Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
7824582027.1.7827304331 es-MX PV-351D Maintenance
7824582027.1.7827304331 es-MX PV-351D Maintenance
Mantenimiento
Tabla de contenidos
1 Introducción .......................................................................................................... 7
1.1 La seguridad es primero ........................................................................................................... 7
1.2 El Propósito de esta Publicación ............................................................................................. 7
1.3 Grupo objetivo............................................................................................................................ 7
1.4 Retroalimentación e información de contacto ........................................................................ 7
1.5 Reconocimiento del cliente....................................................................................................... 7
1.6 Información del fabricante ........................................................................................................ 8
2 Seguridad de mantenimiento............................................................................... 9
2.1 Señales y mensajes de seguridad............................................................................................ 9
2.1.1 Señales de advertencia de la máquina .................................................................................... 9
2.1.2 Señales de advertencia del ambiente de trabajo ..................................................................... 9
2.1.3 Mensajes de seguridad en publicaciones................................................................................. 9
2.2 Responsabilidad ........................................................................................................................ 9
2.3 Requerimientos Mínimos de Bloqueo y Etiquetado de Seguridad ..................................... 11
2.3.1 Bloqueos y Etiquetas de Seguridad ....................................................................................... 11
2.3.2 Revisión de Energía Almacenada .......................................................................................... 11
2.3.3 Procedimientos de Bloqueo y Etiquetado de Seguridad Básicos........................................... 12
2.3.4 Equipo de Restauración Básico para Servicio ....................................................................... 13
2.4 Antes de comenzar una tarea de mantenimiento ................................................................. 13
2.4.1 Requerimientos de Condición de Servicio.............................................................................. 14
2.4.2 Manejo de fluidos, aceite, y filtros .......................................................................................... 14
2.4.3 Inspección previa al arranque ................................................................................................ 14
2.4.4 Arranque del motor................................................................................................................. 14
2.4.5 Ayudas al arranque ................................................................................................................ 15
2.4.6 Paro del motor ........................................................................................................................ 15
2.5 Análisis de seguridad en el trabajo y ambiental (JSEA) ...................................................... 16
1 Introducción
El fabricante no es responsable por los daños que sean causados por un uso inadecuado.
Epiroc no se hace responsable daños causados por modificaciones no autorizadas de la
máquina y su equipo relacionado.
Los daños que se producen como resultado de reparaciones de calidad inferior no están
cubiertos por la política de garantía del cliente. La política de garantía del cliente no cubre
daños que causen lesiones al personal o daños al equipo que sean atribuibles a daños no
reparados anteriores.
Sólo use partes Epiroc originales. Los daños o descomposturas causados por partes de
repuesto no sean originales no está cubierto por la garantía o responsabilidad del
producto.
India India
Epiroc Mining India Limited Epiroc Mining India Limited
Sveanagar, Dapodi 90, MIDC, Satpur
Pune, 411012 Nashik, 422007
China
Epiroc (Nanjing) Construction and Mining Equipment Limited
2, Hengtai Road,
Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Nanjing
Nanjing, 210033
2 Seguridad de mantenimiento
2.2 Responsabilidad
Los empleados autorizados para colocar bloqueos y etiquetas de seguridad deberán ser
responsables por las operaciones locales y deberán ser instruidos en el significado de
seguridad de los procedimientos de bloqueo y etiquetado de seguridad.
Un documento que indique la responsabilidad de las actividades de bloqueos y etiquetas
de seguridad, junto con el nombre y título de trabajo del empleado responsable, debe
estar disponible antes de que se realice el procedimiento de mantenimiento. Las
responsabilidades se indican en la siguiente tabla.
ATENCIÓN: A menos que lo permita la AST, los bloqueos fuera de servicio (que
! evitan el uso operativo) NO son atendidos por los procedimientos de bloqueo y
etiquetado de seguridad de servicio y mantenimiento. El bloqueo y etiquetado de
seguridad relacionado con procedimientos Fuera de Especificación (OOS) no se debe
confundir con el usado para servicio y mantenimiento.
2. Apague la máquina y espere que todas las partes móviles se detengan por completo.
3. Notifique al personal afectado y asegúrese que se retire todo el personal que no sea
esencial del área.
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión
Las bujías y los vapores de ignición del calentador de la rejilla pueden causar daño
severo al motor, lesiones personales o la muerte.
u No use ayudas de arranque volátiles tales como éter, propano, o gasolina en el
sistema de admisión de aire del motor.
3 Capacidades de relleno y
lubricantes
La lubricación es una parte esencial del mantenimiento preventivo que afecta la vida útil
de la unidad. La lubricación periódica de las partes móviles reduce al mínimo la posibilidad
de sufrir fallas mecánicas.
Se necesitan distintos lubricantes, y algunos componentes de la unidad requieren
lubricación con más frecuencia que otros. Por lo tanto, es importante seguir de cerca las
instrucciones relativas a los tipos y frecuencia de la aplicación.
La tabla de lubricación muestra los elementos que requieren servicio regular y el intervalo
en el que se debe realizar. Los detalles respecto al aceite y otros lubricantes siguen la
tabla de lubricación. Se debe implementar un programa de servicio regular a los
elementos indicados bajo cada intervalo. Estos intervalos se basan en las condiciones de
funcionamiento promedio. En caso de condiciones de funcionamiento extremadamente
severas, con polvo o húmedas, puede resultar necesario realizar la lubricación con mayor
frecuencia.
• Debido a la disponibilidad regional, condiciones de operación y también al continuo
desarrollo de productos mejorados, no hemos incluido aquí recomendaciones
específicas de marca y grado de los lubricantes. Para más información, consulte el
manual del fabricante del componente.
• Realice una verificación de nivel de aceite con la máquina estacionada en una
superficie nivelada y con el aceite frío, a menos que se especifique de otra manera.
• En los puntos de revisión con tapón, los niveles de aceite deben llegar al borde inferior
del puerto de revisión.
• Todos los engrasadores cumplen la norma SAE, a menos que se indique lo contrario.
Engrase los acoplamientos no sellados hasta observar que sale desde el
acoplamiento. Veintiocho gramos (1 onza) de EP-MPG es igual a un bombeo en una
pistola de grasa de 0.45 kilogramos (1 libra) estándar.
• Si se lubrica en exceso un acoplamiento no sellado, no se dañará el acoplamiento ni
los componentes; sin embargo, si no se lubrica lo suficiente se reducirá la vida útil.
• Los elementos no equipados con engrasadores (varillaje, pasadores, palancas, y
similares) deben lubricarse con aceite una vez a la semana. El aceite de motor
aplicado con moderación proporciona la lubricación necesaria y ayudará a prevenir la
formación de óxido. Si no se ha formado óxido, podrá utilizarse un compuesto anti-
contracción. De lo contrario, primero deberá proceder a la limpieza del componente.
• Las graseras que se han desgastado y no sostienen la pistola de grasa o aquellas que
en que la bola de retención se atascó deben reemplazarse.
Para evitar que irregularidades menores se conviertan en problemas graves, se
recomienda realizar otras comprobaciones o trabajos de servicio con los mismos
intervalos que los de la lubricación periódica:
• Lave minuciosamente todos los accesorios, tapas, tapones, y similares con una
solución de limpieza no inflamable y no tóxica antes de dar servicio para evitar que
entre suciedad mientras realiza el servicio.
• Cuando drene, los lubricantes deben estar a temperatura de operación.
Tabla 1: Capacidades
Baja presión 100 a 300 psi -10 a 52 °C (14 a 125 °F) Aceite de Compresor AC 100
(LP-150)
Alta presión 350 psi -10 a 52 °C (14 a 125 °F) Aceite de Compresor AC 150
(HP-350)
Baja presión 100 a 300 psi -10 a 52 °C (14 a 125 °F) Aceite AC Paroil M
Alta presión 350 psi -10 a 52 °C (14 a 125 °F) Aceite AC Paroil S Xtreme
Normal -20 a 121 °C (-4 a 250 °F) NLGI 0, viscosidad ISO 150, presión extrema, litio 12
hidroxiestearato
Ártico -54 a 121 °C (-65 a 250 °F) Sintético, espesador sin jabón, viscosidad ISO 32 a 40 °C,
tipo de aceite PAO
Normal -15 a 26 °C (5 a 80 °F) Exxon Spartan EP150 o ISO VG 150, AGMA 4EP
equivalente
Ártico -34 a 54 °C (-30 a 130 °F) Mobil SHC 629 o equivalente ISO VG 150, sintético
Tropical 10 a 55 °C (50 a 130 °F) Exxon Spartan EP220 o ISO VG 220, AGMA 5EP
equivalente
Normal -20 a 121 °C (-4 a 250 °F) NLGI 0, viscosidad ISO 150, presión extrema, litio 12
hidroxiestearato
Ártico -54 a 121 °C (-65 a 250 °F) Sintético, espesador sin jabón, viscosidad ISO 32 a 40 °C,
tipo de aceite PAO
4 Pares de apriete
PRECAUCIÓN
Uso incorrecto de herramientas
El uso de herramientas incorrectas con accesorios incorrectos puede ocasionar
deslizamiento y causar lesiones.
u Use las herramientas correctas (estándar o métricas) con base en el tipo de operación.
