez!”  gritó  el  Grifo
línea  a  lo  largo  de  la  orilla  del  mar... en  la  parte  superior  de  su  voz.
"Dos  lineas !"  gritó  la  Falsa  Tortuga.  Focas,   "De  vuelta  a  tierra  otra  vez,  y  esa  es  toda  la  
tortugas,  salmones,  etcétera:  luego,  cuando  hayas   primera  figura",  dijo  la  Falsa  Tortuga,  bajando  
quitado  todas  las  medusas  del  camino... repentinamente  la  voz,  y  las  dos  criaturas,  que  habían  
“Eso  generalmente  lleva  algo  de  tiempo”,   estado  saltando  como  locas  todo  este  tiempo,  se  
interrumpió  el  Grifo.  “—avanzas  dos  veces—” sentaron  de  nuevo  muy  tristes  y  en  silencio.  y  miró  a  
Alicia.
“¡Cada  uno  con  una  langosta  como  pareja!”  gritó   "Debe  ser  un  baile  muy  bonito",  dijo  Alicia  
el  Grifo. tímidamente.
"Por  supuesto",  dijo  la  Falsa  Tortuga:  "avanzar “¿Te  gustaría  ver  un  poco  de  eso?”  dicho
dos  veces,  poner  a  los  socios la  falsa  tortuga.

—”  “—cambiar  las  langostas,  y  retirar  en  el  mismo  orden,” “Mucho  de  hecho,”  dijo  Alice.
continuó  el  Grifo. “¡Ven,  probemos  la  primera  figura!”  dijo  la  Falsa  
"Entonces,  ya  sabes",  dijo  la  Falsa  Tortuga. Tortuga  al  Grifo.  “Podemos  hacerlo  sin  langostas,  ya  
en,  "tiras  el­" sabes.  ¿Quién  cantará?

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

150 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 151

“¿Quieres  caminar  un  poco  más  rápido?”  —dijo  una  pescadilla  a  un  
caracol—.  Hay  una  marsopa  detrás  de  nosotros,  y  está  pisando

mi  cola
¡Mira  con  qué  entusiasmo  avanzan  las  langostas  y  las  tortugas!

Están  esperando  en  la  teja,  ¿vendrás  y  te  unirás?
¿el  baile?

¿Quieres,  no  quieres,  quieres,  no  quieres,  te  unirás?
¿el  baile?

¿Quieres,  no  quieres,  quieres,  no  quieres,  no  quieres  unirte?
¿el  baile?

“Realmente  no  puedes  tener  idea  de  lo  delicioso  que  será
Cuando  nos  cojan  y  nos  tiren,  con  las  langostas,  fuera
al  mar!”

Pero  el  caracol  respondió  "¡Demasiado  lejos,  demasiado  lejos!"  y  dio  una  mirada
“Oh,  tú  cantas”,  dijo  el  Grifo.  "  He de  reojo­
olvidado  las  palabras.
Dijo  que  agradeció  amablemente  a  la  pescadilla,  pero  que  no  se  uniría
Así  que  comenzaron  a  bailar  solemnemente  dando   el  baile.
vueltas  y  vueltas  alrededor  de  Alicia,  de  vez  en  cuando   No  lo  haría,  no  podría,  no  lo  haría,  no  podría,  no  lo  haría
pisándole  los  dedos  de  los  pies  cuando  pasaban  demasiado   únete  al  baile.
cerca,  y  agitando  las  patas  delanteras  para  marcar  el  tiempo,  mientras  el no  podría,  no  podría,  no  podría,  no  podría,  no  podría

Mock  Turtle  cantó  esto,  muy  lenta  y  tristemente:— únete  al  baile.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

152 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 153

"¿Qué  importa  cuán  lejos  lleguemos?"  su  amigo  escamoso  respondió:   están  llenos  de  migas.
“Hay  otra  orilla,  ya  sabes,  al  otro  lado. “Te  equivocas  con  las  migas”,  dijo  la  Falsa  
Cuanto  más  lejos  de  Inglaterra,  más  cerca  está  de  Francia.  Entonces,   Tortuga:  “todas  las  migas  se  lavarían  en
no  te  pongas  pálido,  amado  caracol,  sino  ven  y  únete  al  baile.
el  mar.  Pero  tienen  la  cola  en  la  boca;  y  el  motivo  
¿Quieres,  no  quieres,  quieres,  no  quieres,  te  unirás?
es...  —aquí  la  Falsa  Tortuga  bostezó  y  cerró  los  ojos
¿el  baile?
—.  Cuéntale  el  motivo  y  todo  eso  —le  dijo  al  Grifo.
¿Quieres,  no  quieres,  quieres,  no  quieres,  no  quieres  unirte?
¿el  baile?"

“La  razón  es”,  dijo  el  Grifo,  “que  irían  con  las  
“Gracias,  es  un  baile  muy  interesante  de  ver,”  dijo  
langostas  al  baile.
Alice,  sintiéndose  muy  contenta  de  que  por  fin  había  
Así  que  fueron  arrojados  al  mar.  Así  que  tuvieron  que  
terminado;  ¡Y  me  
sobre  
gusta  
la  
tanto  
pescadilla!
esa  curiosa  canción  
caer  un  largo  camino.  Así  que  se  metieron  la  cola  en  
la  boca.  Para  que  no  pudieran  sacarlos  de  nuevo.  
"Oh,  en  cuanto  a  la  pescadilla",  dijo  el  Mock
Eso  es  todo."
Tortuga,  "ellos,  ¿los  has  visto,  por  supuesto?"
“Gracias,”  dijo  Alice,  “es  muy  interesante.  Nunca  
"Sí",  dijo  Alicia,  "a  menudo  los  he  visto  en
supe  tanto  sobre  una  pescadilla  antes.
cena—”  se  contuvo  apresuradamente.
“No  sé  dónde  puede  estar  Dinn”,  dijo  la  Falsa  
“Puedo  decirte  más  que  eso,  si  quieres,”  dijo  el  
Tortuga,  “pero  si  los  has  visto  tan  a  menudo,  por  
Grifo.  “¿Sabes  por  qué  se  llama  pescadilla?”
supuesto  que  sabes  cómo  son”.
“Eso  creo,”  respondió  Alice  pensativa.
“Nunca  pensé  en  eso”,  dijo  Alicia.
“Tienen  la  cola  en  la  boca;  y
"¿Por  qué?"

