Está en la página 1de 71

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

INDICE

I. GENERALIDADES
El presente pliego de Especificaciones Técnicas está relacionado con la totalidad de la construcción del
proyecto.
El presente documento sirve para regular y controlar la totalidad de los ítems constructivos. Para la
construcción de cualquiera de los ítems tratados en el presente pliego de cualquiera de los sectores
componentes del proyecto, debe realizarse una reunión de consultas con la participación de todos los
miembros de toda la obra.

1. Del contratista Empresa Constructora

El contratista es la persona jurídica cuya propuesta ha sido aceptada y a la cual se adjudica la ejecución
de los trabajos y con la cual el contratante ha suscrito el contrato
En este caso el contratista es de hecho la persona jurídica responsable de la buena ejecución de la buena
ejecución de los ítems.

Son obligaciones del contratista:


 Cotizaciones y compras del material.
 Control de medidas de seguridad y asistencia médica para todo el personal. (Postas sanitarias,
botiquines y asistencias de urgencia)
 Cuantificación de control de herramientas, instrumentos, materiales e insumos para los mismos.
 Control de ingreso y salida de los materiales del almacenamiento.
 Disposición de materiales de uso inmediato, que no necesiten un almacenaje bajo cubierta, que por su
naturaleza pueden permanecer a la intemperie sin cambiar profundamente en su estructura y
composición formalmente además de que por ser utilizados en grandes cantidades requieren bastante
espacio.
 Control de los tiempos totales del diagrama del avance de los ítems venideros (diagrama PERT, Gantt,
CPM) de previsiones e mano de obra, maquinarias y materiales.
 Control de la relación entre los alcances de calidad en obra y las condiciones estipuladas en el presente
pliego de especificaciones técnicas y controlar que los maestros de obras responsables en la ejecución
de ítems, estén perfectamente enterados de las exigencias en el pliego presente.

2. El superintendente
Superintendente es el representante del contratista designado por escrito, con la aprobación del
contratista, autorizado para recibir y hacer cumplir las instrucciones del contratante y responsable de la
dirección y buena ejecución de los trabajos.

3. Entrega de documentos y planos al contratista

Valor de los planos a la finalización del contrato el contratista deberá devolver todos los documentos,
incluyendo los planos que se haya entregado.

4. El juego de los planos


El contratante entregará al contratista un juego de documentos del contrato los cuales incluyen planos,
pliegos y maquetas citados en los puntos anteriores, cualquier juego adicional de los documentos del
contrato o de planos que el contratista requiera serán suministrados por el propietario previo pago del
entregados al contratista deberá ser mantenido en el sitio de la obra y deberá estar a disposición para los
efectos de inspección y uso del contratante o para cualquier persona autorizada por el contratante.
5. Planos e instrucciones adicionales

El contratante deberá entregar al contratista aquellos planos e instrucciones que se consideren


complementarios y necesarios para la correcta realización de las obras, siendo el responsable de su
buena ejecución.

6. Equipo mínimo necesario

El contratista debe contar en obra con el siguiente equipo mínimo de trabajo en buenas condiciones de
operación.
Compactadoras de plancha a motor de explosión (manejo manual)
Volquetas para el traslado del material
Camiones
Vibradoras de botella
Cierras circulares completas
Mesas para armado de armaduras
Equipo de soldadura (oxígeno carburo)
Compresoras
Andamiaje de madera – equipo de cerrajería
Taladros de mesa
Taladro portátil
Juego de llaves
Mezcladoras de 350 litros
Topadora
Recursos humanos
Certificados de trabajo
Categoría profesional
Estudios universitarios, Post Grados, Masterados.
Cursillos, Congresos, Delegaciones, Arbitrajes.
El contratista debe contar con otros equipos que la construcción y obra requiera, su total aceptación
debe hacer constar o especificar en su empresa.

 Nombre y dirección de la empresa contratista legalmente reconocida por el Edicto Público.


 Situación legal de la empresa.
 Currículo Empresarial: Construcciones que hubiese realizado la empresa a la fecha indicando la
dirección precisa de los mismos.
 Equipo de trabajo con que cuenta. Carnet de propiedad, maquinaria y equipo, facturaciones y personal,
con CurriculumVitae de sus empleados.
 Solvencia Técnica, Grados de Calificación.
 Solvencia Comercial, certificados comerciales y bancarios.
 Calendarios de avance de obra.
 Capacidades de rendimientos propios.
 Nominación del responsable que tendrá bajo su responsabilidad directa, la marcha de la obra bajo los
siguientes datos:
Nombre Completo
Dirección
Experiencia profesional
Obras en las que hubiera trabajado
A. OBRAS PRELIMINARES

1. INSTALACIÓN DE FAENAS

1. Definición

Este ítem comprende todas las acciones requeridas para el inicio de todos los trabajos que serán necesarios
durante toda la etapa de construcción, es decir, esta actividad marca el inicio de la construcción. La
primera acción a realizar será el alquiler de instalaciones mínimas que sean necesarias para albergar al
personal, almacenar los materiales y dar resguardo a la maquinaria. La segunda acción será la
movilización de la maquinaria mínima y herramientas requeridas para el inicio de las primeras tareas.

Las instalaciones comprenderán los siguientes ambientes una pequeña oficina de obra, depósito para
almacenar los materiales de las inclemencias del tiempo, caseta para el cuidador, sanitarios (letrinas) para
obreros y para el personal, instalación de agua y electricidad.

Esta actividad deberá ser realizada durante los 10 primeros días otorgados para la movilización del
contratista a la zona de trabajo.

2. Materiales, herramientas y equipo

Este ítem comprende los siguientes materiales:


Madera blanca, calamina galvanizada. #30, clavos de calamina, clavos de construcción, ladrillo 6 huecos,
Cemento portland, arena, estuco pando.
Son los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que
deberán ser aprobados previamente por el supervisor de Obras. En ningún momento estos materiales
serán utilizados en las obras principales.

3. Procedimiento para la ejecución

Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el contratista solicitará al supervisor de Obra la
autorización y la aprobación de los ambientes a utilizarse, de acuerdo con lo solicitado.

4. Medicion

La instalación de faenas será medida en forma global (glb), considerando únicamente la superficie
construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en su totalidad y de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a
lo señalado y aprobado por el supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
2. LETRERO EN OBRAS
1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la construcción de obras, de
acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle y formulario de presentación de propuestas, los que
deberán ser instalados en lugares que sean definidos por el Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite.


La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante tornillos.

En caso de especificarse la ejecución de letreros en muro de adobe o ladrillo, los mismos serán realizados en
las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación establecidos en el formulario de presentación de propuestas
y/o planos de construcción.

3. Procedimiento para la ejecución

Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de detalle,
cuyas caras donde se pintaran las leyendas deberán ser afinadas con lijas de madera a objeto de obtener
superficies lisas y libres de astillas.

Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura blanca y amarilla, según lo establecido en los
planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y uniforme.

Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante viñetas y pintura
negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de detalle.

Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos a
columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden
perfectamente firmes y verticales.

En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en bloques de
hormigón.

En el caso de letreros en muros de adobe o de ladrillo, en reemplazo de letreros de madera, los mismos
deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1 : 3, incluyendo la malla de
alambre para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las
leyendas indicadas en los planos de detalle.

4. Medición

Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el Supervisor de Obra, de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones medidos
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
3. DESHIERBE DE AREA VERDE + LIMPIEZA

1. Definición

Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas, arbustos y todo tipo de malezas que hayan
brotado y crecido en áreas verdes o en sectores destinados a ser áreas verdes. Este trabajo puede ser realizado
como parte del mantenimiento de áreas verdes, así como también de manera previa a la iniciación de obras.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios, como ser picotas,
palas, carretillas, azadones, rastrillos y otras herramientas adecuadas para la labor de limpieza y traslado de los
restos resultantes de la ejecución de este ítem.

3. Mano De Obra

Este ítem requiere el trabajo de un ayudante de jardinero.

4. Forma De Ejecución

La limpieza, deshierbe, extracción de arbustos se efectuará de tal manera de dejar expedita el área intervenida.
Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos, depositándolos en el lugar determinado por el
Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los
botaderos establecidos por las autoridades locales.

6. Medición

El trabajo de limpieza y deshierbe del terreno será medido en metros cuadrados, de acuerdo a lo establecido en
el formulario de presentación de propuestas, considerando solamente la superficie neta trabajada y aprobada
por el supervisor.

7. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por metro cuadrado ejecutado en obra, pago que será compensación total por gastos
en que incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

4. RETIRO DE ARBOLES

3. Definición

Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de árboles, arbustos y todo tipo de malezas que hayan
brotado y crecido en áreas verdes o en sectores destinados a ser áreas verdes. Este trabajo puede ser realizado
como parte del mantenimiento de áreas verdes, así como también de manera previa a la iniciación de obras.

4. Materiales, Herramientas Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios, como ser picotas,
palas, cierra eléctrica, carretillas, azadones, rastrillos y otras herramientas adecuadas para la labor de limpieza y
retiro de los restos resultantes de la ejecución de este ítem.

3. Mano De Obra

Este ítem requiere el trabajo de un ayudante de jardinero.


4. Forma De Ejecución

La limpieza, deshierbe, extracción de árboles se efectuará de tal manera de dejar expedita el área intervenida.
Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos, depositándolos en el lugar determinado por el
Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los
botaderos establecidos por las autoridades locales.

8. Medición

El trabajo de limpieza y retiro de árboles será medido pieza de árbol retirada, de acuerdo a lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas, considerando solamente la superficie neta trabajada y aprobada por
el supervisor.

9. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza ejecutado en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

5. REPLANTEO

1. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar
las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes del total de la construcción para localizar las
edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Este ítem comprende los siguientes materiales:


Cal de blanqueo, clavos de construcción, hilo nylon y listón de 2x2”, listón de 1x2”
El contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
replanteo y trazado de las edificaciones.

3. Procedimiento para la ejecución

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el
Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.

El Contratista demarcará toda el área con el cal donde se realizará el movimiento de tierras, de manera
que posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el
estacado y colocación de caballetes con los listones a una distancia no menor a 1.50 mts. De los bordes
exteriores de las excavaciones a ejecutarse.

Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con hilo o lienzo
firmemente tenso y fijado a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno.
Los hilos serán dispuestos con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las
mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se
marcarán con cal.

El Contratista será el único responsable del cuidado y la reposición de las estacas y marcas requeridas
para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.

4. Medición

El replanteo será medido en forma global o en metro cuadrado, tomando en cuenta únicamente la superficie
total a replantear.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
B. OBRA GRUESA

6. EXCAVACIÓN COMÚN

1. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la construcción de la estructuras sean éstas
corridas o aisladas, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en
los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

Asimismo comprende las excavaciones para la construcción de diferentes obras, estructuras,


construcción de cámaras de inspección, cámaras sépticas, pozos de absorción y otros, cuando estos no
estuvieran especificados dentro de los ítems correspondientes.

2. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas como ser picos, palas, puntales,
barretas, etc. toda herramienta apropiada con previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución

Una vez que el replanteo está definido en toda la construcción y hubiera sido aprobado por el
Supervisor de Obra, se podrá dar inicio a las excavaciones correspondientes.
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se
apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones
sobre sus paredes.

Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por
el supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte
a los botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades locales.
Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la
cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o
indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno
que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización.

4. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el


volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del
Supervisor de Obra.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su
trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Así mismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los
lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra,
aceptándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem Retiro
de escombros.

7. CIMIENTO DE HºCº 50% PIEDRA DESPLAZADORA


8. SOBRECIMIENTOS DE HºCº

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón ciclópeo, de acuerdo a las dimensiones,
dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipos

Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas
y presentar una estructura homogénea y durable.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro
adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

3. Procedimiento para la ejecución


En cimientos, cuando se emplee un hormigón de dosificación 1:2:4, el volumen de la piedra
desplazadora será del 50%, si el hormigón fuera 1:3:4, el volumen de la piedra desplazadora será del
orden el 50%.

En sobre cimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:3 con 50% de piedra desplazadora.

Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando las mismas no se encuentren
especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes.

Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de trabar las
hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que no absorban
el agua presente en el hormigón.

Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán las siguientes:

Dosificación Cantidad mínima de cemento


Kg/m3

1:2:3 325
1:2:4 280
1:3:4 250
1:3:5 225
Las dimensiones de los cimientos y el sobre cimiento se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas
en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra.

4. Medición

Los cimientos y sobre cimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos, tomando las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos.

5. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, planillas y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

9. CAPA AISLADORA HORIZONTAL C/PLASTICO, ALQUITRAN

1. Definición

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una construcción, de


acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra, los mismos que se señalan a continuación:
a) Entre cimientos y los muros de planta baja, a objeto de evitar que el ascenso capilar del agua a
través de los muros deteriore los mismos, los revoques y/o los revestimientos.
b) En pisos de planta que se encuentren en contacto directo con suelos húmedos.
a) En losas de hormigón de cubiertas de edificios, de tanques de agua, de casetas de bombeo, de
muros de tanque y otros que se encuentren expuestos a la acción del agua.
2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse para este ítem son:


Diesel, cemento portland, plástico polietileno de 100micras, alquitrán y arena fina.
El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la
ejecución de este ítem.
En los trabajos de impermeabilización se emplearán: alquitrán para el pintado, polietileno de 100
micrones para el recubrimiento, cemento y arena como capa de protección u otros materiales
impermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución

Una vez seca y limpia la superficie de la cimentación, se aplicará una primera capa de alquitrán diluido
o una capa de alquitrán mezclado con arena fina. Sobre esta se colocará el polietileno cortado en un
ancho mayor en 2 cm. al de la cimentación, extendiéndolo a lo largo de toda la superficie.

Los traslapes longitudinales no deberán ser menores a 10 cm. a continuación se colocará una capa de
mortero de cemento para colocar la primera hilada de ladrillo, bloques u otros elementos que
conforman los muros.

4. Medición

La impermeabilización de los cimientos, columna y otros será medida en metros lineales, tomando en
cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de
construcción.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

10. MURO LADRILLO ADOBITO E=0.15

1. Definición.

Comprende los trabajos de mampostería de ladrillo en muros de acuerdo a planos. Serán de 15 cm. de espesor
en ladrillo adobito de primera. Este tipo de muro se utilizará en los sectores exteriores del área construida, de
acuerdo a las alturas y dimensiones de los planos arquitectónicos. Serán ejecutados para ser revocados con
mortero de cemento en la parte exterior, teniendo en cuenta que por el interior tendremos revoque de yeso

2. Materiales, Herramientas y Equipo.

Los materiales a emplearse para este ítem son:


Ladrillo adobito de primera, arena, cemento Portland.
Se utilizará ladrillo adobito de primera calidad, bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico, libres de
rajaduras. Todas las partidas de ladrillos serán utilizadas previa aceptación y aprobación del Supervisor de
Obras.

El mortero a usarse en toda la mampostería de ladrillo deben ser de Cemento Portland normal en la proporción
1:5 (una porción de cemento y cinco de arenilla).
La arena a usarse tendrá los mismos requisitos de calidad especificados en el capítulo de Hormigón Armado.

