Está en la página 1de 21

CONTRATOS DE COMERCIO

INTERNACIONAL
UNIDAD VII: OTROS CONTRATOS
RELATIVOS AL COMERCIO
INTERNACIONAL
Abg. Javier Salinas Gómez
CONTRATO DE SEGURO
• ¿Qué es el seguro?
• APESEG (Asociación Peruana de Empresas de Seguros):

– “Es un sistema de protección del hombre y de su patrimonio frente a


diversos hechos que amenazan su integridad, su vida, su interés y su
propiedad. El Seguro garantiza el resarcimiento de un capital para
reparar o cubrir la pérdida o daño que aparezca en cualquier
momento, recibiendo como contraprestación un precio por
adelantado por el servicio de protección que ofrece. El seguro
constituye una solución a la necesidad que sentimos de vernos
protegidos ante la ocurrencia de hechos imprevistos, cuyas
consecuencias superen nuestra capacidad individual para repararlas.”
CONTRATO DE SEGURO
• Asegurado
– Es la persona que está expuesta al riesgo asegurado y a cuyo favor se extiende el
seguro. Su personalidad puede o no coincidir con la del titular de los derechos
indemnizatorios.
• Contratante
– Es la persona que celebra con la Aseguradora el contrato de seguro. Su condición
puede o no coincidir con la del Asegurado.
• Prima
– Es la contraprestación a cargo del contratante y/o asegurado establecida por la
Aseguradora por la cobertura otorgada.
• Siniestro
– Es la manifestación concreta del riesgo asegurado del que resultan pérdidas o daños
materiales amparados por la póliza de seguro.
• Suma asegurada
– Corresponde al límite de la indemnización que asume la Aseguradora y que se
encuentra fijado en las Condiciones Particulares.
CONTRATO DE SEGURO
CONTRATO DE SEGURO

http://www.sbs.gob.pe/principal/categoria/corredores-
de-seguros-personas-juridicas/2057/c-2057
CONTRATO DE SEGURO
• MARCO LEGAL DEL SISTEMA DE SEGUROS:

– Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la


Superintendencia de Banca y Seguros (Ley N° 26702)
– Ley del Contrato de Seguro (Ley Nº 29946)
– Código de Protección y Defensa del Consumidor (Ley Nº 29571)
– Reglamento de Transparencia de Información y Contratación de Seguros (Resolución SBS
N° 3199-2013), Reglamento del Pago de Primas de Pólizas de Seguro (Resolución SBS N°
3198-2013), Reglamento para el Uso de Pólizas de Seguro Electrónicas (Resolución SBS N°
3201-2013), Reglamento para la gestión y pago de siniestros (Resolución SBS N° 3202-
2013) y Reglamento de la Reserva de Siniestros (Resolución SBS N° 4095-2013).
CONTRATO DE SEGURO
• LEY DEL CONTRATO DE SEGURO, NOS SEÑALA EN LA PARTE
INICIAL DE SU ARTICULADO:

“Artículo IV. En la interpretación del contrato de seguro se aplican las reglas


siguientes:
Tercera. Los términos del contrato que generen ambigüedad o dudas son
interpretados en el sentido y con el alcance más favorable al asegurado. La
intermediación a cargo del corredor de seguros no afecta dicha regla ni la
naturaleza del seguro como contrato celebrado por adhesión.
Sexta. Las condiciones especiales prevalecen sobre las condiciones particulares
y estas prevalecen sobre las generales. Las cláusulas manuscritas o
mecanografiadas predominan sobre las impresas.”
CONTRATO DE SEGURO
CONTRATO DE SEGURO -
CONDICIONADO
• Condiciones Generales:
– Documento que contiene el conjunto de cláusulas o estipulaciones básicas establecidas que
regirán el presente contrato.

• Condiciones Particulares:
– Documento que contiene las estipulaciones del contrato de seguro relativas al riesgo
individualizado que se asegura, en particular, el nombre y el domicilio de las partes contratantes,
la designación del Asegurado y el beneficiario, si lo hubiere, la designación del bien asegurado y
su ubicación, la suma asegurada o alcance de la cobertura, el importe de la prima, recargos e.
impuestos, vencimiento de las primas, lugar y forma de pago y vigencia del contrato, entre otros.
CONTRATO DE SEGURO -
CONDICIONADO
• Condiciones Especiales:
– Documento que contiene las estipulaciones que tienen
por objeto ampliar, reducir, aclarar y en general,
modificar el contenido o efectos de las Condiciones
Generales o Particulares del presente contrato.

