Está en la página 1de 17

Unidad II Títulos de crédito en Particular

2.1 Títulos de crédito en Particular


2.2.1 La letra de Cambio
Una letra de cambio es un documento mercantil que tiene como objetivo la
realización de una transacción comercial. Para ello es necesario que intervengan
tres figuras en la operación.
Una letra de cambio implica una obligación de pago de una determinada cantidad
de dinero en un plazo preestablecido.
Una de las mayores ventajas que tiene una letra de cambio es que se puede
endosar a un tercero, es decir, el tenedor de la letra podrá transferir su derecho de
cobro a un tercero por endoso y obtener así liquidez de forma inmediata o en el
corto plazo.

2.2.1 De Emisión

Para facilitar la identificación de la letra de cambio, su naturaleza, fomentar los


efectos de las declaraciones que en ella se contienen y advertir del rigor de las
obligaciones y derechos que incorporan, la Ley exige determinados formalismos.
La letra de cambio deberá contener:
La expresión letra de cambio, en el texto lo cual supone la expresión de su
naturaleza en la línea de advertir sobre los efectos y alcance de las relaciones
obligatorias vinculadas a la propia letra.
Expresión de la suma de dinero, que se ordene al pago. El modelo oficial impone
mencionar la cantidad dos veces, una en expresión numérica y otra en letra, lo
cual concede más seguridad al texto literal, y en caso de plasmar la letra varias
cantidades se opta por la que exprese menor cantidad.
La designación del librado, que es el que recibe la orden de pago. Puede ser tanto
una persona física como jurídica. Si hay varios librados, se presumen llamados
todos solidariamente, pudiendo incluso, que el librador sea también librado.
La indicación del vencimiento. Si no se expresa el vencimiento es pagadera a la
vista o a su presentación
El lugar en que se ha de pagar: en la práctica es en una entidad financiera donde
el obligado o librado tiene cuenta con fondos disponibles. Esto se da por hecho en
el modelo oficial, reservándose un apartado para disponer sus datos,
presentándose al cobro en esa entidad. Si se señala el domicilio de cualquier
tercero, el pago se le reclamará a ese tercero, salvo que se ponga de manifiesto
que pagará el propio librado. La omisión de este dato es subsanable si junto al
nombre del librado aparece su domicilio, considerándose por tanto como domicilio
de pago.

La designación del tomador, concretando si tiene facultad de ceder la letra o


cláusula a la orden, la que se presume, salvo prohibición expresa según el artículo
14 de la Ley. El tomador puede coincidir con el librador, dando lugar a la emisión a
la propia orden que permite este supuesto.

Fecha y lugar de libramiento. Es útil para determinar el vencimiento de la letra, el


día concreto en que nace la obligación de pagar. También sirve para delimitar el
ordenamiento jurídico que impregna el acto de emisión, y la capacidad del
firmante.
La falta de expresión del lugar puede subsanarse si el librador ha hecho constar
su residencia. Ahí es donde se presupone librada la letra en ella.

La firma del librador, por sí o su representante cumpliendo los requisitos


necesarios de representación, haciendo constar tal hecho en la letra, Se les puede
exigir la presentación de acreditación de tal representación, no así sin embargo a
los administradores de compañías que presumen autorizados por el simple hecho
de su nombramiento. El falso representante queda obligado a título personal, e
igual sucede con el que se excede de la representación. El librador o mediante su
representante asegura el pago de la letra, siendo inválida cualquier cláusula
exoneratoria que se inserte en el título.
Sí puede el librador descargar su responsabilidad por la aceptación o por la
declaración del librado previa al pago obligándose a efectuarlo. Se debe afirmar
que la falsedad de la firma del librador, su inexistencia o insuficiencia del poder u
otra circunstancia que derive en la ineficacia o nulidad de las obligaciones, no
afecta a la validez de las contraídas por cualquier otro firmante.
2.2.2 Elemento Personales
En una letra de cambio intervienen en principio tres personas distintas:

El librador
El librador es el que da la orden de pago. Es quien libra, mite la letra, que coge el
papel y lo convierte en un título-valor.

