Está en la página 1de 305

Diseño de tuberías para plantas de proceso

DISEÑO DE
TUBERIAS
PARA
PLANTAS DE
PROCESO

HOWARD E RASE
P r o fe s o r d e In g e n ie ría Q u ím ic a ,
U n iv e rs id a d de T e x a s . A u s tin , T e x a s .

V e r s ió n e s p a ñ o la
Juan Pérez Peces
In g e n ie ro T é c n ic o M e c á n ic o

CARLOS ARRIAGA HORNA


Jr* Cajacay N° 075
Los Olivos
Telf.; 485-7481

|LD| H. BLUME
□Di EDICIONES
Rosario, 1 7 - M A D R I D - 5
Diseño de cubierta
Juan José Morales

Título original: P IPIN G DESING FOR PROCESS PLANTS


© John Wiley & Sons, Inc., New York. London, 1963
© H. Blume Ediciones, Rosario, 17. Tel. 265 92 00. MADRID-5
Prim era edición española 1973 de la versión americana
Prim era reimpresión 1979
Reservados todos los derechos
Impreso en España - Printed in Spain
I.S.B .N .: 84-7214-052-0
Depósito legal: M. 13.024-1979
Impreso por: A rtigrafía, Tucán, 36 - Madrid.
Prefacio

Las tuberías constituyen del 25 % al 35 % del coste Las ilustraciones originales han sido realizadas por uno
de material en una planta de proceso; requiere de ur de los mejores ilustradores técnicos de América.
30 % a un 40% del trabajo de montaje, y consume 5. El libro ha sido limitado a un tamaño conve­
del 40 % al 48 % de las horas-hombre de ingeniería. niente, para evitar largas reimpresiones de partes de
A pesar de esta iemarcable importancia, no existe un códigos que, por otro lado, están disponibles en cual­
solo manual de referencia dedicado al diseño o inge­ quier oficina de diseño. Han sido incluidas listas com­
niería de tuberías, para plantas de proceso. Los di­ pletas de códigos, así como las partes más utilizadas
señadores de tuberías superan en número a todos los de éstos, en una forma fácil de aplicar.
otros grupos de diseñadores, y distintamente a lo que 6. El complejo campo de flexibilidad de sistemas
ocurre con sus otros colegas que trabajan en estruc­ (stress cmalysis) ha sido cubierto con detalle en otros
turas o diseño eléctrico, deben reunir gran cantidad libros especializados. La consideración que se ha he­
de información y datos a partir de un amplio sur­ cho en este libro ha sido la de minimizar a través de
tido de manuales, publicaciones periódicas y catálogos un apropiado diseño el número de líneas sujetas a un
de fabricantes. Ellos necesitan un manual útil, escri­ análisis detallado.
to específicamente, acerca de plantas de proceso. Di­ 7. Con el fin de facilitar la utilización de este li­
s e ñ o DE TUBERÍAS EN PLANTAS DE PROCESO ha sido bro, se han incluido amplios índices temáticos y por
escrito para satisfacer esta necesidad tan importante. materias.
Todos los diseñadores de tuberías, aunque proce­ En suma, D is e ñ o d e t u b e r ía s e n p l a n t a d e p r o ­
c e s o está concebido de tal forma, que cualquier in­
dentes de distintos grados de educación, tienen tres
cosas en común: (1) Una remarcable facilidad para formación o dato puede ser hallado inmediatamente y
su utilización comprendida perfectamente. Se espera
visualizar los más complejos sistemas tridimensiona­
les. (2) Una profunda introspección de los problemas que con este libro, los diseñadores de tuberías y to­
y un deseo de explicaciones inteligentes. (3) Un apre­ dos los ingenieros relacionados con problemas de sis­
temas de tuberías, podrán encontrar esta obra útil en
tado plan de trabajo, que requiere la utilización de los
su trabajo.
mejores elementos y métodos de ahorro de tiempo.
El autor da las gracias a Mr. M. H. Barrow, Direc­
Basado en estos hechos, el libro ha sido presentado
tor Técnico de Foster Wheeler Italiana, quien le se­
y confeccionado, como se indica a continuación:
ñaló la necesidad de un libro de este tipo, y le dio
1. Se dan las razones para las prácticas de diseño, útiles consejos técnicos, particularmente en la prepa­
así como el procedimiento y limitaciones de los ración de los capítulos 6, 7, 8, 9 y 10. A Mr. W. H.
cálculos. Hulo (Consultor de Diseño de Tuberías) y Mr. M. H.
2. Inclusión claramente presentada, de tablas y grá­ Barrow, quien con sus muchos años de experiencia
ficos para diseño. en este campo de la ingeniería, criticó y revisó el ma­
3. Se presentan convenientemente agrupados, ejem­ nuscrito.
plos de cálculo, mostrando todos los pasos. H o w a r d F. R a s e
4. Representaciones gráficas han sido usadas pre­
ferentemente con el fin de evitar largas explicaciones.

V II
Contenido

| Antecedentes históricos, 1

II Selección de tuberías, válvulas y accesorios, 3


Tubería y Tubo M etálico, 3
Tuberías y Tubos No M etálicos, 4
Válvulas y Accesorios, 10

III Standards y normas de tuberías, 40


Asociación Americana de Standárds (A S A ), 40
Standards Mecánicos y Dimensionales para Tuberías, Válvulas y Accesorios,
67
Indices de Tablas de Dimensiones Norm alizadas para Tuberías, Válvulas,
Bridas y Accesorios, 70
Indice de Tablas y Figuras Standards de C lasificación, Presión-Tem peratura
para Bridas, Válvulas y Accesorios, 91
Lista de Especificaciones Standard de M aterial, 109

IV Caída de presión y dímensionado de tuberías, 116


Relaciones Básicas, 116
G ráficos y Ecuaciones para el C álculo de Pérdidas de Fricción, 122
Técnicas de Dímensionado en Líneas de Proceso, 125
Análisis de Redes de Tuberías, 127
Saneamiento, 128
Problemas Ejem plo, 148

V Ejemplo de especificaciones, 155


Determ inación del N úm ero y T ipo de Especificaciones, 155
Preparación de Especificaciones Detalladas, 155

VI Diseño de tuberías y procedimientos de dibujo, 167


D ibujos de Plantas de Proceso, 167
Procedim ientos de D ib u jo y Diseño deTuberías, 174
Técnicas Modernas de D ibujo, 181

VII Dibujos de conjunto en tuberías de proceso, 184


Planos de Situación y Disposición de Equipo, 184
C rite rio para la Situación de Equipo, 186
Disposición y Trazado de Tuberías, 192
Soporte de Tuberías y Puentes de Tuberías, 200
Análisis de Esfuerzos y F lexibilidad, 203
VIII Fabricación de sistemas de tuberías, 209

Tubería Roscada, 209


Fabricación en Taller y en Campo, 209
Planos de Fabricación, 210
Procedim ientos de Fabricación de Tuberías, 212
M ontaje de las Tuberías, 219

IX Tubería de servicio y enterrada, 221

Agua, 221
V apor, 227
C om bustibles, 234 ‘
A ire de Planta, 235
A ire de Instrum entación, 235
T ra ta m ie nto de Residuos, 235

X Tuberías de instrumentación, 243

Elementos de los Instrum entos, 243


Tubería P rim aria, 243
Tubería Neumática, 259
Sistemas de A ire de Instrum entos, 259

Apéndice, 268
Propiedades Físicas de los Fluidos, 269
Factores de Conversión, 286
Dimensiones de Tuberías, Válvulas y Accesorios, 289
V ocabulario, 290

Indice, 297

X
Lista de figuras

2.1 Fabricación de Tuberías por soldadura a 3.4 Tubería de Plástico Reforzado, 47


tope, 4 3.5 Sumario de Clasificación de Bridas, 101
2.2 ‘Fabricación de Tuberías sin unión, 5 3.6 Método de Clasificación de Aceros Aleados,
2.3 Fabricación de Tuberías con soldadura por re­ 102
sistencia, 6
2.4 Procedimiento de Extrusión para tubería y tu­ 4.1 Gráfico de Moody, 119
bo, 6 4.2 Rugosidad Relativa, 120
2.5 Reducción de Tubos, 7 4.3 Constantes de Fricción, No-Newtonianos,
2.6 Procedimiento de Estivado en Frío, 7 121
2.7 Relación de Costo en Tubería metálica, 13 4.4 Coeficientes de Resistencia para Codos, 134
2.8 Relación de Costo para Tubería no-metálica, 4.5 Coeficientes de Resistencia para Codos Unifor­
16. mes, 134 v
2.9 Válvulas y Características de Flujo, 18 4.6 Pérdida de Carga en Tuberías de Agua
2.10 Nomenclatura típica para válvulas, 20 4.7 Pérdida de Carga en Tuberías de Vapor
2.11 Nomenclatura típica para Válvulas de Macho, 4.8 Coeficientes de Resistencia para Tuberías,
21. 135
2.12 Comparación de Tipos de Bonetes, 25 4.9 Gráfico de Velocidad, 136
2.13 Comparación de Tipos de Husillo, 26 4.10 Relación de Caída de Presión, 137
2.14 Tipos de Disco, 27 4.11 Factor de Corrección para Diámetros Equiva­
2.15 Tipos de Disco en Válvulas de Globo, 27 lentes, 137
2.16 Válvula de Control, 29 4.12 Relación de Caudal y Velocidad para Conduc­
2.17 Válvula de Seguridad, 29 tos, 140
2.18 Comparación de Costo en Válvulas, 30 4.13 Factores Hidráulicos para Conductos, 141
2.19 Comparación de Costo en Válvulas Pequeñas, 4.14 Conversión de Accesorios, 143
30. 4.15 Caída de Presión en Contadores, 147
2.20 Accesorios para Tubos, 35 4.16 Presiones Hidrostáticas, 148
2.21 Uniones y Juntas en Tuberías de Hierro Fun­ 4.17 Disposición de Tuberías, 148
dido, 35 4.18 Redes de Tubería, 153
2.22 Diagrama de Nomenclatura de Accesorios, 6.1 Diagrama de Flujo, 168
36 6.2 Esquema de Proceso para una Torre, 170
2.24 Colgante de Muelle, 37 6.3 Dibujo de Tuberías, Planta, 178
2.25 Juntas de Expansión, 37 6.4 Dibujo de Tuberías, Elevación, 179
2.26 Nomenclatura de dobladuras de Tuberías, 38
3.1 Limitaciones de las Temperaturas de Diseño, 7.1 Plano de Disposición, 185
46 7.2 Plano de Disposición de Unidad, 185
3.2 Limitaciones de las presiones de Diseño, 46 7.3 Equipo Mecánico Elevado, 186
3.3 Gráfico para la Selección de Accesorios, 47 7.4 Espaciado de Tuberías, 187

XI
7.5 Razones para Elevar Equipo, 189 9.7 Unión de Tuberías Machihembradas, 228,
7.6 Espaciado de Intercambiadores, 190 229, 230
7.7 Intercambiadores Elevados, 190 9.8 Profundidad Recomendada del Recubrimien­
7.8 Caballete para Intercambiadores, 191 to en Tuberías, 231
7.9 Necesidades de Espaciado en Compresores, 9.9 Pata Retentora de Condensando, 232
192 9.10 Liras de Expansión en Líneas de Vapor, 232
7.10 Tuberías en Torres, 194 9.11 Circuitos Típicos para Trampas de Vapor,
7.11 Tuberías en Intercambiadores, 195 233
7.12 Tuberías en Bombas, 195 9.12 Estación Reductora de Presión, 234
7.13 Uso de Reductores Excéntricos, 196 9.13 Ejemplo de Diagrama de Flujo, 236
7.14 Tuberías en Compresores, 196 9.14 Conjunto General de un Separador API, 237
7.15 Colector de Bombas, 197 9.15 Datos sobre Intensidad y Frecuencia de las
7.16 Estación de Carga, 198 Precipitaciones Meteorológicas, 239
7.17 Situación de Válvulas en Puente de Tuberías, 9.16 Agujero de Hombre Sellado, 240
9.17 Arquetas colectoras, 240
199
7.18 Válvulas en Tramos Verticales, 199 9.18 Antorcha para Desperdicios Gaseosos, 241
9.19 Descarga de las Válvulas de Seguridad, 241
7.19 Pórtico típico, 200
9.20 Conexiones de Líneas al Colector Principal,
7.20 Cambio de Elevación con el Cambio de Di­
241
rección, 201
9.21 Sistema de Vaciado, 242
7.21 Apoyos Típicos de Hormigón, 201
7.22 Conjunto de Bastidor de Tuberías, 201
7.23 Cimentaciones para Bastidor de Tuberías, 10.1 Elementos de un sistema de control, 244
202 10.2 Placa de Orificio Concéntrico, 244
7.24 Soportes de Tuberías, 202 10.3 Montaje de Placa de Orificio, 245
7.25 Estructuras Ligeras, 202 10.4 Conexiones de Vena Contracta, 245
7.26 Soportes de Tuberías y Anclajes, 203 10.5 Situación de las Tomas, 245
7.27 Disposición de Líneas en Bastidor de una Ele­ 10.6 Orificios de las Tomas, 246
vación, 204 10.7/1 Standard AGA para la Instalación de Placas
7.28 Líneas de Expansión, 204 con un codo, 246
7.29 Dilación Térmica de Aceros, 205 10.7B,C Standard AGA para la Instalación de Placas
7.30 Regla Empírica ASA, 206 con dos codos, 247
10.7D Standard AGA para la Instalación de Placas
con un Reductor, 249
8.1 Dibujo de Sección de Línea, 211 10.7E Standard AGA para la Instalación de Placas
8.2 Dibujo de Sección de Línea a Doble Trazo, con una Válvula, 250
212 10.8 Tolerancias de Instalación para Placas de Ori­
8.3 Representación Esquemática de Soldadura, ficio, 251
213 10.9 Dispositivos Sensores de Diferencia de Presión,
8.4 Procedimiento de Soldadura con Arco de 252
Tungsteno, 215 10.10 Instalación de Caudalímetro, 253
8.5 Soldadura Oxiacetilénica, 215 10.11 Tuberías de Fluido de Sellaje, 253
10.12 Instalación de Caudalímetro para Vapor, 254
9.1 Detalle de Conexiones en el Fondo de un 10.13 Instalación de Caudalímetro para Gas, 254
Recipiente, 222 10.14 Trasmisor de Fuerza Equilibrado, 255
9.2 Pozo de Válvulas, 223 10.15 Transmisor de Fuerza Equilibrada para Gases,
9.3 Soportes y Expansión en Tuberías Descenden­ 255
tes, 223 10.16 Instalación Típica de Rotámetro, 256
9.4 Instalación de Bomba contra incendios, 224 10.17 Instalación de Indicador de Nivel, 257
9.5 Gráfico para la Determinación del Tamaño de 10.18 Montaje de Termopar, 257
Tuberías, 225 10.19 Instalaciones Recomendadas de Protectores,
9.6 Sistema de Refrigeración de Agua, 227 258

XII
A.l Peso Específico de Fracciones de Petróleo, A. 6 Relación entre Viscosidad y Temperatura,
275 280, 281
A.2 Peso Específico de Hidrocarburos Líquidos, A.7 Viscosidad de Vapores de Hidrocarburos, 282
276 A. 8 Viscosidad de Gases a Alta Temperatura,
283
A.3 Conversión de Pesos Específicos, 277
A.9 Gráfico de Factores de Comprensibilidad,
A.4 Viscosidades de Líquidos, 278 284
A.5 Viscosidades de Vapores y Gases, 279 A.10 Conversión de Temperaturas, 285

XIII
Lista de tablas

2.1 Uso de Tamaños de Tuberías y Tubos, 8 3.13 Clasificación Presión Temperatura para Tuberías
2.2 Fatiga Admisible “5” por Dólar, 11 de Polietileno, 63
2.3 Comparación de Propiedades Físicas y Mecáni­ 3.14 Clasificación Presión Temperatura para Tube­
cas, 14 rías de PVC, 64
2.4 Comparación de Fatigas Admisibles, 14 3.15 Mínimos Requerimientos de Saneamiento, 65
2.5 Comparación de los Tipos Básicos de Válvulas, 3.16 Distancias Mínimas entre Pozos de Suministro
22, 23, 24 de Aguas, 66
2.6 Comparación de Distintos Tipos de Diseño en 3.17 Standard de Clase de Espesores en Tuberías,
Válvulas, 28 71
2.7 Tipos de Conexión de Válvulas y Accesorios, 3.18 Dimensiones de Tuberías Soldadas y Estiradas,
28 72
2.8 Tipos de Brida, 31 3.19 Dimensiones de Tuberías Soldadas y Estiradas,
2.9 Tipos de Asientos de Brida, 32 73
2.10 Tipos Comunes de Juntas, 33
3.20 Dimensiones de Tuberías Soldadas y Estiradas
2.11 Temperaturas Máximas de Servicio en Materia­
de Acero Inoxidable, 73
les para Junta, 34
3.21 Números de Lista para Tuberías, 74
2.12 Características de las Trampas de Vapor, 39
3.22 Tamaños de Tubo de Cobre, 74
3.23 Dimensiones de Tubería de Cobre, 75
3.1 Espesor Mínimo de Diseño para Tuberías, 47
3.24 Dimensiones de Tuberías de Plástico, 76, 77
3.2 Propiedades Mecánicas de las Tuberías, 48, 49,
3.25 Tolerancias de Espesor Aproximadas, 77
50, 51
3.26 Dimensiones de Válvulas, 78
3.3 Fatigas Admisibles, 52, 53
3.27 Dimensiones de otros Tipos de Válvulas, 79
3.3A Fatigas Admisibles en Tuberías de Plomo, 54
3.28 Distancias Aproximadas entre las Bridas, 79
3.4 Standard de Roscas para Tuberías, 54
3.5 Tamaños y Espesores Mínimos en Tubos, 54 3.29/1 Dimensiones de Bridas de Acero, 80, 81
3.6 Standard de Espesar para Tuberías de Agua en 3,29# Dimensiones de Bridas de Acero y Pesos, 82,
Hierro Fundido, 55, 56 83, 84, 85, 86, 87, 88
3.7 Standard de Espesor para Tuberías de Agua de 3.30 Dimensiones de Accesorios de Acero, 89
Hierro Fundido en Molde, 57, 58 3.31 Dimensiones de Accesorios (Roscados), 90
3.8 Standard de Espesor para Tuberías de Gas de 3.32 Dimensiones de Accesorios Forjados, 90
Hierro Fundido, 59 3.33 Clasificación de Presión. Temperatura de Bri­
3.9 Standard de Espesor para Tuberías de Gas de das, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100
Hierro Fundido en Molde, 60 3734 Tomillería Recomendada para Bridas, 103
3.10 Golpe de Ariete Admisible, 61 3.35 Números de Junta de Anillo, 103
3.11 Resistencia al Aplastamiento, 61 3.36 Materiales para Juntas y Construcción, 104
3.12 Presión y Temperatura de Operación en Tube­ 3.37 Clasificación de Presión-Temperatura para Bri­
rías de Cristal, 62 das (no-férreas), 105

XV
3.38 Clasificación de Presión-Temperatura para Ac­ 5.1 Ejemplo de Suministro de Fluidos, 156
cesorios, 106, 107 5.2 Solución del Número y Tipo de Especificacio­
3.39 Clasificación de otros Tipos de Accesorios, 108 nes, 157
3.40 Materiales para Tuberías, Bridas y Accesorios, 5.3 Especificaciones de Tuberías Tipo Tabular,
112, 113, 114, 115 158, 159

6.1 Símbolos Típicos en los Diagramas de Flujo,


4.1 Constantes Reológicas para LíquidQs No-New- 169
tonianos, 122 6.2 Símbolos de Instrumentación, 171, 172, 173,
4.2 Coeficientes de Resistencia para Válvulas, 130 174, 175, 176, 177
4.3 Coeficientes de Resistencia para Accesorios, 6.3 Símbolos Gráficos de Tuberías, 182, 183
131, 132
4.4 Coeficientes de Resistencia para Entradas y Sa­ 7.1 Espaciados Mínimos Sugeridos, 186
7.2 Espaciado en las Bandejas de Tuberías, 188
lidas, 133.
4.5 Bases de Diseño Sugeridas para Líneas de Pro­ 8.1 Métodos Típicos de Fabricación, 210
ceso, 137 8.2 Tratamiento Térmico, 216
4.6 Precios Orientativos de Tuberías, 138 8.3 Símbolos Standard de Soldadura, 217, 218
4.7 Precios de Bridas, 138
4.8 Precios Orientativos de Fabricación, 159 9.1 Dímensionado de Líneas en Bombas Contrain­
4.9 Precios de Válvulas, 139 cendios, 226
4.10 Valores de Diseño del Coeficiente de Rugosidad, 9;2 Sistema Típico de Vapor, 231
140
4.11 Velocidades de Diseño Recomendadas, 141 10.1 Situaciones Especiales que Requieren Medidores
4.12 Datos de Diseño para Conductos, 141 Distintos de los Orificios Concéntricos, 244
10.2 Diseños Standard para Estaciones de Control,
4.13 Número de Aparatos Sanitarios, 142
260, 261, 262, 263, 264, 265, 266
4.14 Tamaño Mínimo para las Tuberías de Suminis­
tro de Sanitarios, 144 A.1 Constantes Físicas de los Hidrocarburos, 272,
4.15 Caudal y Presión Requeridos para Distintos Apa­ 273, 274
ratos Sanitarios, 144 A.2 Factores de Conversión, 286, 287
4.16 Unidades de Aparato Sanitario, 145 A. 3 Equivalentes Decimales de Alambre y Placas,
4.17 Drenaje de Edificios, 146 288
4.18 Tamaños de Ramas de Drenaje, 146 A.4 Dimensiones de Tuberías, Válvulas y Acceso­
4.19 Tamaño y Longitud de las Ventilaciones, 147 rios, 289

XVI
CAPITULO I

A ntecedentes históricos

Siempre que alguna civilización alcanza un cierto rrosión no ha sido encontrada ninguna evidencia en
grado de desarrollo tal que inspire el deseo por cier­ este sentido.
ta clase de comodidades, alguna forma de sistema de Artefactos de hierro, que muestran conocimientos de
tuberías es inventada para satisfacer ese deseo de co­ tratamientos térmicos y que se cree que han estado
modidades. De esta forma, el uso de las tuberías es enterrados por más de cincuenta siglos, han sido en­
anterior a la historia; misma. Tuberías de arcilla de contrados en las pirámides.
4.000 años a. C. han sido encontradas en las ruinas El desarrollo y amplio uso de la máquina de vapor,
de Babilonia, y un sistema de distribución, en tubería que comenzó a finales del siglo xvm y creó la necesi­
de plomo, con valculería de bronce, puede ser visto dad de usar materiales capaces de soportar mayores
en las ruinas de Pompeya, exactamente como era presiones y temperaturas, que las que se habían utili­
87 años a. C., cuando esta ciudad romana fue cubier­ zado anteriormente. Las tuberías de acero pronto em­
ta por cenizas volcánicas. Tuberías de madera, he­ pezaron a usarse y a extenderse, y muchos métodos
chas de troncos vaciados, así como tuberías de pie­ de fabricación fueron vislumbrados. Después de la Pri­
dras agujereadas, han sido utilizadas en muchas par­ mera Guerra Mundial, como las plantas energéticas y
tes del mundo durante siglos. Sistemas de tuberías de de proceso demandaban cada vez mayores presiones,
madera han sido utilizadas hasta principios de 1900 tuberías hechas sin soldadura a partir de un tocho ma­
en los Estados Unidos, y aún continúan teniendo al­ cizo llegaron a ser de uso común.
gunas aplicaciones, limitadas en la actualidad. Aunque las tuberías de acero ganaron una acepta­
El uso de tuberías de- hierro fundido para conduc­ ción constantemente en aumento a partir de finales
ciones de agua siguió, evidentemente, a la invención del siglo xvm y principio del xix, y habiendo sido fa­
de cañones de hierro fundido. Tales cañones fueron bricadas en grandes cantidades en los comienzos del
usados en Gante en 1313, y existe la evidencia de que siglo xx, las válvulas y accesorios continuaron siendo
estas tuberías fueron fundidas en Alemania en 1455. hechas de hierro fundido. Los métodos de unión de
En 1562 se hicieron los tendidos de tuberías de hie­ tuberías no sufrieron ningún adelanto de importancia
rro fundido para el suministro de las fuentes de Ra- durante este tiempo. Conexiones roscadas han sido
tanes. Luis XIV, en su intento de imitar las fuentes utilizadas durante siglos. Las conexiones embridadas
de las villas italianas, instaló tuberías de hierro fun­ para tuberías de acero eran, o bien forjadas integral­
dido para sus fuentes de Versalles. Este sistema con­ mente, o la brida roscada a la tubería. Las uniones en
tinúa en uso, así como otras muchas instalaciones de tramos de tubería sin bridas eran hechas mediante el
este tipo en Europa y Estados Unidos. El uso común uso de un casquillo roscado. Los materiales de los
de tuberías de hierro fundido, como conducto de agua, anillos de junta, y las uniones con junta no eran se­
comenzó en la primera década del siglo xix. A causa guros para altas presiones y temperaturas, y muchos
de su resistencia en conducciones subterráneas, conti­ métodos especiales para estos, casos fueron utilizados,
núa siendo especificado para los nuevos sistemas de y algunos de ellos se siguen usando en la actualidad.
suministro de agua. La junta Van Stone fue uno de estos casos para altas
El hierro quizás haya sido utilizado como tubería y presiones.
accesorios hace mucho tiempo, pero debido a la co­ Aunque tuberías y accesorios para alta presión han

1
sido fabricados desde hace más de treinta años, unio­ primera en 1935, y constantemente revisado y mejo­
nes a prueba de fugas eran desconocidas hasta la re­ rado desde aquella fecha. Un importante antecedente
lativamente reciente aparición de la soldadura. El pri­ a este código fue el Código de Reglas de Seguridad y
mer método de soldadura portátil fue el oxiacetiléníco Regulaciones para la Instalación de Tuberías de Vapor
(autógena), que sigue utilizándose aunque fundamen­ de Alta y Baja Presión, publicado por el Departamento
talmente para cortar (oxicorte). Con este método es de Relaciones Industriales de Ohío en 1925; códigos
posible obtener soldaduras aceptables, pero da lugar a y prácticas standarizadas similares fueron también in­
la aparición de problemas metalúrgicos debido a la troducidos en Europa. Las prácticas standarizadas de
extensión de la zona de alta temperatura, y a la atmós­ tuberías en cada país son actualmente aceptadas, en
fera de la llama. La construcción de los modernos sis­ contraste con lo que sucedía hace treinta o cuarenta
temas de tuberías solamente han sido posible gracias años, cuando cada operador de planta tenía cuidado­
a la aparición de aparatos portátiles de soldadura eléc­ samente guardados sus propios métodos de diseño para
trica por arco, y el desarrollo de los electrodos reves­ bridas y juntas. Rastros de estas prácticas se pueden
tidos. Algunos tipos de soldadura, no obstante, eran encontrar en algunos catálogos de fabricantes de vál­
solamente posibles bajo las condiciones de control exis­ vulas y bridas, en los cuales se pueden encontrar bri­
tentes en un taller. En los últimos años se han des­
das sin taladrar o con taladro especial, para satisfacer
arrollado métodos de soldadura para cualquier tipo de
condiciones particulares, en vez de las normalizadas.
material, bajo cualquier condición de fabricación. Esto,
El diseñador puede, actualmente, proceder con toda
por consiguiente, simplifica los problemas de fabrica­
confianza a especificar, para una moderna planta de
ción y montaje, reduciendo el coste inicial de una
planta. proceso, tuberías y accesorios standarizados, métodos
Las modernas conexiones de alta presión para los modernos de soldadura, valvulería, etc., en una am­
márgenes establecidos en el Código Americano de plísima gama que satisfaga cualquier tipo de condicio­
Standards para Tuberías a Presión fueron' totalmente nes de operación. Los avances técnicos y apropiados
aceptadas hace solamente algunas décadas, justamente procedimientos de ensayo han eliminado el peligro de
antes de la publicación del primer código. El rápido fallos en los sistemas de tuberías, y las dimensiones
paso en la expansión de las centrales térmicas y de normalizadas permiten la libertad en la selección del
las plantas de proceso ha requerido un permanente in­ mejor y más económico elemento, entre un gran nú­
cremento en las presiones y temperaturas de diseño, mero de fabricantes, para ser combinado, dentro de
con la consiguiente necesidad de tubería standarizada, un solo sistema. Un diseñador con este grado de li­
válvulas y accesorios capaces de soportar estas nuevas bertad puede aplicar mejor su talento a un cuidadoso
condiciones. Esta necesidad fue satisfecha por el Có­ diseño de los sistemas de tuberías que mejor se adap­
digo ASA para Tuberías a Presión, publicado por vez tan a las necesidades específicas del proceso.

2
CAPITULO II

S elección de tuberías, válvulas y accesorios

Este capítulo está compuesto, principalmente, de ta­ El espesor de pared viene expresado en términos
blas y diagramas convenientemente preparados para ser­ de número Lista (Schedule), de acuerdo con la Aso­
vir de ayuda en la selección y aplicación de tuberías, ciado Americana de Standards (Tabla 3.18). Anterior­
válvulas y accesorios. Las tablas para la selección del mente a la introducción de los números de Lista fue­
material apropiado para un sistema que transporte un ron usados los términos Peso Standard (S), Extra Fuer­
flúido corrosivo han sido omitidas a propósito. La co­ te (XS) y Doble Extra Fuerte (XXS), para indicar los
rrosión es un fenómeno complejo que no puede ser espesores de pared. Los tamaños hasta 10” , Lista 40,
resuelto mediante el simple uso de una labia o la uti­ son los mismos que peso standard, y tamaños, has­
lización de una plantilla selectora. Tablas completas ta 8”, en Lista o Sch. 80 son los mismos que Extra
de datos, para servicio corrosivo, que pueden ser uti­ Fuerte. Doble Extra Fuerte ha sido dejada de fabricar
lizadas por usuarios con conocimientos en este campo, en algunos tamaños, usándose en su lugar Sch. 160.
han sido publicadas, y el lector puede referenciarse Corrientemente, en tamaños de 10” y menores, se uti­
a ellas, así como a cualquier persona experimenta­ liza el número de Lista (Schedule) para designar la
da, 1, 2 y 3. tubería. En tamaños mayores de 10” se utiliza el es­
pesor de pared para designar la tubería.
Las tolerancias admisibles en las tuberías se refie­
TUBERIA Y TUBO METALICO ren al espesor de pared únicamente, la tolerancia de
laminación usualmente admitida en tuberías es 12,5 %,
Tubería y tubo son ambos dos productos tubulares, lo cual significa que el espesor de pared real puede
pero estos términos, técnicamente en el campo petro- ser un 12,5 % más bajo que la especificada en las
químico, tienen unos significados específicos. Tablas 3.2 y 3.18 (ver Tabla 3.25 para otras tolerancias).

Tubería. Tubos.

Los tubos fabricados de acuerdo con los tamaños Todos los otros productos tubulares no fabricados
dados en la tabla 3.2 y en los standards del Instituto en tamaños standard son llamados tubos. Los tamaños
Americano del Petróleo (API) son llamados tuberías. son designados por el diámetro externo y cada tamaño
El diámetro externo de cualquier tamaño nominal es es ofrecido en una variedad de diámetros internos. Las
el mismo para cualquier peso (espesor de pared), den­ tolerancias pueden referirse a varias dimensiones, tal
tro de un mismo tamaño. Esto es, el diámetro interno como lo exija su uso.
para un mismo tamaño nominal varía junto con su
espesor. Las tuberías de 12” (pulgadas) y menores son Fabricación.
comúnmente designadas por un diámetro nominal que Los procedimientos de fabricación para tubos y tu­
se aproxima, pero no es igual al diámetro interno de berías están mostrados esquemáticamente en las Figu­
una Lista (Schedule) 40 o Peso Standard. Las tube­ ras 2.1 a 2.6. Aparte de los métodos mostrados en las
rías de 14” (pulgadas) y mayores tienen los diámetros figuras, las tuberías de gran diámetro, es decir, 24”
externos iguales a los diámetros nominales. hasta 36”, están fabricadas formando un anillo circu­

3
lar a partir de una placa de acero, uniéndola mediante rrosión es un problema complejo, que no puede sei
un procedimiento de soldadura por arco sumergido resuelto por una simple referencia o unas tablas di­
(unionmelt). Las tuberías de 6” a 36” también se señadas para hacer una rápida selección del presunto
pueden fabricar a partir de una placa enrollada *fen material. La resistencia a la corrosión de un material
espiral, soldándose la unión por el sistema anterior. varía, frecuentemente, de una forma radical con la tem­
peratura y el grado de turbulencia, y estas condicio­
Materiales y tamaños. nes nunca pueden ser anticipadas en una simple ta­
bulación.
Aunque en el código de tuberías se encuentran re­ En el caso de tener algún problema de corrosión
gistrados más de 260 tipos distintos de materiales, so­ sería recomendable consultar a una persona especia­
lamente alrededor de 40 son fácilmente encontrados;
lizada en este tipo de problemas, ya que como se ha
para el resto es necesario hacer un pedido especial. indicado anteriormente no es posible dar soluciones
Los más comúnmente utilizados se muestran en la
típicas.
comparación de costos (Figura 2.1). Después de la selección hecha basándose en las con­
La Tabla 2.1 da un sumario de las prácticas de di­
sideraciones corrosivas, la selección debe hacerse ba­
mensiones comúnmente usadas. sándose en la temperatura, presión y costo. La Figu­
ra 2.7 y la Tabla 2.2 son de gran ayuda para este
Selección de tuberías. propósito. La figura 2.7 muestra el costo relativo de
Las principales variables en la selección de tuberías tuberías, bridas y accesorios para varios tipos de ma­
son: la temperatura, presión, corrosión y costo. La co- teriales. La capacidad de una tubería para resistir unas
condiciones de presión y temperatura varían con el
material, y es particularmente marcada a altas tem­
peraturas. Esta variación está directamente relacionada
con la fatiga admisible “S” (coeficiente de trabajo),
especificada por el Código ASA (ver Tabla 3.3). De
esta forma, una verdadera medida de la economía re­
lativa de un material es su fatiga admisible a cada
temperatura dividida por el costo relativo. Este índice
obtenido es, esencialmente, la cantidad de fatiga ad­
misible “S” que se puede adquirir por la unidad mo­
netaria: dólar, .peseta, etc. Otros factores, tales como =
resistencia a la corrosión y disponibilidad, etc., deter­
minan la adquisición de un material. La tubería se
selecciona entre aquellas que tengan el mayor “S” por
unidad monetaria. La Tabla 2.2 presenta estos índices
para una serie de materiales comúnmente empleados.
Las tabulaciones de este tipo deben ser periódicamente
corregidas, de acuerdo con las últimas variaciones de
precios.

TUBERIAS Y TUBOS NO METALICOS

F igura 2.1.—FABRICACION DE TUBERIAS POR SOLDA­ Las Tablas 2.3, 2.4 y la Figura 2.8 comparan varios
DURA A TOPE
Un fleje de tamaño apropiado y con los bordes preparados
materiales, plásticos, cristal y grafito, con tuberías me­
es calentado a la temperatura de soldadura (2.600° F ó tálicas, para servir al diseñador de orientación en su
1.430° C) y hecho pasar a través de una tobera en forma de utilización. Aparte se dan una serie de recomendacio­
embudo. La tobera fuerza a los bordes a entrar en contacto
alineadamente, y así quedan soldados. Esta operación es se­ nes para su utilización.
guida por una serie de operaciones de estirado, que alargan 1. En el caso de bajas temperaturas y presiones,
la tubería, hasta conseguir un diámetro exterior uniforme. Los
trenes de laminación continuos emplean fleje continuo y ope­ dentro del margen de utilización del plástico, éste tie­
ran a velocidades de 300 a 500 pies/min., 100 a 160 m/min. ne las ventajas de su bajo peso, costo de instalación y
en tamaños de 1/2” a 4” de diámetro.

4
C/3
<
Q
<

E
w
fc >
O s
2
D jsa3>'>

e<
¿
P
g
£

5
F igura 2.3.—FABRICACION DE TUBERIAS Y TUBOS CON por resistencia los bordes, que se mantienen a presión, que­
SOLDADURA POR RESISTENCIA dando de esta forma la soldadura realizada. La rebaba de sol­
dadura es quitada por una operación posterior de acabado.
Usado en tamaños de 4” y menores. El fleje de las dimensiones
necesarias es conformado, mediante seis o nueve pares de ro­ (Reproducción autorizada por: National Tube División,
dillos conformadores. La soldarura se produce al calentarse United States Steel Corporation.)

Anillo de

Tocho calíente"?^~'-0’ Vidrio


(a)

F igura 2.4.—PROCEDIMIENTO DE EXTRUSION PARA


TUBERIA Y TUBO SIN UNION
Este procedimiento es particularmente adaptado para tuberías
de pared gruesa y aleaciones difíciles de perforar, á) El redon­
do, caliente, es recubierto con vidrio fundido, como lubrificante,
antes de entrar en el extrusor. b) El vástago extrusor empuja
al redondo contra el anillo de cristal, y le hace pasar a través
de la matriz conformadora.
(Reproducción autorizada por: National Tube División,
United States Steel Corporation.) (b)

6
POSICION DE LA MATRIZ, POSICION DE LA MATRIZ,
COMIENZO DE LA OPERACION FINAL DE LA OPERACION

La m atriz se mueve lateralm ente


hacia la derecha, girando como
indican las flechas

#Las ranuras inclinadas form an


paso convergente, cuando las
m atrices giran y se mueven
lateralm ente

Las líneas de puntos indican ia


posición de las m atrices, cuando
r>o están en contacto con el tubo

Tubo
reducido
Sección de estirado de la m atriz.
(El diám etro constante establece
el diám etro externo)

Alimentación del tubo en pequeñas


longitudes antes de cada paso.
(Cuando la m atriz se encuentra
»en la posición indicada a la
izquierda)

El tubo gira aproxim adam ente 60°


después de cada paso. (Cuando la
m atriz se encuentra en la posición
indicada a la derecha)

POSICION DE LA MATRIZ, POSICION DE LA MATRIZ,


COMIENZO DE LA OPERACION FINAL DE LA OPERACION

F igura 2.5.- -REDUCCION DE TUBOS PROCEDIMIENTO


ROCKRITE
Se consigue una gran reducción en un solo paso.
(Reproducción autorizada por: National Tube División,
United States Steel Corporation.)

Tubería laminada Reducción de diám etro


en caliente y espesor de parad

Mandril fijo Tubo am ordazado en el


extrem o, arrastrad o a
través de la m atriz
Matriz reductora

PROCEDIMIENTOS DE ESTIRADO EN FRIO

F igura 2.6.—PROCEDIMIENTO DE ESTIRADO EN FRIO tuberías son sometidas a un recocido, lavadas y lubrificadas
entre cada estirado y, finalmente, son sometidas a un recocido
Este procedimiento se utiliza para la fabricación de tuberías final, y a un proceso de tratamiento térmico.
y tubo de 15/16” ó menores y espesores de pared más pe­
queños que 0.083” y también se aplica para tubos que requie­ (Reproducción autorizada por: National Tube División,
ren pequeñas tolerancias y un gran acabado superficial. Las United States Steel Corporation.)

7
costo básico, en comparación con las aleaciones resis­ tos largos períodos de tiempo a la luz solar. Las reco­
tentes a la corrosión, junto con una gran resistencia, mendaciones de los fabricantes y la experiencia en an­
frente a muchos productos corrosivos. teriores instalaciones deben servir de guía en la selecr
2. Los principales tipos de tuberías plásticas son ción de tuberías de plástico.
mostrados en la Tabla 2.3. Estos plásticos tienen dis­ 3. Los plásticos pueden ser usados para alta pre­
tintos grados de resistencia frente al ataque por ácidos, sión y baja temperatura, como revestimientos internos
álcalis y compuestos orgánicos. Los plásticos tipo fluo- de tuberías de acero.
rocarbono son los más resistentes a todo tipo de ata­ 4. Los cauchos sintéticos de diversos tipos tienen
que. En general, podemos decir que los plásticos su- buena resistencia frente a agentes orgánicos y con
plementan a los metales en aquellos márgenes en los frecuencia son utilizados como revestimientos de tube­
que los metales son más fuertemente atacados. Los áci­ rías de acero o como mangueras para bajas presiones.
dos diluidos, por ejemplo, no atacan los plásticos, 5. El cristal resiste el ataque de la mayoría de los
pero sí fuertemente a los metales. En contraste, los ácidos mejor que cualquier otro material, pero no
ácidos y álcalis concentrados atacan los plásticos, pero puede utilizarse frente al ácido fluorhídrico, fluoruros
no afectan a muchos metales. Los compuestos orgáni­ conteniendo ácido fosfórico o soluciones alcalinas a más
cos, tales como componentes del petróleo, hidrocarbu­ de 100° F; para otros agentes el cristal es utilizable has­
ros aromáticos e hidrocarburos clorinados, pueden ser ta 450° F; tiene también la ventaja de la visibilidad
manejados por tuberías metálicas, pero no por todos de elementos que circulan por la tubería, lo cual puede
los tipos de plásticos. ser necesario en algunos procesos (ver Tabla 3.12 para
Otros plásticos se deterioran cuando están expues­ más datos).

T abla 2.1
USO DE íAM AÑOS DE TUBERIAS Y TUBOS

TUBERIAS (Ver tamaños standard ASA, Tabla 3.2.)

U t i l i z a c ió n e n
PLANTAS DE PROCESO D iá m e t r o s n o m in a l e s E speso r es

Acero al carbono. 3 /8 ”, 1 1 /4 ”, 2 1 /2 ”, 3 1 /2 ” y 5” no son Sch. (Lista) 40, 80, 160, XS, XXS, son es­
normalmente utilizados. pesores normalmente utilizados.
Acero inoxidable. 3 /8 ”, 1 1 /4 ”, 2 1 /2 ”, 3 1 /2 ” y 5” no son Sch. (Lista) 5, 10 y 40 son los más utili­
normalmente utilizados. zados (también se fabrica Sch. 80).
Prácticas del Los fabricantes producen y venden tube­ Los siguientes números de Sch. (Lista) no
fabricante. rías en lotes por toneladas y fabrican cual­ son comúnmente fabricados, excepto para
quier tamaño, dentro de sus capacidades. pedidos grandes.
Para pequeños lotes se pueden obtener de Sch. 60, en 12” y 14” .
los almacenistas, los cuales mantienen un Sch. 80, en 18” y 24” .
stock de los tipos más importantes o co­ Sch. 100, en 10” , 20” y 24” .
múnmente utilizados. Los almacenistas pu­ Sch. 120, en 14” , 18”, 20” y 24” .
blican periódicamente listas de existencias. Sch. 140, en 10”, 12” , 14” ,16” , 18” ,
20” y 24” .
Sch. 160, en 14”, 16” , 18”, 20” y 24” .
TUBO
Las siguientes tablas dan lós tamaños típicos para tubos. En la compra de gran­
des cantidades, éstas deben ser conseguidas directamente del fabricante. Oual-
quier espesor puede ser conseguido sin dificultad dentro de las limitaciones de
fabricación. Los diámetros externos más comunes son:
1/4” , 3 /8 ”, 7 /1 6 ” , 1 /2 ” , 5 /8 ”, 3 /4 ”, 7 /8 ”, 1 1 /8 ” , 1 1 /4 ”, 1 3 /8 ” ,
1 1 /2 ”, 1 5 /8 ” , 1 7 /8 ”, 2” (también se producen en tamaños mayores).
Para pequeñas cantidades, éstas pueden ser conseguidas por medio de los alma­
cenistas.

8
Tabla 2.1. (Continuación)
NORMAS TIPICAS DE LOS FABRICANTES DE TUBOS
Peso teórico, en lb/pie. Estirado en frío *

Espesor Diámetro exterior en pulgadas


Decimal B.W.G.
de o tracción V2
de
l/4 % 7/l6 5/e 3/4 7/s 1 V/s VA 1% IV2 1% VA V/s 2
pulgada pulgada
.028 22 .0664 .1038 .1226 .1441 .1785 .2159 .2533 .2907 .3280 .3654 .4028 .4402 .4776
.035 20 .0804 .1271 .1506 .1738 .2205 .2673 .3140 .3607 .4074 .4542 .5009 .5476 .5943 .6411 .6878 .7345
.049 18 .1052 .1706 .2036 .2360 .3014 .3668 .4323 .4977 .5631 .6285 .6939 .7593 .8248 .8902 .9556 1.021
.058 17 .1189 .1964 .2354 .2738 .3512 .4287 .5061 .5835 .6609 .7384 .8158 .8932 .9707 1.048 1.126 1.203
.065 16 .1284 .2152 .2589 .3020 .3888 .4755 .5623 .6491 .7359 .8226 .9094 .9962 1.083 1.170 1.257 1.343
.072 15 .1369 .2330 .2814 .3291 .4252 .5214 .6175 .7136 .8097 .9058 1.002 1.098 1.194 1.290 1.386 1.483
.083 14 .1480 .2588 .3147 .3696 .4805 .5913 .7021 .8129 .9237 1.034 1.145 1.256 1.367 1.478 1.589 1.699
.095 13 .1573 .2841 .3480 .4109 .5377 .6646 .7914 .9182 1.045 1.172 1.299 1.426 1.552 1.679 1.806 1.933
.109 12 .3097 .3830 .4552 .6007 .7462 .8917 1.037 1.183 1.328 1.474 1.619 1.765 1.910 2.056 2.201
.120 11 .3268 .4075 .4870 .6472 .8074 .9676 1.128 1.288 1.448 1.608 1.769 1.929 2.089 2.249 2.409
.134 10 .3449 .4351 .5238 .7027 .8816 1.060 1.239 1.418 1.597 1.776 1.955 2.134 2.313 2.492 2.670
.156 %2 .3649 .4698 .5731 .7814 .9897 1.198 1.406 1.614 1.823 2.031 2.239 2.447 2.656 2.864 3.072
.188 3/l6 .6264 .8774 1.128 1.379 1.630 1.881 2.132 2.383 2.634 2.885 3.136 3.387 3.638
.219 %2 .9496 1.242 1.534 1.827 2.119 2.411 2.704 2.996 3.289 3.581 3.873 4.166
.250 14 1.335 1.669 2.003 2.336 2.670 3.004 3.338 3.671 4.005 4.339 4.673
.281 %2 1.783 2.158 2.533 2.908 3.283 3.658 4.033 4.409 4.784 5.159
.313 5/l6 1.879 2.297 2.714 3.132 3.550 3.968 4.386 4.804 5.222 5.639
.344 11^2 2.410 2.869 3.329 3.788 4.247 4.706 5.166 5.625 6.084
.375 % 2.503 3.004 3.504 4.005 4.506 5.006 5.507 6.008 6.508
.438 7/l6 3.798 4.383 4.968 5.553 6.137 6.722 7.307
.500 1 ‘/2 4.005 4.673 5.340 6.008 6.675 7.343 8.010

Espesor Diámetro exterior en pulgadas


Decima B.W.G.
de ofracción 2V4 2V2 23/4 3 3V4 3/2 33/4 4 414 4/2 434 5 5/2 6 6V* 6 Vs
de
pulgada pulgada
.035 20 .8280 .9214 1.015
.049 18 1.152 1.283 1.413 1.544 1.675 1.806 1.937 2.068
.058 17 1.358 1.513 1.668 1.822 1.977 2.132 2.287 2.442 2.597
.065 16 1.517 1.690 1.864 2.037 2.211 2.385 2.558 2.732 2.905 3.079 3.252 3.426
.072 15 1.675 1.867 2.059 2.252 2.444 2.636 2.828 3.020 3.213 3.405 3.597 3.789 4.174
.083 14 1.921 2.143 2.364 2.586 2.807 3.029 3.251 3.472 3.694 3.915 4.137 4.359 4.802 5.245
.095 13 2.186 2.440 2.694 2.947 3.201 3.455 3.708 3.962 4.216 4.469 4.723 4.977 5.484 5.991
.109 12 2.492 2.783 3.074 3.365 3.657 3.948 4.239 4.530 4.821 5.112 5.403 5.694 6.276 6.858 7.440
.120 11 2.730 3.050 3.371 3.691 4.011 4.332 4.652 4.973 5.293 5.613 5.934 6.254 6.895 7.536 8.177 8.337
.134 10 3.028 3.386 3.744 4.102 4.459 4.817 5.175 5.533 5.890 6.248 6.606 6.964 7.679 8.395 9.111 9.289
.156 bÁ2 3.489 3.905 4.322 4.738 5.155 5.571 5.988 6.404 6.821 7.237 7.654 8.070 8.904 9.737 10.57 10.78
.188 3/l6 4.140 4.642 5.144 5.646 6.148 6.650 7.152 7.654 8.156 8.658 9.160 9.662 10.67 11.67 12.67 12.92
.219 %2 4.750 5.335 5.92a 6.505 7.089 7.674 8.259 8.843 9.428 10.01 10.60 11.18 12.35 13.52 14.69 14.98
.250 lA 5.340 6.008 6.675 7.343 8.010 8.678 9.345 10X11 10.68 11.35 12.02 12.68 14.02 15.35 16.69 17.02
.281 %2 5.909 6.659 7.410 8.160 8.910 9.660 10.41 11.16 11.91 12.66 13.42 14.16 15.66 17.16 18.66 19.04
.313 5/l6 6.475 7.311 8.147 8.982 9.818 10.65 11.49 12.33 13.16 14.00 14.83 15.67 17.34 19.01 20.68 21.10
.344 “¿2 7.002 7.921 8.839 9.758 10.68 11.59 12.51 13.43 14.35 15.27 16.19 17.11 18.94 20.78 22.62 23.08
.375 % 7.509 8.511 9.512 10.51 11.51 12.52 13.52 14.52 15.52 16.52 17.52 18.52 20.53 22.53 24.53 25.03
.438 7/l6 8.476 9.646 10.82 11.98 13.15 14.32 15.49 16.66 17.83 19.00 20.17 21.34 23.68 26.02 28.36 28.94
.500 9.345 10.68 12.02 13.35 14.69 16.02 17.36 18.69 20.03 21.36 22.70 24.03 26.70 29.37 32.04 32.71

* Los pesos y espesores son los adoptados por los fabricantes de tubos sin costura.

2
T abla 2.1. (Conclusión)
LIMITACIONES TIPICAS DE TAMAÑO DE LOS FABRICANTES DE TUBOS DE ACERO INOXIDABLE
(Dimensiones en pulgadas)
303, 310, 316, 348, 403,
347 304 y 321 410, 430, 446, 502

Espesor Espesor Espesor Espesor Espesor Espesor


Diámetro externo mínimo máximo Diámetro externo mínimo máximo Diámetro externo mínimo máximo

.002 .004 .012 (%50) . .002 .004 .012 (%so).............. .002 .004
.012 (%so).
.002 .010 .0312 (%2). • .002 .010 ,0312 (V*2) ............... .002 .010
.0312 (VÍ2). .
.003 .028 .0625 (Vi6).. .003 .028 .0625 (Vi e )............... .003 .028
.0625 (Vi e). .
.004 .042 .0937 (%2). . .004 .042 .0937 (%2) ............... .004 .042
.0937 (%2) ..
.004 .049 .125 0/8 ) .. .004 .049 .125 (/s ) ............... .004 .049
..125 (/s) . .
.005 .065 .1875 (3/l6).. .005 .065 .1875 (3/ie )............... .005 .065
.1875 (3/i e ) . ,
.005 .083 .250 0 /4 ).. .005 .083 .250 (V4)............... .005 .083
.250 (V4). .
.005 .109 .3125 0/16).. .005 .109 .3125 (Vi ............. .005 .109
.3125 (5/ie).
.005 .125 .375 0/8 )-. .005 .125 .375 (% )............... .005 .125
.375 (3/s). .
.005 .125 .4375 (7/l6 ). .005 .125 .4375 (7/ie )............. .005 .125
.4375 (7/ie).
.125 .500 0/2 ) .. .005 .125 .500 ( /2) . ........... .005 .125
.500 (/>). . .005
.5625 (9/ie). .006 .125 .5625 0/16). .006 .125 .5625 (Vi 6) ............. .006 .125
.006 .125 .625 0/8 )-. .006 .125 .625 (% )............... .006 .125
.625 (5/8>. .
.006 .035 .750 0 /4 ).. .006 .035 .750 (3/4)............... .006 .035
.750 (3/4) . .
.006 .035 .875 0/8)-. ‘.006 .035 .875 (% )............... .006 .035
.875 (7/a). .
1.00 (1 ).. .007 .035 1.00 (!)•• .007 .035 1.00 ( 1). . . . . . . . .007 .035
.008 .035 1.125 (1/8). .008 .035 1.125 ( l / s ) .............. .008 .035
1.125 (l/s ).
1.250 (LA), .010 .035 1.250 ( 1 /4 ) . .010 .035
1.375 ( l 3/s). .010 .035 1.375 ( l3/8). .010 .035
1.500 ( l / 2). .010 .025 1.500 ( 1 / 2). .010 .025
1.625 ( l 5/s). .010 .025 1.625 (1%). .010 .025
1.750 (VA). .010 .025 1.750 ( 1 /4 ) . .010 .025
2.000 (2). . .010 .025 2.000 (2).. .010 .025
2.0625 (2Vie) .010 .025 2.0625 (2/ie). .010 .025

2.125 (2/s). .010 .025


2.250 ( 2 lA ). .010 .025
2.375 (2%). .010 .025
2.500 (2V2). .010 .025

VALVULAS Y ACCESORIOS gramas para el desarrollo de nuevos tipos de válvulas


y accesorios; esto asegura un constante progreso y
En la compilación de las siguientes tablas se ha disponibilidad de nuevos elementos en futuros inme­
asumido que el lector está familiarizado de una forma diatos.
general con el aspecto y función de las válvulas y ac­
cesorios. No obstante, hay tal cantidad de tipos de
válvulas y accesorios que el lector se encuentra con­ SELECCION POR ECONOMIA
fuso a menudo al tratar de evaluar cada tipo objetiva­
mente. Las tablas y datos que se dan a continuación Como las industrias de proceso son industrias
sirven para conocer las características, ventajas y des­ competitivas, la economía en el diseño de la planta
ventajas, etc., y de esta manera poder hacer la selec­ es de absoluta necesidad. A causa de las enormes pro­
ción más idónea. porciones en el coste de una planta, debido a las tu­
El diseñador siempre deberá estar dispuesto a acep­ berías ,el diseñador de tuberías juega un papel prin­
tar los nuevos adelantos que vayan apareciendo de una cipal en este aspecto económico.
forma progresista. Las grandes compañías tienen pro­ En el Capítulo Tercero aparecen numerosas tablas

10
«-•^ocMr^cncTiíO'^cMOf^ioeo^oooocNOO
mr ^—.LOf^O)—Ciicn^^DeDcjD— ' r ^rHt
f cnr ^i oo
co
en *7
cotDiocn^Oi
cncnencnencMCNCM cor'
CMCMUJin^í
tMCMCMNi — o^cn
< *

^moi nOi nr ^ a 5- H^ c nc O' ^c oc M- ^ r >. ^


COOOO-Hcn^^^^^c^MCO^^Mlü
O Ocor^iocn^oo' íOOr^inOinox^i ocncM
ü r f c n c n c n c n c n c n w i N i N i N i N - -

0
O") 00 00 T 1
"f oí
U0 ^t£> C
( O en
M<£5
1
cn
« ó

< enoi
ifi-' mi Ncoi oi n^' - ' NcoQcoocDNi ow
^ c n iCOio-Hcor'
O ’t f N c n c o in’
h -t^H i Oo' o
t -^' ro' iON
' tO
a'O
í ^n
co un
en «
a • O-* ^
io^^^<tcncncncncocncnww-
hJ

I oí (M co un
OCMCMI^IOCOOOCMiOCMCOO'^CM-*. . <£> e n ^ un
N O C O l f i ^ M N - H O C O ^ e n r C O l t r ) - tK~*
■f
O

lO lO rj< Tt« rf ' t ' t ’j ' r f C O c n c n C M - H - . r H '


cm <£> O en vo

§
a
i n o o i o i y D w i M o o c n o í - c o N c o o-cn co o
c n c T i C M C O c n c o —' C M r ' - c o c M u n r - . r ^ - C M r ^ c n u n
tí i N O O i t ^ i O ' t ^ c n e j - ' O ^ O ' - ' O ’-' CCi o

23 un
en ■ O
co
OI
en
e£> CO
en O
—'
un un
UD I"-
OiDn
M o
coo^ioeicnC'.
co en o- m n cm e i ic
en en
O 1" (NO O n
< O, tn io ioio ^ ’t O iC
^ *t • t c n - H ^ a c o M
-t- rf* en CM
C O
—.
io c n

un r- en a> O -h en co ce
—- -t o oí « en en *t
w iO ^ I N O O O C O N iO r ' en
PU iO iO O tO ^ ’f rC -f co <m
m

a
■e i D ’f i n c O' ^ , r ^ f ^ O' + i
c n t ^ o o o O / ’- < c n i i 't
O■'f <T. ~
r; o o
C O O O ^ N - h OCTí CO ‘O "f *vC en
Ói Ot f l i Oi Oi Oi O^ ' f en <oi — .
2.2

oi ncNOí
o ^ o ci Oe
n i nniiNa
NOci i nnoojocooiNo
r i ' at wOi
i c c aoi
< C^r^incMOcor^eo^cnoJOOJOeMr-
T abla

«
a
3 o c o r - e i o o c o r ^ —•<£:
Ic ^ e wO oOOenl OC
w unin un un -
M^coOlo OnOC
o i -t
n* ^ rf* tí*

i ■ •=
co cc co en
I « G
&
Z *r*. ed *+■ o en tn un co i —« ni in

tí Á C£
<* O o
co

en en- en en o — oí
r-. —. -f — co o
—— o o en en

ed _
PQ J= co O CO —1 •—1 O I
cñ 5 *-*^ cu
2< « oo i““ac

^ cd m Tf —< —•
o .e g
" 7 CO CO

< 8
T 2 O C O O O Q O O O O
w
h-}
en c P QCunuoOOQunuOC
C
c o- o^ M
o hnOi nt oo m
m ^o ií N
COC
« 2
o

Q
<

2
§ <
oí o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
tu o oo o o o o in o >n o «o o un o in o in o in o >n o
cu —i o í en rf lo 'sC n co co o o O o' ^ -h w cm en en -t ^ io
a
w
H

11
c\ie\icooen©coor^unOr^un t)< o co in io
i( ^
£ lt^CO^(
^ r ^ n . £i >^CO(
o t O i n £uinCMI
u n ^^Oa
' t Ni'rH
> en © r" ?n en en
O © Tt< en cn *-<

cncnojin
cococNun' «t|^ ccn<M
n ^ <M
i NCT>''t| n e n c o e ) ^ e i i ONCMi ri ' t ^o
a i ' t i uncnoo<£>-'t'
CMu n c Nt Nu n c n ^ o
oooioacooococonnDinco^oi r>un^cn(N^-^
ECONOMICO

3 o r - . r ^ 0 5 » - i ^ Oc o T f o o r ^ T t < ^ o c MO ^ ^ c n u n r ^ u n c Nr ^ c n
- «O T
’S3 m o i i f i T f o i ' t ^ c o i n o w ^ a i i n c n o o i r ' i n c n w u n o n
n ' f ^ i ^ n > i £ i ^ o i n i n u n i n M, c n ^ o a í O O O i n ' í ' c n ( N ' - ^
< .fr'S
H *i.
en O
^
^ SCO *2
ce c ooO( j ) ( NO' t f f i c noi ' ^ c o o j t ^c Mc o c n' H^c Mi XJ ^Oun
MAS

en o *3 cn cn co cn cM ^o o w cn
oocoin^^iotoiounun eTt<
n 'c-'s í(NCNi
O c o ^cnoor^co(Mr^CNCOC'
^ f c n c MC N —

^ cd
MATERIAL

^ N N w u n a i ^ w ^ ^ ^ t ^ c o - N O i r ^ c n N m N re fN 00
C3 i^H_«. - H<£) CN^_l oa>r ' . Tt <c ooounc n<M©
3PI ”?
°
CN(NCNOOOOO©©©COr^©^CMO

-S 2 r-~ í"-
2 §-.52
M' ££ en"’
ES EL

( NCMco’t n - c o i N e i c n ^ i N D ^ a i c o o wun^ e»-ii rh) <(ou nifio oi u n


^ 00
OTf
^ O ^o
nC o O i C O i O c n o n n i f (' O e i O e i r f c n N ' H r t o- j.
M ^i Jol COOOCOCOCOI
mOí
CNCNCNCM— i ^-i »-! —
TEMPERATURA

£
rsj 'T

- ^ C3 co0o0N
0 T t < c n c n c n © O © © C N © c \ i u n c N C N © © —« ^ r ^ r - O " * '
^cnoi cocoe^Mcoi ooi nNN^coi í i i oot fi w
inmtN-oaiaioeicriCioscoconifioeiTí'cocMej^-
5 a*s
< p«*
LO O
w ’O 0 ) O O a i a i N u n c o ,í ' ’H n, í N c n ^ ( ¿ i n ^ O c n c n n ' C M i - i r >
nn n < N C O o o n (fi^^ o u n 'tejH O c o ffiH (o ^ N rtN
2.2. (Conclusión)

’H ' - ' O o a i c i a i a i e ) C J ) a i c o r > ( i 3 ' t < w a ) ^ < X ) ^ c n N i N ^


M C M I N W h w h h h h h w h - h ^
< á ,S
A CADA

£¿ m ■§ -i O C- CO ^ Tt< c ni o e s c o c o c n a i f ^ a i ^ ^ MCM^ LD
00 c o i n c n o e i ^ ^ M r ^ ^ ^ c n r ' c n - '
H 00
CN
M U) cn
C0 nun en cn
n N
CN —< — « T-H - H
^ ( o t o i o u n u n ^ a ' , iC"t en ( N - h h ^
< P S
MAYOR

© o en © © 00 —< ^ o a i ^ O N O ' t i ' M u n n ^ c o N o a i


- S I rj< Tf cn O t" r" n j u n c M O c o u n ^ u n c o i n o i C N N c n c o ^ ' H
1 —< —>
"? O •§ w O co 00 n n ^ ^ - ^ ^ © © © u n ^ f ^ u n ^ c n c N —
(N
iN
IN(Nrn H H H
Tabla

< A -8
H co
0 ed
A.335 Grado P12 Sin costura
A.335 Grado P ll Sin costura
g ” C3 ou no -cnnn oe nn ^ c o ^ o c n n c n in o
NUMERO

c o ^ n O c n n c o i ^ ^ i N

Sin costura
Sin costura
Sin costura
oonin^cM^oooconocnO)
< .!® 8
H
un
<Mooun^-<un— ' O u n o o —• o un
S § C3 T ^ o o c n o o c n o o o c M C M © en n> co O
tCM(NOI(N(NHrHrtrH-H
^ l O^ t Nr HOi e i COt ^ ^ en -h un
DOLAR. EL

oHH
h
A.312 Tipo 316
A.312 Tipo 347
Grado B

S
_ cd o
un
«3
t> _ «-i
C *= 3
co
¡N
un
un co un —■
Nn n
^ cn
(O <£)
—1—1
z
CN CN CM CN ( M CN
o
2 1 "3
^ ed
ü
OJ
a i C MC O C Mi n o i u n i n o o o o ^ O í i N
A.53

<
“S” POR

g3 c o o ^ o n ^ n ^ ^ o o c n o un
J- Sc/ito
t N i o u n ' t o j - ' O o a i c o c o o c n a i
Q< N M N ( N ( N ( N ( N ( M ' H ' H H H r t s
< P
CN Ó _
rO' U i e i N^NUDOc ni ^NCOc oc oc oc nc ne í i j i oc oi NO w
Lh en t í 3 inoooniNinaiCMiriOioOiOO^iriTfcnooicnON
rir'TfiNOaiCDr^r-ooinun^^cM Onun^iNCJ^ PQ
J* ftw o
ADMISIBLE

e
e n C M I N ( N ( N - l - l ' H r H - < H

Tf o w
(M O *0 r-- ^ --e n- o o-- ^--o u- n co
o c n c1^M O10u n^
_ ^ ed ^©©©©i^uncn^oun Q
en O T3 c \ i ©r t <T} «©c nr ' ' CN©©un Tf en c\i —<
corfiNOconooin^i' cn
CNCMCNCN^- ^’-h —
< p §
í *
eí 3
W a
FATIGA

<:
I
a1500° F
a1150° F
950° F
1000° F

2
900° F

O O O O O O O O O OOOOO 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
u n o u n o u n o u n o u n o
o o o o o o u n o u n o un o un o
a

—iCN c n - ^ u n O O r ^ r ^ 00 co o . o o O — ' C M t n j c n c n - f ^ u n
20

1050
1200

12
Sch.. Espec. Relación
Material (Lista) ASTM de costo 6 6 7 8 9 10
Acero al carbono, soldado
| *____' 1 | I
40 A-53 0.94 I ■ ■ ■ T u b e r ía | |
Acero al carbono, sin costura 40 A-53 1.00 Leyenda y y y y Bridas y accesorios
Acero al carbono, sin costura 40 A-106 1.03 Fabricación en taller
Hierro forjado 40 A-72 1.84
Aluminio 3.003 ó 6.063 40 B-241 2.08
Aluminio 6061 40 B-241 2.24
85, latón rojo 40 B-43 4.06
Cobre 40 B-42 4.19
70-30 cuproníquel 40 B-165 6.06
Acero al níquel 40 A-333 2.31
Acero inoxidable 304, Soldado 10 A-312 3.33
304, Sin costura 10 A-312 3.47
304L, Soldado 10 A-312 3.44
304L, Sin costur 1 10 A-312 3.86
321, Soldado 10 A-312 3.88
321, Sin costura 10 A-312 3.94
347, Soldado 10 A-312 4.37
347, sin costura 10 A-312 4.19
316, Soldado 10 A-312 4.38
316, Sin costura 10 A-312 4.76
316L, Soldado 10 A-312 4.66
316L, sin costura. 10 A-312 5.27
304, Soldado 40 A-312 4.60
304, Sin costura 40 A-312 4.78
304L, soldado 40 A-312 5.20
304L, Sin costura« 40 A-312 5.38
321, Soldado 40 A-312 5.32
321, Sin costura 40 A-312 5.49
347, Soldado 40 A-312 5.71
347, Sin costura 40 A-312 5.90
316, Soldado 40 A-312 6.49
316, Sin costura 40 A-312 6.79
316L, Soldado 40 A 312 6.92
316L, Sin costurai 40 A-312 7.57
Carpenter 20 10 7.88
Monel 10 B-165 4.99
Níquel 10 B-161 5.68
Inconel 10 B-167 6.66
Monel 40 B-165 6.89
Níquel 40 B-161 8.01
Inconel 40 B-167 9.63
Carbono, molibdeno 40 A-335 P-1 3.11
Cromo molibdeno, % Gr-% Mo 40 A-335 P-2 3.25
Cromo molibdeno, 1 Cr-J'á Mo 40 A-335 P-12 3.29
Cromo molibdeno, 1 Cr-J^ Mo 40 A-335 P-11 3.43
Cromo molibdeno, 1 Cr-% Mo 40 A-335 P-3 3.64
Cromo molibdeno, 2 Cr-J'á Mo 40 A-335 P-3b 3.72
Cromo molibdeno ^ 2 Cr-1 Mo 40 A-335 P-22 3.92
Cromo molibdeno, 3 Cr-1 Mo 40 A-335 P-21 4.09
Cromo molibdeno, 5 Cr-J^ Mo 40 A-335 P-5 4.07
Cromo molibdeno^ 5 Qr_l^ Mo, Si 40 A-335 P-5b 4.18
Cromo molibdeno, 5 Cr-}4 Mo, Ti 40 A-335 P-5c 4.45
Cromo molibdeno, 5 Cr-H Mo, Cb 40 A-335 P-5c 6.42

F igura 2.7.—RELACION DE COSTO EN TUBERIA META­ cuello y 24 soldaduras a tope dentro del mismo tamaño. El
LICA FABRICADA EN TALLER tratamiento térmico ha sido realiado de acuerdo con e l
Basado en 100 pies de tubería 3”, 10 codos, 1 te, 4 bridas de código ASA.

13
T abla 2.3
COMPARACION DE PROPIEDADES FISICAS Y MECANICAS PARA VARIOS MATERIALES UTILIZADOS
EN TUBERIAS. A 73° F (23° C)

Resistensia Resistencia a Módulo de Resiliencia


Peso a flexión comprensión elasticidad Izod
específico lb/in2 lb/in2 105 lb/in pie-ib/in
Polietileno (tipo 1 y II) 0.910-0.940 1,700-3,700 0.2-0.6 Mas de 15
Polietileno (tipo III) 0.941-0.965 3,700-6,600 0.6-1.7 1.2-12
Butirato acetato de celulosa (tenita butirato) 1.2 5,700-6,200 5,700-6,300 1.2-1.4 1.0-3.0
Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS tipo l) 1.04-1.07 7,000-8,000 5,000-7,000 1.8-3.0 4.0-9.0
Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS tipo II) 1.06-1.08 12,000 10,000 3.5-4.0 4-6
Cloruro de vinilodieno (saran) 1.7 4,000-7,000 7,500-8,500 0.4-0.8 0.3-1.0
Cloruro de polivinilo (PVC tipo I) 1.35-1.45* 12,000^17,000 8,000-11,000 4.0-5.4 0.6-0.9
Cloruro de polivinilo (PVC tipo II) 1.35-1.4 5 9,500-11,500 8,000 2.5-3.5 8-18
Amianto fenólico (Haveg) 1.7 6,500 10,000-14,000 8.7 0.48
Poliéster (reforzada con vidrio) 1.5-2.0 Hasta 65,000 Hasta 40,000 Hasta 30 Mas de 10

Epoxi (reforzada con vidrio) 1.7-2.2 Hasta 80,000 Hasta 60,000 Hasta 50 Mas de 10

Acero al carbono (A53 Grado A) 7.8 48,000 300 Excelente


Acero inoxidable (18/8) 8.0 75,000 280 Excelente
Cobre (sin costura recocido) 8.9 30,000 170 Excelente
Aluminio (recocido 3003) 2.7 14,000 100 Excelente
Vidrio borosilicato. 2.2 1,000 100,000-180,000 98 Baja
Grafito impregnado (Karbate) 1.9 4,700 9,000 23 Baja
Caucho duro (Buna N) 1.2-1.5 11,000 7,000-12,000 3.0 0.3-0.4

NOTAS:
Los puntos indican propiedad no aplicable.
El blanco indica falta de datos.
Para los plásticos se han dado el módulo de flexión; para otros materiales, el mómulo deelasticidad (Young).
a) Longitudes rectas para 4” y 6”, tamaños menores en rollos hasta 400 pies.
b) Longitudes rectas para 3” y 8”, tamaños menores en rollos hasta de 400 pies.
c) Tubería extruída, hecha de resina. Montecatini Vipla, tiene un peso específico de 1.51 yuna temperatura de deflexión
de 171-177° F.

T abla 2.4
COMPARACION DE FATIGAS ADMISIBLES, PRESIONES Y TEMPERATURAS (Base Tubería 2”)

Sch. (lista) Diámetro Diámetro Espesor de


de tubería exterior, in. interior, in. pared, in.
Polietileno (tipos y y II) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Pilietileno (tipo III) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Butirato (Tenita butirato) S.W.P. 2.250 2.000 0.125
Acrilonitrilo-butadieno-estireno ,polímero (ABS tipo I) ase, 100 lbs. 2.375 2.067 0.154
Acrilonitrilo-butadieno-estireno, polímero (ABS tipo II) Sch. 80 2.250 2.100 0.075
Cloruro de vinilodieno (saran) Sch. 40 2.375 1.939 0.218
Cloruro de polivinilo (PVC tipo I) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Cloruro de polivinilo (PVC tipo II) 2.375 2.067 0.154
Amianto fenólico (Haveg 31) 3.000 2.000 0.500
Vidrio-piliéster (vidrio espiral) 2.180 1.930 0.125
Vidrio epoxi fundido (fibecast J-700) 2.375 1.895 0.240
Vidrio epoxi laminado (bondstrand) Sch. 40 2.375 2.205 0.085
Acero al carbono (A53. Gr. A, sin costura) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Acero inoxidable (tipo 304, sin costura) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Cobre (sin costura, recocido) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Aluminio (recocido 3003) Sch. 40 2.375 2.067 0.154
Vidrio borosilicato 2.344 2.000 0.172
Grafito impregnado (Karbate) 2.750 2.000 0.375
Caucho duro (Buna N) Sch. 120 2.375 1.875 0.250
NOTAS:
a) Valores recomendados por la División de Tuberías Termoplástica de SPI.
b) Código Americano de tubería a presión (ASA B. 31).
c) Calculado a partir de la fórmula de Barlow (ASA B. 31 Par. 324b). Sintolerancia decorrosión.
d) El primer número es la resistencia axial a tracción; el segundo, la resistencia tangencial de rotura.

14
lCllipClcUUICl
Temperatura
Temperatura máxima de Conducticidad Longitud
de deflexión operación Coeficiente térmica. máxima Diámetros
a 254 lb/in2 recomendada de dilatación Btu/pie2/ Inflamabilidad standard, nominales
°F °F 10-5 in /in /°F °F/in in/m in pie standard in
105-120 126 6-14 1.8-2.3 0.9-1.1 25" 1/2-6
120-125 150 6-9 2.3-3.2 0.9-1.1 30a 1/2-8
145-155 140 6-10 1.1-2.2 1.3 20 1/2-8
185-190 170 3.0-6.0 1.0 1.0-1.3 20 1/2-12
205-225 180 3.8-5.6 1.0-1.8 1.3 20 1/2-12
130-150 150 7-11 0.6-0.9 Autoextinguible 10 1/2-6
160-165(c) 150 2,9-6.7 0.8-1.2 Autoextinguible 20 1/4-12
150-155 140 6-14 1.3 Autoextinguible 20 1/4-12
265 1.1-1.8 3.0 No inflamable 10 1/4-12
200 1.2-4 1.5 Autoextinguible a 20 1-12
combustión lenta
300 0.7-0.9 0.9-2.5 Autoextinguible a 20 2-8
combustión lenta
1000 6.67 360 No inflamable 20 1/4-24
1500 0.93 110 No inflamable 20 1/4-24
400 0.95 2700 No inflamable 1/8-12
400 1.3 1320 No inflamable 1/8-10
450 0.18 8.0 No inflamable 10 1-6
340 0.24 1020 No inflamable 9 1-10
275 225 2.6-4.0 1.0 Combustión lenta 10 1/4-8

Resistencia a Fatiga tangencial


la tracción admisible (larga Presión de Temperatura
(corta duración), duración), a trabajo admi­ A la tempera­ máxima de
a 73.4° F, 73.42 F, sible, lb/in2 tura máxima operación reco­
lb/in2 lb/in2 A 73.4° F. de operación mendada, 'F.
1,400-2,500 385 50 24 120
2,500-5,100 600 75 29 150
5,000-5,500 700« 95 50 140
5,000-6,000 1,000« 75 40 170
7,5000-8,500 1,400 100 25 180
4,000-7,000 800 125 50 150
6,400-9,000 1,200« 175 97 150
5,500-6,500 1,000« 156 25 140
2,250-4,500 150 100 265
29,000; 58,000d 500 500 200
30,000; 25,000* 700 350 300
40,000; 8,000<* 550 275 220
48,000 16,000a 1,820c 284c 1,000
75,000 18,750a 2.140c 86c 1,500
30,000 6,700a 765c 284c 400
14,000 3,350a 382c 250c 400
10,000 50 50 450
2,500 75 75 340
6,500-7,200 1,400 50 50 225

15
de standards para válvulas, tuberías y accesorios, Como en cualquier aspecto de la actividad humana,
teniendo en cuenta que los standards no cubren to­ la tradición juega un papel importante en el diseño de
das las situaciones ni todos los tipos de válvulas, tu­ un sistema de tuberías. Muchas organizaciones tienen
berías y accesorios. Los fabricantes, a menudo desarro­ tradicionalmente especificadas bridas, válvulas y acce­
llan nuevos tipos de válvulas y accesorios, que deben sorios de mayor libraje (rating) que el que sería ne­
estar sujetos a algunos años de uso, antes de ser uti­ cesario para ciertas aplicaciones. Estas tradiciones se
lizados en los standards. Se pueden conseguir impor­ han desarrollado a causa de desafortunados accidentes
tantes ahorros por el uso inteligente de estos materia­ en el uso de accesorios más ligeros que los que se uti­
les, especialmente, en casos que no sean críticos. Así, lizaron en los primeros años de servicio de la compa­
cuando un fabricante ha desarrollado y ensayado ex­ ñía. Actualmente, dado el alto coste de fabricación de
haustivamente. un nuevo accesorio, por ejemplo, es una planta, estas tradiciones deben estar sujetas a un
aconsejable si los ingenieros de la compañía diseña­ completo estudio, para evitar gastos innecesarios. Otros
dora lo recomiendan, utilizarlo con el consiguiente factores, que mitigarían el peligro original, pueden ser
ahorro, siempre, claro está, dentro de la seguridad y actualmente empleados o nuevos sistemas automáticos
operabilidad. de seguridad pueden minimizar estos peligros.

Relación
Material Conexión de costo

Acero al carbono A53 sin costura Soldado


Acero al carbono A53 soldado, galvanizado Roscado
Hierro forjado, galvanizado Roscado
Cloruro de polivinilo sin platificar Soldadura de casquillo' 1.79
Cloruro de polivinilo sin platificar - Roscado
Copolímero ABS (crilonitrilo-butadieno-
estireno) Roscado
Copolímero estireno Roscado
Ac r i Ion it r iIo-b^ijt a d ieno Roscado
Resina epoxi, reforzada con vidrio. Embridado
Resina furano, reforzada con vidrio Embridado
Resina fenólica, reforzada con am ianto Embridado
Resina furano, reforzada con am ianto Embridado
Acero al carbono, recubierto de plomo Embridado
Acero al carbono, recubierto de PVC Embridado
Acero al carbono, recubierto de cloruro de Embridado
polivinilodieno
Acero al carbono, recubierto de caucho Embridado
Acero al carbono, recubierto de poliéster Embridado
clorinado
Acero al carbono, recubierto de vidrio Embridado
Acero al carbono, recubierto de TFE-flouro Embridado
carbono
Acero al carbono, recubierto de resina Embridado
fenólica
H ierro fundido, clase 150 Embridado
Hierro al silicio Embridado
Porcelana Embridado
Vidrio (reforzado) Embridado
G rafito (im perm eabilizado) Embridado

F ig u r a 2.8 .— RELACION DE COSTO PARA TUBERIA dos 3”, 1 te embridada 3”, 20 bridas 3”. Soldado o roscado,
NO METALICA 100 pies de tubería 3”, 10 codos 3”, 1 te 3”, 4 bridas 3”. No
se incluyen válvulas.
Base. Embridados, 100 pies de tubería 3”, 10 codos embrida­

16
INDICE DE TABLAS Y FIGURAS PARA LA SELECCION DE VALVULAS Y ACCESORIOS

Fig. núm. Tabla núm. Pág. núm.


VALVULA
Comparación de bonetes 2.12 ... 25
Control 2.16 ... 29
Comparación de costo, válvulas embridadas 2.18 ... 30
Comparación de costo, válvulas pequeñas de acero 2.19 ... 30
Variaciones del disco en válvulas de compuerta 2.14 ... 27
Variaciones del disco en válvulas de globo 2.15 ... 27
Conexiones ... 2.7 28
Aspectos de diseño en válvulas de compuerta ... 2.6 28
Nomenclatura para válvulas de compuerta, globo,ángulo y retención. 2.10 ... 20
Nomenclatura para, vádvulas de macho o tapón 2.11 ... 21
Válvulas de seguridad 2.17 ... 29
Comparación de los tipos de husillo 2.13 ... 26
Comparación de los tipos de válvula 2.9 2.5 18,22

ACCESORIOS
Juntas para tubería de hierro fundido 2.21 ... 35
Tipos de conexiones en los accesorios ... 2.7 28
Accesorios para tubos 2.22 ... 36

BRIDAS
Tipos de cara 2.20 ... 35
Tipos ... 2,9 32

JUNTAS
Temperaturas de servicio ... 2.8 31
Tipos ... 2.. 11 34

MISCELANEOS

Tipos de junta deexpansión ... 2.10 33


Colgantes 2.25 ... 37
Instalación 2.24 ... 37
Tipos 2.23 ... 36
Nomenclatura de lasdobladuras de tuberías 2.26 ... 38
Trampas de vapor ... 2.12 39

17
3
(a ) Válvula de com puerta (b) V á lv u l a d e g l o b o (c) V á lv u l a d e á n g u l o

(d ) Válvula retentora oscilante

(f) Válvula Y (in c lin a d a )

(e) Válvula retentora horizontal de pistón

F ig u r a 2.9.—VALVULAS Y CARACTERISEICAS
DE FLUJO EN LAS VALVULAS

18
19
Accesorio de engrase
Disco de -Tuerca de fijación Disco de
identificación «Alemite»
identificación
cc: Volante
Tuerca de
fijación
Anillos de ro ­ Disco de Tornillos
dam iento de la identificación Anillos de roda­ Tuerca de
y tuercas retención de la
tuerca de m iento de la tuer­ horquilla
horquilla Pasador de Bonete ca de horquilla Cuello de
^ .i colocación Tuerca de
Cuello del prensaestopas
Tuerca de prensaestopas Junta Soporte del brazo horquilla
la horquilla basculante Em paquetadura Tornillos
Brazo basculante
i # de estanqueidad y tuercas
Em paqueta­ Husillo Cierre
Bonete Casquillo
d u r a d e es- retentor
del asiento
tan q u eid ad b Tornillos Tuerca de
posterior
tuercas fijación
Bonete Cuerpo Junta
Husillo
Casquillo del
asiento posterior Disco
Junta Asiento sólido
Arandela

Disco de
cierre Válvula de acero forjado,
retentora , bonete atornillado Cuerpo Asientos endurecidos
J
embridada del disco
Cuerpo Asientos
endurecidos
del disco Válvula de acero forjado,
de compuerta, bonete
Válvula de acero forjado, atornillado, embridada
de compuerta, bonete atornillado
y conexiones roscadas

Tuerca del
Disco de
identificación
^ volante

Disco de Tuerca del


volante
c Tuerca de
identificación
Volante la horquilla
Disco de Tornillos
IUl MMIWJ
^ Tuerca de la identificación Cuello del Accesorios de en­
Volante
horquilla prensaestopas grase, «Alemite»
J- Bonete
Accesorios de en­ Tapa del
grase «Alemite» bonete Em paquetadura gg , Husillo
E m paquetadura Junta de estanqueidad ^
Casquillo de estanqueidad
del asiento
posterior Tornillos
Tornillos y tuercas
y tuercas Bonete J /

Casquillo
Husillo
Junta del asiento
posterior

Válvula de acero forjado, Tuerca


Disco Disco
del disco
retentora de pistón, bonete
atornillado, embridada

Asiento Cuerpo Asiento


Cuerpo

Válvula do acoro forjado, Válvula de acero forjado


do globo, bonete atornillado, de globo, bonete atornillado,
embridada conexiones roscadas

F ig u ra 2.10.—NOMENCLATURA TIPICA PARA VALVU­


LAS DE COMPUERTA, GLOBO, ANGULO
Y RETENTORAS

20
(Combinación de accesorio - Tope indicador
y tornillo de engrase)
Válvulas retentoras de lubrificación
Cabeza para llave cuadrada (4 válvulas de bola impiden
el escape lubrificante)
Husillo del macho

Ranura anular (para el Conjunto inyector para engrase


prensaestopas del husillo)

Anillo com pensador (unión Cámara del lubrificante


del husillo y el m acho)

Cuerpo de pared gruesa


Macho cónico
Ranuras de engrase
Rodamiento de em puje
de bola única
Junta metálica de
Asiento de la bola anillo y diafragm as
de em puje
Botón de em puje Tornillo de ajuste del macho
Cubierta de acero flexible
Tapa estanca del tornillo de ajuste

F ig u ra 2.11.—NOMENCLATURA TIPICA PARA VALVULA


DE MACHO, LUBRIFICADAS

21
T abla 2.5
COMPARACION DE LOS TIPOS BASICOS DE VALVULAS

TIPO DE VALVULA FORMA DE OPERAR UTILIZACION LIMITACIONES

Compuerta. (Ver Figs. 2.9 y 2.10.) Las Para servicio que requiera in- No es práctica para estran­
compuertas de disco, actua­ írecuente estrangulamiento, y gulamiento. El estrangula­
das por un husillo, se mue­ frecuente cierre y apertura. miento de la vena flúida cau­
ven perpendicularmente al sa erosión en los asientos de
flujo. El disco' asienta en dos la válvula y vibraciones. La
caras para cerrar. bolsa en el fondo de la vál­
vula puede llenarse de depó­
sitos, impidiendo el cierre.
Globo. (Ver Figs. 2.9 y 2.10.) El dis­ Buena para producir estran­ No es recomendada para ser­
co situado en el extremo del gulamiento debido a la resis­ vicio que requiera frecuen­
husillo asienta sobre una tencia que presenta al flujo. te cierre y apertura. El costo
abertura circular. El flujo La válvula en Y (Fig. 2.10) y la eficiencia en el estran­
cambia de dirección cuando produce una menor pérdida gulamiento para válvulas ma­
pasa por la válvula. de carga y turbulencia, es yores de 6” es desfavorable.
más indicada para servicio
corrosivo o erosivo. Muchas
válvulas de aleaciones espe­
ciales y de plástico son vál­
vulas Y.
Angulo 90°. Similar a las globo, excepto Semejante a las globo. Usa­ Produce una falsa economía
que la entrada y salida for­ das para servicio no crítico, en usos industriales. Las fa­
man 90° (fig. 2.9). en lugar de una recta y un tigas y deformaciones en los
codo. sistemas de tuberías que apa­
rezcan en los codos no de­
ben situarse en las válvulas..
Macho. (Ver Fig. 2.11.) El macho có­ Para servicio general de cie­ Ver más abajo.
nico con agujero de la mis­ rre y apertura. Mayor segu­
ma forma que el interior de ridad de cierre que las de
la válvula, abre y cierra con compuerta. Pueden ser utili­
un mínimo esfuerzo en un zadas para estrangulamiento,
cuarto de vuelta del macho. aunque dan peor servicio que
Se fabrican en tres tipos: las de globo. Para servicio
corto, normal y venturi. donde se requiera una pérdi­
El tipo corto tiene el mismo da de carga mínima. Los
entrecaras que las de com­ asientos protegidos no son
puerta y son preferidas ge­ afectados por la corrosión y
neralmente para la mayoría erosión.
de los servicios. Las norma­
les y venturi producen una
menor pérdida de carga, y
son usadas cuando sea nece­
sario tener un AP mínimo.
Lubrificada. El tomillo en el tope de la Para los usos generales des­ El lubrificante puede causar
válvula introduce el lubrifi­ critos anteriormente, donde contaminación en productos
cante en las ranuras del ma­ el uso del lubrificante no de alta pureza. La lubrifica­
cho y en la cámara del fon­ constituye una desventaja. ción requiere servicio de man­
do. El lubrificante, al llegar Para servicios críticos que tenimiento.
a la cámara del fondo, mue­ requieran conservación bajo El lubrificante fija la tempe­
ve al macho ligeramente fue­ presión. ratura máxima de servicio
ra de su asiento (Fig. 2.11). (659 a 1.000° F).
La válvula abre y cierra con
1/4 de vuelta.

22
T abla 2.5 (Continuación)

TIPO DE VALVULA FORMA DE OPERAR UTILIZACION LIMITACIONES

No lubrificada. Un mecanismo de leva y cre­ Para los usos generales des­ No se puede reparar bajo
mallera levanta el macho, critos anteriormente y aque­ presión. No provee un cie­
que gira sin fricción con el llos en que la lubrificación rre tan positivo como la lu­
asiento. La válvula abre y constituye una desventaja, o brificada.
cierra con 3/4 de vuelta. cuando la temperatura exce­
de la de utilización lubrifi­
cante para servicios corro­
sivos que requieran aleacio­
nes especiales o recubri­
mientos.
Retentora .
Su utilización general es pre­
venir el contraflujo o retor­
no del fluido.

Retentora, oscilante El flujo mantiene abierto el Cuando sea necesario mini­ No aplicable para líneas su­
o de bisagra. cierre a bisagra y el flujo en mizar la pérdida de carga. jetas a flujo pulsante. Algu­
sentido opuesto le cierra. La Mejor para líquidos y para nos tipos sólo operan en po­
de tipo basculante con el pi­ grandes tamaños. sición horizontal.
vote en el centro evita el
golpe al cerrar. Se utilizan
contrapesos externos, en los
tipos standard, para proveer
una mayor sensibilidad para
los cambios de sentido en el
flujo.

De pistón. La circulación del flúido, en Especialmente indicada para Muchos de los tipos son pa­
el interior, es igual que en vapores, agua. Apropiada pa­ ra posición horizontal. No es
las de globo. El flujo levanta ra flujo pulsante. común para tamaños mayo­
el pistón permitiendo el pa­ res de 6”. No recomendable
so; el contraflujo y el peso para servicios que produzcan
hacen que se cierre (Figs. 2.9 depósitos sólidos.
y 2.10).

De bola. Opera corno la anterior, con Detiene el contraflujo más No es común para tamaños
el pistón sustituido por una rápidamente que los otros mayores de 6” . No está in­
bola guiada (Fig. 2.9). tipos. Buena para operar con dicada para operar con flujo
flúidos viscosos, cuyos depó­ pulsante.
sitos perjudicarían la opera­
ción de los otros tipos. Ope­
ra en posición horizontal o
vertical.

Aguja. Similar a las de globo, con Las válvulas de 2” y meno­ El cierre fuerte no es siem­
el disco sustituido por un dis­ res son utilizadas en plantas pre posible o deseable. En
co cónico muy puntiagudo. piloto, equipo a pequeña es­ algunos diseños se daña el
Son válvulas robustas. cala y servicio de instrumen­ asiento si es cerrada fuerte­
tación. Buena para control mente.
manual de flujo.

23
T abla 2.5 (Continuación)

TIPO DE VALVULA FORMA DE OPERAR UTILIZACION LIMITACIONES

Control automático. (Ver Fig. 2.16.) Similar en Control automático de flujo El costo primario es muy
principio a las de globo, pe­ y presión. elevado, pero se amortizan
ro de alta presión para un muy rápidamente por el aho­
exacto control. El aire actúa rro personal de operación, y
sobre un diagrama, que mue­ mejoramiento en el control
ve el vástago, abriendo y ce­ del proceso. No se deben uti­
rrando el orificio de la vál­ lizar para producción en muy
vula. La presión del aire es pequeña escala o ensayos.
controlada por un instrumen­
to de medida. El cierre de la
válvula efectuado por un ta­
pón de perfil parabólico, o
por unas aberturas en forma
de V, que dan las caracterís­
ticas deseadas de estrangu-
lamiento. Las válvulas de do­
ble apertura dan mayor mar­
gen de control y requieren
menor fuerza para mover el
vástago.

Control manual. Son de un solo orificio de


control y un micrómetro
con 1/100 de vuelta para fa­
cilitar el control. Son de uti­
lización en plantas piloto u
otras aplicaciones que no
justifiquen la instalación de
controles automáticos.

Diafragma. El diafragma sirve de junta Para servicio corrosivo volá­ La selección de diafragmas
del bonete, evitando1 la en­ til o tóxico, en el cual no está limitada a cauchos o
trada en contacto del flúido se puede permitir ningún es­ materiales plásticos que no
con el interior del bonete cape. Todas las válvulas de pueden soportar más de
(Fig. 2.9). El elemento de plástico son fabricadas según 400° F, u operar eficiente­
asiento puede ser un disco este diseño. mente por debajo de la tem­
separado, un diafragma o un peratura ambiente.
diafragma sólido, puede ser­
vir como elemento de cierre.

Seguridad. La válvula abre automática­ Para proteger equipos y re­ Requiere inspección periódi­
mente cuando la fuerza so­ cipientes de presiones exce­ ca para asegurar la operabi-
bre el asiento excede la fuer­ sivas. lidad. No es indicada para
za del muelle, y se cierra flúidos altamente corrosivos.
cuando el exceso de presión
ha sido aliviado.

Disco de ruptura. Una fina membrana se rom­ Para proteger equipo y reci­ El diafragma debe ser reem­
pe a una cierta sobrepresión pientes de presiones excesi­ plazado después de cada ro­
predeterminada. vas, cuando el mantenimien­ tura.
to es difícil, y cuando las so-
brepresiones aparecen con
poca frecuencia.

24
(b ) Bonete atornillado o soldado (c ) Bonete de unión roscado

(d ) Bonete em bridado con ¡unta (e ) Bonete em bridado con junta de anillo

F ig u ra 2.12.—COMPARACION DE TIPOS STANDARD DE BONETES


a) Bonete roscado: Usado en válvulas pequeñas en servicio no crítico y para bajas
presiones. No se recomienda para uso general en procesos. Solamente es de
aplicación satisfactoria cuando no requiere frecuente desmontaje.
b) Bonete atornillado o soldado: Usado en tamaños grandes (1.1/2” y mayores).
Las válvulas de acero utilizadas en las plantas de proceso son de construcción
atornillada o soldada. Los tipos (d), (e), (/) y (g) están diseñadas para todas las
presiones y temperaturas.
c) Bonete de unión roscado: Se utiliza para válvulas pequeñas, de uso general en
procesos, y frecuente desmontaje.
d) Bonete embridado con junta: Diseño frecuente para temperaturas hasta 925° F.
e) Bonete embridado con junta de anillo: Especial para altas temperaturas y presiones.
f) Bonete de cierre a presión: Diseñada de tal forma que la presión produce el
cierre en el anillo de sección triangular. Requiere ajuste en servicio debido a la
relajación de los tornillos. Bueno para servicios difíciles, que requieren desmontaje.
g) Bonete soldado: Diseño ligero, y libre de problemas de escapes. Bueno para
(g ) Bonete soldado servicios difíciles y corrosivos. Dificultad de desmontaje debido a la inaccesi­
bilidad de las partes internas.

25
4
Husillo ascendente - exterior con horquilla (O S & Y )

F 2.13.—COMPARACION DE LOS TIPOS DE HUSI­


ig u r a Husillo ascendente (c) es de construcción frecuente para vál­
LLO EN VALVULAS DE COMPUERTA GLOBO vula de 2” y menores. Son utilizadas en plantas de proceso
Y ANGULO para fluidos que no dañan la rosca, tales como hidrocarburos,
vapor y agua. En (d), el husillo no asciende, siendo el disco
Las válvulas (a) y (b) están recomendadas para tamaños de el que asciende en el husillo. Utilizada cuando existen proble­
2 1/2” y mayores por el “Código de Tuberías a Presión ASA”. mas de espacio para la operación. No se usa con frecuencia
Son comúnmente usadas para tamaños de 2” a 3” y mayores en plantas de proceso. La mayoría de los fabricantes no ofrecen
en plantas de proceso. La posición del husillo indica el grado este dispositivo en válvulas de acero para servicio en plantas
de apertura de la válvula; la parte roscada no sufre corrosión de proceso.
ni erosión por no estar en contacto con el fluido. Son utilizadas
en todos los tamaños para condiciones de servicio severas.

26
F igu ra 2.14.—TIPOS DE DISCO EN VALVULAS DE COMPUERTA

a) Disco en cuñas olido. Descripción: Disco con caras paralelas que son forzadas.
Características : Es más sencillo y de uso más común. Posee
buena resistencia a la fatiga, no atrapa fluido en el bonete. Pue­
de ser instalado en cualquier posición, sin que se atasque.
Descripción: El discó se fabrica en una sola pieza, con un
acabado de precisión en cada cara, y una ranura para el alo­
jamiento del extremo del husillo; algunos fabricantes ofrecen
la variante de una bisagra para la fijación del husillo. Existen muy diversos tipos de diseño de discos, ofrecidos
b) D oble disco.
por varios fabricantes, para los más diversos tipos de servicio.
Estos diseños incluyen un disco con un cono para servicio co­
Características : Usado para temperaturas moderadas, y sola­ rrosivo, y un disco flexible que ofrece buenas condiciones de
mente en válvulas de hierro y bronce de todos los tamaños. operabilidad a altas presiones en grandes válvulas.

F ig u ra 2.15.—TIPOS DE DISCO EN VALVULAS DE GLOBO

a) Tipo tapón. c) Tipo compuesto.


Amplia superficie de asiento, buena resistencia a la erosión, El disco está compuesto de un disco portajuntas, y una
provee excelentes características de estrangulamiento. tuerca; los anillos de junta están hechos de diversas compo­
siciones de amianto laminado y resinas. Los discos son se­
b) Tipo convencional. leccionados de acuerdo con el fluido que circula por la vál­
vula. Esta válvula es usada para presiones y temperaturas mo­
Media superficie de asiento, no tan buena como la anterior deradas, y son fabricadas de hierro o latón. No es buena para
para estrangulamiento, pero provee un mejor cierre a causa estrangulamiento.
de su menor superficie de asiento, incluso cuando se forman
depósitos en la superficie de asiento.

27
T abla 2 .6

COMPARACION DE DISTINTOS TIPOS DE


DISEÑO EN VALVULAS DE COMPUERTA

La siguiente tabulación está basada en las sugeren­


cias debidas a O. L. Lewis, y es presentada a modo T abla 2 .7
de guía para la comparación de válvulas de compuer­
ta, y como recomendación del tipo de análisis que TIPOS DE CONEXION DE VALVULAS Y ACCE­
debe ser llevado a cabo, para la sección de un tipo SORIOS EN PLANTAS DE PROCESO
cualquiera de válvula.
TIPO APLICACION

CARACTERISTICA COMENTARIO Roscada. De uso extensivo para tubería de 2” y


menor en hierro, acero, latón y varias
Husillo. La conexión del husillo al disco tipo T, aleaciones.
es más simple y robusta.
Soldadura de Frecuente en tamaños de 2” y meno­
Asiento. Los anillos de asiento roscados son casquillo. res, donde el peligro de escape debe
buenos para condiciones de servicio ser evitado. Autoalineable, y fácil de
moderadas. Anillos soldados o lami­ instalar.
nados son mejores para alta presión
y temperatura, pero requieren un ta­ Soldadura Se usa, casi exclusivamente, para to­
ller bien equipado para su reempla­ a tope. dos los accesorios en plantas de pro­
zamiento. Asientos integrales son sa­ ceso para líneas de 2” , 3” y mayores.
tisfactorios para válvulas de hierro o No es corriente para válvulas.
bronce, en servicio que no requiera
Embridada. Se usa como unión y en válvulas, en
reemplazamiento.
líneas soldadas, la mayoría de las lí­
Disco. Debe ser guiado durante todo su re­ neas 2” y mayores en plantas de pro­
corrido para evitar vibraciones. ceso tienen uniones y válvulas embri­
dadas.
Volante. Preferentemente de acero; el hierro
fundido la lugar a roturas. Junta Junta para baja temperatura, para tu­
estañada. bo de cobre, en fontanería y calefac­
Caja de Se requiere una caja profunda. Las ción. La temperatura de servicio vio-
estanqueidad. válvulas baratas ofrecen una caja poco ne limitada por el punto de fusión de
profunda que sólo admite unos pocos la aleación plomo-estaño, de soldadu­
anillos de empaquetadura, dando lu­ ra (362-450° F). Las recomendaciones
gar a pérdidas y goteo. de los fabricantes deben ser seguidas
Cambio de Se investigará si se pueden reempla- en este aspecto.
anillos de zar los anillos bajo presión, la cual Junta Junta para latón y bronce que puede
estanqueidad. es deseable en muchas ocasiones. braseada. soportar mayores temperaturas que la
Número de Cuando esto sea importante debe te- junta estañada. El disco de aleación
vueltas para nerse muy en cuenta. Existen gran- de plata prefabricado se funde y pro­
abrir o cerrar. des variaciones entre los fabricantes, duce la soldadura mediante el calor
lo cual algunas veces puede ser im­ que le aporta una llama oxiacetilénica.
portante. El punto de fusión es de 1.300° F.
Las recomendaciones del fabricante
para una válvula en particular, o ac­
cesorio, deben ser seguidas.
Junta Para tubos de pared fina o válvulas
abocardada. y accesorios conectados a tubos de
pared fina. Muy utilizada en el mon­
taje de plantas piloto, o en aquellos
sitios que precisen frecuente desmon­
taje.
Junta Para hierro fundido, agua, gas y sis­
por vertido tema colector.
(emplomada).

28
F ig u ra 2.16.—VALVU LA D E C O N TRO L D E D IA FR A G M A
D E DOBLE ASIENTO

Tapa roscada
Tornillo de ajuste
C ontratuerca
Arandela del muelle
Muelle

Anillo de la tobera
Tobera
F i g u r a 2.17.— V ALVU LA D E SEG U R ID A D Cuerpo

29
en dólares
neto
Costo

*mIfco&»k ít k k k k k
Mooooo * i* k k k k *V i%
ooS ok 'o
k fo
- ^Mi^Ot kOkOkOIO
^
oooo m o o o o o
OJ i f l O O O o c \j 1 0 O CVJIO o o o o cvjinOOOO cvj to O O O O
ro (D <J>m
O O
ro eo en m
O
ro cd en m ro (£> en m _ _ roeD en jn
« 2"---- • 3"- 4 " ---------* * 8" >
Tamaño de la válvulá em bridada

F igu ra 2.18.— COMPARACION DE COSTO EN VALVULAS


EMBRIDADAS

300 300
2 90 290
2 80 -Costo en 1 9 6 0 ------------ 280
2 70 “ L. ..] V. de globo' 270
260 260
~ twy/a V de com puerta ~
250 250
240 —■■■■ V. de macho _ 240
2 30 230
220 220
2 I0 210
200 200
dólares

I9 0 I 90
180 I 80
170 I 70
- (D7O3 O- ------¿"O
o O—
a>o 16 0
en

160
150 - g S g - . %2 o____ Q JS ^ 150
__ o g o _
neto

140 CQ b! CQ CQ i - CQ - CQ cü - I 40
130
- ttO *O O Q *O *O»O«oJ o *O*O%o% % % ~ 13 0
I 20 Q o ) Oo - 120
Costo

o Oo ^ o O O O^ o o ao > Oo
I I0 - ro <D id — ro to (O CT> — ro 10 (O<T> 'í ID cD~ I I0
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30

F igura 2.19.—COMPARACION DE COSTOS DE VALVU­


20
I0
0 a te
20
I0
0

LAS PEQUEÑAS DE ACERO


Tamaño de la válvula roscada

30
T abla 2.8

TIPOS DE BRIDA

TIPO DESCRIPCION RECOMENDACION DEL USO

Roscada. Brida directamente roscada a la tubería, no ne­ Para alta presión y temperatura moderada. No
cesitando soldadura. es adecuada para servicio que implique fatigas
térmicas.

Deslizante. Costo inicial menor que el de una de cue­ Para servicio moderado y particularmente cuan­
Postiza llo, pero de igual costo instalada. Requie­ do un montaje fácil es una consideración de
(Slip-on) re menos destreza en el montaje que la de primer orden.
cuello. La resistencia bajo presión interior y
ya vida de condiciones de fatiga es menor que
para una de cuello t (ASA Standard no incluye
este tipo para tamaños mayores de 2 1 /2 ” en
clase 1.500 Ib. y ningún tamaño para 2.500 Ib.).
Para su instalación se desliza la brida en la
tubería y se hacen dos soldaduras, una inte­
rior y otra exterior.
De cuello. La brida termina en un cubo cónico que coin­ Condiciones de servicio severas, alta presión y
cide con la tubería. La disminución progresi­ temperatura o criogénico.
va hace que se produzca una buena distribu­
ción de fatigas, siendo la brida que mejor se
adapta a este tipo de esfuerzos.
De reborde La vida en condiciones de fatiga es 1/10 de Servicio requiriendo frecuente inspección y
o loca. las de cuellos. Solamente la tubería está en desmontaje. Para grandes diámetros, en los
contacto con el flúido. que la posibilidad de girar la brida es impor­
tante. Se debe evitar para condiciones que im­
pliquen fatigas de flexión, etc. Se pueden utili­
zar bridas de acero al carbono en la tubería
aleada para servicio corrosivo.

31
TIPO DESCRIPCION RECOMENDACIONES DEL USO

De casquillo La tubería ajusta en un rebaje en el interior Buena para pequeñas conexiones, donde se pre­
o encastre. de la brida. La unión interior entre la tubería fiere a las roscadas por motivos de estan-
y la brida puede estar sujeta a gran corrosión, queidad.
bajo ciertas condiciones, aunque se puede rea­
lizar una soldadura interna de sellaje. El costo
inicial es 10 % menos que las postizas, y con
la soldadura interna tiene un 50 % más de
resistencia a la fatiga, con la misma resistencia
estática.

