Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GUÍA DE CONGRUENCIA
CON NORMAS INTERNACIONALES
DEL SISTEMA UNIVERSAL Y
DEL SISTEMA INTERAMERICANO
DE PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS
Compilador
Jorge Araya A.
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Oficina Regional para América Latina
Panamá
Revisión
Julian Burger
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Unidad de Minorias y Pueblos Indigenas
Ginebra, Suiza
Impresión
Diseño e Impresiones Jeicos, S.A.
Diagramación
Diseño e Impresiones Jeicos, S.A.
Julio C. Morales
4
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
INDICE
INTRODUCCIÓN 7
PRESENTACIÓN 9
I PARTE 13
II PARTE 23
III PARTE 33
IV PARTE 47
5
V PARTE 55
VI PARTE 63
VII PARTE 79
VIII PARTE 91
IX PARTE 103
ANEXOS 113
6
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
INTRODUCCIÓN
La Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas fue aprobada
por la Asamblea General de Naciones Unidas el 13 de septiembre de 2007. La Declaración
es el fruto de un proceso de negociación complejo y largo entre los Estados y los pueblos
indígenas.
Este documento está dirigido a asistir a los pueblos indígenas en la defensa de sus derechos, a
apoyar a los Gobiernos de la región en la implementación de la Declaración, a contribuir con
las Instituciones Nacionales de Derechos Humanos en su rol de monitoreo y evaluación de la
implementación de la Declaración y a informar a la sociedad civil y al público en general.
7
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
Presentación
La guía contiene una comparación de las normas de la Declaración con otros instrumentos
internacionales aplicables a los derechos de los pueblos indígenas. Se han escogido tres
categorías diferentes de instrumentos para esta comparación: (1) los principales tratados
internacionales de derechos humanos en el sistema de Naciones Unidas; (2) otros tratados
internacionales del sistema de Naciones Unidas; y (3) los principales tratados internacionales
de derechos humanos del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos.
9
ϭϮ
otros tratadosĞrelevantes
ƉƌŽƚĞĐĐŝſŶ ŝŶƚĞŐƌĂĐŝſŶ delĚĞ
sistema universal como
ůĂƐ ƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐ son: elLJConvenio
ŝŶĚşŐĞŶĂƐ 107 de la OIT
ŽƚƌĂƐ ƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐ relativo
ƚƌŝďĂůĞƐ LJ
aƐĞŵŝƚƌŝďĂůĞƐĞŶƉĂşƐĞƐŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ͖ĞůŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/dƐŽďƌĞƉƵĞďůŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐ
la protección e integración de las poblaciones indígenas y otras poblaciones tribales y
LJƚƌŝďĂůĞƐĞŶƉĂşƐĞƐŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ͖ĞůŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ͖ĞůŽŶǀĞŶŝŽ
semitribales en países independientes; el Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y
ĚĞůĂhE^KƉĂƌĂůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞůWĂƚƌŝŵŽŶŝŽƵůƚƵƌĂů/ŶŵĂƚĞƌŝĂůLJĞůŽŶǀĞŶŝŽĚĞůĂ
tribales en países independientes; el Convenio sobre la Diversidad Biológica; el Convenio de la
hE^Kpara
UNESCO ƐŽďƌĞ ůĂ ƉƌŽŵŽĐŝſŶdel
la Salvaguardia LJ ƉƌŽƚĞĐĐŝſŶ
Patrimonio ĚĞ ůĂ ĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚ
Cultural InmaterialĚĞyůĂƐ
el ĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐ
Convenio de ĐƵůƚƵƌĂůĞƐ͘
la UNESCO
ƵŶƋƵĞ
sobre Ğů ŽŶǀĞŶŝŽ
la promoción ϭϬϳ ĚĞ ůĂdeK/d
y protección ĨƵĞ ƌĞǀŝƐĂĚŽ
la diversidad ƉŽƌexpresiones
de las Ğů ŽŶǀĞŶŝŽ ϭϲϵ͕ ƐĞ ĐŽŶƐŝĚĞƌſ
culturales. Aunque el
ƉĞƌƚŝŶĞŶƚĞŝŶĐůƵŝƌůŽĞŶůĂĐŽŵƉĂƌĂĐŝſŶ͕ĚĞďŝĚŽĂƋƵĞĂůŐƵŶŽƐƉĂşƐĞƐĚĞůĂƌĞŐŝſŶƐſůŽƐŽŶ
Convenio 107 de la OIT fue revisado por el Convenio 169, se consideró pertinente incluirlo en
laƉĂƌƚĞƐĚĞůŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳ͘
comparación, debido a que algunos países de la región sólo son partes del Convenio 107.
>Ă ĐŽŵƉĂƌĂĐŝſŶ ƚĂŵďŝĠŶ ƐĞ ƌĞĂůŝnjĂĚŽ ĞŶƚƌĞ Ğů ĐŽŶƚĞŶŝĚŽ ĚĞ ůĂ ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ LJ Ğů ĚĞ ůŽƐ
La comparación también se realizado entre el contenido de la Declaración y el de los principales
ƉƌŝŶĐŝƉĂůĞƐ ƚƌĂƚĂĚŽƐ ĚĞ ĚĞƌĞĐŚŽƐ ŚƵŵĂŶŽƐ ĚĞů ^ŝƐƚĞŵĂ /ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶŽ ĚĞ ƉƌŽƚĞĐĐŝſŶ ĚĞ
tratados de derechos humanos del Sistema Interamericano de protección de los Derechos
ůŽƐĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ͗ůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ͕ĞůWƌŽƚŽĐŽůŽ
Humanos: la Convención Americana sobre Derechos Humanos, el Protocolo Adicional a la
ĚŝĐŝŽŶĂůĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ͕ĞŶŵĂƚĞƌŝĂĚĞĚĞƌĞĐŚŽƐ
Convención
ĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕ Americana
^ŽĐŝĂůĞƐ sobre Derechos ͞WƌŽƚŽĐŽůŽ
LJ ƵůƚƵƌĂůĞƐ͕ Humanos, en ĚĞmateria de derechos
^ĂŶ ^ĂůǀĂĚŽƌ͖͟ ůĂ Económicos,
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ
Sociales y Culturales, “Protocolo de San Salvador”; la Convención Interamericana
/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌLJ^ĂŶĐŝŽŶĂƌůĂdŽƌƚƵƌĂ͖ůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ para Prevenir
yĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞWĞƌƐŽŶĂƐ͖ůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌ͕^ĂŶĐŝŽŶĂƌ
Sancionar la Tortura; la Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada de Personas;
laLJConvención
ƌƌĂĚŝĐĂƌ ůĂInteramericana
sŝŽůĞŶĐŝĂ ĐŽŶƚƌĂ paraůĂPrevenir, Sancionar y Erradicar
DƵũĞƌ ͞ŽŶǀĞŶĐŝſŶ ĞůĞŵ ĚŽ laWĂƌĄ͖͟
Violencia contra
LJ ůĂ la Mujer
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ
“Convención
/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂ Belem do ůĂ
ƉĂƌĂ Pará”; y la Convención
ůŝŵŝŶĂĐŝſŶ ĚĞ ƚŽĚĂƐInteramericana
ůĂƐ ĨŽƌŵĂƐ ĚĞ para la Eliminación
ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ de todas
ĐŽŶƚƌĂ ůĂƐ
ƉĞƌƐŽŶĂƐ
las formas ĐŽŶ ĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ͘contra
de discriminación ƵĂŶĚŽ lasĨƵĞ ŶĞĐĞƐĂƌŝŽ͕
personas con ůĂ ĐŽŵƉĂƌĂĐŝſŶ
discapacidad. ƚĂŵďŝĠŶ
Cuando fue ŝŶĐůƵLJſ
necesario,Ğů
laWƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐƌĞůĂƚŝǀŽĂůĂĂďŽůŝĐŝſŶĚĞ
comparación también incluyó el Protocolo a la Convención Americana sobre Derechos
ůĂƉĞŶĂĚĞŵƵĞƌƚĞ͘
Humanos relativo a la abolición de la pena de muerte.
Elůcontenido
ĐŽŶƚĞŶŝĚŽ deĚĞ ůĂ ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ
la Declaración ƐĞ ĂŐƌƵƉſ
se agrupó ĞŶ ŶƵĞǀĞ
en nueve ĚŝƐƚŝŶƚĂƐ
distintas ĐĂƚĞŐŽƌşĂƐ
categorías Ž ƉĂƌƚĞƐ
o partes ƉĂƌĂ
para facilitar
ĨĂĐŝůŝƚĂƌ ůĂ ůĞĐƚƵƌĂ LJ ĐŽŵƉƌĞŶƐŝſŶ ĚĞů ĚŽĐƵŵĞŶƚŽ͘ >Ă ĂŐƌƵƉĂĐŝſŶ ƐĞ ŚŝnjŽ ĞŶ ďĂƐĞ Ă ůĂ
la lectura y comprensión del documento. La agrupación se hizo en base a la afinidad de los
ĂĨŝŶŝĚĂĚĚĞůŽƐƚĞŵĂƐ͗
temas:
dĞŵĂƐĚĞůĂĞĐůĂƌĂĐŝſŶ
WĂƌƚĞ/ ϭ͘ /ĚĞŶƚŝĚĂĚŝŶĚşŐĞŶĂ
Ϯ͘ 'ŽĐĞĚĞƚŽĚŽƐůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐŚƵŵĂŶŽƐƉŽƌůŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐ
ϯ͘ EŽĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶLJŵĞĚŝĚĂƐĞƐƉĞĐŝĂůĞƐ
WĂƌƚĞ// ϭ͘ >ŝďƌĞĚĞƚĞƌŵŝŶĂĐŝſŶ
Ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂƉĂƌƚŝĐŝƉĂĐŝſŶ
ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĚĞůŽƐƉƵĞďůŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐƐĞƌĐŽŶƐƵůƚĂĚŽƐ
ϰ͘ ŽŶƐĞŶƚŝŵŝĞŶƚŽƉƌĞǀŝŽ͕ůŝďƌĞĞŝŶĨŽƌŵĂĚŽ
WĂƌƚĞ/// ϭ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂŶĂĐŝŽŶĂůŝĚĂĚ
Ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂǀŝĚĂ͕ůĂŝŶƚĞŐƌŝĚĂĚƉĞƌƐŽŶĂů͕ůĂůŝďĞƌƚĂĚLJƐĞŐƵƌŝĚĂĚ
ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂŶŽĞƐƚĂƌƐƵũĞƚŽĂĐŽĞƌĐŝſŶ
ϰ͘ >ŝďĞƌƚĂĚĚĞĞdžƉƌĞƐŝſŶLJĂĐĐĞƐŽĂůĂŝŶĨŽƌŵĂĐŝſŶ
WĂƌƚĞ/s ϭ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂĐƵůƚƵƌĂLJƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽĐƵůƚƵƌĂů
WĂƌƚĞs ϭ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂƚŝĞƌƌĂ͕ƚĞƌƌŝƚŽƌŝŽLJƌĞĐƵƌƐŽƐŶĂƚƵƌĂůĞƐ
Ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůŵĞĚŝŽĂŵďŝĞŶƚĞ
10
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϭϯHumanos
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos
WĂƌƚĞs/ ϭ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂĞĚƵĐĂĐŝſŶ
Ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůƚƌĂďĂũŽ
ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĚĞƐĂƌƌŽůůŽ
ϰ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂƐĂůƵĚ
WĂƌƚĞs// ϭ͘ ĞƌĞĐŚŽĚĞĂĐĐĞƐŽĂůĂũƵƐƚŝĐŝĂ
Ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂƵŶƌĞĐƵƌƐŽĞĨĞĐƚŝǀŽ
ϯ͘ ĞƌĞĐŚŽĂůĂƌĞƉĂƌĂĐŝſŶ
ϰ͘ ĐƵĞƌĚŽƐŽƚƌĂƚĂĚŽƐĐŽŶůŽƐƐƚĂĚŽƐ
WĂƌƚĞs/// ϭ͘ DƵũĞƌĞƐŝŶĚşŐĞŶĂƐ
Ϯ͘ EŝŹŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐ
ϯ͘ WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚŝŶĚşŐĞŶĂƐ
ϰ͘ ŶĐŝĂŶŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐ
WĂƌƚĞ/y ϭ͘ ƵƚŽƌŝĚĂĚŶĂĐŝŽŶĂůĚĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂĐŝſŶ
Ϯ͘ EŽŵĞŶŽƐĐĂďŽĚĞŽƚƌŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐ͕ƌĞƐƚƌŝĐĐŝŽŶĞƐLJůŝŵŝƚĂĐŝŽŶĞƐ
>Ă ŐƵşĂ ƐĞ ĚŝǀŝĚĞ ĞŶ ĐŽŶƐĞĐƵĞŶĐŝĂ ĞŶ ŶƵĞǀĞ ĐĂƉşƚƵůŽƐ͘ Ŷ ĐĂĚĂ ĐĂƉşƚƵůŽ ƐĞ ŽĨƌĞĐĞ Ă ůĂ
La guía se divide en consecuencia en nueve capítulos. En cada capítulo se ofrece a la persona
ƉĞƌƐŽŶĂ ŝŶƚĞƌĞƐĂĚĂ ĚŽƐ ƚĂďůĂƐ ĚĞ ĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂ ĚĞ ůŽƐ ĂƌƚşĐƵůŽƐ ĚĞ ůĂ ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ LJ ŽƚƌŽƐ
interesada dos tablas de congruencia de los artículos de la Declaración y otros instrumentos
ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽƐŝŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĞƐ͗
internacionales:
ϭ͘ hŶĂ ƚĂďůĂ ŐĞŶĞƌĂů ĚĞ ĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂ͕ ĞŶ ůĂ ƋƵĞ ƐĞ ĞŶĐŽŶƚƌĂƌĄ ƵŶĂ ƌĞĨĞƌĞŶĐŝĂ Ă ůŽƐ
1. Una tabla general de congruencia, en la que se encontrará una referencia a los artículos
ĂƌƚşĐƵůŽƐĚĞůĂĞĐůĂƌĂĐŝſŶLJĚĞůŽƐĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽƐŶŽƌŵĂƚŝǀŽƐ͖
de la Declaración y de los diferentes instrumentos normativos;
2.Ϯ͘UnahŶĂtabla general
ƚĂďůĂ deĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƚĞŵĄƚŝĐĂ͕
ŐĞŶĞƌĂů congruencia temática, enĞŶ la ůĂ
que se ƐĞĚĞƐĐƌŝďĞŶ
ƋƵĞ describen sucintamente
ƐƵĐŝŶƚĂŵĞŶƚĞ los
contenidos de las diferentes
ůŽƐ ĐŽŶƚĞŶŝĚŽƐ disposiciones
ĚĞ ůĂƐ ĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐ o normas enŽlosŶŽƌŵĂƐ
ĚŝƐƉŽƐŝĐŝŽŶĞƐ distintosĞŶ
instrumentos con
ůŽƐ ĚŝƐƚŝŶƚŽƐ
losŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽƐĐŽŶůŽƐƋƵĞƐĞĐŽŵƉĂƌĂůĂĞĐůĂƌĂĐŝſŶ͖
que se compara la Declaración;
facilitar la consulta se han incluido los siguientes anexos:
Para
WĂƌĂĨĂĐŝůŝƚĂƌůĂĐŽŶƐƵůƚĂƐĞŚĂŶŝŶĐůƵŝĚŽůŽƐƐŝŐƵŝĞŶƚĞƐĂŶĞdžŽƐ͗
1.ϭ͘UnahŶĂƚĂďůĂĚĞƌĂƚŝĨŝĐĂĐŝŽŶĞƐĚĞůŽƐĚŝĨĞƌĞŶƚĞƐŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽƐŝŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĞƐ͘>ĂƚĂďůĂ
tabla de ratificaciones de los diferentes instrumentos internacionales. La tabla
ĐŽŶƚŝĞŶĞ
contiene ůĂ ĨĞĐŚĂ
la fecha ĚĞ ƌĂƚŝĨŝĐĂĐŝſŶ
de ratificación ĚĞ ĐĂĚĂ
de cada ŝŶƐƚƌƵŵĞŶƚŽ
instrumento ƉĂƌĂ Estado
para cada ĐĂĚĂ ƐƚĂĚŽ ĚĞ ůĂ
de la región.
ƌĞŐŝſŶ͘^ƵŐĞƌŝŵŽƐƋƵĞĂŶƚĞƐĚĞĐŽŶƐƵůƚĂƌůĂŐƵşĂ͕ůĂƉĞƌƐŽŶĂŝŶƚĞƌĞƐĂĚĂŝĚĞŶƚŝĨŝƋƵĞ
Sugerimos que antes de consultar la guía, la persona interesada identifique en la tabla
ĞŶůĂƚĂďůĂĚĞƌĂƚŝĨŝĐĂĐŝŽŶĞƐĞůƉĂşƐŽƉĂşƐĞƐĚĞƐƵŝŶƚĞƌĠƐƉĂƌĂƚĞŶĞƌĞŶĐƵĞŶƚĂƋƵĠ
de ratificaciones el país o países de su interés para tener en cuenta qué tratados son
ƚƌĂƚĂĚŽƐƐŽŶĂƉůŝĐĂďůĞƐĂĚŝĐŚŽƉĂşƐŽƉĂşƐĞƐ͖
aplicables a dicho país o países;
2. Una tabla general de congruencia que ofrece una síntesis de todo el contenido de la guía
Ϯ͘ hŶĂƚĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƋƵĞŽĨƌĞĐĞƵŶĂƐşŶƚĞƐŝƐĚĞƚŽĚŽĞůĐŽŶƚĞŶŝĚŽĚĞ
ůĂŐƵşĂ
ΎΎΎΎΎΎ
11
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I
PARTE
Fotografía: Cybèle Haupert
colectivamente;
I. Parte
2. El goce de todos los derechos humanos por los indígenas, individual y
13
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϭϳHumanos
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos
/WĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
/ĚĞŶƚŝĚĂĚŝŶĚşŐĞŶĂ ŝƐĨƌƵƚĞĚĞĚĞƌĞĐŚŽƐ EŽĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐWƵĞďůŽƐ ϵ ϭ Ϯ
/ŶĚşŐĞŶĂƐ ϯϯ;ϭͿ ϴ;ϭͿ
Ϯϭ;ϮͿ
ϰϰ
ϴ;ϮͿ;ĞͿ
ϵ
ϭϰ
ϭϱ
ϭϲ
ϭϳ
Ϯϭ
ϮϮ
Ϯϰ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶhŶŝǀĞƌƐĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐ /Ăůyyy
,ƵŵĂŶŽƐ
ĂƌƚĂĚĞEĂĐŝŽŶĞƐhŶŝĚĂƐ ϱϱ
ϱϲ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƉĂƌĂůĂWƌĞǀĞŶĐŝſŶLJ ϭ
ƐĂŶĐŝſŶĚĞůĚĞůŝƚŽĚĞŐĞŶŽĐŝĚŝŽ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŵƉƌĞƐĐƌŝƉƚŝďŝůŝĚĂĚ ϭ
ĐƌşŵĞŶĞƐĚĞŐƵĞƌƌĂ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ
ϯ
Ϯϲ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϮͿ
ĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ Ϯ;ϭͿ ϭ
ĚĞůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů Ϯ
ϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ Ϯ ϰ
ůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂdŽƌƚƵƌĂ Ϯ;ϭͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞů ϴ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ
EŝŹŽ ϯϬ
^ĞŐƵŶĚŽWƌŽƚŽĐŽůŽĚĞůWĂĐƚŽĚĞ ϭ;ϭͿ
ĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ
WƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶĚĞ Ϯ
ĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ;ƉĂƌƚŝĐŝƉĂĐŝſŶĞŶ
ĐŽŶĨůŝĐƚŽƐĂƌŵĂĚŽƐͿ
WƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶĚĞ ϭ
ĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ;ǀĞŶƚĂĚĞŶŝŹŽƐ͕
ƉŽƌŶŽŐƌĂĨşĂLJƉƌŽƐƚŝƚƵĐŝſŶŝŶĨĂŶƚŝů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐ ϯϭ ϳ ϳ
ƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ
WƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂ ϭ
dŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞ Ϯ;ϭͿ ϰ;ϭͿ
ůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ϱ
15
ϭϴ
/ĚĞŶƚŝĚĂĚŝŶĚşŐĞŶĂ ŝƐĨƌƵƚĞĚĞĚĞƌĞĐŚŽƐ EŽĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d ϭďͿ Ϯ
ϯ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϭ;ϭͿ;ďͿ ϯ ϯ͕
ϭ;ϮͿ ϰ͕
ϮϬ;ϭͿ
Ϯϰ
Ϯϲ
ϯϭ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ϯ ϭ ϭ
ĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ ϭϴ Ϯ ϭϯ;ϱͿ
ϭϳ;ϰͿ;ϱͿ
Ϯϰ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ ϭ ϯ
Ϯ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂĐŽŶƚƌĂůĂ
dŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϱ ϰ;ĨͿ
ϲ
ϴ;ďͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ // /
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ///;ϭͿ;ĂͿ
16
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
I. Declaración
17
II. Congruencias
18
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
‐ Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (en vigor desde 1976) (Artículo 2
(1)
‐ Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (en vigor desde
1976) (Artículo 2 (1)
‐ Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación
Racial (en vigor desde 1969) (Artículo 2 (1)
‐ Convención sobre la Eliminación de todas las formas de discriminación contra la
mujer (en vigor desde 1982) (Artículo 2)
‐ Convención contra la Tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
(en vigor desde 1987)(Artículo 2(1)
‐ Convención sobre los Derechos del Niño (en vigor desde 1990)(Artículo 2(1)
‐ Segundo Protocolo Facultativo del Pacto de Derechos Civiles y Políticos, destinado a
la abolición de la pena de muerte (en vigor desde 1991) (Artículo 1)
‐ Protocolo Facultativo de la Convención de Derechos del Niños relativo a la
participación de niños en conflictos armados (en vigor desde 2002) (Artículo 2)
‐ Protocolo Facultativo de la Convención de Derechos del Niño relativo a la venta de
niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía (en vigor
desde 2002) (Artículo 1)
‐ Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los
trabajadores migratorios y de sus familiares (en vigor desde 2003)(Artículo 7)
‐ Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y otros tratos o penas
crueles, inhumanos o degradantes (en vigor desde 2006)(Artículo 1)
‐ Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (en vigor desde
2008) (Artículo 2(1)
19
4. Convención Interamericana para la Eliminación de todas las formas de discriminación
contra las personas con discapacidad
‐ Deber de prevenir y eliminar la discriminación contra las personas con discapacidad
(Artículo II)
I. Declaración
‐ No discriminación (Artículo 2)
‐ Prohibición de la asimilación forzosa (Artículo 8 (1)
‐ Medidas especiales (Artículo 21 (2)
‐ Igualdad de género (Artículo 44)
‐ Otros artículos de la Declaración relacionados con la prohibición de la discriminación:
o Artículo 8(2) (e): Derecho a que el Estado adopte mecanismos eficaces para la
prevención y el resarcimiento de toda propaganda que promueva o incite a la
discriminación racial o étnica contra los pueblos indígenas.
o Artículo 9: Derecho de los pueblos e individuos indígenas a pertenecer a una
comunidad o nación indígena, sin discriminación.
o Artículo 14 (2): Derecho de los niños indígenas a la educación, sin discriminación.
o Artículo 15 (2): Derecho a que el Estado adopte medidas eficaces para eliminar
la discriminación.
o Artículo 16: Derecho de los pueblos indígenas a acceder a los medios de
información no indígenas, sin discriminación.
o Artículo 17 (3): Derecho de las personas indígenas a no ser sometidas a condiciones
discriminatorias de trabajo
o Artículo 21: Derecho de los pueblos indígenas, sin discriminación, al mejoramiento
de sus condiciones económicas y sociales.
o Artículo 22: Derecho de mujeres y niños indígenas a gozar de protección contra
todas las formas de violencia y discriminación.
o Artículo 24 (1): Derecho de los pueblos indígenas al acceso a los servicios sociales
y de salud sin discriminación.
