Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LECTURA
LETRAS Y CIENCIAS
LECTURA COMPRENSIVA
TEXTO I
La canción We don't talk about Bruno, de la película de Disney Encanto, logró situarse en los
primeros lugares en las listas de éxitos en Estados Unidos, compartiendo el podio con artistas
como Adele y Glass Animals, al tiempo que se posicionó como número uno en Reino Unido a
primeros de año. El tema es tan pegadizo que miles de personas han subido videos a TikTok
cantando y bailando con él de fondo. De hecho, llegó a superar el éxito que tuvo hace unos años la
canción Let it go de la película de Disney Frozen, alcanzando el puesto número 4 en la lista de
Billboard (Let it go llegó al 5º). ¿Cuál es el secreto del éxito de We don't talk about Bruno? Aquí te
damos algunas razones que pueden explicarlo.
En primer lugar, llama la atención su temática. We don't talk about Bruno fue adaptada como No se
habla de Bruno para la versión en español y es el tema que identifica al personaje misterioso. Se trata
de Bruno, el tío vidente del que nadie habla en público y que refleja el típico tema familiar que es
un secreto a voces y genera polémica, así que se evade tajantemente durante la cena. La canción
recrea esa dinámica y lo hace usando palabras y escenas muy gráficas.
"A los niños siempre les han gustado las canciones escalofriantes, medio tenebrosas, y esta dice,
por ejemplo: 'Terror en su faz, ratas por detrás, al oír tu nombre no hay marcha atrás'", le explica a
BBC Mundo Mauro Castillo, músico independiente y una de las voces principales de la canción.
Ese componente de misterio se refuerza con la inclusión de otros personajes de la película que
cuentan su experiencia o anécdotas con el tío Bruno. Al final se logra una canción de muchas voces
que casi pelean entre sí en un relato coral muy dinámico.
Su compositor, Lin-Manuel Miranda, quien tiene una amplia experiencia en la musicalización de
creaciones teatrales y cinematográficas, ha dicho que se inspiró en el teatro. "Lo que estaba
tratando de hacer es mucho más común en el teatro musical que en las películas musicales. Tienes
esos grandes momentos en los que todos obtienen una pequeña obra maestra y luego los fusionas.
Siempre es un momento encantador cuando puedes sobreponer todos los temas entre sí", comentó
Miranda en una reciente entrevista.
En segundo lugar, la canción presenta una diversidad de sonidos. Esta es una canción difícil de
encasillar por la multiplicidad de voces, ritmos y escenas que la componen. La composición "logró
unir la temática, rescatando el ritmo montuno con chachachá. Por ahí se alcanza a oír como un
tambor alegre, pero también hay influencia del rap y del trap", explica Castillo. Y según él, es
justamente esa mezcla la que ha conquistado millones de oídos. "Creo que la gente estaba
esperando más de la escena urbana latina. Hay un interés en otro tipo de sonidos más allá del
chicapum del reggaetón".
Por último, la industria detrás de la canción ha ayudado, definitivamente, a que la canción se
popularice. Aunque una canción tenga todo el potencial para volverse viral, no es fácil lograrlo. En
este caso, "Disney tiene la infraestructura para arrasar en consumo porque es la empresa más
LECTURA – LL–CC 1
grande de entretenimiento familiar y aun así no deja de sorprender que pueda lograr éxitos tan
contundentes", comenta a BBC Mundo el escritor y periodista musical Juan Carlos Garay.
"Yo considero que dentro del contexto de Disney hay temas mucho más antiguos que sobrepasan
en calidad a esta canción, pero pertenecen a otra época. Ahora lo que pasa es que hay mayores
posibilidades de impactar y medir audiencias", agrega. Al final es una canción que ha generado
mucho interés sin importar la edad de la audiencia, pero que también está cobijada por un
producto mucho más grande que ha sido adaptado a diferentes idiomas, con una gran exposición
en prensa global y con artistas de renombre impulsándolo en redes sociales.
Adaptado de REDACCIÓN BBC NEWS (2022). “Oscar 2022 | "Encanto": 3 razones que explican el éxito de la canción "We don’t talk
about Bruno", que superó a "Let it go" de la película "Frozen"”. En BBC Mundo. < https://www.bbc.com/mundo/noticias-60121117>
2 CEPREPUCP 2022.7
A. En opinión de Juan Carlos Garay, la canción de Encanto en mención no es la mejor en calidad
que ha tenido Disney, pues, en otras épocas con otras características, se han lanzado temas
mucho mejores.