T abla 2.9
TIPOS DE ASIENTOS DE BRIDA (CARAS)

TIPO DESCRIPCION RECOMENDACIONES

Realzada, Es el de mayor uso. Ambas bridas son idén­ (Ver Tabla 2.10 para recomendaciones sobre
ticas, teniendo un realce de 1/16” para 150- juntas.) Preferido para condiciones de servicio
300 Ib. y 1 /4 ” para las demás. La junta es moderadas.
generalmente de anchura inferior al realce.
Anillo. Más cara pero más eficiente. Difícil de dañar Preferible para servicio de alta presión y tem­
durante el montaje. peratura.
Macho y Hecha para pequeñas y grandes bridas. Se Usada para servicios especiales que requieran
hembra. pueden utilizar juntas metálicas a causa de la una junta retenida. (No son frecuentes.)
gran compresión a que se puede someter la
junta. Problema de almacén al tener que ser
almacenadas por parejas.
Borde y ranura. Hechas para pequeñas y grandes bridas. El Usada para servicios que requieren una junta
flúido no entra en contacto con la junta. Para retenida que no entre en contacto con el flúi­
diseños pequeños de la mayor eficiencia de do. (No son frecuentes.)
junta posible con juntas planas.
Plana, Igual a las realzadas, excepto que carecen de Emparejan con válvulas y accesorios de hie­
realce, a menudo hechas de una realzada que rro fundido de 125 y 250 Ib.
se le ha quitado el resalte mediante un me­
canizado.

32
T a b l a 2.10
TIPOS COMUNES DE JUNTAS

Acabado de la
Tipo Descripción A plicación cara de la brida M* Y*
recomendado
Plana Papel, tejido y goma. Hasta 250° F Estriada 0.5-1.75 0-1100
Amianto comprimido. Tipo más corriente en Estriada 2.75 3700
plantas de proceso para
temperaturas de hasta (para 1/16” de
750° F. esp<;sor)
Amianto tejido. Buena para tuberías re­
No metálica vestidas de vidrio o con
i caras muy rugosas. Usa­
da hasta 300° - 400°.

Muy diversos metales. Satisfactoria para la Estriada 5.5 18000


m á x i m a temperatura
La selección se hace de que pueda soportar la
acuerdo con el servicio brida o la junta (ver
(ver Tabla 2.11). Tabla 2.11).
Metálica

Requiere menor carga Muy fina. 3.75 7000


Metálica con surcos de compresión que la
marcados en ambas ca­ plana v «p obtiene
f i l i l í ras. yor eficiencia que con
las planas en muchos
Estriada casos. Reemplaza a las
planas en muchos usos.
Laminada
Amianto con encamisa­ Muy fina. 3.75 7600
do metálico.
Para uso hasta 850° F.
Encamisada Requiere menor carga
de compresión que las Fina. 2.5 2900
>sólidas, y por tanto es
Capas de metal prefor- más eficiente para altas
mado y amianto arro­ temperaturas y presio­
lladas en espiral. nes.
Espiral arrollada

Ondulada
Para uso hasta 850° F
Envuelta de metal on­ y alta presión. Buena Muy fina. 3.0 4500
dulado r e l l e n o de para servicio severo, tal
amianto. como petróleo bruto ca­
liente y productos quí­
Rellena de amianto micos.

Metal ondulado, con Para uso hasta 850° F, Fina. 3.0 4500
i ^ w y j las ondulaciones relle­ pero no más de 600 psi.
No para petróleo ca­
nas con amianto.
liente.
A nillo
Ver Tabla 2.11 para re­ Muy fina. 5.5 18000
Anillos metálicos fabri­
cados de hierro dulce, comendaciones de tem­
acero bajo al carbono, peratura. Es la más efi­
acero inoxidable, mo­ ciente y cara. La pre­
Octogonal sión interna expande el
nel, inconel y cobre.
anillo y crea un auto-
cierre. Es preferida pa­
ra servicios severos,
siendo la octogonal la
Oval más frecuente.

* Estos son valores típicos. Los datos para juntas metálicas son
para hierro dulce o acero. Ver tabla 3.36 para mayor informa­
ción.

33
5
NOTAS COMPLEMENTARIAS A LA TABLA 2.10 PARA LA SELECCION DE JUNTAS
La selección de juntas para un servicio en particular Otras variables a tener en cuenta para la selección
precisa cuidadosa consideración de la temperatura de son el factor de junta “M” y las fatigas de asiento en
servicio y naturaleza del flúido contenido. Si se trata la junta “Y” . En la Tabla 3.36 estos valores están re­
de flúidos corrosivo, debe consultarse a un experto feridos a la carga de compresión (ASME, Código de
en corrosión. Juntas encamisadas se pueden utilizar Recipientes a Presión, 1956). Los valores calculados
hasta 850° F. Por encima de estas temperaturas se de­ de “M” e “Y” pueden ser usados para la selección de
ben utilizar juntas metálicas, preferentemente de ani­ la mejor junta para un determinado servicio.
llo si se trata de temperaturas muy altas. Para juntas pequeñas a baja presión el valor “Y”
Si la junta se hubiese de desmontar con frecuencia, será preferencial, pero para bridas grandes y altas tem­
se deben seguir las recomendaciones del fabricante en peraturas el factor “M” es mandatario.
cuanto a la junta más idónea.

W-O785GP
(3I4G)(2b)P Donde W = Sb.Ab.
Sb = Fatiga admisible en los tornillos,
20.000 Ib /in 2 para tornillos a
acero aleado, y 10.000 Ib /in 2
para acero al carbono.

Ab = Area total efectiva de los tornillos,


calculada según el núcleo de un
tornillo, y multiplicada por al
número de ellos.

P = Presión interna máxima


permisible, Ib /in 2.
B = Anchura efectiva de la
Brida de cara
realzada

T a b la 2.11
TEMPERATURAS MAXIMAS DE SERVICIO DE MATE­
RIALES PARA JUNTA EN ATMOSFERA OXIDANTE

Temperatura máxi­
Material Tipo ma °F en servicio
continuo

Estaño .............................. 212


P lo m o ............................... 212
Zinc ................................. 212
Magnesio ......................... 400
Latón alm irantazgo......... 500
Latón alto ....................... 500
C o b re ................................ 600
E v e rd u r............................. 600
Aluminio ......................... 800
Acero inoxidable .......... 304 800
Acero inoxidable .......... 316 800
Hierro Rema ................. 1000
Hierro Armco ................ ... 1000
Acero bajo en carbono ... ... 1000
P l a t a .................................. ... 1200
O r o .................................... 1200
Acero Cr. Mo................... 502 1200
Acero al C r....................... 410 1300
Níquel .............................. ... 1400
M o n e l................................ 1500
Acero inoxidable .......... 347 1700
Inconel ............................. 2000
Hastelloy ......................... “A” ó “B” 2000
Platino .............................. ... 2300
T á n ta lo ............................. ... 3000

* Las temperaturas indicadas pueden ser aumentadas y dis­


minuidas por las condiciones de operación. Los valores son
dados como referencia general.

34
A. ACCESORIO ABOCARDADO B. ACCESORIO SIN ABOCARDAMIENTO ( RECTO)

F igu ra 2.20.—ACCESORIOS PEQUEÑOS PARA TUBOS


(1/8” -2”)

A. El final del tubo es abocardado con una herramienta. La B. No es requerido el abocardamiento. El manguito o herrajes
tuerca fuerza el tubo abocardado a entrar dentro del de mordaza, sujeta el tubo evitando el escape, sin dis­
cuerpo. Este tipo de accesorio se utiliza, principalmente, torsión del diámetro interno del tubo. Preferible para tu­
con materiales blandos, tales como tubos de latón y cobre. bos de pared gruesa, y aleaciones, tales como el acero
inoxidable. También se usa con tubos de plástico.

Materiales utilizados, latón, acero inoxidable 316 y aluminio.

Tuerca o aro
Junta de, ,-de presión
goma

Junta

F igu ra 2.21.—UNIONES Y JUNTAS EN TUBERIA


DE HIERRO FUNDIDO

Uniones en tubería de hierro: {a) y (b) son juntas machi­ y no precisa personal especializado para su montaje. Puede
hembradas; el macho se reviste de cuerda de esparto, estopa u ser instalada fuera de la zanja y permite cierta deflexión,
otro material para hacer el recalque. Se introduce en el abo­ por lo cual, es muy indicada para conducciones de agua. (d) es
cardamiento hembra, y se vierte plomo fundido, con lo cual el tipo que se utiliza para pequeñas tuberías. (e) junta encas­
queda hecha la unión. También se ha usado cemento en lu­ quillada (Dresser), se usa para tuberías de hierro fundido de
gar de plomo. Este tipo de junta es el más barato, pero debe extremo liso. Los tomillos, al ser apretados, comprimen dos
ser hecha dentro de la trinchera, (c) y (b) son juntas mecá­ juntas; en los grandes tamaños, el montaje debe hacerse dentro
nicas. Consisten en una brida, una junta de goma y un de la zanja. Estas juntas no se suelen utilizar en plantas de
anillo de presión, de tal forma que, al apretar los tornillos, proceso. Existe otro tipo (no ilustrado), que es el de rótula, que
el anillo comprime la junta de gema, realizando el cierre. Esta permite una deflexión de 15°, la cual es muy indicada para
junta es más cara, en principio, pero más fácil de instalai, terreno accidentado y conducciones hidráulicas.

35
Radio largo Radio largo Salida
^ -------^ Radio corto i— i
Radio corto

^y^90« 0 >45°
-Codo en U (1 8 0 ° )-
.C o d o s Codo m acho-hem bra Cruz

.j e s f Reductores N
Te curva
Codo

& . Te
C ?
Conexión Conexión en Y - Accesorios re d u c to re s'
lateral

Roscado ] Embridada
D

O c
■5Casquete
=D tx m ¡'jiy- LDJ
Manguito - Uniones Tapón ^
Casquillo reductor
o casquillo

F ig u ra 2.22.— D IA G R A M A D E N O M EN CLA TU R A
D E ACCESORIOS

Colgante de Anillo Anillo Anillo


Colgante de Abrazadera Anillo clip
abrazadera separable separable separable
abrazadera de tubería
ajustable con casquillo con tensor
abatióle,
ajustable

Abrazadera Abrazadera Soporte de rodillo Soporte de Colgante ajustable


Abrazadera ajustable
(Tubería (S oporte vertical) rodillo ajustable de rodillo
(Tuberías aisladas)
sin aislar)

F i g u r a 2.23.— ACCESORIOS M A N U FA C TU R A D O S PA RA
SOPORTES Y C O LG A N TES

36
J t a

rh
«?== Q = *
i-D-

F igura 2.24.— COLGANTE DE MUELLE E INSTALACIO­


NES TIPICAS
Usado para instalaciones de tuberías calientes; es el mé­
todo más económico y eficiente de soportes flexibles.

Manguito
de cobre
ondulado

Fuelle

F ig u r a 2.25.—JUNTAS DE EXPANSION
(a) Tipo deslizante. Posee una junta de estanqueidad para
evitar fugas, por lo que requiere más mantenimeinto que otros
tipos. Es de diseño y selección sencilla, pues la longitud de
expansión está fijada. Se usa en plantas de fuerza, (a) y (b) son
de tipo de fuelle, requieren poco mantenimiento, por lo que
son muy usadas en plantas de proceso, (b) es una junta paia
baja presión, (c) es para alta presión.

37
Curva d e paso, o en a rc o Curva en S

C urva en S con m e d ia vuelta

F igura 2 .2 6 .— NOMENCLATURA DE DOBLADURAS


DE TUBERIAS

38
T a b l a 2.12
CARACTERISTICAS DE LAS TRAMPAS DE VAPOR

TIPO OPERACION CARACTERISTICAS

1. Flotador El vapor acumulado en el flotador hace que éste ascienda, Rápida, poca pérdida de vapor,
invertido. manteniendo la válvula cerrada mediante la pequeña palan­ sencilla, debe ser protegida con­
ca y la bola; la entrada de más condensado hace que el tra la congelación.
flotador baje, abriendo la válvula de descarga.
2. Flotador El flotador flota con el extremo abierto hacia arriba; el con­ Opera bien bajo condiciones
abierto. densado hace hundirse el flotador, abriendo la válvula. La fluctuantes.
presión del vapor hace salir el condensado, haciendo ascen­
der nuevamente el flotador, que cierra la válvula.
3. Operada por Trampa de flotador invertido, que opera una válvula piloto, Buena para muy altas capacida­
pistón. que a su vez mueve una grande de pistón. des (hasta 300.000 lb/h.).
4. Termos- La válvula está conectada con una cámara ondulada llena No se congela. Muy rápida para
tática. de un líquido volátil. El calor del vapor hace expandirse extraer el aire, y de gran capa­
la cámara ondulada, cerrando la válvula de descarga. cidad de condensado. No para
vapor recalentado.
5. Expansión Similar en principio a la número 4, excepto que se usa la No se congela. Descarga conti­
de líquido. expansión de un líquido (aceite) para mover la válvula. nua a cualquier temperatura.
6. Flotador Cuando el condensado se acumula en el cuerpo de la vál­ Descarga el condensado conti­
de bola. vula, permitiendo salir el condensado. nuamente a la temperatura del
vapor sin sacudidas.
7. Impulso. La única parte móvil que posee es una válvula. A una tem­ No se congela. Pequeña y lige­
peratura próxima a la del vapor, el condensado acumulado ra. Alta capacidad en relación
escapa, haciendo que se cierre la válvula de descarga. con el tamaño.

REFERENCIAS 2. Industrial and Engineering Chemistry, 40 (1773-1936).


1. Chemical Engineering, 61, 11, 171-234 (1954). Tablas y Tablas y datos de construcción con datos suplementarios
datos sobre materiales de construcción, con datos su­ presentada anualmente.
plementarios presentada bienalmente. 3. R abald , E., Corrosión Guide, Editorial Elevier (1951).

39
CAPITULO III

S tandards y norm as de tuberías


INDICE DE TABLAS Y FIGURAS PARA EL DISEÑO DE TUBERIAS
INDICE DE TABLAS DE DIMENSIONES PARA TUBERIAS, VALVULAS, BRIDAS Y ACCESO­
RIOS
INDICE DE TABLAS Y FIGURAS DE LOS STANDARDS DE PRESION-TEMPERATURA PARA
BRIDAS, VALVULAS Y ACCESORIOS
TABLAS DE MATERIALES PARA TUBERIAS, BRIDAS Y ACCESORIOS

El 7 de febrero de 1904, una gran parte de la ciu­ pañía, con lo cual se ahorran muchas horas-hombre de
dad de Baltimore fue destruida por el fuego. El servi­ diseño y costosos retrasos, que podrían haber apareci­
cio contraincendios pidió la ayuda del servicio de do a causa de la indecisión. Además de esto, la nor­
Bomberos de la próxima ciudad de Washington, así malización de las partes y componentes normalizados,
como de Nueva York y Filadelfia, aunque estas ciuda­ no sólo aseguran el éxito de la fabricación en masa,
des respondieron rápidamente a la llamada, no pudie­ sino también incrementan la confianza del cliente en el
ron hacer casi nada debido a que las conexiones de las equipo para el cual se pueden encontrar rápidamente
mangueras de las otras ciudades no podían ser conec­ partes intercambiables.
tadas a las tomas de agua de Baltimore. Aunque la A menudo grupos de compañías dentro de un mismo
necesidad de una normalización o standarización no campo ceden sus mejores hombres y talentos a través
siempre es tan dramática, pero sí es una imperiosa ne­ de sociedades técnicas, para desarrollar standards den­
cesidad para la industria moderna. tro del campo dé este grupo.
En 1918 había varios cientos de asociaciones indus­
triales, sociedades de ingeniería y departamentos de
ASOCIACION AMERICANA DE STANDARDS gobierno, las cuales estaban creando y publicando nor­
(ASA) mas y standards. Muchos de estos standards se mez­
claban con otros publicados por otra sociedad o de­
En 1918 cinco de las mayores sociedades de inge­ partamento; esta duplicación causaba, como es lógico
niería se unieron para formar la llamada American suponer, una gran confusión. ASA fue fundada en
Standards Association (ASA). Esta Asociación consis­ 1918, precisamente para poner orden en esta situación
te en más de 100 sociedades técnicas y comerciales a caótica y servir como instrumento de autorización de
las cuales sirve legalmente como dueños y utilizado- standards y normas de aplicación nacional, así como
res. Los fondos de mantenimiento son previstos fun­ promover la eventual adopción de normas internacio­
damentalmente por unas 2.300 compañías miembro. nales. Es a través de esta Asociación que las socieda­
Para comprender las funciones de la ASA es nece­ des de ingeniería interesadas pueden trabajar para crear
sario situarse en los primeros años de 1900, cuando el unas normas unificadas de nivel nacional.
imperio industrial americano en crecimiento y sus más
vanguardistas compañías sintieron la necesidad de una
normalización. Ciertos problemas de diseño que re­ PAPEL DEL GOBIERNO FEDERAL
quieren la aplicación de un cierto juicio en su solu­
ción y aparecen con frecuencia precisan de un crite­ El Gobierno Federal, a través de sus Servicio Ge­
rio común de los expertos de una determinada com­ neral de Administración, Departamento de Comercio

40
y los Servicios Militares, publica normas de standards tivo de su actividad en este campo. Los siguientes datos
que cubren miles de aspectos. En muchos casos estos son representativos:
standards han precedido por un buen numero de años
a los publicados por ASA y han promovido el desarro­ Canadá 16 Inglaterra 73
llo de normas y standards de amplia difusión en la in­ Francia 184 Suecia 273
dustria. La presente política del Gobierno Federal es Alemania 321
utilizar los standards y normas ASA u otros recono­
cidos standards cuando sea posible. No* obstante, es aunque no debe pensarse que estos números sean de­
necesario, incluso en aplicaciones no militares, prepa­ finitivos en cuanto a la actividad.
rar normas para ciertos materiales nuevos para los cua­ Muchas de estas organizaciones o sus predecesoras
les no existen normas ASA. Esto provee de un exce­ originaron y continúan haciéndolo normas para impor­
lente servicio a la industria, debido a que la adopción tantes artículos industriales; por ejemplo: la norma
de unas normas de aplicación general, demasiado pron­ americana para tuberías de polietileno está basada, en
to en el desarrollo de unos materiales, podrían pro­ parte, en los standards británicos.
ducir retrasos en el avance tecnológico. Así, de esta Los dibeñadores de tuberías que trabajen para plan­
forma, las normas federales sirven de normas piloto, tas en otros países deben estar familiarizados con las
y a menudo, como modelos en la adopción de normas normas y materiales para tuberías de estos países.
generales para la industria. Como servicio, ASA mantiene una biblioteca de stan­
La actuación del Departamento de Comercio, en dards de otros países, y los miembros de ASA pueden
relación con la normalización, es de un particular in­ utilizar dichos standards como referencia. Copias de
terés para la industria. Los grupos de fabricantes, dis­ estos standards más frecuentemente utilizados pueden
tribuidores o utilizadores de un específico artículo, pue­ ser adquiridas a través de ASA. Existe la esperanza de
den enviar a la División de Aplicabilidad de Normas que desarrollen standards internacionales de aceptación
del Departamento de Comercio los datos necesarios general. Algunos progresos alentadores se han alcan­
sobre los cuales la norma puede ser establecida. Por zado recientemente, como puede verse por los siguien­
medio de conferencias y comunicados, la División asiste tes ejemplos de “Recomendaciones” (Recomendations),
al grupo promotor en el desarrollo de una tentativa de publicados por ISO.
standard. La División entonces submite esta tentativa
de standard a los otros elementos de la industria para TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO

su revisión y crítica. Después de los cambios finales y ISO/R13 Tuberías de hierro fundido.— Fundicio­
aceptación por la industria es aprobado como una nor­ nes especiales y hierro fundido para lí­
neas principales a presión.
ma voluntaria para la aplicación particular. Este pro­ ISO/R49 Fundición de hierro maleable para acce­
cedimiento es el más valioso para los nuevos produc­ sorios roscados, de acuerdo con ISO/R7.
tos (ejemplo: una tubería de plástico), para los cuales
no existen suficientes datos técnicos para establecer unas ROSCADO DE TUBERIAS
normas de ingeniería, pero que para ciertos niveles, ISO/R7 Roscas para tuberías de gas y acceso­
tales como una norma de dimensiones y tolerancias, rios con juntas resistentes a la presión,
puede ser provechosamente desarrollado como una nor­ roscadas (1 /8 ” a 6”).
ma aceptable. OLEODUCTOS
ISO/R51 Tuberías para el transporte de combus­
tibles líquindos-Diámetros nominales.
OTRAS ORGANIZACIONES DE STANDARDS
TUBERIA DE ACERO
Las organizaciones de normalización operan en to­ ISO/R64 Tubos de acero - Diámetros externos.
das las partes del mundo, siendo la mayoría de ellas ISO/R65 Tubos estirados y soldados con posibili­
miembros de la Organización Internacional de Stan- dad de roscado según ISO/R7.
darización (ISO), la cual promueve intercambios de nor­ ISO Proyecto - Recomendación 225 -
Tubería de acero de uso general, no
mas entre los distintos países, y trabaja intensamente roscable.
en el desarrollo de normas internacionales.
El número de standards emitidos por otros países d ib u jo Métodos, Dimensiones, etc.
in d u s tria l.—
acerca de tuberías, válvulas y accesorios es un indica­ ISO Proyecto Recomendación 140-143.

41
6
STANDARDS AMERICANOS DE TUBERIAS standards. Estas listas han sido dispuestas de tal for­
ma que permitan una rápida consulta de los datos más
Las normas de tuberías aprobadas por ASA com­ frecuentes, por lo cual no deben ser considerados como,
prenden la mayoría de las normas de los Estados Uni­ standards completos.
dos que rigen el diseño de los sistemas de tuberías, las
dimensiones y clasificación (raíing) de tuberías, válvu­
las y accesorios. La mayoría de estos standard están STANDARDS PARA DISEÑO DE TUBERIAS
apadrinados por la Sociedad American d e. Ingenieros
Mecánicos (ASME), la Asociación Americana de Obras TITULO DESIGNACION
Hidráulicas (AWWA) y la Sociedad Americana de En­
sayo de Materiales (ASTM). Un número de otros stan- Código para tuberías a presión. Sec­
ciones 1-8. B.31.1
dards que no han sido aún aprobados como standards
americanos están en uso extendido. Estos incluyen nor­ 1. Sistemas de Tuberías. Plantas
mas publicadas por las siguientes organizaciones: Energéticas.
2. Sistemas de Tuberías Indüstria-
ORGANIZACION TIPO DE STANDARD les para Gas y Aire.
3. Sistemas en Refinerías y Trans­
ASTM Materiales (algunos porte de Petróleo. B.31.3
dimensionales).
4. Sistemas de Tuberías de Cale­
Departamento de Comercio, Todos los tipos de facción. B.31.4
Normas Comerciales. nuevos productos. B.31.5
5. Tuberías de Refrigeración.
Especificaciones Federales Ser­ Todos los tipos. 6. Detalles de Fabricación.
vicio General de Administra­
ción. 7. Materiales.
8. Sistemas de T u b e r í a s para
AWWA Tubería de hierro
Transmisión y Distribución de
fundido y acceso­ B.31.8
Gas.
rios.
Manual para el cálculo de la resisten­
Asociación Americana del Gas Tubería de hierro
cia y espesor de tubería de hierro
(AGA). fundido y acceso­
fundido. (AWWA C101, ver ASA
rios.
A21, 22, 23, 26, 27, 28 y 29. Tablas
Sociedad Americana de Instru­ Válvulas de control de espesores para diversas condicio­
mentación (ISA). y datos para instru­ nes.) A.21.1
mentos relacionados
Código Nacional de Fontanería. A.40.8
con tuberías.
Prácticas recomendadas para la insta­
Sociedad de Standarización de Válvulas y acceso-
lación de conductos de desagüe de ar­
Fabricantes de Válvulas y Ac­ ríos.
cilla. (Reglas para el cálculo de resis­
cesorios (MSSVFI). tencia de los soportes.) ASTM C12
E1 standards de tuberías más importante y de uso Especificaciones de resistencia a la Ver lista de
más frecuente es el Código para Tuberías a Presión compresión de tubería de cemento, ar­ materiales
cilla y amianto-cemento. standard
(ASA, B.31.1). Este Código es una guía de los míni­
mos requerimientos de diseño, y como tal, permite al
diseñador hacer rápidas decisiones en los problemas de
ESPESOR DE PARED DE TUBERIA
diseño, con la seguridad de que estas decisiones serán
aceptadas no solamente por sus colegas, sino también
TUBERIA METALICA Y ACCESORIOS, EXCEPTO HIERRO
por las autoridades. Aunque su utilización no está san­ FUNDIDO
cionada por ninguna ley, es de aceptación general en
los Estados Unidos, lo cual le hace de una valiosa La sección del Código aplicable en la mayoría de las
ayuda al diseñador. plantas de proceso es ASA B.31.3, “Tuberías de Refi­
nerías de Petróleo”. Para el caso de centrales térmicas
A continuación, en las próximas páginas, aparecerán y sistemas de refrigeración se debe hacer referencia
listas de normas, y cada una de estas listas irá acom­ a las secciones 1 y 5, respectivamente. Los siguientes
pañada por una serie de figuras extraídas de dichos datos y cálculos han sido adaptados de la Sección 3,

42
que es la más utilizada, junto con otros códigos in­ estas condiciones utilizando una tolerancia de corro­
dicados. sión de 0,125”, siendo de construcción soldada.

S = 13.100 psi (Tabla 3.3)


Cálculo del espesor mínimo de pared D = 6.625 (Tabla 3.2)

(600) (6.625)
T = 1.125 = 0,311
di (2) (13.100) ’

T = Espesor de la tubería o accesorio, incluyendo De la tabla 3.2, el número de Sch. (Lista) más pró­
12,5 % de tolerancia de fabricación en pulga­ ximo es Sch. 80 (0,432”); por lo tanto utilizaríamos
das (in). (Ver Tabla 3.1 para espesores mínimos.) tubería de Sch. 80 y accesorios soldados de Sch. 80.

P = Presión interna de diseño (psig). (Es normal aña­


TUBERIA DE INSTRUMENTACION
dir aproximadamente 10 % sobre el máximo an­
ticipado.) El tipo de tubería seleccionada depende de la tem­
D = Diámetro externo de la tubería (in). (Ver Ta­ peratura y presión de operación, tal como se indica
bla’3.2 pa a la dimensión de tubería.) en la Figura 3.3. El espesor debe ser verificado para la
presión y temperatura, tal como se ha descrito ante­
S = Fatiga (coeficiente de trabajo) máxima admisible riormente. Los tamaños mínimos son dados en la Ta­
(psi) basada en la temperatura máxima. (Ver Ta­ bla 3.5. Los materiales no deben ser usados para tem­
blas 3.3 y 3.3A.) peraturas superiores a las indicadas en las fatigas má­
ximas admisibles en la Tabla 3.3. No debe utilizarse
M — Tolerancia de fabricación 1.125 para tuberías de cobre, latón, bronce o aluminio para líneas principales
acero. conteniendo fluidos inflamables.
C = Tolerancia de corrosión (in), más la profundidad
del roscado en caso de tuberías roscadas. (Ver TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO
Tabla 3.4.) La tolerancia de corrosión debe ba­
sarse en la clase de fluido que circula y por lo El uso de tubería de hierro fundido ha sido limita­
tanto no son especificadas en la Sección 3. do por el Código, tal como se indica en las Figu­
ras 3.1 y 3.2.
Las siguientes tolerancias son recomendadas en otras
secciones del Código y pueden servir como guía para
tubería de acero. Líneas de agua enterradas, - líneas de gas y líneas de
petróleo *
Tuberías en Centra­ Las Tablas 3.6, 3.7, 3.8 y 3.9 dan los espesores para
les Energéticas las distintas condiciones. La Tabla 3.17 da los espe­
0,05” para 1” y menor.
Tubería de fuerza sores standard para tubería fundida centrifugada. Es­
0,065” para mayor de 1’
Colefacción tas tablas corresponden a especificaciones ASA y han
Refrigeración sido calculadas de acuerdo ASA A.21.1.
Los espesores incluyen las tolerancias de fundición,
Aire y gas industrial, 0,05”. corrosión, carga de vehículo (dos camiones pasando
Para tubería de acero al carbono en plantas de pro­ simultáneamente con los ejes posteriores con 9.000 Ib.
ceso operando con un fluido moderadamente corrosivo en cada rueda trasera) y golpe de ariete. Para condi­
una tolerancia de 0,125”, para tubería de 2” y mayo­ ciones o tamaños no incluidos en las tablas, consul­
res es usada con frecuencia. La tolerancia para alea­ tar ASA A21.1.
ciones especiales resistentes a la corrosión es cero, si La tubería fundida centrifugada es la más resisten,
la experiencia muestra que son esencialmente resisten­ te, siendo generalmente la más utilizada en trabajos
tes a la corrosión. dé plantas de proceso. Datos similares a los presen­
tados pueden ser encontrados para tubería fundida en
molde ASA A21.2 y A21.3.
Ejemplo de cálculo
Lina tubería de 6” ASTM 106 Grado A opera a Ejemplo
600 psig y 500 ° F. Determinar el espesor (Sch.) para Una tubería de hierro fundido de 24” para aguas a
100 psig debe ser colocada a 5 ft. bajo tierra, en una
trinchera de fondo plano con relleno apisonado. Se­
* Esta es una fórmula muy útil para estimados. Las edi­ leccionar el tipo de espesor para una tubería centri­
ciones recientes del Código B.31.3 emplean una fórmula más fugada en molde metálico.
exacta, que toma en consideración la eficiencia de la junta
soldada, la cual debe ser utilizada para todos los cálculos
de diseño del Código. * El límite máximo de utilización es 400 psi a 300° F.

43
El tendido es del tipo A indicado en las tablas. sión-temperatura satisfacen los requerimientos ASA
Tabla 3.6.— Espesor requerido': 0,73”. para 150 Ib., teniendo en cuenta que el límite de tem­
Tabla 3.17.—Tipo o clasificación de espesor: 23. peratura está restringido por el tipo de revestimiento.
Para servicios de alta temperatura (hasta 500° F) se
Servicio no enterrada, para Petróleo, Vapor de Pe­ deben utilizar plásticos tipo fluorocarbono. En el caso
tróleo y Gas de Refinería de utilizar tubería revestida de plástico se deben con­
sultar las especificaciones del fabricante.
Limitaciones
150 psi y 300° F con 450° F máximo para con­
densadoras y enfriadoras, empleando hierro fun­ TUBERIA DE AMIANTO-CEMENTO
dido sumergido en agua. Tubería de presión y de agua.— Se fabrica en ti­
Método pos de 100, 150 y 200 psi para operar a estas pre­
Utilizando la ec. (1) dada para materiales distin­ siones (ASTM C296). La temperatura está limitada
tos de hierro fundido, sustituyendo P por el tér­ por el tipo de brida usada y varía de 150° a 200° F.
mino P + Pn, siendo Pn la presión de golpe de Las resistencias de soporte pueden ser determinadas a
ariete, dada en la Tabla 3.10. Para S tomar 4.000 partir de la Tabla 3.11 para tubería enterrada.
psi para tubería fundida en molde y 6.000 psi
para centrifugada.
CONDUCTOS DE DESAGÜE
TUBERIA DE CEMENTO El espesor de la tubería depende de la carga ex­
Se utilizan de cemento y cemento-armado para dre­ terna. Los fabricantes denominan las tuberías como
najes superficiales (no se utilizan para drenajes de plan­ 1.500, 2.400, 3.300, 4.000 y 5.000 valores que corres­
tas debido al ataque de los ácidos). La resistencia de ponden a la resistencia a la presión en libras por pie
soporte puede ser determinada a partir de la Tabla 3.11. lineal.
(Ver ASTM C76, C361 y C362 para tubería de ce­ Las especificaciones federales SS-P331 emplean la
mento-armado.) clase 1 y 2, que corresponden a una cierta resistencia
a la compresión, dependiendo del diámetro y de la
TUBERIA DE VIDRIO clase.
No existen standards oficiales acerca de presión y
TUBERIA DE ARCILLA Y DE DRENAJE
temperatura. La Tabla 3.12 da recomendaciones de los
fabricantes para tubería de vidrio borosilicato. El espesor de la tubería (peso standard y extrafuer-
te) está regido por las cargas a que estará sometida
TUBERIA DE PLASTICO la línea. La resistencia para las dos clases puede ser
determinada a partir de la Tabla 3.11.
Aunque se ha conseguido realizar algún tipo de stan-
darización a través de la Sociedad de la Industria de
Plástico en cooperación con el Departamento de Co­ DISEÑO DE FONTANERIA
mercio de U. S., queda todavía mucho por hacer en
este sentido. Standards de clasificación para tuberías (Extractos del Código Nacional de Fontanería, ASA
de polietileno han sido publicados (CS-197), pero otro A40.8).
tipo de plásticos no han sido aún standarizados O' sólo Mínimos requerimientos: La Tabla 3.15 da los mí­
lo han sido por algunos fabricantes. En las Tablas 3.13
nimos requerimientos en cuanto al número de apara­
y 3.14 y la Figura 3.4 se dan datos de algunos fabri­
tos para los distintos edificios.
cantes, juntamente con el standard de comercio para
tubería de polietileno. ASTM estudia en la actualidad Situación de los pozos de suministro de agua: En
normas para tuberías de polietileno, cloruro de polivi- adición a las distancias mínimas, distancias dadas en
nilo (PVC) y acrilonitrilo-butadieno-estireno. Todas es­ la Tabla 3.16, el pozo debe estar situado a una eleva­
tas normas serán normas ASA dentro de la catego­ ción superior a la de la fuente de contaminación. El
ría B.72. tope del pozo debe estar al menos 2 pies por encima
de la altura máxima del agua en el pozo y aproxima­
damente a 50 pies medidos horizontalmente de cual­
TUBERIA REVESTIDA DE PLASTICO Y GOMA
quier fuente de contaminación. El pozo debe ser pro­
El tipo común de tubería revestida es de Sch. 40 visto con un brocal exterior, extendiéndose al menos
y con bridas de 150 Ib. ASA. Los márgenes de pre­ 10 pies por debajo y 6 por encima del nivel de terreno

44
IN D IC E D E TABLAS Y FIG U R A S PA RA D ISEÑO D E TUBERIAS

Figura N.° Tabla N.° Pág. N.°

Tubería metálica , excepto hierro fundido


Fatigas admisibles 3.3 y 3.3A 52, 54
Espesor mínimo de diseño 3.1 47
Limitaciones de presión 3.2 ... 46
Propiedades mecánicas de las tuberías 3.2 48
Limitaciones de temperaturas 3.1 ... 46
Standard de roscas para tuberías. 3.4 54

Tubo
Tamaños y espesores mínimos 3.5 54
Gráfico para selección de tubos 3.3 ... 47

Tubería de hierro fundido


Standard de espesor para tubería de gas 3.8 59
Standard de espesor para tubería de gas 3.9 60
Standard de espesor para tubería de agua 3.6 55
Standard de espesor para tubería de agua 3.7 57
Golpe de ariete admisible 3.10 61

Tubería no metálica
Resistencia al aplastamiento de tuberías 3.11 61
Temperatura y presión de operación en
tubería de cristal 3.12 62
Clasificación de tuberías de polietileno. 3.13 63
Clasificación de tubería de PVC. 3.14 64
Tubería de plástico reforzado 3.4 ... 47

Diseño de saneamiento
Mínimos requerimientos 3.15 65
Distancias entre pozos 3.16 66

45
Máximo para acero al carbono. (No calm ado con Si.)
90 0 °F — Acero al carbono y al carbono Mo. puede sufrir una
grafitización por encima de los 900° F.
— Bridas de m andril A.285.

8 0 0 °F - Tubo 1 /2 " para instrum entos. ( Por encima de 800° F usar 3 /4 " .)
1. Bridas roscadas. (Por encima de 750° F debe hacerse
soldadura de sel la j e .)
2. Junta de am ianto prensado. (Utilizar junta de anillo
700°F — o metálica rellena de am ianto por encima de 750° F.)

3. Válvula retentora basculante. (Por encima de 750° F, utilizar bola.)


4. Tubería soldada. (Por encima de 7 5 0 >F/ utilizar tubería sin costura.)
6 0 0 °F-

J Pernos de acero com ercial. (Por encima de 500° F utilizar


500°F — L pernos de acero aleado.)
Tubería de hierro fundido para las cajas enfriadoras cuando
estén sum ergidos en agua cuya tem peratura sea 2 1 2 °F
como máximo.
4 0 0 °F- Partes internas de las válvulas de latón o bronce.

Tubería de hierro fundido para petróleo, vapor de petróleo o gas.

300°F — 1. Colgantes de muelle sin indicador. (Utilizar indicador para líneas por
encima de 250° F.)
2. Juntas de papel de fibra vegetal o caucho. (Utilizar ¡untas
incom bustibles por encima de 250° F, o para tuberías
200°F- próximas a líneas calientes.)

I0 0°F — F ig u ra 3.1.— LIM ITA C IO N ES D E LAS TEM PER A TU R A S


D E D ISEÑO

90.0 -T u b o 1 /2 " para instrum entos. (U tilizar 3 /4 "


psig por encim a de 900 psig.)

800
psig

70.0
psig

600
psig

500
psig
Tubería de hierro fundido, subterránea para transporte
400 de hidrocarburos d entro y fuera de los límites de
psig batería, para tubería n o,enterrada sólo fuera de los
límites de batería.
1. Bridas roscadas. (Por encima de 300
300 psig con soldadura de sella je .)
psig 2. Pernos de acero com ercial. (Por encima
de 300 psig utilizar pernos de acero
aleado.)
20 0
psig
( ¡.T ubería de hierro fundido (n o en te rra d a ). (Para
transportes de hidrocarburos, d entro de los límites
100 i de batería y para cajas enfriadas sum ergidas en
psig agua a 2 1 7 °F com o m áxim o.)
2. Bridas deslizantes fabricadas a p artir de una placa plam
F ig u ra 3.2.—LIMITACIONES DE LAS PRESIONES
DE DISEÑO

46
NOTA: La selección del tubo y accesorios para cualquier
condición que se preselnte debe hacerse de acuerdo con el
m aterial dentro del área que represente dichas condiciones.
3200
3000 i i f i i i....... i i
2800 i
2600 - T uberít i sin costui-a cor i acceisorios; para i
q_ 240 0 Soldadtjra d<5 enceistre
22\ ^
2 2000
1800
-¡o 1600
É 1400
“ Tiiberia sin
- ; costur a con
c 1200 Ulnión cle rac<9rd
sO 1000
o de emeeistre
_ Tubería sin cc>stura con unión
2 00 de iracord 1
0 - 1 ,1... IL--- 1 1
0 100 200 300 400 500 600 700 800 9 0 0 • 1000.
T em peratura máxima del fluido en la línea principal ° F

F igura 3.3.—GRAFICO PARA LA SELECCION DE TUBOS


Y ACCESORIOS PARA TUBERIAS DE CONEXION DE
INSTRUMENTOS Y EQUIPO REGISTRADOR (ASA B. 31.1) T abla 3.1
ESPESOR MINIMO DE DISEÑO PARA TUBERIAS DE
ACERO AL CARBONO Y ALEADO
(Par. 324 ASA B. 31.1)

Tamaño nominal.
t- C

Vi 0.03
% 0.04
1 0.045
VA-VA 0.05
2 0.06
2V6-3 0.07
4 0.09
6 0.11
8 6.12
10-24 0..13

Nota: Por razones de resistencia mecánica es costumbre en


muchas plantas utilizar un mínimo de Sch. 80 para tuberías
de acero al carbono roscadas para tamaños menores de 1 1/2”.
Tuberías más ligeras son también frecuentemente utilizadas (ver
Tabla 3.2). Tubería ligera fabricada por soldadura, desde 3/4”
ó 12” Sch. IOS, está normalizada por ASTM para servicio a
baja presión.

T em peratura °F

F igura 3.4.—TUBERIA DE PLASTICO REFORZADO. RE­


COMENDACIONES DE FABRICANTES DE TUBERIA RE­
FORZADA DE RESINA FENOLICA-FORMALDEIDO Y
RESINA DE FURAN

47
T abla 3.2
PROPIEDADES MECANICAS DE LAS TUBERIAS
(Reproducción autorizada de: Piping Desing and Engineering 1951, Grinnel Company, Providence, R. I.)

Las fórmulas siguientes son las utilizadas para calcular los valores dados en la tabla.

Peso por pie de tubería (Ib.) = 10.6802/ (D - t) i ff0982 (/)* - rf*)


Peso de agua por pie (Ib.) = 0.3405d 2 Modulo resistente (in3) = ---------- —------- 1
Superficie externa (pie2) por pie : = 0.2618D
Superficie externa (pie2) por pie = 0.2618¿ Radio de giro (in) = 0.25 \ / D 2 + d 2
Superficie interna (in2) = 0.785¿2
Area de la sección (in2) = 0.785 ( D2 - d 2) Am = Area del metal de la sección (in2)
Momento de inercia (in4) = 0.0491 (D4 — d 4) d = Diámetro interno D. I. (in)
= AuRa2 D = Diámetro externo D. E. (in)
Rg = Radio de giro (in)
t = Espesor de pared (in)

N o ta: a) ASA B.36.10. Números de lista de tuberías de acero. '* Los aceros inoxidables ferríticos pueden tener aproximada-
b) ASA B.36.10. Espesores nominales de paredes. me:nte 5 % menos, y los austeníticos, aproximadamente 2 %
c) ASAB.36.19. Números de lista para acero inoxidable. máis que los valores dados para acero al carbono, dados en
la tabla.

Tam año Superfi­


Diáme­ Superfi­
nominal, Núm ero de ista Espesor Area de Area de la cie in­ Peso por Peso del M om ento
tro cie ex­ Módulo Radio de
diám etro (Sch.) de pared flujo sección terna pie (Ib.) agua por de inercia
interno terna resistente giro ( i n)
externo ( i n) (¡n2) ( m e ta l) (pie2/ pie (Ib.) (in 4)
( i n) (p ie2/ (in 3)
( i n) (in 2) pie)
a b c pie)

— — IOS 0.049 0.307 0.0740 0.0548 0.106 0.0804 0.186 0.0321 0.00088 0.00437 0.1271
H 40 Std 40S 0.068 0.269 0.0568 0.0720 0.106 0.0705 0 245 0.0246 0.00106 0.00525 0.1215
0.405
80 xs SOS 0.095 0.215 0.0364 0.0925 0.106 0.0563 0.315 0.0157 0.00122 0.00600 0.1146
— — IOS 0.065 0.410 0.1320 0.0970 0.141 0.1073 0.330 0.0572 0.00279 0.01032 0.1694
hí 40 Std 40S 0.088 0.364 0.1041 0.1250 0.141 0.0955 0.425 0.0451 0.00331 0.01230 0.1628
0.540
80 xs 80S 0.119 0.302 0.0716 0.1574 0.141 0.0794 0 535 0.0310 0.00378 0.01395 0.1547
— — IOS 0.065 0.545 0.2333 0.1246 0.177 0.1427 0.423 0.1011 0.00586 0.01737 0.2169
n 40 Std 40S 0.091 0.493 0.1910 0.177 0.1295 0.568 0.00730 0.02160 0.2090
0.1670 0.0827
0.675
80 xs 80S 0.126 0.423 0.1405 0.2173 0.177 0.1106 0.739 0.0609 0.00862 0.02554 0.1991
— — IOS 0.083 0.674 0.357 0.1974 0.220 0.1765 0.671 0.1547 0.01431 0.0341 0.2692
40 Std 40S 0.109 0.622 0.304 0.2503 0.220 0.1628 0.851 0.1316 0.01710 0.0407 0.2613
Vi 80 XS 80S 0.147 0.546 0.2340 0.220 0.1433 1.088 0.02010 0.0478
0.320 0.1013 0.2505
0 .8 4 0 0.1220
160 — — 0.187 0.466 0.1706 0.383. 0.220 1.304 0.0740 0.02213 0.0527 0.2402
— xxs — 0.294 0.252 0.0499 0.504 0.220 0.0660 1.714 0.0216 0.02425 0.0577 0.2192
— — 5S 0.065 0.920 0.665 0.2011 0.275 0.2409 0.684 0.2882 0.02451 0.0467 0.349
— IOS 0.083 0.884 0.614 0.2521 0.275 0.2314 0.857 0.2661 0.02970 0.0566 0.343
Va 40 Std 40S 0.113 0.824 0.533 0.333 0.275 0.2157 1.131 0.2301 0.0370 0.0706 0.334
1 .050 80 XS 80S 0.154 0.742 0.432 0.435 0.275 0.1943 1.474 0.1875 0.0448 0.0853 0.321
160 — — 0.218 0.614 0.2961 0.570 0.275 0.1607 1.937 0.1284 0.0527 0.1004 0.304
— xxs — 0.308 0.434 0.1479 0.718 0.275 0.1137 2.441 0.0641 0.0579 0.1104 0.2840
— — 5S 0.065 1.185 1.103 0.2553 0.344 0.310 X 868~ 0.478 0.0500 0.0760 0.443
— — IOS 0.109 1.097 0.945 0.413 0.344 0.2872 1.404 0.409 0.0757 0.1151 0.428
1 40 Std 40S 0.133 1.049 0.864 0.494 0.344 0.2746 1.679 0.374 0.0874 0.1329 0.421
1.315 80 XS 80S 0.179 0.957 0.719 0.639 0.344 0.2520 2 172 0.311 0.1056 0.1606 0.407
160 — — 0.250 0.815 0.522 0.836 0.344 0.2134 2.844 0.2261 0.1252 0.1903 0.387
— xxs — 0.358 0.599 0.2818 1 .076 0.344 0.1570 3.659 0.1221 0.1405 0.2137 0.361
— — 5S 0.065 1.530 1.839 0.326 0.434 0.401 1.107 0.797 0.1038 0.1250 0.564
— — IOS 0.109 1.442 1.633 0.531 0.434 0.378 1.805 0.707 0.1605 0.1934 0.550
1Jí 40 Std 40S 0.140 1.380 1.496 0.669 0.434 0.361 2.2?3 0.648 0.1948 0.2346 0.540
1.660 80 xs 80S 0.191 1.278 1.283 0.881 0.434 0.335 2.997 0.555 0.2418 0.2913 0.524
160 — — 0.250 1.160 1.057 1.107 0.434 0.304 3.765 0.458 0.2839 0.342 0.506
— xxs — 0.382 0.896 0.631 1.534 0.434 0.2346 5.214 0.2732 0.341 0.411 0.472
l'Á — — 5S 0.065 1.770 2.461 0.375 0.497 0.463 1.274 1.067 0.1580 0.1663 0.649
1.900 — — IOS 0.109 1.682 2.222 0.613 0.497 0.440 2.085 0.962 0.2469 0.2599 0.634
* Ver nota en la parte superior de la tabla para las definiciones de las columnas a, b y c.

48
TABLA 3.2 (Continuación) PROPIEDADES MECANICAS DE LAS TUBERIAS

Tamaño Superfi- Superfi­


Número de lista Diá­ Area de la1 cié ex­ cie in­ Peso del Momento
nominal, Espesor Area de Peso por Módulo R a d io d e
(Sch.) metro sección terna agua por
diámetro de paree interno flujo terna pie (Ib.) de inercia resistente
( m etal) g ir o ( in )
externo (in ) (¡n2) (pie2/ (pie2/ pie (Ib.) (in 4) (in 3 )
(¡n ) (in 2) pie)
(in ) pie)
a b c

40 S td 40S 0 .1 4 5 1 .6 1 0 2 .0 3 6 0 .7 9 9 0 .4 9 7 0 .4 2 1 2 .7 1 8 0 .8 8 2 0 .3 1 0 0 .3 2 6 0 .6 2 3
1H 80 xs 80 8 0 .2 0 0 1 .5 0 0 1.7 6 7 1 .0 6 8 0 .4 9 7 0 .3 9 3 3 .6 3 1 0 .7 6 5 0 .3 9 1 0 .4 1 2 0 .6 0 5
/ .900 160 — — 0 .2 8 1 1 .3 3 8 1 .406 1 .4 2 9 0 .4 9 7 0 .3 5 0 4 .8 5 9 0 .6 0 8 0 .4 8 3 0 .5 0 8 0 .5 8 1
— xxs — 0 .4 0 0 1 .1 0 0 0 .9 5 0 1 .8 8 5 0 .4 9 7 0 .2 8 8 6 408 0 .4 1 2 0 .5 6 8 0 .5 9 8 0 .5 4 9
— — 5S 0 .0 6 5 2 .2 4 5 3 .9 6 0 .4 7 2 0 .6 2 2 0 .5 8 8 1 .604 1 .7 1 6 0 .3 1 5 0 .2 6 5 2 0 .8 1 7
— — IOS 0 .1 0 9 2 .1 5 7 3 .6 5 0 .7 7 6 0 .6 2 2 0 .5 6 5 2 .6 3 8 1 .5 8 2 0 .4 9 9 0 .4 2 0 0 .8 0 2
2 40 Std 40S 0 .1 5 4 2 .0 6 7 3 .3 6 1 .0 7 5 0 .6 2 2 0 .5 4 1 3 .6 5 3 1 .4 5 5 0 .6 6 6 0 .5 6 1 0 .7 8 7
2.875 80 XS 80S 0 .2 1 8 1 .9 3 9 2 .9 5 3 1 .4 7 7 0 .6 2 2 0 .5 0 8 5 .0 2 2 1 .2 8 0 0 .8 6 8 0 .7 3 1 0 .7 6 6
160 — — 0 .3 4 3 1 .6 8 9 2 .2 4 0 2 .1 9 0 0 .6 2 2 0 .4 4 2 7 .444 0 .9 7 1 1 .1 6 3 0 .9 7 9 0 .7 2 9
— xxs — 0 .4 3 6 1 .5 0 3 1 .7 7 4 2 .6 5 6 0 .6 2 2 0 .3 9 3 9 .0 2 9 0 .7 6 9 1 .3 1 2 1 .1 0 4 0 .7 0 3
— — 5S 0 .0 8 3 2 .7 0 9 5 .7 6 0 .7 2 8 0 .7 5 3 0 .7 0 9 2 .4 7 5 2 .4 9 9 0 .7 1 0 0 .4 9 4 0 .9 8 8
— ■ — IOS 0 .1 2 0 2 .6 3 5 5 .4 5 1 .0 3 9 0 .7 5 3 0 .6 9 0 3 .5 3 1 2 361 0 .9 8 8 0 .6 8 7 0 .9 7 5
2V 2 40 Std 40S 0 .2 0 3 2 .4 6 9 4 .7 9 1 .7 0 4 0 .7 5 3 0 .6 4 6 5 .7 9 3 2 .0 7 6 1 .5 3 0 1 .0 6 4 0 .9 4 7
2.875 80 XS 80S 0 .2 7 6 2 .3 2 3 4 .2 4 2 .2 5 4 0 .7 5 3 0 .6 0 8 7 .6 6 1 1 .8 3 7 1 .9 2 5 1 .3 3 9 0 .9 2 4
160 — — 0 .3 7 5 2 .1 2 5 3 .5 5 2 .9 4 5 0 .7 5 3 0 .5 5 6 10 .0 1 1 .5 3 5 2 .3 5 3 1 .6 3 7 0 .8 9 4
— xxs — 0 .5 5 2 1.7 7 1 2 .4 6 4 4 .0 3 0 .7 5 3 0 .4 6 4 1 3 .7 0 1 .0 6 7 2 .8 7 2 1 .9 9 8 0 .8 4 4
— — 5S 0 .0 8 3 3 .3 3 4 8 .7 3 0 .8 9 1 0 .9 1 6 0 .8 7 3 3 .0 3 3 .7 8 1.3 0 1 0 .7 4 4 1 .2 0 8
— — IOS 0 .1 2 0 3 .2 6 0 8 .3 5 1 .2 7 4 0 .9 1 6 0 .8 5 3 4 .3 3 3 .6 1 1 .8 2 2 1.0 4 1 1 .1 9 6
3 40 S td 40S 0 .2 1 6 3 .0 6 8 7 .3 9 2 .2 2 8 0 .9 1 6 0 803 7 .5 8 3 .2 0 3 .0 2 1 .7 2 4 1 .1 6 4
8.500 80 xs 80S 0 .3 0 0 2 .9 0 0 6 .6 1 3 .0 2 0 .9 1 6 0 759 1 0 .2 5 2 .8 6 4 3 .9 0 2 .2 2 6 1 .1 3 6
160 — — 0 .4 3 7 2 .6 2 6 5 .4 2 4 .2 1 0 .9 1 6 0 .6 8 7 1 4 .3 2 2 .3 4 8 5 .0 3 2 .8 7 6 1 .0 9 4
— xxs — 0 .6 0 0 2 .3 0 0 4 .1 5 5 .4 7 0 .9 1 6 0 .6 0 2 1 8 .5 8 1 .8 0 1 5 .9 9 3 43 1 .0 4 7
— — 5S 0 083 3 .8 3 4 1 1 .5 5 1.0 21 1 .0 4 7 1 .0 0 4 3 .4 7 5 .0 1 1 :960 0 .9 8 0 1 .3 8 5
3H — — IOS 0 .1 2 0 3 .7 6 0 Í1 . 1 0 1 .4 6 3 1 .0 4 7 0 .9 8 4 4 .9 7 4 .8 1 2 :7 5 6 1 .3 7 8 1 .3 7 2
4 .0 0 0 40 Std 40S 0 .2 2 6 3 .5 4 8 9 .8 9 2 .6 8 0 1 .0 4 7 0 .9 2 9 9 .1 1 4 .2 8 4 .7 9 2 .3 9 4 1 .3 3 7
80 xs 80S 0 .3 1 8 3 .3 6 4 8 .8 9 3 .6 8 1 .0 4 7 *0 .8 8 1 1 2 .5 1 3 .8 5 6 .2 8 3 .1 4 1.3 0 7
— — 5S 0 .0 8 3 4 .3 3 4 1 4 .7 5 1 .1 5 2 1 .1 7 8 1 .1 3 5 3 .9 2 6 .4 0 2 .8 1 1 1 .2 4 9 1 .5 6 2
— IOS 0 .1 2 0 4 .2 6 0 1 4 .2 5 1.6 5 1 1 .1 7 8 1 .1 1 5 5 .6 1 6 .1 7 3 .9 6 1 .7 6 2 1 .5 4 9
A 40 S td 40S 0 .2 3 7 4 .0 2 6 1 2 .7 3 3 .1 7 1 .1 7 8 1 .0 5 4 1 0 .7 9 5 .5 1 7 .2 3 3 .2 1 1 .5 1 0
80 xs 80S 0 337 3 .8 2 6 1 1 .5 0 4 .4 1 1 .1 7 8 1 .0 0 2 1 4 .9 8 4 .9 8 9 .6 1 4 .2 7 1 .4 7 7
4 500
120 — — 0 .4 3 7 3 .6 2 6 1 0 .3 3 5 .5 8 1 .1 7 8 0 .9 4 9 1 8 .9 6 4 .4 8 1 1 .6 5 5 .1 8 1 .4 4 5
160 — — 0 .5 3 1 3 .4 3 8 9 .2 8 6 .6 2 1 .1 7 8 0 .9 0 0 2 2 .5 1 4 .0 2 13 27 5 .9 0 1 .4 1 6
— xxs — 0 .6 7 4 3 .1 5 2 7 .8 0 8 .1 0 1 .1 7 8 0 .8 2 5 2 7 .5 4 3 .3 8 1 5 .2 9 6 .7 9 1 .3 7 4
— — 5S 0 .1 0 9 5 .3 4 5 2 2 .4 4 1 .8 6 8 1 .4 5 6 1 .3 9 9 6 .3 5 9 .7 3 6 .9 5 2 .4 9 8 1 .9 2 9
— — IOS 0 .1 3 4 5 .2 9 5 2 2 .0 2 2 .2 8 5 1 .4 5 6 1 .3 8 6 7.77 9 .5 3 8 .4 3 3 .0 3 1 .9 2 0
e. 40 Std 40S 0 .2 5 8 5 .0 4 7 2 0 .0 1 4 .3 0 1 .4 5 6 1.3 2 1 1 4 .6 2 8 .6 6 1 5 .1 7 5 .4 5 1 .8 7 8
o
80 xs 80S 0 .3 7 5 4 .8 1 3 1 8 .1 9 6 .1 1 1 .4 5 6 1 .2 6 0 2 0 .7 8 7 .8 9 2 0 .6 8 7 .4 3 1 .8 3 9
5 .568
120 — — 0 .5 0 0 4 .5 6 3 1 6 .3 5 7 .9 5 1 .4 5 6 1 .1 9 5 2 7 .0 1 7 .0 9 2 5 .7 4 9 .2 5 1 .7 9 9
160 — — 0 .6 2 5 4 .3 1 3 1 4 .6 1 9 .7 0 1 .4 5 6 1 .1 2 9 3 2 .9 6 6 .3 3 3 0 .0 1 0 .8 0 1 .7 6 0
— xxs — 0 .7 5 0 4 .0 6 3 1 2 .9 7 1 1 .3 4 1 .4 5 6 1 .0 6 4 3 8 .5 5 5 .6 2 3 3 .6 1 2 .1 0 1 .7 2 2
— — 5S 0 .1 0 9 6 .4 0 7 3 2 .2 2 .2 3 1 1 .7 3 4 1 .6 7 7 5 .3 7 1 3 .9 8 1 1 .8 5 3 .5 8 2 .3 0 4
— — IOS 0 134 6 .3 5 7 3 1 .7 2 .7 3 3 1 .7 3 4 1 .6 6 4 9 .2 9 1 3 .7 4 14 40 4 .3 5 2 .2 9 5
40 Std 40S 0 .2 8 0 6 .0 6 5 2 8 .8 9 5 .5 8 1 .7 3 4 1 .5 8 8 1 8 .9 7 1 2 .5 1 2 8 .1 4 8 .5 0 2 .2 4 5
oa
80 xs 80S 0 .4 3 2 5 .7 6 1 2 6 .0 7 8 .4 0 1 .7 3 4 1 .5 0 8 2 8 .5 7 1 1 .2 9 4 0 .5 1 2 .2 3 2 .1 9 5
6 625
120 — — 0 .5 6 2 5 .5 0 1 2 3 .7 7 1 0 .7 0 1 .7 3 4 1 .4 4 0 3 6 .3 9 1 0 .3 0 4 9 .6 1 4 .9 8 2 .1 5 3
160 — 0 .7 1 8 5 .1 8 9 2 1 .1 5 1 3 .3 3 1 .7 3 4 1 .3 5 8 4 5 .3 0 9 .1 6 5 9 .0 1 7 .8 1 2 .1 0 4
— xxs — 0 .8 6 4 4 .8 9 7 1 8 .8 3 1 5 .6 4 1 .7 3 4 1 .2 8 2 5 3 .1 6 8 .1 7 6 6 .3 20 03 2 .0 6 0
— — 5S 0 .1 0 9 8 .4 0 7 55 5 2 .9 1 6 2 .2 5 8 2 .2 0 1 9 .9 1 2 4 .0 7 2 6 .4 5 6 .1 3 3 .0 1
— — IOS 0 .1 4 8 8 .3 2 9 5 4 .5 3 .9 4 2 .2 5 8 2 .1 8 0 1 3 .4 0 í 2 3 .5 9 3 5 ,4 8 .2 1 3 .0 0
g 20 — — 0 .2 5 0 8 .1 2 5 5 1 .8 6 .5 8 2 .2 5 8 2 .1 2 7 22 . 3G 22.48 5 7 .7 1 3 .3 9 2 .9 6 2
30 — — 0 .2 7 7 8 .0 7 1 5 1 .2 7 .2 6 2 .2 5 8 2 .1 1 3 24 70 2 2 .1 8 6 3 .4 1 4 .6 9 2 .9 5 3
O. OtCO
40 Std 40S 0 .3 2 2 7 .9 8 1 5 0 .0 8 .4 0 2 .2 5 8 2 .0 8 9 2 8 .5 5 2 1 .6 9 7 2 .5 16 .8 1 2 .9 3 8
60 — — 0 .4 0 6 7 .8 1 3 4 7 .9 1 0 .4 8 2 .2 5 8 2 .0 4 5 3 5 .6 4 2 0 .7 9 8 8 .8 2 0 .5 8 2 .9 0 9
80 xs 80S 0 .5 0 0 7 .6 2 5 4 5 .7 1 2 .7 6 2 .2 5 8 1 .9 9 6 4 3 .3 9 1 9 .8 0 1 0 5 .7 2 4 .5 2 2 .8 7 8

* Ver nota al comienzo de la tabla para las definiciones de las columnas a, b y c.

7
TABLA 3.2 (Continuación) PROPIEDADES MECANICAS DE LAS TUBERIAS

Superfi­ Superfi­
Tamaño ista
Número de Diá­ Area de la cie ex­ cie in­ Peso del Momento Módulo
nominal, Espesor metro Area de Peso por Radio de
(Sch.) sección terna terna agua por de inercia resistente
diámetro de pared flujo pie (Ib.) giro (in )
interno ( m etal) (pie2/ (pie2/ pie (Ib.) (in 4) (in 3)
externo (in ) (¡n2)
(in ) (in 2) pie) pie)
(in ) a b c

100 ___ ___


0.593 7.439 43.5 14.96 2.258 1.948 50.87 18.84 121.4 28.14 2.847
120 — — 0.718 7.189 40.6 17.84 2.258 1.882 60.63 17.60 140.6 32.6 2.807
8 140 — 38,5 19.93 2.258 1.833 67.76 16,69 153.8 35.7 2.777
___
0.812 7.001
8 .6 2 5 — xxs — 0.875 6.875 37.1 21.30 2.258 1.800 72.42 16.09 162.0 37.6 2.757
160 — — 0.906 6.813 36.5 21.97 2.258 1.784 74.69 15.80 165.9 38.5 2.748
___ — 5S 0.134 10.482 86.3 4.52 2.815 2.744 15.15 37.4 63.7 11.85 3 75
— — IOS 0.165 10.420 85.3 5.49 2.815 2.728 18.70 36.9 76.9 14.30 3.7 4
20 — — 0.250 10.250 82.5 8.26 2.815 2.683 28.04 35.8 113.7 21.16 3.71
— — — 0.279 10.192 81.6 9.18 2.815 2.668 31.20 35.3 125.9 23.42 3.70
30 — — 0 307 10.136 80.7 10.07 2.815 2.654 34.24 35.0 137.5 25.57 3.69
10 40 Std 40S 0.365 10.020 78.9 11.91 2.815 2.623 40.48 34.1 160.8 29.90 3.67
1 0 .7 5 0 60 xs SOS 0.500 9 750 74.7 16.10 2.815 2.553 54.74 32.3 212.0 39.4 3.63
80 — — 0 593 9.564 71.8 18.92 2.815 2.504 64.33 31.1 244.9 45.6 3.60
100 — — 0.718 9.314 68.1 22.63 2.815 2.438 76.93 29.5 286.2 53.2 3.5 6
120 — — 0.843 9.064 64.5 26.24 2.815 2.373 89.20 28.0 324 60.3 3.52
140 — — 1.000 8 750 60.1 30.6 2.815 2.291 104.13 26.1 368 68.4 3.47
160 — — 1.125 8.500 56.7 34.0 2.815 2.225 115.65 24.6 399 74.3 3.4 3
— — 5S 0.165 12 420 121.2 6.52 3.34 3.25 19.56 52.5 129.2 20.27 4.45
— — IOS 0.180 12.390 120.6 7.11 3.34 3.24 2 4 .2Q 52.2 140.5 22.03 4.44
20 — — 0.250 12 250 117.9 9.84 3.34 3.21 33.38 51.1 191.9 30.1 4.42
30 — — 0.330 12.090 114.8 12.88 3.34 3.17 43.77 49.7 248.5 39.0 4.39
— Std 40S 0.375 12 000 113.1 14.58 3.34 3.14 49.56 49.0 279.3 43.8 4.3 8
12 40 — — 0.406 11.938 111.9 15.74 3.34 3.13 53.53 48.5 300 47.1 4.37
1 2 .7 5 0 — XS sos 0.500 11 750 108.4 19.24 3.34 3.08 65.42 47.0 362 56.7 4.33
60 — — 0.562 11 626 106.2 21.52 3.34 3.04 73.16 46.0 401 62.8 4 >31
80 ------ — 0.687 11.376 101.6 26.04 3 >34 2.978 88.51 44.0 475 74.5 4.27
too — . — 0.843 11.064 96.1 31.5 3.34 2.897 107.20 41.6 562 88.1 4.22
120 — — 1.000 10.750 90.8 36.9 3.34 2.814 125.49 39.3 642 100.7 4.17
140 — — 1.125 10.500 86.6 41.1 3.34 2.749 139.68 37.5 701 109.9 4.13
160 — — 1.312 10.126 80.5 47.1 3.34 2.651 160.27 34.9 781 122.6 4.07
10 — — 0.250 13.500 143.1 10.80 3.67 3.53 36.71 62.1 255.4 36.5 4.8 6
20 — — 0.312 13.376 140.5 13.42 3.67 3.50 45.68 60.9 314 44.9 4.84
30 Std — 0.375 13.250 137 9 16.05 3.67 3.47 54.57 59.7 373 53.3 4.82
40 — — 0 437 13.126 135.3 18.62 3.67 3.44 63.37 58.7 429 61.2 4.80
— xs — 0.500 13.000 132.7 21.21 3.67 3.40 72.09 57.5 484 69.1 4.78
— — — 0.562 12.876 130 2 23.73 3.67 3.37 80.66 56.5 537 76.7 4.76
60 — — 0.593 12.814 129.0 24.98 3.67 3.35 84.91 55.9 562 80.3 4.7 4
14 3.34 89 28
— —- —. 0.625 12.750 127.7 26.26 3.67 55.3 589 84.1 4.73
14 .o o o — — — 0.687 12.626 125.2 28.73 3.67 3.31 97.68 54.3 638 91.2 4.71
80 ----- — 0.750 12.500 122.7 31.2 3.67 3.27 106.13 53.2 687 98.2 4.69
— — 0.875 12.250 117.9 36.1 3.67 3.21 122.66 51.1 781 111*5 4.65
100 — — 0.937 12.126 115.5 38.5 3.67 3.17 130.73 50.0 825 117.8 4.63
120 — — 1.093 11.814 109.6 44.3 3.67 3.09 150.67 47.5 930 132.8 4.58
140 — — 1 .250 11.500 10 3.9 50.1 3.67 3.01 170.22 45.0 1127 146.8 4.5 3
160 — — 1.406 11.188 98.3 55.6 3.67 2.929 189.12 42.6 1017 159.6 4.48
10 — — 0.250 15.500 188.7 12.37 4.19 4.06 42.05 81.8 384 48.0 5.57
20 — — 0.312 15.376 185.7 15.38 4.19 4.03 52.36 80.5 473 59.2 5.55
30 Std — 0 375 15.250 ' 182.6 18.41 4.19 3.99 62.58 79.1 562 70.3 5.53
— — — 0.437 15.126' 179.7 21.37 4.19 3.96 72.64 77.9 648 80.9 5.50
40 xs — 0.500 15.000i 176 7 24.35 4.19 3.93 82.77 76.5 732 91.5 5.48
16
— — — 0.562 14.876. 173.8 27.26 4.19 3.89 92.66 75.4 813 106.6 5.46
16.000 _
— — 0.625 14.750i 170.9 30.2 4.19 3.86 102.63 74.1 894 112.2 5.44
60 — — 0.656 14.688; 169.4 31.6 4.19 3.85 107.50 73.4 933 116.6 5.43
— — — 0.687 14.626» 168.0 33.0 4.19 3.83 112.36 72.7 971 121.4 5.42
— — — 0 750 14.500i 165.1 35.9 4.19 3.80 122.15 71.5 1047 130.9 5.40
80 — — 0.843 14.314 160.9 40.1 4.19 3.75 136.46 69.7 1157 144.6 5.37

* Ver nota al comienzo de la tabla para las definiciones de las columnas a, b y c.

50
TABLA 3.2 (Continuación) PROPIEDADES MECANICAS DE LAS TUBERIAS

Tamaño Diá­ Superfi­ Superfi­


Número de lista Espesor metro Area de Area de la cie ex­ cie in­ Peso por Peso del Momento
nominal, loen.; sección Módulo Radio de
diámetro de pared flujo terna terna pie (Ib.) agua por de inercia resistente giro (in)
externo (¡n) interno (¡n2) (metal) (pie2/ (pie2/ pie (Ib.) (in4) (in3)
(in) (in2) pie) pie)
(¡n) a b c
— — — 0.875 14.250 159.5 41.6 4.19 3.73 141.35 69.1 1193 154.1 5.36
100 — — 1.031 13.938 152.6 48.5 4.19 3.65 164.83 66.1 1365 170.6 5.30
16 — —
120 1.218 13.564 144.5 56.6 4.19 3.55 192.29 62.6 1556 194.5 5.24
16.000 — —
140 1.437 13.126 135.3 65.7 4.19 3.44 223.50 58.6 1760 220.0 5.17
160 — — 1.593 12.814 129.0 72.1 4.19 3.35 245.11 55.9 1894 236.7 5.12
10 _ — 0.250 17.500 240.5 13.94 4.71 4.58 47.39 104.3 549 61.0 6.28
20 — — 0.312 17.376 237.1 17.34 4.71 4.55 59.03 102.8 678 75.5 6.25
— Std — 0.375 17.250 233.7 20.76 4.71 4.52 70.59 10 1.2 807 89.6 6.23
30 — — 0.437 17.126 230.4 24.11 4.71 4.48 82.06 99.9 931 103.4 6.21
— xs — 0.500 17.000 227 0 27.49 4.71 4.45 93.45 98.4 1053 117.0 6.19
40 — — 0.562 16.876 223.7 30.8 4.71 4.42 104.75 97.0 1172 130.2 6.17
— — — 0.625 16.750 220.5 34.1 4.71 4.39 115.98 95.5 1289 143.3 6.15
18
— — — 0.687 16.626 217.1 37.4 4.71 4.35 127.03 94.1 1403 156.3 6.13
18.000
60 — — 0.750 16.500 213.8 40.6 4.71 4.32 138.17 92.7 1515 168.3 6.10
— — — 0.875 16.250 207.4 47.1 4.71 4.25 160.04 89.9 1731 192.8 6.06
80 — — 0.937 16.126 204.2 50.2 4.71 4.22 170.75 88.5 1834 203.8 6.04
100 — — 1.156 15.688 193.3 61.2 4.71 4.11 207.96 83.7 2180 242.2 5.97
120 — — 1.375 15.250 182.6 71.8 4.71 3.99 244.14 79.2 2499 277.6 5.90
140 — — 1.562 14.876 173.8 80.7 4.71 3.89 274.23 75.3 2750 306 5.84
160 — — 1.781 14.438 163.7 90.7 4.71 3.78 308.51 71.0 3020 336 5.77
10 — — 0.250 19.500 298.6 15.51 5.24 5.11 52.73 129.5 757 75.7 6.98
— — — 0.312 19.376 294.9 19.30 5.24 5.07 65.40 128.1 935 93.5 6.96
20 Std — 0.375 19.250 291.0 23.12 5.24 5.04 78.60 126.0 1114 111.4 6.94
— — — 0.437 19 126 287.3 26.86 5.24 5.01 91.31 124.6 1286 128.6 6.92
30 xs — 0.500 19.000 283.5 30.6 5.24 4.97 104.13 122.8 1457 145.7 6.90
— — — 0.562 18.876 279.8 34.3 5.24 4.94 116.67 121.3 1624 162.4 6.88
40 — — 0.593 18.814 278.0 36.2 5.24 4.93 122.91 120.4 1704 170,4 6.86
— — — 0.625 18.750 276 1 38.0 5.24 4.91 129.33 119.7 1787 178.7 6.85
20
2 0 .0 0 0 — — — 0.687 18.626 272.5 41.7 5.24 4.88 141.71 118.1 1946 194.6 6.83
— — — 0.750 18.500 268.8 45.4 5.24 4.84 154,20 116.5 2105 210.5 6.81
60 — — 0.812 18.376 265.2 48.9 5.24 4.81 166.40 115.0 2257 225.7 6.79
— — — 0.875 18.250 261.6 52.6 5.24 4.78 178.73 113.4 2409 240.9 6.77
80 — — 1.031 17.938 252 7 61.4 5.24 4.70 208.87 109.4 2772 277 2 6.72
100 — — 1.281 17.438 238.8 75.3 5.24 4.57 256.10 103.4 3320 332 6.63
120 — — 1.500 17.000 227.0 87.2 5.24 4.45 296.37 98 3 3760 376 6.56
140 — — 1.750 16.500 213.8 100.3 5.24 4.32 341.10 92.6 4220 422 6.48
160 — — 1.968 16 064 202.7 111.5 5.24 4.21 379.01 87.9 4590 459 6.41
10 — — 0.250 23.500 434 18.65 6.28 6.15 63.41 188.0 1316 109.6 8.40
— — — 0.312 23.376 430 23.20 6.28 6 .12 78.93 186.1 1629 135 8 8.38
20 Std — 0.375 23 250 425 27.83 6.28 6.09 94.62 183.8 1943 161 .9 8.35
— — — 0.437 23.126 420 32.4 6.28 6.05 109.97 182.1 2246 187.4 8.33
— xs — 0.500 23 000 415 36.9 6.28 6.02 125.49 180.1 2550 212.5 8.31
30 — — 0.562 22.876 411 41.4 6.28 5.99 140.80 178.1 2840 237.0 8.29
— — — 0.625 22.750 406 45.9 6.28 5.96 156.03 176.2 3140 261.4 8.27
24
40 — 0.687 22.626 402 50.3 6.28 5.92 171.17 174.3 3420 285.2 8.25
2 4 .0 0 0
— — — 0 750 22.500 398 54.8 6.28 5.89 186.24 172.4 3710 309 8.22
60 — — 0.968 22.064 382 70.0 6.28 5.78 238.11 165.8 4050 388 8.15
80 — — 1.218 21.564 365 87.2 6.28 5.65 296.36 158.3 5670 473 8.07
100 — — 1.531 20 938 344 108.1 6.28 5.48 367.40 149.3 6850 571 7.96
120 — — 1.812 20.376 326 126.3 6.28 5.33 429.39 141.4 7830 652 7.87
140 — — 2.062 19.876 310 142.1 6.28 5.20 *483.13 134 5 8630 719 7.79
160 — — 2 343 19.314 293 159.4 6.28 5.06 541.94 127.0 9460 788 7.70
10 — — 0.312 29.376 678 29.1 7.85 7.69 98.93 293.8 3210 214 10.50
30
20 — — 0.500 29.000 661 46.3 7.85 7.59 157.53 286.3 5040 336 10.43
80.000
30 — — 0.625 :28.750 649 57.6 7.85 7.53 196.08 281.5 6220 415 10.39

* Ver nota al comienzo de la tabla para las definiciones de las columnas a, b y c.

51
T abla 3.3
FATIGAS ADMISIBLES EN PLANTAS DE PROCESO, PSI
(Valores seleccionados de ASA B.31.1, Sección 3. Reproducción autorizada del Catálogo 61. Midwest Piping División of
Crane Co. Ct. Louis, Mo.)

Especificación Sección 3. TUBERIA DE REFINERIAS DE PETROLEO


Temperatura ( °F )
Material A S TM
or Grado Clase* - 2 0 to
API 100 200 300 400 500 600 650 700 750 800 850

— BW 9000 8600 8200 7800


LW 11 2 5 0 1 08 00 10 2 0 0 9750 9250 8700 8500 8250 7700
A -53
A 13 6 0 0 130 0 0 123 00 1 1750 1 1100 10 5 0 0 10200 9900 9100 7900 6700
or ERW 7350
B 17000 1 62 00 15 4 0 0 1 46 50 1 39 00 13 1 5 0 12 7 5 0 122 00 11 0 0 0 9200
5Lf
A 16000 15 3 0 0 14 5 0 0 138 00 1 31 00 12350 12000 11 6 5 0 10700 9300 7900
S 15500 15000 14 3 5 0 12950 10 8 0 0 8650
B 20000 19 1 0 0 1 81 50 17 2 5 0 16 3 5 0

A -83 A S 16000 15 3 0 0 14500 13 8 0 0 1 31 00 12350 12000 1 165 0 10700 9300 7900

A 16000 153 00 145 0 0 13800 131 0 0 12 3 5 0 12000 11650 10700 9300 7900
ACERO AL S
A -1 0 6 20000 191 00 1 81 50 17 2 5 0 16 3 5 0 15500 15000 14 3 5 0 1 29 50 10 8 0 0 8650
CARBONO B

A 13 6 0 0 13000 1 23 00 1 17 50 1 1100 10500 10200 9900 9100 7900 6700


A -135 ERW 7350
B 17 0 0 0 16 2 0 0 15400 146 5 0 139 00 131 5 0 127 50 122 00 11000 9200

C50 16650 1 59 00 15 2 0 0 14450 13650 129 00 12500 1 21 00 111 50 9600, 8050


C55 18 3 5 0 17500 1 67 00 15 8 5 0 15000 1 42 00 137 50 1 32 50 120 5 0 1 02 00 8350

A -l 5 5 f * KC60 EFW 20000 191 00 1 81 50 1 72 50 1 63 50 15500 15000 1 43 50 12 9 5 0 10 8 0 0 8650


KC65 21650 20700 197 00 187 00 177 50 167 50 16 2 5 0 15500 138 5 0 11 4 0 0 8950
KC70 23350 22250 21250 20150 191 00 18 0 5 0 17 5 0 0 16600 147 5 0 12 0 0 0 9250

A -333 O S 183 5 0 17500 167 0 0 158 50 15000 142 00 137 5 0 1 32 50 12 0 5 0 1 02 00 8350

HIERRO BW 8000 7650, 7250 6900


A -72 __ 8250 8000 7700 7300
FORJADO LW 10 6 5 0 10200 9700 9200 8750

Vi Cr- Vi M o Vi CR 21650 20800 1 99 50 19 1 5 0 183 00 1 75 00 1 71 00 16700 162 5 0 15650 1 44 00


1 C r - '/ 2 M o 1 CR 20000 1 92 50 18500 1 77 50 170 00 1 62 50 1 59 00 15500 15 1 5 0 14750 142 0 0

1 Va Cr- Vi Mo A -l 55 f 1 Va CR EFW 20000 1 93 00 18550 1 78 50 17 1 5 0 164 50 160 5 0 1 57 00 153 50 15000 1 44 00


2 Va Cr -1 M o 2 Va CR 1 87 50 18 2 5 0 176 5 0 171 50 16600 16050 158 00 15500 15300 15 0 0 0 1 44 00
5 Cr- Vi M o * 5 CR 1 87 50 17 9 0 0 170 5 0 16 2 0 0 15350 14500 141 00 13 6 5 0 13 2 5 0 1 28 00 124 00

Vi Cr - / i M o P2 183 5 0 17 6 5 0 16 9 5 0 1 63 00 15 6 0 0 1 49 00 14550 14 2 0 0 13 8 5 0 13500 13 1 5 0


1 Cr-'/z Mo P12 187 50 18 2 5 0 17 6 0 0 17050 16450 159 0 0 15650 15350 15050 1 47 50 14 2 0 0
1 Va Cr - Vi Mo. P1 1 187 50 182 5 0 17650 171 50 1 66 00 16050 15800 15 5 5 0 15 3 0 0 15000 14 4 0 0

2 Va Cr-1 M o P22 18 7 5 0 1 82 50 17 6 5 0 1 71 50 16 6 0 0 16050 15 8 0 0 15 5 0 0 15 3 0 0 15000 14400


3 Cr-1 M o A -335 P21 S 1 87 50 18 1 0 0 L 7400 16 7 5 0 1 61 00 15450 1 51 50 148 00 14 5 0 0 139 00 1 32 00
5 C r - '/ i M o P5 18 7 5 0 179 0 0 17050 1 62 00 15350 14500 141 00 13 6 5 0 13 2 5 0 128 00 1 24 00

5 C r - '/ 2 M o-S i P5b 187 50 1 79 00 17050 16 2 0 0 153 50 14500 141 00 13 6 5 0 1 32 50 128 00 1 24 00


7 Cr- Vi M o P7 187 5 0 17 8 5 0 17 0 0 0 16150 153 0 0 14450 14000 13 5 5 0 13 1 0 0 12500 11 5 0 0
9 Cr-1 M o P9 18 7 5 0 17900 17100 16250 15450 14600 14200 13800 13350 129 50 12500

18 Cr-8 Ni TP304 18 7 5 0 16650 15000 13650 12 5 0 0 11600 11200 10 8 0 0 10400 10000 9700
16 C r-1 3 N i-2 Vi Mo TP316 18750 18 7 5 0 17900 17500 17200 171 0 0 17050 17000 16900 16 7 5 0 16 5 0 0
A -3 1 2 s
18 C r-8 Ni-T¡ TP321 18750 18750 17000 15800 15200 14 9 0 0 14850 14800 147 0 0 14550 14 3 0 0
18 Cr-8 Ni-C b TP347 1 87 50 18750 17000 15 8 0 0 i 5200 14 9 0 0 148 5 0 14800 14700 14550 14 3 0 0

COBRE B -4 2 A Recocido s 6000 5900 5000 2500 750

NIQUEL B-161 Recocido s 10000 10000 10000 10000 10000 10000

MONEL B-165 Recocido s 17500 16500 15500 14 8 0 0 14700 1 47 00 14 7 0 0 14700 14 6 5 0 14500 12500

ALUMINIO B -2 4 1 * M IA s 3600 3000 2500 1900

* Abreviaturas utilizadas: • Por encima de 875° F, se recom ienda ace­ Los valores son dados en psi, y pueden ser
ro resistente al fuego (firebox). interpolados para tem peraturas interm e­
BW: Soldadura a tope.
A La resistencia a la tracción debe ser cer­ dias.
LW: Soldadura a solape. tificada por ei fabricante, La tubería no debe ser utilizada a tem pera­
S: Sin costura. ■ Los valores de fatiga dados, son para 1" y turas superiores a aquellas para la cuai
ERW: Soldadura eléctrica por resistencia mayores, para menores de 1" utilizar los se indica el m áximo valor de fatiga.
EFW: Soldadura eléctrica por fusión, valores dados en ASA B. 31.3 para H18.
La grafitización puede aperecer después de
t Los valores de fatiga son para tubería Cla­ una exposición prolongada de aceros al
se I. carbono por encima de 775° F, y para
aceros al carbono Mo. por encima de
875° F.

52
FATIGAS ADMISIBLES EN PLANTAS DE PROCESO, PSI

Especificación Sección 3: TUBERIA DE REFINERIAS DE PETROLEO


Material Temperatura (°F)
ASTM
or Grado Clase41
API 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1300 1400 1500
BW
_ LW
A -53 2150 1 35 0 850
A 5500 3800
or ERW
B 5500 3800 2150 135 0 850
5Lf
A 6500 4500 2500 160 0 100 0
S
B 6500 4500 2500 1600 100 0

A -8 3 J A S 6500 4500 2500 1600 1 00 0

A 6500 4500 2500 1 60 0 1 00 0


ACERO AL A -1 0 6 S 1 00 0
B 6500 4500 2500 1 60 0
CARBONO
A 5500 3800 2150 1 35 0 850
A -1 3 5 ERW
B 5500 3800 2150 1 35 0 850

C50 6500 4500 2500 1600 1 00 0


C 55 6500 4500 2500 160 0 1000

A -l 5 5 f + * EFW 4500 2500 160 0 100 0


KC60 6500
KC65 6500 4500 2500 160 0 100 0
KC70 6500 4500 2500 1600 1 00 0

A -3 3 3 Í O S 6500 4500 2500 1600 1000

H IE R R O — BW
A -72
FO R JA D O LW

'/a Cr-'/a M o '/a CR 12500 10000 6250 4000 2400


1 Cr-'/a M o 1 CR 13 1 0 0 11000 7500 5000 2800 155 0 1000

1 Va Cr-'/a M o A -l 5 5 f 1 Va CR EFW 13 1 0 0 11000 7800 5500 4000 2500 1200

2 Va Cr-1 M o 2 V a CR 1 31 00 11000 7800 5800 4200 3000 2000


5 Cr-!/a M o 5 CR 11500 10C 00 7300 5200 3300 2200 150 0

V i C r-'/a M o P2 125 0 0 10000 6250 4000 2400


1 Cr-'/a M o P12 1 31 00 11 0 0 0 7500 5000 2800 155 0 1000
1V a Cr-'/a M o P ll 13100 11000 7800 5500 4000 2500 1200

2 V a Cr-1 M o P22 13100 11000 7800 5800 4200 3000 2000


3 Cr-1 M o A -335 P21 S 12000 9000 7000 5500 4000 2700 1 50 0
5 Cr-'/a M o P5 11500 10000 7300 5200 3300 2200 1500

5 Cr-'/a M o-S ¡ P5b 10900 9000 5500 3500 2500 180 0 1200
7 C r-'/a M o P7 9500 7000 5000 3500 2500 180 0 1200
9 Cr-1 M o P9 12000 10800 8500 5500 3300 2200 150 0

18 C r-8 Ni TP304 9400 9100 8800 8500 7500 5750 4500 2450 1400 750

16 Cr-1 3 N i-2'/a M o TP316 16000 1 51 00 14000 12200 10 4 0 0 8500 6800 4000 2350 1500
A -312 s 1 25 00 8000 5000 2700 155 0 1000
18 Cr-8 Ni-Ti TP321 141 0 0 13 8 5 0 13500 1 31 00
18 C r-8 Ni-Cb TP347 14 1 0 0 13850 13500 1 31 00 12500 8000 5000 27 0 0 155 0 1 00 0

CO B R E B-42 Recocido s
M ONEL B-165 Recocido s 8000

* Abreviaturas utilizadas: t Los valores de fatiga son para tubería Cla­ La tubería no debe ser utilizada a tem ­
se I. peraturas superiores a aquellas para la
BW: Soldadura a tope cual se indica el máximo valor de fatiga.
$ Por encima de 900° F se recom ienda ace­
LW:’ Soldadura a solape ro calm ado al Si. La grafitización puede aparecer después
• Por encima de 875° F se recomienda de una exposición prolongada de aceros
S: Sin costura
acero resistente al fuego (fireb o x ). al carbono por encima de 775° F, para
ERW: Soldadura eléctrica por resistencia Los valores son dados eñ psi y pueden aceros al carbono Mo. por encima de
875° F, y Cr. Mo. (Cr. m enor de 0 ,6 )
EFW: Soldadura eléctrica por fusión ser interpolados para tem peraturas in­
term edias. por encima de 975° F.

53
T a b l a 3.3A
FATIGAS ADMISIBLES EN TUBERIAS DE PLOMO
Basado en “Lead in Modern Industries” con autorización de Lead
Industries Association. New York 17, N.Y.)

Fatiga admisible, psi


Temperatura
°F Plomo Plomo 6 % Antimonio

70 199 396
100 183 347
120 173 313
140 162 280
160 152 250
180 142 217
200 132 186
220 122 153
240 113 122
260 104 90
280 92 57
300 81

T a b l a 3.4

STANDARD DE ROSCAS PARA TUBERIAS


(ASA B.2.1)

Profundidad d e la
Tamaño nominal rosca (in)

Vfe 0.02963
% % 0.04444
V2, 3
Á 0.05714
1 to 2 0.06957
3 Y mayores 0.10000

T a b l a 3.5
TAMAÑOS Y ESPESORES MINIMOS EN TUBOS
(ASA B.31.1 PAR. 325f)

D.I. (in) Espesor in)

Tubería de conexión de instrumentos 0.36* 0.049*


Tubería de control 0.178 0.028

* Mínimo para evitar ataponamientos y dar la adecuada re­


sistencia mecánica, si estos factores no son mandatorios, se
pueden seleccionar tamaños menores con espesores en propor­
ción al tamaño.
T a b la 3.6
STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIAS DE AGUA
DE HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADAS EN MOLDE
METALICO (ASA A.21.6)

Condición de tendido A) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendido B) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendido C) Tendido sobre bloques, sin relleno apisonado.
Condición de tendido D) Tendido sobre bloques, con relleno apisonado.

3. 1 /2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura


Presión
Tama de ope­ Condición de tendido Condición de tendido
ño Condición de tendido
ración
(in) (p si)

Espesor (in )

50 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0 .33 0.32
100 0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.3S
0.3S
0.32
0.32
150
200 0.32 0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.35
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.32
0.33
0.38
0.82
0.32
250 0.32
0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.35 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
300
3 50 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.35 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32

0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.41 0.35
50
100 0.35 0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.38
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.41
0.41
0.35
0.35
150 0.35
200 0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.38
0.38
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.35
0.44
0.44
0.35
0.35
250
0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0 .35 0.38 0.35 0.35 0.35 0 .41 0.35
300
0.35 0 .35 0.38 0.35 0.35 0.35 0 .38 0.35 0 .3 5 0.35 0.14 0.35
350

0 .38 0 .38 0.41 0 .38 0 .38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.48 0.38
50 0.38
0 .38 0.38 0.41 0 .3 8 0.38 0.38 0.44 0 .38 0.38 0.38 0.48
100 0.38 0.38 0.48 0.38
0 .38 0.38 0.41 0.38 0 .38 0 .38 0.44 0 .38
150
200 0 .38 0.38
0 .38
0.41
0 .44
0.38
0 .3 8
0 .38
0 .38
0 .38
0.38
0.44
0.44
0.38
0.38
0.38
0.38
0 .38
0.38
0.52
0.52
.0.38
0.33
250 0 .38
0 .38 0.44 0.38 0.38 0 .38 0 .4 4 0.38 0.38 0.38 0.52 0.38
300 0 .38
0 .38 0 .38 0 .38 0.48 0.38 0.38 0 .3 8 0.52 0 .3 8
3 50 0.38 0 .3 8 0 .4 4

0 .44 0.41 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41
50 0.41 0.41
100 0.41 0.41 0 .48 0.41 0.41
0.41
0.41
0.41
0 .48
0 .48
0.41
0.41
0.41
0 41
0.41
0.41
0.56
0.56
0.41
0.41
150
200
0.41
0.41
0.41
0.41
0.48
0 .48
0.41
0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.11 0.41 0.56
0.56
0.44
0.44
0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.44 0.41
250 0.41 0.60 0.44
0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.44 0.44
3 00 0.41 0.41 0 .48
0.41 0 .44 0.41 0.52 0 .44 048 0.44 0.60 0.48
3 50 0.41 0.41 0.52

10 50 0 .44 0 .44 0 .48 0 .44 0.44 0.44 0.52 044 0.44 0.44 0.60 0.48
0.48
100 0.44 0 .44
0 .44
0.52
0.52
0 .44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.52
0 .56
0.44
0.44
0.43
0.48
0.44
0.44
0.60
0.60 0 .48
150 0 .44 0.48 0.60 0.52
200 0.44 0 .44 0.52 0 .44 0 .44 0.44 0 .56 0.44 0.48
0.65 0.52
2S0 0 .44 0 .44
0 .44
0 .56
0 .56
0.44
0 .48
0 .48
0.48
0 .44
0 .48
0.56
0.56
0.48
0.48
0.52
0.52
0.48
0.52 0.65 0.56
300 0.48 0.52 0.65 0.56
0 .4 8 . 0.52 0.52 0 .60 0.52 0 .56
350 0.48 0 .4 8 0 .56
0.52 0.48 0.65 0.52
12 50 0 .48 0 .48 0.52 0 .48 0 .48 0 .48 0 .56 0.48
0.48 0.65 0.52
100 0 .48 0 .4 8
0 .48
0 .5 6
0 .5 6
0 .4 8
0 .48
0.48
0 .48
0 .48
0.48
0 .56
0 .56
0.48
0.48
0.52
0.52 0.52 0.65 0 .56
150 0 .48 0.52 0.65 0.56
200 0 .48 0 .48
0.48
0 .56
0 .6 0
0.48
0.52
0 .48
0 .52
0.48
0.52
0 .60
0 .60
0.52
0.52
0 .56
0 .56 0 .56 0.70 0 .60
250 0.52 0.60 0.56 0.70 0 .60
0 .52 0 .56 0.52 0 .60 0 .56
3 00 0.52 0 .52 0 .60
0 .60 0 .60 0 .60 0 .76 0.65
0 .56 0 .5 6 0 .60 0 .5 6 0 .5 6 0 .5 6 0.65
350

Los espesores incluyen la tolerancia de fundición, corrosión y golpe de ariete


o carga de camión.

(A ) (B ) (C) (D )
T rinchera fondo plano, T rinchera fondo plano, Tubería sobre bloques, Tubería sobre bloques,
con relleno no apisonado con relleno apisonado con relleno no apisonado con relleno apisonado

Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.

Reproducción autorizada de Cast Iron Pipe Research Association, Chicago 111.


T a b la 3.6 (Conclusión)

STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIAS DE AGUA


DE HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADAS EN MOLDE
METALICO (ASA A.21.6)

Condición de tendidoA) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendido B) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendido C) Tendido sobre bloques, sin relleno apisonado.
Condición de tendidoD) Tendido sobre bloques, con relleno apisonado.

3 . 1 / 2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura


Tam a­ Presión
de ope­ Condición de tendido
ño Condición de tendido Condición de tendido
ración
(in )
(p si)
A B c D A B C D A B c D

Espesor (in )

14 50 0.51 0.48 0.59 0.51 0.51 0.48 0.59 0.55 0.59 0.55 0.69 0.59
100 0.51 0.48 0.59 0.55 0.55 0.51 0.64 0.55 0.59 0.55 0.69 0.64
150 0.55 0.51 0.59 0.55 0.55 0.51 0.64 0.59 0.64 0.59 0.75 0.64
200 0.55 0.51 0.64 0.59 0.55 0.55 0.64 0.59 0.64 0.59 0.75 0.69
250 0.59 0.55 0.64 0.59 0.59 0.59 0.69 0.59 0.64 0.64 0.75 0.69
300 0.59 0.59 0.69 0.59 0.64 0.59 0.69 0.64 0.69 0.64 0.81 0.69
350 0.64 0.64 0.69 0.64 0.64 0.64 0.75 0.69 0.75 0 .69 0.81 0.75

16 50 0.54 0.50 0.63 0.58 0.58 0.54 0.63 0.58 0.63 0.58 0.73 0.63
100 0.54 0.54 0.63 0.58 0.58 0.54- 0.68 0.58 0.63 0.58 0.73 0.68
150 0.58 0.54 0.63 0.58 0.58 0.54 0.68 0.63 0.68 0.63 0.79 0.68
200 0.58 0.58 0.68 0.63 0.63 0.58 0.68 0.63 0.63 0.63 0.79 0.73
250 0.63 0.58 0.68 0.63 0.63 0.63 0.73 0.63 0.73 0.63 0.79 0.73
300 0.63 0.63 0.73 0.68 0.68 0.68 0.73 0.63 0.73 0.73 0 85 0.79
350 0.68 0.68 0.73 0.68 0.73 0.68 0.79 0.73 0.79 0.73 0.85 0.79

18 50 0.58 0.54 0.63 0.58 0.S8 0.54 0.68 0.63 0.68 0 63 0.79 0.68
100 0.58 0.54 0.68 0.63 0.63 0.58 0.73 0.63 0.68 0 63 0 79 0.73
150 0.63 0.58 0.68 0.63 0.63 0.53 0.73 0 63 0.73 0.63 0.79 0.73
200 0.63 0.58 0.73 0.68 0.68 0.63 0.73 0.6S 0.73 0.63 0.85 0.79
250 0.68 0.63 0.73 0.68 0.68 0.68 0.79 0.73 0.79 0 73 0.35 0.79
300 0.68 0.68 0.79 0.73 0.73 0.73 0.79 0.79 0.79 0.79 0.92 0.85
350 0.79 0.73 0.79 0.79 0.79 0.79 0.85 0.79 0.85 0.85 0.92 0.85

20 50 0.62 0.57 0.72 0.62 0.67 0.57 0.72 0.67 0.72 0.67 0.78 0.72
100 0.62 0.57 0.72 0.67 0.67 0.62 0.78 0.67 0.72 0.67 0.84 0.78
150 0.67 0.62 0.72 0.67 0.67 0.62 0.78 0.72 0 .7 8 0.72 0.81 0.73
200 0.67 0.62 0.78 0.72 0.72 0.67 0.78 0.72 0.78 0.72 0.91 0.84
250 0.72 0.67 0.78 0.72 0.78 0.72 0.84 0.78 0.84 0.73 0.91 0.84
300 0.78 0.72 0.84 0.78 0.78 0.78 0.8 1 0.84 0.81 0.81 0.98 0.91
350 0.84 0.78 0.84 0.84 0.84 0.84 0.91 0.84 0.91 0.84 0.98 0.91

24 50 0.68 0.63 0.79 0.68 0.73 0.63 0.79 0.73 0.79 0.73 0.85 0.79
100 0.73 0.63 0.79 0.73 0.73 0.68 0*. 8 5 0.79 0.85 0.73 0.92 0.85
150 0.73 0.68 0.79 0.79 0.79 0.73 0.85 0.79 0.85 0.79 0.92 0.85
200 0.79 0.73 0.85 0.79 0.79 0.79 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.92
250 0.79 0.79 0.85 0.85 0.85 0.79 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.99
300 0.85 0.85 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.92 0.99 0.92 1.07 0.99
350 0.92 0.92 0.99 0.92 0.99 0.92 0.99 0.99 1.07 0.99 1.07 1.07

Los espesores incluyen la tolerancia de fundición, corrosión y golpe de ariete


o carga de camión.

(A ) (B ) (C ) (D)
Trinchera fondo plano, Trinchera fondo plano, Tubería sobre bloques, Tubería sobre bloques,
con relleno no apisonado con relleno apisonado con relleno no apisonado con relleno apisonado

Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.


3.7 T a b la
STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIAS DE AGUA
DE HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADAS EN MOLDE
DE ARENA (ASA A.21.8)
Condición de tendidoA) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendido B) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendidoC) Tendido sobre bloques, sin relleno apisonado.
Condición de tendido D) Tendido sobre bloques, con relleno apisonado.

3. 1/ 2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura

Tama­ Presión Condición de tendido Condición de tendido Condición de tendido


ño de ope­
ración A B C D A B C D A B C D
(in) (p si)
Espesor (in )

3 50 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
100 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
150 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
200 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.3? 0.38 0.32
250 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.35 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
300 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.35 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
350 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.32 0.35 0.32 0.32 0.32 0.38 0.32
4 50 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.41 0.35
100 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.41 0.35
150 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.41 0.35
2C0 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.44 0.35
250 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.44 0.35
300 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.44 0.35
350 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.38 0.35 0.35 0.35 0.44 0.35
6 50 0.38 0.38 0.41 0.38 CT.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.48 0.38
100 0.38 0.38* 0.41 0.38 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.48 0.38
150 0.38 0.38 0.41 0.38 0.38 0.3S 0.44 0.38 0.38 0.38 0.48 0.38
200 0.38 0.38 0.41 0.38 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.52 0.38
250 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.52 0.38
300 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.44 0.38 0.38 0.38 0.52 0.38
350 0.38 0.38 0.44 0.38 (T.38 0.38 0.48 0.38 0.38 0.38 0.52 0.38
8 50 0.41 0.41 0.44 0.41 0.41 0.41 0148 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41
100 0-.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.66 0.41
150 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.56 0.41
200 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.41 0.41 0.56 0.44
250 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.44 0.41 0.56 0.44
300 0.41 0.41 0.48 0.41 0.41 0.41 0.52 0.41 0.44 0.44 0.60 0.44
350 0.41 0.41 0.52 0.41 0.44 0.41 0.52 0.44 0.48 0.44 0.60 0.48
10 50 0.44 0.44 0.48 0.44 0.44 0.44 0.52 0.44 0.44 0.44 0.60 0.48
100 0.44 0.44 0.52 0.44 0.44 0.44 0.52 0.44 0.48 0.44 0.60 0.48
150 0.44 0.44 0.52 0.44 0.44 0.44 0.56 0.44 0.48 0.44 0.60 0.48
200 0.44 0.44 0.52 0.44 0.44 0.44 0.56 0.44 0.48 0.48 0.60 0.52
250 0.44 0.44 0.56 0.44 0.48 0.44 0.56 0.48 0.52 0.48 0.65 0.52
300 0.48 0.44 0.56 0.48 0.48 0.48 0.56 0.48 0.52 0.52 0.65 0.56
350 0.48 0.48 0.56 0.48 0.52 0.52 0.60 0.52 0.56 0.52 0.65 0.56
12 50 0.48 0.48 0.52 0.48 0.48 0.48 0.56 0.48 0.52 0.48 0.65 0.52
100 0.48 0.48 0.56 0.48 0.48 0.48 0.56 0.48 0.52 0.48 0.65 0.52
150 0'.48 0.48 0.56 0.48 0.48 0.48 0.56 0.48 0.52 0.52 0.65 0.56
200 0.48 0.48 0.56 0.48 0,48 0.48 0.60 0.52 0.56 0.52 0.65 0.56
250 0.52 0.48 0.60 0.52 0.52 0.52 0.60 0.52 0.56 0.56 0.70 0.60
300 0.52 0.52 0.60 0.52 0.56 0.52 0.60 0.56 0.60 0.56 0.70 0.60
350 0.56 0.56 0.60 0.56 0.56 0.56 0.65 0.60 0.60 0.60 0.76 0.65

14 50 0.51 0.48 0.59 0.51 0.51 0.48 0.59 0.55 0.59 0.55 0.69 0.59
100 0.51 0.48 0.59 0.55 0.55 0.51 0.64 0.55 0.59 0.55 0.69 0.64
150 0.55 0.51 0.59 0.55 0.55 0.51 0.64 0.59 0.64 0.59 0.75 0.64
200 0.55 0.51 0.64 0.59 0.55 0.55 0.64 0.59 0.64 0.59 0.75 0.69
250 0.59 0.55 0.64 0.59 0.59 0.59 0.69 0.59 0.64 0.64 0.75 0.69
300 0.59 0.59 0.69 0.59 0.64 0.59 0.69 0.64 0.69 0.64 0.81 0.69
350 0.64 0.64 0.69 0.64 0.64 0.64 0.75 0.69 0.75 0.69 0.81 0.75

* Los espesores incluyen la tolerancia de fundición, corrosión y golpe de ariete


o carga de camión.

(A) (B) (C) (D)

Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.

57
T a b la 3.7 (Conclusión)
STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIAS DE AGUA
DE HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADAS EN MOLDE
DE ARENA (ASA A.21.8)
Condición de tendidoA) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendidoB) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendidoC) Tendido sobre bloques, sin relleno apisonado.
Condición de tendidoD) Tendido sobre bloques, con relleno apisonado.

