Está en la página 1de 34

La

Lengua.
Definiciones,
características
y ejemplos
Por Omar Sebastián Guzmán
Miembros de Grupo
3arah Victoria Parra Guillermo
S
Ashlee Loreni Merán Bueno

Josué Hernández Padilla

Rusbell Rodríguez Paulino

Franklin J. Valdez

Omar Sebastián Guzmán


¿Qué es la lengua?
Se llama lengua a un sistema lingüístico o
de comunicación ordenado, que es usado
por una comunidad. La lengua es el objeto
de estudio de la ciencia lingüística. La
lengua como forma de comunicación, bien
puede incluir signos orales, gestuales y
escritos.

La lengua es el código a través del cual


interactúan las personas.
Idioma y dialecto
El idioma es una lengua de un pueblo,
particularmente cuando se refiere a una
nación . Pero la diferencia con la lengua es
que, el término de idioma incluye
repercusiones e implicaciones políticas,
administrativas y La palabra
geográflcas.
idioma se refiere a un tipo de lengua en
particular
.

Algo parecido pasa con el término dialecto.


Es una palabra que es abarcada dentro de la
lengua, pero no es lo mismo. Un dialecto es
una variante dentro de una lengua. Una
misma lengua puede abarcar varios
dialectos.
Lenguaje
El lenguaje es la facultad humana que nos
permite comunicarnos y ocurre en un plano
mental. El lenguaje es una habilidad innata
del ser humano. Sin lenguaje no puede
existir la lengua y el habla.

La lengua sería la aplicación y uso del


lenguaje.
Características
de la Lengua:
● Va cambiando con el tiempo.

● Es un recurso abstracto.

● Es una necesidad social.

● Consta de organización gramatical.

● Es un elemento teórico.
Ejemplos
Diferencia entre Diferencia entre Tipos de lengua:
lengua e idioma: lengua y dialecto:
“Me he leído ese
Lengua francesa y el “En esa asignatura libro” (escrita).
idioma francés. estudiamos la lengua
“Ella se comunicó en
francesa”.
lengua de señas” (gestual).
“El dialecto Índico es una
“Mark habló de forma
variante del francés”.
clara” (oral).
LENGU A J E VU LG A R
-0078
PADILLA, MATRICULA: 2022
JOSUÉ JEUNE HERNÁNDEZ
Definición de lenguaje vulgar

El lenguaje vulgar es el que utilizan los hablantes en ámbitos informales y en sus relaciones ordinarias. En el
lenguaje vulgar abundan las transgresiones a las normas y la utilización de vulgarismos, palabras incorrectas,
incompletas o mal pronunciadas.
La lengua vulgar es el lenguaje utilizado por personas
de un bajo nivel de instrucción con un vocabulario
escaso. Para completar los significados, el hablante se
vale de gestos y de expresiones locales o regionales.
Además, en el lenguaje vulgar, los mensajes pueden
carecer de sentido y orden lógico y suelen registrarse
errores fonéticos, sintácticos y léxicos.
•Uso de oraciones cortas. Características
•Uso de palabras incorrectas o incompletas.
•Uso de obscenidades para describir la mayoría de las situaciones.
•Desconexión de la situación comunicacional.
•Inversión de los pronombres personales.
•Ausencia de un orden lógico.
Ejemplos
La vecina de enfrente e’ una cotorra. (Habla mucho)

Espero que no haiga mucha gente. (Haya)

Ven p’acá a jugar beisbol. (Para acá)

Voy con mi pana pal’ concierto. (Voy a ir) (Compañero) (Para el)

Ángel y yo vamo pa’un teteo. (Vamos) (para una) (Fiesta)

El viaje estuvo vakanisimo (muy bien)


