Está en la página 1de 32

NORMA IRAM

ARGENTINA 50000*
50000 Primera edición
2000 2000-11-15

Esta impresión tiene incorporadas las Fe de Erratas Nº1:2001, Nº2:2001 y


Nº3:2006 y las Modificaciones Nº1:2004, Nº2:2007 y Nº3:2006.

Cemento
Cemento para uso general

Composición, características, evaluación de


la conformidad y condiciones de recepción

Cement
Common cement
Composition, specifications, conformity evaluation and
reception conditions

* Esta norma reemplaza a las normas IRAM 1503:1999;


IRAM 1592:1999; IRAM 1630:1999; IRAM 1636:1998;
IRAM 1651-1:1999 e IRAM 1730:1997.

Referencia Numérica:
IRAM 50000:2000
IRAM 2000
No está permitida la reproducción de ninguna de las partes de esta publicación por cual-
quier medio, incluyendo fotocopiado y microfilmación, sin permiso escrito del IRAM.
IR AM 500 00 :200 0

Prefacio
El Instituto Argentino de Normalización (IRAM) es una asociación
civil sin fines de lucro cuyas finalidades específicas, en su carácter
de Organismo Argentino de Normalización, son establecer normas
técnicas, sin limitaciones en los ámbitos que abarquen, además de
propender al conocimiento y la aplicación de la normalización
como base de la calidad, promoviendo las actividades de
certificación de productos y de sistemas de la calidad en las
empresas para brindar seguridad al consumidor.

IRAM es el representante de la Argentina en la International


Organization for Standardization (ISO), en la Comisión
Panamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la Asociación
MERCOSUR de Normalización (AMN).

Esta norma IRAM es el fruto del consenso técnico entre los


diversos sectores involucrados, los que a través de sus
representantes han intervenido en los Organismos de Estudio de
Normas correspondientes.

Esta norma reemplaza a las normas IRAM 1503:1999;


IRAM 1592:1999 ; IRAM 1630:1999 ; IRAM 1636:1998;
IRAM 1651-1:1999 e IRAM 1730:1997.

3
IR AM 500 00 :200 0

Índice
Página
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN .............................................................. 5

2 NORMAS PARA CONSULTA ........................................................................... 5

3 DEFINICIONES ................................................................................................. 6

4 TIPOS, NOMENCLATURA Y COMPOSICIÓN DE LOS CEMENTOS.............. 7

5 REQUISITOS .................................................................................................... 9

6 DESIGNACIÓN ............................................................................................... 12

7 MARCADO, ROTULADO Y EMBALAJE ......................................................... 12

8 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD .......................................................... 12

Anexo A (Normativo) ........................................................................................... 17

Anexo B (Normativo) ........................................................................................... 24

Anexo C (Informativo).......................................................................................... 26

Anexo D (Informativo).......................................................................................... 28

Anexo E (Informativo).......................................................................................... 29

4
IR AM 500 00 :200 0

Cemento
Cemento para uso general
Composición, características, evaluación de la conformidad y
condiciones de recepción

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN IRAM 350:1994 - Certificación de la calidad.


Evaluación de la conformidad con requisitos es-
1.1 Esta norma especifica los componentes de tablecidos y actividades de certificación.
los cementos para uso general basados en clín- Vocabulario.
ker de cemento pórtland, y las proporciones en
que deben combinarse para producir una serie IRAM 352:1998 - Requisitos generales para or-
de tipos y clases de cemento. ganismos que operan sistemas de certificación
de productos.
1.2 Especifica, asimismo, las exigencias mecá-
nicas, físicas y químicas aplicables a estos tipos IRAM 354:1990 - Certificación de la calidad.
y clases de cemento y establece las condiciones Reglas generales para un sistema de tipo de
de recepción de los mismos. certificación de productos por tercera parte.
Sistema de Sello o Marca de conformidad con
1.3 Los cementos para uso general son aquéllos norma.
aptos para aplicaciones estructurales y que
además pueden utilizarse para aplicaciones no IRAM 1504:1986 - Cemento pórtland. Análisis
estructurales en la construcción. químico.

1.4 Las características que les confieren propie- IRAM 1593:1994 - Material calcáreo para ce-
dades especiales a los cementos, se especifican mento pórtland con “filler” calcáreo.
en la IRAM 50001.
IRAM 1619:1966 - Cemento pórtland. Método
de determinación de tiempo de fraguado.
2 NORMAS PARA CONSULTA IRAM 1620:1967 - Cemento pórtland. Método
de determinación de la constancia de volumen
Los documentos normativos siguientes contie- mediante el ensayo en autoclave.
nen disposiciones, las cuales, mediante su cita
en el texto, se transforman en disposiciones vá- IRAM 1621:1967 - Cemento pórtland. Método
lidas para la presente norma IRAM. Las de ensayo de finura por tamizado húmedo.
ediciones indicadas son las vigentes en el mo-
mento de su publicación. Todo documento es IRAM 1622:1962 - Cemento pórtland. Método
susceptible de ser revisado y las partes que de determinación de las resistencias a la com-
realicen acuerdos basados en esta norma se presión y a la flexión.
deben esforzar para buscar la posibilidad de
aplicar sus ediciones más recientes. IRAM 1623:1965 - Cemento pórtland. Método
de ensayo por determinación de la superficie
Los organismos internacionales de norma- específica por permeametría.
lización y el IRAM mantienen registros actuali-
zados de sus normas. IRAM 1633.1965 - Arena normal.

IRAM 18:1960 - Muestreo al azar. IRAM 1643:1965 - Cementos. Muestreo.

5
IR AM 500 00 :200 0

IRAM 1651-2:1982 - Cemento pórtland puzolá- sición normal del cemento, facilitan la dosi-
nico. Métodos de ensayo. ficación de los crudos deseada en cada caso.

IRAM 1667:1990 - Escoria granulada de alto 3.3 escoria granulada de alto horno. Material
horno para cemento. granular vítreo formado cuando la escoria de al-
to horno en estado líquido es enfriada
IRAM 1668:1968 - Puzolanas. Características y bruscamente. En la elaboración de los cementos
muestreo. definidos por esta norma, se utilizará escoria
granulada de alto horno que cumpla con los re-
IRAM 50001:2000 - Cemento - Cementos con quisitos establecidos en la IRAM 1667.
Propiedades Especiales.
3.4 puzolanas. Los materiales puzolánicos son
IRAM-IAC-ISO E 8402:1994 - Gestión de la Ca- sustancias naturales o industriales silíceas o sili-
lidad y Aseguramiento de la Calidad. coaluminosas, o una combinación de ambas. En
Vocabulario. la elaboración de los cementos definidos por esta
norma, se utilizarán las puzolanas que cumplan
IRAM-IAC-ISO E 9001:1994 - Sistemas de la con los requisitos establecidos en la IRAM 1668.
Calidad. Modelo para el aseguramiento de la
calidad en el diseño, el desarrollo, la produc- 3.5 “filler” calcáreo. Material calcáreo de natu-
ción, la instalación y el servicio posventa. raleza inorgánica y origen mineral carbonatado,
compuesto principalmente por carbonato de cal-
IRAM-IAC-ISO E 9002:1994 - Sistemas de la cio. En la elaboración de los cementos definidos
Calidad. Modelo para el Aseguramiento de la por esta norma, se utilizará material calcáreo que
Calidad en la producción, la instalación y el cumpla con los requisitos establecidos en la
servicio posventa. IRAM 1593.