Pernos de transmisión final - Caterpillar 1,400 - 1,800 N·m (1,032 - 1,328 pies-
lb)
Pernos de tapas de retención de eje de tren inferior 1,274 N·m (940 pies-lb)
Tornillos del eje de transmisión de acoplamiento torsional 447 N·m (330 pies-lb)
1/4 - 20 NC 8 6 12 9
1/4 - 28 NF 10 7 14 10
5/16 - 18 NC 17 13 25 18
5/16 - 24 NF 19 14 25 20
3/8 - 16 NC 30 23 45 35
3/8 - 24 NF 35 25 50 35
7/16 - 14 NC 50 35 70 55
7/16 - 20 NF 55 40 80 60
1/2 - 13 NC 75 55 110 80
1/2 - 20 NF 90 65 120 90
1/4 - 20 NC 11 8 16 12
1/4 - 28 NF 14 9 19 14
5/16 - 18 NC 23 18 34 24
5/16 - 24 NF 26 19 34 27
3/8 - 16 NC 41 31 61 47
3/8 - 24 NF 47 34 68 47
7/16 - 14 NC 68 47 95 75
7/16 - 20 NF 75 54 108 81
M6x1 8 6 11 8 13 9
M8x1,25 19 15 27 20 31 23
M8x1 21 16 29 22 - —
M10x1,5 39 29 53 40 62 47
M10x1,25 41 30 56 42 — —
M12x1,75 67 50 93 70 108 81
M12x1.25 73 55 101 76 — —
M6x1 11 8 15 11 17 13
M8x1,25 26 20 37 27 42 32
M8x1 28 22 39 30 — —
M10x1,5 53 39 72 54 84 64
M10x1,25 56 41 76 60 — —
5 Programa de mantenimiento
Antes de realizar cada intervalo consecutivo, deben cumplirse todos los requisitos de
mantenimiento del intervalo inmediatamente anterior.
! ATENCIÓN: Si la máquina opera bajo condiciones muy severas (como con aire muy
polvoso), se deben reducir los intervalos de mantenimiento programados.
7.11 Realice una revisión del nivel de aceite del tanque hidráulico 10
9.1 Haga una inspección de los cables y conexiones del motor 250
de arranque
10.7 Haga una inspección de los pernos de montaje del motor 500
10.12 Haga una inspección de los bloques de guía del cabezal 500
giratorio
6 Mantenimiento inicial
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Tapas y tapones
Equipo de soporte
Manipulador telescópico
Contenedor
Consumibles
Papel absorbente
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
1. Arranque la máquina.
PELIGRO
Peligro de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No eleve ni baje el mástil cerca de las líneas de energía eléctrica.
u No opere la máquina cerca de líneas de energía eléctrica.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
Figura 1
ADVERTENCIA
Puntos de atrapamiento
El cable que se tiende sobre los tambores y a través de las poleas
crea puntos de atrapamiento, que pueden causar lesiones graves.
u No utilice las manos ni barras para guiar el cable sobre los
tambores, en su lugar utilice guías de cable.
u Mantenga la ropa y todas las partes del cuerpo alejados del cable y
de la maquinaria que mueve el cable.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede sufrir lesiones en su persona
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde
una canasta de elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier
tarea de mantenimiento.
8. Gire el malacate para que se esté en línea con el tapón de drenaje (Figura 2,
elemento A) con el orificio en el soporte.
Figura 2
B Puerto central
C Tapón de venteo
9. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede sufrir lesiones en su persona
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde una canasta de
elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier tarea de
mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Alta presión
Puede sufrir lesiones en su persona
u Afloje los accesorios cuidadosamente para liberar la presión antes
de desconectar completamente y tapar las mangueras.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Figura 1
A Mangueras hidráulicas
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede sufrir lesiones en su persona
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde
una canasta de elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier
tarea de mantenimiento.
5. Retire la rejilla (Figura 2, elemento A) en el mástil que está encima del malacate.
Figura 2
A Rejilla
PRECAUCIÓN
Riesgo de aplastamiento
Puede sufrir lesiones en su persona
u Los aperos de elevación deben estar dimensionados
adecuadamente, tener la capacidad de elevación correcta, y estar
en buenas condiciones.
u Tenga cuidado cuando levante componentes pesados.
7. Retire los ocho pernos (Figura 3, elemento A) que aseguran el malacate al mástil.
Figura 3
A Perno
PRECAUCIÓN
Riesgo de aplastamiento
Puede sufrir lesiones graves en su persona
u Tenga cuidado al usar el malacate. El malacate pesa 190
kilogramos (419 libras).
ADVERTENCIA
Riesgo de objetos que caen
Puede causar lesión grave o la muerte
u No permanezca debajo del área de trabajo.
Figura 4
A Tapón de venteo
B Puerto central
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
10. Retire el tapón de drenaje y use un contenedor adecuado para recoger el aceite.
11. Llene el malacate con aceite a través del puerto de llenado (Figura 5, elemento A).
Figura 5
B Puerto central
C Tapón de venteo
12. Deje de llenar cuando el aceite llegue a la parte inferior del puerto central.
13. Instale el tapón de llenado y el tapón central (Figura 5, elemento B) en los puertos del
malacate.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede sufrir lesiones en su persona
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde
una canasta de elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier
tarea de mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Riesgo de aplastamiento
Puede sufrir lesiones en su persona
u Los aperos de elevación deben estar dimensionados
adecuadamente, tener la capacidad de elevación correcta, y estar
en buenas condiciones.
u Tenga cuidado cuando levante componentes pesados.
ADVERTENCIA
Riesgo de objetos que caen
Puede causar lesión grave o la muerte
u No permanezca debajo del área de trabajo.
ADVERTENCIA
Puntos de atrapamiento
Puede provocar lesiones graves.
u Tenga cuidado con los puntos de atrapamiento creados por las dos
superficies de acoplamiento.
16. Levante el malacate con la grúa y colóquelo en una posición adecuada en el mástil.
Figura 6
A Mangueras hidráulicas
ADVERTENCIA
Equipo energizado
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
3. Arranque la máquina.
ADVERTENCIA
Puntos de atrapamiento
El cable que se tiende sobre los tambores y a través de las poleas
crea puntos de atrapamiento, que pueden causar lesiones graves.
u No utilice las manos ni barras para guiar el cable sobre los
tambores, en su lugar utilice guías de cable.
u Mantenga la ropa y todas las partes del cuerpo alejados del cable y
de la maquinaria que mueve el cable.
6. Jale la palanca multimando hacia atrás para elevar el polipasto (elemento F) y enrolle
el cable del malacate nuevamente hacia el tambor.
A Modo de preparación
7. Detenga el motor.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
1. Haga una verificación de fugas alrededor del eje del motor y la válvula. Repare o
reemplace, según se requiera.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u No toque el aceite o componentes calientes.
2. Haga una verificación de torque a los pernos de la rueda dentada de oruga. El torque
debe ser de 700 a 900 Newton metro (525 a 675 pies-libra).
4. Examine si la transmisión final tiene pernos flojos y fugas. Examine si los tapones y
sellos tienen fugas.
6. Examine todos los rodillos y pernos para verificar desgaste, fugas o pernos faltantes.
7. Haga una verificación de torque a los pernos de montaje de los rodillos de la oruga.
El torque debe ser de 900 a 1,100 Newton metro (640 a 840 pies-libra).
9. Haga una verificación de torque a las zapatas de oruga. El torque debe ser de 820 a
1,010 Newton metro (605 a 745 pies-libra).
10. Revise si las zapatas de oruga tienen desgaste excesivo o daño. Reemplace las
zapatas de oruga conforme se necesite.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
2. Detenga el motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
5. Limpie alrededor de las áreas del respirador, tapón de relleno, y tapón de drenaje.
Figura 1
A Tapón de drenaje
B Respirador
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Figura 2
A Tapón magnético
PRECAUCIÓN
Llenado excesivo
Puede causar sobrecalentamiento
u No llene en exceso.
A Respirador
B Varilla de medición
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Medidor de prueba
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Asegúrese de que no haya nadie en situación de peligro o riesgo antes de arrancar o
poner en movimiento la máquina.
u Los integrantes de la cuadrilla no deben colocar ninguna parte de su cuerpo o
vestimenta en o cerca de maquinaria energizada, engranes, piñones, cuerdas, cables,
cadenas, o llaves.
1. Impulse un lado del tren inferior, ya sea del lado de la cabina o que no esté al lado de
la cabina, lentamente en la dirección de las ruedas locas (Figura 1, elemento B).
Figura 1
A Un pasador de oruga
B Rueda guía
4. Coloque una platina recta (Figura 2, elemento A) en la parte superior de las orejas de
tracción de zapata entre el rodillo superior delantero (Figura 2, elemento D) y la rueda
loca (elemento C).
Figura 2
A Platina recta
C Rueda guía
5. Mida el pandeo a la mitad entre el rodillo de la oruga y la rueda loca (elemento B).
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
Figura 1
5. Si la presión está por debajo de 62 bar (900 psi),ajuste la bomba doble del lado que
no es de la cabina (Figura 2, elemento A) a 62 bar (900 psi).
Figura 2
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
1. Arranque la máquina.
ADVERTENCIA
Movimiento de eje o tubería de perforación
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Tenga cuidado al retirar los tubos de perforación.
PELIGRO
Riesgo de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No eleve ni baje el mástil cerca de las líneas de energía eléctrica.
u No opere la máquina cerca de líneas de energía eléctrica.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
6. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Riesgo de objetos que caen
Puede sufrir lesiones graves.
u No afloje (aflojar el cable) la tubería roscada ya que no hay topes en el extremo para
evitar que el tubo se desenrosque por completo.
ADVERTENCIA
Equipo energizado
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
a. Arranque la máquina.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede sufrir lesiones en su persona
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje
desde una canasta de elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier
tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de tensión de cable.
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Mantenga una distancia segura y no exceda la tensión
recomendada.