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

154 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 155

“  Hace  las  botas  y  los  zapatos,”  el  Grifo ¡No  te  queremos  con  nosotros!  ”
respondió  muy  solemnemente. "Estaban  obligados  a  tenerlo  con  ellos",  dijo  la  Falsa  
Alice  estaba  completamente  perpleja.  “¡Las  botas  y   Tortuga:  "ningún  pez  sabio  iría  a  ninguna  parte  sin  una  
los  zapatos!”  ella  repitió  en  un  tono  de  asombro. marsopa".
"¿No  sería  así  realmente?"  dijo  Alicia  en  un  tono  de  
“¿Por  qué,  de  qué  están  hechos  tus  zapatos?”  dijo   gran  sorpresa.
el  Grifo.  "Quiero  decir,  ¿qué  los  hace  tan  brillantes?" “Por  supuesto  que  no”,  dijo  la  Falsa  Tortuga:  “porque,  
si  un  pez  viene  a  mí  y  me  dice  que  se  va  de  viaje,  
Alice  los  miró  y  consideró  un  poco  antes  de  dar  su   debería  decir  '¿Con  qué  marsopa?'”
respuesta.  "Ya  terminaron  con  el  ennegrecimiento,  creo".
"¿No  querrás  decir  'propósito'?"  dijo  Alicia.
—Las  botas  y  los  zapatos  bajo  el  mar  —prosiguió   "Quiero  decir  lo  que  digo",  respondió  la  Falsa  Tortuga  
el  Grifo  con  voz  profunda—  están  hechos  
Ahora  
de  mlerlán.  
o  sabes. en  un  tono  ofendido.  Y  el  Grifo  agregó:  “Ven,  escuchemos  
algunas  de  tus  aventuras”.
“¿Y  de  qué  están  hechos?”  preguntó  Alice  en  un   "Podría  contarte  mis  aventuras,  comenzando  desde  
tono  de  gran  curiosidad. esta  mañana",  dijo  Alicia  un  poco  tímidamente:  "pero  no  
"Lenguados  y  anguilas,  por  supuesto",  respondió  el   sirve  de  nada  volver  a  ayer,  porque  yo  era  una  persona  

Grifo  con  bastante  impaciencia:  cualquier  
podría  chamarón  
aberte  dicho   diferente  entonces".
eso. “Explica  todo  eso”,  dijo  la  Falsa  Tortuga.
"Si  yo  hubiera  sido  la  pescadilla",  dijo  Alice,  cuyo   "  No  no !  las  aventuras  primero”,  dijeron  las  
los  pensamientos  seguían  girando  en  torno  a  la   "habría Gryphon  en  un  tono  impaciente:   “explicaciones
canción,  le  han  dicho  a  la  marsopa:  'Retrocede,  por  favor: Tómate  un  tiempo  tan  terrible.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

156 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 157

Entonces  Alice  comenzó  a  contarles  sus  aventuras   “Cómo  las  criaturas
desde  el  momento  en  que  vio  por  primera  vez  al  White ¡Ordene  uno  y  haga  
Conejo:  estaba  un  poco  nerviosa  al  principio,  las  dos   que  uno  repita  las  
criaturas  se  acercaron  mucho  a  ella,  una  a  cada  lado,   lecciones!  pensó  Alicia,  
y  abrieron  mucho  los  ojos  y  la  boca ,  pero  ganó  coraje   "Podría  estar  en  la  
a  medida  que  avanzaba.  Sus  oyentes  estaban   escuela  de  inmediato".
perfectamente  callados  hasta  que  llegó  a  la  parte  en  la   Sin  embargo,  ella  se  
que  ella  repetía  "Eres  viejo,  padre  William",  al  pilar  de   levantó  y  comenzó  a  
Cater,  y  las  palabras  eran  todas  diferentes,  y  luego  la   repetirlo,  pero  su  cabeza  
Falsa  Tortuga  respiró  hondo  y  dijo:  "Eso  es  muy   estaba  tan  llena  del  Lob
curioso." ster­Quadrille,  que  
apenas  sabía  lo  que  
“Todo  es  tan  curioso  como  puede  ser,”  dijo  el  Grifo. estaba  diciendo,  y  las  
palabras  le  salieron  
“¡Todo  salió  diferente!”  la  tortuga  falsa muy  raras:
repitió  pensativamente.  “Me  gustaría  escucharla  
“Es  la  voz  de  la  langosta;  Lo  escuché  declarar:  'Me  has  horneado  
intentar  y  repetir  algo  ahora.  Dile  que  empiece.  Miró  al  
demasiado  marrón,  debo  endulzarme  el  cabello'.  Como  un  pato  con  sus  
Grifo  como  si  pensara  que  tenía  algún  tipo  de  autoridad   párpados,  así  él  con  su  nariz
sobre  Alice. Recorta  su  cinturón  y  sus  botones,  y  le  da  la  vuelta  a  los  dedos  de  los  pies”.

“Ponte  de  pie  y  repite  'Es  la  voz  del  perezoso'”,  dijo   "Eso  es  diferente  de  lo  que  solía  decir
el  Grifo. cuando  yo  era  un  niño”,  dijo  el  Grifo.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

158 LA  LANGOSTA CUADRILLA. 159

"Bueno,  nunca  lo  escuché  antes",  dijo  el  Mock. “Pasé  por  su  jardín,  y  vi,  con  un  ojo,
Tortuga;  "pero  suena  a  una  tontería  poco  común". Cómo  la  lechuza  y  la  ostra  compartían  un  pastel…
Alice  no  dijo  nada:  se  había  vuelto  a  sentar  con  la  
cara  entre  las  manos,  preguntándose  si  alguna  vez  
“¿De  qué  sirve  repetir  todo  eso”,  interrumpió  la  
volvería  a  pasar  algo  de  forma  natural.
Falsa  Tortuga,  “si  no  lo  explicas  a  medida  que  avanzas?  
¡Es  por  mucho  la  cosa  más  confusa  que  he  escuchado!”
“Me  gustaría  que  me  lo  explicaran”,  dijo  la  Falsa  
Tortuga.
“Sí,  creo  que  será  mejor  que  lo  dejes”,  dijo  el  Grifo,  
"Ella  no  puede  explicarlo",  dijo  el  Grifo.
y  Alicia  se  alegró  mucho  de  hacerlo.
precipitadamente.  “Continúa  con  el  siguiente  verso”.
“¿Pero  sobre  los  dedos  de  sus  pies?”  la  tortuga  falsa
“¿Probamos  con  otra  figura  de  la  Cuadrilla  de  
persistió  "¿Cómo  podría  apagarlos  con  su  nariz,  sabes?"
Langostas?”  prosiguió  el  Grifo.  “¿O  te  gustaría  que  la  
Falsa  Tortuga  te  cantara  una  canción?”
“Es  la  primera  posición  en  el  baile”,  dijo  Alice;  pero  
“Oh,  una  canción,  por  favor,  si  la  Falsa  Tortuga  es  
ella  estaba  terriblemente  desconcertada  por  todo  el  
tan  amable”,  respondió  Alicia,  tan  ansiosa  que  el  Grifo  
asunto,  y  deseaba  cambiar  de  tema.
dijo,  en  un  tono  bastante  ofendido:  “¡Hm!  ¡Sin  tener  en  
“Sigue  con  el  siguiente  verso”,  el  Grifo  “comienza  '  
cuenta  los  gustos!  Cántale  "Sopa  de  tortuga",  ¿quieres,  
repitió  con  impaciencia :   pasé
viejo  amigo?
su  jardín.'”
La  Falsa  Tortuga  suspiró  profundamente  y  comenzó,  
Alicia  no  se  atrevía  a  desobedecer,  aunque  estaba  
con  una  voz  a  veces  ahogada  por  los  sollozos,  a  cantar  
segura  de  que  todo  saldría  mal,  y  prosiguió  con  voz  
esto:
temblorosa:

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

160 LA  LANGOSTA LA  LANGOSTA­QUADRILLE. 161

“Hermosa  Sopa,  tan  rica  y  verde,  
un  grito  de  "¡El  juicio  está  comenzando!"  se  escuchó  
¡Esperando  en  una  sopera  caliente! a  lo  lejos.
¿Quién  por  tales  delicias  no  se  rebajaría?
"Vamos !"  ­exclamó  el  Grifo  y,  tomando  a  Alicia  
¡Sopa  de  la  tarde,  hermosa  Sopa!
de  la  mano,  se  alejó  rápidamente,  sin  esperar  el  final  
¡Sopa  de  la  tarde,  hermosa  Sopa!
Beau­ootiful  Soo­oop !
de  la  canción.
Beau­ootiful  Soo­oop ! "¿Qué  prueba  es?"  Alice  jadeaba  mientras  corría,  
Soo­oop  de  la  e­e­tarde, pero  el  Grifo  solo  respondió  "¡Vamos!"  y  corrieron  
¡Hermosa,  hermosa  sopa! más  rápido,  mientras  llegaban  cada  vez  más  
débilmente,  llevados  por  la  brisa  que  los  seguía,  las  
melancólicas  palabras:—
“Hermosa  sopa!  ¿A  quién  le  importa  el  
“¡Tuu—uuu  de  la  e—e—tarde,  
pescado,  la  caza  o  cualquier  otro  plato?
Hermosa,  hermosa  Sopa!”
¿Quién  no  daría  todo  lo  demás  por  dos  
centavos  solo  de  una  hermosa  Sopa?
Pennyworth  sólo  de  sopa  hermosa?
Beau­ootiful  Soo­oop !
Beau­ootiful  Soo­oop !
Soo­oop  de  la  e­e­tarde,
Hermosa,  hermosa  ¡SOPA  COMPLETA!

"¡Coro  otra  vez!"  —gritó  el  Grifo,  y  la  Falsa  
Tortuga  acababa  de  empezar  a  repetirlo,  cuando
METRO

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

¿QUIÉN  ROBO  LAS  TARTAS ? 163

tartas:  se  veían  tan  bien,  que  a  Alicia  le  dio  mucha  
hambre  mirarlos:  "¡Ojalá  hicieran  la  prueba",  pensó,  
"y  repartieran  los  refrescos!"  Pero  hay

Parecía  que  no  había  posibilidad  de  esto,  por  lo  que  
comenzó  a  mirar  todo  sobre  ella  para  pasar  el  tiempo.

Alice  nunca  antes  había  estado  en  un  tribunal  de  
CAPÍTULO  XI. justicia,  pero  había  leído  sobre  ellos  en  libros,  y  
estaba  muy  complacida  de  descubrir  que  sabía  el  
¿QUIÉN  ROBO  LAS  TARTAS ? nombre  de  casi  todo  lo  que  había  allí.  "Ese  es  el  
juez",  se  dijo,  "por  su  gran  peluca".
EL  Rey  y  la  Reina  de  Corazones  estaban  sentados  en  su  trono  cuando  llegaron,  

con  una  gran  multitud  reunida  a  su  alrededor,  todo  tipo  de  pequeños El  juez,  por  cierto,  era  el  Rey,  y  como  llevaba  su  
corona  sobre  la  peluca,  (mirad  el  frontispicio  si  
pájaros  y  bestias,  así  como  toda  la  baraja  de  cartas:   queréis  ver  cómo  lo  hacía),  no  parecía  nada  cómodo,  
el  Pillo  estaba  de  pie  ante  ellos,  encadenado,  con  un   y  desde  luego  no  lo  estaba.  convirtiéndose.
soldado  a  cada  lado  para  protegerlo;  y  cerca  del  Rey  
estaba  el  Conejo  Blanco,  con  una  trompeta  en  una   “Y  ese  es  el  estrado  del  jurado”,  pensó  Alicia,  “y  
mano  y  un  rollo  de  pergamino  en  la  otra.  En  el  centro   esas  doce  criaturas” (ella  estaba  obligada  a  decir  
mismo  del  patio  había  una  mesa,  con  un  gran  plato   eran  animales,  
“criaturas”,  
y  otras  
ya  
evran  
es,  pájaros),  
orque  algunas  
“yo de  ellas  
de
M  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

164 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 165

supongamos  que  son  los  jurados.  Ella  dijo  esta  última   escribiendo  "¡cosas  estúpidas!"  en  sus  pizarras,  e  
palabra  dos  o  tres  veces  para  sí  misma. incluso  pudo  distinguir  que  uno  de  ellos
estaba  bastante  orgullosa  de  ello,  pues  pensaba,  y   no  sabía  cómo  deletrear  "estúpido"  y  que  tenía  que  
con  razón,  que  muy  pocas  niñas  de  su  edad  conocían   pedirle  a  su  vecino  que  se  lo  dijera.  “Un  buen  lío  en  
su  significado.  Sin  embargo,  los  "hombres  del  jurado"   el  que  estarán  sus  pizarras  antes  del  juicio
lo  habrían  hecho  igual  de  bien. ¡sobre!"  pensó  Alicia.
Los  doce  miembros  del  jurado  estaban  todos  muy   Uno  de  los  jurados  tenía  un  lápiz  que  chirriaba.
ocupados  escribiendo  en  pizarras.  "¿Qué  están   Esto,  por  supuesto,  Alice  no  pudo  soportarlo,  y  dio  la  
haciendo?"  Alice  le  susurró  al  Grifo.  No  pueden  tener   vuelta  al  patio  y  se  puso  detrás  de  él,  y  muy  pronto  
nada  que  dejar  todavía,  antes  de  que  comience  el   encontró  la  oportunidad  de  quitárselo.  Lo  hizo  tan  
juicio. deprisa  que  el  pobrecito  jurado  (era  Bill,  el  Lagarto)  
"Están  escribiendo  sus  nombres",  susurró  el  Grifo   no  pudo  distinguir  en  absoluto  qué  había  sido  de  él;  
en  respuesta,  "por  temor  a  que  los  olviden  antes  del   así  que,  después  de  buscarlo  por  todas  partes,  se  
final  del  juicio". vio  obligado  a  escribir  con  un  dedo  durante  el  resto  
"  Cosas  estúpidas !"  Alicia  comenzó  con  una   del  día;  y  esto  sirvió  de  muy  poco,  ya  que  no  dejó  
fuerte  voz  de  indignación,  pero  se  detuvo  rápidamente,   huella  en  la  pizarra.
porque  el  Conejo  Blanco  gritó:  "¡Silencio  en  la  corte!"  
y  el  rey  se  puso  las  gafas  y  miró  ansiosamente  a  su   “¡Heraldo,  lea  la  acusación!”  dijo  el  Rey.
alrededor  para  ver  quién  hablaba.
En  esto  el  Conejo  Blanco  sopló  tres  ráfagas