ASTM C 1038:2004 - Standard Test Method for 3.6 sulfato de calcio. El sulfato de calcio se
Expansion of Hydraulic Cement Mortar Bars añadirá en pequeñas cantidades a los demás
Stored in Water. componentes del cemento durante su fabrica-
ción, para controlar el fraguado.
El sulfato de calcio puede ser yeso (sulfato de
calcio dihidratado CaSO4.2H2O), hemihidrato
3 DEFINICIONES (sulfato de calcio hemihidratado CaSO4.½H2O),
anhidrita (sulfato de calcio anhidro CaSO4), o
Se aplicarán las definiciones correspondientes de una mezcla de ellos.
la IRAM 350 y las que se indican a continuación. El sulfato de calcio también puede obtenerse
como subproducto de procesos industriales.
3.1 cemento. Conglomerante hidráulico obteni-
do como producto en una fábrica, que contiene al 3.7 componentes minoritarios. Son materiales
clínker pórtland como constituyente necesario. Es minerales naturales o materiales minerales
un material inorgánico finamente dividido que, derivados del proceso de fabricación del clínker,
amasado con agua, forma una pasta que fragua especialmente seleccionados, o componentes
y endurece en virtud de reacciones y procesos de especificados en 3.3, 3.4 y 3.5.
hidratación y que, una vez endurecido, conserva
su resistencia y estabilidad incluso bajo el agua. Los componentes minoritarios, mediante una
preparación adecuada y en función de su
3.2 clínker de cemento pórtland. Producto que granulometría, mejoran las propiedades físicas
se obtiene por cocción hasta fusión parcial (clin- de los cementos (tales como la trabajabilidad o la
querización), de mezclas íntimas, denominadas retención de agua). Pueden ser inertes o poseer
crudos, preparadas artificialmente y convenien- propiedades ligeramente hidráulicas, hidráulicas
temente dosificadas a partir de materias calizas y latentes o puzolánicas. Sin embargo no se
arcillas, con la inclusión de otros materiales que, especifican requisitos a este respecto.
sin aportar elementos extraños a los de compo-

6
IR AM 500 00 :200 0

Los componentes minoritarios deben estar a cabo bajo la responsabilidad del organismo de certifica-
correctamente preparados, es decir, selecciona- ción (ver IRAM 350 – apartado 14.3). La función de
inspección puede ser llevada a cabo por un organismo de
dos, homogeneizados, secados y pulverizados, inspección (ver IRAM 350 – apartado 14.4) y la función de
en función de su estado de producción o ensayo por un laboratorio de ensayo acreditado a nivel na-
suministro. No deben aumentar sensiblemente la cional o a nivel internacional por parte de organismos
demanda de agua del cemento, no deben dismi- nacionales o internacionales de reconocido prestigio.
nuir la resistencia al deterioro de hormigón o del
mortero en ningún caso, ni deben reducir la pro- 3.14 ensayos de autocontrol. Ensayos siste-
tección de las armaduras frente a la corrosión. máticos realizados por el fabricante sobre
muestras de autocontrol.
3.8 aditivos. Para mejorar la fabricación o las
propiedades del cemento, se podrán utilizar adi- 3.15 ensayos de auditoría. Ensayos efectua-
tivos en cantidad que no exceda el 2% en masa dos por el laboratorio de ensayo del organismo
del cemento. Los aditivos utilizados no deben certificador, sobre muestras de auditoría.
promover la corrosión de las armaduras ni perju-
dicar las propiedades de los morteros y 3.16 ensayos de verificación o de contraste.
hormigones con él preparados. Ensayos efectuados por el fabricante, sobre
muestras de auditoría.
3.9 cemento certificado. Cemento producido
en una fábrica para el cual se ha emitido un certi- 3.17 muestras de autocontrol. Muestras de
ficado de conformidad. cemento, extraídas por el fabricante en el(los)
punto(s) de despacho de la fábrica o lugares es-
3.10 sistema de control interno. Sistema de pecificados en su sistema de control interno de
control interno permanente de la producción de calidad.
cemento ejercido por el fabricante, consistente
en el control de calidad interno y en los ensayos 3.18 muestras de auditoría. Muestras de ce-
de autocontrol. mento, extraídas de la fábrica por tercera parte,
durante la inspección, a ser ensayadas por el la-
3.11 sistema de la calidad. La organización, boratorio de ensayo (ensayos de auditoría) y por
los procedimientos, los procesos y los recursos el fabricante (ensayos de contraste).
necesarios para implementar la gestión de la ca-
lidad. 3.19 régimen de inspección normal. Cinco
inspecciones al año (ver apartado 8.5.5).
3.12 fábrica de cemento. Complejo industrial,
dotado de suficiente control y tecnología, para 3.20 régimen de inspección intensivo. Siete
transformar las materias primas principales (cal- inspecciones al año (ver apartado 8.8.1.2.1).
cáreo y arcilla) en clínker pórtland, capaz de
obtener el producto final en la misma planta o en
unidades complementarias. 4 TIPOS, NOMENCLATURA Y
COMPOSICIÓN DE LOS CEMENTOS
3.13 tercera parte. Organismo imparcial, res-
ponsable de la certificación de conformidad de
producto. Debe satisfacer las cláusulas de la Los cementos conformes con esta norma se
IRAM 352 que sean relevantes a esta norma pa- subdividen en seis tipos de acuerdo con lo indi-
ra la evaluación de conformidad. cado en la tabla 1.

Nota 1: La tercera parte tiene tres funciones separadas; cer-


tificación, inspección y ensayo. Estas funciones son llevadas

7
IR AM 500 00 :200 0

Tabla 1 - Tipos de cemento y composición

Composición (***)
(g/100 g)

Tipo de
Nomenclatura
cemento Clínker + “Filler” Comp.
Puzolana Escoria
sulfato de calcáreo minori-
(P) (E) tarios
calcio (F)

Cemento
CPN 100-95 --- --- --- 0-5
pórtland normal
Cemento
pórtland con CPF 94-75 --- --- 6-25 0-5
“filler” calcáreo
Cemento
pórtland con CPE 89-65 --- 11-35 --- 0-5
escoria
Cemento
pórtland CPC 98-65 dos o más, con P + E + F ≤ 35 0-5
compuesto (**)
Cemento
pórtland CPP 85-50 15-50 --- --- 0-5
puzolánico
Cemento de alto
CAH 65-25 --- 35-75 --- 0-5
horno

(*) La suma de los contenidos de puzolana, escoria y “filler” calcáreo y de los componentes minoritarios, no
modifica el contenido mínimo de clínker, más sulfato de calcio. Esto significa, que el porcentaje de incorpo-
ración del componente minoritario, debe reducir al de la puzolana, escoria o “filler” calcáreo.

(**) En los cementos pórtland compuestos, tanto en la bolsa como en el remito, para el caso del cemento a
granel, se deben indicar los nombres de las adiciones que se hayan incorporado (puzolana, escoria, “filler”
calcáreo) en orden decreciente de contenido.
Cuando la diferencia entre los contenidos de las adiciones incorporadas, sea menor que 4%, el orden en el
cual se las debe indicar, es indistinto.

(***) A solicitud de los usuarios, los fabricantes deberán informar la composición detallada del cemento re-
querido.

8
IR AM 500 00 :200 0

5 REQUISITOS
5.2 Contenido. Cuando los cementos se en-
treguen envasados, el contenido neto nominal
5.1 Forma de entrega. Los cementos confor-
de cada bolsa será el indicado en el rotulado,
mes con esta norma se entregarán a granel o
con las discrepancias establecidas en la
envasados en bolsas de papel u otro material
tabla 2.
que asegure una eficiente protección del pro-
ducto.

