Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
marzo 2018
Procesal
y/ o
TABLA DE CONTENIDO
i
Machine Translated by Google
yo
Machine Translated by Google
iii
Machine Translated by Google
8.3 Durante la realización clínica del ensayo ........................................... ........... 56 8.4 Después de la
IV
Machine Translated by Google
Esta guía representa el pensamiento actual de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA o Agencia) sobre este tema.
No establece ningún derecho para ninguna persona y no es vinculante para la FDA ni para el público. Puede utilizar un enfoque
alternativo si cumple con los requisitos de los estatutos y reglamentos aplicables.
Para analizar un enfoque alternativo, comuníquese con la oficina de la FDA responsable de esta guía, como se indica en la
página del título.
INTRODUCCIÓN
Good Clinical Practice (GCP) es un estándar internacional de calidad ética y científica para diseñar,
realizar, registrar e informar ensayos que involucran la participación de sujetos humanos. El
cumplimiento de este estándar brinda seguridad pública de que los derechos, la seguridad y el bienestar
de los sujetos del ensayo están protegidos, de conformidad con los principios que tienen su origen en
la Declaración de Helsinki, y que los datos del ensayo clínico son creíbles.
El objetivo de esta guía de GCP de ICH es proporcionar un estándar unificado para la Unión Europea,
Japón y los Estados Unidos para facilitar la aceptación mutua de datos clínicos por parte de las
autoridades reguladoras en estas jurisdicciones.
La guía se desarrolló teniendo en cuenta las buenas prácticas clínicas actuales de la Unión Europea,
Japón y los Estados Unidos, así como las de Australia, Canadá, los países nórdicos y la Organización
Mundial de la Salud.
Esta guía debe seguirse al generar datos de ensayos clínicos que se pretenden enviar a las autoridades
reguladoras.
Los principios establecidos en esta guía también pueden aplicarse a otras investigaciones clínicas que
puedan tener un impacto en la seguridad y el bienestar de los sujetos humanos.
1
Esta guía fue desarrollada dentro del Grupo de Trabajo de Expertos (Procedimiento) del Consejo Internacional para
la Armonización de Requisitos Técnicos para Productos Farmacéuticos para Uso Humano (ICH) (anteriormente la
Conferencia Internacional sobre Armonización de Requisitos Técnicos para el Registro de Productos Farmacéuticos para
Uso Humano) y ha sido sujeto a consulta por parte de los reguladores, de acuerdo con el proceso ICH. Este documento
ha sido aprobado por el Comité de Gestión de ICH en el Paso 4 del proceso de ICH, noviembre de 2016. En el Paso 4 del
proceso, se recomienda la adopción del borrador final a los organismos reguladores de la Unión Europea, Japón y los
Estados Unidos. autoridades representadas en la ICH.
1
Machine Translated by Google
APÉNDICE
Desde el desarrollo de la Guía de GCP de ICH, la escala, la complejidad y el costo de los ensayos clínicos han
aumentado. Las evoluciones en la tecnología y los procesos de gestión de riesgos ofrecen nuevas oportunidades
para aumentar la eficiencia y centrarse en actividades relevantes. Cuando se preparó el texto original de ICH
E6(R1), los ensayos clínicos se realizaron en un proceso mayormente basado en papel.
Los avances en el uso de registros y reportes de datos electrónicos facilitan la implementación de otros enfoques.
Por ejemplo, la monitorización centralizada ahora puede ofrecer una mayor ventaja, a una gama más amplia de
ensayos de lo que se sugiere en el texto original. Por lo tanto, esta guía se modificó para alentar la implementación
de enfoques mejorados y más eficientes para el diseño, la realización, la supervisión, el registro y la notificación
de ensayos clínicos, al mismo tiempo que se continúa garantizando la protección de los sujetos humanos y la
confiabilidad de los resultados de los ensayos. También se han actualizado los estándares sobre registros
electrónicos y documentos esenciales destinados a aumentar la calidad y eficiencia de los ensayos clínicos.
Esta guía debe leerse junto con otras guías de ICH relevantes para la realización de ensayos clínicos (p. ej., E2A
(gestión de datos de seguridad clínica), E3 (informe de estudios clínicos), E7 (poblaciones geriátricas), E8
(consideraciones generales para ensayos clínicos) , E9 (principios estadísticos) y E11 (poblaciones pediátricas)).
Este Anexo integrado de orientación de GCP de ICH proporciona un estándar unificado para la Unión Europea,
Japón, Estados Unidos, Canadá y Suiza para facilitar la aceptación mutua de datos de ensayos clínicos por parte
de las autoridades reguladoras en estas jurisdicciones. En caso de conflicto entre el texto E6(R1) y el texto del
anexo E6(R2), el texto del anexo E6(R2) debe tener prioridad.
2
Machine Translated by Google
yo GLOSARIO
Con respecto a los medicamentos comercializados: Una respuesta a un fármaco que es nociva y no intencionada
y que se produce a las dosis normalmente utilizadas en el hombre para la profilaxis, el diagnóstico o el tratamiento
de enfermedades o para la modificación de la función fisiológica (consulte la Guía ICH para la gestión de datos de
seguridad clínica: Definiciones y normas para la notificación acelerada).
1.5 Aprobación (en relación con las juntas de revisión institucional (IRB))
La decisión afirmativa del IRB de que el ensayo clínico ha sido revisado y puede llevarse a cabo en el
sitio de la institución dentro de las limitaciones establecidas por el IRB, la institución, las buenas prácticas clínicas
(GCP) y los requisitos reglamentarios aplicables.
1.6 Auditoría
Un examen sistemático e independiente de las actividades y los documentos relacionados con el ensayo para
determinar si se realizaron las actividades relacionadas con el ensayo evaluadas y si los datos se registraron,
analizaron e informaron con precisión de acuerdo con el protocolo, los procedimientos operativos estándar (SOP)
del patrocinador, buenas prácticas clínicas (BPC) y los requisitos reglamentarios aplicables.
3
Machine Translated by Google
1.10 Cegamiento/
Enmascaramiento Un procedimiento en el que una o más partes del ensayo no conocen la(s)
asignación(es) de tratamiento. El cegamiento simple generalmente se refiere a que los sujetos desconocen,
y el doble ciego generalmente se refiere a que los sujetos, los investigadores, el monitor y, en algunos casos,
los analistas de datos desconocen la asignación del tratamiento. (s).
1.16 Confidencialidad
Prevención de la divulgación, a personas distintas de las autorizadas, de la información de propiedad de
un patrocinador o de la identidad de un sujeto.
1.17 Contrato Un
acuerdo escrito, fechado y firmado entre dos o más partes involucradas que establece cualquier acuerdo sobre
delegación y distribución de tareas y obligaciones y, si corresponde, sobre asuntos financieros. El protocolo puede
servir como base de un contrato.
4
Machine Translated by Google
1.22 Documentación
Todos los registros, en cualquier forma (incluidos, entre otros, registros escritos, electrónicos, magnéticos y
ópticos, y escaneos, radiografías y electrocardiogramas) que describen o registran los métodos, la conducta y/o
los resultados de un juicio, los factores que afectan un juicio y las acciones tomadas.
1.25 Comité Independiente de Monitoreo de Datos (IDMC) (Junta de Monitoreo de Datos y Seguridad,
Comité de Monitoreo, Comité de Monitoreo de Datos)
Un comité de monitoreo de datos independiente que puede ser establecido por el patrocinador para evaluar a
intervalos el progreso de un ensayo clínico, los datos de seguridad y los puntos finales críticos de eficacia, y
recomendar al patrocinador si continuar, modificar o detener un ensayo.
5
Machine Translated by Google
responsabilidad es asegurar la protección de los derechos, la seguridad y el bienestar de los sujetos humanos
involucrados en un juicio y brindar seguridad pública de esa protección, entre otras cosas, revisando y aprobando/
brindando una opinión favorable sobre el protocolo del juicio, la idoneidad de los investigadores, las instalaciones
y los métodos y materiales que se utilizarán para obtener y documentar el consentimiento informado de los sujetos
del ensayo.
El estatus legal, la composición, la función, las operaciones y los requisitos regulatorios relacionados con los
Comités de Ética Independientes pueden diferir entre países, pero deben permitir que el Comité de Ética
Independiente actúe de acuerdo con GCP como se describe en esta guía.
1.29 Inspección El
acto por parte de una autoridad reguladora de realizar una revisión oficial de documentos, instalaciones, registros
y cualquier otro recurso que la autoridad considere relacionado con el ensayo clínico y que pueda estar ubicado en
el sitio del ensayo, en las instalaciones del patrocinador y/o de la organización de investigación contratada (CRO),
o en otros establecimientos que las autoridades reguladoras consideren apropiados.
6
Machine Translated by Google
equipo de personas en un sitio de ensayo, el investigador es el líder responsable del equipo y puede ser
llamado el investigador principal. (Véase también Subinvestigador.)
1.38 Monitoreo El
acto de supervisar el progreso de un ensayo clínico y de garantizar que se realice, registre e informe
de acuerdo con el protocolo, los procedimientos operativos estándar (SOP), GCP y los requisitos
reglamentarios aplicables.
1.44 Protocolo Un
documento que describe los objetivos, el diseño, la metodología, las consideraciones estadísticas y la
organización de un ensayo. Por lo general, el protocolo también brinda los antecedentes y la justificación del
ensayo, pero estos podrían proporcionarse en otros documentos de referencia del protocolo. A lo largo de la
Guía de GCP de ICH, el término protocolo se refiere al protocolo y las enmiendas al protocolo.
7
Machine Translated by Google
1.50 Evento adverso grave (SAE) o reacción adversa grave al medicamento (RAM grave)
Cualquier acontecimiento médico adverso que, en cualquier dosis:
- Resulta en la muerte, -
Pone en peligro la vida, -
Requiere hospitalización o prolongación de la hospitalización existente, - Produce una discapacidad/
incapacidad persistente o significativa, o - Es una anomalía congénita/defecto de nacimiento.
(Consulte la guía ICH para la gestión de datos de seguridad clínica: definiciones y estándares para informes acelerados).
1.53 Patrocinador
Persona, empresa, institución u organización que asume la responsabilidad de iniciar,
8
Machine Translated by Google
1.54 Patrocinador-Investigador Un
individuo que inicia y realiza, solo o con otros, un ensayo clínico, y bajo cuya dirección inmediata se administra, dispensa
o utiliza el producto en investigación a un sujeto. El término no incluye a ninguna persona que no sea un individuo (por
ejemplo, no incluye una corporación o una agencia). Las obligaciones de un patrocinador-investigador incluyen tanto las de
un patrocinador como las de un investigador.
9
Machine Translated by Google
APÉNDICE
10
Machine Translated by Google
2.l Los ensayos clínicos se deben realizar de acuerdo con los principios éticos que tienen su origen en la
Declaración de Helsinki y que son consistentes con las BPC y los requisitos reglamentarios aplicables.
2.2 Antes de iniciar un ensayo, se deben sopesar los riesgos e inconvenientes previsibles
frente al beneficio previsto para el sujeto individual del ensayo y la sociedad. Un ensayo debe iniciarse y
continuarse solo si los beneficios anticipados justifican los riesgos.
2.3 Los derechos, la seguridad y el bienestar de los sujetos del ensayo son las consideraciones más
importantes y deben prevalecer sobre los intereses de la ciencia y la sociedad.
2.4 La información clínica y no clínica disponible sobre un producto en investigación debe ser adecuada para
respaldar el ensayo clínico propuesto.