El librado
El librado es el que está llamado a pagar y se convierte en obligado a pagar
cuando acepta, mientras no acepte el obligado pagar será el librador. La
aceptación es la declaración de voluntad por la que el librado se compromete a
pagar la letra a su vencimiento.

El tomador
El tomador es el primer acreedor de la obligación cartácea, es la persona que
debe recibir el dinero. El tomador es el primer poseedor y a los siguientes se les
llama tenedores. Si el tenedor, a su vez, endosa la letra a otra persona deja de
serlo.
A la relación librador-librado se le denomina provisión de fondos, la acción cartular
nace y la acción causal se suspende. El librado es el que paga, a fin de cuentas
Entre el librador-tomador, hay una relación por la cual el librador debe dinero al
tomador, se llama relación de valor.
Una de las características de los títulos valor es la legitimación por la posesión, es
el que la tiene pero no siempre que se tenga significa que se va a cobrar porque
necesito que mi nombre figure como acreedor. El tenedor es el que tiene derecho
a cobrarlo. La letra es un título nominativo en su nacimiento, es decir, que recoge
el nombre del acreedor.

Pueden aparecer también:


Endosante
El endosante es el tenedor que se desea endosarla letra (la transmite a un
tercero).
Endosatario
El endosatario es aquel en cuyo favor se endosa la letra (el que recibe la letra).
Avalista
El avalista surge sólo en la letra de cambio, cheque y pagaré, es lo mismo que el
fiador y es la persona que se obliga a pagar en defecto de la persona que debe
pagar (puede ser avalista por todos o por una persona concreta).
Avalado
El avalado, si no se indica nada, será el obligado principal que es el librado que
acepte y mientras no acepte será el librador. Es la persona que garantiza el pago
de la letra.
Todos los que aparecen en una letra de cambio corresponden ante el acreedor
que es el tenedor.
Lo normal es que cada uno de los sujetos cambiarios enumerados sean personas
distintas. Pero puede ocurrir y de hecho sucede frecuentemente, que dos de
aquellas posiciones subjetivas sean desempeñados por una misma persona. Así
que puede ocurrir que el librador y el librado sean desempeñadas por una misma
persona. Así que puede ocurrir que el librador y el librado sean la misma, en este
caso se llama letra girada por el librador a su propio cargo (artículo 4.b de la Ley
Cambiaria y del Cheque), supuesto que nos aproxima a la figura del pagaré.
Puede ocurrir que el librador y el tomador sean la misma persona, en este caso se
trata de letra girada por el librador a su propia orden según proviene el (artículo
4.a Ley Cambiaria y del Cheque).
La finalidad de todo esto es tener un papel que sirva como una sentencia. Ya que
la letra de cambio tiene fuerza ejecutiva es un documento ejecutivo, igual que una
sentencia. La letra tiene una función crediticia, se está aplazando el crédito por lo
tanto estamos ante una operación de crédito, la persona actúa como un banco.

2.2.3 Requisitos Legales

La denominación de Letra de Cambio inserta en el propio documento. Debe


indicar que es una letra de cambio, de forma escrita en el mismo idioma empleado
en el título.

El mandato puro y simple de pagar una suma determinada.


El importe se debe expresar en números y en letra (si hay contradicción entre el
importe indicado en número y el indicado en letra, prevalecerá el indicado en
letra).

El nombre de la persona que ha de pagar (librado). El documento debe contener


los nombres y apellidos de la persona física o razón social que deberá pagar la
obligación estipulada (girado). Si se posee algún error en el nombre, la letra de
cambio queda nula.

La indicación del vencimiento. El vencimiento puede ser a fecha fija, a un plazo o


pagadera ala vista. En caso de que la letra de cambio no indique el vencimiento,
se considerará pagadera a la vista.
A fecha fija: pagadera en la fecha concreta que expresamente se establece en la
letra.
A un plazo contado desde la fecha: se establece como vencimiento uno o varios
meses después de la emisión de la letra. En estos casos, el plazo se determinará
computándose los meses de fecha a fecha.
A la vista: pagadera en el momento de su presentación. Las letras a la vista han
de presentarse al cobro dentro del año siguiente al que fueron libradas.
A un plazo contado desde la vista: el vencimiento se producirá cuando transcurra
el plazo que en la misma se establece desde su aceptación o, en defecto de ésta,
desde la realización del protesto o declaración equivalente.