Tabla 2 - Discrepancias máximas

Discrepancia
Contenido Unidad Método de ensayo
máxima

Promedio para el 10 % de los envases -2 Masa de cada envase,


g/100 g medida con una balanza
Individual -5 que asegure los 100 g

Nota 2: Cuando disposiciones legales vigentes establezcan valores de discrepancias diferentes de las indicadas en la Ta-
bla 2, se tendrán como válidas las obrantes en dichas disposiciones.

9
IR AM 500 00 :200 0

5.3 Requisitos químicos. Los cementos para uso general cumplirán con los requisitos indicados en
la tabla 3, según su tipo.

Tabla 3 - Requisitos químicos

Método de
Característica Tipo de cemento Requisito Unidad
ensayo
CPN
CPE
4,0
Pérdida por calcinación CPP
(máximo) CAH
CPF 12,0
CPC --
CPN
CPE 2,0
Residuo insoluble CAH
(máximo) CPF 5,0
CPC
--
CPP
CPN
CPF
Trióxido de azufre (SO3) CPE
3,5
(máximo) CPC
CPP
CAH
g/100 g IRAM 1504
CPN
5,0
CPP
Óxido de magnesio (MgO) CPF 6,0
(máximo) CPE
CPC --
CAH
CPN
CPF
Cloruros (Cl-) CPE
0,10
(máximo) CPC
CPP
CAH
CPN
CPF 0,10
2-
Sulfuros (S ) CPP
(máximo) CPE
0,50
CPC
CAH 1,0
Coeficiente puzolánico CPP < 1,0 --- IRAM 1651-2
NOTA. Para cementos blancos con contenidos de trióxido de azufre mayores que 3,5 g/100 g, se debe cumplir que el límite
de expansión a los 14 d no sea mayor que 0,020%, cuando se los ensaye según lo establecido en la ASTM C 1038.

10
IR AM 500 00 :200 0

5.4 Requisitos físicos. Los cementos para uso general cumplirán con los requisitos físicos indica-
dos en la tabla 4.
Tabla 4 - Requisitos físicos

Método de
Requisito Unidad Mín. Máx.
ensayo
Material retenido sobre
g/100 g - 15,0 IRAM 1621
el tamiz IRAM 75 µm
Finura
Superficie Promedio 250,0
m2/ kg - IRAM 1623
específica Individual 225,0
Constancia
Expansión en autoclave % - 1,0 IRAM 1620
de volumen
Tiempo de inicial min 45 -
IRAM 1619
fraguado final h - 10
Contracción
a los 28 d de
por secado % - 0,15
la lectura inicial
(*) IRAM 1651-2
Requerimiento de agua, por ciento
g/100 g - 64,0
por masa de cemento (*)

(*) Sólo se aplica para los cementos tipo CPP y CPC.

5.5 Requisitos mecánicos. Los cementos para uso general cumplirán con lo indicado en la tabla 5.
Tabla 5 - Requisitos mecánicos

Resistencia a la compresión (MPa) Método de


Categoría
2d 7d 28 d ensayo

CP 30 - mín. 16 mín. 30 máx. 50


CP 40 mín. 10 - mín. 40 máx. 60 IRAM 1622
CP 50 mín. 20 - mín. 50 -

Nota 3: En todo los casos, los valores de resistencia obtenidos a los 28 d deberán ser mayores que los obtenidos a los 2 d
y a los 7 d.

5.6 La puzolana, la escoria granulada de alto horno y el “filler” calcáreo, empleados en la elaboración
de los cementos, deben cumplir con las normas IRAM indicadas en la tabla 6.
Tabla 6 - Componentes

Componente Norma
Puzolana IRAM 1668
Escoria granulada de alto horno IRAM 1667
“Filler” calcáreo IRAM 1593

11
IR AM 500 00 :200 0

6 DESIGNACIÓN 7.1.2 Cuando el producto se entregue a granel,


estas indicaciones se harán constar en el remito.
Los cementos para uso general se identificarán
del siguiente modo:
a) Tres letras que indican el tipo de cemento,
8 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD
referido a su composición, tal como se in-
dica en la Tabla 1; 8.1 Objeto
b) Dos dígitos que indican la categoría de re-
sistencia a la que pertenece el cemento 8.1.1 Establecer el esquema para la evalua-
(30, 40 ó 50) ción de la conformidad de cementos con los
requisitos establecidos en sus correspondien-
Ejemplos: CPN50 (Cemento pórtland normal, tes especificaciones de producto.
Categoría de resistencia 50 MPa);
CPC40 (Cemento pórtland com- 8.1.2 Establecer las condiciones para el otor-
puesto, Categoría de resistencia gamiento, por tercera parte, de una certificación
40 MPa) de conformidad.

8.1.3 Establecer reglas técnicas para:

7 MARCADO, ROTULADO Y EMBALAJE - el control de calidad en planta por el fabri-


cante, incluyendo los ensayos de autocontrol
7.1 Marcado y rotulado de muestras;

7.1.1 Los envases llevarán impresos directa- - las tareas de la tercera parte (ver nota 5 en
mente y en caracteres legibles e indelebles, el apartado 8.9.4)
además de lo exigido por las disposiciones lega-
les vigentes, las indicaciones siguientes: 8.2 Control de calidad en fábrica

a) la marca registrada o el nombre y apellido o El fabricante contará con un sistema de calidad


la razón social del fabricante; que cumpla con los lineamientos establecidos
b) la leyenda con la denominación del tipo de en la IRAM-IACC-ISO E 9001 ó IRAM-IACC-
cemento según se indica en la tabla 1 de es- ISO E 9002, a fin de asegurar, por parte de la
ta norma y la designación, según lo indicado empresa, la confiabilidad de sus procesos, lo
en al apartado 6 de esta norma; que será complementado con la certificación de
productos.
c) el contenido nominal en kilogramos;
d) la procedencia; 8.2.1 Manual de calidad
e) la mención de esta norma IRAM; El sistema de calidad del fabricante deberá es-
f) En los cementos pórtland compuestos, tan- tar documentado en un Manual de la Calidad
to en la bolsa como en el remito, para el de la planta, que debe hacer referencia a los
caso del cemento a granel, se deben indi- procedimientos operativos y estructura de la
car los nombres de las adiciones que se documentación empleada.
hayan incorporado (puzolana, escoria, “fi-
ller” calcáreo) en orden decreciente de 8.2.2 Control interno de calidad
contenido.
Cuando la diferencia entre los contenidos 8.2.2.1 El control interno de calidad de la plan-
de las adiciones incorporadas, sea menor ta debe incluir los parámetros para la
que 4%, el orden en el cual se las debe in- planificación y control del proceso, ensayos,
dicar, es indistinto. inspección, acciones correctivas, verificación,
despacho y los registros asociados.