PRECAUCIÓN
Riesgo de ruido del motor
Durante el procedimiento, puede haber mucho ruido del motor
que causa mala comunicación.
u Mantenga una comunicación precisa entre el operador y el
personal que trabaja en conjunto.
u No use señales inciertas.
Figura 5
Figura 6
Figura 7
4. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
5. Arranque la máquina.
PELIGRO
Peligro de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No eleve ni baje el mástil cerca de las líneas de energía eléctrica.
u No opere la máquina cerca de líneas de energía eléctrica.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
ADVERTENCIA
Movimiento de eje o tubería de perforación
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Tenga cuidado al retirar los tubos de perforación.
8. Detenga el motor.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Documentación de referencia
3. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Aceite o componentes a alta temperatura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
u Asegúrese que los alojamientos finales del impulsor estén fríos antes de continuar.
ADVERTENCIA
Alta presión
La presión residual en la carcasa de la transmisión final puede causar lesiones físicas.
u Afloje los accesorios lo suficiente como para permitir que la presión se libere antes de
retirar por completo las carcasas de la transmisión final.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
3. Retire el tapón de drenaje de aceite y el tapón de nivel de aceite. Deje que el aceite
se drene en el contenedor.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
9. Arranque el motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el aceite usado.
AVISO
Daño de componente
Llenar en exceso la unidad final puede dañar los componentes de la unidad final.
u No llene en exceso la transmisión final.
1. Llene la transmisión final hasta la parte inferior de la abertura del tapón de nivel de
aceite (elemento B) en la posición de las 3 en punto o de las 9 en punto con el puerto
de llenado superior (elemento A) en la posición de las 12 en punto.
A Puerto de relleno
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
4. Arranque el motor y deje que las unidades finales operen por varios ciclos.
6. Detenga el motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Datos técnicos
Para seleccionar los dispositivos de elevación, soportes, herramientas correctos, y así
sucesivamente, esta sección proporciona especificaciones técnicas generales.
Herramientas
Manguera de drenaje
Llave de correa
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
No aplicable
Piezas de repuesto
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Filtro de succión 1
Documentación de referencia
ADVERTENCIA
Peligro de interferencia de equipo
Puede sufrir lesiones graves.
u Asegúrese que no haya cables eléctricos voladizos u otras obstrucciones que puedan
interferir con la elevación del mástil.
5. Detenga el motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
2. Desatornille el filtro de succión desde la parte inferior de la caja del cabezal giratorio.
A Filtro de succión
B Ensamble de manguera
6. Retire el filtro de aceite del cabezal giratorio con una llave de correa.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
7 Mantenimiento periódico de 10
horas
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de interferencia de equipo
Puede sufrir lesiones graves.
u Asegúrese que no haya cables eléctricos voladizos u otras
obstrucciones que puedan interferir con la elevación del mástil.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
A Gato CS
2. Arranque la máquina.
4. Baje el cabezal giratorio contra los topes inferiores de la torre con los controles del
RCS.
5. Aumente lentamente la presión de arrastre hasta al menos 172.4 bares (2,500 psi).
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión física
La prueba del sistema de control de sobrepresión con un tubo de
perforación en el cabezal giratorio puede causar lesiones
personales.
u Pruebe el sistema únicamente con el cabezal giratorio contra los
topes del mástil inferior.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
2. Reemplace los elementos del limpiador de aire si la pantalla RCS muestra una
restricción de filtro en la bandeja de iconos. Consulte Cambio de Filtros de aire
primario del motor y compresor en Mantenimiento periódico de 1,000 horas.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
A Anillo O
C Copas de polvo
D Opcional 1
H Opcional 2
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de interferencia de equipo
Puede sufrir lesiones graves.
u Asegúrese que no haya cables eléctricos voladizos u otras obstrucciones que puedan
interferir con la elevación del mástil.
2. Asegúrese que todas las conexiones entre los depuradores de aire y los
compresores estén apretadas y selladas.
3. Revise los ductos en busca de cortes o grietas. Si hay cortes o grietas, reemplácelos
inmediatamente junto con las abrazaderas.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Riesgo de líneas eléctricas voladizos
Puede causar lesiones físicas graves o daños materiales.
u Asegúrese que no haya cables eléctricos voladizos u otras
obstrucciones que interfieran con la elevación del mástil.
ADVERTENCIA
Caída de mástil
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Asegúrese que todos los pasadores de bloqueo estén en la
posición bloqueada.
4. Baje el cabezal giratorio a la parte inferior del mástil, conforme sea necesario.
5. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u No se suba a la cabeza giratoria.
u No se suba al mástil elevado.
ADVERTENCIA
Movimiento de eje o tubería de perforación
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u No dé servicio al cabezal giratorio con la tubería de perforación en movimiento.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u No toque el aceite o componentes calientes.
3. Haga una revisión de nivel de aceite en el cabezal giratorio. El aceite debe mostrarse
en la mitad de la mirilla.
A Mirilla
PRECAUCIÓN
Daño de componente
Llenar en exceso puede ocasionar desempeño deficiente o falla
prematura.
u No llene en exceso.
u Use el grado de aceite correcto. Consulte las capacidades de
relleno y lubricantes en el Manual de mantenimiento.
c. Agregue fluido hasta que el nivel del aceite esté en el centro de la mirilla de nivel
de fluido.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Descarga de grasa 1
Accesorio de engrase 1
PELIGRO
Riesgo de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con cualquier parte de la
máquina puede causar electrocución y causar la muerte.
u No levante ni baje la torre ni opere la máquina cerca de líneas eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha distancia, no perfore en esa
zona.
ADVERTENCIA
Peligro de punto de atrapamiento
Mover el cabezal giratorio puede causar un peligro de punto de
atrapamiento.
u Tenga cuidado cuando mueva el cabezal giratorio.
u No coloque ninguna parte de su cuerpo en la trayectoria del
cabezal giratorio cuando esté en movimiento.
3. Pare la máquina.
Figura 1
A Descarga de grasa
B Accesorio de engrase
Figura 2
A Descarga de grasa
B Accesorio de engrase
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
La grasa es un contaminante ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u No permita que la grasa usada caiga en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
la grasa usada.
2. Retire los contenedores y deseche la grasa usada de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Refractómetro
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Figura 1
2. Examine si los núcleos del enfriador tienen grietas o daños. Reemplace los núcleos
del enfriador si se encuentran grietas o daños.
3. Examine la mirilla del enfriador (Figura 2, elemento A) para ver si está dañada.
Reemplace el cristal si es necesario.
Figura 2
A Mirilla de enfriador
5. Haga una revisión de corrosión del enfriador con un refractómetro (Figura 3).
Reemplace el refrigerante si es necesario. Consulte Cambiar el refrigerante del motor
en Mantenimiento conforme se requiera.
Figura 3
6. Examine las protecciones del enfriador en busca de pernos flojos o daños. Realice
correcciones conforme sea necesario.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
2. Detenga el motor.
A Varilla de medición
C Mirilla
2. Haga una revisión de nivel de aceite en la caja de engranes con la varilla de medición
(elemento A). El nivel de aceite debe estar en la marca full (lleno) de la varilla de
medición. Rellene si es necesario.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Daño de componente
Llenar en exceso puede ocasionar desempeño deficiente o falla
prematura.
u No llene en exceso.
u Use el grado de aceite correcto. Consulte las capacidades de
relleno y lubricantes en el Manual de mantenimiento.
3. Agregue aceite de caja de engranes, conforme sea necesario, y llene hasta la marca
de lleno en la varilla de medición (elemento A).
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
4. Arranque y opere la máquina de acuerdo con los procedimientos específicos del sitio.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
PELIGRO
Peligro de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No levante ni baje la torre ni opere la máquina cerca de líneas
eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
A Marca alta
C Tanque hidráulico
D Marca baja
PRECAUCIÓN
Aceite hidráulico excesivo
El aceite hidráulico en exceso puede romper el tanque hidráulico y
ocasionar lesiones o daños materiales.
u No llene el tanque hidráulico con los cilindros hidráulicos
extendidos.
u Retraiga todos los cilindros y llene el tanque al nivel indicado.
6. Asegúrese de que las dos válvulas principales debajo del tanque hidráulico estén
completamente abiertas.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
2. Detenga el motor.
A Accesorio de diesel
ADVERTENCIA
Líquido inflamable
El combustible es inflamable y puede causar lesiones serias o la
muerte.
u Pare el motor y apague todas las flamas abiertas.
u Limpie inmediatamente el combustible derramado.
u No fume mientras llene el tanque.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El combustible es un contaminante ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el combustible usado.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El refrigerante o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u No toque el refrigerante o componentes calientes.
ADVERTENCIA
Alta presión
El sistema presurizado y el refrigerante caliente pueden causar lesiones graves.
u Tenga cuidado cuando retire la tapa de relleno.
1. Hacer una revisión del nivel de refrigerante en la mirilla del tanque de expansión
(Figura 1).
Figura 1
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El refrigerante es un contaminante ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u No permita que se drene el refrigerante usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el refrigerante usado.
Figura 2
A Conexión de refrigerante
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor
debe estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
7. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El refrigerante o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u No toque el refrigerante o componentes calientes.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
2. Realice una revisión del nivel del aceite de motor. Asegúrese que el nivel de aceite
del motor esté en la marca FULL (LLENO) en la varilla de medición.
3. Si el nivel de aceite está por debajo de la marca de FULL (LLENO), llene con aceite
de motor hasta que el aceite esté en la marca de FULL (LLENO).
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Líquido inflamable
El combustible es inflamable y puede causar lesiones graves o la muerte.
u Pare el motor y apague todas las flamas abiertas.
u No fume mientras drena el tanque de combustible.
u Limpie inmediatamente el combustible derramado.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El combustible es un contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el combustible
usado.