LENGUAJE
COLOQUIAL
CARACTERISTÍCAS Y EJEMPLOS
LENGUAJE COLOQUIAL
• Se llama registro coloquial al empleo del lenguaje en un contexto
informal, familiar y distendido. Coloquio es sinónimo de
conversación. Por extensión, el lenguaje coloquial es el que,
independientemente de la profesión o estatus social del hablante,
se utiliza en la conversación natural y cotidiana.
CARACTERÍSTICAS
• ORALIDAD: El hecho de ser una variedad de comunicación oral
hace que sea un lenguaje más relajado y permisivo.
• ESPONTANEIDAD e IMPRECISIÓN: Hace que en esta
variedad del lenguaje utilice un código poco elaborado en el que
aparezcan impropiedades y una pronunciación relajada.
• EXPRESIVIDAD: Predomina la función expresiva, hecho que
implica el uso de palabras y enunciados que tienen bastante carga
expresiva, afectiva o emotiva,
EJEMPLOS
En español, forman parte del lenguaje coloquial expresiones y giros
como los siguientes:
• Uso del plural en lugar de la segunda persona: “Hola,
Manuel, ¿cómo andamos?” o “¡Vamos a calmarnos!”.
• Repetición del sujeto: “Ayer me vi con María y también le dije a
María que te llamara”.
• Preguntas retóricas o “frases-eco”: “¿Sabes? Ayer vimos a tu
padre”.
La lengua estándar
Características y ejemplos.
¿Que es la lengua estándar?

El lenguaje estándar es aquel dialecto de una


lengua que se ha considerado legal en alguna
jurisdicción, debido a que es la forma correcta de
hablar, por lo tanto, ese lenguaje tiene las normas
ortográficas y gramaticales en los textos escritos
en esa lengua y es el lenguaje que se enseña a
las personas en general.
Características

-Un diccionario que unifique un vocabulario y una ortografía estandarizados.

-Una gramática reconocida que registra las formas, reglas y estructuras del lenguaje y que recomienda
ciertas formas y castiga otras.

-Un sistema de pronunciación estándar, que es considerado como "educado" o "adecuado" por los hablantes
y que se considera libre de marcadores regionales.

-Una institución que promueve el uso de la lengua y que posee cierta autoridad, formal o informal, en
la definición de sus normas de uso, como la Real Academia Española.

-Un estatuto o constitución que le da un estado oficial en el sistema legal de un país.

-El uso de la lengua en la vida pública, por ejemplo en el poder judicial y el poder legislativo.
Ejemplos

Sería cualquier fragmento de un texto en español que utilice correctamente


el léxico, la gramática y la sintaxis:

"Resulta preocupante y hasta sospechoso el secretismo con que el Poder


Ejecutivo pretende manejar un tema de tanta relevancia como el
anteproyecto del código de consumo. Se ha sabido que dicho documento
sería aprobado esta semana -quizá hoy- por el Consejo de Ministros, a
espaldas de los expertos y la ciudadanía.”
Lenguaje culto
y científico
Por Rusbell Rodríguez
Matricula: 2022-0129
La lengua culta es una variedad del
lenguaje con un alto grado de
¿Que es formalidad. Se manifiesta claramente
en la lengua escrita (tratados,
el ensayos...), pero esto no significa que
no se den situaciones comunicativas
lenguaje en las que sea necesario su uso:
discursos políticos, sentencias
culto o jurídicas...
El lenguaje científico-técnico es el
científico conjunto de variedades lingüísticas
con una fuerte marca terminológica
? que, junto a otros signos no
lingüísticos, es indispensable para la
transmisión de conocimientos
especializados en un determinado
campo de las ciencias y la técnica.
Orden y
estructura de •Discurso ordenado y estructurado
la •Discurso fluido y continuo
información •Expresión prolija de contenidos
de la Lengua
culta y
cientifica
Estructura
léxico y construcción de
frases
LÉXICO
• Amplios recursos léxicos sobre todo para expresar
conceptos abstractos y para destacar matices y
cualidades (adjetivación)
• Vocabulario específico (técnico-científico,
humanístico-literario)
CONSTRUCCIÓN DE LA FRASE
• Precisión en la ordenación sintáctica de la frase.
• Empleo correcto y variado de nexos gramaticales
(conectores oracionales, organizadores del discurso).
• Predominio de la subordinación.
Características del lenguaje culto y
científico
1. No apela a vulgarismos.
2. Se utiliza en contextos formales.
3. El discurso tiene fluidez, continuidad.
4. Las normas gramaticales, fonéticas y sintácticas se aplican de
forma correcta.
5. Las ideas se exponen de manera clara y rigurosa.
6. Su léxico es rico, lo que permite hacer uso del término preciso
durante la comunicación.
7. La pronunciación es cuidada, correcta.
8. Es valorado socialmente.
9. Se formulan oraciones complejas.
10. Cuando se lo utiliza de forma oral, es dirigido y mesurado.
11. Se utiliza en tratados, ensayos, informes, actas, investigaciones,
textos gubernamentales.
Ejemplo de lenguaje culto y
científico
1- “La candente mañana de febrero en que Beatriz Viterbo murió, después de una
imperiosa agonía que no se rebajó un solo instante ni al sentimentalismo ni al miedo,
noté que las carteleras de fierro de la Plaza Constitución habían renovado no sé qué
aviso de cigarrillos rubios; el hecho me dolió, pues comprendí que el incesante y vasto
universo ya se apartaba de ella y que ese cambio era el primero de una serie infinita”.
(Jorge Luis Borges, El Aleph)