12
IR AM 500 00 :200 0

8.2.2.2 El fabricante debe establecer procedi- 8.4.1.2 En caso en que la planta no cuente con
mientos documentados y métodos de ensayo un Sistema de Calidad certificado, el organismo
apropiados para asegurar que los componentes de inspección efectuará tareas que incluyen la
sean adecuados y satisfagan los requisitos es- evaluación del sistema de calidad de la planta
pecificados en la norma de producto. operado por el fabricante conforme a los requi-
sitos establecidos en los apartados 8.2.1 y
8.2.2.3 El control interno de calidad de la plan- 8.2.2 de la presente norma.
ta debe describir los métodos usados por el
fabricante para asegurar que la composición 8.4.1.3 Las tareas de evaluación incluyen tam-
del cemento producido esté conforme a la nor- bién el análisis de las condiciones generales
ma de especificación del producto, incluyendo del laboratorio de calidad de planta en lo refe-
los métodos de ensayo apropiados. rente a calibración y mantenimiento de equipos,
capacitación y experiencia del personal, trata-
8.2.2.4 El control interno de calidad de la plan- miento de muestras, documentación, registros,
ta debe describir las previsiones tomadas para responsabilidades y adecuación de las metodo-
la protección de la calidad del cemento mien- logías de ensayos.
tras esté bajo responsabilidad del fabricante.
Debe incluir una descripción de los procedi- 8.4.1.4 Las evaluaciones deben ser llevadas a
mientos empleados en los lugares de cabo normalmente una vez por año y el orga-
despacho. La documentación de entrega debe nismo de certificación debe informar al
permitir la trazabilidad al lugar de fabricación. fabricante por adelantado cuándo se efectua-
rán.
8.3 Ensayos de autocontrol
8.4.1.5 A continuación de cada inspección, el
8.3.1 El fabricante debe efectuar ensayos de au- organismo de certificación debe preparar un in-
tocontrol de muestras extraídas en los puntos de forme confidencial con copia al fabricante.
despacho de la fábrica o en los lugares estable-
cidos en su sistema de calidad. Estos deben ser 8.4.1.6 El fabricante debe, si corresponde, ad-
usados para demostrar la conformidad del ce- vertir al organismo de certificación de cualquier
mento producido con los requisitos de la acción correctiva tomada o planeada a ser eje-
correspondiente norma de especificación de cutada, como consecuencia de la recepción del
producto. Las propiedades a ser ensayadas y los informe.
métodos de ensayos de autocontrol deben estar
en concordancia con dicha norma. La frecuencia 8.4.1.7 El organismo de certificación debe en-
de ensayo y el lugar de muestreo deben estar tonces tomar una decisión acerca de su
especificados en el sistema de calidad de la evaluación
planta.
8.5 Ensayos de auditoría y de contraste
8.3.2 Todos los datos de ensayos de autocon-
trol deben estar registrados en documentos 8.5.1 Los ensayos de auditoría los efectúa el
bajo control por un período mínimo de 12 me- laboratorio de ensayo para acreditar la calidad
ses. del cemento.

8.4 Tareas de certificación, inspección y 8.5.2 Los ensayos de contraste los efectúa el
ensayos por tercera parte fabricante, para verificar la exactitud y repre-
sentatividad de sus respectivos ensayos de
8.4.1 Evaluación del sistema de calidad en autocontrol.
fábrica
8.5.3 Todas las muestras de auditoría, necesa-
8.4.1.1 Si la planta cuenta con un Sistema de rias para los ensayos de auditoría y de
Calidad certificado, el organismo de inspección contraste, serán extraídas, en presencia del fa-
dará por cumplido este requisito. bricante o de sus representantes, por el
personal autorizado del organismo de inspec-

13
IR AM 500 00 :200 0

ción, el que tendrá libre acceso a todos los lu- b) fueran necesarios ensayos adicionales en el
gares de despacho de la fábrica. caso de controversia.

8.5.4 Las muestras de auditoría serán extraí- 8.5.7 Las muestras de auditoría se ensayarán
das estando la fábrica en operaciones. La de acuerdo con las propiedades requeridas en la
metodología para la toma de dichas muestras norma de especificación correspondiente, em-
se establece en el Anexo A “Procedimiento pa- pleando los métodos de ensayo indicados en
ra la extracción, preparación y transporte de dicha norma.
muestras de auditoría de cemento”.
8.5.8 El organismo de certificación deberá en-
8.5.5 Las fábricas con productos certificados, viar una copia de los resultados de los ensayos
bajo régimen de inspección normal, y aquéllas de auditoría dentro de un plazo de 3 meses de
que soliciten la inspección para nuevos cemen- recepcionadas las muestras de auditoría en el
tos, recibirán anualmente, en forma aleatoria, la laboratorio de ensayo de dicho organismo.
visita del organismo de inspección en cinco
oportunidades, en cada una de las cuales se 8.5.9 El laboratorio de ensayos deberá demos-
extraerán tres muestras de auditoría, de cada trar su confiabilidad participando anualmente en
tipo de cemento en inspección que se encuen- ensayos interlaboratorios a nivel internacional.
tre en producción o para despacho.
8.5.10 La fuente de la arena normal
8.5.6 Cada muestra parcial, representativa de (IRAM 1633), usada para ensayos de auditoría,
un lugar de extracción, debe ser dividida en cua- contraste y autocontrol debe ser convenida entre
tro submuestras. el fabricante y el organismo de certificación.
Tres de estas muestras constituyen las muestras
de auditoría para la realización de los ensayos 8.6 Conformidad de los resultados de ensa-
físico y mecánicos: una submuestra debe ser yo de auditoría
envasada, sellada, etiquetada claramente y en-
viada al laboratorio de ensayo para los ensayos 8.6.1 Los requisitos químicos, físicos y mecá-
de auditoría; la segunda submuestra debe ser nicos a cumplir por cada tipo de cemento se
empleada por el fabricante para los ensayos de indican en las Tablas de requisitos de la norma
contraste y la tercera submuestra (contramues- de especificación de producto correspondiente.
tra) debe ser sellada y conservada por el Se efectuará una determinación de cada una
fabricante por un período mínimo de 6 meses. de las propiedades del cemento.
Con la cuarta submuestra de cada muestra
parcial se conformará una muestra compuesta, 8.6.2 El resultado de cada determinación se
que luego de homogeneizada será dividida en considerará conforme si cumple con el requisito
tres muestras de auditoría para los análisis establecido en la norma de especificación de
químicos: una muestra debe ser envasada, se- producto correspondiente a la propiedad ensa-
llada, etiquetada claramente y enviada al yada.
laboratorio de ensayo para los ensayos de audi-
toría; la segunda muestra debe ser empleada 8.6.3 En caso que una o más determinaciones
por el fabricante para los ensayos de contraste y no cumplieran con lo especificado en las nor-
la tercera muestra (contramuestra) debe ser se- mas, se procederá a repetir la o las determi-
llada y conservada por el fabricante por un naciones en cuestión sobre la misma muestra.
período mínimo de 6 meses. Si persistiera el no cumplimiento, el resultado
de la determinación se considerará no confor-
Las contramuestras se usarán si: me, si la efectuada por el fabricante, para la
misma propiedad, también hubiera dado un re-
a) una de las primeras dos submuestras se sultado negativo. En caso de discrepancia por
pierde, deteriora o se encuentra contamina- los resultados obtenidos entre ambas partes,
da; las mismas establecerán, en la contratación
que las vincula, el mecanismo a seguir.