A Puertos de filtro
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Libere toda la presión de aire del sistema antes de retirar el tapón
de relleno, el tapón de drenaje y los accesorios.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Figura 1
ADVERTENCIA
Alta presión
La presión alta puede provocar heridas graves e incluso la muerte.
u Libere toda la presión de aire del sistema antes de retirar el tapón
de relleno, la válvula de drenaje y los accesorios.
c. Agregue aceite hasta que el nivel de aceite sea visible en la mirilla, pero que no
exceda la parte superior del cristal (Figura 1).
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
No aplicable
ADVERTENCIA
Aceite o componentes a alta temperatura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Libere toda la presión de aire del sistema antes de retirar el tapón
de relleno, el tapón de drenaje y los accesorios.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
Herramientas
Equipo de soporte
Limpieza a presión
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
2. Detenga el motor.
PRECAUCIÓN
Riesgo de limpieza a alta presión
Los métodos de limpieza a alta presión contra la entrada de agua o vapor pueden
causar lesiones.
u Proteja todos los componentes eléctricos y tableros de control contra la entrada de
agua o vapor al utilizar métodos de limpieza de alta presión.
u Cubra los respiraderos de combustible e hidráulico de la tapa de llenado que se
encuentran en cada tanque.
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua, o métodos de
limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal apropiada para proteger los ojos y partes
expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207 kPa (30 psi) para fines
de limpieza.
ADVERTENCIA
Eje móvil
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u No retire material no deseado de los rodillos de la oruga a mano.
3. Revise si las orugas tienen material que pueda estar atascado entre las ruedas
dentadas de la oruga y los tensores de la oruga. Limpie conforme sea necesario.
ADVERTENCIA
Eje móvil
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u No retire material no deseado del área de la polea a mano.
5. Lave todos los accesorios, tapas y tapones minuciosamente con una solución de
limpieza no inflamable y no tóxica antes de dar servicio para evitar que entre
suciedad mientras realiza el servicio.
8 Mantenimiento periódico de 50
horas
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
3. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Aceite o componentes a alta temperatura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
maneje.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
AVISO
Daño de componente
Puede causar desempeño deficiente o falla prematura y daño a los
componentes de la transmisión final.
u No llene en exceso la transmisión final.
u Asegúrese de usar el grado de aceite correcto. Consulte Capacidad
de relleno y lubricantes.
b. Agregue aceite en el puerto superior (llenado) hasta que el aceite llegue al fondo
del puerto lleno.
c. Limpie los puertos y las roscas del tapón. Vuelva a colocar los tapones.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
ADVERTENCIA
Componentes calientes
Los componentes calientes pueden causar quemaduras.
u Los componentes de la máquina deben estar en temperatura de operación normal
cuando realice la inspección.
u No toque componentes calientes.
a. Examine si hay polvo visible que sale por la salida de la carcasa del ventilador.
Reemplace los elementos de filtro si el polvo escapa del alojamiento.
ADVERTENCIA
Aspas de ventilador expulsadas
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Asegúrese que el personal se encuentre a una distancia
segura del área de trabajo.
Figura 1
A Conjunto de ventilador
B Manguera de succión
C Manguera de caída
ADVERTENCIA
Inhalación de polvo
La inhalación de polvo puede producir efectos tóxicos y causar
daños graves a los pulmones.
u Use una máscara de polvo cuando dé servicio a los filtros de aire.
Figura 2
a. Escuche la función correcta del recolector de polvo. El aire debe pulsar cada dos
a tres segundos.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u No toque el aceite o componentes calientes.
1. Revise los cables y conexiones del motor de arranque respecto a cualquier corrosión
o daño. Realice las correcciones necesarias.
Figura 1
2. Asegúrese que los cables del motor de arranque estén seguros y apretados (Figura
1). Haga las correcciones necesarias.
3. Rocíe los cables de conexión del motor de arranque con barniz de aislamiento
(Figura 1).
Herramientas
Probador eléctrico
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Riesgo de manejo de la batería
El ácido en las baterías y el contacto de la piel y los ojos con el fluido de la batería
pueden causar lesiones.
El humo de la batería puede encender y estallar.
u Evite el contacto del fluido de batería con piel y ojos.
u No fume mientras observa el nivel de fluido de la batería.
u Si ocurre contacto con la piel o los ojos, lave el área inmediatamente con agua.
AVISO
Daño de componente
Llenar en exceso puede ocasionar desempeño deficiente o falla prematura del
componente.
u No llene en exceso.
1. Haga una revisión del nivel de electrólito y mantenga el nivel de electrólito arriba de
las placas.
2. Rellene con agua destilada a la marca FULL (lleno) en la batería, conforme sea
necesario.
2. Limpie la caja de la batería con una mezcla de 0.1 kilogramos (0.2 libras) de
bicarbonato y 1 litro (1 cuarto) de agua limpia.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u La máquina debe estar a la temperatura de operación normal cuando se dé servicio.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Figura 1
A Tubo de escape
B Abrazaderas de escape
Figura 2
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
Agua limpia
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua, o métodos de
limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal apropiada para proteger los ojos y partes
expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207 kPa (30 psi) para fines
de limpieza.
ADVERTENCIA
Aceite o componentes a alta temperatura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u Los componentes deben estar a una temperatura segura cuando se trabaja en la
máquina.
u No toque el aceite o componentes calientes.
AVISO
Daño de componente
Puede causar daños a los componentes de la máquina
u Limpie el calentador a mano con un trapo seco o húmedo o con aire comprimido. No
use agentes químicos, ya que pueden dañar superficies, empaques, botas, cableado y/
o mangueras.
u No use una lavadora a presión al limpiar el calentador. Una lavadora a presión puede
dañar el sistema eléctrico.
u No permita que el agua entre en contacto con ninguna parte del calentador cuando
esté caliente. El agua puede causar un enfriamiento rápido que puede dañar los
componentes.
u Asegúrese de que las botas de hule en el cable de ignición estén limpias y libres de
materiales no deseados. Retire los materiales no deseados con aire comprimido o
limpiando con una toalla limpia. No use agentes químicos en las botas de hule.
Figura 1
Figura 2
A Mirilla
4. Limpie los sensores del sensor de flama (Figura 3, elemento A) con agua limpia y un
trapo.
Figura 3
Limpie el sensor de flama para mantener las lecturas correctas del sensor.
Con el extremo del ventilador retirado, limpie el cristal del sensor con agua y un
trapo. El cristal debe estar claro.
5. Asegúrese de que la abertura alrededor del tubo de escape esté limpia (Figura 4).
Figura 4
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Inhalación de polvo
Puede producir efectos tóxicos y causar daños serios a los pulmones.
u Use una máscara contra polvo cuando limpie la cabina con aire comprimido.
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua, o métodos de
limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal aplicable para proteger los ojos y partes
expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207 kPa (30 psig) para
fines de limpieza.
Figura 1
Figura 2
3. Haga una inspección visual del cristal. Reemplace el cristal roto o agrietado conforme
sea necesario.
e. Realice una verificación funcional de los rociadores del limpiavidrios. Limpie las
boquillas para un efectivo rocío del cristal.
7. Revise si los controles RCS tienen daños (Figura 3). Reemplace si es necesario.
Ordene un nuevo panel, si es necesario.
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Figura 6
A Núcleo
B Cable
C Cable central
D Hebra
E Cable de acero
G Longitud de tendido
J Una hebra
K Una revolución
Herramientas
Linterna
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
PELIGRO
Peligro de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No levante ni baje la torre ni opere la máquina cerca de líneas
eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
Figura 1
Figura 2
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Figura 1
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
Embrague
Motor
Hidráulico, y similares
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
adecuadamente.
u No use el sistema de llenado rápido para drenar o remover fluido.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Respiradero de tanque 4
hidráulico
A Respiradores
2. Cubra los puertos abiertos del tanque separador hasta que se instalen los nuevos
respiradores.
2. Atornille los cuatro respiradores nuevos sobre los puertos del respirador del tanque
hidráulico.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
Los filtros podrían contener residuo de aceite, que es un contaminante ambiental y se
debe desechar adecuadamente.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar los filtros usados.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
ADVERTENCIA
Componentes calientes
Pueden causar quemaduras
u Los componentes deben estar a la temperatura operativa normal cuando se extraigan.
u No toque componentes calientes.
1. Examine si las mangueras hidráulicas tienen bordes filosos que rocen las
mangueras. Haga correcciones conforme sea necesario.
3. Reemplace las mangueras que están visiblemente dañadas. Busque las siguientes
señales de daños:
Fluidos fugando
Herramientas
Equipo de soporte
Lavadora de vapor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
! ATENCIÓN: Ajuste la frecuencia de limpieza de acuerdo con los efectos del ambiente
de operación.
1. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua, o métodos de
limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal apropiada para proteger los ojos y partes
expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207 kPa (30 psi) para fines
de limpieza.
3. Mueva la boquilla de aire lentamente en una dirección que sea paralela con los
tubos. Esta acción retira el material indeseado entre los tubos.
PRECAUCIÓN
Soluciones cáusticas
Puede degradar el material de la aleta y causar una fuga
u No utilice soluciones cáusticas.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
1. Informe al supervisor, capataz, y todas las demás personas que estén involucradas
sobre la intención de volver a arrancar la máquina para propósitos de prueba.
4. Detenga el motor.
b. Si hay polvo seco presente, use aire comprimido de baja presión para limpiar.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
3. Revise los pernos de montaje del motor delantero (Figura 1, elemento A) respecto a
daño o corrosión. Reemplace los pernos si es necesario.
