0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas4 páginas
Este documento proporciona definiciones en inglés de más de 80 expresiones comunes relacionadas con diferentes acciones y situaciones de la vida diaria, como estar interesado en algo, cancelar un evento, animar a alguien, resolver un problema, llevarse bien con alguien, irse de un lugar, rechazar una propuesta y más.
Este documento proporciona definiciones en inglés de más de 80 expresiones comunes relacionadas con diferentes acciones y situaciones de la vida diaria, como estar interesado en algo, cancelar un evento, animar a alguien, resolver un problema, llevarse bien con alguien, irse de un lugar, rechazar una propuesta y más.
Este documento proporciona definiciones en inglés de más de 80 expresiones comunes relacionadas con diferentes acciones y situaciones de la vida diaria, como estar interesado en algo, cancelar un evento, animar a alguien, resolver un problema, llevarse bien con alguien, irse de un lugar, rechazar una propuesta y más.
to break down averiarse, romperse, ponerse a llorar to break up romper una relación to bring up criar to burst out suceder repentinamente to call off cancelar, suspender to call somebody back Para llamar a alguien de vuelta to calm somebody down calmar a alguien to catch up ponerse al día, alcanzar to check in registrarse al llegar a un hotel, para volar... to check out dejar la habitación to cheer up animar (se) to clear up limpiar, aclarar/explicar to close down cerrar to come across encontrarse con, entenderse to come down (with) ponerse enfermo to come up (with) inventarse, elaborar to copy out Para copiar to count on Contar con to cut down (on) reducir el consumo de to cut off cortar, interrumpir to deal with lidiar con to devote something to somebody dedicar (tiempo, dinero...) a alguien to do up redecorar, renovar, abrochar to do without ingeniárselas, obviar, pasar por algo, poder vivir sin to dress up vestirse to drop by/in dejarse caer por sorpresa to drop off decrecer, quedarse dormido to drop out (of) dejar, abandonar to face up to hacer frente a to fall behind quedarse atrás to fall out (with) pelearse con, alejarse de, enemistarse con to figure out resolver, solucionar, entender to fill in something sustituir to get across expresar, hacer entender to get away (from/with) escaparse de alguien, alejarse/ salirse con la suya to get back volver to get by arreglárselas to get on llevarse bien, ponerse manos a la obra, triunfar to get on with llevarse bien con to get somebody down sentirse infeliz, deprimido to get through superar, salir adelante, localizar (tlf) to get together reunirse, juntarse to get up levantarse to go away irse, largarse to go off explotar, sonar, marcharse to go out with salir con (cita) to go over caer (figurado), darle vueltas a algo, cruzar to hand in entregar to hand out distribuir, repartir to hang up colgar to keep up with estar al tanto de, seguir en contacto con to let somebody down decepcionar a alguien al no hacer lo acordado to listen up escuchadme! to look at somebody/something mirar (¡mírame cuando te hablo!) to look after cuidar to look back mirar al pasado to look down on mirar por encima del hombro, pensar que eres mejor
estar emocionado por algo que va a pasar, para
to look forward to decir que esperas noticias de alguien (Carta) to look like parecerse a, parece que to look in visitar a una persona de paso to look into examinar los hechos sobre un problema o situación to look through leer rápidamente to look to recurrir a to look up to admirar o respetar a alguien perdonar a alguien después de una discusión o un to make up desacuerdo desmayarse, estar inconsciente un rato (enfermo, to pass out herido, borracho) to pick out elegir recoger a alguien, parar a alguien para ser to pick somebody up interrogado (policía) contarle algo a alguien porque no lo sabe o se le ha to point out olvidado cuando un vehículo se retira de la carretera hacia otro lado, dejar de estar involucrado en una to pull out actividad to pull over cuando un coche se retira de la carretera y se para cuando un conductor se detiene por poco rato, to pull up hacer que un coche pare decidir aplazar un evento o actividad hasta una to put off fecha posterior apagar un fuego, ofender a, aceptar tener sexo to put out (mujer) to put something on ponerse (ropa), fingir, subir de peso continuar aceptando una situación o persona to put up with desagradable to read out sth leer algo a la gente para que se sepa oficialmente pasar tiempo leyendo/investigando sobre algo para to read up (on/about) sth encontrar información to refer to sth mirar un libro para buscar información o ayuda to ring sb/sth up llamar a alguien de vuelta quitar algo (borrar marca de lápiz), borrar to rub out = erase información de un disco duro to run into somebody encontrarse con alguien que no esperabas to run into something experimentar algo de forma inesperada to run out (of) quedarse sin, agotarse to sell out vender todo to set off sth para activar sth to set out hacer que algo explote o que se inicie una señal to set up empezar una nueva empresa comportarse de cierta forma para llamar la atención to show off (Algo molesto para otras personas) to shut up callarse to slow down reducir la velocidad, bajar el ritmo to speak up hablar alto to split up romper una relación defender o apoyar una idea o persona que está to stand up for sth/sb siendo criticada o atacada to stay over dormir fuera de casa una noche dormir fuera de casa uno o varios días de camino a to stop over algún sitio o de vuelta a casa to switch sth off apagar algo to take after sb tomar después de SB parecerse a alguien mayor de la familia en carácter to take off o físico empezar a hacer algo, discutir, encontrar espacio o to take up sth tiempo to talk sb into sth persuadir a alguien para hacer algo discutir sobre algo con alguien para escuchar su to talk sth over consejo u opinión antes de tomar una decisión hablar enfadado a alguien porque ha hecho algo to tell sb off mal considerar una idea o plan cuidadosamente antes to think sth over de tomar una decisión to tidy up limpiar despegar, convertirse en famoso o popular de to took off repente, irse de algún sitio sin decir nada quitar algo de algún sitio (remove), sacar dinero de to took out la cuenta to try sth on probarse (ropa) to turn down sth rechazar algo que ocurra algo inesperadamente, ser descubierto, to turn out ir a algún sitio ocurrirá algo mejor de forma inesperada, encontrar to turn up algo inesperadamente to use up sth utilizas todo de algo y ya no queda to wake sb up despertar a alguien to work on sb intentar influenciar o persuadir a alguien to work on sth pasar tiempo trabajando en algo to work out hacer ejercicio, desarrollar algo
Convirtiendo la incomodidad en seguridad y confianza: Aprenda a manejar su forma de expresarse para así ser más seguro de si mismo y lograr todas sus metas