El lugar de pago. La letra debe indicar el lugar en que se debe presentar la letra
para pagar, pero si éste falta, la letra se pagará en el lugar designado junto al
nombre del librado.
Fecha y lugar en el que se libra la letra. Si la letra no indica el lugar de la emisión,
se considerará girada en el domicilio del librador.

La firma de quien emite la letra (librador). La firma de aceptación es obligatoria, ya


que se presenta como prueba que la persona que acepta el cobro, por lo cual no
se acepta la firma por estampado o mecánicos. También la firma quien libra la
letra (girador) y puede estar avalada.

2.2.4 La Aceptación.
La «aceptación» de una letra de cambio supone la declaración del librado (deudor)
en la propia letra de cambio, asumiendo, de forma incondicional, la obligación de
pago contenida en la misma a fecha de vencimiento. Una vez producida la
aceptación, que se realiza mediante la firma en la propia letra, se habla de
«librado aceptante».
En caso de que el librado no «acepte» la letra de cambio, no ha reconocido su
obligación de pago, por lo que no tendrá obligación de pagar la deuda contenida
en la misma al beneficiario o tenedor de la letra de cambio cuando ésta se
presente al cobro.

2.2.5 Vencimiento

El vencimiento es uno de los requisitos esenciales de la letra y corresponde al


momento en que se ha de atender la obligación de pago por cumplimiento del
plazo de la deuda derivada de la relación contractual.
El vencimiento debe ser en una fecha exacta, posible, cierta, inalterable y sin
admisión de prórrogas o vencimientos sucesivos. El vencimiento se suele
consignar en letra, salvo el número de días o meses de un plazo que se escribe en
números.
Recordemos que por defecto, la letra que no indique vencimiento se considerará
pagadera a la vista.
La letra admite cuatro modalidades de vencimiento:
A fecha fija
A un plazo contado desde la fecha
A la vista
A un plazo contado desde la vista

A fecha fija
El vencimiento puede ser expresado a fecha fija, o sea se determina día, mes y
año precisos (se determina un día exacto de su vencimiento).
En este caso la letra deberá ser presentada al pago el día de su vencimiento o en
uno de los dos días hábiles siguientes.
En caso de letras domiciliadas en cuenta bancaria la presentación a través del
circuito bancario equivale a su presentación al pago.
A un plazo contado desde la fecha
El vencimiento puede ser a un plazo contado desde la fecha, en este caso la letra
vencerá el día que se cumpla el plazo fijado p.ej. un mes fecha; no se computará
el día del libramiento sino a partir del día siguiente, en el caso de que se trate de
meses, éstos se computarán de fecha a fecha, p.ej. una letra librada el 2 de mayo
de 2010, y con un plazo de vencimiento "un mes desde la fecha", tiene como
fecha de vencimiento el 2 de vencimiento el 2 de junio de 2010.
Es posible que en el mes de vencimiento no exista día equivalente al del
libramiento, en este caso se entenderá que el plazo expira el último día del mes
(p.ej. una letra girada el 31 de enero para que venza a mes fecha vencerá el 28 de
febrero).
El cómputo de los plazos señalados en días, (15 días, 30, 60) se realizan desde el
día siguiente a la fecha de expedición de la letra. Se cuentan por días naturales
incluyendo los festivos.
Como norma los días inhábiles no se excluyen en el cómputo, pero si la letra
vence en un día inhábil, la ley señala que se pasa el vencimiento al primer día
hábil siguiente.

A la vista
El vencimiento puede ser a la vista o sea pagadera a su presentación.
Hay que hacer notar que la LCCH no deja libertad absoluta para que el tenedor la
presente cuando quiera, ya que tiene la obligación de hacerlo dentro del año
siguiente a la fecha de libramiento. Sin embargo este plazo puede ser acortado
por el librador, que también puede disponer que no se presente al pago antes de
una fecha determinada.

A un plazo contado desde la vista


Finalmente, el vencimiento puede ser a un plazo contado desde la vista (en este
caso vista significa el acepto); el día del vencimiento será aquel en que se cumpla
el plazo fijado, contado a partir de la fecha de aceptación.