4. Haga una inspección de torque de los pernos de montaje del motor delantero (Figura
1, elemento A). El apriete debe ser de 515 Newton metros (380 pies-libra).
Figura 1
5. Examine si los pernos de montaje del motor trasero en el soporte de montaje (Figura
2, elemento A) y el motor (elemento B) tienen daños o corrosión. Reemplace los
pernos si es necesario.
6. Realice una inspección de apriete de los pernos de montaje del motor diesel trasero
en el soporte de montaje y el motor diesel. El torque debe ser de 515 Newton metro
(380 pies-libra).
Figura 2
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Respirador de tanque de 1
combustible
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión física
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Tenga cuidado al doblar y estirarse.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El combustible es un contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u Deseche los respiradores de combustible adecuadamente.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el combustible.
1. Deseche los respiradores del tanque de combustible de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
3. Gire la manija en T (elemento A) en sentido contrario a las manecillas del reloj y retire
la tapa.
A Manija en T
B Salida
D Desagüe
E 8.5 pulg.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
Los filtros podrían contener residuo de aceite, que es un
contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
los filtros usados.
4. Sostenga las manijas del filtro y jale el filtro hacia arriba lentamente con un
movimiento giratorio.
ADVERTENCIA
Líquido inflamable
El combustible diesel puede encenderse y explotar y causar lesiones severas.
u No fume cuando trabaje con o alrededor de combustible diesel.
u Evite el contacto del combustible diesel con piel y ojos. Si ocurre contacto, lave el área
inmediatamente con agua.
6. Llene el filtro con combustible limpio, y luego vuelva a colocar la tapa y la manija en
T.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Tapa de filtro 1
ADVERTENCIA
Líquido inflamable
El combustible diesel puede encenderse y explotar y causar lesiones severas.
u No fume cuando trabaje con o alrededor de combustible diesel.
u Evite el contacto del combustible diesel con piel y ojos. Si ocurre contacto, lave el área
inmediatamente con agua.
! ATENCIÓN: La tapa del filtro del ensamble de Ventilación del tanque de combustible
es específica para máquinas con un sistema de llenado rápido.
B Tapa de filtro
C Filtro
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El combustible es un contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u Deseche los respiradores de combustible adecuadamente.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el combustible.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Figura 1
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
6. Llene la bomba con aceite hasta que el nivel esté en el fondo del puerto de llenado
de aceite.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
PELIGRO
Peligro de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con cualquier parte de la
máquina puede causar electrocución y causar la muerte.
u No eleve el mástil ni opere la máquina cerca de líneas eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha distancia, no perfore en esa
zona.
ADVERTENCIA
Peligro de punto de atrapamiento
Mover el cabezal giratorio puede causar un peligro de punto de
atrapamiento.
u Tenga cuidado cuando mueva el cabezal giratorio.
u No coloque ninguna parte de su cuerpo en la trayectoria del
cabezal giratorio cuando esté en movimiento.
Explicación
H Punto de sujeción: No continúe después de este paso hasta esté correcto/en su lugar/
completo.
N Punto de notificación
S Subcontratista/Proveedor
ATENCIÓN: Debe haber un claro total mínimo de 3.18 milímetros (1/8 pulgada) entre
! los cordones del mástil y los bloques guía del cabezal giratorio, o un claro de 1.59
milímetros (1/16 pulg.) entre cada bloque guía y el cordón del mástil (Figura 1).
Figura 1
A Cordón de torre
B Bloque guía
1. Ajuste el claro con las calzas para mantener el claro de 1.59 milímetros (1/16 pulg.)
en cada lado. Consulte Reemplazo del bloque guía del cabezal giratorio,
SOP_PV-351_052.
2. Revise el bloque guía y reemplácelo cuando hayan 6.35 milímetros (1/4 pulg.) de
material restante (Figura 2). Consulte Reemplazo del bloque guía del cabezal
giratorio, SOP_PV-351_052.
! ATENCIÓN: Este claro evita que los pernos rocen y dañen los
cordones de la torre.
Figura 2
3. Ajuste y calce los bloques guía para dejar que el husillo del cabezal giratorio pase a
través del buje central sin hacer contacto. Consulte Reemplazo del bloque guía del
cabezal giratorio, SOP_PV-351_052.
Herramientas
Equipo de soporte
Limpieza a presión
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No eleve el mástil ni opere su máquina cerca de líneas eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
ADVERTENCIA
Peligro de punto de atrapamiento
Mover el cabezal giratorio puede causar un peligro de punto de
atrapamiento.
u Tenga cuidado cuando mueva el cabezal giratorio.
u No coloque ninguna parte de su cuerpo en la trayectoria del
cabezal giratorio cuando esté en movimiento.
4. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua,
o métodos de limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal apropiada para proteger los
ojos y partes expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207
kPa (30 psi) para fines de limpieza.
6. Limpie el cabezal giratorio con aire comprimido o chorros de agua a presión para
evitar la contaminación y ayudar en la inspección.
2. Limpie la parte exterior de la carcasa y alrededor de la parte inferior si hay una fuga
de aceite en la carcasa. Asegúrese que el aceite sea de la carcasa y no de otra
fuente.
4. Haga una revisión de nivel de aceite en la mirilla del cabezal giratorio. Agregue aceite
si es necesario.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
ADVERTENCIA
Inhalación de polvo
La inhalación de polvo puede producir efectos tóxicos y causar daños serios a los
pulmones.
u Use una máscara de polvo cuando dé servicio a los filtros de aire.
Figura 1
Figura 2
A Cubierta
B Boquilla de polvo
C Filtro de aire
D Alojamiento
2. Alinee las ranuras del filtro de aire (elemento E) con las costillas en el alojamiento.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
A Filtro de aire
B Tornillo
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de interferencia de equipo
Puede sufrir lesiones graves.
u Asegúrese de que no haya cables eléctricos voladizos u otras
obstrucciones que puedan interferir con el descenso del mástil.
3. Detenga el motor.
10.17.8 Realizar una revisión del nivel del aceite del malacate
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
1. Identifique el malacate antes de realizar la revisión del nivel de aceite (Figura 1).
Consulte el esquema del malacate.
Figura 1
A C1 se conecta aquí
C C2 se conecta aquí
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Figura 2
A Tapón de relleno
B Tapón de drenaje
C Tapón de venteo
4. Si se necesita aceite adicional, rellene la carcasa hasta el fondo del tapón del puerto
de llenado.
6. Lubrique el soporte y el embrague del eje del tambor (si está equipado) con grasa.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Peligro de punto de atrapamiento
Mover el cabezal giratorio puede causar un peligro de punto de atrapamiento.
u Tenga cuidado cuando mueva el cabezal giratorio.
u No coloque ninguna parte de su cuerpo en la trayectoria del cabezal giratorio cuando
se mueva.
PELIGRO
Riesgo de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No levante ni baje el mástil ni opere la máquina cerca de líneas
eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
3. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede causar lesiones personales o la muerte
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde una canasta de
elevador.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier tarea de
mantenimiento.
2. Examine si los pasadores del cilindro del carrusel tienen grietas o accesorios sueltos
en los orificios. Reemplace los pasadores si es necesario.
5. Examine las copas de la tubería del carrusel para detectar daños y una rotación
adecuada.
Figura 1
6. Examine si los insertos de tubería superior del carrusel tienen desgaste (Figura 2).
Reemplace los insertos de tubo si es necesario.
Figura 2
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
2. Examine si los módulos de E/S tienen conexiones sueltas de cable RCS. Haga
correcciones conforme sea necesario (Figura 1).
Figura 1
3. Realice una verificación de función de los módulos en el sistema RCS. Para hacer
esto:
Figura 2
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
ADVERTENCIA
Alta presión
La limpieza con alta presión con aire comprimido, chorros de agua, o métodos de
limpieza de vapor puede causar lesiones personales.
u Póngase ropa de protección personal aplicable para proteger los ojos y partes
expuestas del cuerpo.
u La presión máxima de aire en la boquilla debe ser inferior a 207 kPa (30 psig) para
fines de limpieza.
2. Sople la superficie de los módulos ligeramente con aire comprimido para retirar
cualquier suciedad suelta y material no deseado.
3. Limpie la superficie de los módulos con un trapo limpio o un pincel limpio para tener
una visión clara del diodo emisor de luz (LED).
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Elemento, primario 3
Elemento, secundario 3
Juego, empaque-limpiador de 3
aire
Arandela 3
3. Detenga el motor.
A Elemento secundario
B, Arandela
D
C Chaveta
E Elemento primario
F Copa de polvo
G Ensamble de abrazadera
H Tapa
PRECAUCIÓN
Inhalación de polvo
Puede sufrir lesiones en su persona.
u Use un respirador mientras realiza mantenimiento en los filtros de aire.
1. Limpie alrededor de las cubiertas de polvo para prevenir la contaminación del nuevo
filtro.
Figura 1
A Tuerca de mariposa
3. Examine los empaques y límpielos Repare o reemplace los empaques conforme sea
necesario.
Figura 2
3. Instale la cubierta de polvo. Asegúrese de que el extremo del elemento primario esté
centrado en la cubierta. Si la cubierta de polvo no se instala con facilidad, examínela
para ver si tiene desalineación. Repita este paso para el segundo limpiador de aire.
4. Examine todas las tuberías y las juntas de admisión de aire entre los limpiadores de
aire (elemento A).
5. Examine las entradas de aire del compresor para asegurarse de que no pueda entrar
aire polvoriento al sistema.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
2. Detenga el motor.
Figura 1
Figura 2
1. Coloque un contenedor debajo del puerto de drenaje del tanque hidráulico (elemento
A).