II. Congruencias
20
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
21
2. Protocolo Adicional a la Convención Americana en materia de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales “Protocolo de San Salvador”
‐ Prohibición de la discriminación (Artículo 3)
22
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
II
PARTE
Fotografía: Cybèle Haupert
23
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los DerechosϮϳ
Humanos
//WĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
>ŝďƌĞ
ĚĞƚĞƌŵŝŶĂĐŝſŶ WĂƌƚŝĐŝƉĂĐŝſŶ ŽŶƐƵůƚĂ ŽŶƐĞŶƚŝŵŝĞŶƚŽ
ϯ ϱ ϭϵ ϭϬ
ϰ ϭϴ ϯϮ ϭϭ
ϱ Ϯϯ KƚƌŽƐ͗ ϭϮ
ϭϴ Ϯϳ ϭϱ;ϮͿ ϭϵ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞ ϭϵ KƚƌŽƐ͗ ϭϳ;ϮͿ Ϯϴ
ůŽƐWƵĞďůŽƐ/ŶĚşŐĞŶĂƐ Ϯϯ ϭϵ ϯϬ;ϮͿ Ϯϵ
ϯϮ ϯϬ͕ ϯϲ ϯϬ
ϯϯ ϯϮ;ϮͿ ϯϴ ϯϮ
ϯϰ
ϰϲ;ϭͿΎ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐ ϭ;ϭͿ ϭ;ϮͿ
ŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ Ϯϳ Ϯϱ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞ ϭ;ϭͿ ϭ;ϮͿ
ĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕
^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶůŝŵŝŶĂĐŝſŶ ϱΞ
ůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ ϳ
ůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞůĂ ϴ
ŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂ
DƵũĞƌ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐ ϯϬ ϭϮ
ĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞ ϰϭ ϰϮ
ĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐ ϰϮ
ƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐ Ϯϵ ϰ;ϯͿ
ĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐ
ĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ϰ ϰ;ĂͿ͕ ϱ;ĂͿ ϰ;ďͿ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d
ϱ ϱ;ĂͿ ϭϮ;ϭͿ;ϮͿ
ϱ Ϯ;ϭͿ ϲ;ϭͿ;ϮͿ ϰ;ϭͿ;ϮͿ͕
ϲ;ϭͿΞ ϱΞ ϭϱ;ϮͿ ϭϲ;ϭͿ;ϮͿ;ϰͿ
ϳ͕Ϯϳ;ϯͿ ϲ;ďͿ ϭϳ;ϮͿ Ϯϯ;ϮͿ
;ϮͿ;ϯͿ;ϰͿ ϮϮ;ϯͿ
ϭϱ;ϭͿ;ϮͿ Ϯϴ;ϭͿ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϮϬ;ϭͿ
ϮϮ
Ϯϯ;ϭͿ
Ϯϱ;ϮͿ
Ϯϳ;ϭͿ
ϯϯ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂ ϭ ϭ
ŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ ϴ;ũͿ ϴ;ũͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ Ϯ
ϭϭ
^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞů
ϭϱ
ƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽĐƵůƚƵƌĂů
ŝŶŵĂƚĞƌŝĂů
25
Ϯϴ
>ŝďƌĞ
WĂƌƚŝĐŝƉĂĐŝſŶ ŽŶƐƵůƚĂ ŽŶƐĞŶƚŝŵŝĞŶƚŽ
ĚĞƚĞƌŵŝŶĂĐŝſŶ
Ϯ͕
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ
ϰ;ϯͿ
ĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĚĞůĂƐ
ϱ;ϭͿ
ĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ ϭϭ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂ Ϯϯ
ƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ
,ƵŵĂŶŽƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ
/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂĐŽŶƚƌĂůĂ
dŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ
/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ
ĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞ
WĞƌƐŽŶĂƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽ ϰ;ũͿ
WĂƌĄ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ ///;ϭͿ;ĂͿ
/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ s
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ
ŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ΎsĠĂƐĞƚĂŵďŝĠŶ͕ĞĐůĂƌĂĐŝſŶƐŽďƌĞWƌŝŶĐŝƉŝŽƐĚĞĞƌĞĐŚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůƌĞůĂƚŝǀŽĂZĞůĂĐŝŽŶĞƐŵŝƐƚŽƐĂƐLJŽŽƉĞƌĂĐŝſŶĞŶƚƌĞƐƚĂĚŽƐ
26
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
II PARTE
I. Declaración
II. Congruencias *
27
2. DERECHO A LA PARTICIPACIÓN
I. Declaración
II. Congruencias
28
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
29
11. Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones
culturales, 2005
‐ Protección de la diversidad cultural (Artículo 2)
‐ Definición de la diversidad cultural y de las expresiones culturales (Artículo 4(3)
‐ Promoción y protección de la diversidad de las expresiones culturales (Artículo 5 (1)
‐ Participación de la sociedad civil en la protección y promoción de la diversidad de
las expresiones culturales (Artículo 11)
3. DERECHO A LA CONSULTA
I. Declaración
30
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
II. Congruencias
I. Declaración
‐ Prohibición de los traslados sin el consentimiento de los pueblos indígenas (Artículo 10)
‐ Restitución de bienes culturales de los que hayan sido privados sin su consentimiento
(Artículo 11, párrafo 2)
‐ Mecanismos de repatriación de objetos de culto y restos humanos establecidos
conjuntamente con los pueblos indígenas (Artículo 12, párrafo 2)
‐ Consultas sobre medidas legislativas y administrativas para obtener el consentimiento
de los pueblos indígenas (Artículo 19)
‐ Reparación en caso de haber sido privados de tierras y territorios sin su consentimiento
(Artículo 28)
31
‐ Prohibición del almacenamiento de materiales peligrosos en tierras indígenas sin el
consentimiento de los pueblos interesados (Artículo 29, párrafo 2)
‐ Prohibición de actividades militares en tierras y territorios indígenas sin su
consentimiento (Artículo 30, párrafo 1)
‐ Consultas para obtener consentimiento en caso de proyectos que afecten tierras o
territorios indígenas (Artículo 32, párrafo 2)
II. Congruencias
32
III
PARTE
Fotografía: OHCHR / México
1. El derecho a la nacionalidad;
35
ϯϴ
EĂĐŝŽŶĂůŝĚĂĚ sŝĚĂ͕ WƌŽŚŝďŝĐŝſŶĚĞ WĞƌƚĞŶĞŶĐŝĂĂ >ŝďĞƌƚĂĚĚĞ
ŝŶƚĞŐƌŝĚĂĚ͕ ůĂĐŽĞƌĐŝſŶ ƵŶĂ ĞdžƉƌĞƐŝſŶ
ůŝďĞƌƚĂĚLJ ŶĂĐŝŽŶĂůŝĚĂĚ
ƐĞŐƵƌŝĚĂĚ ŝŶĚşŐĞŶĂ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d ϭϬ ϭϬ Ϯ;ϰͿ ϭ;ďͿ Ϯϲ
ϰ;ďͿ ϰ;ĂͿ
ϵ
ϭϬ
ϭϮ;ϭͿ͕
ϭϯ;ϮͿ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϯ;ϭͿ ϯ;ϭͿ ϯ;ϮͿ ϭ;ϭͿ;ďͿ ϯϬ
ϭϮ ϭϬ ϭ;ϮͿ ϯϭ
ϭϭ ϱ;ĂͿ;ďͿ
ϭϲ;ϭͿ
ϭϴ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞďŽůŝĐŝſŶĚĞů ϭ
dƌĂďĂũŽ&ŽƌnjŽƐŽ
WƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂZƐŽďƌĞ Ϯ
ƉĂƌƚŝĐŝƉĂĐŝſŶĚĞŶŝŹŽƐĞŶ
ĐŽŶĨůŝĐƚŽƐĂƌŵĂĚŽƐ
WƌŽƚŽĐŽůŽĂůĂZƐŽďƌĞǀĞŶƚĂĚĞ ϭ
ŶŝŹŽƐ͕ƉƌŽƐƚŝƚƵĐŝſŶŝŶĨĂŶƚŝůLJ ϯ
ƉŽƌŶŽŐƌĂĨşĂŝŶĨĂŶƚŝů
WƌŽƚŽĐŽůŽƐŽďƌĞƚƌĂƚĂĚĞ Ϯ
ƉĞƌƐŽŶĂƐ;ŽŶǀĞŶĐŝſŶƌĞůĂƚŝǀĂĂ
ƌŝŵĞŶKƌŐĂŶŝnjĂĚŽͿ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ϭϯ
ŝŽůſŐŝĐĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂ Ϯ Ϯ
ĚĞůƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽĐƵůƚƵƌĂůŝŶŵĂƚĞƌŝĂů ϭϭ ϭϭ
ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚ Ϯ
ĚĞůĂƐĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ ϰ;ϯͿ
ϱ;ϭͿ
ϭϬ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ϮϬ ϰ ϲ ϭϯ
ĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ ϱ ϭϰ
ϳ
ϮϮ
WƌŽƚŽĐŽůŽƐŽďƌĞďŽůŝĐŝſŶĚĞůĂ ϭ
WĞŶĂĚĞDƵĞƌƚĞ Ϯ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂ ϭ
ĐŽŶƚƌĂůĂdŽƌƚƵƌĂ Ϯ
ϯ
ϰ
ϱ
ϲ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ /
ĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞ y
WĞƌƐŽŶĂƐ y/
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϭ ϴ;ŐͿ
Ϯ ϯϵ
ϯ
ϰ
ϳ
ϴ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ///ϭ;ĂͿ;Ϯ;ĐͿ
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
36
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
III PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
37
2. DERECHO A LA VIDA, LA INTEGRIDAD PERSONAL, LA LIBERTAD Y SEGURIDAD
I. Declaración
II. Congruencias
38
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
39
2. Protocolo a la Convención Americana sobre Derechos Humanos relativo a la
Abolición de la Pena de Muerte
‐ Prohibición de aplicar la pena de muerte (Artículo 1)
‐ Reservas (Artículo 2)
I. Declaración
II. Congruencias
40
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
41
9. Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en países Independientes
‐ Prohibición de la coerción y uso de la fuerza (Artículo 3(2)
‐ Recurso excepcional al encarcelamiento (Artículo 10)
‐ Prohibición de los servicios personales obligatorios (Artículo 11)
‐ Prohibición de los traslados forzosos (Artículo 16 (1)
‐ Castigo de la intrusión o uso no autorizado de tierras indígenas (Artículo 18)
11. Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la
participación de los niños en conflictos armados
‐ Prohibición del reclutamiento de menores de 18 años en las fuerzas armadas
(Artículo 2)
12. Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la
venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía
‐ Prohibición de la venta de niños, la prostitución infantil y la pornografía infantil
(Artículo 1)
‐ Tipificación como delito de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización
de niños en pornografía (Artículo 3)
I. Declaración
42
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
II. Congruencias
5. LIBERTAD DE EXPRESIÓN
I. Declaración
II. Congruencias
43
2. Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación Racial
‐ Prohibición de la apología del racismo, del odio racial y la incitación a la discriminación
racial (Artículo 4)
‐ No discriminación en el goce del derecho a la libertad de expresión (Artículo 5 (b) y (d)
‐ Eliminación de los prejuicios raciales (Artículo 7)
44
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
45
IV
PARTE
Fotografía: OHCHR / Guatemala
49
ϱϮ
ƵůƚƵƌĂLJƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽĐƵůƚƵƌĂů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĚĞůĂƐĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ Ϯ
ϰ;ϯͿ
ϱ;ϭͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ ϭϮ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ ϭϯ;ϮͿ;ϰͿ
ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂĐŽŶƚƌĂůĂdŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞ
WĞƌƐŽŶĂƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϰ;ŝͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞWĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
50
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
IV PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
51
5. Convención sobre los Derechos del Niño
‐ Liberta de expresión (Artículo 13)
‐ Libertad de pensamiento, de conciencia y de religión (Artículo 14)
‐ Derecho de acceso a la información (Artículo 17 (d)
‐ Derecho de los niños indígenas a practicar su cultura (Artículo 30)
‐ Derecho a participar en la vida cultural (Artículo 31)
52
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
53
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
V
PARTE
Fotografía: OHCHR / México
55
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϱϵ
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
sWĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
dŝĞƌƌĂƐ͕ƚĞƌƌŝƚŽƌŝŽƐLJ DĞĚŝŽĂŵďŝĞŶƚĞ
ƌĞĐƵƌƐŽƐŶĂƚƵƌĂůĞƐ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐWƵĞďůŽƐ/ŶĚşŐĞŶĂƐ ϴ;ϮͿ;ďͿ Ϯϵ
ϭϬ
ϭϮ
ϭϯ
ϮϬ
Ϯϱ
Ϯϲ
Ϯϳ
Ϯϴ
ϯϬ
ϯϭ
ϯϮ
ϯϲ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ ϭ;ϭͿ;ϮͿ ϭ;ϭͿ;ϮͿ
Ϯϳ ϲ;ϭͿ
Ϯϳ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJ ϭ;ϭͿ;ϮͿ ϭ;ϭͿ;ϮͿ
ƵůƚƵƌĂůĞƐ ϭϭ
ϭϮ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞĚĞůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ ϱ;ĚͿ;ǀͿ;ǀŝͿ ϱ;ĞͿ;ϰͿ
ZĂĐŝĂů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ ϭϯ;ďͿ ϭϰ;ϮͿ;ŚͿ
ĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ ϭϰ;ϮͿ;ŐͿ
ϭϱ;ϮͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ ϯϬ Ϯϰ
Ϯϳ;ϭͿ;ϯͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐ ϭϱ ϰϯ;ϭͿ;ĞͿ
ŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ ϯϮ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ ϭϮ;ϱͿ ϭϬ
ĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ϭϭ
Ϯϱ
Ϯϴ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d ϲ ϲ
ϭϭ ϭϴ
ϭϮ
ϭϯ
ϭϰ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϳ;ϮͿ ϰ;ϭͿ
ϭϯ ϳ;ϮͿ;ϯͿ;ϰͿ
ϭϰ ϭϯ;ϮͿ
ϭϱ ϭϱ
ϭϲ ϭϲ
ϭϳ ϮϬ;ϭͿ;ϯͿ;ďͿ
ϭϴ Ϯϯ
ϭϵ Ϯϱ
ϯϮ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ ϭ ϭ
ϴ;ũͿ ϴ;ĂͿ;ďͿ;ũͿ
ϭϬ ϭϬ
ϭϰ ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞůƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽ Ϯ Ϯ
57
ϲϬ
ĐƵůƚƵƌĂůŝŶŵĂƚĞƌŝĂů ϭϭ ϭϭ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ Ϯϭ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ ϭϭ
58
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
V PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
59
5. Convención sobre los Derechos del Niño
‐ Derecho de los niños indígenas a practicar su cultura, su religión y su idioma (Artículo 30)
60
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I. Declaración
II. Congruencias
61
8. Convenio 107 de la OIT relativo a la protección e integración de las poblaciones
indígenas y de otra poblaciones tribales o semitribales en los países independientes
‐ Mejoramiento de las condiciones de visa como finalidad del desarrollo (Artículo 6)
‐ Fomento de artesanías e industrias rurales (Artículo 18)