En otras palabras, el plazo que se haya marcado habrá de computarse desde la


fecha que conste en el "acepto". Por consiguiente, esta fórmula de vencimiento
está intrínsecamente unida a la fecha de aceptación.
Si el librado no firmase la letra, la fecha de referencia para contabilizar el plazo
sería la del protesto o declaración equivalente. Si el librado acepta sin indicar la
fecha de su firma, la ley considera que ha sido puesta el último día del plazo
señalado para su presentación a la aceptación, o sea en el término de un año
contado desde su fecha de expedición.

2.2.6 El pago por intervención.


Es el cumplimiento de la obligación cambiaría por parte de un tercero, llamado
interviniente, que paga en lugar de alguno de los obligados en vía de regreso. El
interviniente puede ser un tercero no obligado cambiariamente, o puede serlo
alguno de los firmantes de la letra, salvo el aceptante.
La Letra puede ser aceptada por intervención y ser pagada en la misma forma por
un interventor, que podrá ser un recomendatario, un obligado en la letra, el girado,
o un tercero. El que paga por intervención deberá indicar la persona por quien
hace el pago de lo contrario se entenderá que interviene en favor del aceptante y,
si no lo hubiere, en favor del girador.

2.3 El Pagare
Es un título que se emite desde una posición deudora y expresa la promesa del
emisor de hacer frente a una deuda en una fecha determinada o fecha de
vencimiento.
Desde su origen, en la Edad Media, el pagaré se ha mantenido como una
referencia sólida para garantizar los pagos en las relaciones comerciales.
El auge del comercio, necesitaba de un mecanismo eficaz que facilitase a los
comerciantes el intercambio de mercancías sin el riesgo de viajar con dinero.
Actualmente, está regulado por la LGTOC. Su solidez jurídica le permiten asumir
hoy un papel decisivo entre las empresas, como garantía de cobro de las facturas
con pago aplazado.
Por tanto, sigue transmitiendo seguridad y confianza.

2.3.1 Definición
El pagaré es un título de crédito en el que el emisor se compromete a pagar una
suma económica a un beneficiario antes de una fecha determinada. Este
documento privado puede ser utilizado como instrumento público y se denomina
título de crédito porque el tenedor podrá exigir el cumplimiento del pago del mismo
dentro de los términos acordados.

El pagaré es un documento que contiene una promesa incondicional de pago de


una suma determinada de dinero que una persona llamada suscriptor hace a otra
persona llamada tenedor o beneficiario. Por lo tanto y toda vez que el pagaré es
un título de crédito, el tenedor o beneficiario del pagaré tiene el derecho de recibir
el pago de la suma determinada de dinero por parte del obligado al pago, es decir
del suscriptor de documento.
En México, no obstante que existen figuras jurídicas específicas para garantizar el
cumplimiento de las obligaciones como son la hipoteca, la prenda o la fianza, es
común que las personas utilicen pagarés para garantizar el pago de una cantidad
de dinero.

2.3.2 Elementos Personales.


Los elementos personales del pagaré son una relación directa entre dos partes: el
firmante y el beneficiario. Estas dos figuras son las principales y más destacadas
del pagaré, pero también debe tenerse en cuenta las figuras del tenedor y el
avalista.
Firmante
El firmante reconoce la existencia de la deuda a favor del beneficiario, expresada
en el título. Se compromete al pago del importe expresado en el pagaré en un
momento posterior.
Beneficiario
El beneficiario aparece como titular del documento. Podrá exigir al firmante el
pago de la prestación a partir del momento de su vencimiento. El beneficiario debe
estar determinado en el pagaré, por lo que debe ser nominativo o a la orden.
Tenedor En caso de que un pagaré sea emitido a la orden, el beneficiario podrá
transmitirlo mediante endoso a otro sujeto, dicho sujeto es el tenedor. El tenedor
podrá transmitir el pagaré a través de nuevos endosos a nuevos tenedores.
Avalista El avalista es una figura que participa en esta relación cambiaria con el
fin de garantizar o aumentar la garantía de pago del título. Así pues, la obligación
de pago que se contempla en el título puede garantizarse mediante la
incorporación de avales al mismo.