2.5 Los ensayos clínicos deben ser científicamente sólidos y estar descritos en un protocolo claro y detallado.
2.6 Se debe realizar un ensayo de conformidad con el protocolo que haya recibido previamente
aprobación de la junta de revisión institucional (IRB)/comité de ética independiente
(IEC)/opinión favorable.
2.7 La atención médica brindada y las decisiones médicas tomadas en nombre de los sujetos
siempre debe ser responsabilidad de un médico calificado o, en su caso, de un dentista calificado.
2.8 Cada persona involucrada en la realización de un ensayo debe estar calificada por educación, capacitación
y experiencia para realizar su(s) tarea(s) respectiva(s).
2.9 Se debe obtener el consentimiento informado otorgado libremente de cada sujeto antes de la
participación en el ensayo clínico.
2.10 Toda la información de los ensayos clínicos debe registrarse, manejarse y almacenarse de manera que permita
su informe, interpretación y verificación precisos.
APÉNDICE
Este principio se aplica a todos los registros a los que se hace referencia en esta guía, independientemente del tipo de
medio utilizado.
2.11 Se debe proteger la confidencialidad de los registros que puedan identificar a los sujetos, respetando las
reglas de privacidad y confidencialidad de acuerdo con los requisitos reglamentarios aplicables.
2.12 Los productos en investigación deben fabricarse, manipularse y almacenarse de acuerdo con las buenas prácticas de
fabricación (GMP) aplicables. Deben utilizarse de acuerdo con el protocolo aprobado.
11
Machine Translated by Google
2.13 Se deben implementar sistemas con procedimientos que aseguren la calidad de todos los aspectos del ensayo.
APÉNDICE
Los aspectos del ensayo que son esenciales para garantizar la protección de los sujetos humanos y la confiabilidad de los
resultados del ensayo deben ser el foco de dichos sistemas.
3.1 Responsabilidades
3.1.1 Un IRB/IEC debe salvaguardar los derechos, la seguridad y el bienestar de todos los sujetos
del ensayo. Debe prestarse especial atención a los ensayos que pueden incluir sujetos
vulnerables.
Protocolo(s)/enmienda(s) del ensayo, formulario(s) de consentimiento informado por escrito y actualizaciones del
formulario de consentimiento que el investigador propone para su uso en el ensayo, procedimientos de
reclutamiento de sujetos (p. ej., anuncios), información escrita que se proporcionará a los sujetos, Folleto (IB),
información de seguridad disponible, información sobre pagos y compensaciones disponibles para los sujetos, el
currículum vitae actual del investigador y/u otra documentación que acredite las calificaciones, y cualquier otro
documento que el IRB/IEC pueda necesitar para cumplir con sus responsabilidades.
El IRB/IEC debe revisar un ensayo clínico propuesto dentro de un tiempo razonable y documentar sus puntos
de vista por escrito, identificando claramente el ensayo, los documentos revisados y las fechas de lo siguiente:
- Aprobación/dictamen favorable;
- Desaprobación/opinión negativa; y
3.1.3 El IRB/IEC debe considerar las calificaciones del investigador para el proyecto propuesto.
prueba, según lo documentado por un currículum vitae actual y/o por cualquier otra documentación
relevante que solicite el IRB/IEC.
3.1.4 El IRB/IEC debe realizar una revisión continua de cada ensayo en curso a intervalos adecuados al grado de
riesgo para los sujetos humanos, pero al menos una vez al año.
3.1.5 El IRB/IEC puede solicitar que se proporcione a los sujetos más información que la descrita en el párrafo 4.8.10
cuando, a juicio del IRB/IEC, la información adicional contribuiría significativamente a la protección de los
derechos, la seguridad y la /o el bienestar de los sujetos.
12
Machine Translated by Google
3.1.6 Cuando se vaya a realizar un ensayo no terapéutico con el consentimiento del representante legalmente
aceptable del sujeto (consulte las secciones 4.8.12, 4.8.14), el IRB/IEC debe determinar que el protocolo
propuesto y/u otros documentos ) aborda adecuadamente las preocupaciones éticas relevantes y cumple con
los requisitos reglamentarios aplicables para dichos ensayos.
3.1.7 Cuando el protocolo indique que no es posible el consentimiento previo del sujeto del ensayo o del
representante legalmente aceptable del sujeto (consulte la sección 4.8.15), el IRB/IEC debe determinar
que el protocolo propuesto y/u otros documentos aborda preocupaciones éticas relevantes y cumple con
los requisitos reglamentarios aplicables para tales ensayos (es decir, en situaciones de emergencia).
3.1.8 El IRB/IEC debe revisar tanto el monto como el método de pago a los sujetos para asegurarse de que
ninguno presente problemas de coerción o influencia indebida en los sujetos del ensayo. Los pagos a un
sujeto deben ser prorrateados y no totalmente supeditados a la finalización del ensayo por parte del
sujeto.
3.1.9 El IRB/IEC debe asegurarse de que la información sobre el pago a los sujetos, incluidos los métodos, los montos
y el cronograma de pago a los sujetos del ensayo, se establezca en el formulario de consentimiento informado
por escrito y en cualquier otra información escrita que se proporcione a los sujetos. Debe especificarse la
forma en que se prorrateará el pago.
3.2.1 El IRB/IEC debe consistir en un número razonable de miembros, quienes colectivamente tienen las
calificaciones y la experiencia para revisar y evaluar la ciencia, los aspectos médicos y la ética del ensayo
propuesto. Se recomienda que el IRB/IEC incluya:
(b) Al menos un miembro cuya principal área de interés sea un área no científica.
Solo aquellos miembros del IRB/IEC que sean independientes del investigador y del patrocinador del ensayo
deben votar/dar su opinión sobre un asunto relacionado con el ensayo.
Se debe mantener una lista de los miembros del IRB/IEC y sus calificaciones.
3.2.2 El IRB/IEC debe realizar sus funciones de acuerdo con procedimientos operativos escritos, debe mantener
registros escritos de sus actividades y actas de sus reuniones, y debe cumplir con las BPC y con los requisitos
reglamentarios aplicables.
3.2.3 Un IRB/IEC debe tomar sus decisiones en reuniones anunciadas en las que al menos un
quórum, según lo estipulado en sus procedimientos operativos escritos, está presente.
13
Machine Translated by Google
3.2.4 Solo los miembros que participan en la revisión y discusión del IRB/IEC deben
votar/dar su opinión y/o consejo.
3.2.5 El investigador puede proporcionar información sobre cualquier aspecto del ensayo, pero no debe
participar en las deliberaciones del IRB/IEC o en la votación/opinión del IRB/IEC.
3.2.6 Un IRB/IEC puede invitar a personas que no son miembros con experiencia en áreas especiales para recibir asistencia.
3.3 Procedimientos
El IRB/IEC debe establecer, documentar por escrito y seguir sus procedimientos, que deben incluir:
3.3.5 Proporcionar, de acuerdo con los requisitos reglamentarios aplicables, revisión acelerada y aprobación/
opinión favorable de cambios menores en ensayos en curso que cuenten con la aprobación/opinión
favorable del IRB/IEC.
3.3.6 Especificar que ningún sujeto debe ser admitido a un ensayo antes de que el IRB/IEC emita
su aprobación por escrito/opinión favorable del juicio.
3.3.7 Especificar que no se deben iniciar desviaciones o cambios del protocolo sin la aprobación previa por
escrito del IRB/IEC/opinión favorable de una enmienda apropiada, excepto cuando sea necesario
para eliminar peligros inmediatos para los sujetos o cuando el cambio(s) involucra solo aspectos
logísticos o administrativos del ensayo (p. ej., cambio de monitor(es), número(s) de teléfono) (ver sección
4.5.2).
(a) Desviaciones o cambios del protocolo para eliminar peligros inmediatos para los sujetos del ensayo
(ver secciones 3.3.7, 4.5.2, 4.5.4).
(b) Cambios que aumenten el riesgo para los sujetos y/o afecten significativamente la conducta
del ensayo (ver apartado 4.10.2).
(c) Todas las reacciones adversas a medicamentos (RAM) que sean tanto graves como
inesperadas. (d) Nueva información que pueda afectar adversamente la seguridad de los sujetos o la
realización del juicio.
14
Machine Translated by Google
sobre:
3.4 Registros
El IRB/IEC debe conservar todos los registros pertinentes (p. ej., procedimientos escritos, listas de miembros,
listas de ocupaciones/afiliaciones de los miembros, documentos presentados, actas de reuniones y
correspondencia) durante un período de al menos 3 años después de la finalización del ensayo y ponerlos a
disposición a petición de la(s) autoridad(es) regulador(es).
Los investigadores, patrocinadores o autoridades reguladoras pueden solicitar al IRB/IEC que proporcione sus
procedimientos escritos y listas de miembros.
4. INVESTIGADOR
4.l.2 El investigador debe estar completamente familiarizado con el uso apropiado de los productos en
investigación, como se describe en el protocolo, en el Folleto del investigador actual, en la información
del producto y en otras fuentes de información proporcionadas por el patrocinador.
4.l.3 El investigador debe conocer y cumplir con las BPC y los requisitos reglamentarios aplicables.
4.l.4 El investigador/institución debe permitir el monitoreo y la auditoría por parte del patrocinador, y la
inspección por parte de la(s) autoridad(es) reguladora(s) correspondiente(s).
4.1.5 El investigador debe mantener una lista de personas debidamente calificadas en las que ha delegado
funciones importantes relacionadas con el ensayo.
4.2.1 El investigador debe poder demostrar (p. ej., en base a datos retrospectivos) un potencial para
reclutar el número requerido de sujetos adecuados dentro del período de reclutamiento acordado.
15
Machine Translated by Google
4.2.2 El investigador debe tener tiempo suficiente para realizar y completar adecuadamente la
juicio dentro del período de prueba acordado.
4.2.4 El investigador debe asegurarse de que todas las personas que ayuden en el ensayo estén
debidamente informados sobre el protocolo, los productos en investigación y sus deberes y funciones relacionados
con el ensayo.
APÉNDICE
4.2.5 El investigador es responsable de supervisar a cualquier persona o parte a quien el investigador delegue
deberes y funciones relacionados con el ensayo que se lleven a cabo en el lugar del ensayo.
4.3.1 Un médico calificado (o dentista, cuando corresponda), que sea investigador o subinvestigador del ensayo, debe
ser responsable de todas las decisiones médicas (o dentales) relacionadas con el ensayo.
4.3.2 Durante y después de la participación de un sujeto en un ensayo, el investigador/institución debe garantizar que
se brinde atención médica adecuada al sujeto para cualquier evento adverso, incluidos valores de laboratorio
clínicamente significativos, relacionados con el ensayo. El investigador/institución debe informar a un sujeto
cuando se necesita atención médica para enfermedades intercurrentes de las que el investigador tenga
conocimiento.
4.3.3 Se recomienda que el investigador informe al médico de atención primaria del sujeto sobre la participación del sujeto
en el ensayo si el sujeto tiene un médico de atención primaria y si el sujeto acepta que se informe al médico de
atención primaria.
4.3.4 Aunque un sujeto no está obligado a dar su(s) motivo(s) para retirarse
prematuramente de un ensayo, el investigador debe hacer un esfuerzo razonable para determinar la(s) razón(es),
respetando plenamente los derechos del sujeto.
dieciséis
Machine Translated by Google
4.5.2 El investigador no debe implementar ninguna desviación o cambio del protocolo sin el acuerdo
del patrocinador y una revisión previa y aprobación documentada/opinión favorable del IRB/
IEC de una enmienda, excepto cuando sea necesario para eliminar un peligro inmediato ( s) a
los sujetos del ensayo, o cuando el(los) cambio(s) implica(n) únicamente aspectos logísticos o
administrativos del ensayo (p. ej., cambio de monitor(es), cambio de número(s) de teléfono).