3. 1/ 2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura

Tama Presión Condición de tendido Condición de tendido Condición de tendido


ño de ope­
ración
A B c D A B C D A B C D
(in) (p si)

Espesor (in )

16 50 0.54 0.50 0.63 0.58 0.58 0.54 0.63 0.58 0.63 0.58 0.73 0.63
100 0.54 0.54 0.63 0.58 0.58 0.54 0.68 0.58 0.63 0.58 0.73 0.68
150 0.58 0.54 0.63 0.58 0.58 0.54 0.68 0.63 0.68 0.63 0.79 0.68
200 0.58 0.58 0.68 0.63 0.63 0.58 0.68 0.63 0.68 0.63 0.79 0.73
250 0.63 0.58 0.68 0.63 0.63 0.63 0.73 0.68 0.73 0.68 0.79 0.73
300 0.63 0.63 0.73 0.68 0.68 0.68 0.73 0.68 0.73 0.73 0.85 0.79
350 0.68 0.68 0.73 0.68 0.73 0.68 0.79 0.73 0.79 0.73 0.85 0.79
18 50 0.58 0.54 0.63 0.58 0.58 0.54 0.68 0.63 0.68 0.63 0.79 0.68
100 0.58 0.54 0.68 0.63 0.63 0.58 0.73 0.63 0.68 0.63 0.79 0.73
150 0.63 0.58 0.68 0.63 0.63 0.58 0.73 0.68 0.73 0.68 0.79 0.73
200 0.63 0.58 0.73 0.68 0.68 0.63 0.73 0.68 0.73 0.68 0.85 0.79
250 0.68 0.63 0.73 0.68 0.68 0.68 0.79 0.73 0.79 0.73 0.35 0.79
300 0.68 0.68 0.79 0.73 0.73 0.73 0.79 0.79 0.79 0.79 0.92 0.85
350 0.79 0.73 0.79 0.79 0.79 0.79 0.85 0.79 0.85 0.85 0.92 0.85
20 50 0.62 0.57 0.72 0.62 0.67 0.57 0.72 0.67 0.72 0.67 0.78 0.72
100 0.62 0.57 0.72 0.67 0.67 0.62 0.78 0.67 0.72 0.67 0.84 0.78
150 0.67 0.62 0.72 0.67 0.67 0.62 0.78 0.72 0.78 0.72 0.84 0.78
200 0.67 0.62 0.78 0.72 0.72 0.67 0.78 0.72 0.78 0.72 0.91 0.84
250 0.72 0.67 0.78 0.72 0.78 0.72 0.84 0.78 0.84 0.78 0.91 0.84
300 0.78 0.72 0.84 0.78 0.78 0.78 0.84 0.84 0.84 0.84 0.98 0.91
350 0.84 0.78 0.84 0.84 0.84 0.84 0.91 0.84 0.91 0.84 0.98 0.91
24 50 0.68 0.63 0.79 0.68 0.73 0.63 0.79 0.73 0.79 0.73 0.85 0.79
100 0.73 0.63 0.79 0.73 0.73 0.68 0.85 0.79 0.85 0.73 0.92 0.85
150 0.73 0.68 0.79 0.79 0.79 0.73 0.85 0.79 0.85 0.79 0.92 0.85
200 0.79 0.73 0.85 0.79 0.79 0.79 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.92
250 0.79 0.79 0.85 0.85 0.85 0.79 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.99
300 0.85 0.85 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.92 0.99 0.92 1.07 0.99
350 0.92 0.92 0.99 0.92 0.99 0.92 0.99 0.99 1.07 0.99 1.07 1.07
30 50 0.85 0.73 0.85 0.85 0.85 0.79 0.92 0.85 0.92 0.85 0.99 0.92
100 0.85 0.79 0.92 0.85 0.92 0.79 0.99 0.92 0.99 0.85 1.07 0.99
150 0.92 0.79 0.92 0.92 0.92 0.85 0.99 0.92 0.99 0.92 1.07 0.99
200 0.92 0.85 0.99 0.92 0.99 0.92 1.07 0.99 1.07 0.99 1.16 1.07
250 0.99 0.92 1.07 0.99 1.07 0.99 1.07 1.07 1.16 1.07 1.16 1.16
36 50 0.94 0.81 1.02 0.94 1.02 0.87 1.10 0.94 1.10 0.94 1.19 1.02
100 0.94 0.87 1.02 0.94 1.02 0.87 1.10 1.02 1.10 1.02 1.19 1.10
150 1.02 0.87 1.10 1.02 1.10 0.94 1.10 1.02 1.19 1.02 1.19 1.19
200 1.10 0.94 1.10 1.02 1.10 1.02 1.19 1.10 1.19 1.10 1.29 1.19
250 1.10 1.02 1.19 1.10 1.19 1.10 1.29 1.19 1.29 1.19 1J9 1.29
42 50 1.05 0.90 1.13 1.05 1.13 0.97 1.13 1.05 1.22 1.05 1.32 1.13
100 1.05 0.97 4.13 1.05 1.13 0.97 1.22 1.13 1.22 1.13 1.32 1.22
150 1.13 0.97 1.22 1.13 1.22 1.05 1.22 1.13 1.32 1.13 1.32 1.32
200 1.22 1.05 1.22 1.13 1.22 1.13 1.32 1.22 1.32 1.22 1.43 1.32
250 1.32 1.13 1.32 1.22 1.32 1.22 1.43 1.32 1.43 1.32 1.54 1.43
48 50 1.14 0.98 1.23 1.14 1.23 1.06 1.33 1.14 1.33 1.14 1.44 1.33
100 1.23 1.06 1.23 1.14 1.23 1.06 1.33 1.23 1.33 1.23 1.44 1.33
150 1.23 1.14 1.33 1.23 1.33 1.14 1.44 1.33 1.44 1.33 1.56 1.44
200 1.33 1.14 1.44 1.33 1.44 1.23 1.44 1.33 1.56 1.33 1.56 1.44
250 1.44 1.33 1.44 1.33 1.44 1.33 1.56 1.44 1.56 1.44 1.68 1.56

* Los espesores incluyen la tolerancia de fundición, corrosión y golpe de ariete


o carga de camión.

(A) (B) (C) (D)


Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.

58
T abla 3.8
STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIAS DE GAS
DE HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADA EN MOLDE
METALICO (ASA A.21.7)
Espesor en pulgadas. Presión de operación en psi.
Espesor incluye tolerancia de fundición y corrosión.
Condición de tendidoA) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendidoB) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendidoC) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendidoD) Trinchera fondo plano, con bloques y con relleno apisonado.

Presión 3 . 1 / 2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura


Tama­ deope
ño Condición de tendido Condición de tendido Condición de tendido
ración
(¡n) (p si) A B C D A B C D A B C D

4 10 ‘.35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
*.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38
50 *35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
*38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38
100 ‘ .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
*.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38
150 ‘ .35 .35 .35 .35 .35 .35 .38 .35 .35 .35 .41 .35
*.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38

6 10 *.38 .38 .41 .38 .38 .38 .41 .38 .38 .38 .48 .38
*.41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .48 .4L
50 ‘ .38 .38 .41 .38 .38 .38 .41 .38 .38 .38 .48 .38
*41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .48 .41
100 ‘ .38 .38 .41 .38 .38 .38 .44 .38 .38 .38 .48 .38
*41 .41 .41 .41 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41
150 '.38 .38 .41 .38 .38 .38 .44 .38 .38 .38 .48 .38
*.41 .41 .41 .41 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41

8 10 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .52 .41
50 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41 Al .41 .52 .41
100 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .56 .41
150 .41 .41 .48 •41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .56 .41
10 10 .44 .44 .48 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .44
50 .44 .44 .48 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .44
100 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .48
150 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .56 .44 .48 .44 .60 .48
12 10 .48 .48 .52 .48 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .60 .52
50 .48 .48 .52 .48 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .60 .52
100 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .56 .48 .52 .48 .65 .52
150 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .56 .48 .52 .48 .65 .52
16 10 .54 .50 .58 .54 .54 .50 .63 .58 .58 .54 .73 .63
50 .54 .50 .63 .54 .54 .50 .63 .58 .63 .58 .73 .63
100 .54 .54 .63 .58 .58 .54 .68 .58 .63 .58 .73 .68
20 10 .62 .57 .67 .62 .62 .57 .72 .67 .67 .62 .78 .72
50 .62 .57 .72 .62 .67 .57 .72 .67 .72 .62 .78 .72
100 .62 .57 .72 .67 .67 .62 .78 .67 .72 .67 .84 .78
24 10 .63 .63 .73 .68 .73 .63 .79 .73 .79 .68 .85 .79
50 .68 .63 .79 .68 .73 .63 .79 .73 .79 .73 .85 .79
100 .73 .63 .79 .73 .73 .68 .85 .79 .79 .73 .92 .85

1 Espesor Clase 22.


2 Espesor Clase 23. Ofrece un mayor factor de seguridad y es recomendada
para áreas de densa población y tráfico pesado.

Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.


T abla 3.9
STANDARD DE ESPESOR PARA TUBERIA DE GAS DE
HIERRO FUNDIDO CENTRIFUGADA EN MOLDE
DE ARENA (ASA A.21.9)
Espesor en pulgadas. Presión de operación en psi.
Espesor incluye tolerancia de fundición y corrosión.
Condición de tendidoA) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendido B) Trinchera fondo plano, sin bloques y con relleno apisonado.
Condición de tendido C) Trinchera fondo plano, sin bloques y sin relleno apisonado.
Condición de tendidoD) Trinchera fondo plano, con bloques y con relleno apisonado.

Presión 3 . 1 / 2 pies de cobertura 5 pies de cobertura 8 pies de cobertura


TamaJ
de ope­
ño Condición de tendido Condición de tendido Condición de tendido
ración
(in) (p si) A B C D A B C D A B C D
4 10 ».35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
2.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .33
50 L35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
2.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38
100 L35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .35 .41 .35
2.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38
150 1.35 .35 .35 .35 .35 .35 .38 .35 .35 .35 .41 .35
2.38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .38 .41 .38

6 10 1.38 .38 .41 .38 .38 .38 .41 .38 .38 .38 .48 .38
2.41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .48 .41
50 1.38 .38 .41 .38 .38 .38 .41 .38 .38 .38 .48 .38
2.41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .41 .48 .41
100 i.38 .38 .41 .38 .38 .38 .44 .38 .38 .38 .48 .38
2.41 .41 .41 .41 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41
150 1.38 .38 .41 .38 .38 .38 .44 .38 .38 .38 .48 .33
2.41 .41 .41 .41 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41

8 10 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41 .41 :41 .52 .41
50 .41 .41 .44 .41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .52 41
100 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .56 .41
150 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .48 .41 .41 .41 .56 .41

10 10 .44 .44 .48 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .44
50 .44 .44 .48 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .44
100 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .60 .48
150 .44 .44 .52 .44 .44 .44 .56 .44 .48 .44 .60- .48

12 10 .48 .48 .52 .48 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .60 .52
50 .48 .48 .52 .48 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .60 .52
100 .48 .48 .56 .48 .48* .48 .56 .48 .52 .48 .65 .52
150 .48 .48 .56 .48 .48 .48 .56 .48 .52 .48 .65 .52

16 10 .54 .50 .58 .54 .54 .50 .63 .58 .58 .54 .73 .63
50 .54 .50 .63 .54 .54 .50 .63 .58 .63 .58 .73 .63
100 .54 .54 .63 .58 .58 .54 .68 .58 .63 .58 .73 .68

20 10 .62 .57 .67 .62 .62 .57 .72 .67 .67 .62 .78 .72
50 .62 .57 .72 .62 .67 .57 .72 .67 .72 .62 .78 .72
100 .62 .57 .72 .67 .67 .62 .78 .67 .72 .67 .84 .78

.68 .63 .73 .68 .73 .63 .79 .73 .79 .63 .85 .79
24 10 .85 .79
50 .68 .63 .79 .68 .73 .63 .79 .73 .79 .73
.63 .79 .73 .73 .68 .85 .79 .79 .73 .92 •85
100 .73
.73 .85 .79 .85 .73 .92 .85 .92 .79 .99 .92
30 10 .79 .85 .99 .92
50 .85 .73 .85 .85 .85 .79 .92 .85 .92

.94 .87 .94 .81 1.02 .94 1.02 .87 1.10 1.02
36 10 .87 .81 1.19 1.02
50 .94 .81 1.02 .94 1.02 .87 1.10 .94 1.10 .94

1.05 .97 1.05 .90 1.13 1.05 1.13 .97 1.22 1.13
42 10 1.05 .90 1.05 1.32 1.13
50 1.05 .90 1.13 1.05 1.13 .97 1.13 1.05 1.22

1.08 1.14 .98 1.23 1.14 1.33 1.06 1.33 1.23


48 10 1.14 .98 1.14 1.14 1.44 1.33
50 1.14 .98 1.23 1.14 1.23 1.06 1.33 1.14 1.33

1 Espesor Clase 22.


2 Espesor Clase 23. Ofrece un m ayor faictor de seguridad y es recomendada para
áreas de densa población y tráfico pe:sado.

(A) (B) (C) (D)

Ver Tabla 3.17 para designaciones de espesores.


60
T a b l a 3 .1 0
GCLPE DE ARIETE ADMISIBLE Pw PARA TUBERIAS
DE HIERRO FUNDIDO (ASA B.31.1)

Diámetro (in) Golpe de ariete


inclusive admisible (psi)

4 -1 0 120
12-14 110
16-18 100
20 90
24 85
30 80
36 75
4 2 -6 0 70

T abla 3 .1 1

RESISTENCIA AL APLASTAMIENTO * DE TUBERIAS


DE AMIANTO-CEMENTO Y ARCILLA
Basada en Especificaciones ASTM, usando el método ^de los
tres puntos de apoyo. (Valores. Lb. por pie de longitud.)
(Reproducción autorizada de: American Society for Testing Materials.)
Los valores indicados son libras por pie lineal

Tubería de desagüe de cem ento Tubería de desagüe de arcilla

Tamaño Tubería de presión de amianto-cemento ASTM C 1 4 t ASTM C13, C200


nominal ASTM C296 Standard Extra Standard Extra
(i n) Clase 200 resistente resistente resistente resistente
Clase 100 Clase 150

4 4100 5400 8700 1000 2000 1000 2000


6 3900 5400 9000 1100 2000 1100 2000
8 3700 5500 9300 1300 2000 1300 2000
10 3700 7000 11000 1400 2000 1400 2000
12 4000 7600 11800 1500 2250 1500 2250
14 4400 8600 13500
15 1750 2750 1750 2750
16 4800 9200 15400
18 5200 10100 17400 2000 3300 2000 3300
20 5600 10900 19400
21 2200 3850 2200 3850
24 6300 12700 22600 2400 4000 2400 4400
27 2750 4700
30 7500 15900 28400 3200 5000
33 3500 5500
36 8800 19600 33800 3900 6000

* La resistencia real varía con el método de tendido. Para f Para tubería de cemento armado en desagües, ver ASTM
tubería teniendo un cuarto de su circunferencia uniformemen­ C76 y C361.
te apoyada en la trinchera, la resistencia es 1.5 de la indicada
en la tabla. Ver ASTM C12 para tubería de arcilla.

61
T a b l a 3 .1 2

PRESION Y TEMPERATURA DE OPERACION EN TUBE­


RIAS DE CRISTAL TIPO BOROSILICATO
(Recomendaciones de los fabricantes)
(Reproducción autorizada de: Corning Glass Ubrks.)

Tamaño de Presión máxima de Máxima diferencia Máxima tempera­


tuebría Espesor trabajo recomendadat de temperatura tura de operación*
D.l. (¡n) (¡n) (psi) (repentina) (°F) (°F)

1 0.156 50 200 450


1,5 0.172 50 200 450
2 0.172 50 200 450
3 0.203 50 200 450
4 0.265 35 175 450
6 0.328 20 160 450

* El cristal debe de protegerse para evitar un incremento repentino de temperatura que sobrepase los valores indicados en
Máxima Diferencia de Temperatura.
t Bajo ciertas condiciones la presión de operación recomendada puede ser incrementada hasta 125 psi, 1 1/2 a 80 psi y
2” a 70 psi. Consultar al fabricante.

62
T a b l a 3.13
CLASIFICACION PRESION TEMPERATURA PARA
TUBERIAS FLEXIBLES DE POLIETILENO
(Basado en CS- 197)

Presión de trabajo recomendada (psi) a 73.4° F (23° C)

Tamaño Grado regular Alto peso molecular


nominal (in)*
Serie 1 (Sch. 40) Serie 2 Serie 3. Serie 1 (Sch. 40) t

Vfe 100 75 100 150


3/4 83 75 100 130
1 78 75 100 120
VA 65 75 100 100
VA 59 75 100 90
2 50 75 100 75
2V* 55
3 48
4 40
6 30

FACTOR DE CORRECCION PARA OTRAS TEMPERATURAS


Presión de trabajo = (Presión de trabajo a 73.4° F) (Factor)

Factor para
Factor para
►peso molecular
Temperatura °F grado regular **

60 1.10 1.125
65 1.05 1.06
80 0.95 0.95
90 0.80 0.85
100 0.70 0.75
110 0.60 0.68
120 0.50 0.59

130 0.52
140 0.45
un 0.38 (Máxima temp. de utilización)

♦ Ver Tabla 3.25 para ji mdards dimensionales. ^


t No es standard pero son recomendaciones típicas de fabricantes.
** Deducido de C S-197.

63
T a b l a 3.14
CLASIFICACION PRESION-TEMPERATURA PARA
TUBERIA RIGIDA DE PVC (Cloruro de Polivinilo)
Máximas presiones de trabajo a 73.4° F (23° C)

Lista (Sch.) 40 Lista (Sch.) 80 Lista (Sch.) 120

Tamaño PVC-1 PVC-2 PVC-1 PVC-2 PVC-1 PVC-2


íominal (in)* Resiliencia Alta Resiliencia Alta Resiliencia Alta
normal resiliencia normal resiliencia normal resilLncií

14 456 391 617 528


% 425 324 600 448
'h 410 311 575 420 566 486
3/4 335 258 470 352 454 388
1 310 243 435 326 426 365
VA 255 202 360 276 362 311
Vh 230 182 325 252 331 284
2 195 156 280 220 294 252
2V2 198 170
3 185 148 260 206 280 240
4 155 126 225 180 272 233
5 130 111
6 125 101 195 157 237 203
8 101 86
10 94 81
12 89 76

FACTORES DE CORRECCION PARA OTRAS TEMPERATURAS (EXTREMO RECTO)


Presión de trabajo = (Presión de trabajo a 73.4° F) (Factor)

Temperatura Factor Factor


°F Resiliencia normal Alta resiliencia

50 1.15 1.19
60 1.08 1.10
70 1.01 1.02
80 0.93 0.93
90 0.88 0.88
100 0.84 0.82
110 0.75 0.71
120 0.70 0.46
130 0.65 0.27
140 0.58
150 0.52

* Ver Tabla 3.34 para standard dimensionales, 8” y mayores están normalizadas.


(Reproducción autorizada de: Carlon Sales Corp.)
T a b l a 3.15
MINIMOS REQUERIMIENTOS DE SANEAMIENTO
Y FONTANERIA (ASA A.40.8) i

Tipo de edificio2 Retrete Urinarios Lavabos Baños o duchas Fuentes para


beber3

Casas de 1 por cada aparta­ 1 por cada aparta­


1 por cada apartamento mento. mento.
apartamentos 4.

Varones Hembras
Escuela5. 1 por cada 1 por cada 1 por cada 30 1 por cada 60
Elemental. 1 por cada 75
100 35 varones personas personas
Secundaria. 1 por cada 1 por cada 1 por cada 30 1 por cada 100 1 por cada 75
100 45 varones personas personas

Número de Número de Cuando se instalen Núm. de Núm. de


personas aparatos urinarios para hom­ personas aparatos
bres, un retrete me­
1 -1 5 1 nos que el número 1 -1 5 1
16-35 2 especificado p u e d e 16-35 2
Oficinas y edificios 3 6 -5 5 3 ser instalado2, con 3 6 -6 0 3 1 por cada 75
públicos. 5 6 -8 0 4 la excepción de que 6 1 -9 0 4 personas
8 1 -110 el número de retre­ 91 - 125 5
111-150 ! ’í tes no pueden ser
reducidos a menos 1 aparato por cada
1 aparato por cada de 2/3 del mínimo 45 personais más.
40 person as más. especificado.
Número de Número de
personas aparatos
1 - 1 0 0 personas, 1
1 -9 1 aparato por cada 10 1 ducha por cada 15
Fábricas, almacenes 10-24 2 personas, expuestas
Igual que lo indica­ personas.
y edificios 2 5 -4 9 3 do anteriormente. .Más de 100 perso­ a intenso calor, o 1 por cada 75
similares. algún tipo de conta­ personas
5 0 -7 4 4
inas, 1 por cada 15 minación.
75 -100 5 personas m á s7-8.
1 aparato por cada
30 person as más.

1 por cada 8 perso­


Varones, 1 por cada 10 nas. En el caso de
personas. dormitorios femeni­
1 por cada 25 hom­ 1 por cada 12 per­ nos se añadirá 1 ba­
Hembras, 1 por cada bres. Para más de sonas, añadir 1 lava­ ño por cada 30 per­ 1 por cada 75
Dormitorios 9. personas. 150 personas añadir
Para más de 10 personas 1 servicio por cada bo por cada 20 va­ sonas. personas
aumentar 1 servicio por 50 hombres. rones ó 15 hembras. Por más de 150 per­
cada 25 varones ó 20 hem­ sonas, añadir 1 ser­
bras. vicio por cada 20
personas.

Núm. de Núm. de Núm. de Núm. de Núm. de Núm. de


personas aparatos personas aparatos personas aparatos

1 -10 0 1 1 1 - 200 1 1-2 0 0 1


Teatros y 10 1-2 0 0 2 2 201 - 400 2 201 - 400 2 1 por cada 100
auditorios. 201 - 400 3 3 401 - 600 3 401 - 750 3 personas
Para más <de 400 personas, Para más de 600 Para más de 750
añadir 1 servicio por cada personas, añadir 1 personas, añadir 1
500 varón es ó 300 hem- servicio p or c a d a servicio p>ara cada
bras. 300 varon<2S. 500 persorías.

65
9
NOTAS PARA LA TABLA 3.15

1 Los valores indicados están basados sobre un servicio, sien­


do el mínimo requerido para el número de personas indicado.
2 La categoría del edificio no se indica en la tabla.
3 Las fuentes para beber no deberán instalarse en los cuartos
de aseo.
4 Lavaderos, 1 por cada apartamento.
5 Esta tabla *fue adoptada en 1945 por el Consejo Nacional de
Construcción de Escuelas.
6 Requerido por el Código Americano de Seguridad para Sa­
neamiento Industrial (ASA Z.4.1-1935).
7 Cuando exista peligro de contaminación cutánea con mate­
riales irritantes o tóxicos, se instalará un aseo por cada 5 per­
sonas.
8 Cada 24” lineales de lavabos colectivos deben ser considera­
das como un lavabo individual.
9 Lavaderos, 1 por cada 50 personas; fregaderos inclinados,
1 por cada 100 personas.
Para aplicar esta lista de servicios sanitarios, se debe tener
en cuenta la accesibilidad a los aparatos sanitarios. Una apli­
cación muy rígida o inconsecuente de esta tabla puede dar lugar
a una instalación que no esté de acuerdo con las necesidades
reales. Por ejemplo; los colegios deben tener servicios en cada
planta que existan aulas.
Servicios para obras temporales: •
1 retrete y 1 urinario por cada 30 personas.
24” de urinario = 1 urinario. 48” de urinario = 2 urinarios.
36” de urinario = 2 urinarios. 60” de urinarios = 3 urinarios.
72” de urinarios = 4 urinarios.

T a b la 3.16
DISTANCIAS MINIMAS ENTRE POZOS DE SUMINISTRO
DE AGUAS Y UN FOCO DE CONTAMINACION
(ASA A.40.8)

Distancia
(pies)*
Alcantarilla 50
Tanque séptico 50
Pozos de superficie 50
Zona de vertedero 100
Pozo de filtración 100
Pozo negro 150

* Estas distancias constituyen la distancia mínima y deben


ser incrementadas según la consistencia del terreno, o cuando
existan corrientes subterráneas desde la fuente de contamina­
ción hacia el pozo.
STANDARDS MECANICOS Y DIMENSIONALES PARA TUBERIAS, VALVULAS Y ACCESORIOS

A continuación se indica una lista de normas de DESIGNACION *


dimensiones, tolerancias y clasificaciones para tubería,
válvulas y accesorios.
Tubería de arcilla
TUBERIA Y TUBO d e s ig n a c ió n *
Tuebría para conductos, resis­
MATERIALES FERREOS tencia standard. ASTM C13, C261
Hierro fundido Tubería para conductos, resis­
tencia extra. ASTM C200, C278
Tubería fundida centrifugada Tubería perforada, resistencia
en molde metálico, para agua u standard. ASTM C211
otros líquidos (AWWA C106). A.21.6
Para gas. A.21.7
Tubería fundida centrifugada Cemento
en molde de arena, para agua u Tubería de drenaje. ASTM C412
otros líquidos (AWWA C108). A.21.8 Tubería de desagüe. ASTM C14
Para gas. A.21.9 Tubería de desagüe para pre­
Tubería fundida en pozo para sión interna. ASTM C362
agua u otros líquidos (AWWA
C102). A.21.2
Para gas. A.21.3 Plástico
Tubería evacuadora. A.40.1
Tubería roscada para drenaje o Tamaños para tubería extruida
servicios de desagüe. A.40.5 de acrilonitrilo - butadieno - esti-
rieno. ASTM DI527
Tubería de polietileno. CS 197
Acero Tubería de PVC. CS 207
Tubería para conductos. A?I.5L Tubería soldada químicamente,
Tubería para conductos de al­ de celulosa-acetato-butirato. ASTM DI 503
tas características. API.5LX ASTM DI 528
Tubería estirada, soldada y de Especificacones de tubería
hierro forjado (normas de peso fabricada
y dimensiones). B.36.10
Tubería de acero inoxidable. B.36.19 Preparación de bordes y anillos
de soldadura. PFI-ESI
NO FERREOS Conexiones de ramas, clasifica­
ción de presiones. PFI-TB2
Tubería de aluminio aleado. ASTM B.241 Limpieza, ensayo e inspección. PFI-ESB
Tubería de cobre o latón, ta­ Limpieza de tubería fabricada. PFI-ES5
maños standard. ASTM B.251 Método de dimensionado de
Tubería de plomo. WW-P-325 sistemas. PFI-ES2
Tubería de níquel y aleaciones, B.36.19 Ensayo hidráulico de tuberías. PFI-ES4
(igual que acero inoxidable). Tolerancias lineales. PFI-ES3
Tratamientos térmicos para tu­
TUBERIAS DIVERSAS berías aleadas. PFI-ES(M)8
Postratamiento térmico para ac­
A mianto-cemento cesorios soldados. PFI-ES(M)10
Tubería de presión. ASTM C296
AWWA C400
Tubería para conductos. SS-P-331 a VALVULAS
Válvulas de compuerta y ma­
Fibra bituminizada cho embridadas. API 6-C
Válvulas de compuerta y ma­
Tubería para conductos y acce­ cho para servicio en refinerías. API 600
sorios. SS-P-356. Válvulas para oleoductos. API 6-D
: La designación se refiere al número standard. Válvulas de control. ISA-RP4.1

67
DESIGNACION DESIGNACION

Válvulas resistentes a la corro­


sión. MSS-SP-42 Junta mecánica
Dimensiones de válvulas. B .16.10 Tubería de presión para agua y
Válvulas de compuertas para accesorios. A.21.11
agua. AWWA C500
Válvulas expansoras para servi­
cio de refrigeración. B.60.1 ACCESORIOS ROSCADOS

Bronce y latón

ACCESORIOS 125 Ib. B.16.15


250 Ib. B .16.17
BRIDAS Y ACCESORIOS
EMBRIDADOS Hierro fundido
HIERRO FUNDIDO 125 y 250 Ib. B.16.4
Drenajes. B.16.12
125 Ib. B.16.1 Accesorios férreos. B.16.14
250 Ib. B.ló.b Conexiones p a r a mangueras
300 Ib. B.16:16 contraincendios. B.26
800 Ib. B.16.B1
Acero forjado
2.000, 3.000 y 6.000 Ib. MSS-SP-49
Tapones y racores . MSS-SP-50
a 90° sin reforzar. PFI-TB2
as para oleoductos, MSS-SP-44
as de junta de anillo. API-6-B Hierro maleable
“ de acero y accesorios B.16.5
B.16.5 150 lib. B.16.3
300 Ib. B.16.19

JUNTAS Y TORNILLERIA ACCESORIOS DE UNION ESTAÑADA


PARA BRIDAS
Latón fundido. B.16.18
lomillería Latón fundido para drenajes. B. 16.23
Cobre y bronce forjados. B .16.22
Longitud y número de tornillos
requeridos. B.16.5 ACCESORIOS SOLDADOS
Tornillos y tuercas exagonales y
cuadradas. B.18.2 Soldadura a tope. B.16.25
Roscas para tornillos de alta Acero inoxidable, soldadura a
resistencia. B.1.4 tope. MSS-SP-43
Acero soldadura a tope. B.16.9
Acero, soldadura de encastre. B.16,11
Juntas
Juntas no metálicas. B. 16.21
Juntas de anillo. B. 16.20 ROSCADOS

Conexiones roscadas para man­


JUNTAS Y ACCESORIOS PARA gueras. B.33.1
TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO Roscas para tuberías. B.2.1
Roscas para tornillos de alta re­
Accesorios de junta abocardada sistencia. B.1.4
Roscas para bridas, válvulas y
Accesorios AWWA. AWWA C100 accesorios. API-6-A
Accesorios de cuerpo corto pa­ Rosca americana unificada para
ra 125 psi presión de agua. A.21.10 pernos. B .l.l

68
DESIGNACION DESIGNACION

Soldadura. Z.32.2.1
DIVERSOS Tubería, válvulas y accesorios. Z.32.2.3
Aire acondicionado y calefac­
NORMAS DE DIBUJO Y SIMBOLOS Z.32.2.4
ción.
Abreviaturas. Z. 32.13 Identificación de sistemas de tu­
Símbolos gráficos para diagra­ berías. A.13.1
mas de flujo en procesos. Y. 32.11 Acabados de las caras de con­
Saneamiento. Z.32.4 tacto en bridas. MSS-SP-6

69
INDICES DE TABLAS DE DIMENSIONES NORMALIZADAS PARA TUBERIAS, VALVULAS, BRIDAS Y ACCESORIOS

TUBERIAS * Tabla N.° Pág. N.°

Aluminio 3.21 74
Latón 3.23 75
Hierro fundido 3.17 71
Cobre 3.23 75
Níquel 3.21 74
Plástico 3.24 76
Acero inoxidable 3.20 73
Acero 3.18 y 3.19 72, 73
Tolerancias de espesores 3.25 77

TUBOSt

Aleación de cobre 3.22 74


Cobre para agua 3.23 75

VALVULAS

Embridadas
Retentoras 3.27 79
Control 3.27 79
Compuerta 3.26 78
Globo o asiento 3.26 78
Macho 3.27 79
Roscadas Ver catálogos de
fabricantes

BRIDAS

Latón Ver nota en 3.29


Hierro fundido Ver nota en 3.29
Acero 3.28 y 3.29 79-82

ACCESORIOS

Soldadura a tope. 3.30 89


Roscados 3.31 90
Encastre 3.32 90

* Ver Tabla 2.1 y Tabla 3.2.


t Ver Tabla 2.1, Tabla 3.5 y Tabla A.3.

70
T abla 3.17
STANDARD DE CLASE DE ESPESORES EN TUBERIAS
DE HIERRO FUNDIDO
(Serie ASA A21)

Tamaño Diámetro Espesor de pared (in) para la clase de espesor standard N.°:
nominal externo
(in) (in)* 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

3 3.96 0.32 0.35 0.38 0.41 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60
4 4.80 5.00 0.35 0.38 0.41 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.65
6 6.90 7.10 0.38 0.41 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.65 0.70
8 9.05 9.30 0.41 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.65 0.70 0.76
10 11.10 11.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.65 0.70 0.76 0.82
12 13.20 13.50 0.48 0.52 0.56 0.60 0.65 0.70 0.76 0.82 0.89
14 15.30 15.65 0.48 0.51 0.55 0.59 0.64 0.69 0.75 0.81 0.87 0.94
16 17.40 17.80 0.50 0.54 0.58 0.63 0.68 ' 0.73 0.79 0.85 0.92 0.99
18 19.50 19.92 0.54 0.58 0.63 0.68 0.73 0.79 0.85 0.92 0.99 1.07
20 21.60 22.06 0.57 0 62 0.67 0.72 0.78 0.84 0.91 0.98 1.06 1.14
24 25.80 26.32 0.63 0.68 0.73 0.79 0.85 0.92 0.99 1.07 1.16 1.25
30 32.00 0.73 0.79 0.85 0.92 0.99 1.07 1.16 1.25 1.35 1.46
36 38.30 0.81 0.87 0.94 1.02 1.10 1.19 1.29 1.39 1.50 1.62
42 44.50 0.90 0.97 1.05 1.13 1.22 1.32 1.43 1.54 1.66 1.79
48 50.80 0.98 1.06 1.14 1.23 1.33 1.44 1.56 1.68 1.81 1.95

♦Dos diámetros, indican que la tubería se fabrica en los dos diámetros indicados. Ver ASA A21, para detalles.

71
T a b l a 3 .1 8
DIMENSIONES DE TUBERIAS SOLDADAS Y ESTIRADAS
DE ACERO (ASA B.36.10)
(Listadas por el número de lista o Sch.)

Espesor de pared nominal


Diámetro Diámetro
nominal externo Sch Sch Sch Sch Sch Sch Sch Sch Sch Sch
10 20 30 40 60 80 100 120 140 160
>/8 0.405 0.068 0.095
>4 0.540 0.088 0.119
% 0.675 0.091 0.126
V2 0.840 0.109 0.147 0.187-
3/4 1.050 0.113 0.154 0.218
1 1.315 0.133 0.179 0.250
VA 1.660 0.140 0.191 0.250
V/2 1.900 0.145 0,200 0.281
2 2.375 0.154 0.218 0.343
2 V2 2.875 0.203 0.276 0.375
3 3.500 0.216 0.300 0.438
3lh 4.000 0.226 0.318
4 4.500 0.237 0.337 0.438 0.531
5 5.563 0.258 0.375 0.500 0.625
6 6.625 0.280 0.432 0.562 0.718
8 8.625 0.250 0.277 0.322 0.406 0.500 0.593 0.718 0.812 0.906
10 10.750 0.250 0.307 0.365 0.500 0.593 0.718 0.843 1.000 1.125
12 12.750 0.250 0.330 0.406 0.562 0.687 0.843 1.000 1.125 1.312
14 14.000 0.250 0.312 0.375 0.438 0.593 0.750 0.937 1.093 1.250 1.406
16 16.000 0.250 0.312 0.375 0.500 0.656 0.843 1.031 1.218 1.438 1.593
18 18.000 0.250 0.312 0.438 0.562 0.750 0.937 1.156 1.375 1.562 1.781
20 20.000 0.250 0.375 0.500 0.593 0.812 1.031 1.281 1.500 1.750 1.968
24 24.000 0.250 0.375 0.562 0.687 0.968 1.218 1.531 1.312 2.062 2.343
30 30.000 0.312 0.500 0.625
..............
Todas las dimensiones son en pulgadas. Los espesores indicados en negrita para Sch. 60 y 80 son
Los espesores de pared indican el valor nominal. Para to­ idénticos a los expresados para espesor extra fuerte en Ta­
lerancias, ver los standards apropiados. bla 3.19.
Los espesores indicados en negrita para Sch. 40 son idénticos Algunos de los espesores más grandes no pueden ser ob­
a los expresados para espesor standard en Tabla 3.16. tenidos por estirado y deben ser fabricados por taladrado de
tochos o de otras formas.

72
lo © © t"-
rf iÓ hCT. C

"5< O
o co
-—t JO o co CCO LO CM o oo oo
oiO
co O 1 ^
^ o
O) ^ CM
^ CMCO CO O NCO co
CM CM rf 1-0 lO
tí co o o o o o o o o o o o o o o o o o o

co CO CO o co o
o co O O ^ co
o
rf
i O " t*
^ lO
co
O
co o
' CM
h
CO
00 C
o 00
CM
CM
LO
o
lO
o
o O O O T-H -H *-h t- h - h CM CM CM CM CM CM CO CO CO
-C ^ o o o o o o o o óo o o o o o o o o
CQ
73
c
52 cu CQ

G« PQ
<< O «O iO .CO CO o05 o o o 00 lO o
QG T
o*<o©o©> C oO 00
o ^ o o CM CM CM rf o co <
tí |—
1 o o o ooo*
73
<D
co
5 o* o o o o o o o o o o o o <
8.
co e c
tí '3
Sí)
<
§ 2 o
co en co CO o o 05 © o
PQp lO O
oo oo oo O iO «O
oo oo oo iO
00 CO co en .2 73
hÜ co o o o O -H —I o co m
co o o 03 cs
13
H< o 10
-C
co
o o o o o o o o o o o o o o o cQ
W1 oc
WW §, c
GG o ©J
co
- tí "- ®
o #íél
2 LOT
O iO lO o o O CO LO lO o o CQ
O O f< r- O
oCO O O
r- LO O O LO
o O O C0 CM CM lO «O c « o
ES ^ lo ©
Tf
co
lO
O co
O CO CO LO o lO lO cq co

2 65 o o o o tí tí CM CO t í t í LO co C0 • S IS 3 «u c
O CM

tí '2 x o »ovSco g .£ o

S Q" .1 8 + « cUq. 2
>< X
») í«.2 fl o co
oH— ¿s « >,wo
«1 £ s £ p-c
«.S
66
^
CM CO
:s
co LO co CO O CM •8
o o o LO ¡Cco°
'2 o H tíH * en -i-
QG o

CO 00 CM o co CMo o LO
o LO 00 o co LOo LO co
CM co co co lOco co r - CO co
O* o o o o o O o o o o o
co « o73
<
Q
<

»o LO CO 05 CO CO LO CM o o o o o o
t í.
© 05 CM LO !>• 05 8 y-*
i-H y—* ’-H C
8
co
co co 8 8 o o o o o o
73
3Q ^
¿
k «
G

¡* o o v*“* s o 1-H M CM CM CO co co co lO LO LO lO LO LO C

co ^
73
o e O o O O O O O O o o o* o o o d o o d o *2
G 0 o0
wtí
« 2

í 2 ví B j¿
o
o u <
X0coo
3 en
, , m n s.
&
S® 5 co
tí ^ e¡jw O $
Vh 73 en \ D
5- 5 s s
CO
C0
05 co co
o T-H co
o LO co © ©
o
co ©
CM co LO c o
CM LO LO
CM ©
LO LO

LO LO LO

o o f—
i LO
y^ CM CM CM OI CM CM co co co co co co co co ° *WL-J&o)4)d*o
G
□ <
" j S 8
& ■§
* CQ o o o o o o o o © © © © © © © © d d d O o* O CQ ü 2. 1/3
73 CQ G< en
2
ch
S Q

*2
c3 G
ca c 9 cQ
CSX)-3 CQ t í ^
L OQ t í 73
"6 l'E
o, C
o4Sjoo- oo
H < I
) 1—
(*33
tí tí S G C f n 'S
QG 2 o o o o o o o o o co o o o o o o o
co
LO
o
LO
r -
LO
l-H o
LO LO
o o o
LO
CM
LO
CM o o o o o n ri
tí 8. i s LO © co
LO
O co
©
© 05 co CO LO o LO
©
LO © ©
LO LO
r"- o o o o o
2 3 d co co d
2 o :2 *
O O o CM CM t í t í LO © CQ d CM t í ©
CM
t í
CM 3 73 73
o
t-H
¿
o .2.2
CQ CC
Q
J2
*E
i2
2o Q ®
‘-o ’-o • 3)
2 o G G GrC c4)
tí V ^ O
co
2 Vi en
s ¡.-H<ü <U CQ 4)
73 «-i l-h
0^ OO
(/) en en 0 0
t-1 CQ ° o • o
«>.2 CM CMCO CO ^ LO CO 00 O CM ^ C O C O O T t* 5 W 8. & bi. '§n
(A•s-ss »| • S
-h *—< *-H i—> CM CM c/5 4 ) D i—
C O
12 §o *2
TD M W ^ r|
^2 'o
G cQ
Qc o o o .5
^ tí tí c ^ 3 G<
O 4) en
tí 73
10
T a b la 3.21
NUMEROS DE LISTA (SCH) ASA PARA TUBERIAS
DE ALUMINIO Y NIQUEL

Espesores. Números de Sch. Oista) Especificación


Material

Aluminio Sch. ASA, 5S, IOS, 40S y 80S (Ver Tabl? 3.19 para espesores). ASTM B241
También Sch. 30 para 8” y 10” Sch. 60, para 10” y 12”, y
espesor 0.279” para 10” y espesor 0.330” para 12” .
Níquel y Sch. ASA, 5S y IOS hasta 6”, 40S y 80S hasta 8” (Ver Tabla Recomendaciones
cuproníquel 3.19 para espesores). (Ver ASTM B.161 y B.165)

T a b la 3.22
TAMAÑOS PREFERIDOS DE TUBO ESTIRADO DE COBRE Y COBRE ALEADO,
SEGUN ASTM DESIGNACIONES B.75 Y B.135 (ASTM B.251)
Es recomendable utilizar material de los diámetros y espesores que se indican a continuación.
Tamaños preferidos de tubo de cobre y cobre aleado, sin unión*,*
[X indica los tamaños preferidos]

Diámetro Espesor de pared (in)


externo
(in) .083 0.100
0.010 0.013 0.016 0.020 0.025 0.032 0.040 0.049 0.065 0.083 V
Vb
b 5/32 3/l6 lA 5/l6 % V2 %

1/8 X X X X X X X
3Á6 X X X X X X X X
lA X X X X X X X X
5/l6 X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X

y2 X X X X X X X X X X X
5/8 X X X X X X X X X X X
3/4 X X X X X X X X X X X X
7/8 X X X X X X X X X X X X
1 X X X X X X X X X X X X
VA X X X X X X X X X X X X X
IV2 X X X X X X X X X X X X X X
VA X X X X X X X X X X X X X X
2 X X X X X X X X X X X X X X
2V4 X X X X X X X X X X X X X X .

2V& X X X X X X X X X X X X X X X
23/4 X X X X X X X X X X X X X X X
3 X X X X X X X X X X X X X X
3lA X X X X X X X X X X X X X X
4 X X X X X X X X X X X X X

4V2 X X X X X X X X X X X X X
5 X X X X X X X X X X X X
5V* X X X X X X X X X X X X
6 X X X X X X X X X X X
7 X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X
10' X X X X X X X X X
11 X X X X X X X X X
12 X X X X X X X X

a) De acuerdo con las recomendaciones R 235-48, para co­ b) Este tubo no es necesariamente existente en todas las
bre y cobre aleado. aleaciones para todos los tamaños indicados.

74
T a b la 3.23
DIMENSIONES DE TUBERIA DE COBRE Y LATON (ASTM B.251)
(Basado en ASTM B251, con permiso de: American Society for Testing and Materials, Filadelfia, Pa.)
Tubo de cobre para agua (ASTM B.88) Tubería de cobre y latón (ASTM B.42 y B.43)

Dimensiones nominales (in)


Tamaño Espesor pared nominal (in)
standard Diámetro Tamaño Peso standard Extra fuerte
de tubo externo nominal
para (in) de tubería Diámetro Diámetro Espesor Diámetro Espesor
(in) externo de pared
agua (in) Tipo K* TipoL* Tipo M* interno de pared interno
(in)
lA 0.375. .. . 0.035 0.030 % 0.405 0.281 0.062 0.205 0.100
0.500. . . . 0.049 0.035 14 0.540 0.376 0.082 0.294 0.123
y2 0 .6 2 5 .... 0.049 0.040 % 0.675 0.495 0.090 0.421 0.127
5/s 0 .7 5 0 .... 0.049 0.042 l¡2 0.840 0.626 0.107 0.542 0.149
% 0.875. . . . 0.065 0.045 Va 1.050 0.822 0.144 0.736 0.157
i 1.125...... 0.065 0.050 1 1.315 1.063 0.126 0.951 0.182
VA 1.375. . . . 0.065 0.055 0.042 VA 1.660 1.368 0.146 1.272 0.194
V/2 1.625. . . . 0.072 0.060 0.049 V/2 1.900 1.600 0.150 1.494 0.203
2 2.125. . . . 0.083 0.070 0.058 2 2.375 2.063 0.156 1.933 0.221
2 V2 2 .6 2 5 .... 0.095 0.080 0.065 2 V2 2.875 2.501 0.187 2.315 0.280
3 3.125 . . . . 0.109 0.090 0.072 3 3.500 3.062 0.219 2.892 0.304
Vh 3.625. ... 0.120 0.100 0.083 3V2 4.000 3.500 0.250 3.358 0.321
4 4.125. ... 0.134 0 .110 0.095 4 4.500 4.000 0.250 3.818 0.341
5 5.125. ... 0.160 0.125 0.109 5 5.562 5.062 0.250 4.812 0.375
6 6.125. ... 0.192 0.140 0.122 6 6.625 6.125 0.250 5.751 0.437

8 8.125. . . . 0.271 0.200 0.170 8 8.625 8.001 0.312 7.625 0.500


10 10.125. . . . 0.338 0.250 0.212 10 10.750 10.020 0.365 9.750 0.500
12 12.125. . . . 0.405 0.280 0.254 12 12.750 12.000 0.375

* Recomendaciones: Tipo L: Fontanería interior y servicios generales de


Tipo K: Fontanería general y calefacción, instalaciones calefacción.
subterráneas y para severas condiciones de Tipo M: Para servicios sin presión (drenajes, ventilaciones,
servicio. etcétera).

75
T a b la 3.24
DIMENSIONES DE TUBERIA DE PLASTICO *
Nota: En la actualidad existen varios sistemas de dimensiones
en uso. Los valen es siguientes son típicos.

Sistema de designación IPS TAM AÑO NOMINAL DE LA TUBERIA (in)


1/8 1/4 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2

Diá. Ext. j
Sch. 10 Igual que para acero inoxidable Sch. IOS ver Tabla 3.20)
Espesor )
Diá. Ext. )
Sch. 40 Igual que para acero Sch. 40 (ver Tabla 3.19)
Espesor )
Diá. Ext. )
Sch. 80 Igual que para acero Sch. 80 (ver Tabla 3.19)
Espesor (
Diá. Ext. Igual que para acero diá. ext. (ver Tabla 3.19)
Sch. 120 0.170 0.170 0.200 0.215 0.225 0.250
Espesor ...

Sistema SWP (tubería soldada químicamente)


Diá. Ext. 0.600 0.855 1.140 1.420 1.730 2.250
Espesor 0.050 0.053 0.070 0.085 0.115 0.125

Sistema polietileno
Día. Ext. ) j ^ i / 2” a. 6” (Núh. 3 1/2” y 5”)
Espesor )
Serie 2 Diá. Ext. ... ... ... 0.782 1.024 1.299 1.710 2.000 2.567
(Clase 75 Ib.) Espesor ... ... ... 0.080 0.100 0.125 0.165 0.195 0.250
Serie 3 Diá. Ext. ... ... ... 0.840 1.110 1.409 1.860 2.170 2.777
(Clase 100 Ib. Espesor ... ... ... 0.109 0.143 1.180 0.240 0.280 0.355

* Ver Tablas 3.13 y 3.14, para clasificación, presión-temperatura.

76
T a b la 3.24 (c o n t in u a c ió n )

2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 Uso y standards

PVC en Sch. 10, 40, 80 y 120 - Std. Comercial CS-207

ABS en Sch. 40 y 80 - ASTM D1527

Tubería de polietileno serie 1, es idéntica a Sch. 40 con 3.1/2”


y 5” omitidas. Std. Comercial CS-197. Consultar con fabri­
0.300 0.350 0.350 0.438 0.500 0.562 cantes.

2.570 3.250 4.100 6.220 Tubería ABS - ASTM D2503


0.125 0.125 ... 0.150 ... 0.230 Tubería CAS - ASTM D1528 y CS-206

Std. Comercial CS-197

Diá. int. igual a Sch. 40, CS-197


...

Diá. int. igual a Sch. 40, CS-197

t ABS = Acrilonitrilo-butadieno-estireno.
CAB = Celulosa-acetato-butirato.
PVC = Cloruro de polivinilo.

T abla 3.25
TOLERANCIAS DE ESPESOR APROXIMADAS PARA
TUBERIAS *

Material Tolerancia %

Acero — 12.5
Níquel ± 10-12.5
Cobre ± 5 -8
Aluminio ± 12.5 para Sch. 5S y IOS,
otros: — 12.5
Plástico tamaño IPS + 10 % (Sch. 40, 80 y 129) y
+ 15 % (Sch. 10)
Plástico tamaño SWP ±5 %
Plástico polifetileno ± 4 .5 -5 %

* Consultar standards aplicables, ASTM y CS, para detalles.

77
BjnAJBA. B|
3p JBUIUIOU
- H r t t N M' t ' Í C O O C ' I ^ O O O O ' í '
OUBUIÜJL — -« — ~ — (M CM

BjwnduioD op sbj anb jBnSj

Bjjsndiuod ap sbj anb jBnSi


- - - *

. © O C M i n t —c o v OCOOOCO

. O O C M i O r ^ C M C O C O O O © G t>
.2
BjwndiuoD op Gzi
’g cd

sbj anb jBnSj


2 o
S .2*
Bjwnduioo 9p
sbj anb jBnSi Uj CO

#o c #M 2T? tífS ¡f? íf? ^ jfS j?S ¡^?


< c o ^ o s c n a ) i o o m —■lOr'
0*8
r H r H r H ^ O I C V M C O r C i O i O I £ t O N s2
S
O, H¡ü
o. -.w ^co^r'woi^oi'toinw
^^H^CMCNCOCO^T^iOUDUDr^ 8-• ga>

BJJOndUIOO 3D G
cd cd
SBJ anb jBnSi
| #§
BJWndUIOD sp «¿2 .1
sbj anb jBn3j

00 w
£0
*d CM0
"cdro
O
: Bjjsnduioo sp sbj anb jBnSj ‘-•S
cd X¡
¿S «*
3h
«J
: Bjj^ttduioo ap sbj anb jBnSi G^
o <u .
ü> O
. • *c
l Or ^c oai ^^t ^oj ^D' - i Mi no^c or^i n ■** v n cd
r H r t r H O J M C O C O C O m ^ ^ l O

:' (^¿ ) r >^c o^a ^i ^ ^ i ^ ( N ( 0 ' - c o i n a ) c o h - i n

las otras dimensiones se aplican en caso de cuña sólida o partida.


—I —'^CMCMCOCOCOCOT^rfiO

iBjwnduioo sp sbj snb jBnSj:


cuña o compuerta de una sola pieza (solid wedge). Todas
Bjionduioo op sbj anb jBn^i :
L es dimensiones msreadas con * son para válvulas de

O
'^ c o o o c q 2l£
tor"-coao— ??) O
<M
2f?mi?? 2M
^ (N ^w
CO CO CO CO Th
S? ¡
VD

S! o m m oo h
ifl
cm co eo co co T f
5
¡S # C/J.< i
cd W
<or^cooo—' cot^ cocm lO 00
CMCM Tcd3 «>
GO ^
O r^C O O íOrlN ^ ^ IN ^ 00
H r H r t CM CM CM
1 |
2?0? O
0 I
2? O
2?? C
2?O2O
?? O)
CM CO CO CO CO
8|
G2
2 o
r- 00 —' CM LO ce

o O
iD CO ^'H C
5?O
CM CM CO CO
tí ^
a> 6
5Í r-
^ —• co »G
M CM CO CO
«i JH
2? 3fS ^ 5Í ^ ^ ^ 6.
iS es
' t T f i n o o ^ i N i n i o W
í^ ’
•8 g
Od
E< E ^ :£ :£ ^ :£ :£ :£ ^ ^ H cu.
t-H '«fmmr^.r^coo^^CM CO r f m CO f N CO

59 Et ^ 5? ^ ^
Tf Tf i ncOr^coooo^ CO ^ iO CO N CO o
ÜU
BJllAJKA B{
sp jBuiuiou —I CM CO T f CO ce IZ
78 OUBUIBX
T a b la 3.27
DIMENSIONES DE OTROS TIPOS DE VALVULAS
EMBRIDADAS (ASA B.16.10)
(Ver Tabla 3.26 para referencia de dimensiones)

Válvulas Retentoras.
De Pistón. Iguales que las globo para dimensiones A y B,
en Tabla 3.26.
De Bisagra. Iguales que las globo para dimensiones A y B,
en Tabla 3.26, excepto con las siguientes ex­
cepciones: T a b la 3.28
150 Ib 300 Ib DISTANCIAS APROXIMADAS ENTRE LAS BRIDAS P E
Tamaño no­ Tamaño no­
minal de la minal de la CONEXION CON JUNTA DE SECCION OCTOGONAL
válvula (in) B válvula (in) A B U OVAL UNA VEZ COMPRIMIDAS (ASA B.16.10)
1/4 No indicado 1/2 No indicado
6 14 14 1/2 3/4 No indicado
16 No indicado 1 8 1/2 9
1 1/2 9 1/2 10

Válvulas de Control. (De acuerdo con la Sociedad Americana


de Instrumentación ISA RP 4.1)

Clasificación ASA
Tamaño
nominal 150 300 600
de la vál­
vula (in) A B A B A B

% 7% V¥ie 8 7 15/l 6
% 7% 8% 8% 8% Distancia entre bridas (S)
1 7V4 7% 7% 8% 8% 8% Tamaño
V/2 83/4 9% 914 93/4 9¥s 9% nominal 150 300 too 600 900 1500 2500
2 10 IOV2 10% 11% 11% 11% de la Lb Lb Lb Lb Lb Lb Lb
válvula
3 l l 3/4 12% 12% 13% 13% 13%
4 137/8 14% 14% 15% 15% 15% % % % % % ¥32
6 17% 1814 18% 19% 20 20% % ¥32 ¥32 ¥32 ¥3 2 ¥32 %2 %2
8 21% 2 1% 22% 23 24 24% 1 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32
1% ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 %
1% %2 ¥32 ¥32 ¥32 ¥32 %2 %
Válvulas de Macho:
Con las mismas dimensiones que las indicadas en Ta­ 2 ¥3 2 ¥32 ¥l b ¥l 6 % % %
bla 3.26 para válvulas de compuerta, pueden ser espe­ 2% ¥32 %2 ¥\ 6 ¥l 6 % % %
cificadas como se indica a continuación: 3 ¥32 V32 ¥l 6 ¥\ 6 %2 % %
150 Ib. Tipo corto, 1” a 12”. 4 ¥32 V32 ¥32 ¥l 6 %2 % ¥32
(Excepto para 1” tipo corto A = 5 1/2” 5 ¥32 ¥32 ¥32 ¥l 6 %2 % %2
B = 6” .)
6 ¥32 ¥32 ¥32 ¥l 6 5/32 % %2
300 Ib. Tipo corto, 1 1/2” a 12”.
Tipo Venturi, 6” a 24” . 8 ¥32 ¥32 ¥32 ¥\ 6 %2 ¥32 ¥\ 6
400 Ib. Tipo normal, 1” a 12” . 10 ¥32 ¥32 ¥32 ¥l 6 ¥32 ¥32 %
Tipo Venturi, 6” a 24” . 12 ¥32 ¥32 ¥i2 ¥l 6 ¥32 ¥l 6 ¥\ 6
600 Ib. Tipo normal, 1” a 10” . 14 % ¥32 %2 ¥l 6 ¥32 ¥32
Tipo Venturi, 6” a 24” .
16 % ¥32 %2 ¥l 6 %2 Me
900 Ib. Tipo normal, 1” a 10” . 18 % ¥32 ¥32 ¥l6 ¥l 6 ¥l 6
Tipo Venturi, 6” a 16” .
20 % ¥32 ¥32 ¥\ 6 ¥l 6 %
1.500 Ib. Tipo normal, 1” a 12” .
Tipo Venturi, 6” a 12”. 22 % % ¥32
24 % % % ¥32 %2 ¥l 6
2.500 Ib. Tipo normal, 2” a 12 ”.
26 % ¥32
28 % ¥32
30 % ¥32

79
T a b la 3.29A
DIMENSIONES*2)*3)*4) DE BRIDAS DE ACERO LONGITUD DIAMETRO Y ESPESOR
(ASA 16.5 y MSS-SP 44) (5)
*—L

r
0 j“ -
IL
Tr
Bridas de cuello

Bridas de cuello
Cara realzada Junta de anillo
Tamaño L (incluye cara realzada) L
de tubería 150 300 400 600 900 1500 2500 150 300 400 600 900 1500 2500

3/4 2Vie 2% 2 V2 2% 3 3 3% 2% 2%* 2% 3 3%

1 23/l6 27/l6 2*»/l6 2**/l6 3% 3% 33/4 27/l6 2*»/l6 2»»/l6 2n/ie 3% 3-3/4

1% 27/ie 2»'/l6 3 3 3% 3% 4% 2»>/i6 2»y.6 3 3 4 4*»/»6

2 2% 23/4 3% 3% 4% 4lA 5% 23/4 3*/l6 33/16 33/l6 43/i6 5M6

3 23/4 3Va 3/2 33/2 4% 4Ve 67/a 3 37/l6 39/l6 39/l6 4%6 4'%6 7

4 3 33/s 33/4 4% 43/4 5% IVa 3% 3»'/l6 3*%6 45/l6 4‘3/,6 53/16 7*3/,6

6 31/2 37/8 45/l6 47/a 53/4 7 11 33/4 ■ 43/16 4% 415/l6 5n/l6 7% 11%

8 4 43/8 47/a 5% 6% 85/8 123/4 4% 4>»/l6 4‘5/l6 59/l6 6*Vi6 8*%6 13VÍ6

10 4 4% ,5l/s 6% Vh 10% 163/4 4% 4,5/l6 53/16 65/l6 VA6 107/l6 17%6

12 4% 5'/8 5% 63/8 8% 11% 18% 43/4 57/l6 5“/l6 67/l6 m6 11*Vi6 18*3/16

14 5 5% 6% 63/4 85/s 12 5% 5*%6 63/.6 6!%« 8*3/16 12%

16 5 53/4 6% VA 83/4 12% 5% 6 V16 65/l6 75/l6 8*5/l6 12*3/16

18 5% 6Vi 63/4 V/2 9% 13% 53/4 ,69/l6 6»3/l6 79/l6 9% 139/l6

20 5»*/l6 63/8 67/s 73/4 10 14% 5%6 63/4 7 7% 10% 14»*/l6


6% 7Vi6 7Vl6 12% * 16*3/16
OO

24 6 65/8 VA 8% 11-3/4 16%


26 5 ■VA 77/a 9 11% 73/4 8% 9% Il‘5/l6
28 5»/l6 73/4 83/8 9V2 12 8% 8% 93/4 12346
30 5% 8% 8% 10 12% 83/4 9% 10% 12'5/l6
32 5% 83/4 93/8 \0 V2 13% 95/l6 9' Vi6 10l%6 13**/l6
34 55/l6 9'/a 93/4 10% 14 9ll/l6 10Vi6 113/16 14%6
36 5% 9% 10% 113/8 14% 10%6 107/l6 11*Vi6 15*/l6

42 5%
0) Ver Tabla 3.30 para dimensión J para todas las bridas de
cara realzada.
(2) Ver ASA 16.5 y MSS-SP.44 para otras dimensiones.
<3) Ver Tabla 3.28 para distancias entre bridas de anillo.

80
T a b la 3.29A
DIMENSIONES*2*3*» DE BRIDAS DE ACERO LONGITUD DIAMETRO Y ESPESOR
(ASA 16.5 y MSS-SP 44) (5)

£
L

Bridas deslizantes y roscadas

Bridas de cuello, deslizantes y roscadas


Cara realzada Junta de anillo Cara realzada y junta di5 añil lo Tamaño
T T O nominal
1500 2500 600 900 1500 2500
de tubería
150 300 400 600 900 1500 2500 150 300 400 600 900 150 300 400

'/2 % 7/a 7/8 1Va V/ a V /2 Va 7/ 8 % 1Va V /2 37/8 4¥8 4¥8 4Va 5¥s 5¥8 5 ¥2 %

¥.6 * Vi 6 • Me *y.6 1% 1Va \Va 13/l6 lV ¡6 ,5/l6 * Vi 6 Wa Wa 4‘/4 4Va 4 7/ 8 4Va 5% 5 Va 6 Va 1

* Vi 6 13/l6 1Va v/a V/t V /2 2 'yl6 P/1 6 V/a l'/8 V /2 2'/l6 5 6Va 61/» 6% 7 7 8 1 ¥2

¥4 Va 1Vi 1Va 1Va 1Va 2V a' 1 íy.e 1Vi6 1Vi 6 VVl 6 2yi6 6 OV 2 6 ¥2 6V2 8% 8% 9 ¥4 2

,5/l6 1Va V /i V /2 1Va 2Va 2Va l 3/l6 l 7/l6 l 9/l6 19/I6 113/16 23/.6 3 7>/2 8 ¥4 8 ¥4 8 ¥4 9 ¥2 10¥2 12 3

15/l6 VA Wa l 3/4 2 2 Va 3Va i 3/ 16 iy.6 l ‘!/l6 l 13/.6 2V 6 29/.6 3 7/l6 9 10 10 103/4 IV /2 12 ¥4 14 4

1 l 7/l6 l 7/« 2Va 27/l6 3V2 4 lÁ 1Va 1Va l ,5/l6 23/l6 2l/2 3% 43/4 11 12'/2 12 ¥2 14 15 15¥2 19 6

1 Va Wa 2¥8 27/.6 23/4 3 Va 5V a Wa V V ie 23/l6 2‘/2 213/t 6 4 Vi 6 59/l6 13 Vi 15 15 I 6 V2 18 ¥2 19 21% 8

W i 6 V/a 2 Va 23/4 3 4V2 6Ya VA e 2%e 27/l6 2 13/»6 3'/l6 4>'/l6 7¥í6 16 17 ¥2 17V4 20 21 ¥2 23 . 2 6 ¥2 10

VA 2 2‘/2 2Va 33/8 5 Va IV 2 V /2 2%6 29/.6 2 1 m6 37/.6 57/l6 7 15/l6 19 20 Vi 20^2 22 24 26¥2 30 12

1% 2l/a 2y8 3 3 Va 5V2 Wa 2 7/.6 2 1*/l 6 31/16 313/.6 5Va 21 23 23 23% 25 ¥4 29 ¥2 14

VÁ 6 2Va 2% 3 Va 3Va 6 W a 29/l6 2 l¥i6 35/l6 3 ,5/l6 67/l6 23 '/2 25 ¥2 2 5 ¥2 27 27% 32% 16

iy.6 2Va 2Va 3V2 4Va 6Va l'%6 2 1,/l6 2 l5/l6 39/.6 4'/2 7 Vi 6 25 28 28 2 9 Va 31 36 18

W iS 2Vi 3 3Va 4V2 V/a py.6 27/8 3‘/ 8 3 Va 4 3/4 7"/l6 2V h 30¥2 3O V 2 32 33% 38% 20

V/t 2% 3Va 4Va 5 3/4 8 l/4 2 Va 3y.e 37/.6 47/l6 6>/8 8 13/l6 32 36 36 37 41 46 24

2 3 Va 33/4 4 ‘/2 5 3/4 35/8 4 4 3/4 63/l6 34 '/4 38 ¥4 38¥4 40 42% 26

2*/l6 3 Va 4 4% 5 Va 3 Va 4 ‘/4 4 7/8 65/l6 36'/2 4GJ/i 40% 4 2 ¥4 46 28

• 2‘/e 3 Va 4'/4 4%- 6Va 4Va 4>/2 5 69/l6 383/4 43 43 44¥2 48 ¥2 30

2 ¥4 3Va 4¥2 4 7/s 6 ¥2 4Vi 6 4 'V l 6 53/.6 6,5/l6 413/4 45 ¥4 45% 47 51% 32

2%6 4 4Va 5 6Va 4 9Á 6 4 ,5/l6 55/.6 75/l6 43 ¥4 4 7 ¥2 47 ¥> 49 55 34

2Va 4'/s 4 3/4 5 l/ 8 7 4 11/l6 5 ‘/i 6 5 7/l 6 79/.6 46 50 50 51% 5 7 ¥2 36

2% 53 42

(4) Correspondencia de diámetros y agujeros para pernos: (5) 150 Ib. en tamaños mayores 24” no es un standard
125 Ib. hierro fundido, 150 Ib. de acero y 150 Ib. de bronce MSS-SP.44, pero los valores indicados son los normalmente
o latón. utilizados por los fabricantes. 150 Ib. en tamaños mayores
250 Ib. hierro fundido, 300 Ib. de acero y 300 Ib. de bronce de 26” pueden ser acoplados con bridas 125 Ib. de hierro
o latón. fundido (ASA B.16.1).

81
11
T a b la 3.29B
DIMENSIONES DE BRIDAS DE ACERO, TALADROS,TORNILLOS Y PESOS
(ASA B.16.5 hasta 24”, MSS-SP.44 mayores de 24”)

150 Ib
TALADROS Y TORNILLOS PESOS

TALADRADO TORNILLOS PESO APROXIMADO EN LB.


Tam año Diá. He! Longitud del Longitud del perno Tam año
nominal de círculo tornillo nominal de
tubería Núm. de Diá. del Diá. del De Deslizante De
Cara Junta de tubería
de ta­ taladros taladro tornillo cuello 0 roscada reborde
Cara realzada realzada anillo Ciega
ladros

'A 2 Va 4 Ve Vi 1% 2 /4 Ya 2 1 1 1
Va 2 Va 4 Ve Vi 2 2 /4 Va 2 2 2 2
1 VA 4 Ve Vi 2 2 /2 3 1 3 2 2 2

VA 3 /2 4 Ve Vi 2 /4 2 /2 3 VA 3 3 3 3
VA 3 /e 4 Ve Vi 2 /4 2% 3% VA 4 3 3 4
2 A Va 4 Va Ve 2% 3 3 /2 2 ó 5 5 5

2Ya 5 /2 4 Va Ve 3 3% 3% 21/2 8 7 7 7
3 6 4 Va Ve 3 3 /2 4 3 10 8 8 9
3 /a 7 8 Va Ve 3 3 /2 4 31/2 12 11 11 13

4 7/2 8 Va Ve 3 3 /2 4 4 15 13 13 17
5 8 /2 8 Ve Va 3% 3% 4% 5 19 15 15 20
6 9 /2 8 Ve Va 3% 3% 4% 6 24 19 19 26

8 1 1 % 8 Ve Va 3 /2 4 4/2 8 39 30 30 45
10 14% 12 1 Ve 3% 4 /2 5 10 52 43 43 70
12 17 12 1 Ve 4 4 /2 5 12 80 64 64 110

14 18% 12 VA 1 4% 5 5 /2 14 110 90 105 140


16 2 1 /4 16 VA 1 4 /2 5 /4 5% 16 140 98 140 180
18 22% 16 1 /4 VA 4% 5% 6 Va 18 150 130 160 220

20 25 20 1 /4 1 Ve 5% 6 6 Vi 20 180 165 195 285


22 f 27% 20 1% 1 /4 5 /2 6/2 7 22 225 185 245 355
24 2 9 /2 20 1% 1 /4 5 Va 6 Va 7 Va 24 260 220 275 430

26 31% 24 1 Ve 1 /4 ó 7 - - 26 300 250 __ 525


28 34 28 1% 1 /4 6 7 28 315 285 620
30 36 28 1% 1 /4 6/4 7 Va 30 360 315 720

32 3 8 /2 28 Wa I /2 6% 8 - - 32 435 395 . - 870


34 4 0 /2 32 1 Ve I /2 7 8 34 465 420 990
36 42% 32 1% I /2 7 8 /4 36 520 480 1125
42 4 9 /2 36 1% I /2 7 /2 8% 42 750 68 r 1625

t 22” es una norma de los fabricantes,


t t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.
(Reproducción autorizada de: Taylor Forge.)

82
T a b l a 3.29B (Continuación)
DIMENSIONES DE BRIDAS DE ACERO

300 Ib
TALADROS Y TORNILLOS PESOS

TALADRADO TORNILLOS
PESO APROXIMADO EN LB.
Tamaño Diá. del Longitud del Longitud <del perno Tamaño
nominal de círculo Diá. del Diá. del tornillo nominal de
Núm. de De
tubería de ta­ taladro tornillo Cara Junta de tubería De Deslizante
taladros
ladros Cara realzada realzada anillo cuello o roscada reborde Ciega
Vi 2% 4 Va Vi 2 2 /2 3
Vi 2 2 2 2
Va 3 /4 4 Va Va 2 /2 2 /4 3 /4
Va 3 3 3 3
1 3 /2 4 Va Va 2 /2 3 3 /2
1 4 3 3 3

I /4 3 7/a 4 Va Va 2 /4 3 3 /2
1 /4 5 4 4 4
V/2 4 /2 4 Va Va 3 3 /2 4
1 /2 7 6 6 6
2 5 8 Va Va 3 3 /4 4
2 9 7 7 8

2 /2 5 Va 8 Va Va 3 /4 3Va 4 /2 2 /2 12 10 10 12
3 6 Va 8 Va Va 3 /2 4 4 Va 3 15 13 13 16
3 /2 7 Va 8 Va Va 3 Va 4Va 5 3 /2 18 17 17 21

4 7 /8 8 Va Va 3 Va 4 Va 5 4 25 22 22 27
5 9 /4 8 Va Vat 4 4 /2 5 /4 5 32 28 28 35
6 1 0 5/ 8 12 Va Va 4 Va 4 /4 5 /2 6 42 39 39 50

8 13 12 1 Va 4 Va 5 /4 6 8 67 58 58 81
10 1 5 /4 16 1 /8 1 5 Va 6 6Va 10 91 81 91 125
12 1 7 Va 16 1 /4 1 /8 5Va 6/2 7 Va 12 140 115 140 185

14 20 Va 20 1 /4 1 /8 6 6 Va 7 Vi 14 180 165 190 250


16 2 2 /2 20 1 /8 1 /4 6/2 7 Va 8 16 250 190 250 2 95
18 24Va 24 1 /8 1 /4 6Va 7 Vi 8 /4 18 320 25 0 2 95 395

20 27 24 1 /8 1 /4 7 8 8Va 20 400 31 5 370 505


22f 29 Va 24 1 Va 1 /2 7 Vi 8 Va 9 Va 22 46 5 370 435 640
24 32 24 1 /8 1 /2 7 Va 9 10 24 580 475 550 790

26 3 4 /2 28 IVa 1 /8 8 /4 10 11 26 670 570 . . 1050


28 37 28 1 /4 1 /8 9 /4 1 0 /2 1 1 /2 28 810 720 1275
30 3 9 /4 28 1 /8 1/4 10 1 1 /4 1 2 /4 30 930 810 1500

32 4 1 /2 28 2 1 /8 1 0 /2 12 1 3 /4 32 1025 890 __ 1775


34 4 3 /2 28 2 1 /8 1 0 /4 \2V a 1 3 /2 34 1200 1075 2025
36 46 32 2 /8 2 1 1 /4 1 2 /4 14 36 1300 1200 2275

t 22” es una norma de los fabricantes,


f t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

CARLOS ARRIAGA HORNA


Jr. Cajacay N° 675
Los Olivos
Telf.: 4 8 5 -7 4 8 1

83
T a b la 3.29B (Continuación)
DIMENSIONES DE BRIDAS DE ACERO

400 Ib
TALADROS Y TORNILLOS PESOS

TALADRADO TORNILLOS
PESO APROXIMADO EN LB.
Tam año
Longitud del perno +
Tam año Diá. del nominal de
nominal círculo tubería De Deslizante
Diá. del Va " De reborde De
de Núm. de¡ Diá. del Junta de cuello 0 roscada
de ta­ taladro tornillo Cara y ranura reborde Ciega
tubería taladros anillo
ladros realzada
V4 2 2 2 2
Vi 2 Va 4 Va Vi 3 2 Va 3
4 3
3/4 3 3
3A 3 !¿ 4 Va Va 3 /4 3 3%
1 4 4 4 4
1 31/2 4 Va Va 3!A 3Va 3 Vi
3Va VA 6 5 5 5
VA 3 7/e 4 Va Va 3Va 3Vi
4 VA 8 7 7 8
VA 4 /2 4 Va Va 4 3 Va
2 12 9 9 10
2 5 8 Va Va 4 3Va 4 Va

2'A 5 Va 8 Va Va 4 Vi 4 Va 4 Va 21/2 18 13 12 15
3 Va Va 4 Va 4Vi 5 ’ 3 23 16 15 20
6 Va 8
7 Va Va 5 Va 5 5V 1 31/2 26 21 20 29
3 'A 8 1

4 7 Va 8 1 Va 5 Va 5 5'A 4 35 26 25 33
5 9 Va 8 1 Va 5 Vi 5% 5 Va 5 43 31 29 44
6 io 5/ 8 12 1 Va 5 Va 51/2 6 6 57 44 42 61

8 13 12 1 Va 1 6 Vi 6/4 6 Va 8 89 67 64 100
10 1 5 /4 16 1 Va l 1/ . 7 Va 7 7 Vi 10 125 91 110 155
12 1 7V a 16 1 Va 1 Va 7Va 7 Vi 8 12 175 130 150 225

14 2 0 l/ 4 20 1 Va 1 Va 8 7 Va 8 /4 14 230 180 205 290


16 221A 20 I /2 1 Va 8 /2 BVa BVa 16 295 235 260 370
18 24V a 24 VA l 3/s 8 Va 8 /2 9 18 350 285 315 455

20 27 24 1 Va VA 9 Vi 9 /4 9 Va 20 425 345 385 585


22f 29 Va 24 Wa y Va 10 9 Va I O /2 22 505 405 455 720
24 32 24 1 Va 1 Va 101/2 1 0 /4 11 24 620 510 570 890

26 3 4 /2 28 VA 1 Va 11 Vi .- 12 26 750 650 __ 1125


28 37 28 2 VA 1 2 /4 123/4 28 880 780 1425
30 3 9 Va 28 2Va 2 13 131/2 30 1000 900 1675

32 41 1/2 28 2Va 2 y 3 Vi .. 1 4 /4 32 1150 1025 ._ 1975


34 4 3 /2 28 2 Va 2 13% 1 4 /2 34 1300 1150 2250
36 46 32 2 Va 2 14 1 4 3/4 36 1475 1325 2525

t 22” es una norma de los fabricantes,


f t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

84
T abla 3.29B (Continuación)
D IM ENSION ES DE BRIDAS D E ACERO

600 Ib
TALADROS Y TORNILLOS PESOS

TALADRADO TORNILLOS
PESO APROXIMADO !EN LB.
Longitud del perno.+ Tam año
Tam año
Diá. de nominal de
nominal De Deslizante De
círculo Núm. de Diá. del Diá. del Va ,r De reborde tubería
de Junta de o roscada reborde
de ta­ taladros taladro tornillo Cara y ranura cuello Ciega
tubería anillo
ladros realzada
1/2 2 2 2 2
V4 2 Va 4 Va Vi 3 2 Va 3
4 3 3 3
3/4
3/4 3 Va 4 Va Va 3 /4 3 3 /4
1 4 4 4 4
1 31/2 4 Va Va 3 /2 3 Va 3 /2
VA ó 5 5 5
1Va 3 Va 4 Va Va 3 3/4 3 Vi 3%
7 7 8
ll/2 8
VA 4 !/2 4 Va Va 4 3 Va 4
9 10
2 12 9
2 5 8 Va Va 4 3 Va 4 /4
21/2 18 13 12 15
2 í/2 5V b 8 Va Va 4 /2 4 /4 4 Va
3 23 16 15 20
3 6 Va 8 Va Va 4 Va 4 /2 5
3 Vi 26 21 20 29
31/2 7 Va 8 1 Va 5 Va 5 5 /2

5 Va 4 42 37 36 41
4 3 Vi 8 1 Va 5 /2 5 /4
1 6 6/2 5 68 63 61 68
5 10 1/2 8 1/ 8 6 /4
6 Va 6 81 80 78 86
6 1 1 1/2 12 1/ 8 1 6/2 6 /4

8 13 3/4 12 1 /4 1/8 7 /2 7 /4 7 Va 8 120 115 110 140


10 17 16 1 Va 1 /4 8 /4 8 8 /2 10 190 170 170 230
12 191/4 20 )Va 1 /4 8 /2 8 /4 8 3/4 12 225 200 200 295

14 20% 20 1 /2 1 Va 9 8 Va 9 /4 14 280 230 250 355


16 2 3 Va 20 1 Va 1 /2 9 Va 9 /2 10 16 390 330 365 495
18 25 Va 20 1 Va 1 Va 1 0 /2 1 0 /4 1 0 3/4 18 475 400 435 630

20 28 Vi 24 1 Va 1 Va 11 Va 11 1 1 /2 20 590 510 570 810


22f 30 Va 24 1 Va 1 Va 12 11% 1 2 /2 22 720 590 670 1000
24 33 24 2 1 Va 1 2 Va 1 2 /2 1 3 /4 24 830 730 810 1250

26 36 28 2 1 Va 1 3 /4 .. 1 3 Va 26 1025 950 .. 1525


28 38 28 2 Va 2 1 3 Va 1 4 /4 28 1175 1075 1750
30 40 Va 28 2 Va 2 14 1 4 /2 30 1300 1175 2000

32 421/2 28 2 Va 2 Va 14% ._ 1 5 /2 32 1500 1375 .. 2300


34 4 4 /2 28 2 Va 2 Va 15 1 5 Va 34 1650 1500 2575
36 47 28 2 Va 2 /2 15% 1 6 /2 36 1750 1600 2950

t 22” es una norma de los fabricantes,


t t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

85
T abla 3.29B (Continuación)
D IM ENSION ES DE BRIDAS DE ACERO

9 0 0 ib
TALADROS Y TORNILLOS

TALADRADO TORNILLOS
PESO APROXIMADO EN LB.
Tam año Longitud del perno + Tam año
Diá. del nominal de
nominal d.e
círculo Va " tubería
tubería Núm. de Diá. del Diá. del De reborde Junta de De Deslizante De
de ta­ Cara
taladros taladro tornillo y ranura anillo cuello 0 roscada reborde Ciega
ladros realzada

Vi VA 4 7A % 4 3% 4 14 5 4 4 4
Va VA 4 7A % 414 4 414 Va 6 5 5 6
1 4 4 1 Ve 4% 4 14 4% 1 9 8 8 8

VA 4 Ve 4 1 Ve 4% 414 4% 114 10 9 9 9
VA 4 7A 4 l 1/. 1 514 5 514 114 13 12 12 13
2 VA 8 1 Ve 5 Vi 5% 5 Va 2 25 25 25 25

2 Vi 7 Vi 8 VA 1 6 5% 6 Va 214 36 36 35 35
3 7 Vi 8 1 Ve 514 514 5% 3 31 26 25 29
4 9 Va 8 VA 114 614 614 6% 4 51 53 51 54

5 11 8 VA VA 7 Va 7 714 5 86 83 81 87
6 121/2 12 114 114 7 Vi 7 14 714 6 110 110 105 115
8 151/2 12 VA 1 Ve 814 814 8% 8 175 170 190 200

10 181/2 16 VA 1 Ve 9 8% 914 10 260 245 275 290


12 21 20 VA 1 Ve 9% 914 10 12 325 325 370 415
14 22 20 VA 114 1014 1014 11 14 400 400 415 520

16 241/4 20 1% 1 Ve 11 10% 1114 16 495 425 465 600


18 27 20 2 VA 12% 1214 1314 18 680 600 650 850
20 29 Vi 20 214 2 1314 1314 14 20 830 730 810 1075

24 3514 20 2 5A 214 17 16% 17% 24 1500 1400 1550 2025


26 371/2 20 2 7A 2% 1714 -- 18% 26 1575 1525 2200
28 4014 20 3 Ve 3 1814 1914 28 1850 1800 2575

30 42% 20 3 Ve 3 18% -„ 20 30 2150 2075 .. 3025


32 451/2 20 3 Ve 314 20 2114 32 2575 2500 3650
34 48% 20 3 Ve 3 14 21 .- 2214 34 3025 2950 4275
36 50% 20 3 Ve 314 2114 23 36 3450 3350 4900

t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

86
T abla 3.29B (Continuación)
DIM ENSION ES DE BRIDAS DE ACERO

1500 Ib
TALADROS Y TORNILLOS PESOS

TALADRADO TORNILLOS PESO APROXIMADO EN LB.


Tam año Longitud del perno + Tam año
nominal Diá. del nominal de
de círculo Núm. de Diá. del Diá. del V4' De reborde tubería De Deslizante De
Junta de
tubería de ta­ taladros taladro tornillo Cara y ranura cuello o roscada reborde Ciega
anillo
ladros realzada

4 V4 5 4 4 4
Vi 3Va 4 Va Va 4 3%
4% 3/4 6 5 5 Ó
3/4 3 /2 4 Va Va 4 /4 4
4 4 1 Va 4 Va 4 /2 4% 1 9 8 8 8
1

4% VA 10 9 9 9
VA 4 Va 4 1 Va 4V a 4 /2
VA 13 12 12 13
VA 4 Va 4 VA 1 5 Va 5 5%
8 1 Va 5 /2 5 /4 5% 2 25 25 25 25
2 6 /2

8 1 /8 1 6 5% 6 /4 2!/2 36 36 35 35
21/2 7 /2
6/2 7 3 48 48 47 48
3 8 8 1 /4 1 /8 6%
l 3/s 7 Va 4 73 73 75 73
4 9 /2 8 1 /4 7 /2 7%

l 5/s 9 /4 9 Va 5 130 130 140 140


5 1 1 /2 8 1 /2 9 /2
1 Va 1 0 /4 6 165 165 170 160
6 1 2 /2 12 1 /2 10 9%
1% 1 Va 11 8 275 260 285 300
8 1 5 /2 12 1 1 /4 11%

12 2 10 455 435 485 510


10 19 1 Va 1 3 /4 13 1 3 /2
2 1 5 /4
12 690 580 630 690
12 2 2 /2 16 2 /8 14% 1 4 /2
14 940 890 975
14 25 16 2 Va 2 Va 16 15% 16%

16 27 Va 16 2 Ve 2 /2 1 7 /2 1 7 /4 1 8 /2 16 1250 __ 1 150 1300


18 3 0 /2 16 2 Va 2 Va 1 9 /4 19 2 0 /4 18 1625 1475 1750
20 32% 16 3 Va 3 21 20% 22% 20 2050 1775 2225
24 39 16 3 Va 3 /2 24 23% 2 5 /2 24 3325 - - 2825 3625

t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

87
T abla 3.29B (Continuación;
D IM ENSION ES DE BRIDAS DE ACERO

2500 Ib
TALADROS Y TORNILLOS

TALADRADO TORNILLOS
Tamaño PESO APROXIMADO EN LB.
Longitud del pern o * Tamaño
nominal Diá. de nominal de
de círculo 74"
. tubería
Núm. de Diá. del Diá. del De Deslizante De
tubería de ta­ De reborde Junta de
taladros taladro tornillo Cara cuello o roscada reborde
ladros realzada y ranura anillo Ciega

7a 31/2 4 7. 74 , 4 74 472 474 72 7 7 7 7


Va 3 Va 4 7. 74 474 472 474 Va 8 8 8 8
1 VA 4 1 7. 5 74 5 5 74 1 12 11 11 11

1 Va 57. 4 1 V% 1 574 572 6 174 17 16 16 17


17a 5 Va 4 1 /4 17. 672 6 74 674 17a 25 22 22 23
2 6 Va 8 17. 1 6 Va 672 7 2 42 38 37 39

2 Vi 7 Va 8 174 17. 7 Vi 7 74 774 2'Á 52 55 53 56


3 9 8 17. 174 8 72 8 74 874 3 94 83 80 86
4 10 Va 8 I 5/ . 172 974 972 1074 4 145 125 120 135

5 1 2 Va 8 17. 174 1172 1174 1274 5 245 210 205 225


6 14 Vi 8 27. 2 1372 1374 14 6 380 325 315 345
8 17V a 12 2 7. 2 15 1474 1572 8 580 485 470 530

10 2 VA 12 27. 2 72 19 1874 20 10 1075 930 900 1025


12 24 y. 12 2 7. 2 74 21 2 0 74 22 12 1525 1100 1100 1300

t La longitud del perno no incluye la altura de las puntas.

88
T a b l a 3 .3 0

DIMENSIONES DE ACCESORIOS DE ACERO (SOLDADOS)


(ASA B.16.9)
Todas las dimensiones son pulgadas

Codo reductor 90°


Radio largo

Codo (vuelta) 180° Codo (vuelta) 180° Reductores


Radío largo Radio corto Radio largo

r\

Casquete (cap) Final para brida de reborde

Tamaño
nominal
de tubería C H(5> K
D J
1 i% 2 3/l6 1% 2 1% 1% 2 4
1% 2% 314 2 7/l6 1% 2% 2% 1% 27/« 4
2 3 43/l6 33/l6 1% 3 2% 1% 3% 6
3 4 v* 614 4% 2 3% 3% 2 5 6
4 6 8% 6% 2% 4 4% 2% 63Ah 6
6 9 125/l6 9% 6 3 3/4 5% 5% 3% 8% 8
8 c
o 12 165/i6 125/l6 5 6 7 4 10% 8
c
10 15 20% 15% 6% 7 8% 5 123/4 10
o
12 «c
a 18 o 24% 18% 7% 8 10 6 15 10
»G
14 c 21 28 21 8% 13 ll4 6% 16% 12
16 24 32 23 10 14 124 7 18% 12
18 27 36 25% 11V4 15 13%4 8 21 12
20 30 40 30% 12% 20 154 9 23 12
24 36 48 34 15 20 174 10% 27% 12

0) Estas dimensiones no son standard ASA.


(2) Para tes reductores ver ASA B.16.9.
(3) Para tamaños mayores de 24” ver MSS-SP.48.
(4) Las dimensiones centro a final no son standard para
tamaños 14” y mayores, aunque los valores dados son
los normales utilizados.
(5) Para peso standard y extra-fuerte. Ver ASA 16.9, para
dimensiones y otros espesores.
89
12
T abla 3.31
D IM EN SIO N ES DE ACCESORIOS DE ACERO (ROSCADOS)

Todas las dimensiones son en pulgadas

Codos, Tes y Cruces Manguitos Uniones.


Centro a extremo Extremo Extremo a extremo
a extremo
Tamaño 300 lb, MI
nominal 125 lb CI 250 lb CI 150 lb 2000-3000 lb 6000 lb
de tubería 150 lb MI 300 lb MI 2000 lb, FS 3000 lb, FS 6000 lb, FS 3000 & 6000 lb, FS MI FS FS

Va 13/l6 13/l6 31/32 VA VA


lA 1Vi 6 15/l6 13/l6 3Ví2 1 Va V/8 1% 1 V8 2 Vl6
Vi VA VA VA 1 Vi 6 VA V/a ,l7/8 F Vi 6 27/s
34 l 5/l6 1 Vi 6 l 5/l6 VA VA 2 2 Va 2 lA 33/s
1 VA 1% VA VA 2 23/a 2% 2Vi 6 35/s
VA VVie 2 Va 2 2 3/8 2lA 3lA 2 1Vl6 3 43/l6
2 2 Va 2lA 23/s 2lA 3lAf 33/s 3!/4 3% 45/s
Standard ASA B16.3, 4 y 19 MSS- SP-49 M SS-SP-49 Sin normalizar. Dimensiones
más frecuentes pero con
algunas diferencias para
ciertos fabricantes.
* Con autorización de: Manufacturers Standardization Society ^ No standard, pero es el valor comúnmente
of the Valve and Fittings Industry, New York, and the Ameri- utilizado,
can Society of Mechanical Engineers. CI = Hierro fundido.
FS = Acero forjado.
MI = Hierro fundido.

T a b la 3.32
DIMENSIONES DE ACCESORIOS FORJADOS DE
CASQUILLO PARA SOLDAR*
(Socket Weld) (ASA B.16.11)
Todas las dimensiones son en pulgadas

Codos, Tes y Cruces. es Manguitos.


Tamaño Centro a extremo Extremos a extremo
nominal
de la 2.000 lb. 4.000 lb. Todas las
tubería y 3.000 lb. y 6.000 lb. clases

Va 13/l6 1
14 13/l6 1
'A VA 1Vi 6 l 3/s
34 1Vi 6 VA VA
1 VA VA VA
VA 2 23/s 2
2 23/s 2 Vi 2lA
* 2.000 lb. para usar con tubería Sch. 40.
3.000 lb. para usar con tubería Sch. 80.
4.000 lb. para usar con tubería Sch. 160.
6.000 lb. para usar con tubería extra fuerte.

90
INDICE DE TABLAS Y FIGURAS DE STANDARDS
DE CLASIFICACION PRESION - TEMPERATURA PARA
BRIDAS, VALVULAS Y ACCESORIOS

BRIDAS Tabla o Figura núm. Pág. N.°

Aluminio. 3.37 105


Latón. 3.37 105
Bronce. 3.37 105
Acero al carbono. 3.33 y Fig. 3.5 92, 101
Hierro fundido. 3.37 105
Acero aleado. 3.33 y Figs. 3.5, 3.6 92, 101, 102
Tornillería. 3.34 103
Juntas. 3.36 104
Números de juntas de anillo. 3.35 103

VALVULAS
Embridadas. Clasificadas como las
bridas. 3.33 y 3.37 92, 105
Roscadas. Sin clasificación. Norma­
lizadas. Pueden variar con el fa­
bricante. La clasificación de las
válvulas de acero forjado roscadas
tienen una clasificación similar a
los accesorios de acero forjado.

ACCESORIOS

Los de soldadura a tope están di­


señados y clasificados de acuerdo
con las tuberías a que conectan.
Embridados. Clasificados como las
bridas. 3.33 y 3.37 92, 105

ROSCADOS
Acero aleado (forjado). 3.38 106
Bronce y latón. 3.39 108
Hierro fundido. 3.39 108
Hierro forjado. 3.38 106
Hierro maleable. 3.39 108

SOLDADURA DE CASQUILLO

Acero aleado (forjado). 3.38 106


Acero al carbono forjado. 3.38 106
TABLA 3.33
CLASIFICACION DE PRESION-TEMPERATURA DE
BRIDAS FORJADAS DE ACERO Y
ACCESORIOS EMBRIDADOS (ASA B.16.5)

Notas preliminares:
1. Los materiales usados dentro de la jurisdicción dei
Código ASME, Calderas de Vapor, Sección 1, están suje­
tos a las mismas limitaciones de temperatura máxima que
aparecen en la tabla P.7. Edición 1956.
2. Los materiales usados dentro de la jurisdicción del
Código ASA B.31.1, Tubería de Plantas Energéticas, Sec­
ción 1 , están sujetas a las mismas limitaciones de tempe­
ratura máxima que aparecen para una misma composición
química en la Tabla 2.a de ASA B.31.1. Edición 1955.
3. Las clasificaciones para — 2 0°F a 100° F dadas
para los materiales de todo tipo se utilizarán también a
más bajas temperaturas. Las clasificaciones para servicio a
baja temperatura para materiales fundidos y forjados lis­
tados en ASTM A350 y A352 deben ser tomados igual
que para acero de — 20° F a 100° F.
Algunos materiales listados en las tablas de clasifica­
ción sufren un decrecimiento en su resiliencia para tem­
peraturas inferiores a — 20° F, de tal forma que no sería
aconsejable su utilización en el caso de cargas repenti­
nas, cambios repentinos de fatigas o altas concentracio­
nes de fatiga. En el caso de temperaturas inferiores a
— 20° F el material debe de estar de acuerdo con el Có­
digo aplicable en cada caso.
4. (d) Limitaciones de temperatura de los materia­
les:
Cuando se utilice construcción soldada se deberá con­
siderar la posibilidad de formación de grafito en los si­
guientes materiales:
Acero al carbono, por encima de 775° F.
Acero C. Mo., por encima de 8.75° F.
Acero Cr. Mo. (con Cr. menor de 0,67 %), por encima
de 975° F.
(b) Se deberá considerar la posibilidad de una excesi­
va oxidación en los siguientes aceros:

1 Cr. - 0,5 Mo.


1.25 C r .-0,5 Mo. J
2 Cr. -0,5 Mo ' Por encima de 1.050° F
2.25 Ct. - 1 Mo. [
3 Cr. - 1 Mo.
5 Cr. -0,5 Mo. / Por encima de 1.100° F

5. (a) Las clasificaciones de presión-temperatura in­


dicadas en las tablas 3.33.1 a 3.33.8 se aplican a bridas,
accesorios embridados y válvulas de acero fundido y for­
jado, embridadas.
(b) Todas las clasificaciones de presión-temperatura
son para presiones máximas (psig) sin golpe de ariete a
las correspondientes temperaturas (°F) de operación o di­
seño.
(c) En las clasificaciones se ha asumido una correcta
colocación de bridas. Ver Tablas 3.34, 3.35 y 3.36 y ASA
B.16.5.
T abla 3.33 (Continuación) MATERIALES
Tabla 3.33.1. Lista de especificaciones de m aterial1

Especificación ASTM, aplicable


Clasificación
general3 Forjado Fundido

A105-55T Grado I A 216-53 Grado WCB


A105-55T Grado II
Acero al carbono
A181-55T Grado I*
A181-55T Grado I lf

Acero al carbono A350-55T Grado LF1J A352-55T Grado LCBJ


(baja temp.)

Acero al carbono - Mo A182-55T Grado F1 A 217-55 Grado WC1

Acero al carbono-M o A352-55T Grado L C 1 j


(baja temp.)

Vi C r — Vi Mo A335-55T Grado P2f A 217-55 Grado WC4


1 C r — 1A Mo A182-55T Grado F12
114 C r — 'A Mo A182-55T Grado F ll A 217-55 Grado WC5 y W C6
2 C r — Vi Mo A335-55T Grado P 3 b |
214 Cr — 1 Mo A182-55T Grado F22 A217-55 Grado WC9
3 Cr — 1 Mo A335-55T Grado P21f
5 C r — Vi Mo A182-55T Grado F5a A217-55 Grado C5
5 C r — Vi Mo-Si A335-55T Grado P5bf
9 C r — 1 Mo A182-55T Grado F9 A 217-55 Grado C12
Tipo 304 A182-55T Grado F304 A351-52T Grado CF8
Tipo 310 A182-55T Grado F310
Tipo 347 A182-55T Grado F347 A351-52T Grado CF8C
Tipo 321 A182-55T Grado F321
Tipo 316 A182-55T Grado F 3 16 A351-52T Grado CF8M
2 Ni A352-55T Grado LC2J
3'A Ni A350-55T Grado LF3J A352-55T Grado LC3J

Tornillería2

Tornillos y pernos Tuercas

ASTM A193-55T ASTM A194-55T


ASTM A307-55T-Grado B
ASTM A320-55T
ASTM A354-55T

1 Ver nota preliminar 1 .


2 Ver ASA B.16.5 y Tabla 3.34 para detalles.
3 Estas clasificaciones son utilizadaspara agrupar losmateriales enTablas 3.33.2
a 3.33.8.
4 Para método de clasificación de aceros aleados no expresados en Tablas 3.33.1-
3.33.8, ver Figura 3.6.
* 150 Ib. y 300 Ib. solamente.
t No existen en el presente ningunaespecificación ASTM que seaplique directa­
mente a bridas y accesorios embridados. Las bridas, accesorios embridados y vál­
vulas para estos materiales deben ser especificadas de acuerdo .con el grado más
aproximado a A182, excepto que la composición química debe de estar de acuerdo
con ASTM.
t Indicado especialmente para bajas temperaturas. Ver nota 3.
94
3

H
o
U

<
C

Presión hidrostática de ensayo 425


95
96
97
13
98
99
100
PSI
DE TRABAJO,
ADMISIBLE
PRESION

TEMPERATURA °F

F ig u r a 3.5. Sumario de clasificación de presión - temperatura para bridas de acero forjado. (Basado en los
datos dados en Tabla 3.33.)

101
* w 52 «» <ú cU
^
6cU0 en > <u P 73
j T i *-'
TT i/)
! c ‘J 52 m cu
o =2 O cU 2 'D *¡w g -a O TD
TcU
3O ”0 5¡h g «u .SPS 3 e3 P
’p
”0 tr» 23 73 P 3 ^ 2 3 ^ .2 S t/3 CU.
<U X
2 o « » '
¿ ‘« o - 2| § P c
T3 X ^ 23 o <1) P P .2 cU cU T3
¡ l e u - ,J-i ' &
—*0 CU «. O "o C/3 P
^ ¿ in r¡
s_ CU p p
S B 'O
’S s
cU CU a > O
^ cu 23 "° p cu p . 2 P0h ^
XJ
a o |+T ) cu 5-13T3
2 ° 'U
o « ^23 | 3 g * |. o p ’tí cU o 4_|
•2 "Or , 2 ¿ íi, h
’ cn c
cU cur p
a a tí
o 75 00 _ c
3
p Tu >-1 cu ¡S r2
O P
£ « ^ H
(U ' <N ^ .S ? < 00 CUV° «'
cu Q
£ E
o g
CU«.-H
< 2 cU t"- cU Ng <U h
cU
QU ^
i ! <U
o c 2 a ^ <u -< «
P -p XO 32 M T3 O
"cu
•c J -o ‘o 4 3 . = QJ <U m
>>%.2? " « P u
<^3 c^, cU Jxj >» <3 wj
:2 -o o ^43
7o 23 03
ü g ü
[T P O ><73 W XJ
« o rt C «•« 2 .S? P M-c vQ a(U <u•-(j_ cu vO cU 1
3X3 fl o 73
cí .2 g 2
J D, g £ "S o ; T3
3 :2 H - •■
1 ’p 23 ^ 3 § ^ p t: ^ u L^ .: cou ;,
X -o
<- O h ü Wj
X O 0) -S*s <u 0 03 ^ S d lS .2 ’ a l U
/<
Wx a
CU CU 73 ~ ^ Í3
*P 4> Q cU P ¿í
'p x
CU
P 23 cU O
73 P 0
"</5
O cu 73
O <u ^ w ^ o) «J 'O (U w CU
X u, 0 3 | ■§ * > ^ •§ X2 22 C ^ § • § .« '° cU &o
5 cu CU cU « ” o
q, (UPh cU2 S . CU P
cuo
S d)
«5 <U CU
<Uvü nClÍS<5a CüU
•4 3 -8 :2 ■ S aO . w ’ 7Í
•§ H
Tu 'P 03 <% <u
r j cU p
!t j Q 7 j 2 WH 5
P fl -S " e O a J 'S á g -S -g <Xg J
v(L> OS 'O o O o X> ¡r*
"<3X . cU cu

52 73 ■6a0x)

cu B p G i o - cu O g g 10 U*
2CU Oo 2o 0) '■ • a fe
-1 <u ( P i cU
00 Ü<u1a
<u
2 03 2 0
p ,*-• s; 43 cu CU p l l lI ^ S - s S 1-1
X3 jp ^ cU
: S u 8 Ph h ^ & u S Ir 3
VO O í too
í -P O
«* 23
g ,a O .8 S ;a | 'O
« ücU
.2 P 23
P <
P *U c
JU <U
’ 7> í3 § :§ S - CU-Tu
"■3 .2 C >> cU : § 11 Ü É Ü 3 - 3 M J Í Ü ’o o • x
. . ’o . Tu o . CU 't r
f3 a h •1 s g. >».3? 2
"O P
00 X X .2 P o g.a e
3 p 03 >— 1 00 N r¡
cu «-• IrJ Q a O Q 5G v0
•So 23 »o M- (L)
h
2 ^
23 ^ '«
hJ O 0 3 <U 2 u/53 '*■"' O co
oX ^ P
► <U
»A CU O CU p X
cU X>
o 23 <u 73 ^ ^ vc3
Al rH cu c o p [ L ( O <N O -p cU h OT3 • S .- 8 E

8.
£

102
T a b la 3.34
TORNILLERIA RECOMENDADA PARA BRIDAS*

Material para tornillos Material para bridas y clasificación ASA


Tempera­ Carbono Austení- Acero
ASTM Hierro fundido Acero al cárbono Cr. Mo. tico
tura lími­ Notas 0,5 % al Ni.
Especificación Grado te °F (2) 125 Ib 250 Ib 150 Ib 300-2500 Ib Mo. Cr. Ni.
A307 B 450 — A A B (4) — — — —
A261 BO 850 — B (3) B A B B B — B
A354 BB, BC, BD 750 — B (3) B A B B B A
A193 B7 1000 — — — A A A A A(5) A
A193 B7a, B14, B16 1100 (6) — — A A A A (7) — —
A193 B5 1100 (8) — — — — — B —
A193 B8,B8c, B8t 1500 — — — — — — — A (7) —
A193 B8F — — — — — — — — (9)

Servicio por debajo — 20° F


A320 L7 & LIO —150 _ _ — A A — ' _ ' 1 A (10) A
A320 L —225 — — — — — — — A (10) —
A320 L8, L8c, L8t, L8F —300 — — — — -- — A (11) —

N o tas:
temperatura de operación no sea menor que la permitida
(1) El material recomendado es designado por A y B, sien­ para el material de la brida. Para temperaturas de opera­
do A el material preferido y B alternativa aceptable. ción por encima de 1.100° F, el material del tornillo debe
(2) La temperatura límite indicada incluye el margen des­ ser especial y similar al de la brida.
de — 20° F. (8) Este material no es comúnmente usado. Su selección de­
(3) La tornillería, de acuerdo con este grado, puede ser usada pende fundamentalmente de la necesidad de incrementar
con bridas 125 Ib. ASA de hierro fundido si se utiliza la resistencia a la corrosión u oxidación.
con juntas de cara completa o juntas de aniHo de goma (9) La tornillería austenítica de fácil mecanizado debe ser uti­
o similar. lizada para servicio a baja temperatura, hasta que los có­
(4) La tornillería para este grado no es recomendada cuando digos posean suficientes datos de propiedades mecánicas,
las bridas se utilizan con junta metálica o juntas recubier­ con el fin de publicar las fatigas admisibles.
tas de metal. (10) Estos materiales se usan perfectamente con bridas auste-
(5) Esta tornillería es recomendada para bridas tipo austeníti- níticas para servicio a bajá temperatura, dentro de los
co a temperaturas de 450° F y menores, con el fin de evi­ márgenes indicados.
tar la necesidad de tornillos especiales de pre-apretado. (11) La tornillería austenítica debe ser usada solamente cuando
(6) Los Grados B.14 y B.16 proveen una mayor resistencia la tornillería ferrítica no pueda dar la resiliencia reque­
que el Grado B.7a, a temperaturas comprendidas entre rida para el margen de temperaturas indicado.
850° F y 1.050° F. Deben ser,usados para severas condi­ * Estas recomendaciones están basadas en ASA B.16.5, la
ciones de servicio. cual restringe el uso de tornillería de acero al carbono
(7) La tornillería para servicio a altas temperaturas debe ser para temperaturas interiores a 500° F y presiones inferio­
seleccionada de tal manera que la fatiga admisible a Ja res a 300 psi. Para bridas no férreas. Ver ASA B.16.5.

T a b l a 3.35
NUMEROS DE JUNTA DE ANILLO PARA BRIDAS DE ESTE TIPO
(Basado en ASA B.16.5)

Tamaño nominal yi 3/4 1 VA VA 2 2K 3 3V2 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24


de la tubería
150 LB. R15 R17 R19 R22 R25 R29 R33 R36 R40 R43 R48 R52 R56 R59 R64 R68 R72 R76

300 LB.-400 LB.-600 LB. R l l R13 R16 R 18 R20 R23 R26 R31 R 34 R37 R41 R45 R49 R53 R57 R61 R65 R69 R73 R77

900 LB. R31 R37 R41 R45 R49 R53 R57 R62 R66 R70 R74 R78

1500 LB. R12 R14 R16 R18 R20 R24 R27 R35 R39 R44 R46 R50 R54 R58 R63 R67 R71 R75 R79

2500 LB. R13 R16 R18 R21 R23 R26 R28 R32 R38 R42 R47 R51 R55 R60

103
T abla 3.36
MATERIALES PARA JUNTAS Y CONSTRUCCION (ASA B16.5)
(Basado en. Tabla UA-47.1 del Código ASME. Recipientes a Presión)
Los valores de diseño y otros detalles dados son, solamente, sugeridos y no mandatarios

Número Mínima
de grupc Material de la junta Factor fatiga de
de jun­ Esquema
de junta asiento f
ta m (diseño) Y
Caucho sin trama o alto contenido en fibra de amianto
Menor de 75 (durómetro Shore). 0.50 0
Mayor de 75 (durómetro Shore). 1.00 2.00
Amianto, con un recubrimiento 2.00 1600
adecuado. Espesor.
Vi e" 2.75 3700
Caucho con trama de algodón. 1.25 400
2.25 2200
Caucho con trama de algodón con Capas. 2.50 2900
o sin refuerzo de alambre.
ti 2.75 3700
Fibra vegetal. 1.75 1100
Metálica arrollada en espiral rellena Acero al carbono, 2.50 2900
de amianto. inoxidable o monel. 3.00 4500
Metal ondulado, amianto insertado. Aluminio, cobre o 2.50 2900
Metal ondulado, rellena de amianto. latón, hierro 2.75 3700
o acero dulce. 3.00 4500

Metal ondulado. Aluminio, cobre 2.75 3700


o latón. 3.00 4500
Amianto con un recubrimiento
adecuado. !/32" Espesor. 3.50 6500

Metal ondulado, amianto insertado. Monel ó 4 - 6 % cromo. 3.25 5500


Metal ondulado, rellena de amianto. Acero inoxidable. 3.50 6500

Hierro o acero dulce. 3.25 5500


Metal ondulado Monel ó 4 - 6 % cromo. 3.50 6500
Acero inoxidable. 3.75 7600
Aluminio. 3.25 5500
Ha Cobre o latón. 3.50 6500
& Metal plano, relleno de amianto. Hierro o acero dulce. 3.75 7600
II b Monel. 3.50 8000
4 - 6 % cromo. 3.75 9000
Acero inoxidable. 3.75 9000
Aluminio, cobre 3.25 5500
o latón. 3.50 6500
Metal estriado. Hierro o acero dulce. 3.75 7600
Monel ó 4 - 6 % cromo. 3.75 9000
Acero inoxidable. 4.25 10100
Metal plano, maciza. Aluminio. 4.00 8800

I lla Cobre o latón. 4.75 13000


& Metal plano, maciza. * Hierro o acero dulce. 5.50 18000
III b * Monel ó 4 - 6 % cromo 6.00 21800
* Acero inoxidable 6.50 26000
Los mismos valores para juntas de anillo. Grupo I ASA B.16.5, anchura de la cara realizada en las
Esta tabla da los valores de muchos tipos de junta utili­ deslizantes.
zados comúnmente con los valores normales de “m” e “y”» Grupo II ASA B.16.5, anchura de la lengua en las ma­
que han sido utilizados con éxito hasta el presente te­ chihembradas grandes.
niendo en cuenta un uso correcto del valor de asiento “b”, Grupo III ASA B.16.5, anchura de la lengua en las ma­
dado en la Tabla UA.47.2 del Código ASME. Recipien­ chihembradas pequeñas,, menos 1/32”, pero no menos
tes a Presión. El valor “m” es la relación de la presión de 3/16”.
de asiento y la presión de operación. El valor “y” es la Juntas con un diámetro interno igual al diámetro externo
fatiga en la junta, requerida para asentarla con la línea de la tubería: Grupos I, Ha y Illa.
en descarga (sin presión interna). Detalles dé dimensiones Juntas con un diámetro externo de contacto igual al diá­
son dados en ASA B.16.5. Anchuras de Contacto de metro externo de la cara realzada: Grupos Ilb y Illb.
Juntas:

104
T a b l a 3.37 i
CLASIFICACION DE PRESION - TEMPERATURA PARA BRIDAS FORJADAS (NO FERREAS)

Máxima presión de servicio (sin golpe de ariete), psi.