14
IR AM 500 00 :200 0

8.6.4 Cuando los resultados de todas las de- blecidos en la norma de especificación de pro-
terminaciones (análisis químico y ensayos ducto correspondiente.
físico-mecánicos) obtenidas para las muestras
de auditoría de un dado cemento, obtenidas en 8.8 Procedimiento de certificación por terce-
oportunidad de una inspección, sean todas ra parte
conformes a norma, el ensayo de auditoría será
calificado como “conforme". En caso que una o 8.8.1 Certificación de Producto. Para el otor-
más determinaciones no cumplan con los re- gamiento del certificado de producto y marca o
quisitos de esta norma IRAM, el ensayo de sello de conformidad, se deberán cumplir las
auditoría será calificado como “no conforme”. siguientes condiciones, según el caso de que
se trate.
8.7 Conformidad de los resultados de ensa-
yos de autocontrol 8.8.1.1 Primera Certificación / Ensayos ini-
ciales. En caso de que se trate de un nuevo
8.7.1 El organismo de certificación verificará la cemento que se lance al mercado para el cual
representatividad y precisión de los resultados se solicite su certificación, se deberá cumplir:
de ensayo de autocontrol del fabricante. En el
anexo C se indica un procedimiento recomen- a) que la evaluación final de los sistemas de
dado para el caso de los resultados de ensayo la calidad de la empresa sea satisfactoria;
de resistencia a 28 d.
b) que los resultados iniciales realizados so-
8.7.2 El otorgamiento de una certificación de bre dicho cemento para el otorgamiento
producto requiere el análisis de los resultados cumplan con esta norma;
de ensayos de autocontrol del fabricante, para
verificar que satisfagan los requisitos estableci- c) que los resultados disponibles de autocon-
dos en la norma de especificación de producto trol del fabricante cumplan con el criterio
correspondiente. de conformidad correspondiente, estable-
cido en esta norma (apartado 8.7).
8.7.3 La duración del período de control para
el análisis de resultados de ensayos de auto- Cumplidas las tres condiciones, se le otorgará al
control será de un año. cemento, en forma provisoria, un certificado de
conformidad de producto.
8.7.4 Cada análisis se efectuará sobre los re-
sultados de ensayos obtenidos sobre todas las 8.8.1.2 Certificación regular. Para casos de
muestras de autocontrol, sin selección, toma- cementos de producción regular, que hayan re-
das durante el periodo de control precedente a cibido certificaciones previas realizadas por el
la fecha de análisis. mismo ente o por otro reconocido por éste, se
deberá cumplir:
Nota 4: El análisis de los resultados de ensayos de auto-
control debe excluir todo resultado de ensayo aceptado a) que el control de calidad de la fábrica cum-
como anómalo por el organismo de certificación.
pla con las condiciones establecidas en la
presente norma;
8.7.5 En el caso de que se introduzcan cam-
bios significativos en las propiedades del
b) que no se registren más de un ensayo de
producto o en el caso de producción o tandas
auditoría “no conforme” por año, para cada
de despacho limitadas durante el período de
marca, tipo, categoría y procedencia de
control, los conjuntos de datos correspondien-
cemento;
tes podrán analizarse separadamente.
c) que los resultados de autocontrol del fabri-
8.7.6 La conformidad de los resultados de au-
cante cumplan con el criterio de
tocontrol se establecerá verificando que todos
conformidad correspondiente, establecido
los resultados cumplan con los requisitos esta-
en esta norma (apartado 8.7).

15
IR AM 500 00 :200 0

8.8.1.2.1 Si en cambio, se cumplieran las con- - el esquema de evaluación de conformi-


diciones establecidas en a) y c), pero se dad descrito en esta norma.
registraran dos ensayos de auditoría “no con-
forme” en el año, se otorgará en forma e) la fecha de emisión del certificado
condicional el certificado de conformidad de
producto correspondiente al año de análisis. En f) la validez, que será de un año a partir de la
este caso se deberá pasar al año siguiente a fecha de emisión; en caso de demoras en la
un régimen intensivo de siete inspecciones con evaluación anual de la conformidad, atribui-
toma de muestras de contraste. bles a la tercera parte, la validez se
extenderá hasta la finalización de dicha eva-
8.8.1.2.2 Si se cumplieran las condiciones esta- luación.
blecidas en a) y b), pero no la c), para el
otorgamiento de la certificación de producto el 8.9.3 El certificado de conformidad de producto
organismo de certificación verificará que se ha- da derecho al fabricante a usar la marca/sello de
yan adoptado en forma efectiva las acciones conformidad sobre envases y documentación
correctivas. empleada para el cemento certificado. El marca-
do de conformidad debe consistir del símbolo de
8.9 Documentación conformidad de acuerdo a lo indicado en la
IRAM 354.
8.9.1 La conformidad de un cemento con la
norma de especificación de producto correspon- 8.9.4 El certificado estará sujeto a las siguien-
diente debe ser indicado por un certificado de tes condiciones de uso:
conformidad de producto, emitido por el orga-
nismo de certificación y mediante el uso por el a) El certificado de conformidad de producto,
fabricante de una marca/sello de conformidad. otorgado por el organismo de certificación
no podrá, en ningún caso, sustituir la garan-
8.9.2 El certificado de conformidad, emitido en tía que corresponde conforme a la ley al
forma anual por el organismo de certificación, fabricante, distribuidor o importador.
debe incluir, en particular:
b) El titular del certificado de conformidad de
a) el nombre y dirección del organismo de certi- producto sólo podrá reproducir íntegramen-
te el mismo.
ficación;
c) Se prohibe cualquier uso que induzca a in-
b) el nombre y dirección del fabricante y de la terpretaciones erróneas sobre la validez del
fábrica; certificado.
c) la designación normativa del cemento de d) El certificado de conformidad de producto
acuerdo con la especificación de producto de se extiende en forma anual para ser pre-
la norma correspondiente y cualquier identifi- sentado ante la autoridad de aplicación.
cación adicional requerida;
Nota 5: Cuando el reglamento de contratación y uso del
d) declaración de que el cemento está confor- Sello o Marca de conformidad con norma del organismo
de certificación interviniente establezca otras condiciones
me a los requisitos de: además de las indicadas en el Capítulo 8 de esta norma,
se podrá aplicar dicho reglamento por acuerdo previo en-
- la norma de especificación de producto tre las partes.
correspondiente;

16
IR AM 500 00 :200 0

Anexo A
(Normativo)

PROCEDIMIENTO PARA LA EXTRACCIÓN, PREPARACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRAS


DE AUDITORÍA DE CEMENTO

Contenido:

A.1 OBJETO

A.2 DEFINICIONES

A.3 RESPONSABILIDADES

A.4 PROCEDIMIENTO

A.4.1 Extracción

A.4.1.1 Lugares de extracción.


A.4.1.2 Elementos necesarios.
A.4.1.3 Cantidad de muestra.
A.4.1.4 Métodos de extracción.

A.4.2 Preparación

A.4.2.1 Preparación de la muestra de ensayo.


A.4.2.2 Identificación, documentación y registro de las muestras.

A.4.3 Embalaje final y despacho

A.4.4 Acta

A.1 OBJETO. Establecer las acciones a seguir para la extracción, preparación, acondicionamiento y
transporte de muestras de auditoría de cemento, destinadas a los ensayos de auditoría y de contras-
te.

A.2 DEFINICIONES

A.2.1 Muestras parciales. Son aquéllas que se obtienen de un dado lugar o punto de extracción
(por ejemplo: una bolsa de 50 kg).

A.2.2 Muestras compuestas. Son aquéllas que se obtienen mezclando varias muestras parciales.

A.2.3 Muestras de auditoría. Son aquéllas que se obtienen de las muestras parciales o compues-
tas. En cada inspección, deben obtenerse nueve (tres por cada lugar de extracción) para los ensayos
físicos y mecánicos, y tres para el análisis químico.

A.2.4 Muestras de ensayo. Son las porciones de las muestras de auditoría sobre las que se reali-
zan efectivamente los ensayos. Los ensayos físicos, mecánicos, calor de hidratación e índice de

17
IR AM 500 00 :200 0

blancura se efectuarán sobre muestras de ensayo representativas de cada uno de los tres lugares de
extracción. Los análisis químicos se realizarán sobre muestras de ensayo constituidas a partir de una
muestra compuesta, representativa de los tres lugares de extracción.

A.3 RESPONSABILIDADES

A.3.1 El personal del organismo de inspección que efectúe la toma de muestras deberá cumplir con
este procedimiento.

A.3.2 La fábrica debe permitir, el libre acceso del personal designado por el organismo de inspec-
ción y facilitar su labor.

A.3.3 Será total responsabilidad del inspector a cargo de la toma de muestras, todas las decisiones
que deba tomar para cumplimentar la tarea encomendada.