B. Parte del éxito alcanzado por We don’t talk about Bruno se debe a la exposición que ha tenido
la película al ser adaptada a varios idiomas, ser dada a conocer por la prensa y ser
promovida por artistas en redes.
C. Las condiciones de la época actual son propicias para que cualquier canción alcance un
impacto más grande, lo que ha sucedido con las canciones de Encanto, que han llegado a
audiencias de diferentes edades.
D. La principal razón por la que We don’t talk about Bruno ha alcanzado altos niveles de
popularidad, a pesar de no ser la mejor canción de Disney, es porque forma parte de una
película que ha podido llegar a una audiencia muy amplia.
TEXTO II
Cierta vez, mis hijas me dijeron que en el mundo había más mujeres que hombres. Quise
comprobar cuán difundida estaba esta creencia y les pregunté a mis alumnos de la universidad
qué pensaban al respecto. Constaté que todos (sobre todo las alumnas) tenían la misma idea. Este
error, cuyo origen desconozco, puede ser corregido con facilidad si se consulta una fuente de datos
confiable. La realidad es contundente: de los 7664 millones de personas que habitan el planeta 3764
millones son hombres y 3700 millones, mujeres. Es decir, lo opuesto a la creencia, aunque, para ser
prácticos, podríamos decir 50 y 50 por ciento. Esto implica al menos dos cosas: a) que nuestra
especie cuenta aún con adanes y evas (en rigor, más adanes que evas), y b) que está en condiciones
de reproducirse y emplazarse. ¿Qué significa esto? Si la cantidad de personas que nacen cada año
(cada generación) se iguala con la cantidad de personas que mueren cada año, puede decirse que
las generaciones se renuevan anualmente.
Pero esto no es así en todas las edades. Al principio de la vida, son más los niños que las niñas, y
hacia el final de la vida son más las mujeres que los hombres. En otros mamíferos también se ha
observado una mayor cantidad de nacimientos masculinos que femeninos, lo que quiere decir que
no es una característica propia de la especia humana. Si bien se desconocen las causas de la
sobrenatalidad masculina, algunos investigadores han señalado la denominada “causa
gestacional” que se apoya en la siguiente evidencia: hay un mayor porcentaje de embarazos
masculinos que femeninos y, aunque hay más abortos naturales de niños que de niñas, llegan a
nacer más hombres que mujeres.
Por año nacen en el mundo 8500 millones más varones que mujeres, lo que implica un índice de
masculinidad de los nacimientos (cociente de nacimientos masculinos y femeninos) de 1,07: nacen
107 varones por cada 100 niñas, en promedio. Se sabe que el índice de la masculinidad de las
concepciones es de 1,5, lo que refleja mayor pérdida de embarazos de varones que de niñas.
Además, durante los primeros años de vida, mueren más niños que niñas, y los varones están
mucho más propensos a perecer por causas violentas durante su juventud. Es lógico pensar
entonces que la naturaleza se asegura de que haya suficientes hombres que lleguen a la edad de
reproducción y que, por ese motivo, haya más hombres que mujeres. En algunas especies
animales, se ha observado que las hembras “esperan” al macho para reproducirse, y les resulta
más fácil y menos peligroso hacerlo. Los machos, en cambio, deben competir entre ellos para
hacerlo, por lo que su mortalidad es superior si se compara con la de las hembras.
Más allá de las hipótesis que se formularon para explicar la composición por sexo de la población,
lo cierto es que se cree que esa constitución tiene importantes consecuencias, al menos en los
planos económicos y del comportamiento. Utilizando datos históricos y experimentales, Vlades
LECTURA – LL–CC 3
Griskevicius, de la Universidad de Minnesota, y otros investigadores mostraron la existencia de
una fuerte correlación entre la razón de masculinidad, el endeudamiento y el gasto individual en
Estados Unidos. Su hipótesis favorita establece que un índice de masculinidad mayor implica una
mayor competencia por las (relativamente) escasas mujeres, lo que determina un consumo más
alto en bienes necesarios para el cortejo, un mayor endeudamiento y una reducción drástica del
ahorro. A favor de esta hipótesis se aprecia una correlación positiva y alta entre el índice de
masculinidad y el gasto de dinero en cortejo. Estos hallazgos son consistentes con la teoría de la
evolución y con las investigaciones con foco en otras especies.