Tempera­ Aleación de aluminio Aleación de aluminio Níquel revenido Hastelloy B, Código
tura de ASTM B247, 3003-0 ASTM B247, 6061-T6f ASTM B160 ASME. Caso 1173
servicio 150 Ib 300 Ib 150 Ib 300 Ib 150 Ib 300 Ib 150 Ib 300 Ib
°F Clase Clase Clase Clase Clase Clase Clase Clase
100 40 105 275 720 120 310 350* 910*
150 40 100 270* 710 120 310 345* 900*
200 35 95 265* 700 120 310 335* 880*
250 35 95 260* 675 120 310 330* 865*
300 35 85 215* 565 120 310 320* 845*
350 30 80 155 410 120 310 315* 825*
400 25 60 100 265 120 310 305* 800*
450 120 310 295* 770*
500 120 310 285* 745*
550 ••• i 120 310 280* 725*
600 120 310 275* 715*
650 265* 700*
t Las bridas deslizantes de material 6061 - T 6 son clasificados a dos tercios de los valores indicados
debido al efecto de revenido en la soldadura del aluminio 6061 - T 6.

Máxima presión de servicio (sin golpe de ariete), psi.

Tempera­ Monel Inconel Níquel bajo contenido C Hastelloy C, Código


tura de ASTM B164 ASTM B166 ASTM B160 ASME. C a s o '1194
servicio 150 Ib 300 Ib _ 150 Ib 300 Ib 150 Ib 300 Ib 150 Ib 300 Ib
°F Clase Clase Clase Clase Clase Clase Clase Clase
100 195 515 235 615 80 205 345* 900*
150 180 475 225 595 75 200 335* 875*
200 175 455 220 580 75 200 320* 845*
250 165 435 220 575 75 195 310* 815*
300 160 420 215* 560 75 195 300* 790*
350 155 410 210* 555 75 190 290* 765*
400 155 410 210* 555 75 190 285* 740*
450 155 405 210* 555 75 190 280* 725*
500 155* 405 210* 555 75 190 275* 715*
550 155* 405 210* 555 75 190 265* 695*
600 155* 405 210* 555 75 190 260* 680*
650 155* 405 210* 555* 75 190 260* 680*
700 155* 405 210* 550* 70 190 260* 680*
750 155* 405 205* 540* 70 185 260* 680*
775 155* 405 205* 535* 70 185 260* 680*
800 155* 405 205* 530* 70 180 260* 680*
825 155* 405 200* 525* 70 180 260* 680*
850 145* 375 200* 520* 70 175 260* 680*
875 120* 310 195* 510* 65 175 260* 680*
900 105* 275 190* 505* 60 155 260* 680*
925 170* 445* 55 135 260* 680*
950 140* 360 50 125 260* 680*
975 110* 290 45 115 260* 680*
1000 90* 240 40 105 260* 680*
1025 80* 205 35 95
1050 65* 170 30 85
1075 55* 150 30 75
1100 40* 105 25 70
1125 40* 100 25 60
1150 35* 85 20 50
1175 30* 75 15 45
1200 25* 70 15 40
* La clasificación de presión-temperatura para bri­ Para valores exactos ver ASA B.16.5.
das no férreas fueron previamente establecidas en el Factores de multiplicación para bridas distintas
Suplemento del ASA B.16.5, 1960, y fueron defini­ de 300 Ib.
tivamente establecidas en el Suplemento del ASA Clase 300 Ib 400 Ib 600 Ib 900 Ib 15001b 2500 Ib
B.16.5, 1961.
Factor 1.000 1.333 2.000 3.000 5.000 8.333
El uso de estas clasificaciones requiere una cuida­
Max Error 0 6 psi 7!4 psi 10 psi 15 psi 24 psi
dosa selección de los tornillos y juntas de acuerdo
con la Nota Preliminar 6.10 del Código ASA B.16.5.
Para clasificaciones de bridas de más alto libraje
los siguientes factores pueden ser usados, teniendo en
cuenta que son aproximados, debidos al redondea­
miento.
T a b la 3 .3 8
CLASIFICACION DE PRESION - TEMPERATURA PARA ACCESORIOS DE ACERO FORJADO
(ROSCADO Y DE CASQUILLO)»3»
(R cproduced from Vogt C atalog F-10 by permission of Flenry Vogt M achine Co.)

Clasificador
de presión 2000 3000
5 Cr.

K>
Acero al Acero al

00
VA Cr. mo.

u ? L
Temperatura 1 Cr. VA Cr. 5 Cr. A - 1 82 A-1 82 1 Cr. A-1 82

a >
de servicio carbono y2 Mo. Vi Mo. Va Mo. Gr. Gr. carbono Vi Mo. Vi Mo. A -1 82 Gr.

O
üF A -105 A -1 82 A-1 82 Gr. F-304 F-316 A -1 05 A -1 82 A-1 82 Gr. F-316

*
r '
Gr. 2 Gr. F12 Gr. F11 F5a Gr. 2 Gr. F12 Gr. F11 F5o

- 2 0 to 100 2000 2000 2000 2000 1715 2000 3000 3000 3000 3000 2570 3000
150 1970 1970 1970 1970 1615 1970 2955 2955 2955 2955 2425 2955

200 1940 1940 1940 1940 1520 1940 2915 2915 2915 2915 2280 2915
250 1915 1915 1915 1915 1445 1915 2875 2875 2875 2875 2170 2875

300 1895 1895 1895 1895 1370 1895 2845 2845 2845 2845 2055 2845
350 1875 1875 1875 1875 1310 1875 2810 2810 2810 2810 1965 2810

400 1850 1850 1850 1850 1245 1850 2775 2775 2775 2775 1870 2775
45Q 1810 1810 1810 1810 1 195 1810 2715 2715 2715 2715 1790 2715

500 1735 1735 1735 1735 1 140 1735 2605 2605 2605 2605 1715 2605
550 1640 1640 1640 1640 1 100 1640 2460 2460 2460 2460 1650 2460

600 1540 1540 1540 1540 1060 1540 2310 2310 2310 2310 1590 2310
650 1430 1430 1430 1430 1020 1430 2150 2150 2150 2150 1535 2150

700 1305 1340 1340 1340 985 1370 1960 2010 2010 2010 1480 2055
750 1 180 1245 1245 1245 950 1305 1775 1870 1870 1870 1425 1960

800 1015 1 155 1 155 1 155 915 1240 1525 1735 1735 1735 1370 1865
850 8300 1060 1060 1060 885 1 180 1250(1) 1595 1595 1595 1330 1770

875 7250 1015 1015 1015 870 1 145 1090(M 1525 1525 1525 1310 1720
900 6150 970 970 970 860 1 1 15 925(l ) 1455 1455 1455 1290 1675

925 520OO 925 925 925 850 1085 785(1)(2) 1385 1385 1385 1280 1630
950 42500 880 880 880 845 1055 640(1)(2) 1320 1320 1320 1270 1580

975 33000 830 830 830 840 1020 500(M(2) 1250 1250 1250 1260 1535
1000 23500 715 740 695 830 990 355(1)(2) 1070 1 115 1040 1250 1485

1025 595 630(] ) 595 820 960 890 95011) 890 1235 1440
1050 475 520(’ ) 495 810 925 715 785 í1) 740 1215 1390

1075 370 450(i) 405 760 895 555 67511) 605 1 140 1345
1 100 265 380(i) 315 715 865 400 570I1) 470 1070 1295

1 125 205(, )(2) 3 10(i )(2) 260 630 830 310(M(2) 465(1)(2) 390 945 1250
1 150 145(1)(2) 235(i )(2) 210 545 810 220(1)(2) 355(M(2) 315 820 1215

1 175 120Í1)(2) 175(i )(2) 175 485 725 is o m 265(l )(2) 265 730 1090
1200 95(i )(2) 1 15(i )(2) 140 A lo | 645 140(M(2) 170(’ )(2) 215 640 970
..............

Artículo usado dentro de la jurisdicción de la Sección 4 (3) La clasificación de accesorios de acero al carbono de cla­
del Código ASME, Calderas de Fuerza, y sujeto a las li­ ses 2000, 3000 y 6000 están de acuerdo con MSS-SP. 49.
mitaciones de temperatura de dicho Código. Los accesorios de casquillo (soldadura de encastre) son
Artículo usado dentro de la jurisdicción de la Sección 1 comúnmente clasificados de la misma forma que los ros­
( 2)
del Código ASA B.31.1, y sujeto a las limitaciones de cados aunque ASA B.16.11 permite clasificaciones iguales
temperatura de dicho Código. a aquellas de la tubería del mismo Schj y material.

106
T abla 3.38 (Conclusión)

Clasificación
de presión 4000 6000
Acero al 1 Cr. VA Cr. 5 Cr. Acero al 1 Cr. VA Cr. 5 Cr.
Temperatura
carbono Va Mo. Vi Mo. Va Mo. A - 1 82 A - 1 82 carbono Va Mo. Va Mo. Va Mo. A -l 82 A -l 82
de servicio Gr. Gr. G r. A - 1 82 Srv Gr.
A - 105 A - 182 A - 182 A - 105 A -l 82 Gru
0F Gr. 2 Gr. F12 Gr. F U . F5o F-304 F -3 16 Gr. 2 Gr. F12 Gr. F1 1 F5a F-304 F-3 1 6

- 2 0 to 100 4000 4000 4000 4000 3930 4000 6000 6000 6000 6000 5145 6000
150 3940 3940 3940 3940 3235 3940 5915 5915 5915 5915 4855 5915

200 3885 3885 3885 3885 3040 3885 5830 5830 5830 5830 4565 5830
250 3830 3830 3830 3830 2890 3830 5750 5750 5750 5750 4340 5750

300 3790 3790 3790 3790 2740 3790 5690 5690 5690 5690 41 15 5690
350 3750 3750 3750 3750 2620 3750 5625 5625 5625 5625 3930 5625

400 3700 3700 3700 3700 2495 3700 5550 5550 5550 5550 3745 5550
450 3620 3620 3620 3620 2390 3620 5430 5430 5430 5430 3585 5430

500 3470 3470 3470 3470 2285 3470 5210 5210 5210 5210 3430 5210
550 3280 3280 3280 3280 2200 3280 4925 4925 4925 4925 3305 4925

600 3080 3080 3080 3080 2120 3080 4620 4620 4620 4620 3180 4620
650 2865 2865 2865 2865 2045 2865 4300 4300 4300 4300 3070 4300

700 2610 2680 2680 2680 1970 2740 3920 4025 4025 4025 2960 41 10
750 2365 2495 2495 2495 1900 2610 3550 3745 3745 3745 2850 3920

800 2030 2310 2310 2310 1830 2485 3050 3470 3470 3470 2745 3730
850 1665(1) 2125 2125 2125 1770 2360 2500!1) 3190 3190 3190 2660 3540

875 14500) 2035 2035 2035 1745 2295 2180(1) 3055 3055 3055 2620 3445
900 1235(] ) 1940 1940 1940 1720 2230 1855(1) 2915 2915 2915 2580 3350

925 10450 )(2) 1850 1850 1850 1705 2170 1570(1)(2) 2775 2775 2775 2560 3260
950 8550)(2) 1760 1760 1760 1690 21 10 12 85 (Mí2) 2640 2640 2640 2540 3165

975 6650 )(2) 1665 1665 1665 1680 2045 1000(M(2) 2500 2500 2500 2520 3070
1000 4750)(2) 1430 1485 1390 1665 1980 71 5(1)(2) 2145 2230 2085 2500 2975

1025 1 190 12Ó5(1) 1 190 1645 1920 1785 1900 1785 2470 2880
1050 950 1045(M 990 1620 1855 1430 1570 1485 2430 2785

1075 740 900(1) 810 1520 1790 1115 1355 1215 2285 2690
1 100 530 760(1) 630 1430 1730 800 1 145 905 2145 2595

1 125 410)1))2) 620(i )(2) 520 1260 1665 620(1)(2) 930 785 1895 2500
1 150 295(1)(2) 475(1)(2) 420 1095 1620 445(1)(2) 715 630 1645 2430

1 175 240(1)(2) 350(M(2) 350 975 1455 365(1)(2) 530 530 1465 2185
1200 190(M(2) 230(M(2) 285 855 1295 285(, )(2) 345 430 1285 1945

Número de Sch. equivalentes para accesorios de casquillo


N úm ero
Clase de Sch.

2000 40
3000 80
4000 160
6000 Doble extra-fuerte

107
T a b la 3i 39
C LA SIFICA CION ES DE
OTROS TIPOS D E ACCESORIOS ROSCADOS*

Bronce y latón Tem peratura °F

Presión Latón rojo A ST M B16


Clase Servicio psig A STM B 62 B140

125 Vapor 125 400 400


Gas o líquido 175 150 150

A ST M B61
250 Vapor 250 406 550
Gas o líquido 400 150 150
-fierro fundido

Presión
Clase Servicio psig Tem peratura °F

125 Vapor 125 353


Líquido o gas 175 150
250 Vapor 250 406
Líquido o gas 400 150
Hierro maleable

Presión
Clase Servicio psig T em peratura °F

150 Vapor 150 366


Líquido o gas 300 150
300 Vapor y petróleo 300 550 (lA" a 3" incl.)
Líquido o gas t 2000 14 a l " ]
1500 VA a 2" 150
1000 2 !/ 2 a 3" J

108
LISTA DE ESPECIFICACIONES STANDARD DE MATERIAL
(Propiedades Físicas y Químicas de M aterials y Productos Acabados)

DESIGNACION DESIGNACION
MATERIALES FERROSOS

TUBERIA

Acero al carbono Soldado de pared delgada, alea­


ción Cr-Ni austenítica, para ser­
Soldado y estirado (sin unión)
A.53 vicio corrosivo o a altas tem­
para doblar, curvar y embridar.
peraturas. A.409
Estirado para servicio a alta
^ jQg Fundido centrifugado, aleación
temperatura.
ferrítica para altas tempera­
Soldado y estirado para usos ge­
A. 120 turas. A.426
nerales y galvanizados.
Forjado austenítico, para altas
Soldado eléctricamente (16” y
A.134 temperaturas. A.430
mayores).
Soldado por resistencia para Hierro forjado
usos generales. A. 135
Soldado eléctricamente (4” y Soldado. A.72
mayores). A.139 Soldado (16” y mayores). A.419
Soldado eléctricamente para Oleoductos. API.5L
servicio a alta temperatura.
Hierro fundido
Soldado en espiral, acero o
hierro. A.211 Tubería enterrada y accesorios. A.74
Soldado y estirado, hierro al Tubería de conductos. A. 142
crisol. A.253 Tubería de presión (ASA A.21,
Soldado y estirado para servi­ A.22, A.23, A.26, A.27, A.28 y
cio a baja temperatura (al car­ A.29). A.377
bono y aleado). A.333
Soldado al arco, para servicio TUBO
de transmisión a alta presión. Existen 22 especificaciones para tubos de calderas, in-
Tubería para oleoductos. a p t st y tercambiadores, etc., de características similares a las
Tubería de altas características. API.5LX tuberías indicadas más arriba. La especificación A.83
es similar a A.53 ó A. 106.
Acero aleado
Soldado eléctricamente para al­ VALVULAS Y ACCESORIOS
tas temperaturas (acero al car­
255 Acero al carbono para altas
bono, C-Mo y Cr-Mo).
Estirado y soldado, acero inoxi­ temperaturas. A. 105
dable austenítico. 2 Acero al carbono y aleación
Estirado y soldado para bajas austenítica para uso general. A.181
temperaturas. (Acero al C y Ace­ Acero ferrítico para altas tem-
ro al Ni. ) ^ 333 peraturas. A.182
Estirado, aleación ferrítica para Acero al carbono y aleado (Ni,
servidos a altas temperaturas. 335 Ni-Cu-Cr-Al) para servicio a ba­
Soldado, aleación Cr-Ni auste- ja temperatura. A. 3 50
nítica, para servicio a altas tem­ Aleación Cr-Mo para servicio a
peraturas. A 353 altas temperaturas. A.404
Hierro al cromo y hierro al Cr- Accesorios soldados de acero
Ni (aleación) para servicio ge­
neral. A.362 Acero al carbono y aleación fe­
Forjados y tubería de aleación rrítica. A.234
ferrítica, para alta temperatura. A.369 Acero austenítico. A.403
Estirado aleación ferrítica con Acero al carbono y aleación (Ni,
tratamiento térmico especial, Ni-Cu-Cr.Al) para bajas tempe-
para alta temperatura. A.405 raturas. A.420

109
DESIGNACION DESIGNACION

Fundiciones para válvulas Níquel y aleaciones


y accesorios Níquel y níquel bajo contenido
Acero al C para soldadura y en C, estirado (tubo y tubería). B.161
servicio a alta temperatura. A.216 Cupro-níquel estirado (tubo y
Acero de baja aleación (C-Mo, tubería). B.165
Ni-Cr-Mo-Cr) para, servicio a Ferro-cromo-níquel (tubo y tu­
altas temperaturas. A.217 bería). B.167
Acero ferrítico (alto contenido Aluminio y aleaciones
en Cr) y austenítico para alta
temperatura. A.351 Aluminio aleado, tubería. B.241
Acero ferrítico para baja tempe­ Aluminio aleado, tubería esti­
ratura (acero al carbono, C-Mo rada. B.210
y al Ni). A. 352 Aluminio aleado, tubería ex­
imida. B.235
Hierro maleable (incluyendo bri­
das). A.47 y A.338
FUNDICIONES PARA VALVULAS
Fundición gris. A. 126 Y ACCESORIOS
Acero aleado (ferítico y auste­
nítico) para altas temperaturas. A. 193 Cobre y aleaciones
Acero al carbono y aleado (fe­ Aleaciones de cobre para fun­
rrítico y austenítico), tuercas dición. B.30 v B.45
para altas presiones y tempe­ Fundición de bronce. B.61
raturas. A. 194 Latón compuesto (Cu, £n, Pb,
Sb). B.62
Acero al carbono templado. A.261 Latón amarillo de alta re­
Acero aleado (ferrítico y auste­ sistencia. B.132
nítico) para bajas temperaturas. A.320 Bronce Ni-Sb. B.292
Acero de bajo contenido en C. A.307 Otros materiales (B.143. B.144,
Acero aleado templado de alta B.145, B.146, B.147, B.148,
resistencia (temperaturas nor­ B.149).
males). A.354
Aleaciones de níquel
Níquel-Mo y Cromo-Ní-Mo. B.332
Aleaciones de aluminio
MATERIALES NO FERREOS Aleación de aluminio en lingote
para fundición. B.179
TUBERIA Y TUBO

Cobre y aleaciones FORJADO

Características generales (di­ Cobre y aleaciones


mensionales inclusive). B.251 Redondo, barras y perfiles. B.124
Cobre estirado (sin unión) para
saneamiento. B.42 Aleación de aluminio
Cobre estirado (tubo) revenido. B.68 Forjado en matriz. B.247
Cobre estirado (tubo) uso ge­
neral. B.75
Cobre estirado (tubo) para agua TORNILLERIA
(tipo K, L y M). B.88 No existen especificaciones
Tubos para condensador de co­ específicas para tomillos fabri­
bre y aleación de cobre. B. 111 cados de estos materiales. Las
Cobre, tubería para soldadura especificaciones generales a par­
estañada. B.302 tir de las cuales los tomillos
Latón rojo, tubería (para sanea­ pueden ser diseñados son:
miento). B.43 Cobre y cobre aleado. B.12 y B.98
Latón estirado (tubo). B.135 Níquel y aleación de níquel. B.160, B.164
Aleación cobre al Si (tubo y tu­ y B.166
bería). B.315 Aluminio y aleaciones . B.211

110
DESIGNACION DESIGNA CIO N

TUBERÍAS DIVERSAS
NO METALICAS

AMIANTO-CEMENTO
Tubería de presión. C.296

TUBERIA CERAMICA CEMENTO

Conductos de drenaje. C.4 Tubería de drenaje. C.412


Conductos de desagüe resisten­ Conductos de desagüe. C.14
cia normal. C. 13 Conductos de desagüe refor- C.76
zados.
Conductos de desagüe resisten­ 362
Conductos de baja presión. C.361 y (
cia normal (lustrados). C.261
Conducís de desagüe extra re­ PLASTICO
sistentes. C.200
Acetato de celulosa - butirato
Conductos* de desagüe extra re­
(soldadura química). D.1503
sistentes (lustrados). C.278
Cloruro de polivinilo flexible
Cbnductos perforados. C.211 (especialmente a i s l a n t e eléc­
Juntas vitrificadas. C.425 trico). D.922

111
T abla 3.40
MATERIALES PARA TUBERIAS, BRIDAS Y ACCESORIOS

Aceros aleados, bajos e intermedios


Especificac ASTM1 Composición química %*
R esistencia espe- ,
cifica d a A STM d
Material Car­ Manga­ Molib-
Núm. Grado Forma
bono neso Silicio Cromo Níquel deno Otros M ínim o M ínim o lim ite
U .T S . (psi) fluencia (psi)

A 182 F 1 B ridas .20/.30 .60/.90 .20/.35 .40/. 60 a 70,000 40,000

Carbón Mo A 335 P 1 T u b ería .10/.20 .30/.80 .10/.50 .44/.65 b 55,000 30,000

A 234 WP 1 A ccesorios C u b re A ccesorios Mamufacturados. P a ra C om posición quím ica ve:r o tras especificaciones.

Vi Cr Vi Mo A 335 P2 T u b ería .10/.20 .30/.61 .10/.30 .50/.81 .44/.65 b 55,000 30,000

A 234 WP 12 A ccesorios
1 Cr Vi Mo .15 Max .30/.61 .50 Max .80/1.25 .44/.65 b 60,000 30,000
A 335 P 12 T u b ería

1 Cr Vi Mo A 182 F 12 B ridas .10/.20 .30/.80 .10/.60 .85/1.20 A5/.65- a 70,000 40,000

A 234 WP 11 A ccesorios
1Vi Cr '/z Mo .15 Max .30/.60 .50/1.00 1.0/1.5 .44/.65 c 60,000 30,000
A 335 P 11 T u b ería

VA Cr '/2 Mo A 182 F 11 B ridas .10/.20 .30/.80 .50/1.00 1.0/1.5 .45/.65 a 70,000 40,000

A 234 WP 22 A ccesorios
2'A Cr 1 Mo Bridas
.15 Max .30/.60 .50 Max 1.90/2.60 .87/1.13 c 60,000 30,000
A 335 P 22

2V* Cr 1 Mo A 182 F 22 B ridas .15 Max .30/.60 .50 Max 2.00/2.50 .90/1.10 a 70,000 40,000

3 Cr 1 Mo A 335 P 21 T u b e ría .15 Max .30/.60 .50 Max 2.65/3.35 .80/1.06 c 60,000 30,000

A 234 W P¿ A ccesorios
5 Cr Vi Mo .15 Max .30/.60 .50 Max 4.00/6.00 ,45/.65 c 60,000 30,000
A 335 P5 T u b ería

5 Cr Vi Mo A 182 F5 B ridas .15 Max .30/.60 .50 Max 4.00/6.00 .50 Max .45/.65 c 60,000 30,000

7 Cr Vi Mo A 335 P7 T u b ería .15 Max .30/.60 .50/1.00 6.00/8.00 .44/.65 c 60,000 30,000
7 Cr Vi Mo A 182 F7 Bridas .15 Max .30/.60 .50/1.00 6.00/8.00 .45/. 65 c 60,000 36,000

9 Cr 1 Mo A 335 P9 T u b ería .15 Max .30/. 60 .25/1.00 8.00/10.00 .90/1.10 c 60,000 30,000

9 Cr 1 Mo A 182 F9 Bridas .15 Max .30/.60 .50/1.00 8.00/10.00 .90/1.10 c 100,000 70,000

A 420 WPL 3
3'/2Ni A 333 3
A ccesorios
T u b ería
.19 Max .31/.64 .18/.37 3.18/3.82 d 65,000 35,000

3l/2 Ni A 350 LF 3 B ridas .20 Max .30/.60 .15/.35 3.25/3.75 a 70,000 40,000

A 420 WPL 5 A ccesorios


5 Ni A 333 5 T ubería
.19 Max .20/.64 .18/.37 4.68/5.32 d 65,000 35,000

A *20 WPL 4 A ccesorios


Cr Cu Ni A 333 4 T u b ería
.12 Max .50/1.05 .08/.37 .44/1.01 .47/.98 a, c 60,000 30,000

Cr Cu Ni A 350 LF 4 Bridas .12 Max .55/1.00 .10/.35 .50/.95 .50/.95 a, e 60,000 30,000

1 Para especificaciones de material para tornillos (a) 0.040 % máx. P. 0.040 máx. S.
ver Tabla 3.34. (b) 0.045 % máx. P. 0.045 máx..S.
2 Cuando se usen los máximosvalores, el conte- (c) 0.030 % máx. P. 0.030 máx. S.
nido mínimo e s . determinado por los requerimientos (d) 0.050 % máx. P. 0.050 máx. S.
de resistencia. (e) 0.040 % - 0.3 % Al. 0.4 % - 0.75 % Cu.
T abla 3.40 (Continuación)
Acero inoxidable
E specificaciones ASTM 1 C o m posición quím ica %

E specificaciones A STM
Material C ar­ M anga­ Molib- Otros
Núm. G rado Form a Silicio Cromo Níquel M ínim o lím ite
bono neso deno M ínim o
U.T.S. (psi) fluencia (psi)

F 304 2.0 Max 18.0/20.0 8.0/ 11.0 75,000 30,000


18-8 Cr Ni T ipo 304* A 312 TP 304 2.0 Max .75 Max 18.0/20.0 8.0/ 11.0 75,000*: 30,000
WP 304 C ubre A ccesorios M a n ufacturados. P ara C om posición quím ica ver otras especificaciones.

A 403 W P304L A ccesorios


2.0 Max .75 Max 18.0/20.0 8.0/13.0 70,000 25,000
.035
18-8 Cr Ni T ipo 304L A 312 TP 304L T ubería
A 182 .035 2.0 Max 1.00 Max 18.0/20.0 8.0/13.0 65,000 25,000
A 403 WP 309 Accesorios 22.0/24.0 12.0/15.0 75,000 30,000
25-R C rN i Tipo 309 2.0 Max .75 Max
A 312 TP 309 T u b ería
A 403 WP 310 Accesorios
.75 Max 24.0/26.0 19.0/22.0 75,000 30,000
2.0 Max
25-20 Cr Ni T ip c 310 A 312 TP 310 T ubería

A 182 F 310 2.0 Max 24.0/26.0 19.0/22.0 75,000 30,000


A 403 WP 316 Accesorios
.75 Max 16.0/18.0 11.0/14.C 2.0/3.0 75,000 30,000
18-8 Mo T ipo 316* A 312 TP 316 T ubería
.08 2.0 Max 16.0/18.0 10.0/14.0 2.0/3.0 75,000 30,000
A 403 WP316L A ccesorios
2.0 Max .75 Max 16.0/18.0 10.0/15.0 2.0/3.0 70,000 25,000
18-8 Mo T ip o 316L A 312 TP316L T u bería

F316L 2.0 Max 1.00 Max 16.0/18.0 10.0/15.0 2.0/3.0 65,000


A 403 WP 317 Accesorios
.75 Max 18.0/20.0 11.0/14.0 3.0/4.0 75,000
19-9 Mo T ip o 317 2.0 Max
A 312 TP 317 T ubería

A 403 WP 321 A ccesorios


.75 Max 17.0/20.0 9.0/13.0 75,000
T u bería
2.0 Max f>g
18-8 Ti Tipo 321* A 312 TP 321
A 182 F 321 2.5 Max .85 Max 17.0 Min 9.0 Min g»h 75,000 30,000
A 403 WP 347 A ccesorios
2.0 Max .75 Max 17.0/20.0 9.0/13.0 75,000 30,000
18-8 Cb Tipo 347* A 312 TP 347 T u bería
A 182 F 347 2.0 Max 17.0/20.0 9.0/13.0 75,000 30,000
A 403 WP 348 Accesorios
.75 Max 17.0/20.0 9.0/13.0 75,000 30,000
2.0 Max
18-8 Cb T ipo 348* A 312 TP 348 T u bería

F 348 2.0 Max 1.00 Max 17.0/20.0 9.0/13.0 75,000 30.000


A 268 .15 1.0 Max 11.5/13.5 .50 Max 60,000 30.000
12 Cr Tipo410 85,000 55,000
F6 1.0 Max 1.00 Max 11.5/13.5
17 Cr T í po 430 A 268 14.0/18.0 .50 Max 60,000 35,000

* Los grados 304, 316H, 321H, 347H y 348H difie­ (f) 0.040 % máx. P. 0.030 % S.
ren de los grados regulares en los que el contenido (g) El contenido en titanio debe ser superior a cin­
en C. es 0.04 % a 0.10 %. co veces el contenido en C. pero no más de 0.6 %.
** Para, el TP.304 Sch. 140, 8” y mayores el (h) 0.035 % máx. P. 0.030 % máx. S.
U. T. S. es 700.000 psi mínimo. (i) El contenido en colombio más tántalo debe ser
1 Para especificación en tomillería, ver Tabla 3.34. superior á diez veces el contenido en C., pero no
2 Cuando se usen los máximos valores, el conteni­ más de 1.00 %.
do mínimo es determinado por los requerimientos de 0) Tántalo 0.10 % máx.
resistencia.
Aluminio y aleaciones de aluminio
C o m p o sic ió n quím ica %:f ASME * M ínim o R esistencia , p s i
F o rm as
T ip o s de A lea­ dispo- O tros Sin soldar S oldado
alu m in io ción A lum i­ H ie­ M anga­ M ag- T ita ­
nibles f C o b re Silicio Zinc C ro m o
nio rr o neso t nesio nio Parcial Total U.T.S fluencia U.T.S. | fluen cia

A leación de alum inio n o tratab le térm icam ente

1060 2.3.4 99.6 Min .05 .35 | .25 .03 .03 .05 .03 .03 10,000 4.000 9,500 2,5Q0
Puro(a) .15 12,000 5.000 11,000 3,30<L
1100 3.4.5 99.0 Min .20 (1.0 Total) .05 .10 .05
A leación de .10 .05 .15 14,500 6,000 14,000 5,000
m an ganeso
3003 1,2,3,4,5 T ta z a s .20 .7 .6 1.0/1.5

A leación de 5052 2.3.4 T raz as .10 (.45 Total) .10 2.2/2.8 .20 .15/.35 .05 .15 25.000 9,500 25.000 9,500
m a g n e sio (b ) 5154 2.3.4 T raz as .10 (.45 Total) 10 3.1/3.9 .20 .15/.35 .20 .05 .15 30.000 11,000 30.000 11,000
A leación de alum inio trata b le térm icam ente

6061 1,2,3,4,5 T raz as .15/.40 .7 .40/.8 .15 .8/1.2 .25 .15/.35 .05 .15 38.000 35,000' 24.000
A leación
silicio- 6062 1.2.4 T raz as M5/.40 .7 .40/.8 .15 .8/1.2 .25 .04/. 14 .15 .05 .15
m agnesio (c) 6063 1.2.4 T raz as .10 .35 .20/.6 .10 .45/0.9 . .10 .10 .10 .05 .15 30.000 25,000 17.000

* Valores de la Tabla UNF.23 ASME, Sec­ (a) Son también disponibles las aleaciones 1160.
ción VIII. 1260 y 1360.
t 1 = Tubería, 2 = Tubo, 3 = Chapa, 4 = Ba­ (b) Son también disponibles las aleaciones 5652
rra, 5 = Forjado. y 5254.
t Los valores indicados son los máximos permi­ (c) Son también disponibles las aleaciones 6053
tidos. 6363.

113
15
T a b la 3.40 {Continuación)
Acero al carbono y hierro forjado
Especificaciones ASTM 1 C om posición química %
L ím ite de
te m p e ra­
Car­ Manga­ tu ra de Precalenta R ecocido
servicio *F 3
bono neso m iento T 4 •F6
M áxim o c o n tenido en P : 0.08 %, M artín Siem ens íO H ), .2cido^Á B »eSS<mer E6010 GA60
M áxim o co n tenido en P : 0.048 % . E stirad o (O H ), | 0.11 % . E stirad o (AB),
A 53 E6010 GA60 No No
0.05 % . Soldado eléctricam ente (O H )
.90 Max .055 Max .055 Max .35 Max -2 0 to 1000 E6010 GA60
A 105 .90 Max .055 Max .35 Max 250F5 No
.27/.93 .048 Max .058 Max -2 0 to 1100 E6010 GA60 No No
A 106 .30 .29/1.06 .048 Max .058 Max .10 Min E6010 GA60
Acero al A 120 C om posición quím ica no especificada E6010 GA60
carbono .050 Max .060 Max -20 to 1100 E6010 GA60 No No
A 181 .90 Max .055 Max .055 Max .35 Max E6010 GA60 No No
.90 Max .055 Max .055 Max .35 Max -2 0 to 1000 250F5 No
A 234 WPA Cubre A ccesorios M anufacturados. Para C om posición química
ver otras espeaficad osies.
- 2 0 to 1000 E6010 GA60 No
WPB Cubre Accesorios M anufacturados. Para C om posición química
ver otras especificaciones. -2 0 to 1000 E6010 GA60 No No
A 333 .64/1.06 .050 Max .060 Max -5 0 to 1000 E6010 GA60 No No
.30 1.06 Max .040 Max .050 Max - 5 0 to 750 E6010 GA60 No 1100/1200
A 72 T u b ería .06 Max Esencialmente hierro — 1.3 % aprox. escoria - 2 0 to 750 E6010 GA60 No No

1 Para especificaciones de material para tornillos, 4 El precalentamiento de estos aceros no es necesa­


ver especificación ASTM A .193, A .194, A.261 y rio, pero se recomienda cuando: (A) La temperatura
A.307. ambiente está por debajo de 32° F. (B) El espesor
2 Cuando se usen los máximos valores, el conteni­ nominal excede 1/2” y el contenido en carbono el
do mínimo es determinado por los requerimientos de 0.20 %, o cuando el espesor excede 3/4” cualquiera
resistencia. que sea el análisis químico, en cuyo caso es recomen­
3 La temperatura permisible será determinada pol­ dable calentar a 400° F.
las condiciones de servicio. En algunos casos las tem­ 5 El precalentamiento no es requerido, pero la ex­
peraturas máximas para las cuales los códigos dan periencia muestra que es recomendable un calenta­
valores de fatigas admisibles, son menores que ías miento a 250° F.
temperaturas límites mostradas en esta tabla. Los 6 El Código ASA B.31.1, Sección 6, requiere re
códigos no deben ser interpretados, implicando que cocido a 1.100° F, o por encima cuando el acero
los materiales pueden ser usados con seguridad bajo al carbono tiene un espesor superior a 3/4” . ASA
todas las condiciones de servicio, en el margen de B.31.1.8 requiere recocido a 1.100° F para aceros al
temperaturas que se indican en el Código. Por ejem­ carbono cuando el contenido en carbono es superior
plo, con el fin de evitar la grafitización del acero ai a 0.32 %, o el contenido en carbono equivalente
carbono su temperatura de utilización se limita a (C -f 1/4 Mn.) es superior a 0.65 % y el espesor su­
775° F. perior a 1 1/4”

114
T a b l a 3 .4 0 (Continuación)
Níquel y aleaciones de níquel
Especificaciones A S T M 1 C o m posición quím ica % 2
* i.'* R e siste n c ia espe-
Max
AbMb c¡f¡cada
Material Cromo Molíb-
Núm. Forma Car­ Manga­ Silicio Níquel Cobre Hierro Otros M ínim o M ínim o lím ite
neso deno
bono U.T.S. (psi) fluencia (psi)

B160 B u rra . Varilla


N íquel B161 T ubería .15 .35 .35 99.0 Min .25 Max .40 Max S .01 Max 55,000 15,000
B162 C hapa

N íquel b a ­ B160 B urra. V arilla


jo c o n ten i­ B161 .02 .35 .35 99.0 Min .25 Max .40 Max S .01 Max 50,000 12,000
T u bería
do en C .
B162 C hapa
B127 C hapa 1.25(C‘hapa) Al .50 Max
B164 .30 .50 63.0/70.0 T ra za s 2.50 Max 70,000 28,000
Monel B a rra , V arilla
2.C0 S .024 Max
B165 T u bería
B166 Barra. V arilla
B167 .15 1.00 .50 72.0 Min 14.0/17.0 .50 Max 6.0/10.0 S .015 Max 80,000 30,000
Inconel T u bería
B168 Chapa

Incoloy .10 1.50 1.00 30.0/34.0 19.0/22.0 .50 Max T razas S .03 Max (75,000) (30,000)

Ti 2.25/2.75
Cb + Ta .7/1.2 (100,000)
Inconel X .08 .30/1.00 .50 70.0 Min 14.0/16.0 .20 Max 5.0/9.0 (160,000)
Al .4/1.0
S .01 Max
Co 2.5 Max
Hastelloy B B335 V arilla V .2/.4
Chapa
.05 1.00 1.00 T razas 1.00 Max 4.0/6.0 26.0/30.0
P .025 Max
100,000 45,000
B333
S .03 Max
W 3.0/4.5
Co 2.5 Max
Hastelloy C B336 V arilla
Chapa
.08 1.00 1.00 T ra za s
14.5/16.5 4.0/7.0 15.0/17.0 V .35 Max 100,000 45,000
B334 P .04 Max
S .03 Max
W 1.00 Max
Co 2.5 Max
Hastelloy F .05 1.00/2.00 1.00 21.0/23.0 13.5/17.0 5.5/7.5 Cb+Ta 1.75/2.50
T ra z a s
P .04 Max
S .03 Max

* Valores de la Tabla UNF.23, Sección VIII de


ASME, Código de Calderas y Recipientes a Presión. do mínimo es determinado por los requerimientos de
Los valores entre paréntesis son de fabricantes. resistencia.
1 Para especificaciones de material para tornillos
ver ASTM B.160, B.164 y B.166.

Cobre y aleaciones de cobre


Especificaciones A S T M 1 C om posición quím ica %
tesisten cia espe­
ASME*1cificada
Material Max
Núm Grado Forma Cobre Estaño Zinc Níquel Silicio Hierro Otros M ínim o
M ínim o lím ite
Plomo U .T.S. (psi) fluencia (psi)

A As .02/. 10 (B)
A lm iran ­ B T ra za s 06 Max .07 Sb .02/. 10 (C) 45,000 15,000
B ill T ubo 70.0/73.0 .90/1.20
tazgo C P .02/. 10 (D)
D
B36 3 C hapa .05
Latón rojo 84.0/86.0 T ra za s .05 Max 40,000 12,000
B43 T u bería .06
C o b re
B42 T u bería 99.9 Min P .04 Max 30,000 9,000
desoxidado

70/30 .40/. 70
B il l T ubo
C up ro n íq u el Cu Ni 1.0 Max 29.0/33.0 .05 Mn 1.0 Max 52,000 18,000
7 0 /3 0 65.0 Min .70 Max
B122 Alea- 5 C hapa
ción

C u p ro n íq u el B il l 90/10 Tubo 86.5 Min 1.0 Max 9.0/11.0 .5/2.0 .05 Mn 1.0 Max 40,000 15,000
9 0 /1 0 Cu Ni
B96 A C hapa
1.5 Max .06 2.8/3.5 1.6 Max .05 Mn 1.5 Max
94.8 Min 50,000 18,000
B ronce al B124 A leación7 forjado
silicio .8 Max .05 Mn .7 Max
B97 B C hapa 96.0 Min .8/2.0

B ronce al
B169 D C hapa 88.0/92.5 1.5/3.5 Al 6.0/8.0 70,000 30,000
alu m in io

* Valores de la Tabla UNF.23, Sección VIII de 1 Para especificaciones de material para tomillos
ASME, Código de Calderas y Recipientes a Presión. ver ASTM B.12 y B.98.

115
CAPITULO IV

C aída de presión y dím ensionado de tuberías


Indice de tablas y datos para el cálculo de pérdida de carga y dimensionado de líneas
Problemas. Ejemplo:

En este capítulo se incluyen varias tablas y gráfi­ siendo:


cos que son de utilidad en la selección y resolución de lbf = libra fuerza
cualquier problema práctico de dimensionado de líneas grf = gramo fuerza
y pérdidas de carga, también se incluyen problemas lbm = libra masa
típicos resueltos. Como el lector querrá y necesita sa­ grm = gramo masa
ber las bases teóricas y limitaciones, el capítulo va
precedido de un breve recordatorio sobre la teoría hi­ Se acostumbra a expresar la presión en Ib o kilogra­
drodinámica. mos por unidad de superficie; por lo tanto, las ecua­
ciones en el sistema absoluto (lbm : pie/seg2) o (grm :
: cm/seg2), son expresadas en el sistema gravitacional
RELACIONES BASICAS o terrestre-lb fuerza y kilogramo fuerza. El factor de
conversión llamado ge es:
Definición de fuerza. Unidades.
La definición de fuerza y sus unidades deben ser (lbm) (pie/seg2)
32,174
claramente entendidas para evitar confusiones que po­ lbf
drían afectar las decisiones, incluso en los problemas
(grm) (cm/seg2)
más prácticos. Fuerza es definida según la 2.a ley de 980,665
Newton como: grf
F — m .a (1) (grm) (cm/seg2)
980.665,0
U. británicas U. métricas Kgrf

F (fuerza) Ib . pie/seg2 g r . cm/seg2 (dina) Es esencial comprender que libras y gramos-fuerza


m (masa) Ib gr son completamente distintos de libras y gramos-masa,
a (aceleración) pie/seg2 cmi/seg2 y por esto no pueden ser equiparados.

la unidad de peso se expresa por la fuerza ejercida por


la gravedad sobre la unidad de masa al nivel del mar Ecuación de conservación
y 45° de latitud. La aceleración de la gravedad que en de la energía hidrodinámica
estas condiciones es 32,174 pie/seg2 o 980,665 cm/seg2. A partir de la primera ley de la termodinámica
Esta unidad de fuerza es denominada libra (Ib) o gra­ (principio de conservación de la energía) se obtiene la
mo fuerza (gr). ecuación que expresa la variación de la presión en una
vena fluida. La expresión diferencial de esta ecua­
1 lbf = (1 lbm) (32,174 pie/seg2) = ción es:
= 32,174 lbm . pie/segz dp dm g
1 grf = (1 grm) (980,665 cm/seg2) = -----------= -------- -- + dz + dF (2)
= 980,665 grm . cm/seg2 2ge 8°

116
en la cual:
U. británicas U. métricas

P =■densidad lbm/pie3 grm/cm2


P = presión lbf/pie2 Kgf/cm2
U = velocidad pie/seg cm/seg
(lbm) (pie/seg2) (grm) (cm/sec2)
ge = factor de conversión 32,17 980,665
lbf Kgf
g = aceleración gravitatoria pie/seg2 cm./seg2
Z = altura geométrica pie cm
(pie) (lbf) (cm) (Kgf)
F = pérdida de energía por fricción
lbm grm

Cuando los cambios en densidad son pequeños, la perdiendo 20 pie lbf/lbm debido a la fricción cuando
ecuación puede ser integrada entre dos puntos D y U. circula por el punto D a 80 pies por encima del pun­
to U, pasando a través de una tubería más pequeña a
Fu — Pd Ud2— Uv2 10 pie/seg, la presión final Pd es:
+ (Z d — Z u )------ + F (3)
2ge ge
Fu — Pd 102— 52 g
(Ecuación de Bernouilli)
= + (80 — 0) +
p 2 ge ge
Cada uno de estos términos representa una altura o
cota expresada en pie lbf/lbm; no hay que olvidar que + 2 0 = 1,2 + 80 — 20 = 10 1,2
lbf y lbm son conceptos distintos, aunque se oye con ge
frecuencia hablar de pies o cm de cota, no hay que ol­ es aproximadamente igual a 1 .
vidar que representan energía por lbm o grm. Cada 8
término tiene el siguiente significado: 100 X 144
Pd = --------------------- 101,2 = 129,8 pie lbf/lbm
Fu — P d 62,4
o Pd = (129,8) (62,4) = 8.090 lbf/pie2
cota piezométrica o variación de la cota de presión.
8.090
Ud2— Uv2 Pd = = 56,3 psi (pounds square inch, lb/in2)
144
2 ge
cota cinemática o variación de la cota de velocidad. Algunos diseñadores prefieren resolver el problema
basándose en su conocimiento personal sin utilizar una
8 ecuación matemática, para lo cual toman un punto de
(Zd — Zu)
origen de presión conocida; las variaciones en las co­
8C
cota geométrica o variación de la altura geométrica. tas son seguidas en una tabulación.

F, pérdidas en altura o cota debidas a la fricción. Energía consumida Energía ganada


Cota (decrece la presión) (crece la presión)

La ecuación (3) expresa matemáticamente el hecho Cola geométrica (a) Más altura que (£) Más bajo que el
(cambio de altura el origen. origen.
de que las pérdidas de cota piezométrica o de presión de la tubería).
están compuestas de un cambio de velocidad y de al­ Cota cinemática (a) Mayor que en (b) Menor que en
tura geométrica y de unas pérdidas de fricción. Más (cambio de velo­ el origen. el origen.
cidad).
concretamente si tuviésemos agua a 60° F circulando Pérdidas de fric­ {a) En el sentido (b) En contrasenti-
a 5 pie/seg en el punto U, y una presión de 100 lb/in2 ción. del flujo. do del flujo.

117
Así, de esta forma, sin utilizar la ecuación de Ber- Pérdidas de fricción: Siempre es una pérdida de
nouilli, por razonamiento, se puede llegar a la solu­ energía.
ción, después de haber calculado cada uno de los tér­ — 20 ft-lbf/lbm
minos en un sistema coherente de unidades, para po­
der hacer las correspondientes sumas y restas. La energía total en el punto D será:

Ejemplo: La presión en el punto U es 100 psi. 231 — 80 — 1,2 — 20 = 129,8 ft-lbf/lbm

100 X 144 129,8 X 62,4


----------------- = 231 pie lbf/lbm ---------------------= 56,3 psi
62,4 144

Cota geométrica: La elevación del punto D es de En muchas líneas de proceso el diámetro de la tubería
80 ft (ft = feet = pies) por encima de U; por consi­ permanece constante, por lo que la variación de la
guiente, parte de la energía es consumida en elevar la cota o altura cinemática es despreciable.
cota geométrica.
8
— 8 0 ------- = — 80 ft-lbf/lbm Relaciones básicas de pérdidas
& por fricción.
Cota cinemática: La velocidad en el punto D es
Estudio teórico, apoyado por ensayos, del empuje
mayor que en U; por lo tanto, la energía cinemática
ejercido por el fluido en las paredes de la tubería ha
es mayor y, por consiguiente, esta energía debe de ser
permitido desarrollar la fórmula de Fanning, de pérdi­
tomada a partir de la energía de presión.
das por fricción
102 — 52 fL U2
------------------ = — 1,2 ft-lbf/lbm F = ---------------------------------------- (4)
2ge D 2ge

siendo :
U. británicas U. métricas

F = pérdida por fricción ft lbf/lbm cm grf/grm


f— factor o coeficiente de fricción
L = longitud de la tubería ft cm
ge= factor de conversión de 32,17 ft lbm/lbf seg2 980,667 cm grm/grf seg2
unidades
D — diámetro interno cm

La ecuación (4) puede ser convertida en una serie Fanning (4) es la aprobada por el Instituto de Hidráu­
de fórmulas según las necesidades del usuario; por ejem­ lica Americano, y es la más generalmente aceptada.
plo, si se desea expresar el caudal en galones por mi­
nuto (Q) gpm, el diámetro en pulgadas (inches) (d)
y F en forma de Ap en psi tenemos: FACTOR DE FRICCION /

Ap = 0,000217 fL Q /á 5 El factor de fricción depende del número de Rey­


nolds Re = DpU/[x (|jl =viscosidad), y de un término
Se debe tener gran cuidado al utilizar las fórmulas denominado de rugosidad (e/Z>, siendo £ la profundi­
de los manuales que aparecen expresadas en distintas dad de las irregularidades y D el diámetro). La rela­
formas para unas aplicaciones específicas. La ecuación ción, según Moody (16), es indicada en las Figs. 4.1 y
de Fanning ha sido presentada de muy distintas for­ 4.2. Como se demostrará, estas curvas pueden ser dadas
mas; así en algunas de ellas se ha sustituido el fac­ de una forma más conveniente para el uso rutinario.
tor f por 4/, en cuyo caso se deben utilizar unas tablas Las limitaciones de estas tablas pueden ser mejor dis­
especiales para la determinación de /. La fórmula de cutidas, considerando la forma original de presentación.

118
F ig u r a 4.1.—GRAFICO DE MOODY PARA COEFICIENTE DE FRICCION

En relación con la Fig. 4.2 se notará que la rugosidad


relativa para un determinado tipo de tubería está ba­ PERDIDAS POR FRICCION EN GASES Y VAPORES

sado en un solo valor de rugosidad, por lo cual este


La ecuación (2) es general y se puede aplicar a to­
valor debe ser un valor medio, con el fin de simplificar
dos los fluidos; la forma integrada (3) fue obtenida su­
el problema. Pigott (18) ha demostrado que, para ob­
tener unos datos de rugosidad más reales, es necesario miendo una densidad media que no es aplicable en el
una mejor comprensión de lo que significa la rugosidad, caso de gases y vapores, a no ser que el cambio de
así como unos mejores métodos de medida. presión sea muy pequeño, como, por ejemplo, en líneas
En adición al problema de conocer la rugosidad de muy cortas; para líneas largas, la pérdida de presión
una tubería nueva los efectos del tiempo en servicio es suficiente para producir un cambio en la densidad
sobre las características de la pared no son muy bien del gas.
conocidos para expresarlos cuantitativamente. Las variaciones en la altura geométrica pueden ser
Los datos indicados por Moody, aunque son unos despreciadas en la mayoría de los casos, ya que la
de los mejores (Moody estima una posible variación densidad de los vapores y gases es tan baja que incluso
de ± 10 %), deben de ser tomados como datos de di­ cambios de 200 ft de altura representan sólo una pe­
seño y se deben de utilizar con un factor de seguridad,
queña variación de presión. La variación de la cota
tal como se indica en los ejemplos.
cinemática también es despreciable y, por consiguiente,
Se observará que las característcias del flujo en la
la caída de presión en la línea está representada casi
Fig. 4.1 está dividido en tres regiones: flujo laminar
exclusivamente por las pérdidas por fricción, que en
(Re menor que 2.100), flujo transición (Re entre 2.100
y 3.000) y flujo turbulento (Re mayor que 3.000), a la forma diferencial es:
causa de la falta de exactitud en las relaciones en la f ü 2dL
zona de transición es preferible usar valores de / ex­ dF = --------- (6)
trapolados de la región turbulenta. 2 gcD

119
Diámetro,de la tubería D ft. (pies)

20 25

0.01
0.008
0.006
0.004
0.003
0.002
*|C)
0.001
0.0008
TJ 0.0006
TI3D
O 0.0004
0.0003
0.0002

0.0001
0.000,08
0.000,06
0.000,04
0.000,03
0.000,02

0.000,01
0.000,008
0.000,006
00 200 300
Diámetro de la tubería, ¡n. (pulgadas)

Representando la densidad por p = zR T/P M , pode­ W — caudal (lb/seg)


mos obtener la ecuación de Weymouth; esta ecuación D — diámetro interno (ft)
es aplicable a gases y vapores sometidos a grandes per­ P = presión (psi)
didas de presión y, por consiguiente, a grandes cambios R = constante de los gases, 1544 (lbf(ft2)
de densidad. M = (ft3)/(lb-mol) (°K)
T = peso molecular
16fLW2zR T
Pl2 _ p / = ------------------- (7) Z = temperatura absoluta (Kelvin) °K (°F + 460)
gcM^LPilAA)2 factor de comprensibilidad (ver Fig. A. 9 en
Apéndice)

120
Cuando no fuese posible despreciar el cambio de nianos siguen la misma curva f = 64/R e. Este núme­
presión debido a la diferencia de elevación, tal como ro de Reynolds generalizado es:
ocurre en los pozos de extracción de gas, deberíamos D nu2"np
utilizar ecuaciones más complejas. NRé = ------------- (8).
r

D = diámetro interno ft.


RELACIONES DE PERDIDAS DE FRICCIOS V = velocidad media de la masa, ft/seg.
PARA FLUIDOS NO-NEWTONIANOS p = densidad lbm /ft3.
Y = coeficiente de viscosidad generalizado.

Las ecuaciones de pérdidas de fricción descritas has­ (lbm/ft : seg) definido como = gcK’8 n_1
ta ahora son aplicables a todos los fluidos cuyas pro­ K f = constante experimental referida a la consistencia
flúida, K* — ¡i/ge para flúidos newtonianos.
piedades de flujo pueden ser completamente caracteri­
n = constante experimental referido al grado de com­
zadas por la viscosidad del fluido. Estos fluidos son lla­
portamiento no-newtoniano del flúido.
mados newtonianos, los cuales comprenden todos los
(Indice de comportamiento), n = 1,0 para flúi­
gases y todos los líquidos y disoluciones de bajo peso
dos newtonianos.
molecular. Polímeros disueltos o fundidos, tales como
plásticos, o residuos de alta concentración, especialmen­ Cuando n = 1,0 y K f = ¡x/gc en un flúido newtonia-
te aquellos compuestos por sólidos esponjosos, tales no, el número de Reynolds se reduce a la forma co­
como arcilla, son de carácter no-newtonianó. Las pro­ nocida R e = D : U : p/¡x.
piedades de flujo pueden ser descritas por factores re­ Para números de Reynolds comprendidos entre
feridos a tamaño de partícula, forma, flexibilidad de la 2.100 y 100.000, el factor de fricción puede ser esti­
partícula, presencia y magnitud de cargas eléctricas en mado apartir de la ecuación empírica.
las partículas y propiedades coloidales. an
Metzner y Reed (15) han propuesto un número de f = ---------------- (9)
(N* Re) bn
Reynolds, generalizado, de tal forma, que en la zona
laminar (Re menor de 2.100) los datos experimenta­ siendo: N 'Re = número de Reynolds generalizado; an
les, tanto para flúidos newtonianos como no-newto- y bn = constantes experimentales dada en Figura 4.3.

Valor de b n en la relación

0 .0 6 0 0.0 68 0.076 0.0 84

Valor de a n en la relación
f = a* .
(N R e ' ) bn

F ig u ra 4 .3 .— C ON STAN TES EM PIRICA S PA RA C O EFIC IEN TES D E F R IC C IO N NO-N EW TO N IAN OS. ECU A CIO N 9.

121
16
La tabla 4.1 nos da valores típicos de n y y para dos que no aparezcan en tablas deberán ser obtenidos
algunos sistemas no-newtonianos. Los datos para flúi- mediante medidas realizadas con un viscosímetro.

T abla 4.1
CONSTANTES REOLOGICAS PARA ALGUNOS LIQUIDOS NO-NEWTONIANOS TIPICOS
(Ver ecuación 8 para definición de términos)

Constantes Teológicas Constantes Teológicas


Composición del flúido n v Composición del flúido n y

23.3% arcilla amarilla de Illinois en agua 0.229 0.863 18.6% sólidos de arcilla de Mississippi 0.022 0.105
0.67% celulosa carboximetílica en agua 0.716 0.121 en agua
1.5% celulosa carboximetílica en agua 0.554 0.920 14.3% arcilla en agua 0.350 0.0344
3.0% celulosa carboximetílica en agua 0.566 2.80 21.2% arcilla en agua 0.335 0.0855
33% cal en agua 0.171 0.983 25.0% arcilla en agua 0.185 0.204
10% napalm en queroseno 31.9% arcilla en agua 0.251 0.414
4% pulpa de papel en agua 0.52o 1.18 36.8% arcilla en agua 0.176 1.07
54.3% cemento en agua. 0.153 0.331 40.4% arcilla en agua 0.132 2.30
23% cal en agua 0.178 1.04

GRAFICOS Y ECUACIONES PARA EL CALCULO Así Le varía con el caudal mientras K permanece apro­
DE PERDIDAS DE FRICCION ximadamente constante, para valores de Re por enci­
ma de 1 .000, zona en la cual están comprendidos la
Válvulas y accesorios mayoría de los problemas prácticos.
Las Figuras 4.1 y 4.2 y las correspondientes fórmu­ En las Tablas 4.2, 4.3 y 4.4 y en las Figuras 4.4 y 4.5
las son utilizadas para obtener las pérdidas de carga se dan valores del coeficiente de resistencia K para
en tramos rectos de tubería. El flujo a través de vál­ una amplia gama de válvulas y accesorios, los datos
vulas y accesorios es muy complejo para poder expre­ están basados en las referencias indicadas. Mucho tra­
sarlo en la misma forma generalizada. La forma más bajo de experimentación queda por hacer para obte­
exacta y sencilla de representar las pérdidas en válvu­ ner unos datos más exactos que los disponibles en la
las y accesorios es indicarlo por una cierta fracción actualidad, así como un acuerdo entre las distintas
de la energía cinética U2/2gc del flúido a la entrada fuentes de datos, aunque los datos que en esta obra
de la válvula o accesorio. aparecen han sido escogidos de forma que den una
U2 información lo más fiel posible para poder ser usada
F = K (10) en los problemas de diseño.
2 ge
K = coeficiente de resistencia de la válvula o acce- Flujo de una sola fase
sorio.
Abacos apropiados para el cálculo de la pérdida de
U = velocidad a la entrada de la válvula o accesorio.
carga pueden ser preparados, basándose en las Figu­
Este concepto es más lógico que el extendido de ras 4.1 y 4.2, para el diseñador que deba hacer mu­
longitud equivalente. Como puede ser observado del chos cálculos de este tipo la preparación de estos grá­
breve desarrollo que sigue, la longitud equivalente de ficos es esencial. Como ejemplo, un gráfico simplificado
válvulas y accesorios requiere la suposición de que un puede ser preparado para un flúido sencillo, como
cierto factor constante de fricción existe, incluso sa­ agua a una temperatura tal como 68° F y para un
biendo que / varía con el caudal, siendo Le — longitud tramo de 100 pies.
equivalente, tenemos:
Ag = 0,000.217 (f) (100) (0) (62A )/d5 (12)
U2 fLe U2 KD
De esta forma, / es referido al tamaño de la línea y el
F = K— = -------------------- ; Le = ---------- (11)
2ge D 2ge f número de Reynolds, el cual en las condiciones ante­

122
riormente descritas sólo depende del tamaño de línea inestables que un análisis racional teórico es imposi­
y el caudal. ble en la actualidad. También ha sido propuesta una
Un abaco tal como la Figura 4.6 puede ser confec­ solución empírica general, pero resulta tediosa de apli­
cionada teniendo como parámetro el tamaño de la línea, car. Mas recientemente dos correlaciones para tube­
una tabla suplementaria, correctora para la tempera­ rías horizontales han sido desarrolladas. Estas correla­
tura puede ser añadida, con lo cual, queda completa­ ciones son más sencillas de utilizar y dan resultados
da la tabla. Gráficos similares para gases, tales como el razonables si tenemos en cuenta la complejidad del
vapor (fig. 4.7), pueden ser construidas para usarse en problema. La correlación debida a Chenoweth y Mar­
tramos de línea, para los cuales las propiedades físicas tin (5) ha sido incluida aquí a causa de su adaptabi­
que dependen de la presión pueden suponerse cons­ lidad al conjunto de cálculos que se han descrito ante­
tantes (longitudes para las cuales Ap sea menos que riormente y da una buena exactitud para la mayoría
el 10 % de la presión total). de los cálculos en plantas de proceso (desviación me­
Abacos generales aplicables a todos los gases y lí­ dia absoluta, 20,4 %).
quidos, pueden ser también preparadas aunque son La correlación es presentada en la figura 4.10. La
más complejas y confusas debido al gran número de fracción del volumen líquido es utilizada conjuntamen­
operaciones de lectura que deben ser realizados para te con la relación
la obtención de un solo dato.
(0,01 KpgL + ZíQ l ^gph
Un método rápido paa la solución de estos proble­ ---------------------- = (13)

-
mas consiste en considerar en la ecuación (4) (0,01 K p tL + ZK)g <JJLpg
fL V2 para obtener la relación APjp/A PL*
F = --------------------
D 2ge Kpg = Coeficiente de resistencia (Fig. 4.8) basado
en un número de Reynolds ficticio
el término f L /D , el cual es un término sin dimensio­ 6.3 W
nes, el cual para una longitud determinada (100 pies Reg* = -------------
normalmente) y un cierto diámetro interno depende d\xcpg
únicamente del número de Reynolds, este término pue­ W = Flujo de gas más líquido (lb/hr.).
de ser considerado como un coeficiente de resisten­ d — Diámetro interno de la línea (in).
cia Kp, tanto para tuberías como para accesorios. Va­ \wpg = Viscosidad del gas únicamente (cp).
lores de Kp para 100 pies de tubería pueden ser de­ KpL = Coeficiente de resistencia (Fig. 4.8) basado en
terminados a partir de las Figuras 4.1, 4.2 y 4.8. La un número de Reynolds ficticio
variación de Kp con Re es pequeña, lo cual simplifica 6.3 W
los cálculos necesarios para la determinación de tama­ ReL* = -------------
ño de líneas y el problema de pérdidas de carga. d\xcpg
Por adición de los valores de K para válvulas y ac­ VcpL = Viscosidad del líquido únicamente
cesorios (Tablas 4.2 a 4.4 y Figs. 4.4 y 4.5) y en tramos (CP)-
rectos de tubería (Fig. 4.8) en un sistema determinado, I.K = Sumatario de los coeficientes de resistencia
la pérdida de carga o presión debida a la fricción pue­ de todos los accesorios y tubería.
ph = Densidad del líquido.
de ser obtenida multiplicando por el valor de la ener­
pg ~ Densidad del gas.
gía cinética U2/2gc. APjp — Pérdida de presión del flujo de dos fases.
La energía cinética puede ser obtenida rápidamente
Ut2
a partir de un gráfico tal como la figura 4.9. Estas mis­ IsPL* - pL (0,01 KphL + I K ) (lb/ft)2
mas cartas pueden ser usadas para flúidos no-newío- 2ge
nianos ni el número de Reynolds generalizado Ut = Velocidad total del gas más el líquido,
es calculado previamente. basado en la densidad del líquido úni­
camente.
Flujo de dos fases (gas-líquido) Pl
APL* = --------- (0,01 KphL + XK) Jt (psi) (13 A)
Las mezclas de vapor y líquido' son corrientes en 144
líneas de proceso, pero el análisis de flujos mixtos es Jt = Cota cinemática para el flúido total, ba­
difícil, ha sido demostrado que los modelos geométri­ sada en la densidad del líquido única­
cos en los sistemas de dos fases son tan complejos e mente.

123
Esto es una pérdida de carga para un ficticio “todo Flujo de dos fases (sólido-líquido) (lodos)
líquido”, a partir de la relación APt/?/APL* y el valor
calculado APL*, podremos determinar APt/l El uso Es necesario realizar un gran esfuerzo para poder
de la Figura 4.10 en conjunción con otras tablas para llegar a expresiones más o menos exactas sobre el Flujo
una rápida solución de los problemas de flúidos de de Sólidos-Líquidos. Muchos lodos, tales como arcilla y
dos fases, es mostrado en los ejemplos. agua, no son flúidos newtonianos, y como anteriormente
Pocos datos han sido obtenidos para líneas vertica­ se ha indicado, cálculos para esta clase de flúidos requie­
les y hasta que más cantidad de datos sean disponibles ren datos obtenidos en laboratorio y un profundo co­
se recomienda la utilización de la misma correlación nocimiento de mecánica de flúidos. Por consiguiente,
para la obtención aproximada de las pérdidas debidas métodos aproximados han sido desarrollados para
a la fricción. calcular las pérdidas de carga en lodos acuosos, en ré­
Como siempre, naturalmente, las variaciones en la gimen turbulento. Por conveniencia, estos métodos pue­
cota geométrica o altura hidrostática en las líneas ver­ den ser clasificados en dos tipos generales de lodos;
ticales, debe ser calculada. En las líneas verticales se éstos son, homogéneos y heterogéneos.
recomienda una velocidad alta (superior a 15 ft/seg.)
para evitar flujo pulsante o irregular. LODOS HOMOGENEOS
Esta correlación está basada en la no existencia de
Lodos tales como arcilla y ceniza fina de menos de
un cambio de fase en los flúidos circulantes. Si apare­
30 [i en agua, se comportan como flúidos homogéneos,
ciese un cambio de fase (flashing), el método sería sub-
y las pérdidas de carga pueden ser estimados tal como
dividir la correlación en pasos, el sistema se analizaría
se indica para flúidos de una sola fase, con la excep­
en pequeños incrementos, en los cuales unas condicio­
ción de que el número de Reynolds debe ser calculado
nes medias se pueden suponer, que existen y perma­
aproximadamente a partir de la viscosidad del medio
necen. Basado en la pérdida de presión calculada, las
suspendido (4, 17, 20).
condiciones en la próxima sección pueden ser estima­
das por unos cálculos de equilibrio de cambio de fase.
LODOS HETEROGENEOS
Este tipo de cálculos deben ser llevados a cabo por un
competente ingeniero de proceso, dado su dificultad. Los lodos heterogéneos están compuestos por par­
tículas mayores (mayores de 3 0 { ji), así incluso en flujo
Caída de presión en líneas de condensado turbulento la composición de los sólidos no es unifor­
me a lo largo de la sección recta de flujo (arena en
En las plantas térmicas, principalmente, y también agua, por ejemplo). Durand y Condolios (7) propusie­
en las de proceso, grandes cantidades de condensado ron la siguiente ecuación para lodos compuestos por
son devueltas bajo su propia presión a la caldera, aun­ partículas de diferentes tamaños a velocidades supe­
que en las de proceso, generalmente, el condensado se riores a 3 pies/seg.
colecta en zonas a alguna distancia de la planta gene­ pm
radora de vapor, y en estas condiciones algunas veces h m ---------------- hw
resulta más económico utilizar una bomba para en­ pw
viarlo a la caldera, en tales circunstancias las pérdidas
por fricción son calculadas de la forma descrita para hw
flúidos de una sola fase. / Ps
Si el condensado fuese devuelto bajo su propia pre­ gD —
sión o pasando a través de válvulas reductoras a pre­ \pw
121 C (14)
sión más baja que la de las líneas de vapor, el flujo de U2 1/2

dos fases debe ser considerado, ya que el condensado gD p l ---------i


puede sufrir una evaporación rápida (flashes). \ PW
Alien (1) ha propuesto un método de cálculo en lí­ C =
concentración de sólidos por volumen.
neas de condensado con evaporación súbita, haciendo Dp =
diámetro de las partículas (ft).
énfasis en la necesidad de un cuidadoso cálculo del flu­ D =
diámetro interno de la conducción en (ft).
jo a través de las válvulas reductoras, tales cálculos g =
aceleración de la gravedad, 32,17 ft/seg2.
(ft : lbf)
deben hacerse preferentemerxie en colaboración con el hm = pérdida de carga del lo d o ------------------- .
ingeniero de instrumentación, (lbm : lodo)

124
(ft : lbf) desarrolladas, pero de muy restringida aplicabilidad;
hw = pérdida de carga para agua lim pia---------------- por todo esto, lo más aconsejable es obtener asesora-
(ibm : agua) mienfo de los fabricantes o de otros diseñadores fami­
gm = d e n s id a d d e l l o d o l b / f t 3).
P = d e n s id a d del a g u a ( f b / f t 3).
liarizados con este tipo de problemas. Vogt y White (22)
gs = densidad de las partículas sólidas (lb/ft3). han presentado' una correlación empírica para sólidos
V — velocidad de caída libre de las partículas en el granulares y una buena recopilación de datos en esta
agua (ft/seg). especialidad.
U = velocidad de circulación del lodo (ft/seg).
Esta ecuación ha sido aplicadaconrazonable exac­ Pérdidas de carga en conductos
titud para partículas de tamaños muy semejantes. Si el no-circulares
lodo estuviese compuesto por partículas de muy dife­
rentes tamaños se recomienda sustituir Dp por un diá­ El procedimiento utilizado para la solución de pro­
metro equivalente basado en la siguiente ecuación (19): blemas de pérdida de carga en conductos no circula­
res ha sido utilizar las relaciones anteriormente discuti­
'Lw das con la única salvedad de sustituir el diámetro por
De = ------------------- (15) un diámetro equivalente, De. Por analogía con los con­
w ductos circulares, el diámetro equivalente es definido
como cuatro veces el área de flujo dividido por el pe­
Dp ,
rímetro mojado. Esta relación es denominada radio hi­
De = diámetro equivalente. dráulico, y para un anillo se obtiene Dz — Dlf dife­
w = fracción de peso de partículas de tamaño Dp. rencia entre el diámetro interno del tubo mayor y el
diámetro externo del menor
Cuando se diseñan tuberías para lodos heterogéneos
es necesario tener en cuenta la velocidad por debajo / tzD22/4 — rcZV/4 \
de la cual aparecería sedimentación, esta velocidad es De = 4 l ---------------------------- \ = d 2— D{ (17)
tomada como un mínimo y debe ser estimada aproxi­ \ tíD2 — /
madamente para lodos acuosos a partir de la ecua­
ción (20) Este procedimiento no ha sido probado eficientemente
para todos los casos. Un reciente estudio acerca de
/ Dgm \ °'775 ps — gw
Um i-M5= l,22gDp> ----------- ----------- (16) anillos (23) ha demostrado que el factor de fricción
\ ix / pw basado en el radio hidráulico anteriormente definido
debe ser corregido para predicciones exactas, como se
Um = velocidad mínima.
\x = viscosidad del medio (agua) (cp). indica en la Figura 4.11. En lugar de datos similares
Dp’ = diámetro de las panículas, las cuales el85 % ¡para otras secciones, el factor de fricción basado en
de las partículas por peso sonmenores que un diámetro equivalente debe ser determinado sin tales
Dp9 (ft). correcciones.
Hasta que no sean conseguidas fórmulas más exac­
tas, las anteriores pueden ser usadas como una apro­
TECNICAS DE DIMENSIONADO
ximación en el diseño de sistemas hidráulicos, aunque
EN LINEAS DE PROCESO
los ensayos de laboratorio son preferibles especialmen­
te para aquellos lodos de los cuales se tiene poca ex­
El dimensionado de líneas de procesos puede ser di­
periencia.
vidido en dos categorías:
1) Líneas que no tienen equipo de bombeo.
Flujo de dos fases (sólido-gas)
2) Líneas que tienen bombas o compresores.
El movimiento de sólidos suspendidos en aire u otras Las líneas del primer grupo son dimensionadas a
corrientes gaseosas es de gran importancia en sistemas partir de la caída de presión admisible, mientras que
de transporte pneümático y en sistemas de catalizador las del segundo se deben dimensionar a partir de una
fluido. A causa de la complejidad de las variables rela­ base de tipo económico (a menor tamaño, menor pre­
ciones en el fenómeno, el diseño es empírico y depende cio, pero más costo de bombeo, debiéndose de buscar
en gran parte en la experiencia con el sistema particu­ el óptimo); paradójicamente, un detenido estudio de
lar, sólido-gas. Correlaciones generalizadas han sido economía de cada línea es antieconómico, por lo cual

125
el diseñador debe tener algún medio para determinar cas entre profundidad y área de flujo. La velocidad y
cuáles líneas precisan un análisis detenido. profundidad de un conducto con el fluido circulando
El problema es el siguiente: Basándose en experien­ a baja capacidad pueden ser determinados a partir de
cia previa, en la Tabla 4.5 se pueden determinar valo­ la Figura 4.11 si la velocidad a capacidad total es co­
res de velocidad y caída de presión, con las que el di­ nocida. Puede ser observado por referencia a la Figu­
señador puede seleccionar un tamaño de línea, el cual ra 4.12 que la velocidad en un conducto de inclinación
satisfaga los requerimientos. Pero ¿podría ser un ta­ determinada, circulando a poco más de media capaci­
maño menor, más económico? La única manera de dad es igual o mayor que cuando circula totalmente
determinar esto sería hacer un detenido estudio de eco­ lleno.
nomía, y si el ahorro fuese importante, sería justificable El diseño de la conducción consiste principalmente
la realización de esfe estudio. en la determinación de una pendiente o inclinación tal
Los datos dados en las Tablas 4.6 a 4.9 proveen una que la velocidad del flúido en el conducto sea suficiente
forma rápida de estimación de costos de tubería, lo para arrastrar todas las partículas sólidas sin dañar el
cual puede ayudar a tomar decisiones. conductor por erosión. Basada en la experiencia ad­
La determinación del tamaño de línea a partir de quirida de sistemas en operación, la Tabla 4.11 da las
una caída de presión se realiza tomando un tamaño de­ velocidades máximas y mínimas para conductos total­
terminado y por tanteos sucesivos se llega al tamaño mente llenos. La velocidad normal de diseño de 3 a
requerido. Con el uso de las cartas de las Figuras 4.4 a 5 ft/seg ha sido el utilizado en la preparación de la
4.9 se requieren unos pocos minutos para hacer una Tabla 4.12, basada en la fórmula de Manning, con la
selección de este tipo. cual podemos determinar la pendiente para cada ve­
locidad.
Flujo en sistemas de drenaje Las velocidades recomendadas son normalmente da­
das para conductos totalmente llenos, por lo cual es
Los cálculos para el diseño de sistemas de drenaje
pueden ser realizados aproximadamente por el viejo, conveniente hacer las transformaciones necesarias para
conductos parcialmente llenos, ‘manteniendo la misma
pero razonablemente exacto, método de Manning, el
velocidad de arrastre (autolimpieza). Fair y Geyer (8)
cual es aplicable tanto a conductos llenos como par­
consideran que el grado de autolimpieza es el mismo
cialmente llenos.
1.486 para los conductos llenos o parcialmente llenos, si la
V = R 2 nSl a (18) fuerza atractiva entre las partículas depositadas per­
N manece la misma. La siguiente fórmula expresa la re­
V = velocidad de circulación (ft/seg). lación entre la velocidad de autolimpieza y la de diseño:
N = coeficiente de rugosidad (tabla 4.10).
R = radio hidráulico (ft). Vs ir x1/ 6
Area de la sección de flujo — - (ir)
Perímetro mojado Vs = velocidad de autolimpieza en un conducto par­
S — pérdida de carga por pie de longitud o inclina­ cialmente lleno, equivalente al mismo totalmen­
ción requerida del conducto. te lleno (ft/seg).
V = velocidad de diseño en el conducto totalmente
S es la pérdida de carga o de presión, o también la lleno (ft/seg).
inclinación del conducto, ya que en estas conducciones r — radio hidráulico del conducto parcialmente lleno.
el movimiento es debido únicamente a la presión at­ R = radio hidráulico del conducto totalmente lleno
D /4.
mosférica (flujo por gravedad) y, por consiguiente, esta
inclinación induce la velocidad requerida, lo cual re­ Mediante el empleo de las ecuaciones (18) y (19) y la
presenta la pérdida de carga. Los valores de diseño configuración geométrica del conducto parcialmente lle­
para N se dan en la Tabla 4.10, los cuales son usados no ha sido desarrollada la Figura 4.13, la cual provee
tanto para conductos llenos como parcialmente llenos. una forma rápida de estimación de todos los factores
Las relaciones entre capacidad, velocidad y profun­ hidrostáticos que producen la misma autolimpieza a
didad pueden ser calculados para un tamaño determi­ todas las profundidades de flujo.
nado de tubería e inclinación; estas relaciones están En los ejemplos se presentan cálculos de este tipo.
representadas en la Figura 4.12 y son deducidas a par­
tir de la ec. (18), así como las relaciones trigonométri­ * La fórmula asume que no existe cambio en la rugosi­
dad con la profundidad.

126
ANALISIS DE REDES DE TUBERIAS sistema y asumirse constante para un moderado mar­
gen de caudales.
Los sistemas de distribución de agua y vapor en las
Por referencia a la Figura 4.18, una distribución pre­
plantas de proceso son a menudo bastante complejos y
liminar de caudales Qu Q2 y 03 puede sei asumida. Los
requieren un detenido análisis para asegurarse que cada
caudales QA, QB y Qs son conocidos; como primera
sección de la planta es suficientemente suministrada.
hipótesis se puede suponer que las velocidades son igua­
Varios métodos han sido desarrollados por los in­
vestigadores, incluyendo analizadores eléctricos; entre les. Utilizando los caudales asumidos podemos calcu­
lar los valores de R en cada sección del sistema.
estos métodos se encuentra el de Hardy Cros$, que es
En un sistema conservativo la suma algebraica de
el más idóneo para resolver estos problemas en plantas
todas las pérdidas de presión en ft : lbf/lbm debe ser
de proceso, ya que provee unas bases lógicas para la
comprobación de las soluciones en las distintas zonas igual a cero, es decir, cuando en un sistema cerrado
recorrido en el sentido de las agujas de reloj, partiendo
o partes del sistema.
La ecuación de pérdidas por fricción puede ser ex­ y finalizando en el punto A, la suma de las pérdidas
de carga es cero.
presada de la siguiente forma:

fLU 2 RiQi2 + R 2Q22 — R 3G 32 = 0 ( 22)


F =
D2gc El signo negativo del tercer término es debido a que
Q el flujo es en sentido opuesto. Es normal suponer posi­
U = 0,00283 tivo el sistema cerrado recorrido en el sentido de las
%D2 D2 agujas del reloj, y negativo al recorrido en sentido
7,84 X 60 opuesto.
Los caudales asumidos inicialmente Q \, Q \ y Q's
Q = caudal (gpm) (galones por minuto) son utilizados en la ec. 2 1 , llamando q al error intro­
D = diámetro interno (ft). ducido, al hacer esta suposición tenemos:
fL (0,00283)2Q2 fLQ2
F = --------------------------- = RQ 2 (20) Ri iQ \ + q )2 + R 2 (Q \ + q ) 2 — R i ( Q ’i — q )2 = 0 (23)
D52gc dPgc
R \Q ’ 2 + 2 R 1Q \ + R rf + R 2Q \ 2 + 2 R 2Q \ q +
di = diámetro interno (in). + R 2q2— RiQ’i2 + 2R3Q'3q — R 3q> = 0
fL despreciando los términos q2 por ser pequeños obte­
R = -------------
di5ge nemos la siguiente ecuación:

ft : lbf
R iQ \2 + R2Q\2— R iQ \2
lbm q = (24)
2 (R\Q \ + R 2Q 2 +
Para una sola línea y en la región turbulenta el va­
ZaRQ>2
lor R puede ser calculado y asumirse que es relativa­ q = — (25)
mente constante a lo largo de un moderado margen de 2:2R(2 ,
caudales.
Una ecuación similar puede ser establecida para el 'LaRQ’2 = suma algebraica de los términos RQ ’2.
vapor I.2RQ’ = suma aritmética de los términos 2RQ\
Ap = R ’W2 (psi caída de presión)
W = caudal de vapor (lb/hr) La ecuación (25) reduce los tanteos de tal forma que
el flujo y sentido probable en cada sección del sistema
L X 7,41 X 10-3
puede ser determinado rápidamente. Los valores de R
R> = -------------------------- (2 1 )
d pueden ser comprobados, basándose en los caudales
calculados si estos caudales difiriesen grandemente de
Basándose en la ecuación de Gutermuth R ’ puede los asumidos originalmente. Ejemplo de estos cálculos
ser calculado aproximadamente para cada sección del son dados al final del capítulo.

127
SANEAMIENTO Datos para la estimación del máximo requerimiento
Sistemas de suministros de caudal de cada aparato puede ser obtenido de la
de agua en edificios Tabla 4.13 y Figura 4.14. La Tabla 4.14 da los tamaños
mínimos de las tuberías suministradoras de aparatos, lo
El dimensionado de las líneas de suministro de agua cual es muy útil cuando se trata de líneas de suminis­
en edificios es facilitado por las normas basadas en la
tro a un solo aparato.
experiencia y datos presentados en el Código Nacional
de Standard Americano para Fontanería (ASA A.40.8). Otros datos útiles son dados en la Tabla 4.15. Datos
Exactamente como cualquier otro sistema utilizado por de diseño similares, utilizables para el suministro de
muchos usuarios, un inadecuado suministro a algunos agua para edificios, son presentados en las tablas 4.16,
de ellos puede ser evitado por un dimensionado tal que 4.17, 4.18 y 4.19. Para detalles de diseño deberá con­
la pérdida de carga desde el punto de toma hasta el sultarse el Código Nacional de Saneamiento (ASA
lugar de utilización sea el mismo para todos los puntos. A.40.8).

128
Fig. N.° T abla N.° Pág. N.°

COEFICIENTES DE RESISTENCIA
DE VALVULAS Y ACCESORIOS
Entrada y salida 4.4 133
Accesorios 4.3 131, 132
Codos 4.4 y 4.5 ----- 134
Válvulas 4.2 130

CARTAS DE PERDIDA DE CARGA


EN TUBERIAS
Conductos no circulares 4.11 137
Coeficientes de resistencia para tramos de
100 pies
Flujo de una sola fase 4.8 135
Flujo de dos fases 4.10 137
Vapor en tubería de acero 4.7 134
Carta de cálculo de cota cinemática 4.9 136
Agua en tubería de acero 4.6 134

DATOS PARA DIMENSIONADO DE LINEAS


Bases para el diseño 4.5 137
Datos de costo
Fabricación y montaje 4.8 139
Bridas 4.7 138
Tuberías y accesorios 4.6 138
Válvulas 4.9 139

DATOS DE DISEÑO DE CONDUCCIONES


Y COLECTORES
Conductos totalmente llenos 4.12 141
Conductos parcialmente llenos 4.12 .... 140
Factores hidráulicos de autolimpieza 4.13 .... 141
Valores de diseño
Coeficiente de rugosidad 4.10 140
Velocidades 4.11 141

DATOS DE DISEÑO DE SANEAMIENTO


Aparatos
Unidades de aparato 4.13 142
Unidades de aparato y caudales 4.14 .... 143
Caudales de varios aparatos 4.15 144
Tamaño de líneas de suministro 4.14 U4

SISTEMA DE DRENAJE
Dimensionado por unidades de aparato 4.16 145
Dimensionado de
Drenajes y colectores 4.17 146
Ramas de drenaje 4.18 146
Ventilaciones 4.19 147
Colectores bajantes 4.18 146

CONTADORES
Pérdidas de presión en los tipo disco 4.15 .... 147

129
17
T abla 4.2
COEFICIENTES DE RESISTENCIA PARA VALVULAS
(Válvulas totalmente abiertas)

Tipo de válvula Roscada Embridada

6
4
De ángulo(l) K H
2
l.5 L
2 4 6 10 .20
I D iám etro interno
C).3 0.6 I 2 4
Retentora Diámetro interno

De b o la ^ 70 (todos los tamaños) 70 (todos los tam años)


De p istó n ^ 12 (todos los tamaños) 12 (todos los tam años)

Oscilante (I) 2 (todos los tamaños)

0.3 0.6 I 2 4
Diámetro interno

0.2

De compuesta 0) K O'

0.06

0.3 0.6 I 2 4 0.0 4


Diámetro interno 0.03
I 4 6 10 20

De globo 0)

Diámetro interno
Diámetro interno

(2)
De macho 1.0 0.5
(todos los tamaños)
(V aría grandemente con el tamaño, consultar
con el fabricante para datos más exactos)

(1) Basado en Pipe Friction Manual 1961. Instituto Hidráulico.


(2) Datos medios de fabricantes.

130
T a b l a 4 .3
COEFICIENTES DE RESISTENCIA PARA ACCESORIOS
STANDARD

Roscado Embridado Soldado

Casquillos
y uniones

Diámetro interno

Codos

90° Radio corto (2) (2)


0 .4 0 (2 " y m ayores) 0 .3 0
(R/D =l. 0.)

Diámetro interno

90° Radio largo


{ff/D= 1.5) 0 .3 0 (2 " y m ayores)
(2)
0.20

45° Radio corto (2) (2)


0.27 0.21

0.3 0.5 I 2 4
Diámetro interno

45° Radio largo .(2)


0 .23
(2)
0.18

(1) Basado en Pipe Friction Manual 1961, Instituto Hidráu­ (2) A causa de la falta de datos se da un valor de K para
lico. todos los diámetros, los accesorios embridados son de fundición,
por ló cual K es mayor.

131
T a b l a 4.3 ( Continuación)

COEFICIENTES DE RESISTENCIA PARA ACCESORIOS >


STANDARD
Roscado Embridado Soldado
Codo 180°

0.53
(2) 12 )
Radio corto 0.40

Radio largo 0.40 (2) 0.27 (2)

Tes

Utilizar los m ismos


Flujo recto 0.9 (Todos los tam años) K datos que para
a través las em bridadas

I
Utilizar los mism os
Flujo a través de
la ram a lateral * 0.6 datos que para
las em bridadas
0.4

I 4 6 10 20
Diám etro interno Diám etro interno
T a b la 4.4
COEFICIENTES DE RESISTENCIA PARA ENTRADAS
Y SALIDAS

Salida del ^ Entrada al


tanque tanque
Tipo
üf
Boca acampanada Salida v iL Entrada 0.05 1.0
( redondeada)

Boca con arista Salida l a » Entrada 0.5 1.0


0.23 1.0
( muy poco redondeada)

Boca proyectada Salida Entrada 1.0

(2)
Crecim iento y concentración rápida

(1) Reproducido de Pipe Friction Manual.


(2) Reproducido de Crane Co.
F ig u r a 4.4.—Coeficientes de resistencia para codos de 90° de diámetro uniforme.
(Reproducido de Pipe Friction Manual, Instituto Hidráulico 1961)

4.5.—Coeficientes de resistencia para codos de diámetro uniforme,


F ig u r a y superficie
lisa para un número de Reynolds = 2,25 x 105.
(Reproducido de Pipe Friction Manual, Instituto Hidráulico 1961)
1000
800
600
de [tubo
píes
100
resistencia,
de
Kp. Coeficiente

Diámetro interno en pulgadas (in )

4.8.—Coeficiente de resistencia para tuberías de 100


F ig u r a
pies de longitud.

135
DIAMETRO ALTURA CINEMATICA VELOCIDAD
D = diámetro
interior (in ) J = pies de fluido V = pies por
circulando segundo
(ft. Ib f/lb m .) (ft/se g .)
D
1—100 J V
- 90 CAUDAL 1,0 0 0 ,0 0 0 - —8000
- 80
Q = miles de pies 5 0 0 ,0 0 0 -6000
r 70 G = galones por
cúbicos por hora
É- 60 minuto (gpm )
1 (1 0 3 ft3/h r .) -4 0 0 0
L 50 GQ
- 1 0 0 ,0 0 0 100,000 —:
- 40
50,000 50,000 r-2000
30
-1000
— 10 ,000 10,000— 800
- 20
5000 5000 r 600
1 15 -i- 400
100,000 —^-1000 1000-
—10 50.000 500 200
- 9 500-
- 8
—7
É- 6 10.000 —L-100 -100
50 100 80
É- 5 5000
50- 60
—4
V 40
—3
1000- —10
500- 5 10 - 4:
20
5
- 2
100—
-10
1 1.5 50^r-0.5 8
0.5- 6
—1.0 I0H 0.1 -
- 4
-0 .9
-0 8 5 -0.05
r- 0 .7 0.1
0.6 0.05T
r~ 0.5 I- - 0.01
0.5- 0.005
i- 0.4
0.01 0.8

r-0.3 ^-0.001 0.005- 0.6


0 . 1-
0.05- 0.0005 ■0.4
- 0.2
0.001-
- 0 15 0.01- -0.0001 0.0005-
0.2

-L—0.1

F igura 4.9.—Gráfico de velocidad y altura o cota cinemática.


Fracción de volumen líquido

F ig u r a 4.10.—Relación de caída de presión para líquido/gas 0 .0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0 .9 1.0
(dos fases).
D,
Relación de diám etros -------
D2
F ig u r a 4.11.—Factor de corrección para diámetros equivalentes.

T a b la 4 .5
BASES DE DISEÑO SUGERIDAS PARA LINEAS DE PROCESO
(Tube-Tums Div. de Chemetron Corp.)

Velocidad Normal Caída de Presión Admisible


(Tube-Turns) debida a la Fricción
[mpulsión de una Bomba * d /2 -f 4 ft/seg. 2 p s i/100 ft.
Aspiración de una Bomba Un tercio del valor ante­
rior 1/3 (d/2 + 4) ft/seg. 0,5 ft. lbf/lbm por 100 ft.
Vapor * d X 1.000 ft/m in. 0,5 % de la presión de la línea
por 100 ft.
Líquidos en Flujo por
Gravedad 0,2 ft. lbf/lbm por 100 ft.
Conductos de Agua 5 - 7 ft/seg.

* d = diámetro interno déla tubería en pulgadas (in).

137
18
T a b l a 4.6
T a b la 4.7
PRECIOS ORIENTATIVOS DE TUBERIAS Y ACCESORIOS*
PRECIOS DE BRIDAS *
Precio Base: Acero al carbono ASTM 106 Gr. A o similar
0,105 $/lb. Precio Base: 150 lb. ASA.RF de cuello ASTM A.181
Peso Base: (Basado en tubería de acero al carbono) (aproximadamente, 0,40 $/lb)

Peso (lb/ft.) Tamaño Costo $


Peso Extra 2 3.5
Tamaño (in) Sch. 10 standard fuerte 3 5
2 2.64 3.65 5.02 4 6.5
3 4.33 7.57 10.25 6 9
4 5.61 10.79 14.99 8 14
6 9.29 18.97 28.55 10 20
8 13.40 28.55 43.40 12 35
10 18.70 40.48 54.70
Multiplicar por
12 24.20 53.60 65.40 Factores de libraje.
14 36.70 55.00 72.10 Clasificación (lb) Cara realzada Junta de anillo
16 42.10 63.00 82.80 150 1.0 1-5
18 47.40 71.00 93.50 1.22 3.5
300
20 52.70 78.60 104.r0 4.3f 5.0*
600
24 63.40 94.60 125.50 5.5* 6-5 $
900
L e/D . Relación 1500 9.0f 9.5*
longitud
equivalente. Factor Tipo de Brida Multiplicar por
Accesorios Diámetro
De cuello 1.0
Codo 90°, radio corto y largo 1.3 Deslizante 0.65
Te. Salida igual tamaño 2.1
2.6 (12” y menores) Factores de material Multiplicar por
Te. Salida reductora
2.1 (14” y mayores) Acero al carbono ASTM A.181 1.0
Codo 180°, radio largo
3.0 4 - 6 % Cr., 1/2 % Mo.
Reductor concéntrico 0.50 (ASTM 182 F5) 3.50§
Reductor excéntrico 0.60 Acero inoxidable 3.0 §
Conexión para brida de solape. 0.80
t Usar 4,0 para tamaño 2”, 3” y 4” solamente.
Factor de material para tuberías accesorios Multiplicar por •+ Usar 4,5 para tamaños 2” y 3” . 5,0 para 4 .
^ Para 150 lb. y 300 lb. Brida de cuello solamente.
Acero al carbono 1
4 - 6 % Cr. 1/2 % Mo. 3.25
Acero Inoxidable tipo 304 10.2
Acero Inoxidable tipo 316 16.07

138
T a b la 4 .8
PRECIOS ORIENTATIVOS DE FABRICACION
Y MONTAJE

Multiplicar el costo de
Costo de fabricación tubería y accesorios de
acero al carbono por

Material
Acero al carbono 1.0
Níquel y aceros aleados
(18/8,Monel) 2.0
5 % Cr. (no níquel)
y aceros de alta calidad 2.5
Costo de montaje:
Aproximadamente igual al costo de fabricación de tubería
de acero al carbono, por ejemplo, costo de material de tubería
y accesorio de acero al carbono más costo de fabricación. Esto
también es aplicable para la instalación de tubería aleada si
no se requiere soldadura en campo, si se requiriese, los si­
guientes factores de mayorización deben aplicarse al costo de T abla 4 .9
un sistema equivalente de acero al carbono.
PRECIOS DE VALVULAS *
Acero inoxidable 1,5
4 - 6 % Cr. 1,2
Precio base (ajustado)
costo de válvula de
compuerta de acero
Tamaño 150 Ib. O. S. e Y
2 70
3 85
4 120
6 205
8 290
10 400
12 530

Factores de libraje Multiplicar


Clasificación (Ib.) Cara realzada. Junta de anillo
(125) (Ver Hierro Fundido,.abajo)
150 1.0
300 1.6 1.7
400 2.4 2.5
600 3.4 3.6
900 4.3 4.6
1500 6.7 7.1

Factores de material Multiplicar por


Materiales:

5 % Cr. 1/2 % Mo. 1.25


Monel 2.1
Acero inoxidable^ tipo 316 1.7 (150 Ib. solamente)
Hierro fundido (125 Ib.) 0.45

Factor de tipo de válvula Multiplicar por


Tipo de válvula:
Compuerta LO
Globo 1.2
Retentora 1.0 para clase 150
0.70para todas las demás

139
Modo de uso de las Tablas 4.6 a 4.9. Estimación de una lí­ d) Costo de montaje (Tabla 4.8).
nea dada. Reterminar el costo montaje y entrega de una línea Costo = 1030 + 1030 — 2060 $
de impulsión de una bomba de 6” Sch. 40, 150 Ib. ASA (RF),
acero al carbono de 325 ft. de longitud, 12 bridas, 16 codos e) Costo de las válvulas (Tabla 4.9).
1 Te, 1 válvula retentora y 2 válvulas de compuerta. 2 válvulas de compuerta (2)(205) = 410 $
1 válvula retentora (1)(205)(1.0) = 205 $
a) Tubería y accesorios (Tabla 4.6).
615 $
Le/D , longitud equivalente (ft.)
Costo total del sistema montado y entregado
325 ft. de tubería = 325
16 codos (16)(1.3)(6) = 125 (a) + (b) + (c) + (d) + (e) = 4735 $
1 Te (1)(2.1)(6) = 13
Si esta línea estubiése construida de Sch. 40, 4 - 6 % Cr.
Mo. con bridas 300 Ib. RTJ Cr. Mo. el costo podría ser calcu­
Total: 463
lado utilizando los correspondientes factores:
Peso total (463) lb/ft. = (463)(18.97) = 8780
a) (922)(3,25) = 3.000
Costo (8780)(0.105) = 922 $ b) (108)(3,5X3,5) = 1.322
c) (1.030X2,5) = 2.580
b) Bridas (Tabla 4.7). 2.060
d) 1.030 + 1-030 =
(12)(9) = 108 $
e) comp. (2)(205)(1,7)(1,25) = 872
c) Fabricación (Tabla 4.8). retent. (1)(205)(1,7)(1,25) = 436
Costo total de tubería y bridas == 922 + 108 = 1030 $
Costo de fabricación = (1.0)(1030) = 1030 $ Total: 10.270 $

T abla 4.10
VALORES DE DISEÑO DEL COEFICIENTE DE
RUGOSIDAD N PARA LINEAS DE DRENAJE

N
Material del conducto Valor de
diseño

Arcilla vitrificada 0,014


Sin vitrificar 0,015
Cemento 0,015
Hierro fundido revestido 0,013
De ladrillo vitrificado 0,013
Sin vitrificar 0,015
De acero soldado 0,013
Robolnado 0,017
Canales revestidos de cemento 0,016 Relación de los elementos hidráulicos . — , —
V Q
Figura 4.12.—Relación de caudal y velocidad para conductos
de desagüe parcialmente llenos con diámetro y pendiente de­
terminados:
de, q, v = profundidad, capacidad y velocidad, respecti­
vamente, para un conducto parcialmente lleno.
De, Q, V — profundidad, capacidad y velocidad, respecti­
vamente, para un conducto totalmente lleno.

140
T abla 4.11
VELOCIDADES DE DISEÑO RECOMENDADAS PARA
CONDUCTO DE DRENAJE
Base: Conducto totalmente lleno

Velocidad (ft/seg.)
Mínimo Máximo

Conductos sanitarios 2 a 2,5 12 para cerámica


Conducto de agua de lluvia 2,5 a 3 8 para cemento *
Valores normales de dise­
ño para plantas de pro­
ceso 3 5

* Datos de Fair y Geyer.

T abla 4.12
DATOS DE DISEÑO PARA CONDUCTOS DE DRENAJE
A MAXIMA CAPACIDAD qs

(Basado en la fórmula ___________________________


de Manning) V Q
Velocidad mínima — 3 ft/se£. Velocidad m á x im a-5 ft/seg. Figura 4.13.—Factores hidráulicos para conductos de des­
agüe que producen la misma autolimpieza a todas las pro­
fundidades:
Pendiente Pendiente
Tamaño Galones Galones o pérdida de De, Q, V, S — profundidad, caudal, velocidad y pendiente
de o pérdida de por
por carga por. carga por para el conducto totalmente lleno.
tubería minuto minuto pie (ft/ft.)
pie (ft/ft.) de, qs, v\s\ í = profundidad, caudal, velocidad y pendiente
para el mismo conducto parcialmente lleno
que produce la misma autolimpieza.
120 .017 200 .044

260 .01 450 .027

480 .0076 800 .02

10 750 .006 1250 .015

12 1100 .0048 1800 .012

15 1675 .0036 2800 .009

16 1900 .0033 3200 .0086

18 2450 .0029 4100 .0077

20 3000 .0026 5000 .0067

24 4200 .002 7600 .006


N ota: Conductos menores de 4” no son utilizados normal­
mente en plantas de proceso.

141
T a b l a 4 .1 3
NUMERO DE APARATOS SANITARIOS EN UNA
INSTALACION (a)

Servicio sanitario Tipo de control Peso por nú­


Utilización mero de apa­
o grupo (b) de suministro ratos (c)

Retrete Público Válvula de limpieza 10


Retrete Público Cisterna 5
Urinario de pedestal Público Válvula de limpieza 10
Urinario de pared Público Válvula de limpieza 5
Urinario de pared Público Cisterna 3
Lavabo Público Grifo 2
Baño Público Grifo 4
Ducha Público Válvula de mezcla 4
Pileta de serviscio Oficina, etc. Grifo 3
Pileta de cocina Hotel, restautante Grifo 4
Retrete Privado Válvula de limpieza 6
Retrete Privado Cisterna 3
Lavabo Privado Grifo 1
Baño Privado Grifo 2
Ducha Privado Válvula de mezcla 2
Grupo de cuartos de baño Privado Válvula de limpieza
de retrete 8
Grupo de cuartos de baño Privado Cisterna para retrete 6
Ducha separada Privado Válvula de mezcla 2
Pileta de cocina Privado Grifo 2
Pileta de lavandería Privado Grifo 3
Combinación de aparatos Privado Grifo 3

(a) Para servicios que requieran una demanda continua, estimar un servicio continuo
por separado, multiplicando por el número de aparatos.
(b) Para aparatos no citados anteriormente, hacer la evaluación por comparación.
(c) Los pasos por unidades indicadas son para una demanda total. Para servicios con
agua fría y caliente, los pesos máximos para unidades por separado se pueden tomar como
tres cuartos de los indicados.
(Reproducido de National Plumbing Code, ASA A40-8 1955 ASME)
500

y
400 y^
y

~oo 300

E
~<ou
y í5
« 200 S7~
y
j/y
/ /
'V Núm. 1. Para sistem as con válvulas de lim'pieza
/ / Núm. 2. Para sistem as con cisterna
!00 r /
■'z
/ /
V

500 1000
Número de aparatos

Gráfico 1. Curvas estim adas para carga de dem anda

Gráfico 2. Escala (ag ran d ad a) de carga de dem anda

F ig u r a 4 .1 4 .— CONVERSION DE ACCESORIOS DE SANEAMIENTO A CAUDALES

143
T a b la 4.14
TAMAÑO MINIMO PARA LAS TUBERIAS DE SUMINISTRO DE APARATOS
SANITARIOS

Tamaño de Tamaño de
Tijo de aparato línea (in) Tijo de aparato línea (in)

Bañeras 1/2 Ducha 1/2


Pileta 1/2 Piletas de servicio 1/2
Fuente para beber 3/8 Piletas de limpieza por el borde 3/4
Lavaplatos (doméstico) 1/2 Urinario (cisterna) 1/2
Pileta residencial 1/2 Urinario con válvula de limpieza 3/4
Pileta comercial 3/4 Retrete (cisterna) 3/8
Lavatorio 3/8 Retrete (válvula de limpieza) 1
Lavandería 1, 2 ó 3 compartimientos 1/2 Manguera con grifo 1/2
Conexión de manguera de pared 1/2

Para aparatos no indicados la conexión se puede estimar por comparación con otros
semejantes.

T abla 4.15
CAUDAL Y PRESION REQUERIDOS PARA DISTINTOS
APARATOS SANITARIOS

Presión Caudal (gmp)


Aparato (psi) ia)

Grifo normal 8 3.0


Grifo cierre automático 12 2.5
Grifo de pileta 3/8 ” 10 4.5
Grifo de pileta 1/2” 5 4.5
Grifo de bañera 5 6.0
Grifo de lavandería 1/2” 5 5.0
Ducha 12 5.0
Grifo para retrete 15 3.0
Válvula de limpieza para retrete 10-20 15-40(6)
Válvula de limpieza para urinario 15 15.0
Manguera de jardín 50 pies de
longitud con grifo 30 5.0

(a) La presión es considerada a la entrada del aparato.


{b) Amplio margen debido a la variedad de tipos y diseños de vál­
vulas de limpieza para retretes.
T ab la 4.16
UNIDADES DE APARATO POR APARATO SANITARIO O GRUPO

Valor de aparato- Tamaño mínimo


Tipo de aparato unidad como factor del inodoro
de carga o sifón

Baño consistente en retrete, lavabo y bañera Cisterna de retrete 6


Válvula de limpieza 8
Bañera (con o sin ducha) 2 1 1/2
Bidet 3 2
Pileta con bandeja 3 Nominal 1 1/2
Pileta con bandeja y triturador de basuras 3 1 1/2
Lavador bucal de dentista 4 Inodoro 1 1/2
Lavado dental 1 1 1/4
Fuente para beber 1 11/4
Lavaplatos doméstico 1/2 1
Drenajes de suelo 2 1 1/2
Pileta de cocina (doméstico) 1 2
Pileta de cocina con triturador de basuras 2 1 1/2
Lavabo 3 1 1/2
Lavabo 1 Pequeño P.O. 1 1/2
Lavabo de peluquería 2 Grande P.O. 1 1/2
Lavabo de cirujano 2 1 1/2
Bandejas de lavandería (1 ó 2 compartimentos) 2 1 1/2
Ducha doméstica 2 1 1/2
Ducha (grupo) 2 2
Piletas 3
De cirujano 3 1 1/2
De borde limpiador 8 3
Servicio (standard) 3 3
Servicio (inodoro tipo P) 2 2
Fregadero 4 1 1/2
Urinario 8 Nominal 3
Urinarios de pared 4 1 1/2
Urinario de pie 4 2
Urinario de corrido (cada sección de 2 pies) 2 1 1/2
Lavabo múltiple (cada conjunto 2 grifos) 2 Nominal 1 1/2
Grifo de retrete (cisterna) 4 Nominal 3
Grifo de retrete 8 3

1 Una ducha en la bañera no aumenta el factor de carga del aparato.


2 Para aparatos no indicados en la tabla con flujo intermitente, usar los siguientes
válores:
Tamaño del drenaje Valor unitario del aparato
1 1/4” 1
1 1/2” 2
2” 3
2 1/2” 4
3” 5
4” 6

Para flujo continuo o semicontinuo en un sistema de drenaje plantas de proceso un


valor de dos unidades se darán para cada galón por minuto.
3 El tamaño de los drenajes de suelo se determinan a partir del área a drenar.
4 Los lavabos con inodoros de 1 1/4” y 1 1/2” tienen el mismo valor de carga.
Válvulas grandes de macho P. O. tienen un mayor caudal.
T a b la 4.17 *
DRENAJE DE EDIFICIOS Y TAMAÑO DE CONDUCTOS A PARTIR
DEL NUMERO DE APARATOS
(Ver Tabla 4.16)

Número máximo de unidades que pueden ser conectadas a


cualquier porción 1 del drenaje del edificio
Diámetro de
tubería Caída por pie
i
1/16” 1/8” 1/4” 1/2”

2 21 26
2V, 24 31
3 202 272 362
4 180 216 250
5 390 480 575
6 700 840 1,000
8 1,400 1,600 1,920 2,300
10 2,500 2,900 3,500 4,200
12 3,900 4,600 5,600 6,700
15 7,000 8,300 10,000 12,000

1. Incluyendo las ram as del drenaje.


2. No más de dos retretes.

T abla 4.18
TAMAÑOS DE RAMAS DE DRENAJE HORIZONTAL Y BAJANTES A PARTIR
DEL NUMERO DE APARATOS
(Ver Tabla 4.16)

Número máximo de unidades que pueden ser conectadas a:

Diámetro de Cualquier Más de 3 pisos de altura


Una bajante de
tubería rama 1 3 pisos de altura
horizontal del ó 3 intervalos Total por Total por piso o
aparato bajante intervalo

VA 1 2 2 1
V/2 3 4 8 2
2 6 10 24 6
2Vi 12 20 42 9
3 202 303 603 162
4 160 1 240 500 90
5 360 540 1,100 200
6 620 960 1,900 350
8 1,400 2,200 3,600 600
10 2,500 3,800 5,600 1,000
12 3,900 6,000 8,400 1,500
15 7,000

1. No incluye ramas del drenaje del edificio.


2. No más de dos retretes.
3. No más de seis retretes.
4. Cualquier combinación ha de tener una ventilación en la bajante no menor de
o del tamaño de la bajante, tomándose la menor.
T a b la 4.19
TAMAÑO Y LONGITUD DE LAS VENTILACIONES PARA EL SISTEMA DE
DRENAJE EN UN EDIFICIO

Número Diámetros de la venti^rión (in) (a)


de
Bajante aparatos VA VA 9 2/2 3 4 5 6 8
conectados
Longitud máxima de la ventilación (ft.)(¿)

VA 2 30
VA 8 50 150
IV2 10 30 100
2 12 30 75 200
2 20 26 50 150
2Vz 42 30 100 300
3 10 30 100 200 600
3 30 60 200 500
3 60 50 .80 400
4 100 35 100 260" 1000
4 200 30 90 250 900
4 500 20 70 180 700
5 200 35 80 350 1000
5 500 30 70 300 900
5 1100 20 50 200 700
6 350 25 50 200 400 1300
6 620 15 30 125 300 1100
6 960 24 100 250 1000
6 1900 20 70 200 700
8 600 50 150 500 1300
8 1400 40 100 400 1200
8 2200 30 80 350 1100
8 3600 25 60 250 800
10 1000 75 125 1000
10 2500 50 100 500
10 3800 30 80 350
10 5600 25 60 250

(a) No menor de. 1 1/4” ó la mitad del diámetro del drenaje a que está conectada.
(b) 20 % de la longitud total puede ser instalada en horizontal.