A.4 PROCEDIMIENTO

A.4.1 Extracción de muestras

A.4.1.1 Lugares de extracción: Quedará a criterio del personal del organismo de inspección que
efectúa la toma de muestras la elección del o los lugares de extracción, de entre los siguientes:

a) Cemento a granel:
- Silos
- Vehículos

b) Cemento en bolsas:
- Cintas
- Estibas
- Vehículos

Nota 6: La toma de muestras de silos previo al embolsado o como etapa previa a la comercialización del cemento, debe ser
autorizado por la firma, dejando constancia de ello en el acta o informe de inspección correspondiente.

A.4.1.2 Elementos necesarios: Los elementos necesarios para extraer y preparar las muestras y
para obtener las muestras de auditoría serán provistos por el organismo de inspección y por la fábri-
ca.

A.4.1.2.1 Provistos por el organismo de inspección:

a) Tarjetas identificatorias de las muestras;

b) Bolsas plásticas especiales por cada tipo y categoría de cemento para embalaje de las contra-
muestras que permanecerán en fábrica y para envasado de la muestra destinada a la realización
del análisis químico por el organismo de inspección;

c) Precintos para la protección e identificación de las muestras y contramuestras.

18
IR AM 500 00 :200 0

A.4.1.2.2 Provistos por la fábrica:

a) Tres recipientes plásticos, cilíndricos, provistos de tapa con capacidad de 12 kg cada uno, para
almacenar las tres muestras de auditoria por cada tipo y categoría de cemento destinadas a la
realización de los ensayos físicos y mecánicos por el organismo de inspección;

b) Recipiente metálico, para protección y envío de las tres muestras en los recipientes plásticos y la
muestra para el análisis químico, al organismo de inspección;

c) Pala para la extracción de las muestras;

d) Recipiente adecuado, para las muestras de cemento a granel, o para el mezclado de cemento
de bolsas de capacidad menor a 50 kg, para cada uno de los tres lugares de extracción.

e) Un lugar cerrado, adecuado para la homogeneización de las muestras.

A.4.1.3 Cantidad de muestra. La cantidad mínima de cemento necesaria para constituir una muestra
de auditoría será de 10 kg para las muestras destinadas a ensayos físicos y mecánicos, y de 1,5 kg
para el análisis químico.

A.4.1.4 Muestreo

a) Muestras extraídas de bolsas de cinta transportadora: a intervalos regulares de tiempo, durante


aproximadamente 1 h de flujo continuo de cemento y en tres oportunidades se tomarán las
muestras parciales (una bolsa de 50 kg o la cantidad necesaria hasta completar 50 kg), cada una
de las cuales representa un punto de extracción.

b) Muestras extraídas de vehículos: Se tomarán tres muestras de aproximadamente 50 kg cada


una, a través de las bocas de carga de los vehículos, luego de su llenado.

c) Muestras extraídas de silos o depósitos a granel: Las muestras de cemento almacenados en si-
los podrán obtenerse de las bocas de descarga de los mismos o bien mediante la instalación,
por parte del fabricante, de un extractor manual externo helicoidal. Se extraerán tres muestras
parciales de 50 kg cada una, obtenidas de la descarga o extracción uniforme y continua. Si exis-
ten varias bocas de descarga o extractores, se obtendrá muestras de todas ellas.

d) Muestras extraídas de bolsas de estiba: Se extraerán tres bolsas de 50 kg (o la cantidad de bol-


sas necesarias hasta completar 50 kg), las cuales constituyen tres muestras parciales. Las
bolsas se elegirán al azar y de modo que sean representativas del total del lote.

e) Muestras extraídas de otros puntos de muestreo: En caso de requerirse la extracción de mues-


tras de otros puntos, distintos a los indicados precedentemente, la misma se practicará en
aquéllos lugares definidos en el sistema de calidad de la planta.

A.4.2 Preparación

A.4.2.1 Preparación de las muestras de ensayo (ver figura 1):

A.4.2.1.1 Inmediatamente después de haberse obtenido las muestras parciales, de acuerdo con los
métodos descriptos en A 4.1.4, se procederá a conformar a partir de cada una de ellas, tres sub-
muestras de por lo menos 10 kg cada una, y una cuarta submuestra de por lo menos 1,5 kg. Las tres
primeras denominadas “muestras de auditoria” están destinadas a los ensayos físicos y mecánicos y,

19
IR AM 500 00 :200 0

eventualmente, calor de hidratación y blancura, respectivamente para: el laboratorio de ensayos, el


fabricante y, la tercera, denominada “contramuestra”, permanecerá almacenada, en forma inviolable
y evitando cualquier alteración, en el laboratorio de la fábrica, para una eventual repetición de ensa-
yos.

A.4.2.1.2 Con la cuarta submuestra, se conformará una muestra compuesta con la que, una vez
homogeneizada, se obtendrán tres muestras de auditoria destinadas al análisis químico, respectiva-
mente para: el laboratorio de ensayos, el fabricante y, la tercera, denominada “contramuestra”,
permanecerá almacenada, en forma inviolable y evitando cualquier alteración, en el laboratorio de la
fábrica, para una eventual repetición de los análisis.

A.4.2.1.3 Para obtener las submuestras a partir de una muestra parcial se debe proceder de la si-
guiente forma:

a) Se llenan los recipientes plásticos y las bolsas alternando las cucharas del material de la mues-
tra parcial, hasta completar alrededor de 10 kg a 12 kg para las muestras de auditoría para los
ensayos físicos y mecánicos y 1,5 kg para el análisis químico.

b) Una vez obtenidas las muestras de auditoría para los análisis físicos y mecánicos se procede,
inmediatamente después del llenado, a cerrar herméticamente los recipientes plásticos y las bol-
sas eliminando el exceso de aire de la muestra para evitar la absorción de humedad de las
mismas. Se atan y precintan según corresponda;

c) Las tres submuestras de 1,5 kg se mezclan en una misma bolsa de plástico. La muestra com-
puesta así conformada se homogeneiza y se distribuye en forma alternada, por medio de una
cuchara de tamaño apropiado, en tres bolsas de plástico. Una vez obtenidas las muestras de
auditoría para el análisis químico, se procede a cerrar las bolsas eliminando el exceso de aire
de la muestra para evitar la absorción de humedad de las mismas. Se atan y precintan según co-
rresponda.

A.4.2.1.4 Este procedimiento se repetirá con la muestra parcial de cada lugar o punto de extracción.

A.4.2.1.5 Este procedimiento se aplicará para la obtención de las muestras de auditoría destinadas
al laboratorio de ensayo y al del fabricante, así como de la contramuestra.

A.4.2.1.6 Las cuatro muestras de auditoría que quedan a disposición de la fábrica podrán ser ensa-
yadas en laboratorios propios o de terceros.

A.4.2.2 Identificación, documentación y registro de las muestras

A.4.2.2.1 Todos los datos relativos a la extracción serán escritos en tarjetas especiales de las cuales
las que acompañan a las muestras destinadas al laboratorio de ensayos y al del fabricante, se colo-
carán en la parte externa del recipiente plástico, de modo que no entren en contacto directo con las
muestras.

A.4.2.2.2 Las contramuestras serán identificadas con tarjetas que contienen la misma información
que las anteriores y que serán colocadas dentro de la bolsa atada y precintada.

A.4.2.2.3 Cada muestra será identificada con los siguientes datos, volcados en el anverso de la tar-
jeta:

a) Número de muestra;

20
IR AM 500 00 :200 0

b) Fábrica donde se efectuó el muestreo;

c) Marca, tipo y categoría del cemento;

d) Normas IRAM a cumplir;

e) Fecha de extracción de la muestra.

Nota 7: En caso de requerirse alguna anotación adicional, deberá agregarse al reverso de la tarjeta.