2.3.3 Requisitos
EL PAGARÉ. REQUISITOS FORMALES.
El pagaré es un compromiso de pago por el que una empresa o profesional se
compromete a pagar a otra entidad o autónomo una cantidad de dinero en una
fecha determinada. Los pagarés permiten a las empresas aplazar, de algún modo,
el pago de un producto o un servicio para poder conseguir liquidez en ese periodo.
Además, gracias al descuento de pagarés, es posible reducir el riesgo de impago,
y adelantar el cobro de ese pagaré.
A la hora de aceptar un pagaré como método de pago, se deben tener en cuenta
una serie de recomendaciones para evitar riesgos de impagos. El pagaré es un
título formal y solemne, debiendo contener determinadas menciones exigidas por
la Ley Cambiaria y del Cheque. Dichos requisitos son:
Debe constar la denominación “pagaré” inserta en el propio texto.
Contener una promesa pura y simple de pagar una cantidad determinada de
dinero.
Indicación del vencimiento de la fecha de pago.
Lugar del pago.
Nombre del tomador.
Fecha y lugar de la firma.
Firma del emisor del pagaré. No se exige el nombre, sino únicamente la firma que
debe ser manuscrita.

2.3.4 Normas de la Letra de Cambio Aplicables.


Al pagaré le son aplicables todas las disposiciones relativas a la letra de cambio
en materia de pago; formas de vencimiento, suscripción; beneficiario; endoso;
aval; protesto y acciones cambiarias, causales y de enriquecimiento ilegítimo.

2.4 El Cheque
La procedencia de la palabra cheque la encontramos en el francés, eschec
(jaque), empleada en el ajedrez para manifestar que un jugador había derrotado a
su oponente. Pero más tarde fue sustituida por otra palabra ya en inglés: check,
para ahora referirse al documento del que vamos a hablar.

2.4.1 Definición
Un cheque es una orden de pago puesta por escrito que permite a la persona que
lo recibe cobrar una cierta cantidad de dinero que está estipulada en el documento
y que debe estar disponible en la cuenta bancaria de quien lo expide.