2- La entropía es aquella magnitud termodinámica que mide aquella energía que no se


utiliza para concretar un trabajo. Se expresa como el cociente entre el calor cedido por
un cuerpo y su temperatura absoluta.
FIN
Rusbell Rodriguez
Matricula:
2022-0129
Jerga Juvenil y Jerga Profesional

Características y ejemplos
Jerga Juvenil Con esto los adolescentes
buscan diferenciarse de sus
padres y quieren sentirse
únicos, libres e incluso
revolucionarios. El uso de
jerga ayuda a los adolescentes
a hacer eso al mismo tiempo
que se vinculan con sus
amigos.
El rasgo más característico, sin duda, de
Jerga Juvenil este tipo de jergas juveniles, es la rapidez
con la que sus expresiones envejecen y
Características son sustituidas por otras nuevas.

Las jergas juveniles se caracterizan por lo


efímero de sus construcciones verbales y
gramaticales, de forma que una expresión
nace, alcanza su éxito rápidamente, se
emplea durante un tiempo y, pronto, cae en
desuso por considerarse anticuada o
pasada de moda.
Jerga Juvenil

Ejemplos ● Emo: Alguien que es emocional o una


reina del drama.
● Gucci: bueno, genial o va bien ● A Karen: una forma despectiva de
● OMG: Abreviatura de “Oh, Dios mío” o “Oh, describir a una mujer mezquina de
Dios mío” mediana edad, que es grosera,
● YOLO: “You Only Live Once” (a menudo se especialmente con las personas que
usa irónicamente). trabajan en la industria de servicios.
● Básico: aburrido, promedio o poco ● Noob / n00b: una persona que no sabe lo que
original. hace o que es mala en algo; en otras palabras,
● BFF: “Mejores amigos para siempre” un novato.
● Bruh: hermano o amigo (los tres ● Periodt: enfatizador del final de la
términos son neutrales al género). declaración. Por ejemplo: “Ese es el
mejor helado, punto”.
Jerga Profesional Las jergas profesionales son un
tipo de palabras o tecnicismos
que hacen alusión a
terminología específica de una
profesión. Para comprender
una jerga profesional es
necesario contar con
conocimientos de dicha área o
profesión.
Jerga Profesional

Ejemplos ● Jerga militar. Estamos arreglando el fuselaje.


Se refiere al armazón o la parte externa del
● Jerga psicológica. Es un psicópata. Se refiere a
avión.
una persona con un tipo de trastorno o alteración
● Jerga de la construcción. Hay que colocar un
psíquica.
● Jerga médica. Es necesario realizar una andamio. Se refiere a una estructura provisoria de
amputación. Se refiere a cortar una pierna o un madera para poder acceder a lugares más altos y
brazo. continuar con la construcción.
● Jerga docente. Me agrada la didáctica que ● Jerga de marketing. Es un excelente nicho. Se
posee aquel docente. Se refiere a que le agrada refiere a una porción del mercado (plaza) que
la forma de enseñar de aquella persona. comparte características de similitud con otras
● Jerga policial. Aquel es un NN. Se refiere a que la personas dentro de ese nicho pero se diferencia
persona no porta documentos, por lo tanto es una del resto de las personas.
persona no identificada. ● Jerga de oficina. El nuevo es un trepa. Se refiere a
un empleado que es nuevo dentro de un ámbito y
desea ascender prontamente.
Gracias por su atención

También podría gustarte