Alice  pudo  ver,  como  si  estuviera  mirando  por  encima   en  la  trompeta,  y  luego  desenrolló  el  rollo  de  
de  sus  hombros,  que  todos  los  miembros  del  jurado  estaban pergamino,  y  leyó  lo  siguiente:—

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

166 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 167

"¡Todavía  no,  todavía  no!"  el  Conejo  entró  
apresuradamente  interrumpido.  “¡Hay  mucho  por  venir  
antes  de  eso!”
“Llama  al  primer  testigo”,  dijo  el  Rey;  y  el  Conejo  
Blanco  sopló  tres  veces  en  el
trompeta,  y  gritó:  ¡Primer  testigo!
El  primer  testigo  fue  el  Sombrerero.  Él  vino

con  una  taza  de  té  en  una  mano  y  un  trozo  de  pan  con  
mantequilla  en  la  otra.  "Le  pido  perdón,  Su  Majestad",  
comenzó,  "por  traer  esto:  pero  aún  no  había  terminado  
mi  té  cuando  me  llamaron".

"Deberías  haber  terminado",  dijo  el  Rey.
"¿Cuándo  empezaste?"
El  Sombrerero  miró  a  la  Liebre  de  Marzo,  que  lo  
había  seguido  hasta  el  patio,  del  brazo  del  Lirón.  “  
“La  Reina  de  Corazones,  hizo  unas  tartas,
Creo  que  fue  el  catorce  de  marzo  ”,  dijo.
Todo  en  un  día  de  
verano:  ¡El  Bribón  de  Corazones  robó  
"Decimoquinto",  dijo  la  Liebre  de  Marzo.
esas  tartas  y  se  las  llevó!
"Decimosexto",  agregó  el  Lirón.
“Considere  su  veredicto”,  dijo  el  Rey  al  jurado. “Escribe  eso”,  dijo  el  Rey  al  jurado,  y  el  jurado  
ansiosamente  escribió  los  tres

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

168 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 169

fechas  en  sus  pizarras,  y  luego  las  sumaron  y  redujeron   Justo  en  ese  momento  Alicia  sintió  una  sensación  
la  respuesta  a  chelines  y  peniques. muy  curiosa,  que  la  desconcertó  mucho  hasta  que  
“Quítate  el  sombrero”,  le  dijo  el  Rey  al  Sombrerero. descubrió  de  qué  se  trataba:  comenzaba  a  crecer  de  
nuevo,  y  pensó  al  principio  que  se  levantaría  y  saldría  
“No  es  mío”,  dijo  el  Sombrerero. de  la  corte;  pero  pensándolo  bien,  decidió  quedarse  
“ ¡Robado!”  —exclamó  el  Rey,  volviéndose  hacia  el   donde  estaba  mientras  hubiera  lugar  para  ella.
jurado,  quien  instantáneamente  hizo  un  memorando  del  
hecho. “Ojalá  no  apretaras  tanto”,  dijo  el  Lirón,  que  estaba  
“Los  guardo  para  venderlos”,  agregó  el  Sombrerero   sentado  a  su  lado.  "  Casi  no  puedo  respirar."
como  explicación:  “No  
tengo  ninguno  propio.  Soy  un  
sombrerero.
"No  puedo  evitarlo",  dijo  Alicia  muy  mansamente:  
Aquí  la  Reina  se  puso  las  gafas  y  comenzó  a  mirar   "Estoy  creciendo".
al  Sombrerero,  que  se  puso  pálido  y  se  inquietó. “No  tienes  derecho  a  crecer  aquí”,  dijo  el
Lirón.
“Presenta  tu  testimonio”,  dijo  el  Rey;  y  no  te  pongas   "No  digas  tonterías",  dijo  Alice  más
nervioso,  o  haré  que  te  ejecuten  en  el  acto. audazmente:  “sabes  que  tú  también  estás  creciendo”.
“Sí,  pero  crezco  a  un  ritmo  razonable”,  dijo  el  Lirón:  
Esto  no  pareció  animar  en  absoluto  al  testigo:  siguió   “no  de  esa  manera  ridícula”.
moviéndose  de  un  pie  al  otro,  mirando  con  inquietud  a   Y  se  levantó  muy  malhumorado  y  cruzó  al  otro  lado  de  
la  Reina,  y  en  su  confusión,  mordió  un  gran  trozo  de  su   la  cancha.
taza  de  té  en  lugar  del  pan  con  mantequilla. Durante  todo  este  tiempo  la  Reina  no  había  dejado  
de  mirar  al  Sombrerero  y,  al  igual  que  el  Lirón

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

170 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 171

cruzó  la  cancha,  le  dijo  a  uno  de  los  oficiales  de  la  corte:   "¡Por  supuesto  que  el  centelleo  comienza  con  una  T!"  —
“¡Tráigame  la  lista  de  los  cantantes  en  el  último  concierto!”  en   dijo  el  rey  bruscamente.  “¿Me  tomas  por  un  tonto?  ¡Continuar!"
que  el  miserable  Sombrerero

tembló  tanto,  que  él “Soy  un  hombre  pobre”,  continuó  el  Sombrerero,  “y  la  
sacudió  ambos  zapatos mayoría  de  las  cosas  brillaron  después  de  eso,  solo  el  March
apagado. Liebre  dijo——”

“Presenta  tu   “¡No  lo  hice!”  la  Liebre  de  Marzo  interrumpió  con  mucha  
testimonio”,  repitió  el   prisa.
Rey  enojado,  “o  haré  que   "Lo  hiciste !"  dijo  el  Sombrerero.

te  ejecuten,  estés  nervioso   "¡Lo  niego!"  dijo  la  liebre  de  marzo.
o  no”. “Él  lo  niega”,  dijo  el  Rey:  “omita  esa  parte”.

"Soy  un  hombre   ­Bueno,  en  cualquier  caso,  el  Lirón  dijo...  ­prosiguió  el  
pobre,  Su  Majestad",  el Sombrerero,  mirando  ansiosamente  a  su  alrededor  para  ver  si  
Hatter  comenzó  con  voz   él  también  lo  negaría;  pero  el  Lirón  no  negó  nada,  pues  estaba  
temblorosa,  "y  yo  no   profundamente  dormido.
había  hecho  más  que  empezar  mi  té,  no  más  de  una  semana   "Después  de  eso",  continuó  el  Sombrerero,  "corté
más  o  menos,  y  con  el  pan un  poco  más  de  pan  con  mantequilla…

y...  la  mantequilla  se  vuelve  tan  fina...  y  el  centelleo  del  té... “¿Pero  qué  dijo  el  Lirón?”  preguntó  uno  del  jurado.

