Está en la página 1de 19

90 PRINCIPIOS GENERALES DE

CONTRATACIÓN MERCANTIL

1. Libertad de contratación – las partes son


libres de celebrar contratos y determinar su
contenido. (681 Cco) (5,43 Cn) (Unidroit 1.1)

2. Para los contratos mercantiles hay libertad de


forma y de prueba, y los mismos son ley para
las partes al estar validamente celebrados.
(1519 CC) (Unidroit 1.2) (671 Cco)
(1256,1575, 1576 CC)

3. Los contratos se perfeccionan por la


aceptación de la oferta, y cuando lo actuado
por las partes evidencie el contrato (1518
CC) (Unidroit 2.1)

4. propuesta para celebrar un contrato


constituye una oferta, si es suficientemente
precisa e indica la intención del oferente de
quedar obligado en caso de aceptación (1522
CC) (Unidroit 2.2)

5. Las partes están obligadas por los usos


razonables, conocidos y generalmente
practicados (Unidroit 1.8) (670,763,1022 Cco)
(1599 CC)

6. Los contratos no pueden ser contrarios a la


ley o al orden público (1301 CC),

7. El contenido del contrato puede limitarse al


jus cogens (normas imperativas)

8. Intención antes que literalidad

9. La conducta de los contratantes revela


cláusulas tácitas

10. Verdad Sabida, no existen intenciones


ocultas (669 Cco.)

11. Buena fe guardada y lealtad negocial, las


partes se deben lealtad (669 Cco.) (Unidroit
1.7)

12. Las partes son libres de celebrar


acuerdos y el fracaso de negociar no acarrea
consecuencias salvo que desde la
negociación (iniciar o continuarlas sin
intención de alcanzar un acuerdo) se haya
actuado de mala fe.
13. Las cláusulas de los contratos se
interpretan en forma sistemática, las unas
con las otras, buscando la interpretación del
conjunto. términos y expresiones se
interpretarán conforme a la totalidad del
contrato o la declaración en la que aparezcan
en su conjunto

14. La interpretación debe ser positiva en


caso de duda, es decir favorecer la
circulación. Los términos de un contrato se
interpretarán en el sentido de dar efecto a
todos ellos, antes que de privar de efectos a
alguno de ellos

15. Las cláusulas ambiguas se interpretan


conforme los usos del lugar de celebración
(1599 CC),

16. Cláusulas deben interpretarse en el


sentido más favorable a la naturaleza y
objeto del contrato

17. Los contratos de adhesión deben


interpretarse en favorabilidad de quien no lo
preparó
18. En las notificaciones prevalece el
principio de llegada

19. Estipulaciones Sorpresivas

20. Excesiva desproporción

21. Excesiva Onerosidad (Hardship) – teoría


de la imprevisión

22. Fuerza Mayor

23. Los contratos deben favorecer el tráfico


mercantil y la uniformidad

24. Las ofertas pueden retirarse antes de su


recepción por el destinatario

25. Las ofertas que no sean irrevocables


pueden revocarse antes de su aceptación

26. El rechazo extingue la oferta

27. aceptación puede ser expresa o


mediante actos que impliquen asentimiento

28. oferta debe aceptarse dentro del plazo


fijado, y a falta de éste dentro del razonable
29. oferta verbal debe aceptarse
inmediatamente

30. aceptación tardía surte efecto si no


rechaza inmediatamente por el oferente

31. el retiro de la aceptación surte efecto si


su comunicación antecede la de la
aceptación

32. La aceptación modificada es un rechazo


de oferta e integra una contraoferta, salvo si
la modificación no es sustancial y no se
rechaza inmediatamente.

33. la confirmación que modifique lo que no


es sustancial de un contrato perfeccionado,
tendrá validez si no se objeta la discrepancia.

34. la insistencia durante las negociaciones


de que el perfeccionamiento del contrato se
condiciona a un acuerdo sustancial o de una
formalidad especial, prevalece y por lo tanto
el contrato no se encuentra perfeccionado.