4.5.3 El investigador, o la persona designada por el investigador, debe documentar y explicar cualquier
desviación del protocolo aprobado.
4.5.4 El investigador puede implementar una desviación o un cambio en el protocolo para eliminar uno
o más peligros inmediatos para los sujetos del ensayo sin aprobación previa del IRB/IEC/
opinión favorable. Tan pronto como sea posible, se debe presentar la desviación o cambio
implementado, las razones para ello y, si corresponde, la(s) enmienda(s) propuesta(s) al protocolo:
4.6.2 Donde sea permitido/requerido, el investigador/institución puede/debe asignar algunos o todos los
17
Machine Translated by Google
los deberes del investigador/institución para la rendición de cuentas del producto(s) en investigación
en el(los) sitio(s) de ensayo a un farmacéutico apropiado u otra persona apropiada que esté bajo la
supervisión del investigador/institución.
4.6.3 El investigador/institución y/o un farmacéutico u otra persona apropiada, designada por el investigador/
institución, debe mantener registros de la entrega del producto al sitio del ensayo, el inventario en el
sitio, el uso por parte de cada sujeto, y la devolución al patrocinador o disposición alternativa de los
productos no utilizados. Estos registros deben incluir fechas, cantidades, números de lote/serie, fechas
de vencimiento (si corresponde) y los números de código únicos asignados a los productos en
investigación y a los sujetos del ensayo. Los investigadores deben mantener registros que documenten
adecuadamente que los sujetos recibieron las dosis especificadas por el protocolo y conciliar todos los
productos en investigación recibidos del patrocinador.
4.6.4 Los productos en investigación deben almacenarse según lo especificado por el patrocinador (ver
secciones 5.13.2 y 5.14.3) y de acuerdo con los requisitos reglamentarios aplicables.
4.6.5 El investigador debe asegurarse de que los productos en investigación se utilicen únicamente de
acuerdo con el protocolo aprobado.
4.6.6 El investigador, o una persona designada por el investigador/institución, debe explicar el uso correcto de
los productos en investigación a cada sujeto y debe verificar, a intervalos apropiados para el ensayo,
que cada sujeto esté siguiendo las instrucciones correctamente. .
El investigador debe seguir los procedimientos de aleatorización del ensayo, si los hay, y debe asegurarse de
que el código se rompa solo de acuerdo con el protocolo. Si el ensayo está cegado, el investigador debe
documentar y explicar de inmediato al patrocinador cualquier desenmascaramiento prematuro (p. ej.,
desenmascaramiento accidental, desenmascaramiento debido a un evento adverso grave) de los productos
en investigación.
4.8.1 Al obtener y documentar el consentimiento informado, el investigador debe cumplir con los requisitos
reglamentarios aplicables y debe adherirse a las BPC y a los principios éticos que tienen su origen en
la Declaración de Helsinki. Antes del comienzo del ensayo, el investigador debe tener la aprobación/
opinión favorable por escrito del IRB/IEC sobre el formulario de consentimiento informado por escrito y
cualquier otra información por escrito que se proporcione a los sujetos.
4.8.2 El formulario de consentimiento informado por escrito y cualquier otra información escrita que se
proporcione a los sujetos debe revisarse cada vez que se disponga de nueva información importante
que pueda ser relevante para el consentimiento del sujeto. Cualquier formulario de consentimiento
informado por escrito revisado y la información escrita deben recibir la aprobación/opinión favorable del
IRB/IEC antes de su uso. El sujeto o el representante legalmente aceptable del sujeto debe ser informado
de manera oportuna si surge nueva información.
18
Machine Translated by Google
disponibles que pueden ser relevantes para la voluntad del sujeto de continuar participando en el
ensayo. La comunicación de esta información debe estar documentada.
4.8.3 Ni el investigador ni el personal del ensayo deben obligar o influir indebidamente a un sujeto para que
participe o continúe participando en un ensayo.
4.8.4 Ninguna de la información oral y escrita sobre el ensayo, incluido el formulario de consentimiento
informado por escrito, debe contener lenguaje que haga que el sujeto o el representante
legalmente aceptable del sujeto renuncie o parezca renunciar a cualquier derecho legal, o que
libere o parece liberar al investigador, la institución, el patrocinador o sus agentes de
responsabilidad por negligencia.
4.8.5 El investigador, o una persona designada por el investigador, debe informar completamente al
sujeto o, si el sujeto no puede dar su consentimiento informado, al representante legalmente
aceptable del sujeto, de todos los aspectos pertinentes del ensayo, incluida la información
escrita y la aprobación/opinión favorable del IRB/IEC.
4.8.7 Antes de que se pueda obtener el consentimiento informado, el investigador, o una persona
designada por el investigador, debe proporcionar al sujeto o al representante legalmente aceptable
del sujeto suficiente tiempo y oportunidad para preguntar sobre los detalles del ensayo y decidir si
participar o no. en el juicio Todas las preguntas sobre el ensayo deben responderse a satisfacción
del sujeto o del representante legalmente aceptable del sujeto.
4.8.9 Si un sujeto no puede leer o si un representante legalmente aceptable no puede leer, un testigo
imparcial debe estar presente durante toda la discusión del consentimiento informado.
Después de leer y explicar al sujeto o al representante legalmente aceptable del sujeto el
formulario de consentimiento informado por escrito y cualquier otra información escrita que se
proporcione a los sujetos, y después de que el sujeto o el representante legalmente aceptable
del sujeto haya dado su consentimiento oral para la participación del sujeto en el juicio y, si es
capaz de hacerlo, ha firmado y fechado personalmente el formulario de consentimiento
informado, el testigo debe firmar y fechar personalmente el formulario de consentimiento. Al firmar
el formulario de consentimiento, el testigo certifica que la información contenida en el formulario de
consentimiento y cualquier otra información escrita se le explicó con precisión al sujeto o al
representante legalmente aceptable del sujeto y aparentemente la entendió, y que el sujeto otorgó
libremente el consentimiento informado. o el representante legalmente aceptable del sujeto.
4.8.10 Tanto la discusión del consentimiento informado como el formulario de consentimiento informado por escrito y
19
Machine Translated by Google
Cualquier otra información escrita que se proporcione a los sujetos debe incluir explicaciones de lo siguiente:
(d) Los procedimientos de prueba a seguir, incluidos todos los procedimientos invasivos.
(g) Los riesgos o inconvenientes razonablemente previsibles para el sujeto y, en su caso, para un embrión,
feto o lactante.
(h) Los beneficios razonablemente esperados. Cuando no haya un beneficio clínico previsto para el sujeto, se
le debe informar de ello.
(i) El(los) procedimiento(s) alternativo(s) o curso(s) de tratamiento que pueden estar disponibles para el sujeto,
y sus importantes beneficios y riesgos potenciales.
(l) Los gastos previstos, si los hubiere, al sujeto por participar en el ensayo.
(m) Que la participación del sujeto en el ensayo es voluntaria y que el sujeto puede
negarse a participar o retirarse del ensayo, en cualquier momento, sin penalización o pérdida de los
beneficios a los que el sujeto tiene derecho.
(o) Que los registros que identifiquen al sujeto se mantendrán confidenciales y, en la medida permitida por
las leyes y/o reglamentos aplicables, no se pondrán a disposición del público. Si se publican los
resultados del ensayo, la identidad del sujeto permanecerá confidencial.
(p) Que el sujeto o el representante legalmente aceptable del sujeto serán informados de manera oportuna si hay
información disponible que pueda ser relevante para la voluntad del sujeto de continuar participando en el
ensayo.
(q) La(s) persona(s) de contacto para obtener más información sobre el ensayo y los derechos de los sujetos del
ensayo, ya quién contactar en caso de lesiones relacionadas con el ensayo.
(r) Las circunstancias y/o razones previsibles en virtud de las cuales el sujeto
puede darse por terminada la participación en el ensayo.
20
Machine Translated by Google
4.8.11 Antes de participar en el ensayo, el sujeto o el representante legalmente aceptable del sujeto debe
recibir una copia del formulario de consentimiento informado por escrito firmado y fechado y
cualquier otra información escrita proporcionada a los sujetos. Durante la participación de un sujeto
en el ensayo, el sujeto o el representante legalmente aceptable del sujeto debe recibir una copia de
las actualizaciones del formulario de consentimiento firmadas y fechadas y una copia de cualquier
modificación a la información escrita proporcionada a los sujetos.
4.8.12 Cuando un ensayo clínico (terapéutico o no terapéutico) incluye sujetos que solo pueden participar en el
ensayo con el consentimiento del representante legalmente aceptable del sujeto (p. ej., menores o
pacientes con demencia grave), se debe informar al sujeto sobre el ensayo en la medida compatible con
la comprensión del sujeto y, si es capaz, el sujeto debe firmar y fechar personalmente el consentimiento
informado por escrito.
4.8.13 Excepto como se describe en 4.8.14, un ensayo no terapéutico (es decir, un ensayo en el que no
se anticipa un beneficio clínico directo para el sujeto), se debe realizar en sujetos que den su
consentimiento personalmente y que firmen y fechen el formulario de consentimiento informado por escrito.
(a) Los objetivos del ensayo no pueden cumplirse mediante un ensayo en sujetos que puedan dar su
consentimiento informado personalmente.
(e) Se busca expresamente la aprobación/opinión favorable del IRB/IEC sobre la inclusión de dichos
temas, y la aprobación/opinión favorable por escrito cubre este aspecto.
Dichos ensayos, a menos que se justifique una excepción, deben realizarse en pacientes que tengan una
enfermedad o afección para la cual está destinado el producto en investigación. Los sujetos en estos
ensayos deben ser monitoreados de manera particularmente estrecha y deben retirarse si parecen estar
excesivamente angustiados.
4.8.15 En situaciones de emergencia, cuando el consentimiento previo del sujeto no sea posible, se debe solicitar
el consentimiento del representante legalmente aceptable del sujeto, si está presente.
Cuando el consentimiento previo del sujeto no es posible, y el representante legalmente
aceptable del sujeto no está disponible, la inscripción del sujeto debe requerir las medidas descritas en
el protocolo y/o en otro lugar, con aprobación documentada/opinión favorable del IRB/IEC, para
proteger los derechos, la seguridad y el bienestar del sujeto y para garantizar el cumplimiento de los
requisitos reglamentarios aplicables. Se debe informar al sujeto o al representante legalmente aceptable
del sujeto sobre el ensayo lo antes posible y se debe solicitar su consentimiento para continuar y otro
consentimiento que corresponda (consulte la sección 4.8.10).
21
Machine Translated by Google
APÉNDICE
4.9.0 El investigador/institución debe mantener documentos fuente y registros de prueba adecuados y precisos
que incluyan todas las observaciones pertinentes sobre cada uno de los sujetos de prueba del sitio.
Los datos fuente deben ser atribuibles, legibles, contemporáneos, originales, precisos y completos.
Los cambios en los datos de origen deben ser rastreables, no deben oscurecer la entrada original y deben
explicarse si es necesario (p. ej., a través de un registro de auditoría).
4.9.2 Los datos informados en el CRF, que se derivan de los documentos fuente, deben ser
consistentes con los documentos fuente o se deben explicar las discrepancias.