62
VI
PARTE
Fotografía: OHCHR / Bolivia
1. El derecho a la educación;
3. El derecho al desarrollo;
4. El derecho a la salud.
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϲϳHumanos
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos
s/WĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
ĚƵĐĂĐŝſŶ dƌĂďĂũŽ ϭ ĞƐĂƌƌŽůůŽ ^ĂůƵĚ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐWƵĞďůŽƐ ϭϰ ϭϳ ϮϬ Ϯϰ
/ŶĚşŐĞŶĂƐ Ϯϭ
Ϯϯ
ϯϮ
ϯϲ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƉĂƌĂůĂWƌĞǀĞŶĐŝſŶLJ
ƐĂŶĐŝſŶĚĞůĚĞůŝƚŽĚĞŐĞŶŽĐŝĚŝŽ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ ϭϴ;ϰͿ ͗ϮϮ ϭ;ϭͿ;ϮͿ ϲ;ϭͿ
Ϯϳ Ϯϳ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐ ϭϬ;ϯͿ ͗ϲ ϭ;ϭͿ;ϮͿ ϭϭ
ĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ ϭϯ ͗ϳ Ϯ;ϭͿ ϭϮ
ϭϰ ͗ϴ ϭϭ
͗ϵ ϭϮ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ ϱ;ĞͿ;ǀͿ ͗ϱ;ĞͿ ϱ;ĞͿ ϱ;ĞͿ;ŝǀͿ
ĚĞůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů ϳ ͗ϱ;ĞͿ
͗ϱ;ĞͿ
͗ϱ;ĞͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ ϱ ͗ϭϭ;ϭͿ;ĂͿ;ďͿ;ĐͿ;ĚͿ ϯ ϭϮ
ůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ ϭϬ ͗ϭϭ;ϭͿ;ĚͿ;ĨͿ;ϮͿ;ĞͿ ϭϯ ϭϰ;ϮͿ;ďͿ
ϭϰ;ϮͿ;ĚͿ ͗ϭϭ;ϭͿ;ĞͿ͕ϭϯ;ĂͿ͕ ϭϰ
ϭϰ;ϮͿ;ĐͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂdŽƌƚƵƌĂ ϭϬ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞů Ϯϯ;ϭͿ;ϯͿ ͗Ϯϲ ϯ;ϭͿ Ϯϰ
EŝŹŽ Ϯϴ ϰ Ϯϱ
Ϯϵ Ϯϳ Ϯϳ
ϯϬ ϯϬ ϯϵ
ϯϮ;ϮͿ;ĂͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐ ϯϬ ͗Ϯϱ͕ϱϰ͕ϱϴ͕ϱϵ͕ϲϬ ϰϯ Ϯϴ
ƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ ϯϭ ͗Ϯϲ͕ϰϬ ϰϯ;ĞͿ
ϰϯ;ϭͿ;ĂͿ ͗Ϯϳ͕ϰϯ͕ϰϱ͕ϱϰ ϰϱ;ĐͿ
ϰϱ;ϭͿ;ĂͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞ Ϯϰ ͗Ϯϳ ϰ;ϮͿ Ϯϱ
ůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ Ϯϴ;ϮͿ;ĐͿ ͗Ϯϳ;ϭͿ;ĂͿ;ďͿ;ĐͿ;ŝͿ ϵ Ϯϲ
͗Ϯϳ;ϭͿ;ĐͿ ϭϵ Ϯϴ
Ϯϲ
Ϯϴ
ϯϬ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d ϲ ͗ϲ͕ϭϱ͕ϭϲ͕ϭϳ͕ϭϴ Ϯ ϮϬ
ϭϲ ͗ϲ͕ϭϱ ϱ
ϭϳ ͗ϭϱ ϲ
Ϯϭ ͗ϭϵ
ϮϮ
Ϯϯ
Ϯϰ
Ϯϱ
Ϯϲ
ϭ
͗ĞƌĞĐŚŽĂůdƌĂďĂũŽ͖͗ŽŶĚŝĐŝŽŶĞƐĚĞƚƌĂďĂũŽ͖Đ͗ĞƌĞĐŚŽƐƐŝŶĚŝĐĂůĞƐ͖͗^ĞŐƵƌŝĚĂĚƐŽĐŝĂů
65
ϲϴ
ĚƵĐĂĐŝſŶ dƌĂďĂũŽ Ϯ ĞƐĂƌƌŽůůŽ ^ĂůƵĚ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϳ ͗ϳ;ϮͿ͕ϮϬ͕Ϯϭ͕ϮϮ͕Ϯϯ Ϯ ϳ;ϮͿ
Ϯϭ ͗ϳ;ϮͿ͕ϮϬ ϱ Ϯϱ
ϮϮ ͗ϮϬ;ϮͿ;ĚͿ;ϯͿ;ϰͿ ϳ
Ϯϲ ͗Ϯϰ
Ϯϳ
Ϯϴ
Ϯϵ
ϯϬ
ϯϭ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ϭ ϭ
ŝŽůſŐŝĐĂ ϴ;ũͿ ϴ;ũ͕
ϭϬ ϭϬ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞů Ϯ Ϯ
ƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽĐƵůƚƵƌĂůŝŶŵĂƚĞƌŝĂů ϭϭ ϭϭ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĚĞ
ůĂƐĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ϭϮ;ϰͿ ͗Ϯϲ Ϯϲ ϰ
ĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ Ϯϲ ͗Ϯϲ Ϯϲ
͗ϭϲ
͗Ϯϲ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ ϭϯ ͗ϲ͕ϭϳ;ďͿ ϭϬ
ϭϲ ͗ϳ ϭϮ
͗ϴ ϭϳ;ĂͿ
͗ϵ ϭϴ;ĂͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂĐŽŶƚƌĂůĂ ϳ
dŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ
ĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞWĞƌƐŽŶĂƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϲ͕ ͗ϰ;ŚͿ
ϴ;ďͿ;ĞͿ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ///;ϭͿ;ĂͿ ͗///;ϭͿ;ĂͿ
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ///;ϮͿ;ĐͿ
Ϯ
͗ĞƌĞĐŚŽĂůdƌĂďĂũŽ͖͗ŽŶĚŝĐŝŽŶĞƐĚĞƚƌĂďĂũŽ͖Đ͗ĞƌĞĐŚŽƐƐŝŶĚŝĐĂůĞƐ͖͗^ĞŐƵƌŝĚĂĚƐŽĐŝĂů
66
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
VI PARTE
1. DERECHO A LA EDUCACIÓN
I. Declaración
II. Congruencias
67
‐ Protección contra la explotación económica, fijación de una edad mínima para trabajar
(Artículo 32 (2)(a)
68
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I. Declaración
II. Congruencias
A. Derecho al Trabajo
69
1. Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales
‐ Derecho a trabajar (Artículo 6)
70
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
71
2. Protocolo Adicional a la Convención Americana en materia de Derechos Económicos,
Sociales y Culturales “Protocolo de San Salvador”
‐ Condiciones equitativas, justas y satisfactorias de trabajo (Artículo 7)
C. Derechos sindicales
72
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
3. DERECHO AL DESARROLLO
I. Declaración
73
II. Congruencias
74
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
4. DERECHO A LA SALUD
I. Declaración
II. Congruencias
75
5. Convención sobre los Derechos del Niño
‐ Derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud (Artículo 24)
‐ Examen periódico del tratamiento del niño internado (Artículo 25)
‐ Derecho a un nivel de vida adecuado (Artículo 27)
‐ Promoción de la recuperación física y psicológica del niño víctima (Artículo 39)
76
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
77
VII
PARTE
Fotografía: James Anaya
82
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
VII PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
83
7. Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los
trabajadores migratorios y de sus familiares
‐ Habeas Corpus y garantías judiciales de la detención (Artículo 16 (5) al (9)
‐ Igualdad ante los tribunales y garantías judiciales (Artículo 18)
‐ Legalidad en materia penal (Artículo 19)
‐ Prohibición de la prisión por deudas (Artículo 20)
84
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I. Declaración
85
II. Congruencias
86
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
10. Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en países independientes
‐ Deber de tomar en cuenta derecho consuetudinario (Artículo 8)
‐ Deber de tomar en cuenta las costumbres en materia penal (Artículo 9 (2)
‐ Protección de los derechos (Artículo 12)
‐ Procedimientos sobre adjudicación de tierras (Artículo 14(2) y (3)
‐ Procedimientos adecuados en caso de traslado y reubicación (Artículo 16 (2 )y (4)
‐ Inspección de trabajo (Artículo 20(4)
3. DERECHO A LA REPARACIÓN
I. Declaración
‐ Resarcimiento de todo acto que prive a los pueblos indígenas de su integridad, sus
valores o su identidad indígena (Artículo 8, párrafo 2)
‐ Indemnización justa en caso de traslado de tierras (Artículo 10)
‐ Reparación en caso de haber sido privados de bienes culturales sin su consentimiento
(Artículo 11, párrafo 2)
‐ Reparación en caso de haber sido privados de medios de subsistencia (Artículo 20,
párrafo 2)
‐ Reparación en caso de haber sido privados de tierras y territorios sin su consentimiento
(Artículo 28)
87
‐ Reparación por consecuencias nocivas de proyectos de desarrollo (Artículo 32,
párrafo 3)
‐ Reparación en caso de lesión de derechos individuales y colectivos (Artículo 40)
II. Congruencias
88
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I. Declaración
‐ Derecho a que se acaten y respeten acuerdos celebrados con Estados (Artículo 37)