35. Los contratos con términos abiertos


están perfeccionados
36. El deber de confidencialidad de lo
revelado en confidencia en negociaciones
persiste aunque no se alcance el contrato

37. Son válidas las cláusulas de integración,


aunque lo negociado puede ser referido para
efectos de interpretación.

38. Es válida la cláusula que exija las


modificaciones por escrito, pero prevalece la
propia actuación de la parte que invoca la
cláusula sobre la exigencia.

39. Cláusulas estándar deben ser de uso


general y repetido por quien la prepara

40. Cláusula sorpresiva es una cláusula


estándar imprevisible, y no tiene eficacia.

41. Las cláusulas especiales prevalecen


sobre las estándar en caso de conflicto

42. la perfección, modificación o extinción del


contrato es consensual

43. la imposibilidad inicial al celebrar el


contrato no lo invalida
44. el error (concepción equivocada) de
hecho o de derecho para anular el contrato
debe existir al momento de la celebración
debe ser determinante.

45. para invocar el error determinante, el


mismo debió ser incurrido también por la otra
parte o lo ocultó de mala fe, y no se debió
empezarse a actuar por la otra parte que lo
desconocía;

46. el error determinante no puede alegarse


por quien al incurrir en el mismo ha incurrido
en culpa grave, o bien versa sobre materia
de la que ha asumido el riesgo, o debe
soportarlo.

47. el error de expresión o de transmisión es


imputable a quien lo emite o de quien emana
la declaración.

48. no se puede anular a causa de error


cuando hay disponibles remedios por
incumplimiento
49. el dolo expreso o tácito (contrario a la
lealtad negocial) puede invocarse para anular
el contrato

50. La intimidación para celebrar un contrato


lo anula cuando se trata de una amenaza
injustificada (intrínsecamente incorrecta o
acudir a la misma fue incorrecto) inminente y
grave, que deja a la otra parte sin alternativa
razonable.

51. la ventaja excesiva (excesiva


desproporción) al celebrar el contrato,
facultan para anular un contrato o pedir su
ajuste a criterios comerciales razonables;
deben considerarse circunstancias de
aprovechamiento injusto de la situación, y la
naturaleza y finalidad del contrato.

52. el dolo, desproporción, error o


intimidación, imputable a un tercero,
vinculado por responsabilidad a una de las
partes, da lugar a anulación; o cuando sin
estar vinculado el tercero, la parte haya o
debió haber sabido, o bien al tiempo de la
anulación no haya actuado.
53. La confirmación expresa o tácita de quien
esta facultado para anular el contrato, lo
convalida. (1306 CC)

54. La facultad de anulación por error se


pierde si la otra parte declara su intención de
cumplirlo o lo cumple en los términos en que
el otro lo entendió, antes de que ésta
notifique la anulación.

55. La anulación se invoca por notificación a


la otra parte dentro de plazo razonable

56. La anulación parcial es posible si es


razonable mantener vigente el contrato

57. anulación tiene efecto retroactivo, y por lo


tanto abre la puerta de la restitución

58. la anulación no excluye la obligación de


resarcir daños y perjuicios

59. la guía de interpretación es la intención


de las partes, y al no poderse determinar
ésta la intención que otras personas similares
habrían tenido.
60. las declaraciones y actos de una parte,
que se hayan conocido por la otra (o no las
haya podido ignorar) se interpretan conforme
su intención.

61. para la interpretación de la intención se


considera relevante: a) negociaciones; b)
practicas; c) actos posteriores a la
celebración; d) naturaleza y finalidad del
contrato; e) significado de términos y f) usos.

62. en caso de duda ante varias versiones


lingüísticas, se estará a lo expresado en el
idioma en que el contrato fue celebrado.

63. Las obligaciones contractuales pueden


ser expresas o implícitas (derivan de la
naturaleza y finalidad del contrato, de las
prácticas de las partes y de los usos, de la
buena fe y lealtad negocial y del sentido
común)

64. Las partes deben cooperar, cuando una


parte espere razonablemente esa
cooperación para cumplir con sus
obligaciones.
65. Las obligaciones de resultado implican
obtener el mismo, y a mejores esfuerzos, la
diligencia que razonablemente se puede
esperar.