4 5 6 78 910 20 30 40 50 60 80100 200 300 400 600 1000


Caudal (g p m )

F ig u r a 4.15.—CAIDAS DE PRESION EN LOS CONTADO­


RES DE AGUA TIPO DISCO
PROBLEMAS EJEMPLO

A continuación damos una serie de problemas de En el ejemplo 2 se amplía este concepto más ex­
los casos discutidos anteriormente. La solución de cada tensamente.
problema se ha hecho indicando todos sus pasos para
mayor claridad. E je m p lo 2: Cálculo de la presión en distintos puntos
de un sistema
E je m p lo 1: Evaluación de la altura hidrostática
La Figura 4.17 muestra un sistema en el cual frac­
La altura hidrostática se define como la distancia
ciones ligeras de petróleo son bombeadas desde el tan­
(pies, metros) expresada en f t : lbf/lbm o m : Kgf/Kgm
que V -l a la torre destiladora T -1 por la bomba P -l.
entre un punto de referencia y otro punto intermedio
Para obtener la presión de aspiración e impulsión en
o terminal del sistema. Si el sistema terminase en una
los puntos 1 y 2 se dan los datos siguientes:
superficie libre, ese sería el punto terminal. Si termina­
Flúido: Gasolina ligera, 86,2° API a 60° F,
se en un punto de descarga, éste sería el punto termi­
K = 11,8 *.
nal. En la Figura 4.16 se ilustran estos puntos.
Caudal: 475 gpm a 60° F.
En el caso A y B el punto 1 está debajo del punto2;
Temperatura de bombeo: 106° F.
esto significa que la presión en 2 es menor que la pre­
Tubería de Sch. 40. Accesorios standard, soldadura
sión en 1 en un valor igual a la altura hidrostática S
a tope, válvulas embridadas.
menos las pérdidas por fricción entre 1 y 2. En el
caso C, la presión en 2 es incrementada por el valor 5
sobre el punto 1 menos las pérdidas por fricción. Cálculo de propiedades del flúido a la temperatura de
bombeo.
Peso específico relativo a 60/60° F = 0,650 (Figu­
ra A.3. Apéndice).
Peso específico relativo a 106°/60°F = 0,625 (Fi­
gura A .l. Apéndice).
Peso específico a 106° F: (0,625) (62,4) = 39,0
lb/ft'3.
Viscosidad a 106° F: 0,17 centistokes (Fig. A. 6c.
Apéndice), ó (0,17) (0,625) = 0,106 cp (centipoises).
Caudal a 106° F : (475) (0,65/0,625) = 494 gpm.
* es la constante característica para la nafta (ver apén­
dice).
Altura
hidrostática, D
i 9A Referencia
f Altura /j\
. I .hidrostática, S

m *
CASO B

F ig u r a 4.17.—DISPOSICION DE TUBERIAS PARA


F ig u r a 4.16.—PRESIONES HIDROSTATICAS. Ejemplo 1. ejemplo 2.

148
Presión en el punto 1. D. Pérdida por fricción — F (Fig. 4.8)

Aplicando la ecuación 3 entre el punto V y el pun­ 50,54<2p 50,50 X 494 X 39


to 1 : Re = -= 1 .5 2 0 .0 0 0
d\xcp (6,065) (0,106)
Pv — P, V i — U2v
+ (Z ,— Z v )------- + F Tuberías y accesorios Número o longitud K Total
2ge ge
Tubería recta 5 + 20 — 20 4 3,2/100 ft (Fig. 1,76
Pv U2v Vi 10 = 55 ft
+ Válvulas de compuerta 2 0,1 (Tabla 4.2) 0,20
+ Salida del tanque 1 0,5 (Tabla 4.4) 0,50
2ge 2ge Codos 3 0,3 (Tabla 4.3) 0,90
8 Total K = 3,36
+ (Zv — Z,)
ge (Decreciente)
ALTURA Pérdida totales por fricción = — (3,36)
TERMINO HIDROSTATICA (cota cinemática Fig. 4.9) =
ft : lbf/lbm = _ (3,36) (0,5) = — 1,68

A. Altura piezométrica en V-l; E. Altura cinemática en el punto 1


Pv Pi
= 321 — 0,5 + 18 — 1,68 = + 336,8
P
75 psig + 14,7 psi = 89,7 psía / P,
ó P, =
(89,7) (144) P / \ 144
321
39 (336,8) (39)
Vv2 Vi 91,2 psia
B. Altura cinemática: (144)
2 ge 2 ge
ó 9 1 ,2 — 14,7 = 76,5 psig.
Para tubería 6” Schad (Tabla 3.2).
Díam. interno = 6,065”. Presión en el punto 2
Velocidad en el tanque V -l es des­
Aplicando la ecuación (3) entre el punto 2 y el T,
preciable a causa del tamaño del
o la tabulación anteriormente indicada
tanque.
Altura cinemática en el punto 1. V i— Vi g
0,5 ft : lbf/lbm (Fig. 4.9). + (Z3— Z 2) ------ + F
2 ge ge
Vv2 Vi
0 — 0,5 = — 0,5
2ge V i— v , Pt
2ge
+ (Zj — Z2) ■ + F +
(Aplicando la tabulación indicada 2 ge ge
en el texto, la cota cinemática es
ALTURA
superior en el punto 1 que en el V ;
TERMINO HIDROSTATICA
por consiguiente, decrece.)
f t : lbf/lbm
C. Cota geométrica o hidrostática (Zv — Z¡) •
ge A. Altura piezométrica en el punto

= 1 Pz
T -1,
ge
(3 + 5 + 10) — 0 = +18 (85 + 14,7) (144)
(El punto 1 es más bajo que el V; 368
por consiguiente, aumenta.) (39)

149
ALTURA
TERMINO HIDROSTATICA (507,8) (39)
ft : lbf/lbm P2 =
P 144 144
U? = 137,5 psia
B. Altura cinemática o
2ge 2ge
137,5 — 14,7 = 122,8 psig.
Para 4” Sch. 40 diámetro int. 4,026”
(tabla 3.2). Velocidad en el interior Cálculo de pérdida de carga
de la torre T -1 es despreciable. para otros flúidos
Altura cinemática en el punt'o 2 es
Los siguientes ejemplos muestran los cálculos a se­
2,1 ft : lbf/lbm (fig. 4.9)
guir en el caso de otro tipo de flúidos-gases, flúidos no-
Uf U22 newtonianos, y dos fases. Las variaciones en la altura
— 2,1 hidrostática, altura cinemática y pérdidas en acceso­
2ge 2ge
rios son calculadas de la misma forma que en el ejem­
(Más alta en el punto 2 que en el T; plo 1 y, por lo tanto, no se muestran aquí.
por consiguiente, decrece.) Los coeficientes de resistencia para accesoiios dados
en las Tablas 4.2 a 4.4 están basados para la estimación
C. Altura geométrica o hidrostática de pérdidas en flúidos de dos fases a través de válvu­
las y accesorios, si se utilizan densidades medias para
g determinar volumen y velocidad del flujo.
(Z — Z2) ---------
gc
E je m p l o 3: Cálculo de caída de presión en líneas
10 + 100 = + 110 cortas de gas.
(Más baja en el punto 2 que en el T)
En una tubería de 2” Sch. 40 circulan 400 lb/hr, de
una mezcla de 80,2 % de metano, 10,3 % de etano.
D. Pérdida por fricción (ver Fig. 4.8) 6,5 % de propano, 2,0 % de isobutano y 1,0 % de
50,54Qp n-butano, a 205° F y 1.655 psig.
Re = ----------------- =
dy-cp Calcular la caída de presión en 100 pies
(50,54) (494) (39) de tubería
2.300.000 Densidad del gas a 250° F y 1.655 psig, 4,35 lb/ft3.
(4,026) (0,106)
(Ver ejemplo A.2 en el apéndice.)
Tubería y accesorios Número o longitud K Total Viscosidad media, 0,018 cp. (Ver ejemplo A.5 en el
Apéndice.)
Tubería recta 10 + 5 + 3 + 10 + 3 + 5.1/100 ft 7,7 De la Figura 4.8
+ 5 + 100 + 15 = 151 (Fig. 4.8)
V. retentora 1 2 (Tabla 4.2) 2,0
V. de com puerta 2 0,15 (Tabla 4.2) 0,3
6,3 W (6,3) (8.700)
Codos 7 0,3 (Tabla 4.3) 2,1 Re = = 1.630.000
Entrada a la torre 1 1,0 (Tabla 4.4) 1,0 d\wp (2,067) (0,0163)
Total K = 13,1 Dit. int. 2” Sch. 40 = 2.067” (tabla 3.2)
Kp = 1 1 (Fig. 4.8).
Aumentando en la dirección del flujo
Caudal: (8.700 lb/hr)/(4,35 Ib
(13,1) (A. cinemática, Fig. 4.9) =
/ft3) = 2.000 ft3/hr.
- (13,1) (2,1) = + 27,7
Altura cinemática: 10 ft : lbf/lbm (fig. 4.9).
Pérdida de carga por 100 pies = (11) (10)
E. Altura piezométrica en el punto 2; = 1 10 ft : lbf/lbm.
P2 (1 1 0 )p (110) (4,35)
= 368 + 2,1 + 110 + 27,7 = + 507,8 3,32 p s i/100 ft.
144 144

150
E je m p lo 4: Repetición del ejemplo 2 para una línea De la Tabla 3.2
de 12.000 ft de longitud. 3,068
D = -----------= 0,256 ft
Para una línea de 12.000 ft no se puede considerar 12
que la densidad permanezca casi constante durante toda (0.256)0-575 (13.5)1-425 (64)
su longitud, por lo cual es necesario aplicar la ecua­ Re = ------------------------------------- = 200
ción de Weymouth. (Ec. 7.) 6,13
Tomando como factor de comprensibilidad medio a (si R e hubiese sido superior a 2100, deberíamos haber
la entrada de Z = 0,9, y un peso molecular medio
usado ec. 9 y Fig. 4.3).
M = 20,6 (ver cálculo A.2 en el apéndice).
76800 76800
16fLW 2zR T Kp = -------------------- = = 125
Pí2— P22 = -------------------------- (Ec. 7) (Re) (DO (200) (3,067)
gcM ^D 5 (144)2 (ver Fig. 4.8)
P = presión (psia). F = (1253) (2,8) = 350 ft : lbf/lbm
Re = 1.630.000.
f = 0,0195 (Figs. 4.1 y 4.2). (350) (64)
ó = ----------------- = 155 psi/100 ft.
Pj — 1.670 psia. 144
(1670)2 — (P22) =
E jem plo 6: Flúidos de dos jases (gas-líquido).
/ 8700 \ 2
(16 0.0195)(12.000) (0,9)(1544X205 + 460) Calcular la caída de presión debida a la fricción de
una mezcla de gas y líquido, circulando en una tube­
(32,17X20,6X3,14)* | (144)' ría de 2” Sch. 40 y 100 ft de longitud.
Caudal: 3800 lb/hr.
P2 = (2,79 X 106 — 1,0 X 106) ',2=: 1340 psia V. líquido
Relación volumétrica: 0 ,2 ----------------
Ap = 1670 — 1340 = 330 psi/12.000 ft * V. mezcla
Viscosidad del líquido: 0,2 cp.
E je m p lo 5: Flúidos no-newtonianos. Viscosidad del gas: 0,02 cp.
Peso específico del líquido: 40 lb/ft3.
En una tubería de 3” Sch. 40,4 % de pulpa de papel Peso específico del gas: 3 lb/ft3.
circula a razón de 300 gpm. Calcular la caída de pre­
sión debida a la fricción en 100 ft de tubería. El peso Número ficticio de Reynolds, basado en la viscosi­
específico de la mezcla de pulpa de papel es 64,0 lb/ft3. dad del líquido y del gas

Dn Uz-n 9 6.3 W (6,3) (3800)


Re = NRe = ---------------- (Ec. 8) Re l * = ---------------- = —---------------------------= 56.400
d[icph (2,067) (0,2)
Y
6.3 W (6,3) (3800)
De la tabla 4.1 Reg* = -------------= ------------------------= 564.000
dixcpg (2,067) (0,02)
n = 0,575
y = 6,13 De la Figura 4.8
KpL = 13
De la Figura 4.9 K p g = 11
U = 13,5 ft/seg Volumen del caudal, basado en el peso específico del
Cota cinemática = 2,8 ft : lbf/lb~ líquido
3800
* El método del ejemplo 2 habría dado un valor más alto
= 95 ft3/hr
de 398 psi. Una mayor exactitud puede ser obtenida utili­ 40
zando un valor de
1.670 + 1.340 De la Figura 4.9
Z = -----------------------
2 Jt = 0,023 f t : lbf/lbm

151
pL De la Figura 4.9
ApL* = •(0,01 KpLL + XK)Jt
144 Velocidad = 2,6 ft/seg.
40 Como está próxima probaremos 4” Sch. 40
Aph* — ■[(0,01) (100) + 0] (0,023) =
144 / = 0,11 ft : lbf/lbm (Fig. 4.9)
= 0,083 psi (50,54) (103) (47)
Re = ----------------------------- = 188.000
^gPL (0,01) (11) (100) (40) (4,026) (0,324)
= 11,2
<]>LPg (0,01) (13) (100) (3) Kp = 5,6
F = (5,6) (0,11) = 0,615 ft : lbf/lbm, para 100 pies
Aptp
= 4,05 (Fig. 4,10) Este valor es muy próximo al dado 0,5, al pasar de
Aph* 4” a 6” incrementaríamos el precio al mismo tiempo
que reduzcamos la pérdida de carga, en caso de que
Aptp = (0,083) (4,05) = 0,34 psi/100 ft.
la pérdida de carga fuese muy crítica, realizaríamos
un estudio económico, para lo cual podríamos utili­
E je m p lo 7: Dimensionado de líneas. zar las Tablas 4.6, 4.7, 4.8 y 4.9.

Hallar el tamaño de una línea para conducir


38.745 lb/hr. de un crudo de 56,4° API a 60° F con un E je m p lo 8: Diseño de conductos de desagüe.
factor de caracterización K = 11,0, en la aspiración Diseñar un conducto de drenaje para un máximo de
de una bomba, siendo la línea de Sch. 40. 480 gpm y un mínimo de 150 gpm de residuos indus­
triales, determinando el tamaño y la inclinación.
Del apéndice A:
a) Usando como base 3 ft/seg determinar el ta­
Peso específico relativo = 0,753 (Tabla A.3) maño del conducto a máxima capacidad para el má­
Peso específico = (0,753) (62,4) = 47,0 lb/ft3 ximo caudal de la Tabla 4.12, la pendiente es
0,0076 ft/ft.
Viscosidad = 0,43 centistokes
b) La pendiente de autolimpieza a caudal mínimo,
(0,43) (0,753) = 0,324 centipoises igual a la de caudal máximo circulando a 3 ft/seg.
Caudal: 7,48 g/ft3 qs 150
(38.745) (7,48) = 0,31
= 103 gpm Q 480
(47) (60) de la Figura 4.13 para
De la Tabla 4.5, la caída de presión recomendada qs de
es 0,5 f t : lbf/lbm para líneas de aspiración de bom­ = 0,31 = 0,36
bas; a partir de esto es preciso hallar un tamaño de Q De
línea que produzca una pérdida de carga por 100 pies y a,
de
comprendida en el valor anteriormente fijado. Utili­
= 0,36, = 1,3
zando la Figura 4.9 en conjunción con las velocidades De
sugeridas en la Tabla 4.5, podremos determinar un ta­
por consiguiente, la pendiente para una igual auto-
maño razonable de línea; la viscosidad debe estar com­
limpieza es (1,3) (0,0076) = 0,01 ft/ft.
prendida en el margen.
Para
1 id \ d de vs
— / ------- + 4 ft/seg = ------- + 1,3 = 0,36 --------- = 0,96
3 \ z / 6 De V

Para 4” Sch. 40 Vs = (3) (0,96) = 2,9 ft/seg.

d 4,026 c) Comprobar la velocidad para la nueva pendien­


------ + 1,3 = ---------------+ 1,3 = 1,97 ft/seg te para el máximo caudal y conducto totalmente lleno,
usando la Figura 4.12.

152
Para Dimensionando las líneas a partir de una velocidad de
qs de 5 a 7 ft/seg (Tabla 4.5). De la Figura 4.9 tomamos 10”
= 0,31 0,39 dia. para la línea 1, y 12” dia. para la línea 3, y 10”
Q De para la 2, permitiendo futuras ampliaciones.
y a
de Estos tamaños de línea preliminares son lógicos, ya
= 0,39 = 0,89 que el más grande es la parte de la red que tiene una
De posible ampliación en C. Basándose en estos datos pre­
liminares comprobamos la red para caudales y presio­
vs 2,9 nes en los puntos A y B.
= 3,26 fí/seg.
0,89 0,89 De la ec. 20:
Como este valor no excede de 5 ft/seg máximo, el fL
valor final de diseño es 8” a 0,01 ft'/ft (1 /4 ” por pie) R
d5gc
de pendiente.

E jem plo 9: Redes de tuberías complejas.


Qc = 3 0 0 0 gpm
75 psig Qa =1000 gpm
Dimensionar las líneas de la red de distribución de
^ 6 0 F 4 0 0 Ft
agua de la Figura 4.18, siendo la presión mínima reque­
S Línea núm. 1 A
rida en el punto A y B de 60 psig.
3 0 0 Ft 3 0 0 Ft
Solución Línea núm. 2
Las flechas indican la dirección inicial asumida del ft 3
C 4 0 0 Ft B
flujo. Como primera suposición tenemos: Posible Línea núm. 3
conexión futura
Qi = 1.000 gpm Q = 2 0 0 0 gpm
Q3 = 2.000 gpm
<22 = 0 Figura 4.18.—REDES DE TUBERIA

Línea D. I. Caudal
núm. Tamaño peso Std. asumido Re /t R RQ2 IRQ

i 10” 10,02” 1.000 273.500* 0.0163 2 X 10-6 ** 2§ 4 X 10-3


2 10” 10,02” — — — — — —
3 12” 12,0” 2.000 455.000 0.0155 1.35 X 10-f 5.4 5.4 X 10-3

(50,54) (1.000) (62,4) (0.0163) (400)


Re = ------------------------------ = 273.500 — = 2 X 10-6
(10,02) (1,15) (10.02)5 (32.17)
t / de la Fig. 4.1 y 4.2 § (2 X 10‘6) (1 X 103)2 = 2

'LaRQ2 = 2 + 0 — 5,4 = 3,4 núm. Caudal


Línea asumido R* RQ2 2RQ
22 RQ ’ = 0,004 + 0,0054 = 0,0094
1 1.362 1.9 X 10-6 3,53 5,18 X
2 362 1,65 X 10-6 0,21 1,20 X
— 3,4 3 1.638 1,37 X 10-6 3,68 4,48 X
q = -------------— 362
* R basado en el nuevo caudal.
0,0094
2 aRQ’2 = 3,53 + 0,21 — 3,62 = 0,06
Por consiguiente, la segunda suposición será X2RQ’ = 0,00518 + 0,00120 + 0,00448 =
= 0,01086
Q1 = 1.000 + 362 = 1.362 — 6,06
Qi = 362 q = -------------- = 5,5 (redondeado) = 6
Qs = 2.000 — 362 = 1.638 0,01086

20
La próxima pruebase haría con
= 75 — 1,5 = 73,5 psig
q i = 1.362 — 6 = 1.356
q 2 = 362 — 6 = 356
Q3 = 1.638 + 6 = 1.644 P
Para obtener una mayor exactitud continuaríamos Presión en B = 73,5 — R i Q i -----------=
144
haciendo pruebas hasta que el error q sea cero. (R no
cambia rápidamente con pequeñas variaciones de cau­ = 73,5 — 0,1 = 73,4 psig.
dal.) Los valores obtenidos anteriormente son satisfac­
torios para la mayoría de los casos.
Las presiones en A y B están por encima del míni­
Presión en A = (Presión en 5) - (Pérdidas, expresa­
mo admisible; se podrían, por tanto, seleccionar tube­
das en Psi)
rías menores, especialmente entre A y B. Un diseño fi­
P 62,4
75 — RiQi2 = 75 — (1,9 X 1(L6) (1.356)2------- = nal dependería de factores económicos y del flujo y
144 144 cantidad de futuras expansiones.

REFERENCIAS

1. A llen, W. F., Jr., Trans. ASM E 73, 257 ( 1 Q5 1). 11. K it t r e d g , C. P., y R o w l e y , D. S., Trans. ASM E 79
2. A lv e s, G. E., Boucher, D. F., y P igford, R. L., Chem. 1759 (1957).
Eng. Progr. 48, 85 (1952). 12. L o c k h a r d t , R. W., y M a r t i n e l l i , R. C., Chem. Eng.
3. B e r t u z z i , A . F., M r . T e k y P e e t m a n n , J. Petroleum Progr., 45, 59 (1949).
Tech. (1956). 13. M c K n o w n , J. S., Trans. Am. Soc. Civil Engrs.. 119, 1.103
4. C a l d w e l l , D . H., y B a b b i t t , H. E. Trans. Am. Inst. (1954).
Chem. Engrs., 33, 237 (1941). 14. M e t z n e r , A. B., Advances in Chem. Engineering, 77,
5. C h e n o w e l h , J. M., y M a r t i n , M. W, ASME Conferen­ 153 Academic Press (1956).
cia de Ingeniería Mecánica del Petróleo. New Orleans 15. M e t z n e r , A. B., y R e e d , N. C., AIC H E Journal 1, 434
(1955). (1955).
6. C r a n e C o ., “Flow of Fluids”, Tech. Paper riúm. 410 16. M o o d y , L. F., Trans. A SM E 66, 671 (1944).
(1957). 17. N e w i t t , D. M., R ic h a r d s o n , J. F., Trans. Inst. Chem.
64. D o d c e , D . W . , y M e t z n e r , A . B . , A1CHE Journal, 5, Engrs. (London), 33, 93 (1955).
189 (1959). 18. P ig o t t , R. J. S., Trans. ASM E 79, 1.767 (1957).
7. D u r a n d , R. y C o n d o l i o s , E., Compte. Renaudes deuxié- 19. S m it h , R. A., Trans. 1. Ch. E. (London) 33. 85 (1955).
me Journces de l'Hydraulique, June 1952. 20. S p e l l s , R. E., Trans. 1. Ch. E. (London) 33, 79 (1955).
8. F a i r , G. M., y G e y e r , J. C., Water Supply and Waste- 21. Tube-Turns Corp., Piping Engineering, Part. 3. 01 Lous-
Water Disposal. John Wiley and Sons, New York (1954). ville, Kentucky, 1951.
9. H o f f m a n , A., Trans. Munich Hydraulic Insi. Boletín 3, 22. V o g t , E. G., y W h i t e , R. R., Ind. Eng. Chem., 40, 1.731
ASME (1945). (1948).
10. Hydraulic Institute, Pipe Friction Manual, New York 23. W a l k e r , J. E., y W h a n , G. A., AICH E Journal, 3, 484
(1954). (1957).

154
CAPITULO V

Ejem plo de especificaciones

Las especificaciones de tuberías, junto con los di­ yecto de especificación (Tabla 5.2). Estudiando cada
bujos de tuberías (isométricas y planos de plantas), material y los flúidos correspondientes es posible des­
facilitan todos los datos necesarios para la compra y arrollar un agrupamiento lógico de flúidos dentro de
erección de un sistema de tuberías. Este capítulo está un número mínimo de especificaciones. El razonamien­
dedicado a servir de guía en la preparación de espe­ to usado en la distribución de flúidos es mostrado en
cificaciones. la Tabla 5.2. Aunque todos los materiales tienen su
Esta guía está preparada de acuerdo con el orden importancia, las bridas, válvulas y tubería, son la llave
en que estas especificaciones deben ser preparadas. Si­ en la división de especificaciones, siendo conveniente
guiendo los pasos que se indican' a continuación y considerar las condiciones más severas para las pri­
usando los formatos sugeridos será posible la prepa­ meras. La clasificación de bridas es mostrada en la Ta­
ración de un buen conjunto de especificaciones de tu­ bla 3.33.
berías con un mínimo esfuerzo.
PREPARACION DE ESPECIFICACIONES
DETERMINACIONES DEL NUMERO Y TIPO DETALLADAS
DE ESPECIFICACIONES
Después de que las especificaciones han sido apro­
El primer paso a seguir en la preparación de las badas, las especificaciones detalladas finales pueden
especificaciones es hacer una lista de todos los flúi­ ser preparadas. Estas especificaciones incluyen unas
dos que han de ser manejados y las condiciones de notas generales, marcando las normas y prácticas
operación para cada flúido. El estudio de esta lista deseadas. Las notas generales son seguidas por las
permitirá establecer una serie de ciertas categorías ló­ especificaciones, en las cuales todas las tuberías, ac­
gicas, dentro de las cuales pueden ser divididas las cesorios y válvulas, están descritas para cada especifi­
especificaciones en función de la presión y temperatu­ cación. Dado que tes válvulas varían en el diseño, se
ra de operación y los materiales de construcción. Un acostumbra a denominai la válvula por el nombre del
gran cuidado y juicio debe ser puesto en juego para fabricante y la frase “o igual” , en el caso de tener que
la selección del número de tales categorías. Un nú­ considerar otras válvulas competitivas. Las tablas del
mero excesivo haría el diseño, la construcción y el capítulo 2 ayudan a seleccionar muchos materiales,
mantenimiento difícil y costoso, mientras que, por el pero la familiaridad con los catálogos de los fabrican­
contrario, un número excesivamente corto produciría tes y todo nuevo desarrollo en este campo es esencial
un gran costo inicial. en la preparación de unas buenas especificaciones.
Una sola especificación diseñada para ser aplicable Las especificaciones que siguen están basadas en el
a todas las tuberías de una planta debe ser hecha ejemplo ya considerado; los nombres de los fabrican­
para las condiciones más severas y en tal caso todas tes han sido omitidos. Este ejemplo puede servir de
las demás tuberías estarían sobrediseñadas. guía a la hora de preparar especificaciones. Los co­
Es conveniente, por lo tanto, preparar una lista de mentarios entre paréntesis sirven para destacar partes
flúidos (Tabla 5.1) para ser usada en conjunción con importantes. La misma especificación puede ser pre­
los materiales a usar, con el fin de desarrollar un pro­ parada de una forma abreviada, tal como se indica en

155
T a b l a 5.1

EJEMPLO DE SUMINISTRO DE FLUIDOS PARA LAS ESPECIFICACIONES


DE TUBERIAS

Operación
Designación Flúido y servicio Presión Temperatura
del flúido psig. 0F

HC Hidrocarburos / 1* (hornos) 250 800 Máximo


HB Hidrocarburos / 2* 250 800
HA Hidrocarburos ^ 3 * 250 750 Máximo
H Hidrocarburos / 4* 100 600
S Vapor 275 410
SE Vapor (escape) 40 290
SC Vapor (condensado) 15 240
A Aire de planta 100 Ambiente
AC Aire de instrumentos, seco 50 Ambiente
F Combustible, gas natural seco 50 Ambiente
C Solución cáustica 50 Ambiente
IN Tubería de instrumentación Igual como línea servicio
WF Agua contraincendios 100 Ambiente
WC Agua de enfriamiento 75 85
W Agua de planta 75 Ambiente
WS Agua de saneamiento 40 Ambiente

* Considerar 0.10” para tolerancia de corrosión.

la Tabla 5.3 para la especificación “M” solamente; las Filtro.— Existen dos tipos, uno fijo y permanente
tabulaciones son más fáciles de utilizar, ya que todos que viene normalmente indicado en los diagramas de
flujo y otro temporario que consiste en una placa de
los dat'os aparecen en una sola página. El ejemplo de
metal perrforada con diversos agujeros situada en la
especificaciones que indicamos no debe ser considera­ unión de dos bridas con el fin de proteger el equipo
do como unas recomendaciones finales para los tipos contra la penetración de cuerpos extraños.
de servicios indicados. F. W.— Soldadura en campo u obra. (Field Weld.)
Ciertamente, es posible desrrollar unas especificacio­ Gradiante.— Pérdida gradual de elevación en una
tubería con el fin de asegurar el autodrenaje.
nes más económicas, las incluidas en el ejemplo son
Guía.—Elemento para controlar la dirección del mo­
únicamente para mostrar los métodos para desarrollar vimiento de una línea.
y presentar unas especificaciones. Línea.—Trazado de tubería de un punto a otro. El
número de línea es un número y un símbolo que apa­
rece en los dibujos de tuberías para identificar la tu­
Especificaciones típicas para diseño de tuberías bería de acuerdo con el tamaño, flúido, situación y es­
(Los comentarios del autor van entre paréntesis.) pecificación.
Número de tramo.— Número de identificación de
1.000 GENERAL una pieza de tubería fabricada en taller.
1.100. Bases de diseño.— El diseño, fabricación y Pata de goteo.— Sección vertical de tubería situada
erección de toda la tubería y accesorios será hecho en una tubería horizontal para recoger condensado o
de acuerdo con el Código de Tubería a Presión ASA partículas líquidas.
B.31.1, última revisión, junto con los planos y las si- P. E .— Extremo plano es un término usado en com­
siguientes especificaciones. Todas las referencias al Có­ pras para diferenciar el extremo de las tuberías Plain
digo que se hagan se considerarán al Código ASA. End.
(Una referencia definida a un código elimina el tener Placa ciega.— Placa diseñada para ser insertada en
que hacer largas descripciones de los métodos de di­ una brida con el fin de aislar una presión de un sis­
seño y fabricación.) tema.
1.200. Definiciones.— La terminología utilizada en Purga.—Pequeña válvula que sirve para extraer lí­
esta especificación y en los dibujos estará de acuerdo quidos.
en general con las prácticas normales en la industria. Soporte colgante.— Elemento compuesto de una abra­
Anclaje.— Punto en el cual la tubería es fijada se zadera y una varilla o un muelle que sirva para colgar
denomina anclaje. El elemento sujeto a la tubería o la una tubería.
estructura, si ésta sirve con el único propósito de fijar S. P. punto de maestreo.— Pequeña válvula con su
la tubería, es denominada anclaje. correspondiente tubería que sirve para extraer mues­
B. O. P.— Generatriz inferior de una línea. Se utili­ tras. (Sample Point.)
za para la situación de soportes. (Botton of Pipe.) Especificación.—Especificación de línea.

156
S. T. Trampa de vapor.— Indicada así esquemática­ y puede ser aplicado a cualquier válvula para servi­
mente, aunque se refiere también a todo el sistema de cio de cierre.
tuberías que lleva consigo, incluyendo el by-pass, para Válvula de control— Cualquiera de los diferentes
casos de emergencia. (Steam trap.) tipos de válvula operada a distancia mediante algún
Tramo.— Trozo corto de una línea generalmente con tipo de instrumento.
bridas en los extremos. (El término también es usado Dirección.— La dirección del norte de planta servirá
para indicar las piezas de una tubería fabricada en para la orientación del equipo.
taller, aunque éstas no tienen necesariamente bridas Zapata.—Elemento soldado o abrazado a una tube­
en los extremos.) ría para apoyarla con el fin de proteger el aislamiento.
Tubería variada.— Tubería suministrada en longitu­ 1.300. Sistema de numeración de líneas.— El si­
des variadas sin cortar. Las longitudes varían usual­ guiente sistema de numeración será seguido en la iden­
mente entre 18 y 20 ft ó 6 - 7 m. tificación de las líneas y aparecerá en los diagramas
Válvula de bloqueo.—Válvula instalada para cerrar de flujo y en los planos de tuberías. El número com­
un sistema separado. El término es de uso extendido pleto de una línea constará de los siguientes compo-

T abla 5.2
SELECCION DEL NUMERO Y TIPO DE ESPECIFICACIONES

Especificación Servicio Bridas Tubería Válvulas Razones para hacer la clasificación

M SE, SC, A, 150 Ib ASA ’ y menores Sch. Válvulas de acero Estos servicios caen dentro de la clase
H, F, C 8 ASTM A.53 fundido bridas de ASA 150 y requieren que todos los ma­
Gr. A o ASTM 150 Ib. y válvulas teriales sean de acero, no de hierro fun­
A.83. 3” a 10” roscadas de acero dido. (Ver Código.)
Sch. 40 ASTM forjado. El acero ASTM A.53 es satisfactorio
A.53 Gr. A. para servicios por debajo de 900° F, el
A.83 está indicado como alternativa para
el A.53, en el caso de que no sea dis­
ponible en tuberías de pequeño diá­
metro.

N S, HA, HB, 300 ib ASA 2” y menores Sch. Válvulas de acero Esta es otra especificación “todo acero”
HC 80 ASTM A. 106 forjado bridas de que requiere bridas de 300 Ib. ASTM
Gr.A. 300 Ib. y válvulas A. 106 Gr. A es usado aquí como un
3” a 10” Sch. 40 roscadas de acero factor de seguridad, ya que la tempe­
ASTM A .106 forjado. ratura de operación de 800° F está muy
Gr. A próxima al límite de utilización de
12” y mayores, 900° F para el ASTM A.53.
0,275” de pared.
(0,375” es co­
múnmente utili-
lizado en grandes
tamaños).

P WF, W, WC, 1501 ASA Igual a N para ser- Válvulas de hierro El hierro fundido puede ser utilizado en
WS vicio sobre-terre- fundido y de latón válvulas para servicio de agua. Esta eco­
no usar hierro roscadas, nomía justifica por sí sola la utilización
fundido para de una especificación separada para el
servicio bajo agua, además, para la tubería enterrada
tierra y ASTM se usa hierro fundido y tubería galvani­
A. 120 galvaniza­ zada debe ser especificada para sistemas
do para el servi­ de agua potable. Bridas de acero de
cio WS, de agua 150 Ib. A,SA son usadas con el fin de
potable. poder soldar la tubería.

Q AC 125 Ib ASA igual como tubería Igual a P. Estas líneas son pequeñas y se usan
Hierro fundido sobre-terreno bridas roscadas de hierro fundido, sien­
para N do éstas más baratas. Pa tuberías de aire
sólo utilizaremos acero. Estos dos he­
chos, junto con otros pequeños detalles,
justifican una especificación separada.

Z IN Igual como lí­ Igual como línea de Igual como línea Las líneas de aire de instrumentación re­
nea de servicio servicio. Tubo de servicio, quieren notas especiales y las líneas de
de cobre para transmisión de aire son tubos, lo cual
transmisión de justifica una especificación separada.
aire.

157
.b 3 cd w „
OJ3T3 f t < a O
<y c c
o ® 5 «j ü <u
a .2
^ P <u o <u P " p
- h! p.g 3 C d
; o & o*„
§ 2 -. <Dn ’° o
-O
5 73 coyCOM c c03
8.2 o
^ .¿
G
- ^ 2
'O
fc-r.y •»1/3
ffi cd <»vo„ •
<
o
H .2n m O wWN
a o co _
v * 1O
v*-• tllur^
m 3S«S

£•§Cd
O
»0 0N
3S O
2 <U
« 2 ¿3
R osvo oo
O2
<! Q<
H cd
PQ ~ JL§ co
H zi
^
C« o-
h vi 'S -g á g
Cd " í “ fio
G i-i«
O '2 ^ C dvo
>>2 73
« o § vo <¡ - « '-0 - <■
CO o ^ & O o < . »- C 5 u CO^^
- . ^ ^ C <
^ 2a
l-H 0S3S a COcd* • C O u 3 a E < . g
c¿ 1—
lO & 4 ¿ G
W < uO
W w 2 °
p
oO«Cd73 O O—
_
O cdTO
cJd cod <u
’*"* o
H g O cd
0T? 2 o ‘c 0>3 bcdcd 73*o>-<
tó *3 5-1 o ^ < lH O
L>MH ft OP
Q
M 3y
< « 8« ..co cOd O c» m «* cd
5? & •§ 13 2 2 G 2 G <N <u
O « 3/3> X O G^ O o '0
C > c ft b
O^ P D üS
cd G
<
§* co
■§ «O O OH
y g «<U
S^0) vQ
& § 0 ^ G G : «
CJ cd !¡53
cd . < o
n T3
W ' en G ° o 2g
P0
0h io 2 ü ft CO 1B.rt
2 ^ § O g3
p
w 6 < S5S s < t
>»o ^ o </>Or
jo f ¡§. 0O’3 ,S ^ 'H a.3'
«H n .•= h S ”1
. - S“ oo" . o °
>\ ¿cd1 <
oM Gd*S^
cdf(u
W
a
- co - co

fe ft 3 o *3 f t" °
w ü M o
s s < 'E S
cd •
b b
<j o o
T-Hlo ■TrvH-’cSMx>«
co
< u |o^ SJ “2 2 2
(/> CO 0'fi¿U S<
ft ft Q
o\ ° c h
ft ^ ft CO
<0
U O O oO en fo
en io T“ l cd 2 en 3 »a
Oí rH
< o« ^X < 'S
F IG
*0 - 0 <L> <D
G
13 § 3 » S S -|
O H R ^ co r/, g
*3 S fgá s43 . §
p ft
cd < so< hPo ’F§
° Cd^ s . s ° >
£ JD■•£ é *2 ^ 3 b -43 • ^ § 3¡ ^ S
SS S n - 0 ^ o b o>
O O1, veod^*° <S*^ G ’Q ' I G G “
cdio^So cd '2o rH
O lo
rH
3^ ü h S t o
a < v*°o N
cd u 5 cd cd A
° 2,
*o _

<U u
co w
co .2 í .2.2 S
ítn wrr\ ^ ^
* q cd 2 * o ' o O
q <o<3 <
ft ftZu>ft
t
<u73
«5 < O)

158
$

!>*< C , -O ^ 3
.2 *> _• ngoá cct3 enxo3
g ^
3 «» £ ÍS
5 -S
O <£ux45 *° I- .
Xg< s£’g£3'í«O3,>.2u 3x í£ u *S 2 <r" ¿i c
> .© U ~ ^ u o ÍM O Í'P
C<AGO»0 _03rH,£Ct)f X
UW 3 .3
c

p; fe 3 ^ '■o
^ 3T3 ^OT3 ü 3 ^
o
>>
sD C
U^ 03 en O.V § &Ag2 ^)
*S^ ^ U
r. &
03 ^ O £^ 3 O p 3^-;
£ O < <S3 £ 3 ^ O ~.2 ’* ca
x
o S b ' « í ¡ ! . o oí - .S 1 . .2
O •5«3 ^ £ li J O O yC)1-' ’£ éo spHa
’> >» írt c >> ’>
£Um S 6 ^ ~
3 O r- ^ —I cd o ’—<
3 1 <D 5
CZ5X w O Ci—
i o3*—
• D( oSH-O CA C > O

riT Ó, <
GA O <j >> .ca G G
O
jE < § . í O ui 'O
DO
^ (N "
£ 3»~>n ”£ vA fe 03 - ° ’O
p rtH ft rí ^ —
a ^ 3 * *6 <D ^ - • o K -o
£ 00 — >h 3
oS-2 s s
o o w -« * o ^ g -g
U o c a «r o 3 O c 3 vo 2 o
'03
> - fe g ^ . f> P* *2G
e °o3<GAC
á a £ 8 «Ho.s.s t CA£ <í <U>i
rt o - .
T3 h o u
3tí ues 3’O3>
!P . c —
i- < P u,
o
= < o o.
?
*0 <
X
.XO "tíO
—I v-31 03
O 0OO
í tn
O (S rH 03 aO

3 C/2 O
vQ U U
O o32C/3p Q
u p<
, co tu tu
03
3 03 03
o ^C ~ ‘Sí SS'c
O a <Ü cV an OoQ eU- <u
i-, o 03 G ^ , 0>T-i
<UX G ’O
O
C3 o vO en co |.E C
O.
c to 03 ’o fN 3 N O< v,:2
UO
>U cCXo ’a Cu,
>*u tí 2
Cuca >i^ C3 ^ C* <U
li siO eas 303
C<A >^E C/5 o ^3 .5
r\ «
K x
U <UvCQ
go ^ 3 e
• o ' x '0
•o -P ü ^ § ^2 d :2
^ o 3 üC w ed «n EC
-C4 O X! <L)
2 < E>« 3
o U 5^ '0 <u‘ « ¿ i - S
Xo „a . ^ g .g
■2 h ¡" “ c °o o
03 lo .
5 c3
Jo X
k0 ü n £ ° 5
•e s § í i i ! 3 o Cuh »O0 S
t-h < P cO
ü >» c
co c en
< o üo .=
c c c IGA1-H(NX X
r—
U U « c
>ȣ O ^ O1 o ?
’O j-T > , g - c .9
3 3 o
p t l§ o ’t? > S u
a 3 ' ' s° o tu tu XT &A *tu —
^V3 >>C c
(U
£ —i 0</5
i1-1 o o .£ •s| O. . q
o u 03 f“!
O g o n £ 3p§
'03 I g g p - J i lp St: s «^ S ^ o 3 £
> < 0
S íñ O3XP XO 0a3 oCd’rH
—• G
tu <>0
Ai——X 3 P
o

o3 .
130 > . £ í oT3- —
3 0 • X ’O
O
X u, ^. o 3c a
j_
X tu P 00
3 X
— ^ . ow Os U^h
03 cti
-O P N
5 O 03 P ^ . o g
\T-( O
O ’17*£?'-' ^. . «
(N<oX«*o-<r-H>
> xo ao

159
nenies, tal como se indica. 4” HA-101-M. El primer la planta.) Si las tuberías agrupadas en haces parale­
número indica el tamaño de la línea. HA indica el ser­ los, sobre soportes, la distancia entre la generatriz in­
vicio. 100 indica el número de área. M indica la espe­ terior de un haz y la generatriz superior del haz que
cificación aplicable. corre por debajo del anterior debe ser tres veces el
Los números de línea deberán cambiar: diámetro nominal de la línea mayor de cualquiera de
1) Cuando el tamaño de la línea cambie. los haces más dos veces la proyección de su brida a
2) Cuando la especificación cambie. partir del diámetro exterior de la línea más grande a
3) Cuando haya ramas que partan de la línea prin­ la cual está unido en cualquier nivel adyacente. Las
cipal. líneas deberán cambiar de elevación cuando cambien
4) Cuando la adición de un número de línea sim­ de dirección, excepto cuando el diseñador conside­
plifique la ingeniería y el diseño. (La numeración de re en ciertos casos especiales que esto no es nece­
líneas ofrece un eficiente medio para la situación de sario o cuando las líneas no estén situadas en bandejas.
líneas y una rápida referencia de la línea con la espe­ La tubería más grande de todas será la que marque las
cificación a que corresponde). tolerancias ^y espacios a respetar en cuanto a elevacio­
1.400. Tamaño de líneas.— Las líneas serán dimen- nes. (Cualquier otro tipo de disposición daría como re­
sionadas de acuerdo con una pérdida de carga con­ sultado un caos.)
sistente con la apropiada operación del equipo conec­ 1.504. Elevación de las líneas enterradas. — Los
tado. En general, se aplicarán las siguientes limita­ cambios de dirección en líneas enterradas deben ir
ciones. acompañados de un cambio en elevación, excepto en el
1.401. Tamaños. — 3 /8 ”, 1 1 /4 ”, 2 1 /2 ”, 3 1 /”, caso de líneas de 24” y mayores. Toda la tubería ente­
4 1/2 ”, 5” y 7” no serán usados. (Algunas veces se rrada debe ser colocada, siempre que esto sea posible,
usan en construcción naval.) con una pendiente, con el fin de conseguir un efecto
1.402. Drenajes.—Tomas de muestra y líneas de autodrenante a un cierto punto. Debe de proveerse ac­
ventilación serán 3 /4 ” como mínimo, a no ser que se ceso a los puntos de drenaje.
indique específicamente lo contrario. 1.505. Situación de válvulas.— Uso de operadores
1.403. Excepto para líneas de transmisión de aire de cadena.— Las válvulas de control de diafragma ope­
de instrumentación, las tuberías sobre soportes no se­ radas por motor, válvulas especiales de control ma­
rán menor de 2”. Tamaños menores pueden ser usa­ nual y de macho lubrificadas deben ser colocadas de
dos para trazados cortos menores que la longitud en­ tal forma que sean fácilmente accesibles desde plata­
tre soportes. formas cuando sean elevadas o desde el terreno, siem­
1.404. Líneas enterradas fuera de los límites de pre que esto sea posible. Lo mismo se aplicará en ge­
las áreas de proceso serán 3” o mayores. Líneas de neral para válvulas de bloqueo o de retención, etc., a
agua de saneamiento serán 2” como mínimo. Ciertas no ser que la válvula no necesite ajuste durante la ope­
líneas de servicios pueden ser menores, pero serán ración, en cuyo caso extensores de husillo u operado­
consideradas como especiales y se contará con la apro­ res de cadena deben ser instalados. Siete pies tres pulga­
bación del cliente. (Esto asegura la posibilidad de un das (7 ft, 3 m) (2,2 m.) es la máxima distancia entre el
aumento de capacidad para el futuro, sin necesidad centro del volante de la válvula y el nivel de operación
de hacer costosas excavaciones para reemplazar las lí­ a que ésta se puede colocar sin el uso de operador de
neas existentes). cadena o extensor. Las cadenas deben de llegar hasta
1.500. Notas generales sobre diseño de tuberías. tres pies (3’-” X Ó, 9 m. por encima del nivel de ope­
1.501. Líneas sobre-terreno. — Todas las líneas de ración.
proceso y utilidades dentro de los límites del área de El uso de operadores de cadenas debe guardarse a
proceso, así como las líneas que salgan del área de un mínimo. Las válvulas que requieran el uso de ope­
proceso, excepto líneas de agua, conductos de desagüe radores de cadena o extensores deberán ser marcadas
y ciertas líneas de bombas y compresores deberán ser en los dibujos. Para válvulas de 1 1 /2 ” y menores se
situadas por encima del terreno, bien sobre apoyos de deberá utilizar preferentemente extensores. (Todas las
hormigón o bien sobre soportes de acero. (Las líneas válvulas deben ser fácilmente operables.)
de proceso enterradas darían excesivos problemas de 1.506. Tolerancia vertical.—-Líneas elevadas de re­
mantenimeinto.) cipientes o equipo elevado que apoyen en soportes o
1.502. Disposición de las líneas sobre-terreno.— Las bastidores de bandejas deben tener una tolerancia ver­
líneas sobre-terreno serán dispuesta de tal forma que tical mínima de veinticinco pies (25’-0”) (7,6 m.) por
los fondos de las mismas o de las zapatas, en caso de encima de las carreteras o vías de ferrocarril de la
líneas aisladas, estén a la misma elevación. (Simplifica planta. La tolerancia vertical mínima por encima de
grandemente el diseño de soportes.) pasajes y plataformas, dentro del área de proceso, será
1.503. Elevación de las líneas sobre-terreno.— de nueve pies (9’-0”) (2,750 m.). (Facilita el movi­
Cuando las tuberías vayan en grupos paralelos, una ele­ miento de maquinaria y equipo.)
vación se utilizará para las situadas en dirección N-S 1.507. Curvado de tuberías.— Las tuberías no serán
y otra elevación para las líneas situadas en la dirección curvadas a un radio menor de cinco (5) veces el diá­
E-O. (El norte de planta es un norte arbitrario coinci­ metro nominal de la tubería. Las excepciones, cuan­
diendo con cierta aproximación con el geográfico, uti­ do sean necesarias, serán realizadas mediante el em­
lizando para orientar el equipo y elementos dentro de pleo de codos de radio corto. Estos accesorios espe­

160
cíales se utilizarán sólo eñ casos excepcionales y serán el final de la tubería de purga deba ser visible desde la
marcados en los dibujos. válvula de purga.
Un mínimo recto equivalente a dos o más diáme­ La disposición de las válvulas para conexiones de
tros de tubería será colocado entre dos curvas adya­ instrumentos debe ser mostrada en los dibujos de de­
centes siempre que esto sea posible. La tubería de talle de instrumentación.
acero al carbono de 4” y menores podrá ser curvada 1.512. Termómetros, termopares, bridas de orificio
en frío en máquinas de curvar. e instrumentos varios.— Todas las conexiones para ins­
trumentos de temperatura y bridas de orificio deben
La tubería aleada u otra tubería sujeta a la apari­ ser marcados en los planos de tuberías. La disposición
ción de tensiones residuales debe ser considarada como requerida deberá ser expresada en los planos de insta­
especial y será curvada de acuerdo con procedimientos lación de instrumentación y en las listas de instrumen­
especialmente especificados. tos. Todas estas instalaciones deberán ser fabricadas en
1.508. Válvulas de ángulo.— Se debe evitar el uso campo, a no ser que se indique lo contrario. Las bridas
de estas válvulas. de orificio deben ser colocadas en la situación exacta
1.509. Drenajes, ventilaciones y aberturas de ensa­ que indican los dibujos. Los termómetros deben ser ac­
yo.— Los drenajes serán situados en los puntos más cesibles.
bajos y las ventilaciones en los más altos. El drenaje 1.513. Trampas de vapor.— Las disposiciones típi­
o la ventilación consistirán en un acoplamiento de cas y especiales de las trampas de vapor deben ser
6.000 Ib. de acero forjado soldado en la línea, un tro­ mostradas con detalle en los dibujos y listas de tran>
zo de tubería Sch. 160 y una válvula 3 /4 ” , según la pas de vapor e identificadas con un número. La si­
especificación de la línea. En líneas calientes de proce­ tuación de las trampas de vapor deberá ser indicada
so, el drenaje o la ventilación no será menor de 1 1 / 2” . en los dibujos con su correspondiente símbolo y nú­
Para todas estas conexiones se utilizará un tapón con mero.
el fin de bloquear la válvula; todos estos tapones se 1.514. Liras de expansión.— Si las fatigas produci­
extenderán por lo menos 3” más allá de la zona roscada. das por la dilatación o contracción de las tuberías no
Las conexiones de ensayo o para conexiones futu­ puede ser reducida a los límites admitidos por el Có­
ras serán fabricadas de la misma forma’ que los dre­ digo mediante cambios de dirección o elevación, se
najes y ventilaciones, con la excepción, de que la vál­ deberán hacer liras de expansión. Tales liras para tu­
vula puede ser omitida y la conexión taponada. Los berías de 6” y mayores deben ser fabricadas mediante
tapones para líneas aisladas serán fabricados de tal accesorios soldados. Compensación en frío (coid spring
forma que se proyecten por fuera del aislamiento. or pulí) no será usada. Todas las liras de expansión,
1.510. Conexiones de servicio y utilidades.— Las en general, serán situadas preferentemente en un pla­
conexiones para vapor, aire y agua, serán de 3 /4 ” , no vertical. Las liras de expansión podrán colgar des­
con mangueras reforzadas situadas convenientemente de los soportes y podrán ser fabricadas completamen­
en los puntos del área de proceso, en los cuales de­ te con accesorios soldados; por ejemplo, dos (2) codos
ban ser utilizados. Las líneas de utilidades en recipien­ de 90° y uno (1) de 180°, o bien, cuatro (4) codos de
tes verticales serán colocadas de forma que corran por 90°. Las liras de expansiónserán diseñadas para so­
fuera del aislamiento, pero no por fuera de las plata­ lamente el 75 % de la fatiga admitida por el Código.
formas de la torre. 1.151. Tuberías para bombas, compresores y tur­
1.511. Conexiones para indicadores de presión e binas.
instrumentos de presión.— Las conexiones para instru­ 1.515.1. Bombas.— En las líneas de descarga o de
mentos de presión, para indicar o registrar la presión impulsión serán instaladas válvulas retentoras en to­
de impulsión de bombas, deben ser situadas entre la das las bombas centrífugas antes de la primera válvu­
brida de la bomba y la primera válvula. Otros puntos la de bloqueo. (Previene el retorno del flúido, lo cual
de toma de presión deben ser marcados en los dibu­ podría perjudicar el rodete de la bomba.)
jos específicamente. 1.515.1.1. Los filtros temporarios deberán ser fa­
Todos los puntos de indicación o registro de pre­ bricados de chapa perforada a máquinade 1 / 6” de
sión deben ser accesibles. Los puntos de prueba pue­ espesor par tubería hasta 8” y no menorde 1 / 8” de
den ser accesibles por escalera. Las válvulas de purga espesor para tuberías mayores de 8”.
en las conexiones de los instrumentos de presión en 1.515.1.2. Las bombas y la tubería conectada a
líneas calientes deben ser dobles (dos válvulas de blo­ ellas deberán ser dispuestas de tal forma que la dis­
queo), con la conexión situada entre estas dos válvu­ tancia entre las proyecciones de las tuberías de bom­
las. Las conexiones de purga de los instrumentos de bas adyacentes sea, como mínimo de dos pies seis pul­
presión para las líneas calientes será, como mínimo, gadas (2’-6”) (0,76 m.).
1 / 2” y dispuesta de tal forma que sea posible la lim­ EL pasaje de operación en el extremo motriz de la
pieza de la conexión. Las purgas para fíúidos calientes bomba será, como mínimo, de cinco pies (5’-0”)
que puedan entrar en ignición o explotar serán pro­ (1,5 m.). Una adecuada tolerancia será provista para
vistos con un sistema de enfriamiento por agua. Las el desmontaje de partes en bombas alternativas que
purgas para líneas elevadas y para indicadores de pre­ requieran desmontaje horizontal de partes de la bomba.
sión deben ser bajadas hasta el nivel de terreno o 1.515.1.3. La aspiración e impulsión de las bom­
haéta el ambudo de drenaje más próximo, excepto que bas será dispuesta de acuerdo con la última revisión

161
21
de los “Standards del Instituto Hidráulico”. Las bom­ en adelante, con el fin de ahorrar la exportación de
bas de agua deben ser instaladas con la succión inun­ trabajo.) Toda la tubería de 3” será fabricada en cam­
dada siempre que sea posible; en caso contrario, eyec­ po utilizando accesorios de soldadura a tope. Toda la
tores o sistemas de inyección deberán ser instalados. tubería de 2” (2 1 / 2” cuando ésta sea utilizada) y
1.515.1.4. Las tuberías calientes conectadas a bom­ menores será fabricada en campo utilizando acceso­
bas y turbinas deberán ser dispuestas y ancladas de rios roscados. En ciertos casos y para tubería de 2”
forma tal que eliminen en lo posible las fatigas trans­ únicamente las uniones por soldadura de encastre pue­
mitidas a la máquina. den ser más prácticas que las roscadas. Cuando se
1.515.1.5. Las tuberías conectadas a equipo no de­ utilice soldadura, ésta será claramente indicada en los
berán situarse horizontalmente sobre o a través del dibujos (tubería de 2” solamente). Toda la tubería gal­
equipo. El equipo debe dejarse de tal forma que se vanizada será de unión roscada. No se realzarán sol­
facilite su accesibilidad para grúas u otro equipo de daduras en tuberías galvanizadas.
mantenimiento. 1.602. Cambios de dirección.
1.515.1.6. El sistema de lubrificación, sellaje y de 1.602.1. Los cambios de dirección de todas las tu­
refrigeración por agua deberán ser mostrados con de­ berías roscadas serán hechos curvando, la tubería siem­
talle en dibujos para evitar posibles errores de co­ pre que sea posible (ver 1.507); en caso contrario, uti­
nexión. lizar codos roscados o como se indica en 1.601.
1.515.2. Compresores.—Toda la tubería en com­ 1.602.2. Los cambios de dirección de la tubería
presores será dispuesta de tal forma que se evite cual­ soldada serán hechos mediante el empleo de codos
quier vibración excesiva. Ver 1.515.1.6 para sistemas soldados sin unión. La tubería curvada podrá ser uti­
de lubrificación y de refrigeración. (Los fabricantes de lizadas dependiendo de la especificación, el servicio o
compresores proveen con recomendaciones e instruc­ la aplicación (ver 1.507). La tubería curvada para lí­
ciones de instalación de tuberías.) neas de 6” y mayores deberá ser considerada como
1.515.3. Turbinas. — Deberán instalarse juntas de caso especial y deberá ser autorizada su utilización.
expansión en las conexiones de escalape de vapor, así 1.603. Accesorios embridados y tramos.— Los ac­
como en las entradas de vapor vivo a la turbina. Ver cesorios embridados deberán ser de utilización abso­
1.515.1.6 para sistemas de lubrificación y de refrige­ lutamente mínima. Los tramos cortos embridados (ca­
ración. rretes) (ver 1.200) para tuberías de 4” y mayores de­
1.516. Líneas de vapor de escape y de condensado. berán ser instalados en cada equipo con el fin de fa­
Todas las tuberías de vapor saturado y vapor de es­ cilitar el mantenimiento. (Hace posible el desmontaje
cape deben ser tendidas con un gradiente o pendien­ del equipo con muy pequeñas modificaciones en el
te. Se deberán instalar patas de goteo con trampas de trazado.) En las bombas y turbinas, el tramo de des­
vapor en todos los puntos de unión con las líneas montaje (carrete) puede ser ahorrado si existen vál­
y en todos los otros puntos que se consideren ne­ vulas o juntas de expansión que hagan la función de
cesario. En todas las liras de expansión verticales col­ tramo (ver 1.515.1.5.).
gantes se deberán instalar trampas de vapor. 1.604. Reductores.— Los cambios de tamaño en lí­
La descarga de todas las trampas de vapor será lle­ neas roscadas deben ser efectuados mediante la uti­
vada al colector de condensado más próximo, excepto lización de reductores de acero forjado, roscados, ex­
cuando se indique lo contrario en los dibujos. cepto en el caso de válvulas de control roscadas, en
Los colectores principales de distribución deberán donde se podrán utilizar reductores estirados. Para lí­
ser tendidos con una pendiente y se colocarán patas neas embridadas y soldadas deberán utilizarse reduc­
de goteo para la extracción del condensado. tores soldados a tope. El uso de tes reductoras ros­
En las conexiones de vapor de los colectores de cadas deberá limitarse al caso de salidas laterales re­
vapor se instalarán válvulas de compuerta en el tra­ ducidas únicamente.
mo horizontal lo más próximo posible al colector y 1.605. Conexiones de ramas.— Las conexiones de
con una válvula de globo cerca del punto de utili­ tubería fabricada en taller pueden ser hechas sin el
zación; todas estas válvulas se instalarán independiente­ uso de accesorios cuando ésta sea reforzada de acuer­
mente a cualquiera otras válvulas de control que pu­ do con el Código. Los accesorios de soldadura a tope
diesen existir. No se situarán válvulas de bloqueo en pueden ser utilizados para conexiones de ramas en lí­
los colectores de escape. neas fabricadas en campo. Se deberán colocar bridas
Se proveerán conexiones de descarga (blow-off) de para las conexiones reducidas próximas a las ramas.
1 / 2” mínimo en las conexiones de vapor y vapor de Las conexiones a los colectores pueden ser hechas me­
escape al equipo. Estas líneas de descarga no serán diante el uso de manguitos de acero forjado de 6.000 Ib
sumergidas en líquido o llevadas al fondo de la arque­ soldados al colector. Todas las conexiones deberán ser
ta de drenaje. hechas de acuerdo con los requerimientos del Código.
1.600. Fabricación y accesorios. Las conexiones grandes a un colector pueden ser sol­
1.601. Tubería fabricada en taller y en campo.— dadas directamente al colector. No se utilizan mangui­
Todas las tuberías de 4” y mayores serán fabricadas tos roscados en tuberías con refuerzos. (La rosca po­
en taller, utilizando accesorios de soldadura a tope. dría ser dañada fácilmente).
(En proyectos fuera de los Estados Unidos es a veces 1.606. Longitudes máximas (transporte).—Las par­
más económico fabricar en taller las tuberías de 2” tes fabricadas en taller no tendrán una longitud que ex­

162
ceda los 40’-0” (1,22 m.), ni una altura o ancho su­ presión de instrumentos deben estar sujetas al ensayo
perior a 9’-0” (2,75 m.), aunque esto no sea especí­ hidrostático general, excepto cuando la presión exce­
ficamente indicado en los dibujos. Cualquier sistema da la presión normal de trabajo, en cuyo caso el ins­
que exceda de estas dimensiones deberá ser ensambla­ trumento será aislado.
do en campo mediante soldaduras de campo. (Las di­ 1.701.5.4. Líneas de aire de planta.
mensiones están determinadas por las regulaciones y 1.701.5.5. Líneas de fuel-gas.
disponibilidades de transporte.) 1.701.6. Las válvulas de seguridad deben ser ex­
1.607. Conexiones embridadas y bridas ciegas.— cluidas del ensayo hidrostático general. Se instalarán
Las bridas deberán ser suministradas únicamente en placas ciegas entre la entrada de la válvula de segu­
tuberías fuera de los límites del área de proceso so­ ridad y la sección de línea en ensayo.
lamente en puntos seleccionados y deberán utilizarse 1.701.7. Antes de introducir el flúido en la línea
al mínimo. Las bridas en los sistemas de vapor par­ para hacer el ensayo, todo el aire que contenga la lí­
ticularmente deben ser empleadas al mínimo. Todos los nea debe ser extraído a través de las ventilaciones.
colectores deberán ser terminados por una brida ciega. 1.701.8. La tubería y el equipo debe ser mantenido
1.608. Codos.— Los codos de 90° soldados a tope en presión durante el ensayo el tiempo suficiente para
deberán ser de radio largo (crean menor turbulencia). permitir una inspección completa de todas las fugas
Las excepciones, cuando éstas sean necesarias, debe­ y defectos.
rán ser indicadas en los dibujos. 1.701.9. En toda la tubería enterrada, los anclajes
1.700.. Ensayos. para las uniones acampanadas deben de estar total­
1.701. Ensayos y pruebas en campo.—Después mente terminados antes de hacer el ensayo, con el fin
del montaje y erección, pero no antes de la aplicación de evitar la posibilidad de una rotura de la línea.
del aislamiento, todas las líneas deberán pasar la prue­ 1.702.0. Ensayo en taller.—Toda la tubería de ace­
ba hidrostática tal como se describe a continuación. ro al carbono con bridas para transporte debe ser
1.701.1. Cada sección de la tubería deberá ser en­ ensayada hidrostáticamente antes del transporte a dos
sayada hidrostáticamente a una presión igual a dos (2) veces a presión correspondiente a la clasificación (ra-
veces la presión primaria de clasificación de los acce­ ting) ASA de la brida de la tubería ensayada. Toda la
sorios, válvulas y b rid a se n la línea, pero en ningún tubería de aleación o con tratamiento térmico debe­
caso a una presión menor que vez y media (1,5) la rá ser ensayada de la misma forma.
presión normal de operación. (En ciertos procesos, La tubería de acero al carbono, fabricada sin bri­
toda el agua debe ser quitada del sistema antes de en­ das, será ensayada en campo antes de la erección, no
trar en operación. Estos sistemas, normalmente, no siendo necesario hacer el ensayo en taller.
pueden ser ensayados con agua, en cuyo caso debemos Todas las pruebas de taller serán hechas en pre­
utilizar cualquier otro líquido de proceso. Aire tampoco sencia de un inspector por parte del cliente o un de­
podría ser utilizado, ya que deja agua de condensación.) legado autorizado.
1.701.2. La presión dé ensayo no debe ser supe­ 1.800. Especificaciones de tuberías.
rior que vez y media (1.5) la presión máxima admisi­ 1.801. Especificación “M” .— Esta especificación se
ble de trabajo para la tubería o la calculada de acuer­ aplicará a los siguientes servicios:
do con los requerimientos del Código. A 100 Ib. Aire.
1.701.3. La presión de ensayo no debe ser mayor C 50 Ib. Solución cáustica.
que la máxima admisible del componente más débil SC 15 Ib. Condensado.
del sistema. En general, el equipo pesado, tal como F 50 Ib. Combustible (fuel).
torres, intercambiadores, bombas y compresores, de­ H 150 Ib. Hidrocarburos.
ben ser aislados del ensayo hidrostático. (Todo el equi­ SE 40 Ib. Vapor de escape.
po es ensayado en taller previamente.) Cuando sea con­
veniente, por mayor facilidad, los intercambiadores y Clasificación:
recipientes pueden ser incluidos con las tuberías conec­ 230 psia 100° F
tadas en la prueba, teniendo en cuenta que ]a presión 150 psia 500° F
esté dentro de los límites de presión en frío del equipo. 100 psia 750° F (máximo)
1.701.4. La presión de ensayo mínima deberá ser 1.801.1. Tubería.— Acero al carbono estirado.
de 100 psig. 1.801.1. T u b e r í a . — Acero al carbono estirado
1.701.5. El siguiente equipo será excluido del en­ ASTM A.53 Gr. A.2” y menor P.E.3” y mayores pre­
sayo hidrostático general, pero será ensayado con aire parada para soldadura a tope 2” y menor Sch. 80.
comprimido (y lejía de jabón) a una presión igual a 3” a 10” Sch. 40 (se puede utilizar A. 106. en caso
la presión admisible de trabajo del equipo y líneas o de necesidad).
igual a la máxima del aire comprimido, cualquiera que 1.801.2. Bridas.— Acero al carbono ASTM A.181
sea la menor. Gr. I, 150 Ib. ASA, de cuello, RF de 1/16” .
1.701.5.1. Líneas de aire de instrumentación. Nota: Tornear el cuello de las bridas al mismo diá­
1.701.5.2. Líneas de aire a válvulas operadas por metro interior que la tubería.
motor de aire. 1.801.3. Accesorios.— 1 1 /2 ” y menores roscados
.1.701.5.3. Partes a presión de los instrumentos en de 3.000 Ib. CWP de acero al carbono forjado, 2” ma­
servicio de gas o vapor. Todas las otras partes a yores. Acero al carbono sin unión para soldadura a

163
tope ASTM A234 y A. 106 Gr. A. Diámetro interno 1.802.1. Tubería.—Acero al carbono ASTM A.106
igual al de la tubería conectada. 2” y mayores. Acero Gr. A 2” y menores, P. E. Sch. 80.
al carbono y fundido con bridas 150 Ib. ASÁ RF 1/16” . 3” a 10”, preparada para soldadura Sch. 40.
Evitar el uso de accesorios embridados. 12” y mayores, espesor de pared 0,375”.
1.801.4. Uniones.— 1 1 /2 ” y menores, acero al car­ 1.802.2. Bridas.— Acero al carbono forjado ASTM
bono orjado, 2.000 Ib. CWP roscadas, asientos inte­ A.181 Gr. I, 0,35 % C. máx. 300 Ib. ASA de cuello RF
grales de aceros. 2” y mayores. Usar bridas como se 1 1/16, excepto para HC que se utilizará junta de
especifican. anillo RTJ.
1.801.5. Tapones.— 1 1 /2 ” y menores, acero. Usar Nota: Tornear el cuello de la brida al mismo diá­
reductores cuando la reducción sea mayor que dos metro interno que la tubería.
tamaños. 1.802.3. A ccesorios.
1 1/16” y menores, roscados, ver 1.801.3.
1.801.6. Tornillos. — Pernos de acero aleado (ver 2” y mayores, soldados a tope, ver 1.801.3.
1.901). Nota: Evitar el uso de accesorios embridados.
1.807.7. Juntas.— Amianto con doble envuelta on­ 1.802.4. Uniones.— 1 1 /2 ” y menores. Acero al
dulada de hierro, excepto para los servicios A y SC carbono forjado, 2.000 Ib. CWP, roscados, ver 1.801.4.
que se usarán de amianto. 2” y mayores, usar bridas como se especifican.
1.801.8. Válvulas. 1.802.5. Tapones.— 11 /2 ” y menores, ver 1.801.5.
1.801.8.1. Válvulas de compuerta.— 1 1 /2 ” y me­ 1.802.6. Tornillos.—Pernos de acero aleado, ver
nores. Acero forjado de 600 Ib. SWP roscadas, husillo 1.901.
interior, bonete de unión, partes internas de acero in­ 1.802.7. Juntas.— Amianto recubierto de hierro on­
oxidable 11-13 % de Cr. (V35). dulado, excepto para HC, que serán de anillo sección
Nota: Para servicios A y SC, ver 1.803.8.1. octogonal, de acero dulce dureza 90 Brinell.
2” y mayores. Acero fundido 150 Ib. ASA, RF 1.802.8. Válvulas..
1/16”, OS e Y, partes internas de acero inoxidable 1.802.8.1. Válvulas de compuerta.— 1 1 /2 ” y me­
11-13 % de Cr. nores. Acero al carbono forjado 600 Ib. SWP roscadas
Nota: Para servicio SC ver 1.803.8.1. husillo interior, bonete de unión, partes internas de
1.801.8.2. Válvulas de globo.— 1 1 /2 ” y menores. acero inoxidable 11-13 % de Cr.
Acero al carbono forjado, 600 Ib. SWP, roscadas de 2” y mayores. Acero al carbono fundido 300 Ib.
husillo interior, bonete de unión, partes internas de ace­ ASA RF 1/16”, OS e Y partes internas de acero in­
ro inoxidable 11-13 % de Cr. oxidable 11-13% de Cr.
Nota: Para servicios A y SC, ver 1.803.8.2. 1.802.8.2. Válvulas de globo.— 1 1 /2 ” y menores.
2” y mayores. Acero fundido 150 Ib. ASA RF 1/16” Acero al carbono forjado 600 Ib. SWP, husillo inte­
OS e Y. Partes internas de acero inoxidable 11-13 % rior, bonete de unión, partes internas de acero inoxi­
de Cr. dable 11-13 % de Cr. 2” y mayores. Acero al carbono
Nota: Para servicio SC, ver 1.803.8.2. (Usar vál­ fundido 300 Ib. ASA RF 1/16” OS e Y, partes in­
vulas de compuerta para mayores de 6”). ternas de acero inoxidable 11-13' % de Cr.
Nota: Usar válvulas de compuerta para tamaños
1.801.8.3. Válvulas retentoras.— 1 1 /2 ” y menores, mayores de 6” .
acero al carbono forjado 600 Ib. SWP roscadas hori­
zontales tipo pistón, partes internas de acero inoxida­ 1.802.8.3. Válvulas retentoras.— 1 1 /2 ” y menores.
ble 11-13 % de Cr. Acero al carbono forjado 600 Ib. SWP, roscadas hori­
zontales de pistón, partes internas de acero inoxida­
Nota: Para servicios A y SC, ver 1.803.8.3. ble 11-13 % de Cr. 2” y mayores. Acero al carbono
2” y mayores. Acero fundido 150 Ib. ASA RF 1/16”, fundido 300 Ib. ASA RF 1/16” , tipo basculante, par­
tipo basculante, partes internas de acero inoxidable tes internas de acero inoxidable 11-13 % de Cr. 2” y
11-13 % de Cr. mayores. Acero al carbono fundido 300 Ib. ASA RF
Nota: Par aservicio SC, ver 1.803.8.3. 1/16”, tipo basculante, partes internas de acero inoxi­
1.801.8.4. Válvulas de macho.— 1 /4 ” . Acero al car­ dable 11-13 % de Cr.
bono forjado, 2.000 Ib. WOG, roscada y lubrificada. 1.802.8.4. Válvulas de macho.— 1 /4 ” . Acero forja­
1 1 /2 ” y menores. Acero al carbono fundido 300 Ib. do de 2.000 Ib. WOG, roscada, lubrificada.
roscadas, lubrificadas y operadas por llave. 1 1 / 2” y menores. Acero al carbono fundido 300 Ib.
WP, roscada, lubrificada, operada por llave.
2” a 6”. Acero al carbono fundido 150 Ib. ASA RF 2” a 4”. Acero al carbono fundido 300 Ib. ASA
1/16” , lubrificadas operadas, por llave. RF 1/16”, lubrificada, operada por llave.
1.802. Especificación “N ”.— Esta especificación se 1.803. Especificación “P” .— Esta especificación se
utilizará con los servicios S, HA, HB, HC, vapor y aplica a los servicios W, WC, WS y
aceite de proceso de 300 Ib, vapor de 275 Ib. WF.
Clasificación: WF 100 Ib. Agua contraincendios.
500 psi a 100° F W 75 Ib. Agua de planta.
375 psi a 500° F WC 75 Ib. Agua de refrigeración.
300 psi a 750° F WS 45 Ib. Agua de saneamiento.

164
Clasificación: 125 psi a 150° F. 1.803.8.2. Válvulas de globo.— 1 1 /2 ” y menores
Nota: Toda la tubería y accesorios para servicios latón 250 Ib. SWP roscadas, husillo ascendente bonete
WS deberán ser galvanizados. de unión.
1.803.1. Tubería. 2” y mayores. Usar válvulas de compuerta.
1.803.1.1. Tubería sobre terreno.—Acero al carbo­ 1.803.8.3. Válvulas retentoras.— 1 1 /2 ” y menores.
no estirado ASTM A. 53 Gr. A, utilizar ASTM A. 120 Latón 250 Ib. SWP roscadas, horizontal de pistón,
galvanizado por WS, solamente. asiento y disco de aleación de Ni.
2” y menores P.E. 3” y mayores preparada para sol­ 2” y mayores. Hierro fundido. 125 Ib. ASA bascu­
dadura. lante, partes internas de latón.
2” y menores. Sch. 80 excepto para WS que será 1.803.8.4. Bocas de incendio.—Tipo pedestal de
Sch. 40. 3” o 10” Sch. 40. dos conexiones para manguera.
12” a 20” 0,375” espesor de pared. 1.804. Especificación “Q”. — Esta especificación
24” y mayores 0,250” espesor de pared, soldada o aplica para el servicio AC solamente.
estirada. 50 Ib. Aire seco para instrumentos.
1.803.1.2. Tubería enterrada.— 2” y menores igual Clasificación: 125 psi a 150° F.
a la anterior, excepto que será galvanizada. 1.804.1. Tubería. — Acero al carbono estirado
3” y mayores. Hierro fundido, unidas mecánicamen­ ASTM A. 5 3 Gr. A, ASTM A. 83 aceptable para 2” y
te ASA A.21. 6 u 8 clase 22. menores.
1.803.2. Bridas. — Acero forjado ASTM A.181. 2” y menores Sch. 80.
Gr. I, 0,35 % de C. máx. 150 Ib. ASA RF 1/16” de 3” a 10” Sch. 40.
cuello. 1.804.2. Bridas.—Hierro fundido 125 Ib. ASA FF,
Nota: Tornear el cuello de las bridas al mismo diá­ roscadas, galvanizadas.
metro inferior que la tubería. 1.804.3. Accesorios.— 2” y menores. Acero malea­
1.803.3. . Accesorios. ble 300 Ib. roscadas galvanizados.
1.803.3.1. Accesorios para tubería sobre terreno.— 3” a 6” y mayores. Embridados 125 Ib. ASA de
1 1 /2 ” y menores. Hierro maleable 300 Ib. roscados. hierro fundido.
Para servicio WS hasta 2” , galvanizados. Nota: Usar accesorios roscados o embridados, se­
2” y mayores. Acero al carbono sin unión ASTM gún se requiera.
A.234 y A. 106 Gr. A, para soldadura a tope, con el Nota: El uso de accesorios embridados debe ser el
diámetro interno igual al de la tubería. mínimo posible.
2” y mayores. Embridados de acero fundido. 125 Ib. 1.804.4. Uniones.— 2” y menores. Acero al carix.
ASA. no forjado 2.000 Ib. CWP, asiento de acero integral.
1.803.3.2. Accesorios para tubería enterrada.—Jun­ 3” y mayores. Usar bridas tal como se especifican.
tas mecánicas, clase 150, de las mismas característi­ 1.804.5. Tapones.— 1 1 /2 ” y menores. Acero for­
cas que los accesorios embridados de 125 Ib. ASA. jado. Usar reductores en caso de que la reducción sea
1.803.4. Uniones.— 1 1 /2 ” y menores. Hierro ma­ mayor de dos tamaños.
leable 300 Ib. roscados, asiento de latón o hierro. 1.804.6. Tornillos. — Pernos de acero al carbono,
ver 1.901.
2” y mayores. Usar bridas tal como se especifican. 1.804.7. Juntas.—Amianto comprimido 1/16” de
Para hierro fundido de acuerdo con ASA A.21.11. espesor.
1.803.5. Tapones.— Usar tapones de acero. Usar 1.804.8. Válvulas.— Ver 1.803.8 para especifica­
reductores cuando la reducción es mayor de dos ta­ ciones de válvulas.
maños. 1.805. Especificaciones “Z ”. — Esta especificación
Nota: Los cambios de hierro fundido serán median­ aplica únicamente a las instalaciones de instrumentos.
te una pieza embridada conectada a la junta. Para clasificaciones ver líneas de servicios.
1.803.6. Tornillos.—Tornillos standard de cabeza 1.805.1. Tubería.— La tubería será de la misma es­
cuadrada con tuercas de acero para la tubería de ace­ pecificación o superior que la línea de servicio a par­
ro. Los tornillos para la tubería de hierro fundido se­ tir de la cual comienza la línea del instrumento. Las
rán de acuerdo con ASA A.21.11. tuberías de instrumentación de flúidos de proceso que
1.803.7. Juntas.— Amianto prensado 1/16” de es­ excedan los 25 pies de longitud deben ser autorizadas
pesor. Usar juntas con goma para tubería de hierro antes de su instalación.
fundido. 1.805.2. Tubo.—Cobre para las líneas de transmi­
sión de aire, 1 /4 ” diámetro externo 0,032” de espesor,
1.803.8. Válvulas. ASTM B.68.
1.803.8.1. Válvulas de compuerta.— 1 1 /2 ” y me­ 1.805.3. Accesorios.—Utilizar accesorios de unión
nores. Latón, 150 Ib. SWP roscadas, husillo externo. abocardada para las líneas de cobre.
2” y mayores. Hierro fundido 125 Ib. ASA embri­ 1.805.4. Válvulas.— Las válvulas utilizadas en las
dadas OS e Y, partes internas de latón. líneas de instrumentos deben ser de la misma especi­
2” y mayores. Hierro fundido 125 Ib. ASA embri­ ficación que la de la línea principal.
dadas OS e Y (para servicio contra incendios, doble 1.900. Especificaciones varias.
disco, husillo no ascendente y partes internas de latón). 1.901. Tornillos de acero aleado.— Para los servi­

165
cios S, H, HA, HB y HC se utilizarán tornillos alea­ é) Envolver con una capa de fieltro de amianto de
dos ASTM A. 193 Gr. B7, clase 7 para tornillos. Clase 15 Ib .
2B para tuercas exagonales de alta resistencia. ASTM f) Envolver con una capa de papel Kraft de 60 Ib
A. 194 clase 2H, para tuercas templadas al aceite. El 1902.3. Toda la tubería enterrada de acero será
resto deberá ser ASTM A.307, clase 2A para tomi­ limpiada interior y exteriormente y revestida tal como
llos y 2B para tuercas. Excepto los tornillos para los se indica:
servicios W suministrados por el fabricante que serán a) Limpiar por chorro de arena.
de acuerdo con ASA A.21.11. b) Aplicar una capa de imprimación bituminosa.
1.902. Limpieza y pintura. c) Aplicar una capa de pintura bituminosa.
1.902.1. Antes del montaje todas las líneas deben 1903. Ignifugado.— Los soportes de líneas de tu­
ser limpiadas internamente. Se deberán limpiar con ex­ berías principales en zonas donde exista el peligro de
tremo cuidado las líneas de aire que conecten válvulas incendio serán ignifugados según se indique en los di­
bujos.
de control tipo diafragma antes de hacer la conexión.
1.904. Trampas de vapor.— Se utilizarán de tipo
1.902.2. Toda la tubería enterrada fabricada en ta­ cubo invertido, para todos los servicios, excepto en
ller de 3” a 10” deberá tener un revestimiento exte­ aquellos casos que se manejen pequeñas cantidades de
rior aplicado tal como se indica: vapor, en cuyo caso se podrán utilizar de tipo de im­
a) Limpiaral chorro de arena. pulsión. Las trampas de cubo tendrán cuerpo de acero
b) Aplicar una capa de imprimación bituminosa. forjado o fundido para una presión de trabajo de
600 psi mínimo. Todos los demás tipos deberán ser
c) Aplicar una capa de pintura bituminosa. de acero y tener una clasificación de presión de al
d) Aplicar una segunda capa de pintura. menos dos veces la presión de la línea.

1 66
CAPITULO VI

Diseño de tuberías y procedimientos de dibujo

El diseño de tuberías consume la mayor parte del Todo el equipo necesario y los flujos a través de
total de tiempo y esfuerzo de diseño y dibujo. Asimis­ las tuberías para obtener el producto deseado han sido
mo requiere las contribuciones de muchas ramas de mostrados y especificados en el diagrama de flujo.
ingeniería, ya que las tuberías son el eslabón de co­ Un diagrama de flujo típico es mostrado en la Figu­
nexión de un proceso, por lo cual se las encuentra ra 6.1 y como se aprecia en él, es una representación
asociadas con casi todos los equipos y estructuras. Esta esquemática del proceso con todo el equipo y tubería
próxima interpelación entre el diseño de tuberías y las asociada, todo esto bajo la forma de una representa­
otras fases del diseño de la planta precisa de compe­ ción simbólica. El objeto del diagrama de flujo es la
tentes diseñadores, con un buen conocimiento de las más claridad y el equipo mostrado, por tanto, no está si­
destacadas características del equipo utilizado en pro­ tuado necesariamente en sus reales posiciones dentro
ceso, diagramas de flujo, seguridad en el diseño, costo de la planta. Todos los equipos y tuberías mostrados
de materiales y procedimientos de erección. en el diagrama llevan un número, lo cual ayuda gran­
En este capítulo se describen las técnicas empleadas demente en todas las fases de diseño y construcción.
en el diseño y dibujo de tuberías, así como con los Cuando se trata de plantas grandes es conveniente usar
detalles del trazado de tuberías utilizados en los pla­ un sistema de numeración que indique el área en que
nos de conjunto. el equipo está instalado. La numeración de las líneas
de proceso es de una valiosa ayuda para el diseñador
de tuberías y parece ser uno de los mejores medios de
DIBUJOS DE PLANTAS DE PROCESO transmitir información acerca de cada línea al diseña­
dor de tuberías. Los tipos de válvulas y accesorios
Los productos finales y tangibles de un grupo de di­ utilizados en cada línea, así como los instrumentos son
seño son los dibujos, listas de materiales y otros datos indicados mediante símbolos (Tablas 6.1 y 6.2). Las cla­
de construcción. El diseño de tuberías se comprende sificaciones de presión y temperatura, materiales de
mejor si consideramos la gran cantidad de dibujos ,re­ construcción y la forma y modo de instalación de las
queridos para el diseño y construcción de una planta válvulas y tubería son descritos con detalle en las es­
de proceso, y cómo el diseñador de tuberías interviene pecificaciones (ver Capítulo V). Una numeración típi­
en la preparación y uso de estos dibujos. Los siguientes ca de línea podría ser tal como 3”06403E, lo cual po­
apartados están presentados en el orden usual en la dría tener la siguiente interpretación:
cual son preparados durante el diseño.
3” 0 6 403 E
Diagrama de flujo Tamaño de Clase de Núm. de Núm. de Especificación
línea flúido área línea de tubería
El diagrama de flujo es el primer dibujo producido
en el diseño de una' planta de proceso, y es asimismo De esta forma, el número de una línea designa a
la fuente principal de datos para todos los grupos de una línea en particular, da su tamaño, el área en que
diseño, pero, fundamentalmente, para tuberías. El dia­ está situada, la especificación que aplica y el tipo de
grama de flujo es una representación del proceso tal flúido que circula por ella. Además del diagrama de
como es concebido por los ingenieros químicos. flujo y las especificaciones de líneas se prepara una

167
T- 201 D-203
Torre de contacto de «Dea» Tanque de expansión de «Dea»
30" ID X42-2" 30" ID X 4'-0"
490 psi 150 F 485 psí 150F

Por Braun - Por cliente

. Hidrógeno a
hidrogenación pesada
4 DBI fuera de la planta

«Dea» pobre de fuera


<XJ■— < = )
de la planta
^ ^ r-^N «Dea» grasa a to rre de
| destilación fuera de planta
I ¿ AD502 | Agua del tanque núm. 1010
ixF-c ::C>
fuera de la planta
2"DAI | Gas rico en hidrógeno a la
•o1^—cz¡>
hidrogenación pesada de
Línea principal de proceso «Dea» a baja presión
—t:£j— Válvula de macho Válvula de seguridad
Línea de servicios o fuera de la planta
Válvula de control
secundaria de proceso manual —® — Válvula de m ariposa Por Braun - Por cliente
Línea de aire de Instrum entos ^ — Válvula de 3 vías AOgAC Válvula de control (d ia g ra m a ) . AO - Abre
Línea de transm isión
de instrum entos —^ - E m b u d o de drenaje c°n aire. AC - Cierra con aire
Línea eléctrica de c Conexión para m anguera —A — Válvula de solenoide
instrum entos
Línea aislada —\Z7~ Trampa de vapor Brida dega
Línea con trazado de vapor Filtro en «Y» jj^SB Figura en 8
(T) Agua de refrigeración, alim entación
( ? ) Agua de refrigeración, retorno
De o a otro dibujo Conexión de vendedor C uadalím etro rotám etro
Continuación en el - Bridas de orificio ( 3 ) Vapor de 150 psig
m ism o dibujo Instrum ento m ontado
, o^ localmente ( 4 ) Agua de planta
Válvula de com puerta -\Qr -V isor de flujo de cristal
Instrum ento m ontado
Válvula de globo SC Toma de m uestras en panel ( 5 ) Colector de ventilación
Válvula retentora se Conexión de vapor de ^ Transm isor
limpieza
Las presiones, tem peraturas y caudales indicados se refieren a condiciones de diseño

F ig u r a 6.1.—DIAGRAMA DE FLUJO
Es parte de un diagrama de flujo grande, expuesto solamente para indicar el método de representación.

168
T a b la 6.1
SIMBOLOS TIPICOS PARA VALVULAS Y TUBERIAS EN LOS DIAGRAMAS DE FLUJO
Artículo Símbolo

Válvulas y Accesorios Designaciones de Líneas


Válvula de Angulo Principal de proceso

Brida ciega Secundarla

Válvula retentora Aire —//- -//-


Figura en 8 Condensado

Bridas Colector de desagüe

Válvula de compuerta Vapor

Váívula de globo Trazado de vapor

Conexión de manguera Agua

Válvula de macho -c J o — NOTA: Generalmente en los Diagramas de


Flujo no se hace diferencia entre conexiones
Reductor —
roscadas o embridadas. La especificación de
Filtro la línea provee esta Información.
-KJ-
(Reproducción de Project Engineering for Process Plañís)

lista de “datos de tubería de proceso” o “lista de lí­ para el equipo y tuberías y sus recomendaciones son
neas” para cada línea que aparezca en el diagrama de la guía más importante para la confección del plano
flujo. Las presiones y temperaturas de operación apa­ de situación final.
recen en esta lista de forma que el diseñador de tu­ Incluidas en el plano de situación hay listas del equi­
berías puede hacer sus trazados teniendo en cuent'a po principal situado en el dibujo con las referencias
las temperaturas, aislamiento para conservación de ca­ necesarias para su mejor situación.
lor o protección personal. En ciertos proyectos pe­ . El plano de situación, como el diagrama de flujo,
queños estos datos se colocan en el diagrama de flujo forman el conjunto clave de referencia para todos los
junto con el número de línea, aunque una lista sepa­ grupos de diseño a través de todo el proyecto, y con­
rada es preferida comúnmente. El diseñador de tube­ tinúa siéndolo cuando la planta está en construcción
rías utiliza con bastante frecuencia el diagrama de flujo aunque en esta última fase el diagrama de flujo es me­
a través de todo el proyecto, bien como elemento de nos importante.
unión entre los distintos grupos de diseño o para com­
probar su propio trabajo, asegurándose de que todos Planos de recipientes
los requerimientos del proceso se cumplan.
Los dibujos de torres y tanques pasan a través de
varias etapas. Al principio del proyecto se preparan
Planos de situación o implantación
por los ingenieros de proceso unos dibujos esquemá­
Los planos de situación, como su nombre indica, ticos (Fig. 6.2), a partir de los cuales los diseñado­
muestran la situación del equipo principal dentro del res de recipientes preparan unos dibujos prelimina­
área de proceso de que se trate, para lo cual se dan res que son usados para los primeros contactos con
las coordenadas de los centros de línea de las cimen­ los fabricantes, así como para la orientación de bocas
taciones, así como los trazados de estructuras, edifi­ y situación de plataformas por los diseñadores de tu­
cios, carreteras, zonas con pavimentos y pasajes para berías. Los dibujos completos de torres y tanques, aun­
mantenimiento. Tan importante documento como es que esquemáticos, son emitidos a los fabricantes para
este dibujo representa las decisiones combinadas de mu­ que éstos preparen los planos finales de fabricación.
chas personas relacionadas con el proyecto, pero es el Sobre éstos, el diseñador de tuberías debe comprobar
diseñador de tuberías responsable del diseño de las la situación y orientación de bocas por si fuese nece­
mismas el que juega el papel más importante. Es él sario rotar éstas con el fin de simplificar los trazados
quien aconseja acerca de las necesidades de espacio de tuberías.

169
22
Planos de cimentación dos, de tal forma que todos los trabajos de sistemas
enterrados pueden comenzar simultáneamente.
Estos dibujos muestran las dimensiones y formas de
las cimentaciones, situación y tamaño de los redondos
Planos estructurales
de refuerzo y detalles de doblado de estos redondos.
El diseñador de tuberías debe trabajar en estrecho con­ Todas las estructuras de acero, hormigón armado,
tacto con el diseñador de cimentaciones y obra civil, ya estructuras para edificios y soportes para tuberías son
que las tuberías de agua enterradas y los colectores de mostrados en los planos de estructuras. Estos dibujos
desagüe requieren grandes trazados que podrían inter­ son utilizados por el contratista de estructuras para pre­
ferir con las cimentaciones. Por consiguiente, toda la parar sus planos de taller y dibujos de montaje, los
tubería enterrada, conductos eléctricos enterrados y ci­ cuales son dibujos esquemáticos mostrando los despie­
mentaciones se deberán diseñar y desarrollar simultá­ ces de la estructura con sus correspondientes números
neamente. A menudo los tres sistemas son mostrados de marca.
finalmente en los mismos dibujos o dibujos relaciona­ Aquí nuevamente el diseñador de tuberías tiene su

Equipo núm. T ~ IO /
Servicio Planta B Estabilizador de Alimentación
Diámetro interno 7-0
Longitud
(Tang. a Tang.) 53-0"
Temperatura, oper. °F 550
Presión, oper. psig /0 0
Temperatura, dis. °F 600
Presión, dis. psig /2 0
Tolerancia de corrosión >/8
Altura de flúido 3" todas las bandejas

Bocas

No. Tamaño (pulgadas) Servicio

/ /6 Vapor dé cabeza

3 Reflujo

3 /a Entrada de alimentación *
4 /6 Rehervidor (tangencial)

5 8 Fondos

Diseñar el distribuidor interno


para proveer una distribución
uniforme en la bandeja

NOTA: Proveer bocas de inspección, indica­


dores de nivel y conexiones para
control de nivel

6.2.—ESQUEMA DE PROCESO PARA UNA TORRE


F ig u r a
(Reproducido de Projcct Engineering of Process Plañís)

170
T a b l a 6.2.
SIMBOLOS D E IN ST R U M E N T A C IO N (Básicos)

Tubería de Instrum entación de Proceso.


(Presión diferencial, etc., líneas de conexión, Todas las
líneas de actuación hidráulica.) líneas estarán
Líneas de aire de instrum entos. en relación
Líneas eléctricas de instrum entos. con las lineas
Tubos capilares de instrum entos. de proceso

M ontado M ontado
localmente en panel M ontado M ontado
Montado Montado
localmente en panel
local mente en panel

O ©
Símbolos básicos Símbolos básicos para Símbolos básicos
para instrum entos instrum entos com binados, para transm isores
con un sólo servicio con dos servicios
y función o funciones

yo ©
Símbolo básico Símbolo básico para Símboio básico Cuerpo de Símbolo básico
para válvula válvula- actuada para válvula 3 vías para válvula
de diafragm a eléctricam ente operada con para de seguridad
(m o to r o solenoide) pistón cualquier
(hidráulica o válvula
pneum ática)

Q
©u©
Símbolo básico m ostrando
Símbolo básico Símbolo básico la transm isión pneum ática Símbolo básico m ostrando
para válvula para válvula a un instrum ento. (Para una conexión pnteumática
autom ática m anual de transm isión eléctrica sería desde el instrum ento a
de control control análogo, excepto para una'válvula de control
las conexiones)

(Reproducido de Instrument Society of America)

cometido, él debe fijar las alturas, elevaciones, anchu­ ciones (secciones) e isométricos (tres dimensiones). En
ras, etc., de los principales elementos de soporte para cada caso hay algún tipo de dibujo de planta que ilus­
tuberías, también debe comprobar estos dibujos para tra la situación de las tuberías. Estos dibujos, junto
evitar la posible interferencia con líneas. Esta compro­ con las especificaciones y la lista de líneas, será utili­
bación debe ser realizada sobre los planos originales, zada por las cuadrillas de montaje para el tendido de
ya que los planos de taller sólo son enviados para líneas y por el contratista en la preparación de sus di­
comprobación cuando el contratista desea cambiar el bujos de montaje.
tamaño de un perfil, en tales casos el diseñador de tu­ Cuando la tubería es fabricada en taller, cada pieza
berías no suele resultar involucrado. es marcada con un número de identificación que sirve
para situar la pieza en campo (Figs. 6.3 y 6.4). Los fa­
bricantes de tuberías submiten copias de sus dibujos
Planos de tuberías
de montaje y despiece para su comprobación, aunque
Los dibujos de tuberías en plantas de proceso mues­ ésta no es normalmente realizada ya que esto consti­
tran la disposición de las líneas dentro de la planta, tuiría una doble comprobación.
los cuales pueden ser dibujados como plantas, eleva­ Los dibujos de despiece suelen ser usados por el

171
T abla 6.2 (Continuación)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION

Indicador de flujo
tipo desplazam iento
Elemento de flujo Indicador de flujo
(p rim ario ) (sin diferencial.
instrum ento m edidor) M ontaje local

Registrador de flujo
m ontado en línea

Registrador de flujo
diferencial.
Transm isor pneum ático
M ontaje local
m ontado local mente, con
receptor m ontado en panel

Registrador de flujo Registrador de flujo y Registrador controlador


conectado directamente con de presión, transmisor de flujo, transmisor
un registrador de presión pneumático local y receptor pneumático local con
montado localmente montados en panel receptor montado en
(NOTA: Para listar estas panel
(NOTA: Cada elemento se
combinaciones se listan
listará por separado)
por separado cada uno
de los elem entos)

(Reproducido de Instrument Society of America)

contratista de tuberías para hacer sus facturaciones; en situar los conductos de gran tamaño y el equipo eléc­
estos casos el diseñador de tuberías comprueba los di­ trico ‘principal. Dado que los cables eléctricos son de
bujos para toma de materiales y trabajo solamente. trazado más sencillo y mucho más pequeño que las
Las tuberías están sujetas a cambios durante el des­ tuberías, se acostumbre hacer los tendidos eléctricos
arrollo del diseño de la planta y es necesario que es­ después de que la tubería ha sido instalada y hacer
tos cambios sean comunicados lo antes posible al con­ los cambios necesarios en caso de que exista algún
tratista, ya que en caso contrario podría dar lugar a conflicto. Cuando se trate de una instalación eléctri­
costosos cambios. ca complicada y con cables de gran tamaño (3” y
mayores) debe tenerse gran cuidado en hacer los ten­
Dibujos eléctricos didos, ya que cualquier error sería difícil corregir.
Los dibujos eléctricos indican los trazos de cables
y situación de interruptores, luces, también hay listas Dibujos de instrumentación
de cables y circuitos. Estos dibujos son esquemáticos Los dibujos de instrumentación muestran la situa­
y usualmente no están dimensionados, excepto para ción de todos los instrumentos con sus correspondien-

17 2
T abla 6.2 ( Continuación)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION
(Símbolos típicos para temperatura)

Vaina de Indicador de Elemento de temperatura


termómetro temperatura local sin conexión a instrumento

Indicador de temperatura, Indicador y registrador de Controlador registrador de


montado en panel temperatura interconectados, temperatura, montado en
montados en panel panel (Medición eléctrica)

Indicador controlador de Controlador de temperatura


temperatura, montaje local. para válvula de control temperatura y registrador de
temperatura interconectados,
(Sistema de llenado)
montados en panel

(Reproducido de lnstrumcnt Socieíy of America)

tes conexiones, paneles de control. Se preparan aná­ sidades de espacios, así como el diseño de los soportes
logamente a lo que sucede en tuberías, listas de ins­ estructurales.
trumentos, las cuales indican su situación y establecen
una lista de comprobación para las válvulas de control, Dibujos de fabricantes
lo cual es de suma importancia para el diseñador de
tuberías. Los dibujos de fabricantes son preparados por los
constructores de equipo para plantas de proceso, tales
como recipientes, intercambiadores de calor, bombas
Dibujos de arquitectura
e instrumentos. Estos dibujos son llamados frecuente­
Los dibujos de arquitectura presentan los detalles mente dibujos de vendedores y son de la máxima im­
para la construcción de edificios, casa de control, ta­ portancia para el diseñador de tuberías, ya que dan
lleres, edificios de oficinas, laboratorios, etc. Los edi­ una vez aprobados o certificados las dimensiones fina­
ficios y naves de proceso, invariablemente deben estar les, tamaños de conexiones, etc., tal como serán cuan­
conectados por tuberías, las cuales afectan las nece­ do se entregue el equipo.

173
T abla 6.2 (Continuación)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION
(Instrumentos de nivel)

C ontrolador de nivel Indicador de nivel Registrador de nivel,


tipo interno de cristal transm isión pneum ática,
m ontado en panel

Controlador indicador de nivel, Controlador registrador de


con transm isor com binado e nivel tipo externo con
indicador, m ontado en panel transm isión pneum ática

C ontrolador registrador de nivel y registrador


Indicador de nivel de
alarm a, tipo interno de nivel interconectados, transm isión
autom ática, m ontado en panel

(Reproducido de Instrument Society of America)

PROCEDIMIENTOS DE DIBUJO Y DISEÑO DE tuberías son representadas en planta a varias elevacio­


TUBERIAS nes tomándose diversas secciones para determinar to­
talmente el trazado (ver Figs. 6.3 y 6.4); actualmente
El diseñador de tuberías puede empezar a estudiar este sistema no se usa excepto para planos de conjunto
sus trazados de una forma detallada una vez recibidos llamados planos de área.
los diagramsa de flujo, planos de situación, especifi­ El método tridimensional (isométrico) utiliza una
caciones de tuberías y lista de líneas, conjuntamente proyección isométrica del sistema para representarlo,
con esto también debe estar en posesión de los planos aunque el sistema o línea está representado en plan­
de recipientes y dibujos de vendedores. ta se hace una o varias isométricas del mismo para
Existen tres procedimientos para desarrollar con de­ representarlo con toda claridad y datos necesarios para
talle los trazados de tuberías; éstos son: Planta y sec­ fabricarlo juntamente con una lista del material re­
ción, tridimensional (isométrico) y modelo. querido (ver (Fig. 6.4) este sistema es el umversalmen­
El método de planta y sección es un sistema con­ te adoptado.
vencional de proyecciones ortogonales, en el cual las El método del modelo emplea uno o varios mode-

174
T abla 6.2 OContinuación)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION
(Instrumentos de presión)

Indicador de presión, Registrador de presión, Registradores de presión


m ontado localm ente m ontado en panel interconectados, uno de ellos
con transm isión pneum ática

Controlador registrador de Indicador de Controlador autom ático


presión, con transm isión presión de de presión
pneum ática, m ontado alarm a local
en panel

PC

■SU
Controlador de presión
Controlador registrador de presión y
( m ostrar el controlador
registrador de presión (D iferencial).
sobre la válvula, en el
caso de que vaya m ontado Transmisión pneum ática, interconectados,
sobre la m ism a) montados en panel

(Reproducido de Instrument Society of America)

los a escala conjuntamente con un número limitado la situación y trazado de líneas calientes de aleación
de dibujos, ya que siempre es necesaria la utilización y colectores. Se decide la escala y la división en áreas
de un plano de situación. Una vez que el modelo está de la planta.
terminado se pueden hacer los correspondientes iso- B. Dibujo de plantas.—Todas las líneas y equipo
métricos directamente a partir del modelo. Este sis­ que aparecen en un área son dibujados en planta en
tema ha sufrido un gran incremento en su utilización uno o varios dibujos, tantos como distintas elevaciones
en los últimos años, ya que presentan ventajas de aho­ se hagan para mayor claridad.
rro de tiempo con relación a los métodos clásicos. C. Dibujo de secciones.— Simultáneamente con las
Los siguientes pasos son seguidos en el diseño se­ plantas se dibujan las secciones para mayor claridad
gún se use uno u otro método. de partes demasiado complicadas para ser representa­
das únicamente en planta.
I. METODO DE PLANTA Y SECCION
D. Comprobación de los dibujos.— Esto es hecho
A. Estudio de trazados.— Se determina la situación en uno o dos pasos; a veces simultáneamente. Una
de las bandejas de tuberías, se realiza el estudio de comprobación se hace para estar seguro de que están

175
T abla 6.2 OContinuación)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION
(Símbolos varios)

Controlador indicador Registrador de conductividad Controlador registrador


m anual, actuando m ontado localm ente de pH, montado
pneum áticam ente en panel

Cinta transportadora
CT 7 O
Máquina
/
rotativa \

Registrador de viscosidad,
Registrador de velocidad, Registrador de peso, transmisión pneumática,
montado Idealmente. m ontado localmente. montado en panel

Máquina de papel
----------------o

[MR

Registrador de densidad, Registrador de hum edad,


pneum ático, m ontado m ontado localmente
en panel
Controlador de densidad,
elemento interno

(Reproducido de Instrument Society of America)

todas las líneas que aparecen en el diagrama de flujo II. METODO TRIDIMENSIONAL
y que estas líneas figuran con su apropiada especifi­
A y B. Estudio y dibujo de plantas.—Es lo mismo
cación. La otra verificación consiste en comprobar que
los requerimientos de proceso son cumplidos, las vál­ que en el método anterior, con la excepción de que no
se hace tan detallado, ya que las tuberías pequeñas o
vulas se encuentran en posición operable, que existen
secundarias no son representadas.
las necesarias tolerancias entre los equipos, que las di­
mensiones son correctas, etc. C. Dibujo tridimensional.— La mayor diferencia en
E. Lista de materiales.—Una vez que los dibujos el método con el anterior consiste en esta fase, en la
han sido verificados, todo el material es listado para cual la tubería es mostrada en todo detalle en un sis­
proceder a su compra. Algunas veces, cuando la tu­ tema isométrico. Normalmente cada línea es represen­
bería es fabricada en taller, el listado de materiales tada en un solo dibujo, excepto cuando ésta es muy
corre a cargo del fabricante de la tubería. Todos los complicada, en cuyo caso se requerirían varios.
materiales y accesorios necesarios para la instalación D. Comprobación de dibujos.—Después de la fa­
de la planta deben figurar en las listas de materiales. se C los procedimientos a seguir varían con las distin-

176
T abla 6.2 OConclusión)
SIMBOLOS DE INSTRUMENTACION
(Instrumentos combinados)

Controlador registrador de temperatura, Controlador registrador de flujo


montado en panel interconectado con interconectado con un registrador
un indicador controlador de flujo, de nivel, con transmisión pneumática,
montado localmente montados en panel

Controlador registrador de presión Controlador registrador de presión


interconectado con un registrador interconectado con dos controladores
de flujo, ambos con conexión registradores de flujo, el primero montado en
pneumática, montados en panel panel y los segundos localmente

(Reproducido de Insír r Society of America)

tas compañías. Es difícil dividir el trabajo de com­ que se usa en los dibujos. Los materiales son de ma­
probación entre muchos comprobadores, aunque todo dera y de plástico normalmente. Sobre una mesa- cua­
esto depende, fundamentalmente, en la compañía y el driculada a escala se van situando los distintos com­
personal que la componga. ponentes del área una vez que se ha decidido la mejor
F. Lista de materiales.— La de materiales se sim­ situación del equipo, de esta forma se elimina gran
plifica grandemente con este método, ya que cada tra­ parte del estudio del trazado y situación del equipo y
zado en particular posee su propia lista de materiales líneas, aunque siempre sea necesario el auxilio de al­
y puede ser reflejado conjuntamente con el dibujo iso- gunos esquemas, principalmente para la situación de
métrico de la línea. líneas complejas.
B. Dibujo de plantas.—En esta fase es cuando más
III. METODO DE MODELO ahorro de tiempo y esfuerzo se realiza, ya que no es
A. Estudio.— Los modelos a escala son preparados necesario hacer plantas, sino como referencia, pues el
con todos los elementos a escala, usualmente la misma propio modelo constituye la planta de tuberías.