3. Ejecución.

- Todos los ladrillo deberán mojarse abundantemente antes de su colocación, serán colocados en hiladas
perfectamente horizontales y se llevará control constante de plomada asentándolos en capas de
morteros de 2 cms. de espesor.
- En general el mortero será de una consistencia tal, que asegure su trabajabilidad y manipuleo.

4. Medición.

Los muros serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo
ejecutado. Los vanos para puertas y elementos estructurales que no sean construidos con ladrillo
adobito deberán ser descontados.

6. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada para cada clase de muro.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

11. ZAPATAS DE HºAº


12. COLUMNAS DE HºAº
13. VIGAS DE HºAº

1. Definición

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado del
hormigón armado para zapatas ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y
resistencias establecidas en los pliegos de especificaciones, y en estricta sujeción con las exigencias y
requisitos establecidos.

2. Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón
serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra
y deberán cumplir con los requisitos establecidos, en la Norma ACI 318-05 de Hormigón Armado
Sección 3-Materiales.

 Cemento
Para la elaboración de los hormigones se debe utilizar sólo cementos que cumplan las exigencias de la
NORMA ASTM referente a cementos Pórtland del tipo “I”
En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad Otorgado por
el organismo competente (IBNORCA).

El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la


humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática de tal manera de evitar que
ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se
deberán apilar más de 10 bolsas una encima de la otra.

Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras,
etc. Será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.

 Agregados

Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de
yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejables, como consecuencia de estudios
realizados en laboratorio.
La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla, y grava o árido grueso el que
resulte retenido por tamiz Nº 4.

 Agregado Fino

Los agregados finos se compondrán de arenas naturales, o previa aprobación de otros materiales inertes
de características similares que posean partículas durables. Los materiales finos provenientes de
distintas fuentes de origen no deberán depositarse o almacenarse en un mismo acopio, ni usarse en
forma alternada en la misma obra de construcción sin permiso especial del Supervisor de Obra.
Los agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan de los siguientes
porcentajes, en peso, del material:

• Terrones de arcilla: AASHTO T-l 12 1%


• Carbón y lignito: AASHTO T-l 13 1%
• Material que pase el tamiz No.200: AASHTO T-l 1 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos recubiertos y partículas blandas
y escamosas, no deberán exceder el 4% del peso del material.
Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de sodio,
empleando el método AASHTO T-104, el porcentaje pesado en la pérdida comprobada deberá ser menor
de un 10%.

Todos los agregados finos deberán carecer de cantidades perjudiciales de impurezas orgánicas. Los
sometidos a tal comprobación mediante el ensayo colorimétrico, método AASHTO T-21, que produzcan
un color más oscuro que el color normal, serán rechazados, a menos que pasen satisfactoriamente un
ensayo de resistencia en probetas de prueba.
Los agregados finos, de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza de 0.20 en más
o en menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras representativas enviadas por el
Contratista, serán rechazados, o podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones del
hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas, que el Supervisor de Obra ordene.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en
peso, de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard Nos. 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y
dividiendo por 100.

 Composición granulométrica del agregado fino


El agregado fino será de gradación uniforme, y deberá llenar las siguientes exigencias granulométricas:

No. de Tamiz % en peso que pasa


No. 8 100
No. 50 15-40
No. 100 0-10
No. 200 0-5
Para determinar el grado de uniformidad, se hará una comprobación del módulo de fineza con muestras
representativas enviadas por el Contratista, de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se
proponga usar.
La Granulometría del árido fino debe encontrarse dentro de los límites especificados y registrarse como
árido fino de granulometría de AASHTO T-11 y T-27. Cuando la granulometría se salga de los límites de
cualquier granulometría particular en una cantidad total que no exceda el 5% se aceptará que tiene dicha
granulometría.

 Agregados gruesos

Los agregados gruesos para hormigón se compondrán de piedra o grava triturada, grava u otro material
inerte aprobado de características similares, que se compongan de piezas durables y carentes de
recubrimientos adheridos indeseables.
Los agregados gruesos no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan de los siguientes
porcentajes en peso del material:

• Terrones de arcilla: AASHTO T-112 0,25%


• Material que pase el tamiz No.200: AASHTO T-11 1%
• Piezas planas o alargadas (longitud mayor que 5 veces el espesor promedio): 15%
• Carbón y lignita: AASHTO T-113 1%
• Fragmentos blandos: 5%

Otras sustancias inconvenientes de origen local no podrán exceder el 5% del peso del material.
Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 25%; a 500 revoluciones al
ser sometidos a ensayo por el método AASHTO T-96.
Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de sodio
empleando las muestras designadas como alternativa (b) del método AASHTO T-104, el porcentaje en
peso de pérdidas no podrá exceder de un 12%. Los agregados gruesos que no cumplan las exigencias del
ensayo de durabilidad podrán ser aceptados siempre que se pueda demostrar mediante evidencias
satisfactorias al Supervisor de Obra.

La gradación del agregado grueso deberá estar de acuerdo con la tabla de granulometrías consignada en
la parte inferior.

REQUISITOS PARA LA GRADUACIÓN DEL AGREGADO GRUESO PARA HORMIGÓN DE


CEMENTO PORTLAND

AASHTO M-43 Límite de Tamaño


AASHT Limite 3" 2 1/2" 2" 1 1/2" 1" 3/4" 1/2" 3/8" No. 4 No. 8
O d
M- e 75 63 50 37.5 25 19 12.5 9.5 4.75 2.36
43 Tamañ mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
Tamaño o
Número
4 Nomina
1 1/2"- 100 90-100 20- 55 0- 15 0- 5
3/4"

 Agua

El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de
aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas que
provengan de pantanos o desagües.
El agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de
obra antes de su empleo.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5 °C.
El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las ACI 318-05 sección 3.4.

 Fierro

Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la


posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será Fy = 4.200 Kg. / cm2.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes industrias.

CARACTERÍSTICAS DEL HORMIGÓN

 Contenido unitario de cemento


En general, el hormigón contendrá la cantidad de cemento que sea necesaria para obtener mezclas
compactas, con la resistencia especificada en los pliegos.
En ningún caso la cantidad de cemento para el hormigón de uso normal será menor a:

Cantidad mínima Resistencia cilíndrica a los 28 días


APLICACIÓN de cemento por m3 Con control
permanente
Kg. Kg/cm2
Hormigón Armado 350 210

No se permitirá más del 30% del material chancado

 Resistencia mecánicadel hormigón

La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la
edad de 28 días.

Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas
normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad aprobado
por el supervisor de obras.
El Contratista deberá tener en obra cuatro probetas de las dimensiones especificadas. En caso de que la
resistencia cilíndrica obtenida no cumpliera con las exigencias, el contratista deberá demostrar la calidad
del ítem respectivo mediante el ensayo del esclerómetro.

 Ensayos de control

Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad
del hormigón.

 Consistencia del Hormigón

La consistencia de la mezcla será determinada mediante el ensayo de asentamiento, empleando el cono


de Abrams. El contratista deberá tener en la obra el cono Standard para la medida de los asentamientos
en cada vaciado y cuando así lo requiera el Supervisor o el representante de Honorable Municipalidad.
Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible que permita un llenado
completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las armaduras y asegurando una perfecta
adherencia entre las barras y el hormigón.
Se recomienda los siguientes rangos de asentamientos:
3 a 7 cm. (máximo)

3. Procedimiento para la ejecución

 Mezclado

El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:

- Se utilizará una hormigonera de capacidad adecuada de 320 litros y se empleara


personal especializado para su manejo.
- Periódicamente se verificara la uniformidad del mezclado.
- Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente:

Una parte del agua, cemento Pórtland tipo I, grava y finalmente arena fina.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al
tambor, no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1 m3, pero no menor al
necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario
agregar agua para mantener la consistencia adecuada.
Tampoco se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla completamente de
la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido.

 Colocación

Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.

No se colocará hormigón mientras llueva, salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la
autorización necesaria para proceder en sentido contrario.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga
plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.

No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas
mayores, se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del
hormigón. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las
armaduras.
Después de hormigonar las zapatas, preferiblemente se esperará 12 horas para vaciar columnas.

 Vibrado

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.

El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.


 Protección y curado

Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.


El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
El curado se realizara por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las
superficies.

 Armaduras

Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los
planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor antes de su
utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques, quedando
prohibido el corte y doblado en caliente,
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente,
librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia con el hormigón.

Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y las posiciones precisas señaladas en los planos.
Para sostener y prever que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de
mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación,
quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante recubrimientos mínimos
especificados en el pliego: 5cm.

4. Medición

La cantidad de hormigón armado que compone la estructura completa, y terminadas las zapatas o
fundaciones serán medidas en metros cúbicos.
En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra
y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierros indicados en los planos o reformados con
autorización escrita del Supervisor de Obra.

5. Forma de pago

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla,
transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
De la misma manera que en el caso de la medición, se entenderá que el acero se encuentra incluido en
este ítem, por lo que el Contratista deberá considerar este aspecto en su análisis de precios unitarios.
El contratista está en la obligación de demostrar las resistencias mínimas especificadas mediante
ensayos, si no se alcanzara, estas serán rechazadas. En caso de que las resistencias sean menores a las
mínimas especificadas, se aceptara un rango menor hasta el 5 % de la resistencia característica,
modificando el precio unitario.

14. ENMALLADO PERIMETRAL C/MALLA OLIMPICA


15. PUERTA METALICA C/MALLA OLIMPICA

1. Descripción

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de malla olímpica, postes y travesaños para cercado de áreas de
acuerdo a planos del proyecto.

2. Materiales, Herramientas Y Equipos

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Se utilizará tubería de fierro galvanizado de 2" de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle.
La malla será de alambre galvanizado y el tipo corresponderá a las características del proyecto.

3. Forma De Ejecución

Los tubos deberán empotrarse en bases de hormigón ciclópeo de dimensiones especificadas en los planos de
detalle.

El poste se deberá empotrar en el hormigón ciclópeo en una profundidad no menor a 0.40 m.


La parte inferior embebida del tubo deberá presentar una abertura en forma de "Y" invertida para el respectivo
anclaje de acuerdo a planos de detalle.

La sujeción horizontal entre la malla y el suelo se hará a través de un bordillo de hormigón de dosificación que
determine en el laboratorio.

La sujeción de la malla al tubo se hará mediante alambre de amarre galvanizado previamente aprobado por el
Supervisor de obra.

4. Medición

Este ítem será medido en metros cuadrados.

5. Forma De Pago

Se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos
los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo

16. EMPEDRADO + CONTRAPISO DE H°S°

1. Definición.

Este ítem se refiere a:


La construcción de contra pisos de piedra y concreto, cascote de ladrillo o ladrillo tanto en interiores
como exteriores.
El trabajo anteriormente señalado será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, Herramientas y Equipo.

La piedra a emplearse será de canto rodado, conocida como " piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 10 a 20 cm.

El hormigón simple de cemento, arena y grava a ser empleado será en proporción 1: 3: 4, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales, tales como arcillas, barro adherido,
escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones señaladas
anteriormente.

3. Ejecución.

Contrapisos

En todos los casos, previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así
como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa
con contenido de arena del 30 % aproximadamente.

Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. de espesor,
apisonándola y compactándola a mano o con equipo adecuado.

El espesor de la carpeta de concreto será aquel que se encuentre establecido en el formulario de


presentación de propuestas, teniendo preferencia aquel espesor señalado en los planos.

Contrapisos de piedra (soladuras de piedra)

Este tipo de contra pisos se efectuará con piedra colocada en seco.

Sobre el terreno preparado según lo señalado anteriormente, se procederá a la colocación de maestras


debidamente niveladas, entre ellas se asentará a combo la piedra, procurando que estás presenten la
cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. Deberán mantenerse el nivel y las
pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor
de Obra.

Si se indicara en el formulario de presentación de propuestas el sellado de las juntas entre piedra y


piedra, el mismo se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1 : 3.

Contrapisos de piedra y concreto


Una vez terminado el empedrado de acuerdo al procedimiento señalado anteriormente y limpio éste de
tierra, escombros sueltos y otros materiales, se vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm. de
dosificación 1 : 3 : 4 en volumen con un contenido mínimo de cemento de 250 Kilogramos por metro
cúbico de hormigón, teniendo especial cuidado de llenar y compactar (chuzear con varillas de fierro)
los intersticios de la soladura de piedra y dejando las pendientes apropiadas de acuerdo a lo establecido
en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. Previamente al vaciado de la carpeta
deberá humedecerse toda la superficie del empedrado.

4.Medición.

Los contra pisos descritos en sus diferentes tipos, se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas.

5. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

17. CUBIERTA DE CALAMINA GALV. #28 EST. METALICA

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas con placa da calamina ondulada, sobre
estructura metálica, que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los planos de construcción,
detalles respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse para este ítem son:


Placa de calamina ondulada
La placa de calamina a emplearse deberá ser de buena calidad, sin deformaciones en sus dos caras.

3. Procedimiento para la ejecución

Sobre la estructura de una cercha de apoyo, ya sea de madera o metal la techumbre con placa de
calamina ondulada deberá anclarse firmemente con tirafondos de sujeción evitando los cruces en
esquina de traslape, según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para
racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de la cubierta en
estas estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y
autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

4. Medición

La cubierta y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros cuadrados, tomando en


cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros.
Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a
la cubierta, éstas se medirán en metros lineales y se pagarán independientemente.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

C. OBRA FINA

18. PISO DE CEMENTO FROTACHADO

1. Definición

Esta especificación norma la ejecución de los pisos de cemento con o sin color según los
requerimientos del proyecto.

2. Materiales

Se usaran morteros de cemento y arena que cumplan los requisitos exigidos en la norma.
La supervisión aprobara todos los materiales antes de su utilización.

3. Ejecución

Se usara un mortero con dosificación no menor a 1:3 aplicándose en una superficie previamente
humedecida.

Se aplicara una capa de revoque grueso cuidadosamente ejecutada, de un espesor no menor a 25 mm.
y/o con la proyección al espesor del acabado.

Si así lo requiere el proyecto en ejecución, sobre el revoque grueso, se aplicara una capa final de
cemento puro y agua de 3 mm. De espesor, bruñida con plancha metálica hasta obtener la superficie
requerida.

El enlucido del piso podrá ser pigmentado según el color requerido por el contratante y deberá
realizarse antes del fraguado de la capa de mortero. Se realizara de la misma forma si el piso es
frotachado. En ambos casos el espesor de acabado deberá cumplir el requerimiento del proyecto o las
instrucciones de supervisor.

Transcurrido un tiempo prudencial de la ejecución del piso, se curara con abundante agua a fin de
mantener la humedad y evitar sus fisuras.

4. MEDICION

Los pisos se medirán exclusivamente en metros cuadrados (m2) ejecutados conforme a proyecto.

5. FORMA DE PAGO

Este ítem será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada según contrato, incluyendo en
este precio todos los gastos por materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en el costo
de este trabajo.

19. PISO DE CERAMICANACIONAL

1. Definición

Este ítem se refiere el acabado de pisos en los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo a
lo establecido en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse en este ítem son:


Cemento Portland, cerámica nacional 15x15 s/esmalte y arena fina.
Los pisos cerámicos serán de las dimensiones indicadas en los planos de detalle y tendrán un espesor
de 5 mm.las piezas serán de forma cuadrada de 15 x 15 cm de lado sus características deben ajustarse a
las especificadas por la norma boliviana para las cerámicas, debiendo el Contratista presentar muestras
al Supervisor de Obra para su aprobación.
Los morteros de cemento y arena a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena
fina), dependiendo el caso.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.