66. La calidad esperada es la media

67. Cuando no se establece el precio el


mismo debe ser el generalmente transado y
en su defecto el razonable.

68. Cualquier parte puede resolver un


contrato de plazo indefinido notificándolo con
razonable anticipación.

69. Los contratos se cumplen cuando se


dice, o dentro del plazo establecido (salvo
que se establezca que la determinación
dentro del plazo corresponde a la otra parte),
o en un plazo razonable.

70. El contrato debe realizarse en un solo


momento, salvo que las circunstancias
indiquen lo contrario

71. acreedor puede rechazar una oferta de


un cumplimiento parcial efectuada al
vencimiento de la obligación, vaya
acompañada o no dicha oferta de una
garantía relativa al cumplimiento del resto de
la obligación, a menos que el acreedor
carezca de interés legítimo para el rechazo

72. En la medida en que las prestaciones de


las partes puedan ser efectuadas de manera
simultánea, las partes deben realizarlas
simultáneamente, a menos que las
circunstancias indiquen otra cosa.

73. En la medida en que la prestación de


sólo una de las partes exija un período de
tiempo, esta parte debe efectuar primero su
prestación, a menos que las circunstancias
indiquen otra cosa

74. El acreedor puede rechazar el


cumplimiento anticipado de la obligación a
menos que carezca de interés legítimo para
hacerlo.

75. La aceptación por una parte de un


cumplimiento anticipado no afecta el plazo
para el cumplimiento de sus propias
obligaciones si este último fue fijado sin
considerar el momento del cumplimiento de
las obligaciones de la otra parte
76. Cuando la ley requiera una autorización
pública que afecta la validez del contrato o su
cumplimiento y ni la ley ni las circunstancias
del caso indican algo distinto:
a. si sólo una parte tiene su establecimiento
en tal Estado, esa parte deberá tomar las
medidas necesarias para obtener la
autorización; y
b. en los demás casos, la parte cuyo
cumplimiento requiere de la autorización
deberá tomar las medidas necesarias
para obtenerla.
c. La parte obligada a tomar las medidas
necesarias para obtener la autorización
debe hacerlo sin demora injustificada y
soportará todos los gastos en que
incurra.
d. Esa parte deberá, cuando sea pertinente,
notificar a la otra parte, sin demora
injustificada, de la concesión o la
denegación de la autorización.
e. Cualquiera de las partes puede resolver
el contrato si, pese a que la parte
responsable de obtener la autorización
ha tomado todas las medidas requeridas
para obtenerla, ésta no se otorga ni
rechaza dentro del plazo convenido o,
cuando no se ha acordado plazo alguno,
dentro de un plazo prudencial a partir de
la celebración del contrato.
f. No se aplicará lo previsto en el literal “e”
cuando la autorización afecte solamente
algunas cláusulas del contrato, siempre
que, teniendo en cuenta las
circunstancias, sea razonable mantener
el resto del contrato a pesar de haber
sido denegada la autorización.
g. La denegación de una autorización que
afecta la validez del contrato comporta su
nulidad. Si la denegación afecta
únicamente la validez de algunas
cláusulas, sólo tales cláusulas serán
nulas si, teniendo en cuenta las
circunstancias, es razonable mantener el
resto del contrato.
h. Se aplican las reglas del incumplimiento
cuando la denegación de una
autorización haga imposible, en todo o
en parte, el cumplimiento del contrato.

77. Cuando el cumplimiento de un contrato


llega a ser más oneroso para una de las
partes, esa parte permanece obligada, no
obstante, a cumplir sus obligaciones salvo lo
previsto en las siguientes disposiciones sobre
“excesiva onerosidad” (hardship). Hay
“excesiva onerosidad” (hardship) cuando el
equilibrio del contrato es alterado de modo
fundamental por el acontecimiento de ciertos
eventos, bien porque el costo de la
prestación a cargo de una de las partes se ha
incrementado, o porque el valor de la
prestación que una parte recibe ha
disminuido, y:
a. dichos eventos acontecen o llegan a ser
conocidos por la parte en desventaja
después de la celebración del contrato;
b. los eventos no pudieron ser
razonablemente tenidos en cuenta por la
parte en desventaja en el momento de
celebrarse el contrato;
c. los eventos escapan al control de la parte
en desventaja; y (d) el riesgo de tales
eventos no fue asumido por la parte en
desventaja.