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
1. Limpie la suciedad externa y el aceite de la carcasa del filtro y del área del cabezal
para prevenir la contaminación del sistema.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
2. Coloque un contenedor debajo del filtro de aceite para recoger el aceite que se
derrame durante el retiro del filtro.
3. Retire los filtros de aceite del compresor con una llave de correa para filtro de aceite.
4. Deseche los filtros usados de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
2. Aplique una capa delgada de aceite de compresor limpio al sello del nuevo filtro e
instale el nuevo filtro. Siga las instrucciones del filtro, si es aplicable.
3. Repita los pasos 1 y 2 para instalar cada filtro de aceite del compresor.
Figura 1
3. Llene la máquina con aceite de compresor hasta que el tanque separador muestre
lleno en la mirilla.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Asegúrese de que no haya nadie en situación de peligro o riesgo
antes de arrancar o poner en movimiento la máquina.
u Los integrantes de la cuadrilla no deben colocar ninguna parte de
su cuerpo o vestimenta en o cerca de maquinaria energizada,
engranes, piñones, cuerdas, cables, cadenas, o llaves.
9. Detenga el motor.
11. Repita los pasos 3 a 10 hasta que el tanque hidráulico muestre lleno en la mirilla
cuando el motor se detenga.
12. Desconecte la manguera de llenado rápido del accesorio del compresor en la caja de
llenado rápido.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
1. Retire el contenedor de aceite usado y deseche el aceite usado de acuerdo con las
regulaciones ambientales locales.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Asegúrese de que no haya nadie en situación de peligro o riesgo
antes de arrancar o poner en movimiento la máquina.
u Los integrantes de la cuadrilla no deben colocar ninguna parte de
su cuerpo o vestimenta en o cerca de maquinaria energizada,
engranes, piñones, cuerdas, cables, cadenas, o llaves.
5. Haga una revisión de fuga de aceite del compresor alrededor de los filtros de aceite
del compresor a la temperatura de operación.
A Filtros de aceite
7. Realice una verificación de nivel de aceite del compresor en la mirilla del tanque
receptor. Si el nivel de aceite es bajo, agregue aceite de compresor. Consulte
Realización de verificación de nivel de aceite de compresor en Mantenimiento
periódico de 10 horas.
2. Deseche los filtros antiguos de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Libere toda la presión de aire en el sistema antes de retirar el tapón de relleno, la
válvula de drenaje, los accesorios o la tapa del tanque receptor.
1. Abra manualmente la válvula en el tanque hidráulico para liberar toda la presión del
sistema y la energía neumática almacenada.
ADVERTENCIA
Alta presión
La presión alta puede provocar heridas graves e incluso la muerte.
u Libere toda la presión de aire del sistema antes de retirar el tapón de relleno, la válvula
de drenaje y los accesorios.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
1. Limpie a fondo toda el área alrededor del colador de aceite del compresor.
Figura 1
Figura 2
A Colador
Herramientas
Manguera de drenaje
Llave de correa
Equipo de soporte
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Filtro de succión 1
ADVERTENCIA
Peligro de interferencia de equipo
Puede sufrir lesiones graves.
u Asegúrese que no haya cables eléctricos voladizos u otras obstrucciones que puedan
interferir con la elevación del mástil.
5. Detenga el motor.
7. Coloque un contenedor de 208 litros (55 galones) debajo del punto de drenaje del
cabezal giratorio.
8. Limpie alrededor del área del puerto de relleno para evitar contaminación durante el
cambio de aceite.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
PRECAUCIÓN
Alta presión
Puede sufrir lesiones en su persona
u Afloje los accesorios cuidadosamente para liberar la presión antes de desconectar
completamente y tapar las mangueras.
Figura 1
A Tapones de drenaje
3. Retire el tapón de llenado para dejar que el aire entre al tanque durante el drenaje
(Figura 2).
Figura 2
Figura 3
A Filtro de succión
B Ensamble de manguera
11. Retire el filtro de aceite del cabezal giratorio con una llave de correa.
1. Rellene la caja de engranes del cabezal giratorio a través del puerto de llenado con
aceite de caja de engranajes aplicable hasta que el fluido esté cerca de la parte
superior de la mirilla de nivel de fluido.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Figura 1
A Pernos de estabilizador
PRECAUCIÓN
Peligro de claro elevado bajo
Puede provocar lesiones graves en la cabeza
u Tenga cuidado al entrar al área de trabajo debajo de la máquina.
u Use protección adecuada para la cabeza cuando trabaje debajo de
la máquina.
2. Haga una inspección de los pernos para verificar el torque correcto. El torque debe
ser de 3,566 Newton metro (2,630 pies-libra).
PRECAUCIÓN
Puntos de atrapamiento
Puede provocar lesiones graves.
u Tenga cuidado con los puntos de atrapamiento creados por el
dispositivo de torsión HYDRA-TORC y sus superficies de apoyo.
AVISO
Torque en exceso
Aplicar torque en exceso a los pernos daña los pernos, causando
falla y desgaste prematuros.
u No aplique torque en exceso a los pernos.
3. Si cualquiera de los pernos está fuera de torque, reemplace y ajuste el torque de los
pernos a 3566 Newton metro (2630 libras pie). Consulte la secuencia de torque en la
Figura 2.
Figura 2
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Elemento de separador 1
Tornillos prisioneros 12
2. Asegúrese de que el tanque hidráulico esté enfriado a una temperatura que se pueda
manejar con seguridad.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
Puede ocasionar quemaduras severas.
u No toque el aceite o componentes calientes.
u Deje que el tanque separador se enfríe debajo de temperatura de operación.
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Libere toda la presión de aire en el sistema antes de retirar el tapón de relleno, la
válvula de drenaje, los accesorios o la tapa del tanque receptor.
1. Abra la válvula de esfera (elemento A) en el lado del tanque hidráulico para ventilar
cualquier presión residual desde adentro del tanque.
Figura 1
A Válvula de esfera
B Tuerca giratoria
C Conector giratorio
D Manguera
E Tanque
7. Retire los tornillos prisioneros (elemento A) del perímetro de la tapa del tanque
hidráulico y deséchelos.
9. Coloque un contenedor debajo del alojamiento del elemento separador para recoger
el aceite derramado.
Figura 2
A Elemento de separador
12. Si el elemento separador está dañado o faltan piezas de material de filtro, cambie el
filtro del enfriador de aceite del compresor.
13. Haga una revisión visual del interior del tanque receptor para asegurarse de que el
deflector interno esté seguro y no agrietado. Si está dañado, reporte esto al
supervisor.
Figura 1
Figura 2
A Parte superior
5. Apriete los tornillos prisioneros a 515 Newton metros (380 pies-libra). Use la
secuencia de torque de la Figura 2.
Figura 2
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
1. Haga una revisión de nivel de aceite de compresor en la mirilla del tanque hidráulico.
Agregue aceite si es necesario. Consulte Realización de verificación de nivel de
aceite de compresor en Mantenimiento periódico de 10 horas.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Abrazadera, manguera 2
ADVERTENCIA
Aceite de compresor caliente
Puede provocar quemaduras graves.
u Tenga cuidado al trabajar con cualquier fluido caliente o cambiar
los filtros.
ADVERTENCIA
Alta presión
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Libere toda la presión de aire del sistema antes de retirar cualquier
tapón o abrir la válvula de drenaje.
2. Abra la válvula de esfera en el costado del tanque hidráulico para liberar el aire del
tanque hidráulico.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Figura 1
A Pernos y abrazaderas
B Brazalete de seguridad
4. Retire las argollas del brazalete de seguridad (elemento B) del vástago del
compresor y de la válvula del tanque hidráulico.
3. Mueva las argollas del brazalete de seguridad a las trabas del vástago del compresor
y de la válvula del tanque hidráulico.
5. Apriete a torque las abrazaderas de acuerdo con las instrucciones del fabricante:
Figura 1
6. Llene el tanque receptor con aceite hasta la mitad de la mirilla. Consulte Cambio de
aceite y filtros de compresor en Mantenimiento periódico de 1,000 horas.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
PELIGRO
Riesgo de electrocución
Operar cerca de o entrar en contacto con una línea eléctrica con
cualquier parte de la máquina puede causar electrocución y causar
la muerte.
u No baje el mástil ni opere la máquina cerca de líneas eléctricas.
u Manténgase por lo menos a 3 metros (10 pies) de las líneas
eléctricas.
u Si hay riesgo de viento u otro obstáculo que reduzca dicha
distancia, no perfore en esa zona.
3. Detenga el motor.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u No toque el aceite o componentes calientes.
4. Deje que el fluido hidráulico se enfríe a una temperatura inferior a 48.8 °C (120 °F).
ADVERTENCIA
Explosión de líquido
Puede sufrir lesiones severas.
u Desconecte el calentador de alto voltaje del tanque hidráulico, si está equipado, antes
de drenar el sistema.
u Libere toda la presión hidráulica y neumática del sistema antes de retirar cualquier
tapón o abrir la válvula de drenaje.
1. Coloque un contenedor de un mínimo de 1,360 litros (360 galones) debajo del puerto
de drenaje para recoger el aceite usado.
2. Asegúrese que los respiradores en la parte superior del tanque (Figura 1) estén
limpios y trabajando adecuadamente. Reemplace un respiradero dañado antes de
drenar el tanque. Consulte Cambio de Respiradores de tanque hidráulico en
Mantenimiento periódico de 500 horas
Figura 1
A Respiradores
3. Cierre las dos válvulas principales debajo del tanque hidráulico (Figura 2).
Figura 2
A Válvulas manuales
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un peligro ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u No use el sistema de llenado rápido para drenar o remover fluido.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones para desechar el aceite
usado.