"¿El  parpadeo  de  qué?"  dijo  el  Rey. —Eso  no  lo  recuerdo  —dijo  el  Sombrerero.

“  Comenzó  con  el  té”,  respondió  el  Sombrerero. “Debes  recordar  ”,  comentó  el  Rey,

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

172 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 173

"o  haré  que  te  ejecuten". en  el  suelo,  tal  como  está.
El  miserable  Sombrerero  dejó  caer  su  taza  de  té  y   “Entonces  puedes  sentarte  ”,  respondió  el  Rey.
su  pan  con  mantequilla  y  se  arrodilló. Aquí  el  otro  conejillo  de  Indias  vitoreó  y  fue  reprimido.
"Soy  un  hombre  pobre,  Su  Majestad",  comenzó.
“Eres  un  orador  muy  pobre ,”  dijo  el  Rey.

Aquí,  uno  de  los  conejillos  de  indias  vitoreó,  y  los  
oficiales  de  la  corte  lo  reprimieron  de  inmediato.  (Como  
es  una  palabra  bastante  dura,  les  explicaré  cómo  lo  
hacían.  Tenían  una  gran  bolsa  de  lona,  que  ataban  con  
hilos  a  la  boca:  en  ella  metían  el  conejillo  de  Indias,  con  
la  cabeza  por  delante,  y  luego  se  sentaban  sobre  ella.)

“Me  alegro  de  haberlo  visto”,  pensó  Alicia.  "He  leído  
muchas  veces  en  los  periódicos,  al  final  de  los  juicios,   “¡Vamos,  eso  acabó  con  los  conejillos  de  indias!”  
'Hubo  un  intento  de  aplauso,  que  fue  suprimido  de   pensó  Alicia.  Ahora  nos  llevaremos  mejor.
inmediato  por  los  oficiales  de  la  corte',  y  nunca  entendí   —Prefiero  terminarme  el  té  —dijo  el  Sombrerero,  
lo  que  significaba  hasta  ahora". con  una  mirada  ansiosa  a  la  Reina,  que  leía  la  lista  de  
cantores.
“Si  eso  es  todo  lo  que  sabes  al  respecto,  puedes   “Puedes  irte”,  dijo  el  Rey,  y  el  Sombrerero  salió  
retirarte”,  continuó  el  Rey. apresuradamente  de  la  corte,  sin  siquiera  esperar  a  
"No  puedo  ir  más  bajo",  dijo  el  Sombrerero:  "Soy ponerse  los  zapatos.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

174 QUIEN  ROBO LAS  TARTAS ? 175

“——y  solo  quítale  la  cabeza  afuera”,  agregó  la  Reina  a   "¡Collar  ese  Lirón!"  gritó  la  reina
uno  de  los  oficiales;  pero  el  Sombrerero  se  perdió  de  vista   afuera.  “¡Decapitad  a  ese  Lirón!  Convierte  a  ese  Dor

antes  de  que  el  oficial  pudiera  llegar  a  la  puerta. ratón  fuera  de  la  corte!  ¡Suprimirlo!  ¡Pellizquenlo!
¡Fuera  con  sus  bigotes!

“¡Llama  al  próximo  testigo!”  dijo  el  Rey. Durante  unos  minutos  toda  la  corte  estuvo  en
El  siguiente  testigo  fue  el  cocinero  de  la  duquesa. confusión,  sacando  el  Lirón  y,  cuando  volvieron  a  sentarse,  el  
Llevaba  el  pimentero  en  la  mano,  y  Alice  adivinó  quién  era,   cocinero  había  desaparecido.
incluso  antes  de  entrar  en  el  patio,  por  la  forma  en  que  las  
personas  que  estaban  cerca  de  la  puerta  comenzaron  a   "No  importa !"  dijo  el  Rey,  con  un  aire  de  gran  alivio.  “Llama  
estornudar  al  mismo  tiempo. al  siguiente  testigo”.  Y  añadió  en  voz  baja  a  la  Reina:  “De  
“Presenta  tu  evidencia”,  dijo  el  Rey. verdad,  querida,  debes  interrogar  al  próximo  testigo.  ¡Me  hace  
—No  lo  haré  —dijo  el  cocinero. doler  la  frente!”
El  Rey  miró  con  ansiedad  al  Conejo  Blanco,  quien  dijo  en  
voz  baja:  "Su  Majestad  debe  interrogar  a  este  testigo". Alicia  observó  al  Conejo  Blanco  mientras  buscaba  a  tientas

repasó  la  lista,  sintiendo  mucha  curiosidad  por  ver  cómo  sería  
“Bueno,  si  debo  hacerlo,  debo  hacerlo”,  dijo  el  rey  con  aire   el  próximo  testigo,  “…porque  todavía  no  tienen  muchas  pruebas  
melancólico,  y,  después  de  cruzarse  de  brazos  y  mirar  al   ”,  se  dijo  a  sí  misma.  Imagínese  su  sorpresa,  cuando  el  Conejo  
cocinero  con  el  ceño  fruncido  hasta  que  sus  ojos  casi  se   Blanco  leyó,  en  voz  alta  y  aguda,  el  nombre  "¡Alicia!"
perdieron  de  vista,  dijo  con  voz  profunda:  “¿Qué  son  las  tartas?  
hecho  de ?"

“Principalmente  pimienta”,  dijo  el  cocinero.
—Melaza  —dijo  una  voz  soñolienta  detrás  de  ella.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 177

CAPÍTULO  XII.

LA  PRUEBA  DE  ALICIA .

"¡AQUÍ !"  —exclamó  Alicia,  olvidando  por  completo  en  la  agitación  del  

momento  cuánto  había  crecido  en  los  últimos  minutos,  y  saltó  con  tanta  

prisa  que  volcó  el  estrado  del  jurado  con  el  borde  de  la  falda,  haciendo  

que  todos  los  miembros  del  jurado  volcaran—.  sobre  las  cabezas  de  la  

multitud  de  abajo,  y  allí  yacían  desparramados,  recordándole  mucho  a  un  

globo  de  peces  dorados  que  accidentalmente  había  volcado  la  semana  

anterior.