177
23
178
F igura 6.3.— DIBUJO
DE TUBERIAS
PLANTA
..0-.99I 13 OV I ‘ ’x t

F igura 6.4.—DIBUJO DE TUBERIAS


ELEVACION Y DIBUJO TRIDIMENSIONAL

179
C. Dibujo de secciones.—El dibujo de secciones tiempo, el modelo de una mayor visualización, con lo
no es normalmente usado excepto en algunos esque­ cual se evitan muchos problemas, ya que éstos pueden
mas preliminares. Los isométricos pueden ser prepara­ ser evitados en las primeras fases del diseño. Normal­
dos directamente a partir del modelo. mente, esta facultad de poder ver los problemas en
D. Comprobación.—Como en los otros dos méto­ las primeras fases del diseño compensa el mayor pre­
dos anteriores se realiza una comprobación a través cio del modelo, debido a que cualquier cambio en las
del diagrama de flujo, pero si el modelo estuviese com­ tuberías afecta no solamente al diseño de tuberías en
pletado con gran detalle podría ser que no fuese ne­ sí, sino también materiales, expedición, fabricación y
cesario una comprobación con el diagrama de flujo. algunas veces el montaje.
En general, el procedimiento que se sigue para la com­ El modelo es muy útil para el estudio inicial de la
probación no varía grandemente con relación a los planta y para el diseño de las estructuras de la planta,
seguidos en los otros dos métodos anteriores, aunque ya que a partir del modelo los diseñadores de estruc­
depende del tipo de planta de proceso y de la calidad turas pueden a menudo simplificar plataformas, es­
del personal de diseño. Los posibies conflictos apa­ caleras y soportes, y aún lo mismo ocurre para el di­
recen más destacados durante la construcción del mo­ seño eléctrico.
delo por lo que pueden ser eliminados más fácilmente. Para la organización de la ingeniería de proyecto,
E. Lista de material.—Como se utilizan isométri­ el modelo introduce simplificaciones importantes, pues­
cos para el detallado, el sistema a seguir es idéntico al to que' ilustra varios tipos de disposiciones para el clien­
utilizado en el método tridimensional. te, lo cual es de gran valor, ya que de otra forma el
ingeniero de proyecto debe enviar los dibujos al cliente
Comparación de métodos para su aprobación, por lo cual es imposible evitar una
pérdida de tiempo durante este lapso. En este inter­
No sería consecuente seleccionar un solo método valo existen pérdidas de tiempo, a) Haciendo copias
para todos los proyectos, ya que cada planta tiene sus de los originales, b) Por la transmisión de las copias.
propias particularidades y la capacidad de los grupos c) Espera por la decisión del cliente, d) Distribución
de diseño también varía de un proyecto a otro. Los de las copias comentadas, e) Estudio de los comenta­
tres métodos mostrados anteriormente son usados por rios del cliente. /) Redistribución del personal para
casi todas las compañías de ingeniería, aunque los mo­ trabajar en los nuevos comentarios. La secuencia des­
delos no han sido totalmente aceptados dado la difi­ crita anteriormente no puede evitarse, excepto cuando
cultad en su construcción, ya que el personal que debe se utiliza el modelo, ya que las decisiones las puede
emplearse ha de ser de primera clase. hacer rápidamente en el curso de una conferencia.
El método de plapta y sección es un método clásico El último uso del modelo lo hace el constructor
que fundamentalmente tiene la ventaja de la simpli­ durante la construcción de la planta, por lo cual re­
cidad, por lo cual se emplea para sistemas de tuberías sulta conveniente enviar el modelo al lugar de cons­
tales como: a) Tubería enterrada, colectores de des­ trucción de la planta para poder utilizarlo como re­
agüe, sistema de agua, tí) Trazados de líneas paralelas, ferencia por los grupos de montaje y para resolver los
tales como se utilizan en las bandejas de tuberías. problemas que pudiesen presentarse durante el mon­
c) En plantas con trazados sencillos o colectores en taje y, en última instancia, cuando la planta ha sido to­
plantas de bombeo. talmente terminda, sirve para el entrenamiento del per­
El método tridimensional es extremadamente útil sonal de operación.
para la representación de sistemas de tuberías com­ Los modelos tienen el inconveniente de que no pue­
plejos, tales como se encuentran normalmente en las den ser reproducidos ni fácilmente transportados, aun­
plantas de proceso. que pueden ser fotografiados de distintos ángulos y
Con el fin de simplificar los procedimientos cuando existen algunas compañías que están experimentando
se trata de grandes cantidades de líneas, es más eco­ con fotografías dimensionadas del modelo como sus­
nómico fijar los procedimientos a seguir en relación titución de dibujos de líneas. Debido al desarrollo ex­
con el tipo de planta y de tuberías, o más comúnmen­ perimentado por los modelos en los últimos años, las
te con el tamaño de la planta. técnicas clásicas de diseño han sufrido unos adelantos
En la preparación de modelos el diseño de la planta notables, así como simplificaciones muy considerables.
puede hacerse mucho más rápidamente que mediante Aparte de todo lo dicho anteriormente, debe recor­
el método clásico conjuntamente con este ahorro de darse que, fundamentalmente, la competencia y cali­

180
dad de los diseñadores es la que marca en último tér­ Métodos de dimensiomdo
mino el éxito en un proyecto, más que la técnica se­ Los métodos normalmente utilizados para el dimen-
guida. sionado de planos e isométricas son utilizados en las
Figuras 6.3 y 6.4. Las elevaciones son generalmente da­
das a partir de una línea de referencia de valor
TECNICAS MODERNAS DE DIBUJO ÍOO’-O” ó 100.000 mm y son dadas a los fondos de
línea (BOP), cara de brida (FOF) o centros de línea
El dibujo industrial continúa siendo el único mé­ de bocas y equipo, etc. Mediante el uso de líneas só­
todo conocido para ilustrar los diseños gráficamente lidas y situando sus dimensiones al lado de la línea
de una forma fácil y de bajo costo. La información es ahorrado mucho tiempo a la vez que damos una
dada en los dibujos es usada en la requisición, com­ información justa y precisa.
pra, fabricación y montaje y debe ser vista por todas
las personas relacionadas con estas funciones. Los de­ Sistemas de reproducción de dibujos
talles dados en los dibujos se guardan al mínimo ne­
cesario para poder obtener los datos necesarios para Los dibujos se hacen sobre un papel u otro soporte
la fabricación y montaje. Los símbolos tales como los transparente, el dibujo original se coloca sobre un pa­
mostrados en la Fig. 6.3 son utilizados con el fin de pel sensible a la luz fuerte. Las diferencias principales
simplificar y ahorrar la mayor cantidad posible de existentes entre los distintos sistemas de representación
tiempo. La representación a doble línea se reserva nor­ residen en el tipo y precio de los papeles sensibles. El
malmente para líneas de 12” y mayores, o líneas crí­ papel azul azográfico es el más antiguo y mejor cono­
ticas, que precisan gran cuidado’en su representación cido, siendo uno de los más económicos. La vida de
y colocación. las reproducciones depende fundamentalmente del pro­
cedimiento utilizado y de la calidad y tipo del papel
empleado, aunque dentro de unas buenas condiciones
Escalas de dibujo
de almacenamiento, la vida es prácticamente ilimitada.
Normalmente, la escala utilizada en dibujos de tu­ Existen muchos métodos de reproducción y foto­
berías y modelos es 3 /8 ” = 1’ - 0” ó 1 = 33 1/3, aun­ grafía para obtener una copia transparente; esta repro­
que la menor esealá legible es 1 /4 ” = 1. En caso de ducción transparente, a la cual se la podrían añadir
áreas muy congestionadas, la escala 3/8 = 1’ — 0” nuevos detalles, se denominan corrientemente repro-
puede resultar muy pequeña, por lo cual sería conve­ ducibles. Esta técnica es una de las más convenientes
niente utilizar una escala mayor, para lo que es acon­ para detalles o dibujos que requieran frecuentes cam­
sejable evitar fijar un sistema rígido de escalas. bios y adiciones. La microfotografía está siendo usada
El motivo fundamental por el que se hacen los di­ extensamente para obtener registros permanentes, al
bujos y modelos a escala es para mostrar los tamaños mismo tiempo que se reduce de una forma radical el
y distancias reltivas del equipo y tuberías, fundamen­ espacio de almacenamiento, ya que dicho espacio de al­
talmente, en las fases primeras de diseño y en los di­ macenamiento de copias puede llegar a ser un gran pro­
bujos de plantas de tuberías. Por lo dicho anterior­ blema con el transcurso del tiempo. Por todas las ven­
mente existe la tendencia actual de hacer los detalles tajas expuestas anteriormente, el procedimiento de mi-
sin utilizar ninguna escala, tal como sucede con las crofotografía está ganando una aceptación general en
isométricas. los últimos años.

181
T abla 6.3
SIMBOLOS GRAFICOS DE TUBERIAS

(Reproducido de ASA Z32.2.3 - ASME y C. H. Thompson, Fundamentáis of Pipe


Drafting, John Wiley and Sons)

N o ta : Estos símbolos, aunque forman parte de una norma de la Asociación Americana de Standards, no son de utilización
obligatoria.

Embri- Junta abo Junta


TUBERIA EN GENERAL ----------------------------------------------------------- aaao Roscado cardada Soldado estañada

TUBERIA NO INTERSECCIONADA-|------------------- 1------------------- j------------


5.8 Reductor
(Los siguientes símbolos pueden ser usados O
para diferenciar las distintas tuberías) 5.9 Salida lateral
Aire— a a---- a— Agua f r í a ------------------------- Vapor ----------------- (j4 4
Gas — g g— Agua caliente •------------- Condensado— o ------ (bajando)
Petróleo------------------- Vacío — v--- v—— v-------Refrigerante r—
5.10 Salida lateral
Junta abO] Junta ( subiendo) r
Embri- Roscado cardada Soldado estañada
oaoo
5.11 Recto
1. Casquillo reductor 40- 4~ GHG
6. Junta
2. Cruz « >(<2 -C> 6.1 Conexión de
2.1 Reductora G tubería
0 )4 6.2 Expansión a - 4C3 f
.cb
2.2 Normal G G 7 Lateral
O

3. Cruce
8. Brida de orificio H lb
4. Casquete —3 9. Brida reductora HD-
5 Codo
5.1 4 5 G G 10. Tapón
10.1 Toro 40 -o
5.2 90
o 10.2 Tubería -w 4t
11. Reductor
5.3 Codo bajando (444 © * - G -o - II.I Concéntrico 404 40+4 -e o e -
5.4 Codo subiendo © 4- 0 - h 0 ^ 0-X- 0e- 11.2 Excéntrico G f
5.5 Base
4 -í -J 12. Manguito 4 —14 4 — h 4— 4 •e— o
5.6 Doble rama 4^4 13. Te
13.1 Normal - d L - 4A - 0 4 '-+
¡-A
+ e -L -e
13.2 Subiendo 4+0+4 404- 4 0 4 4 0 4 - e 0 e
5.7 Radio largo 0 13.3 Bajando 4+0++- 40b 4 0 4 4 0 4 - o Q o :

182
T abla 6 .3
(Continuación)

Embri­ Junta abo Junta Embri­ Junta abo Soldado Junta


dado Roscado cardada Soldado estañada dado Roscado cardada estañada
13.4 Doble curva i i ^ II
II ii ti ^ i i 16 3 Reductora
=f=2 VÍ/2 >|<2 d)2
¡3.5 Reductora 17 Reten tora
A e A * X X
| i 171 Angulo Igual al símbolo 15.1
13.6 Curva sencilla 1II1 /dIIi
l
172 Recta 4 X * 3 \7 -
13.7 Salida latera! 18. Macho -HÜH- H Ü h -*ÜK- 3ÜT-
(bajando) A - A
13.8 Salida lateral 19 Diafragma A 7
( subiendo) A - A -
20. Válv de flotador
14. Unión . JiL....
!'! ili
t ■■V
n-|1n
V- r>t 1tr\
- \J\KJ- -H><37 - A -3X7-
15. Válvula de ángulo 21. Válv de compuerta
15.1 Retentora
21.1* -HXH- 3 x 3 3X 7 3X7-
21.2 Angulo, Igual al símbolo 15.2 & 15.3
V ~ / x X 21.3 De manguera 23 .2

!5.2 Compuerta
(elevación) r
p, A Operada por
motor
22 Globo
-P & P ph-
r
22.1 -HXH- 7 X 7 7X7

rr
153 Compuerta ¡ 0 = 3 - 0 3 7 2 2 .2 Angulo Igual al símbolo 15.4 & 15.5
( planta) 2 2 .3 De manguera •• •• " 2 3 .2
15.4 Globo 2 2 .4 Operada por
(elevación) motor P& P 7>^K-
r
23. De manguera
15.5Globo (planta) @ =37 0=77 © 0 7 © = >
23.1 Angulo
r
15.6 De manguera Igual al símbolo 23.1 23.2 Compuerta p xp
16.Válv automáticas 23.3 Globo -HX P 3 X 7
16.1 By-pass 2 4 Apertura
s -+£3<7 3 ^ < 3 3X 7-

i
protegida
25 De apertura rápida H ^<l- 3 > ^
- 16.2 Operada por
regulador
26. De seguridad T O 3 X 7 <O SO
27 Válv de detención Igual a símbolo •21.1
También se usa para el símbolo de la válvula de retención
general cuando es amplificada según especificación.

183
CAPITULO VII

Dibujos de conjunto en tuberías de proceso

El mayor esfuerzo realizado durante el diseño de unidad o unidades, mostrando la disposición de todas
plantas de proceso está dedicado al desarrollo de los ellas, junto con su equipo edificios, almacenes, carre­
muchos planos de conjunto de tuberías necesarias para teras de acceso y denominación de las distintas áreas
transportar los flúidos entre los distintos equipos de una y la función de estas áreas.
unidad de proceso y entre la unidaü de proceso y la zona La seguridad juega un importante papel en las deci­
de almacenamiento. El diseñador que deba realizar los siones a tomar, así las unidades peligrosas deben estar
anteriores planos de conjunto deberá tener un profundo lo más alejadas posible de llamas o chispas (ver Ta­
conocimiento de los principios de instalación y funcio­ bla 7.1 para algunas reglas). Un estudio detenido de
namiento de los sistemas de tuberías y-equipo, ya que la secuencia de flujo entre las unidades y desde las
ambos están inseparablemente unidos. unidades al almacenamiento dará como consecuencia
una menor utilización de tuberías y menor manejo de
materiales, con lo cual se simplificaría grandemente la
PLANOS DE SITUACION Y DISPOSICION operación de la planta. Los almacenes, talleres y zonas
DE EQUIPO de embarque deben ser accesibles desde las carreteras,
Después que los diagramas de flujo y las especifi­ con el fin de facilitar el transporte de materiales y re­
caciones han sido completadas, es posible comenzar puestos.
a trazar los planos generales de disposición de planta Un mapa topográfico de la zona de refinería es uti­
y situación de equipo. Este importante paso dentro de lizado con el fin de hacer los terraplenados y vaciados
un proyecto debe ser el resultado del trabajo en co­ de la manera más económica, así como para situar
operación de los ingenieros de proyecto, proceso y los las carreteras y drenajes en las posiciones ideales. En
distintos grupos de estructuras, recipientes, instrumen­ sitios con terreno accidentado, la zona de almacena­
tación y tuberías. El diseñador de tuberías, en particu­ miento es conveniente situarla en la parte más ele­
lar, está interesado fundamentalmente en la disposición vada, de forma que la carga puede ser hecha por gra­
de la planta, ya que una disposición muy congestionada vedad; en el caso de terreno particularmente difícil,
daría lugar a unas tuberías apretadas igualmente y, por lo un modelo topográfico podría resultar de gran utili­
tanto, difícil y caro de hacer, lo cual podría ser evitado dad.
por una cuidadosa planificación en esta fase preliminar.
De esta fase del proyecto, la utilización de mode­ Planos de disposición de unidad (Fig. 7.2)
los es más ventajosa y conveniente, ya que proveen
una visión tridimensional de la planta, con lo que fa­ Una vez que el plano maestro de implantación o dis­
cilitan las discusiones relativas a espacio y requeri­ posición ha sido aprobado, los planos de disposición de
mientos de proceso. las distintas unidades de proceso pueden ser preparados.
Usualmente es el diseñador de tuberías el que realiza
el diseño de estos planos con el fin de llegar a la me­
Plano Maestro de Implantación de Equipo (Fig. 7.1)
jor disposición de tuberías. Se puede realizar el es­
Este importante plano, denominado en inglés Mas- tudio por medio de modelos y bocetos a mano de los
ter Plot Plan, consiste en un plano de conjunto de la principales sistemas de tuberías, con el fin de llegar a

184
N.9 r Línea férrea

Línea de maniobras núm. 1


X
Linea de maniobras núm. i hutura ji
Taller de máquinas
N.7
'Almacén
, y mantenimientos 1 Futura planta o T rn ic tó (Cj
barretera norte de vapor planta''
Planta de vapor \ de vapor

N.6

i Futura área de proceso


<p7
N.5 /

--------------------------------
■4----------
'
U
N.4
------------------ Carretera de entrada ~ - Ferrocarril ^ * £ ro
Esferas de ÜJ"- ^
* - Puerta dej „ almacenamiento w.
N.3 entrada .
y control ’
Area de proceso
número 1
Area de proceso
número 2
líquido^
*82
D«J;
<a
T520Q

Carretera sur 1519 CV


"y T5I8 Q r-T o rre
Estación Area de proceso núm. 3 Area de proceso núm. 4
1 de *2 ! 5 CT90I [ ^ e n f r i a m i e n t o
servicio i? 5?, 1 J r ^ P l a n t a de i
7“* ^ - Futuros comedores y cafeterías Futura torre de enfriamiento —--^ tra ta m ie n to de agua
N.O
Autorruta del sur 500' — 0" al río ■

E.O El E2 E.3 E.4 E5 E.6 E.7 E8 E9 E 10 E.ll E l2 E ¡3 E 14 E 15 E.I6 E 17 E .18

F ig u r a 7.1.—PLANO DE DISPOSICION MAESTRO (MATER PLOT PLAN)

una disposición lo más racional posible; Una vez que que cada parte pueda hacer sus sugerencias; en esta
ésta ha sido fijada, es distribuida entre los ingenieros de discusión es de gran importancia conocer las opinio­
proyecto y proceso, así como los diferentes grupos nes del cliente, ya que él, en definitiva, es el que va a
involucrados en el diseño de la planta, con el fin de operar la planta.

T-102 T-104 E-201

T -101
ooo T-103
V -102 O
^
(i

(
v- '° 5

V -104 ~ { )
D
k -P -2 0 6
E-202
C-201
V - 103 O
FV-103 FV-102 V -IO I HC-IOK v -P -lll HC-201
F V -I0 4 O O O rV v -IO I O 0 0 0 D !j)D H C -102 V-201
c.ini L. P-II2 V-202
E-IOI
I lf lilü ü A 104 HC-202
H 0 E I1 3 Ü 0
C-202
P-IOI A 110
— P-205
103 C-ÍÓ4 jiO ftiiiiS B M I
b - ioi mmmm
ÍC-IÓ5 . C: Í06 B-102
P-201, A 204
H-103
¡Casa de
; control
B-100 ' o o H-IOI H-102
Casa de
control
B-200

AREA I. AREA 2. AREA 3.


F ig u r a7.2.—PLANO DE DISPOSICION DE UNA UNIDAD
(Las dimensiones han sido omitidas para mayor claridad)

18 5
24
F ig u r a 7.3.—EQUIPO MECANICO ELEVADO el eje a una cierta elevación común a todas ellas, con una al­
tura de cimentación mínima de 12” . Una bomba grande, por
N o t a : El equipo mecánico se instalará elevado, con el fin de ejemplo, requiere una gran masa de cimentación, y por lo tanto,
poder darle servicio en posición vertical, aunque esta regla sería conveniente levantar ésta a una altura en la cual sea más
sólo se aplica a equipo pesado; el equipo ligero se instala con fácil dar servicio a la bomba, tal como se indica en la figura.

Estimación de los requerimientos de espacio nimiento que se consigue. En el caso de que se pu­
diese instalar el equipo sobre pavimento o terreno,
Durante el diseño de la disposición de la planta es
sería necesario tener en cuenta, tal como se ha dicho
necesario tener en cuenta la anchura necesaria de ban­
anteriormente, el mantenimiento de una cierta eleva­
dejas de tubería, con el fin de proveer el espacio sufi­
ción, con el fin de facilitar el mantenimiento. Cuando
ciente para este importante elemento de soporte de tu­
el equipo, por necesidades de proceso, no se puede si­
berías. La mejor forma de hacer esta estimación es
tuar a nivel de pavimento, será útil tener en cuenta
haciendo un trazado de las líneas a partir de un dia­
todo lo dicho anteriormente, junto con los requerimien­
grama de flujo completo. Los espacios dados en la
tos de proceso.
tabla 7.2 son usados en la determinación de las anchu­
ras de las bandejas del puente de tuberías, teniendo
MANTENIMIENTO Y REQUERIMIENTOS
en cuenta que también es necesario proveer espacio
DE OPERACION
para las líneas de instrumentación y conductos eléc­
tricos, cuando éstos sean incluidos en las bandejas, asi Considerando que no hay factores especiales de pro­
como guardar un 25 % del espacio Ubre para futuras ceso que requieran la elevación del equipo, el dise­
ampliaciones. ñador de tuberías puede planear la situación del equipo
a nivel de terreno, en cuyo caso debe decidir la mí­
CRITERIO PARA LA SITUACION nima elevación permisible por encima del terreno, para
DE EQUIPO lo cual las características de operación y mantenimien­
Un diseñador de tuberías experimentado, normal­ to deben ser tenidas en cuenta.
mente, sigue unos ciertos criterios para la situación 1. Equipo mecánico.— El mantenimiento y opera­
de equipo que son de aplicación general a todos los ción de equipo mecánico, tales como bombas, com­
presores, turbinas, etc., puede ser favorecido grande­
diseños.
A continuación se dan algunos de estos criterios mente, situándolo de tal forma que se pueda dar servi­
cio sin tener que inclinarse el operario.
como referencia.
2. Torres, recipientes e intercambiadores. — Las
Elevaciones de equipo elevaciones mínimas son:
Normalmente, siempre es preferible situar el equi­ Torres, 3 a 5 pies de altura de faldón.
po próximo al pavimento, siempre que las condiciones Recipientes, 3 a 5 pies desde el fondo al suelo.
de proceso lo permitan, dado el considerable ahorro Intercambiadores, 2,5 a 4 pies desde el fondo ai
en estructuras y la accesibilidad y sencillez de mante- suelo.

186
T abla 7.1 autoclave podría ser situado en una posición más baja
ESPACIADOS MINIMOS SUGERIDOS EN UNIDADES El punto más importante es discutir estos problemas
DE PROCESO PELIGROSAS con el ingeniero de proceso y, ó el ingeniero de pro­
Distancia a la unidad yecto.
Descripción del peligro en operación adya­
cente, pies
REQUERIMIENTOS DE PROCESO
1. Inflamabilidad normal y bajas o
medios presiones 25-75
2. Inflamabilidad alta y alta presión 100-150 En el diseño de cualquier planta de proceso, el di­
3. Calderas y calentadores a fuego directo 100-150
4. Antorcha del colector de escape 100-200 señador de tuberías se encontrará con que ciertos equi­
5. Area de carga 100 pos tienen fijadas sus elevaciones por proceso; estas ele­
6. Carreteras nacionales y ferrocarriles 100
7. Torres de enfriamiento 100 vaciones pueden estar referidas a las líneas de tangen­
8. Tanques de almacenamiento 75-150 cias de las torres o fondos de recipientes horizontales.
Estas elevaciones deben ser mantenidas cuidadosa­
* Las distancias mínimas entre los tanques de almacena­
miento están dadas por el Código Nacional de Contraincen­ mente, ya que son el resultado obtenido de los cálcu­
dios. Siempre que sea posible una distancia equivalente a los de proceso y sólo pueden ser variadas por el res­
í ó 1,5 veces el diámetro del tanque mayor, debe ser usada.
ponsable del proceso.
En caso de que sea aconsejable el cambio de algu­
Estas distancias son típicas, las cuales están fijadas na elevación, el ingeniero de proceso discutirá con
por las tolerancias mínimas entre las tuberías del fon­ el diseñador de tuberías para ver las posibilidades de
do del depósito y el suelo. Para poder instalar la tu­ variación a la vista de los requerimientos de proceso
bería, así como para su desmontaje, la distancia mí­ y la configuración real del sistema, en cuyo caso se
nima entre el fondo de la línea y el suelo debe ser podría llegar a un óptimo de elevación.
6 pulgadas, teniendo en cuenta la posible existencia
Normalmente, la razón de elevar el equipo es pro­
de aislamiento o válvulas (ver Fig. 7.4). En el caso de
veer al flúido con una presión hidrostática. Los ejem­
que hubiese una válvula de control, esta distancia debe
plos de la fig. 7.5. muestran gráficamente las razones
ser, como mínimo, 12 pulgadas.
que existen para elevar el equipo. Cuando se instalen
plataformas para equipo grande, el equipo más peque­
ño deberá instalarse, si se puede, de forma que se le
pueda dar servicio desde la plataforma del equipo gran­
Distancia mínima del punto bajo de, con lo cual abaratamos la construcción, aunque la
de la tubería al suelo 6" — instalación de controles remotos hace esto de una li­
(12" en el caso que hubiese
una válvula de r o n f r n l ) mitada aplicación.

7.4.—ESPACIADOS MINIMOS DE TUBERIAS QUE


F ig u r a
PUEDEN SER FIJADOS POR LAS LINEA DE DESCARGA FACTORES DE DISEÑO
N ota: Generalmente la línea más baja, es la línea de extrac­
ción de inyección de vapor o drenaje. En el caso de existencia A veces, el equipo puede ser elevado con el fin de
de accesorios debe tenerse en cuenta su existencia, para fijar
la adecuada tolerancia.
mejorar el diseño y reducir los trazados de tubería;
tal caso podría ser cuando existiese una plataforma y
una línea bajando de la cabeza de una torre, entrase
3. Equipo especial.— El diseñador de tuberías de-
por un intercambiador y después volviese a un punto
berá tener gran cuidado al establecer las elevaciones
alto, en este caso podría ser más conveniente elevar
de equipo especial, incluso aunque los ingenieros de
proceso no hayan indicado ninguna preferencia de­ el intercambiador a una altura próxima a la salida de
terminada. Antes de fijar la elevación de estos equi­ la línea. Esto no es de aplicación general, ya que, nor­
pos, debe discutirse la naturaleza y uso del equipo malmente, el elevar el equipo da como resultado un
para de esta forma determinar su situación. Un auto­ diseño más caro, junto con un difícil mantenimiento,
clave, por ejemplo, con una válvula de apertura rápi­ por lo cual el diseñador de tuberías debe considerar
da en el fondo debe ser situado de tal forma que la el ahorro en tubería y la sencillez de trazado con el
válvula sea fácilmente accesible, pero en el caso de mayor costo de estructuras y dificultad de manteni­
que esta válvula sea muy pocas veces utilizada, el miento.

18 7
O

009
150

400
c O
co
>0

Tamal
"
q : - -
CM CO Tí co CO o CM rt* CO - -
CM co Tí* to co o CM tí* CO - £ CM co Tí TO =0 o CM -
£ CM co T CO » O

no
-
2

pg
m co

CM
ib lo
in
iT>
r>
tn
CM 1
1 ■3
m
fr-
3 tn lí m
CM
n tn
CM
tn tn
m tr3
tn 3
i tn
tn tn
TO
o
tn r''
co *H |S CO CO CM 00 i P- CO TO CM TO ** co co ni co tn — TO
TTO

).5625

).81 2 5
to 2
CO
g

CO
r"
CO
03
03 m o co
O c m tí* tn r-r c
c cb CO
—<

CO Ú3■
tn

CO
CO 03
CO CO 03 .n o cc
c m tí tn h O) o
— co
ni co »n

ro O
co s £ to
■O8 iO «n ir tn tn co CO CO (O cq c? ° I— í~^
C3
b b
<
cq cq cq cq cq 03 03 03. 03 03 03

•<í
pg O) 1 i ^. i 1 1 1 4 ' 1 i 1 '1 1
1 7 1 1
1 1
1 1 1 1
° 1 1
1 1 1 i i x
£ co co Ó) o "5 jg ^ Pg
í SP pg ^ ^ pg pg ^ pg Sg Pg pg ~
o £ :
pg
2
TO co o> O) o ~ CM ■8
m m tn m m tn m m ■m tn tn tn to

0.140625
0)
pg ¿p CM in c m tn n- m CM m
TO £ ni t o r~ c m tn

1— 0 . 1 5 6 2 5
CO 5 o CM cb Tí co c m oo m — co co tn — i co CM CO tn — co TO CM co tn *-r co
0-1 O m -< CO CM CO co 03 — * n- co CO co co Tí
Tí* tn — . CO CM CO CO 03 m o t o *->

1— 0 . 1 2 5
E 00 03
o o c i o o o 2 — -* ni CM CM CM CM CM CM co co co co co co t í Tí Tí TÍ Tí t í tn
pg u o o c i o o o o O o O O O O o o d o o d d o d o O O O o d o
2 2 CM CM có tí TO
1 -
& 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ! 1 1 1 1 ¡ 1 1 1 1 1 1 1

i—
íb pg pg pg Pg pg P5: pg ? Pg ss Pg pg pg :g pg ;s? sg íb pg Pí c pg Pg P: 2
2 co co b lO co £ 00 O
CM

pg
2 CO Tí b TO CO TO 03 CM
CM CM

•o pg PfP
b ~r> Ib cb F» co 03 O CM co
CM
CM CM CM

'g
- tn CO cb FS co 03 O co
l
UO

pg pg Pg Pg
- b s £ co 03 o (M
1 í Ib cb
ESPACIADO EN LAS BANDEJAS DE TUBERIAS

pg
CM b TO £ C0 cc 03 - CM cb cc cb s.
Pg Pg P^ Pg Pg pg
co £ £ to CO 03 O cb iO ib 03 co 03
(Espaciado tomando 1” entre bridas)

pg Pg Pg — 03
f co TO 03 03 O TÍ ib cb g « 03 03 O -
1 d
tn TO
Pg P? bS CM
300

03 03 O CM CO o 2
TO 03 O - 1 CM m cb 03 O
P

;g Pg o
00 o - CM CO *í <b 00 03 o - í I
CM cb
1
CO
.00 ^ o
03 TO
c>
d
TO
7.2.

O pg pg
CM CO 03 O CM co ^* co
= 1 É c-j pli Ib i
CC TO
pg a
ni co co Tí TO m cb CO 03 | co cb ^t1 S cb
pg
03 o
01 d
T abla

OJ CM CM CM
T> co
rf pg pg Pg ' P? Pg
TÍ in co 03 b CM co iC3 lO co 03 O CM JG pg
TO to ín
- CM Oí CM i bi í É CM CM ni
o d —

TO Pg pg pg Pg pg ?g E o
In TO CO 03 03 0 CO ib CO r- cc O CM ib o
01 OI Oi CM 1 CM CM CM CM CM TO O
’8 pg o
-O d o
Pg 'g pg
- $ <o O CO 03 o co ib In cb cb ¿ 03 CM CO tn ¡b b c n-
É = TO
a> o TO ---
pg Pg pn' 5fS Pg pg ?g ■pg o 2
2 ib CO r~ CO 03 o CM co Ib ib 03 03 O CM TÍ* Ib cb £
i ~a
n TO
pg _o> o ‘O
pg pg Pg pg
CM ce TO - co co 03 - C\l co 1 co cb g CO 03 o co Ib £ o pg q
= £ a. d ..
Pg ;g pg Pg pg pg pg Pg c
pg o
CO - CO CO 03 O cb iT3 CO fb co w 03 o OJ co cb CO TO 03 00 ^
1 É TO TO
O
d o
pg JS pg
400

*í CO 03 03 CM íb ñ- TO 03 03 o co
* cb óo 03 <ó> O -?* 1
co c - ¡ *í 03 zz TO ___
b §
Pg pg íb
03 TÍ 03 03 O O CM cb rí CO 03 O 03 O O ñi O
o 03 ó - to
É i
2 í = CM
TO
Reproducido con permiso de: C. F. Braun & Co., Enginccrs and Gonstructors.
ni
o TO

co o = CM co Tí íb io 00 03 ó =
pg
1
cb '*+■ CO 03 O
ni S zz 2* 2 T TO — TO
O
d

,-g P? pg pg pg Tg
o CM CM co TÍ to cb r~ 03 O CO co TÍ* co CO O ñl CM cb *í TO co
CM CM 2 2 2 CM 2 2

Pí^ pg PF pg
CM CO 53 c cb ^* Ib cc 03 O ni TÍ eb b ib o
co co TO Ib 00 1 É S
CM 0-1 CM CM CM ni CM 1 i CM CM

- b CO ío 2 00 03 | co
2
ib Ib á b £ 03 03 = CM cb m
2
b TO TO £ TO 03
2
ñi b S
2

pg p^ Pg bG Pg pg pg
cb co r~ 00 03 o CM Ib cb g cb 03 CM b cb ¿ £ 03 03 b TO
1 1 í í 2

pg pg Pg
o. co «o £ CO 00 Ib ?J co cb r- co 03 O Tí b cb £ 03 03 o CO TO £ ;s
- 1 ! 2 2 2

pg pg pg pg pg
CO s £ to co 03 o CO Ib íb 03 ■b 03 O CM co s cb r- £ TO co 03 d
* £ co
¡
£ cb co 03
o
TO íb
pg pg ?g bG pg
tí co 00 03 o o cb Tt- co 03 ra 03 05 o CM co ib cb 05 TO 03 o> O CM co b TO TO 03 03 O
? É 2 2

pg pg Pg Pg ?g
CO o o CM cb <£> r-* 03 03 o g CM CO ib cb 03 03 O C3 CM co Tf TO OT O ñi tn
- 5 CM = ? 2 = 2
2

pg Pg
00 CM co cb tí co » 03 CM CM co tí* ib cb CO 03 O CM ñi co TÍ TO' TO 03 CM ñi b ib
2 g s CM CM = 1 2 2 2
CM

pg Pg
o co TÍ b TO TO r~ 03 O CM co
-
ib CO 03 03
nj
b CO ^í b TO
2
CO
2 CM
CO Tt- b
*2
co 03
m
¡ CM CM É b¡
T5T
C
- CM co Tí CO CO • O CM Tí* CO - c. co - co CO o CM TÍ* - - CM CO Tí TO 00 O ni - - ni TO Tí TO TO o

£
o O o
cfc
TO o
co
o
Tí* TO
o

188
F ig u r a 7.5.—RAZONES PARA ELEVAR EQUIPO ASEGURANDO UNA CIERTA PRESION HIDROSTATICA

Tambor de Reflujo.—El líquido en este tambor está a una 3. La altura desde la línea de tangencia del fondo al suelo
temperatura próxima a la de ebullición, por lo cual se es determinada por los requerimientos de presión positiva
necesita una cierta presión hidrostática con el fin de com­ de aspiración (NPSH) para bombear el líquido desde la
pensar las pérdidas de fricción que garanticen la apropia­ torre al recipiente de extracción de fondos.
da operación de la bomba. Esta altura o presión hidros­ 4. La posición del rehervidor termosifón está determinada
tática se denomina presión positiva de aspiración (NPSH) por la posición de las bocas de entrada y salida en la
y debe ser especificada por el fabricante de la bomba. El torre. El líquido hirviendo sale de la torre y es calentado
ingeniero de proceso debe calcular la altura necesaria para en el rehervidor vaporizándose en parte, de esta forma el
obtener esta presión positiva de aspiración. líquido menos denso penetra dentro de la torre junto con
2. El líquido del condensador de cabeza debe pasar por gra­ vapor, creándose un efecto de sifón. La distancia 4 debe
vedad al tambor de reflujo. La altura o desnivel reque­ ser determinada por el ingeniero de proceso. Algunas ve­
rido será aquel necesario para compensar las pérdidas de ces la distancia puede determinar la altura de la torre, en
fricción en la línea de bajada y deberá ser calculada por tal caso la distancia puede ser reducida incrementando el
el ingeniero de proceso. tamaño de la línea.

FACTORES ESPECIALES y mantenimiento, sino también por seguridad; asimis­


mo, la separación del equipo dentro de un área está
Los fosos de sedimentación se sitúan dentro del te­
dictada por condiciones de seguridad.
rreno, protegidos por muros de hormigón; de esta for­
El ingeniero de proceso debe de aconsejar y defi­
ma el terreno circundante colabora en el manteni­
nir sobre la naturaleza del peligro del equipo a ins­
miento de las paredes de hormigón. Las bombas de
talar, y con la ayuda de la tabla 7.1. podemos hacer
extracción de pozos de sedimentación, etc., suelen si­
una disposición preliminar que podría ser comentada
tuarse bajo el nivel del suelo o sumergidas.
por los posibles operadores de la unidad.

Espaciado horizontal de equipo


CONSTRUCCION
Los más importantes factores a tener en cuenta para
Ningún plano de disposición de equipo será ade­
el espaciado horizontal del equipo son: facilidad de
cuado si los problemas de construcción no han sido
construcción, mantenimiento y seguridad.
considerados durante su desarrollo. La posibilidad de
acceso de grúas móviles u otro tipo de material de
SEGURIDAD
mantenimiento debe ser estudiada detenidamente du­
Las unidades de operación en una planta están se­ rante el diseño del plano de disposición. En esta fase,
paradas no solamente por conveniencia de operación la utilización de modelos es de gran ayuda.

189
Cabeza estacionaria
Cabeza
flotante -
Cubierta
de fondo

Espacio igual a
Espacio necesario
la longitud del
para desm ontar
haz de tubos más
el fondo
de 2 a 5 pies
F ig u r a 7.6.—ESPACIADO HORIZONTAL DE INTERCAMBIADORES

OPERACION Y MANTENIMIENTO a centro en torres grandes de 3 ó 4 veces el diámetro


es adecuado en el caso de que no tengan ninguna es­
El equipo debe ser dispuesto de tal forma que el
acceso para mantenimiento y operación pueda ser rea­ tructura asociada. Un espaciado de 4 pies entre exte­
lizado sin dificultad; asimismo, se debe proveer es­ riores en depósitos horizontales es suficiente para pin­
pacio para poder desmontar sus partes o darle servicio. garlo e inspeccionarlo en el caso de que no existan
Recipientes.— El espaciado de torres de fracciona- tuberías que interfieran el paso.
ción es generalmente fijado por el espaciamiento de Intercambiadores de calor.— En la fig. 7.6 se mues­
los condensadores. Normalmente, un espaciado centro tra una sección de un típico intercambiador de calor,

F ig u r a 7.7.—INTERCAMBIADORES ELEVADOS, MONORRAIL

190
el haz de tubos debe ser sacado periódicamente para borde del área próximos a una carretera, la cual no
reparación y limpieza. Para sacar el haz de tubos se debe ser obstruida durante la operación de sacar los
retira la cabeza y el fondo, y a continuación la cabeza tubos.
flotante, con lo cual queda libre el haz para ser sa­ Bombas, compresores y equipo mecánico.— El equi­
cado; por consiguiente, debe proveerse espacio para po mecánico debe ser colocado de tal forma que su
quitar el fondo y para sacar el haz (longitud del haz: mantenimiento y operación no sea interferido por pro­
más 2 a 5 pies). blemas de acceso. Las bombas que normalmente están
Para intercambiadores elevados, el espacio para sacar instaladas en el exterior se aconseja que sean instaladas
el haz de tubos debe ser mantenido en el terreno de en líneas próximas a un camino de servicio, con el ñn
forma que el haz pueda ser bajado a tierra por medio de facilitar el transporte de piezas a taller para su
de una grúa o mónorrail instalado en la estructura. La reparación. Normalmente, un espacio libre de 3 pies
plataforma de acceso a cada lado de los intercambiado- alrededor de la bomba se considera suficiente. En el
res elevados no debe exceder de 4 a 5 pies de anchura, caso de bombas alternativas se debe tener en cuenta
ya que el monorrail debe extenderse para bajar el haz el espacio necesario para sacar los pistones. Las bom­
a tierra (ver fig. 7.7). bas pequeñas pueden ser colocadas más próximas, siem­
Los intercambiadores en batería a nivel de terreno pre que exista acceso al frente de la bomba.
suelen estar espaciados 3 pies entre ellos para per­ El pasillo de operación de las bombas por la parte
mitir el paso entre sí; la zona de extracción del haz de los motores debe tener, como mínimo, 5 ó 6 pies.
se suele colocar adyacente a una carretera o camino Los compresores, normalmente, están instalados en
de servicio; también se suele colocar una grúa de pór­ el interior de edificios, y estos edificios deben ser
tico con el fin de facilitar la operación de sacar los proyectados con espacio suficiente para dar servicio
haces (fig. 7.8). El espaciado en los hornos necesario al motor y a los cilindros (fig. 7.9); generalmente se
para sacar los haces debe ser indicado en el plano de suele instalar un puente grúa para facilitar las opera­
disposición. Los hornos suelen ser colocados en el ciones.

F ig u r a 7.8.—CABALLETE O PORTICO USADO CON INTERCAMBIADORES EN LINEA

191
Cilindros d«l motor

F ig u r a 7.9—NECESIDADES DE ESPACIADO EN COMPRESORES

El espaciado para varios compresores varía con el de los métodos para hacer el trazado de las líneas es
tamaño y tipo, aunque un mínimo normal es de 8 a hacer esquemas a mano alzada con lápices de color
10 pies. sobre una copia del plano de situación de equipo. En
Antes de que el diseñador se decida a situar los caso de utilizar modelo, el diseñador hace el estudio
accesos a un equipo que no le sea familiar deberá con­ dilectamente sobre el modelo, ayudándole con es­
sultar con alguien que conozca las necesidades de ope­ quemas a mano alzada, cuando fuese necesario. Una
ración y servicio de dicho equipo, tal como centrifu­ de las grandes ventajas de la utilización de los mo­
gadoras, filtros especiales, cristalizadores, etc. El ma­ delos es que el diseñador, junto con sus supervisores
yor inconveniente será dar poco espacio, aunque nadie y representantes del cliente, pueden ver el progreso
protestaría por dar demasiado. del diseño de la planta sin necesidad de esperar por
Otros requerimientos de espacio.— Además de los un dibujo final.
espacios requeridos alrededor del equipo, se necesi­ Una vez completado el estudio, se cuentan las lí­
tan carreteras, pasos de servicio a las unidades y zo­ neas y se pueden comprobar los tamaños de las ban­
nas de trabajo. Las carreteras y pasos a través de uni­ dejas de tuberías para ver si coinciden las dimensio­
dades de proceso deben tener 20 pies de ancho como nes estimadas durante las primeras fases de estudio
mínimo. Las áreas de trabajo para mantenimiento y del área o unidad. La utilización de escalas en este
trabajos de reparación para una o varias unidades, tipo de estudio es, generalmente, un gasto innecesario
serán dimensionadas por el personal de mantenimien­ de tiempo si el personal utilizado en confeccionar el
to. También debe proveerse espacio para las bandejas estudio del trazado de tuberías es experimentado.
de tuberías de interconexión entre áreas. El empleo de esquemas a mano alzada en las fases
iniciales del estudio es, generalmente, un método sen­
cillo y eficiente para determinar la mejor disposición y
DISPOSICION Y TRAZADO DE TUBERIAS trazado de tuberías. Estos esquemas a mano alzada
suelen ser hechos por personal no muy experimenta­
El diseñador de tuberías puede comenzar a trazar do, reservándose el diseñador para trabajos más im­
tuberías, en el momento que reciba los planos de dis­ portantes. En caso de utilizar modelo, los esquemas
posición de equipo aprobados por el cliente, diagra­ deben ser guardados al mínimo imprescindible, ya que,
mas de flujo, especificaciones de tuberías, dibujos de de otra forma, el valor del modelo, como el ahorro
recipientes y listas de situación de instrumentos. Uno de tiempo y costo de delineación se perdería.

192
En general no se puede decir que existan reglas Recipientes horizontales
fijas que puedan aplicar a todo tipo de plantas, aunque Situar la conexión de entrada y salida en los ex­
siempre es posible hacer ciertas generalizaciones, las tremos opuestos, con la entrada en la parte superior y
cuales se indican a continuación, categorizadas de la salida en la inferior, a no ser que se especifique lo
acuerdo con el equipo o fase del diseño de tuberías. contrario. Situar los indicadores de nivel, aproxima­
damente, en el centro, lejos de las zonas de remolinos
Orientación de bocas y turbulencias producidas por las conexiones de en­
Las elevaciones de las bocas en las torres son fija­ trada y salida. Las conexiones de presión deben situar­
das por el ingeniero de proceso, ya que su posición se en la parte alta del recipiente, y las de temperatura,
es determinada por proceso. La orientación de las en la parte baja, cerca de la salida, o en la misma línea
bocas dentro de una elevación es función del diseña­ de salida. La conexión de vapor de limpieza debe ser
dor de tuberías, ya que él debe determinarlo en re­ situada tangencialmente y próxima al fondo, en la parte
lación con la tubería a conectar y las bandejas de la opuesta a la ventilación o a la boca de inspección. La
torre. Los fabricantes suelen ofrecer situaciones al­ boca de inspección se debe situar en un lugar de fácil
ternativas de bocas en bombas, intercambiadores, com­ acceso, que puede ser la parte alta, los lados o los ex­
presores, etc., y el diseñador de tuberías debe saber se­ tremos del recipiente.
leccionar la mejor disposición de ellas.
Intercambiadores de calor
Recipientes Mantener la cabeza del intercambiador libre de tu­
Torres (Fig. 7.10) bería y proveer conexiones de tuberías embridadas con
Situar los tramos verticales de tuberías fuera de el fin de facilitar el desmontaje durante el manteni­
las plataformas o estructuras elevadas, con el fin de miento (ver Fig. 7.11).
simplicar el trazado y evitar el peligro de posibles Normalmente, las especificaciones del intercambia­
interferencias. Si se planea pasar con las tuberías a dor dan la dirección de flujo, si no se especificase el
través de plataformas o pisos, es preciso emplear más agua de enfriamiento entraría por la conexión infe­
tiempo, y los agujeros precisos para dejar paso en las rior de la cabeza y saldríá por la superior, en cuyo
estruturas pueden originar disputas entre los distintos caso el intercambiador retendría agua en caso de que
grupos que participan en la construcción de la planta. fallase el suministro de agua. En general, el flujo a
Las tuberías que bajan de ias partes altas de la torre calentar va de abajo a arriba, y el flujo a enfriar, de
deberán ser soportadas al recipiente lo más próximo arriba a abajo. Los vapores condensantes, incluyendo
posible a la conexión de la tubería con la torre, con lo el vapor de agua, entran por la parte alta y salen por
cual se reduce el movimiento relativo de la tubería con la baja (normalmente, en la parte del cuerpo).
la torre. Es conveniente situar las tuberías por debajo Los intercambiadores conectados en serie o en pa­
en vez de directamente sobre las plataformas, las bocas ralelo pueden ser situados uno encima del otro hasta
.de inspección y las escaleras dentro de la misma área, alturas de, aproximadamente, 12 pies (ver Fig. 7.8). Las
con el fin de dejar una zona libre de estructuras a lo válvulas y los instrumentos deben situarse en los pa­
largo de toda la torre. Las líneas en la parte baja de sillos de acceso. Verificar la posibilidad de acceso de
la torre, próximas al faldón (líneas del rehervidor), los tornillos de válvulas y bridas. Evitar trazados de
suelen ser grandes y, por tanto, debe ser tenido en líneas por encima del centro de línea del infercambia-
cuenta el espacio necesario. dor, desviando la línea a derecha o izquierda de la
Se debe dejar una zona a todo lo largo de la torre brida situada en el centro de línea del intercambiador.
libre de tuberías, con el fin de poder bajar a tierra las
válvulas y partes durante el mantenimiento de la to­ Bombas
rre por medio de la pequeña pluma instalada en la No se debe trazar tubería por encima de las bombas,
parte alta de la torre. ya que se dificulta el mantenimiento (ver Fig. 7.12);
Se debe considerar la existencia de ventilaciones, asimismo se debe evitar congestionar las tuberías en
drenajes, entradas de vapor de limpieza y válvulas de el frente de la bomba.
seguridad en la mayoría de los recipientes, y su exis­ Las bombas se deben situar alineadas lo más pró­
tencia se debe comprobar con el ingeniero de proce­ ximas posibles al punto desde el cual aspiran, con el
so, .para evitar olvidos. fin de reducir tuberías y la altura de aspiración.

193
25
\

F ig u r a 7.10.—TUBERIAS EN TORRES

194
F ig u r a 7.11.—TUBERIAS EN INTERCAMBIADORES DE CALOR
Bien Mal
A. Tubería fuera de la zona de manejo de la cabeza. 1. La tubería no debe situarse encima del equipo.
B. Tubería de “rotura” . 2. No hay conexiones para poder desconectar el equipo.
C. Mayor flexibilidad, menores fatigas. 3. Posibilidad de problemas de flexibilidad.
D. La tubería puede ser soportada desde el suelo. 4. Problemas de soportes cuando se desconecte el equipo.
E Dimensión requerida para despojar el equipo.

Las líneas de aspiración e impulsión de la bomba Los codos a las entradas de las bombas de doble
deben anclarse o soportarse con el fin de evitar fa­ aspiración deben situarse en posición vertical con el
tigas excesivas en la carcasa de la bomba. fin de dar un reparto uniforme del flujo.
Las líneas de aspiración de las bombas deben ser Evitar las válvulas en las líneas de succión; asimis­
lo más cortas posibles y con un mínimo de codos para mo, poner filtros en estas líneas, principalmente en la
evitar al máximo las pérdidas de carga y asegurar un puesta en marcha de la planta.
funcionamiento sin problemas. En el caso de que sea Se debe guardar una distancia equivalente a tres
necesario usar codos, hacer que éstos sean de radio diámetros entre la boca de la bomba y el codo más
largo, asimismo evitar cambios repentinos del tama­ próximo a ella en la línea de succión, con el fin de
ño de la línea. Los reductores deben ser excéntricos, evitar turbulencias. Instalar una válvula de seguridad
con la parte plana hacia arriba, con el fin de evitar la entre la válvula de compuerta y una bomba alterna­
aparición de bolsas (ver Fig. 7.13). Las líneas de suc­ tiva, excepto que se trate de una bomba movida por
ción de la bomba se deben instalar con una pendiente una máquina de vapor cuya presión de vapor sea in­
hacia la bomba cuando ésta se encuentre por debajo ferior a la admisible en el cilindro.
del punto del cual aspira, y en sentido contrario cuan­ Las tuberías auxiliares de la bomba, aceite de lubri­
do esté por encima de est'e punto. ficación, vapor de apagado, agua de refrigeración, etc.,

Bien Mal
A. No existen interferencias con tubería situada encima de 1. La tubería no debe situarse directamente encima de la
la bomba. bomba.
B. El soporte atenúa las fatigas debido al peso de la línea. 2. Mal soporte, inoperante hasta que se desconecte la bomba.
C. La válvula está situada en una posición mejor de operar y 3. Frente del equipo inaccesible y congestionado.
también de mantener. 4. El volante de la válvula interfiere el paso excepto si se
D. Las fatigas están reducidas debido a una mayor flexibili­ vuelve hacia el equipo.
dad del sistema. 5. El equipo tendrá fatigas de flexión durante la operación.

195
F ig u r a 7.13.—USO DE REDUCTORES EXCENTRICOS

deben ser instaladas de forma que no dificulten el explosión (ver fig. 7.14) o con cilindros opuestos a
mantenimiento. ambos lados del compresor. Evitar en lo posible los
cambios de dirección y, en todo caso, utilizar codos
Compresores de radio largo, principalmente en las líneas de entrada.
Los compresores se deben instalar con un sólo ci­ Utilizar codos mitrados de 10° en las descargas de
güeñal, en el caso de que sean motivos por motor de los compresores centrífugos. No instalar tubería por

Silenciador de escape
del motor
Calentador del
aire del motor

Filtro del aire


del motor

Colector de escape
del motor

Botelía de
entrada de 30"

Colector de aspiración
del compresor de 30"

- Colector de descarga del compresor -de 30"

F ig u r a 7.14.-^-TUBERIAS EN COMPRESORES

196
encima denlos compresores alternativos, ya que pueden Situar las válvulas de seguridad próximas al edifi­
dar lugar a problemas de vibraciones, debiendo ser so­ cio, con la salida firmemente anclada.
portadas las líneas desde puntos situados fuera de la Las cámaras de descarga se deben situar debajo de
zona de influencia del compresor. los cilindros, apoyadas apropiadamente. Las cámaras
Anclar y soportar las líneas de forma que se ami­ de entrada se deben situar en la parte alta de los
noren en lo posible las, fatigas inducidas en la carca­ cilindros utilizando las conexiones lo más cortas po­
sa del compresor; la línea de descarga deberá tener su­ sibles.
ficiente flexibilidad para absorber las fatigas de origen Para las tuberías de servicios de compresor deberán
térmico. seguirse las indicaciones del fabricante.
Proveer con filtros las líneas de aspiración, con el Las cámaras de descarga y entrada deben situarse
fin de proteger el compresor en la entrada de cuerpos de forma que sean fácilmente desmontables.
extraños. En las tuberías de compresores, el análisis de flexi­
Instalar piezas de rotura para facilitar el desmonta­ bilidad y vibraciones es de la máxima importancia.
je durante el mantenimiento del equipo.
Situar válvulas retentoras en la línea de salida de Tanques de almacenamiento y baterías
compresores, con el fin de evitar los daños produci­ de bombas de transferencia
dos por el retroceso del flujo.
Las especificaciones de tuberías deben incluir las Las bombas deben situarse lo más próximas posible
instrucciones precisas para la limpieza de las líneas del al área de tanques; los colectores de transferencia de
compresor. las bombas deben diseñarse con la mayor flexibilidad
Evitar las bolsas en las tuberías de aspiración para posible. Las líneas de succión deben ser lo más cortas
que no se produzca la acumulación de condensado, lo posibles y evitar la utilización de líneas dobles. Se de­
cual perjudicaría grandemente al compresor. ben utilizar líneas separadas por cada producto, con
Situar en primer lugar los colectores y distribuido­ dobles válvulas de bloqueo y drenaje entre ellas. Situar
res, ya que de esta forma se fija la elevación del com­ filtros de cubo en cada una de las válvulas.
presor; la posición del compresor en el interior del Se deben tomar medidas para drenar y purgar todas
edificio puede ser dictada por el tamaño del amorti­ las líneas (ver Fig. 7.15). El líquido puede ser pur­
guador de vibraciones. gado a través de la línea de drenaje próxima al tan­
Bomba de Línea transversal
recogida SP-1

Bomba de
transferencia TP-

Bomba de
transferencia TP-1

Placa ciega

Aspiración de recogida S-2

cQ TR = Válvula térm ica de


' seguridad

I.G. = Gas inerte

F ig u r a 7.15.—COLECTOR DE LAS BOMBAS DE TRANSFERENCIA

197
que T-5, o a través del colector puede ser purgado en vulas de control y de seguridad deben ser situadas de
el tanque T-5. la misma forma para facilitar la reparación y man­
Se debe usar placas ciegas como precaución contra tenimiento (ver Capítulo 10, para más información so­
escapes entre líneas que puedan constituir peligro o bre válvulas control). Las válvulas de control manuales
contaminar la calidad del producto. deben ser situadas de forma que puedan ser reguladas
Se deben instalar mayor número de bridas que las sin necesidad de utilizar cadenas.
normalmente necesitadas, ya que las tuberías en la Las válvulas de bloqueo que requieran infrecuente
zona de tanques están sujetas a frecuentes cambios. uso pueden ser situadas de forma que puedan ser ope­
La valvulería de estas tuberías puede ser simplifi­ radas desde plataformas, etc., o mediante la utiliza­
cada mediante el uso de válvulas de macho de tres vías ción de extensores de husillo o cadenas, para válvulas
en el caso de líneas de 3” y menores; en el caso de tu­ que estén por encima de 7’-6” del suelo.
berías mayores es más económico el uso de válvulas nor­ Todas las líneas pequeñas que conecten a un co
males. La utilización de válvulas de macho es interesan­ lector deberán llevar válvulas de bloqueo.
te en el caso de tuberías en el área de tanques, ya que
Las válvulas de emergencia deben ser situadas pró­
son más rápidas de operar y tienen menores problemas
ximas, generalmente, en la parte trasera a la sala de
de escapes.
control, de forma que el operador las pueda cerrar rá­
Todas las porciones de tubería que pueden quedar
pidamente durante un fuego u otra emergencia.
bloqueadas deberán ir provistas de válvulas de segu­
ridad (térmicas) (1 /2 ” ó 3 /4 ”), con la presión de des­ Las válvulas de buena calidad están diseñadas para
carga fijada bastante por encima de la de impulsión de soportar los esfuerzos transmitidos por las tuberías,
las bombas.
Las tuberías en la zona de almacenamiento peligro­
sas deben estar enterradas o ignifugadas, siendo prefe­
rentemente utilizado este último sistema, ya que ofrece
menores problemas de mantenimiento. Todas las vál­
vulas deberán ser de acero, y no de hierro fundido.

Instalación de carga de líquidos


El número de conexiones está normalmente deter­
minado por el número de flúidos a manejar (ver Figu­
ra 7.16).
Los coches cisterna pueden ser vaciados por gra­
vedad o mediante bombas, aunque la forma más se­
gura es hacerlo desde la parte de arriba del tanque,
tal como se ve en la Fig. 7.16; de esta forma, el movi­
miento accidental de la cisterna no provocaría el es­
cape de su contenido, aunque, como se ha dicho an­
tes, la descarga por el fondo también es aceptable.
Cuando la descarga se haga por el fondo se debe uti­
lizar una válvula de control alejada para el cierre ae
emergencia en el caso de peligro. 7.16.—ESTACION DE CARGA PARA VAGONES
F ig u r a
CISTERNA MOSTRANDO EL SISTEMA DE TUBERIAS Y
En las conexiones de las tuberías de descarga se EQUIPO PROTECTOR
debe utilizar juntas giratorias, y en el caso de descar­
1. Puesta a tierra.
ga de camiones cisterna se pueden utilizar mangueras. 2. By-pass de la válvula de seguridad.
Los contadores y mediadores deben situarse de ma­ 3. Motor a prueba de explosión.
4. Cable aislado de puesta a tierra.
nera que se lean con* facilidad. 5. Barra de puesta a tierra.
6. Tubo no ferroso.
7. Cubierta de seguridad.
Válvulas 8. Terraplén hacia una zona no peligrosa.
9. Conductor de cobre desnudo.
Las válvulas clave o principales del proceso deben 10. Barra de puesta a tierra, introducida hasta un nivel de
humedad permanente.
ser situadas con fácil accesibilidad; asimismo, las vál­ 11. Conducto principal de agua (si lo hubiese).

19 8
Espaciado.—Suponer que todas las líneas tienen
bridas y dejar un espacio de 1” entre la brida y la pró­
xima línea, incluyendo en el caso que exista el espesor
del aislamiento (ver Tabla 7.2).
Longitud de las líneas.—Hacer los trazados míni­
mos, principalmente en las líneas de aleación o aque­
llas que requieran una pérdida de carga mínima, tales
como las líneas de aspiración y líneas de vacío.
Hacer todo el trazado de líneas por encima del sue­
lo, excepto las líneas de agua, desagüe o aquellas lí­
neas de compresores en las cuales se pide específica­
<ü> mente que vayan enterradas.
F ig u r a 7.17.- -SITUACION DE VALVULAS EN EL Trazar las líneas de forma que los grupos paralelos
PUENTE DE TUBERIAS de ellas corran con el fondo de línea o de zapata de
apoyo en las aisladas, a la misma elevación, con el fin
aunque las válvulas de baja presión no deben ser uti­
de soportarlas fácilmente (ver Fig. 7.19). Las líneas de
lizadas con tubería de pared gruesa, ya que, de otra
temperatura moderada podrían ser soportadas directa­
forma, en las válvulas aparecerían unas fatigas que
mente sobre el apoyo sin necesidad de zapata, cortan­
podrían llegar a producir la rotura de la válvula o dis­
do el aislamiento (ver Fig. 7.19).
torsionar los asientos de tal forma que se producirían
escapes. No se debe cambiar de dirección sin cambiar de ele­
Las válvulas situadas en las bandejas de tuberías vación, siendo este cambio de elevación de 18 a 30
deben colocarse fuera para mejor accesibilidad (ver pulgadas, de esta forma se evitan interferencias y con­
Fig. 7.17). fusión de líneas (ver Fig. 7.20). Los cambios de direc­
No se deben situar válvulas en tuberías verticales ción en líneas enterradas también se deben hacer cam­
que bajen de torres, etc., ya que al cerrar éstas que­ biando de ejecución, exsepto en el caso de grandes
daría el líquido atrapado en la tubería sin posibilidad líneas.
de ser drenado totalmente (ver Fig. 7.18). Colocar ventilación en aquellos puntos elevados en
los cuales pueden aparecer bolsas de gas; asimismo se
TOLERANCIAS MINIMAS deben situar drenajes, de forma que pueda ser drenada
completamente toda la línea, como también en todos
Sobre plataformas e interior de
los puntos bajos de líneas o equipo.
edificios 7 pies
9 pies Se deben instalar estaciones de servicio con cone*
Sobre suelo o terreno
Sobre carreteras y líneas férreas 15-22 pies xiones de manguera para aire, agua y vapor, de forma
(dependiendo que pueda ser alcanzado todo el equipo con mangue­
del material tas de una longitud no superior a 50 pies.
de manteni­
miento)
Sobre suelo o terreno (sobre viguetas) 12-18 pulgadas
Tramos verticales junto a torres o
estructuras (tolerancia horizontal) 12 pulgadas

TAMAÑOS DE LINEAS

a) No usar 3 /8 ”, 1 1 /4 ”, 2 1/2 ”, 3 1 /”, 4 1/2”,


5” y 7” (no existen normalmente en el mercado).
b) Las ventilaciones y drenajes deben ser 3 /4 ”
como mínimo.
c) Las líneas elevadas no deben ser menores de
F ig u r a 7.18.—EVITAR COLOCAR LAS VALVULAS EN
1” excepto en las conexiones para instrumentos, de­ TRAMOS VERTICALES
bido a la dificultad para ser soportadas. (El líquido quedaría retenido en el tramo A.)

199
Parte, del aislam iento cortada en las
tuberías de tem peratura media

Se debe evitar colocar tuberías en zanja o trinchera, a 18 pulgadas de altura, generalmente de hormigón
y en el caso de que la utilización de éstas fuese ne­ (ver Fig. 7.21).
cesaria, instalar la tubería con amplio espacio, asimis­ El precio aumenta en el orden que sé indica: so­
mo proveer un drenaje para la zanja. portes bajos, tubería enterrada y puente de tuberías;
de esta forma, solamente la tubería de agua va ente­
rrada (en países de clima frío), las de drenaje y des­
agüe van enterradas en las modernas plantas. En las
SOPORTE DE TUBERIAS
áreas de proceso se prefiere la utilización de puentes,
Y PUENTE DE TUBERIAS
ya que permite tener unidades despejadas y el paso
de equilibrio de mantenimiento. Las Figuras 7.22,
En toda planta existe un puente de tuberías para
7.23, 7.24 y 7.25 muestran disposiciones típicas de
soporte de las tuberías de interconexión entre equipos estos tipos de soporte.
o entre unidades; estas tuberías están agrupadas con­ Tal como se indica en la Figura 7.22, es ventajoso
venientemente en trazados paralelos; estos grupos es­ utilizar dimensiones modulares, así como elementos es­
tán colocados en niveles llamados bandejas. tructurales standarizados. La distancia de 20’-0” en­
Las tuberías, principalmente, fuera de las áreas de tre apoyos normalmente es adecuada en la mayoría de
proceso, se soporta en pequeños apoyos bajos de 12 las plantas de proceso, aunque esta distancia puede ser

200
A rriba o a b a jo ,

F ig u r a 7.20.—CAMBIO DE ELEVACION CON EL CAMBIO


DE DIRECCION

calculada, teniendo en cuenta que la tubería se com­ El diseño de los soportes de tuberías debe estar de
porta como una viga2. acuerdo con las normas aplicables de construcción de
estructuras metálicas y de hormigón.
En algunas líneas calientes es necesario anclar y
WU
guiar las líneas, y en ciertos casos, guiarlas vertical-
S = 1 ,2 ---------
mente. En la Figura 7.26 se muestran algunas disposi­
z ciones típicas al respecto, aunque cada compañía dis­
pone de juegos de soportes standarizados.
S = fatiga máxima flectora en la tubería (psi).
Las líneas pesadas o aquellas en las que puedan
W = peso unitario de la tubería (lb/ft). aparecer vibraciones requieren especial atención en
cuanto a la forma de soportarlas y anclarlas, en cuyo
L = luz o distancia entre soportes (ft). caso sólo deben ser estudiadas por el ingeniero espe­
Z = módulo resistente de la línea (in3). cializado en flexibilidad y análisis de esfuerzos.

0 El bastidor de tuberías debe ser diseñado


con dimensiones m odulares, B = 2 0' — 0 ".
A = variable pero no m enor de 8' — 0 ",
Placa de acero anclada generalm ente 12' — 0 ” , 14' — 0 " ó 16' — O".
en el hormigón (D Todas las colum nas deben ^
tener el m ismo tam año y p e s o .^ Vigas ■ Placa de apoyo
(D Tedas las vigas o elem entos transver típica para todas
Soporte de hormigón sales deben ser del mismo tam año 9o
próximo al suelo @ Todas las vigas longitudinales las colum nas
deben ser del mism o tam año ¿o
No utilizado cuando el (D Puede ser necesario el
terreno es estable em pleo de soportes
intermedios.

Cuando se utilice zapata,


ésta debe situarse debajo
del nivel del suelo ------ — ^
La altura del bastidor de tuberías viene
Solam ente utilizar zapata determ inada por las tolerancias mínim as Disposición típica en un
cuando el suelo sea necesarias para perm itir el paso del bastidor de dos bandejas
poco consistente equipo de m antenim iento.

F ig u r a 7.21.—APOYOS TIPICOS DE HORMIGON F ig u r a 7 .2 2 .— CONJUNTO DE BASTIDOR DE TUBERIAS

201
26
Encofrado
para m conexión de las nivel superior, y las de proceso en el inferior, aunque
y las cimentaciones
si alguna línea de proceso conectase con bocas situa­
Cabeza de la Encofrado para fijar y alinear
cimentación los pernos de anclaje en
das a una elevación superior a la de la bandeja más
terminada la cabeza de la cimentación alta, la línea se debería situar en esta bandeja.
- L ^..Elevación finaU
f T l 8 T0 12 del terreno Las liras de expansión (loops) se deben situar tal
Forma en que debe como se indica en la Figura 7.27.
quedar la fundición con
Cimentación típica el acero de refuerzo sin
Estas reglas son de aplicación general y buenas como
para columna del cubrir, para ser unida punto de partida, pero el diseñador de tuberías no
bastidor de tuberías a la cabeza y los
pernos de anclaje
sólo debe tener en cuenta el ahorro en material, sino
también el ahorro en la construcción y montaje; asi­
F ig u r a 7.23.—CIMENTACIONES PARA EL BASTIDOR
DE TUBERIAS mismo, la economía de mantenimiento. Generalmente,
un bastidor o puente de varios niveles, por ejemplo,
puede ser más económico en cuanto a material y ocu­
Reglas para el trazado de tuberías pación de espacio, pero los bastidores de un solo nivel
en el puente de tuberías generalmente economizarán más en cuanto a montaje

Algunos autores han hecho sugerencias de sentido


común para ser tenidas en cuenta a la hora de hacer
el diseño del bastidor de tuberías (ver Fig. 7.27).
Las líneas pesadas deben ser situadas lo más pró­
ximas posibles a las columnas, con el fin de reducir el
tamaño de los perfiles del bastidor o puente.
Las líneas de utilidades deben situarse en el centro, ya
que son utilizadas desde ambos lados del bastidor; asi­
mismo, si las líneas de proceso conectasen a ambos
lados del bastidor se colocarían junto con las de utili­
dades. Si las líneas de proceso conectasen con el equi­
po situado a la derecha, éstas se deben situar a derecha
y viceversa.
Si el bastidor de tuberías requiriese dos niveles o
bandejas, las líneas de utilidades se deben situar en el

La viga intermedia debe ser de acero


debido a las dificultades de erección
y revestida de ignifugado

Placa de acero insertada


en el hormigón
Conexión del
soporte con su
Suelo cimentación

T Acero de refuerzo
de la cimentación
— Unión

F ig u r a 7.24.—SOPORTES DE TUBERIAS DE HORMIGON F ig u r a 7.25.—ESTRUCTURAS LIGERAS PREFABRICADAS


ARMADO USADAS PARA SOPORTES DE TUBERIAS

202
y mantenimiento que lo que se ahorra en acero con mo todos los cambios de dirección, generalmente se ha­
uno de varios niveles. cen mediante codos de 90°; la mayoría de los sistemas
poseen una buena flexibilidad inherente, capaz de ab­
sorber los esfuerzos que aparezcan durante la opera­
ANALISIS DE ESFUERZOS
ción y parada de la planta.
Y FLEXIBILIDAD
Es recomendable hacer un estudio exacto de la fle­
Las tres circunstancias que causan esfuerzos en un xibilidad de un sistema en los casos siguientes: 1) Con­
sistema de tuberías son: 1) Presión interna o externa. figuraciones poco frecuentes, para las cuales no se pue­
2) Cargas externas, peso propio, válvulas, etc., y car­ de hacer un cálculo aproximado. 2) Líneas peligrosas
gas dinámicas, viento, terremotos. 3) Dilatación térmi­ que trabajan a alta presión o temperatura. 3) Configu­
ca. La selección de válvulas, tuberías, etc., para so­ raciones muy rígidas que requieran un análisis de
portar la presión, ha sido ya discutido en los Capítu­ acuerdo con el “Código ASA de Tubería a Presión” .
los 2 y 3, en los cuales se ha comentado el “Código El diseñador de tuberías, aunque está involucrado
ASA para Tuberías a Presión” . en cierta manera con el estudio de flexibilidad, no debe
Los esfuerzos producidos por el peso de la línea son tratar de hacer este tipo de trabajo, ya que el cálculo
convenientemente controlados mediante el empleo de de flexibilidad es trabajo de expertos; gran parte de
unos soportes adecuados. El análisis de los esfuerzos este trabajo es hecho utilizando ordenadores electróni­
producidos por la dilatación térmica son más intangi­ cos que requieren personal capacitado para hacer los
bles y difíciles de determinar. in-puts e interpretar los resultados. Por consiguiente,
Aunque las fatigas pueden ser calculadas para unas todos los problemas de flexibilidad que el diseña­
ciertas condiciones de un sistema éstas no pueden ser dor de tuberías pueda tener, los debe poner en ma­
evaluadas por métodos sencillos; afortunadamente, co­ nos del especialista en este campo. No obstante lo di-

Soldado a la tubería -

[■*- Variable-*-]

-ST 61-15.9 T
ST 6 B -8 .2 5 f Dob,e T cortada
ST6V^ 7#■ J

a) Estructura de acero para soporte de


b) Zapata de tubería
tuberías.
Zapata de tubería-
Zapata de tubería Gu la
V- Guía

-Redondo soldado a la U
para impedir el
movimiento vertical

Viga de acero
Viga de acero
c) Guía para zapata
d) Método para evitar el movimiento
vertical

F ig u r a 7.26.—SOPORTES DE TUBERIAS Y ANCLAJES FABRICADOS EN CAMPO

203
Líneas pesadas
Líneas pesadas (agua de
(agua de Líneas de Líneas de enfriamiento,

F ig u r a 7.27.—DISPOSICION DE LINEAS EN BASTIDOR DE UNA SOLA ELEVACION (Bandeja!

cho anteriormente, sería extremadamente costoso hacer Para llegar a ser capaz de hacer esto, el diseñador
un análisis de cada una de las líneas; es por esto que de tuberías debe tener algún ligero conocimiento de
el diseñador de tuberías debe ser capaz de proveer una flexibilidad.
flexibilidad aceptable a cada una de las líneas, haciendo Cada vez que la tubería cambia de dirección y es
unos trazados apropiados, de tal forma que la mayoría libre de moverse, la flexibilidad del sistema aumenta.
de las líneas puedan ser consideradas como dentro de La Figura 7.28 muestra algunos cambios de dirección
los límites de esfuerzos admitidos, y por lo tanto, no y liras de expansión, para proveer mayor flexibilidad,
requieren un análisis exacto. incrementándose ésta de izquierda a derecha; el efecto
de la configuración en U es también demostrado, asi­
*«-L-> mismo al hacer una lira de expansión en más de un
plano; la flexibilidad aumenta considerablemente.
C "" \
1 ( * Si el diseñador de tuberías pudiese conocer cuándo
j un sistema es suficientemente flexible, dispondría de
i í un valioso útil, que le permitiría conocer qué líneas son
3 J i 1 L - ! adecuadas y cuáles precisan un análisis completo.
k L - kL-** Afortunadamente, el “Código ASA para Tuberías a
Curva en Z Curva en U Presión” da una regla empírica (esta regla no aparece
F ig u r a 7.28.—LIRAS DE EXPANSION COMUNES en la sección 3.a del Código ASA de los últimos años;

204
Temperatura °F

F ig u r a 7.29.—DILATACION TERMICA PARA ACEROS AL CARBONO Y ALEADOS

1. Aceros al carbono, C r.-l/2 % Mo, 1/2 %, C r.-l/2 % Mo. 3. 4 % a 10 %, C r.-l/2 % a 1 1/2 % Mo.
2. 1 % a 3 %, C r.-l/2 % a 1 % Mo. 4. 18 %, Cr.-8 % Ni. (AISI Tipos 302, 303, 304, 321 y 347).

asimismo tiene la limitación de que sólo es aplicable = [(eLx)2 + (eLy)2 + (eLz)2]1/ 2 (in).
a sistemas con dos puntos de anclaje) * que permite de (Ver Ejm. 7.A para movimiento de an­
una forma sencilla la determinación de si un sistema clajes.)
es adecuado o no. Esta regla se aplica para sistemas U = distancia recta entre puntos de ancla­
de dos anclajes y de tamaño uniforme, y su expre­ je (ft).
sión es: R = relación entre la longitud desarrollada
DY de la tubería y la distancia entre an­
-------------------------0,03 clajes (ft).
V2— (R — l)2 L x, Ly, Lz = proyecciones de las longitudes de la lí­
nea en los ejes correspondientes (ft).
D = diámetro de la línea (in). e = dilatación térmica unitaria (ver Figu­
Y = resultante de la dilatación térmica y de ra 7.29).
los desplazamientos de los anclajes =
Esta ecuación ha sido representada gráficamente en
* Nota del traductor. la Figura 7.30. El gráfico ha sido aplicado para ace-

205
ros al carbono por simplificación, en lugar de calcular Dilatación unitaria a partir de 70° F = 0,078 in/ft.
Y /U puede ser tenido en cuenta que: U = (Lx2 + Servicio: Hidrocarburos.
Ly2 + L z2)1/ 2. Así Y = eU, luego Y /U = e, sien­ D = 10”.
do e función de la temperatura para un acero o mate­ L — 1155— 0”.
rial dado (Fig. 7.29); de esta forma se puede utilizar U = 58,5’.
la temperatura en lugar de Y/U.
U/D = 5,85.
Para aquellos casos en que existan movimiento de L / U = 1,97.
los puntos de anclaje, Y ¡ U debe ser calculado tal co­ R = 1,67 (Código B-31-1).
mo se hace en el ejemplo 7.4.
R <L /U , luego no es necesario hacer un cálculo exacto.

Ejemplo 7.1 (J) 00 s


V /lla
T/ u « 0O 0G* 00
o r^-
O CD
O lOo o^}- — O O O Oco
o o o O o

i r 15V|
10 1
T 50'

\
■V
- 25' ->l

Mat. ASTM A. 106 Gr. A.


Temp. diseño : T = 900° F.
Dilatación unitaria a partir de 70° F = 0,078 in/ft (Fi­
gura 7.29).
%•
Servicio: Hidrocarburos.
Diam. nominal: D = 10”.
Longitud desarrollada: L = 100’ — 0”.
Distancia entre anclajes: U = 56,6’.
U /D = 5,66.
L /U = 1,77.
De Fig. 7.30, R = 1,68.
R< L/ U, luego no es necesario hacer un cálculo exacto.

Ejemplo 7.2

_ _ o
oCO oh- oco lO

Mat. ASM A. 106 Gr. A. F igura 7.30.— REGRA EMPIRICA ASA PARA DETERMI­
NAR LA NECESIDAD DE UN CALCULO EXACTO
Temp. diseño = 900° F. ^Reproducido de MW Kellogg. “Design of piping Systems” .)

206
Ejemplo 7.3 y muchos diseñadores de tuberías querrán aprender mas
sobre este tema; para esto les recomendamos un mag­
nífico libro, Design of Piping Sytems, de la Compañía
M. W. Kellogg2, como referencia de primera calidad,
aunque aconsejamos que los sistemas complejos sean
estudiados por los especialistas en este campo.

Juntas de expansión
En algunas circunstancias especiales no es posible in­
crementar la flexibilidad de un sistema mediante liras
de expansión o cambios de dirección, en cuyo caso es
Mat. ASTM A. 106 Gr. A. necesario la utilización de juntas de expansión.
Temp. diseño == 900° F. En Design of Piping Sytems se da una descripción
Dilatación unitaria = 0,078 in/ft. completa de los distintos tipos de juntas, métodos de
Servicio: Hidrocarburos. cálculo y forma de hacer las requisiciones de compra
D = 10”. de las mismas.
Resultados idénticos al ejemplo 7.2.
Vibraciones en sistemas de tuberías
Ejemplo 7.4
Cualquier sistema de tuberías conectado a equipo
con flujo pulsante, tales como compresores y bombas
alternativas, pueden dar lugar a la aparición de vibra­
ciones en la línea, las cuales pueden ser transmitidas a
otras tuberías, estructuras y cimentaciones. Las fuer­
zas que pueden aparecer pueden llegar a ser tan gran­
des que podrían producir la rotura de la tubería o equi­
po, tal como se describe en Design of Piping Systems2.
25' ->1 2" Un compresor alternativo es una fuente de excitación
periódica a una frecuencia (cps, ciclos por seg.) igual
Desplazamiento de anclajes. al rps (revoluciones por seg.) del equipo multiplicado
Mat. ASTM A. 106 Gr. A. por el número de cilindros (doble acción). Si esta fre­
Temp. diseño = 650° F. cuencia es próxima a la frecuencia acústica (frecuencia
Dilatación unitaria, 0,052 in/ft. natural) del sistema conectado al compresor, aparecerá
Servicio: Hidrocarburos. una fuerte vibración en el sistema con grandes presiones
Diam. nominal: D = 10”. cíclicas, debido a que el sistema ha entrado en reso­
Long. desarrollada: L = 115’. nancia.
Distancia entre anclajes: U = 58,5\ Aparte de los efectos adversos que aparecerían en
Expansión y desplazamientos: el compresor o equipo, estas fuerzas pulsantes pueden
xj 0,052 X 40 = 2,08”. ser transmitidas directamente a las cimentaciones, edi­
y) (0,052 X 40) + 2 — 1 = 3,08”. ficios, etc., y vía la tubería conectada a otras tuberías,
z) 0,052 X 15 = 0,78”. recipientes, estructuras, etc.
Y = (2,082 + 3,082 + 0,0782)1/ 2 = 3,8”. El cálculo de la frecuencia natural de un sistema pue­
U/D = 5,85. de ser hecho2, aunque sea en algunos casos, poco me­
Y /U = 0,0065. nos que imposible de determinar. La resonancia de
L /U = 1,97. un sistema puede ser evitada a menudo por una situa­
R = 1,61. ción correcta de anclajes y soportes elásticos, en caso
R < L/ U, luego no es necesario hacer un cálculo exacto. de que el sistema parezca problemático, se pueden po­
ner amortiguadores de vibraciones en aquellos puntos
Los requerimientos del Código ilustrados eq estos que se crean convenientes. Las botellas de aspiración
cuatro ejemplos muestran la aplicación de este criterio, son colocadas normalmente con el fin de reducir las
aunque éstos no son más que rudimentos de análisis, pulsaciones y el golpe de ariete en el sistema.

207
problema de vibraciones es un problema comple­ drá llegar a crear una configuración operante, o una
jo, que muchas veces no es posible calcular en su to­ que pueda ser calculada mediante un detenido análisis.
talidad, es .'por esto que cuando en el sistema puedan
aparecer vibraciones, el cálculo debe ser puesto en ma­
nos de un especialista. REFERENCIAS
El diseñador de tuberías, no obstante, encontrará en
los standards de su compañía que mediante el uso de 1. Kern Robert, Petroleum Refiner, 39, 12 (1960).
unos soportes adecuados y dispuestos correctamente po­ 2. M. W. Kellogg, Design of Piping Systems, 2.* edición.
J. Wiley, New York, 1956.

208
CAPITULO VIII

Fabricación de sistem as de tuberías

Una vez que los dibujos de tuberías han sido termi­ das con un cierto grado de precisión que requiere una
nados se debe empezar la compra y acopio de materia­ cuidadosa toma de medidas, control de las operaciones
les de tuberías y accesorios para comenzar la fabrica­ de soldadura y el uso de plantillas y útiles de montaje,
ción, y después pasar al montaje. Por fabricación se así como unas herramientas más precisas que las uti­
entiende el ensamblaje de tuberías y accesorios hasta lizadas con la tubería roscada. Todas estas condiciones
construir una parte del sistema que sea manejable, par­ requieren que el trabajo se realice en un taller bien or­
te que al montarse junto con otras formará un sistema ganizado, permanente o bien en uno instalado tempo­
completo. El propósito de este capítulo es describir el ralmente en campo.
papel del diseñador de tuberías en este proceso y dar El utillaje moderno permite que sea posible fabricar
una idea de los métodos de fabricación para la mejor en campo, con métodos análogos a los utilizados en
compresión de los problemas que podrían aparecer. taller, excepto para los de tratamiento térmico simul­
táneo o la producción y manejo de grandes tonelajes
de tubería.
TUBERIA ROSCADA Los factores que determina la cantidad de tubería a
fabricar en taller o en campo son muy variados y
Todas las tuberías unidas por medio de junta rosca­ pueden ser influenciados por la experiencia previa del
da o juntas de presión, en tubos, debe ser hecha en montador, acuerdos con talleres próximos, etc. Si toda
campo, ya que son los obreros montadores los que mi­ la tubería fuese fabricada en campo, el montador de­
den, cortan, roscan y hacen el tendido, tal como lo in­ bería tener una plantilla de personal experimentado en
dica el plano. A pesar de que las dimensiones están in­ campo, conocedor de los métodos utilizados en taller.
dicadas en los dibujos, los montadores lo manejan de Asimismo es necesario mantener una extensa plantilla
forma que ellos varían algunas de estas dimensiones, de personal encargado de mantener el control de mate­
para mayor facilidad de montaje. Es por esto que es rial, manejo de material, así como para la ejecución de
más aconsejable dar dimensiones aproximadas y tole­ ciertas labores técnicas. Asimismo es necesario una se­
rancias admitidas junto con notas de montaje. Dada la rie de gastos extras en forma de protección, edificios
menor necesidad de espacio que existe para tuberías para protección de equipo, almacenes, etc.
pequeñas, la situación exacta de las líneas no es extre­ Los montadores que realizan gran número de con­
madamente importante. tratos al año, y por lo tanto poseen gran cantidad y
variedad de utillaje, reúnen normalmente unas condi­
ciones favorables para realizar una completa fabrica­
FABRICACION EN TALLER Y EN CAMPO ción en campo; no obstante, esto no es una regla ge­
neral.
La palabra fabricación se refiere comúnmente a tube­ Este campo de montajes de plantas es alternativa­
rías grandes (3” y mayores) unidas mediante soldadura mente competitivo, por lo cual tanto los fabricantes de
y bridas. A causa del tamaño e importancia de estas tuberías en campo y en taller están constantemente
líneas y a que las uniones soldadas son permanentes, ofertando trabajo de calidad a bajo costo. Teniendo en
las secciones de tuberías deben ser asambladas y solda­ cuenta lo dicho anteriormente, la variada y extensa ex­

209
27
periencia de los montadores, tanto en la fabricación res prepararán los dibujos de fabricación o, en otro
en taller como en campo, hace que su opinión tenga caso, tendrá que subcontratar la realización de los di­
una influencia decisiva sobre el método a seguir. bujos a otra firma.
El tamaño y tipo de la tubería a fabricar tienen una Examinando las Figuras 6.3 y 6.4 se notará que el
influencia significativa sobre si la tubería debe ser fa­ dibujo completo del sistema muestra la situación de
bricada en campo o en taller. La tubería aleada re­ todas las bridas y bocas, soldaduras y válvulas, y da
quiere ciertos tratamientos térmicos que son difíciles de todas las dimensiones para definir completamente el
llevar a cabo en campo, por lo cual se prefiere hacer sistema de tuberías. No obstante estar completamente
la fabricación en taller; no obstante, si la cantidad de definido, el taller no puede manejar dichos planos, ya
tubería aleada fuese muy grande, podría llegar a ser que él está interesado en la sección específica del sis­
más económico trasladar a campo el material necesa­ tema que ha de fabricar, por lo cual precisa todas las
rio para llevar a cabo la fabricación, ya que una cierta dimensiones de fabricación de esta sección.
cantidad de trabajo en campo debe ser realizado de Teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, es lógi­
cualquier forma y precisa, por tanto, el mismo trata­ co que la industria de fabricación de tuberías haya de­
miento térmico que el resto de la tubería. sarrollado un sistema que satisfaga más conveniente­
La tubería de 3” y 4” es fácil de manejar; por tanto, mente estas necesidades.
suele ser fabricada en campo. Cada sección de tubería ha de ser fabricada y trans­
La Tabla 8.1 muestra tres alternativas de fabricación, portada como una unidad, tal como indica la Figura 8.1
normalmente utilizadas en la fabricación de tuberías u 8.2. Estos dibujos son para la fabricación de unas
en plantas de proceso; pueden existir otras alternativas, secciones de tuberías idénticas; la diferencia entre uno
pero estas tres son típicas. y otro es que uno está dibujado a simple línea y otro
a doble línea; modernamente, estos dibujos suelen ha­
PLANOS DE FABRICACION cerse a simple línea, ya que esto supone un considera­
ble ahorro de tiempo.
Los dibujos de tuberías descritos e ilustrados en el El número de marca que aparece en cada dibujo es
Capítulo VI identifican todas las líneas por un número asimismo pintado en la sección o pieza una vez termi­
de línea, y cada sección de tubería que se fabricará nada, para que sirva como referencia a la hora de ha­
como una unidad se designa por un número relaciona­ cer el montaje del sistema. El número de la sección o
do con el número de línea a la cual pertenece la sec­ pieza está basado en el número de línea que aparece
ción, tal como se indica en las Figuras 6.3 y 6.4. El en el dibujo de tuberías; así, el dibujo ilustrado en las
fabricante prepara los dibujos de fabricación de taller Figuras 8.1 y 8.2 muestra una sección o parte de la
para cada sección de tubería. En el caso de que el línea P-205 que aparece en el dibujo 36, y es la pieza
contratista vaya a realizar la fabricación, sus diseñado­ número 2.

Tabla 8.1.
METODOS TIPICOS DE FABRICACION EN TUBERIAS

Tamaño de Lugar de Preparación de Válvulas


Método Lista de Acopio de
tubería fabricación materiales materiales planos de y otros
fabricación * accesorios

I 2 1/2” y meno­ Campo Diseñador Diseñador No necesario Diseñador


res (roscadas)
3” y 4” Campo Diseñador Diseñador Diseñador Diseñador
6” y mayores Taller Taller Taller Taller Diseñador

n 2 1/2” y meno­ Campo Diseñador Diseñador No necesario Diseñador


res (roscadas)
3” y mayores Taller Taller Taller Taller Diseñador

m 2 1/2” y meno­ Campo Diseñador Diseñador No necesario Diseñador


res (roscadas)
3” y mayores Campo Diseñador Diseñador Diseñador Diseñador
♦ Ver Figuras 8.1 y 8.2.

210
Parte C a n ti­ Descripción Precio
núm dad r umt

Tubería

/ 18" 3 Q '-6 "


2 16" 4 '- 5 $
3 16" 6 '- 9 "

4 í 1 6 “STD. wr. 4 5 °
5 2 !6" /50*W N R F
FIG. (S T D .B )
6 I ¡8"* /6"STD WT
FCC. RFD

Ver ASA Z 32.2.3

Identificación Núm. de marca


cliente A R K W R I G H T CORP. P 205-36 2 05-3G -2
Especificacíóni Especial Ensayo Especificación de tuberías U Ñ IQ U E F A B R IC A T IN G CO.
del cliente
Recocido Soldadura 85 GZ
L Ensayo
/G"$ /8"A -53 S M L S GR-A (375W) ' Bundy Z0 5 - 49
Tratamiento
térmico hidráulico 3' 3- 63

F ig u r a 8.1.—DIBUJO DE SECCION DE LINEA A SIMPLE TRAZO

Estos números de sección aparecerán también en el La realización de esto lleva implícito un completo
dibujo de tuberías para que sirvan de referencia du­ conocimiento de la fabricación de tuberías, costos y
rante el montaje, indicando su secuencia de instala­ problemas de transporte.
ción (Figs. 6.3 y 6.4). La línea 12” P 101-A de las Figuras 6.3 y 6.4 podría
También se ve en las Figuras 8.1 y 8.2 que, junto con ser fabricada como una sola sección o pieza; el trans­
el dibujo de la sección, aparece la lista de material, lo porte por ferrocarril limita las dimensiones a 30 pies
cual permite al fabricante hacer las previsiones de ma­ por 9 pies, aproximadamente. En el caso de transporte
terial y el control del mismo. a ultramar, las dimensiones vienen determinadas por
Como hemos visto, el dibujo de una sección es una los gastos de transporte, ya que los precios dependen
descripción completa de una parte o unidad de tubería, del volumen cúbico ocupado; de esta forma, las seccio­
aunque sea una descripción particularmente orientada nes deben ser hechas de forma que ocupen un volumen
al personal que debe hacer el acopio del material y mínimo.
fabricarla. Las dimensiones totales que aparecen en los En las tuberías aleadas de gran tamaño las seccio­
dibujos de tuberías son subdivididas, con el fin de fa­ nes se deben fabricar del mayor tamaño posible, con
cilitar la fabricación, y cada parte componente de la el fin de evitar al máximo la soldadura en campo y el
sección lleva un número identificativo que aparece re­ tratamiento térmico que lleva consigo. Como vemos,
flejado asimismo en la lista de material. existen una gran variedad de factores que deben ser
Es importante reconocer la influencia del diseñador evaluados a la hora de hacer la distribución de seccio­
de tuberías en la fabricación de las mismas, ya que no nes para fabricación o despiece; en todo caso el dise­
solamente diseña el trazado de las tuberías, sino tam­ ñador deberá consultar con todo el personal involu­
bién decide el tamaño de las secciones, a las cuales crado en este aspecto y, fundamentalmente, con el in­
puede asignar un número y la situación de las solda­ geniero de proyecto antes de hacer la distribución de
duras de campo. secciones en las líneas grandes.

211
Parte C a n ti­ Precio .
Descripción
núm dad unit

Tubería

/ 18" 3 8 - 6 " /7
2 ie" 4 - S q
3 16" G '~ 9 "

4 / / 6 "STD. W T 4 5 °
5 2 /S " /5 0 * W N R F
f l g .( s t d .b )
6 I /Q "*/6"STD . W r
ECC. R E D

Ver ASA Z 32.2.3

Cliente Identificación Núm. de marca


A R K W R I G H T CORP. P- 2 0 5 - 3 6 205-36-2
Especificación- Especial Ensayo
del cliente Especificación de tuberías U N IQ U E F A B R IC A T IN G CO.

Recocido Soldadura 6562


L T ratam iento Ensayo
16"$ 1 6 " A - 5 3 S M L S GR-A ( 3 7 5 W )
' B un dy
térmico hidráulico 3 -3 63

F ig u r a 8.2.—DIBUJO DE SECCION DE LINEA A DOBLE TRAZO

PROCEDIMIENTOS DE FABRICACION No es la intención de esta sección repetir estas re­


DE TUBERIAS glas, sino solamente describir los procesos involucra­
dos en la fabricación de tuberías, de tal forma que el
Los métodos de fabricación de tuberías están regu­ diseñador de tuberías pueda conocer los procedimien­
lados en gran manera por las regulaciones dadas en tos necesarios para construir los sistemas que él diseña.
el “Código Americano para Tuberías a Presión” , Sec­
ción 6, que ofrece reglas para el diseño, fabricación Procedimientos de soldadura
y calificación de soldadores. Aparte de esto, el “Insti­
tuto de Fabricación de Tuberías” ha preparado una Fabricación de tuberías y soldadura son casi térmi­
serie de standards (Capítulo 3) para la fabricación de nos sinónimos, ya que la soldadura de varios trozos de
'tuberías que complementan a las dadas en el Código tubería con sus correspondientes accesorios para pro­
ASA. ducir una sección o unidad de tubería es el trabajo prin­
Los objetivos de estos standards son: cipal llevado a cabo en el taller.
1) Proteger al cliente y al fabricante mediante la El procedimiento auxiliar de soldadura, el oxicorte,
creación de especificaciones y servicios adecuados. es quizá el segundo procedimiento o proceso más im­
2) Trabajar por la creación de métodos standari- portante en la fabricación de tuberías.
zados de fabricación. El procedimiento ideal de soldadura es aquél que
3) Delimitar las responsabilidades y fijar toleran­ produce una unión con las mismas características y
cias de fabricación. , propiedades físicas y químicas que el metal base, con
Cuando estas normas sean más extendidas o acep­ el fin de llegar a esto; las partes a unir deben ser ca­
tadas, serán más comparables a las existentes para es­ lentadas hasta su punto de fusión en las proximidades
tructuras, dadas en el “Manual del Instituto Americano de la zona por la cual van a ser unidas.
de Construcción en Acero” . Aportando metal de relleno a la unión o bien pre­

212
sionando ambas partes, el metal se une, y una vez
frío se produce una unión sólida y resistente. Las ca­
racterísticas finales de cualquier sistema metálico es­
tán grandemente afectadas por la composición del me­
tal, el enfriamiento y los tratamientos térmicos ante­
riores y posteriores a la realización de la soldadura. En
los antiguos procesos de soldadura el enfriamiento tan
rápido que sufrían las uniones soldadas creaban un
gran problema, ya que se producían verdaderas unio­
nes temporales, dado que los antiguos aceros contenían
más cantidades de carbono que los actuales, que junto
con un enfriamiento rápido producía un temple con la
F ig u r a 8 .3 .— REPRESENTACION ESQUEMATICA DE
consiguiente dureza y fragilidad en la junta. Aparte de SOLDADURA AL ARCO CON ELECTRODO REVESTIDO
lo dicho, los electrodos utilizados en los primeros tiem­
pos no poseían una protección adecuada contra el aire,
en contacto con el baño fundido, lo cual causaba la consumible y la pieza a soldar (Fig. 8.3). La protec­
formación de escorias de óxido. ción del arco y del baño de fusión es obtenida a partir
Actualmente todos los procedimientos de soldadura de la descomposición del revestimiento del electrodo.
han sufrido un profundo desarrollo y mejora en todos No es necesario aplicar ninguna presión a las piezas
los sentidos y la mayoría de los primitivos problemas a unir y el metal de aportación lo proporciona el pro­
han sido solucionados, aunque el* éxito de una solda­ pio electrodo. Este procedimiento al arco manual es
dura continúa dependiendo de la buena calidad del el más utilizado en la fabricación de tuberías. El ma­
soldador u operario. Esto es de tanta importancia que terial a soldar es punteado con el fin de mantener las
el “Código Americano de Standards para Tubería a partes en posición, después de lo cual se produce a
Presión” , así como otros códigos nacionales, requieren la soldadura depositando tantas capas de soldadura como
y normalizan las pruebas de calificación de los solda­ sea necesario hasta que la soldadura esté terminada.
dores que vayan a ser utilizados en la fabricación de Para producir una buena soldadura es necesario hacer
tuberías manufacturadas de acuerdo con uno de dichos una buena selección de procedimiento a seguir, deter­
códigos. Estas pruebas demandadas a los soldados con­ minación de la corriente a utilizar, tipo de electrodo,
sisten en la ejecución de soldaduras en determinadas limpieza de la escoria después de cada pasada y un
posiciones, con unos materiales específicos y bajo una cuidadoso tratamiento térmico, cuando sea necesario.
serie de circunstancias típicas. En este procedimiento el arco es visible, por lo
cual el soldador debe protegerse contra las radiacio­
PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA EN ARCO nes de las salpicaduras de metal caliente y de las pro­
yecciones de escoria flúida.
La soldadura eléctrica al arco es el procedimiento
más utilizado de soldadura para fabricación de tube­
rías. En este procedimiento el calor para producir la Soldadura por arco sumergido
fusión del metal es generado por un arco eléctrico, En este procedimiento el arco es producido entre
producido entre dos electrodos o entre un electrodo y uno o varios electrodos desnudos y las piezas a sol­
la pieza que se suelda. dar; no es necesario aplicar presión a las piezas a
Existen tres procedimientos frecuentemente utiliza­ soldar y las aportaciones de material se realiza a par­
dos de soldadura al arco para la fabricación de tube­ tir del electrodo o bien a partir de una varilla suple­
rías para plantas de proceso; éstos son: Soldadura al mentaria. La protección es producida por una capa
arco con electrodo revestido, soldadura por arco su­ de un granulado fusible que cubre el arco y la zona
mergido y soldadura bajo gas con electrodo infusible de soldadura, conocido con el nombre de flux o pol­
(tungsteno) (TIG). vo de soldadura. En este procedimiento el electrodo
es consumible y aportado al baño de fusión de una
Soldadura al arco con electrodo revestido forma continua, mediante un mecanismo apropiado, nor­
En este procedimiento el calor es producido por un malmente, éste es un procedimiento totalmente auto­
arco establecido entre un electrodo metálico, revestido mático, utilizado para realizar soldaduras en tuberías

213
de pared gruesa y mayores de 8”. Para llevar a cabo El oxicorte, no obstante, continúa siendo uno de
esta operación al aparato es fijado en posición y la los mejores medios utilizados para cortar tuberías; este
tubería en unos rodillos que la hacen girar a la velo­ procedimiento de corte consta principalmente de un
cidad deseada, mientras que el electrodo y el polvo soplete que proporciona un chorro de oxígeno rodea­
son suministrados de forma continua. El polvo o flux do de una corona de pequeñas llamas oxiacetilénicas,
es un material fusible, por lo cual forma una escoria las cuales aportan el calor necesario para mantener la
adherida a la soldadura que sirve como flux y como operación. El chorro de oxígeno, que es el que realiza
una protección inerte. Este procedimiento es utilizado el corte, es dirigido a todo lo largo de la zona que
asimismo para la construcción de tuberías a partir de queremos cortar, así la alta temperatura, junto con un
chapas, realizando la soldadura longitudinal de la tu­ exceso de oxígeno, produce una rápida oxidación del
bería. metal, produciendo un corte recto y limpio. Este pro­
cedimiento puede ser ejecutado manual o automática­
Soldadura bajo gas con electrodo infusible mente.
(Electrodo de tungsteno.)
SOLDADURA DE PLASTICOS
En este procedimiento el arco es establecido entre
un electrodo único de tungsteno y las piezas a soldar; El incremento en la utilización de tuberías de plás­
la protección del arco se realiza por medio de un gas tico para presiones y temperaturas moderadas en plan­
o una mezcla de gases. Puede aplicarse una presión tas de proceso hace que sea esencial los procedimien­
o no, según el caso, a las piezas a unir; asimismo se tos de soldadura para plásticos.
puede usar o no metal de aportación. Una variante de
La tubería de plástico puede ser unida mediante un
este proceso es conocida con las siglas TIG (Tungsten pegamento especial o bien mediante uno de los distin­
Inert Gas).
tos procedimientos de soldadura empleando calor. Uno
El metal de aportación es suministrado manualmen­ de estos procedimientos consiste en calentar los bordes
te o de una forma automática en el baño de fusión, y de las tuberías a unir con una chapa caliente hasta
el gas protector que puede ser helio, argón u otro gas,
que los bordes se reblandezcan, después de lo cual se
dependiendo del metal a soldar, es también suminis­ aplica una presión a ambas tuberías, con lo cual que­
trado automáticamente dentro de la zona del arco, dan unidas. El procedimiento de soldadura por gas
con el fin de proteger el baño de fusión (Fig. 8.4). caliente es muy similar a la técnica de soldadura oxia­
Con la primera pasada, durante la cual se hace la cetilénica utilizada para los metales. Este procedimiento
toma de raíz o relleno de la distancia entre piezas,
consiste en un chorro de aire o gas caliente para re­
normalmente 1/32” a 1/16”, el gas debe proteger por blandecer y fundir, los bordes a unir, haciéndose la
ambos lados con el fin de cubrir el anverso de la sol­ aportación de material con una varilla de plástico.
dadura.
Dado que el uso de plástico cambia de día en día,
Este tipo de soldadura se utiliza generalmente con
las normas y recomendaciones de soldadura de plás­
metales difíciles de soldar, tales como aluminio, mag­
tico deben ser cuidadosamente revisadas y puestas al
nesio y aceros al Cr-Ni de alta aleación.
día, de acuerdo con las recomendaciones dadas por el
fabricante del material.
Soldadura oxiacetilénica

En este tipo de soldadura, el calor es obtenido a Tratamiento térmico y recocido


partir de la combustión del acetileno en una atmósfe­
ra de oxígeno; el metal de aportación es introducido El tratamiento térmico y el recocido de atenuación
dentro de la llama y el baño de fusión manualmente. de tensiones de tuberías es necesario para devolver la
El equipo utilizado en la soldadura oxiacetilénica es estructura cristalina original o aminorar las tensiones
barato y de fácil transporte. La utilización de esta sol­ producidas por la diferencia de temperatura entre la
dadura está restringida a tubería de 2” y menores, y zona de soldadura y las áreas adyacentes.
actualmente ha sido casi totalmente desplazada por la Todo esto se hace con el fin de conservar las pro­
soldadura al arco, debido principalmente a las impu­ piedades deseadas del metal tales como resiliencia, re­
rezas que introduce en el baño de fusión, por lo cual sistencia a la corrosión, etc.
no es normalmente recomendado (Fig. 8.5). Los tratamientos térmicos realizados en soldadura

214
Reguladores de gas

Suministro de gas Manómetros

F ig u r a 8.5.—SOLDADURA OXIACETILENICA
son: precalentamiento, calentamiento intermedio o du­ debe ser cuidadosamente seguida para cada tipo de
rante operación y postcalentamiento o recocido. aleación, ya que, por ejemplo, una temperatura dema­
El precalentamiento produce un enfriamiento más siado alta podría producir una considerable pérdida
lento, con lo cual se consigue una soldadura más dúc­ de resistencia a la fatiga dinámica. La Tabla 8.2 mues­
til que puede contraerse a su posición fría sin que se tra una serie de prácticas comunes, para un cierto nú­
produzca rotura. La temperatura normal de precalen- mero de aleaciones de uso frecuente. Los diseñadores
tamient'o es de 400° F, pero en muchos casos 200° F es de tuberías deben estar familiarizados con los tratamien­
adecuada. tos térmicos necesarios en las tuberías que ellos diseñen.
El calentamiento intermedio se puede considerar Aunque el recocido puede ser llevado a cabo en
como una continuación del precalentamiento; esta tem­ campo, mediante utilización de calentadores portátiles
peratura, que se debe mantener durante la operación de inducción o conducción, la forma más satisfactoria
de soldadura, es de unos 400° F normalmente. de hacerlo es en taller, en los hornos de recocido, don­
Para tuberías pequeñas, el precalentamiento se pue­ de es posible controlar con mayor seguridad y exacti­
de hacer por medio de un soplete oxiacetilénico, pero tud las variedades que intervienen en la operación, es
para tuberías grandes es necesario utilizar un sistema por esto que el diseñador de tuberías debe tener en
de calefacción eléctrico, bien por inducción, conduc­ cuenta que cada soldadura de campo que especifique
ción o radiación. Cualquier caída brusca de tempera­ puede requerir equipo extra en campo, así como téc­
tura durante la soldadura es perjudicial; es por esto nicos.
que un precalentamiento y el mantenimiento del calor Por otro lado, si para evitar soldaduras en campo
durante la operación produce un enfriamiento gradual colocamos juntas embridadas, no solamente incremen­
de la zona soldada. tamos el costo de las tuberías, sino los problemas de
Muchos metales, y especialmente cuando se trate mantenimiento, ya que cada junta es un punto en el
de grandes espesores de pared, requieren un tratamien­ cual existe el peligro potencial de escapes y fugas.
to térmico posterior a la operación de soldar, denomi­
nado recocido de atenuación de tensiones o simple­ Símbolos de soldadura
mente recocido.
Este tratamiento produce una atenuación de las ten­ La Sociedad Americana de Soldadura ha estableci­
siones aparecidas en la zona de soldadura, como con­ do standards de símbolos para detalles de soldadura.
secuencia del fuerte calentamiento y del brusco enfria­ Algunos de ellos, los más corrientes que pueden ser
miento que siempre acompaña a cualquier operación de interés para el diseñador de tuberías, se incluyen
de soldadura. La temperatura y el modo de recocido en la Tabla 8.3.