4.9.3 Cualquier cambio o corrección a un CRF debe estar fechado, rubricado y explicado (si es necesario)
y no debe oscurecer la entrada original (es decir, se debe mantener un registro de auditoría);
esto se aplica tanto a los cambios o correcciones escritos como electrónicos (ver 5.18.4(n)). Los
patrocinadores deben brindar orientación a los investigadores y/o a los representantes designados
de los investigadores sobre cómo realizar dichas correcciones. Los patrocinadores deben tener
procedimientos escritos para garantizar que los cambios o correcciones en los CRF realizados por
los representantes designados del patrocinador estén documentados, sean necesarios y estén
respaldados por el investigador. El investigador debe conservar registros de los cambios y correcciones.
4.9.4 El investigador/institución debe mantener los documentos del ensayo como se especifica en
Documentos esenciales para la realización de un ensayo clínico (consulte la sección 8) y según
lo exijan los requisitos reglamentarios aplicables. El investigador/institución debe tomar medidas
para evitar la destrucción accidental o prematura de estos documentos.
4.9.5 Los documentos esenciales deben conservarse hasta al menos 2 años después de la última aprobación
de una solicitud de comercialización en una región ICH y hasta que no haya solicitudes de
comercialización pendientes o contempladas en una región ICH o hayan transcurrido al menos 2 años
desde la aprobación formal. interrupción del desarrollo clínico del producto en investigación. Sin
embargo, estos documentos deben conservarse durante un período más largo si así lo exigen los
requisitos reglamentarios aplicables o un acuerdo con el patrocinador. Es responsabilidad del
patrocinador informar al investigador/institución cuando ya no sea necesario conservar estos documentos
(consulte la sección 5.5.12).
4.9.6 Los aspectos financieros del ensayo deben documentarse en un acuerdo entre
el patrocinador y el investigador/institución.
22
Machine Translated by Google
4.10.1 El investigador debe presentar resúmenes por escrito del estado del ensayo al IRB/IEC anualmente,
o con mayor frecuencia, si así lo solicita el IRB/IEC.
4.11.1 Todos los SAE deben informarse de inmediato al patrocinador, excepto aquellos SAE que el protocolo
u otro documento (p. ej., el folleto del investigador) identifique como que no necesitan un informe
inmediato. Los informes inmediatos deben ser seguidos inmediatamente por informes escritos
detallados. Los informes inmediatos y de seguimiento deben identificar a los sujetos por números de
código únicos asignados a los sujetos del ensayo en lugar de por los nombres, números de
identificación personal y/o direcciones de los sujetos. El investigador también debe cumplir con los
requisitos reglamentarios aplicables relacionados con la notificación de reacciones adversas graves
e inesperadas a los medicamentos a la(s) autoridad(es) reguladora(s) y al IRB/IEC.
4.11.2 Los eventos adversos y/o anomalías de laboratorio identificados en el protocolo como críticos para las
evaluaciones de seguridad deben informarse al patrocinador de acuerdo con los requisitos de
notificación y dentro de los períodos de tiempo especificados por el patrocinador en el protocolo.
4.11.3 Para las muertes notificadas, el investigador debe proporcionar al patrocinador y al IRB/IEC
cualquier información adicional solicitada (p. ej., informes de autopsia e informes médicos
terminales).
4.12.1 Si el investigador da por terminado o suspende un ensayo sin el acuerdo previo del
patrocinador, el investigador debe informar a la institución, cuando corresponda, y el investigador/
institución debe informar de inmediato al patrocinador y al IRB/IEC, y debe proporcionar al
patrocinador y al IRB/IEC una explicación detallada por escrito de la terminación o suspensión.
4.12.2 Si el patrocinador finaliza o suspende un ensayo (consulte la sección 5.21), el investigador debe
informar de inmediato a la institución cuando corresponda y el investigador/institución debe informar
de inmediato al IRB/IEC, y proporcionar al IRB/IEC una explicación detallada por escrito de la
terminación o suspensión.
23
Machine Translated by Google
4.12.3 Si el IRB/IEC finaliza o suspende su aprobación/opinión favorable de un ensayo (consulte las secciones 3.1.2 y
3.3.9), el investigador debe informar a la institución cuando corresponda y el investigador/institución debe
notificar de inmediato al patrocinador y proporcionar al patrocinador una explicación detallada por escrito de
la rescisión o suspensión.
5. PATROCINADOR
APÉNDICE
Los patrocinadores deben centrarse en las actividades del ensayo esenciales para garantizar la protección de los sujetos
humanos y la fiabilidad de los resultados del ensayo. La gestión de calidad incluye el diseño de protocolos, herramientas y
procedimientos de ensayos clínicos eficientes para la recopilación y el procesamiento de datos, así como la recopilación de
información que es esencial para la toma de decisiones.
Los métodos utilizados para asegurar y controlar la calidad del ensayo deben ser proporcionales a los riesgos inherentes al
ensayo ya la importancia de la información recopilada. El patrocinador debe asegurarse de que todos los aspectos del ensayo
sean factibles desde el punto de vista operativo y debe evitar la complejidad, los procedimientos y la recopilación de datos
innecesarios. Los protocolos, formularios de informe de casos y otros documentos operativos deben ser claros, concisos y
coherentes.
El sistema de gestión de la calidad debe utilizar un enfoque basado en el riesgo, como se describe a continuación.
Durante el desarrollo del protocolo, el patrocinador debe identificar aquellos procesos y datos que son críticos para
garantizar la protección de los sujetos humanos y la confiabilidad de los resultados del ensayo.
El patrocinador debe identificar los riesgos para los procesos y datos críticos del ensayo. Los riesgos deben
considerarse tanto a nivel del sistema (p. ej., procedimientos operativos estándar, sistemas computarizados y
personal) como a nivel de ensayo clínico (p. ej., diseño del ensayo, recopilación de datos y proceso de consentimiento
informado).
El patrocinador debe evaluar los riesgos identificados, contra los controles de riesgo existentes considerando:
24
Machine Translated by Google
El patrocinador debe decidir qué riesgos reducir y/o qué riesgos aceptar. El enfoque utilizado para reducir el riesgo
a un nivel aceptable debe ser proporcional a la importancia del riesgo. Las actividades de reducción de riesgos
pueden incorporarse en el diseño e implementación de protocolos, planes de monitoreo, acuerdos entre las partes
que definen roles y responsabilidades, salvaguardas sistemáticas para garantizar el cumplimiento de los
procedimientos operativos estándar y capacitación en procesos y procedimientos.
Deben establecerse límites de tolerancia de calidad predefinidos, teniendo en cuenta las características médicas y
estadísticas de las variables, así como el diseño estadístico del ensayo, para identificar problemas sistemáticos que
puedan afectar la seguridad de los sujetos o la confiabilidad de los resultados del ensayo. La detección de
desviaciones de los límites de tolerancia de calidad predefinidos debe desencadenar una evaluación para determinar
si es necesario tomar alguna medida.
El patrocinador debe documentar las actividades de gestión de la calidad. El patrocinador debe comunicar
las actividades de gestión de la calidad a quienes participan o se ven afectados por dichas actividades, para facilitar
la revisión de riesgos y la mejora continua durante la ejecución del ensayo clínico.
El patrocinador debe revisar periódicamente las medidas de control de riesgos para determinar si las actividades de
gestión de calidad implementadas siguen siendo efectivas y relevantes, teniendo en cuenta el conocimiento y la
experiencia emergentes.
5.1.2 El patrocinador es responsable de obtener el acuerdo de todas las partes involucradas para garantizar
acceso directo (consulte la sección 1.21) a todos los sitios relacionados con el ensayo, datos/documentos de origen
e informes con el fin de monitorear y auditar por parte del patrocinador, y la inspección por parte de las autoridades
reguladoras nacionales y extranjeras.
25
Machine Translated by Google
5.1.3 Se debe aplicar un control de calidad a cada etapa del manejo de datos para garantizar que todos los datos
son fiables y se han procesado correctamente.
5.2.1 Un patrocinador puede transferir cualquiera o todas las funciones y deberes relacionados con el ensayo del patrocinador
a un CRO, pero la responsabilidad final por la calidad e integridad de los datos del ensayo siempre recae en el
patrocinador. El CRO debe implementar la garantía de calidad y el control de calidad.
5.2.2 Cualquier deber y función relacionada con el juicio que se transfiera y asuma un CRO debe especificarse por escrito.
APÉNDICE
El patrocinador debe garantizar la supervisión de cualquier tarea y función relacionada con el ensayo que se lleve a
cabo en su nombre, incluidas las tareas y funciones relacionadas con el ensayo que son subcontratadas a otra parte
por las CRO contratadas por el patrocinador.
5.2.3 El patrocinador retiene todas las funciones y deberes relacionados con el ensayo que no se transfieren específicamente
a un CRO ni son asumidos por este.
5.2.4 Todas las referencias a un patrocinador en esta guía también se aplican a un CRO en la medida en que un
CRO ha asumido los deberes y funciones relacionados con el ensayo de un patrocinador.
5.4.2 Para obtener más orientación: Protocolo de ensayo clínico y modificación(es) del protocolo (consulte la sección 6),
las Directrices de la ICH para la estructura y el contenido de los informes de estudios clínicos y otras
orientaciones adecuadas de la ICH sobre el diseño, el protocolo y la realización del ensayo.
26
Machine Translated by Google
5.5.1 El patrocinador debe utilizar personas debidamente calificadas para supervisar la realización general del ensayo, manejar los
datos, verificar los datos, realizar los análisis estadísticos y preparar los informes del ensayo.
5.5.2 El patrocinador puede considerar establecer un comité de monitoreo de datos independiente (IDMC, por sus siglas en
inglés) para evaluar el progreso de un ensayo clínico, incluidos los datos de seguridad y los puntos finales críticos de
eficacia a intervalos, y recomendar al patrocinador si continuar, modificar o detener un juicio. El IDMC debe tener
procedimientos operativos escritos y mantener registros escritos de todas sus reuniones.
5.5.3 Al utilizar el manejo electrónico de datos de ensayos y/o sistemas de datos de ensayos electrónicos remotos, el patrocinador
debe:
(a) Garantizar y documentar que los sistemas electrónicos de procesamiento de datos se ajustan a los requisitos
establecidos por el patrocinador en cuanto a integridad, precisión, confiabilidad y rendimiento consistente previsto
(es decir, validación).
APÉNDICE
El patrocinador debe basar su enfoque para la validación de dichos sistemas en una evaluación de riesgos
que tenga en cuenta el uso previsto del sistema y el potencial del sistema para afectar la protección de los
sujetos humanos y la confiabilidad de los resultados del ensayo.
APÉNDICE
Los SOP deben cubrir la configuración, instalación y uso del sistema. Los SOP deben describir la validación
del sistema y las pruebas de funcionalidad, la recopilación y el manejo de datos, el mantenimiento del sistema, las
medidas de seguridad del sistema, el control de cambios, la copia de seguridad de datos, la recuperación, la planificación
de contingencias y el desmantelamiento. Las responsabilidades del patrocinador, el investigador y otras partes con
respecto al uso de estos sistemas computarizados deben ser claras y los usuarios deben recibir capacitación en su uso.
(c) Asegurarse de que los sistemas estén diseñados para permitir cambios de datos de tal manera que los cambios de
datos estén documentados y que no se eliminen los datos ingresados (es decir, mantener un registro de auditoría,
registro de datos, registro de edición).
(d) Mantener un sistema de seguridad que impida el acceso no autorizado a los datos. (e) Mantener una
lista de las personas que están autorizadas para realizar cambios en los datos (ver
apartados 4.1.5 y 4.9.3).
APÉNDICE
(h) Asegurar la integridad de los datos, incluyendo cualquier dato que describa el contexto,
contenido y estructura. Esto es especialmente importante cuando se realizan cambios en los sistemas
informáticos, como actualizaciones de software o migración de datos.
