Está en la página 1de 2

PHRASAL VERBS

BACK
Back up Retroceder, dar marcha atrás
BE
Be carried away Dejarse llevar
Be above (something) Estar por encima de algo (a nivel de ego, de saber cosas)
Be about (something) Saber acerca de algo
Be about to do (something) Estar a punto de hacer algo
Be after (someone) Estar detrás de alguien, como intentando pillarlo
Be against (someone/something) Estar en contra de algo/alguien
Be getting at (something) Estar llegando o alcanzando algo
Be behind (with) Estar atrasado con algo
Be down Estar triste
Be (all) for (something/someone) Apoyar a algo o alguien muy fuerte
Be dying for (something) Querer algo o alguien muchísimo
Be in Estar en casa/ser popular
Be in for (something) Es probable que ocurra algo incómodo o difícil pronto
Be taken in (by) Ser engañado, haciendo creer algo que no es verdad (tono burlesco)
Be into (something) Participar en una actividad que vas a disfrutar
Be off Algo que no va a pasar
Be let off Dejar ir (a alguien) sin un castigo
Be on Algo que va a pasar
Be not on Algo que no es aceptable
Be out No estar en casa/algo que ha dejado de estar de moda
Be out of (something) No tener algo (en una casa o una tienda)
Be over Algo que ha acabado
Be through (with) Estar aburrido de algo/alguien y tener la determinación de irte
Be up Haberse levantado de la cama/haber subido el precio
Be up to (something) Haber hecho algo bueno o malo
Be caught up (in) Estar en una situación peligrosa
Be made up of (something) Estar hecho de algo (un objeto que está hecho de sus partes)
BLOW
Blow up Explotar
BREAK
Break down Descomponer, desglosar
Break in Interrumpir, intervenir
Break off Romper
Break out Fugarse
Break through Avance, innovación, descubrimiento
Break up Romper con alguien (una relación)
BRING
Bring out Sacar, liberar
Bring up Educar, mencionar
BUILD
Build up Acumular, desarrollar
BURST (irrumpir)
Burst in Irrumpir
Burst out Estallar

CALL
Call (something) off Desconvocar, suspender, cancelar
Call on (someone) Pedir algo a alguien
Call (something) out Gritar
Call after (someone) Llamar a un recién nacido con el nombre de otra persona, habitualmente de
alguien cercano
Call around (round) Llamar por teléfono a varias personas
Call (someone) back Devolver la llamada
Call in Hacer entrar, llamar a …
Call (someone) up Llamar a alguien, convocar, pedir, solicitar, recordar, etc.
Call down Pedir, maldecir, echar la bronca
Call at Visitar un lugar por un corto espacio de tiempo
Call for Pedir, exigir, pronosticar
Call forth Motivar, provocar, inspirar
Call away Pedirle a alguien que deje de hacer algo para ir a otro lado
Call over Llamar a alguien para que se acerque
Call upon Recurrir, apelar, pedir a alguien oficialmente que haga algo

También podría gustarte