La  abolladura  de  los  peces  dorados  no  dejaba  de  dar  
"¡Oh,  te  pido  perdón!"  exclamó  en  un  tono  de   vueltas  en  su  cabeza,  y  tenía  la  vaga  idea  de  que  
gran  consternación,  y  comenzó  a  recogerlos  de   debían  recogerlos  de  inmediato  y  devolverlos  al  
nuevo  lo  más  rápido  que  pudo,  por  el  acci estrado  del  jurado,  o  morirían.
norte

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

178 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 179

“El  juicio  no  puede  continuar,”  dijo  el  Rey  con  voz   "¿Qué  sabes  de  este  negocio?"
muy  grave,  “hasta  que  todos  los  miembros  del  jurado   dijo  el  Rey  a  Alicia.
hayan  regresado  a  sus  lugares  apropiados—todos,”   “Nada”,  dijo  Alicia.
repitió  con  gran  énfasis,  mirando  fijamente  a  Alice   "¿Nada  de  nada ?"  insistió  el  rey.
mientras  decía  eso. “Nada  de  nada”,  dijo  Alice.
Alicia  miró  hacia  el  estrado  del  jurado  y  vio  que,  en   “Eso  es  muy  importante”,  dijo  el  Rey,  volviéndose  
su  prisa,  había  puesto  al  Lagarto  cabeza  abajo,  y  el   hacia  el  jurado.  Estaban  comenzando  a  escribir  esto  
pobrecito  movía  la  cola  de  un  lado  a  otro  con   en  sus  pizarras,  cuando  el  Conejo  Blanco  interrumpió:  
melancolía,  sin  poder  moverse.  Pronto  lo  sacó  de   “Sin  importancia,  quiere  decir  Su  Majestad,  por  
nuevo  y  lo  arregló;  "No  es  que  signifique  mucho",  se   supuesto”,  dijo  en  un  tono  muy  respetuoso,  pero  
dijo  a  sí  misma;  "Creo  que  sería  tan  útil  en  la  prueba   frunciendo  el  ceño  y  haciéndole  muecas  mientras  
de  un  lado  como  del  otro". hablaba.
“Sin  importancia,  por  supuesto,  quise  decir”,  dijo  el  
Rey  apresuradamente,  y  continuó  para  sí  mismo  en  
Tan  pronto  como  el  jurado  se  recuperó  un  poco  de   voz  baja,  “importante,  sin  importancia,  sin  importancia,  
la  conmoción  de  estar  molesto,  y  sus  pizarras  y  lápices   importante…”,  como  si  estuviera  intentando  qué  
fueron  encontrados  y  devueltos,  se  pusieron  a  trabajar   palabra  sonaba  mejor.
muy  diligentemente  para  escribir  una  historia  del   Algunos  miembros  del  jurado  lo  escribieron  como  
accidente,  todos  excepto  el  Lagarto.  que  parecía   "importante"  y  otros  como  "sin  importancia".  Alice  pudo  
demasiado  abrumado  para  hacer  otra  cosa  que   ver  esto,  ya  que  estaba  lo  suficientemente  cerca  para  mirar  
sentarse  con  la  boca  abierta,  mirando  hacia  el  techo   por  encima  de  sus  pizarras;  “pero  no  importa  un  poco”,  
del  patio. pensó  para  sí  misma.

N  2

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

180 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 181

En  ese  momento  el  Rey,  que  llevaba  algún  tiempo   "Qué  hay  ahí  dentro ?"  dijo  la  Reina.
ocupado  escribiendo  en  su  libreta,  gritó:  "¡Silencio!"  y   "Todavía  no  lo  he  abierto",  dijo  el  Conejo  Blanco,  
leyó  en  voz  alta  de  su  libro:  “Regla  cuarenta  y  dos.  Todas   "pero  parece  ser  una  carta,  escrita  por  el  prisionero  a...  a  
las  personas  de  más  de  una  milla  de  altura  que   alguien".
abandonen  la  corte”. "Debe  haber  sido  eso",  dijo  el  Rey,  "a  menos  que  no  
Todos  miraron  a  Alice. estuviera  escrito  para  nadie,  lo  cual  no  es  habitual,  ya  
“No  tengo  una  milla  de  altura”,  dijo  Alice. sabes".
“Lo  eres”,  dijo  el  Rey. “¿A  quién  va  dirigido?”  dijo  uno  de  los

“Casi  dos  millas  de  altura”,  agregó  la  Reina. jurados
—Bueno,  de  todos  modos  no  iré  —dijo  Alicia;   “No  está  dirigido  en  absoluto”,  dijo  el  Conejo  Blanco;  
“Además,  esa  no  es  una  regla  regular:  la  inventaste  hace   De  hecho,  no  hay  nada  escrito  en  el  exterior.  Desdobló  
un  momento.” el  papel  mientras  hablaba  y  añadió:  "Después  de  todo,  
“Es  la  regla  más  antigua  del  libro”,  dijo  el  Rey. no  es  una  carta:  es  un
conjunto  de  versos.”

“Entonces  debería  ser  el  número  uno”,  dijo  Alice. ¿Están  escritos  a  mano  por  el  prisionero?  preguntó  
El  rey  palideció  y  cerró  su  libreta  de  notas   otro  de  los  miembros  del  jurado.
apresuradamente.  “Considere  su  veredicto”,  le  dijo  al   "No,  no  lo  son",  dijo  el  Conejo  Blanco,  "y  eso  es  lo  
jurado,  en  voz  baja  y  temblorosa. más  extraño".  (Todo  el  jurado  parecía  desconcertado.)
“Aún  hay  más  pruebas  por  venir,  por  favor,  Su  
Majestad”,  dijo  el  Conejo  Blanco,  saltando  a  toda  prisa;   “Debe  haber  imitado  la  mano  de  otro”,  dijo  el  Rey.  
“Este  papel  acaba  de  ser  recogido.” (Todo  el  jurado  se  animó  de  nuevo.)

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

182 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 183

"Por  favor,  su  majestad",  dijo  el  bribón,  "yo  no  lo   “Me  dijeron  que  habías  estado  con  ella,
escribí,  y  no  pueden  probar  que  lo  hice:  no  hay  ningún   Y  me  mencionó  a  él:
nombre  firmado  al  final". Ella  me  dio  un  buen  carácter,
“Si  no  lo  firmaste”,  dijo  el  Rey,  “eso  solo  empeora   Pero  dijo  que  no  sabía  nadar.

las  cosas.  Debes  haber  querido  hacer  alguna  travesura,  
o  de  lo  contrario  habrías  firmado  tu  nombre  como  un  
hombre  honesto.
Les  mandó  decir  que  no  había  ido
Hubo  un  aplauso  generalizado  ante  esto:  fue  la  
(Sabemos  que  es  cierto):  
primera  cosa  realmente  inteligente  que  el  rey  había   Si  ella  insistiera  en  el  asunto,  ¿Qué  
dicho  ese  día. sería  de  ti?
“Eso  prueba  su  culpabilidad”,  dijo  la  Reina.
“¡No  prueba  nada  por  el  estilo!”  dijo  Alicia.  "¡Vaya,  
ni  siquiera  sabes  de  qué  se  trata!"
Yo  le  di  uno,  le  dieron  dos,  Tú  nos  
diste  tres  o  más;  Todos  volvieron  
"Léelos",  dijo  el  Rey.
de  él  a  ti,  aunque  antes  eran  míos.
El  Conejo  Blanco  se  puso  las  gafas.
"¿Por  dónde  debo  comenzar,  por  favor,  Su  Majestad?"  
preguntó.
"Empieza  por  el  principio",  dijo  el  rey,  gravemente,  
"y  continúa  hasta  que  llegues  al  final:  luego  detente". Si  yo  o  ella  tuvieran  la  oportunidad  de  verse  

involucrados  en  este  asunto,  Él  confía  

Estos  fueron  los  versos  que  leyó  el  Conejo  Blanco: en  ti  para  que  los  liberes,  exactamente  como  

lo  hicimos  nosotros.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

184 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 185

Mi  idea  era  que  habías  estado en  él”,  pero  ninguno  de  ellos  intentó  explicar  el  papel.
(Antes  de  que  ella  tuviera  este  ataque)

