Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GLOSARIO
PROCESAL EN-ES
LISTADO DE TÉRMINOS EQUIVALENTES
traduccionjuridica.es
© 2022 Traducción Jurídica. Todos los derechos reservados I traduccionjuridica.es 1
GLOSARIO PROCESAL EN-ES
Glosario procesal.
Autores: Ruth Gámez y Fernando Cuñado .
En fin, no hay más remedio que decirlo: queda prohibida la reproducción total o
parcial de los contenidos de esta guía sin el consentimiento expreso y por escrito de
los autores, o sea, nosotros: Ruth Gámez y Fernando Cuñado. El contenido de esta
guía muestra tan solo las opiniones de sus autores y su propia investigación sobre la
materia, así como las fuentes utilizadas.
Ya sabes que eso de copiar está muy feo, pero puedes citar el contenido de esta guía
—nos encanta que nos citen— de esta forma:
Ruth Gámez y Fernando Cuñado (2022), Glosario procesal.
contacto@traduccionjuridica.es
traduccionjuridica.es
Injunction Orden o auto judicial que impide a una de las partes del
juicio realizar una determinada acción.
Sentence Condena.
Verdict Veredicto.
Attorney General Fiscal del Estado. En los estados (EE. UU.) se refiere a
la persona elegida como fiscal general de ese estado.
Proof of service Prueba de que los documentos del proceso han sido
enviados y entregados a las partes.
Witness Testigo.
Arbitration Arbitraje
Bench Trial Juicio sin jurado. Juicio que se celebra solo ante un juez,
pero sin la asistencia de un jurado popular.
Court cost/fees Costas procesales. Los costes del proceso que deben
ser abonados por las partes.