4. Conecte una manguera de drenaje al puerto de conexión rápida debajo del tanque
(Figura 3).
Figura 3
A Conector rápido
1. Asegúrese que los respiradores en la parte superior del tanque estén limpios o sean
nuevos.
Figura 1
PRECAUCIÓN
Daño de componente
Llenar en exceso puede ocasionar desempeño deficiente o falla
prematura.
u No llene en exceso.
u Use el grado de aceite correcto. Consulte las capacidades de
relleno y lubricantes en el Manual de mantenimiento.
AVISO
Riesgo de contaminación
La contaminación del tanque hidráulico durante el llenado puede
dañar las bombas y los motores.
u El aceite que entra al tanque debe estar libre de contaminación. El
sistema usa filtración únicamente en el aceite de retorno.
5. Llene el tanque hidráulico con aceite hidráulico nuevo y limpio. El fluido debe estar en
la marca Full (lleno) en la mirilla.
6. Asegúrese de que el icono y mensaje del sistema (Figura 2) de nivel bajo de aceite
hidráulico se pierda de vista en la pantalla del monitor RCS cuando el flotador
alcance el nivel seguro.
Figura 2
8. Haga una revisión del nivel de aceite del tanque hidráulico en la mirilla.
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
5. Arranque el motor.
6. Opere la máquina por un mínimo de cinco minutos para que alcance la temperatura
de operación.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el aceite usado.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Filtro de elemento 2
2. Deje que la temperatura del fluido se enfríe por debajo de 50 ºC (122 ºF).
4. Cierre ambas válvulas manuales que están debajo del tanque hidráulico (Figura 1).
Figura 1
A Válvulas manuales
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
Figura 2
6. Asegúrese de que las ventanas indicadoras de restricción del filtro hidráulico en los
filtros del tanque hidráulico estén en amarillo. La pantalla RCS muestra un icono de
falla del filtro y un mensaje del sistema (Figura 3).
Figura 3
PRECAUCIÓN
Alta presión
La presión hidráulica en el sistema puede causar lesiones personales.
u Libere toda la presión hidráulica del sistema antes de intentar dar servicio a los filtros.
4. Limpie el área alrededor del tapón pequeño en el bloque del múltiple de retorno del
tanque.
5. Remueva el tapón del múltiple del tanque para prevenir una acción de sifón del
tanque.
6. Retire con cuidado la tapa superior de la carcasa del filtro girando la tapa superior en
sentido contrario al de las manecillas del reloj (Figura 1).
Figura 1
A Tapa superior
7. Extraiga la tapa superior de la carcasa y ponga el lado de la manija hacia abajo sobre
un trapo limpio para prevenir contaminación.
10. Remueva uno de los tapones del fondo de la carcasa del filtro para bajar el nivel de
fluido en la carcasa hasta que se encuentre debajo del tubo interior,
aproximadamente 76.2 centímetros (30 pulgadas) debajo de la parte superior de la
carcasa.
11. Mire dentro del filtro para asegurarse de que el nivel de fluido esté debajo de la parte
superior del tubo interno.
12. Vuelva a colocar el tapón del fondo de la carcasa del filtro después de que el nivel de
fluido haya descendido debajo de la parte superior del tubo interior.
13. Jale el filtro lentamente en forma vertical y fuera de la carcasa (Figura 2). No sacuda
ni golpee el filtro sobre la pared interior.
Figura 2
A Tubo interior
14. Ponga el filtro en un contenedor de 20 litros (5.3 galones) para contener el fluido.
2. Vuelva a colocar la tapa y gire la manija en T en el sentido de las manecillas del reloj.
7. Asegúrese de que las válvulas principales debajo del tanque estén abiertas.
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
1. Retire el contenedor de aceite y deseche el aceite usado y los elementos del filtro de
aceite de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
4. Arranque el motor.
6. Realice una revisión del nivel del aceite. Agregue aceite si es necesario.
Tarea de mantenimiento
14.10 Realice una inspección de los indicadores de restricción de filtro del depurador de aire
14.12 Haga una inspección de los ductos de entrada de aire y las conexiones del motor y del
compresor
Herramientas
Llave de filtro
Equipo de soporte
Manguera de drenaje
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
2. Detenga el motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el aceite usado.
ATENCIÓN: Use este procedimiento cuando drene el aceite del motor con el Sistema
! de punto de drenaje central. Cuando drene el aceite sin el Sistema de punto de
drenaje central, consulte el manual de operación y mantenimiento del fabricante del
motor.
1. Espere al menos por cinco minutos después de detener el motor para drenar el
aceite. Durante este tiempo, el aceite regresa al interior del cárter de aceite.
2. Ponga un contenedor debajo del punto de drenaje central del aceite del motor en el
lado de la cabina, en el extremo de la máquina sin perforación.
3. Conecte una manguera de drenaje al accesorio del punto de drenaje central (Figura
1, elemento A).
Figura 1
5. Cuando el contenedor de drenaje esté lleno, deseche el aceite de acuerdo con las
regulaciones ambientales locales. Continúe para drenar el aceite.
7. Retire los filtros viejos (Figura 2) con una llave de filtro adecuada.
Figura 2
A Filtros de aceite
B Filtro de combustible
8. Limpie el área alrededor del cabezal del filtro de aceite y asegúrese de retirar el
empaque del anillo O del filtro.
4. Llene el aceite de motor a la marca Full (Lleno) en la varilla de medición de aceite del
motor. Después de llenar, retire la manguera de llenado rápido del puerto de
conexión.
ADVERTENCIA
Partes móviles
Puede causar lesión grave o la muerte
u Asegúrese que no haya nadie en situación de peligro o riesgo
antes de arrancar o poner en movimiento la máquina.
u Mientras la máquina esté en operación, los integrantes de la
cuadrilla no deben colocar ninguna parte de sus cuerpos o
vestimentas en o cerca de maquinaria en movimiento, engranes,
piñones, cuerdas, cables, cadenas, o llaves.
7. Arranque la máquina
9. Detenga el motor.
12. Agregue aceite conforme se necesite a través del puerto de llenado rápido. Llene a la
marca Full (lleno) en la varilla de medición de aceite del motor.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el aceite usado.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
2. Pare el motor y deje que se enfríe.La temperatura del refrigerante debe estar debajo
de 48.8 °C (120 °F).
ADVERTENCIA
Refrigerante o componentes a alta temperatura
El refrigerante o componentes a alta temperatura pueden provocar quemaduras.
u El refrigerante debe estar a la temperatura de operación normal cuando se drene.
u No toque el refrigerante o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El refrigerante es un contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u No permita que se drene el refrigerante usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el refrigerante
usado.
ADVERTENCIA
Alta presión
El vapor o fluido que escapa del radiador puede causar
quemaduras y causar lesiones severas.
u Pare el motor y deje que se enfríe antes de retirar la tapa del
radiador.
u Remueva la tapa lentamente para liberar la presión.
3. Afloje la tapa de llenado lentamente para liberar la presión y déjela fuera al drenar el
sistema.
A Accesorio de refrigerante
B Puerto de drenaje
A Cuello de llenado
B Mirilla
ADVERTENCIA
Máquina energizada
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe estar encendido
para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de atrapamiento.
1. Informe al supervisor, capataz, y todas las demás personas que estén involucradas
sobre la intención de volver a arrancar la máquina para propósitos de prueba.
3. Arranque la máquina y deje que el motor opere en marcha en vacío lo suficiente para
que se abra el termostato.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El refrigerante es un contaminante ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u No permita que se drene el refrigerante usado en el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
el refrigerante usado.
5. Retire los contenedores del área de trabajo y deseche el refrigerante de acuerdo con
las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
Hardware 12
ADVERTENCIA
Inhalación de polvo
La inhalación de polvo puede producir efectos tóxicos y causar daños serios a los
pulmones.
u Use un respirador cuando dé servicio a los filtros de aire.
ADVERTENCIA
Riesgo de caída
Puede causar lesiones graves o la muerte.
u Póngase equipo de protección contra caídas cuando trabaje desde una plataforma
elevada.
u Revise todo el equipo de cuerdas antes de comenzar cualquier tarea de
mantenimiento.
2. Quite los 12 tornillos (Figura 1, elemento A) que aseguran la mitad inferior del
recolector de polvo a la parte superior. Deseche el hardware.
Figura 1
A Tornillos
B Tornillo de rotación
Figura 2
A Filtro 18
B Tuerca 18
AVISO
Daño de componente
Apretar en exceso la tuerca daña el filtro.
u No apriete en exceso la tuerca.
7. Realinee las mitades superior e inferior e inserte los 12 tornillos. Apriete los tornillos a
74.57 Newton metro (55 pies-libra) con lubricación.
4. Deseche los filtros usados de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
Figura 1
Figura 1
PRECAUCIÓN
Llenado excesivo
Llenar en exceso el tanque de grasa daña el equipo del tanque de
grasa y causa que la grasa se fugue sobre el suelo.
u No llene en exceso el tanque de grasa.
Figura 2
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
La grasa es un contaminante ambiental y se debe desechar
adecuadamente.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar
la grasa usada y los trapos de grasa.
Herramientas
Equipo de soporte
Contenedor
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
ADVERTENCIA
Alta presión
La presión en las abrazaderas de la manguera de aire puede causar lesiones severas
o la muerte.
u Libere la presión completamente antes de retirar las abrazaderas de la manguera de
aire. Hay energía almacenada presente.