Muestra Muestra Muestra


Parcial 1 Parcial 2 Parcial 3

AFL1 AFF1 CMF1 AFL2 AFF2 CMF2 AFL3 AFF3 CMF3

PQ1 PQ2 PQ3

CQ

AQL AQF CMQ

Fig. 1 - Esquema de obtención de las muestras de auditoría

Las referencias de la Figura 1 son las siguientes:


AFLx: Muestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, en el laboratorio de ensayos,
correspondientes a la muestra parcial x. (Mínimo 10 kg)
AFFx: Muestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, en el laboratorio del fabricante,
correspondientes a la muestra parcial x. (Mínimo 10 kg)
CMFx: Contramuestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, correspondientes a la muestra
parcial x. (Mínimo 10 kg)
PQx: Muestra para análisis químico proveniente de la muestra parcial x. (Mínimo 1,5 kg)
CQ: Muestra compuesta constituida a partir de las muestras PQx. (Mínimo 4,5 kg)
AQL: Muestra de auditoría para análisis químico en el laboratorio de ensayos. (Mínimo 1,5 kg)
AQF: Muestra de auditoría para análisis químico en el laboratorio del fabricante. (Mínimo 1,5 kg)
CMQ: Contramuestra de auditoría para análisis químico. (Mínimo 1,5 kg)

21
IR AM 500 00 :200 0

A.4.3 Embalaje final y despacho

Los recipientes plásticos conteniendo cada una de las muestras de auditoría destinadas a los ensa-
yos físicos y mecánicos y la bolsa plástica conteniendo la muestra de auditoría para el análisis
químico, según A.4.2.1, debidamente embalados y precintados, serán acondicionados junto con su
tarjeta en el recipiente metálico descripto en A.4.1.2, el que a su vez será también precintado y lleva-
rá en su parte externa la etiqueta con la dirección del laboratorio de ensayos.

Las muestras de ensayo así preparadas deberán ser remitidas por la fábrica al laboratorio de ensa-
yos, por el medio de transporte que considere más conveniente.

A.4.4 Acta / Informe de inspección

Se elaborará un Acta o Informe de inspección por tipo y categoría de cemento completando todos los
siguientes datos:

a) Número de inspección en el año.


b) Nombre de la empresa.
c) Nombre del responsable de la empresa.
d) Nombre del responsable del organismo de inspección.
e) Localización de la fábrica.
f) Fecha de extracción.
g) Tipo de cemento, categoría y requisitos especiales.
h) Normas IRAM que deben ser cumplimentadas.
i) Número de identificación de la muestra.
j) Forma en que se encuentra el cemento (en bolsas de cemento o a granel) y lugar o punto de la
extracción (embolsadora, camión, estiba, silo, etc.)
k) Cantidad y masa de las muestras extraídas para cada una de las partes y número de los precin-
tos correspondientes, cuando corresponda.

(Se adjunta a continuación modelo indicativo de acta)

22
IR AM 500 00 :200 0

ACTA DE EXTRACCIÓN DE MUESTRA


INSPECCIÓN Nº:

En ---------------------------------------------, a -------días de------------------------- de 200--, constituidos en la


fábrica de la Compañía -------------------------------------------------, el Sr.-----------------------------en
representación de ---(Organismo de Inspección)---- y el Sr. --------------------------------------- en
representación de la Compañía, procedieron a la extracción de 3 (tres) muestras parciales de cemento,
marca ---------------------------, tipo ------------------------------, categoría CP ---, para ensayar según norma/s
IRAM ------------------------ y efectuar análisis de vigilancia de acuerdo con el pliego de condiciones
vigente.

A partir de las muestras parciales se han obtenido tres juegos de muestras similares para el Laboratorio
de Ensayos, para la Compañía y para contramuestra, de la siguiente manera:

Con cada muestra parcial se han conformado cuatro muestras:

• Tres muestras, con un peso mínimo de 10 kg, son destinadas a la realización de los ensayos físicos
y mecánicos, para cada una de las partes y para la contramuestra.

• Una muestra, con un peso mínimo de 1,5 kg. Ésta, es utilizada para conformar, a partir de las tres
muestras parciales, una muestra compuesta para cada una de las partes y para la contramuestra,
destinadas al análisis químico.

• Las muestras obtenidas son cerrada y precintadas de acuerdo con el siguiente cuadro:

Número de Precinto muestra Lugar de Fecha aprox.


B/G (*)
muestra Original Contramuestra extracción elaboración
1
2
3
Análisis Qco.
Clínker
Cofre
(*) B: bolsa G: Granel

• Las muestras originales serán despachadas para su envío a.--------------------------------------------------


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

• Las contramuestras permanecerán en el laboratorio de la fábrica para una eventual repetición de


los ensayos, quedando un juego de muestras (triplicado) a disposición de la fábrica.

• Las muestras deberán embalarse y ser transportadas evitando rotura de precintos y envases.

Para constancia se firman dos ejemplares de un mismo tenor y a un solo efecto, de los cuales la copia
queda en poder de la Compañía, en el lugar y fecha arriba indicados.

Por la Compañía : Por el (Nombre del Organismo de Inspección):

--------------------------- -----------------------------
(Firma y Aclaración) (Firma y Aclaración)

23
IR AM 500 00 :200 0

Anexo B
(Normativo)

INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN

B.1 Muestras

B.1.1 El muestreo se efectuará según lo indica la IRAM 1643, y las muestras deberán acondicionarse
de forma tal que no se modifiquen las características del producto.

B.1.2 Cada muestra para ensayo representará no más de 200000 kg de cemento.

B.1.3 A los efectos del control de la calidad del cemento producido por una determinada fábrica y listo
para despacho, las muestras para ensayo se tomarán en fábrica, o fuera de ella, en lugares previamente
convenidos entre la inspección y el fabricante.

B.1.4 A los efectos de verificar si el cemento de partidas determinadas mantiene la calidad exigida por
esta norma en estado adecuado para su empleo, las muestras para ensayo se tomarán en los lugares
que en cada caso se convenga entre la inspección y el proveedor.

B.2 Ensayos

Los ensayos deberán iniciarse dentro de los 60 d de extraída la muestra.

B.3 Inspección visual

A los efectos de la inspección visual, los envases de una misma partida o remesa, se agruparán en lotes
de características uniformes, verificándose visualmente si cumplen con las exigencias de los apartados
5.1 y 7.1, rechazándose individualmente aquéllos que no la cumplen.

B.4 Contenido

De cada lote que cumpla con B.3, se extraerá al azar, según las indicaciones de la IRAM 18, el 10% de
los envases que lo componen, pesando individualmente cada uno de ellos. Se rechazará la remesa si
no cumple el requisito indicado en 5.2

B.5 Expansión en autoclave

B.5.1 Si el resultado obtenido en el ensayo de expansión en autoclave no satisface la exigencia de la


Tabla 4, se realizará un nuevo ensayo a los 10 d de efectuado el anterior, conservándose la muestra
protegida de la humedad. El resultado de este ensayo es definitorio.

B.5.2 En ningún caso el nuevo plazo excederá el indicado en B.2.

B.6 Aceptación o rechazo

B.6.1 Las condiciones de aceptación o rechazo por deterioro de los envases se establecerán por con-
venio previo.

B.6.2 Si la muestra ensayada no cumpliera con uno de los requisitos establecidos en los apartados 5.3,
5.4 y 5.5, se rechazará la remesa. Si no hubiera concordancia con respecto a los valores obtenidos, se

24
IR AM 500 00 :200 0

repetirán el o los ensayos en cuestión sobre la porción de muestra reservada para los casos de discre-
pancia, la cual será ensayada por las partes en forma conjunta o remitida a un árbitro, de acuerdo con lo
que se convenga. Si alguno de los ensayos realizados sobre esta porción no diera resultado satisfacto-
rio, se rechazará la remesa.