2.4.2 antecedentes
En Ámsterdam, en el Siglo XVI, era usual en el comercio confiar en particulares la
guarda de capitales y retirar los fondos por medio de asignaciones llamadas
“Letras de Caja”, pero no tenían propiamente la calidad de cheques porque eran,
simplemente mandatos de pagos.
En Inglaterra se ha usado el Cheque desde 1640, en los bancos de depósito y en
las CLEARINGS, este documento fue perfeccionándose en el transcurso del
tiempo, aunque no tuvo un rápido desarrollo, porque estos documentos son
perfeccionados con su uso.
En ciertas obras denominadas BANCA CHILD, & Co., dos antecedentes del título-
valor en ciernes, denominados BANKER NOTES y CASH NOTES, que fueron de
uso aceptable en Londres, estos antecedentes tenían las mismas características
del cheque actual, aunque desde luego con ciertas modificaciones. Se usaban los
BANKER NOTES y CASH NOTES en las relaciones de los Orfebres Ingleses con
los banqueros Holandeses, para asegurar el traslado de sus fondos de plaza a
plaza sin sufrir pérdidas.
En el siglo XIX el uso del Cheque se generalizó en Inglaterra, pero, el Cheque
sufría cierta confusión con la Letra de Cambio, pues el Artículo 73 del BILL OF
EXHANGE ACT., definía el Cheque así: “CHEQUE ES COMO UNA LETRA DE
CAMBIO GIRADA A UN BANQUERO Y PAGADERO A LA VISTA”.
En Bélgica, surgió un documento denominado “BEWIJS”, que según los
historiadores, es anterior a los documentos reconocidos como Cheques por los
ingleses y que representaba un valor comercial, como sustitutivo de la moneda.
Los italianos también declaran que fueron ellos quienes dieron origen al Cheque,
con los documentos: “CONTADI DI BANCO” usado en el banco de Véneto; Los
BIGLIETTI O CEDULE DE CARTULARIO”, del banco de San Jorge de la ciudad
de Génova y del Banco de San Ambrosio de Milán. Hubo otro documento con
características de Cheque denominado: “LAS POLIZAS O FEDI DI DEPOSITO”,
de los Bancos de Nápoles.
Varios autores aseguran que nunca llegará a sustituir a la moneda ya que su vida
es precaria, y si esto llegara a suceder desaparecería como Título-valor y se
transformaría en un BILLETE DE BANCO
2.4.3 Elementos Personales
El cheque sólo puede ser expedido por quien, teniendo fondos disponibles en una
institución de crédito, sea autorizado por ésta para librar cheques a su cargo.
De ahí se desprende de nuevo un trío participante entre los cuales esta el
Librador, el Librado y el Beneficiario.
El librador es cualquier persona física o jurídica que haya constituido fondos
suficientes en su cuenta bancaria, para poder librar cheques.
Librado es la institución bancaria que debe pagar los documentos siempre y
cuando haya recursos en la cuenta respectiva.
Beneficiario o tomador es cualquier persona física o jurídica que recibirá el pago
del documento.
A la figura del librador se le debe añadir que puede ser representado por otra
persona que lo represente, siempre y cuando, sea autorizado expresamente para
ello, por lo que su firma podrá aparecer en los cheques que su representado libre.
También en este documento se permite la firma a ruego con la intervención de un
notario público.
A pesar de la efímera vida del documento, es posible su circulación y la presencia
de endosantes es posible, con las mismas condiciones que los de la letra de
cambio o el pagaré.
Lo mismo ocurre con los avalistas.
Sin embargo, el supuesto fundamental es que existan cuenta y fondos en ella,
suficientes para pagar los documentos librados, siempre que se tenga autorización
para emitirlos.
La autorización se entenderá concedida por el hecho de que la institución de
crédito proporcione al librador esqueletos especiales para la expedición de
cheques, o le acredite la suma disponible en cuenta de depósito a la vista.
El cheque al portador es posible, siempre que no se rebase el monto que
determine la ley.
El único responsable es el librador, quien debe cerciorarse de los fondos, pues
cualquier estipulación en contrario no se puede oponer al tomador.
Cuando un tercero es autorizado a firmar cheques en el banco, queda obligado
con él hasta el monto de los fondos que tenga el librador en su cuenta, salvo
precepto legal que lo libere de la obligación.Si una autoridad competente quiere
limitar o prohibir la obligación de pago del banco con cheques del librador, lo
puede hacer mediante orden judicial o administrativa respectiva.

La muerte o incapacidad del librador no exime al banco de pagar los cheques que
emitió el librador en vida o antes de su incapacidad, pero si puede negarse a
pagar si el librador ha sido declarado en suspensión de pagos, quiebra o
concurso.
Se permite el pago parcial del cheque, pero de hacerlo así el tomador deberá
retener el documento, poner la quita y dar recibo al banco sobre el dinero que
recibió.

2.4.4 Requisitos Legales


El cheque debe contener:
La mención de ser cheque, inserta en el texto del documento.
El lugar y la fecha en que se expide.
La orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero.
El nombre del librado.
El lugar del pago; y
La firma del librador.
Para los efectos de los casos ubicados en segundo y quinto lugar, y a falta de
indicación especial, se reputarán como lugares de expedición y de pago,
respectivamente, los indicados junto al nombre del librador o del librado. Estas se
consideran cláusulas naturales.
Si se indican varios lugares, se entenderá designado el escrito en primer término,
y los demás se tendrán por no puestos.
Si no hubiere indicación de lugar, el cheque se reputará expedido en el domicilio
del librador y pagadero en el del librado, y si éstos tuvieren establecimientos en
diversos lugares, el cheque se reputará expedido o pagadero en el del principal
establecimiento del librador o del librado, respectivamente.
Aunque el cheque puede ser librado a favor del propio librador o del propio librado,
en este último caso se entiende que no es negociable, lo mismo ocurrirá en caso
de que se le endose al mismo librado.
Sobre la suma de dinero, hay que recordar que se pueden abrir cuentas en
dólares, siempre que se sea: a) una persona física que tengan domicilio en la zona
fronteriza del norte de México o en los estados de Baja California o Baja California
Sur
b) Personas morales con domicilio en cualquier lugar de la república y
c) Representaciones oficiales extranjeras, organismos internacionales y
ciudadanos extranjeros o corresponsales que presten sus servicios o trabajen en
el país, pero que se encuentren regulares en el país.
Por último, en este caso especial los cheques no pueden expedirse en UDIS, por
así disponerlo en el decreto de su creación.