T ab la 8.2.
TRATAMIENTO TERMICO DE LAS SOLDADURAS

Material Temperatura Tiempo h r /”


de calentaciento °F de espesor

Acero al carbono 1100-1250 1


Acero C -l/2 % Mo. 1200-1325 2
Acero 1 % Cr-1 /2 % Mo. 1250-1350 2
Acero 2 % Cr-1/2 % Mo. 1300-1375 2
Acero 2 1/4 % Cr-1 % Mo. 1325-1400 2
Acero 5 % Cr-1/2 % Mo. (Tipo 502) 1350-1400 2
Acero 9 % Cr-1 % Mo. 1375-1425 3
Acero 12 % Cr (Tipo 405) 1300-1350 2
Acero 12 % Cr (Tipo 410) 1350-1400 2
Acero 15 % Cr (Tipo 430) 1400-1450 4
Aceros austeníticos al Mn. 1900-2000 enfriada al aire
Aceros austeníticos Cr-Ni. 1900-2000 enfriado al aire 1
Aceros de baja aleación Cr-Ni-Mo. 1100-1250 1
Aceros 2 % a 5 % Ni. 1100-1250 1
Acero 9 % Ni. 1000-1100
Monel 1100-1250 1
Inconel 1100-1250 1
Níquel 1100-1250 1
Hierro fundido 1050-1250 1

216
T a b l a 8 .3 .
SIMBOLOS STANDARD DE SOLDADURA

Símbolos básicos de soldadura y significado de su posición


Símbolos para soldadura al arco y con gases
Significado Al arco Bordes
de la situación Rincón Tapón por puntos V-Curva
Rectos Inclinado

Lado de la Jf
flecha /7\ -K > 7T TT>

Lado opuesto y
y V
Ambos lados No usado No usado
X - * > ■^7 9HE-
No en el lado
de la flecha, u No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado
otro significado
Símbolos adicionales Símbolos típicos de soldadura
Soldar todo Soldar Cordón Símbolo de soldadura para toma de raíz
alrededor en cam po Plano Convexo

o • 7~\

Símbolo de soldadura para recargues


— Cualquier sím bolo
de soldadura aplicable

Situación de los elem entos de un símbolo de soldadura


O r ie n ta c ió n , s itu a c ió n

Símbolo de acabado Tamaño (altura y o tra s d im e n s io n e s


Angulo del chaflán del recargue) s erán in d ic a d a s
en el d ib u jo
Símbolo de cordón o del tapón
Separación de piezas, Símbolo de soldadura en ángulo por tasj
Longitud de soldadura L o n g itu d , la o m is ió n
profundidad del relleno t - j i dos caras
Espaciado de sóida Tamaño del cordón i in d ic a q u e la s o ld a d u ra
en soldaduras de tapón (a ltu ra ) I2"1 está c o m p re n d id a e n tre

Tamaño o resisten duras interm itentes E s p e c ific a c ió n , " ’~ c a m b io s ' b ru s c o * de

cía de la soldadura (centro a centro) p ro ce so u d ire c c ió n


re fe re n c ia
en soldaduras por Flecha indicadora
resisten cia------------- Símbolo de soldadura en ángulo, por las dos caras,
Línea de referencia de situación interm itente L o n g itu d de las
de la soldadura T a m a ñ o de l c o rd ó n
( a ltu r a ) D is ta n c ia e n tre
S o ld a d u ra s ( c e n tro s )

Símbolo de soldadura a tope achaflanado


Especificación, / Símbolo de soldadura
proceso u / Len cam po
T a m año del c o r d ó n --------------- ^ 1 K ^ .L o n g itu d d e las
s o ld a d u ra s
( a ltu r a ) 2
o tra referencia—' — Símbolo de soldadura D istancia e n tre
alrededor S o ld ad u ras ( c e n tr o s )
Cola del símbolo
(puede ser om itida Los elem entos Número de soldaduras
cuando no se haga dentro de este por puntos o Símbolo de soldadura a tope achaflanado
ninguna referencia) área no cam bian proyecciones T a m a ñ o ( p r o X n d id a d del
Símbolo básico— de posición, aunque ch aflán , la o m isió n ,n d ica
de soldadura H la flecha y la que a p ro fu n d id a d es igual - S e p a r a c ió n de piezas
al esp e so r d e las piezas a
cola cam bie u n ir ) 60° - A n g u lo de c h a flá n

Símbolos adicionales de soldadura

Símbolo de soldadura alrededor Símbolo de soldadura en campo

El sím b o lo d e so ld ad u ra
a lre d e d o r significa q u e la El sím b o lo d e so ld a d u ra

17 "
so ld ad u ra se e x tien d e to d o
. a lr e d e d o r d e la ju n ta
e n c am p o indica q u e la
s o ld a d u ra ha d e h a cerse
fu e ra del taller

Tipos de junta básicos. Identificación del lado de la flecha y lado opuesto


i
F lecha del sím b o lo ________ Lado d e L a d o de Lado d e
d e so ld a d u ra / / '• flecha la flech a Flecha del f le c h a 7
, sím b o lo de
so ld a d u ra

Flech a de l Lado
Flech a d e l
Junta a tope s ím b o lo de s o ld a d u ra Junta de rincón s ím b o lo de s o ld a d u ra Junta en T °eü#,to

217
28
T a b la 8.3. (Continuación)

Sím bolos d e s o ld a d u ra p o r re siste n cia

T om a P en e tra ció n C h isp o ­


Proyección C ordón
In c lin ad a cu rv a d a ra íz to tal , E squina rro te o

ITT No usado No usado No usado No usado


/I T 7T
\_ L Z _ No usado 1L No usado No usado No usado

No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado No usado


■K- x

No usado No usado No usado


x
No usado No usado No usado Neef
Símbolo de soldadura en V indicando la penetración de Tam efío. (R esisten c ia Símbolo de soldadura por proyección
, raíz m ín im a a c e p ta b le a D istancia e n tre
altura
c o rta d u r a en Ib. o c e n tro s d e
T a m a ñ o ,-
de chaflán ! + !
4 2 q q o X — S epara ció n d e piezas d iá m e tro d e la s o ld a d u ra
más raíz so ld a d u ra , en so ld a d u ra s
^ A ngulo d e ch a flá n c ir c u la r e s ) N úm . d e s o ld a d u ra s

Símbolo para soldadura por resisten Longitud d e la s o ld a d u ra ,


Símbolo de soldadura, doble chaflán la o m isió n in d ic a q u e
O m isió n del ta m a ñ o indica T am año. (R e siste n c ia cié (co stu ra) la s o ld a d u ra se e x tie n d e
Flecha en la pieza
q u e la p ro fu n d id a d d e los
ac h a fla n ad a
m ín im a a c e p ta b le a 30"' e n tre ca m b io s
c h a fla n e s e s igual al e sp eso r c o rta d u ra en Ib.) b ru sc o s d e d ire c c ió n
d e las piezas a u n ir
D istancia e n tr e c e n tro s
A ngulo del ch a flá n Separa ció n d e piezas

Símbolos de soldadura para soldaduras com binadas Símbolo para soldadura por chisporroteo

R eferencia del
p ro c e so d e sead o
7 ^ - \
60° O 17
Símbolo de soldadura de tapón D istancia e n tre c e n tro s de
Símbolo de soldadura para brasaje, forja, inducción
so ld a d u ra s
T am añ o ( d iá . del a g u je ro en la ra íz )_______________
R eferencia
P ro fu n d id a d del relleno, del pro c eso -T B >
A ngulo del d e se ad o
a g u je ro j -^4 5 ° (o m isió n significa
relleno c o m p le to )

Símbolo de soldadura de tapón rasgado Símbolo de soldadura para penetración total


P ro fu n d id a d del O rien tac ió n ,
. Sím bolo d e p e n e tra c ió n to tal sin d im en sio n e s
e 'le n o ( o m isió n
ituación y demás
(ignsfica relleno
:o m p k * o )
— \ ¿ dim ensiones deben ser - C u alq u ie r sím b o lo ap lic ab le
dadas en el d ib u jo

Símbolo de soldadura de puntos por resistencia Símbolo de soldadura de borde


( 5 ) - < ----------------------- N úm . d e so ld ad u ras
T a m a ñ o . (R e siste n c ia
m ín im a a c e p ta b le a
c o r ta d u r a en Ib .)
D istancia e n tre
ce n tro s de
so ld ad u ra
■¡S + kI í
> ^ A I tu r a p o r e n cim a
7 a m aaño
ñ o d e la s o ld a d u r a - d e la línea d e tangencia

C ord ó n convexo indica Símbolo de cordón Símbolo de cordón convexo


q u e la c a ra del c o rdón rebajado
d e b e d e h a c e rs e plan a S ím bolo d e a c a b a d o indica
C ordón convexo indica Sím bolo d e a c ab ad o
c u a n d o se u tilic e sin el m éto d o a u sa r p a ra q u e la c a ra del co rd ó n indica el m éto d o pa ra
o tr o sím b o lo d e a c a b ad o o b te n e r el co rd ó n re b a ja d o de b e Jer ac ab a d o de
o b te n e r el c o rd ó n
| fo rm a conve convexo

Tipos de junta básicos. Identificación del lado de la flecha y lado opuesto


Lado d e la f le c h a — —

F lecha del
s ím b o lo de so ld ad u ra
Junta a solape sím b o lo d e so ld a d u ra Junta de borde
Fabricación c) Aplicación de fuerzas de una forma gradual en
aquellas partes que no estén excesivamente distorsio­
Todos aquellos interesados en una descripción de­
nadas. Esto puede ser llevado a cabo cuando las fatigas
tallada de la fabricación de tuberías deben leer el Ca­
excesivas o perjudiciales,
pítulo X del “Manual de Standards para Soldadura
de Tuberías” y también si fuese posible visitar un ta­
ller de montaje de tuberías, con el fin de ver en la rea­ VI. Verificación final de dimensiones.
lidad las técnicas aplicadas. Esta operación se realiza antes de sacar la pieza de
A continuación se indican las principales fases em­ los posicionadores o de a zona donde ha sido sol­
pleadas en la fabricación de tuberías y el fin de cada dada.
una de ellas, tal como se describen en el “Manual de
Soldadura de Tuberías”.
VII. Limpieza y marcado.

I. Preparación de material. a) Los goteos en el interior de la tubería son bu­


rilados. Estos goteos se pueden evitar mediante el uso
La tubería es cortada y sus bordes preparados a las de anillos de respaldo.
dimensiones requeridas. Algunos materiales son ensam­
b) La parte interna de la tubería se limpia con al­
blados.
gún dispositivo apropiado.
c) Métodos especiales pueden ser requeridos por
II. Trazado y ensamblaje.
el tipo de proceso o líquido que circulará por la tu­
La tubería y los accesorios son preparados y pre­ bería.
sentados antes de hacer la soldadura. La pieza más d) Cada sección es marcada con el correspondien­
grande es situada en posición y las otras se sitúan en te número.
relación a ésta, las piezas son mantenidas en posición
por medio de posicionadores y mediante soldaduras
VIII. Inspección y ensayo.
de punteo. Toda la tubería debe ser comprobada en
cuanto a dimensiones y posición, antes de pasar a la a) Cada sección es inspeccionada para comprobar
soldadura final. La contracción de la soldadura debe que está de acuerdo con las especificaciones del clien­
ser tenida en cuenta, dando las tolerancias necesarias. te y el Código ASA.
b) El ensayo incluye:
III. Soldadura. 1) Inspección radiográfica de las soldaduras.
Se emplea una de las técnicas anteriormente des­ 2) Examen de probetas de soldadura.
critas. 3) Inspección por partículas magnéticas y líquidos
fluorescentes penetrantes. (Ambos métodos detectan dis­
IV. Post-tratamiento térmico. continuidades en las soldaduras.)
4) Ensayo hidrostático del conjunto, de acuerdo
V. Alineamiento. con las regulaciones del Código.

La soldadura y el tratamiento térmico ocasionan a


menudo desalineamientos y distorsiones, los cuales pue­ MONTAJE DE LAS TUBERIAS
den ser corregidos por:
a) Aplicación de calor en zonas próximas a las sol­ Toda esta serie de operaciones producen las seccio­
daduras para deflexionar la tubería en la dirección y nes de montaje de los sistemas de tuberías, que son
forma requerida. Esta operación requiere gran maes­ enviadas a campo para ser montadas. Si el diseñador
tría y solamente puede ser aplicada a metales a los de tuberías ha planeado el sistema con cuidado, la
cuales no perjudique los ciclos de calentamiento y en­ erección y montaje se hace con facilidad y rapidez.
friamiento. Las partes o secciones son elevadas mediante grúas
b) Torneado de los bordes de las tuberías y bridas a su posición de montaje y allí son colocadas y ali­
para tener los finales completamente a escuadra con neadas mediante abrazaderas, después de lo cual se
el eje. procede a realizar las soldaduras de campo o ator­

219
nillar las bridas. Se debe tener gran cuidado para evi­ mente si el diseñador de tuberías ha previsto las ne­
tar la entrada de suciedad y cuerpos extraños dentro cesarias tolerancias para un rápido montaje.
de las tuberías. Gran parte de este trabajo es realiza­
do a una cierta altura sobre el terreno, por lo cual es REFERENCIAS
preciso la instalación de andamios y plataformas con
1. “Manual de Standards para Soldadura de Tuberías”. Aso­
el fin de facilitar el trabajo de los montadores, ya que ciación Nacional de Contratistas de Calefacción, Tuberías
al facilitar esto el trabajo se hace más rápidamente. y aire acondicionado, 2.a ed., New York.
2. “Manual de Soldadura”, sec. 2, 4.a ed. Sociedad Ameri­
Asimismo, el trabajo será llevado a cabo más rápida­ cana de Soldadura, New York, 1958.

220
CAPITULO IX

T ub ería de servicios y enterrada

La tubería de proceso se utiliza para tantos tipos de Válvulas: Latón, bronce y hierro fundido con par­
ellos que es imposible dar unas reglas precisas, por lo tes internas no ferrosas .
cual sólo es posible dar reglas de carácter general para
el diseño de estas tuberías, pero no ocurre lo mismo Agua de servicio
con las tuberías de servicios, agua, vapor, colectores y
líneas de descarga, ya que éstas son diseñadas para El agua de servicio es utilizada para limpieza de
flúidos y temperaturas conocidas, por lo cual es pre­ áreas, equipos, ensayos de equipos en algunos procesos
ciso dar instrucciones específicas para su diseño. y mantenimiento.
Para este propósito podemos utilizar agua provi­
niendo de alguna fuente natural, pozos, etc., o parte
AGUA de agua tratada proviniente del tratamiento de agua
del servicio sanitario.
La tubería de agua será discutida de acuerdo con Normalmente la presión del sistema de agua de ser­
el tipo de servicio. vicio es de 30 a 40 psig.
Los materiales de tuberías utilizados son los mis­
Agua de proceso mos que para agua de proceso, pudiéndose utilizar tam­
bién tubería y accesorios de hierro fundido.
El agua en el proceso es utilizada como reactivo,
disolvente o como agente de enfriamiento de contac­
to directo. Agua de servicio sanitario
Normalmente, para este servicio se requiere agua
Es el servicio que suministra el agua para los apa­
de una gran pureza, con el fin de evitar cualquier tipo
ratos sanitarios y agua potable para beber.
de contaminación.
Este agua puede ser agua fresca de alguna fuente
En estos casos se utiliza agua tratada y desminerali­
natural tratada adecuadamente para hacerla potable;
zada o condensada sin contaminar. Cuando no se pre­
así, por ejemplo, si el agua proviniese de algún pozo
cise agua destilada o de alta pureza, el agua puede ser
profundo, ésta solamente necesitaría ser tratada con
tomada de pozos o del servicio general.
cloro.
La presión del sistema depende de la presión de
Si se utilizasen dos sistemas separados, uno para el
proceso.
agua de beber y otro para los aparatos sanitarios, el
Los materiales de tuberías normalmente utilizados
agua de este último sistema sólo precisaría ser tratada
son:
lo suficiente como para evitar el posible taponamien­
Tubería: 2” y menores, acero galvanizado o hierro. to de la tubería pequeña que conecta con los aparatos.
3” y mayores, acero. Para evitar cualquier posible tipo de contaminación,
Accesorios: 2” y menores, roscados de hierro ma­ el sistema sanitario no debe conectarse con el sistema
leable o acero. de proceso. Con esto se trata de evitar no solamente
3” y mayores, de acero para soldadu­ contaminación del proceso, sino también la posibilidad
ra a tope. de entrada de gases inflamables o venenosos dentro

221
del sistema sanitario. La presión normal en este tipo Agua de servicio contraincendios
de sistema es de 20 a 30 psig.
Los materiales utilizados son idénticos a los emplea­ El sistema de agua contraincendios debe ser dise­
dos para el servicio de agua, excepto que en el interior ñado de forma totalmente independiente de otros sis­
temas, ya que el agua contraincendios sólo debe ser
de los edificios pueden ser instalados tubos de cobre,
usada para el fin que ha sido diseñado, es decir, en
de acuerdo con las normas de fontanería.
caso de fuego o emergencia.
El agua contraincendios normalmente suele almace­
narse en un tanque elevado para emergencia. Los de­
Agua de enfriamiento
talles de las tuberías en estos tanques son mostrados
en las Figuras 9.1, 9.2 y 9.3. Como hemos dicho, este
Los condensadores y enfriadores refrigerados por
recipiente es sólo de emergencia y se deben hacer las
agua son los mayores utilizadores de agua en una necesarias conexiones para poder utilizar mayores can­
planta de proceso. En algunos sitios es posible instalar tidades de agua que las que podríamos obtener con un
la planta próxima a un río o lago, con lo cual es po­ tanque.
sible disponer de las grandes cantidades de agua ne­ Una instalación típica de bomba contraincendios es
cesarias para este fin. Aunque esto tiene un límite, pues mostrada en la figura 9.4. Se suelen utilizar bombas
algunos ríos que tienen situadas plantas a ambos lados movidas por dos motores independientes, uno eléctrico
de sus orillas y a lo largo de su recorrido llegan pronto y otro de gasolina con el fin de asegurar la operación.
a alcanzar el límite de su capacidad de enfriamiento. El tamaño de las líneas deben ser calculadas con
Las torres de refrigeración son un medio universal­ detenimiento tal como se indica en la Figura 9.5 y Ta­
mente utilizado para el enfriamiento de las grandes bla 9.1.
cantidades de agua utilizadas con este propósito. El
agua tratada para evitar que produzca sedimentos es
pulverizada desde la parte alta de la torre, la evapo­
ración de parte de ésta causa el enfriamiento de la res­
tante, la cual es añadida al sistema, pero ésta supone
una pequeña cantidad comparada con el resto. El agua
utilizada en los enfriadores y condensadores es utiliza­
da a 80 ó 90° F y es devuelta a la torre de refrigera­
ción a una temperatura máxima de 120° F.
La presión normal del sistema es de 50 a 75 psig,
pero la presión debe ser la suficiente para vencer to­
das las resistencias y alturas en la tubería. El agua ca­
liente entra a la torre de enfriamiento a una altura
de 35 ó 40 pies por encima del nivel de terreno.
El material utilizado es tubería y accesorios de hie­
rro fundido y tubería de acero revestida interiormente
de cemento. La tubería de cemento no debe ser utili­
9.1.—DETALLE DE LAS CONEXIONES EN EL
F ig u r a
zada en áreas que puedan ser contaminadas por acido, FONDO DE UN RECIPIENTE DE GRAVEDAD CON
ya que el ácido destruye el cemento. TUBERIA DESCENDENTE

1. Tubería de rebose de latón (si se usa).


2. Tubería de agua caliente.
Agua para refrigeración de motores 3. Agujero de hombre.
4. Carcasa de madera de protección térmica.
5. Junta de expansión.
Para la refrigeración de motores de combustión in­ 6. Válvula de compuerta.
terna se debe utilizar agua desmineralizada y, prefe­ 7. Puerta.
8. Plataforma.
rentemente, un sistema independiente refrigerado, bien
9. Apoyo de la tubería de agua caliente.
por aire o por otro sistema de agua. 10. Tubería descendente.

222
La presión normal del sistema es de 100 a 125 psig.
Los materiales utilizados suelen ser tubería de hie­
rro fundido revestida exteriormente de brea, con juntas
mecánicas o acampanadas.
Se deben instalar abrazaderas en todas aquellas jun­
tas donde pueda producirse rotura a causa del golpe de
ariete. También deben instalarse bloques de hormigón
en los anclajes y en los codos donde pueda producir­
se una rotura.

Sistema de ducha contraincendios

Estos sistemas son generalmente subcontratados para


su instalación al mismo fabricante que los construye,
y debe ser aprobada la instalación por la compañía
aseguradora. La tubería y accesorios en este tipo de
w L (s
instalaciones deben ser galvanizados.

F ( gura 9.2.—POZO DE VALVULAS Y MANGUERAS EN


LA BASE DE UN TANQUE ELEVADO
1. Tubería de agua caliente. Cl . CL. Q
2.
3.
Carcasa de madera de protección térmica.
Abrazadera de sujeción de la tubería de agua caliente.
— i_
1
Menor
¿I T_L
" Meyor
df
Menor Mayor
d e 3 5 ft.

i—
d e 3 S ft d e 35 ft. da 3 5 ft.
4. Indicador de posición de la válvula.
5.
6.
Puerta.
Pozo.
V ~ - L -
(a) ib)
=4 (a) ib)
7. Tubería de drenaje. Tanque de fondo plano Tanque de fondo suspendido

8. Válvula de compuerta. Tubería descendente sin cambio de dirección

9. Escalera.
10. Calentador del tanque.
11. Juntas de expansión.
.'Tv^nr1
VL _
'M_r'"r
enor , \¿ / M
*
•*-ayor
TT de 35 ft. 1 /T n i. d e 35 ft
12. Termómetro.
13. Tubería de vapor. í e 'i M enor
^ d e 35 ft.
14. Válvula de drenaje. ...!_
i- hm IC _.
15. Válvula retentora. Ib) " ‘ le )
16. Tubería de circulación de agua fría. Tanque de fondo plano
17. Tubería indicador de mercurio.
18. Trampa de vapor.
19. Retorno del condensado. M»y°r 1
d e 35 ft.,1
.' '
*
20. Drenaje del pozo de válvulas. c ero m enor 4
«toyor ^
d . 35 ft

.1
La disposición de las tuberías y la selección de los Ibl ' (c) '
Tanque de fondo suspendido
tipos de válvulas y accesorios debe ser hecho de acuer­
Tubería descendente con cambio de dirección
do con las reglas de la Oficina Nacional de Seguros
Contraincendios (New York), Asociación Nacional de
Protección Contraincendios (Boston). La valvulería debe F ig u r a 9.3.—SOPORTES Y EXPANSION EN TUBERIAS
seguir las instrucciones dadas por la Asociación Ame­ DESCENDENTES
ricana de Instalaciones Hidráulicas. 1. Conexión rígida.
Las conexiones para mangueras al sistema deben ser 2. Junta de expansión.
seleccionadas de forma que las roscas de conexión es­ 3. Codo base.
4. Junta de expansión de dos codos.
tén de acuerdo con las normas municipales de la zona,
5. Junta de expansión de cuatro codos.
con el fin de que exista la posibilidad de intercambio. 6. Soporte.

223
F ig u r a 9.4.—INSTALACION DE BOMBA CONTRAINCENDIOS DE EJE HORIZONTAL - ASPIRACION DESDE UN
TANQUE SITUADO POR ENCIMA DEL TERRENO

1. Tamaño mínimo de la casa de bombas 12x 16 x 10 de 8. Trampa de vapor.


altura (pies) (una bomba).Las paredes deben serincom- 9. Serpentín de calefacción del tanque.
bustibles y el suelo de hormigón. 10. By-pass. Puede ser utilizado cuando el suministro se hace
2. Techo incombustible, en caso contrario instalar duchas. de la red general. Proveer un sistema de cebado para el
3. Tanque de diseño y construcción aprobados por el organis­ tanque de succión cuando el suministro se haga desde un
mo competente. tanque de gravedad o de otro recipiente de capacidad li­
4. Codo de aspiración y placa romperremolinos. mitada.
5. Tubería de aspiración, para tamaño, ver figura 9.5. 11. Tubería de impulsión, para tamaño, ver Tabla 9.1.
6. Envuelta protectora. 12. Cuando el motor de la bomba sea de gasolina, se instalará
7. Manguitos flexibles. un tanque de combustible protegido por hormigón.

Sistemas de espuma NOTAS PARA EL DISEÑO DE SISTEMAS


DE AGUA
Los sistemas de espuma son uno de los sistemas más
eficientes de lucha contraincendios en el caso de hi­ COLECTORES

drocarburos. Uno de los métodos más económicos con­ Las unidades de proceso son suministradas más con­
siste en instalar conexiones de agua en las zonas peli­ venientemente mediante colectores, tal como se indica
grosas, a las cuales pueden ser conectadas equipos pro­ en la Figura 9.6. Los espacios muertos en estos co­
ductores de espuma. lectores deben ser provistos con válvulas para una lim­
La presión normal de este sistema es la misma que pieza periódica.
la del agua contraincendios. Los materiales utilizados
CAPACIDAD
en estos sistemas son: tubería galvanizada con acce­
sorios soldados o roscados de acero. En la zona del Se debe tener en cuenta las posibles ampliaciones,
posible fuego los accesorios deben ser de acero forja­ incluyendo para la ampliación de la torre de refrige­
do para evitar cualquier fallo durante el fuego. ración y sistema de bombeo. Corrientemente se utili-

224
B om b as d e 5 0 0 y 7 5 0 g .p .m . Bom bas de 1 .0 0 0 y 1 .5 0 0 g .p .m .

Bombas da 2.000 y 2.500 g.p.m.

30—

Ejemplo:
25-
Suponer mía bomba de 1.000 g.p.m. aspirando agua a un
nivel de 150 % del especificado para la bomba, 6 pies por de­
E bajo del centro de línea de la bomba, la tubería es de 50 pies
¿ 20-
de longitud. Determinar el tamaño mínimo de la tubería de as­
piración de 15 pies.
CN 15 —
Pérdida de carga máxima admisible en la tubería de aspira­
ción = 15 pies — 6 pies = 9 pies.
t«o- En la carta para bombas de 1.000 g.p.m. entrando para una
o
CQ pérdida de carga de 9 pies y 50 pies de longitud, el punto cae
-g , comprendido entre tubería de 8” y 10”, por lo cual selecciona­
T> remos 10” para no exceder la pérdida de carga máxima admi­
sible de 15 pies.
0— «00 100 300 400

Longitud de la tubería de aspiración en pies (f t .)

9.5.— GRAFICOS PARA LA DETERMINACION DEL


F ig u r a
TAMAÑO DE TUBERIAS DE ASPIRACION DE LAS
BOMBAS
Estas tablas están basadas en:
1. Un flujo de 150 % de la capacidad especificada de la
bomba con la pérdida de carga calculada según Hazen-
Williams, C = 70.
2. Una pérdida de carga para una tubería de succión de 0 pies,
la cual está tomada como se indica:
28 % de pérdida de carga en la válvula de fondo.
56 % de pérdida en los tres codos.
16 % de pérdida debido a la altura cinemática.
Esta pérdida de carga para una tubería de longitud 0, puede
ser cambiada de acuerdo con los porcentajes indicados, cuando
no se use válvula de fondo o no se utilicen tres codos.

225
29
T a b l a 9 .1
DIMENSIONADO DE LINEAS EN BOMBAS CONTRAINCENDIOS

Cantidad de agua requerida en la


tubería de cebado = A -f B (4)
Tamaño
Número Tamaño Tamaño de la Tamaño Tamaño A. Para la B. Para la tubería
Tamaño de de las de la válvula de la de la bomba .v ac­ de cebado
válvulas válvulas línea de tubería de cesorios
de la de tubería de
bomba de de desagüe prueba descarga (2) cebado (3) (4) Diámetro Galones
(g. p. m.) manguera seguridad (1) (in) (in) (in) (in) Galones (gal.) de la por pies
(5) (in) tubería (in) (gal/ft.)
500 2 3 5 m 6 2'A 40 6 4.4
8 7.4
750 3 33^ 6 i lA 8 3 63 10 12.2
1000 4 4 8 2 8 2>A 75 12 17.6

1500 6 5 8 23^ 10 4 115 14 24.0


2000 6 6 10 2'A 10 4 140 16 31.4

2500 8 6 2 y2 12 4 175 20 49.0


10 1

1. Si se utiliza más de un codo, usar un tamaño mayor de el tamaño de la tubería y el caudal requerido debe estar
tubería. de acuerdo con el Art. 2506 b, del Boletín Mutual de
2. En casos especiales y para trazados largos puede utilizarse Factorías, 25.23.
un tamaño mayor de tubería. 5. Cuando se requieran 2 válvulas de manguera, usar tubería
3. Cuando la tubería de succión sea mayor de 25 pies. Para de 4” ; 3 ó 4 válvulas, usar tubería de 6” ; 6 ó 8, utilizar
longitudes mayores se precisará mayor longitud de tubería tubería de 8” entre el colector y la conexión. Cuando esta
de cebado. tubería mida más de 15 pies, incrementar la tubería en
4. Cuando se trate de una instalación de cebado automático, un tamaño.

za una sobrecapacidad del 20 al 25 % por encima de ma se evita situando cilindros de compensación en el


la máxima capacidad de operación, con este fin. sistema o tubería de compensación y vertido.
La planta mostrada en la Figura 9.6 emplea torres
SIFONES de 20 X 80 pies llenas de agua durante'todo el tiem­
po. Si la presión en la línea bajase por debajo de la
Se deben evitar los sifones siempre que sea posible. presión hidrostática del tanque, las válvulas retentaras
La velocidad por encima de 2 ft/seg. reducen las di­ situadas entre ést'e y la línea se abrirían dejando pasar
ficultades de operación, causadas por los cambios de el agua del tanque a la línea.
nivel.

ANCLAJES
CAMBIOS DE DIRECCION

Para cambios de dirección deben utilizarse codos de Los puntos finales de un sistema y los cambios de
radio largos. dirección en las tuberías con junta mecánica o simi­
lar deben ser ancladas convenientemente con el fin de
evitar roturas (Fig. 9.7).
GOLPE DE ARIETE

El golpe de ariete causado por el cierre rápido de PROFUNDIDAD DE LAS LINEAS


válvulas puede ser evitado cerrando las válvulas lenta­
mente, especialmente durante el último 20 % del tra­ La tubería enterrada debe situarse por debajo de la
yecto. Las grandes válvulas deben ir provistas de by- línea o nivel de congelamiento, asimismo en el caso
pass con el fin de facilitar la operación. La parada de de que pase por debajo de una carretera, debe situar­
las bombas puede ocasionar golpe de ariete cuando se a una profundidad suficiente para que no sea da­
el flujo invierte su sentido de circulación; este proble­ ñado por el paso de vehículos (ver tablas 3.7 a 3.9).

226
F igura 9.6.—SISTEMA DE REFRIGERACION DE AGUA

Shannon ha propuesto la siguiente fórmula para calcu­ ficiente para evitar los daños producidos por tempera­
lar la profundidad de la línea de congelamiento. turas excesivamente altas o bajas.

d = 1,65 F0'468
VAPOR
d = profundidad en in.
Distribución del vapor
F = índice de congelamiento.
Las plantas de proceso tienen por lo menos tres sis­
El índice de congelamiento puede ser calculado apro­ temas de vapor: vapor de alta presión, vapor de es­
ximadamente mediante el uso de las temperaturas me­ cape y condensado. El diseño de cada sistema y los
dias mensuales márgenes de operación son función de la operación de
F = (32n — 2Tm )30,2 la planta, necesidades, tipo de proceso, tipo de equi­
po empleado, situación de éste y economía de com­
rt = número de meses en que la temperatura es in­ bustible. Un sistema típico de una planta de proceso
ferior a 32° F. es dado en la Tabla 9.2.
ZTm = suma de las temperaturas medias durante cada En esta planta típica, el vapor es generado a 600
uno de esos meses. psig. La mayor parte de este vapor es empleado en
las turbinas que mueven unos generadores eléctricos.
Unas predicciones más exactas pueden ser obtenidas Estas turbinas son del tipo de contrapresión, siendo la
en el artículo original de este autor. presión del vapor a la salida de la turbina de 150 psig.
La Figura 9.8 da una estimación gráfica de este va­ El vapor de salida de las turbinas es utilizado en el
lor en los Estados Unidos. Normalmente esta profun­ sistema de vapor de baja presión, junto con cierta can­
didad es de 2,5 a 3 pies en climas medios, la cual es su­ tidad de vapor suplementario del colector de 600 psig.

227
TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO, MACHO Y ABOCARDADA

2'i h HK V « 14 ; n

Fleje de anclaje
l-V zkN
Abrazadera Tapón en extrem o abocardado

Tamaño Tamaño Tamaño


de tubería A B C de tubería A B de tubería A B C D
4” 15” 7 1 /4 ” 5’' 4” 12 1 /4 ” 9 3 /4 ” 4” 9 3 /4 ” 12 1 /4 ” 1 3 /4 ” 2 1 /2 ”
6 17 9 1/2 7 1 /8 6 14 1 /2 12 6 12 14 1 /2 2 7 /8 3 1 /2
8 19 1/2 11 3 /4 9 1/2 8 16 1 /2 14 1/4 8 14 1 /4 16 3 /4 4 4 3 /4
10 21 1/2 14 11 1/2 10 19 16 1/2 10 16 1/2 19 4 1 /2 5 3 /4
12 24 16 1/2 13 1 /2 12 21 1 /4 19 12 19 21 1 /4 6 6 3 /4

Te macho a tubería Te abocardada a tubería macho 1 /4 vuelta m acho


abocardada

1 /4 vuelta con te
abocardada

U*
. 14%*- 2 0 'A*

Extensión de anclaje - tubería corta Tapón en 1 /4 Tapón en 1/ 8


conectada a vuelta o te de vuelta de vuelta Tapón en te

F ig u r a 9.7.—UNION DE TUBERIAS MACHIHEMBRAS


(Macho y Abocardada)

228
Tapón en te o cruz

Pn

lFTT
Conexión a boca
de incendio con te

BLOQUES DE ANCLAJE

1 /4 vuelta y conexión
de bridas

F ig u r a 9.7. 0Continuación)

229
JUNTAS MECANICAS NORMALIZADAS PARA TUBERIA DE HIERRO FUNDIDO

2'l:\ V O n A coplam iento da


Fleje Pieza de relleno U y , varilla da 3 / 4 ”
Pieza d e relleno

d Manguitos de
3 /4 " X 2 ,1 /2 "
Acoplamiento de
varilla de 3 /4 "
Tapón en tubería
abocardada Te y tubería
1/ 4 de vuelta y te
1/ 4 de vuelta
y tubería

Pieza de relleno

A coplam iento de
varilla d e 3 / 4 ”
M anguitos de Pieza d e relleno
3 / 4 ” X 2 .1 /2 '

1/ 8 de vuelta y tubería M anguitos


3 / 4 ” X 2 , 1 / 2 " . v arilla d e 3 / 4 "

1 /8 de vuelta y te
Tapón en 1 /4
y 1 /8 de vuelta

Si la distancia A es menor
de 12 pies extender el ancta
je a la próxima conexión

Conexión de boca de incendios

F i g u r a 9 .7 . (iConclusión )
F ig u r a 9.8.—PROFUNDIDAD RECOMENDADA DEL RECUBRIMIENTO EN TUBERIAS ENTERRADAS

El vapor suplementario es necesario, ya que es muy Las tuberías para el sistema de retorno pueden ser
difícil mantener un caudal de vapor constante a la simplificadas-si el flúido es bombeado .
salidad de las turbinas debido a las fluctuaciones en
las demandas de energía eléctrica. El vapor de salida Materiales para tuberías de vapor
de las turbinas para mover bombas, etc., de baja pre­
La sección I del Código ASA para tuberías a pre­
sión es conocido al sistema de escape de 25 psig. Este
sión es ampliamente utilizada como guía para la se­
vapor de escape se utiliza para calefacción a baja tem­
lección de tuberías y válvulas para sistema de vapor
peratura y su presión también es mantenida gracias al
en plantas de proceso. Aunque el Código permite la
vapor suplementario tomado del sistema de 150 psig.
Los distintos niveles de presión son mantenidos me­
diante controles automáticos. T abla 9 .2

Cada sistema está provisto con sus correspondientes SISTEMA TIPICO DE VAPOR EN UNA PLANTA
DE PROCESO
válvulas de seguridad de forma que no se sobrepase
la presión de diseño, en caso de fallo del sistema de Sistema Vapor Salida Servicio
control.
El sistema de escape o a baja presión puede ser uti­ Alta presión 600 psig 150 psig
700° F
lizado para el retorno del condensado, supuesto que
podamos proveer la suficiente inclinación en las tube­ Baja presión 150 psig 25 psig y Servicio de planta
condensado de proceso, calefacción
rías. Existen equipos prefabricados para acumulación
y bombeo del condensado con sus correspondientes Salida 25 psig Condensado Servicio de planta,
calefacción de edificios
sistemas de control. La situación estratégica de varias
Condensado Líquido, Retorno de vapor,
de estas unidades en la planta puede eliminar los pro­
5 - 1 0 psig planta generadora
blemas del diseño de la tubería para flujo por gravedad.

231
utilización de tuberías, accesorios y válvulas de hierro densado debe ser extraído de todas las unidades de
fundido en vapor a baja presión, su utilización resulta proceso que lo utilizan como medio de calentamiento
problem ática en plantas de proceso. E l costo de la con el fin de conseguir una mayor eficiencia en este
instalación del sistem a en hierro fundido a m enudo proceso.
aumenta a pesar de que el material es más barato. A sí- Las trampas de vapor son instaladas en todos los
puntos naturales de drenaje de las líneas principales,
tal como parte baja de liras de expansión, delante de
las válvulas, etc. Las líneas largas de vapor que no
posean puntos naturales de drenaje son provistas con
patas de goteo a intervalos de 300 a 800 pies. En
cada pata de goteo se instala una trampa de vapor (Fi­
gura 9.9). Los trazados largos de vapor requieren liras
de expansión y es más conveniente, siempre que sea
posible, hacer la lira hacia abajo (fig. 9.10) para que
al mismo tiempo pueda servir como pata de goteo.
Las líneas de vapor, así como las de vapor saturado,
deben instalarse en pendiente para facilitar la recogida
del condensado en las patas de goteo.
F ig u r a 9.9.—PATA RETENTORA DE CONDENSADO O Las trampas de vapor se instalan en la salida de
DE GOTEO EN LINEAS DE VAPOR
todas las unidades de calentamiento tales como reher­
vidores, intercambiadores, etc. En el caso de que se
mismo, el hierro fundido no tiene la resistencia del utilice vapor saturado para mover equipo, tal como
acero en caso de incendio, lo cual aumentaría el peli­ máquinas alternativas de vapor, etc., se deben insta­
gro del personal que estuviese luchando contra el in­ lar separadores de agua antes de las válvulas de es­
cendio. En el área en que está situada la planta de trangulación, con el fin de asegurar un vapor seco a
vapor, la cual no está considerada como peligrosa, se la entrada de la máquina, a la salida de los separado-
permite el uso de válvulas y accesorios de hierro fundido.

Golpe de ariete en sistemas de vapor


Cuando la masa de vapor que circula por la tube­
Vista en planta
ría pierde calor, se llega a producir la condensación de
a) LIRA HORIZONTAL
parte de esta masa. Si este condensado no es extraí­
Requiere un soporte en el extremo.
do de la línea o recogido en los puntos bajos del sis­
tema, la alta velocidad del vapor arrastra este conden­
sado haciendo que choque bruscamente en todos los
cambios de dirección de la línea, produciendo un flujo
irregular y causando vibraciones. La obstrucción en la
línea producida por una válvula, cambio de dirección,
etcétera, recibe según hemos dicho el impacto del con­ b) LIRA VERTICAL POR ENCIMA DE LINEA

densado, haciendo que vibre toda la línea. El resul­ Requiere poco espacio.
Difícil de soportar si hay viento.
tado de todo esto es un fuerte ruido semejante al que
se produciría martilleando la línea. Todos estos im­
pactos y vibraciones a menudo causan un serio daño
en la línea o incluso la rotura de parte del sistema.
Elevación
c) CODO VERTICAL BAJO LINEA
Drenaje de sistemas de vapor Requiere un mínimo espacio.
No requiere soporte adicional.
El condensado debe ser extraído periódicamente del Instalar pozo de goteo.
sistema de vapor para evitar el golpe de ariete y ase­
F ig u r a 9.10.—LIRAS DE EXPANSION EN LINEAS
gurar un suministro de vapor seco. Asimismo, el con­ DE VAPOR

232
res se instalan trampas de vapor con el fin de extraer En las líneas de vapor es necesario hacer un cuida­
el agua acumulada. En la Figura 9.11 se muestran dos doso análisis de flexibilidad, con el fin de aseguramos
instalaciones típicas de trampas de vapor, así como una suficiente capacidad para la expansión. Las turbi­
recomendaciones para su instalación. nas de vapor requieren una particular atención en
cuanto a este análisis, dado que es equipo a alto nú­
Diseño del sistema de distribución de vapor mero de revoluciones y las reacciones de las tuberías
conectadas a la misma pueden causar desalineamien­
El plano de distribución de equipo de la planta sir­
tos que resulten en una mala operación de la turbina.
ve como plano preliminar para hacer el diseño y es­
Generalmente, para evitar éste se suelen poner juntas
tudio del sistema de distribución de vapor. Debe pre­
de expansión con el fin de minimizar estos empujes o
pararse una lista de todo el equipo que precise sumi­
reacciones, haciendo que la junta trabaje por desplaza­
nistro de vapor, mostrando el tipo y caudal de vapor
miento lateral y no longitudinal, con el fin de evitar
utilizado por cada uno de ellos. Situando los equipos
el empuje debido a la presión interna de la línea.
en el plano puede ser calculado el caudal requerido
Normas para la instalación de turbinas han sido des­
a cada presión. Todos estos datos ayudan al diseñador
arrolladas por la Asociación Nacional de Fabricantes
a situar las líneas de salida a alta presión y las líneas
Eléctricos (NEMA)2, con el fin de garantizar un fun­
de condensado; asimismo puede determinar cualquier
cionamiento correcto de estos equipos.
economía que podamos hacer, y ayudar a situar las
estaciones reductoras de presión para pasar el vapor
VALVULAS PARA MOTORES Y TURBINAS
a alta presión al sistema de baja (Fig. 9.12). Después
de todo esto el tamaño de las líneas de vapor puede Las válvulas de compuerta deben situarse en los tra­
ser determinado de acuerdo con ias reglas dadas en el mos horizontales de las líneas. En las líneas de vapor
Capítulo 4. recalentado se debe situar una válvula de compuerta

Válvula

,í«— Válvula Válvula

i
Válvula de ensayo-

-til—ii ' Recipiente de sedimentos

a) Trampa sin by-pass b) Trampa con by-pass

F igura 9.11.—CIRCUITOS TIPICOS PARA TRAMPAS


DE VAPOR
1. Se deben instalar by-pass para trampas instaladas en equi­ 7. ^Proveer recipiente de sedimeitos de 6” mínimo en cada
po de proceso que requieran operación continua. trampa.
2. Situar el by-pass por encima de la válvula para evitar 8. Instalar una válvula de ensayo en cada trampa en caso
pérdidas de fluido. de que no sea visible la línea de descarga.
9. Proveer válvulas de bloqueo en todas las trampas.
3. Usar un filtro antes de la trampa en caso de que el
10. La tubería de descarga debe ser diseñada para la máxima
vapor sea muy sucio.
presión de descarga.
4. Proveer drenaje para la trampa. 11. Las descargas a la atmósfera deben ser diseñadas de
5. Hacer corta la línea de descarga. forma que no sean peligrosas para el personal.
6. Si varias trampas descargan dentro de un mismo colee- 12. Proveer purgas de aire, en aquellas trampas que manejen
tor, situar una válvula retentora en cada trampa. vapor con grandes cantidades de aire disuelto.

233
30
de globo

F ig u r a 9.12.—ESTACION REDUCTORA DE PRESION

próxima al colector y otra de globo próxima al motor. normales utilizados son tubería de hierro fundido con
Para las líneas de escape o salida debe situarse una junta mecánica; puede ser utilizada para conduccio­
válvula de compuerta próxima al motor o turbina. nes enterradas de combustibles, aunque la tubería de
acero empapelada y embreada es más utilizada en plan
EXTRACCION DEL CONDENSADO
tas de proceso.

Una línea de 1 /2 ” como mínimo debe ser instalada Combustibles gaseosos


a la entrada de los motores para la extracción del con­
Los combustibles gaseosos requieren los mismos ma­
densado. La línea debe ser llevada al drenaje más pró­
teriales que cualquier gas de hidrocarburo. Si el sis­
ximo, pero no debe de estar sumergida dentro del agua
tema fuese enterrado se podría utilizar tubería de hie­
del drenaje.
rro fundido con junta mecánica o tubería de acero
embreada. No obstante, los trazados más normales para
este tipo de tuberías son por encima de terreno. Es­
COMBUSTIBLES
tas tuberías pueden ser situadas próximas a otras tu­
Combustibles líquidos berías de proceso y el peligro de escapes está minimi­
zado por la instalación con tuberías de acero por en­
Los combustibles líquidos para las plantas de pro­
cima del terreno.
ceso son generalmente aceites combustibles convencio­
nales o productos de desecho a base de hidrocarburos.
Combustibles sólidos fluidificados
Se utiliza un sistema de circulación para distribuir el
combustible desde los tanques de almacenamiento a Los combustibles sólidos son raramente utilizados
los puntos de utilización. Se pueden adquirir sistemas en plantas de proceso, y solamente se utilizan algunas
de bombeo compactos para su instalación en las líneas raras veces para servicios auxiliares, tales como pro­
de distribución y retorno. Se deben instalar filtros para ducción de vapor. Cuando se trata de utilizar com­
evitar que entre materia extraña en los quemadores. bustibles sólidos, éstos son pasados a través d^ unos
Cuando se requiera calentar el combustible con el molinos de bolas de los cuales es extraído pneumáti­
fin de reducir su viscosidad, las líneas para su conduc­ camente. Las tuberías, válvulas, etc., son de acero al
ción deben ser trazadas con vapor, con su correspon­ carbono, y la tubería es normalmente de pared delga­
diente sistema de trampas de vapor. Los materiales da, dado que no se utilizan presiones elevadas.

234
Combustibles de productos residuales naje. Para ciertos servicios es preciso el empleo de
sistemas de secado de aire. Las tuberías para el aire
Los productos de desecho son sustancias difíciles de
de planta son normalmente de acero galvanizado o
tratar y que deben ser quemadas. Tales materiales pue­
no galvanizado, con accesorios de hierro maleable c
den requerir un precalentamient'o y calentamiento antes
de acero.
de que puedan ser transportados por tuberías de ace­
ro. El tipo de acero a emplear depende de la compo­
sición del producto residual conducido.
AIRE DE INSTRUMENTACION
Tuberías de los quemadores
El aire de instrumentación puede ser un sistema to­
Los diseñadores de tuberías deben seleccionar y dis­ talmente distinto del de aire de planta, aunque la for­
poner las tuberías en los quemadores y mecheros. Los ma de generación de aire es similar a la . anteriormen­
quemadores de aceite requieren un gas para pulverizar te descrita.
el combustible y este gas en las plantas de proceso es Un sistema de pequeños compresores para cada área
vapor. El diseñador debe situar el tanque de almace­ de proceso son generalmente más económicos que la
namiento de combustible a una distancia de seguridad instalación de un gran compresor para todas ellas.
del quemador (normalmente 50 pies). Generalmente, en este tipo de instalación es necesario
Las válvulas para controlar el suministro de com­ la instalación de un secador de aire.
bustible deben ser de control remoto; asimismo, se de­
ben instalar válvulas de vapor y agua de apagado cer­
ca de las válvúlas de combustible. TRATAMIENTO DE RESIDUOS

Los desperdicios o residuos de una planta de pro­


AIRE DE PLANTA ceso pueden ser sólidos, líquidos o gaseosos. Una gran
proporción de éstos están constituidos por agua con­
El sistema de aire puede ser utilizado para iñover taminada, con una cantidad variable de productos y
herramientas, soplado de líquido, servicios de limpieza subproductos en ella. El tratamiento de estas aguas
y vaciado de tuberías. La presión de aire para cada constituye uno de los mayores problemas en el diseño
sistema varía con el servicio, pero éstas suelen ser de y operación de una planta. Antes de lanzar estas aguas
50 a 100 psig. Se utilizan para la obtención del aire a un sistema general de recogida o a un río debe ser
a presión compresores alternativos o centrífugos y la tratada para extraer todos los productos que la con­
presión es mantenida por controles tipo parar-arrancar taminan para que no sea perjudicial a los organismos
y válvulas de control. que viven en el río o lago donde vamos a desalojar
El aire atmosférico es tomado a través de un siste­ estas aguas. En las secciones siguientes damos unas
ma de filtrado y unos silenciadores antes de pasarlo útiles recomendaciones que servirán de ayuda para el
al compresor. La presión de salida del compresor de­ diseño de sistemas de tratamiento.
termina el número de saltos del compiesor, en caso
de que se utilizase más de un salto, sería requerido
Segregación de las aguas residuales
el empleo de un enfriamiento intermedio, con el fin de
recoger la humedad y aceite de lubrificación que arras­ Existen varias clases de aguas residuales o de des­
tre. Es necesaria la instalación de tuberías de agua de echo en una planta de proceso, por lo cual resulta
refrigeración de los cilindros y para los enfriamientos conveniente separar los tipos principales de ellas, ins­
intermedios. Si el compresor es movido por un motor talando unos sistemas colectores independientes. Las
de combustión interna, también se pensaría la instala­ ventajas de esta separación pueden ser vistas gráfica­
ción de tuberías de agua para su enfriamiento. Des­ mente en el diagrama para una gran refinería. El agua
pués que el aire ha salido del compresor, éste es re­ de proceso contaminada por contacto directo con hi­
cogido en un recipiente situado convenientemente. Se drocarburos y aceites de proceso es conducida en unos
pueden situar varios de estos recipientes de almacena­ colectores de agua sucia. El agua conteniendo aceites
miento con el fin de evitar grandes fluctuaciones de requiere unos tratamientos especiales que no son nece­
presión, estos recipientes deben ir provistos de sus co­ sarios en olios tipos de aguas residuales y es por esto
rrespondientes válvulas de seguridad y válvulas de dre­ que resulta ventajoso hacer una separación de éstas. El

235
<D
8 0</>
CLJZ
<D 8 8
"O o

D oc'S Cl
en
<
•4 O

DE LOS RESI-
so p iés sop¡ua}uoD uod 0n6e ap ep¡¡eg

Y TRATAMIENTO
uppeja 6u¿aj ap ajjoj
e| e o}uaiua|dns ap en 6y

_______I

LA EXTRACCION
’D =)
_Q _Q
»D CO
8 8
21c 3le
c c

PARA
FLUJO
DE
en en .E
a> j=
a> «E
a

DIAGRAMA
u' “O
2 < I»D
. c
X) O
0 t £
’u
fD
L-
í • 0 )
<0 d) ) O
DE

3XJ
en <u
< c L_
*o
9.13.— EJEMPLO

* ‘u

I sajiace ap sojq|| sopnpojd ap ssed-Aq ap jop a¡co

O
TJ _
= Q.
F igura

'fe i
~ ly
c
u E > f
<
S o
o «-
2
— ep||es ap Jopa¡c >3
O rco
(J w F <V %10
ta j k

4«-.5 C c l“
<L) i/) «>
C-~ <D íD
E flf f-g
aceite es extraído del agua mediante un separador (Fi­ libres de aceites, las cuales incluyen aguas sin conta­
gura 9.14) y el agua, una vez sin aceites, enviada a minar de los drenajes, extracción de calderas, aguas
un colector de agua no aceitosa. Cuando los caudales de tratamiento de la planta y ciertas aguas de proce­
son grandes es conveniente disponer dos colectores, so inorgánico. Todas estas aguas pueden ser recogidas
uno para agua conteniendo grandes cantidades de só­ en un sólo sistema separado del de aguas aceitosas.
lidos en ella, y otro para aguas que arrastren pequeñas Los conductos sanitarios pueden ser llevados al sis­
cantidades de sólidos, ya que ésta última puede ser tema municipal de alcantarillado o a un tanque asép­
rápidamente tratada y utilizada como agua de aporta­ tico, cuya agua de descarga, limpia, puede ser llevada
ción para la torre de refrigeración. al sistema colector del agua de los lavaderos, etc., la
Los drenajes de las áreas contienen aceites, los cua­ descarga a los colectores de agua sucia también es uti­
les deben ser extraídos mediante un sistema similar al lizada, aunque presenta dificultades para los separa­
utilizado para aguas de proceso. En plantas con gran­ dores.
des áreas de drenaje suele ser conveniente la instala­ Las grandes refinerías y plantas químicas producen
ción de un sistema independiente para este fin. En otros tipos de desechos que a menudo requieren un
pequeñas plantas, el sistema de drenaje de superficies tratamiento especial. Las aguas conteniendo sosa cáus­
o áreas suele descargar en el sistema para aguas de tica y ácidos pueden ser recogidas y mezcladas bajo
proceso o aceitosas. ciertas condiciones controladas antes de pasar al sis­
Todas las plantas recogen cierta cantidad de aguas tema colector general. Las plantas que producen gran­

Sección B-B

Sección C-C

F ig u r a 9.14.— C O N JU N TO G EN E R A L D E U N SEPARA DO R A PI

237
des cantidades de aguas conteniendo pequeñas canti­ tamaño, para el arrastre de estos sólidos se considera
dades de ácidos deben emplear tuberías resistentes a que una velocidad de 2,5 a 3,0 pies/seg. es adecuada,
los ácidos para conducirlas a una piscina de almace­ aunque el gradiente estará influenciado por la confi­
namiento; de esta piscina pasa a un sistema de neu­ guración del terreno y la situación del punto final de
tralización y después a uno de sedimentos antes de descarga. El sobre-dimensionado de las líneas no sólo
pasar a los sistemas de desagüe o alcantarillado. es antieconómico, sino también peligroso, ya que en
Como se puede fácilmente apreciar el’ tratamiento su interior se podría llegar a acumular gran cantidad
de las aguas residuales es un problema complejo, por de gases peligrosos .
lo cual necesita ser diseñado y planteado por expertos. Para el dimensionado de colectores de agua de llu­
El diseñador de tuberías puede ayudar o segregar los via se debe consultar el mapa pluviométrico de la
distintos tipos de aguas e incluso aconsejar acerca de región con el fin de determinar el valor de las preci­
los trazados de tuberías más apropiados. pitaciones máximas; asimismo, hay que tener en cuen­
ta la configuración del terreno adyacente, superficie de
la zona a dar servicio y tipo de suelo. Dado que las
Notas para diseño de conductos de desagüe
áreas de proceso están completamente pavimentadas,
Las siguientes notas sirven de ayuda para el diseño se considera que no hay absorción por el terreno y,
y planificación de sistemas de desagüe. por lo tanto, la cantidad de agua a recoger es el 100 %
del agua precipitada. En áreas rodeadas por muros con­
traincendios, la cantidad de agua a recoger puede ve­
MATERIALES PARA TUBERIAS
nir dada por el caudal de todas las conexiones contra­
incendios situadas dentro del área.
Materia Servicio La figura 9.15 presenta un mapa con las intensida­
des de las precipitaciones en los Estados Unidos, la
Hierro fundido con Flúidos calientes. Cargas fuertes cual puede ser utilizada para hacer las estimaciones de
junta metálica. de terreno.
caudal a recoger. Dado que 1 in/acre equivale aproxi­
Tubería de acero. a) Flúidos a presión calientes, madamente a 1 ft3/seg. tenemos:
flúidos volátiles.
b) Flúidos de proceso por enci­ Q = CIA
ma de 350° F.

Tubería vitrificada a) Flúidos fríos. Q = caudal (ft3/seg).


de arcilla. b) Flúidos con ácidos. C = fracción de lluvia no absorbida por el suelo (1,0
c) Conductos grandes (mayo­ para áreas pavimentadas).
res de 24”).
I = intensidad de la precipitación (in/hr).
Tubería de plomo. Flúidos con ácidos. A = área de drenaje (acres) (43.560 ft2).

Tubería de cemento a) Flúidos sin ácidos.


b) Conductos grandes (mayo­
CAMBIOS DE DIRECCION
res de 24”).
c) Drenajes de flúidos fríos.
Drenaje y fontanería para edifi­ Con el fin de evitar el ataponamiento de los con­
cios (ASA A.40.1). ductos debido a la sedimentación y facilitar la lim­
pieza, las líneas deben ser de trazados rectos entre
Las arquetas y registros deben ser hechos de hor­ arquetas, las líneas pequeñas de acometida deben ha­
migón armado; en el caso de manejar ácidos deben cerse a 45° y con uniones en Y.
ser hechos de ladrillos resistentes a los ácidos.

ARQUETAS
DIMENSIONADO DE LOS CONDUCTOS DE DRENAJE

Los detalles del dimensionado han sido discutidos Las arquetas permiten el acceso a los conductos
en el Capítulo 4. Se supone que todos estos conductos para limpieza e inspección; asimismo sirven como pun­
pueden arrastrar cualquier tipo de sólidos de pequeño tos de observación para detectar escapes y fugas de

238
aceite y productos químicos. Las siguientes reglas sir­ 3) En los puntos finales para facilitar la limpieza.
ven como directrices para la instalación de arquetas. 4) En los puntos de cambio del pavimento.
1) Instalar arquetas o agujeros de hombre entre 5) Proveer cubiertas con ventilaciones; estas ven­
los tramos rectos de los conductos, cada 250 ft como tilaciones deben conducirse a lugar seguro cuando se
máximo. venteen materiales inflamables (Fig. 9.16).
2) En los puntos de conexión de las ramas late­ 6) Proveer sellaje hidráulico en la arqueta para evi­
rales con los conductos principales tar la extensión de fuegos y explosiones. Las tomas

F ig u r a 9.15.—DATOS SOBRE INTENSIDAD Y FRECUENCIA DE LAS PRECIPITACIONES METEOROLOGICAS

239
Un sistema típico de antorcha para una refinería es
mostrado en la Figura 9.18. La línea principal que re­
coge los gases de todas las unidades pasa a través del
tanque separador de 10 ft X 30 ft y un tanque de se­
llaje hidráulico y de ahí a la antorcha. Los caudales
grandes que no pueden pasar a través del sellaje hi­
dráulico son conducidos directamente a la antorcha.
La antorcha también quema los gases de los compre­
F ig u r a 9.16.—AGUJERO DE HOMBRE SELLADO sores cuando alguno de ellos se detiene. Una línea con­
tiene gases corrosivos CIH, la otra es una línea de
emergencia de los reactores de hidrogenación cuya des­
selladas con agua son preferibles ya que las capas de carga es superior a la admitida por el sistema de se­
aceite no son retenidas por la pared de sellaje. Una llaje. Tal como se ve mediante el by-pass es posible
arqueta típica de éstas es mostrada en la Figura 9.16 pasar todos los productos a la antorcha auxiliar por
o la tubería de toma se puede sumergir de 6” a 8” períodos cortos de tiempo cuando se están haciendo re­
por debajo del nivel de líquido. paraciones en la otra.
El sistema ilustrado destaca los principales compo­
ARQUETAS COLECTORAS nentes de un buen sistema de antorcha.

Las arquetas colectoras (Fig. 9.17) son instaladas


para la recogida de sólidos contenidos en las aguas 1) Válvulas de ventilación y seguridad (Fig. 9.10).
de proceso. Los sedimentos son recogidos en el fondo
a) La tubería de descarga debe extenderse como
y retirados de allí periódicamente. Estas" arquetas son
mínimo 10 ft por encima de cualquier plata­
cubiertas con rejillas de acero o hierro fundido. Las
forma en un radio de 20 a 40 ft.
salidas a la arqueta son selladas tal como se indica
b) Instalar una cubierta con el fin de evitar la
en la Figura 9.17 sumergiendo el final de la línea den­
entrada de agua de lluvia; asimismo se debe
tro del agua. Cada una de estas arquetas requiere un
instalar un taladro de 3 /8 ” para drenaje.
cambio de dirección de 180° con el fin de facilitar la
precipitación de sedimentos. c) Soportar convenientemente la tubería con el
fin de evitar fatigas excesivas en la válvula.
d) Instalar vapor de ahogo en aquellas descar­
COLECTORES DE DESCARGA Y ESCAPE gas que exista peligro de incendio. No se debe
sobredimensionar la línea de descarga para evi­
Los productos de proceso descargados por sistemas tar la congestión de la línea.
automáticos u operados manualmente presentan una
serie de problemas de diseño a los cuales debe hacer
frente el diseñador de tuberías. Los productos fríos y
no peligrosos son llevados a tambores de descarga para
su posterior recuperación. Los productos calientes y
peligrosos, en su mayoría vapores, deben ser recogidos
para quemarlos.
Las válvulas de seguridad situadas en la parte alta
de las torres, algunas veces pueden ser instaladas de
forma que viertan a la atmósfera, en caso de que esto
pueda ser peligroso la descarga de las válvulas es con­
ducida a un colector general para ser llevado a la an­
torcha o a piletas de quemado. Las piletas o pozos
de quemado requieren estar lejos de la planta, así
como de zonas habitadas, es por lo cual se prefiere la
utilización de antorchas. F ig u r a 9.17.—ARQUETAS COLECTORAS

240
F ig u r a 9.19.—DESCARGA DE LAS VALVULAS F ig u r a 9.20.—CONEXIONES DE LINEAS AL COLECTOR
DE SEGURIDAD PRINCIPAL

241
31
| Recuperación __{><]----- válvula de bloque Al sistema I
8 iqul ° S — Válvula de seguridad de descarga

L.O. — Mantenida abierta

F igura 9.21.—SISTEMA DE VACIADO PARA VAPOR


Y LIQUIDOS

2) Descarga. responsabilidad del ingeniero de proceso estu­


diar el sistema de seguridad.
á) Instalar las líneas con una pendiente hacia el
recipiente separador.
b) Estudiar detenidamente la flexibilidad y ex­ 3) Sistema de vaciado (fig. 9.21).
pansión de la línea; asimismo, sus anclajes,
Se deben instalar válvulas de vaciado, para el rá­
ya que la repentina descarga de líquidos ca­
pido vaciado del equipo en caso de emergencia,
lientes puede causar excesivos esfuerzos en
tal como un fuego.
la línea. La línea también se debe soportar en
El vaciado se hace antes de que la presión alcan­
aquellos puntos de impacto de gases a alta
ce la presión de descarga de las válvulas de segu­
velocidad .
ridad, con lo cual es disminuida considerablemen­
c) Los flúidos corrosivos deben ser transportados
te la posibilidad de explosión.
en un sistema separado, para su posterior ven­
a) Situar válvulas de apertura rápida a una dis­
tilación .
tancia de seguridad de la unidad o con con­
d) Los gases tóxicos deben ser transportados en
trol a distancia.
un sistema separado con el fin de evitar cual­
b) Proveer colectores cuando sean manejados
quier difusión a otras partes del área.
grandes caudales .
é) Los flúidos densos y viscosos deben ser trans­
portados en colectores con trazado de vapor.
/) Hacer todas las conexiones a 45° (Fig. 9.20).
g) Dimensionar las tuberías de forma que la pér­ REFERENCIAS
dida de carga no excede 10 % de la presión
1. Shannon, W. L., J. New England Water Works Assoc.,
de disparo de la válvula de seguridad. La lí­ 356 (1945).
nea de descarga no debe ser menor que la bri­ 2. Standards for Mechanical-Drive Steam Turbines. NEMA,
SM-20-155.
da de salida de la válvula de seguridad. Es 3. Uhi, W. C., Pet. Processing, 134 (1957).

242
C A PITU LO X

T uberías de instrum entación

Gran parte de los instrumentos son colocados por son utilizadas solamente como indicadoras, en cuyo
la sección de tuberías y los diseñadores de tuberías caso no existe elemento de control y sólo existe un
deben saber colocar las conexiones de tal forma que instrumento de indicación en el diagrama del sistema.
aseguren el correcto funcionamiento de los instrumen­ En todos los casos, control o indicador, existe un
tos. En las siguientes páginas se dan los datos y re­ sistema de tuberías asociado con el instrumento, este
comendaciones necesarias para conseguir un correcto sistema de tuberías puede ser dividido en tres catego­
montaje de los instrumentos. En este capítulo no se rías: a) Tubería primaria para transmitir una caracte­
intenta instruir sobre el manejo y operación de los rística del flúido de proceso al instrumento controla­
instrumentos, excepto en aquellos casos en que tal dis­ dor o indicador, b) Tubería de la válvula de control.
cusión ayude a tomar decisiones al diseñador de tu­ c) Tubería pneumática para transmitir la señal al ele­
berías. mento de control (válvula de control) que actúa de for­
ma adecuada sobre el sistema. La tubería pneumática
se usa también para transmitir señales a elementos de
ELEMENTOS DE LOS INSTRUMENTOS indicación o registro distantes.

Los elementos de una instalación de instrumentos


son mostrados diagramáticamente en la Figura 10.1. TUBERIA PRIMARIA
Los elementos principales son un sensor que detecta
la condición que se desea controlar y un elemento de Toda la tubería primaria debe tener los mismos
control que activado por la señal del sensor varía el márgenes de presión y temperatura que la tubería de
agente de control de manera que produzca la deseada proceso a la cual está conectada. En tuberías hasta
condición en el medio controlado. Un ejemplo de un 3 /4 ” para válvulas de bloqueo se utilizan válvulas de
sistema controlado puede ser el control de temperatu­ globo o de aguja, ya que son más baratas en estos ta­
ra en un flúido de proceso, que es calentado por aceite maños que las de compuerta.
caliente en un intercambiador. El elemento sensor o
de medida puede ser un termopar instalado en la tu­ Tubería para medidores de placa de orificio
bería de salida del intercambiador. El controlador po­
dría ser un indicador o registrador, controlador de El medidor de placa de orificio es el más sencillo,
temperatura, el cual puede transmitir una señal pneu­ barato y más popular caudalímetro utilizado en plan­
mática a una válvula de control (elemento de control). tas de proceso. Una placa con un orificio (Fig. 10.2) es
Si la temperatura del flúido que sale del intercambia­ insertada en una línea de forma que restringe la sec­
dor decreciese, la válvula de control se abriría más, ción de flujo, causando un cambio de presión que está
permitiendo el paso de mayor cantidad de aceite ca­ en relación con el caudal que circula. El tubo de Ven­
liente dentro del intercambiador, haciendo que ascien­ turi, tobera y tubo de Pitot, son similares en principio
da la temperatura del flúido de proceso. y son utilizados cuando son especificados por el inge­
No obstante, no todas las instalaciones de instrumen­ niero de instrumentación, por alguna circunstancia es­
tación tienen la facultad de controlar; algunas de ellas pecial, tal como se indica en la Tabla 10.1.

243
Fluido controlado. ■

3-
Elemento primario d e ^ J J
medida ( sensor T Medios de medida

Controlador

Medios de control
Elemento _
final de control

^ Agente de^
Proceso Sistema de control contro|

F ig u r a 10.1.—ELEMENTOS DE UN SISTEMA
DE CONTROL

CONEXIONES DE LA PLACA DE ORIFICIO

1. Para líneas de 2” a 12” se utilizan bridas ma­


nufacturadas con los taladros para las conexiones (1/2”
para bridas hasta 600 Ib ASA y 3 /4 ” para 900 Ib ASA F ig u r a 10.2.—PLACA DE ORIFICIO EXCENTRICO
y mayores). La Figura 10.3 muestra unas bridas de ori­
ficio con sus correspondientes conexiones.
Si el ingeniero de instrumentación especifica una ins­ una superficie interna más lisa y uniforme. Cuando
talación de placa de orificio para una línea menor se especifiquen bridas de cuello se deben instalar de
de 2”, la tubería debe ser incrementada a 2” de diá­ forma que se asegure un perfecto alineamiento con la
metro en la zona de medida del aparato. tubería.
Las bridas de tipo deslizante son preferidas para este 2. Para líneas superiores a 12” se utilizan conexio­
tipo de instalaciones, dado su facilidad de montaje con nes tipo vena contracta con bridas normales, tal como

10.1 T a b la
SITUACIONES ESPECIALES QUE REQUIEREN MEDIDORES DISTINTOS DE LOS ORIFICIOS CONCENTRICOS *

Orificio Medidor
SITUACIONES Tobera Tubo Venturi Rotámetro concéntrico magnético

Pequeñas instalaciones 1 1/2” o


menores X

Fluidos muy viscosos X X X

Coste elevado de bombeo X X

Fluidos con elevado contenido de X X X


sólidos (En líneas verticales
con flúido descendente)

Fluido con pequeño contenido de sólido, X X


vapor condenesado (En líneas verticales (Abertura en el
con flúido descendente) fondo)
Líquido con vapor o aire. X X
(Abertura en la
parte alta)
Vapor a alta velocidad X

* X indica el medidor recomendado.

244
10.3.—MONTAJE DE PLACA DE ORIFICIO CON
F ig u ra F ig u r a 10.4.—CONEXIONES DE VENA CONTRACTA
BRIDAS DE AGUJERO (Reproducido de L. K. Spink, Principies and Practice of Flow
(Reproducido de D. M. Considine, Process Instruments and Meter Engineering)
Controls Handbook)

se indica en la Figura 10.4. La conexión corriente-arri­ usando accesorios de 1 /2 ”. El taladro para la conexión
ba debe situarse de forma que M = D y la conexión debe ser taladrado tal como se indica:
corriente-abajo debe situarse de acuerdo con la Figu­
ra 10.5. Las tuberías totalmente llenas suelen usar tam­ Diámetro nominal Diámetro máximo
de la tubería de la conexión
bién conexiones a 2,5 diámetros corriente-arriba y 8 diá­
metros corriente-abajo.
2” 1/4”
3. Las conexiones tipo vena contracta u otros ti­ 3” 3 /8 ”
pos se hacen tal como se indica en la Figura 10.6, 4” y mayores 1/4”

F ig u r a 10.5.—SITUACION DE LAS TOMA§ CORRIENTE ABAJO DE LA VENA CONTRACTA


(Reproducido de L. K. Spink, Principies and Practice of Flow Meter Engineering)

245
Tubería 1 /2

Medio acoplam iento 1/ 2 "

Tapón de 1 /2 " taladrado


y m ecanizado siguiendo el
diám etro interno de la tubería
la c o n e x i ó n

Detalle ( a ) D et a lle ( b )
Conexión para tubería Conexión p ara tu b e ría
caliente a alta presión fría a b a ja p re s ió n

F i g u r a 10.6.—ORIFICIOS DE LAS TOMAS EN TUBERIAS


(Reproducido de C. A. Larson, Flow Measurement with Orífice Meters)

20

15

10
:: "!O

R el a c i ó n o r i f i c i o , d i á m e t r o d e t u b e r í a 3

F ig u ra 10.7,4.—STANDARD AGA PARA LA INSTALACION DE PLACAS DE ORIFICIOS CON UN CODO


CORRIENTE ARRIBA

Nota 1. Cuando se utilicen conexiones en tubería, la di­ Nota 2. Cuando el diámetro del orificio requiera algún
mensión A deberá ser incrementada en 2 diámetros, y B en 8 cambio con el fin de adaptarse a unas condiciones distintas,
diámetros. los tramos rectos deberán ser aquellos máximos requeridos
en cualquiera de las condiciones que se presenten.

246
Con el fin de asegurar la exactitud del aparato, la lejos de cualquier punto o zona de turbulencias. Ideal­
conexión debe estar bien taladrada sin rebabas e irre­ mente, cada placa de orificio deberá estar precedida
gularidades y los bordes ligeramente redondeados. por una longitud igual a 50 u 80 veces el diámetro de
la tubería y seguida por una igual a 10 veces el diá­
metro de la tubería, pero esto no siempre es posible en
TRAMOS RECTOS DE TUBERIA REQUERIDOS
las plantas de proceso. La Asociación Americana del
EN LOS MEDIDORES DE ORIFICIO
Gas ha desarrollado tras una cuidadosa experimenta­
La precisión de un medidor de orificio depende en ción, unos criterios mínimos de instalación, represen­
gran manera de la instalación de la placa de orificio tados en la Figura 10.7.

F ig u r a 10.7B .—STANDARD AGA PARA LA INSTALACION DE PLACAS DE ORIFICIO CON DOS CODOS
CORRIENTES ARRIBA (codos en un mismo plano)

Nota 1. Cuando se utilicen conexiones en tubería en la di- Nota 2. Cuando el diámetro requiera algún cambio con el
mensión A deberá ser incrementada en 2 diámetros, y B en fin de adaptarse a unas condiciones distintas, los tramos rec-
8 diámetros. tos deberán ser aquellos máximos requeridos en cualquiera de
las condiciones que se presenten.

247
■« B

Orificio - 5

-4--------------- A ------------- *+«---B---►


f / 1
/'■(Alabes rectificadores 1

1
.

^---- C'-----4------- c ------- ►—


.
^ Orificio

F igura 10.7C.—STANDARD AGA PARA LA INSTALACION DE PLACAS DE ORIFICIO CON DOS CODOS
CORRIENTES ARRIBA (codos en distinto plano)
Nota 1. Cuando se utilicen conexiones de tubería, A , A * Nota 2. Cuando los dos codos anteriores estén precedidos
y C, deben ser incrementados en 2 diámetros, y B en 8 diá­ por un tercero muy próximo no situado en el mismo plano que
metros. el segundo, los requerimientos para A deben ser doblados.

248
-------- A ------ » 4 - B - * 3

C B o ] >
O rificio-^
Orificio —^

F ig u r a 10.7Z).—STANDARD AGA PARA LA INSTALACION DE PLACAS DE ORIFICIO CON UN REDUCTOR


CORRIENTE ARRIBA
Nota 1. Cuando se utilicen conexiones de tubería, A, A* la longitud de los álabes rectificadores, cuando éstos sean
y C, deben ser incrementados en 2 diámetros, y B en 8 diá­ usados.
metros. Nota 3. Cuando el diámetro del orificio requiera algún
Nota 2. Los álabes rectificadores no reducen la longitud cambio debido a unas ciertas condiciones, la longitud de los
de A . Los álabes rectificadores no son requeridos a causa de tramos rectos deben ser igual al máximo requerido para cual­
los reductores, sino debido a los otros accesorios que pre­ quiera de estas condiciones.
ceden al reductor. La longitud A debe ser incrementada en

249
32
■B -

e=f>?4 Orificio
^ ------- O r i f i
tx t
Regulador o válvula
parcialm ente
cerrada

d M l
Alabes rectificadores Orificio

F ig u r a 10.7E .—STANDARD AGA PARA LA INSTALACION DE PLACAS DE ORIFICIO CON UNA VALVULA
O REGULADOR CORRIENTE ARRIBA

El esquema de montaje superior muestra una válvula que precede la válvula, aunque las distancias nunca deben ser me­
restringe el flujo; no obstante si la válvula está totalmente nores a las A , A * y B, indicadas en las apropiadas figuras
abierta, se puede considerar que no aparecen grandes turbulen­ 10.7 B, C y D. Cuando no exista ningún accesorio, se deberá
cias, por lo cual puede considerarse como un accesorio que usar la Fig. 10.71?, para válvulas totalmente abiertas.

250
Aunque no se han incluido válvulas de compuerta SITUACION DE LOS APARATOS DEL MEDIDOR DE ORIFICIO
y de macho, los valores se pueden aproximar usando
En las modernas plantas el aparato del medidor se
los gráficos para cambios en el tamaño de la tubería.
sitúa tan próximo como se pueda a la placa de orifi­
Los álabes rectificadores de flujo sólo deben ser utili­
cio. La señal es transmitida desde el aparato hasta el
zados cuando no sea posible recurrir a otro procedi­
registrador o indicador situado en la sala de control.
miento económicamente aceptable.
Existen dos tipos principales de aparatos sensores: uno
es el de mercurio y otro el de fuerza equilibrada (Fi­
TOLERANCIAS NECESARIAS PARA LA INSTALACION
gura 10.9). En el de mercurio la presión diferencial
DE PLACAS DE ORIFICIO
actúa sobre un manómetro, de tal forma, que las ra­
La Figura 10.8 muestra las tolerancias recomendadas mas de mercurio sufren un desplazamiento. El movi­
para la fácil instalación y mantenimiento de las tube­ miento en la rama grande es función de la diferencia
rías de conexión de las bridas de orificio. de presiones y este movimiento es transmitido a un

F ig u r a 10.8.—TOLERANCIAS DE INSTALACION PARA PLACAS DE ORIFICIO

251
Entrada d e p resió n
Tubería del sensor de mercurio
X
1. Situación.— Se debe situar lo más próximo po­
Tubo- W sible a la placa de orificio (no más de 50 pies). Selec­
cionar un lugar libre de vibraciones y de temperaturas
Eje a prueba Entrada de ✓ excesivas. Estos requerimientos son fácilmente conse­
f de fugas f presión
guidos montando el aparato aproximadamente a 4 pies
sobre el terreno, o separándolo de las bandejas de tu­
berías.
2. Medidor de líquidos.—Disponer la tubería tal
como se indica en las Figuras 10.10 y 10.11. El aparato
se debe situar por debajo de la tubería con el fin de
evitar la entrada de gases, lo cual produciría diferencias
en la lectura .
a) Se debe instalar un doble juego de válvulas de
bloqueo, uno próximo a la tubería y otro cerca
Tornillos de a ju ste - del aparato.
(o) b) Un by-pass para puesta a cero del aparato.
Pivote de c) Se deben instalar sellajes para los líquidos co­
Fuelle de estanqueidad "la víaueta /-V ig u e ta
rrosivos. El manómetro de mercurio produce un
p, m desplazamiento relativamente alto del volumen
Ps
durante la operación. Si se utilizan flúidos de
sellaje, las cámaras de sellaje deberán tener un
diámetro suficiente para que el cambio de ni­
vel de la superficie de separación de ambos lí­
F ig u r a 10.9.—DISPOSITIVOS SENSORES DE DIFEREN­ quidos sea despreciable.
CIA DE PRESION Las cámaras de sellaje deben situarse próximas
a la placa de orificio, tal como se ve en la Fi­
gura 10.11. Para igualar los niveles de las cá­
flotador. En el de fuerza equilibrada mediante un me­
maras durante el llenado, se hace uso de by-
canismo se crea una fuerza que se opone a la diferen­
pass. Los líquidos calientes viscosos deben te­
cia de presiones. Cuando P2, en la Figura 10.9 aumen­
ner trazado de vapor desde las conexiones has­
ta, la vigueta de equilibrado tapa más la pequeña bo­
ta las cámaras de sellaje.
quilla a través de la cual pasa el aire. Este movimien­
d) Tubería de purga, puede ser instalada en lugar
to incrementa la presión del aire en el diafragma de
de los sistemas de sellaje. El flúido de purga
equilibrado y obliga a la vigueta a separarse de la bo­
(líquido, gas o aire) debe ser seleccionado de
quilla. De esta forma se establece un equilibrio de
forma que no afecte al líquido de proceso. Una
fuerzas que es representado por la presión del aire en
pequeña corriente de flúido de purga es intro­
el interior del sistema. Esta presión de aire es transmi­
ducida a través de las líneas del aparato, con
tida a los instrumentos de registro y control. Las si­
el fin de evitar que el flúido de proceso entre
guientes reglas generales aplican a ambos sistemas.
en contacto con el aparato. En el sistema mos­
1. Usar tubería de conexión de 1 /2 ” como mínimo. trado en la Figura 10.10, la tubería de purga
2. La tubería de conexión debe ser de la misma podría ser instalada en las ramas verticales de
especificación que la tubería de proceso. conexión.
3. A fin de asegurar el autodrenaje, inclinar las 3. Medidores para vapor.— Para la medida de cau­
líneas una pulgada cada pie. dales de vapor, dado que las líneas de conexión guar­
4. Evitar disposiciones de tuberías que produzcan dan condensado, para hacer una lectura correcta, es
excesivas fatigas en el cuerpo del aparato. necesario mantener un mismo nivel de condensado en
5. Proteger la tubería de conexión contra la con­ cada línea; esto es conseguido mediante el uso de cá­
gelación, haciendo un trazado de vapor si fuese nece­ maras de condensado instaladas tal como se ve en la
sario. Figura 10.12. Estas cámaras de condensado deben ser

252
F ig u r a 10.10.— INSTALACION DE CAUDALIMETRO. ACTUADO POR MERCURIO (Para Líquidos)

colocadas tan próximas como sea posible a las cone­ Se deben instalar válvulas de bloqueo y de by-pass
xiones de la placa de orificio. En caso de que exista para la puesta a cero del aparato, tal como se indica
la posibilidad de congelación del condensado, las líneas en las ilustraciones.
de conexión y las cámaras deben ser mantenidas ca­
lientes o usar un gas inerte como flúido de purga.
4. Medidores de gases y vapores.— La instalación
de un medidor de gas es ilustrada en la Figura 10.13.
En líneas verticales, llevando gases húmedos, el flujo
debe ser descendente.
Gases corrosivos, los cuales no deban focar el apa­
rato; se debe hacer la instalación de un sistema de se-
llaje, o bien uno de purga mediante un gas inerte. Las
instalaciones para medición de gases deben ser cons­
truidas e instaladas de acuerdo con las recomendacio­
nes de la Asociación Americana del Gas *.
Transmisores de fuerza equilibrada.— Debido a su
pequeño tamaño, estos aparatos pueden ser montados
junto a las conexiones de las bridas de orificios, tal
como se indica en las Figuras 10.14 y 10.15. El des­
plazamiento volumétrico es tan pequeño que no es ne­
cesario el uso de cámaras de sellaje y de condensación.
La construcción de estos aparatos en acero inoxida­
ble permife el contacto con muchos flúidos corrosivos.
Cuando flúidos extremadamente corrosivos o flúidos
con sólidos en suspensión deban ser medidos, se deben
instalar en sistemas de purga, aunque las cantidades
de flúidos de purga son pequeñas en comparación con
10.11.—TUBERIAS DE FLUIDO DE SELLAJE PARA
F ig u ra
las empleadas por los aparatos de mercurio. CAUDALIMETROS. ACTUADOS POR MERCURIO

253
F igura 10.12.—INSTALACION DE CAUDALIMETRO PARA VAPOR. ACTUADO POR MERCURIO

La proximidad a la línea de proceso sólo está res­ Medidores de área


tringida por la temperatura de operación del aparato,
*E1 tipo más corriente de medidor de área es el ro-
que en la mayoría de los modelos es de 250° F. El
támetro, que se muestra en la Figura 10.16.
aparato debe ser situado debajo de las conexiones para
Las pérdidas de presión a través del rotámetro es
líquidos y vapor de agua, y encima, para gases. Un
mantenida constante, mediante la variación del área de
líquido corrosivo podría ser aislado del aparato me­
restricción. El rotámetro consiste en un tubo de perfil
diante el uso de un flúido de sellaje. En un sistema de
medida para gases que deba ser sellado, el aparato de­
berá ser situado debajo de las conexiones.

Otros tipos de caudalímetros de presión diferencicd

Las toberas, tubos de Venturi y tubos de Pitot, aun­


que menos utilizados que las placas de orificio, pueder
ser instalados con las mismas precauciones. Las reco­
mendaciones de la Sociedad Americana de Ingenieros
Mecánicos han sido reproducidos y revisadas por
Spink4. Conexión a una
línea vertical
Los ensayos en los laboratorios indican que los tu­
bos Venturi son menos sensibles a las turbulencias cau­
sadas por los accesorios y válvulas en la tubería3.
Normalmente, el cono de recuperación del tubo de
Venturi provee una suficiente longitud libre de turbu­
lencias corriente abajo, el tramo recto corriente arriba
F igura 10.13.—INSTALACION DE CAUDALIMETRO
debe ser fijado por el ingeniero de instrumentación. PARA GAS. ACTUADO POR MERCURIO

254
F ig u r a 10.14.—TRANSMISOR DE FUERZA EQUILIBRADA MONTADO PARA MEDIDAS DE CAUDAL EN
LIQUIDOS O VAPOR

troncocónico y un flotador. Cuando el caudal aumenta, trucción robusta, las tuberías de conexión del rotáme-
el flotador asciende dejando mayor sección de paso; tro deben ser dispuestas de forma que no se produzcan
la posición del flotador está directamente relacionada fatigas excesivas en el^ mismo. Se debe asimismo co­
con el caudal y, por lo tanto, éste puede ser leído di­ locar registros de limpieza y espacio suficiente para el
rectamente en las marcas del tubo de cristal o regis­ desmontaje del aparato, cuando sea posible se prefie­
trado electrónicamente, cuando se utilicen tubos metá­ re la instalación con bridas con el fin de facilitar el
licos. desmontaje.
Cuando se trate de instalar rotámetros es preciso
utilizar los dibujos de instalación que envíen los fabri­ Tuberías para instrumentos de presión
cantes ya que existen multitud de tipos y tamaños. La
Figura 10.16 muestra una instalación ideal de un rotá- Las conexiones para tuberías de instalación de indi­
metro; el by-pass permite la operación cuando el ro- cadores de presión o manómetros, locales o remotos y
támetro es quitado para reparación o limpieza. La contraladores de presión, deben ser fabricados como
válvula retentora reduce los problemas producidos por se indica en la Figura 10.6. La conexión normal es
el golpe de ariete. Aunque los rotámetros son de cons­ de 1 /2 ” y debe ser instalada en tramos rectos de tu-

F ig u r a 10.15.—TRANSMISOR DE FUERZA EQUILIBRADA MONTADO PARA MEDIDAS DE CAUDAL


EN GASES

255
debe instalar un sifón consistente en varias vueltas
de tubo flexible entre la válvula y el indicador; me­
diante esta disposición, el sifón se llena de conden­
sado protegiendo el indicador de las altas temperatu­
ras de vapor.
Los manómetros se deben instalar de forma que no
se encuentren bajo los efectos de altas temperaturas
que podrían reblandecer las soldaduras internas del
instrumento, así como producir errores en la lectura.
La instalación de manómetros en equipo sujeto a
vibraciones debe ser protegido contra las excesivas vi­
braciones montando el manómetro en una pared o pa­
nel rígido y conectado con un tubo flexible. Los ma­
nómetros registradores montados en las salas de con­
trol son actuados mediante señales pneumáticas, pro­
ducidas por un transmisor montado en la línea de pro­
ceso. El flúido de proceso actúa sobre el transmisor
directamente, o bien mediante una membrana y un lí­
quido de sellaje.
Los transmisores actuados eléctricamente poseen una
membrana flexible entre el líquido de proceso y la ar­
madura del manómetro y pueden ser montados local­
mente si la temperatura no es excesiva.

INSTRUMENTOS DE MEDIDA DE NIVEL

Cuando se utilicen instrumentos de presión diferen­


cial para la medida de niveles, las conexiones emplea­
das son similares a las utilizadas para medidas de cau­
dales. Es función o responsabilidad del ingeniero de
instrumentación fijar la posición exacta de las cone­
F ig u r a 16.16.—INSTALACION TIPICA DE UN xiones en las torres o tanques.
ROTAMETRO
Los instrumentos tipo flotador están montados di­
rectamente en el recipiente, utilizando dos válvulas de
bloqueo y una válvula de drenaje (1 1 /2 ”), tal como
berías, con el fin de obtener una lectura correcta. Una
se indica en la Figura 10.7. Los indicadores de nivel
válvula de bloqueo debe ser instalada en la tubería de
requieren una valvulería similar a la indicada.
conexión, la cual debe ser mostrada en los dibujos.
Estas válvulas, preferentemente, deben ser tipo aguja
para los manómetros locales, ya que éstas protegen
INSTRUMENTOS DE TEMPERATURA
contra incrementos bruscos de presión.
Para instalaciones en las cuales exista la posibili­ El elemento primario para la medida de temperatu­
dad de aparición de vibraciones, se debe instalar amor­ ra debe ser colocado en la tubería o equipo en el cual
tiguadores de pulsaciones entre la válvula y el indi­ quiera ser conocida la temperatura. Estos elementos
cador. primarios o sensores están encerrados dentro de un
Los líquidos corrosivos son aislados del indicador protector o vaina (Fig. 10.18) y no es necesario, por
mediante una membrana flexible entre la válvula y el tanto, la utilización de válvulas. Estas vainas o protec­
indicador; de esta forma se mantiene el flúido corro­ tores son fabricados para instalar roscados o embrida­
sivo en un lado y el flúido de transmisión de presión dos, normalmente conectados con tubería de 1” .
en otro. En la Figura 10.19 se muestran varias instalaciones
Cuando se trate de medir la presión del vapor se típicas de protectores.

256
El diseñador de tuberías debe verificar el tamaño y to, por un muelle. El movimiento del vástago hace
longitud del protector para comprobar y tener la cer­ que el cuerpo parabólico en el interior de la válvula
teza de que cabe dentro de la tubería o equipo.. abra o cierre el orificio de la misma, las válvulas de
un solo orificio se usan para pequeños caudales y ser­
vicios que requieran un cierre perfecto. Las válvulas
TUBERIA PARA VALVULAS DE CONTROL de doble orificio son utilizadas para grandes cúndales
ACTUADAS PNEUMATICAMENTE y servicios en los cuales la posición normal de la
válvula es parcialmente abierta. La presión del aire
El más común elemento de control de caudal es la para el diafragma es transmitida por un instrumento
válvula de control de diafragma actuada pneumática­ de control, el cual, a su vez, recibe los impulsos del
mente (Fig. 2.16). elemento primario, tal como se ve en la Figura 10.17.
Esta válvula cierra o abre por un vástago unido a Cuando la válvula es de un tamaño superior a 3”
un disco o diafragma, el cual forma la parte móvil de ó 4” y cuando las presiones de operación son altas, es
la cámara del diafragma. La fuerza necesaria para mo­ normal colocar una fuente separada de aire a presión
ver el vástago es producida por la presión del aire en la válvula para cambiar la presión en el diafragma
dentro de la cámara del diafragma y, en sentido opues­ en proporción a la señal pneumática recibida del ins-

rCabeza protectora roscada


Boquilla roscada 1/2” -Rosca de tubería
standard
•Separación^
Vaina-

Longitud de inmersión

F ig u r a 10.18.—MONTAJE DE TERMOPAR Y PROTECTOR DE TERMOPAR

257
33
Para codos de 3 " y mayores (codo soldado en el dibujo)
NOTA:
Los codos de fundición deben estar provistos con un te­
T u b ería s m e n o r e s d e 4 " tón de 2 " de diám etro para poder realizar el taladro de
1" y el roscado. Cuando no exista el tetón, éste debe ser
realizado m ediante soldadura, en caso de que el m aterial
Posición del acepte dicha soldadura.
protector
Diám
de la -ongituc
M anguito (com pleto) línea X
^ de 1" 3000 Ib. (in; (in)

4 Vz

Manguito ¡ 4*/z
1 - 3 0 0 0 Ib.

Soldadura
Disposición para
líneas horizontales 10
D y Di diám etros nominales
12
de las tuberías 14 12
Reductor, o reductor D DI X
16 12
para tubería roscada 2" 4" 4 V i'
soldado con encastre
3" 4" 4 Vi' 12
Disposición para líneas verticales 20

Tuberías de 4 " y mayores

Posición del 10.19. —INSTALACIONES RECOMENDA­


F ig u ra
protector DAS DE PROTECTORES PARA TERMOPARES
1. El extremo superior del protector debe estar si­
tuado verticalmente o inclinado hacia arriba.
2. Los manguitos deben ser mecanizados o moletea-
dos en su parte interna siguiendo el contorno
interno de la tubería sin irregularidades ni re­
babas .
3. La dimensión X se refiere a la longitud de la
vaina o protector desde el final del roscado al
extremo.
4. Para tuberías de 3” y 4” se prefiere la instala­
Disposición para ción en e l. codo, recurriéndose a las otras cuan­
Disposición para líneas verticales do ésta no’ sea factible.
líneas horizontales
5. Cuando se trate de aleaciones especiales, la sol­
Diámetro de la
línea (in )
4 6 8 10 12 14 16 18 20 dadura debe estar de acuerdo con el código o
especificación de soldadura recomendado para
Longitud X (in ) 4 '/2 6 8 8 8 12 12 12 12 los materiales de que se trate.

frumento de control. Este aparato para proveer el aire ticos, en cuyo caso la señal transmitida por el instru­
a presión es denominado posicionador de la válvula, mento es pneumática y la fuerza de actuación sobre el
el cual es un tipo de relé que convierte o transforma diafragma es suministrada por un sistema hidráulico.
la señal transmitida por el instrumento en una presión Las válvulas de control actuadas con diafragma de­
pneumática capaz de mover el diafragma y el vástago ben ser instaladas en posición vertical e instaladas con
a las posiciones deseadas, indicadas por la señal del válvulas de bloqueo y válvula de by-pass para que
instrumento. pueda ser desmontada, para reparación o limpieza sin
Cuando se utilice un posicionador, una fuente de necesidad de bloquear todo el sistema. La Sociedad
aire a presión individual, debe trazarse desde el colec­ Americana de Instrumentación ha preparado distintos
tor de aire de instrumentos hasta la válvula; este tra­ diseños recomendados para estaciones de control, los
zado, usualmente, debe tener una pequeña válvula re- cuales están diseñados para un máximo de flexibilidad
ductora, filtro y pata de goteo. y operabilidad.
Se pueden combinar sistemas hidráulicos y pneumá­ Las dimensiones dadas en la Tabla 10.2 son para

258
válvulas con bridas ASA de 150 Ib. y 300 Ib. Para mente la posibilidad de fallo o avería en el instrumen­
otras válvulas con bridas de más alto libraje, la dis­ to y, consecuentemente, en el proceso, que podría ser
posición es la misma, aunque, naturalmente, las dimen­ causado por cuerpos extraños o humedad en el aire de
siones cambiarían. instrumentos.
Cuando el costo de la instalación sea el factor deci­ Las presiones normalmente utilizadas para el aire
sivo, el ingeniero de instrumentación debe especificar de instrumentación son del orden de 40 a 50 psig. Las
las disposiciones modificadas. presiones en los sistemas pneumáticos de transmisión
de señal o control, raramente precisan exceder 30 psig.
El sistema general de aire para instrumentos tiene su
TUBERIA NEUMATICA presión controlada, bien por los sistemas de control
del compresor o a ciertos elementos reductores de pre­
Las conexiones entre los instrumentos transmisores sión intercalados en el sistema. Cada aparato o instru­
(secundarios), el instrumento (remoto) y entre el ins­ mento que utilice el aire de instrumentación está pro­
trumento y ciertos aparatos, t'^1 como válvula de con­ visto con un pequeño reductor de presión tipo muelle,
trol, requieren el uso de tuberías cuando el medio trans­ un filtro y una pequeña pata de goteo. Este pequeño
misor de la señal o de presión es un flúido. Normal­ equipo individual es barato y ofrece una seguridad adi­
mente este flúido es aire, el cual es transmitido me­ cional para el instrumento.
diante tubos de plástico o cobre. Los conjuntos multi- Los materiales para la construcción de sistemas de
tubos de plástico son fabricados y montados en la aire son discutidos en el Capítulo IX.
factoría; el haz de tubos, encerrado en una cubierta
de plástico o metálica. El uso de estos conjuntos mon­
tados en la factoría reduce el tiempo de montaje al TUBERIA PARA VALVULAS DE SEGURIDAD
tiempo necesario para hacer las conexiones del tubo
de cobre, que debe ser montado en unas pequeñas ban­ La válvula de seguridad está diseñada con el solo
dejas de cobre, ya que estas tuberías de cobre requie­ propósito de proteger el equipo mediante la atenuación
ren un soporte casi continuo. Las conexiones de las de la presión y es la única válvula que está diseñada
tuberías de cobre se hacen mediante accesorios tipo para una posición continuamente cerrada (Fig. 2.17).
compresión. Los tubos metálicos, de polietileno y tu­ Estas válvulas se abren automáticamente cuando la
berías son usados para la interconexión de diversos fuerza en el asiento excede la del muelle.
tipos de instrumentos. Los tubos pneumáticos son nor­
La tubería-de descarga, desde las válvulas de segu­
malmente de 1 /4 ” diámetro externo y las bandejas
ridad, ha sido discutida en el Capítulo IX. La válvula
de tubos de instrumentos deben ser provistas con tubos
de. seguridad debe ser situada siempre que sea posible,
para futuras ampliaciones (aproximadamente un 20 a
en un lugar accesible de tal forma que no sea necesa­
25 % en exceso), cuando se especifique el número de
ria la instalación de plataformas de servicio. Como una
tubos en cada bandeja.
facilidad para dar servicio a la válvula de seguridad,
se sitúa una válvula de bloqueo antes de la seguridad,
la cual se mantiene fija en la posición de abierta.
SISTEMAS DE AIRE DE INSTRUMENTOS
En caso de unas condiciones muy severas de servi­
Modernamente, casi todas las instalaciones de aire cio, bajo las cuales sea preciso un mantenimiento
muy frecuente de la válvula, se deben especificar vál­
para instrumentos están diseñadas para proveer aire fil­
vulas dobles, en cuyo caso las válvulas de bloqueo
trado y seco. Los secadores de aire utilizan desecan­
tes químicos regenerables en las grandes instalaciones deben ser conectadas de forma que ambas válvulas no
de aire para instrumentos, se utilizan sistemas regene­ puedan estar cerradas al mismo tiempo.
radores automáticos, calentados por vapor o eléctrica­ Las válvulas pueden ser instaladas en las líneas de
mente, también últimamente se vienen utilizando seca­ descarga de los colectores; esto se hace cuando el in­
dores tipo refrigeración. geniero de instrumentación desea que no aparezcan
Las plantas modernas de proceso dependen, casi to­ presiones excesivas en los colectores cuando una de las
talmente, para su funcionamiento del control de sus válvulas está siendo inspeccionada. Estas válvulas tam­
instrumentos para el control del producto y su pure­ bién deben ser mantenidas abiertas.
za. El secado y filtrado del aire reduce considerable­ Los diseñadores de tuberías deben estar precavidos

259
del papel tan crítico que juegan las válvulas de desear- estrictamente seguidas de tal forma que el sistema de
ga, en la seguridad de una planta. Las instrucciones seguridad funcione adecuadamente cuando sea nece-
dadas por el ingeniero de instrumentación deben ser sario.

TABLA 10.2
DISEÑOS STANDARD PARA ESTACIONES
DE CONTROL

NOTAS GENERALES

1. Se utilizan nueve piezas o partes componentes son las necesarias para permitir el desmontaje de la
con las cuales se pueden realizar cualquiera de los válvula de control. Los posicionadores de las válvulas
seis diseños mostrados. Cada diseño, no obstante, no también pueden ser instalados, aunque no se ha teni­
utiliza todas las piezas, así como también las puede do en cuenta la colocación de aletas de refrigeración
utilizar más de una vez. Todas las piezas componentes en la válvula.
pueden ser fabricadas mediante accesorios standard. 7. Se asume que la tubería a la cual está conecta­
Las conexiones de entrada y salida están realizadas da la estación de control ha sido apropiadamente di-
para soldadura a tope con el resto del sistema. mensionada y diseñada de forma que la variación en­
2. Los seis diseños están denominados desde el tre la línea y la válvula de control no es excesiva.
tipo I al tipo VI, estando la aplicabilidad de cada uno Cuando la línea principal sea dos tamaños de tubería
de ellos en el criterio del diseñador de tuberías. mayor que la válvula de control, será más económico
3. ’ Las válvulas de bloqueo pueden ser de com­ considerar la instalación de reductores antes de la es­
puerta o de macho, ya que la dimensión entre bridas tación de control de forma que la diferencia entre la
es idéntica. Esto permite una mayor flexibilidad de uti­ línea y la válvula de control sea de un tamaño solo.
lización de estos diseños. A causa de todo esto, las referencias se han hecho a
través de esta tabla, teniendo en cuenta el tamaño de
4. Las válvulas de by-pass son de globo del mismo
la estación de control y no las líneas principales en
tamaño que la tubería hasta 4”, para tamaños supe­
las cuales se instala la estación.
riores se utilizan de compuerta.
8. Se considera en todas las estaciones que el ta­
5. Los manguitos para drenaje son de 3 /4 ” , para maño de las juntas es de 1/16” de espesor.
permitir el drenaje del conjunto. La situación de los 9. Los números dentro de un círculo indican nú­
drenajes puede ser cambiada según necesidades. mero de pieza. Las dimensiones están referidas al cen­
6. Las tolerancias en el diseño de cada estación tro de línea de la tubería.

260
T a b l a 10.2 (Continuación)
ESTACION DE CONTROL TIPO I

Ver Nota 7 para tamaños de línea.

Tabla de componentes:
1.— Pieza núm. 1.
2.—Pieza núm. 2.
1.— Pieza núm. 4.

TABLA DE DIMENSIONES
(todas las dimensiones eñ pulgadas)

* Si es necesario, quitar tapón de drenaje.