II. Congruencias
89
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
VIII
PARTE
Fotografía: Cybèle Haupert
2. Niños indígenas;
4. Ancianos indígenas.
91
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϵϱHumanos
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos
s///WĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
DƵũĞƌĞƐ EŝŹŽƐ WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ ŶĐŝĂŶŽƐ
ĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐWƵĞďůŽƐ ϮϮ ϮϮ ϮϮ ϮϮ
/ŶĚşŐĞŶĂƐ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƉĂƌĂůĂWƌĞǀĞŶĐŝſŶLJ Ϯ Ϯ
ƐĂŶĐŝſŶĚĞůĚĞůŝƚŽĚĞŐĞŶŽĐŝĚŝŽ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ
ϯ ϯ ϰ;ϭͿ ϰ;ϭͿ
ϰ;ϭͿ ϰ;ϭͿ
ϲ;ϱͿ ϲ;ϱͿ
ϭϬ;ϮͿ;ďͿ ϭϬ;ϮͿ;ďͿ
ϭϰ;ϭͿ ϭϰ;ϭͿ
Ϯϯ;ϮͿ;ϯͿ;ϰͿ ϭϴ;ϰͿ
Ϯϰ Ϯϯ;ϮͿ;ϯͿ;ϰͿ
Ϯϰ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐ Ϯ;ϮͿ Ϯ;ϮͿ Ϯ;ϮͿ Ϯ;ϮͿ
ĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ ϯ ϯ
ϭϬ;ϭͿ;ϮͿ ϭϬ;ϯͿ
ϭϮ ϭϮ
ϭϯ;ϮͿ;ĂͿ;ďͿ
ϭϯ;ϯͿ
ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ ϱ;ĚͿ;ŝǀͿ
ĚĞůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞ ϰ ϱ
ůĂŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ ϱ ϭϬ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞů Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ Ϯ;ϭͿ
EŝŹŽ ϯ;ϭͿ ϯ;ϭͿ Ϯϯ
ϲ ϲ
ϭϮ;ϭͿ ϭϮ;ϭͿ
ϯϬ ϯϬ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐ ϳ ϳ ϳ
ƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ ϯϭ ϯϬ
ϰϰ ϯϭ
ϰϰ
ϰϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞ ϲ ϲ dŽĚĂƐůĂƐ Ϯϱ
ůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ Ϯϯ ϳ ĚŝƐƉŽƐŝĐŝŽŶĞƐ Ϯϴ
Ϯϱ Ϯϯ
Ϯϴ Ϯϰ
Ϯϱ
Ϯϴ
ϯϬ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d Ϯϯ Ϯϯ
Ϯϰ Ϯϰ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϯ;ϭͿ ϯ;ϭͿ
ϮϬ;ϰͿ;ĚͿ Ϯϴ
Ϯϴ Ϯϵ
Ϯϵ
93
ϵϲ
DƵũĞƌĞƐ EŝŹŽƐ WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ ŶĐŝĂŶŽƐ
ĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ ϰ;ϱͿ ϰ;ϱͿ ϰ;ϱͿ
ĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ ϭϳ ϱ;ϱͿ
ϭϮ;ϰͿ
ϭϯ;ϰͿ
ϭϳ;ϰͿ;ϱͿ
ϭϵ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ ϲ ϳ;ĨͿ ϲ ϵ
ϵ ϭϯ;ϯͿ;ďͿLJ;ϰͿ ϵ ϭϳ
ϭϱ;ϯͿ;ĂͿ ϭϱ;ϯͿ;ďͿ;ĐͿ ϭϯ;ϯͿ;ĞͿ
ϭϲ ϭϴ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϵ ϵ ϵ ϵ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞ dŽĚĂƐůĂƐ
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ ĚŝƐƉŽƐŝĐŝŽŶĞƐ
94
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
VIII PARTE
I. Declaración
II. Congruencias
95
empleo, especialmente en razón de la maternidad (Artículo 11), no discriminación
en la salud (Artículo 12), no discriminación en la vida económica y social (Artículo
13), problemas especiales que enfrenta la mujer rural (Artículo 14), igual capacidad
ante la ley (Artículo 15), no discriminación en el matrimonio (Artículo 16)
96
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
2. NIÑOS INDÍGENAS
I. Declaración
II. Congruencias
97
3. Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales
‐ No discriminación basada en género y edad (Artículo 2(2)
‐ Igualdad de género (Artículo 3)
‐ Protección especial de los niños (Artículo 10 (3)
‐ Reducción de la mortalidad infantil (Artículo 12)
‐ Obligatoriedad y gratuidad de la enseñanza primaria (Artículo 13 (2) (a) (b)
‐ Derecho de los padres a escoger el tipo de establecimiento educacional para sus
hijos y el tipo de educación religiosa o moral de sus hijos (Artículo 13 (3)
‐ Plan nacional sobre educación primaria obligatoria (Artículo 14)
5. Convención sobre los Derechos del Niño (Principios de la Convención y niños indígenas)
‐ No discriminación (Artículo 2 (1)
‐ Interés superior del niño (Artículo 3 (1)
‐ Derecho a la vida y derecho a la supervivencia y desarrollo (Artículo 6)
‐ Opinión del niño (Artículo 12 (1)
‐ Derecho de los niños indígenas, en común con su comunidad, a su propia vida
cultural, a practicar su religión y a emplear su idioma (Artículo 30)
98
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
I. Declaración
II. Congruencias
99
2. Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales
‐ No discriminación (Artículo 2(2)
5. Convención sobre los derechos de las Personas con Discapacidad (todas sus
disposiciones son aplicables a las personas indígenas con discapacidad)
4. ANCIANOS INDÍGENAS
I. Declaración
II. Congruencias
100
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
101
ϭϬϱ
/yWZd
IX
PARTE
Fotografía: UNICEF/Panamá/Marti Ostrander
esta parte se incluyen las disposiciones de la Declaración y de otros instrumentos
En
internacionales en relación a la implementación de la declaración (mecanismos y
limitaciones
de derechos a nivel nacional)
1. Aplicación a nivel nacional;
2. Normas mínimas; no menoscabo de otros derechos; restricciones a derechos
3. Rol de las Naciones Unidas/OEA.
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
ϭϬϳHumanos
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos
/yWĂƌƚĞ
dĂďůĂŐĞŶĞƌĂůĚĞĐŽŶŐƌƵĞŶĐŝĂƐ
ƉůŝĐĂĐŝſŶĂŶŝǀĞů EŽƌŵĂƐŵşŶŝŵĂƐ͕ ZŽůĚĞEĂĐŝŽŶĞƐ
ŶĂĐŝŽŶĂů ĐŽŵƉĂƚŝďŝůŝĚĂĚ͕ hŶŝĚĂƐͬK
ůŝŵŝƚĂĐŝŽŶĞƐ
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐWƵĞďůŽƐ/ŶĚşŐĞŶĂƐ ϯϴ ϰϯ ϰϭ
ϯϵ ϰϱ ϰϮ
ϰϭ ϰϲ;ϮͿ;ϯͿ
ϰϮ
WĂĐƚŽĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ ϰ Ϯϴ
ϱ
WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕ ϰ ϭϳ
^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ ϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞůĂ ϭϰ;ϮͿĂů;ϱͿ ϴ
ŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞůĂ Ϯϰ ϭϳ
ŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ
WƌŽƚŽĐŽůŽ&ĂĐƵůƚĂƚŝǀŽĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂ ϭϳ ϱ
dŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ ϰϭ ϰϯ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůŽƐƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐ ϳϵ ϴϬ ϳϮ
ŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐ ϴϮ
ϴϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐ ϯϯ ϯϰ
ĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/d Ϯϳ Ϯϵ
Ϯϴ
ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/d ϯϯ ϯϱ
ϯϰ
ϯϲ
ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ ϲ Ϯϯ
ϴ
ϭϬ
ϭϯ
ϭϰ
ϭϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞůƉĂƚƌŝŵŽŶŝŽ ϭϭ ϰ͕ϱ
ĐƵůƚƵƌĂůŝŶŵĂƚĞƌŝĂů ϭϮ
ϭϯ
ϭϰ
ϭϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĚĞůĂƐ ϱ ϮϮ͕Ϯϯ
ĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ ϲ
ϳ
ϴ
ϵ
ϭϬ
ϭϭ
ϭϮ
ϭϯ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ Ϯ Ϯϳ ϯϯ
,ƵŵĂŶŽƐ Ϯϴ Ϯϵ
ϯϬ
105
ϭϬϴ
ƉůŝĐĂĐŝſŶĂŶŝǀĞů EŽƌŵĂƐŵşŶŝŵĂƐ͕
ŶĂĐŝŽŶĂů ĐŽŵƉĂƚŝďŝůŝĚĂĚ͕
ůŝŵŝƚĂĐŝŽŶĞƐ
WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ Ϯ ϰ ϭϵ
ϱ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĠŵĚŽWĂƌĄ ϭϯ ϭϬ͕ϭϭ͕ϭϮ
ϭϰ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂWĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌLJ ϭϳ
^ĂŶĐŝŽŶĂƌůĂdŽƌƚƵƌĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ y///
&ŽƌnjĂĚĂ
ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞWĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ s// s/
ŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
106
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
IX PARTE
I. Declaración
‐ Aplicación a nivel nacional (Artículo 38) (Artículo 39) (Artículo 41) (Artículo 42)
II. Congruencias
107
9. Convenio sobre la Diversidad Biológica
‐ Programas nacionales (Artículo 6)
‐ Conservación in situ, áreas protegidas (Artículo 8)
‐ Utilización sostenible de la diversidad biológica (Artículo 10)
‐ Educación y conciencia pública (Artículo 13)
‐ Evaluación del impacto y reducción al mínimo del impacto adverso (Artículo 14)
‐ Acceso a los recursos genéticos (Artículo 15)
I. Declaración
108
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
II. Congruencias
109
3. ROL DE LAS NACIONES UNIDAS/OEA
I. Declaración
‐ Rol del Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas y del Sistema de Naciones
Unidas (Artículos 41 y 42)
II. Congruencias
110
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
111
Anexos
Fotografía: Cybele Haupert
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
TABLAS DE RATIFICACIÓN
115
116
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de losϭϭϴ
Derechos Humanos
/͘ WZ/E/W>^dZdK^Z,K^,hDEK^>^/^dDhE/sZ^>
W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
ϭϮ͘ϭ͘ϱϭ Ϯϯ͘ϯ͘ϳϲ Ϯϯ͘ϯ͘ϳϲ ϰ͘ϭ͘ϲϵ ϯ͘ϵ͘ϴϭ Ϯϲ͘ϲ͘ϴϳ Ϯ͘ϵ͘ϵϬ ϭ͘ϳ͘Ϭϯ ϯ͘ϱ͘Ϭϴ
ƌŐĞŶƚŝŶĂ ϱͬϲͬϱϲ ϴͬϴͬϴϲ ϴͬϴͬϴϲ ϮͬϭϬͬϲϴ ϭϱͬϳͬϴϱ Ϯϰͬϵͬϴϲ ϰͬϭϮͬϵϬ ϮϯͬϮͬϬϳ ϮͬϵͬϬϴ
ŽůŝǀŝĂ ϭϰͬϱͬϬϱ ϭϮͬϴͬϴϮ ϭϮͬϴͬϴϮ ϮϮͬϵͬϳϬ ϴͬϲͬϵϬ ϭϮͬϰͬϵϵ ϮϲͬϲͬϵϬ ϭϲͬϭϬͬϬϬ ;ĨͿ
ƌĂƐŝů ϭϱͬϰͬϱϮ ϮϰͬϭͬϵϮ ϮϰͬϭͬϵϮ Ϯϳͬϯͬϲϴ ϭͬϮͬϴϰ Ϯϴͬϵͬϴϵ ϮϰͬϵͬϵϬ ͲͲ ϭͬϴͬϬϴ
ŽůŽŵďŝĂ ϮϳͬϭϬͬϱϵ ϮϵͬϭϬͬϲϵ ϮϵͬϭϬͬϲϵ Ϯͬϵͬϴϭ ϭϵͬϭͬϴϮ ϴͬϭϮͬϴϳ Ϯϴͬϭͬϵϭ Ϯϰͬϱͬϵϱ ;ĨͿ
ŽƐƚĂZŝĐĂ ϭϰͬϭϬͬϱϬ Ϯϵͬϭϭͬϲϴ Ϯϵͬϭϭͬϲϴ ϭϲͬϭͬϲϳ ϰͬϰͬϴϲ ϭϭͬϭϭͬϵϯ ϮϭͬϴͬϵϬ ͲͲ ϭϳϭϬͬϬϴ
ƵďĂ ϰͬϯͬϱϯ ;ĨͿ ;ĨͿ ϭϱͬϮͬϳϮ ϭϳͬϳͬϴϬ ϭϱͬϱͬϵϱ Ϯϭͬϴͬϵϭ ͲͲ ϲͬϵͬϬϳ
ŚŝůĞ ϯͬϲͬϱϯ ϭϬͬϮͬϳϮ ϭϬͬϮͬϳϮ ϮϬͬϭϬͬϳϭ ϳͬϭϮͬϴϵ ϯϬͬϵͬϴϴ ϭϯͬϴͬϵϬ ϮϭͬϯͬϬϱ ϮϵͬϳͬϬϴ
ĐƵĂĚŽƌ ϮϭͬϭϮͬϰϵ ϲͬϯͬϲϵ ϲͬϯͬϲϵ ϮϮͬϵͬϲϲ ϵͬϭϭͬϴϭ ϯϬͬϯͬϴϴ ϮϯͬϯͬϵϬ ϱͬϮͬϬϮ ϯͬϰͬϬϴ
ů^ĂůǀĂĚŽƌ ϮϴͬϵͬϱϬ ϯϬͬϭϭͬϳϵ ϯϬͬϭϭͬϳϵ ϯϬͬϭϭͬϳϵ ϭϵͬϴͬϴϭ ϭϳͬϲͬϵϲ ϭϬͬϳͬϵϬ ϭϰͬϬϯͬϬϯ ϭϰͬϭϮͬϬϳ
'ƵĂƚĞŵĂůĂ ϭϯͬϭͬϱϬ ϱͬϵͬϵϮ ϭϵͬϱͬϴϴ ϭϴͬϭͬϴϯ ϭϮͬϴͬϴϮ ϱͬϭͬϵϬ ϲͬϲͬϵϬ ϭϳͬϯͬϬϯ ;ĨͿ
,ŽŶĚƵƌĂƐ ϱͬϯͬϱϮ Ϯϱͬϴͬϵϳ ϭϳͬϮͬϴϭ ϭϬͬϭϬͬϬϮ ϯͬϯͬϴϯ ϱͬϭϮͬϵϲ ϭϬͬϴͬϵϬ ϵͬϴͬϬϱ ϭϰͬϰͬϬϴ
DĠdžŝĐŽ ϮϮͬϳͬϱϮ Ϯϯͬϯͬϴϭ Ϯϯͬϯͬϴϭ ϮϬͬϮͬϳϱ Ϯϯͬϯͬϴϭ Ϯϯͬϭͬϴϲ ϮϭͬϵͬϵϬ ϴͬϯͬϵϵ ϭϳͬϭϮͬϬϳ
EŝĐĂƌĂŐƵĂ ϮϵͬϭͬϱϮ ϭϮͬϯͬϴϬ ϭϮͬϯͬϴϬ ϭϱͬϮͬϳϴ ϮϳͬϭϬͬϴϭ ϱͬϳͬϬϱ ϱͬϭϬͬϵϬ ϮϲͬϭϬͬϬϱ ϳͬϭϮͬϬϳ
WĂŶĂŵĄ ϭϭͬϭͬϱϬ ϴͬϯͬϳϳ ϴͬϯͬϳϳ ϭϲͬϴͬϲϳ ϮϵͬϭϬͬϴϭ Ϯϰͬϴͬϴϳ ϭϮͬϭϮͬϵϬ ͲͲ ϳͬϴͬϬϳ
WĂƌĂŐƵĂLJ ϯͬϭϬͬϬϭ ϭϬͬϲͬϵϮ ϭϬͬϲͬϵϮ ϭϴͬϴͬϬϯ ϲͬϰͬϴϳ ϭϮͬϯͬϵϬ ϮϱͬϵͬϵϬ ϮϯͬϵͬϬϴ ϯͬϵͬϬϴ
WĞƌƷ ϮϰͬϮͬϲϬ Ϯϴͬϰͬϳϴ Ϯϴͬϰͬϳϴ Ϯϵͬϵͬϳϭ ϭϯͬϵͬϴϮ ϳͬϳͬϴϴ ϰͬϵͬϵϬ ϭϰͬϵͬϬϱ ϯϬͬϭͬϬϴ
ZĞƉ͘ ;ĨͿ ϰͬϭͬϳϴ ϰͬϭͬϳϴ Ϯϱͬϱͬϴϯ ϮͬϵͬϴϮ ͲͲ ϭϭͬϲͬϵϭ ͲͲ ;ĨͿ
ŽŵŝŶŝĐĂŶĂ
hƌƵŐƵĂLJ ϭϭͬϳͬϲϳ ϭͬϰͬϳϬ ϭͬϰͬϳϬ ϯϬͬϴͬϲϴ ϵͬϭϬͬϴϭ ϮϰͬϭϬͬϴϲ ϮϬͬϭϭͬϵϬ ϭϱͬϮͬϬϭ ;ĨͿ
sĞŶĞnjƵĞůĂ ϭϮͬϳͬϲϬ ϭϬͬϱͬϳϴ ϭϬͬϱͬϳϴ ϭϬͬϭϬͬϲϳ Ϯͬϱͬϴϯ ϭϱͬϮͬϴϱ ϭϯͬϵͬϵϬ ͲͲ ͲͲ
x ;ĨͿƐſůŽĨŝƌŵĂ
x W^'͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶƉĂƌĂůĂƉƌĞǀĞŶĐŝſŶLJƐĂŶĐŝſŶĚĞůĚĞůŝƚŽĚĞŐĞŶŽĐŝĚŝŽ;ƌĞƐĞƌǀĂƐ͗ƌŐĞŶƚŝŶĂʹĂƌƚƐ͘/y͕y//͖
sĞŶĞnjƵĞůĂʹĂƌƚƐ͘s/͕s//LJ/yͿ
x W/W͗WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ;ƌĞƐĞƌǀĂƐ͗DĠdžŝĐŽʹĂƌƚƐ͘ϭϯLJϮϱď͖sĞŶĞnjƵĞůĂͲ
Ăƌƚ͘ϭϰϯĚͿ
x W/^͗WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ
x Z͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞƚŽĚĂƐůĂƐĨŽƌŵĂƐĚĞŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů
;ƌĞƐĞƌǀĂƐƵďĂͲĂƌƚ͘ϮϮͿ
x t͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞƚŽĚĂƐůĂƐĨŽƌŵĂƐĚĞŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ
;ZĞƐĞƌǀĂƐ͗ƌŐĞŶƚŝŶĂʹĂƌƚ͘Ϯϵ͕ϭ͖ƵďĂʹĂƌƚ͘Ϯϵ͖ů^ĂůǀĂĚŽƌͲĂƌƚ͘Ϯϵ͕ϭ͖sĞŶĞnjƵĞůĂͲĂƌƚ͘Ϯϵ͕ϭͿ
x d͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂƚŽƌƚƵƌĂLJŽƚƌŽƐƚƌĂƚŽƐŽƉĞŶĂƐĐƌƵĞůĞƐ͕ŝŶŚƵŵĂŶŽƐLJĚĞŐƌĂĚĂŶƚĞƐ;ZĞƐĞƌǀĂƐ͗
WĂŶĂŵĄͲĂƌƚ͘ϯϬ͕ϭϵ
x Z͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ;ZĞƐĞƌǀĂƐ͗ƌŐĞŶƚŝŶĂʹĂƌƚ͘Ϯϱď͕Đ͕ĚLJĞ͖ŽůŽŵďŝĂʹĂƌƚ͘ϯϴ
ͲϮͲϯ͖hƌƵŐƵĂLJͲĂƌƚ͘ϯϴͲϮͲϯͿ
x Dt͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůƐŽďƌĞůĂƉƌŽƚĞĐĐŝſŶĚĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞƚŽĚŽƐůŽƐdƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐ
ŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐLJĚĞƐƵƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐ;ZĞƐĞƌǀĂƐ͗ŚŝůĞʹĂƌƚƐ͘ϮϮͲϱLJϰϴͲϮ͖ŽůŽŵďŝĂʹĂƌƚƐ͘ϭϱ͕ϰϲLJϰϳ͖DĠdžŝĐŽͲ
ĂƌƚϮϮͲϰ͕EŝĐĂƌĂŐƵĂͲĂƌƚ͘ϰϮͲϯͿ
x W͘ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůĂƐWĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
117
ϭϭϵ
//͘ KdZK^dZdK^>^/^dDhE/sZ^>