El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

3. Procedimiento para la ejecución

Antes de la colocación de las piezas, éstas deberán mojarse, a fin de quedar saturadas de agua.
Asimismo deberán regarse las superficies a revestir.
Una vez ejecutado la capa de nivelación, se colocarán las cerámicas con mortero de cemento y arena
fina, en proporción 1: 3. También podrán utilizarse colas, mastiques y resinas sintéticas, cuya
composición esté garantizada para este uso por el fabricante.

A objeto de obtener una adecuada alineación se colocarán las respectivas maestras y se utilizarán guías
de hilo y clavos de ½” a 1 ½” para mantener la separación entre piezas, los mismos que serán retirados
una vez que hubiera fraguado el mortero.
Concluida la separación del colocado, se aplicará una lechada de cemento para cubrir las juntas,
limpiándose luego con un trapo seco la superficie obtenida.
4. Medición

El piso de cerámica se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del
trabajo ejecutado.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

20. REVESTIMIENTO CERAMICO P/INTERIOR

1. Definición

Este ítem se refiere al revestimiento en los ambientes interiores propiamente en los baños, cocinetas,
laboratorio de fisica/quimica, taller de metal mecanica, agropecuaria, de acuerdo a lo establecido en los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse en este ítem son:


Cemento Pórtland, cerámica nacional, arena fina, cemento blanco.
Los revestimientos cerámicos serán de las dimensiones indicadas en los planos de detalle y tendrán un
espesor de 5 mm.sus características deben ajustarse a las especificadas por la norma boliviana
debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación.
Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena
fina), dependiendo el caso.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.


El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas
lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

3. Procedimiento para la ejecución

Antes de la colocación de las piezas, éstas deberán mojarse, a fin de quedar saturadas de agua.
Asimismo deberán regarse las superficies a revestir.
Una vez ejecutado una capa de nivelación, se colocarán las cerámicas con mortero de cemento y arena
fina, en proporción 1: 3. También podrán utilizarse colas, mastiques y resinas sintéticas, cuya
composición esté garantizada para este uso por el fabricante.

A objeto de obtener una adecuada alineación se colocarán las respectivas maestras y se utilizarán guías
de hilo y clavos de ½” a 1 ½” para mantener la separación entre piezas, los mismos que serán retirados
una vez que hubiera fraguado el mortero.

Concluida la separación del colocado, se aplicará una tapadura para cubrir las juntas, limpiándose luego
con un trapo seco la superficie obtenida.
4. Medición

Los revestimientos interiores se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área
neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

21. REVOQUE INTERIOR C/MORTERO DE CEMENTO


22. REVOQUE EXTERIOR C/MORTERO DE CEMENTO

1. Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies de vigas, columnas y muros exteriores e interiores en
toda la construcción de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse en este ítem son:


Cemento Portland y arena fina
El cemento Portland a emplearse deberá ser fresco y de calidad probada.
El cemento se deberá almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad.
El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que algunas bolsas se
usen con mucho retraso y sufran envejecimiento excesivo. Por lo general no se deberán almacenar más
de 10 bolsas una encima de la otra.
El agua a emplearse en la preparación deberá ser limpia y libre de sustancias nocivas para el hormigón.
No se permitirá el uso de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan
de alcantarillas y de pantanos o ciénagas.
El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1 : 4 (cemento y arena fina), salvo
indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuestas y/o en los planos.

3. Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia la superficie de vigas y columnas se procederá al nivelado con plomada y regletas para
poder darle una verticalidad de acabado en las columnas lo propio se hará en las vigas y muros.
Una vez nivelada se ejecutada la primera capa de revoque según lo señalado anteriormente y después
de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa de enlucido con pasta de
cemento puro en un espesor de 2 a 3 mm. Mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener
superficies lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo
mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.

4 Medición

Los revoques se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del
trabajo ejecutado.
5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

23. CIELO FALSO C/PLACAS

1. Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores de los entramados de cubierta, cercha
metálicade acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

Comprende la construcción de placas de cielos falsos ajustados sobre perfiles metálicos colgados de las
estructuras, en todos los ambientes con estructura metálica

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse para este ítem son:


Angulo interno o soleras, montantes de 35mm, perfil omega, tornillos T1, T2, ángulo interno de ajuste,
placa knauf 1.2x2.4 de 10mm, masilla en balde 32kg y cinta regular y alambre galvanizado nº16.
Las placas y los perfiles metálicos que la sustentan, serán adquiridos del mismo fabricante en los
diseños y colores indicados por el director de obra debiendo el contratista presentar alternativas para la
elección.

3. Procedimiento para la ejecución

De acuerdo al tipo cielo falso especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán


los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

La instalación no se podrá ejecutar si es que no estuvieran terminados los revestimientos, revoques, u


otros que puedan salpicar, o entorpecer la escuadra final del los muros verticales, donde se empotraran
los perfiles de las placas.
Se deberá trazar los ejes perpendiculares y hacer una distribución simétrica previa de las placas a
continuación se trazará la ubicación de los perfiles, perfil solera en los muros verticales sujetas con
tornillos T1, posteriormente el armado del perfil omega con el perfil montante, sujetas con alambre
galvanizados, incluyendo los tensores, una vez empalmados todos los perfiles se procederá al colocado
de las placas de cielo falso.
Las placas podrán colocarse directamente sobre los perfiles o estructura resistente, las placas de yeso
estarán sujetas a los perfiles omegas con tornillos tipo aguja T2.
Una vez colocado toda las placas se podrá in al pintado o acabado final para esto se utilizaran las
cintas de papel en las uniones entre placas, al último un acabado con masilla preparada, sobre las cinta
de papel o grietas que puedan entorpecer el pintado como acabado final.

El empleo de uno u otro procedimiento estará en función a lo especificado en el formulario de


presentación de propuestas.

4. Medición
Los cielos falsos serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies
netas ejecutadasy/o aprobadas por el director de obra.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.El ítem comprende básicamente:

- La provisión de materiales, herramientas y mano de obra.


- El desecho de materiales sobrantes.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

24. CORDON PARA ACERA DE H° 10x30 cm

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de cordones de hormigón en las aceras o áreas de circulacion, de
acuerdo a las dimensiones y diseño determinados en los planos de construcción, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse para este ítem son:


Cemento Portland, arena fina, madera de construcción y clavos de construcción

El cemento portland a emplearse deberá ser fresco y de calidad probada.


El cemento se deberá almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad.
El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que algunas bolsas se
usen con mucho retraso y sufran envejecimiento excesivo. Por lo general no se deberán almacenar más
de 10 bolsas una encima de la otra.
El agua a emplearse en la preparación deberá ser limpia y libre de sustancias nocivas para el hormigón.
No se permitirá el uso de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan
de alcantarillas y de pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán ser limpios y estar exentos de materiales tales como escorias, cartón,
yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

Si fuera necesario efectuar el lavado de los agregados para cumplir con las condiciones anteriores, el
mismo correrá por cuenta del Contratista.

3. Procedimiento para la ejecución

Se armarán los encofrados para vaciar los cordones


El vaciado se efectuará hasta el parámetro inferior del suelo. La cara superior tendrá una pendiente del
3%
Después del fraguado del hormigón se aplicará la mano de revoque terminado con cemento, para
obtener una superficie bruñida ejecutada con plancha metálica.
El mortero se preparará con cemento portland y arena fina en la proporción 1 : 5 con un contenido
mínimo de cemento de 335 Kilogramos por metro cúbico de mortero.
4. Medición

Los cordones se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas
ejecutadas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

25. PROVISION Y COLOCADO DE GRAVA


1. Definición

Este ITEM se refiere al colocado de gravilla en toda la superficie de la zona a construir y con autorización e
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

La gravilla debe ser de dimensiones uniformes entre 2” De diámetro, también debe ser lavada, libres de
arcillas, estructura interna homogénea y durable. No deberán contener compuestos orgánicos perjudiciales a las
rocas.

3. Procedimiento para la ejecución

Una vez el material en el área de trabajo, se proceda al esparcido y nivelado de la gravilla con regletas en una
altura mínima de 5 cm., toda el área deberá estar nivelada con gravilla y libres de huecos.

4. Medición

El piso gravilla será medido por m3.


26. BANQUETA DE H°C°

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de muros de hormigón ciclópeo en los cordones del patio central, de
acuerdo a las dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán
proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán
cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 Sección 2-
Materiales.

Cemento
"Para la elaboración de los hormigones se debe hacer uso sólo de cernemos que cumplan las exigencías de las
NORMAS BOLIVIANAS referentes a cementos Ponland (N.B. 2.1-001 hasta N.B.2.1-014). En ningún caso se
debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad Otorgado por el organismo competente
(IBNORCA).

En los documentos de origen figurarán el tipo, la clase y categoría a que pertenece el cemento, así como la
garantía del fabricante de que el cemento cumple las condiciones exigidas por las N.B. 2.1-001 hasta 2.1 "014.

El fabricante proporcionará, si se lo solicita, copia de los resultados de análisis y ensayos correspondientes a la


producción de la jornada a que pertenezca la partida servida." (N.B. CBH-87pag. 13). Se podrá utilizar
cementos de tipo especial siempre que su empleo esté debidamente justificado y cumpla las características y
calidad requeridas para el uso al que se destine y se lo emplee de acuerdo a normas internacionales y
previamente autorizados y justificados por el Supervisor de Obra.

El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El
almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática. de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con
mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una
encima de la otra.

Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc.; será
rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.

Agregados

Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de
yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como consecuencia de estudios
realizados en laboratorio. ¡Los áridos para morteros y hormigones, deben cumplir en todo con las Normas
Bolivianas N.B. 596-91, N.B. 597-91, N.B. 598-91, N.B. 608-9’!, N.B. 609-91, N.B. 610-91, N.B. 611. 91,
N.B. 612-91 las cuales han sido determinadas por el IBNORCA.

La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm, de malla y grava o árido grueso el que resulte
retenido por dicho tamiz. El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a la menor de las
dimensiones siguientes;

a. Los cinco sextos de distancia horizontal libre entre armaduras independientes. Si es que dichas aberturas
tamizan el venido del hormigón o de la distancia libre entre una armadura y el paramento más próximo.

b) La cuarta parte de la anchura, espesor o dimensión mínima de la pieza que se hormigoné.

c) Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos.

d) Un medio del espesor mínimo de la losa superior en los entrepisos. Con el objeto de satisfacer algunas
de las normas requeridas con anterioridad, se extractan algunos requerimientos de "ÁRIDOS PARA
MORTEROS Y HORMIGONES Granulometría-CN-B. 598-91).

Arido Total

La granulometría de mezclas de árido fino y grueso, debe encontrarse dentro los límites especificados en la
tabla 4.

No es necesario separar los áridos, sin embargo pueden realizarse ajustes en las gradaciones añadiendo árido
grueso a fin de mejorar el mismo.
TABLA 4. Granulometría de árido total (N.B. 598-91)

Designación 40 mm. Del tamaño 20 mm. Del tamaño


nominal nominal
80 mm. 100 100
40 mm. 95-100 100
20 mm. 45-75 95-100
5 mm. 25-45 30-50
600 um. 8-30 10-35
150 um. 0-6 0-6

Arido Fino

La Granulometría del árido fino debe encontrarse dentro de los límites especificados en la tabla 1 y registrarse
como árido fino de granulometría I,II,III ó IV. Cuando la granulometría se salga de los límites de cualquier
granulometría particular en una cantidad total que no exceda el 5% se aceptará que tiene dicha granulometría.

Esta tolerancia no debe aplicarse al porcentaje que pasa por cualquier otro tamaño de tamiz sobre el límite
superior de la granulometría I ó el límite superior de la granulometría IV, así como esta tolerancia no debe
aplicarse al porcentaje que pasa por el tamiz N.B. 600 um.

Porcentaje que pasa en peso

TAMIZ N.B I II III IV


5 mm. 90-100 90-100 90-100 95-100
2.36 mm. 60-95 75-100 85-100 95-100
1.18 mm 30-70 5-90 75-100 90-100
600 um. 15-34 3-59 60-79 80-100
300 um 5-20 3-30 12-40 15-0
150 um. 0-10 1-10 0-10 0-10

Extracto de N.B. 598 - 91

Para arenas de trituración, la tolerancia en el límite superior para el tamiz N.B. 150 um se aumenta a 20 %.
Esto no afectará a la tolerancia del 5 9c permitido para otros tamaños de tamices. El árido fino no debe tener
más del 45 por ciento retenido entre dos tamices consecutivos de los indicados en la tabla 1, y su módulo de
finura no debe ser menos de 2.3 ni mayor de 3.1.

Agua

El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite,
sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de
pantanos o desagües. Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por
el Supervisor de obra antes de su empleo.

La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5°C. El agua para hormigones
debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N. B.588- 91.

Aditivos

Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su justificación y
aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.

Como el modo de empleo y la dosificación deben ser de estudio adecuado, debiendo asegurarse una repartición
uniforme de aditivo, este trabajo deberá ser encomendado a personal calificado y preferentemente bajo las
recomendaciones de los fabricantes de los aditivos.

Características del Hormigón

a) Contenido unitario de cemento

En general, el hormigón contendrá la cantidad de cemento que sea necesaria para obtener mezclas compactas,
con la resistencia especificada en los planos o en el formulario de presentación de propuestas y capaces de
asegurar la protección de las armaduras.

En ningún caso las cantidades de cemento para hormigones de Uso normal serán menores que:

Cantidad mínima Resistencia cilíndrica a los 28 días


APLICACIÓN de cemento por m3 Con control Sin control
permante permanente
Kg. Kg/cm2 Kg/cm2
Hormigón Pobre 100 - 40
Hormigón Ciclópeo 280 - 120
Pequeñas Estructuras 300 200 150
Estructuras Corrientes 325 230 170
Estructuras especiales 350 270 200

En el caso de depósitos de agua, cisternas, etc. la cantidad mínima de cemento será de 350 Kg/m3 . Para
Hormigones expuestos a la acción de un medio agresivo 380 kg/m3 y para hormigones a vaciarse bajo agua
400 k.g/m3.

b) Tamaño máximo de los agregados

Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras el tamaño
máximo de los agregados no deberá exceder de la menor de las siguientes medidas:

i) 1/4 de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe.


ii) La mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras, o entre dos tipos de barras paralelas
en contacto directo o el mínimo recubrimiento de las barras principales. En general el tamaño máximo de los
agregados no deberá exceder de los 3 cm.

Resistencia mecánica del hormigón

La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad
de 28 días.

Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas
normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad. El Contratista
deberá tener en obra cuatro probetas de las dimensiones especificadas.

Ensayos de control

Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del

hormigón.

Consistencia del Hormigón

La consistencia de la mezcla será determinada mediante el ensayo de asentamiento, empleando el cono de


Abrams.

Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible que permita un llenado
completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las armaduras y asegurando una perfecta adherencia
entre las barras y el hormigón.