5.5.4 Si los datos se transforman durante el procesamiento, siempre debería ser posible comparar los datos y las
observaciones originales con los datos procesados.
5.5.5 El patrocinador debe utilizar un código de identificación de sujeto inequívoco (ver 1.58) que permita la
identificación de todos los datos informados para cada sujeto.
5.5.6 El patrocinador u otros propietarios de los datos deben conservar todos los datos específicos del patrocinador.
documentos esenciales relacionados con el ensayo (ver apartado 8. Documentos esenciales para la realización
de un ensayo clínico).
5.5.7 El patrocinador debe conservar todos los documentos esenciales específicos del patrocinador de conformidad
con los requisitos reglamentarios aplicables del país o países donde se aprueba el producto y/o donde el
patrocinador tiene la intención de solicitar la aprobación.
5.5.8 Si el patrocinador interrumpe el desarrollo clínico de un producto en investigación (es decir, para alguna o todas
las indicaciones, vías de administración o formas de dosificación), el patrocinador debe mantener todos los
documentos esenciales específicos del patrocinador durante al menos 2 años después de la formalización.
discontinuación o de conformidad con los requisitos reglamentarios aplicables.
5.5.9 Si el patrocinador interrumpe el desarrollo clínico de un producto en investigación, el patrocinador debe notificar a
todos los investigadores/instituciones del ensayo ya todas las autoridades reguladoras.
5.5.10 Cualquier transferencia de propiedad de los datos debe informarse a la(s) autoridad(es)
correspondiente(s), según lo exijan los requisitos reglamentarios aplicables.
5.5.11 Los documentos esenciales específicos del patrocinador deben conservarse hasta al menos 2 años después de
la última aprobación de una solicitud de comercialización en una región ICH y hasta que no haya solicitudes
de comercialización pendientes o contempladas en una región ICH o hayan transcurrido al menos 2 años
desde la interrupción formal del desarrollo clínico del producto en investigación. Sin embargo, estos documentos
deben conservarse durante un período más largo si así lo exigen los requisitos reglamentarios aplicables o si el
patrocinador los necesita.
5.5.12 El patrocinador debe informar al(los) investigador(es)/institución(es) por escrito sobre la necesidad de conservar
los registros y debe notificar al(los) investigador(es)/institución(es) por escrito cuando los registros relacionados
con el ensayo ya no sean necesarios .
28
Machine Translated by Google
(a) Llevar a cabo el ensayo de conformidad con las BPC, con las disposiciones reglamentarias aplicables.
requisito(s) (ver sección 4.1.3), y con el protocolo acordado por el patrocinador y dado aprobación/opinión
favorable por el IRB/IEC (ver sección 4.5.1);
(d) Conservar los documentos esenciales relacionados con el ensayo hasta que el patrocinador informe al
investigador/institución estos documentos ya no son necesarios (ver secciones 4.9.4 y 5.5.12).
iniciar un ensayo, el patrocinador debe definir, establecer y asignar todos los deberes y funciones relacionados con
el ensayo.
5.8.1 Si así lo exigen los requisitos reglamentarios aplicables, el patrocinador debe proporcionar un seguro o
indemnizar (cobertura legal y financiera) al investigador/la institución contra las reclamaciones que surjan
del ensayo, excepto las reclamaciones que surjan de mala práctica y/o negligencia.
5.8.2 Las políticas y los procedimientos del patrocinador deben abordar los costos del tratamiento de los sujetos
del ensayo en caso de lesiones relacionadas con el ensayo de acuerdo con los requisitos reglamentarios
aplicables.
5.8.3 Cuando los sujetos del ensayo reciben compensación, el método y la forma de compensación deben cumplir
con los requisitos reglamentarios aplicables.
29
Machine Translated by Google
5.9 Financiamiento
Los aspectos financieros del ensayo deben documentarse en un acuerdo entre el patrocinador y el
investigador/institución.
(b) Una declaración obtenida del IRB/IEC de que está organizado y opera de acuerdo con
a GCP y las leyes y regulaciones aplicables.
(c) Aprobación documentada del IRB/IEC/opinión favorable y, si lo solicita el patrocinador, una copia
actual del protocolo, formulario(s) de consentimiento informado por escrito y cualquier otra
información escrita que se proporcione a los sujetos, procedimientos de reclutamiento de sujetos
y documentos relacionados. a los pagos y compensaciones disponibles para los sujetos, y
cualquier otro documento que el IRB/IEC pueda haber solicitado.
5.11.3 El patrocinador debe obtener del investigador/institución la documentación y las fechas de cualquier
reaprobación/reevaluación del IRB/IEC con opinión favorable, y de cualquier retiro o suspensión de
la aprobación/opinión favorable.
5.12.1 Al planificar los ensayos, el patrocinador debe asegurarse de que estén disponibles suficientes
datos de seguridad y eficacia de estudios no clínicos y/o ensayos clínicos para respaldar la
exposición humana por vía, en las dosis, durante la duración y en la población del ensayo. estudió.
El patrocinador debe actualizar el Folleto del investigador a medida que se disponga de nueva
información importante (consulte la sección 7. Folleto del investigador).
30
Machine Translated by Google
5.13.1 El patrocinador debe asegurarse de que los productos en investigación (incluidos los
comparador(es) y placebo, si corresponde) se caracteriza como apropiado para la etapa de desarrollo del producto(s),
se fabrica de acuerdo con cualquier GMP aplicable y se codifica y etiqueta de manera que protege el enmascaramiento,
si corresponde . Además, el etiquetado debe cumplir con los requisitos reglamentarios aplicables.
5.13.2 El patrocinador debe determinar, para los productos en investigación, las temperaturas de almacenamiento
aceptables, las condiciones de almacenamiento (p. ej., protección contra la luz), los tiempos de almacenamiento,
los fluidos y procedimientos de reconstitución y los dispositivos para la infusión del producto, si corresponde. El
patrocinador debe informar a todas las partes involucradas (p. ej., monitores, investigadores, farmacéuticos,
administradores de almacenamiento) de estas determinaciones.
5.13.3 Los productos en investigación deben envasarse para evitar la contaminación y el deterioro inaceptable durante el
transporte y el almacenamiento.
5.13.4 En los ensayos ciegos, el sistema de codificación para los productos en investigación debe incluir un mecanismo que
permita la identificación rápida de los productos en caso de una emergencia médica, pero que no permita rupturas
indetectables del cegamiento.
5.13.5 Si se realizan cambios significativos en la formulación de los productos en investigación o de comparación durante
el curso del desarrollo clínico, los resultados de cualquier estudio adicional de los productos formulados (p. ej.,
estabilidad, tasa de disolución, biodisponibilidad) necesarios para evaluar si estos cambios alterarían significativamente
el perfil farmacocinético del producto debe estar disponible antes del uso de la nueva formulación en ensayos clínicos.
5.14.3 El patrocinador debe asegurarse de que los procedimientos escritos incluyan instrucciones de que el
debe seguir el investigador/institución para la manipulación y el almacenamiento de los productos en investigación
para el ensayo y la documentación de los mismos. Los procedimientos deben abordar la recepción, el manejo, el
almacenamiento, la dispensación, la recuperación del producto no utilizado de los sujetos de forma adecuada y
segura, y la devolución del producto o productos en investigación no utilizados al patrocinador (o disposición
alternativa si está autorizado por el patrocinador y en cumplimiento de las normas reglamentarias aplicables).
requisito(s)).
31
Machine Translated by Google
(c) Mantener un sistema para recuperar productos en investigación y documentar esta recuperación (p. ej., para
retiro de producto deficiente, reclamo después de la finalización del ensayo, reclamo de producto
caducado).
(d) Mantener un sistema para la disposición de los productos en investigación no utilizados y para la documentación
de esta disposición.
(a) Tomar medidas para garantizar que los productos en investigación sean estables durante el período
de uso.
(b) Mantener cantidades suficientes de los productos en investigación utilizados en los ensayos para reconfirmar
las especificaciones, en caso de que sea necesario, y mantener registros de los análisis y características de
las muestras por lotes. En la medida en que la estabilidad lo permita, las muestras deben conservarse hasta
que se completen los análisis de los datos del ensayo o según lo exijan los requisitos reglamentarios
aplicables, lo que represente el período de retención más largo.
5.15.1 El patrocinador debe asegurarse de que esté especificado en el protocolo u otro escrito
acuerdo de que el(los) investigador(es)/institución(es) proporcione(n) acceso directo a los datos/
documentos de origen para el monitoreo, las auditorías, la revisión del IRB/IEC y la inspección regulatoria
relacionados con el ensayo.
5.15.2 El patrocinador debe verificar que cada sujeto haya dado su consentimiento, por escrito, para acceder directamente a
sus registros médicos originales para el control, la auditoría, la revisión del IRB/IEC y la inspección reglamentaria
relacionados con el ensayo.
5.16.2 El patrocinador debe notificar con prontitud a todos los investigadores/instituciones interesados y a la(s)
autoridad(es) reguladora(s) de los hallazgos que podrían afectar negativamente la seguridad de los sujetos,
afectar la realización del ensayo o alterar el IRB/IEC. aprobación/dictamen favorable para continuar el juicio.
32
Machine Translated by Google
5.17.2 Dichos informes acelerados deben cumplir con los requisitos reglamentarios aplicables y con las Directrices de
ICH para la gestión de datos de seguridad clínica: Definiciones y estándares para informes acelerados.
5.17.3 El patrocinador debe presentar a la(s) autoridad(es) reguladora(s) todas las actualizaciones de seguridad y
informes periódicos, según lo exijan los requisitos reglamentarios aplicables.
5.18 Monitoreo
5.18.1 Propósito
(b) Los datos del ensayo informados son precisos, completos y verificables a partir de los documentos originales.
(b) Los monitores deben estar adecuadamente capacitados y deben tener los conocimientos científicos y/
o clínicos necesarios para monitorear el ensayo adecuadamente. Las calificaciones de un monitor
deben estar documentadas.
(c) Los monitores deben estar completamente familiarizados con los productos en investigación, el
protocolo, el formulario de consentimiento informado por escrito y cualquier otra información escrita
que se proporcione a los sujetos, los SOP del patrocinador, las BPC y los requisitos reglamentarios
aplicables.
El patrocinador debe asegurarse de que los ensayos sean monitoreados adecuadamente. El patrocinador debe
determinar el alcance y la naturaleza apropiados del monitoreo. La determinación del alcance y la naturaleza
del seguimiento debe basarse en consideraciones como el objetivo, el propósito, el diseño, la complejidad, el
enmascaramiento, el tamaño y los criterios de valoración del ensayo. En general, existe la necesidad de un control
in situ, antes, durante y después del juicio; sin embargo, en circunstancias excepcionales, el patrocinador puede
determinar que el monitoreo central junto con
33
Machine Translated by Google
procedimientos tales como la formación y las reuniones de los investigadores, y una amplia orientación por
escrito pueden garantizar la realización adecuada del ensayo de acuerdo con las BPC. El muestreo controlado
estadísticamente puede ser un método aceptable para seleccionar los datos a verificar.
APÉNDICE
El monitoreo in situ se realiza en los sitios en los que se lleva a cabo el ensayo clínico. El monitoreo
centralizado es una evaluación remota de la acumulación de datos, realizada de manera oportuna,
respaldada por personas debidamente calificadas y capacitadas (por ejemplo, administradores de
datos, bioestadísticos).
Los procesos de monitoreo centralizados brindan capacidades de monitoreo adicionales que pueden
complementar y reducir el alcance y/o la frecuencia del monitoreo en el sitio y ayudar a distinguir entre datos
confiables y datos potencialmente no confiables.