Adaptado de PAZ, Jorge (2018). “La bola de nieve”. En ¡7500 millones de personas! Qué es y para qué sirve la demografía. Buenos Aires: Siglo
Veintiuno Editores, pp. 22-25.
4 CEPREPUCP 2022.7
D. El mayor índice de masculinidad en el mundo se puede explicar por el mayor número de
nacimientos de hombres por su muerte más prematura y podría tener como consecuencia el
aumento del gasto económico.
TEXTO III
A partir de la década de los setenta, el manga llega a Latinoamérica y con él conocemos al género
shöjo y a heroínas clásicas como Candy Candy. Sin embargo, no es hasta la década de los noventa
que este fenómeno comienza a tomar popularidad, sobre todo entre la población joven. Dichas
producciones comienzan a circular justo cuando el mercado del cómic se encontraba
monopolizado por una serie de títulos dirigidos al público masculino y existía una evidente falta
de historietas románticas que conquistaran a las jóvenes. A partir de este momento y durante más
de dos décadas, el manga, y más específicamente el género shöjo, ha representado para muchas
jóvenes una literatura amorosa importante.
El manga, a pesar de ser un formato diferente a las novelas, ha tenido que retomar la narrativa y
temáticas de las historias de amor tradicionales para atraer al público femenino. Esta tarea ha sido
producto de un largo proceso que inició con el origen mismo del género shöjo y un grupo de
hombres intentando hacer historias para el público femenino. Sus historias eran tan poco
atrayentes que las editoriales decidieron contratar mujeres que «efectivamente sabrían qué es lo
que quieren leer las mujeres y las jóvenes», lo que resultó en un éxito rotundo, tanto que ahora las
casas productoras más importantes de historias shöjo están conformadas principalmente por
mujeres.
El género shöjo se distingue por varios rasgos particulares. El primero se refiere al estilo de dibujo:
en cuanto a la apariencia física de los personajes, podemos decir que por lo general muestran
figuras andróginas bastante estilizadas. Tanto en hombres como en mujeres, los ojos de los
personajes son desproporcionadamente grandes y pueden abarcar, incluso, una tercera parte del
rostro. Otro elemento característico es la gran carga alegórica de las viñetas, las cuales están
cargadas de elementos que se consideran femeninos, como flores, listones y corazones. El segundo
componente característico del género shöjo se relaciona con la temática y los personajes. Por lo
general, las historias siempre están protagonizadas por una heroína, alrededor de la cual giran
todos los conflictos. Estas pueden tener poderes mágicos. Además, casi siempre están dotadas de
una gran belleza física y tienen cualidades excepcionales, como la bondad, la amistad, la
compasión, y sobre todo el gran espíritu de entrega y sacrificio por los otros.
Gran parte de los rasgos típicos del género shöjo han sido impuestos por el particular estilo de
Clamp. Este es uno de los estudios de creación de mangas más importantes de todo Japón, cuyas
historias han tenido gran éxito en todo el mundo y actualmente son consideradas como las reinas
del shöjo. Para la elaboración de sus obras, el estudio cuenta únicamente con cuatro artistas:
Mokona Apapa, Nanase Ohkawa, Tsubaki Nekoi y Satsuki Igarashi, las cuales desde hace tres
décadas se dedican a realizar mangas que se caracterizan por su detalle y calidad artística. Sus
mangas no muestran contenido sexual explícito, aunque sí retoman algunos temas considerados
tabú, como las relaciones amorosas entre personajes del mismo sexo o de diferentes edades.
Uno de sus mangas más populares es Sakura Card Captor. Este cuenta la historia de Sakura
Kinomoto, una niña de cuarto año de primaria que un día por casualidad encuentra las cartas
mágicas del mago Clow y libera sus poderes por toda la ciudad. A partir de este momento, Sakura
tiene la misión de capturar cada una de estas cartas, y así parar sus traviesos poderes y posibles
consecuencias funestas. Enlazada a esta aventura se encuentra la búsqueda del amor verdadero. A
lo largo de la serie vemos cómo la temática del amor se hace cada vez más importante, mientras
Sakura sigue distintos caminos para encontrar a esa persona ideal, quien finalmente corresponde
su amor.
LECTURA – LL–CC 5
GARCÍA, Karla (2013). “El amor romántico en las viñetas. Una mirada al discurso amoroso del manga japonés”. En Sociedades y Afectos.
Guadalajara: Universidad de Guadalajara, pp. 85-104.