Se recomiéndalos siguientes asentamientos:


 Casos de secciones corrientes 3 1 7 cm. (máximo)
 Casos de secciones donde el vaciado sea difícil 10 cm. (máximo)

Los asentamientos indicados se regirán en el caso de hormigones que se emplean para la construcción de
rampas, bóvedas y oirás estructuras inclinadas. La consistencia del hormigón será la necesaria para que, con
los métodos de puesta en obra y compactación previstos, el hormigón pueda rodear las armaduras en forma
continua y rellenar completamente los encofrados sin que se produzcan coqueras. La determinación de la
consistencia del hormigón se realizará utilizando el método de ensayo descrito en la N. B. / UNE 7103.

Como norma general, salvo justificación especial, no se utilizarán hormigones de consistencia fluida,
recomendándose los de consistencia plástica, compactados por vibrado. En elementos con función resistente,
se prohíbe la utilización de hormigones de consistencia líquida. Se exceptúa de lo anterior el caso de
hormigones fluidificados por medio de un superplastificante. La fabricación y puesta en obra de estos
hormigones, deberá realizarse según reglas específicas.

Para los hormigones corrientes, en general se puede admitirlos valores aproximados siguientes:

Asentamiento en Categoría de
el cono de Abrams Consistencia
0 a 2 cm. Ho. Firme
3 a 7 cm. Ho. Plástico
8 a 15 cm. Ho. Blanco
No se permitirá el uso de hormigones con asentamiento superior a 16 cm.

Relación Agua - Cemento (en peso)

La relación agua - cemento se determinará en cada uno de los casos basándose en los requisitos de resistencia y
trabajabilidad, pero en ningún caso deberá exceder de:

Condiciones de Extrema Severa Moderada


Exposición

 Hormigón  Hormigón en  Hormigón


sumergido en medio contacto con agua a expuesto a la
agresivo presión. interperie.

 Hormigón en  Hormigón
contacto alternado con sumergido
agua y aire. permanentemente en
medio no agresivo.

0.54 0.60
Naturaleza de la obra 0.48
Piezas delgadas.

Piezas de grandes 0.60 0.65


dimensiones 0.54

Deberá tenerse muy en cuenta la humedad propia de los agregados.

Para dosificaciones en cemento de C = 300 a 400 Kg/m3 se puede adoptar una dosificación en agua A con
respecto al agregado seco tal que la relación agua / cemento cumpla:

0.4<A/C<0.6

Con un valor medio de /C = 0,5

Resistencia mecánica del hormigón

La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad
de 28 días.

Se define como resistencia característica la que corresponde a la probabilidad de que el 95 % de los resultados
obtenidos superan dicho valor, considerando que los resultados de los ensayos se distribuyen de acuerdo a una
curva estadística normal. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura, se realizarán sobre
probetas cilíndricas normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida
capacidad.

El Contratista deberá tener en la obra diez cilindros de las dimensiones especificadas.

El hormigón de obra tendrá la resistencia que se establezca en los planos.

Cuando ocurre que:


a) Los resultados de 2 ensayos consecutivos arrojan resistencias individuales inferiores a las
especificadas.

b) El promedio de los resultados de 3 ensayos consecutivos sea menor que la resistencia especificada.

c) La resistencia característica del hormigón es inferior a la especificada.

Se considera que los hormigones son inadecuados.

Para determinar proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la realización
de ensayos previos a la ejecución de la obra.

Ensayos de control

Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del
hormigón.

Ensayos de consistencia

Con el cono de asentamiento, se realizarán dos ensayos, el promedio de los dos resultados deberá estar
comprendido dentro de los límites especificados, si no sucediera así, se tomaran pruebas para verificar la
resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración para que se corrija esta situación. Este
ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día.

La persistencia en la falta del cumplimento de la consistencia, será motivo suficiente para que el Supervisor
paralice los trabajos.

Ensayos de resistencia

El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón colocado en obra se realizará analizando
estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16 ensayos) preparadas y curadas en condiciones
normalizadas y ensayadas a los 28 días.

Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas, se debe preparar como mínimo dos probetas de la misma
muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como resultado de un ensayo siempre que la
diferencia entre los resultados no exceda el 15%, caso contrario se descartarán y el contratista debe verificar el
procedimiento de preparación, curado y ensayo de las probetas.

Las probetas se moldearán en presencia del Supervisor y se conservaran en condiciones normalizadas de


laboratorio.

Al iniciar la obra, en cada uno de los cuatro primeros días del hormigonado, se extraerán por lo menos cuatro
muestras en diferentes oportunidades; con cada muestra se prepararán cuatro probetas, dos para ensayar a los
siete días y dos para ensayar a los 28 días. El contratista podrá moldear mayor número de probetas para
efectuar ensayos a edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable de sus hormigones con
mayor anticipación.
Se determinará la resistencia características de cada clase de hormigón en función de los resultados de los 16
primeros ensayos (32 probetas). Esta resistencia característica debe ser igual o mayor a la especificada y
además se deberán cumplir las otras dos condiciones señaladas en el artículo anterior para la resistencia de]
hormigón. En caso de que no se cumplan las tres condiciones se procederá inmediatamente a modificar la
dosificación y a repetir el proceso de control antes descrito.

En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón, se extraerán dos probetas para cada;
Grado de control Cantidad máxima de Hormigón
m3
Permanente 25

No permanente 50

Pero en ningún caso menos de dos probetas por día. Además el supervisor podrá exigir la realización de un
número razonable adicional de probetas.

A medida que se obtengan nuevos resultados de ensayos, se calculará la resistencia característica considerando
siempre un mínimo de 16 ensayos (32 probetas). El supervisor o el representante del HS determinarán los
ensayos que intervienen a fin de calcular la resistencia característica de determinados elementos estructurales,
determinados pisos o del conjunto de la obra.

Queda sobreentendido que es obligación por parte del contratista realizar ajustes y correcciones en la
dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento, el Supervisor
dispondrá la paralización inmediata de los trabajos. En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia
no cumplan los requisitos, no se permitirá cargar la estructura hasta que el contratista realice los siguientes
ensayos y sus resultados sean aceptados por el Supervisor.

 Ensayos sobre probeos extraídas de la estructura en lugares vaciados con hormigón de resistencia
inferior a la debida, siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la estructura.

 Ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un procedimiento aceptado por el


supervisor.

Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos
se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón
con precisión del mismo orden que los métodos convencionales. El número de ensayos será fijado en función
del volumen e importancia de la estructura cuestionada, pero en ningún caso será inferior a treinta y la
resistencia característica se determina de la misma forma que las probetas cilíndricas.

“Cuando una parte de la obra sometida a cualquier nivel de control estadístico, se obtenga fc, est>fck, se
aceptará dicha parte.

Si resultase fc,est<fck, se precederá como sigue:

a) fc, est 0,9 fck, la obra se aceptará.

b) Si fe, est<'0.9 fck. El supervisor podrá disponer que se proceda a realizar a costa del contratista, los
ensayos de información necesarios previstos en la N.B. CBH-87, o las pruebas de carga previstas en la misma
norma, y según lo que de ello resulte, decidirá si la obra se acepta, refuerza o demuele.

En caso de haber optado por ensayos de información, si éstos resultan desfavorables, el supervisor, podrá
ordenar se realicen pruebas de carga, antes de decidir si la obra es aceptada, refuerza o demuele.

3. Procedimiento para la ejecución

Preparación, colocación, compactación y curado


a) Dosificación de materiales

Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación dé los materiales se efectúe en peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen
aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente
del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.

Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación deberá realizarse por número de bolsas de cemento,
quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de
preferencia deberán ser metálicos e indeformables.

b) Mezclado

El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:

 Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleara personal especializado para
su manejo.

 Periódicamente se verificara la uniformidad del mezclado.


 Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente:

lo. Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad).

2o. El cemento y la arena simultáneamente. Si eso no es posible, se mezcla una fracción del primero y después
la fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda; repitiendo la operación hasta completar las
cantidades previstas.
3o. La grava.
4o. El resto del agua de masado.

El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor,
no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1 M3, pero no menor al necesario para
obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para
mantener la consistencia adecuada.

No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla completamente de la batida


anterior.

El mezclado manual queda expresamente prohibido.

c) Colocación

Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la correspondiente
autorización escrita del Supervisor de Obra.

Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido
contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá
exceder de 50 cm., exceptuando las columnas.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y
ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. No se permitirá verter libremente el
hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas mayores, se deberá utilizar embudos y
conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptúan de esta regla las
columnas.

Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras.

d) Vibrado

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros
especializados.

Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de


vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.

e) Protección y curado

Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.

El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el
endurecimiento. El curado se realizara por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.

f) Encofrados y Cimbras

Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.

Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados. En vigas
de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones se dispondrá de contra flechas en los encofrados.

Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecí miento de los encofrados. Si
se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizara previa a la colocación de la armadura y evitando todo
contacto con la misma.

En todos los ángulos se pondrán filetes triangulares.

g) Remoción de encofrados y cimbras

Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.

Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas,
acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.

Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:


Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad:7 a 14 días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
4. Herramientas y equipo

Las herramientas que se utilizarán serán:


Taladro, gubias, martillo, etc. que se tomará como un 5% de M.O.

5. Medida

La medida que será empleada será en metros cúbicos.

6. Forma de pago

La forma de pago se lo dará por metros cúbicos y se llevará acabo el pago una vez terminado el trabajo y
según el volumen ejecutado.

27. PINTURA INTERIOR LATEX


28. PINTURA EXTERIOR LATEX

1. Definición

Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de paredes interiores y cielos falsos,
de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Se empleará únicamente pinturas de calidad y marcas reconocidas y en los colores que elija el
supervisor, salvo autorización escrita, se utilizarán exclusivamente pinturas preparadas en fábricas y
suministradas en sus envases originales.

2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse en este ítem son:


Lija de papel3m #100, #120, pintura látex acrílico, masa corrida para interiores, brocha de 4pulg.
El contratista deberá presentar con la debida anticipación muestras de colores para la elección final del
supervisor Se emplearán solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de
fábrica.

La elección de colores y matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier
modificación en cuanto a éstos o el tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o elementos.
Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación,
las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de
propuestas.

Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también para preparar la
masilla que se utilice durante el proceso de pintado.
Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.

3. Procedimiento para la ejecución

Operación de alisado y limpieza mecánica de la superficie.


Aplicación de selladores. Normalmente se utilizará pintura látex de calidad de emulsión acuosa
fuertemente diluida.
Pintado con una capa de para homogeneizar perfectamente la superficie y prepararla para recibir la
pintura de acabado. Esta capa de imprimación puede sustituirse por una primera mano de pintura de
acabado.
Normalmente entre mano y mano de pintura se dejará pasar un lapso mínimo de 48 Hrs. Para reducir
este lapso el contratista solicitará autorización escrita del supervisor.
Si bien en general serán suficientes tres manos de pintura para obtener un acabado perfecto, el
contratista tiene la obligación de dar las manos necesarias para que el trabajo quede impecable.

Se adoptarán precauciones especiales para evitar salpicaduras de pintura en superficies expuestas: pisos
aparentes, mármoles, carpintería, vidrios, etc. Las salpicaduras que no puedan evitarse se removerán
cuando la pintura está todavía fresca.
Aplicación de la pintura de acabado en un mínimo de dos manos. La selección de la pintura de acabado
es independiente del preparado y del sellado si éstos están realizados.

4. Medición

Las pinturas en paredes, cielos rasos y falsos serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y
otros.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

29. TORRE 4 LADOS H= 1.44 P/CUBIERTA P/MODULO INFANTIL


30. TORRE 4 LADOS H= 2.56 P/BARANDA P/MODULO INFANTIL

1. Definición
Este ítem se refiere a la construcción de torres metálicas de cuatro lados para módulos infantiles y su colocado
en obra según ubicación en planos de proyecto.
La construcción de estas torres comprende los postes verticales y horizontales y sus respectivos pisos de
madera.
Las torres están clasificadas de acuerdo a la altura en que se encuentran los pisos de madera.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Entre los materiales necesarios para la realización de este ítem se detallan: Cañería FG 4”, cañería FG 2”,
angular ¼” x 2”, pernos de 5/16” x 2”, madera dura, electrodo 60-13 x 1/8, disco de corte de 16”, y pintura
sintética. Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, máquina de soldar,
compresor de aire, equipo de carpintería y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

3. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un especialista cerrajero con su ayudante, un especialista carpintero
con su ayudante y un soldador con su ayudante.

4. Forma De Ejecución
Los trabajos serán realizados tanto en el taller de cerrajería de la empresa ejecutora como en el taller de
carpintería, en ambos casos con mano de obra calificada.
En el taller de cerrajería se cortarán las cañerías FG 4”, FG2” y los angulares de ¼” x 2” según medidas
correspondientes a planos. Una vez preparadas serán trasladadas a obra para el armado de las torres. Las
uniones metálicas se harán mediante soldadura, con electrodos 60-13 x 1/8” Paralelamente, en el taller de
carpintería se prepararán los tablones de madera dura para el armado del piso, los cuales serán fijados en obra a
la estructura metálica mediante pernos carroceros de 5/16” x 2” + tuercas + arandelas.
Las torres tendrán un empotre de 0.50 x 0.50m de lado y 0.60m de profundidad para lograr una estabilidad
adecuada.
Una vez empotradas las torres se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior
pintado, el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida. Se pintarán
tanto las superficies metálicas como las de madera

5. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

31. BASE RECTANGULAR P/MODULO INFANTIL H= 2.72 m


32.
1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de bases cuadradas para módulos infantiles de diferentes alturas y su
colocado en obra según ubicación en planos de proyecto.
Las bases se diferencian de las torres porque solo presentan dos apoyos verticales, los otros dos apoyos son
aprovechados de las torres continuas.
La construcción de estas bases comprende los dos postes verticales y horizontales y sus respectivos pisos de
madera.
Las bases están clasificadas de acuerdo a la altura en que se encuentran los pisos de madera.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Entre los materiales necesarios para la realización de este ítem se detallan: Cañería FG 4”, cañería FG 2”,
angular ¼” x 2”, pernos de 2 ½” x 3/8”, madera dura, plancha 1/16”, electrodo 60-13 x 1/8 (conarco) y pintura
sintética. Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, máquina de soldar,
compresor de aire, equipo de carpintería y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

3. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un cerrajero con su ayudante y un carpintero con su ayudante

4. Forma De Ejecución

Los trabajos serán realizados tanto en el taller de cerrajería de la empresa ejecutora como en el taller de
carpintería, en ambos casos con mano de obra calificada.
En el taller de cerrajería se cortarán las cañerías FG 4”, FG2” y los angulares de ¼” x 2” según medidas
correspondientes a planos. Una vez preparadas serán trasladadas a obra para el armado de las bases cuadradas.
Las uniones metálicas se harán mediante soldadura, con electrodos 60-13 x 1/8” (conarco).
Paralelamente, en el taller de carpintería se prepararán los tablones de madera dura para el armado del piso, los
cuales serán fijados en obra a la estructura metálica mediante pernos de 2 ½” x 3/8”.
Los elementos de apoyo de las bases tendrán un empotre de 0.60m para lograr una estabilidad adecuada
Una vez realizado el empotramiento se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior
pintado, el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida. Se pintarán
tanto las superficies metálicas como las de madera.

5. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

33. TECHO SHINGLE ESTRUC. MET P/MODULO INFANTIL


34.
1. Definición

El Shingle, es un material de fácil colocado y de muy buena presencia, motivo por el cual será utilizado para las
cubiertas de los módulos infantiles.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Los materiales que serán empleados son, Tubular rectangular de 20x40x2mm, Angular 1/8 x 3/4", Platino 1/8"
x 11/2", Perno de 1/4" x 1" hexagonal + tuerca + arandela, Shingle o techo americano, Aglomerado rustico de
15 mm (183cm x 410cm).
Dentro el equipo que se requiere para la realización de este ítem tenemos: Una amoladora, maquina soldadora,
equipo de carpintería y un camión para trasportar el elemento trabajado a obra

3. Mano De Obra

Este ítem requiere la participación de un especialista cerrajero con su ayudante y un soldador.

4. Forma De Ejecución

Los trabajos serán realizados en el taller de cerrajería de la empresa con mano de obra calificada.
Se cortarán el tubular rectangular de 20x40x2mm y el angular 1/8 x 3/4" de acuerdo a diseño, logrando una
estructura piramidal rigidizada por platinos y pernos sobre la cual se apoyará el aglomerado rústico de 15mm.
Una vez concluido este trabajo se iniciará la adhesión del shingle a la superficie de aglomerado rústico. Una
vez preparadas las cubiertas serán trasladadas a obra para su colocado definitivo sobre las torres metálicas que
conforman los módulos infantiles. Las uniones metálicas se harán mediante soldadura, con electrodos 60-13 x
1/8”.
Una vez armado en obra el elemento se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior
pintado.

5. Medición

La medición de este ítem será por pieza.

6. Forma De Pago
El pago será por pieza instalada en obra. El pago por la ejecución de este Ítem incluye los gastos en que
incurra la empresa constructora en material, herramientas, equipo, mano de obra y otros.

35. PUENTE COLGANTE PARA MODULO DE MADERA O METAL

1. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del elemento puente colgante de madera, con soportes, sujeciones
y cadenas de seguridad de acuerdo a planos de proyecto.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

El material que se requiere para la realización del elemento puente colgante de madera se detalla a
continuación: Madera dura de 1 ½” x 4 ½” , platino de 3/8” x 3” , tirafondos de 2 ½” x ¼”, electrodo 60-13 x
1/8” , tuercas de ½” + arandelas de ½”, pernos sin fin de ½”, cañería de 1 ½” FG y 2” FG, cadena de 5/16” ,
cadena de ¼”, grapas grosby de 5/8” , pernos de 3/8” x 4” hexagonal, tuerca de 3/8”, arandela de 3/8”, cable de
acero flexible de 16mm.
Finalmente se utilizaran materiales menores como: Carpicola, tiza, lijas, brochas.
Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, máquina de soldar, compresor de
aire, equipo de carpintería y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

3. Mano De Obra

Para la realización de este ítem se requiere la mano de obra de un maestro carpintero con su ayudante, un
especialista cerrajero con su ayudante y un ayudante de soldador.

4. Forma De Ejecución

Una vez se encuentre emplazada la estructura del módulo infantil y alcance la estabilidad necesaria, se
procederá a colocar el elemento puente colgante según ubicación en planos.
Los tablones de 1 ½” x 4 ½”, serán colocados sobre el cable de acero flexible de 16mm y sujetos con
tirafondos de 2 ½” x ¼” y grapas grosby de 5/8”.
Se colocarán cadenas de 5/16” en ambos lados del puente con el fin para dar seguridad al usuario.
Una vez instalado el puente colgante se darán dos manos de pintura sintética de primera calidad, tanto en los
tablones como en las cadenas y elementos metálicos.

5. Medición Forma De Pago

El pago del presente ítem se realizará por pieza instalada en obra.


Este pago significara la completa compensación por trabajos, materiales, equipos y otros gastos que demanden
la buena ejecución del ítem.

36. ESCALERA DE 8 PELDAÑOS P/MODULO INFANTIL


37. ESCALERA DE 6 PELDAÑOS P/MODULO INFANTIL

1. Descripción

Este ítem se refiere a la construcción de escaleras con estructura metálica y huellas de madera dura, las cuales
pueden ser de cuatro, cinco y seis peldaños y su colocado en obra según ubicación en planos de proyecto.
2. Materiales, Herramientas Y Equipo
Entre los materiales necesarios para la realización de este ítem se detallan: Cañería FG 2”, angular 1 ½” x 1/8”,
pernos de 2” x 3/8”, madera dura, electrodo 60-13 x 1/8 (conarco) y pintura sintética. Entre las herramientas y
equipo a utilizar se encuentran: Cortadora circular, máquina de soldar, compresor de aire, equipo de carpintería
y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

3. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un cerrajero, un soldador con su ayudante y un carpintero con su
ayudante

4. Forma De Ejecución

Los trabajos serán realizados tanto en el taller de cerrajería de la empresa ejecutora como en el taller de
carpintería, en ambos casos con mano de obra calificada.
En el taller de cerrajería se cortarán las cañerías FG 2” y los angulares de 1 ½” x 1/8” de acuerdo a medidas
especificadas en planos. Una vez preparadas las estructuras serán trasladadas a obra para su armado. Las
uniones metálicas se harán mediante soldadura, con electrodos 60-13 x 1/8”
Paralelamente, en el taller de carpintería se prepararán los tablones de madera dura para el armado de las
huellas, los cuales serán fijados en obra a la estructura metálica mediante pernos de 2” x 3/8”.
Las escaleras tendrán un empotre de 0.50m para lograr una estabilidad adecuada.
Una vez realizado el empotramiento se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior
pintado, el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida. Se pintarán
tanto las superficies metálicas como las de madera.

5. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

38. RESBALIN ESPIRAL FIBRA DE VIDRIO P/MODULO INFANTIL

1. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del elemento denominado “RESBALIN ESPIRAL FIBRA DE
VIDRIO P/MODULO DE MADERA O METAL“, según ubicación establecida en planos de proyecto.

2. Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales a utilizarse serán estrictamente de buena calidad y a continuación se detallan:
Aerosil, tinner, masa plástica, lijas, pernos de 1 ½”, cañerías de 1 ½” FG, electrodo 60-13 x 1/8” (Conarco),
yelco, resina acelerada, fibra de vidrio, catalizador, desmoldante y pigmentos.
Para el empotrado de la pieza se utilizará HºCº 50 % piedra desplazadora R=180 kg/cm con la siguiente
dosificación 1:2:3 (cemento, arena y grava)
El cemento a utilizarse será de Tipo Portland IP-30

3. Forma De Ejecución

El primer paso es la obtención del modelo o molde en base a una estructura de fierro de ¼”, malla de
gallinero, yeso, y masa plástica con la forma y medidas necesarias. Una vez obtenido el molde se procede al
pintado del mismo con látex y se lija hasta lograr una superficie lisa y plana, sobre la cual se coloca el
desmoldante. Luego se prepara la resina, el aerosil con el pigmento y el catalizador para dar color y resistencia
UV.
Se coloca de 3 a 4 capas de fibra de vidrio en toda la superficie en tramos de 1 ½ a 2m y se deja secar un día
aproximadamente, se desmolda con cuidado y se lava, para después cortar las demasías con amoladora y dar
una terminación lisa en los bordes.
Para el armado de las piezas se perfora con taladro en las pestañas y se une con pernos de 1 ½” x 2 ½” +
tuercas + arandelas dejando espacios de 10 a 15 cm.
Para el colocado de las piezas en obra se excava el terreno para empotrar sus soportes, que pueden ser de
cañerías de FG o tubos de PVC, asegurando el nivel y la estabilidad de la pieza.

4. Medición

La medición de este ítem se realizará por unidad o pieza.

5. Forma De Pago

El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario efectuado por la empresa ejecutora de la obra, el
cual incluye la realización del elemento “RESBALIN CARACOL MENORES FIBRA DE VIDRIO
P/MODULO DE MADERA O METAL“ y su colocado en obra, pago que será compensación total por
materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera la empresa para la
ejecución del trabajo.

39. RESBALIN PEQUEÑO FIBRA DE VIDRIO P/MODULO DE MADERA O METAL

1. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del elemento denominado “RESBALIN PEQUEÑO FIBRA DE
VIDRIO P/MODULO DE MADERA O METAL“, según ubicación establecida en planos de proyecto.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Todos los materiales a utilizarse serán estrictamente de buena calidad y a continuación se detallan:
Aerosol, tinner, masa plástica, lijas, pernos de 1 ½”, cañerías de 1 ½” FG, electrodo 60-13 x 1/8” (Conarco),
yelco, resina acelerada, fibra de vidrio, catalizador, desmoldante y pigmentos.
Para el empotrado de la pieza se utilizará HºCº 50 % piedra desplazadora R=180 kg/cm con la siguiente
dosificación 1:2:3 (cemento, arena y grava)
El cemento a utilizarse será de Tipo Portland IP-30.

3. Forma De Ejecución

El primer paso es la obtención del modelo o molde en base a una estructura de fierro de ¼”, malla de
gallinero, yeso, y masa plástica con la forma y medidas necesarias. Una vez obtenido el molde se procede al
pintado del mismo con látex y se lija hasta lograr una superficie lisa y plana, sobre la cual se coloca el
desmoldante. Luego se prepara la resina, el aerosol con el pigmento y el catalizador para dar color y resistencia
UV.
Se coloca de 3 a 4 capas de fibra de vidrio en toda la superficie en tramos de 1 ½ a 2m y se deja secar un día
aproximadamente, se desmolda con cuidado y se lava, para después cortar las demasías con amoladora y dar
una terminación lisa en los bordes.
Para el armado de las piezas se perfora con taladro en las pestañas y se une con pernos de 1 ½” x 2 ½” +
tuercas + arandelas dejando espacios de 10 a 15 cm.
Para el colocado de las piezas en obra se excava el terreno para empotrar sus soportes, que pueden ser de
cañerías de FG o tubos de PVC, asegurando el nivel y la estabilidad de la pieza.

4. Medición

La medición de este ítem se realizará por unidad o pieza.

5. Forma De Pago

El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario efectuado por la empresa ejecutora de la obra, el
cual incluye la realización del elemento “RESBALIN PEQUEÑO FIBRA DE VIDRIO P/MODULO DE
MADERA O METAL” y su colocado en obra, pago que será compensación total por materiales, herramientas,
equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera la empresa para la ejecución del trabajo.

40. TREPADOR CURVO P/MODULO DE MADERA O METAL


41.
1. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del conjunto metálico denominado “TREPADOR CURVO P/
MODULO DE MADERA O METAL“, según ubicación establecida en planos de proyecto.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Los materiales a utilizarse en la pieza serán estrictamente de buena calidad:


Cañería metálica de FG 2 1/2”, cañería FG 1 1/2”, platino de 3/8” x 3”, tirafondos de 2 ½” x ¼”, electrodos 60-
03 x 1/8” y pintura sintética brillo de calidad y marca reconocida.
El cemento usado en obra será cemento Portland IP 30.
El agua utilizada deberá carecer de aceites, ácido, álcalis, sustancias vegetales e impurezas.
Los agregados, arena, grava y piedras deberán estar exentos de sustancias perjudiciales tales como impurezas
orgánicas y otras.
Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, dobladora, máquina de soldar,
compresor de aire, mezcladora y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.
3. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un especialista cerrajero con su ayudante, un soldador y un


ayudante de albañil.

4. Forma De Ejecución

La fabricación de la pieza se realizará en los talleres de cerrajería de la empresa ejecutora, con la participación
de mano de obra calificada.
Una vez concluida la pieza será trasladada a obra y para su empotre se deberá realizar una excavación de 50cm
x 50cm de lado con una de profundidad de 50cm y así obtener una buena estabilidad.
Una vez empotrada la pieza se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior pintado,
el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida.
5. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza.

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

42. TREPADOR GUSANO P/MODULO DE MADERA O METAL

1. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del conjunto metálico denominado “TREPADOR GUSANO P/
MODULO DE MADERA O METAL“, según ubicación establecida en planos de proyecto.

2. Materiales, Herramientas Y Equipo

Los materiales a utilizarse en la pieza serán estrictamente de buena calidad:


Cañería metálica de FG 2”, cañería FG 1”, platino de 3/8” x 3”, tirafondos de 2 ½” x ¼”, electrodos 60-03 x
1/8” y pintura sintética brillo de calidad y marca reconocida.
El cemento usado en obra será cemento Portland IP 30.
El agua utilizada deberá carecer de aceites, ácido, álcalis, sustancias vegetales e impurezas.
Los agregados, arena, grava y piedras deberán estar exentos de sustancias perjudiciales tales como impurezas
orgánicas y otras.
Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, dobladora, máquina de soldar,
compresor de aire, mezcladora y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

3. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un especialista cerrajero con su ayudante, un soldador y un


ayudante de albañil.

4. Forma De Ejecución

La fabricación de la pieza se realizará en los talleres de cerrajería de la empresa ejecutora, con la participación
de mano de obra calificada.
Una vez concluida la pieza será trasladada a obra y para su empotre se deberá realizar una excavación de 50cm
x 50cm de lado con una de profundidad de 50cm y así obtener una buena estabilidad.
Una vez empotrada la pieza se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior pintado,
el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida.

5. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza.

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.

43. TREPADOR ZIG-ZAG P/MODULO DE MADERA O METAL


7. Definición

Este ítem consiste en la provisión y colocado del conjunto metálico denominado “TREPADOR ZIF-ZAG P/
MODULO DE MADERA O METAL“, según ubicación establecida en planos de proyecto.

8. Materiales, Herramientas Y Equipo

Los materiales a utilizarse en la pieza serán estrictamente de buena calidad:


Cañería metálica de FG 2”, cañería FG 1”, platino de 3/8” x 3”, tirafondos de 2 ½” x ¼”, electrodos 60-03 x
1/8” y pintura sintética brillo de calidad y marca reconocida.
El cemento usado en obra será cemento Portland IP 30.
El agua utilizada deberá carecer de aceites, ácido, álcalis, sustancias vegetales e impurezas.
Los agregados, arena, grava y piedras deberán estar exentos de sustancias perjudiciales tales como impurezas
orgánicas y otras.
Entre las herramientas y equipo a utilizar se encuentran: Cortadora de fierro, dobladora, máquina de soldar,
compresor de aire, mezcladora y un camión de 8m3 para el transporte de las piezas a obra.

9. Mano De Obra

Este trabajo requiere de la participación de un especialista cerrajero con su ayudante, un soldador y un


ayudante de albañil.

10. Forma De Ejecución

La fabricación de la pieza se realizará en los talleres de cerrajería de la empresa ejecutora, con la participación
de mano de obra calificada.
Una vez concluida la pieza será trasladada a obra y para su empotre se deberá realizar una excavación de 50cm
x 50cm de lado con una de profundidad de 50cm y así obtener una buena estabilidad.
Una vez empotrada la pieza se procederá a preparar adecuadamente las superficies para su posterior pintado,
el cual se realizará con un compresor de aire y pintura sintética de marca reconocida.

11. Medición

La medición de este ítem se realizará por pieza.

12. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por pieza instalada en obra, pago que será compensación total por gastos en que
incurriera la empresa para el cumplimiento de este ítem.
44. BARANDA DE SEGURIDAD METÁLICA P/MODULO MADERA O METAL

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocado de barandas metálicas tanto en escaleras como descansos de los
módulos infantiles.

2. Materiales Y Herramientas

Se utilizarán cañerías de 1/2” FG libres de defectos, rajaduras y oxidación, electrodo 60-13 x 1/8” y pintura
sintética.
La soldadura será del tipo adecuado para este trabajo.
La pintura sintética utilizada será de marca reconocida y buena calidad, aprobada por el supervisor de obra.
Entre el equipo y herramientas necesarios se menciona: Dobladora, máquina de soldar, compresor de aire y un
camión de 8m3.

3. Mano De Obra

Para este trabajo será necesaria la presencia de un soldador con su ayudante y un cerrajero.

4. Forma De Ejecución

Las barandas serán construidas siguiendo los planos de detalle y verificando las medidas en obra.
Las soldaduras deberán ser pulidas para lograr un producto de buen acabado y sin rebabas.
Una vez listas las barandas deberán recibir dos manos de pintura sintética brillo antes de ser colocadas en obra.
El empotramiento de las barandas y el soldado de los tubos de soporte se deberán realizar con mucho cuidado,
evitando lastimar la madera de los módulos infantiles y logrando buena estabilidad.

5. Medición

Las barandas serán medidas en metros lineales.

6. Forma De Pago

Este trabajo será cancelado por metro lineal colocado en obra, pago que será compensación total por materiales,
herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera la empresa para la ejecución del trabajo.

45. SUBE Y BAJA (JUEGOS METALICOS)


46. COLUMPIIO GRANDE 4 PERSINAS (JUEGOS METALICOS)
47. BARRAS PARALELEAS (JUEGOS METALICOS)
48. PASAMANOS GRANDE (JUEGOS METALICOS)
49. RESBALIN PEQUEÑO (JUEGOS METALICOS)
50. RESBALIN GRANDE (JUEGOS METALICOS)
51. TREPADOR EN HONDA (JUEGOS METALICOS)
52. COLUMPIO DOBLE AMACAS (JUEGOS METALICOS)
53. PERGOLADOS DE Fe GALVANIZADO

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de los juegos, incluyendo la aplicación de pintura anticorrosiva y de
colocado de dichos juegos en el área definida por el supervisor de obra.

2. Materiales

El tipo de tubería está indicado en los planos de detalle de obra, así como el dimensionamiento y de modelo
aprobados por el Supervisor de Obra.

3. Procedimiento Para La Ejecución

El procedimiento para la ejecución de este ítem será de acuerdo con los planos los cortes y la soldadura con
electrodo adecuado.
Serán construidas con técnicas y estética, las soldaduras limadas perfectamente y su cierre será suave y
hermético.
El Supervisor de Obra rechazará cualquier trabajo deficiente o que a su criterio sea mal ejecutado y el
Contratista reemplazará sin recargo alguno.

4. Medición

Este trabajo se medirá por pieza ejecutada de los juegos infantiles.

54. LUMINARIA DECORATIVA SIMPLE H.M. 250W + POSTE

1. Definición

Este ítem se refiere a la instalación de luminarias más postes, incluyendo la aplicación de pintura anticorrosiva
en el área definida por el supervisor de obra.

2. Materiales

 Faroles esféricos tipo globo.


 Lámpara de 250 watts.
 Tubería de fierro galvanizado que está indicado en los planos de detalle de obra, así como el
dimensionamiento y de modelo aprobados por el Supervisor de Obra.

3. Procedimiento Para La Ejecución

Comprende excavación del suelo, la provisión e instalación de: ductos, postes de alumbrado público,
conductores, y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Serán instalados de forma vertical.


El Supervisor de Obra rechazará cualquier trabajo deficiente o que a su criterio sea mal ejecutado y el
Contratista reemplazará sin recargo alguno.

4. Medición

Este trabajo se medirá por pieza ejecutada.

55. BASURERO/PAPELERO

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de los basureros/papeleros, incluyendo la aplicación de pintura


anticorrosiva y de colocado de dichos basureros/papeleros en el área definida por el supervisor de obra.

2. Materiales

El tipo de tubería, planchas metálicas está indicado en los planos de detalle de obra, así como el
dimensionamiento y de modelo aprobados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento Para La Ejecución

El procedimiento para la ejecución de este ítem será de acuerdo con los planos los cortes y la soldadura con
electrodo adecuado.
Serán construidas con técnicas y estética, las soldaduras limadas perfectamente y su cierre será suave y
hermético.
El Supervisor de Obra rechazará cualquier trabajo deficiente o que a su criterio sea mal ejecutado y el
Contratista reemplazará sin recargo alguno.

4. Medición

Este trabajo se medirá por pieza ejecutada.

56. PUERTA UNA HOJA C/MARCO C/QUINCALLERIA 2,1 x 0,70


1. Definición

Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como, marco de puerta y tablero para puerta, en este
ítem se adjunta la quincallería, el acabado y el colocado, de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en
los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo


Los materiales a emplearse en este ítem son:
Bisagra de 4”, clavos de construcción, barniz filtro solar, chapa para exterior reforzada tipo papaiz, marco cajón
2x6 tajibo, puerta tablero cedro, arenilla, cemento Portland, picaporte, jaladores.

En general, puerta de madera incluido con marco 2x6” deberá estar bien acabada seca, sin defectos como
nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15 %,
todo lo que implica la quincallería deberá ser inspeccionado su funcionamiento antes del colocado para no tener
problemas de empotramiento o el colocado de vidrios

3. Procedimiento para la ejecución

El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las
dimensiones reales en obra, sobre todo aquellas que están referidas a los niveles de pisos terminados.

La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que
las dimensiones que figuran en los planos son las piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se deberá
considerar las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado.
Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto
secado.

Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las
uniones y empalmes.

Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en toda su
longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno o dos centímetros más en su ancho, con objeto de permitir
su rebaje en obra.
Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete (45 grados) y no por contra perfiles.
Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle. Cuando precisen el empleo de falsas
espigas, éstas se confeccionarán de madera dura.
Solamente se admitirá la ejecución de los siguientes tipos de uniones :
a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura, con una holgura entre
espiga y fondo de 1.5 mm. como máximo.
b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de gran sección, las
uniones serán con doble ranura.
c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.

Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden señales se sierra ni
ondulaciones.
El fabricante de este tipo de carpintería, deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas,
enrasadas y lijadas. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de masillas o
mastiques.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes fijas con una holgura que
no exceda de 1 mm. una vez estabilizada la madera.
La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el
emplazamiento definitivo fijado en los planos.

Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el
correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4”,
cruzados para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de
empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4” por cada empotramiento.
La hoja de puerta se sujetará al marco mediante un mínimo de tres bisagras dobles de 4” con sus
correspondientes tornillos. Las chapas y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de
haber ajustado éstas a sus correspondientes marcos.

El acabado final de la puerta se realizara antes del colocado de los vidrios, se procederá al lijado de la puerta y
los marcos de acuerdo a supervisión se aplicara el tono o color de tinte que se dará a la puerta, la
implementación de selladores de madera, tonos especiales u otros por último se recubre con barniz filtro solar
una o dos manos de acuerdo a la supervisión de obra
Los trabajos de arreglo y reparación correspondientes, se deberán realizar siguiendo las recomendaciones y
procedimientos establecidos y señalados anteriormente.

4. Medición

La puerta acabada tomando en cuenta la quincallería, recubrimiento, y empotramiento, será medida por pieza,
de todas las superficies netas ejecutadas.
Otros elementos adicionados fuera de lo establecido se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el
formulario de presentación de propuestas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra (incluyendo el costo de la
instalación de las piezas de quincallería), herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

57. VENTANA DE ALUMINIO + VIDRIO DE 4MM

1. Definición
Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como, marcos ventanas incluyendo los vidrios.
Establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Para la carpintería de aluminio se usará perfiles de aluminio. El vidrio deberá ser de 4mm de espesor reflectivo
de marca registrada con las garantías correspondientes.

3. Procedimiento para la ejecución.

La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el
emplazamiento definitivo fijado en los planos. Los marcos de la ventana se deberán colocar paralelamente a la
elevación de los muros, a objeto de lograr el correspondiente ajuste entre estos y los muros. Los marcos irán
sujetados a los paramentos con ramplus y tornillos de 1 1/2", y dispuestos de tal manera que no dañen el muro;
el número mínimo de empotramientos será de acuerdo a las especificaciones y requerimientos técnicos que
requiere cada ventana. Las batiente de acuerdo a detalle se sujetarán al marco mediante accesorios.

4. Medición

Las ventanas de aluminio con vidrio de 4 mm se medirán en metros cuadrados y se tomará solo en cuenta el
área de trabajo ejecutado (incluyendo el marco).

5. Forma de pago

Este trabajo ejecutado con materiales aprobados, de acuerdo a las especificaciones técnicas, medido según lo
previsto en el punto anterior, será pagado al precio unitario que cumpla estrictamente con el pliego de
especificaciones de la propuesta, será la compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra
y demás gastos en que incurriera el Contratista por la ejecución del trabajo.

D. INSTALACIONES SANITARIAS

58. PROV.Y COLOC. TUBERIA DE PVC DE 1”


59. PROV.Y COLOC. TUBERIA DE PVC DE 1/2”

1. Definición

Las instalaciones de tendidos de tuberías de agua deben ser ejecutadas, siguiendo las indicaciones
mostradas en los correspondientes planos y las instrucciones que en su caso, sean impartidas por el
Supervisor de Obra, respetando las especificaciones del presente pliego.
Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión citadas en el
presente pliego sean satisfactorias, momento desde el cual comenzará a computarse el periodo de
conservación.

2. Instalación y Provisión de tubería PVC

El contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la instalación,
debiendo protegerlos contra daños o perdidas. El contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o que a juicio del Supervisor de Obra no se encuentre en
perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran determinado el
daño.
Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones. Deberán cumplir los siguientes requisitos generales: material
homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesor de acuerdo con los
requerimientos del formulario de presentación de propuestas y estar libre de defectos como grietas,
abolladuras y aplastamiento.
Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia experiencia en el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el Contratista debe incluir


en sus precios todos los materiales necesarios para una adecuada instalación que garantice su perfecto
funcionamiento.
Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente.
Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías que unan y de
características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el contratista deberá presentar planos conforme a obra (“as built”), que
reflejen las instalaciones ejecutadas.
La clase de material del tipo esq. 40 deberá añadirse estrictamente a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal
inferior a 9 atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser ejecutados
necesariamente con corta tubos de discos.
Una vez efectuados el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las
asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a unirse deberán ser
limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado para el fabricante de tubería. Se
deberá eliminar de este modo cualquier materia extraño que pudiera existir en la superficie del tubo
La clase de material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal inferior a 6
atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser ejecutados
necesariamente con corta tubos de disco.
Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para eliminar las
asperezas.

Todas las uniones se efectuarán por medio de espiga y campana. Los extremos a unir deberán ser
limpiados cuidadosamente empleado para ello un líquido aprobado por el fabricante de la tubería. Se
deberá eliminar de este modo cualquier material extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.
La superficie exterior del tubo y al superficie interior de la campana, deberá recibir una distribución
uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de la tubería y luego de la inserción del tubo de
deberá girar éste ¼ de vuelta.
Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes de la operación
la longitud del enchufe.
Las uniones no deben someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas siguientes a su
ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC, debiendo lograrse la instalación por medio de piezas
especiales.
Todas las piezas especiales procederán de fábrica, por inyección en molde, y en ningún caso se
autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en sesgo.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de tapones adecuados,
quedando prohibido de papel o madera o para tal finalidad.

Unión rosca.

Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.
Se fijará el tubo en la prensa, evitando los excesos de presión, que pudiera causar la deformación del
tubo y en consecuencia el defecto de la rosca.

Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros
correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el
punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la
tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda.

Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo siempre la tarraja
perpendicular al tubo.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser
ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
Antes de proceder a la colocación de las coplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los
extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de
pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión.
Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.
Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las
tuberías o accesorios.

El ajustado de tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente.
No se permitirá el uso de la pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la
aplicación de la cinta teflón de ½”y de ¾”.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.

3. Forma de pago

Se pagara por la instalación de las tuberías que conforman los montantes y los anillos de la red de
alimentación, tomando en cuenta la excavación de las zanjas y el empotramiento de las cañerías. Se
medirá por metro lineal instalado no contándose como un ítem aparte los puntos sanitarios los cuales
serán simplemente el resultado final de los trabajos de tendido de la tubería, que comprende todos los
trabajos de mano de obra, y materiales.
El pago de los ítems de accesorios sanitarios será por pieza instalada (punto), el cual se detalla en su
respectivo ítem.

60. LAVAMANOS BLANCO MEDIANO C/GRIFERIA

1. Definición.

Se refiere a la provisión e instalación de lavamanos de porcelana vitrificada o cerámica vitrificada


marca Deca o Jeiss o similar, incluyendo su pedestal de soporte del mismo material, grifo
temporizador marca Genebre o similar, mezclador de agua, y sifón de descarga.
Dimensiones
Las dimensiones adjuntas son de referencia, en caso de que el contratista pretenda colocar insumos de
dimensiones diferentes, deberá hacer conocer al Supervisor de obras FIS para su consideración y
aprobación en el libro de órdenes correspondiente:
Lavamanos, de porcelana vitrificada o cerámica vitrificada marca Deca, jeiss o similar:

DESCRIPCION UNIDAD DIMENSIONES


Alto total cm 80.00
Profundidad de la poza cm 21.00
Ancho de la poza cm 60.60
Largo total de la poza cm 46.50
Æ de la descarga cm 4.50

Juego de grifería con temporizador marca Genebre o similar


Sifón rígido de altura regulable, con salida horizontal f4,00 cm o 1 ½” con un tubo para unir de 29 cm.
Chicotillo plástico de PVC flexible, terminado en un niple de ½” y en una extremidad un capuchón
cónico de tal forma que permita el roscado con un flange fijo para instalación sin torsión, longitud de
40 cm, preferentemente color blanco.
Los artefactos sanitarios de baño y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista
presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.

2. Procedimiento para la ejecución

Se refiere a la provisión e instalación de lavamanos de porcelana vitrificada con sus accesorios, de


acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de requerimientos técnicos.
La instalación del lavamanos comprenderá: la colocación del artefacto completo del tipo mediano, el
sifón de PVC de 1 1/2 pulgada, grifería de dos llaves de control cromada, la conexión del grifo al
sistema de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuadas flexibles y cromadas, quedando
prohibido el uso de "chicotillos de plomo".

3. Forma de pago

Serán medidos por pieza instalada y correctamente funcionando que compensará todos los trabajos de
mano de obra, provisión, instalación y cualquier otro gasto en que incurriera el contratista para la
realización de este ítem.

61. INSTALACION INODORO BLANCO

1. Definición.

Se refiere a la provisión de inodoros de porcelana vitrificada o cerámica vitrificada marca deca o


similar, incluyendo su respectivo tanque elevado y los accesorios necesarios para su instalación, de
acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de requerimientos técnicos.

2. Materiales, herramientas y equipo.

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los artefactos sanitarios de baño y sus accesorios serán de marca deca o similar, debiendo el
Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su
instalación en obra.