2.4.5 Formas Especiales


CHEQUES NEGOCIABLES: Son aquellos que pueden endosarse (firmando el
beneficiario en la parte posterior del documento) tantas veces como sea necesario
El beneficiario puede depositar los fondos del cheque en una cuenta bancaria o
bien, cobrarlos en efectivo en el banco contra el que se expidió el cheque.
CHEQUES NO NEGOCIABLES: Son aquellos que sólo pueden ser cobrados en la
ventanilla del banco por el beneficiario o, depositados en la cuenta bancaria de la
persona o empresa que es el beneficiario del cheque. No pueden endosarse.
Asimismo, existen diferentes formas especiales de los cheques y cada una tiene
características que pueden adecuarse a las necesidades del suscriptor o del
beneficiario
Cheque al portador. Este tipo de cheque debe indicar la leyenda “al portador” en
el espacio destinado para señalar el nombre del beneficiario.
Cheque nominativo o a la orden. Son aquellos en que se indica un beneficiario,
es decir se extiende a la orden de esa persona, sólo este beneficiario puede hacer
el primer endoso a favor de otra persona o empresa para ceder sus derechos.
Cheque de caja. Es aquel expedido por una institución de crédito para que sea
pagado en sus propias sucursales o filiales. El cliente entrega al banco la cantidad
de dinero por la que expedirá el cheque y éste será pagado o en su caso podrá
depositarse en una cuenta del beneficiario. Deben ser expedidos a nombre de una
persona determinada, no al portador y no son negociables (no pueden cederse
sus derechos mediante un endoso).
Cheque certificado. En algunas ocasiones el beneficiario de un cheque necesita
estar totalmente seguro de que este documento cuenta con los fondos suficientes
para ser pagado por el banco; para lo cual solicita al librador, quien a su vez
requerirá al banco certifique la existencia de estos fondos. Esto significa que el
banco retira el importe señalado en el cheque de la cuenta de la persona que lo
expide, sellándolo y firmándolo como prueba de garantía de que el documento
contará con los fondos suficientes cuando el beneficiario lo presente para su cobro
en el plazo establecido. Con este tipo de cheques se asegura la existencia de
recursos para el pago del documento aun cuando posteriormente la cuenta
pudiera quedarse sin fondos, ya que el titular de la misma no podrá disponer de
ese dinero.
Cheque cruzado. Es un cheque nominativo, pero tiene la característica de que la
persona que lo expide o quien lo posee, le traza dos rectas paralelas en dirección
diagonal por el anverso. La finalidad de este cruce es que el cheque no pueda ser
cobrado en efectivo, sino que sólo se pueda abonar su importe en una cuenta de
banco mediante depósito. Estos cheques pueden cruzarse de dos formas:
General: se trazan las líneas paralelas sin determinar el banco donde se hará el
cobro del cheque.
Especial: Cuando dentro de las líneas se anota el nombre del banco elegido para
depositar el cheque.

Cheque de viajero. Es aquel que expide una institución bancaria, u otras


agencias autorizadas (Visa, MasterCard, Amex), para que sea pagado por su
establecimiento principal y por sus sucursales o corresponsales que tenga en la
República Mexicana o en el extranjero. ·
Cheque para abono en cuenta. Es aquel que obligatoriamente debe ser
depositado en la cuenta del beneficiario.
Cheque de ventanilla. Para la expedición de este tipo de cheque, es necesario
que quien lo solicite tenga una cuenta con recursos depositados en ese banco y
que cuente con los fondos suficientes en la misma para cubrir el monto del
documento. La institución bancaria emite este cheque (aunque el cliente carezca
de una chequera personal) que solamente podrá ser cobrado por el interesado el
mismo día en que lo haya solicitado y dentro de la misma sucursal en donde fue
emitido. Generalmente este tipo de cheques son emitidos cuando el cliente
requiere con urgencia de disposición de dinero en efectivo y ha olvidado la
chequera o la tarjeta de débito.
 Cheque electrónico. Este no es un cheque y mucho menos un título de crédito.
Realmente es una orden de pago electrónica, por lo que la operación no se
respalda en ningún documento, sino estrictamente en medios electrónicos
Dichos instrumentos electrónicos no se pueden regular jurídicamente y son de
difícil prueba, pero ya se encuentran inmersas en las operaciones bancarias y se
autorizan por encriptaciones, claves, firmas electrónicas o número confidenciales.
Sin embargo, se encuentran amenazadas por la incursión de piratas electrónicos
(hackers), los virus de computación o las caídas del sistema.