La revisión que puede incluir análisis estadísticos de la acumulación de datos del monitoreo centralizado
puede usarse para:
(a) Identificar datos faltantes, datos inconsistentes, datos atípicos, falta inesperada de variabilidad
y desviaciones del protocolo
(b) Examinar las tendencias de los datos, como el rango, la consistencia y la variabilidad de los datos dentro
y a través de los sitios
Los monitores, de acuerdo con los requisitos del patrocinador, deben asegurarse de que el ensayo se lleve a
cabo y se documente correctamente mediante la realización de las siguientes actividades cuando sean
relevantes y necesarias para el ensayo y el sitio del ensayo:
(b) Verificar que el investigador tenga las calificaciones y los recursos adecuados (ver
secciones 4.1, 4.2, 5.6) y estos siguen siendo adecuados durante todo el período de prueba, que las
instalaciones, incluidos los laboratorios y el equipo, y el personal, son adecuados para
34
Machine Translated by Google
llevar a cabo correctamente el ensayo y seguir siendo adecuado durante todo el período de prueba.
(i) Que los tiempos y condiciones de almacenamiento sean aceptables, y que los suministros sean
suficientes durante todo el ensayo.
(ii) Que los productos en investigación se suministren solo a sujetos que sean elegibles para recibirlos
y en las dosis especificadas en el protocolo.
(iii) Que los sujetos reciban las instrucciones necesarias sobre el uso, la manipulación, el almacenamiento
y la devolución adecuados de los productos en investigación.
(iv) Que la recepción, el uso y la devolución de los productos en investigación en los sitios de ensayo
estén controlados y documentados adecuadamente.
(v) Que la eliminación de los productos en investigación no utilizados en los sitios de ensayo cumpla
con los requisitos reglamentarios aplicables y esté de acuerdo con el patrocinador.
(d) Verificar que el investigador siga el protocolo aprobado y todas las enmiendas aprobadas, si las hubiere.
(e) Verificar que se obtuvo el consentimiento informado por escrito antes de que cada sujeto
participación en el juicio.
(f) Asegurarse de que el investigador reciba el Folleto del investigador actual, todos los documentos y todos
los suministros necesarios para realizar el ensayo correctamente y cumplir con los requisitos reglamentarios
aplicables.
(g) Garantizar que el investigador y el personal del ensayo del investigador estén adecuadamente informados
sobre el ensayo.
(h) Verificar que el investigador y el personal del ensayo del investigador están realizando
las funciones específicas del ensayo, de acuerdo con el protocolo y cualquier otro acuerdo escrito entre el
patrocinador y el investigador/institución, y no han delegado estas funciones a personas no autorizadas.
(k) Verificar que los documentos fuente y otros registros del juicio sean precisos, completos, actualizados y
mantenidos.
(l) Verificar que el investigador proporcione todos los informes, notificaciones, solicitudes y presentaciones
requeridos, y que estos documentos sean precisos, completos, oportunos, legibles, fechados e identifiquen
el juicio.
(m) Verificar la exactitud y la integridad de las entradas del CRF, los documentos fuente
y otros registros relacionados con el juicio entre sí. El monitor debe verificar específicamente que:
(i) Los datos requeridos por el protocolo se informan con precisión en los CRF y
son consistentes con los documentos fuente.
(ii) Cualquier modificación de dosis y/o terapia esté bien documentada para cada uno de los
35
Machine Translated by Google
(iv) Las visitas que los sujetos dejen de realizar, las pruebas que no se realicen, y
los exámenes que no se realizan se informan claramente como tales en los CRF.
(n) Informar al investigador de cualquier error, omisión o ilegibilidad en la entrada del CRF. El monitor debe
asegurarse de que el investigador o un miembro del personal del ensayo del investigador que esté
autorizado para iniciar cambios en el CRF para el investigador realicen, fechen, expliquen (si es
necesario) y firmen las correcciones, adiciones o eliminaciones apropiadas. Esta autorización debe ser
documentada.
(o) Determinar si todos los eventos adversos (AA) se informan adecuadamente dentro de los períodos de tiempo
requeridos por las BPC, el protocolo, el IRB/IEC, el patrocinador y los requisitos reglamentarios aplicables.
(p) Determinar si el investigador mantiene los documentos esenciales (ver sección 8. Documentos esenciales
para la realización de un ensayo clínico).
(q) Comunicar las desviaciones del protocolo, SOP, GCP y las normas aplicables.
requisitos reglamentarios al investigador y tomar las medidas apropiadas diseñadas para evitar que se
repitan las desviaciones detectadas.
Los monitores deben seguir los SOP escritos establecidos por el patrocinador, así como los procedimientos
especificados por el patrocinador para monitorear un ensayo específico.
(a) El monitor debe presentar un informe escrito al patrocinador después de cada visita al sitio del ensayo.
o comunicación relacionada con el juicio.
(b) Los informes deben incluir la fecha, el sitio, el nombre del monitor y el nombre del
investigador u otro(s) individuo(s) contactado(s).
(d) La revisión y seguimiento del informe de monitoreo con el patrocinador debe ser
documentado por el representante designado del patrocinador.
APÉNDICE
36
Machine Translated by Google
patrocinador (incluyendo la gerencia adecuada y el personal responsable del ensayo y la supervisión del
sitio) de manera oportuna para su revisión y seguimiento. Los resultados de las actividades de monitoreo
deben documentarse con suficiente detalle para permitir la verificación del cumplimiento del plan de
monitoreo. Los informes de las actividades de monitoreo centralizado deben ser regulares y pueden ser
independientes de las visitas al sitio.
de Monitoreo
El patrocinador debe desarrollar un plan de monitoreo que se adapte a los riesgos específicos de protección de
sujetos humanos e integridad de datos del ensayo. El plan debe describir la estrategia de monitoreo, las
responsabilidades de monitoreo de todas las partes involucradas, los diversos métodos de monitoreo que se utilizarán
y la justificación de su uso. El plan también debe enfatizar el monitoreo de datos y procesos críticos. Se debe prestar
especial atención a aquellos aspectos que no son de práctica clínica habitual y que requieren formación adicional. El
plan de monitoreo debe hacer referencia a las políticas y procedimientos aplicables.
5.19 Auditoría
Si o cuando los patrocinadores realizan auditorías, como parte de la implementación de la garantía de calidad, deben
considerar:
5.19.1 Propósito
El propósito de la auditoría de un patrocinador, que es independiente y está separada de las funciones de control de
calidad o monitoreo de rutina, debe ser evaluar la realización del ensayo y el cumplimiento del protocolo, SOP, GCP
y los requisitos reglamentarios aplicables.
(a) El patrocinador debe designar personas, que sean independientes de los sistemas/ensayos clínicos,
para realizar las auditorías.
(b) El patrocinador debe asegurarse de que los auditores estén calificados mediante capacitación y
experiencia para realizar auditorías correctamente. Las calificaciones de un auditor deben estar
documentadas.
(a) El patrocinador debe garantizar que la auditoría de ensayos/sistemas clínicos se realice de acuerdo con los
procedimientos escritos del patrocinador sobre qué auditar, cómo auditar, la frecuencia de las auditorías y
la forma y el contenido de los informes de auditoría.
(b) El plan de auditoría del patrocinador y los procedimientos para una auditoría de prueba deben guiarse por
la importancia del ensayo para las presentaciones a las autoridades reguladoras, la cantidad de sujetos en
el ensayo, el tipo y la complejidad del ensayo, el nivel de riesgos para los sujetos del ensayo y cualquier
problema identificado.
37
Machine Translated by Google
(d) Para preservar la independencia y el valor de la función de auditoría, la(s) autoridad(es) reguladora(s)
no debe(n) solicitar de manera rutinaria los informes de auditoría. La(s) autoridad(es) reguladora(s)
puede(n) solicitar acceso a un informe de auditoría caso por caso cuando exista evidencia de
incumplimiento grave de las BPC, o en el curso de procedimientos legales.
(e) Cuando lo requiera la ley o regulación aplicable, el patrocinador debe proporcionar un certificado de
auditoría.
5.20 Incumplimiento
APÉNDICE
5.20.2 Si el monitoreo y/o la auditoría identifican un incumplimiento grave y/o persistente por parte de un investigador/
institución, el patrocinador debe terminar la participación del investigador/institución en el ensayo. Cuando la
participación de un investigador/institución finaliza debido a un incumplimiento, el patrocinador debe notificar de
inmediato a la(s) autoridad(es) reguladora(s).
Si un ensayo se termina o suspende prematuramente, el patrocinador debe informar de inmediato a los investigadores/
instituciones y a la(s) autoridad(es) reguladora(s) de la terminación o suspensión y los motivos de la terminación o
suspensión. El IRB/IEC también debe ser informado con prontitud y se le deben proporcionar los motivos de la terminación
o suspensión por parte del patrocinador o del investigador/institución, según lo especificado por los requisitos
reglamentarios aplicables.
sea que el ensayo se complete o finalice prematuramente, el patrocinador debe asegurarse de que los informes de los
ensayos clínicos se preparen y entreguen a la(s) agencia(s) reguladora(s) según lo exijan los requisitos reglamentarios
aplicables. El patrocinador también debe asegurarse de que los informes de ensayos clínicos en las solicitudes de
comercialización cumplan con los estándares de la Guía para la estructura y el contenido de los informes de estudios
clínicos de la ICH. (NOTA: La Guía para la estructura y el contenido de los informes de estudios clínicos de la ICH especifica
que los informes de estudios abreviados pueden ser aceptables en ciertos casos).
38
Machine Translated by Google
5.23.1 Todos los investigadores llevan a cabo el ensayo en estricto cumplimiento del protocolo acordado por
el patrocinador y, si es requerido, por la(s) autoridad(es) reguladora(s), y dado la aprobación/
opinión favorable del IRB/IEC.
5.23.2 Los CRF están diseñados para capturar los datos requeridos en todos los sitios de ensayos multicéntricos. Para
aquellos investigadores que están recopilando datos adicionales, también se deben proporcionar CRF
complementarios que estén diseñados para capturar los datos adicionales.
5.23.3 Las responsabilidades de los investigadores coordinadores y de los demás investigadores participantes se
documentan antes del inicio del ensayo.
5.23.4 Todos los investigadores reciben instrucciones sobre cómo seguir el protocolo, cumplir con un conjunto uniforme de
estándares para la evaluación de los hallazgos clínicos y de laboratorio y sobre cómo completar los CRF.
El contenido de un protocolo de prueba generalmente debe incluir los siguientes temas. Sin embargo, la información
específica del sitio puede proporcionarse en páginas de protocolo separadas o abordarse en un acuerdo por separado,
y parte de la información que se enumera a continuación puede estar contenida en otros documentos de referencia del
protocolo, como un Folleto del investigador.
6.1.1 Título del protocolo, número de identificación del protocolo y fecha. Cualquier enmienda también debe
llevar el (los) número(s) de enmienda y la(s) fecha(s).
6.1.3 Nombre y cargo de la(s) persona(s) autorizada(s) para firmar el protocolo y la(s) enmienda(s) del protocolo
para el patrocinador.
6.1.4 Nombre, cargo, dirección y número(s) de teléfono del experto médico del patrocinador (o dentista cuando
corresponda) para el ensayo.
6.1.5 Nombre y cargo del investigador(es) responsable(s) de realizar el ensayo, y la dirección y número(s) de teléfono
del sitio(s) del ensayo.
6.1.6 Nombre, cargo, dirección y número(s) de teléfono del médico calificado (o dentista, si corresponde), responsable de
todas las decisiones médicas (o dentales) relacionadas con el sitio del ensayo (si no es el investigador).