AVISO
Daño de componente
La manguera de aire del compresor está sujeta a altas temperaturas en el sistema del
compresor y siempre está en contacto con aceite sintético. Si la manguera no se
reemplaza periódicamente, el revestimiento interior comienza a erosionarse. El
material de revestimiento puede obstruir el enfriador y dañar la bomba de lubricación
del compresor.
u Reemplace la manguera de aire del compresor periódicamente.
1. Determine qué tipo de abrazadera de manguera de aire del compresor está instalado
en el compresor (Figura 1 o Figura 2).
Figura 1
Figura 2
ADVERTENCIA
Peligro de quemadura
El aceite o componentes a alta temperatura pueden provocar
quemaduras.
u El aceite debe estar a la temperatura operativa normal cuando se
extraiga.
u No toque el aceite o componentes calientes.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar
correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión física
Reutilizar las abrazaderas de la manguera de aire pueden causar
lesiones personales.
u Las abrazaderas de la manguera de aire sostienen las conexiones
de la manguera bajo una gran cantidad de presión y sólo son para
uso sencillo (incluyendo las tuercas y los pernos). No vuelva a
utilizar ninguna parte de las abrazaderas de la manguera de aire.
2. Revise si la manguera de aire del compresor tiene cortes o daños. Si las mangueras
necesitan reemplazarse, entonces reemplace las abrazaderas de la manguera de
aire también.
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad
La falla en obedecer estas instrucciones puede causar lesiones serias o la muerte.
u Vuelva a conectar los dispositivos de restricción de seguridad para las mangueras y
abrazaderas reemplazadas si se retiraron anteriormente.
u Conecte una cadena de seguridad o un dispositivo de boqueo adecuado (válvula de
seguridad) para mangueras de aire de 19 milímetros (0.75 pulg.) de diámetro o
mayores. El dispositivo sostiene la manguera si se desconecta por cualquier razón.
u La retención de latigazo siempre debe permanecer en la manguera.
n Apriete las abrazaderas al valor de torque recomendado de 135.5 Newton metro (100
pies-libra).
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite es un contaminante ambiental y se debe descartar correctamente.
u No permita que se drene el aceite usado en el suelo.
u Deseche el aceite usado de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
Herramientas
Máquina de recuperación/carga 1
de sistema de A/C
Báscula de refrigerante 1
Termómetro de sonda 1
Consumibles
Nitrógeno seco
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
AVISO
Daño de componente
El refrigerante es un contaminante para el ambiente. La falla en obedecer las
siguientes instrucciones puede dañar los componentes.
u No retire las líneas o componentes del aire acondicionado si hay cualquier carga de
refrigerante en el sistema de aire acondicionado. Contenga todo el refrigerante con
una máquina de recuperación.
C Múltiple
D Válvula de corte
F Válvula de corte
2. Abra ambas válvulas en el lado del múltiple del indicador girando cada válvula en
sentido contrario a las manecillas del reloj.
ADVERTENCIA
Alta presión en botella de nitrógeno
Puede causar lesiones graves o la muerte
u Asegure la botella de nitrógeno mientras la maneja.
3. Conecte el nitrógeno seco al puerto utilitario (elemento E). Cargue el sistema con 17
a 21 bar (250 a 300 psi).
4. Rocíe todas las conexiones del sistema con una botella de rocío y agua jabonosa.
Observe las conexiones respecto a burbujas.
AVISO
Daño de componente
El refrigerante es un contaminante para el ambiente. La falla en obedecer las
siguientes instrucciones puede dañar los componentes.
u No retire las líneas o componentes del aire acondicionado si hay cualquier carga de
refrigerante en el sistema de aire acondicionado. Contenga todo el refrigerante con
una máquina de recuperación.
C Múltiple
D Válvula de corte
F Válvula de corte
2. Con las válvulas cerradas, conecte las mangueras de alta presión y baja presión a
los accesorios de servicio de aire acondicionado de la máquina.
3. Conecte la máquina de vacío del aire acondicionado al puerto utilitario (elemento E).
4. Abra las válvulas del lado de alta presión y baja presión girando cada válvula en
sentido contrario a las manecillas del reloj.
6. Cierre ambas válvulas girando cada válvula en sentido de las manecillas del reloj.
AVISO
Daño de componente
El refrigerante es un contaminante para el ambiente. La falla en obedecer las
siguientes instrucciones puede dañar los componentes.
u No retire las líneas o componentes del aire acondicionado si hay cualquier carga de
refrigerante en el sistema de aire acondicionado. Contenga todo el refrigerante con
una máquina de recuperación.
Acción Tiempo
Vacío 60 Minutos
AVISO
Daño de componente
El refrigerante es un contaminante para el ambiente. La falla en obedecer las
siguientes instrucciones puede dañar los componentes.
u No retire las líneas o componentes del aire acondicionado si hay cualquier carga de
refrigerante en el sistema de aire acondicionado. Contenga todo el refrigerante con
una máquina de recuperación.
C Múltiple
D Válvula de corte
F Válvula de corte
2. Con las válvulas cerradas, conecte las mangueras del lado de alta presión y lado de
baja presión a los accesorios de servicio de aire acondicionado de la máquina.
3. Coloque la báscula de refrigerante sobre una superficie plana sólida cerca de todas
las mangueras de aire acondicionado que se van a usar.
7. Abra ambas válvulas del lado de alta presión y baja presión girando cada válvula en
sentido contrario a las manecillas del reloj.
8. Deje que el refrigerante fluya desde al tanque al sistema hasta que se ecualice y no
se muestre movimiento en la báscula.
9. En los indicadores de múltiple, cierre las válvulas del lado de alta presión y del lado
de baja presión girando cada válvula en sentido de las manecillas del reloj.
ADVERTENCIA
Equipo energizado
Puede provocar lesiones graves.
u La máquina debe estar completamente energizada y el motor debe
estar encendido para completar este procedimiento.
u Tenga cuidado alrededor de las partes móviles y los puntos de
atrapamiento.
10. Informe al supervisor, capataz, y todas las demás personas que estén involucradas
sobre la intención de volver a arrancar la máquina para propósitos de prueba.
11. Retire los bloqueos y etiquetas de seguridad de la máquina de acuerdo con los
procedimientos específicos del sitio o consulte los Requisitos mínimos de Bloqueos y
etiquetas de seguridad.
PRECAUCIÓN
Precauciones de seguridad
La falla en obedecer las instrucciones puede causar daño a la
máquina de recuperación o carga del sistema de aire
acondicionado.
u No abra el lado de alta presión mientras el tanque de refrigerante
está conectado y abierto.
14. Abra la válvula del lado de baja presión (elemento F) en el múltiple del indicador.
Deje que el compresor de aire acondicionado continúe extrayendo el refrigerante
desde el tanque.
16. Desconecte las mangueras del lado de alta presión y el lado de baja presión de los
puertos de servicio. Instale las tapas que se retiraron para evitar que entre
contaminación al sistema.
PRECAUCIÓN
Contaminante ambiental
El aceite y el refrigerante usados recuperados de los sistemas de aire acondicionado
es un contaminante ambiental y se debe desechar adecuadamente.
u No permita que se drene el aceite y refrigerante usado sobre el suelo.
u Obedezca todas las normas y regulaciones locales para desechar el aceite y
refrigerante usados.
3. Limpie la máquina para retirar cualquier aceite y grasa con un lavador a presión.
Herramientas
Equipo de soporte
No aplicable
Consumibles
No aplicable
ATENCIÓN: Para obtener los números de parte para las partes de repuesto indicadas
! a continuación, consulte el Catálogo de partes de repuesto para el modelo y número
de serie de su máquina específica.
No aplicable
1. Ponga el cable de tierra sobre metal básico (sin pintar) a menos de 1 metro (3 pies)
del área a soldar sin pasar por lo siguiente:
Horquillas
Componentes eléctricos
Componentes hidráulicos
Cajas de engranes
Compresores
Cilindros
Eslabones giratorios
Cojinetes
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
La corriente no controlada puede causar lesiones personales.
u Ponga el cable de tierra para soldar a menos de 1 metro (3
pies) del área a soldar.
AVISO
Daño de componente
La ubicación incorrecta de la conexión a tierra o de la
abrazadera durante la soldadura puede causar daños a los
componentes.
u Asegúrese de que la conexión a tierra y la abrazadera estén
hechas correctamente, ya que evita soldar piezas móviles sin
previo aviso.
3. Pinte el área donde se colocó la tierra o la abrazadera magnética una vez que se
complete la soldadura. La superficie pintada debe tener lo siguiente:
Motor diesel
Baterías
PRECAUCIÓN
Equipo energizado
Puede dañar el sistema eléctrico y causar lesiones físicas
u Desconecte las terminales de la batería cuando trabaje en el sistema eléctrico o
cuando suelde la máquina.
u Desconecte primero la terminal negativa, seguido de la terminal positiva.
Fusible de motor
Módulos decodificadores
B Decodificador RCS
! ATENCIÓN: Se muestra el módulo CCI RCS 4 con fines ilustrativos. El CCI RCS 3
requiere que se retiren las mismas conexiones.
n Desconecte el cable de energía (X1) (elemento A) del módulo CCI si está instalada la
opción CCI.
B Módulo CCI
! ATENCIÓN: Se muestra el módulo CCI RCS 4 con fines ilustrativos. El CCI RCS 3
requiere que se retiren las mismas conexiones.
Realice el siguiente procedimiento si la opción de control remoto del equipo (RRC) está
instalada:
Figura 1
Figura 2
Módulos de Entrada/Salida
! ATENCIÓN: Proteja el cable que se retira del X25 y del puerto de todos los elementos
ambientales cuando está desconectado.
B Módulos de Entrada/Salida
www.epiroc.com