Diferencias entre el cheque estadounidense y el de los países del derecho


civil.
Las principales diferencias entre ambos sistemas son:
En los Estados Unidos de América no reconoce el cheque cruzado.
Tampoco se admite el cheque para abono en cuenta.
No es utilizado el sacramental término “cheque”
Aún con ello la expedición de los cheques en los E.U.A. tiene un grado de
confiabilidad tal que la mayoría de pagos se hace por este medio

Cheque internacional.
Solamente se ha intentado discutir un proyecto de la UNCITRAL o CNUDMI sobre
el cheque, en 1982, pero las observaciones que le impuso la delegación de E.U.A.
fueron tales que no se ha vuelto a presentar ningún proyecto más.

2.4.6 El Protesto y el Pago.


 El protesto: indispensable para cobrar un cheque por vía mercantil o penal.
Como lo indica el subtítulo, para ejercitar acciones derivadas del cheque es
necesario su protesto, términos de lo ya explicado en el capítulo respectivo. Sin
embargo, aunque se puede requerir la presencia del fedatario y su acta
correspondiente, para el cheque la ley prevé procedimiento más simple, como lo
es presentarlo con el librado, que este justifique porque no se paga y como si
fuera letra a la vista, protestarlo a más tardar el segundo día hábil que siga al
plazo de su presentación. Si ocurre pago parcial, asentar la quita en el documento,
pero conservarlo y otorgar recibo por la cantidad recibida.
También la ley señala que la certificación del banco librado o bien la anotación de
la cámara de compensación, de un cheque presentado en tiempo y no pagado
total o parcialmente, surtirá los efectos del protesto. Sólo así se podrán ejercitar
las vías mercantiles o penales ya discutidas.
Formas de cobrar un cheque: por ventanilla; por cámara de compensación
Estas dos formas de cobro son:
Por ventanilla, que es cuando el beneficiario se presenta ante la institución
bancaria ya sea la señalada en el documento o la del lugar del principal
establecimiento del librado. También es preciso decir que puede ser cualquier
sucursal del banco librado incluso en el extranjero, siempre que se pueda realizar
a través de lo dispuesto por tratados internacionales
Por cámara de compensación, que es la entidad conformada por los bancos de
una localidad que presta precisamente el servicio de compensación entre los
bancos afiliados. El cuentahabiente sólo deposita los cheques en las cuentas
respectivas y entonces los bancos acuden a la compensación para abonar los
fondos.

2.5 Acciones judiciales a que da lugar la falta de cumplimiento de las


obligaciones de pago consignadas en los títulos de crédito.
Los títulos de crédito diferencia con los documentos mercantiles
Los títulos de crédito son documentos regulados por el derecho mercantil, a
diferencia de los regulados por el derecho civil, pero dentro del mercantil,
debemos hacer una distinción. Aquellos documentos regulados por la Ley General
de Títulos y Operaciones de Crédito y los regulados por las demás leyes
mercantiles. Los regulados por la LGTOC y que cumplen con las características
que esta legislación impone, como la literalidad, incorporación, legitimidad,
autonomía y la abstracción, el marco jurídico será la ley antes mencionada, las
acciones que se Genera por su incumplimiento están reguladas de forma
específica en esta legislación, así como las excepciones que se pueden oponer a
las acciones intentadas, además de las prestaciones se deben de sujetar a lo que
la ley permite para cada una de ellas. En el caso de los demás documentos
mercantiles, estos se encuentran regulados por el Código de Comercio, por lo
tanto, las acciones y las excepciones que se les podrán oponerse se encuentran
contenidas en el Código de Comercio.

También podría gustarte