6.1.7 Nombre(s) y dirección(es) del(los) laboratorio(s) clínico(s) y otro(s) departamento(s) médico(s) y/o técnico(s)
y/o instituciones involucradas en el ensayo.
39
Machine Translated by Google
6.2.2 Un resumen de los hallazgos de los estudios no clínicos que potencialmente tienen
importancia y de los ensayos clínicos que son relevantes para el ensayo.
6.2.3 Resumen de los riesgos y beneficios conocidos y potenciales, si los hubiere, para los sujetos humanos.
6.2.5 Una declaración de que el ensayo se llevará a cabo de conformidad con el protocolo, las BPC y los requisitos
reglamentarios aplicables.
6.2.7 Referencias a literatura y datos que son relevantes para el ensayo y que brindan antecedentes
para el juicio
integridad científica del ensayo y la credibilidad de los datos del ensayo dependen sustancialmente del diseño
del ensayo. Una descripción del diseño del ensayo debe incluir:
6.4.1 Una declaración específica de los criterios de valoración primarios y los criterios de valoración secundarios, si los
hubiere, que se medirán durante el ensayo.
6.4.2 Una descripción del tipo/diseño del ensayo a realizar (p. ej., doble ciego,
diseño paralelo controlado con placebo) y un diagrama esquemático del diseño, los procedimientos y las etapas del
ensayo.
6.4.3 Una descripción de las medidas tomadas para minimizar/evitar el sesgo, que incluya:
(a) Aleatorización
(b) Cegamiento.
6.4.4 Una descripción del (de los) tratamiento(s) del ensayo y la dosis y el régimen de dosificación del
producto(s) en investigación. También incluya una descripción de la forma de dosificación, el empaque y el
etiquetado de los productos en investigación.
6.4.5 La duración esperada de la participación del sujeto y una descripción de la secuencia y duración de todos los
períodos de prueba, incluido el seguimiento, si corresponde.
6.4.7 Procedimientos de responsabilidad para los productos en investigación, incluidos los placebos
y comparador(es), si los hay.
6.4.8 Mantenimiento de códigos de aleatorización de tratamientos de prueba y procedimientos para descifrar códigos.
6.4.9 La identificación de cualquier dato que se registrará directamente en los CRF (es decir, ningún registro de
datos escrito o electrónico previo) y que se considerará como fuente de datos.
6.5.3 Criterios de retiro del sujeto (es decir, terminación del tratamiento del producto en investigación/tratamiento
de prueba) y procedimientos que especifican:
(a) Cuándo y cómo retirar a los sujetos del ensayo/tratamiento del producto en investigación
(b) El tipo y el momento de la recopilación de datos para los sujetos retirados (c) Si los sujetos
(d) El seguimiento de los sujetos retirados del tratamiento/ensayo del producto en investigación
tratamiento.
6.6.1 El (los) tratamiento(s) a ser administrado(s), incluyendo el(los) nombre(s) de todos los productos, la(s) dosis,
el(los) programa(s) de dosificación, la vía/modo(s) de administración, y los periodos de tratamiento,
incluidos los periodos de seguimiento de los sujetos para cada tratamiento del producto en investigación/
grupo de tratamiento del ensayo/brazo del ensayo.
6.6.2 Medicamentos/tratamientos permitidos (incluidos los medicamentos de rescate) y no permitidos antes y/o
durante el ensayo.
6.7.2 Métodos y tiempos para evaluar, registrar y analizar los parámetros de eficacia.
41
Machine Translated by Google
6.8.2 Los métodos y tiempos para evaluar, registrar y analizar los parámetros de seguridad.
6.8.3 Procedimientos para obtener informes y para registrar y notificar eventos adversos
y enfermedades intercurrentes.
6.8.4 El tipo y la duración del seguimiento de los sujetos después de eventos adversos.
6.9 Estadísticas
6.9.1 Una descripción de los métodos estadísticos que se emplearán, incluido el momento de cualquier
análisis intermedio planificado.
6.9.2 El número de asignaturas previstas para matricularse. En los ensayos multicéntricos, se debe especificar el
número de sujetos inscritos proyectados para cada sitio de ensayo. Motivo de la elección del tamaño de
la muestra, incluidas las reflexiones sobre (o los cálculos) sobre el poder estadístico del ensayo y la
justificación clínica.
6.9.6 Procedimientos para informar cualquier desviación del plan estadístico original (cualquier
las desviaciones del plan estadístico original deben describirse y justificarse en el protocolo y/o en
el informe final, según corresponda).
6.9.7 La selección de sujetos que se incluirán en los análisis (p. ej., todos los sujetos aleatorizados, todos los sujetos
dosificados, todos los sujetos elegibles, sujetos evaluables).
El patrocinador debe asegurarse de que se especifique en el protocolo u otro acuerdo escrito que los investigadores/
instituciones permitirán el monitoreo, las auditorías, la revisión del IRB/IEC y las inspecciones reglamentarias
relacionadas con el ensayo, brindando acceso directo a la fuente de datos/documentos.
6.12 Ética
Descripción de las consideraciones éticas relacionadas con el ensayo.
Dado que el protocolo y el ensayo clínico/informe del estudio están estrechamente relacionados, se puede
encontrar más información relevante en la Guía para la estructura y el contenido de los informes de estudios
clínicos de la ICH).
7.l Introducción
El Folleto del investigador (IB) es una compilación de los datos clínicos y no clínicos sobre los productos en
investigación que son relevantes para el estudio de los productos en sujetos humanos. Su propósito es
proporcionar a los investigadores y otras personas involucradas en el ensayo la información para facilitar su
comprensión de la justificación y el cumplimiento de muchas características clave del protocolo, como la
dosis, la frecuencia/intervalo de dosis, los métodos de administración : y procedimientos de vigilancia de la
seguridad. El IB también proporciona información para respaldar el manejo clínico de los sujetos del estudio
durante el transcurso del ensayo clínico. La información debe presentarse de forma concisa, simple, objetiva,
equilibrada y no promocional que permita a un médico, o posible investigador, comprenderla y realizar su
propia evaluación imparcial de riesgo-beneficio de la idoneidad del ensayo propuesto. Por esta razón, una
persona médicamente calificada generalmente debe participar en la edición de un IB, pero el contenido del IB
debe ser aprobado por las disciplinas que generaron los datos descritos.
Esta guía delinea la información mínima que debe incluirse en un IB y brinda sugerencias para su
diseño. Se espera que el tipo y el alcance de la información disponible varíen con la etapa de desarrollo
del producto en investigación. Si el producto en investigación se comercializa y su farmacología es
ampliamente conocida por los médicos, es posible que no sea necesario un IB extenso. Cuando lo
permitan las autoridades reguladoras, un folleto de información básica del producto, un prospecto o una
etiqueta pueden ser una alternativa adecuada, siempre que incluya información actual, completa y detallada
sobre todos los aspectos del producto en investigación que puedan ser de importancia para el investigador. Si
se está estudiando un producto comercializado para un nuevo uso (es decir, una nueva indicación), se debe
preparar un IB específico para ese nuevo uso. El IB debe revisarse al menos una vez al año y revisarse según
sea necesario de conformidad con los procedimientos escritos del patrocinador. Una revisión más frecuente
puede ser apropiada según la etapa de desarrollo y la generación de nueva información relevante. Sin
embargo, de acuerdo con las BPC, la nueva información relevante puede ser tan importante que se debe
comunicar a los investigadores y posiblemente a las Juntas de Revisión Institucional (IRB)/Comités de Ética
Independientes (IEC) y/o autoridades reguladoras antes de que se incluya en un IB revisado.
En general, el patrocinador es responsable de garantizar que un IB actualizado esté disponible para los
investigadores y los investigadores son responsables de proporcionar el IB actualizado a los IRB/IEC
responsables. En el caso de un ensayo patrocinado por un investigador, el investigador patrocinador debe
determinar si hay un folleto disponible del fabricante comercial. Si el producto de investigación es
proporcionado por el patrocinador-investigador, entonces él o ella debe proporcionar la información necesaria
al personal del ensayo. En los casos en que la preparación de un IB formal no sea práctica, el patrocinador-
investigador debe proporcionar, como sustituto, un
43
Machine Translated by Google
El IB debe incluir:
7.2.1 Página de
título Debe proporcionar el nombre del patrocinador, la identidad de cada producto en
investigación (es decir, número de investigación, nombre químico o genérico aprobado y nombre(s)
comercial(es) donde esté legalmente permitido y deseado por el patrocinador), y la fecha de
publicación . También se sugiere que se proporcione un número de edición y una referencia al
número y la fecha de la edición que reemplaza. En el Apéndice 1 se da un ejemplo.
44
Machine Translated by Google
7.3.2 Resumen
Debe proporcionarse un breve resumen (preferiblemente que no exceda las dos páginas), destacando la
información física, química, farmacéutica, farmacológica, toxicológica, farmacocinética, metabólica y clínica
significativa disponible que es relevante para la etapa de desarrollo clínico del producto en investigación.
7.3.3 Introducción
Se debe proporcionar una breve declaración introductoria que contenga el nombre químico (y el
nombre genérico y comercial cuando se apruebe) del producto o productos en investigación, todos los
ingredientes activos, la clase farmacológica del producto o productos en investigación y su posición
esperada dentro de este clase (por ejemplo, ventajas), la justificación para realizar la investigación con
los productos en investigación y las indicaciones profilácticas, terapéuticas o diagnósticas anticipadas.
Finalmente, la declaración introductoria debe proporcionar el enfoque general a seguir en la evaluación
del producto en investigación.
Para permitir que se tomen las medidas de seguridad apropiadas en el curso del ensayo, se
debe proporcionar y justificar una descripción de la(s) formulación(es) que se usará(n), incluidos los
excipientes, si es clínicamente relevante. También se deben dar instrucciones para el almacenamiento
y manejo de la(s) forma(s) de dosificación.
Introducción:
Los resultados de todos los estudios relevantes de farmacología no clínica, toxicología, farmacocinética y
metabolismo del producto en investigación deben proporcionarse en forma resumida. Este resumen debe
abordar la metodología utilizada, los resultados y una discusión de los
45
Machine Translated by Google
relevancia de los hallazgos para la terapéutica investigada y los posibles efectos desfavorables y no
deseados en humanos.
• Especies probadas;
• Número y sexo de los animales en cada grupo; •
Dosis unitaria (p. ej., miligramo/kilogramo (mg/kg)); •
Intervalo de dosis; • Vía de administración; • Duración de
la dosificación; • Información sobre la distribución
sistémica; • Duración del seguimiento posterior a la
exposición; • Resultados, incluyendo los siguientes
aspectos:
Siempre que sea posible, se deben usar formatos/listados tabulares para mejorar la claridad de la
presentación.
Las siguientes secciones deben discutir los hallazgos más importantes de los estudios, incluida
la respuesta a la dosis de los efectos observados, la relevancia para los humanos y cualquier
aspecto que se estudie en humanos. Si corresponde, se deben comparar los hallazgos de dosis
efectiva y no tóxica en la misma especie animal (es decir, se debe discutir el índice terapéutico).
Debe abordarse la relevancia de esta información para la dosificación humana propuesta. Siempre
que sea posible, las comparaciones deben hacerse en términos de niveles en sangre/tejidos en lugar
de mg/kg.
46
Machine Translated by Google
c) Toxicología
ÿ Dosis única ÿ
Dosis repetida ÿ
Carcinogenicidad ÿ
Estudios especiales (p. ej., irritación y sensibilización)
ÿ Toxicidad para la
reproducción ÿ Genotoxicidad (mutagenicidad)
Introducción
Se debe proporcionar una discusión exhaustiva de los efectos conocidos del producto o
productos en investigación en humanos, incluida información sobre farmacocinética, metabolismo,
farmacodinámica, respuesta a la dosis, seguridad, eficacia y otras actividades farmacológicas.