T amaño de

Tamaño de
de control
la válvula
la tubería
Clasifi­
cación

GV BV BP CC HH A B C D E X

2 1% 9% 8 V2 10% 26% 39 8% 21% 8**/l6 10% 5% 22%

3 29% 41% 9% 20% 9% 10 6% 26%


Con bridas de 300 Ib. ASA

2 1 0 V2 11% 12%

3 1% 9V4 IVA 12% 29% 41% 9% 20% 9% 10 6% 26%

4 3 12 Vé 12 14 34% 42% 10% 19% 11% 13% 7% 29%

4 2 101/2 12 14 34% 42% 10% 19% 12% 13% 7% 29%

6 4 14% 15% 15% 44% 53% 17% 20% 14% 18% 9% 39

6 3 12% 15% 15% 44% 53% 17% 20% 15% 18% 9% 39

8 6 18% 16% 16% 54% 56% 22 18 17% 26% 11% 45%

8 4 14V2 16% 16% 54% 56% 22 18 1915/i6 26% 11% 45%

2 V/2 9% 7 8 26% 39 10% 21% 8 U/l6 13% 5 22%

3 2 IOV2 8 9% 29% 41% 12% 20% 9% 13% 6% 26%


Con bridas de 150 Ib. ASA

3 V/2 9 lA 8 9% 29% 41% 12% 20% 9% 13% ■6% 26%

4 3 12% 9 11% 34% 42% 13% 19% 11% 16% 7% 29%

4 2 10% 9 11% 34% 42% 13% 19% 12% 16% 7% 29%

6 4 14*4 10% 10% 44% 53% 22% 20% 14% 24% 9% 39

6 3 12% 10% 10% 44% 53% 22% 20% 15% 24% 9% 39

8 6 185/8 11% 11% 54% 56% 27 18 17% 31% 11 45%

8 4 14*/2 11% 11% 54% 56% 27 18 1915/i6 31% 11 45%

261
T a b l a 10.2 {Continuación)
ESTACION DE CONTROL TIPO II

Ver Nota 7 para tamaños de línea.

Tabla de componentes:
2.—Pieza núm. 1
1.—Pieza núm. 3.
1.—Pieza núm. 5.

. Elevación

TABLA DE DIMENSIONES
(todas las ditnension«s en pulgadas)
* Si es necesario, quitar tapón de drenaje.
Tamaño de
Tamaño de

de control
la válvula
la tubería
Clasifi­
cación

CV BV BP CC HH A B C D E X

2 1% 9% 8% 10% 4014 24% 8 n/l6 22% 8% 5% 8 7/l6 36%


<
3 2 10% 11% 12% 465/i 6 28% 9% 259/i6 9% 6% 8 U/l6 38%
<
já 3 1% 914 11% 12% 465/i 6 28% 9 7/s 259/ie 9% 6% 9%6 38%
i 4 3 12% 12 14 55% 32% 11% 32% 10% 7% 9% 39%
4¡ 4 2 10% 12 14 55% 32% 12% 32% 10% 7% 10% 39%
co 6 4 14l/2 15% 15% 65% 42% 14% 32% 17% 9% 11% 50
’C
S
6 3 12l/2 15% 15% 65% 42% 15% 32% 17% 9% 12% 50
gW
u 8 6 18% 16% 16% 765/i6 50 17% 37n/i6 22 11% IVVie 51%
8 4 14% 16% 16% 765/i6 50 1915/i6 3 7 1M6 22 11% 13% 51%
2 V/2 9 lA 7 8 38% 23% 8 liÁ 6 21 10% 5 8% 6 36%

3 3 2 IOV2 8 9% 427/i6 28% 9 Va 211Vi e 12% 6% 8% 6 38%


%
si 3 V/2 9 Vi 8 9% 427/i6 28% 9% 211Vie 12% 6% 8 15/l6 38%
©
«o 4 3 12% 9 11% 48% 32% 11% 25% 13% 7% 8% 39%
o
n 4 2 10% 9 11% 4814 32% 12% 25% 13% 7% 9% 39%
(/>
•8 6 4 14% 10% 10% 60% 42% 14% 27% 22% 9% 11% 50
c
x> 6 3 12% 10% 10% 60% 42% 27%
15% 22% 9% 12% 50
§
u 8 6 18% 11% 11% 70% e 49% 17% 3115/l6 27 ■ 11 1 15/l 6 51%
8 4 14% 11% 11% 70% e 49% 19 15/l 6 3 1 1%6 27 11 13% 51%

262
T a b l a 10.2 {Continuación)
ESTACION DE CONTROL TIPO III

Ver Nota 7 para tamaños de línea.

Tabla de componentes:
1.— Pieza núm. 1.
1.—Pieza núm. 2.
1.— Pieza núm. 3.
1.—Pieza núm. 6.

TABLA DE DIMENSIONES
(todas las dimensiones en pulgadas)
* Si es necesario, quitar tapón de drenaje.
Tamaño de

Tamaño de
de control
la válvula
la tubería
Clasifi­

C
cación

CV BV BP cc HH A B D E F X

2 1% 914 8% 10% 40% 39 8% 21% 8 n/l6 8 7/l6 5% 24% 22%


< 26%
CM
co 3 2 10% 11% 12% 46% e 41% 9% 20% 9% 8 n/l6 6%

<£>
<*
JÓ 3 V/2 914 11% 12% 465/i e 41% 9% 20% 9% 9% 6 6% 27% 6 26%

8 4 3 12%’ 12 14 52% 42% 10% 19% 11% 9% 7% 30% 29%


t*)

*s 4 2 10% 12 14 52% 42% 10% 19% 12% 10% 7% 30% 29%

6 4 14% 15% 15% 66% 53% 17% 20% 14% 11% 9% 41 39


1
6 3 12% 15% 15% 66% 53% 17% 20% 15% 12% 9% 41 39
g
0
u 8 6 18% 16% 16% 7 6 5/i6 56% 22 18 17% 111VÍ6 11% 48% e 45%

8 4 14% 16% 16% 765/ie 56% 22 18 1 9 15/l6 13% 11% 48% e 1 45%

2 . V/2 9V4 7 8 38% 39 10% 21% 8 U/l6 8% 6 5 25% 22%

3 2 10% 8 9% 4 2 7/i6 41% 12% 20% 9% 8 5/l6 6% 26n/i6 26%


<
3 V/2 9% 8 9% . 4 2 7/i6 41% 12% 20% 9% 8 15/l6 6% ■26n/i6 26%
O 4 3 12% 9 11% 48% 42% 13% 19% 11% 8% 7% 30 29%

4 2 10% 9 1-1% 48% 42% 13% 19% 12% 9% 7% 30 29%


•S
tfi 20% 14% 11% 9% 40% 39
6 4 14% 10% 10% 60% 53% 22%
1C
X) 6 3 12% 10% 10% 60% 53% 22% 20% 15% 12% 9% 40% 39
g 17% 11
u 8 6 18% 11% 11% 7 0 9/l6 56% 27 18 1 1 5/l 6 4 7 15/ió 45%

8 4 . 14% 11% 11% 709/l6 56% 27 18 1 9 15/i6 13% 11 4 7 í 5Á6 45%

263
T a b l a 10.2 (Continuación)
ESTACION DE CON TRO L TIPO IV

Ver Nota 7 para tamaños de línea.

Tabla de componentes:
1.—Pieza núm. 1.
2.— Pieza núm. 3.
1.— Pieza núm. 7.

TABLA DE DIMENSIONES
(todas las dimensiones en pulgadas)
* Si es necesario, quitar tapón de drenaje.
Tamaño de

Tamaño de
de control
la válvula
la tubería
Clasifi­
cación

CV BV BP CC HH A B C D X

2 1% 9 14 8/2 IOV2 5714 39 5% 87/ l6 8% 23% 22%


Con bridas de 300 lb. ASA

3 2 10 % 11 Vs 12/2 6614 41 14 6% 8n/l6 9% 22% 26%


3 V/2 9% IVA 121/2 66/2 4114 6% 9 Vi 6 9% 22% 26%
4 3 12% 12 14 73/2 4214 7% 9% 10% 20% 29%
4 2 IOV2 12 14 73/2 42% 7% 10% 10% 20% 29%
6 4 14V2 157/s 157/s 96/4 5314 9% 11% 17% 28 39
6 3 12 % 157/8 157/s 9614 53% 914 12% 17% 38 39
8 6 18% I 6 V2 161/2 108% 56% 11% 111 Vi6 22 28% 45%
8 4 14% 16% 16/2 108% 56% 11% 13% 22 28% 45%
2 V/2 914 7 8 55% 39 5 8%6 1014 25% 22%
Con bridas de 150 lb. ASA

3 2 10% 8 9/2 62% 4114 6% 8%6 12% 25% 26%


3 V/2 9lA 8 914 62% 41% 6% 815/l6 12% 25% 26%
4 3 \2V2 9 1114 69% 42% 7% 8% 13% 23% 29%
4 2 IOV2 9 11% 69% 42% 7% 9% 13% 23% 29%
6 4 141/2 10 % 1OV2 89% 53% 9% 11% 22% 33% 39
6 3 12 l/2 IOV2 IOI/2 89% 53% 9% 12 % 22% 33% 39
8 6 18% 1114 11/2 102% 56% 11 lP/ie 27 34 45%
8 4 141/2 IL/2 11% 102% 56% 11 13% 27 34 V45%

264
T a b l a 10.2 {Continuación)
ESTACION DE CONTROL TIPO V

Ver Nota 7 para tamaños de línea.

Tabla de componentes:
1.—Pieza núm. 1.
1.—Pieza núm. 2.
1.—Pieza núm. 3.
1.—Pieza núm. 8.

TABLA DE DIMENSIONES
(todas las dimensiones en pulgadas)
* Si es necesario, quitar tapón de drenaje.
Tamaño de

Tamaño de
de control
la válvula
la tubería

S'O CV BV BP cc HH A B C D E F G X

Ü ü
2 1% 9% 8% 10% 43% 35% 5% 8% 5% 21% 8 1!/l 6 87/l6 19% 36%

3 2 10% 11% 12% 495/i 6 38% 6% 9% 6 V2 20% 9% 8 n/i6 19% 38%


á
<
3 V/2 9% 11% 12% 495/i6 38% 6% 9% 6% 20% 9% 9% 6 19% 38%
x>
17
sm 4 3 12% 12 14 55% 38% 7% 10% 7% 19% 11% 9% 39%

4 2 IOV2 12 14 55% 38% 7% 10% 7% 19% 12% 10% 17 39%


TJ
£ 6 4 14/2 15% 15% 74% 45% 9% 17% 9% 20% 14% 11% . 20% 50
V
•c
6 3 12 v¿ 15% 15% 74% 45% 9% 17% 9% 20% 15% 12% 20% 50
O
O 8615/i6 22 15% 18 17% l l ll/l6 22 51%
u 8 6 18% 16% 16% 50 11%
8 4 14% 16% 16% 8615/ie 50 11% 22 15% 18 1915/i6 13% 22 51%

2 V/2 9% 7 8 43% 33% 5 10% 5 21% 8 U/l6 8% 6 20% 36%

á 3 2 10% 8 9% 481Vi 6 35 6% 12% 6% 20% 9% m e 19% 38%


<
3 V/2 9% 8 9% 4815/i6 35 6% 12% 6% 20% 9% 8 15/l6 19% 38%
é
£ 4 3 12% 9 11% 55% 35% 7% 13% 7% 19% 11% 8% 16% 39%

4 2 10% 9 11% 55% 35% 7% 13% 7% 19% 12% 9% 16% 39%


■§
CA
03
-t3 6 4 14% 10% 10% 73% 45% 9% 22% 14% 20% 14% 11% 26% 50
u,
X> 6 3 12% 10% 10% IVA 45% 9% 22% 14% 20% 15% 12% 26% 50
pj
O
U 8 6 18% 11% 11% 869/i 6 50 11 27 20% 18 17% 115/l 6 27% 51%

8 4 14% 11% 11% 869/i 6 50 11 27 20% 18 19 15/l 6 13% 27% 51%

265
34
T a b l a 10.2 (Continuación)
ESTACION DE CONTROL TIPO VI

X = Tolerancia por encima del centro de línea


Y = Tolerancia por debajo del centro le línea.

Tabla de componentes:
1.—Pieza núm. 1.
2.—Pieza núm. 3.
1.—Pieza núm. 9.

TABLA DE DIMENSIONES
Ver Nota 7 para tamaños de línea. (todas las dimensiones en pulgadas) * Si es necesario, quitar tapón de drenaje.
Tamaño de
Tamaño de

de control
la válvula
la tubería
Clasifi­
cación

CV BV BP cc HH A B C D X Y

2 1% 914 8% 10% 57% ' 20% 5% 8% 6 8% 4% 22% 36%


Con bridas de 300 Ib. ASA

3 2 10% 11% 12% 66% 25% 6% 8n/i6 9% 6% 26% 38%


3 V/2 914 11% 12% 66% 25% 6% 9% 6 9% 6% 26% 38%
4 3 12% 12 14 73% 29 7% 9% 10% 7% 29% 39%
4 2 IOV2 12 14 73% 29 7% 10% 10% 7% 29% 39%
6 4 14% 157/s 15% 96% 35% 9% 11% 17% 9% 39 50
6 3 12 % 15% 15% 96% 35% 9% 12% 17% 9% 39 50
8 6 18% 16% 16% 108% 40% 11% 111%6 22 12% 45% 51%
8 4 14% 16% 16% 108% 40% 11% 13% 22 12% 45% 51%
2 V/2 9% 7 8 55% 17% 5 8% 6 10% 4% 22% 36%
Con bridas de 150 Ib. ASA

3 ; 2 . ' 10l/2 8 9% 62% 21% 6% 8% 6 12% 5% 26% 38%


3 V/2 ' 9% 8 9% 62% 21% 6% 8 15/l6 12% 5% 26% 38%
4 3 12% 9 11% 69% 25% 7% 8% 13% 7 29% 39%
4 2 1 0 V2 9 11% 69% 25% 7% 9% 13% 7 29% 39%
6 4 W/2 10% 10% 89% 29% 9% 11% 22% 9% 39 50
6 3 12% 10% 10% 89% 29% 9% 12% 22% 9% 39 50
8 6 18% 11% 11% 102% 34% 11 11%6 27 12 45% 51%
4 14% 11% 11% 102% 34% 11 13% 27 12 45% 51%
8

266
REFERENCIAS

1. “Fluid Meters-Their Theory and Application” , 4.a Ed. Ame­ 3. P ar d o e , W. S., Trans. ASME, 65, 337 (1943).
rican Society of Mechanical Engineers. New York, 1937. 4. S p in k , L . K., Principies and Pracíice of Flow Meter E n-
2. “Orífice Metering of Natural Gas”, Gas Measurement gineering, 8.a Ed. The Foxboro Company. Foxboro Mass.
Committee Report núm. 3. American Gas Association. 1958.
New York (1955).

267
A p é n d i c e

INDICE DE TABLAS Y FIGURAS EN EL APENDICE

Fig. núm. Tabla núm. Pág. núm.

PROPIEDADES FISICAS
Comprensibilidad, Factores de: A.9 ... 284
Densidades
Conversiones de peso específico A.3 ... 277
Fracciones del petróleo A .l ... 275
Hidrocarburos puros A.2 ... 276
Constantes físicas de los hidrocarburos A .l 272
Viscosidades
Líquidos A.4 y A.6 ... 278; 280
Vapores A.5, A.7, 279; 282
y A.8 ... 283
FACTORES DE CONVERSION
Equivalentes decimales para los números de galga A.3 288
Misceláneos A.2 286
Temperatura A.10 ... 285

DIMENSIONES NORMALIZADAS
Tuberías, válvulas y accesorios A.4 289

268
P ropiedades físicas de los fluidos

PESO ESPECIFICO Factor de comprensibilidad (Fig. A.9).


Te = 206° F ó 206 + 460 = 666° K (Tabla A .l)
Peso específico de los gases Pe = 617,4 psia(tabla A .l)
El peso específico de los gases varía con la presión 238 + 460 698
y temperatura. Tr = -------------------= ------------ = 1,05
666 666
ZPM
335 + 14,7 370
P = ------------
RT Pr = --------------- = ---------------- = 0,8
617,4 617
P = p e s o e s p e c íf ic o ( l b / f t 3) Z = 0,8 (Fig. A.9)
Z = comprensibilidad (Fig. A. 9) Peso molecular M = 44 (Tabla A .l)
P = presión (psia = psig + 14,7)
M = peso molecular (Tabla A .l) (0,09337) (0,8) (370) (44)
P = -------------------------------- = 1,74 lb/cuft
T = temperatura °K = °F + 460 698
R = constante del gas, 10,71 (psi) (ft3)/(lb~mol) (°K)
Ejemplo A.2.— Cálculo del peso específico de una mez­
o cla de gases.
ZPM
P = 0,09337--------- Determinar el peso específico a 205° F y 1.655 psig
T de una mezcla de 80,2 % de metano (CH4), 10,3 %
de etano (C2H6), 6,5 % de propano (C3H8), 2,0 % de
Ejemplo A .l.— Cálculo del peso específico de un gas
iso-butano (Í-C4H10), 1,0 % n-butano (n-C^io). Las
puro.
propiedades y los pesos moleculares deben ser calcu­
Determinar el peso específico del propano a 335 psig lados tal como se indica en la siguiente Tabla. Los
y 238° F. porcentajes son dados en moles o volumen.

Fracción Temp. Fracción


Mol. Peso Fracción peso Presión crí­ presión crítica temp.
Componente
% molecular molecular tica psia1 crítica °K4 crítica

c íe 80,2 16 12,82 673 539,03 344 275,94


c 2h 6 10,3 30 3,1 708 72.9 550 56,7
c 3h 8 6,5 44 2,9 617 40,2 666 43,3
I-C4H10 2,0 58 1,2 529 10,6 735 14,7
/I-C4H10 1,0 58 0,6 550 5,5 766 7,7

100,0 M = 20,6 Pe = 668,2 psia Te = 398,3° K

2 / 80,2 \ 3 / 80,2 \ 4 / 80,2 \


1 Tabla A .l 16 = 12,8 673 = 539,0 344 = 275,9
\ 100 / V 100 / V 100 /

269
1.655 + 14,7 1.670 Cálculo del peso específico, a partir del peso espe­
Pr = ----------------- = = 2,5 cífico relativo API.
668 668
Determinar el peso específico de un aceite de 30°
205 + 460 665 API a 500° F.
Tr = ---------------------= = 1,67
398 398 a) De la Figura A.3 el peso es peso específico re­
Z = 0,9 (fig. A.9) lativo a 60° F es 0,876.
tí) De la Figura A .l el peso específico relativo a
ZpM
P = 0,09337 ------------- 500° F es 0,70.
T p = (0.7)(62.4) = 39.0 lb/ft3
(0,09337) (0,9) (1.670) (20,6)
P = -----------------------------------------------------------= 4,35 lb/ft3 Ejemplo A.4.— Cálculo del peso específico en una tnez-
665
cla de líquidos.
Densidad de líquidos Determinar el peso específico de una mezcla de pro­
Las Figuras A .l, A.2 y A.3, así como la Tabla A .l pano, n-butano y pentano a 150° F y 200 psia.
son utilizadas para determinar los pesos específicos de
FRACCION
los líquidos a una temperatura dada. Datos adicionales
MOLAR
se pueden encontrar fácilmente en manuales de quí­
mica.
Propano 0,10
Ejemplo A.3.— Cálculo de peso específico para un hi­ N-Butano 0,50
drocarburo puro. Pentano 0,40
Determinar el peso específico del propano a 150° F.
De la Figura A.2 obtenemos el peso específico en la Para hidrocarburos a moderadas condiciones, el peso
parte curva por encima del “punto” . específico de la mezcla puede ser basado en las pro­
piedades aditivas y puede ser estimada tal como se in­
P = 0,425 gr/cc ó (0,425) (62,4) = 26,55 lb/ft3 dica a continuación:

Fracción Peso Peso Peso específico Fracción de peso


molar molecular1 Lb. relativo 6o F/60° F1 específico

Propano 010 44 4.42 0,5077 0,0363


N-Butano 0.50 58 29,0 0,5844 0,272
Pentano 0,40 72 28.8 0,6312 0,292

1,00 Peso Esp. = 0,600

1. Tabla A .l: 2(44) (0,1) = 4,4 3(4,4/62,2) (0,5077) = 0,036.

De la figura A.1 para peso esjrecífico relativo a 60° F, VISCOSIDAD


0,60 a 150° F = 0,542.
Con auxilio de las Figuras A.4 y A.5 se pueden ob­
(0,542) (62,4) = 38,8 lb/ft3 tener las viscosidades en centipoises de compuestos pu­
ros, líquidos y gaseosos. La Figura A.6 da las visco­
Nota: Para condiciones severas y para mayor exactitud sidades en centistokes de compuestos del petróleo como
ver Horgen, Watson y Ragatz, Chemical Process Prin­ función del peso específico relativo API y el factor
cipie?, vol. II, 2.a ed., John Wiley & Sons, New característico. Las viscosidades en centistokes son con­
York, 1959 vertidas en viscosidades en centipoises, multiplicando

270
por el peso específico relativo a la temperatura a la Ejemplo A. 5.— Viscosidad de la mezcla de gases del
cual se desea obtener la viscosidad. ejemplo A .2.
La viscosidad de las mezclas de hidrocarburos pue­
de ser obtenida aproximadamente a partir de las vis­ Peso molecular medio: M = 20,6.
cosidades de los componentes y de las fracciones mo­ (i a 1 atm y 205° F = 0,0125 cp (Fig. A.7).
lares. &x a 1.655 psig ó 1.670 psia.
\xm = X$h 4- X 2\x2 + X 3\x3 + ... Pr = 2,5 y Tr = 1,67 (del ejemplo A.2).

&xm = viscosidad de la mezcla en centipoises (cp). [xp


IJLi, te,'ix3, ... = viscosidades de los componentes (cp;. -------------- 1,30 (Fig. A.8)
X u X 2,, X 3, ... = fracciones molares de los compo­ {xl ctm.
nentes.
*xp = (0,014) (1,27) = 0,0163 cp.
Este método es aproximado, pero es satisfactorio para
la mayoría de los flúidos. Para mezclas líquidas o gaseosas en las cuales sea
Las viscosidades de las mezclas de hidrocarburos en preciso obtener una mayor exactitud o cálculos más
estado gaseoso puede ser estimada aproximadamente exactos, ver Reid y Sherwood, “Propierties of Gases
a partir de las Figuras A.7 y A.8, tal como se indica a and Liquids” , Me. Graw-Hill, Book Co. New York,
continuación. 1958.

271
T abla A. 1.—CONSTANTES FISICAS DE LOS HIDROCARBUROS

Peso específico a 60° F

Temp. de ebullición

a 100° F, psi. abs.


abs.
ja<0

Tensión de vapor
Constantes críticas y 14,696 psi. abs.

°F, a 14,696 psi.


m olecular
a 8 LL £ o .
Com puesto
® >o
</) _u rS"
C
13 -U o •
N.° o
U- 0) — ? > °0 O <8 o S c¡S f
ag S
Fórmula

c <0 ¡
0 +Z ro 11 § * s? «s
.1 - 8 Cl
E
i
S 1o oO * ! o á £ i
Peso

u </> S í 'o JQ í
S uO: CL CL £ o it 8 fe « 8 .
> u * U u CL

1 Metano ch4 16.042 -258.68 —296.46d 673.1 -1 1 6 .5 0.0993 6.4 (14)


2 Elano c 2h 6 30.068 -127.53 -2 9 7 .8 9 708.3 + 90.09 0.0787 9.67(14)
3 Propano c 3h 44.094 -4 3 .7 3 190 -30 5 .8 4 617.4 206.26 0.0730 0.5077h 4.224h 10.44 0.001 71h
■ 4 n-Buiano c 4h 10 58.120 + 31.10 51.6 -217.030 550.7 305.62 0.0704 0.5844h 4.863h 11.95 0.0011 l h
5 2-metilpropano (¡sobutano) C 4P / n 58.120 + 10.89 72.2 -255.280 529.1 274.96 0.0725 0.5631h 4.685h 12.40 0.00123h
6 n-Pentano c 5H12 72.146 96.933 15.570 -201.498 489.5 385.92 0.0690 0.63116 5.2528 13.74 0.00086
7 2*Metilbutano (isopentano) c 5h 12 72.146 82.134 20.44 -255.800 483. 370.0 0.0685 0.62476 5.1995 13.88 0.00091
8 2,2-Dímetilnropano (neopent c 5h 12 72.146 49.105 + 2.210 464.0 321.08 0.0671 0.601h 5.00h 14.43 0.00093h
9 n-Hexano c 6h 14 86.172 155.736 4.956 -139.612 439.7 454.5 0.0685 0.66405 5.5271 15.59 0.00077
10 2-Metilpentano c 6h 14 86.172 140.488 6.767 -244.622 440.1 436.8 .0.0680 0.65790 5.4758 15.74 0.00079
11 3-Metilpentano c 6h 14 86.172 145.908 6.098 -1 8 0 .4 453.1 448.2 0.0680 0.66902 5.5686 15.48 0.00076
12 2.2-Dimetilbutano (neohex C6Hi4 86.172 121.534 9.856 -147.825 450.5 421.2 0.0667 0.65399 5.4433 15.83 0.00081
13 2.3-Dimetilbutano 86.172 136.378 7.404 -199.368 455.4 440.8 0.0667 0.66639 5.5466 15.54 0.00097
ano) c 6h 14
14 n-Heptano c 7h 16 100.198 209.169 1.6199 -131.082 396.9 512.62 0.0682 0.68819 5.7284 I7.4& 0.00069
15 2-Metilhexano c 7h 16 100.198 194.094 2.2712 -180.897 400. 496.2 0.0686 0.68299 5.6850 17.63 0.00069
16 3-Metilhexano c 7h 16 100.198 197.330 2.1300 -1 8 2 .9 413. 504.3 0.0667 0.69151 5.7561 17.41 0.00068
17 3-Etilpentano c 7h 16 100.198 200.251 2.0123 -181.487 420. 513.7 0.0667 0.70257 5.8483 17.13 0.00067
18 2.2-Dimetilpentano c 7h 16 100.198 174.560 3.492 -190.858 417. 477.9 0.0645 0.67833 5.6462 17.75 0.00071
19 2,4-Dimetilpentano c 7h 16 100.198 176.900 3.292 -182.636 403. 476.8 0.0671 0.67723 5.6370 17.78 0.00072
20 3.3-Dimetilpentano taño). c 7h 16 100.198 186.917 2.7727 —210.03h 440. 505. (0.067) 0.69767 5.8075 17.25 0.00067
21 2.2.3-Trimetilpentano (trihep C 7H , o 100.198 177.584 3.374 -12.842 437.2 496.9 0.0629 0.69454 5.7813 17.33 0.00068
22 n-Octano C8H j8 114.224 258.197 0.537 -7 0 .2 3 6 362.1 565.2 0.0682 0.70677 5.8833 19.41 0.00063
23 2,5-Diineíilhexano (disobuti CgHis 114.224 228.385 1.1012 -132.160 367. 534. 0.0671 0.69795 5.8098 19.66 0.00068
24 2,2.4-Trimetilpentano (isoct’) c 8h 18 114.224 210.628 1.7084 -161.257 374.7 520.7 0.0676 0.69625 5.7957 19.71 0.00067
(345) (613) 0.0673 0.72171 6.0079 21.35 0.00059
25 n-Nonano CgH2o 128.250 303.436 0.179 -6 4 .3 6
0.073 -2 1 .5 (320) (655) 0.0671 0.73413 6.1140 23.27 0.00055
26 n-Decano CioH22 142.276 345.2
27 Ciclopentano 70.130 120.672 9.915 -136.982 654.7 461.48 0.0593 0.75048 6.2478 11.23 0.000730
c 5h 1(,
28 Metilciclopentano c 6h 12 84.156 161.262 4.503 -224.419 549.1 499.30 0.0607 0.75354 6.2733 13.42 0.000693
29 Ciclohexano c 6h 12 84.156 177.328 3.265 43.797 561.4 538 0.0592 0.78344 6.5226 12.90 0.000662
213.681 1.609 -195.860 504.4 570.43 0.0562 0.77398 6.4437 15.24 0.000623
30 Metilciclohexano c 7h 14 98.182
31 Etano (etilieno) c 2h 4 28.052 -154.68 -272.47 742.1 49.82 0.0705 9.64(16)
32 Propeno c 3h 6 42.078 -5 3 .8 6 226.4 -301.45 667 197.4 0.0689 0.5218 4.340 9.70 0.00177
33 1-Buteno C4H8 56.104 + 20.73 63.05 -30 1 .6 3 583 295.6 0.0690 0.6011 5.001 11.22 0.00113
34 Cis-2-Buteno c 4h 8 56.104 38.70 45.54 -218 .0 4 600 311 (0.0671) 0.6272 5.211 10.77 0.00105
35 Trans-2-Buteno c 4h 8 56.104 33.58 49.80 -157.99 600 311 (0.0671) 0.6100 5.075 11.06 0.00105
36 2-Metilpropeno (isobuteno) c 4h 8 56.104 19.58 63.40 - 220.63 579.8 292.5 (0.0685) 0.6002 4.994 11.23 0.00113
c 5h 10 70.130 85.95 19.14 -265 .4 0 586 394 (0.0672) 0.6461 5.377 13.04 0.00087
37 1-Penteno
c 4h 6 54.088 50.5 (20) -2 1 3 .3 653 339 (0.0649) 0.658 5.476 9.88 0.00114
38 1,2-Butadieno 5.220 10.36 0.00110
24.06 (60) -164.05 628 306 (0.0654) 0.6272
39 1,3-Butadieno preño) c 4h 6 54.088
(0.0650) 0.6861 5.712 11.93 0.00085
40 2-Metil-l,3 Butadieno fiso’ c 5h 8 68.114 93.34 (17) -2 3 0 .8 (558.4) (412)
c 2h 2 26.036 -11 9 -1 1 4 905 97.4 (0.0661) 0.615 5.118 5.09
41 Etino (acetileno)
176.185 3.224 + 41.959 714 553.01 0.054' 0.88458 7.3659 10.60 0.000686
42 Benceno c 6h 6 78.108
c 7h 8 92.134 231.121 1.032 -138.984 611 609.51 0.057 0.87190 7.2602 12.69 0.000592
43 Tolueno
C8H io 106.160 277.137 0.3706 - 138.955 560 654.8 0,056 0.87175 7.2589 14.63 0.000530
44 Etilbenceno
0.2636 -1 3 .3 2 542 678.3 0.058 0.88482 7.3679 14.41 0.000533
45 1,2-Dimetilbenceno (o-xileno) C8H io 106.160 291.95
282.38 0.3259 -5 4 .1 7 526 654.9 0.058 0.86880 7.2344 14.67 0.000546
46 i ,3 Dimetilbenceno (m-xileno)C 8H 10 106.160
106.160 281.03 0.3421 + 55.87 514 653.1 0.056 0.86576 7.2090 14.73 0.000561
47 1,4 Dimetilbenceno (p-xileno) c 8h 10
(0.24) -2 3 .1 3 0 580 706.0 0.0541 0.91112 7.5872 13.73 0.000584
48 Estireno (feniletileno) c 8h 8 104.144 293.4
306.31 0.1880 -140.85 ! 473 685 0.059 0.86642 7.2144 16.66 0.000550
49 Isopropilbenceno (cumene) CgHi2 120.186
50 Alcohol metílico c h 4o 32.042 148.1(2) 4.6(7) -144.0(2) 1157(2) 464(2) .0589(3) .796(3) 6.637 4.83
51 Alcohol etílico c 2h 6o 46.069 173.3(2) 2.3(3) -179.1(2) 927(2) 469.6(2) .0581(3) .794(3) 6.619 6.96
52 Monóxido de carbono co 28,010 -313.6(2) -340.6(2) 510(2) -2 1 8 (2 ) .0515(3) ,801m(8)
53 Dióxido de carbono co 2 44.010 —109.3(2) 1073(2) 88.0(2) .0348(3) .8159(10)
.79(6)
6.802
6.58
6.47
5.18
54 Sulfuro de hidrógeno h 2s 34.076 -7 6 .5(4) 554.6(6) -121.9(4) 1306(2) 212.7(2)
so 2 84.5(7) -9 8 .9 (2 ) 1142(2) 315.0(2) .0308(3) 1.394(7) 11.62 5.51
55 Anhídrido sulfuroso 64.060 14.0(2)
-2 8 .1(2) 211.9(11) -107.9(2) 1657(11) 271.4(11) .0682(3) .6173(11) 5.147 3.31
56 Amoníaco nh3 17.032
57 Aire n 2o 2 28.966 -317.7(2) 547(2) -221.3(2) .0517(3) ,856m(8)
58 Hidrógeno h2 2.016 -422.9(2) -434.4(2) 188(2) -399.8(2) .5168(3) ,07m(3)
59 Oxígeno o2 32.000 -297.4(2) -361.1(2) 730(2) -181.8(2) .0373(3) 1.14m(3)
60 Nitrógeno N2 28.016 -320.4(2) -345.6(2) 492(2) -232.8(2) .0515(3) .808m(3)
11.86 5.98
61 Cloro Cl2 70.914 30.3(2) 154(3) -150.9(2) 1120(2) 291(2) .0280(3) 1.423(10)
62 Agua h 2o 18.016 212.0 0.9492(9) 32.0 3206(12) 705.4(9) .0400(3) 1.000 8.337 2.16
63 Acido clorhídrico HC1 36.465 121 (s) 900(t) —173.6(u) 1199.2(s) 124.5(s) 0.0381 (s) 0.8558(v) 7.1266 5-117(q) 0.003346
(h) (q)

272
T abla A .l. {Conclusión)

a o £ Límites de
Peso específico del gas, Calor específico Valor calorífico 60° F <8 ü 2 Núm ero de
C/ 1i-t/wyw c *2 10 ■{- inflamabilidad
A AOA poi.
60° F y 14,696 o ■8 8 R © 1u0 .o
=> octanos ASTM
y « c y % en Vol.
Gas Ideal psi. abs. Neto Total 5 •á © ® 10 c (k )
‘C JO .y .y O» C CL o£ en aire
c t5 ’z o © y
8 _ ■8S a .” 3 £ %u i. c
■8 Gas deal ** O ID (0 • .n < £ ■© m
-ñ co ©2
£ o" .. vi ^ *co O o U
« . i II -s^
. -D
— _Q £ «> £
L. «
O
.L TJ © © ^. ok. fe TJ
_0 .1» N.°
relat
Peso esp

73 «o 73 b
Aire

£0- ,» v>
£ w
^1 - 8‘5 CP Cv
8. " - 5 *■8
fe S g-CQ
ti­
co
*í^
1c l h0 o ! «O
to a*4-
ÍT & H- — £co > CO > QD — 1 -8 <3 2 !
2 1 l i d
0.555e 23.61® 0.5271 0.402 911 1012® 219.7 9.53 5.0 15.0 + 6*5 i
1.046e 12.52® 0.4097 0.343 1631 1783* 210.7 16.67 3.22 12.45 + 6« 9
1.547® 8.471® 35.78* 0.3885 0.342 2353 2557* 21,554 91,044 183.5 23.82 2.37 9.50 + 5.38 3
2.071® 6.327e 30.77* 0.3970 0.363 3101 3369* 21,190 108,047 165.9 30.97 1.86 8.41 88* 4
2.067* 6.339* 29.70* 0.3872 0.352 3094 3354* 21,152 99,097 157.8 30.97 1.80 8.44 + 0.28 5
2.4906 5.2601 27.680 0.3972 0.370 3709 4009 20,965 110,125 153.8 1.35748 38.11 1.40 7.80 61.9 61.7 6
2.4906 5.2601 27.398 0.3880 0.361 3698 4001 20,929 108,820 145.9 1.35373 38.11 1.32 90.3 92.3 7
2.4906 5.2601 26.3 0.3914 0.364 3685 3987 20,878 104,390 135.8 1.342h 38.11 80.2 85.5 8
2.9749 4.4039 24.381 0.3984 (0.375) 4404 4756 20,819 115,069 144.2 1.37486 45.2o 1.25 6.90 26.0 24.8 9
2.9749 4.4039 24.156 0.389 (0.366) 4396 4748 20,791 113,847 138.0 1.37145 45.26 73.5 73.4 10
2.9749 4.4039 24.564 0.397 (0.374) 4399 4751 20,804 115,849 140.3 1.37652 45.26 74.3 74.5 11
2.9749 4.4039 24.011 0.386 (0.363) 4383 4735 20,747 112,932 131.4 1.36876 45.26 93.4 91.8 12
2.9749 4.4039 24.467 0.391 (0.368) 4392 4744 20,779 115,253 136.3 1.37495 45.26 94.3 + 0.3 13
3.4591 3.7875 21.731 0.3992 (0.379) 5101 5503 20,714 118,658 136.2 1:38765 52.41 1.0 6.0 0.0 0.0 14
3.4591 3.7875 21.567 (0.390) (0.370) 5093 5495 20,692 117,628 131.8 1.38485 52.41 46.4 42.4 15
3.4591 3.7875 21.836 (0.378) (0.358) 5096 5498 20,701 119,157 132.3 1.38864 52.41 55.0 52.0 16
3.4591 3.7875 22.185 (0.367) (0.347) 5099 5501 20,712 121,128 133.0 1.39340 52.41 69.3 65.0 17
3.4591 3.7875 21.419 (0.359) (0.339) 5380 5482 20,653 116,103 125.3 1.38215 52.41 95.6 92.8 18
3.4591 3.7875 21.385 (0.370) (0.353) 5085 5487 20,669 116,511 126.8 1.38145 52.41 83.8 83.1 19
3.4591 3.7875 22.030 (0.347) (0.327) 5085 5488 20,671 120,667 127.4 1.39092 52.41 86,6 80.8 20
3.4591 3.7875 21.932 (0.386) (0.366) 5081 5484 20,660 119,442 124.4 1.38943 52.41 + 0.1 + 1.8 21
3.9432 3.3224 19.577 0.3998 (0.382) 5797 6250 20,638 121,420 131.9 1.39743 59.55 0.84 3.2 22
3.9432 3.3224 19.333 (0.373) (0.355) 5781 6234 20,597 119,664 123.7 1.39246 59.55 55.7 55.5 23
3.9432 3.3224 19.286 (0.380) (0.363) 5779 6232 20,602 119,403 116.8 1.39145 59.55 100 + 100 24
4.4275 2.9590 17.805 0.400 (0.385) 6493 6996 20,577 123,625 126.9 1.40542 66.70 0.74 2.9 -2 0 25
4.9118 2.6673 16.325 0.401 (0.387) 7190 7743 20,683 126,456 120.2 1.41189 73.85 0.67 2.6 - 5 3 .0 26
2.4211 5.4113 33.86 0.2712 0.2429 3512 3763 20,216 126,310 167.34 1.40645 35.731 85.0 27
2.9053 4.5094 28.33 0.3010 0.2774 4199 4500 20,158 126,460 147.83 1.40970 42.878 1.33 8.35 80.0 91.3 28
2.9053 4.5094 29.45 0.2900 0.2664 4180 4482 20,066 130,880 153.7 1.42623 42.878 1.33 8.35 77.2 83.0 29
3.3896 3.8652 24.94 0.3170 0.2968 4864 5216 20,031 129,0/0 138.9 1.42312 50.024 71.1 74.8 30
0.9684 13.530 0.3622 0.2914 1499 1600 207.56 14.29 3.05 28.6 75.6 0.03 31
1.4526 9.020 39.23 0.3541 0.3069 2182 2333 20,943 90,891 188.19 21.44 2.00 11.1 84.9 0.24 32
1.9368 6.764 33.90 0.3703 0.3349 2880 3082 20,727 103,658 167.93 28.58 81.7 97.4 33
1.9368 6.764 35.37 0.3269 0.2915 2872 3074 20,655 107,633 178.91 28.58 34
1.9368 6.764 34.39 0.3654 0.3300 2867 3069 20,633 104,711 174.37 28.58 35
1.9368 6.764 33.85 0.3701 0.3347 2863 3065 20,618 102,964 169.48 28.58 88.1 0.26 36
2.4210 5.412 29.15 0.3817 0.3534 3574 3826 20,590 110,712 (149) 1.3714 35.73 77.1 90.9 37
1.8673 7.016 38.52 (0.3458) (0.3091) 2792 2943 20,496 112,236 (181) 26.20 38
1.8673 7.016 36.69 (0.3412) (0.3045) 2732 2883 20,095 104,898 (174) 26.20 39
2.3515 5.572 31.87 (0.357) (0.328) 3510 3611 19,998 114,227 (153) 1.4216 33.35 40
0.8988 14.577 74.34 0.3966 0.3203 1422 1472 11.91 41
2.6965 4.8586 35.83 0.2404 0.2150 3591 3742 18,013 132,680 169.34 1.50112 35.731 1.41 6.75 + 2.75 42
3.1808 4.1189 29.90 0.2599 0.2383 4273 4475 18,274 132,670 156.2 1.49693 42.878 1.27 6.75 + 0.27 + 5.82 43
3.6650 3.5747 25.98 0.2795 0.2608 4970 5222 18,517 134,410 145.7 1.49592 50.024 + 97.9 + 0.8 44
3.6650 3.5747 26.37 0.2914 0.2727 4958 5210 18,468 136,070 149.1 1.50543 50.024 1.00 6.00 100. 0 + 6) 45
3.6650 3.5747 25.89 0.2782 0.2595 ,4956 5208 18,464 133,580 147.4 1.49721 50.024 <100. 0+ 6) 46
3.6650 3.5747 25.80 0.2769 0.2582 4957 5209 18,468 133,140 146.1 1.49581 50.024 <100. 0+ 6) 47
3.5954 3.6439 27.68 0.2711 0.2520 4830 5030 18,171 137,870 (151) 1.54682 47.641 1.10 6.10 + 0.2 > +3 48
4.1492 3.1576 22.81 0.2917 0.2752 5661 5963 18,690 134,840 134.3 1.49146 57.170 99.3 + 2.08 49
1.1062 14.479 96.097 0.27(13) 0.446 765 865(13) 9,750 64,643 473(8) 1.3288(13) 7.15(13) 6.72(5) 36.50 50
1.5905 20.818 137.794 0.307(13) 0.368 1446 1596(13) 12,755 84,311 368(8) 1.3614(13) 14.30(13) 3.28(5) 18.95 51
0.9670 13.550 .2484(13) 0.177 321(13) 91(8) 2.39 12.50(5) 74.20 52
1.5194 8.569 (58.3)(2) .1991(13) 0.153 248n (3) 53
1.1764 11.050 (72.7)(2) .254(13) 0.192 621(15) 672(13) 236(6) (7.2) 4.30(5) 45.50 54
2.2Í 16 5.824 (67.7)(3) .147(13) 0.118 171(8) 55
0.5880 22.124 113.4(11) .5232(3) 0.399 589.3(11) 15.50(5) 27.00 56
1.0000 13.089 .241 í 13) 0.171 92(3) 57
0.0696 188.679 3.408(13) 2.42 273(8) 324(13) 192(2) 2.39 4.00(5) 74.20 58
1.1047 11.848 0.2188(13) 0.156 92(2) 59
0.9672 13.532 0.2482(13) 0.177 86(3) 60
2.4482 (5.283) (62.6X3) .1149(3) 0.0841 121(2) 61
0.6220 175.44 0.4446(13) 0.332 970.3(9) 1.3330(13) 62
1.268 10.40V 74.17(q) 0.1939(x) 0.1375(x) 190.4(.y) 63
(q)

273
35
REFERENCIAS B IB LIO G RA FICA S PARA TABLA A.l

REFERENCIAS 19. J. W. M e l l o r , Treatise o nlnorganic and Theoretical


Chemistry (1927).
20. API Toxilogical Review, HCL (1948).
1. Los valores dados para los hidrocarburos del 1 al 49
fueron seleccionados de “Physical Constants of Hydro-
carbous Boiling Below 350° F” (1950), ASTM, 1916 Race a) Aire saturado de hidrocarburos.
St. Phila. b) Valores de pesos en el vacío.
2. Tablas críticas internacionales. c) Valores aparentes de pesos en el aire.
3. H o dgmen , Hanábook of Chemistry and Physics, 31 st. d) A la presión de saturación (punto triple).
Ed. 1949. e) Volúmenes de gas corregidos.
4. G ia u q re y B lu e , J. Am. Chem. Soc., 58 (1936). /) El signo -f significa que el número de octanos co­
5. Jones, Chem. Rev., 22 (1938).
rresponde a aquel del 2,2.4-trimetilpentano con el
número de mi. de TEL añadido.
6. B a x te r, J. S o c . Chem. Ind., 53 (1934). g) Número equivalente de octanos (gas).
7. P e r r y , Chemical Engineers Handbook, 2.® ed. (1941). h) Presión de saturación.
8. M a tte rs o n y H a w n a , Oil and Gas Journal, 41 (1944). 0 Temperaturas de solución crítica.
9. A ston , Thermodynamic Data on Hydrocarbous (1944). k) Números negativos de octano derivados de mezclas
10. Lange, Handbook of Chemistry (1946). con el combustible de referencia.
11. N. B. S. circular núm. 142. “Thermodynamic Propier- m) Peso específico gr/m l a la temp. normal deebu­
ties of Ammonia” (1923). llición.
12. K e e m a n y K e y e s , Thermodynamic Propierties of Steam n) Calor de sublimación.
(1963). p) Valores a 15° C.
13. F. D. R ossini, API Projec 44. q) Calculado a partir de otras propiedades.
í) Ver referencias 16, 18 y 20.
14. NGSA Engineering Data Book. i) Referencia 2.
15. Combustión Industrial Gas series, A G A Reference Book, u) Referencias 16 y 18.
3.a ed. (1932). v) Referencias 11 y h.
16. J. B. M a x w e ll, Data Book of Hydrocarbous (1950). w) Referencias 19 y 19.
17. The Dow Chemical Co. “Anhydrous HCL Panphlet” . X) Referencias 18 y P.
18. Encyclopedia of Chemical Technology (1951). y) Referencias 17 y 18.

274
275
GR/CM3
ESPECIFICO
PESO

-1 0 0 200 300 400


TEMPERATURA °F

F ig u r a A.2.— PESO ESPECIFICO DE HIDROCARBUROS LIQUIDOS


(Ver notas en pág. 277 para identificación de líneas.)
(Reproducido de D. L. Katz Handbook of Natural Gas Engineering, McGraw Hill.)

276
70 - - 0 .7 0
-10- 10 —1.00 : 0.85
■1.16 36 72 -
-9 z—0.99 -0 .8 4 - 0.69
74-
1.15 12
38
-8 0.98 76 -
-0.83 -0.68
-1.14 14- 40 —| 78-
-7 0.97
-0.82 80- -0.67
1.13 16- 0.96 42
-6 82-
■0.81 -0.66
-5 -r—1-12 t> 0.95 44 U. 84- LU

o 18- &
... o p—0.94 •0 .8 0 ^ 86- -0.6 5 ^2.
-4 1. 11 o 46 — O
O 88 - «O
ü_ 20
■0.93 0.79 < 90- — 0 .64 <
Io - 3 - 1.10 8 I 48 O
O
<
-2 - 22 H E - 0 . 9 2 8
< u 92-
1.09 ^CL 51 50 — |— 0.78 -0 .6 3 |
< < < uLU 94- LU

-I - -0.91 oUJ CL
CO
O 8 24 Q_ 8 5 2 -1 -0.77
CL
96-
- 0 .6 2 ^
CO

•1.08 CO
o CO
LU Q O
0- O 98- 00
ÜJ
CL
o 26 p - 0.90 o g 54 co ÜJ

-1.07
CO
ÜJ -0.76 £ 100- -0.61 Q-
I- 102 -
0.89 56 —
2 -1.06 29' 104- - 0 .6 0
- -0.75
0.88 58 — 106
3- •1.05 30 - 108
-0.74 - 0 .5 9
p—0.87 60 110
4-
-1.04 32- I 12
62 -0 .5 8
5- 0.86 -0.73 114
6 -1.03 34- 116-
-
0.85 64—| “ 0.57
-0.72 I 18
7- 1.02 36 120
- 66
p— 0 .8 4 122 - 0 .5 6
8 -
38 68 -q -0.71 124
- LO I
9- 0.83 126 - - 0 .5 5
70
10- -1.00 40 -0.70

F igura A.3.—CONVERSION DE PESOS ESPECIFICOS

Notas de Identificación para Fig. A.2.


A. 8 % mol. CH4— 92 % mol. C 3H8 (370-379 lb). I. Nafta.
B. 50,25 % C2H6—49,75 % n-C7H 16. J. Crudo Conroe (sat.) (1.642-2.079 lb).
C. 19,2 % CH4— 80,8 % C6H 14 (2.412-2.506 lb). K. 8 % gas en Crudo Domínguez (2.459-3.096 lb).
D. 7,15 % CH4—92,85 % n-C5H 12 (854-1.043 lb). L. .5,11 % gas en crudo de Santa Fe.
E. Tablas Standard Nacional del Petróleo. M. Crudo de Pennsylvania Spindle a la presión atmosférica.
F. 7,15 % 0 ^ —82,85 % n-C5H12 (a 3.000 lb). N. 4 % CH4 en aceite cristal (1.945-2.433 lb).
G. 9,78 % C2H*—90,22 % n-C7H 16. O. Aceite lubrificante de Oklahoma a presión atmosférica.
H. Gasolina. P. Condensado Kettleman (543-829 lb).

Nota: Los puntos representan las temperaturas críticas. La porción de cada curva por encima del punto es para
el líquido saturado y la de abajo del punto para vapor saturado.

277
*o ^
<UO
-D 8?8?3¡ OWON vX> m o - c o r - »x> i d fe ol
—O O O O O o o
l*111*11 1 ............ lili l i l i 11Jm
éLm
Lé 1iIi 1i I i 11 ..... ih11111

1950.)
«0

N.Y.
vX
>

F igura A.4.—VISCOSIDADES DE LIQUIDOS A 1 ATM. DE PRESION


Hill
McGraw
Handbook,
O O O O O O O o o 9 °9 O O O O O O O ^ O O O O o O O o o o O O o o o O o O o o o o
o- aor--v£>u'w r o o — o o 't O r - v D i n ^ r o c N —. o a D r ' - <£ > iD -''fr ,o cN — o o- ao c- vo lo ro o — — o*
romrorororororororocMC^ cnomcnoi cnC'KN-------- —------ ——— ^ I j
f ,i,i,i, | M ,1 , i , ,, ,, | ,, y ,1,.,,,, „. l ,
O U O O O O O O O O O o O o
so e s s s s s s 0 ° s s
£ — — — — — —

Chemical Engineering
■-rOtO-r©tCO-rCa>es • Í OOl ONOOe - MONOO' WN B S OI ® lf5
—CO~ ~ —- ——‘— OOOCOOOOOM
— NCNO-
._ « — _ _ CMO lOO tOO C
*5 «O !NNOO'roc’«'SOO
NK5O#'<SO"<NNNi<5<f<rW0C|NOO)0iX00®O>'(Dfll0>l l 00 ~ *0 — 1N «5 N N ' N OC“OO N ‘O
»>»cscsto-r'*'cot~csao©r^accsesr;r -r.oc*5f^eso©.-c'5to©>«f< I CS O t e « n «o s ■ « ^ «r o n

o
O •¿2-
O O- ) c

*o3 to

Perry
*oN
0\ OO o o Oo
0 .0 ¿c u o O,
$ S o o - o Oo 0 ’c ~JOD.Í3
'O P -2
.53 3
C
C
i- 4) TJ
.!
,

yOX r5 O
tfl - •— •3 0 1-0 0. V
2 ~v ;3 ü- oUoO
UowO<, <u >
■° ^ s* —

■o • - n o - O«
C
Cj q Í" *O
T
Ü
O
t_ °oS O-
-» o c5 cl_ U- lí ~ ñ c
- u^ fe* fe
O O. O Ofe, 0u 3 3
fc

de RH
fe O. 0 «o«o<ooOOO ~ ~ es-s g
o- .2o ’O
Sí . 2 _ _ o Jz 4> C e e C 3
—Oo
: íS o£ O .cox
o JZ w :o- o 3* -c0 c0 0c« J o o«a «> co coa>’0 2oc
^ co ’o O o C
-S 8 23 so o ■ § • § 8 2 = 2 S*
U 1> .3 a * ."
2 fi ." 2 R v’S
£ £ o o a i < « < a < s s s s s s s z < < z z o -r
O <L» O . 2 U - 3
2
u V V V O J V V V
2 * OScüZ4c)' O
< cu a.
t. U C3 o C J .-.3 u
l '
•o o c ua .fe
~ *- r— o O
00
3
•- O O o T 73 fe - O U O ^2 2 iz o g*^; 3 2 -
O4 ) 0 " d 3 O6 0 u .
J « ü h h h h h K < Q St£
(Reproducido

i ’ íw S
SX QDN S 00 9?
QC00 >’ l' 0»©050>©0>0©©©©0©<
^ t O C S O O í O ^ N P J ’f ' O í l 82
®cs©aoes©co©o&»o^, r'-»oioc‘. ©to N O i O N n o u - • • no<floe««Na' fa6nN«oon«x3^on n <c ao o c o
f ^ N W N i O ^ N P J N O O M n ^ O ' O O «ic-Niflor'Mf)Ooo«iNNO"r'ON«eio«S9B^«Hoocio®on>o#>ON
—— —
i—. —f*5 »—
CS —
C
N h V; N >QO N to — oo m — c*3 o lOte CS N C « t O - ® - N P 5 1 , N O P 5 M i f l C l N N t O O « O W N t O O O i f l N i f l O O i O N N O t » « N
U N ® N f N O CS o —t- 00 e s n e s to o ^ g N X N - o N N t - r t M M N f i N n f - N N o n o c i e M ’f ' r ' f ’irsieo fe « M
5
O---------- o OC
vfctJ ai t c-2c
c u~^z
'O , 9« O
OtCT
nO
'O5 ° °g
vfe fe- c
8
*—
■ 'O
o
—vv'
©y^J
o ££ c i^
(U O
2
_
o o o e - O -c OOO
OOO 3 3_ = ! S
T3 o
’c — —
U ^ O
O y~> ^O O £cí C
E5 *2cS^0 3 O op O o o u g © -c Ctj •- ■-
S go'sS'sg o st- io oOo
- fe § o u£ 0.2
o 'O 'O
- o o u .fe
c ^ ^
OU 3. u
OZ c 2 o t 2 o S £ « « « ° as O O O g 3 2 .2 E 3
2
03
ca
± > C C c >2.5 o o e« es r' fe o u
es . fe ca en — ‘ 1 “ Ó
O o 3-2 p O g g g v u o .*3 o> — — — u E 2
~ o o 2 o o x : 5 5 «-C .E O o S = 3 fe cotj -fees o -fe fe: o o To3 V Vu ¡ O2 £O•— :; oa uC Co 3o3 Xo <cU 2 o
«o3.’2u .”2o ^c u u 2 O O *-* o — t» y o o oE oc O 5in «i*.sin in .fe-
S i !- £ -fe 2 '3 *3 3g "u
■§.§.§!
u u — E £ S ü c c -c £ -2 ° fe ±- ^u bCtjv o - O u ou oo E «2 . £ ‘ •'3 O U 0 . - 3 fe O O
< < < < < < < < < < < < <hmQCEm¿m<Q u u < OS ” o.- S'C q 'ó 'q =■S S S Q uj < < < UJ UJ UJ UJ UJ O < U, £ ¿
' w n ♦ k> «o n i ai O - es n s"etcNoeo>o-jjny«3tpí-ooflip-Nn^ioer*oocio-N«fiO!CM»9o».csnt»í5
•- -- NNNNNNNNNNrtnMMnfOMMMn^t -í' SS' S' ^S' fS. íi oí ei íí í il í

278
Temperatura Viscosidad
°C, °F (cp. centipoises)
O

o
o
O

[ l i l i l í
— o o o
o* «o n
C>
i
o

vo


X
Z

*

Gas Gas
o

o
in

Freón-113

o
o
Acido acético
o

Acetona Helio
Acetileno Hexano
Aire Hidrógeno
LiiliniliiÉ.liiiiliiiilii

N 9 « Of
o
o
Amoníaco 3H2 + lNi

es

o
o
Argón Bromuro de hidrógeno

I il i
tKí>

Cloruro de hidrógeno
1

Benceno
Bromuro Cianuro de hidrógeno

o
« .li

oK>
Buteno Ioduro de hidrógeno
M.

Butileno Sulfuro de hidrógeno


1

o
1

o
Dióxido de carbono Iodo

c*
O
*O
A

Disulfuro de carbono Mercurio



O

Monóxido de carbono Metano


o
o
Cloro Alcohol metílico
Cloroformo Oxido de nitrógeno

o
§
1 » 1 1 .

o
Cianógeno Nitrógeno s
I

Ciclohexano Cloruro nitroso


.

o
o

Etano Oxido nítrico


.

$
o
Acetato etílico Oxígeno

« ® N • « OO O » N N H «
.

Alcohol etílico Pentano


Cloruro etílico Propano
1

Eter etílico Alcohol propílico


o
o
in

Etileno Propileno
Fluor Dióxido sulfuroso
l i l i

o
oO O

Freón-11 Tolueno
s
VO ^

Freón-12 2, 3, 3-Trimetilbutano
I
— O*O 00

Freón-21 Agua
o

r t t t « N « o o a o » o i s o n » “) 0 ) o o » o o N f o e o ' O c n
£

88Saa¡SSSfe88SS-St??!5S!;5SSSSSSSS
h O 0Ó h h « « 0) O)oÓe)U)O)«OO«OC-N3)«9>Oi«C»(O0)
^ § r t C9Nga ¿ V^O( ) 0¿N*Oi OgONO) - <NNWnNNO®C^
Oi O®t Nf l >NO» n OVO> « 5 ( Oi OOOOn OO# t ®Cl t « } 0 0

t^oóok^oódaóoóekoó 0&a¿ h ¿ o¿ oÍ ¿ o Í o ¿ ® o o o o * n o - c o
n O 8 OO<|NNNONOO'tt'NO>0 N N® OH< ^O «O

0 IIJ K 50 —_ » ~
Freón-22 Xenón
I I
O o
O OO o
tí tí tí

O - N ¡25
<N O
l

09
oO
o
s

04
o

«o

VO
2o
o
<0

>

O*
o oo oO oo o o o o
o o o o

2
h, i i i . . . . t

lo eo h- <D

oO gg

io

Figura A.5.—VISCOSIDADES DE VAPORES Y GASES A 1 ATM. DE PRESION


(Reproducido de RH Perry Chemical Engineering Handbook, McGraw Hill N.Y. 1950.)

279
°F
TEMPERATURA

(a)

2
i
¡Ü
5

Saybolt, Furol-Segundos
9000

F igura A.6.—RELACION ENTRE VISCOSIDAD Y TEMPERATURA PARA FRACCIONES DE PETROLEO


(Reproducido de TEMA. N.Y. 1952.)

280
°F
TEMPERATURA

(c)
°F
TEMPERATURA

o*- yooo
Saybolt, Furol-Segundos y ^ ao y ao io*- zoo 500 y o yo o

(d)

F ig u r a A .6 ,

281
34
Peso específico relativo ( aire = 1)
(cp .)
centipoises
jji,
1 atm.
a
Viscosidad

F igura A .7.— VISCOSIDAD DE VAPORES DE HIDROCARBUROS A 1 ATM. DE PRESION


(Reproducido de N. L. Carr, R. Kobayashi y O. B. Burrows Trans AIM E) (1954)

282
1 ATM.
A
P/VISCOSIDAD
A PRESION
VISCOSIDAD

RELACION DE PRESION, P/Pc

F ig u r a A.8.—VISCOSIDAD DE GASES A ALTA TEMPERATURA


(Reproducido de E. W. Comunings y B. J. Mayland Chemical and Metallurgical Engineering, 1945.)

283
Relación de presión Pr

F i g u r a A.9.—GRAFICO DE FACTORES DE COMPRENSIBILIDAD


(Reproducido de O. A. Hougen y K. M. Watson Chemical Process Principies, 1947.)

Pr = relación de presión P /P c . Pe = presión crítica (tabla A .l) psia.


T r = relación de temperatura T /T e . T = temperatura absoluta °K = °F + 460.
P = presión psia. Te = temperatura crítica absoluta °K = °F + 460.

Nota: Pueden ser utilizadas otras unidades compatibles. Las unidades indicadas corresponden con las de la tabla A .l.

284
F ig u ra A. 10—CONVERSION DE TEMPERATURAS

61 a 290 300 a 890 900 a 3000


— 459.4 a 0 1 a 60

°c
°C
X °F °C

— 17.2
X 1
°F

33.8
°C

16.1
X61
°F

141.8
°C

149
\° C
°F N.
300
°F

572
°C

482
°f \
900
°F

1652
— 273 — 459.4 — 16.7 2 35.6 16.7 62 143.6 154 310 590 488 910 1670
— 268 — 450 3 37.4 17.2 63 145.4 160 320 608 493 920 1688
— 262 — 440 — 16.1 64 147.2 166 330 626 499 930 1706
— 257 — 430 — 15.6 4 39.2 17.8 504 940 1724
— 251 — 420 — 15.0 5 41.0 18.3 65 149.0 171 340 644
— 14.4 6 42.8 18.9 66 150.8 177 350 662 510 950 1742
— 246 — 410 7 44.6 19.4 67 152.6 182 360 680 516 960 1760
— 240 — 400 — 13.9 154.4 188 370 698 521 970 1778
— 234 — 390 — 13.3 8 46.4 20.0 68 1796
— 229 — 380 — 12.8 9 48.2 20.6 69 156.2 193 380 716 527 980
— 12.2 10 50.0 21.1 70 158.0 199 390 734 532 990 1814
— 223 — 370
— 1 1.7 11 51.8 21.7 71 159.8 204 400 752 538 1000 1832
— 218 — 360 12 53.6 22.2 72 161.6 210 410 770 549 1020 1868
— 212 — 350 — 11.1 163.4 216 420 788 560 1040 1904
— 207 — 340 — 10.6 13 55.4 22.8 73 1940
— 201 — 330 — 10.0 14 57.2 23.3 74 165.2 221 430 806 571 1060
— 196 — 320 — 9.4 15 59.0 23.9 75 167.0 227 440 824 582 1080 1976
— 8.9 16 60.8 24.4 76 168.8 232 450 842 593 1100 2012
— 190 — 310 17 62.6 25.0 77 170.6 238 460 860 604 1120 2048
— 184 — 300 — 8.3 172.4 243 470 878 616 1 140 2084
— 179 — 290 — 7.8 18 64.4 25.6 78 627 1160 2120
— 173 — 280 — 7.2 19 66.2 26.1 79 174.2 249 480 896
— 459.4 — 6.7 20. 68.0 26.7 80 176.0 254 490 914 638 1180 2156
— 169 — 273
— 454 — 6.1 21 69.8 27.2 81 177.8 260 500 932 649 1200 2192
— 168 — 270 22 71.6 27.8 82 179.6 266 510 950 660 1220 2228
— 162 — 260 — 436 — 5.6 83 181.4 271 520 968 671 1240 2264
— 157 — 250 — 418 — 5.0 23 73.4 28.3 2300
— 151 — 240 — 400 — 4.4 24 75.2 28.9 84 183.2 277 530 986 682 1260
— 382 — 3.9 25 77.0 29.4 85 185.0 282 540 1004 693 1280 2336
— 146 — 230
— 364 — 3.3 26 78.8 30.0 86 186.8 288 550 1022 704 1300 2372
— 140 — 220 27 80.6 30.6 87 188.6 293 560 1040 732 1350 2462
— 134 — 210 — 346 — 2.8 88 190.4 299 570 1058 760 1400 2552
— 129 — 200 — 328 — 2.2 28 82.4 31.1 1076 788 1450 2642
— 123 — 190 — 310 — 1.7 29 84.2 31.7 89 192.2 304 580
— 292 — 1.1 30 86.0 32.2 90 194.0 310 590 1094 816 1500 2732
— 118 — 180
— 274 — .6 31 87.8 32.8 91 195.8 316 600 1112 843 1550 2822
— 112 — 170 32 89.6 33.3 92 197.6 321 610 1130 871 1600 2912
— 107 — 160 — 256 .0 199.4 327 620 1148 899 1650 3002
— 101 — 150 — 238 .6 33 91.4 33.9 93 3092
— 96 — 140 — 220 1.1 34 93.2 34.4 94 201.2 332 630 1166 927 1700
— 202 1.7 35 95.0 35.0 95 203.0 338 640 1184 954 1750 3182
— 90 — 130
— 184 2.2 36 96.8 35.6 96 204.8 343 650 1202 982 1800 3272
— 84 — 120 37 98.6 36.1 97 206.6 349 660 1220 1010 1850 3362
— 79 — 110 — 166 2.8 208.4 354 670 1238 1038 1900 3452
— 73 — 100 — 148 3.3 38 100.4 36.7 98 3542
— 68 — 90 — 130 3.9 39 102.2 37.2 99 210.2 360 680 1256 1066 1950
— 112 4.4 40 104.0 37.8 100 212.0 366 690 1274 1093 2000 3632
— 62 — 80
— 94 5.0 41 105.8 43 110 230 371 700 1292 1 121 2050 3722
— 57 — 70 42 107.6 49 120 248 377 710 1310 1 149 2100 3812
— 51 — 60 — 76 5.6 382 720 1328 1 177 2150 3902
— 46 — 50 — 58 6.1 43 109.4 54 130 266 3992
— 40 — 40 — 40 6.7 44 1 1 1.2 60 140 284 388 730 1346 1204 2200
— 34 — 30 — 22 7.2 45 113.0 66 150 302 393 740 1364 1232 2250 4082
— 4 7.8 46 1 14.8 71 1*60 320 399 750 1382 1260 2300 4172
— 29 — 20 47 116.6 77 170 338 404 760 1400 1288 2350 4262
— 23 — 10 14 8.3 410 770 1418 1316 2400 4352
— 17.8 0 32 8.9 48 1 18.4 82 180 356 4442
9.4 49 120.2 88 190 374 416 780 1436 1343 2450
10.0 50 122.0 93 200 392 421 790 1454 1371 2500 4532
10.6 51 123.8 99 210 410 427 800 1472 1399 2550 4622
11.1 52 125.6 100 212 413.6 432 810 1490 1427 2600 4712
11.7 53 127.4 104 220 428 438 820 1508 1454 2650 4802
12.2 54 129.2 110 230 446 443 830 1526 1482 2700 4892
12.8 55 131.0 116 240 464 449 840 1544 1510 2750 4982
13.3 56 132.8 121 250 482 454 850 1562 1538 2800 5072
13.9 57 134.6 127 260 500 460 860 1580 1566 2850 5162
14.4 58 136.4 132 270 518 466 870 1598 1593 2900 5252
15.0 59 138.2 138 280 536 471 880 1616 1621 2950 5342
15.6 60 140.0 143 290 554 477 890 1634 1649 3000 5432
Situar la temperatura en la columna central, a la derecha se encuentra su equivalente en °F
y a la izquierda en °C. Ejem.: — 95° F = 35° C 95° C — 203° F.

285
TABLA A.2
FACTORES DE CONVERSION

aceleración gravitatoria (g) = 32,174 pies/seg2 (ft/seg2) 1 galón (USA) de agua a


aceleración gravitatoria — 980,6 cm/seg2 62° F = 8,3357 Ib. de agua
angstrom (A) = 10-10 metros (m.) 1 galón (USA)/min. = 0,00228 ft3/seg.
año (medio) = 8.760 horas (hr.) 1 galón (USA)/min. = 0,06309 litros/seg.
área (a) = 0,01 hectárea (Ha.) 1 grado (ang.) = 60 min.
área (a) = 1.076,39 pies cuadrados (ft2) 1 grado (ang.) = 0,01745 radianes
área (a) = 0,02471 acres 1 grado (ang.) = 3.600 seg.
atmósfera (atm.) = 760 milímetros de Hg/32° F 1 grado/seg. = 0,01745 rad/seg.
atmósfera (atm.) = 29,921 pulgadas Hg/32° F 1 grado/seg. = 0,1667 rpm.
atmósfera (atm.) = 33,94 ft. H20/62° F 1 gramo = 980,7 dinas
atmósfera (atm.) = 1,0333 kilogramos/cm2 1 gramo = 0,03527 onzas
(Kg/cm2) 1 gramo = 0,002205 Ib.
atmósfera (atm.) = 1.013,15 milibares 1 gramo = 0,0648 gramos
atmósfera (atm.) =■ 14,6963 libras/pulgada 1 gramo = 0,0022857 onzas
cuadrada (psi) 1 hectárea = 2,471 acres
barril de petróleo = 42 galones USA (gal.) 1 hectárea = 107.639 ft2
BTU (British Thermal Unit) = 0,252 Kilocaloría (Kcal.) 1 HP = 4.244 BTU/min.
BTU (British Thermal Unit) = 777,54 Ib. ft. 1 HP = 33.000 pies libra/min.
BTU (British Thermal Unit) = 1.054,2 julios (Ib. ft/min.)
BTU (British Thermal Unit) = 107,5 kilográmetros (Kgm.) 1 HP = 1,014 CV
BTU (British Thermal Unit) = 0,0002928 kilowatios-hora 1 HP = 0,7457 Kw.
(Kwh.) 1 HP (caldera) = 33.479 BTU/hr.
B T U /hr/ft2/°F /ft. =z 0,00413 cal/seg/cm 2/°C /cm . 1 HP (caldera) = 9,803 Kw.
B T U /hr/ft2/°F /ft. = 1,49 K cal/hr/m 2/°C /m . 1 HP (caldera) = 34,5 Ib. H20 evaporadas/hr.
BTU/lb. = 0,556 Kcal/Kg. a 212°F
BTU/minuto = 12,96 Ib. ft/seg. 1 HP hr. = 2.546,5 BTU
BTU/minuto = 0,02356 HP 1 HP hr. = 614,7 K. cal.
BTU/minuto = 0,01757 Kw. 1 HP hr. = 0,7455 Kwh.
BTU/minuto = 17,57 watios i julio = 0,000239 K. cal.
caloría (cal.) = 0,003968 BTU 1 julio = 0,00094869 BTU
caloría (cal.) = 3,088 Ib. ft. 1 julio = 0,10197 kilográmetros
caloría (cal.) = 4,185 julios 1 julio = 0,73756 Ib. ft.
caloría (cal.) = 0,4265 Kgm. 1 K cal. = 3,968 BTU
caloría (cal.) = 0,0011628 watios hora (wh.) 1 K cal. = 1.000 cal.
cadena — 66 pies (ft.) 1 K cal. = 0,001558 H P .hr.
centiárea (ca.) = 1 m2 1 K cal. = 0,0011628 Kwh.
centigramo (cgr.) = 0,01 gram. 1 K cal/min. = 5.143 Ib. ft/seg.
centímetro (cm.) = 0,3937 pulgadas (in) 1 K cal/min. = 0,09351 HP.
centímetro (cm.) = 0,032808 pies (ft.) 1 K cal/min. = 0,06972 Kw.
centímetro Hg, a 32° F = 0,01316 atm. 1 kilate (diamante) = 200 miligramos
centímetro Hg, a 32° F = 0,1934 libras/pulgada2 (psi) 1 kilogramo = 980665 dinas
centímetro/seg. = 1,969 ft/m in. 1 kilogramo = 2,205 lbs.
centímetro/seg. = 0,03281 ft/seg. 1 kilogramo = 35,274 onzas
centímetro cuadrado (cm2) = 0,1550 pulgadas2 (in2) 1 kilogramo/cm2 = 14,223 psi
centímetro cuadrado (cm2) = 0,001076 pies2 (ft2) 1 kilográmetro = 0,002344 K. cal.
centímetro cúbico (cm3) = 0,06102 in3 1 kilográmetro = 7,233 Ib. ft.
centímetro cúbico (cm3) =-0,0391 onzas líquidas 1 kilográmetro = 9,806 julios
centipoise (cp.) = 2,42 lb/hr. ft. 1 kilómetro = 3.281 pies (ft.)
centipoise (cp.) = 0,01 poise 1 kilómetro = 1.094 yardas
caballo de vapor (CV) = 75 Kgm/seg. 1 kilómetro cuadrado = 247,1 acres
caballo de vapor (CV) = 0,98632 Horse Power (HP) 1 kilómetro cuadrado = 0,3861 millas cuadradas
día (medio) = 1.440 min. 1 kilómetro/hr. = 54,68 pies/min. (ft/min.)
día (medio) = 24 hr. 1 kilómetro/hr. = 16,67 metro/min.
día (medio) = 86.400 seg. 1 kilómetro/hr. = 0,5396 nudos
día (sideral) = 86.164,1 seg. (solares) 1 kilowatio hora (Kwh.) = 3.413 BTU
dracma = 0,0625 onzas 1 kilowatio hora (Kwh.) = 860,5 K. cal.
dracma = 1,771845 gr. 1 kilowatio hora (Kwh.) = 1,341 HP hr.
galón (imperial) = 277,42 in3 1 kilowatio (Kw.) = 56,92 BTU/min.
galón (imperial) = 4,543 litros 1 kilowatio (Kw.) = 1,341 HP
galón (imperial) = 1,20095 galones (USA) 1 kilowatio (Kw.) = 14,34 K. cal/m in.
galón (USA) = 3.785 cm3 1 legua = 3 millas
galón (USA) = 231 in3 1 libra (Ib) = 16 onzas
galón (USA) = 0,003785 m3 1 libra (Ib) = 453,5924 gramos
galón (USA) = 3,785 litros 1 libra/pulgada2 (psi) = 0,068044 atms.
galón (USA) = 8 pintas (USA) 1 libra/pulgada2 (psi) = 2,0360 pulgadas Hg. a 32J F

286
T abla A.2. (Continuación.)

1 libra/pulgada2 (psi) 27,92 pulgadas de agua a 1pie/min. = 0,01829 K m /hr.


62° F 1pie/min. = 0,3048 m/m in.
1 litro 0,03531 ft3 1pie libra (ft. Ib.) = 0,0012861 BTU
1 litro 61.02 in3 1pie libra (ft. Ib.) = 0,0003241 K. cal.
1 litro 0,2642 galones (USA) 1pie libra (ft. Ib.) = 1,3558 julios
1 litro 0,22 galones '(imperiales) 1pie libra (ft. Ib.) = 0,13826 kilogramo-metro
1 litro 2,2018 lbs. de agua a 62° F 1pie libra/seg. = 0,07717 BTU/min.
1 litro/min. 0,004403 galones (USA)/seg. 1pie libra/seg. = 0,001818 HP
1 litro/min. 0,26418 galones (USA)/min. 1pie libra/seg. = 0,001356 Kw.
1 metro 3,281 pies (ft.) 1poise = 0,0672 lb/seg. pie
1 metro 1,094 yardas 1poise = 100 centipoises (cp.)
1 metro cuadrado 10,764 pies cuadrados (ft2) 1pulgada (in) = 25,4 mm.
1 metro cuadrado 1,196 yardas cuadradas 1pulgada (in) = 0,08333 ft.
1 metro cúbico 35.31 ft3 1pulgada (in) = 12 líneas
1 metro cúbico 61.023 in3 1pulgada cuadrada (sq. m)
1 metro cúbico 1,308 yardas3 (in2) = 6,452 centímetros2 (cm2)
1 metro cúbico 264.2 galones (USA) 1 pulgada cuadrada (sq. in)
1 metro cúbico 1.057 cuartos (USA) (in2) = 0,006944 pies2 (ft2)
1 metro/min. 1,667 cm/seg. 1 pulgada cúbica (cu. in) (in3) = 16,387 cm3
1 metro/min. 0,03728 millas/hr. 1 pulgada cúbica (cu. in) (in3) = 0,0005787 ft3
1 metro/seg. 196.8 ft/m m . 1 pulgada Hg. a 32° F = 0,032342 atm.
1 metro/seg. 3,6 K m /m r. 1 pulgada Hg. a 32° F = 0,49117 psi
1 metro/seg. 2.237 millas/hr. 1 pulgada Hg. a 32° F = 1,1343 pies de agua a 62° F
1 micrón 10-6 metros Radianes = 57,30 grados
1 milibar 0,000987 atm. Radianes = 3.438 minutos
1 milla 5.280 pies (ft.) Radianes/seg. = 57,30 grados/seg.
1 milla 1,609 Km. Radianes/seg. = 9,549 rpm.
1 milla 1.760 yardas Revoluciones/min. rpm) = 6 grados/seg.
1 milla 0,8684 millas, (náuticas) Revoluciones/min.
88 pies/min. ft/m in. = 0,1047 rad/seg.
1 milla/hr. 1 tonelada (inglesa, grande) = 1.016 Kgm.
1 milla/hr. 26,82 metros/min. 1 tonelada (inglesa, grande) =
1.1516 millas (terrestre) 2.240 libras (Ib.)
1 milla (náutica) 1 tonelada (inglesa, grande) =
1 nudo 1.1516 millas (teriestre)/hr. 1,12 toneladas (inglesa, corta)
1,8532 K m /hr. 1 tonelada (inglesa, pequeña) = 907,185 Kgm.
1 nudo
16 dracmas 1 tonelada (inglesa, pequeña) = 2.000 libras (Ib.)
1 onza 1 tonelada (métrica) = 1.000 Kgm.
1 onza 28,349527 gramos
0,0625 libras (Ib.) 1 tonelada (métrica) = 2.205 libras (Ib.)
1 onza
1 pie (ft.) 304.8 min. 1 tonelada (métrica) = 1,12 toneladas (inglesa,
1 pie (ft.) 12 pulgadas (in) pequeña)
1 pie cuadrado (sq. ft.) (ft2) 929,0 centímetros2 (cm2) 1 viscosidad absoluta (posie) = 1 gram/seg. cm.
1 pie cuadrado (sq. ft.) (ft2) 144 pulgadas2 (in2) 1 watio (w.) = 0,05692 BTU/min.
1 pie cuadrado (sq. ft.) (ft2) 0,0929 metros2 (m2) 1 watio (w.) = 0,001341 HP
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 28.320 cm3 1 watio (w.) = 0,01434 K. cal/min.
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 1.728 in3 1 watio hora (wh.) = 3,413 BTU
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 0,02832 m3 1 watio hora (wh.) = 0,8605 K. cal.
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 7,48052 galones (USA) 1 watio hora (wh.) = 3.600 julios
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 28.32 litros 1 watio hora (wh.) = 367,1 kilogramo-metro (Kg-m)
1 pie cúbico (cu. ft.) (ft3) 59,84 pintas (USA) 1 yarda = 91,44 cm.
1 pie cúbico de agua 62,3554 Ib. a 62° F 1 yarda = 3 pies
1 pie cúbico/min. 472 cm3/seg. 1 yarda cúbica = 27 ft3
1 pie cúbico/min. 0,472 litros/seg. 1 yarda cúbica = 46.656 in3
1 pie cúbico/min. 7,4805 galones/min. (USA) 1 yarda cúbica = 202 galones (USA)
1 pie de agua a 62° F 0,029465 atms. 1 yarda cúbica = 764,6 litros
1 pie de agua a 62° F 0,43302 psi 1 yarda cúbica minuto = 3,367 galones (USA)/seg.
1 pie/min. 0,5080 cm/seg. 1 yarda cúbica minuto = 12,74 litros/seg.

287
T a b la A.3
EQUIVALENTES DECIMALES D E ALAMBRE Y PLACAS

Galga de alam bre


Galga Americana Galga de alam bre Equivalentes en
de acero, Wash- Galga USA para
de alam bre o de Birmingham Galga de alam bre pulgadas AISI
burn & Moen o placas^ m etálicas
Núm. de galga Browm & Sharpe (BWG) (p ara para para placas de
Roebling (p ara (4 8 0 Ib. ft.3)
(alam b re de alam bres y espárragos acero
alam bre de
cobre) placas)
acero)

0000000 0 .4 9 0 0 0 .5 0 0
000000 0 .4 6 1 5 0 .4 6 9
00000 0 .4 3 0 5 0 .4 3 8
OOOÓ 0 .4 6 0 0 .3 9 3 8 0 .4 5 4 0 .4 0 6
000 0 .4 1 0 0 .3 6 2 5 0 .4 2 5 0 .3 7 5
00 0 .3 6 5 0 .3 3 1 0 0 .3 8 0 0 .3 4 4
0 0 .3 2 5 0 .3 0 6 5 0 .3 4 0 0 .3 1 2

1 0 .2 8 9 0 .2 8 3 0 0 .3 0 0 0 .2 2 7 0 .2 8 1
2 0 .2 5 8 0 .2 6 2 5 0 .2 8 4 0 .2 1 9 0 .2 6 6
3 0 .2 2 9 0 .2 4 3 7 0 .2 5 9 0 .2 1 2 0 .2 5 0 0 .2 3 9 1
4 0 .2 0 4 0 .2 2 5 3 0 .2 3 8 0 .2 0 7 0 .2 3 4 0 .2 2 4 2
5 0 .1 8 2 0 .2 0 7 0 0 .2 2 0 0 .2 0 4 0 .2 1 9 0 .2 0 9 2

6 0 .1 6 2 0 .1 9 2 0 0 .2 0 3 0 .2 0 1 0 .2 0 3 0 .1 9 4 3
7 0 144 0 .1 7 7 0 0 .1 8 0 0 .1 9 9 0 .1 8 8 0 .1 7 9 3
8 0 . 128 0 .1 6 2 0 0 .1 6 5 0 .1 9 7 0 .1 7 2 0 .1 6 4 4
9 0 .1 1 4 0 .1 4 8 3 0 .1 4 8 0 .1 9 4 0 .1 5 6 0 .1 4 9 5
10 0 .1 0 2 0 .1 3 5 0 0 .1 3 4 0 .1 9 1 0 .1 4 1 0 .1 3 4 5

11 0 .0 9 1 0 .1 2 0 5 0 .1 2 0 0 .1 8 8 0 .1 2 5 0 .1 1 9 6
12 0 081 0 .1 0 5 5 0 .1 0 9 0 .1 8 5 0 .1 0 9 0 .1 0 4 6
13 0 .0 7 2 0 .0 9 1 5 0 .0 9 5 0 .1 8 2 0 .0 9 4 0 .0 8 9 7
14 0 .0 6 4 0 .0 8 0 0 0 .0 8 3 0 .1 8 0 0 .0 7 8 0 .0 7 4 7
15 0 .0 5 7 0 .0 7 2 0 0 .0 7 2 0 .1 7 8 0 .0 7 0 0 .0 6 7 3

16 0 .0 5 1 0 .0 6 2 5 0 .0 6 5 0 .1 7 5 0 .0 6 2 0 .0 5 9 8
17 0 045 0 .0 5 4 0 0 .0 5 8 0 .1 7 2 0 .0 5 6 0 .0 5 3 8
18 0 .0 4 0 0 .0 4 7 5 0 .0 4 9 0 .1 6 8 0 .0 5 0 0 .0 4 7 8
19 0 .0 3 6 0 .0 4 1 0 0 .0 4 2 0 .1 6 4 0 .0 4 3 8 0 .0 4 1 8
20 0 032 0 .0 3 4 8 0 .0 3 5 0 .1 6 1 0 .0 3 7 5 0 .0 3 5 9

21 0 .0 2 8 5 0 .0 3 1 7 0 .0 3 2 0 .1 5 7 0 .0 3 4 4 0 .0 3 2 9
22 0 .0 2 5 3 0 .0 2 8 6 0 .0 2 8 0 .1 5 5 0 .0 3 1 2 0 .0 2 9 9
23 0 .0 2 2 6 0 .0 2 5 8 0 .0 2 5 0 .1 5 3 0 .0 2 8 1 0 .0 2 6 9
24 0 .0 2 0 1 0 .0 2 3 0 0 .0 2 2 0 .1 5 1 0 .0 2 5 0 0 .0 2 3 9
25 0 .0 1 7 9 0 .0 2 0 4 0 .0 2 0 0 .1 4 8 0 .0 2 1 9 0 .0 2 0 9

26 0 .0 1 5 9 0 .0 1 8 1 0 .0 1 8 0 .1 4 6 0 .0 1 8 8 0 .0 1 7 9
27 0 .0 1 4 2 0 .0 1 7 3 0 .0 1 6 0 .1 4 3 0 .0 1 7 2 0 .0 1 6 4
28 0 .0 1 2 6 0 .0 1 6 2 0 .0 1 4 0 .1 3 9 0 .0 1 5 6 0 .0 1 4 9
29 0 .0 1 1 3 0 .0 1 5 0 0 .0 1 3 0 .1 3 4 0 .0 1 4 1 0 .0 1 3 5
30 0 .0 1 0 0 0 .0 1 4 0 0 .0 1 2 0 .1 2 7 0 .0 1 2 5 0 .0 1 2 0

31 0 .0 0 8 9 0 .0 1 3 2 0 .0 1 0 0 .1 2 0 0 .0 1 0 9 0 .0 1 0 5
32 0 .0 0 8 0 0 .0 1 2 8 0 .0 0 9 0 .1 1 5 0 .0 1 0 2 0 .0 0 9 7
33 0 .0 0 7 1 0 .0 1 1 8 0 .0 0 8 0 .1 1 2 0 .0 0 9 4 0 .0 0 9 0
34 0 .0 0 6 3 0 .0 1 0 4 0 .0 0 7 0 .1 1 0 0 .0 0 8 6 0 .0 0 8 2
35 0 .0 0 5 6 0 .0 0 9 5 0 .0 0 5 0 .1 0 8 0 .0 0 7 8 0 .0 0 7 5

36 0 .0 0 5 0 0 .0 0 9 0 0 .0 0 4 0 .1 0 6 0 .0 0 7 0 0 .0 0 6 7
37 0 .0 0 4 5 0 .0 0 8 5 0 .1 0 3 0 .0 0 6 6 0 .0 0 6 4
38 0 .0 0 4 0 0 .0 0 8 0 0 .1 0 1 0 .0 0 6 2 0 .0 0 6 0
39 0 .0 0 3 5 0 .0 0 7 5 0 .0 9 9
40 0 .0 0 3 1 0 .0 0 7 0 0 .0 9 7

41 0 .0 0 6 6 0 .0 9 5
42 0 .0 0 6 2 0 .0 9 2
43 0 .0 0 6 0 0 .0 8 8
44 0 .0 0 5 8 0 .0 8 5
45 0 .0 0 5 5 0 .0 8 1

46 0 .0 0 5 2 0 .0 7 9
47 0 .0 0 5 0 0 .0 7 7
48 0 .0 0 4 8 0 .0 7 5
49 0 .0 0 4 6 0 .0 7 2
50 0 .0 0 4 4 0 .0 6 9

(Reproducido de Piping Design and Engineering Grinnel Co. 1951.)

288
eua>qm e| ap |e u jiu o u o ü é iu e i —IcO m i* —Ira CM -lea Tí NO aO O (V» ví vO cO o vf
- cv» «O CM CM

- * ’t ^ l ve» • o lí

e x tr e m o
«**H0

e x tr e m o
íií lO

U n ió n
LU cv» cv» «O

a
O _ u>|vO - l v M Í «oloo mli?
° *5 CM «O Vf
<V» «O
roscar

300Q
- lia

e x tre m o
—Ira ml*í ««ICO -Ira «oleo «r*| ^

codo
y
cvl «V» rO «O

al
Te o — •M Í mico _|0D -|o» u*|0 ml*0 -lea -ITT
para

O - r Cvl CVJ rO Ví NO
co '
epeDsoj up ju n ei |vD -|«£» miif M Í •««o <•*1^
-Ir a « * lí Z lí =lí •OI*
jo d u p p e jja u a d
Accesorios

c o n cén trico s

-ico
e stam p ad o s
R e d uctores

exc é n tric o s
rOlM —»rJ -ira rO CO O CVI VJ

la doble
CvJ CO «O v<J CO 1^ cO CM tn n£ M CNJ CM CVI
o
v

ro -ir» «oM . -V -tea -Na


. ca >«NI . i*«vj >ND . vJ . . «O . O
-,«o
CU "í. ^T <sT
CL r % r V'
f -w MO­ cvl ca^ ca cv/ NO

Las dimensiones dentro de


para so ld a r

o iu a jjx a e —ira rD -ir a -lea «o VJ tD o O


A ccesorios

V Í ' 'V » NO r— ao

línea son Standard ASA


O L u a jjx a D n p a y ü 1 00 CVI m rrt CM
Ü I
e x tre m o

-1 * - Ira <n|<D -\<G in *) -Ir a


C e n tro

-ICO -Ira «o fv O
Ü 1- (VI CVJ rO ví if» OO * * 4
a

r- IcO —l°o «ofeo ««i* (VI -K*» «oi*T -1 * —Ira


0 V c * lí rv» «o tD NO rv \y
< < 4 4 4
«Al* «11^
L-con a ir e

a - - «O «O »D tD O
C ie r r a

= Ü? O
ca CM
de

«oí TJ- -Ira -1^- «nle» —1*


C o n tro l

-i O O O ON iD
o m CM cr* rn <T*
DIMENSIONES DE TUBERIAS, VALVULAS Y ACCESORIOS

CM CVI
«X

CVl cvl cv» CM cr* Tí


V á lv u la

o m|0O N O
(Reproducido de C. F. Braun y Co. Ingenieros y Constructores.)

-Ipa IA 00 rol ^ - 'V -le a —1CVJ —ira -ir a u ro tol®


ocO O pa «O Cv» rv -& CvJ i»
r— f~- cr* CV» CM •o 4*>
o - 'M «oITÍ r-lcO t.*oi«r r-UO •n i* mico tr NO miTt •vi Al
O »o Vi O NO
V ? OO O CM «D
CNJ f3 i-" 4
i

—K*a -lea
ra bascuj
Retento*)

- ir a —lea
3oq

—|C\J -ir a -irJ


j

-lea v i CO
J a n te __

nO r~- ^CO <T> O OJ CM (M


+■ - ! "ríT cvl
_

Jb... _
o -lia -l_«M j v í —i<a -It a - ira
n un cO
-ira
C7N cr* *- r-
CO # ca OfCM
•#»
a a -|(\J vJ O O vr ao
ID r- <7> OJ
300

•^ •►
e m b rid a d a s

• •
«Olí «OI* —i«a c»>i^r fO|* -ira
m|eO O' cr* O vf <T*
Cvl fv CM tD
• • — cv» cvl rO

aO ao O CM nO
Globo

O O
o
A .4.

LO
2 1 - Ira -ira «r*lNT - ir a vA

a Usar las dimensiones del catálogo


rn M v£ ON vi CVI
cv»
Válvulas

O -IM - Ir a - lo l -ira -lev T\** - it a —i*a CM


T abla

O r» • ao O rv» r- CM
. •
1 1 o -lea - ir a -ira NO -ir a
ID OO aO <D

O —IM ID NO cO cO O •* nD O o r- r- O nO NO
rn

••Válvula Pacific*150
fD CM CV» CM CM rn m

Ib. Crane *3615


*600 'b. Crane *3656
300

■ 1
m i® «A|J> «olí - ir a - i* r iD -lea - ir a - IM «AITT —1«VI - »ra - i«a
L-Abierta,

(VI (O o CM CO NO ví- VÍ O O o
- , r- cr* i ca cD rn * lD tO I— CO OÑ O CM
i ^
Com puerta

O vt ■N* O oO CM vr |v o O
O
o 00 00 cr* CM CM CM rO co

in —IM
»-ico -lea
CO
rolM- mi M -1 Ví eO CM m )* <T> -IM ­ «*M
-1 • ^ vp iD
CM
LO ví tO "cT* O cr* co P­ CM
• — rO to rv rv ON
o —ira -lo» - Ira - lea -ira —ira -j<p CM r*K*> —lea
cO •n i* O fO VO <JN ID
o sO fv aO cr* CO cr* u> NO <r» *o rn fO rO VI
u i-i
IX ]

«600
m
O -lea -ira —ira -ICM ro vi tT> fv CO O
tD rv 00 CT* NO
CM
•• vP r- o

O -lev» •n«o
mico «r.1^ vaco rrtl^t miM (Ol* r-lao -KO -KD -IM -1* -IM -lea
delperno
taladros

150 y 300 Ib RJT añadir profundidad de la muesca


y diám

cvl vO NO _ O —COM “
N.° de

° surco

o
co * ví* eO CO CO CO OJ M
CVI —
CM
refrigerador de aletas añadir 5" a la dimensión L

O -lea -|Ca -|cv» -IrJ *r|«0 «AttO mMO m i* «niví »v|C0 vi® -1® -1® -IM
tn * ví Tí <Q <o 00 (M OJ CM vO NO S " C Oa —
los tipos

vt «ci-
o <-«VM 1THC0 ».|(D - I® -lea -ira -IM —ira - lea - Ira fO - Ir a cO — 1«a
NO
o«O O CM tD r~- O (VI tD O rn
o ort Ví Vj VO M> CO CM CM CVI rO
o <S> O - Ir a PM® —IV -n a —ica cr* - ica tD - Ir a CM
ID •O rO vj ID O h- r-> cr* = cD £ CVI r«~* CVI fv «D
Bridas

CM CM
Todos

O »O|V0 MCO -1® - ITt ml*0 -le a <A(*


ITT
Longitud Espesor

O o>if mico = | n» tvio -ICO - fv lí t/JCD CM


«O - CVJ (VJ (Vi cvi (VI
O "O
*n O •A|nO a>|vD -ICO ro|T0 -i* coicO r - l í (JNIÍ =lí r-ic0
LO N Í —lea «r*ií z ií «*\Ití r-IflO -
^ <o
i

Inclu^
cara re

O -.5 -K J r.|v* =l í ro l* -ICO «OI® r-l<0 rOICO trl® - i® mico m i* -1 * mi® U»KO
O rO
cuello

*r* CM CV» Cv» CVJ (M rO «o fO vi lD lD *D VO NO vO


De

O •M® - lí mi'f r v lí -ICM r l < •«IM -lea —I(M -l«M Z lí


m ví VJ lD ID nO
— CM cv» «r» VJ tD tD
Ib. Crane *3686 X

cv» cvl OJ (Vi


i

(0 rv ca O eO rO 1— co
A) r» NO
.7 5 0
.687

O
.3 0 0

M «0 rO
-o ” O en
.179

«o O O» M cO
Ib. Crane * 147

ID O O (VJ
i_ —1 <0 «D
ca CM CM ví ID iD CO CT>
O
<3 "S m **- «O nO r— O CVI tD vO (M rv
.5 0 0

CL u O «O PO ro
.109

«/> 10 VJ cr* ID O rO «O CM NO O «D vO ON co
*M «O VI Vi NJJ
Tubería

LU CL «M CM CM |D tD lD

o «TNITt «Al*
1.050

o vr UM'f r» |CO «•vico MCO - ir a -l* a «AMO tnlCO VJ vO 00 O T*


Tam año

o «o CVJ «O O *M CM CJ
CM NO aO
Para
Para
600
150
|N 0 M |

—ira «a |M - Ira - lea rO vi ao O <vi VJ vO OO o Vi


~ CM CVI NO CM
+'

CM
**
+
*

289
37
Indice

A Bonetes, Comparación de Tipos de, 25. D


Bridas Aleadas, Clasificación de Pre­
Accesorios, Pequeños para Tubos, 35. sión-Temperatura, 92-102. Departamento de Comercio. Normas, 41.
Acero Aleado, Especificaciones ASTM, Descarga, Colectores de, 240.
112. Descripción de Válvulas Retentoras, 23.
Acústica, Frecuencia de un Sistema de Determinación del Número y Tipo de
Tuberías, 207. C Especificaciones, 155.
Agua de Enfriamiento, 222. Diagrama de Flujo, 167.
Alian, W. F., 124. Cálculo de Espesor de Pared, 43. Dilatación Térmica de Aceros, 205.
Altura o Cota Geométrica, 117. Cemento, Tubería de, 44. Dimensiones de Accesorios, 89.
Altura o Cota Cinemática, 117. Centrifugado, Tuberías de Hierro Fun­ Dimensiones de Accesorios de Acero
Aluminio, Bridas, 105. dido, 55-60. Roscados, 90.
Aluminio, Especificaciones ASTM, 112. Cobre, Dimensiones de Tuberías de, 75. Dimensiones de Bridas, 80-88.
Anclaje, Definición, 156. Coeficientes de Fricción, 119. Dimensiones de Tuberías, 72, 73.
Anclaje de Tuberías en Bombas y Com­ Coeficientes de Fricción No-newtonia- Dimensiones de Tuberías Soldadas y Es­
presores, 195, 196. nos, 121. tiradas de Acero, 72.
Análisis de Esfuerzos, 203, 206. Coeficientes de Resistencia para Acce­ Dimensiones de Tubería de Cobre y La­
Angulo, Válvula de, 22. sorios, 131, 132. tón, 74, 75.
API - Conversión de Pesos Específi­ Coeficientes de Resistencia para En­ Dimensionales, Standards, 67-69.
cos, 277. tradas y Salidas, 133. Dirección, Cambios de, 238.
API - Separador, 237. Coeficientes de Resistencia para Válvu­ Diseño de Fontanería, 44.
Area, Medidores, 254. las, 130. Dos-Fases, Fluidos de, 123, 151.
Arquitectura, Dibujos de, 173. Código de Tuberías a Presión, 42. Drenaje de Edificios, 147.
Asociación Americana del Gas, 42. Colectores de Descarga y Escape, 240. Durand, R., 124.
Asociación Americana de Standards, Comparación de Métodos de Dibujo,
40 y 204. 180.
Asociación Americana de Obras Hi­ Compresores, Necesidades de Espaciado,
dráulicas, 42. 192, 196.
ASTM - Materiales para Tuberías, Bri­ Comprobación por Medio de Modelos, E
das y Accesorios, 112. 180.
Comprobación de Plantas y Secciones, Ejemplo de Especificaciones Típicas,
175. 156.
Condolios E., 124. Elevaciones de Equipos, 186.
Conductos de Drenaje (Dimensionado), Equipos, Criterios de Situación, 186.
B 238. Equivalentes Decimales de Alambre y
Conductos, Pérdida de Carga en, 125. Placas, 288.
Batería de Bombas de Transferencia, Conversión, Factores de, 286, 287. Equivalente, Longitud, 122.
197. Ensayo de Tuberías, 163.
Bernoulli, Ecuación de, 117. Enterrada, Tubería, 221.
Bloqueo, Válvulas de, 198. Escalas de Dibujo, 181.
Bombas, Disposición de, 186, 193. CH Espaciado en las Bandejas de Tuberías,
Bombas, Operación y Mantenimiento, 188.
191, 197. Chenoweth, J. N., 123 Espaciados Mínimos en Tuberías, 187.
Especiados Mínimos en Unidades, 187. Instrumentos de Nivel, 256. Monel, Bridas, 105.
Especificaciones Típicas de Tuberías, Instrumentos de Temperatura, 256. Monel, Fatigas Admisibles, 52, 53.
156. Instrumentos, Símbolos, 171-177. Montaje de Termopares, 257.
Especificaciones de Tuberías Tipo Tu­ Intercambiadores de Calor, 190-193, 195.
bular, 158. Intercambiadores, Requerimientos, 186.
Espesor de Pared de Tubería, 42. Isométricos, 171. 174.

Natural, Frecuencia, 207.


F NEMA, 233.
J Níquel, Bridas de, 105.
Fabricación en Taller de Tuberías, 209.
Níquel, Fatigas Admisibles, 52, 53.
Fabricación en Campo de Tuberías, 209. Juntas de Expansión, 37, 207.
No-newtonianos, Fluidos, 121.
Fabricación de Tubería Roscada, 209. Juntas, Materiales de Construcción, 104.
NPSH, 189.
Fabricantes, Dibujos de, 173. Juntas, Tipos Comunes, 33.
Números de Lista para Tuberías de Alu­
Factores de Comprensibilidad, 284. minio y Níquel, 74.
Fanning, Ecuación de, 118.
Fatiga Admisible “S” por Dólar, 11, 12.
Fatigas Admisibles en Plantas de Pro­
ceso, 52, 53. K
Fatigas Admisibles para Tubería de Alu­ O
minio, 52. Kellogg, M. W., 207.
Fatigas Admisibles para Tubería de Co­ Operación, Requerimientos, 186.
bre, 52. Orificio Excéntrico, 244.
Fatigas Térmicas en Tuberías, 203. Orificio, Medidores de, 243.
Filtros, Definición, 156.
Filtros en Compresores, 197. L

Limitaciones de Presión. 46.


P
Limitaciones de Temperatura, 46.
G Limitaciones de Tamaño de Tuberías,
Pata de Goteo, Definición, 156.
211.
Pesos de Bridas, 82-88.
Golpe de Ariete, 232. Líneas de Condensado, Extracción, 227,
Peso Específico de Fracciones de Petró­
Gráfico de Moody para Coeficientes de 234.
leo, 275.
Fricción, 119. Líneas, Definición, 156.
Peso Específico de Gases, 269.
Guía, Definición de, 156. Líneas, Dimensionados, 152, 153, 225,
Peso Específico de Hidrocarburos, 276.
Gutermuth, Ecuación de, 127. 225.
Pintura, Especificaciones, 166.
Líneas, Numeración, 157, 160, 167.
Pitot, Tubo de, 243.
Lista de Materiales, 177.
Planos de Cimentaciones, 170.
Planos Estructurales, 170.
H Planos de Recipientes, 169.
Planos de Situación, 169.
Hardy Cross, Método de, 127. Planos de Tuberías, 171.
M Plástico Reforzado, Espesores, 47.
Hastelloy, Bridas de, 105.
Hidrocarburos, Constantes Físicas, 273, Precio de Fabricación, 139.
Mantenimiento, Requerimientos, 186.
274. Presión de Diseño, Limitaciones, 46.
Materiales, Especificación ASTM, 109-
Hórmigón, Apoyos Típicos de, 201. Presión Interna de Diseño, 43.
111.
Medidor de Area, 254.
Medidor de Gases y Vapores, 253.
Medidor de Líquidos, 252.
I Medidor de Vapor, 252. R
Mínimo Espesor de Tuberías, 47.
Inconel, Bridas de, 105. Modelo, Método del, 177. Recipientes, 193.
instrumentos, Aire de, 235, 259. Módulo Resistente para Tuberías de Recipientes, Elevación de, 189.
Instrumentos, Dibujos de, 172. Acero, 48-51. Reductores Excéntricos, Uso de, 196.
Reed, N. C., 121. T V
Reproducción, Métodos de, 181.
Residuos, Tratamiento de, 235. Temperatura de Diseño, Limitaciones, Vaciado, Sistema de, 252.
Resistencia al Aplastamiento de Tube­ 46. Vagones, Estaciones de Carga, 198.
rías, 61. Temperatura, Tabla de Conversión, 285. Válvula de Control, 29, 157, 257.
Resistencia, Coeficientes de, 130-132. Tolerancias de Corrosión, 43. Válvula de Macho, Nomenclatura Tí­
Resistencia de Entradas y Salidas, Coe­ Tolerancias de Espesor Aproximadas, pica, 21.
ficientes de, 133. 77. Válvula Retentora, 23.
Resonancia de Sistemas de Tuberías, Tramo, Definición, 157. Válvulas de Angulo, 22.
207. Trampas de Vapor. Características, 39. Válvulas, Características de Flujo de, 18,
Reynolds, 118, 121, 123. Trampas de Vapor. Circuitos Típicos, 19.
Rotámetro, Instalación, 256. 233. Válvulas de Compuerta, 22, 26, 28, 78.
Ruptura, Discos de, 24. Tratamiento de Residuos, 235. Válvulas, Comparación de Tipos, 28.
Tratamiento Térmico de las Soldadu­ Válvulas, Dimensiones de, 78.
ras, 216. Válvulas de Globo, 22, 27, 78.
Tuberías en Bombas de Transferencia, Vapor, Medidores para, 252.
197. Velocidad, Gráfico para Tuberías, 136.
S
Tuberías de Combustibles Líquidos, 234. Vena Contracta, Conexiones, 245.
Tuberías de Combustibles Sólidos Flui­ Venturi, Tubo de, 244.
Sección, Area de la, 48-51.
dificados, 234. Vibraciones en Compresores, 196.
Segregación de Aguas Residuales, 235.
Tuberías, Cálculo de Espesores, 42. Vibraciones en Tuberías, 207.
Seguridad, Consideraciones en el Dise­
Tuberías de los Quemadores, 235. Viscosidad de Líquidos y Gases, 278,
ño, 184, 189.
Tuberías, Planos de, 171, 279.
Selección de Tubo para Conexión de
Tuberías, Soporte de, 200. Vogt, E. G., 125.
Instrumentos, 47.
Tuberías, Standards de Diseño, 42.
Separador de Aceites y Agua, 237.
Tuberías en Tanques de Almacenamien­
Servicio Contraincendios, 222.
to, 197.
Servicios, Tuberías de, 221.
Tuberías para Válvulas de Control, 257.
Símbolos en los Diagramas de Flujo,
Tuberías de Vapor, 227.
169.
Símbolos de Soldadura, 217, 218. W
Sistema de Ducha Contraincendios, 223.
Sistema de Tubería de Agua, 221. Weymouth, Ecuación de, 120.
Sistemas de Espuma, 224. White, R. R., 125.
Soldadura al Arco, 213.
Soldadura por Arco Sumergido, 213. U
Soldadura Bajo Gas Inerte, 214.
Soldadura Oxiacetilénica, 214. Unidades, Conversión, 286, 287.
Soldadura de Plásticos, 214. Unidades Métricas, 116.
Soldadura Procedimientos, 212. Uso de Tamaños de Tuberías y Tubos, Z
Soporte Colgante, Definición, 156. 8.
Soporte de Tuberías, 200. Uso de Tamaños de Tuberías de Aspi­ Zapata, Definición de, 157.
Standard de Roscas para Tubería, 54. ración de Bombas, 225. Zona de Tanques, Tuberías de, 197.

También podría gustarte