Dimensiones
Las dimensiones adjuntas son de referencia, en caso de que el contratista pretenda colocar insumos de
dimensiones diferentes, deberá hacer conocer al Supervisor de obras FIS para su consideración y
aprobación en el libro de órdenes correspondiente:
Inodoros, de porcelana vitrificada o cerámica vitrificada:
DESCRIPCION UNIDAD DIMENCIONES
Largo cm 52.50
Alto + posadera cm 38.00
Ancho cm 37.50
Eje de descarga de agua al piso cm 33.00
Pared a descarga del Sifón cm 26.00
Largo total (incluye el nivel de pared) cm 57.00

Caja de descarga, de polietileno, volumen 9 litros, con soportes y tornillos para fijación.
Kit para descarga, tubo de descarga de embutir, en PVC, diámetro 4 cm o 1 ½” largo 1,50 mts, con
niple roscado para conectar al inodoro.

Chicotillo plástico de PVC flexible, terminado en un niple de ½” y en una extremidad un capuchón


cónico de tal forma que permita el roscado con un flange fijo para instalación sin torsión,
preferentemente color blanco.

3. Procedimiento para la ejecución

Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana vitrificada, incluyendo su respectivo


tanque elevado, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de requerimientos técnicos.
La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y
accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante
piezas especiales flexibles, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo", de tal modo que
concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.

Se prohíbe la instalación de inodoros con mortero, debiendo estos estar sujetos con pernos anclados al
piso.

Accesorios Sanitarios
Se refiere a la provisión y colocación de accesorios, previa aprobación de muestras por el Supervisor de
Obra. Los colores y calidad deberán estar acordes con los de los artefactos.
Los accesorios contemplados en la instalación son los siguientes:
- Porta papel
- Toallero
- Jabonera mediana
- Colgadores
Todos estos accesorios serán de porcelana vitrificada y se colocarán en los lugares determinados en los
planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

4. Forma de pago

Los artefactos y accesorios sanitarios para baños serán medidos por pieza instalada y correctamente
funcionando que compensará todos los trabajos de mano de obra, provisión, instalación y cualquier otro
gasto en que incurriera el contratista para la realización de este ítem.

62. PROV Y TENDIDO TUB. DESAGUE PVC D=2”.

1. Definición
El sistema de alcantarillado para la colección y disposición de aguas servidas comprende:

 Instalación de tuberías horizontales de colección de todas las baterías de baño o artefactos


existentes en la edificación incluyendo la derivación desde la salida del artefacto.
 Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de colección principal.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación del sistema colector principal interior y exterior hasta la conexión al mismo público.
 Construcción de cámaras de inspección siguiendo las prescripciones del presente pliego y las
indicaciones de los planos.
 Instalación completa del sistema de ventilación, incluyendo sus conexiones con las bajantes y los
accesorios a la salida superior.
 Paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales.
 Ejecución de pruebas en el sistema, de acuerdo a lo prescrito en el presente pliego.
 Cualquier instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de acuerdo a lo
indicado en los planos.

2. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos debiendo la calidad de los mismos ser aprobada por el
supervisor.

3. Procedimiento para la ejecución

Condiciones generales.-

La instalación de evacuación de aguas servidas y/o pluviales, deberá ser ejecutada siguiente finalmente
las indicaciones de los planos y las que oportunamente serán impartidas por el supervisor de acuerdo a
las presentes especificaciones.

Tuberías enterradas
Los tubos serán bajados al fondo de las zanjas de manera tal que sean evitados golpes, roturas o daños,
cuidándose también de no soltarlos o dejarlos caer dentro de las zanjas.

El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las pendientes y con las fijadas en los planos de
construcción o prescrito por el Supervisor, procediendo siempre de aguas abajo hacia arriba, teniendo
cuidado de que los tubos descansen uniformemente en toda su longitud y que la campana de cada tubo
esté siempre aguas arriba.

Cualquier cambio, referente a pendiente, alineación y en general cambio a alguna especificación deberá
ser previamente aprobado, por escrito, por parte del Supervisor.
Cuando el material que se encuentre para el asentamiento de los tubos no sean apto para este propósito,
se excavará la zanja hasta una profundidad adecuada, reemplazando este material por hormigón.

Antes de proceder al tendido de tubos en el caso de diámetros menores a 10 “, se debe colocar una capa
de tierra seleccionada, libre de piedras y tamizada en malla doble de alambre y en caso de mayor de
tubos de mayor diámetro una capa de arena gruesa. En ambos casos, el espesor de esta capa será de
0.10 m como mínimo.
El relleno natural deberá efectuarse con tierra seleccionada debidamente apisonada. La primera capa de
relleno deberá cubrir 20 cm por encima de la clave del tubo.
Sea cual fuere el método utilizando en la determinación de pendientes, el contratista deberá disponer en
todo momento de marcas y señales para una rápida verificación de las mismas.
El material para el relleno y apisonado de zanjas debe colocarse con compactado liviano bajo
condiciones de 15 cm, los cuales deben compactarse con compactado liviano bajo condiciones de
humedad óptima, hasta alcanzar la altura fijada para la terminación de pisos.

Toda la tubería horizontal deberá ser perfectamente anclada mediante dispositivos especiales. Las
bajantes serán sujetas mediante abrazaderas desmontables cuando no sean empotradas a la tabiqueria.
El Contratista deberá verificar la verticalidad de las bajantes así como el la correcta ubicación de
accesorios en el sistema, siguiendo las pendientes prescritas en los respectivos planos .

La hermeticidad de las juntas deberá ser garantizada por el contratista quién deberá repetir todos los
trabajos defectuosos si lugar a compensación económica adicional.
Los trabajos se consideran concluidos cuando el resultado de las pruebas descritas en el presente pliego
sean satisfactorias, momento en el cual comenzará a computarse el periodo de conservación.

El contratista será responsable de los materiales necesarios para efectuar la instalación, debiendo
protegerlos contra daños o pérdidas. El contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que
no se encuentre en perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.
Los materiales a emplearse deben ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones. Deberán cumplir los siguientes requisitos generales: material
homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en el formulario de presentación de propuestas y estar libres de grietas,
abolladuras y aplastamiento.

Todos los trabajos deberán ser ejecutados por personal especializado y con amplia experiencia en el
ramo.
A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ( “as built “), que
refleje las instalaciones ejecutadas.

4. Forma de pago.

Se pagara por la instalación de las tuberías que conforman el sistema de desagüe, tomando en cuenta la
excavación de las zanjas y el empotramiento de las cañerías debiendo estos trabajos ser aprobados por
el supervisor. Se medirá por metro lineal instalado, no contándose como un ítem aparte los puntos
sanitarios los cuales serán simplemente el resultado final de los trabajos de tendido de la tubería que
comprende todos los trabajos de mano de obra, y materiales.
El pago de los ítems de artefactos sanitarios será por pieza instalada (punto), el cual se detalla en los
ítems de provisión e instalación de artefactos sanitarios

63. PROV. Y TENDIDO TUB. DESAGUE PVC 4”

1. Definición

El sistema de alcantarillado para la colección y disposición de aguas servidas comprende:

 Instalación de tuberías horizontales de colección de todas las baterías de baño o artefactos


existentes en la edificación incluyendo la derivación desde la salida del artefacto.
 Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de colección principal.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación del sistema colector principal interior y exterior hasta la conexión al mismo público.
 Construcción de cámaras de inspección siguiendo las prescripciones del presente pliego y las
indicaciones de los planos.
 Instalación completa del sistema de ventilación, incluyendo sus conexiones con las bajantes y los
accesorios a la salida superior.
 Paso de tuberías a través de tabiques o elementos estructurales.
 Ejecución de pruebas en el sistema, de acuerdo a lo prescrito en el presente pliego.
 Cualquier instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de acuerdo a lo
indicado en los planos.

2. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos debiendo la calidad de los mismos ser aprobada por el Supervisor.

3. Procedimiento para la ejecución

Condiciones generales.-

La instalación de evacuación de aguas servidas y/o pluviales, deberá ser ejecutada siguiente finalmente
las indicaciones de los planos y las que oportunamente serán impartidas por el supervisor de acuerdo a
las presentes especificaciones.

Tuberías enterradas
Los tubos serán bajados al fondo de las zanjas de manera tal que sean evitados golpes, roturas o daños,
cuidándose también de no soltarlos o dejarlos caer dentro de las zanjas.

El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las pendientes y con las fijadas en los planos de
construcción o prescrito por el Supervisor, procediendo siempre de aguas abajo hacia arriba, teniendo
cuidado de que los tubos descansen uniformemente en toda su longitud y que la campana de cada tubo
esté siempre aguas arriba.

Cualquier cambio, referente a pendiente, alineación y en general cambio a alguna especificación deberá
ser previamente aprobado, por escrito, por parte del Supervisor.
Cuando el material que se encuentre para el asentamiento de los tubos no sean apto para este propósito,
se excavará la zanja hasta una profundidad adecuada, reemplazando este material por hormigón.

Antes de proceder al tendido de tubos en el caso de diámetros menores a 10 “, se debe colocar una capa
de tierra seleccionada, libre de piedras y tamizada en malla doble de alambre y en caso de mayor de
tubos de mayor diámetro una capa de arena gruesa. En ambos casos, el espesor de esta capa será de
0.10 m como mínimo.
El relleno natural deberá efectuarse con tierra seleccionada debidamente apisonada. La primera capa de
relleno deberá cubrir 20 cm por encima de la clave del tubo.

Sea cual fuere el método utilizando en la determinación de pendientes, el contratista deberá disponer en
todo momento de marcas y señales para una rápida verificación de las mismas.
El material para el relleno y apisonado de zanjas debe colocarse con compactado liviano bajo
condiciones de 15 cm, los cuales deben compactarse con compactado liviano bajo condiciones de
humedad óptima, hasta alcanzar la altura fijada para la terminación de pisos.

Toda la tubería horizontal deberá ser perfectamente anclada mediante dispositivos especiales. Las
bajantes serán sujetas mediante abrazaderas desmontables cuando no sean empotradas a la tabiqueria.
El Contratista deberá verificar la verticalidad de las bajantes así como el la correcta ubicación de
accesorios en el sistema, siguiendo las pendientes prescritas en los respectivos planos .

La hermeticidad de las juntas deberá ser garantizada por el contratista quién deberá repetir todos los
trabajos defectuosos si lugar a compensación económica adicional.
Los trabajos se consideran concluidos cuando el resultado de las pruebas descritas en el presente pliego
sean satisfactorias, momento en el cual comenzará a computarse el periodo de conservación.

El contratista será responsable de los materiales necesarios para efectuar la instalación, debiendo
protegerlos contra daños o pérdidas. El contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que
no se encuentre en perfectas condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.
Los materiales a emplearse deben ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto
funcionamiento de las instalaciones. Deberán cumplir los siguientes requisitos generales: material
homogéneo, sección constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en el formulario de presentación de propuestas y estar libres de grietas,
abolladuras y aplastamiento.

Todos los trabajos deberán ser ejecutados por personal especializado y con amplia experiencia en el
ramo.
A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ( “as built “), que
refleje las instalaciones ejecutadas.

4. Forma de pago.

Se pagara por la instalación de las tuberías que conforman el sistema de desagüe, tomando en cuenta la
excavación de las zanjas y el empotramiento de las cañerías debiendo estos trabajos ser aprobados por
el supervisor. Se medirá por metro lineal instalado, no contándose como un ítem aparte los puntos
sanitarios los cuales serán simplemente el resultado final de los trabajos de tendido de la tubería que
comprende todos los trabajos de mano de obra, y materiales.
El pago de los ítems de artefactos sanitarios será por pieza instalada (punto), el cual se detalla en los
ítems de provisión e instalación de artefactos sanitarios

64. CAMARA DE INSPECCION HºCº (0.60 x 0.60)

1. Definición.

Se refiere a la construcción de la cámara de inspección de acuerdo a los requerimientos establecidos en


los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Procedimiento para la ejecución

Estas cámaras serán de acuerdo con las especificaciones del formulario de presentación de propuestas de
hormigón ciclópeo con hormigón de dosificación 1:3:3 con un contenido mínimo de cemento de 280
kg/m3 y 50 % de piedra desplazadora o ladrillo rústico (adobito) . Las dimensiones interiores de la
cámara serán de 60 por 60 cm y con una profundidad especificada en los en los planos o de acuerdo a la
profundidad de las tuberías y/o indicaciones del Supervisor de obra.

La base de la cámara está constituida por una soladura de piedra u otro material que cumpla esa función,
sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 20 cm de espesor de dosificación 1:3 :3, la que
será atravesada por las canaletas respectivas. Las canaletas, en fondo y las paredes laterales de la cámara
hasta una altura mínima de 1. 0 m deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1: 3
con un espesor mínimo de 1.5 cm y bruñidas con una mezcla de mortero 1.1 el resto de las paredes hacia
arriba deberá ser emboquillada convenientemente.

Las cámara de inspección llevará doble tapa, una interior apoyada en los rebordes de las canaletas y otra
exterior a nivel de piso terminado de 5 cm de espesor reforzada con una parrilla de acero de 0= 8 mm
separadas cada 15 cm en ambos sentidos. Las tapas estarán provistas de sus correspondientes asas de
diam.=8 mm.que se deslicen fácilmente por los huecos dejados para el efecto y queden perdidas al ras de
la cara superior de la tapa
Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los marcos de encastre. no permitiendo ningún
desplazamiento horizontal .
Las cámaras de inspección serán protegidas del sol y se mantendrán mojadas durante 14 días después
del hormigón , estas cámaras deberán ser cargadas durante este periodo.

3. Medición y forma de pago

Las cámaras descritas se contabilizarán por pieza y se pagarán al precio unitarioconsignado en el


presupuesto.

65. CAJA INTERCEPTORA DE PVC

1. Definición

Este ítem se refiere a la construcción de cámaras donde se instalarán desfogues de las aguas de
lavamanos.

Estos elementos pueden ser parte del sistema a construir y el CONTRATANTE especificará las
características de las cámaras en dimensiones, tipo de material a emplear y su emplazamiento definitivo,
en los planos de detalle correspondientes.

2. Materiales, Herramientas y Equipo

El CONTRATISTA debe proporcionar los materiales, herramientas y equipos necesarios para la


construcción de cámaras, los cuales serán presentados previamente al SUPERVISOR para su respectiva
aprobación.

En caso de que el CONTRATISTA no especifique en su propuesta, las características del material a


emplear, de dimensiones.

En el caso de contar con la autorización del SUPERVISOR se podrá cambiar a cajas interceptora de
ladrillos, estos deben ser del tipo gambote o gambote rústico (adobito), de primera calidad, de cocción
adecuada (deben emitir sonidos como de golpe a metal cuando se los golpea), libres de rajaduras y de
forma regular uniforme (lados y aristas bien conformadas).

En caso de especificarse el uso de tapas metálicas, estas deben estar construidas con plancha de espesor
1/16” ó1.6 mm y angulares de 3/4” x 1/8”, a lo cual debe integrarse dos bisagras adecuadas para el peso
y tamaño de la tapa.