Un  obstáculo  que  se  interpuso
“Si  no  tiene  sentido”,  dijo  el  Rey,  “eso  ahorra  un  
Él,  y  nosotros,  y  eso.
mundo  de  problemas,  ya  sabes,  ya  que  no  necesitamos  
tratar  de  encontrar  ninguno.  Y  sin  embargo  no  lo  sé  —
prosiguió,  extendiendo  los  versos  sobre  su  rodilla,  y  

No  le  dejes  saber  que  a  ella  le  gustaban  más,
mirándolos  con  un  ojo;  “Parece  ver  algún  significado  en  
Porque  esto  debe  ser  siempre ellos,  después  de  tno  
odo.  
'  —dijo  
sabes   que  
¿nverdad?'  
nadar,   o  sabía  n—
adar—  '  tú  
añadió,  

Un  secreto,  oculto  a  todos  los  demás,   volviéndose  hacia  Knave.
entre  tú  y  yo.

Pillo  sacudió  la  cabeza  con  tristeza.  "¿Me  parezco?"  
él  dijo.  (Cosa  que  ciertamente  no  hizo,  ya  que  estaba  
“Esa  es  la  evidencia  más  importante  que  hemos  
hecho  completamente  de  cartón).
escuchado  hasta  ahora,”  dijo  el  Rey,  frotándose  las  
­Muy  bien,  hasta  aquí  ­dijo  el  Rey,  y  siguió  murmurando  
manos;  “Así  que  ahora  deja  que  el  jurado——”
los  versos  para  sí  mismo­:  'Sabemos  que  es  verdad...'  
“Si  alguno  de  ellos  puede  explicarlo”,  dijo  Alicia  (había  
ese  es  el  jurado,  de  'le  di  uno,  ellos  le  dieron  dos...'  bueno,  
crecido  tanto  en  los  últimos  minutos  que  no  tenía  miedo  
curso­ eso  debe  ser  lo  que  hizo  con  las  tartas,  ya  
de  interrumpirlo),  “le  daré  seis  peniques.  No  creo  que  
sabes—”  '  todos  regresaron  de  “Pero,  depende  de  él  para  
haya  un  átomo  de  significado  en  ello.
ti'”,  dijo  Alice.

Todo  el  jurado  anotó  en  sus  pizarras,
“Ella  no  cree  que  haya  un  átomo  de  significado

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

186 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 187

“¡Por  qué,  ahí  están!”   sin  marca;  pero  ahora  se  apresuró  a  empezar  de  nuevo,  
dijo  el  Rey  triunfalmente,   usando  la  tinta  que  corría  por  su  rostro,  mientras  duró.)
señalando  las  tartas  en  el
“Entonces  las  palabras  no  te  quedan  ”,  dijo  el  Rey,  
mesa.  “Nada  puede  ser  más   mirando  alrededor  de  la  corte  con  una  sonrisa.
claro  que  eso.  Después Hubo  un  silencio  de  muerte.

otra  vez...  antes  de  que   "¡Es  un  juego  de  palabras!"  añadió  el  Rey  en  un  tono  
tuviera  este  ataque...  nunca   enojado,  y  todos  se  rieron.  “Que  el  jurado  considere  su  
tuviste  ataques,  querida,   veredicto”,  dijo  el  Rey,  por  vigésima  vez  ese  día.
creo?  le  dijo  a  la
Reina. "¡No  no!"  dijo  la  Reina.  “La  oración  primero—
"  Nunca !"  dijo  el veredicto  después.”

Reina  furiosamente,  lanza­ "Cosas  y  tonterias !"  dijo  Alicia  en  voz  alta.  "¡La  idea  
de  tener  la  oración  primero!"
"¡Aguanta  tu  lengua!"  dijo  la  Reina,  poniéndose  
morada.
"¡No  lo  haré!"  dijo  Alicia.

"¡Que  le  corten  la  cabeza!"  le  gritó  la  reina
la  parte  superior  de  su  voz.  Nadie  se  movió.
ing  un  tintero  en  el  lagarto  mientras  hablaba. "¿Quién  te  cuida?"  dijo  Alicia,  (había  crecido  a  su  
(El  desafortunado  pequeño  Bill  había  dejado  de  escribir   tamaño  completo  en  ese  momento.)  "¡No  eres  más  que  
en  su  pizarra  con  un  dedo,  ya  que  descubrió  que  lo  hacía un  juego  de  cartas!"

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

188 LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA LA  EVIDENCIA  DE  ALICIA 189

gritó,  mitad  de  miedo  y  mitad  de  ira,  y  trató  de  rechazarlos,  
y  se  encontró  tendida  en  la  orilla,  con  la  cabeza  en  el  
regazo  de  su  hermana,  que  estaba  sacudiendo  
suavemente  algunas  hojas  muertas  que  habían  caído  del  
agua.

árboles  sobre  su  rostro.
"¡Despierta,  Alice  querida!"  dijo  su  hermana;
"¡Vaya,  qué  largo  sueño  has  tenido!"
"¡Oh,  he  tenido  un  sueño  tan  curioso!"  dijo  Alicia,  y  le  
contó  a  su  hermana,  tan  bien  como  pudo  recordar,  todas  
esas  extrañas  aventuras  suyas  que  acabas  de  leer;  y  
cuando  hubo  terminado,  su  hermana  la  besó  y  dijo:  “Fue  
un  sueño  curioso,  querida,  ciertamente:  pero  ahora  corre  
a  tomar  el  té;  Se  está  haciendo  tarde."  Así  que  Alice  se  
levantó  y  salió  corriendo,  pensando  mientras  corría,  como  
bien  podía  hacerlo,  qué  maravilloso  sueño  había  sido.