78. En caso de “excesiva onerosidad”


(hardship), la parte en desventaja puede
reclamar la renegociación del contrato. Tal
reclamo deberá formularse sin demora
injustificada, con indicación de los
fundamentos en los que se basa.
79. El reclamo de renegociación no autoriza
por sí mismo a la parte en desventaja para
suspender el cumplimiento.

80. En caso de no llegarse a un acuerdo


dentro de un tiempo prudencial, cualquiera
de las partes puede acudir a un tribunal. Si
el tribunal determina que se presenta una
situación de “excesiva onerosidad”
(hardship), y siempre que lo considere
razonable, podrá:
a. resolver el contrato en fecha y
condiciones a ser fijadas; o
b. adaptar el contrato con miras a
restablecer su equilibrio.

81. El incumplimiento consiste en la falta de


ejecución por una parte de alguna de sus
obligaciones contractuales, incluyendo el
cumplimiento defectuoso o el cumplimiento
tardío. Una parte no podrá ampararse en el
incumplimiento de la otra parte en la medida
en que tal incumplimiento haya sido causado
por acción u omisión de la primera o por
cualquier otro acontecimiento por el que ésta
haya asumido el riesgo.
82. Cuando las partes han de cumplir
simultáneamente, cada parte puede
suspender el cumplimiento de su prestación
hasta que la otra ofrezca su prestación.

83. Cuando las partes han de cumplir de


modo sucesivo, la parte que ha de cumplir
después puede suspender su cumplimiento
hasta que la parte que ha de hacerlo primero
haya cumplido.

84. En caso de incumplimiento, la parte


perjudicada podrá conceder, mediante
notificación a la otra parte, un período
suplementario para que cumpla.

85. Durante el período suplementario, la


parte perjudicada puede suspender el
cumplimiento de sus propias obligaciones
correlativas y reclamar el resarcimiento, pero
no podrá ejercitar ningún otro remedio. La
parte perjudicada puede ejercitar cualquiera
de los remedios previstos en este Capítulo si
la otra parte le notifica que no cumplirá
dentro del período suplementario o si éste
finaliza sin que la prestación debida haya
sido realizada.
86. Una cláusula que limite o excluya la
responsabilidad de una parte por
incumplimiento o que le permita ejecutar una
prestación sustancialmente diversa de lo que
la otra parte razonablemente espera, no
puede ser invocada si fuere manifiestamente
desleal hacerlo, teniendo en cuenta la
finalidad del contrato.

87. Una parte puede resolver el contrato si la


falta de cumplimiento de una de las
obligaciones de la otra parte constituye un
incumplimiento esencial (obligaciones
principales y no accesorias).

88. Al resolver el contrato, cada parte puede


reclamar a la otra la restitución de lo que
haya entregado en virtud de dicho contrato
(las cosas deben volver a su estado original),
siempre que tal parte restituya a la vez lo que
haya recibido. Si no es posible o apropiada la
restitución en especie, deberá hacerse una
compensación en dinero, siempre que sea
razonable. No obstante, si el contrato es
divisible y su cumplimiento se extendió
durante algún tiempo, la restitución sólo
podrá reclamarse para el período posterior al
efecto de la resolución.
89. Cualquier incumplimiento otorga a la
parte perjudicada derecho al resarcimiento,
bien exclusivamente o en concurrencia con
otros remedios, salvo que el incumplimiento
sea excusable

90. La parte incumplidora es responsable


solamente del daño previsto, o que
razonablemente podría haber previsto, como
consecuencia probable de su incumplimiento,
al momento de celebrarse el contrato.
(Unidroit 7.4.4)… Lo imprevisto no puede ser
parte del contrato, porque no pudo existir
consentimiento sobre ello (1251 CC). Ej.
Alcance de cláusulas de exoneración de
responsabilidad civil.

También podría gustarte