Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(Recordemos que sin conector las cláusulas de tiempo pueden ser un Genitivo Absoluto.)
Las dos construcciones más comunes en las cláusulas temporales introducidas por estas conjunciones son:
PASADO INDICATIVO
Cuando el verbo principal es pasado y la cláusula temporal se refiere a un acto definido en el pasado:
Normalmente, como en los ejemplos anteriores, las conjunciones μέχρι y ἕως; significan "hasta" cuando el
verbo de la cláusula tiene aspecto simple (aoristo indicativo o subjuntivo) y significan "mientras" cuando el
verbo de la cláusula tiene aspecto progresivo/repetitivo (imperfecto indicativo o presente subjuntivo).
Ver Berenguer Amenós p. 222.
πρίν + INFINITIVO
πρίν introduciendo un infinitivo significa "antes". El infinitivo puede tener un sujeto en acusativo.
Cuando el verbo de la cláusula principal está negado, πρίν introduce un verbo conjugado y significa "hasta";
rige las mismas construcciones que μέχρι y ἕως: un pasado en Indicativo o ἄν + el subjuntivo.
Es siempre negativa.
El ὧν está representando a ἐκείνων ἅ, en el que ἐκείνων sería el genitivo regido por ἄξιοι, y ἄ el objeto
directo de διδόᾶσιν.
Adjetivos irregulares.
Algunos adjetivos alteran la raíz, o emplean una o varias raíces diferentes, en los grados comparativo y
superlativo.
Todos estos adjetivos emplean el sufijo comparativo -ῖων, -ῖον (o, debido a los cambios fonéticos, -ων, -ον)
y el sufijo superlativo -ιστος, -ιστη, -ιστον. Compárese (sección 131.2) . En el cuadro siguiente sólo aparece
el nominativo masculino singular.
Para simplificar, sólo se dan los significados comparativos y superlativos estrictos, por ejemplo, "mejor",
"mejor", pero los significados intensivos, por ejemplo, "bastante bueno", "muy bueno", son igualmente
posibles.
Los adjetivos ἀγαθός, "bueno", y, κακός, "malo", tienen tres comparativos y superlativos diferentes con
significados algo distintos.
En los grados positivo y superlativo de ταχύς el aspirado inicial de la raíz θαχ- ha perdido su aspiración
(disimilación de aspirados).
El comparativo: πλείων/πλέων, πλελῖον/πλέον tiene un genitivo singular πλείονος/πλέονος
(todos los géneros) y emplea las dos potencias alternativas πλειον- y πλεον- en toda su
declinación.
Los adverbios derivados de estos adjetivos utilizan como comparativo el singular
acusativo neutro del grado comparativo del adjetivo; el grado superlativo del adverbio es
el plural acusativo neutro del grado superlativo del adjetivo, p. ej:
κακῶς κάκιον κάκιστα
Verbo oἶδα.
Οἶδα, εἴσομαι, ---, ---, ---, ---, "saber"
La primera parte principal de este verbo es un perfecto no reduplicado que tiene algunas terminaciones
ligeramente diferentes a las de πεπαίδευκα. Este tiempo perfecto tiene un significado presente: "Yo sé"; el
pluscuamperfecto significa "Yo sabía".
El verbo es en realidad el tiempo perfecto del verbo que se usa como aoristo de ὁράω. La raíz del tiempo
perfecto tiene tres formas diferentes con distintos grados vocálicos:
οἰδ-: se usa sólo en el perfecto de indicativo singular
ἰδ-: se usa sólo en el perfecto de indicativo plural y en el imperativo
εἰδε-/εἰδ-: utilizado en otros lugares
VOZ ACTIVA
Perfecto Pluscuamperfecto
Ind. οἶδα ᾔδη / ᾔδειν 1). Nótese el cambio de -δ- a -σ- en la raíz ἰδ- en el perfecto indicativo
οἶσθα ᾔδησθα / ᾔδεις plural. La segunda persona del singular era originalmente *οἶδθα.
2). La forma aumentada de εἰ- es ᾐ-; nótese la iota subscripta (cf. Notas de
οἶδε(ν) ᾔδει(ν) vocabulario, páginas 101-102).
ἴσμεν ᾔσμεν / ᾔδεμεν Nótese el cambio de -δ- a -σ- de la raíz aumentada ᾐδ- en el primer
ἴστε ᾔστε / ᾔδετε conjunto de formas del plural del pluscuamperfecto de indicativo activo.
ἴσᾱσι(ν) ᾔσαν / ᾔδεσαν La forma ᾐσαν es la tercera persona del plural, pluscuamperfecto de
indicativo activo de οἶδα o imperfecto de indicativo activo de εἶμι. Tenga
cuidado de distinguir el pluscuamperfecto de οἶδα de los imperfectos de
εἰμί y εἶμι.
Subj. εἰδῶ El acento del perfecto del Subjuntivo se debe a la contracción de la vocal final
εἰδῇς de la raíz εἰδε- con las terminaciones de subjuntivo.
εἰδῇ
εἰδῶμέν
εἰδῆτε
εἰδῶσί(ν)
Opt. εἰδείην Obsérvese que el acento en el perfecto optativo activo nunca se remonta más
εἰδείης allá de la -ι-. Cf. la primera persona plural, optativo aoristo pasivo
εἰδείη παιδευθεῖμεν.
εἰδεῖμεν /
εἰδείημεν
εἰδεῖτε /
εἰδείητε
εἰδεῖεν /
εἰδείησαν
Imp. ἴσθι 1) La segunda persona del singular es idéntica en forma a la segunda persona
ἴστω del singular, presente imperativo activo del verbo εἰμί.
ἴστε 2) Obsérvese de nuevo el cambio de -δ- a -σ- en la raíz ἰδ-.
ἴστων
Inf. εἰδέναι