En  esto,  toda  la  manada  se  elevó  en  el  aire  y  cayó  
volando  sobre  ella;  ella  dio  un

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

190 191

La  alta  hierba  crujió  a  sus  pies  cuando  el
El  Conejo  Blanco  pasó  corriendo,  el  Ratón  asustado  se  
abrió  paso  chapoteando  en  la  piscina  vecina,  podía  
escuchar  el  traqueteo  de  las  tazas  de  té  mientras  la  Liebre  
de  Marzo  y  sus  amigos  compartían  su

comida  interminable,  y  la  voz  estridente  del
Pero  su  hermana  se  quedó  quieta  tal  como  la  dejó,  
La  reina  ordenando  que  sus  desafortunados  invitados  
apoyando  la  cabeza  en  la  mano,  contemplando  la  puesta  
fueran  ejecutados  —una  vez  más  el  cerdo­bebé  
de  sol  y  pensando  en  la  pequeña  Alicia  y  en  todas  sus  
estornudaba  en  la  rodilla  de  la  duquesa,  mientras  los  
maravillosas  aventuras,  hasta  que  ella  también  empezó  a   platos  y  los  platos  se  estrellaban  a  su  alrededor—,  una  vez  más  el  chillido
soñar  de  alguna  manera,  y  este  fue  su  sueño:
Gryphon,  el  chirrido  del  lápiz  de  pizarra  del  Lagarto  y  el  
atragantamiento  de  los  conejillos  de  indias  reprimidos,  
Primero,  soñó  con  la  propia  pequeña  Alicia:  una  vez  
llenaron  el  aire,  mezclados  con  los  sollozos  lejanos  del  
más  las  diminutas  manos  estaban  entrelazadas  sobre  su   miseralbe  Falsa  Tortuga.
rodilla,  y  los  ojos  brillantes  y  ansiosos  miraban  hacia  los  
Así  que  siguió  sentada,  con  los  ojos  cerrados,  y  medio  
de  ella,  podía  oír  los  mismos  tonos  de  su  voz  y  ver  ese  
creyéndose  en  el  País  de  las  Maravillas,  aunque  sabía  que  
pequeño  y  extraño  movimiento  de  su  cabeza,  para  
solo  tenía  que  abrirlos  de  nuevo  y  todo  cambiaría  a  una  
mantener  atrás  el  cabello  errante  que  siempre  se  metía  en  
realidad  aburrida:  la  hierba  solo  susurraría  con  el  viento  y  
sus  ojos,  y  mientras  escuchaba,  o  parecía  escuchar,  todo  
la  piscina  se  agitaría.  el  ondear  de  las  cañas,  el  tintineo  de  
el  lugar  a  su  alrededor  se  llenó  de  vida  con  las  extrañas  
las  tazas  de  té  se  convertía  en  el  tintineo  de  los  cencerros,  
criaturas  del  sueño  de  su  hermana  pequeña.
y  los  gritos  estridentes  de  la  Reina  a  la  voz  del

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

192

pastorcillo,  y  el  estornudo  del  bebé,  el  chillido  del  
Grifo  y  todos  los  demás  ruidos  extraños,  se  
convertirían  (ella  lo  sabía)  en  el  clamor  confuso  del  
bullicioso  corral,  mientras  el  mugido  del  ganado  en  la  
distancia  tomaría  el  lugar  de  los  pesados  sollozos  de  
la  Falsa  Tortuga.
Por  último,  se  imaginó  cómo  esta  misma  hermanita  
suya  sería,  en  el  futuro,  una  mujer  adulta;  y  cómo  
mantendría,  a  través  de  todos  sus  años  maduros,  el  
corazón  sencillo  y  amoroso  de  su  infancia:  y  cómo  
se  reuniría  alrededor  de  sus  otros  niños  pequeños,  y  
haría  que  sus  ojos  brillaran  y  se  vieran  ansiosos  con  
muchos  cuentos  extraños,  tal  vez  incluso  con  el  
sueño  del  País  de  las  Maravillas  de  hace  mucho  
tiempo:  y  cómo  se  sentiría  con  todas  sus  simples  
penas,  y  encontraría  placer  en  todas  sus  simples  
alegrías,  recordando  su  propia  vida  infantil  y  los  
felices  días  de  verano.

(6)

EL  FIN.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.
Machine Translated by Google La  página  de  ajuste
Activar/desactivar  pantalla  completa Cerrar  libro

194 COLOFÓN COLOFÓN 195

Esta  primera  réplica  verdadera  con  precisión  tipográfica  de  la   La  edición  BookVirtual

edición  original  de  Macmillan  fue  producida  en  Chicago  por  el  
personal  de  VolumeOne.  El  tipo  se  estableció  exclusivamente  en   Esta  edición  BookVirtual  de  Alicia  en  el  país  de  las  maravillas  
Monotype  Modern  con  solo  ligeros  ajustes  en  el  conjunto. no  solo  es  absolutamente  fiel  a  la  composición  tipográfica  de  la  
Monotype  Modern,  conocido  en  metal  como  Modern  Extended,  se   edición  original  de  Macmillan,  sino  que  utiliza  los  mismos  archivos  
adaptó  originalmente  de  los  tipos  del  siglo  XIX  diseñados  por  la   digitales  VolumeOne  que  su  réplica  de  1998.  En  este  sentido  también  
fundición  británica  Miller  &  Richard.  Representa  no  sólo  la   somos  fieles  a  la  primera  edición  digital.
coincidencia  PostScript  conocida  más  cercana  al  tipo  original   Estamos  orgullosos  de  trabajar  con  VolumeOne  en  la  producción  
utilizado  para  este  libro,  sino  que  también  es  probablemente  el  único   de  esta  edición.  Se  pueden  encontrar  más  detalles  sobre  los  
ejemplo  verdaderamente  autorizado  del  inglés  moderno  estándar   esfuerzos  de  BookVirtual  Corporation  en  www.bookvirtual.com.
que  sobrevivió  a  PostScript.
Paul  Gehl  y  el  personal  de  la  Biblioteca  Newberry  de  Chicago   patricio  ames

brindaron  una  generosa  ayuda,  la  cual  posee  uno  de  los  19  primeros   noviembre  de  2000

números  del  libro  que  quedan  en  el  mundo,  junto  con  muchos  otros  
recursos  importantes  sobre  el  arte  del  libro.
Bill  Davis  y  el  personal  de  Monotype  Typography  brindaron  ayuda  
adicional,  Gerald  Giampa  de  Lanston  Type  Foundry,  Freda  Sack  y  
David  Quay  de  Londres,  y  William  Sosin  Design.

Este  libro  también  es  único  en  el  sentido  de  que  es  el  primer  
trabajo  clásico  disponible  para  publicación  instantánea  distribuida  e  
impresa  a  través  de  Internet.  El  libro  se  puede  solicitar,  transmitir  en  
su  totalidad  por  Internet,  imprimir  y  encuadernar  en  menos  de  15  
minutos.  Visite  www.volumeone.net  para  más  detalles.

Navegar Control Internet


Interfaz  digital  de  BookVirtual  Corp.  Patente  estadounidense  pendiente.  ©  2000  Todos  los  derechos  reservados.

También podría gustarte