.
CONTRATO DE TRANSPORTE MARÍTIMO
• Existencia del contrato de transporte como un contrato adicional a
la compraventa internacional de mercaderías.
• Desplazamiento de la mercadería objeto del contrato
• Principal modalidad de transporte para el comercio internacional
CONTRATO DE TRANSPORTE
• SENTIDO AMPLIO:

– “como aquél según el cual una persona natural o jurídica denominado el


porteador se obliga a efectuar el traslado de mercaderías o personas, por
medios propios o ajenos, empleados en todo o en parte, de un
establecimiento ubicado en un Estado a otro establecimiento ubicado en
otro Estado, según indicación u obligación asumida por otra persona
denominada expedidor, debiendo abonarse, por ello, una suma de dinero
conocida como porte o flete.”

– Forma de prestación de servicios


CONTRATO DE TRANSPORTE
MARÍTIMO
CONTRATO DE TRANSPORTE
MARÍTIMO
CONTRATO DE TRANSPORTE
MARÍTIMO
• TÉRMINOS ESENCIALES DE UN ‘SERVICE CONTRACT’:
1. el puerto de origen y el puerto de destino;
2. el punto de origen y las áreas geográficas de destino en el caso de
transporte intermodal:
3. las ‘commodities’ objeto del contrato;
4. el volumen mínimo comprometido;
5. tarifa de transporte de carga;
6.la duración del contrato;
7. los compromisos de servicio; y
8. los daños y perjuicios (liquidated damages) en caso de
incumplimiento, si los hay.
CONTRATO DE TRANSPORTE
MARÍTIMO
• Página web de la Comisión Federal Marítima en el link que figura a
continuación:
http://www.fmc.gov/resources/how_ to_ file_ service_ contracts.aspx
• Importancia de los ‘service contracts’ es vital para no generar
sobrecostos en una operación de exportación definitiva.
• Es necesario tomar otras previsiones o recaudos:
– Fijar un compromiso mínimo de carga (minimum volume commitment)
ajustado a la realidad
– Contrato sujeto al pago de ‘liquidated damages’ a favor del transportista
– Realizar las enmiendas al contrato para que NO opere el cobro
EJEMPLO:
BREVE CONTRATO DE TRANSPORTE MARÍTIMO
“Term 4 – Minimum Quantity or Portion:
• Signatory undertakes to ship a minimum quantity of 2 TEU’s of cargo
pursuant to this contract with the Carrier during its term.”

• “23.DURATION OF THE CONTRACT:


3.1 This contract shall become effective and expire as per Annex A.
Term 8 – Duration of Contract:
This Contract shall become effective on June 30; 2015 and expires on
December 31, 2015. (Effective date contingent upon receipt of signed contract,
prior to proposed effective date)”
– La duración del contrato es fundamental para el cumplimiento del mismo
y la aplicación del flete convenido con la Naviera.
EJEMPLO:
BREVE CONTRATO DE TRANSPORTE MARÍTIMO
7. NON-PERFORMANCE:
7.2 Should the Signatory, for any cause other than causes covered in 7.3 of this
article, not meet the minimum cargo quantity commitment level thereof
occasioned by operation of 7.1 of this article whichever is least, it shall be liable to
the Carrier for liquidated damages in lieu of actual damages which would be
difficult, if not impossible, to ascertain with reasonable certainty. The parties
expressly agree and stipulate that the measure of such liquidated damages shall
be as per Annex A, and that no further liability shall be incurred by the Signatory
for such cause.
Term 7 – Liquidated Damages for Non-Performance (if any):
US dollars 250.00 per TEU for each TEU of default
EJEMPLO:
BREVE CONTRATO DE TRANSPORTE MARÍTIMO

3. MERCHANT’S MINIMUM VOLUME COMMITMENT; DEADFREIGHT & LIQUIDATED


DAMAGES; BOOKING:
• If Merchant fails to tender shipments in accordance with the terms of this
Contract in sufficient quantity to meet Merchant's undertakings as set forth in
the foregoing subparagraph 3(a), Merchant shall, within 30 calendar days of
receipt of Carrier's invoice, pay deadfreight in the amount of US$350 for
each FEU by which the MVC exceeds the volume actually tendered. Such
deadfreight shall be the Carrier’s sole and exclusive remedy in the event
Merchant fails to meet its MVC obligations under this Contract.
EJEMPLO:
BREVE CONTRATO DE TRANSPORTE MARÍTIMO
- 4. MINIMUM VOLUME COMMITMENT:

AM3 100 26 FEU

- 5. EXPIRATION DATE OR PERIOD OF


TERM:
Commencement: Nov 19, 2015
Effective through: Mar 31, 2016
Joint Venture Nacional
Joint Venture Internacional

También podría gustarte