Siempre que sea posible, se debe proporcionar un resumen de cada ensayo clínico completado.
También se debe proporcionar información sobre los resultados de cualquier uso de
los productos en investigación que no sea en ensayos clínicos, como la experiencia durante la
comercialización.
El IB debe proporcionar una descripción de los posibles riesgos y reacciones adversas a los
medicamentos que se anticipan sobre la base de experiencias previas con el producto bajo investigación
y con productos relacionados. También se debe proporcionar una descripción de las precauciones o el
seguimiento especial que se realizará como parte del uso en investigación del producto o productos.
En su caso, los informes publicados sobre productos relacionados deben ser discutidos.
Esto podría ayudar al investigador a anticipar reacciones adversas a medicamentos u otros problemas en
los ensayos clínicos.
El objetivo general de esta sección es proporcionar al investigador una comprensión clara de los posibles
riesgos y reacciones adversas, y de las pruebas, observaciones y precauciones específicas que pueden ser
necesarias para un ensayo clínico. Esta comprensión debe basarse en la información física, química,
farmacéutica, farmacológica, toxicológica y clínica disponible sobre los productos en investigación. También
se debe brindar orientación al investigador clínico sobre el reconocimiento y el tratamiento de posibles
sobredosis y reacciones adversas al medicamento que se basan en la experiencia humana previa y en la
farmacología del producto en investigación.
48
Machine Translated by Google
7.4 APÉNDICE l
Número de investigación:
Número de edición:
Fecha de lanzamiento:
Fecha:
49
Machine Translated by Google
7.5 APÉNDICE 2
-
Declaración de confidencialidad (opcional)
-
Página de firma (opcional)
1. Tabla de contenido
2. Resumen
3. Introducción
5. Estudios no clínicos
5.3 Toxicología
6. Efectos en humanos.
2. Informes
50
Machine Translated by Google
8.l Introducción
Los Documentos Esenciales son aquellos documentos que individual y colectivamente permiten evaluar la realización de un ensayo y la calidad de los datos producidos. Estos documentos
sirven para demostrar el cumplimiento del investigador, patrocinador y monitor con los estándares de GCP y con todos los requisitos reglamentarios aplicables.
Los documentos esenciales también sirven para otros propósitos importantes. La presentación oportuna de los documentos esenciales en los sitios del investigador/institución y del
patrocinador puede ser de gran ayuda para que el investigador, el patrocinador y el monitor gestionen con éxito un ensayo. Estos documentos también son los que normalmente son auditados
por la función de auditoría independiente del patrocinador e inspeccionados por la(s) autoridad(es) reguladora(s) como parte del proceso para confirmar la validez de la realización del ensayo
y la integridad de los datos recopilados.
A continuación se presenta la lista mínima de documentos esenciales que se ha desarrollado. Los diversos documentos se agrupan en tres secciones según la etapa del ensayo durante la
cual normalmente se generarán: (1) antes de que comience la fase clínica del ensayo, (2) durante la realización clínica del ensayo, y (3) después de la finalización o terminación del juicio.
Se proporciona una descripción del propósito de cada documento y si debe archivarse en los archivos del investigador/institución o del patrocinador, o en ambos. Es aceptable combinar
algunos de los documentos, siempre que los elementos individuales sean fácilmente identificables.
Los archivos maestros del ensayo deben establecerse al comienzo del ensayo, tanto en el sitio del investigador/institución como en la oficina del patrocinador. El cierre final de un ensayo
solo se puede realizar cuando el monitor ha revisado los archivos del investigador/institución y del patrocinador y ha confirmado que todos los documentos necesarios están en los
archivos apropiados.
Cualquiera o todos los documentos abordados en esta guía pueden estar sujetos a auditoría por parte del auditor del patrocinador y la inspección por parte de la(s) autoridad(es)
reguladora(s), y deben estar disponibles para dicha auditoría.
APÉNDICE
El patrocinador y el investigador/institución deben mantener un registro de la(s) ubicación(es) de sus respectivos documentos esenciales, incluidos los documentos fuente. El sistema de
almacenamiento utilizado durante la prueba y para el archivo (independientemente del tipo de medio utilizado) debe permitir la identificación de documentos, el historial de versiones, la
búsqueda y la recuperación.
Los documentos esenciales para el juicio deben complementarse o pueden reducirse cuando esté justificado (antes del inicio del juicio), en función de la importancia y relevancia de los
documentos específicos para el juicio.
51
Machine Translated by Google
El patrocinador debe asegurarse de que el investigador tenga control y acceso continuo a los datos del CRF informados al patrocinador. El patrocinador no debe tener el control
exclusivo de esos datos.
Cuando se utiliza una copia para reemplazar un documento original (p. ej., documentos fuente, CRF), la copia debe cumplir con los requisitos para las copias certificadas.
El investigador/institución debe tener el control de todos los documentos y registros esenciales generados por el investigador/institución antes, durante y después del ensayo.
Durante esta etapa de planificación, se deben generar los siguientes documentos y se deben archivar antes de que comience formalmente el juicio.
8.2.3 INFORMACIÓN DADA AL SUJETO DEL ENSAYO Para documentar el consentimiento informado X X
- FORMULARIO DE CONSENTIMIENTO INFORMADO (incluidas
todas las traducciones aplicables)
- CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN ESCRITA Para documentar que los sujetos recibirán la X X
información escrita adecuada (contenido
y redacción) para respaldar su capacidad
de dar un consentimiento plenamente
informado.
52
Machine Translated by Google
8.2.5 DECLARACIÓN DE SEGURO (cuando sea necesario) Para documentar que estará disponible una X X
compensación para el(los) sujeto(s) por lesiones
relacionadas con el ensayo
8.2.6 ACUERDO FIRMADO ENTRE LAS PARTES INVOLUCRADAS, Para documentar acuerdos
por ejemplo: - Investigador/institución y patrocinador -
Investigador/institución y CRO X X
X X
- Patrocinador y CRO
X
- Investigador/institución y autoridad(es) (cuando X
X
sea necesario)
8.2.7 FECHADO, DOCUMENTADO Documentar que el ensayo ha estado X X
APROBACIÓN/ OPINIÓN FAVORABLE DE sujeto a la revisión del IRB/IEC y ha
JUNTA DE REVISIÓN INSTITUCIONAL recibido aprobación/opinión favorable.
(IRB)/COMITÉ DE ÉTICA INDEPENDIENTE Para identificar el número de versión y la
(IEC) DE LOS SIGUIENTES: fecha del (de los) documento(s)
• Protocolo y cualquier modificación •
CRF (si corresponde) • Formulario(s)
de consentimiento informado • Cualquier
otra información escrita que se proporcione a los sujetos
• Publicidad para el reclutamiento de sujetos (si se
usa) • Compensación del sujeto (si corresponde) •
Cualquiera otros documentos aprobados/dictamen favorable
53
Machine Translated by Google
JUNTA DIRECTIVA/COMITÉ DE ÉTICA INDEPENDIENTE constituido de acuerdo con GCP (cuando sea necesario)
COMPOSICIÓN
AUTORIZACIÓN/APROBACIÓN/ NOTIFICACIÓN obtenido la autorización/aprobación/ (cuando sea necesario) (cuando sea necesario)
54
Machine Translated by Google
8.2.15 REGISTROS DE ENVÍO PARA INVESTIGACIÓN Para documentar las fechas de envío, los X X
PRODUCTO(S) Y RELACIONADO CON EL ENSAYO números de lote y el método de envío de los
MATERIALES productos en investigación y los materiales
relacionados con el ensayo. Permite el
seguimiento del lote de productos, la revisión
de las condiciones de envío y la rendición de
8.2.16 CERTIFICADO(S) DE ANÁLISIS DE cuentas. Para documentar la identidad, la X
PRODUCTO(S) EN INVESTIGACIÓN ENVIADO(S) pureza y la potencia de los productos en
investigación que se utilizarán en el ensayo.
8.2.20 INFORME DE SEGUIMIENTO DEL INICIO DEL ENSAYO Para documentar que los procedimientos del ensayo X X
fueron revisados con el investigador y el
personal del ensayo del investigador (puede
combinarse con 8.2.19)
55
Machine Translated by Google
56
Machine Translated by Google
8.3.6 ACTUALIZACIONES DE LOS VALOR(ES)/RANGO(S) NORMALES PARA Para documentar los valores X X
MÉDICO/LABORATORIO/TÉCNICO normales y los rangos que se
PROCEDIMIENTO(S)/PRUEBA(S) INCLUIDOS EN EL revisan durante el ensayo (ver 8.2.11)
PROTOCOLO
- Certificación o
- Acreditación o
- Control de calidad establecido y/o evaluación de calidad externa
o
- Otra validación (cuando se requiera)
57
Machine Translated by Google
58
Machine Translated by Google
con 4.11
8.3.17 NOTIFICACIÓN DEL PATROCINADOR Y/O Notificación por parte del patrocinador X X
INVESTIGADOR, CUANDO CORRESPONDA, A y/o investigador, cuando corresponda, (cuando sea necesario)
5.16.2
previa al juicio
59
Machine Translated by Google
número
60
Machine Translated by Google
Investigador/Institución Patrocinador
8.4.1 PRODUCTO(S) DE INVESTIGACIÓN Para documentar que los X X
RESPONSABILIDAD EN EL SITIO productos en investigación se han
utilizado de acuerdo con el protocolo.
Documentar la contabilidad final de los
productos en investigación recibidos en
el sitio, entregados a los sujetos,
devueltos por los sujetos y devueltos a
patrocinador
8.4.4 CERTIFICADO DE AUDITORÍA (si está disponible) Para documentar que se realizó la X
auditoría.
61
Machine Translated by Google
62
Machine Translated by Google
Esta guía contiene disposiciones de recopilación de información que están sujetas a revisión por parte de la Oficina de
Administración y Presupuesto (OMB) en virtud de la Ley de Reducción de Trámites de 1995 (44 USC 3501-3520).
El tiempo requerido para completar esta recopilación de información se estima en un promedio de 60 horas por
respuesta para desarrollar un sistema de gestión de calidad y 3 horas por respuesta para informar a la FDA.
Estas estimaciones incluyen el tiempo para revisar las instrucciones, buscar fuentes de datos existentes, recopilar los
datos necesarios y completar y revisar la recopilación de información. Envíe comentarios sobre esta carga estimada o
sugerencias para reducir esta carga a:
Esta guía también se refiere a recopilaciones de información previamente aprobadas que se encuentran
en las reglamentaciones de la FDA. Las recopilaciones de información que se encuentran en 21 CFR parte 11
han sido aprobadas bajo el número de control OMB 0910-0303; las recopilaciones de información que se encuentran
en 21 CFR parte 56 han sido aprobadas bajo el número de control OMB 0910-07555; las recopilaciones de información
que se encuentran en 21 CFR parte 312 han sido aprobadas con los números de control OMB 0910-0014 y 0910-0733;
las colecciones de información que se encuentran en 21 CFR parte 314 han sido aprobadas bajo el número de control
OMB 0910-0001; y las recopilaciones de información que se encuentran en 21 CFR parte 601 han sido aprobadas bajo
el número de control OMB 0910-0338.
Una agencia no puede realizar ni patrocinar, y una persona no está obligada a responder a una recopilación de
información, a menos que muestre un número de control OMB actualmente válido. El número de control de la OMB
para esta recopilación de información es 0910-0843 (vence el 30/09/2020).
63