TEXTO IV
Una audiencia mundial de 450 millones de personas contempló en directo, a las 2:56 de la mañana,
las imágenes borrosas, en blanco y negro, de una figura que bajaba por una escalera. Por la radio se
oyó una voz mecánica: “Es un pequeño paso para el hombre, pero un salto gigante para la
humanidad”.
Neil Armstrong, de 38 años, piloto de pruebas de la Nasa, había puesto un pie izquierdo en la
Luna; era el primer hombre que pisaba un cuerpo celeste que no fuera la Tierra. Tomó fotografías y
recogió muestras de polvo; veinte minutos después, se reunía con él Buzz Aldrin, que exclamaba al
pisar la superficie lunar: “Hermoso, hermoso, una magnífica desolación”. Plantaron una bandera
de Estados Unidos y colocaron una placa con la firma del presidente Richard Nixon y la
inscripción: “Aquí, hombres del planeta Tierra pisaron por primera vez la Luna, en julio de 1969.
Vinimos en son de paz en nombre de toda la humanidad”. Poco después, Armstrong recibió una
llamada por teléfono del propio Nixon.
Habían lanzado en Apolo XI el 16 de julio desde el Centro Espacial de Cabo Kennedy y habían
tardado tres días en alcanzar la órbita lunar. Armstrong y Aldrin pilotaron el módulo lunar Eagle,
que descendería a la superficie del mar de la Tranquilidad, mientras Michael Collins, el tercer
miembro de la tripulación, permanecía en la órbita en el Columbia, el módulo principal. Cuando
parecía que iban a pasar de largo el lugar del aterrizaje planeado, Armstrong anuló los sistemas
automáticos y aterrizó manualmente cuando solo les quedaba combustible para treinta segundos.
Después de veintiún horas en la Luna, el Eagle despegó para reunirse con el Columbia en la órbita
lunar e iniciar el viaje de regreso. Aterrizó en el Pacífico el 24 de julio.
6 CEPREPUCP 2022.7
A. algunos datos sobre la llegada del hombre a la Luna.
B. los hechos previos al primer viaje tripulado a la Luna.
C. los astronautas Armstrong, Aldrin y Collins.
D. el trabajo realizado por la Nasa para la llegada del hombre a la Luna.
TEXTO V
La selva peruana está llena de animales salvajes, de una densa vegetación, pero sobre todo de
misterios y leyendas capaces de aterrorizar al más valiente foráneo que ose penetrar las espesuras
selváticas. Las presencias extrañas de terror que todos en algún momento hemos sentido, en esta
parte del Perú, toma la forma de un alma diabólica que pena constantemente, deambulando libre
en busca de despistados hombres, al que se le conoce con el nombre del ‘Tunche’.
Según narran los selváticos, se trata de un alma que antes fue un hombre atormentado y que ahora,
bajo una figura demoníaca, acecha a sus víctimas en la espesura de la selva. Este ser se acerca al
vagabundo en total silencio, pero cuando lo tiene cerca emite un sonido agudo, como anunciando
su muerte inminente. Aquellos que aseguran haber sobrevivido de milagro, narran que el ‘Tunche’
cobra vida bajo la imagen de algún conocido de la víctima. Su silbido es desgarrador, y a medida
que se va acercando a la persona, este va aumentando su volumen, así que por más que su víctima
corra, sentirá su presencia cada vez más cerca y no podrá escapar.
Las pocas personas que han logrado escapar del ‘Tunche’ han perdido la razón, así lo aseguran
quienes creen en esta leyenda pavorosa. Nadie sabe exactamente cómo es físicamente este
demonio, aunque hay quienes indican que sus pies en forma de patas de cabra, son la única parte
de su cuerpo que nunca puede ocultar pese a sus trasformaciones. El destino de sus víctimas
también es otro misterio que envuelve esta historia selvática. No se sabe si el ‘Tunche’ los
abandona a su suerte y mueren de hambre, o devora a sus víctimas.
Sin embargo, todos estos misterios serán develados con la nueva película peruana La cara del diablo,
en el que se promete mostrar un aspecto nunca antes visto de este demonio de la selva. La cinta de
Frank Pérez Garland fue rodada en los densos paisajes de Tarapoto y se estrenará este 17 de abril.
Vania Accinelli, Sergio Gjurinovic, Guillermo Castañeda, Carla Arriola e Ismael Contreras, son
algunos de los actores que participan de este nuevo film.