25
IR AM 500 00 :200 0

Anexo C
(Informativo)

REPRESENTATIVIDAD Y PRECISIÓN DE LOS RESULTADOS DE RESISTENCIA A LOS 28 d

C.1 General. Este capítulo describe los procedimientos recomendados para evaluar la representati-
vidad y precisión de los resultados de ensayos de resistencia a 28 d. Se consideran los tres grupos
de resultados siguientes:

A) De los ensayos de autocontrol correspondientes al período inspeccionado;

B) De los ensayos de contraste realizados por el fabricante sobre las muestras de auditoría;

C) De los ensayos realizados por el laboratorio de ensayo sobre las muestras de auditoría.

C.2 Símbolos utilizados

MA : media de todos los resultados de los ensayos de autocontrol durante un año;

MB : media de los valores de los resultados correspondientes a los ensayos realizados por el fabri-
cante sobre las muestras de auditoría (Ensayos de contraste);

MC : media de los valores de los resultados correspondientes a los ensayos realizados por el labora-
torio de ensayo sobre las muestras de auditoría (Ensayos de auditoría);

NB : número de muestras de auditoría, igual a 5 ó 7, según el régimen de inspección;

SA : desviación estándar de todos los resultados del autocontrol de fábrica durante el período consi-
derado;

SD : desviación estándar de las diferencias di entre los resultados del laboratorio de ensayo y los del
fabricante, sobre las muestras de auditoría;

di : diferencias entre los resultados del laboratorio de ensayo y los del fabricante, sobre las muestras
de auditoría, definidas por: d i = X iC − X iB

Siendo:
XiC : promedio de los resultados de ensayo de auditoría, obtenidos por el laboratorio de
ensayo, sobre las tres muestras de auditoría tomadas en la inspección i (media de las
muestras AFL1, AFL2 y AFL3);

XiB : promedio de los resultados de ensayo de contraste, obtenidos por el fabricante, sobre
las tres muestras de auditoría tomadas en la inspección i (media de las muestras AFF1,
AFF2 y AFF3).

d : promedio de las diferencias di entre los resultados del fabricante y los del laboratorio de ensayo,
para el número de muestras de auditoría igual a 5 o 7, según el régimen de inspección, definido
− ∑ di
como sigue: d =
NB

26
IR AM 500 00 :200 0

C.3 Contraste de resultados de resistencia

Se considera la diferencia entre los respectivos resultados individuales de los ensayos realizados por
el laboratorio de ensayo y el fabricante, correspondientes a las muestras de auditoría.
Sobre dichas diferencias se determina la desviación estándar:
2
 −

∑ di − d 
SD =  
NB − 1

C.4 Evaluación de la autopertenencia

Se evalúa la pertenencia de los grupos A y B a la misma población (control de error de muestreo), de


acuerdo con el criterio siguiente:

a) Cuando:
M A − M B ≤ δ AB ; con δAB = 2,5 MPa, se considera satisfactoria.

b) Cuando:
M A − M B > δ AB ; con δAB = 2,5 MPa,

SA
- Si se cumple que: M A − MB ≤ k
NB

con k = 2,58; los dos grupos de resultados se consideran como pertenecientes a la misma pobla-
ción.
SA
- Pero, si se cumple que: M A − MB > k
NB

con k = 2,58; los dos grupos de resultados pueden considerarse como no pertenecientes a la
misma población.
La razón de la discrepancia debe ser identificada por el fabricante.

C.5 Comparación entre el Grupo B y el Grupo C

Con el objeto de estimar la precisión del autocontrol, se deben satisfacer las condiciones siguientes:

a) M B − M C ≤ δ BC ; con δBC = 4,5 MPa

b) SD ≤ δ D ; con δD = 5,7 MPa

Cuando no se satisface alguna de estas condiciones, se deben identificar las causas de común
acuerdo entre el organismo de certificación y el fabricante.

27
IR AM 500 00 :200 0

Anexo D
(Informativo)

Bibliografía

En la preparación de esta norma se han consultado los antecedentes siguientes:

IRAM - INSTITUTO ARGENTINO DE NORMALIZACIÓN

IRAM 1503:1999 - Cemento pórtland normal.


IRAM 1592:1999 - Cemento pórtland con “filler” calcáreo.
IRAM 1630:1999 - Cemento de escoria de alto horno.
IRAM 1636:1998 - Cemento pórtland con escoria de alto horno.
IRAM 1651-1:1999 - Cemento pórtland puzolánico. Características y condiciones de recep-
ción.
IRAM 1730:1997 - Cemento pórtland compuesto.

CEN - EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

ENV 197-1:1992 - Cement. Composition, specifications and conformity criteria. Part 1 :


Common cements.

ENV 197-2:1995 – Cement. Part 2 : Conformity evaluation.

AENOR - ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN

UNE 80 – 301 /96 Cemento: composición, especificación y criterios de conformidad

SECRETARIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO

Resolución N° 130/92 y 240/92 de la S.I.C. y Disposición N° 373/92 de C.I.

INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGÍA INDUSTRIAL

Procedimiento del CECON-INTI para la Inspección y Aprobación de Cementos.

28
IR AM 500 00 :200 0

Anexo E
(Informativo)

El estudio de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la forma
siguiente:

Subcomité de Cementos

Integrante Representa a:

Ing. Oscar BATIC LEMIT


Ing. Carlos BRUNATTI AFCP
Lic. María CARREIRO IGGAM SAI.
Ing. Guillermo CARRIZO JUAN MINETTI S.A.
Dra. María CLARIÁ JUAN MINETTI S.A.
Ing. Roberto ESTERLIZI LOMA NEGRA CIASA.
Ing Marcelo FALOMIR SIDERAR
Ing. Carlos FURLAN LOMA NEGRA CIASA.
Dr. Federico GUITAR INVITADO ESPECIAL
Ing. Héctor GULO DIRECCIÓN DE VIALIDAD DE LA PROV. DE BS. AS.
Ing. Aníbal MARTÍNEZ VILLA ASOC. ARGENTINA DE HORMIGÓN ELABORADO
Ing. Bruno MAVERS JUAN MINETTI S.A.
Dr. Amleto MURATORIO SUPERCEMENTO S.A.
Ing. Elio PATTI SIDERAR
Ing. Carlos PORCARO CEMENTOS AVELLANEDA S.A.
Ing. Alberto SAIZ P.C.R.
Lic. Silvia SZTEINBERG CECON-INTI
Ing. Roberto TORRENT ICPA
Ing. Daniel VIOLINI CEMENTOS AVELLANEDA S.A.
Ing. Raúl DELLA PORTA IRAM

Comité General de Normas (C.G.N.)

Integrante Integrante

Dr. Víctor ALDERUCCIO Ing. Jorge KOSTIC


Lic. José CARACUEL Ing. Jorge MANGOSIO
Dr. Álvaro CRUZ Ing. Samuel MARDYKS
Ing. Diego DONEGANI Ing. Tulio PALACIOS
Ing. Ramiro FERNÁNDEZ Sr. Francisco R. SOLDI
Dr. Federico GUITAR Ing. Raúl DELLA PORTA

29
IR AM 500 00 :200 0
IR AM 500 00 :200 0
IR AM 500 00 :200 0

ICS 91.100.10-10
* CNA 5610

* Corresponde a la Clasificación Nacional de Abastecimiento asignada por el Servicio Nacional de Catalogación del Ministerio de Defensa.

También podría gustarte