3. Procedimiento para la ejecución


Las cajas interceptoras deben ser emplazadas conjuntamente el SUPERVISOR y su construcción será de
PVC, de acuerdo a lo establecido en planos de detalle, especificaciones generales o propuesta del
CONTRATISTA.

El mortero para mamposterías de piedra o ladrillo debe tener una dosificación de 1:4, debiendo
mezclarse en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga
treinta minutos o más a partir del momento de mezclado.

Las cámaras deben estar provistas de tapas metálicas según lo señalado en los planos.

Cada tramo del sistema será probando llenando la cámara de inspección anterior, taponado previamente
la conexión a la cámara siguiente. La prueba será considerada exitosa si el nivel de agua en la cámara se
mantiene durante 10 minutos.

Cualquier modificación adicional a las presentes especificaciones técnicas, pueden ser impartidas por el
SUPERVISOR en forma escrita y firmada en formulario existente.

4. Medición

La construcción de cámaras será medida por pieza totalmente concluida y debidamente aprobada por el
SUPERVISOR, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

5. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem
cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y
el SUPERVISOR.

66. PROV. Y COLOCADO DE CANALETA DE CALAMINA


67. PROV. Y COLOCADO DE BAJANTES PLUVIALES

1. Definición.

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas y bajantes de plancha plana galvanizada
para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores
singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del
supervisor de obra.

2. Materiales, herramientas y equipo.

Los materiales a emplearse en este ítem son:


Calamina plana Nº28, soldadura

La plancha a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma deberá corresponder
al calibre Nº 28.

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas y bajantes deberán ser pletinas de 1/8 de pulgada
de espesor por ½ de pulgada de ancho.

La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas de
largo.
3. Procedimiento para la ejecución

Las dimensiones y formas de las canaletas, bajantes y lima hoyas serán de acuerdo al diseño
establecido en los planos respectivos. Sin embargo no se aceptaran bajantes de sección rectangular lisa,
debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor rigidez.

No se obtendrán regiones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el engrape
y luego realizar las soldaduras correspondientes.

Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x ½ pulgada y deberán colocarse cada un metro,
los mismos que estarán sujetos a la estructura del techo.

Las bajantes serán fijadas a los muros mediante pletinas de 1/8 x ½ pulgada espaciadas cada 80c
En muros de ladrillo adobito se sujetarán las pletinas mediante row-plug y tornillos de 2 pulgadas de
largo.

Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como exteriormente
y en el caso de las bajantes exteriormente, salvo indicación contraria señalada en los planos y/o por el
supervisor de obra.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las canaletas
y bajantes en forma cuidados con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la pintura
anticorrosiva.

4. Medición.

Las canaletas y bajantes se medirán en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes
netas instaladas.

5. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra. Herramientas,
equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

D. INSTALACIONES ELECTRICAS
68. INSTALACIÓN FOCOS AHORRADORES.

El circuito eléctrico es el recorrido preestablecido por el que se desplazan las cargas eléctricas.

El circuito de iluminación lo constituyen las luminarias, elementos de control y los conductores que los
conectan, cuya finalidad es la de iluminar los ambientes en ausencia de luz natural o esta sea insuficiente para
desarrollar las actividades destinadas para estos ambientes.

1. Materiales herramientas y equipo.


2.
i. Foco Ahorrador 20 W

Los focos ahorradores son lámparas fluorescentes compactas autobalastradas que proporcionan un flujo
luminoso igual al de los focos tradicionales pero con un menor consumo de energía.
A diferencia que los focos incandescentes, los focos ahorradores funcionan por medio de un gas que
ioniza y provoca la iluminación en conjunto con la pintura blanca especial que tienen las paredes interiores del
tubo.

Estos focos consumen hasta un 80% menos energía, producen más luminosidad por watt y duran hasta
8 veces más que los focos tradicionales.

ii. Lámpara de pared tipo vapoleta 60w/100w sócate e-27 redonda con rejilla blanca
o negra #304

Lámpara tipo vapoleta redonda con rejilla protectora pequeña (19,2 x 17,7cms), grande (25,4 x 24cms).
Sócate E-27. Se recomienda instalar bombillo incandescente de 60W/100W o bombillo fluorescente
compacto de ahorro de energía. Color blanco o negro.

iii. Tubos, conductores, codos, cajas y conductores.

Se explicaron anteriormente.

3. Procedimiento para la ejecución.

Con anterioridad a la iniciación de la instalación, los materiales deberán ser aprobados por el supervisor de
obras, el contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para estos trabajos de tal manera
de concluir en el tiempo previsto de acuerdo al cronograma trazado.

i. Instalación
Para la instalación se deberá considerar los siguientes procedimientos y precauciones:

 Los ductos deberán estar concluidos en los sectores en que se proceda a instalar los conductores.
 Los ductos deberán ser firmemente sujetos (por alambre de amarre y/o otros elementos) cuando se
efectué los procesos de vaciado del cemento y durante este proceso deberán ser cuidados que no sufran
deformaciones o rupturas.
 Los tubos deberán estar limpios y cualquier presencia de humedad deberá ser limpiada.
 Los empalmes y conexiones de conductores:

 Para conductores No14, 12 y 10 AWG, los empalmes serán ejecutados en las cajas de conexión
(octogonal y rectangular), los empalmes deberán ser prolijamente ejecutados y aislados.
 Para conductores AWG No 8 o mayores no se permitirá empalmes entre los conductores.

 Los conductores en cada circuito deben ser fácilmente identificables. El conductor neutro debe ser de
color blanco o azul, y estar aislado con plástico de color blanco y será identificado en cada punto de la
obra y en cada caja por este color, el conductor de tierra deberá ser verde o verde-amarillo.
 Las lámparas deberán ser fijadas correctamente en los lugares que les corresponda utilizando los
medios necesarios (Tarugos y tornillos #8 si fueran precisos).

4. Medición y forma de pago.

La forma de medición y de pago será por conjunto armado e instalado, su unidad será el Punto
Eléctrico.

69. INSTALACIÓN INTERRUPTOR SIMPLE

Circuito por el cual permite la alimentación de aparatos eléctricos conectados al mismo.

1. Materiales herramientas y equipo.

1.1.1. Tomacorrientes

Dispositivo de corriente eléctrica, generalmente fijado a la pared, donde se conectan los distintos enchufes
de los artículos eléctricos.
1.1.2. Placas Simples y Dobles.

Comprende la provisión e instalación de punto de las placas tanto para tomacorrientes, interruptores, TV
cable, etc. El punto comprende el ducto de ¾” y cable ya sea coaxial (suficiente para las bajantes) y de
corriente, caja para alojar las placas y la placa de pared de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por
el supervisor de obras.

1.1.3. Modulo

Este conjunto comprende el suministro y la instalación de tomacorrientes, interruptores (llaves),


conmutadores, interruptores de cruce, tomas telefónicas, y de TV cable; de acuerdo a los planos del proyecto
1.1.3.1. Interruptores, Conmutadores.

El contratista suministrara e instalara los interruptores, conmutadores e interruptores de cruce, con todo
el cableado interno, es decir unidades completas.

a) Los interruptores, conmutadores así como los interruptores de cruce para comando de circuitos
de iluminación y análogos serán de empotrar en caja metálica en pared, del tamaño estándar
(nominalmente 2" x 4"), para 220 [V], 50 [Hz], 16 [A]. Tipo simple, doble, conmutador simple
o doble según se indique.
Los interruptores, conmutadores e interruptores de cruce, deberán ser de una marca conocida con sello
de garantía.

1.1.4. Tubos PVC

Conjunto: (1" , 3/4")

Una solución práctica para el espacio requerido para los tendidos de cables de alimentación de BT y MT
por el shaft eléctrico respectivo, es precisamente el empleo de tubos PVC. Se trata de fijar en el muro del shaft
y el piso los cables soportarán y transportarán los conductores eléctricos desde el Tablero de Distribución
Principal hasta los Tableros de Distribución de cada piso y las acometidas principales.

Serán plásticos de PVC cuya resistencia debe asegurar un soporte y/o protección adecuada para los
conductores. Deberán cumplir con las siguientes propiedades:

 Resistencia a la humedad y la corrosión.

 Resistencia a la formación de incrustaciones.

 Resistente a la electrólisis.

 Resistente a todos los esfuerzos conocidos.

1.1.5. Codos
Los codos PVC serán de plástico, de manera que permita una adecuada instalación.

Los codos PVC será de tal forma que se constituya una estructura plástico para ser montada y empotrada en
los tableros.

En cuanto a los codos PVC a instalar cumplirán con las normativas vigentes a nivel nacional, además de las
que indique el supervisor de obra.

1.1.6. Cajas

Caja para fijarse en la pared y alojar al conmutador automático. Se aplican para los circuitos de
iluminación, tomacorrientes y otros.

1.1.7. Conductores.

Los conductores a utilizarse serán cables de la mejor calidad de cobre electrolítico de 98% de pureza, con
aislamiento termoplástico TW, con un nivel de aislamiento no menor a 600 [V].

Los conductores deberán tener el aislamiento con los colores exigidos por la Norma Boliviana NB-777. Se
deberá mantener el mismo color en toda la planta para una misma fase.
El aislamiento deberá ser resistente a la humedad, a las grasas, aceites, cal, estuco, cemento y pinturas y no
deberá perder su elasticidad ni sus propiedades dieléctricas cuando sea sujeto al efecto directo o indirecto de
dichos agentes. Los conductores serán suministrados en rollos nuevos.

En las planillas de carga se especifican los diámetros de los conductores.

Las longitudes estimadas de conductores se indican en las listas de materiales y cómputos de obra. Estas
longitudes son aproximadas y es responsabilidad del Contratista verificar la suficiencia de dichos cómputos.

2. Procedimiento para la ejecución.

Con anterioridad a la iniciación de la instalación, los materiales deberán ser aprobados por el supervisor de
obras, el contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas para estos trabajos de tal manera
de concluir en el tiempo previsto de acuerdo al cronograma trazado.

2.1.1. Instalación

Para la instalación se deberá considerar los siguientes procedimientos y precauciones:

 Los ductos deberán estar concluidos en los sectores en que se proceda a instalar los conductores.

 Los tubos deberán estar limpios y cualquier presencia de humedad deberá ser limpiada.

 Los empalmes y conexiones de conductores:

 Para conductores No14, 12 y 10 AWG, los empalmes serán ejecutados en las cajas de conexión
(octogonal y rectangular), los empalmes deberán ser prolijamente ejecutados y aislados.

 Los conductores en cada circuito deben ser fácilmente identificables. El conductor neutro debe ser de
color blanco o azul, y estar aislado con plástico de color blanco y será identificado en cada punto de la
obra y en cada caja por este color, el conductor de tierra deberá ser verde o verde-amarillo.
 Las lámparas deberán ser fijadas correctamente en los lugares que les corresponda utilizando los
medios necesarios (Tarugos y tirafondos #12 si fueran precisos).

3. Medición y forma de pago.

La forma de medición y de pago será por conjunto armado e instalado, su unidad será por Punto
Eléctrico.
DUCTEADO Y CABLEADO #8 (2 FASES)
1. Descripción

Comprende el tendido y e instalación de postes de alumbrado público de acuerdo a los planos


correspondientes.

2. Materiales

 DUCTOS CABLECANAL

Los ductos de cable canal serán de PVC rígidos. El suministro deberá incluir los accesorios de cambio
de dirección (codos de 90o, conectores T`, conectores L¨, conectores cruz, así como las derivaciones y
material para la fijación de la pared.
Las dimensiones del cable canal en ( mm) son:
Alto: 10 cm.
Ancho 20 cm
Largo 200 cm

 DUCTOS DE ACERO GALVANIZADO

Estos ductos según se requiera serán de 3/4¨y 1¨

 DUCTOS DE PVC

Estos ductos según se requiera serán de 3/4 ¨1¨ y 4¨ tipo liviano para desagüe.
Cuando estén instalados en el piso serán embutidos en el hormigón pobre

3. Ejecución

Los ductos en entretecho serán de acero galvanizado y estarán ejecutados con todos los accesorios
requeridos para este tipo de ductos.
Los ductos en el piso serán de pvc, y estarán a 45 cm de profundidad.

Los ductos deberán ser varillados y limpiados después de completar su instalación y deberán ser tapados en sus
extremos, para evitar el ingreso de materiales extraños.
Las curvas de los ductos no deberán tener un radio de curvatura menor a 8 veces el diámetro del ducto. Este
tipo de canalización podrá colocarse directamente sobre las paredes y techos, empotradas en los mismos.
Los tubos se elegirán en cada caso teniendo en cuenta las tracciones a las que serán sometidos, las condiciones
de su puesta en obra y las caracteristicas del local donde la instalación se efectué.

4. Medición
Los ductos serán medidos por metro lineal.

5. Forma de pago

Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Director de obra
y medidos de acuerdo al punto anterior (medición), serán pagados al precio unitario del contrato.
El ítem comprende básicamente:
La provisión de material, herramientas y mano de obra especializada.
El desecho de materiales sobrantes.

El pago se lo efectuara por metro lineal ejecutado.

D. OBRAS FINALES

70. PLACA DE ENTREGA DE OBRAS

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a
la inclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

La placa deberá ser de aleación de Estaño y Zinc y llevará las leyendas en alto relieve y fabricada
en fundiciones especializadas para el efecto.

3. Procedimiento para la ejecución

La placa deberá fabricarse respetando las dimensiones, detalles y las leyendas señaladas en los
planos de detalle.

En el caso de ser necesaria la construcción de un pedestal para instalar la placa recordatoria, el


mismo será construido de hormigón ciclópeo de dosificación 1: 2:3 con 50 % de piedra desplazadora.

Este pedestal deberá ser de forma tronco piramidal, con una base de 80*80 Centímetros acabando
en la parte superior en una cara de 50 x 50 Centímetros y altura de 1.50 metros, a partir de piso,
debiendo estar empotrada una parte de ella en el suelo.

4. Medición

La placa de entrega de Obras se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor
de Obra.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado
al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo el
pedestal descrito anteriormente).
71. LIMPIEZA GENERAL

1. Definición

Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos
y antes de efectuar la “Recepción provisional”

2. Materiales, herramientas y equipos

El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la
ejecución de trabajos que se señalan más adelante

3. Procedimiento para la ejecución

Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros,
basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. A entera satisfacción del supervisor de obra.

Se lustrarán los pisos de madera, se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos, tanto
en muros como en pisos, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones
para su habitabilidad.

4. Medición

La limpieza general será medida en metro cuadrado de superficie construida de la obra o en unidad que
se encuentre señalada en el formulario (Global) de presentación de propuestas.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

72. RETIRO DE ESCOMBROS

1. Definición
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de escombros que quedan después de realizados los
diferentes trabajos en una obra.
2. Materiales, Herramientas Y Equipo
El Contratista suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo y otros elementos necesarios
para la ejecución de este ítem.

3. Procedimiento Para La Ejecución


Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la
ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra reutilizables, serán transportados y
almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o
edificación.
Los materiales desechables serán transportados fuera de la obra hasta los lugares o botaderos
establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales.
4. Medición
El retiro de los escombros se medirá de forma global.
En caso de especificarse en el formulario de presentación de propuestas el carguío de escombros en
forma separada, el mismo será medido por metro cúbico e igualmente será cancelado en forma
independiente.
5. Forma De Pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

También podría gustarte