‘La cara del diablo’ narra la aventura de un grupo de jóvenes que se interna en la selva como parte
de un viaje por Semana Santa. Pero estos muchachos no solo encontrarán diversión y hermosos
paisajes, sino también situaciones inexplicables que los pondrán a prueba. Para cuando estos
aventureros jóvenes descubren de lo que se trata, será muy tarde.
LECTURA – LL–CC 7
C. La leyenda del “Tunche” cuenta la historia de un alma atormentada que cobra numerosas
víctimas en la selva amazónica, aunque nunca se ha descubierto realmente su figura o cuál es
el destino de sus víctimas.
D. En la selva peruana, existe una leyenda sobre un alma diabólica denominada el “Tunche”
que encierra numerosos misterios acerca de su imagen y la forma en que ataca a sus víctimas,
los mismos que son recogidos e intentan ser develados en la película peruana La cara del
diablo.
TEXTO VI
El chocolate es el producto que se obtiene de la mezcla de pasta de cacao y azúcar, a la que se
puede añadir manteca de cacao. Originario de los bosques tropicales húmedos de América Central
y del norte de América del Sur, el árbol del cacao, de cuyos granos se obtiene la materia prima del
chocolate, era cultivado por los mayas y los aztecas. Su semilla se utilizaba, a su vez, como moneda
y como ingrediente para elaborar una bebida amarga que los aztecas preparaban con agua, harina
de maíz y especias picantes; algunos lo endulzaban con aguamiel fermentado o miel. Ya en la
Colonia, las religiosas del convento mexicano de Oaxaca lo endulzaron con azúcar y vainilla, y así
pasó a España y al resto de Europa en el siglo XVI.
En todos los productos de chocolate, el criterio de referencia es el contenido de cacao. Para que se
use esa denominación, debe haber, en 100 gramos de producto, como mínimo, 35 g de cacao, de los
cuales al menos 18 g deben ser de manteca de cacao. Entre las variedades de chocolates, se
distinguen el chocolate de cobertura o chocolate de base, que es una mezcla preparada
industrialmente y vendida en forma de panes de varios kilos a los panaderos y chocolateros
artesanos; el chocolate de mezcla o chocolate a la taza, que se vende en tabletas o bloques y se
obtiene mezclando azúcar y pasta de cacao parcialmente desgrasada o sin desgrasar; el chocolate
fondant, obtenido mediante la mezcla de azúcar con pasta y manteca de cacao; el chocolate con
leche, que debe contener por cada 100 g un máximo de 50 g de azúcar y 25 g de pasta y manteca de
cacao, 16 g de leche seca y un total de 26 g de materia grasa; y el chocolate blanco, sin colorantes,
que debe contener un 30 % de manteca de cacao.
TEXTO VII
8 CEPREPUCP 2022.7
Godzilla, uno de los personajes más representativos de la cultura japonesa, fue creado por el
dibujante Toho e hizo su primera aparición fílmica en 1954. Desde entonces y hasta el día de hoy,
las películas que tuvieron a Godzilla como protagonista (en realidad, un gigantesco iguanodonte
que arrasa con todo a su paso) no siempre han sido tan exitosas como la original. En algún
momento, debido a su fracaso en la taquilla, Godzilla se vio obligado a replegarse a los comerciales
de televisión para mantener la vigencia. Asimismo, la fallida versión fílmica norteamericana,
desprovista de la mitología que rodeaba a este “gran monstruo” (del japonés “daikaiju”) y de los
elementales efectos especiales que le daban cierta naturaleza ingenua que contrastaba con la
fiereza del personaje, se concentró en los efectos digitales y trasladó el origen japonés de Godzilla a
las pruebas atómicas realizadas en Mururoa por los franceses. Felizmente, las producciones
asociadas con el personaje retornaron a su país natal y siguieron deleitando a los espectadores de
todo el mundo.
A diferencia de su “equivalente” occidental King Kong, Godzilla encierra un significado que se
mantiene aún vigente en el imaginario nipón. La hipótesis más aceptada sugiere que la vigencia de
Godzilla se explica por las heridas abiertas a consecuencia de los ataques con armas atómicas por
parte de Estados Unidos a dos poblados japoneses en 1945. Esta explicación, lejos de ser temeraria,
encierra un trágico paralelismo: mientras Godzilla es producto de la radiación de una de dichas
bombas, los sobrevivientes afectados por el ataque norteamericano sufrieron durante toda su vida
las consecuencias de la radiación en sus cuerpos. Godzilla sería entonces un doloroso recordatorio
de la derrota japonesa y de sus terribles secuelas.
LECTURA – LL–CC 9