ϭϬϳ ϭϲϵ ^W/
Ϯ͘ϲ͘ϱϵ ϱ͘ϵ͘ϵϭ Ϯϵ͘ϭϮ͘ϵϯ ϮϬ͘ϰ͘Ϭϲ ϭϴ͘ϯ͘Ϭϳ
ƌŐĞŶƚŝŶĂ ͲͲ ϯͬϳͬϬϬZ ϮϮͬϭϭͬϵϰZ ϵͬϴͬϬϲZ ϳͬϱͬϬϴZ
ŽůŝǀŝĂ ͲͲ ϭϭͬϭϮͬϵϭZ ϯͬϭϬͬϵϰZ ϮϴͬϮͬϬϲZ ϰͬϴͬϬϲZ
ƌĂƐŝů ͲͲ ϮϱͬϳͬϬϮZ ϮϴͬϮͬϵϰZ ϭͬϯͬϬϲZ ϭϲͬϭͬϬϳZ
ŽůŽŵďŝĂ ͲͲ ϳͬϴͬϵϭZ ϮϴͬϭϭͬϵϰZ ϭϵͬϯͬϬϴZ ͲͲ
ŽƐƚĂZŝĐĂ ͲͲ ϮͬϰͬϵϯZ ϮϲͬϴͬϵϰZ ϮϯͬϮͬϬϳZ ͲͲ
ƵďĂ ϮͬϲͬϱϴZ ͲͲ ϴͬϯͬϵϰZ ϮϵͬϱͬϬϳZ ϮϵͬϱͬϬϳZ
ŚŝůĞ ͲͲ ϭϱͬϵͬϬϴZ ϵͬϵͬϵϰZ ϭϬͬϭϮͬϬϴZ ϭϯͬϯͬϬϳZ
ĐƵĂĚŽƌ ͲͲ ϭϱͬϱͬϵϴZ ϮϯͬϮͬϵϯZ ϭϯͬϮͬϬϴZ ϴͬϭϭͬϬϲZ
ů^ĂůǀĂĚŽƌ ϭϴͬϭϭͬϱϴZ ͲͲ ϴͬϵͬϵϰZ ͲͲ ͲͲ
'ƵĂƚĞŵĂůĂ ͲͲ ϱͬϲͬϵϲZ ϭϬͬϳͬϵϱZ ϮϱͬϭϬͬϬϲZ ϮϱͬϭϬͬϬϲ
,ŽŶĚƵƌĂƐ ͲͲ ϮϴͬϯͬϵϱZ ϯϭͬϳͬϵϱZ ϮϰͬϳͬϬϲZ ͲͲ
DĠdžŝĐŽ ͲͲ ϱͬϵͬϵϬZ ϭϭͬϯͬϵϯZ ϭϰͬϭϮͬϬϱZ ϳͬϳͬϬϲZ
EŝĐĂƌĂŐƵĂ ͲͲ ͲͲ ϮϬͬϭϭͬϵϱZ ϭϰͬϮͬϬϲZ ͲͲ
WĂŶĂŵĄ ϰͬϲͬϳϭZ ͲͲ ϭϳͬϭͬϵϱZ ϮϬͬϴͬϬϰZ ϮϮͬϭͬϬϳZ
WĂƌĂŐƵĂLJ ͲͲ ϭϬͬϴͬϵϯZ ϮϰͬϮͬϵϰZ ϭϰͬϵͬϬϲZ ϯϬͬϭϬͬϬϳZ
WĞƌƷ ͲͲ ϮͬϮͬϵϰZ ϳͬϲͬϵϯZ ϮϯͬϵͬϬϱZ ϭϲͬϭϬͬϬϲ
ZĞƉ͘ŽŵŝŶŝĐĂŶĂ Ϯϯͬϲͬϱϴ ͲͲ ϮϱͬϭϭͬϵϲZ ϮϳϭϬͬϬϲZ ͲͲ
hƌƵŐƵĂLJ ͲͲ ͲͲ ϱͬϭϭͬϵϯZ ϭϴͬϭͬϬϳZ ϭϴͬϭͬϬϳZ
sĞŶĞnjƵĞůĂ ͲͲ ϮϮͬϱͬϬϮZ ϭϯͬϵͬϵϰZ ϭϮͬϰͬϬϳ ͲͲ
x Z͗ZĂƚŝĨŝĐĂĐŝſŶ͖͗ĐĐĞƐŝſŶŽĂƉƌŽďĂĐŝſŶ
x ϭϬϳ͗ŽŶǀĞŶŝŽϭϬϳĚĞůĂK/dƌĞůĂƚŝǀŽĂůĂƉƌŽƚĞĐĐŝſŶĞŝŶƚĞŐƌĂĐŝſŶĚĞůĂƐƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐŝŶĚşŐĞŶĂƐLJŽƚƌĂƐ
ƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐƚƌŝďĂůĞƐLJƐĞŵŝƚƌŝďĂůĞƐĞŶƉĂşƐĞƐŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ͘ƐƚĞƚƌĂƚĂĚŽĨƵĞƌĞǀŝƐĂĚŽƉŽƌĞůŽŶǀĞŶŝŽ
ϭϲϵƐŽďƌĞƉƵĞďůŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐLJƚƌŝďĂůĞƐ͘
x ϭϲϵ͗ŽŶǀĞŶŝŽϭϲϵĚĞůĂK/dƐŽďƌĞƉƵĞďůŽƐŝŶĚşŐĞŶĂƐLJƚƌŝďĂůĞƐĞŶƉĂşƐĞƐŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ
x ͗ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝŽĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ
x ^W/͗ŽŶǀĞŶŝŽƉĂƌĂůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞůWĂƚƌŝŵŽŶŝŽƵůƚƵƌĂů/ŶŵĂƚĞƌŝĂů
x ͗ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂƉƌŽŵŽĐŝſŶLJƉƌŽƚĞĐĐŝſŶĚĞůĂĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚĚĞůĂƐĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ
118
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de losϭϮϬ
Derechos Humanos
///͘ WZ/E/W>^dZdK^Z,K^,hDEK^>^/^dD/EdZDZ/EK
, W^ /d /&W /sD /W
;ϭϴ͘ϳ͘ϳϴͿ ;ϭϲ͘ϭϭ͘ϵϵͿ ;Ϯϴ͘Ϯ͘ϴϳͿ ;Ϯϲ͘ϯ͘ϵϲͿ ;ϱ͘ϯ͘ϵϱͿ ;ϭϰ͘ϵ͘ϬϭͿ
ƌŐĞŶƚŝŶĂ ϭϰͬϴͬϴϰZΎ ϯ ϯϬͬϲͬϬϯZ ϭϴͬϭϭͬϴϴZ ϯϭͬϭϬͬϵϱZ ϵͬϰͬϵϲZ ϮϴͬϵͬϬϬZ
ŽůŝǀŝĂ ϮϬͬϲͬϳϵΎ ϭϮͬϳͬϬϲZ ϮϲͬϴͬϬϲZ ϭϵͬϵͬϵϲZ ϮϲͬϭϬͬϵϰZ ϮϳͬϮͬϬϯZ
ƌĂƐŝů ϳͬϵͬϵϮΎ ϴͬϴͬϵϲ ϵͬϲͬϴϵZ ͲͲ ϭϲͬϭϭͬϵϱZ ϭϳͬϳͬϬϭZ
ŽůŽŵďŝĂ ϮϴͬϱͬϳϯZΎ ϮϮͬϭϬͬϵϳ ϮͬϭϮͬϵϴZ ϭͬϰͬϬϱZ ϯͬϭϬͬϵϲ ϰͬϭϮͬϬϯZ
ŽƐƚĂZŝĐĂ ϮͬϯͬϳϬZΎ ϮϵͬϵͬϵϵZ ϮϱͬϭϭͬϵϵZ ϮϬͬϯͬϵϲZ ϱͬϳͬϵϱZ ϴͬϭϮͬϵϵZ
ƵďĂ ͲͲ ͲͲ ͲͲ ͲͲ ͲͲ ͲͲ
ŚŝůĞ ϭϬͬϴͬϵϬZΎ ͲͲ ϭϱͬϵͬϴϴZ ͲͲ ϮϰͬϭϬͬϵϲZ ϰͬϭϮͬϬϭZ
ĐƵĂĚŽƌ ϴͬϭϮͬϳϳZΎ ϭϬͬϮͬϵϯZ ϯϬͬϵͬϵϵZ ϳͬϳͬϬϲZ ϯϬͬϲͬϵϱZ ϭϴͬϯͬϬϰZ
ů^ĂůǀĂĚŽƌ ϮϬͬϲͬϳϴZΎ ϰͬϱͬϵϱZ ϭϳͬϭϬͬϵϰZ ͲͲ ϭϯͬϭϭͬϵϱZ ϭϱͬϭͬϬϮZ
'ƵĂƚĞŵĂůĂ ϮϳͬϰͬϳϴZΎ ϯϬͬϱͬϬϬZ ϭϬϳϭϮͬϴϲ ϮϳͬϳͬϵϵZ ϰͬϭͬϵϱZ ϴͬϴͬϬϮZ
,ŽŶĚƵƌĂƐ ϱͬϵͬϳϳZΎ ͲͲ ͲͲ ϮϴͬϱͬϬϱZ ϰͬϳͬϵϱZ ͲͲ
DĠdžŝĐŽ ϮͬϯͬϴϭΎ ϰ ϴͬϯͬϵϲZ ϭϭͬϮͬϴϳ ϮϴͬϮͬϬϮZ ϱ ϭϵͬϲͬϵϴZ ϲͬϭϮͬϬϬZ
EŝĐĂƌĂŐƵĂ ϮϱͬϵͬϳϵZΎ ͲͲ ͲͲ ͲͲ ϲͬϭϬͬϵϱZ ϭϱͬϳͬϬϮZ
WĂŶĂŵĄ ϴͬϱͬϳϴZΎ ϮϴͬϭϬͬϵϮZ ϮϳͬϲͬϵϭZ ϯϭͬϱͬϵϱZ ϮϲͬϰͬϵϱZ ϮϰͬϭͬϬϭZ
WĂƌĂŐƵĂLJ ϭϴͬϴͬϴϵZΎ ϮϴͬϱͬϵϳZ ϭϮͬϮͬϵϬZ ϮϲͬϴͬϵϲZ ϮϵͬϵͬϵϱZ ϮϮͬϭϬͬϬϮZ
WĞƌƷ ϭϮͬϳͬϳϴZΎ ϭϳͬϱͬϵϱZ ϮϳͬϮͬϵϬZ ϴͬϮͬϬϮZ ϮͬϰͬϵϲZ ϯϬͬϴͬϬϭZ
ZĞƉ͘ŽŵŝŶŝĐĂŶĂ ϮϭͬϭͬϳϴZΎ ͲͲ ϭϮͬϭϮͬϴϲZ ͲͲ ϭϬͬϭͬϵϲZ ϱͬϮͬϬϳZ
hƌƵŐƵĂLJ ϮϲͬϯͬϴϱZΎ ϮϭϳϭϭͬϵϱZ ϮϯͬϵͬϵϮZ ϲͬϮͬϵϲZ ϰͬϭͬϵϲZ ϮϬͬϳͬϬϭZ
sĞŶĞnjƵĞůĂ ϵͬϴͬϳϳZΎ Ͳ ϮϱͬϲͬϵϭZ ϲͬϳͬϵϴZ ϯͬϮͬϵϱZ ϮϴͬϵͬϬϲZ
x Z͗ZĂƚŝĨŝĐĂĐŝſŶ͖͗ĚŚĞƐŝſŶ͕ĂĐĐĞƐŝſŶŽĂƉƌŽďĂĐŝſŶ
x ΎƐƚĂĚŽƋƵĞŚĂĂĐĞƉƚĂĚŽůĂĐŽŵƉĞƚĞŶĐŝĂĚĞůĂŽƌƚĞ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂĚĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ
x ,͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ
x W^͗WƌŽƚŽĐŽůŽĚŝĐŝŽŶĂůĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ͕ĞŶŵĂƚĞƌŝĂĚĞ
ĚĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ͕͞WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ͟
x /d͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌLJ^ĂŶĐŝŽŶĂƌůĂdŽƌƚƵƌĂ
x /&W͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞWĞƌƐŽŶĂƐ
x sD͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌ͕^ĂŶĐŝŽŶĂƌLJƌƌĂĚŝĐĂƌůĂsŝŽůĞŶĐŝĂĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ
͞ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĞŵĚŽWĂƌĄ͟
x /W͗ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞƚŽĚĂƐůĂƐĨŽƌŵĂƐĚĞĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂƐ
ƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
ϯ
ƌŐĞŶƚŝŶĂ͗ƌĞƐĞƌǀĂĂůĂƌƚşĐƵůŽϮϭ͘
ϰ
DĠdžŝĐŽ͗ƌĞƐĞƌǀĂĂůĂƌƚşĐƵůŽϮϯ͕ƉĄƌƌĂĨŽϮ͘
ϱ
DĠdžŝĐŽ͗ƌĞƐĞƌǀĂĂůĂƌƚşĐƵůŽ/y͘
119
120
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
121
122
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
ŽŶƐĞŶƚŝͲ ϭϬ͕ϭϭ
ŵŝĞŶƚŽ ϭϮ͕ϭϵ
Ϯϴ͕Ϯϵ
ϯϬ͕ϯϮ
E/KE/>/͖s/͕/Ed'Z/͕>/Zdz^'hZ/͖EK^dZ^h:dKKZ/KE͕WZdEE/hEE/KE>//E/'E͕>/ZdyWZ^/KE
123
124
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
h>dhZzWdZ/DKE/Kh>dhZ>
d/ZZ^͕dZZ/dKd/K^zZhZ^K^EdhZ>^͖D/KD/Ed
125
126
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
h/KE͕dZ:K͕^ZZKK>>K͕^>h
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
^K>:h^d//͕ZhZ^K^&d/sK^͕ZWZ/KE͕hZK^KE^dK
ĐĐĞƐŽĂ ϭϯ;ϮͿ Ϯ;ϯͿ Ϯ;ϭͿ ϱ;ĂͿ Ϯ;ĐͿ ϭϯ ϭϮ;ϮͿ ϭϲ;ϱͿĂů;ϵͿ ϭϯ
:ƵƐƚŝĐŝĂ ϯϰ ϲ;ϰͿ ϭϱ ϭϲ;ϭͿ Ϯϭ ϭϴ ϭϰ
ϯϱ ϵ;ϰͿ ϯϳ;ĚͿ ϭϵ Ϯϯ
ϰϬ ϭϯ ϰϬ ϮϬ
ϭϰ
ϭϱ
Ϯϲ
ϭϮϳ
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
127
128
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
ZĞĐƵƌƐŽƐ ϭϮ͕ϭϯ͕ϭϱ͕ Ϯ;ϯͿ Ϯ;ϭͿ ϱ;ĂͿ͕ϲ Ϯ;ĐͿ ϭϮ ϭϮ ϭϲ;ϲͿ;ϴͿ ϭϯ
ĨĞĐƚŝǀŽƐ ϮϮ͕Ϯϲ͕Ϯϳ͕ ϵ;ϯͿ;ϰͿ ϭϯ ϯϳ;ĚͿ ϭϴ;ϭͿ ϭϲ
ϯϭ͕ϰϬKƚƌŽƐ͗ ϭϰ;ϭͿ ϭϱ ϴϯ
ϴ;ϮͿ͕ϭϰ;ϯͿ
ϭϲ;ϮͿ͕ϭϳ;ϮͿ͕
Ϯϭ;ϮͿ͕Ϯϰ;ϮͿ͕
Ϯϵ;ϮͿ͕ϯϮ;ϯͿ͕
ϯϲ;ϮͿ
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
Dh:Z^/E/'E^͕E/HK^/E/'E^͕WZ^KE^KE/^W//E/'E^͕E/EK^/E/'E^
129
130
d>'EZ>KE'ZhE/
WZ/E/W>^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞĐůĂƌĂĐŝſŶ W^' W/W W/^ Z t d Z Dt W
W>//MEE/KE>͕EKZD^D/E/D^͕EKDEK^KKdZK^Z,K^͕Z^dZ//KE^z>/D/d/KE^
EŽƌŵĂƐ ϰϯ ϰ ϰ ϴϬ
ŵşŶŝŵĂƐ͕ŶŽ ϰϱ ϱ ϱ
ŵĞŶŽƐĐĂďŽ ϰϲ;ϮͿ;ϯͿ
ĚĞŽƚƌŽƐ
ĚĞƌĞĐŚŽƐ͕
ůŝŵŝƚĂĐŝŽŶĞƐ
/Ed//E/'E͕'KZ,K^͕EK/^Z/D/E/KE
'ŽĐĞĚĞ ϭ ϯ
ĚĞƌĞĐŚŽƐ
ŚƵŵĂŶŽƐ
131
132
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
133
134
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
h>dhZzWdZ/DKE/Kh>dhZ>
d/ZZ͕dZZ/dKZ/K^͕ZhZ^K^EdhZ>^͕D/KD/Ed
ϯϮ
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
h/KE͕dZ:K͕^ZZK>>K͕^>h
ĚƵĐĂĐŝſŶ ϭϰ ϲ ϳ ϭ Ϯ
ϭϲ Ϯϭ ϴ;ũͿ ϭϭ
ϭϳ ϮϮ ϭϬ
Ϯϭ Ϯϲ
ϮϮ Ϯϳ
Ϯϯ Ϯϴ
Ϯϰ Ϯϵ
Ϯϱ ϯϬ
Ϯϲ ϯϭ
135
136
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ĞƐĂƌƌŽůůŽ ϮϬ Ϯ Ϯ
Ϯϭ ϱ ϱ
Ϯϯ ϲ ϳ
ϯϮ
ϯϲ
^K>:h^d//͕ZhZ^K^&d/sK^͕ZWZ/KE͕hZK^KE^dK^
ĐĐĞƐŽĂ:ƵƐƚŝĐŝĂ ϭϯ;ϮͿ ϳ ϴ
ϯϰ ϴ ϵ
ϯϱ ϭϬ ϭϬ
ϰϬ Ϯϲ ϭϮ
ϭϯϲ
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
ϭϳ;ϮͿ͕Ϯϭ;ϮͿ͕Ϯϰ;ϮͿ͕ ϭϰ;ϮͿ;ϯͿ
Ϯϵ;ϮͿ͕ϯϮ;ϯͿ͕ϯϲ;ϮͿ ϭϲ;ϮͿ;ϰͿ
ϮϬ;ϰͿ
ϭϯϳ
137
138
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
Dh:Z^/E/'E^͕E/HK^//E/'E^͕WZ^KE^KE/^W//E/'E^͕E/EK^/E/'E^
WĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶ ϮϮ
ĚŝƐĐĂƉĂĐŝͲĚĂĚ
ŝŶĚşŐĞŶĂƐ
ŶĐŝĂŶŽƐ ϮϮ
ϭϯϴ
d>'EZ>KE'ZhE/
KdZK^/E^dZhDEdK^>^/^dDhE/sZ^>
W>//MEE/KE>͕͖EKZD^D/E/D^͕EKDEK^KKdZK^Z,K^͕Z^dZ//KE^Z,K^
ϭϯ
139
140
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
/Ed//E/'E͕'KZ,K^͕EK/^Z/D/E/KE
/ĚĞŶƚŝĚĂĚ ϵ ϯ
ŝŶĚşŐĞŶĂ ϯϯ;ϭͿ ϭϴ
'ŽĐĞĚĞ ϭ ϭ ϭ ϱ //
ĚĞƌĞĐŚŽƐ Ϯ Ϯ
ŚƵŵĂŶŽƐ
EŽ Ϯ ϭ ϯ ϰ;ĨͿ /
ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂͲ ϴ;ϭͿ ϭϯ;ϱͿ ϲ ///;ϭͿ;ĂͿ
ĐŝſŶ Ϯϭ;ϮͿ ϭϳ;ϰͿ;ϱͿ͕ ϴ;ďͿ
ϰϰ Ϯϰ
ϴ;ϮͿ;ĞͿ
ϵ͕ϭϰ͕ϭϱ͕ϭϲ
ϭϳ͕Ϯϭ͕ϮϮ͕Ϯϰ
ϭϰϬ
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
>ŝďƌĞ ϯ͕ϰ͕ϱ͕ϭϴ
ĚĞƚĞƌŵŝŶĂͲ ϭϵ͕Ϯϯ͕ϯϮ
ĐŝſŶ ϯϯ͕ϯϰ͕ϰϲ;ϭͿ
ŽŶƐƵůƚĂ ϭϵ͕ϯϮ
KƚƌŽƐ͗
ϭϱ;ϮͿ
ϭϳ;ϮͿ
ϯϬ;ϮͿ
ϯϲ͕ϯϴ
ŽŶƐĞŶƚŝͲ ϭϬ͕ϭϭ
ŵŝĞŶƚŽ ϭϮ͕ϭϵ
Ϯϴ͕Ϯϵ
ϯϬ͕ϯϮ
ϭϰϭ
Guía de Congruencia con Normas Internacionales del Sistema Universal y del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos
La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas
141
142
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
E/KE>/͕͖s/͕/Ed'Z/͕>/Zd͕^'hZ/͖EK^dZ^h:dKKZ/KE͖WZdEE/D/KE>//E/'E͕>/Zd
yWZ^/KE
EĂĐŝŽŶĂůŝĚĂĚ ϲ ϮϬ
sŝĚĂ͕ ϳ ϰ ϭ ϭ / ϭ
ŝŶƚĞŐƌŝĚĂĚ͕ ϱ Ϯ Ϯ y Ϯ
ůŝďĞƌƚĂĚ͕ ϳ ϯ y/ ϯ
ƐĞŐƵƌŝĚĂĚ ϮϮ ϰ ϰ
ϱ ϳ
ϲ ϴ
WƌŽŚŝďŝĐŝſŶĚĞ ϴ ϲ
ůĂĐŽĞƌĐŝſŶ ϭϬ
ϭϱ;ϭͿ
ϭϳ
Ϯϴ;ϭͿ
ϯϬ;ϭͿ
WĞƌƚĞŶĞŶĐŝĂĂ ϴ;ϮͿ;ĂͿ
ŶĂĐŝŽŶĂůŝͲĚĂĚ ϵ
ŝŶĚşŐĞŶĂ ϯϯ
ϭϰϮ
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
h>dhZzWdZ/DKE/Kh>dhZ>
d/ZZ͕dZZ/dKZ/K^͕ZhZ^K^EdhZ>^͕D/KD/Ed
143
144
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
h/KE͕dZ:K͕^ZZK>>K͕^>h
^K>:h^d//͕ZhZ^K^&d/sK^͕ZWZ/KE͕hZK^KE^dK^
145
146
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
ĐƵĞƌĚŽƐ ϯϳ
ĐŽŶƐƚĂĚŽƐ
ϭϰϲ
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
Dh:Z^/E/'E^͕E/HK^//E/'E^͕WZ^KE^KE/^W//E/'E^͕E/EK^/E/'E^
147
148
d>'EZ>KE'ZhE/
/E^dZhDEdK^>^/^dD/EdZDZ/EK
W>//MEE/KE>͕͖EKZD^D/E/D^͕EKDEK^KKdZK^Z,K^͕Z^dZ//KE^Z,K^
ƉůŝĐĂĐŝſŶ ϯϴ Ϯ Ϯ
ŶĂĐŝŽŶĂů ϯϵ Ϯϴ
ϰϭ
ϰϮ
ďƌĞǀŝĂƚƵƌĂƐ
W^'͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶƉĂƌĂůĂWƌĞǀĞŶĐŝſŶLJ^ĂŶĐŝſŶĚĞůĞůŝƚŽĚĞ'ĞŶŽĐŝĚŝŽ
W/W͗ WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐŝǀŝůĞƐLJWŽůşƚŝĐŽƐ
W/^͗ WĂĐƚŽ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJĐƵůƚƵƌĂůĞƐ
Z͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ /ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂů ƐŽďƌĞ ůĂ ůŝŵŝŶĂĐŝſŶ ĚĞ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ĨŽƌŵĂƐ ĚĞ
ŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶZĂĐŝĂů
t͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ ƐŽďƌĞ ůĂ ůŝŵŝŶĂĐŝſŶ ĚĞ ƚŽĚĂƐ ůĂƐ ĨŽƌŵĂƐ ĚĞ ŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶ
ĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ
d͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ ĐŽŶƚƌĂ ůĂ dŽƌƚƵƌĂ LJ ŽƚƌŽƐ ƚƌĂƚŽƐ Ž ƉĞŶĂƐ ĐƌƵĞůĞƐ͕ ŝŶŚƵŵĂŶŽƐ Ž
ĚĞŐƌĂĚĂŶƚĞƐ
Z͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĞƌĞĐŚŽƐĚĞůEŝŹŽ
Dt͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůƐŽďƌĞůĂƉƌŽƚĞĐĐŝſŶĚĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞƚŽĚŽƐůŽƐ
ƚƌĂďĂũĂĚŽƌĞƐŵŝŐƌĂƚŽƌŝŽƐLJĚĞƐƵƐĨĂŵŝůŝĂƌĞƐ
W͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶƐŽďƌĞůŽƐĚĞƌĞĐŚŽƐĚĞůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
K/d͗ KƌŐĂŶŝnjĂĐŝſŶ/ŶƚĞƌŶĂĐŝŽŶĂůĚĞůdƌĂďĂũŽ
ϭϬϳ͗ ŽŶǀĞŶŝŽ ϭϬϳ ĚĞ ůĂ K/d ƌĞůĂƚŝǀŽ Ă ůĂ ƉƌŽƚĞĐĐŝſŶ Ğ ŝŶƚĞŐƌĂĐŝſŶ ĚĞ ůĂƐ
ƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐŝŶĚşŐĞŶĂƐLJŽƚƌĂƐƉŽďůĂĐŝŽŶĞƐƚƌŝďĂůĞƐLJƐĞŵŝƚƌŝďĂůĞƐĞŶƉĂşƐĞƐ
ŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ
ϭϲϵ͗ ŽŶǀĞŶŝŽ ϭϲϵ ĚĞ ůĂ K/d ƐŽďƌĞ ƉƵĞďůŽƐ ŝŶĚşŐĞŶĂƐ LJ ƚƌŝďĂůĞƐ ĞŶ ƉĂşƐĞƐ
ŝŶĚĞƉĞŶĚŝĞŶƚĞƐ
͗ ŽŶǀĞŶŝŽƐŽďƌĞůĂŝŽĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚŝŽůſŐŝĐĂ
^W/͗ ŽŶǀĞŶŝŽƉĂƌĂůĂ^ĂůǀĂŐƵĂƌĚŝĂĚĞůWĂƚƌŝŵŽŶŝŽƵůƚƵƌĂů/ŶŵĂƚĞƌŝĂů
͗ ŽŶǀĞŶŝŽ ƐŽďƌĞ ůĂ ƉƌŽŵŽĐŝſŶ LJ ƉƌŽƚĞĐĐŝſŶ ĚĞ ůĂ ĚŝǀĞƌƐŝĚĂĚ ĚĞ ůĂƐ
ĞdžƉƌĞƐŝŽŶĞƐĐƵůƚƵƌĂůĞƐ
,͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ
W^͗ WƌŽƚŽĐŽůŽĚŝĐŝŽŶĂůĂůĂŽŶǀĞŶĐŝſŶŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƌĞĐŚŽƐ,ƵŵĂŶŽƐ͕
ĞŶŵĂƚĞƌŝĂĚĞĚĞƌĞĐŚŽƐĐŽŶſŵŝĐŽƐ͕^ŽĐŝĂůĞƐLJƵůƚƵƌĂůĞƐ͕͞WƌŽƚŽĐŽůŽĚĞ
^ĂŶ^ĂůǀĂĚŽƌ͟
/d͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌLJ^ĂŶĐŝŽŶĂƌůĂdŽƌƚƵƌĂ
/&W͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƐŽďƌĞĞƐĂƉĂƌŝĐŝſŶ&ŽƌnjĂĚĂĚĞWĞƌƐŽŶĂƐ
sD͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂWƌĞǀĞŶŝƌ͕^ĂŶĐŝŽŶĂƌLJƌƌĂĚŝĐĂƌůĂsŝŽůĞŶĐŝĂ
ĐŽŶƚƌĂůĂDƵũĞƌ͞ŽŶǀĞŶĐŝſŶĞůĞŵĚŽWĂƌĄ͟
/W͗ ŽŶǀĞŶĐŝſŶ/ŶƚĞƌĂŵĞƌŝĐĂŶĂƉĂƌĂůĂůŝŵŝŶĂĐŝſŶĚĞƚŽĚĂƐůĂƐĨŽƌŵĂƐĚĞ
ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĂůĂƐƉĞƌƐŽŶĂƐĐŽŶĚŝƐĐĂƉĂĐŝĚĂĚ
Los indígenas tienen derecho, como pueblos o como personas, al disfrute pleno de todos los
derechos humanos y las libertades fundamentales reconocidos por la Carta de las Naciones
Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y la normativa internacional de los
derechos humanos.
Artículo 1
Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas